1 00:00:00,523 --> 00:00:04,632 (MUSICAL INTRO OF SONG SWEET TIME BY RAVEENA) 2 00:00:06,445 --> 00:00:09,396 You really need to stop dropping by in the afternoons. 3 00:00:09,421 --> 00:00:12,131 Yeah. Seems like the perfect time for me. 4 00:00:12,156 --> 00:00:14,562 What if Shade or Zoe were here? 5 00:00:14,587 --> 00:00:17,019 Hmm... You know I'm not into group stuff. 6 00:00:17,417 --> 00:00:19,270 (CHUCKLING) 7 00:00:19,568 --> 00:00:21,789 I hate to do this to you, but I really have to go. 8 00:00:21,814 --> 00:00:22,828 I've got a client 9 00:00:22,853 --> 00:00:25,023 - and a ton of paperwork. - Sure. 10 00:00:25,048 --> 00:00:26,921 Not that I don't love what we have going on here, 11 00:00:26,946 --> 00:00:29,015 because I do, it's been great, 12 00:00:29,589 --> 00:00:32,476 I do just want to make sure we're on the same page though. 13 00:00:32,501 --> 00:00:34,902 - You know, keeping things... - Casual? 14 00:00:34,927 --> 00:00:37,609 Yeah. I got you the first time you said it. 15 00:00:38,266 --> 00:00:39,685 And the second. 16 00:00:39,890 --> 00:00:41,320 I just don't want to lead you on. 17 00:00:41,345 --> 00:00:43,945 Oh, Angie, I am a big boy, 18 00:00:44,285 --> 00:00:46,578 and you can change your mind any time you want. 19 00:00:46,984 --> 00:00:49,086 Besides, I've got to run over to the Five of Diamonds 20 00:00:49,111 --> 00:00:50,935 and take care of some stuff, and after that, 21 00:00:50,960 --> 00:00:52,898 I'm driving up to see my sister. 22 00:00:53,023 --> 00:00:55,000 ♪ No-no-no, no-no-no no-no-no ♪ 23 00:00:55,257 --> 00:00:57,187 But I will call you afterwards, 24 00:00:57,212 --> 00:00:59,703 - if that's OK. - Get out of here. 25 00:01:00,523 --> 00:01:02,140 Oh, wait! 26 00:01:02,165 --> 00:01:03,851 What I said about afternoons, 27 00:01:03,993 --> 00:01:06,062 - scratch that. - ♪ Sweet time ♪ 28 00:01:06,087 --> 00:01:08,148 ♪ Sweet time, yeah ♪ 29 00:01:08,378 --> 00:01:10,695 ♪ Sweet ♪ 30 00:01:10,842 --> 00:01:13,765 ♪ Sweet time, yeah ♪ 31 00:01:13,790 --> 00:01:16,445 ♪ Sweet time, yeah ♪ 32 00:01:16,516 --> 00:01:19,351 Hey, honey, Angie just called. I gotta head back to the office. 33 00:01:19,376 --> 00:01:22,054 (SNIFFING) What is that smell 34 00:01:22,079 --> 00:01:24,553 and how I get in on some of that? 35 00:01:24,584 --> 00:01:27,476 Oatmeal chocolate chip. They're my celebration cookies. 36 00:01:27,501 --> 00:01:29,523 - What are we celebrating? - OK, you know 37 00:01:29,548 --> 00:01:31,492 that amateur DJ night I did last month, 38 00:01:31,517 --> 00:01:34,125 the one where I had to bribe you with a genuine Italian dinner 39 00:01:34,150 --> 00:01:36,403 - to let me go? - I think I won that one. 40 00:01:36,428 --> 00:01:38,695 Think again. Guess who caught my set. 41 00:01:38,720 --> 00:01:40,664 - Who? - Hey! dw. 42 00:01:40,689 --> 00:01:43,171 Hey! dw? Wow! He's... 43 00:01:43,196 --> 00:01:45,789 - She's... - She's awesome. 44 00:01:45,871 --> 00:01:48,203 Dad, she's only one of the hottest DJs on the scene 45 00:01:48,228 --> 00:01:50,539 right now. She's playing on Thursday at Detour 46 00:01:50,564 --> 00:01:54,039 and get this: she wants me to do a set with her. 47 00:01:54,179 --> 00:01:56,078 Ohhh... uhhh... 48 00:01:56,103 --> 00:01:58,406 Well, that's fantastic, honey, 49 00:01:58,431 --> 00:02:01,007 but don't you have to be 19 to get into that club? 50 00:02:01,171 --> 00:02:03,036 They make an exception for talent. 51 00:02:03,061 --> 00:02:04,743 - Aaah... - I just have to get my parents 52 00:02:04,768 --> 00:02:06,088 to sign off on it. 53 00:02:06,419 --> 00:02:08,352 Mom said she's OK if you are. 54 00:02:08,377 --> 00:02:09,771 She did? 55 00:02:10,296 --> 00:02:13,407 Uhhh... That's a school night, honey. 56 00:02:13,432 --> 00:02:15,286 Those things go on 'til 4 in the morning. 57 00:02:15,311 --> 00:02:18,579 Dad, hey! dw thinks a visually impaired DJ is cool. 58 00:02:18,604 --> 00:02:20,294 She's big on promoting diversity. 59 00:02:21,271 --> 00:02:24,122 Look, this is a really big opportunity for me. 60 00:02:24,583 --> 00:02:25,997 And... 61 00:02:26,511 --> 00:02:28,661 there's a bag of cookies in it for you. 62 00:02:33,232 --> 00:02:35,106 ♪♪ 63 00:02:35,606 --> 00:02:36,786 Sorry I'm late. 64 00:02:37,333 --> 00:02:40,214 - I brought cookies. - Randal just got here. 65 00:02:40,239 --> 00:02:41,810 - This is my partner, Matt Shade. - Hi. 66 00:02:41,835 --> 00:02:43,919 Randal Strong. Thanks for seeing me so last minute. 67 00:02:43,944 --> 00:02:46,403 Oh yeah, no problem. Please, help yourself. 68 00:02:46,567 --> 00:02:50,200 - Thank you. - So, how can we help you? 69 00:02:50,225 --> 00:02:52,258 Well, I recently got engaged. 70 00:02:52,303 --> 00:02:54,294 My fiancée's name is Tonya Gilbourne. She's the love 71 00:02:54,319 --> 00:02:56,778 of my life. I know, it sounds cheesy. 72 00:02:57,715 --> 00:03:00,903 Tonya performs two nights a week on a cruise ship in the harbour. 73 00:03:01,036 --> 00:03:02,364 She trained at Juilliard, 74 00:03:02,389 --> 00:03:04,403 so she's a little bit embarrassed by it, but... 75 00:03:04,692 --> 00:03:07,059 she likes her co-workers, she likes her job. 76 00:03:07,114 --> 00:03:09,403 - So what's the problem? - Something happened 77 00:03:09,473 --> 00:03:11,114 during her last shift. 78 00:03:11,199 --> 00:03:14,505 She's been acting moody, distracted ever since. 79 00:03:14,530 --> 00:03:16,458 I asked her about it, but she won't talk to me. 80 00:03:16,483 --> 00:03:18,028 I caught her whispering on the phone, 81 00:03:18,053 --> 00:03:19,797 and she went out last night and she lied to me 82 00:03:19,822 --> 00:03:21,950 - about where she was going. - And you think 83 00:03:21,975 --> 00:03:24,920 - she's having an affair? - No. No, no, that's not 84 00:03:24,945 --> 00:03:26,920 what this is. This is... something 85 00:03:26,945 --> 00:03:28,787 - totally different. - Any idea 86 00:03:28,812 --> 00:03:30,508 - what that might be? - I don't know. 87 00:03:30,533 --> 00:03:33,412 I know Tonya, and I know that she's too proud to burden 88 00:03:33,437 --> 00:03:35,170 anybody with her problems. 89 00:03:36,391 --> 00:03:38,391 So what do you need from us? 90 00:03:38,416 --> 00:03:40,935 I'd like you to keep an eye on her during her next performance, 91 00:03:41,209 --> 00:03:44,224 see if you can figure out what's going on. Here's a photo, 92 00:03:44,249 --> 00:03:46,053 and two tickets to tonight's cruise. 93 00:03:46,078 --> 00:03:47,943 They set sail in two hours. 94 00:03:49,045 --> 00:03:50,498 I gotta warn you 95 00:03:50,523 --> 00:03:52,390 what we find out might not be pretty. 96 00:03:52,415 --> 00:03:54,092 It's not what you guys think. 97 00:03:54,375 --> 00:03:56,662 There's no way my girl is cheating on me. 98 00:03:58,213 --> 00:04:00,810 His girl is so cheating on him. 99 00:04:00,835 --> 00:04:03,967 - No doubt in my mind. - Don't you feel guilty? 100 00:04:03,992 --> 00:04:06,045 I mean, we're not just taking this poor sap's money, 101 00:04:06,070 --> 00:04:07,488 we're gonna break his heart too. 102 00:04:07,513 --> 00:04:10,256 We provide an ugly but necessary service. 103 00:04:10,281 --> 00:04:12,366 A divorce down the line will cause more heartache 104 00:04:12,391 --> 00:04:14,068 and cost a lot more than our fee. 105 00:04:14,631 --> 00:04:16,601 I'm not looking forward to this. 106 00:04:16,626 --> 00:04:19,663 Forcing a man to see the ugly truth in his relationship? 107 00:04:19,688 --> 00:04:21,763 No. Forcing me to partake in dinner theatre. 108 00:04:21,788 --> 00:04:23,847 Nothing ruins a meal more than D-List actors 109 00:04:23,872 --> 00:04:25,732 in annoying costumes shouting things. 110 00:04:25,757 --> 00:04:27,342 Don't be so cynical. 111 00:04:27,435 --> 00:04:30,006 Think of this as a culinary adventure 112 00:04:30,031 --> 00:04:32,615 accompanied by Julliard-trained actors. 113 00:04:32,640 --> 00:04:34,888 It's the very definition of high art. 114 00:04:34,913 --> 00:04:37,421 - (FLUTE MUSIC) - Ahoy, me mateys, 115 00:04:37,446 --> 00:04:40,045 and welcome to the Blimey Barnacle! 116 00:04:40,070 --> 00:04:41,767 (CHEERING) 117 00:04:41,792 --> 00:04:45,467 (ENERGETIC ELECTRONIC MUSIC) 118 00:04:46,402 --> 00:04:50,631 What did I tell you? High arrrt. 119 00:04:52,752 --> 00:04:55,154 I really hate you right now. 120 00:04:56,794 --> 00:05:00,365 ♪ I see you and you see me ♪ 121 00:05:00,846 --> 00:05:04,313 ♪ Watch you blowing the lines when you're making a scene ♪ 122 00:05:04,338 --> 00:05:07,896 ♪ Oh boy, you've got to know ♪ 123 00:05:08,282 --> 00:05:10,462 ♪ What my head overlooks ♪ 124 00:05:10,487 --> 00:05:13,568 ♪ The senses will show to my heart ♪ 125 00:05:14,035 --> 00:05:15,968 ♪ When it's watching for lies ♪ 126 00:05:15,993 --> 00:05:19,094 ♪ 'Cause you can't escape my ♪ 127 00:05:19,119 --> 00:05:20,953 ♪ Private eyes ♪ 128 00:05:20,978 --> 00:05:22,568 ♪ They're watching you ♪ 129 00:05:22,593 --> 00:05:25,404 ♪ Private eyes ♪ 130 00:05:25,429 --> 00:05:26,935 ♪ They're watching you, watching you ♪ 131 00:05:26,960 --> 00:05:28,482 ♪ Watching you, watching you ♪ 132 00:05:28,507 --> 00:05:31,865 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 133 00:05:31,890 --> 00:05:34,170 - (FESTIVE MUSIC) - (MAN): Arrr! 134 00:05:38,170 --> 00:05:40,157 Avast ye, landlubbers! 135 00:05:40,182 --> 00:05:43,615 Clap ol' thunder for me hearties at the Jolly Roger! 136 00:05:43,640 --> 00:05:45,006 Arrr! 137 00:05:45,435 --> 00:05:47,006 Any sign of Tonya? 138 00:05:47,031 --> 00:05:48,435 Not yet. I figured 139 00:05:48,460 --> 00:05:50,529 she'd be in the greeting line with the others. 140 00:05:50,664 --> 00:05:53,931 Ahoy, mateys! Now, prepare ye-selves 141 00:05:53,956 --> 00:05:56,420 for an evening of unbridled debauchery. 142 00:05:56,560 --> 00:06:00,053 - (PEOPLE CHEERING) - However, do drink responsibly. 143 00:06:00,078 --> 00:06:03,459 We will be in a moving vessel on the open water, 144 00:06:03,484 --> 00:06:05,295 so you know, you just want to be safe. 145 00:06:05,320 --> 00:06:08,053 These are my rules. Now hoist a cup 146 00:06:08,078 --> 00:06:09,623 of Satan's dew; 147 00:06:09,648 --> 00:06:13,928 Captain Amy says we be haulin' anchor in 15 minutes! 148 00:06:13,953 --> 00:06:16,068 Nyah-ah-ah. No drinking 149 00:06:16,093 --> 00:06:18,185 'til we get the pic. Got that, Blackbeard? 150 00:06:18,210 --> 00:06:20,959 Yeah, money shots, they have tequila shots. Got it. 151 00:06:20,984 --> 00:06:23,051 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 152 00:06:23,076 --> 00:06:25,309 - There she is. - ♪ Early in the morning ♪ 153 00:06:25,334 --> 00:06:28,584 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 154 00:06:28,830 --> 00:06:30,826 - You think that's our man? - ♪ What would you do ♪ 155 00:06:30,851 --> 00:06:32,943 ♪ With a drunken sailor ♪ 156 00:06:33,154 --> 00:06:35,084 My money's on Bachelor number 2. 157 00:06:35,109 --> 00:06:38,543 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 158 00:06:38,568 --> 00:06:41,599 Go see where she's going. I'll suss things out here. 159 00:06:43,882 --> 00:06:46,282 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 160 00:06:46,307 --> 00:06:48,420 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 161 00:06:48,445 --> 00:06:50,210 ♪ What would you do with a drunken sailor ♪ 162 00:06:50,235 --> 00:06:52,623 ♪ Early in the morning ♪ 163 00:06:53,227 --> 00:06:56,995 ♪♪ 164 00:07:15,841 --> 00:07:17,802 Who's texting you, Tonya? 165 00:07:22,613 --> 00:07:24,886 Come on, show me that screen. 166 00:07:27,566 --> 00:07:29,737 What are you doing down here? 167 00:07:29,762 --> 00:07:32,486 Uhhh... Bathroom is this way? 168 00:07:32,511 --> 00:07:35,230 Staff only. There's a men's room up top. 169 00:07:35,255 --> 00:07:36,566 - OK. - Off you go, Matey. 170 00:07:36,591 --> 00:07:38,417 Yeah, yeah. 171 00:07:40,775 --> 00:07:43,075 (BELL RINGING) 172 00:07:43,100 --> 00:07:45,144 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 173 00:07:45,169 --> 00:07:47,113 - Thank you. - So, where did you say 174 00:07:47,138 --> 00:07:48,894 you were from? 175 00:07:49,078 --> 00:07:51,045 Oh, um, Thunder Bay. I'm just here 176 00:07:51,070 --> 00:07:53,425 for a few days for a botany convention. 177 00:07:53,450 --> 00:07:56,831 My friend recommended the cruise, and I thought, "What the heck!" 178 00:07:56,856 --> 00:07:58,628 Well, you are in for a treat. 179 00:07:58,653 --> 00:08:01,675 This is the best of the pirate-themed boats. 180 00:08:02,108 --> 00:08:04,738 - There's more than one? - Four actually. 181 00:08:04,763 --> 00:08:07,597 But having done this one 17 times, I can assure you 182 00:08:07,622 --> 00:08:09,964 it is the cream of the crop. 183 00:08:10,049 --> 00:08:13,283 The cannonball meatballs they have rolling out later are boss. 184 00:08:13,316 --> 00:08:15,300 My friend was saying the same thing. 185 00:08:15,325 --> 00:08:18,393 Maybe you know her. Tonya Gilbourne? 186 00:08:18,418 --> 00:08:21,199 - ♪♪ - She's one of the performers. 187 00:08:21,224 --> 00:08:24,330 I saw you hugging her earlier. Oh, Terrible Tonya! 188 00:08:24,355 --> 00:08:26,612 I thought that was just a stage name. 189 00:08:26,637 --> 00:08:28,409 Uh, so you don't know her. 190 00:08:28,434 --> 00:08:30,745 It's just the way you two embraced, I thought you were... 191 00:08:31,216 --> 00:08:32,615 What?! No! 192 00:08:32,640 --> 00:08:34,557 Between double shifting at the call centre 193 00:08:34,582 --> 00:08:36,828 and fine tuning my killstreak in Fortnite, 194 00:08:36,853 --> 00:08:39,870 I don't have time for a relationship right now. 195 00:08:41,801 --> 00:08:44,604 But flings are another matter. 196 00:08:44,991 --> 00:08:46,815 You know what they say? 197 00:08:46,840 --> 00:08:50,315 "What happens on the Barnacle stays on the Barnacle." 198 00:08:50,471 --> 00:08:52,526 Including barnacles actually, 199 00:08:52,551 --> 00:08:55,276 as they stick to the hull, technically. 200 00:08:55,301 --> 00:08:57,002 Ha ha ha ha! 201 00:08:57,456 --> 00:09:00,003 (PIRATE PERFORMER): The show will start in 10 minutes. 202 00:09:00,028 --> 00:09:03,049 When are we gonna break our rule and start drinking? 203 00:09:03,106 --> 00:09:05,252 Right about now. Miss? 204 00:09:05,345 --> 00:09:07,002 Tipple o' grog? 205 00:09:07,027 --> 00:09:08,909 - Don't mind if we do. - Nice night 206 00:09:08,934 --> 00:09:12,518 - for mutiny and betrayal. - Down ye hatch, scallywags. 207 00:09:14,282 --> 00:09:16,448 Ah, disgusting! Who knew pirates 208 00:09:16,473 --> 00:09:18,963 - were into Peach Schnapps. - Is it just me, 209 00:09:18,988 --> 00:09:21,622 or did Tonya seem off her game? 210 00:09:21,819 --> 00:09:24,690 Yeah, she does seem a little distracted. I saw her 211 00:09:24,715 --> 00:09:27,197 get a text that upset her when we were down below. 212 00:09:27,222 --> 00:09:29,302 Speaking of distracted, you've been quiet tonight. 213 00:09:29,327 --> 00:09:31,895 Hey, have you ever heard of hey! dw? 214 00:09:31,960 --> 00:09:35,391 If it's something really cool and really hip, obviously yes. 215 00:09:35,416 --> 00:09:37,292 Apparently she's some big deal DJ. 216 00:09:37,317 --> 00:09:39,317 She wants Jules to spin a set with her. 217 00:09:39,342 --> 00:09:41,361 Seriously? That's great! 218 00:09:41,386 --> 00:09:44,244 No, it's not great. In fact, it's the opposite of great. 219 00:09:44,269 --> 00:09:46,930 We're talking about a nightclub and my 16-year-old daughter. 220 00:09:46,955 --> 00:09:49,799 She's a smart girl, Shade, she's not gonna do anything stupid. 221 00:09:49,824 --> 00:09:51,635 - (WOMAN): I said no! - I wish I could say the same 222 00:09:51,660 --> 00:09:54,619 - about our fearless fiancée. - Let's go. Let's go. 223 00:09:54,926 --> 00:09:57,000 I knew there was something going on between them. 224 00:09:57,025 --> 00:10:00,377 Nothing more dangerous than a workplace romance. 225 00:10:00,886 --> 00:10:04,002 - I'm on it. - (INDISTINCT CONVERSATIONS) 226 00:10:11,207 --> 00:10:12,972 Dude, please! 227 00:10:12,997 --> 00:10:15,121 It's staff only, I told you already. 228 00:10:15,355 --> 00:10:17,183 Show's about to begin. 229 00:10:17,292 --> 00:10:20,402 - (INDISTINCT CHATTER) - (SEAGULL SQUAWKING) 230 00:10:20,610 --> 00:10:22,949 I'm really starting to hate that guy. 231 00:10:23,158 --> 00:10:25,957 - Tail her again after the show. - Yeah. 232 00:10:26,124 --> 00:10:29,183 (GRANDIOSE MUSIC PLAYING) 233 00:10:30,156 --> 00:10:32,073 Ahoy, landlubbers! 234 00:10:32,098 --> 00:10:36,231 Rumour has it thar be treasure in these waters! 235 00:10:36,256 --> 00:10:39,918 And every good treasure needs a treasure map! 236 00:10:39,943 --> 00:10:41,605 (AUDIENCE GASPING) 237 00:10:41,630 --> 00:10:43,824 Woohoohoo! 238 00:10:44,558 --> 00:10:46,149 Back off, scallywag! 239 00:10:46,174 --> 00:10:48,680 (WOMAN): Blow it out your bilge, the treasure is mine! 240 00:10:48,824 --> 00:10:53,049 (GRUNTING) 241 00:10:58,631 --> 00:11:01,132 Your sword fighting is no match to mine. 242 00:11:01,157 --> 00:11:03,813 Arr! But my speed is! 243 00:11:03,838 --> 00:11:05,008 Raaah! 244 00:11:05,033 --> 00:11:07,393 (WOMAN): Your death will be a treasure hunt to itself. 245 00:11:07,418 --> 00:11:11,188 (MAN): But not if I feed you to the raging waters first. 246 00:11:11,947 --> 00:11:14,969 - Aaah! - (AUDIENCE GASPING AND CHEERING) 247 00:11:15,288 --> 00:11:16,553 Hmm. 248 00:11:24,252 --> 00:11:27,119 (PEOPLE GASPING) 249 00:11:29,981 --> 00:11:32,947 Is thar treasure in these waters? 250 00:11:33,078 --> 00:11:36,954 Do we score a rich bounty of the raging shores 251 00:11:36,979 --> 00:11:39,415 - of mighty York? - Mm-hmm. 252 00:11:39,751 --> 00:11:41,704 ♪♪ 253 00:11:42,181 --> 00:11:45,844 (APPLAUSE AND CHEERING) 254 00:11:52,663 --> 00:11:55,033 Not this time, me hearties. 255 00:11:55,058 --> 00:11:57,603 Alas, thar be only one way 256 00:11:57,628 --> 00:12:00,837 to get over the heartache of a lost treasure. 257 00:12:01,158 --> 00:12:03,392 LET'S ROCK! 258 00:12:03,417 --> 00:12:05,564 - (CHEERING) - (ELECTRONIC ROCK MUSIC) 259 00:12:05,673 --> 00:12:08,236 Wow, that was lame. 260 00:12:08,261 --> 00:12:10,704 Tell me about it. Usually, Terrible Tonya 261 00:12:10,729 --> 00:12:13,001 spends at least a minute underwater and always 262 00:12:13,026 --> 00:12:14,697 comes up with the treasure chest! 263 00:12:14,722 --> 00:12:19,329 This is easily the worst of the 17 shows. 264 00:12:20,945 --> 00:12:23,612 Could be worse. We could be that guy. 265 00:12:23,637 --> 00:12:27,298 (CHUCKLING): Yeah. Hey, check it out. 266 00:12:27,579 --> 00:12:29,579 Looks like there actually might be 267 00:12:29,604 --> 00:12:32,790 - a bachelor number 3. - Our girl sure gets around. 268 00:12:32,815 --> 00:12:34,673 - (MATT): No kidding. - What say we go 269 00:12:34,698 --> 00:12:37,837 - snap me a new profile pic? - You read my mind. 270 00:12:38,034 --> 00:12:41,212 (ELECTRONIC ROCK MUSIC) 271 00:12:41,691 --> 00:12:44,165 - (CAMERA CLICK) - Go that way a little bit. 272 00:12:44,190 --> 00:12:46,728 - (CAMERA CLICKING) - Here, that's it. 273 00:12:46,753 --> 00:12:49,853 (CAMERA CLICKING) 274 00:12:50,174 --> 00:12:51,743 Postable yet? 275 00:12:52,082 --> 00:12:54,423 (CAMERA CLICKING) 276 00:12:55,651 --> 00:12:57,189 It is now. 277 00:12:59,775 --> 00:13:01,868 Time to break Randal's heart. 278 00:13:05,447 --> 00:13:09,009 It's not her. How did we lose track of her? 279 00:13:09,317 --> 00:13:12,165 In our defence, she is a dead ringer for Tonya. 280 00:13:13,333 --> 00:13:15,040 Let's go. 281 00:13:16,400 --> 00:13:19,064 ♪♪ 282 00:13:20,870 --> 00:13:23,876 - Are you ready to order? - Excuse me. 283 00:13:23,901 --> 00:13:27,665 Um, we're looking for our friend Tonya Gilbourne. 284 00:13:28,079 --> 00:13:29,986 Sorry, I don't know her. I'm new here. 285 00:13:30,011 --> 00:13:32,564 She got on the ship. She was supposed to perform tonight. 286 00:13:32,589 --> 00:13:33,751 All I know is they put me in 287 00:13:33,776 --> 00:13:36,047 last minute. Apparently, Tonya was a no-show. 288 00:13:36,072 --> 00:13:37,923 - (INDISTINCT CHATTER) - Hey, 289 00:13:37,948 --> 00:13:39,712 call-centre cowboy! Remember my friend 290 00:13:39,737 --> 00:13:42,154 I was talking about. Tell them you saw her on the ship. 291 00:13:42,179 --> 00:13:44,837 Actually, yes. Terrible Tonya... 292 00:13:44,862 --> 00:13:47,596 - Was never here. - What are you talking about? 293 00:13:47,621 --> 00:13:50,862 - I saw her. - Think you drank too much rum. 294 00:13:50,887 --> 00:13:52,627 That was ginger ale, my friend. 295 00:13:52,652 --> 00:13:54,728 And I have a brain for details. 296 00:13:54,753 --> 00:13:57,133 I guess you're calling me a liar, is that what you're doing? 297 00:13:57,158 --> 00:13:58,542 Hey. Take it easy. 298 00:13:58,567 --> 00:14:00,049 What do you mean, take it easy? Who are you? 299 00:14:00,074 --> 00:14:01,837 - Why are you pushing me for? - Hey, what the hell 300 00:14:01,862 --> 00:14:04,785 - is going on here? HEY! - ♪♪ 301 00:14:06,175 --> 00:14:07,714 Get back to work. 302 00:14:12,770 --> 00:14:14,472 (WOMAN SIGHING) 303 00:14:14,777 --> 00:14:18,472 Sorry about that. They get a bit too into character sometimes. 304 00:14:18,504 --> 00:14:21,457 We're looking for this woman; have you seen her tonight? 305 00:14:21,541 --> 00:14:23,527 Tonya Gilbourne. Yes, 306 00:14:23,552 --> 00:14:25,185 she was here. 307 00:14:25,210 --> 00:14:27,512 But she left before we cast off. 308 00:14:27,739 --> 00:14:29,566 Are you sure? 309 00:14:29,591 --> 00:14:32,989 I could have sworn she served us a drink after we set sail. 310 00:14:33,028 --> 00:14:35,661 It couldn't have been her. Tonya wasn't feeling well, 311 00:14:35,686 --> 00:14:37,903 so I sent her home after boarding. 312 00:14:38,050 --> 00:14:40,293 Rachael is the understudy. 313 00:14:40,428 --> 00:14:43,059 Tonya had a burgundy bag. 314 00:14:43,084 --> 00:14:45,270 I saw her put it into her locker. Would you mind 315 00:14:45,295 --> 00:14:47,414 if we just checked to see if it's still there? 316 00:14:47,439 --> 00:14:49,715 I'm sorry, I have to get back up to the bridge. 317 00:14:49,740 --> 00:14:52,703 It'll just take a second. And as captain, isn't it 318 00:14:52,728 --> 00:14:55,793 your duty to make sure all passengers are accounted for? 319 00:15:00,490 --> 00:15:02,490 What were you doing down here anyway? 320 00:15:02,515 --> 00:15:04,645 Passengers aren't allowed below deck. 321 00:15:04,670 --> 00:15:07,036 Uh, I got lost going to the bathroom. 322 00:15:07,061 --> 00:15:09,309 This is the locker here. I'm sure of it. 323 00:15:10,224 --> 00:15:11,817 We appreciate this, Captain. 324 00:15:11,842 --> 00:15:14,590 At the very least, it proves we're not losing our minds. 325 00:15:15,021 --> 00:15:18,184 ♪♪ 326 00:15:18,790 --> 00:15:20,457 Or maybe we are. 327 00:15:20,733 --> 00:15:22,766 This has taken up enough of my time. 328 00:15:22,791 --> 00:15:25,418 I need to get back upstairs. 329 00:15:30,094 --> 00:15:33,950 Did we just spend the whole evening tailing the wrong woman? 330 00:15:39,356 --> 00:15:40,974 It's the last of them. 331 00:15:41,201 --> 00:15:44,168 No Tonya. I swear she was on that ship. 332 00:15:44,193 --> 00:15:45,856 She must have come back and grabbed her stuff 333 00:15:45,881 --> 00:15:48,724 - when we weren't looking. - Why was that Chuck guy 334 00:15:48,749 --> 00:15:51,528 so insistent that she was never there? 335 00:15:51,834 --> 00:15:54,856 Something about this doesn't pass the smell test. 336 00:15:57,400 --> 00:15:58,809 Hey, look. 337 00:15:59,025 --> 00:16:00,879 If Tonya left before the ship set sail, 338 00:16:00,904 --> 00:16:02,575 that security camera would have caught it. 339 00:16:02,600 --> 00:16:04,106 We can check with Maz in the morning. 340 00:16:04,131 --> 00:16:07,856 Alright. One last chance to prove we're not crazy. 341 00:16:09,411 --> 00:16:13,059 ♪♪ 342 00:16:17,612 --> 00:16:20,682 - I thought it was my turn. - You got yesterday. 343 00:16:21,740 --> 00:16:24,574 That was nice of us to bring Maz and Danica coffee, huh? 344 00:16:24,599 --> 00:16:26,869 - We're so thoughtful. - Mm-hmm. 345 00:16:31,572 --> 00:16:33,670 - Where's Maz? - Something's off. 346 00:16:33,695 --> 00:16:35,541 His desk is never that clean. 347 00:16:35,566 --> 00:16:37,533 If it isn't the Wonder Twins. 348 00:16:37,558 --> 00:16:40,838 Once again in a restricted area of the police station 349 00:16:40,863 --> 00:16:42,815 without prior approval as usual. 350 00:16:42,840 --> 00:16:45,507 We prefer to get our prior approval after the fact. 351 00:16:45,532 --> 00:16:47,877 I have reviewed your interactions 352 00:16:47,902 --> 00:16:50,251 with Detective Mazhari over the past few months. 353 00:16:50,276 --> 00:16:52,166 Requests for phone records, 354 00:16:52,191 --> 00:16:54,660 licence plate searches, credit checks. 355 00:16:54,685 --> 00:16:56,818 Everything but a recommendation to a restaurant. 356 00:16:56,915 --> 00:16:58,915 Does that mean you're not gonna let us 357 00:16:58,940 --> 00:17:01,276 look at the CCTV footage from the harbour last night? 358 00:17:01,301 --> 00:17:04,729 I'm afraid the Mazhari information train has derailed. 359 00:17:04,844 --> 00:17:07,044 Where is he? Did something happen to him? 360 00:17:07,164 --> 00:17:10,416 Officer Powers will see you out. I'll dispose of these. 361 00:17:10,761 --> 00:17:12,205 ♪♪ 362 00:17:12,554 --> 00:17:15,299 (INDISTINCT WHISPERING) 363 00:17:17,202 --> 00:17:19,533 What's going on? Did Maz get fired? 364 00:17:19,596 --> 00:17:21,917 - No. - Where is he, Danica? 365 00:17:21,942 --> 00:17:25,338 OK, you two just need to stay clear of here for a while, OK? 366 00:17:25,602 --> 00:17:26,924 OK. 367 00:17:26,949 --> 00:17:29,322 That's starting right now. OK. 368 00:17:30,479 --> 00:17:33,104 Let me know if you're still alive. Thanks. 369 00:17:33,418 --> 00:17:35,493 That's the fourth message I left for Maz, 370 00:17:35,518 --> 00:17:37,400 - and he still hasn't called back. - Hmm... 371 00:17:37,425 --> 00:17:39,400 Even with the work ban, it's not like him 372 00:17:39,425 --> 00:17:41,963 to keep us out of the loop. Have you heard from him, Zoe? 373 00:17:41,994 --> 00:17:43,674 Don't look at me. We haven't spoken 374 00:17:43,699 --> 00:17:45,838 since the Twister-night backslide. 375 00:17:46,357 --> 00:17:48,268 The less you know the better. 376 00:17:48,385 --> 00:17:50,991 - Any updates from Randal? - I spoke to him earlier. 377 00:17:51,016 --> 00:17:53,451 He hasn't seen Tonya since yesterday. He's getting worried. 378 00:17:53,673 --> 00:17:56,194 We need to take a look at this guy. No one's pushing 379 00:17:56,219 --> 00:17:58,791 the lie harder than him. Why would a man go 380 00:17:58,816 --> 00:18:01,026 to such great lengths to lie about a woman? 381 00:18:01,051 --> 00:18:04,010 I know this one! Because he's sleeping with her? 382 00:18:04,408 --> 00:18:06,664 What say we do some "Chucksploring"? 383 00:18:06,689 --> 00:18:08,524 That sounded better in my head. 384 00:18:08,549 --> 00:18:10,424 Hey, Zoe, why don't you order 385 00:18:10,449 --> 00:18:13,261 lunch from that Indian place that you like so much. 386 00:18:13,286 --> 00:18:15,713 - Dinner too. It's on us. - Late night for Zoe? 387 00:18:15,738 --> 00:18:18,444 We need you to do a social media deep-dive on everyone 388 00:18:18,469 --> 00:18:21,057 who was on that cruise. Check out every photo that's 389 00:18:21,082 --> 00:18:23,049 - been posted online. - We need proof Tonya was on 390 00:18:23,074 --> 00:18:26,275 - the ship after it left the dock. - Aye-aye, Captains. 391 00:18:26,709 --> 00:18:29,244 - Huh? Yeah. - No. 392 00:18:29,457 --> 00:18:31,757 ♪♪ 393 00:18:32,846 --> 00:18:36,658 - Ah... so this is Chuck's place. - (MATT): Yeah. 394 00:18:36,855 --> 00:18:39,854 - It's not exactly the Ritz. - No. 395 00:18:41,477 --> 00:18:43,744 - What's with you? - A booking agent 396 00:18:43,769 --> 00:18:45,822 just sent over Jules' contract. 397 00:18:46,400 --> 00:18:50,389 Man, you need a degree in Latin just to understand this thing. 398 00:18:50,414 --> 00:18:52,635 It's just legalese to cover their ass. 399 00:18:52,663 --> 00:18:55,315 - Yeah, I gotta pull the plug on this. - Hold on. 400 00:18:55,340 --> 00:18:57,393 Isn't that Jules' decision to make? 401 00:18:57,418 --> 00:18:59,666 What? She has no idea what she's getting herself into. 402 00:18:59,691 --> 00:19:01,315 I don't want to see the kid get hurt. 403 00:19:01,340 --> 00:19:03,197 Are you worried she's being naive 404 00:19:03,222 --> 00:19:06,346 or that she's growing up and making her own decisions? 405 00:19:06,371 --> 00:19:08,955 Don't try to pull your PI voodoo on me. 406 00:19:09,165 --> 00:19:10,533 ♪♪ 407 00:19:10,774 --> 00:19:15,657 - (TRUCK DOOR CLOSING) - (ENGINE REVVING UP) 408 00:19:21,179 --> 00:19:23,109 What do you think, do we follow him? 409 00:19:23,953 --> 00:19:26,422 I got a better idea. Cover me. 410 00:19:27,065 --> 00:19:29,699 ♪♪ 411 00:19:33,442 --> 00:19:36,878 (DOOR OPENING AND CLOSING) 412 00:19:37,044 --> 00:19:39,328 OK. No sign of Tonya. 413 00:19:39,353 --> 00:19:41,400 Just be quick. We don't know when he's coming back. 414 00:19:41,438 --> 00:19:44,061 Yeah, not my first bar-mitzvah. 415 00:19:47,534 --> 00:19:51,320 - [What do you see?] - A suitcase. 416 00:19:53,593 --> 00:19:55,827 Someone's going on a trip. 417 00:19:59,532 --> 00:20:02,062 And... I found Tonya's bag. 418 00:20:02,087 --> 00:20:05,109 - You're kidding? - It's hers alright. 419 00:20:06,719 --> 00:20:08,967 And there's a bag with a lot of blue pills. 420 00:20:13,049 --> 00:20:15,515 Angie, get out of there. He's back. 421 00:20:16,471 --> 00:20:19,699 - Just give me one minute. - You don't have another minute! 422 00:20:20,052 --> 00:20:21,819 ♪♪ 423 00:20:33,790 --> 00:20:35,491 Angie? 424 00:20:41,477 --> 00:20:43,637 Angie, what's going on? 425 00:20:49,240 --> 00:20:51,926 - (ENGINE REVVING UP) - Go, go, go! 426 00:20:55,803 --> 00:20:58,333 So what? This guy is... 427 00:20:58,451 --> 00:21:00,755 her lover? Are you sure? 428 00:21:00,780 --> 00:21:03,323 His name is Chuck Knowles. It looks like they're 429 00:21:03,348 --> 00:21:06,356 - planning a trip together. - Let me guess. 430 00:21:06,677 --> 00:21:09,171 - Thailand? - Why do you say that? 431 00:21:09,196 --> 00:21:10,997 Tonya's really into free diving. 432 00:21:11,022 --> 00:21:14,552 She kept slipping me pamphlets for cool dives for us to go on. 433 00:21:14,577 --> 00:21:16,477 I kept putting her off. 434 00:21:16,886 --> 00:21:19,313 - This is my fault. - No. 435 00:21:19,338 --> 00:21:22,372 Maybe she's just spooked about your engagement. 436 00:21:23,027 --> 00:21:25,075 So you saw the two of them together? 437 00:21:25,255 --> 00:21:26,566 Not quite. 438 00:21:26,591 --> 00:21:28,926 But when we found out that she wasn't on the boat, 439 00:21:28,951 --> 00:21:31,370 we think she went straight to Chuck's. 440 00:21:31,395 --> 00:21:33,106 At least, that's our working theory. 441 00:21:33,131 --> 00:21:34,786 No. No, if you didn't see 442 00:21:34,811 --> 00:21:36,770 the two of them together, then I'm not buying it. 443 00:21:36,795 --> 00:21:39,106 That's not Tonya. She wouldn't do that to me. 444 00:21:40,377 --> 00:21:43,161 We found these in her bag. 445 00:21:46,692 --> 00:21:48,993 No. It's impossible. 446 00:21:49,207 --> 00:21:51,947 Tonya doesn't even drink, let alone use drugs. 447 00:21:52,182 --> 00:21:54,611 We didn't say anything about using. 448 00:21:55,017 --> 00:21:56,817 There's hundreds of those in her gym bag. 449 00:21:56,843 --> 00:21:58,979 It points to something more than recreational. 450 00:21:59,004 --> 00:22:02,455 Randal, there's a very distinct possibility 451 00:22:02,480 --> 00:22:05,721 that your fiancée is a drug dealer. 452 00:22:09,338 --> 00:22:12,322 (INDISTINCT CHATTER) 453 00:22:15,189 --> 00:22:17,463 Angie! What are you doing here? 454 00:22:17,488 --> 00:22:20,126 - Uh, Inspector Carson... - Isn't here. 455 00:22:20,151 --> 00:22:22,924 And I know that because I just watched her leave. 456 00:22:23,369 --> 00:22:25,307 I need to know what's going on with Maz. 457 00:22:25,332 --> 00:22:26,478 You know I can't tell you. 458 00:22:26,503 --> 00:22:28,276 Well then, can you tell me about these? 459 00:22:28,447 --> 00:22:31,229 - Where did you get those? - Look familiar? 460 00:22:31,552 --> 00:22:33,251 - ♪♪ - No... 461 00:22:33,276 --> 00:22:37,127 You're an even worse liar than Maz, and he sucks. Where is he? 462 00:22:39,112 --> 00:22:40,677 OK. 463 00:22:40,703 --> 00:22:42,666 He's on an assignment right now, OK? 464 00:22:42,691 --> 00:22:45,743 It's a highly classified cross-border operation to figure out 465 00:22:45,768 --> 00:22:47,979 specifically how those are getting into the country. 466 00:22:48,004 --> 00:22:50,299 - What are they? - It's a new synthetic opioid. 467 00:22:50,324 --> 00:22:52,357 It goes by the street name Blue Bliss. 468 00:22:52,777 --> 00:22:55,142 I actually need to know where you got them. 469 00:22:55,354 --> 00:22:58,126 Our client's fiancée. Her name's Tonya Gilbourne. 470 00:22:58,151 --> 00:23:00,729 OK. Does she travel to the U.S. a lot? 471 00:23:00,842 --> 00:23:02,133 Not that I know of. 472 00:23:02,158 --> 00:23:04,783 She works on a pirate cruise ship called The Blimey Barnacle. 473 00:23:04,860 --> 00:23:06,198 OK. 474 00:23:06,689 --> 00:23:08,263 Does it ever come in contact 475 00:23:08,288 --> 00:23:10,547 with another ship? Like on international waters? 476 00:23:10,572 --> 00:23:12,191 No. It's just a harbour vessel. 477 00:23:12,216 --> 00:23:13,260 OK. 478 00:23:13,586 --> 00:23:15,172 Well, my guess is it's not involved, 479 00:23:15,197 --> 00:23:18,041 but I'll pass her name along. She's probably just a dealer 480 00:23:18,066 --> 00:23:20,562 buying a product somewhere else and reselling it on the ship. 481 00:23:20,587 --> 00:23:22,928 She might have a partner, Chuck Knowles. 482 00:23:22,953 --> 00:23:26,062 - You should look into him too. - OK. But, Angie, 483 00:23:26,095 --> 00:23:27,983 you need to drop this case, OK? 484 00:23:28,008 --> 00:23:30,836 The people that are bringing these drugs in are extremely dangerous. 485 00:23:30,861 --> 00:23:32,945 They've killed two undercover cops already. 486 00:23:32,970 --> 00:23:34,071 Oh, my God! 487 00:23:34,096 --> 00:23:37,226 You don't want to get mixed up in this, trust me. 488 00:23:40,490 --> 00:23:43,490 (MATT): She wants us to drop the case? 489 00:23:43,515 --> 00:23:45,638 Apparently, these smugglers are the real deal. 490 00:23:45,663 --> 00:23:47,708 And they have no idea how the drugs are getting in. 491 00:23:47,733 --> 00:23:50,582 But you don't really think Tonya's a drug dealer? 492 00:23:50,607 --> 00:23:53,029 Maybe not, but she could be a mule. 493 00:23:53,411 --> 00:23:55,387 And we don't even know where she is right now. 494 00:23:55,412 --> 00:23:57,988 Did it ever occur to you that maybe she doesn't want to be found. 495 00:23:58,013 --> 00:23:59,277 Maybe she's hiding out because 496 00:23:59,302 --> 00:24:01,043 she doesn't want to break Randal's heart. 497 00:24:01,068 --> 00:24:03,224 Still, we owe it to Randal to take one more look. 498 00:24:03,249 --> 00:24:06,037 I say we sit on Chuck's place one more night, 499 00:24:06,062 --> 00:24:08,662 - see if she turns up. - And if she does? 500 00:24:09,652 --> 00:24:11,841 We break the hard truth to our client. 501 00:24:12,144 --> 00:24:15,185 ♪♪ 502 00:24:16,767 --> 00:24:19,044 Still no sign of Tonya. 503 00:24:20,921 --> 00:24:24,052 - You want to get some sleep? - No, I'm good. 504 00:24:24,560 --> 00:24:26,130 You sure? 505 00:24:26,283 --> 00:24:29,404 You and Tex have been burning the midnight oil lately. 506 00:24:29,833 --> 00:24:32,099 I can put two and two together. 507 00:24:32,290 --> 00:24:34,701 I'm just saying he's been around a lot. 508 00:24:35,005 --> 00:24:37,887 - Is it getting serious? - It's the opposite of serious, 509 00:24:37,912 --> 00:24:39,693 - just how I like it. - Mm-hmm. 510 00:24:39,718 --> 00:24:43,076 (CELL PHONE RINGING) 511 00:24:43,935 --> 00:24:46,979 - Hey, Zoe, what's up? - I can't see straight. 512 00:24:47,004 --> 00:24:48,724 I've been on social media for eight hours 513 00:24:48,749 --> 00:24:50,952 looking at photos people posted from the cruise. 514 00:24:50,977 --> 00:24:52,794 - Matt: [And?] - I have never 515 00:24:52,819 --> 00:24:55,856 seen so many puns on the word "booty" in my life. 516 00:24:55,905 --> 00:24:57,822 Also, I can't find any proof 517 00:24:57,847 --> 00:24:59,847 of Tonya on the ship after it set sail. 518 00:24:59,935 --> 00:25:02,091 - Damn it. - [I created a bin] 519 00:25:02,116 --> 00:25:05,318 on the shared drive and posted the photos there. Enjoy. 520 00:25:05,458 --> 00:25:07,434 Alright. Thanks, Zoe. You can go home now. 521 00:25:07,475 --> 00:25:08,751 Yes! 522 00:25:08,776 --> 00:25:12,012 - Well, that clears up nothing. - Maybe you're right. 523 00:25:12,037 --> 00:25:13,879 Maybe this is just a waste of time. 524 00:25:18,024 --> 00:25:20,691 ♪♪ 525 00:25:21,083 --> 00:25:22,823 Wait, who are these guys? 526 00:25:25,298 --> 00:25:27,265 Whoa. That doesn't look good. 527 00:25:27,290 --> 00:25:29,362 Come on. We gotta find out what's going on. 528 00:25:30,451 --> 00:25:32,984 ♪♪ 529 00:25:39,206 --> 00:25:40,906 The Turk isn't happy. 530 00:25:40,931 --> 00:25:43,433 And when The Turk isn't happy, bad things happen. 531 00:25:43,458 --> 00:25:45,892 Look, there was just a minor setback with the shipment. 532 00:25:45,917 --> 00:25:48,581 It's fixed now. You can tell him we took care of the problem. 533 00:25:48,606 --> 00:25:49,783 (MAN): Tell him yourself. 534 00:25:49,808 --> 00:25:51,706 (CHUCK): Wait, that's not what we talked about. 535 00:25:51,731 --> 00:25:54,644 - Things change. Let's go. - Wait! 536 00:25:58,651 --> 00:26:00,902 (MURMURING): Who's "The Turk"? Is that that drug dealer 537 00:26:00,927 --> 00:26:03,141 - Danica was telling you about? - I don't know. 538 00:26:03,166 --> 00:26:04,970 But they're leaving, so we should follow them. 539 00:26:04,995 --> 00:26:07,211 - Why would we do that? - Because maybe they have Tonya. 540 00:26:07,236 --> 00:26:09,526 (ENGINE REVVING UP) 541 00:26:10,534 --> 00:26:13,003 ♪♪ 542 00:26:24,554 --> 00:26:29,409 ♪♪ 543 00:26:33,031 --> 00:26:34,450 Come on. 544 00:26:34,819 --> 00:26:36,352 Move! 545 00:26:43,008 --> 00:26:46,210 ♪♪ 546 00:26:47,947 --> 00:26:50,048 (MEN SPEAKING INDISTINCTLY) 547 00:26:50,073 --> 00:26:53,563 - Do you hear that? - (MEN SPEAKING INDISTINCTLY) 548 00:26:53,603 --> 00:26:55,086 These voices. 549 00:26:55,503 --> 00:26:57,969 We're too far away, we need to get closer. 550 00:26:57,994 --> 00:27:00,376 Or now that we know their base of operations, 551 00:27:00,401 --> 00:27:02,642 we call Danica, and she can pass it on to Maz. 552 00:27:02,667 --> 00:27:04,381 Like the way you're thinking. 553 00:27:07,780 --> 00:27:09,012 (CLICK) 554 00:27:09,280 --> 00:27:10,545 Oh, boy. 555 00:27:10,570 --> 00:27:12,958 - He says he's working on it. - He says he's working on it? 556 00:27:12,983 --> 00:27:15,984 - (SPEAKING INDISTINCTLY) - Boss, we got 557 00:27:16,009 --> 00:27:17,686 a situation here. 558 00:27:18,086 --> 00:27:21,318 Clearly in the middle of something here, right? So... 559 00:27:27,357 --> 00:27:30,290 You OK, Boss? Want me to take care of these two? 560 00:27:30,315 --> 00:27:32,615 (CHUCK): Hey, they were on my boat yesterday. 561 00:27:35,357 --> 00:27:37,795 Yo, Turk, you want to chime in here? 562 00:27:39,236 --> 00:27:42,428 Would you put those guns away, please? 563 00:27:45,003 --> 00:27:47,037 These two happen to be associates of mine. 564 00:27:47,631 --> 00:27:49,349 I had a mind to go tell 'em to check out 565 00:27:49,374 --> 00:27:52,021 your two-bit operation 'cause I got a little worried about it. 566 00:27:52,046 --> 00:27:55,085 Turns I had good reason 'cause the delivery didn't happen yesterday. 567 00:27:55,110 --> 00:27:56,896 But they were asking questions about Tonya. 568 00:27:56,921 --> 00:27:59,107 Yeah. That was a cover, dumbass. 569 00:27:59,132 --> 00:28:01,771 We pretended to be friends with her to get on the ship. 570 00:28:03,019 --> 00:28:06,459 Turns out it's your lucky day. Why don't you go tell your boss 571 00:28:06,484 --> 00:28:08,967 that I never give anyone second chances. 572 00:28:09,021 --> 00:28:12,209 Now, if you'll all excuse me, I wanna talk to my people here. 573 00:28:12,234 --> 00:28:14,334 Alright? So get out, please. 574 00:28:14,596 --> 00:28:16,701 Get out of here! All of you! 575 00:28:19,486 --> 00:28:21,662 Sorry, Marcel, you know I don't make deals. 576 00:28:22,418 --> 00:28:25,285 - (DOOR OPENING) - (MAN): You're driving the car. 577 00:28:26,289 --> 00:28:28,589 - (DOOR CLOSING) - Oh, my God, I wanna throw up. 578 00:28:28,614 --> 00:28:30,553 - What are you doing here?! - Our case crossed wires 579 00:28:30,578 --> 00:28:32,692 with yours. Danica told us about the drugs. 580 00:28:32,717 --> 00:28:35,076 It was supposed to be classified, Danica! 581 00:28:35,101 --> 00:28:37,576 That's what you're worried about right now, protocol? 582 00:28:37,601 --> 00:28:39,614 Is this part of the task force? 583 00:28:39,639 --> 00:28:42,521 Did you say task force to me? They told you about... 584 00:28:42,546 --> 00:28:45,364 Yes, this is all part of the task force, OK? 585 00:28:45,389 --> 00:28:47,210 Three weeks ago, we took down the kingpin 586 00:28:47,235 --> 00:28:49,483 of a major drug operation. As part of his plea deal, 587 00:28:49,508 --> 00:28:51,508 he agreed to vouch for me to take his place. 588 00:28:51,533 --> 00:28:54,163 - As "The Turk"? - Yes, as The Turk. 589 00:28:54,188 --> 00:28:56,722 A good nickname, I made it up myself. I'm Turkish, it tracks. 590 00:28:56,747 --> 00:28:58,476 OK, fine. So what's the play here? 591 00:28:58,501 --> 00:29:01,022 There is no play here! You two get the hell away 592 00:29:01,047 --> 00:29:03,114 from here as fast as you can. No, no, no. 593 00:29:03,139 --> 00:29:05,515 Our client's fiancée may be involved with Chuck. 594 00:29:05,540 --> 00:29:07,944 - We could help each other. - What's her name? 595 00:29:07,969 --> 00:29:10,343 - Tonya Gilbourne. - I don't know her, OK? 596 00:29:10,368 --> 00:29:11,789 Chuck is the only person I know 597 00:29:11,814 --> 00:29:15,029 that has direct contact with the people bringing in the drugs. 598 00:29:15,054 --> 00:29:17,069 There is a buy set up for tomorrow. 599 00:29:17,094 --> 00:29:19,913 It was supposed to be yesterday, but that didn't happen. So please 600 00:29:19,938 --> 00:29:22,972 do me a favour and get as far away from this as you can. 601 00:29:22,997 --> 00:29:26,866 - Maz, we are... - Angie! No. Get out. 602 00:29:33,788 --> 00:29:36,355 ♪♪ 603 00:29:40,140 --> 00:29:42,062 (ANGIE): OK, let's recap. 604 00:29:42,087 --> 00:29:44,754 We don't know where Tonya is or what happened to her. 605 00:29:44,779 --> 00:29:46,702 And best case scenario is 606 00:29:46,727 --> 00:29:50,128 she's part of an international drug-smuggling ring. 607 00:29:50,667 --> 00:29:53,100 - Have you heard from Randal lately? - This morning. 608 00:29:53,125 --> 00:29:55,491 He still hasn't heard from her. He's starting to panic. 609 00:29:55,516 --> 00:29:57,468 Can't say I blame him. 610 00:29:57,493 --> 00:30:00,046 Well, there must be something we're missing. 611 00:30:01,099 --> 00:30:04,648 ♪♪ 612 00:30:06,622 --> 00:30:08,773 Wait. Go back. 613 00:30:09,374 --> 00:30:11,163 That beauty mark, 614 00:30:11,188 --> 00:30:13,507 Zoe, can you get Tonya's picture? 615 00:30:16,179 --> 00:30:19,280 - That's Tonya. - In a photograph timestamped 616 00:30:19,305 --> 00:30:21,944 7:13 p.m., almost 15 minutes 617 00:30:21,969 --> 00:30:23,913 after we left the shore. 618 00:30:25,249 --> 00:30:26,894 It was Tonya serving us drinks, 619 00:30:26,919 --> 00:30:27,921 we're not crazy. 620 00:30:27,946 --> 00:30:30,710 The question is when and how did we lose sight of her? 621 00:30:30,735 --> 00:30:34,007 After she served the shots, we saw her argue with Chuck. 622 00:30:34,032 --> 00:30:36,638 Who then dragged her downstairs where we assumed 623 00:30:36,663 --> 00:30:38,155 she was getting ready for the show. 624 00:30:38,180 --> 00:30:39,570 Except Rachael took over. 625 00:30:39,595 --> 00:30:41,186 That's where we dropped the ball. 626 00:30:41,211 --> 00:30:43,991 Why would you change actors mid-performance? 627 00:30:45,197 --> 00:30:47,884 Because she refused to do the dive. 628 00:30:47,909 --> 00:30:50,796 Think about it. Randal said that Tonya was into free diving. 629 00:30:50,821 --> 00:30:52,898 - So? - So she's capable of doing 630 00:30:52,923 --> 00:30:54,929 deep dives for longer periods of time. 631 00:30:54,954 --> 00:30:58,380 Didn't Virgil say that Terrible Tonya always brings up the treasure? 632 00:30:58,405 --> 00:31:00,241 The drugs were at the bottom of the lake. 633 00:31:00,266 --> 00:31:02,140 Exactly. Another boat drops them off, 634 00:31:02,165 --> 00:31:03,913 and they need Tonya to dive down and get them 635 00:31:03,938 --> 00:31:06,213 during the performance so as not to arouse suspicion. 636 00:31:06,238 --> 00:31:08,632 - No ship-to-ship contact. - It all fits. 637 00:31:09,089 --> 00:31:11,089 The treasure chest didn't make it to the surface 638 00:31:11,114 --> 00:31:13,368 on Tuesday, the same day that Turk didn't get his drugs. 639 00:31:13,393 --> 00:31:15,141 And he said the deal was going down tonight, 640 00:31:15,166 --> 00:31:17,626 which just so happens to be after tonight's show. 641 00:31:17,651 --> 00:31:18,983 Call Danica. 642 00:31:21,163 --> 00:31:24,219 - Straight to voicemail. - Alright, text Zoe our theory. 643 00:31:24,244 --> 00:31:27,041 - She can fill in Danica herself. - What are we gonna do? 644 00:31:27,066 --> 00:31:29,375 If Tonya's still on that boat, she's in danger. 645 00:31:30,083 --> 00:31:32,016 ♪♪ 646 00:31:40,447 --> 00:31:42,365 ♪♪ 647 00:31:42,944 --> 00:31:45,037 This is my first time as a stowaway. 648 00:31:45,062 --> 00:31:47,107 Actually, it's my third, but those stories 649 00:31:47,132 --> 00:31:49,256 are best left untold. 650 00:31:58,076 --> 00:32:01,389 Check it out. The door's locked. 651 00:32:05,386 --> 00:32:08,027 - (KNOCKING ON DOOR) - Tonya? 652 00:32:12,004 --> 00:32:13,511 (GRUNTING) 653 00:32:15,777 --> 00:32:19,167 - Here. Look out. - (GRUNTING WITH EFFORT) 654 00:32:20,452 --> 00:32:21,751 (CLANKING) 655 00:32:21,776 --> 00:32:26,045 - Tonya, thank God! - No, it's OK. Randal sent us. 656 00:32:26,070 --> 00:32:28,253 - We know about the drugs. - I had no idea they were 657 00:32:28,278 --> 00:32:30,638 - smuggling until last week. - Why didn't you call the police? 658 00:32:30,663 --> 00:32:32,863 I was worried my friends would be implicated, 659 00:32:32,888 --> 00:32:34,971 and I wanted to be certain, so I stole some pills 660 00:32:34,996 --> 00:32:36,784 and gave them to a pharmacist friend to be tested. 661 00:32:36,809 --> 00:32:38,874 When you were at your locker, that's when you got the test results. 662 00:32:38,899 --> 00:32:39,899 - Right? - Yes. 663 00:32:39,924 --> 00:32:41,253 And you told Chuck which is why you had the fight. 664 00:32:41,278 --> 00:32:43,178 I tried to warn him, but then he told me 665 00:32:43,203 --> 00:32:45,102 to go through with the dive and I refused. 666 00:32:45,127 --> 00:32:47,041 It's OK, we're gonna get you out of here. 667 00:32:47,381 --> 00:32:50,341 - What the hell is going on? - You're in a lot of trouble. 668 00:32:50,366 --> 00:32:52,853 (WOMAN): Actually, I'd say you are. 669 00:32:54,111 --> 00:32:56,602 - Captain Amy? - (AMY SIGHING) 670 00:32:56,667 --> 00:32:59,674 You two should have stayed the hell off of my ship. 671 00:33:04,677 --> 00:33:07,436 - Who are you guys? - They work for The Turk. 672 00:33:07,461 --> 00:33:10,100 We're here looking for a shipment of pills he never got. 673 00:33:10,146 --> 00:33:11,676 I thought you straightened that out. 674 00:33:11,701 --> 00:33:14,186 - I did. - The Turk's being cautious. 675 00:33:14,211 --> 00:33:16,928 He sent us down here to question her ourselves. 676 00:33:17,780 --> 00:33:21,231 Tie them up. We'll sort this out after her dive. 677 00:33:21,256 --> 00:33:23,382 I thought we were waiting for the show tonight. 678 00:33:23,407 --> 00:33:25,061 Isn't it too risky? 679 00:33:25,086 --> 00:33:26,857 It's already too risky. 680 00:33:26,882 --> 00:33:29,389 We're gonna take our chances and pull it up by speedboat. 681 00:33:29,425 --> 00:33:31,084 I won't do it! 682 00:33:31,416 --> 00:33:34,584 Let me make this as clear as I possibly can. 683 00:33:34,830 --> 00:33:37,350 You don't dive, everyone's dead. 684 00:33:37,375 --> 00:33:39,589 You, them, 685 00:33:39,614 --> 00:33:42,295 and your fiancé. 686 00:33:44,508 --> 00:33:46,608 ♪♪ 687 00:33:53,936 --> 00:33:56,629 The drugs, they're at the bottom of the lake! 688 00:33:56,654 --> 00:33:58,693 - What are you talking about? - Angie's been trying 689 00:33:58,718 --> 00:34:00,873 to call you. It's the Blimey Barnacle. 690 00:34:00,898 --> 00:34:02,967 That's how the drugs are getting in. 691 00:34:02,992 --> 00:34:05,592 There's a dead drop from an American ship... 692 00:34:05,617 --> 00:34:07,784 - And the Barnacle picks it up? - Yes. 693 00:34:07,889 --> 00:34:09,321 (INAUDIBLE) 694 00:34:09,513 --> 00:34:12,845 Making a big mistake, man. The Turk's gonna be pissed. 695 00:34:12,870 --> 00:34:14,269 Oh, shut up. 696 00:34:14,294 --> 00:34:16,362 If you'll let us go, we'll put in a good word. 697 00:34:16,387 --> 00:34:18,449 - I'll take my chances. - (FOOTSTEPS) 698 00:34:19,193 --> 00:34:20,559 Are we happy? 699 00:34:20,584 --> 00:34:22,271 X marks the spot. 700 00:34:22,596 --> 00:34:24,036 It's time to go see The Turk. 701 00:34:24,061 --> 00:34:25,545 He's not expecting us 'til tonight. 702 00:34:25,570 --> 00:34:29,006 Change of plans. We're moving on. Destroy any evidence 703 00:34:29,031 --> 00:34:32,146 that we were here. I hope you got your bags packed. 704 00:34:32,171 --> 00:34:34,839 - What about these two? - Leave 'em here. 705 00:34:34,864 --> 00:34:36,631 I'm gonna give The Turk a little test. 706 00:34:36,656 --> 00:34:38,420 If he passes, we'll let 'em go. 707 00:34:38,445 --> 00:34:40,912 - And if he doesn't? - If I were you, 708 00:34:40,937 --> 00:34:42,857 I'd pray that doesn't happen. 709 00:34:42,970 --> 00:34:45,364 Let's go. Bring her. 710 00:34:55,702 --> 00:34:57,388 What do you think she meant, "a test"? 711 00:34:57,413 --> 00:34:58,882 I don't know, but it can't be good. 712 00:34:58,907 --> 00:35:01,595 If they're arriving early, Maz isn't gonna have any backup. 713 00:35:01,620 --> 00:35:05,132 - We gotta get out of here. - Yeah? How exactly? 714 00:35:05,640 --> 00:35:07,569 Can you get your feet to the floor? 715 00:35:08,600 --> 00:35:10,600 - Maybe. - (BOTH GRUNTING) 716 00:35:10,625 --> 00:35:13,553 OK. We gotta stand up together. Ready? 717 00:35:13,578 --> 00:35:15,803 - Yeah. - One, two, three. 718 00:35:15,828 --> 00:35:17,616 Ugh! OK. 719 00:35:18,015 --> 00:35:20,200 Alright. Oh. No, no, no. Wait, hold on. 720 00:35:20,225 --> 00:35:22,303 Yeah. Here. 721 00:35:22,328 --> 00:35:25,128 - Hold on. - Can you untie my hands? 722 00:35:25,843 --> 00:35:27,561 I can't see it. 723 00:35:27,586 --> 00:35:29,586 Here, how is that? 724 00:35:29,611 --> 00:35:32,350 Just stay still. 725 00:35:32,610 --> 00:35:34,510 There you go. Alright. 726 00:35:36,591 --> 00:35:38,412 - Got it? - Yeah. 727 00:35:38,680 --> 00:35:40,530 (GRUNTING) 728 00:35:40,555 --> 00:35:43,202 Suck in. Ah... 729 00:35:45,338 --> 00:35:47,605 ♪♪ 730 00:35:53,207 --> 00:35:54,809 Come on! 731 00:35:55,309 --> 00:35:57,161 The marine unit confirmed it. 732 00:35:57,186 --> 00:35:59,402 Each day before the Blimey Barnacle set sail, 733 00:35:59,427 --> 00:36:02,294 another ship from Rochester stops in the exact same spot. 734 00:36:02,319 --> 00:36:04,815 - That can't be a coincidence. - (CELL PHONE RINGING) 735 00:36:04,840 --> 00:36:06,105 It's Angie. 736 00:36:06,130 --> 00:36:07,797 [Hey.] 737 00:36:07,822 --> 00:36:09,449 - Did you talk to Danica? - [Yeah, ] 738 00:36:09,474 --> 00:36:11,942 - [and I'm with her and Carson.] - Put them on. 739 00:36:12,309 --> 00:36:14,200 This is Inspector Carson. 740 00:36:14,225 --> 00:36:16,207 You need to get in touch with Maz right now. 741 00:36:16,232 --> 00:36:19,129 I can't. He's deep undercover, and he contacts us. 742 00:36:19,154 --> 00:36:21,731 Are you guys set up at The Turk's warehouse? 743 00:36:21,903 --> 00:36:24,457 - How did you know that? - [That's not important.] 744 00:36:24,482 --> 00:36:26,721 What's important is that you get everybody down there now. 745 00:36:26,746 --> 00:36:29,847 The leader of the smuggling ring is a woman, Amy Pantalone. 746 00:36:29,872 --> 00:36:32,506 She's on her way to meet Maz. We're on our way to intercept. 747 00:36:32,531 --> 00:36:35,398 You will do no such thing. I am not putting months 748 00:36:35,423 --> 00:36:38,324 of task force work at risk on the basis of your hunch. 749 00:36:38,349 --> 00:36:40,956 It's not a hunch. Unless you want another dead cop on your hands, 750 00:36:40,981 --> 00:36:42,183 I suggest you call Maz. 751 00:36:42,208 --> 00:36:43,449 (BEEP) 752 00:36:43,895 --> 00:36:45,510 They're not gonna make it there in time. 753 00:36:45,535 --> 00:36:48,160 - We will. - What are we supposed to do? 754 00:36:48,298 --> 00:36:49,769 Stall. 755 00:36:57,150 --> 00:36:59,017 (DOOR OPENING) 756 00:37:02,727 --> 00:37:05,806 - Who the hell are you? - They call me Captain Amy. 757 00:37:05,831 --> 00:37:07,736 Hahaha! Oh, yeah? 758 00:37:07,761 --> 00:37:10,423 Ah, you're the brains of this whole operation? 759 00:37:10,448 --> 00:37:13,516 - It's nice to finally meet you. - Yeah, yeah, sure. Likewise. 760 00:37:13,541 --> 00:37:16,072 You brought friends. Tell me, do any of you perchance 761 00:37:16,097 --> 00:37:18,150 have a watch that works or, uh...? 762 00:37:18,175 --> 00:37:20,783 - Change of plan. - Since when? 763 00:37:20,808 --> 00:37:23,447 Since your associates showed up on my ship. 764 00:37:24,081 --> 00:37:25,523 Wha... 765 00:37:25,548 --> 00:37:28,767 - Where are they? - They're fine. 766 00:37:28,792 --> 00:37:30,228 For now. 767 00:37:31,251 --> 00:37:32,834 And that's the product? 768 00:37:32,859 --> 00:37:35,619 Yeah. But first... 769 00:37:43,082 --> 00:37:45,319 - What the hell is this? - It's a test. 770 00:37:45,344 --> 00:37:47,733 Tonya here is the reason for the delay. 771 00:37:47,889 --> 00:37:52,022 If you are who you say you are, you'll have no problem shooting her. 772 00:37:54,208 --> 00:37:55,640 I don't know what you heard, 773 00:37:55,665 --> 00:37:57,395 but that's not really the way I do business. 774 00:37:57,420 --> 00:37:59,022 I don't remember offering you a choice. 775 00:38:00,085 --> 00:38:01,349 Pick up the gun. 776 00:38:01,623 --> 00:38:03,056 OK. 777 00:38:04,886 --> 00:38:07,632 (TONYA GASPING) 778 00:38:15,460 --> 00:38:18,343 - It's nothing personal. - Please don't. Please don't. 779 00:38:18,368 --> 00:38:19,725 Don't shoot. Please. 780 00:38:19,750 --> 00:38:22,592 Please don't shoot. Please don't shoot. 781 00:38:25,800 --> 00:38:28,764 (TRIGGER CLICKING) 782 00:38:31,689 --> 00:38:33,436 That's too bad. 783 00:38:33,670 --> 00:38:36,413 I really hoped this relationship was gonna work out. 784 00:38:36,541 --> 00:38:39,375 Sorry to interrupt! Um... 785 00:38:39,572 --> 00:38:40,920 I just realized 786 00:38:40,945 --> 00:38:44,631 I left my wallet in your office, Turk. 787 00:38:44,656 --> 00:38:48,259 So, uh, don't mind me, I'm just gonna run in there and grab it. 788 00:38:48,284 --> 00:38:51,108 Not another step! Where's your partner? 789 00:38:51,133 --> 00:38:53,124 Right here, Captain. 790 00:38:54,780 --> 00:38:56,263 Drop the weapon! 791 00:38:56,288 --> 00:38:58,585 (LAUGHING) 792 00:38:58,710 --> 00:39:01,811 Come on, are you serious? That's a flare gun. 793 00:39:02,006 --> 00:39:04,889 - Go ahead and shoot. - If you say so. 794 00:39:10,536 --> 00:39:12,616 What are you gonna do now? 795 00:39:12,881 --> 00:39:14,936 Who me? Oh, nothing. 796 00:39:14,961 --> 00:39:16,927 It's them I'd worry about. 797 00:39:17,467 --> 00:39:19,803 Police! Get down on your knees! Hands above your head! 798 00:39:19,828 --> 00:39:23,249 - (SIREN BLARING) - Clear! 799 00:39:25,144 --> 00:39:28,145 - (INDISTINCT POLICE RADIO) - Alright, cuff 'em. 800 00:39:28,170 --> 00:39:30,083 - Office is clear. - The gallery's secure. 801 00:39:30,108 --> 00:39:32,288 - Start with her. - ♪♪ 802 00:39:34,499 --> 00:39:38,000 - Hands behind your back. - Check under the jewels. 803 00:39:38,025 --> 00:39:40,644 (SIREN BLARING) 804 00:39:41,753 --> 00:39:44,673 - Check Matey. - Yeah, 'cause of the pirates. 805 00:39:44,698 --> 00:39:47,464 Right, I got it. That's good. 806 00:39:48,698 --> 00:39:51,400 Quite a bust, my friend. Congratulations! 807 00:39:51,425 --> 00:39:53,174 Thanks. The only downside is 808 00:39:53,199 --> 00:39:55,909 now I owe you two speedbumps a huge favour. 809 00:39:56,174 --> 00:39:58,673 Congratulations, Maz. It's a real career maker. 810 00:39:58,698 --> 00:40:00,401 - Are you... What is that? - I'm... 811 00:40:00,426 --> 00:40:03,094 Yeah. Great. Thanks, Powers. 812 00:40:03,183 --> 00:40:05,361 I only hope Inspector Carson agrees with you. 813 00:40:05,386 --> 00:40:08,776 Speaking of Carson, Sunshine express 12 o'clock. 814 00:40:08,893 --> 00:40:11,425 - Mazhari... - Inspector. 815 00:40:11,597 --> 00:40:12,925 Please explain to me 816 00:40:12,950 --> 00:40:15,629 how these two civilians got mixed up 817 00:40:15,654 --> 00:40:18,120 in this top-secret police operation. 818 00:40:20,568 --> 00:40:23,008 These two risked their necks to save my life and 819 00:40:23,033 --> 00:40:25,125 take down one of the city's worst drug dealers, Inspector. 820 00:40:25,150 --> 00:40:26,952 What did you do today? 821 00:40:27,781 --> 00:40:29,308 What? 822 00:40:30,076 --> 00:40:32,712 I realized instantly that that last part was over the line, 823 00:40:32,737 --> 00:40:34,689 and I sincerely apologize. 824 00:40:36,102 --> 00:40:38,813 - Nice work, Mazhari. - Thank you. 825 00:40:39,023 --> 00:40:41,266 You too, Wonder Twins. 826 00:40:44,411 --> 00:40:46,845 ♪ In the eyes ♪ 827 00:40:46,870 --> 00:40:49,444 - ♪ Emotion ♪ - Oh! Hey. 828 00:40:49,469 --> 00:40:51,867 - Are you going on a trip? - Now that I made my statements 829 00:40:51,892 --> 00:40:53,594 to the police, I'm a free woman. 830 00:40:53,619 --> 00:40:57,040 So, we are going to Thailand. It's long overdue. 831 00:40:57,065 --> 00:40:58,758 Ah, you guys are gonna love it there. 832 00:40:58,799 --> 00:41:02,938 We just wanted to thank you for not giving up on me. 833 00:41:02,963 --> 00:41:05,500 And for your faith in true love. 834 00:41:06,299 --> 00:41:08,391 Oh! Uh... 835 00:41:09,002 --> 00:41:10,468 Thanks. 836 00:41:10,493 --> 00:41:12,560 You know, a wise man once told me, 837 00:41:12,585 --> 00:41:15,132 "If you're lucky enough to find someone you can trust, 838 00:41:15,157 --> 00:41:16,658 hold on tight." 839 00:41:16,683 --> 00:41:20,719 That was Dr. Destin's thought of the day yesterday on 106 FM. 840 00:41:20,853 --> 00:41:22,469 It still fits. 841 00:41:22,724 --> 00:41:24,579 Well, thank you again 842 00:41:24,604 --> 00:41:25,899 for everything. 843 00:41:26,611 --> 00:41:30,008 - Safe trip, guys. - (INDISTINCT SONG PLAYING) 844 00:41:30,695 --> 00:41:32,453 You think they're gonna make it? 845 00:41:32,606 --> 00:41:34,610 Yeah, I do. 846 00:41:34,995 --> 00:41:37,383 I guess true love does conquer all. 847 00:41:37,817 --> 00:41:40,415 Speaking of which, what did you do about Jules? 848 00:41:40,440 --> 00:41:43,006 Well, I'm actually gonna let her do the show. 849 00:41:43,031 --> 00:41:45,000 Ahh... I knew you'd come around. 850 00:41:45,025 --> 00:41:47,259 - Welcome to come if you like. - I'd love to, 851 00:41:47,284 --> 00:41:49,554 but Tex is on his way over. 852 00:41:49,579 --> 00:41:51,046 Alright. 853 00:41:51,402 --> 00:41:53,593 - Tell her I said good luck. - Sure will. 854 00:41:53,920 --> 00:41:55,523 See you tomorrow, partner. 855 00:41:55,548 --> 00:41:59,468 - Yeah. - ♪ Stay ♪ 856 00:41:59,690 --> 00:42:01,773 (HOUSE MUSIC) 857 00:42:02,025 --> 00:42:06,382 (INDISTINCT SONG PLAYING) 858 00:42:10,090 --> 00:42:14,208 - (CHEERING) - How's everybody doing tonight? 859 00:42:15,833 --> 00:42:18,243 Now, I know you guys like to keep things fresh, so I brought 860 00:42:18,268 --> 00:42:22,144 a little friend tonight. Give some love to Jules! 861 00:42:22,169 --> 00:42:24,535 (CROWD CHEERING) 862 00:42:26,465 --> 00:42:30,098 - ♪♪ - (MAN): We love you! 863 00:42:31,733 --> 00:42:35,653 (CROWD CHEERING) 864 00:42:36,005 --> 00:42:38,786 (MAN): Let's hear it now, Jules! 865 00:42:38,811 --> 00:42:43,067 ♪ Do it, the things I do the things I do ♪ 866 00:42:43,092 --> 00:42:46,169 ♪ Can't I do the things I do ♪ 867 00:42:46,194 --> 00:42:49,747 ♪ Can't I do the things I do ♪ 868 00:42:49,772 --> 00:42:52,481 ♪ Can't I do the things I do ♪ 869 00:42:52,506 --> 00:42:55,512 ♪ Can't I do the things I do ♪ 870 00:42:55,537 --> 00:42:59,403 ♪ I do, I do, I do, I do, I do ♪ 871 00:42:59,428 --> 00:43:02,622 ♪ I do, I do, I do, I do ♪ 872 00:43:03,117 --> 00:43:05,880 ♪♪ 873 00:43:11,139 --> 00:43:13,559 ♪ Ooh ooh, hey ♪ 874 00:43:14,430 --> 00:43:16,764 (CROWD CHEERING) 875 00:43:17,446 --> 00:43:20,414 ♪♪ 876 00:43:20,683 --> 00:43:23,512 - ♪ Can't I do the things I do ♪ - What's that? 877 00:43:23,537 --> 00:43:26,067 - It's nothing. - ♪ Can't I do ♪ 878 00:43:26,092 --> 00:43:27,669 ♪ The things I do ♪ 879 00:43:27,694 --> 00:43:29,878 ♪ Can't I do the things I do ♪ 880 00:43:30,190 --> 00:43:35,979 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -