1 00:00:05,214 --> 00:00:06,882 Previously on Private Eyes... 2 00:00:06,924 --> 00:00:08,634 You're almost 18 years old 3 00:00:08,675 --> 00:00:11,970 and you are a mature, remarkable young lady. 4 00:00:12,012 --> 00:00:15,307 Which is why we think that it's time you moved out. 5 00:00:15,349 --> 00:00:18,769 And we think the coach house out back may be the perfect 6 00:00:18,810 --> 00:00:20,062 first apartment for you. 7 00:00:20,103 --> 00:00:21,939 Wait. You're serious? 8 00:00:21,980 --> 00:00:23,315 Cool. Uh, let's go check it out. 9 00:00:23,357 --> 00:00:26,068 OK. Aww. Aren't they cute? 10 00:00:26,109 --> 00:00:27,236 My God. What have we done? 11 00:00:27,277 --> 00:00:29,655 Now, she won't have to sneak out to go stay at Liam's dorm. 12 00:00:29,696 --> 00:00:30,739 She what?! 13 00:00:30,781 --> 00:00:34,952 I see a woman. Dark eyes. No. Don't know anyone like that. 14 00:00:34,993 --> 00:00:37,746 Don't wait too long. No one has forever. 15 00:00:37,788 --> 00:00:40,666 Man. That crazy psychic didn't know what she was talking about. 16 00:00:40,707 --> 00:00:42,960 Oh, I couldn't hear anything from behind the curtain. 17 00:00:43,001 --> 00:00:44,044 Good. 18 00:00:44,086 --> 00:00:46,630 What am I gonna do? You're... pregnant. 19 00:00:46,672 --> 00:00:48,966 Is the teddy bear for the baby? Yeah. 20 00:00:49,007 --> 00:00:50,801 It will never get to see its daddy. 21 00:00:52,135 --> 00:00:53,595 Stop! 22 00:00:55,472 --> 00:00:58,851 Enough, Earl. Better to go to jail for one murder than for three. 23 00:00:58,892 --> 00:01:00,352 Four. 24 00:01:03,897 --> 00:01:05,357 No! 25 00:01:06,275 --> 00:01:08,485 Call 911. Angie, stay with me. 26 00:01:10,654 --> 00:01:12,114 Ange? 27 00:01:18,662 --> 00:01:20,622 I can't believe this is happening. 28 00:01:20,664 --> 00:01:23,292 I just keep going over it in my head. 29 00:01:23,333 --> 00:01:25,169 I got to her as quickly as I could. 30 00:01:25,210 --> 00:01:26,753 Oh, no. You can't blame yourself. 31 00:01:27,754 --> 00:01:29,214 Hey, guys. Hey. 32 00:01:31,967 --> 00:01:33,969 Whoa. Oh. Come on. 33 00:01:34,011 --> 00:01:36,430 Mom. It's fine. I'm fine. 34 00:01:36,471 --> 00:01:38,098 Shade, help me out here? Yeah. 35 00:01:38,140 --> 00:01:40,642 Nora, the laparoscopy showed minimal damage. 36 00:01:40,684 --> 00:01:42,269 The bullet went right through her. 37 00:01:42,311 --> 00:01:44,229 It hit a vital organ. 38 00:01:44,271 --> 00:01:48,525 My liver. If it's anything like yours, it's a tough one. 39 00:01:48,567 --> 00:01:50,944 I see the bullet didn't nick your sarcasm. 40 00:01:50,986 --> 00:01:53,864 Sorry. I get surly when I'm in pain. 41 00:01:53,906 --> 00:01:56,533 More flowers! What a waste of money. 42 00:01:56,575 --> 00:01:57,618 That's what I said. 43 00:01:57,659 --> 00:02:00,662 Oh, that wound is gonna leave such a scar. 44 00:02:01,538 --> 00:02:05,250 Oh, poor thing. One piece bathing suits from now on. 45 00:02:05,292 --> 00:02:07,628 Oh, are you kidding? That scar is like a badge of honour 46 00:02:07,669 --> 00:02:09,671 for being a stone-cold heroine. 47 00:02:09,713 --> 00:02:12,966 You saved a pregnant woman's life. Thank you. 48 00:02:13,008 --> 00:02:16,720 Mom! It's not a staycation. I'll probably be out of here tomorrow. 49 00:02:16,762 --> 00:02:19,765 What? Are you kidding me? You got shot less than 72 hours ago. 50 00:02:19,806 --> 00:02:21,558 You're not going anywhere for a while. 51 00:02:21,600 --> 00:02:25,604 Besides, never underestimate the power of cute recovery wear. 52 00:02:25,646 --> 00:02:27,272 Cute for whom, Nora? 53 00:02:27,314 --> 00:02:30,817 Oh, she hasn't seen her day nurse. He's very... fit. 54 00:02:34,279 --> 00:02:37,658 Can you not? I broke three ribs on my right side. 55 00:02:37,699 --> 00:02:40,077 And the only comfortable position for me to sit in 56 00:02:40,118 --> 00:02:43,038 was at a 45-degree angle with my feet elevated. 57 00:02:43,080 --> 00:02:45,832 I need to get out of here. Doctor says no. 58 00:02:47,167 --> 00:02:48,544 No! Come on! 59 00:02:48,585 --> 00:02:52,047 Just one file. A missing dog. A paranoid husband. Anything. 60 00:02:52,089 --> 00:02:57,094 Zoe and I got the agency handled. Your only job now is to rest. 61 00:02:57,135 --> 00:02:59,805 Here. Take a trip to morphine island. It will help you sleep. 62 00:02:59,847 --> 00:03:00,889 I'm sleeping fine. 63 00:03:00,931 --> 00:03:02,391 Hey! 64 00:03:05,269 --> 00:03:06,854 Sweet dreams. 65 00:03:11,859 --> 00:03:13,527 Nora? 66 00:03:13,569 --> 00:03:14,987 I was just... 67 00:03:15,028 --> 00:03:17,531 making sure that she wasn't faking it. 68 00:03:32,838 --> 00:03:35,340 I have never met anyone as stubborn as that woman. 69 00:03:35,382 --> 00:03:38,010 Oh, there must be a mirror around here somewhere. 70 00:03:39,553 --> 00:03:40,971 How you holding up, Matt? 71 00:03:41,013 --> 00:03:43,849 Ah, the agency is busy, but I'm handling it. 72 00:03:43,891 --> 00:03:46,977 I'm not talking about the agency. I'm talking about Angie. 73 00:03:47,019 --> 00:03:48,061 We almost lost her. 74 00:03:48,103 --> 00:03:50,480 Yeah, but we didn't. She's fine. 75 00:03:50,522 --> 00:03:52,858 Alright. You're not ready. 76 00:03:52,900 --> 00:03:54,735 That's OK. You'll get there on your own time. 77 00:03:54,776 --> 00:03:56,695 Dad, can you get a ride home with Jules and Nora? 78 00:03:56,737 --> 00:03:58,906 I gotta get back to work. Yeah, no problem. 79 00:03:58,947 --> 00:04:01,074 I can show Liam how to change that leaky faucet 80 00:04:01,116 --> 00:04:03,493 in the coach house. Hey, hey. 81 00:04:03,535 --> 00:04:06,872 He's a great kid, and he helps out a lot around the house. 82 00:04:06,914 --> 00:04:09,374 You take care. I'll see you soon. See you, Dad. 83 00:04:15,964 --> 00:04:18,342 That's something I can get behind, new children's ward. 84 00:04:26,308 --> 00:04:29,686 Wow! Thank you so much! That's very generous. 85 00:04:30,729 --> 00:04:33,023 Matt Shade, am I right? Yeah, guilty. 86 00:04:33,065 --> 00:04:35,359 You know, if you throw a fund raising party 87 00:04:35,400 --> 00:04:38,237 and collect over 10,000, you can become a bronze patron. 88 00:04:38,278 --> 00:04:40,197 Your name goes on a wall. Oh, yeah? 89 00:04:40,239 --> 00:04:43,408 My name on a wall, you say? Nigel Sweeney, hospital PR. 90 00:04:43,450 --> 00:04:45,202 Hey. The new wing'll provide over 30 beds 91 00:04:45,244 --> 00:04:46,620 for the children's cancer unit. 92 00:04:46,662 --> 00:04:48,705 I'll see what I can do. In the meantime, 93 00:04:48,747 --> 00:04:50,624 can I replace this beaten up donations box? 94 00:04:50,666 --> 00:04:52,626 It functions, but it sure doesn't look pretty. 95 00:04:52,668 --> 00:04:55,420 Yeah, give me your business card. I'll have a new one here tomorrow. 96 00:04:55,462 --> 00:04:57,673 Wow, I really... thank you. 97 00:04:57,714 --> 00:04:59,842 Yeah. Anything for the kids. 98 00:05:05,389 --> 00:05:06,849 Agua... 99 00:05:19,152 --> 00:05:22,030 Nurse? 100 00:05:58,984 --> 00:06:00,444 Whoa. 101 00:06:06,450 --> 00:06:07,910 Hello? 102 00:06:11,997 --> 00:06:13,457 Hmm. 103 00:06:20,422 --> 00:06:21,882 Hello? 104 00:06:22,925 --> 00:06:28,013 How are we this evening, Ms. Jones? Time for your medication. 105 00:06:46,448 --> 00:06:48,784 ...Tate believes? 106 00:06:48,825 --> 00:06:51,078 Doesn't matter. You better keep your mouth shut. 107 00:06:51,119 --> 00:06:52,704 You're taking money from me. 108 00:06:52,746 --> 00:06:54,665 What, the stupid pythons? 109 00:06:56,208 --> 00:06:59,461 You say anything, and you're a dead man. Got me? Dead! 110 00:07:26,780 --> 00:07:28,282 This is Matt Shade. Leave a message. 111 00:07:28,323 --> 00:07:31,159 Shade! I need you to come to the hospital. 112 00:07:31,201 --> 00:07:34,162 I heard a fight and somebody's going to get killed so.... 113 00:07:34,204 --> 00:07:35,664 hurry. 114 00:07:38,584 --> 00:07:42,337 ♪ I see you and you see me 115 00:07:42,379 --> 00:07:46,383 ♪ Watch you blowin' the lines when you're makin' a scene 116 00:07:46,425 --> 00:07:50,429 ♪ Oh boy, you've got to know 117 00:07:50,470 --> 00:07:52,598 ♪ What my head overlooks 118 00:07:52,639 --> 00:07:55,017 ♪ The senses will show to my heart 119 00:07:56,018 --> 00:08:00,105 ♪ When it's watching for lies 'cause you can't escape my 120 00:08:01,190 --> 00:08:03,859 ♪ Private Eyes They're watching you 121 00:08:04,902 --> 00:08:07,446 ♪ Private Eyes 122 00:08:07,487 --> 00:08:12,492 ♪ They're watching you, watching you, watching you, watching you ♪ 123 00:08:13,869 --> 00:08:17,080 I clearly heard a man threatened. Why aren't you taking me seriously? 124 00:08:17,122 --> 00:08:21,251 Look. With all my injuries, I was on morphine five, 125 00:08:21,293 --> 00:08:23,795 maybe six times. And that makes you an expert? 126 00:08:23,837 --> 00:08:26,465 Enough of an expert to know the hallucinogenic effects 127 00:08:26,507 --> 00:08:28,133 it can have on your D receptors. 128 00:08:28,175 --> 00:08:30,427 One time, I thought I was Michael Buble. 129 00:08:30,469 --> 00:08:33,931 I sang every word that came out of my mouth for six hours. 130 00:08:33,972 --> 00:08:36,517 I clearly heard a man threatened. 131 00:08:36,558 --> 00:08:39,228 I don't think "clear" is the right word to describe 132 00:08:39,269 --> 00:08:40,938 anything that happened last night. 133 00:08:40,979 --> 00:08:43,273 Shade! Oh, my God, there's a monster and you need to come 134 00:08:43,315 --> 00:08:48,362 to the hospital. And frats! No. Frats. What? Why can't I say frats? 135 00:08:48,403 --> 00:08:54,451 It's T... H... R E... tay. Tate? Tate! 136 00:08:54,493 --> 00:08:56,787 I called the hospital right after I got this last night. 137 00:08:56,828 --> 00:08:58,830 The night nurse said you were fast asleep. 138 00:08:58,872 --> 00:09:01,208 I could've sworn I called for help. 139 00:09:01,250 --> 00:09:02,876 Hey all! Hey, Danica. 140 00:09:02,918 --> 00:09:04,086 Did you find anything? 141 00:09:04,127 --> 00:09:07,089 Uh, so I personally checked all the rooms, and I talked to the nurse. 142 00:09:07,130 --> 00:09:09,508 Who, by the way, have you seen? Because... wow. 143 00:09:09,550 --> 00:09:12,094 And every patient is exactly where they should be. 144 00:09:12,135 --> 00:09:14,471 Maybe the person I heard threatened got discharged. 145 00:09:16,265 --> 00:09:18,684 Have I ever told you about Inspector Baird? 146 00:09:18,725 --> 00:09:21,144 My last year of police college, I was on a ride-along, 147 00:09:21,186 --> 00:09:23,689 and we got a call. It was a burglary. 148 00:09:23,730 --> 00:09:25,858 We ended up in a shootout... 149 00:09:25,899 --> 00:09:27,276 and Baird was shot. 150 00:09:27,317 --> 00:09:28,610 So was a baby goat. 151 00:09:28,652 --> 00:09:30,863 It wasn't a real baby goat. It was a stuffed baby goat. 152 00:09:30,904 --> 00:09:34,366 I did not know that at the time. It was very traumatic. 153 00:09:34,408 --> 00:09:35,450 What was my point? 154 00:09:35,492 --> 00:09:40,330 My point is... this was Baird's third time being shot, 155 00:09:40,372 --> 00:09:43,166 and it still took him months to deal with the trauma. 156 00:09:43,208 --> 00:09:45,169 I'm dealing. It's dealt with. 157 00:09:45,210 --> 00:09:49,298 Or you're inventing a crime to avoid the trauma. 158 00:09:49,339 --> 00:09:51,341 I heard the word "dead". 159 00:09:51,383 --> 00:09:53,385 Without context, you don't know what you heard. 160 00:09:53,427 --> 00:09:56,388 And without proof, I can't investigate this any further. 161 00:09:56,430 --> 00:09:58,098 I'm sorry. Right. 162 00:09:58,140 --> 00:10:00,601 Well, we understand. Thanks. 163 00:10:00,642 --> 00:10:02,102 Talk to you later. 164 00:10:05,147 --> 00:10:07,983 Hey, I, um... I brought you a surprise. 165 00:10:09,401 --> 00:10:12,863 Tada! It's already on the hospital Wi-Fi, 166 00:10:12,905 --> 00:10:15,324 and I loaded it with all your favourite reality shows. 167 00:10:15,365 --> 00:10:16,825 I don't do reality TV. 168 00:10:16,867 --> 00:10:20,162 Hey. I've seen your PVR. Cat Fights of Louisiana 169 00:10:20,204 --> 00:10:22,915 did not download itself. 170 00:10:22,956 --> 00:10:24,541 What's the matter? You don't like it? 171 00:10:26,043 --> 00:10:27,920 I love it. It's perfect. 172 00:10:27,961 --> 00:10:30,214 Alright, cool. I'll call you later. 173 00:10:36,178 --> 00:10:37,221 Zoe. 174 00:10:37,262 --> 00:10:38,889 Hey, boss lady! 175 00:10:38,931 --> 00:10:41,183 Did you get my flowers? Did you love them? 176 00:10:41,225 --> 00:10:43,352 Oh, I love them, Zoe! 177 00:10:43,393 --> 00:10:45,312 Listen. I need you to do me a favour. 178 00:10:45,354 --> 00:10:48,273 OK? And just keep it between us gals. 179 00:10:53,237 --> 00:10:54,279 Hey! 180 00:10:54,321 --> 00:10:56,865 You must be Rick. And if that's a latte, you're killing me. 181 00:10:56,907 --> 00:10:58,492 Please tell me it's on the lunch menu. 182 00:10:58,534 --> 00:11:01,745 Ah, nurse's lounge special. It's good to see you up and about. 183 00:11:01,787 --> 00:11:04,081 That is a cute tracksuit. Oh! 184 00:11:04,122 --> 00:11:07,417 But you are gonna need these in case you wanna stick your head in to peek 185 00:11:07,459 --> 00:11:11,088 at the new wing. Everyone says they won't, and then they do. 186 00:11:11,129 --> 00:11:12,840 OK. Thank you. 187 00:11:12,881 --> 00:11:16,343 By the way, I... I wanted to apologise for my mother. 188 00:11:16,385 --> 00:11:17,928 Nora? Why? 189 00:11:17,970 --> 00:11:21,890 No idea, but I assume she's said or done something really inappropriate. 190 00:11:21,932 --> 00:11:24,059 Uh, yeah. You know, she did try to slip a C-note 191 00:11:24,101 --> 00:11:28,105 into my waistband. Wanted me to pay extra attention to her daughter. 192 00:11:28,146 --> 00:11:29,606 I'm mortified. 193 00:11:30,440 --> 00:11:32,067 And also... a little bored. 194 00:11:32,109 --> 00:11:35,070 So... this is ground zero, huh? 195 00:11:35,112 --> 00:11:37,197 Yeah. Wow. 196 00:11:37,239 --> 00:11:40,033 You've got more bells and whistles there than the cockpit of a 747. 197 00:11:40,075 --> 00:11:41,618 All for the safety of our patients. 198 00:11:41,660 --> 00:11:43,620 You know, from here, I can listen in on anybody. 199 00:11:43,662 --> 00:11:44,705 Really? 200 00:11:44,746 --> 00:11:47,708 Yeah. You, room C-6. You talk in your sleep. 201 00:11:47,749 --> 00:11:48,792 No. 202 00:11:48,834 --> 00:11:51,587 Mmhm. The other night, it was about some lucky boy named Matt. 203 00:11:51,628 --> 00:11:54,923 Oh! He's not a boy. That's just my business partner. 204 00:11:54,965 --> 00:11:57,885 Ah, you weren't talking much business. 205 00:11:57,926 --> 00:12:03,182 So I'm, uh, C-6. I guess this is 7, 8, 9. And then 10 through... 12. 206 00:12:03,223 --> 00:12:05,434 Excuse me. Hello? 207 00:12:06,351 --> 00:12:11,231 Seriously?! I took on over 30 grand in debt, and now he wants what?! 208 00:12:29,833 --> 00:12:32,211 Security to the front desk, please. 209 00:12:32,252 --> 00:12:34,129 Security to the front desk. 210 00:12:36,256 --> 00:12:39,009 "Luke Lancaster. Discharged". 211 00:12:39,051 --> 00:12:40,511 Yeah, right. 212 00:12:41,428 --> 00:12:44,139 Nurse to Ward 3. Ward 3. 213 00:12:46,099 --> 00:12:47,976 Hey, Everett. Hey. 214 00:12:48,018 --> 00:12:51,647 So those voices I heard? They came from room C-12. 215 00:12:51,688 --> 00:12:56,068 Now, paperwork says a patient named Luke Lancaster was discharged, 216 00:12:56,109 --> 00:12:58,195 but was he really? Yes! 217 00:12:58,237 --> 00:13:00,030 Because that's what the paperwork says. 218 00:13:00,072 --> 00:13:01,406 What if Lancaster's in danger? 219 00:13:01,448 --> 00:13:03,200 I mean, would you be able to sleep at night, 220 00:13:03,242 --> 00:13:05,911 knowing that something happened that you could've prevented? 221 00:13:05,953 --> 00:13:07,204 Yes. 222 00:13:08,539 --> 00:13:10,415 No. 223 00:13:10,457 --> 00:13:12,751 Fine. I'll find him and go talk to him. 224 00:13:12,793 --> 00:13:14,086 Great! OK. Uh... 225 00:13:14,127 --> 00:13:16,421 Pick me up on the way. I can probably slip out for an hour. 226 00:13:16,463 --> 00:13:18,048 Nice try, Everett. 227 00:13:18,090 --> 00:13:22,719 Shade, stop treating me like a delicate flower with no brain. 228 00:13:22,761 --> 00:13:24,888 You're my business partner. 229 00:13:25,973 --> 00:13:28,141 You know what? No, actually. You're more than that. 230 00:13:28,183 --> 00:13:30,102 You're my friend. You should know better. 231 00:13:30,143 --> 00:13:32,271 You know what? I do know better. 232 00:13:32,312 --> 00:13:35,232 You're staying right where you are. End of conversation. 233 00:13:35,274 --> 00:13:38,151 I loaded up that tablet for you. Go use it. 234 00:13:43,365 --> 00:13:45,534 Hey! Pretend I'm someone else. 235 00:13:45,576 --> 00:13:46,785 Zoe? 236 00:13:46,827 --> 00:13:50,664 Da... strinda, my very good friend. 237 00:13:50,706 --> 00:13:53,292 Be cool, Zo. Did you find anyone named Tate 238 00:13:53,333 --> 00:13:54,960 who worked at the hospital last night? 239 00:13:55,002 --> 00:13:57,629 Dates? Oh, yeah. Three this week. 240 00:13:57,671 --> 00:14:00,048 I am swiping right and taking no prisoners. 241 00:14:00,090 --> 00:14:02,551 Ah. Dastrinda? Talk fast. 242 00:14:02,593 --> 00:14:04,636 OK. Uh, see if any of them have a record, 243 00:14:04,678 --> 00:14:07,472 or maybe have had a mysterious accident lately? 244 00:14:07,514 --> 00:14:09,558 Mm. Got it. On it. Talk soon! 245 00:14:10,517 --> 00:14:13,312 Sorry. Girl talk. Mmhm. 246 00:14:13,353 --> 00:14:14,521 Do you need anything, boss? 247 00:14:14,563 --> 00:14:16,940 Yeah, an address on Luke Lancaster. 248 00:14:16,982 --> 00:14:20,736 And, um, if you talk to your friend Dastrinda again, 249 00:14:20,777 --> 00:14:24,656 tell her she better be calling you from her hospital bed. 250 00:14:29,411 --> 00:14:33,373 Mm! So creamy, so coffeeey. What magic did you work 251 00:14:33,415 --> 00:14:36,251 to make this happen, Mia? Hmm! My staff ticket to anywhere 252 00:14:36,293 --> 00:14:39,004 in the hospital. But you didn't get it from me. 253 00:14:39,046 --> 00:14:40,672 That's what I love about you. 254 00:14:40,714 --> 00:14:43,050 Not afraid to break the rules. Mmhm... 255 00:14:43,091 --> 00:14:44,343 OK. Out with it. 256 00:14:44,384 --> 00:14:47,471 There's something weird going on and Shade won't talk to me about it. 257 00:14:47,513 --> 00:14:48,764 He isn't taking it well, is he? 258 00:14:48,805 --> 00:14:50,933 What? Your shooting. 259 00:14:50,974 --> 00:14:53,894 Oh. Well, it's not easy, running the agency alone, 260 00:14:53,936 --> 00:14:56,438 but he's got Zoe there. I mean you, you dork! 261 00:14:56,480 --> 00:14:57,523 You could've died. 262 00:14:57,564 --> 00:15:00,609 Well, he's OK. Isn't he? 263 00:15:00,651 --> 00:15:02,110 The night you were brought in... 264 00:15:02,152 --> 00:15:04,238 ..at first, he was in the eye of the storm, 265 00:15:04,279 --> 00:15:07,366 giving the emerge' team a detailed account of what happened, but... 266 00:15:07,407 --> 00:15:08,450 Sounds like Shade. 267 00:15:08,492 --> 00:15:12,579 After that... when they were trying to stop the bleeding... 268 00:15:12,621 --> 00:15:15,499 he was scared. Of course he was. 269 00:15:15,541 --> 00:15:17,835 I'm the only one with a key to the liquor cabinet. 270 00:15:17,876 --> 00:15:19,670 The eyes don't lie. 271 00:15:19,711 --> 00:15:21,672 He really cares about you. 272 00:15:23,423 --> 00:15:25,634 Now is not the time. 273 00:15:25,676 --> 00:15:29,012 What I mean is someone in this hospital is in trouble. 274 00:15:29,054 --> 00:15:30,848 I need your help to figure out who. 275 00:15:44,778 --> 00:15:46,405 Luke Lancaster? 276 00:15:46,446 --> 00:15:49,241 I'm Matt Mosley. I'm an investigator with the hospital. 277 00:15:49,283 --> 00:15:50,784 They have their own investigators? 278 00:15:50,826 --> 00:15:53,829 I understand there was an altercation in your room last night. 279 00:15:53,871 --> 00:15:55,873 My sources tell me someone was threatened? 280 00:15:55,914 --> 00:15:56,957 Wasn't me. 281 00:15:56,999 --> 00:15:58,584 So it was you who did the threatening? 282 00:15:58,625 --> 00:16:00,794 Are you accusing me of something? Or, uh... 283 00:16:00,836 --> 00:16:03,297 is this the hospital's way of avoiding my real complaints? 284 00:16:03,338 --> 00:16:05,674 What complaints? That place is a gong show. 285 00:16:05,716 --> 00:16:08,218 All that construction, drilling, people fighting. 286 00:16:08,260 --> 00:16:09,970 You heard a fight? Yeah. Two guys yelling 287 00:16:10,012 --> 00:16:12,639 at one another. I think it had to do with a python. 288 00:16:12,681 --> 00:16:16,393 A python. You didn't happen to be on a morphine drip? 289 00:16:16,435 --> 00:16:19,855 Don't play dumb. I heard it clear as day. "Stupid python". 290 00:16:19,897 --> 00:16:21,607 You know, every year, at least 30 get lost 291 00:16:21,648 --> 00:16:24,443 in the city's sewer system. I looked it up. 292 00:16:24,484 --> 00:16:26,069 Maybe that's why they were drilling. 293 00:16:26,111 --> 00:16:27,154 Drilling? Yeah. 294 00:16:27,196 --> 00:16:29,656 Drilling practically in my room. 295 00:16:29,698 --> 00:16:32,659 Alright. I'll look into it. Thanks for your help. 296 00:16:32,701 --> 00:16:34,453 Hey, don't forget about the python! 297 00:16:34,494 --> 00:16:37,581 They find two-pronged bites in people, someone's getting sued. 298 00:16:42,711 --> 00:16:44,922 Did either of them have a distinct voice? 299 00:16:44,963 --> 00:16:47,132 An accent? Anything? I don't know! 300 00:16:47,174 --> 00:16:49,343 It was-it was muffled, and I was groggy. 301 00:16:49,384 --> 00:16:52,387 One of them had... kind of a sharp cough. 302 00:16:52,429 --> 00:16:55,057 Here we go. OK. Last night, there were eight people 303 00:16:55,098 --> 00:16:57,935 working on your ward. 304 00:16:57,976 --> 00:17:01,021 Not one of them was a man. Damn it. 305 00:17:01,063 --> 00:17:05,359 Well, if it wasn't a person on staff, and it wasn't a patient... 306 00:17:05,400 --> 00:17:07,361 maybe it was just a morphine dream. 307 00:17:07,402 --> 00:17:09,112 That cough. 308 00:17:09,154 --> 00:17:11,573 Hey, Mia. Are you ready to get down with some inventory? 309 00:17:11,615 --> 00:17:14,076 That the voice? That's the voice. 310 00:17:14,117 --> 00:17:15,202 You two talking about me? 311 00:17:15,244 --> 00:17:18,747 Angie overheard someone's life being threatened last night. 312 00:17:18,789 --> 00:17:21,416 Oh, yeah? Yeah. Turns out it was you. 313 00:17:21,458 --> 00:17:23,627 OK. I'm sorry, but, uh, who even are you? 314 00:17:23,669 --> 00:17:24,837 This is Angie. 315 00:17:24,878 --> 00:17:26,547 Oh, you're the friend. PI that got shot. 316 00:17:26,588 --> 00:17:27,631 Yeah. 317 00:17:27,673 --> 00:17:30,300 Is this you? Are you getting your PI friend to check up on me? 318 00:17:30,342 --> 00:17:31,927 Oh please. Are you two? 319 00:17:31,969 --> 00:17:33,011 Lord, no. 320 00:17:33,053 --> 00:17:35,222 Never again. We tried. 321 00:17:35,264 --> 00:17:38,058 Couldn't look at each other for weeks. Work was hell. 322 00:17:38,100 --> 00:17:39,935 There it is. That's the cough. 323 00:17:39,977 --> 00:17:41,019 Allergies. 324 00:17:41,061 --> 00:17:43,605 I heard that cough during the fight when you were threatened. 325 00:17:43,647 --> 00:17:45,691 It never happened. Wha... so... So you weren't 326 00:17:45,732 --> 00:17:47,317 in my ward on the third floor last night? 327 00:17:47,359 --> 00:17:49,361 Look. I don't want to be rude, but whatever you heard 328 00:17:49,403 --> 00:17:51,530 had nothing to do with me. OK? 329 00:17:53,282 --> 00:17:54,324 OK. 330 00:17:54,366 --> 00:17:56,618 Hey, Everett. You were right. 331 00:17:56,660 --> 00:17:58,745 We should get to work. 332 00:17:58,787 --> 00:18:00,330 We'll talk. 333 00:18:00,372 --> 00:18:02,249 Hey. Bye, Shade. 334 00:18:02,291 --> 00:18:04,376 Later, Mia. Who was that? It's Mia's partner. 335 00:18:04,418 --> 00:18:06,920 The second I heard his voice, I thought it was him last night, 336 00:18:06,962 --> 00:18:09,256 but... no. Well, I may be onto something. 337 00:18:09,298 --> 00:18:11,717 You'll never guess who else heard an argument last night. 338 00:18:11,758 --> 00:18:14,261 Luke Lancaster. Ha! And you didn't believe me! 339 00:18:14,303 --> 00:18:16,847 Well, I believed you heard it in your head. 340 00:18:16,889 --> 00:18:19,016 And now? And now, I believe I have 341 00:18:19,057 --> 00:18:22,603 some investigating to do. We'll regroup in the morning? 342 00:18:22,644 --> 00:18:25,564 You got it. Goodnight, Shade. OK. 343 00:18:30,903 --> 00:18:33,780 Hey. What does python mean to you guys? 344 00:18:33,822 --> 00:18:35,365 Snakes. Snakes. 345 00:18:35,407 --> 00:18:37,868 Other than snakes? My biceps. 346 00:18:37,910 --> 00:18:39,661 There is no other than snakes. 347 00:18:39,703 --> 00:18:41,246 The word python is Greek and Latin 348 00:18:41,288 --> 00:18:43,123 and refers to the serpent slayed by Apollo. 349 00:18:43,165 --> 00:18:45,375 Look at her. Two months in school and already smarter 350 00:18:45,417 --> 00:18:47,169 than both of us. 351 00:18:47,211 --> 00:18:48,754 No, I'm missing something. 352 00:18:48,795 --> 00:18:50,088 You missed dinner, Mr. Shade. 353 00:18:50,130 --> 00:18:52,841 Liam, you know you can just call him Matt? 354 00:18:52,883 --> 00:18:55,135 Yeah? I was hoping that. 355 00:18:55,177 --> 00:18:57,221 Uh, we could just keep things formal, though. 356 00:18:57,262 --> 00:18:59,515 Uh, you know, I call you Mr. Shade, and... 357 00:18:59,556 --> 00:19:01,934 you call me Mr. Liam? It could be, like, our thing, or... 358 00:19:01,975 --> 00:19:04,561 No, that's just... That was just crazy talk. 359 00:19:04,603 --> 00:19:05,646 Why switch it now? 360 00:19:05,687 --> 00:19:09,525 Dad, I can practically hear you side-eyeing my boyfriend. 361 00:19:09,566 --> 00:19:12,319 Come on. The kid does the dishes, for crying out loud. 362 00:19:17,366 --> 00:19:20,077 Liam... I was just kidding. 363 00:19:20,118 --> 00:19:22,120 Of course, you can call me Matt. 364 00:19:22,162 --> 00:19:25,332 But, uh, do me a favour and adios that trash, will you? 365 00:19:25,374 --> 00:19:26,834 Oh, yeah! On it! 366 00:19:29,378 --> 00:19:31,380 Dad, it's time. 367 00:19:31,421 --> 00:19:33,966 You need to talk about it. We just did. 368 00:19:35,467 --> 00:19:39,096 Liam lives with you. 40 feet from where I sleep, I might add, 369 00:19:39,137 --> 00:19:41,598 but we're not gonna get into that. 370 00:19:41,640 --> 00:19:44,101 I love you, so I'm OK with it. 371 00:19:44,935 --> 00:19:47,104 Next subject. 372 00:19:47,145 --> 00:19:49,565 She's talking about Angie. 373 00:19:49,606 --> 00:19:51,567 You almost lost your best friend. 374 00:19:51,608 --> 00:19:53,110 You're my best friend, sweetheart. 375 00:19:53,151 --> 00:19:55,153 I'm not five anymore. 376 00:19:55,195 --> 00:19:57,739 In my first year music therapy class, you know what I learned? 377 00:19:57,781 --> 00:20:00,784 To respect your elders? 378 00:20:00,826 --> 00:20:03,579 When someone close to you experiences trauma, 379 00:20:03,620 --> 00:20:05,122 you experience trauma. 380 00:20:05,163 --> 00:20:06,456 I'm not traumatised. 381 00:20:06,498 --> 00:20:09,126 You don't process your feelings, you won't heal. 382 00:20:09,168 --> 00:20:12,171 And what would you suggest, doctor? 383 00:20:12,212 --> 00:20:14,339 Well... meditative music. 384 00:20:14,381 --> 00:20:16,091 Look, I have to do it for my class anyways. 385 00:20:16,133 --> 00:20:19,678 I can just put it on your phone. Come on, hand it over. 386 00:20:19,720 --> 00:20:20,762 Here you go. 387 00:20:20,804 --> 00:20:22,264 Thank you. 388 00:20:25,559 --> 00:20:26,602 She's right. 389 00:20:26,643 --> 00:20:28,061 She's young. Look, if you... 390 00:20:28,103 --> 00:20:30,939 Dad, I know what you're gonna say. 391 00:20:30,981 --> 00:20:33,775 And I can't. Not now. 392 00:20:34,735 --> 00:20:36,653 OK. 393 00:20:36,695 --> 00:20:38,363 Yeah, I'm going to bed. 394 00:20:49,750 --> 00:20:51,251 No, stop... 395 00:21:17,528 --> 00:21:19,613 Hello, sweetheart. Mom. 396 00:21:19,655 --> 00:21:23,659 Someone got morphine happy last night, fell out of bed. 397 00:21:23,700 --> 00:21:26,286 They came into my room, and they drugged me. 398 00:21:26,328 --> 00:21:28,372 Of course they did, sweetheart. 399 00:21:28,413 --> 00:21:29,873 You look nice. 400 00:21:30,874 --> 00:21:32,251 Wait. 401 00:21:32,292 --> 00:21:33,585 Is this for Nurse Rick? 402 00:21:33,627 --> 00:21:35,629 No! Good morning, ladies. 403 00:21:35,671 --> 00:21:37,881 Good morning, Rick. And so... 404 00:21:39,174 --> 00:21:41,635 here's your lightly burnt toast and an egg scramble 405 00:21:41,677 --> 00:21:43,470 with a side of... 406 00:21:43,512 --> 00:21:44,680 well, you don't wanna know. 407 00:21:44,721 --> 00:21:46,473 But I did score you the last bran muffin. 408 00:21:46,515 --> 00:21:49,601 It's the only real food here. Thanks, Rick. 409 00:21:49,643 --> 00:21:51,353 Hey, um... 410 00:21:51,395 --> 00:21:53,897 you can unlock the morphine drips, right? 411 00:21:53,939 --> 00:21:56,567 I'm sorry. This is the end of the line for your morphine. 412 00:21:56,608 --> 00:21:57,734 Can't top you up, honey. 413 00:21:57,776 --> 00:22:00,237 Someone already did. They came into my room last night. 414 00:22:00,279 --> 00:22:01,363 I heard you took a tumble. 415 00:22:01,405 --> 00:22:04,032 Night nurse came running, found you on the floor unconscious. 416 00:22:04,074 --> 00:22:06,410 Did she see anyone leaving my room? 417 00:22:06,451 --> 00:22:09,371 We lock things down tight after hours. No one gets in or out. 418 00:22:09,413 --> 00:22:10,581 Unless you work here. 419 00:22:10,622 --> 00:22:14,418 Angie! Are you asking me if I drugged you? 420 00:22:14,459 --> 00:22:18,005 I heard a fight about money the other night, and then... 421 00:22:18,046 --> 00:22:20,799 I heard you fighting about money the next morning. 422 00:22:20,841 --> 00:22:23,051 Well, not that it's any of your business, 423 00:22:23,093 --> 00:22:26,013 but my soon-to-be ex-husband left me with thousands in debt, 424 00:22:26,054 --> 00:22:29,516 which is why I've been working night shifts at a seniors' home. 425 00:22:29,558 --> 00:22:32,060 I'm an idiot, Rick. I'm so sorry. 426 00:22:36,190 --> 00:22:38,400 Rick! You get the shoe covers I left for you? 427 00:22:38,442 --> 00:22:40,819 I can't believe you found them in electric blue. 428 00:22:40,861 --> 00:22:43,447 Totally my hero. 429 00:22:43,488 --> 00:22:46,200 I hope this is a good time. I just wanted to... 430 00:22:46,241 --> 00:22:48,702 pop in and see how your stay has been with us so far. 431 00:22:48,744 --> 00:22:50,996 The hospital has a concierge? 432 00:22:51,038 --> 00:22:53,665 Kind of. Nigel, hospital PR. 433 00:22:53,707 --> 00:22:56,001 Nora, Angie's mom. 434 00:22:56,043 --> 00:22:59,171 Well, look, I hope the construction in the new wing hasn't been a stress 435 00:22:59,213 --> 00:23:00,506 on your recovery. 436 00:23:00,547 --> 00:23:03,842 Well, she has been hearing voices, but I think it's the morphine. 437 00:23:03,884 --> 00:23:04,968 Mom! 438 00:23:05,010 --> 00:23:07,679 With these outdated buildings, noise travels in strange ways. 439 00:23:07,721 --> 00:23:10,724 But... we're adjusting the construction schedule. 440 00:23:10,766 --> 00:23:13,894 The comfort of our patients is tantamount. 441 00:23:13,936 --> 00:23:15,812 She gets bran muffins and morphine, 442 00:23:15,854 --> 00:23:18,190 but what does a poor mother fraught with worry get? 443 00:23:18,232 --> 00:23:21,777 You're suggesting a service for the patients' families. Interesting. 444 00:23:21,818 --> 00:23:26,532 Actually, I did have some ideas. Let's start in the waiting room. 445 00:23:26,573 --> 00:23:28,283 Oh. 446 00:23:28,325 --> 00:23:29,785 I was thinking... 447 00:23:30,661 --> 00:23:32,120 Ow! 448 00:23:48,512 --> 00:23:50,597 Hey, Everett. You sleep OK last night? 449 00:23:50,639 --> 00:23:53,642 No! Someone came in my room and upped my morphine. 450 00:23:53,684 --> 00:23:56,562 And yet, you sound so happy about it. 451 00:23:56,603 --> 00:23:57,938 Because I think it was Jared. 452 00:23:57,980 --> 00:24:00,232 The paramedic? Are you sure? I don't know. 453 00:24:00,274 --> 00:24:03,861 I didn't see the guy's face, but I just found an EMS pin in my bed. 454 00:24:03,902 --> 00:24:06,196 So... why the happy? What if... 455 00:24:07,364 --> 00:24:08,907 they drugged me to silence me? 456 00:24:08,949 --> 00:24:10,075 Someone help me out here. 457 00:24:10,117 --> 00:24:12,327 That would mean he wants you to stop investigating. 458 00:24:12,369 --> 00:24:14,162 And that means we're on the right track. 459 00:24:14,204 --> 00:24:17,124 And if you're right, he was one of the voices you heard! 460 00:24:17,165 --> 00:24:19,459 I get it. 461 00:24:19,501 --> 00:24:20,961 So what now? 462 00:24:25,841 --> 00:24:27,718 911. I have an emergency. 463 00:24:29,011 --> 00:24:31,346 Oh, really? What's the emergency? 464 00:24:31,388 --> 00:24:34,391 That if you don't drink this, it's gonna get cold? 465 00:24:34,433 --> 00:24:37,227 Something tells me this isn't just a cup of coffee. 466 00:24:37,269 --> 00:24:41,023 It's an apology. I'm a little embarrassed about yesterday. 467 00:24:41,064 --> 00:24:43,275 The voices... I mean, I don't even know you. 468 00:24:43,317 --> 00:24:47,029 It was definitely the morphine, so... sorry? 469 00:24:47,070 --> 00:24:50,282 It's all good. And I'm sorry for getting my back up. 470 00:24:50,324 --> 00:24:53,702 Well, who wouldn't have? Here. Thanks. 471 00:24:53,744 --> 00:24:56,663 Agh! I'm such a klutz. Are you OK? 472 00:24:56,705 --> 00:24:58,165 I'm fine. 473 00:25:01,335 --> 00:25:04,171 Great. I'll smell like coffee all day. 474 00:25:07,216 --> 00:25:09,510 It WAS your pin, Jared. 475 00:25:15,766 --> 00:25:18,227 That was almost too easy. 476 00:25:18,268 --> 00:25:20,562 Thank you for doing this. 477 00:25:20,604 --> 00:25:23,232 Normally, if someone asked me to track my partner's key card 478 00:25:23,273 --> 00:25:25,734 movements through the hospital, I'd tell them where to go. 479 00:25:25,776 --> 00:25:26,818 But... 480 00:25:26,860 --> 00:25:30,822 if he really tried to hurt you, I want him busted. 481 00:25:30,864 --> 00:25:33,992 Are you sure you haven't noticed anything different about him lately? 482 00:25:34,034 --> 00:25:35,160 I guess if I... 483 00:25:35,202 --> 00:25:37,996 dig deep, he's been distracted. 484 00:25:38,038 --> 00:25:40,874 I mean, the guy is intense, usually laser focused, 485 00:25:40,916 --> 00:25:43,961 but not so much lately. For how long? 486 00:25:44,002 --> 00:25:48,674 A couple of months? Honestly, I thought it was 'cause we broke up. 487 00:25:48,715 --> 00:25:50,175 Oh, crap. Look. 488 00:25:54,263 --> 00:25:55,848 Gotcha. 489 00:25:55,889 --> 00:25:58,517 The key card shows he was here the night I heard the argument 490 00:25:58,559 --> 00:26:02,604 and works late. What a snake! Maybe he's our python. 491 00:26:02,646 --> 00:26:05,983 This is it. This is the office Jared used the key card to get into. 492 00:26:06,024 --> 00:26:07,985 It is right next door to Luke Lancaster's room. 493 00:26:08,026 --> 00:26:10,362 He could've heard the voices through the wall. 494 00:26:10,404 --> 00:26:12,155 Vivian Novak ring any bells? 495 00:26:12,197 --> 00:26:13,282 Not even one. 496 00:26:17,995 --> 00:26:20,455 OK. I'm texting Zoe. I'll get her to look into Vivian Novak, 497 00:26:20,497 --> 00:26:22,583 see if she has any connection to Jared. 498 00:26:22,624 --> 00:26:25,085 What was he doing in here in the middle of the night? 499 00:26:25,127 --> 00:26:28,547 Not meeting Vivian Novak. He used his own key card to get in, 500 00:26:28,589 --> 00:26:32,342 not hers. Plus, the two voices I heard were definitely male. 501 00:26:32,384 --> 00:26:35,679 The only thing of interest in here is this. 502 00:26:35,721 --> 00:26:37,973 And it's password protected. 503 00:26:44,813 --> 00:26:45,898 What? 504 00:26:45,939 --> 00:26:48,150 Hide! 505 00:26:49,568 --> 00:26:51,028 Uh, who are you?! 506 00:26:53,780 --> 00:26:55,657 We're private investigators. 507 00:26:55,699 --> 00:26:58,702 And I think someone's been watching you. 508 00:27:03,665 --> 00:27:07,002 Ah, but why? Why would anyone break in here? 509 00:27:07,044 --> 00:27:09,880 You say you're investigating this. Do you know who's behind it? 510 00:27:09,922 --> 00:27:12,633 We have our suspicions, but nothing concrete. 511 00:27:12,674 --> 00:27:16,303 The patient next door heard drilling, and... ah. 512 00:27:17,763 --> 00:27:19,389 Can you think of anyone in the hospital 513 00:27:19,431 --> 00:27:21,517 that might have issues with you? 514 00:27:21,558 --> 00:27:23,477 I manage the entire staff at this hospital, 515 00:27:23,519 --> 00:27:26,438 budgets, departments, the new paediatric wing. 516 00:27:26,480 --> 00:27:29,483 All I deal with are issues, but it's not like I have enemies. 517 00:27:29,525 --> 00:27:30,651 Can you think of any reason 518 00:27:30,692 --> 00:27:32,694 why someone would plant a camera in your office? 519 00:27:32,736 --> 00:27:34,696 Look, I... I basically walk to my desk, 520 00:27:34,738 --> 00:27:36,657 sit at my computer, then leave. 521 00:27:36,698 --> 00:27:37,783 That's it. 522 00:27:37,824 --> 00:27:39,576 Information. I mean, you must have access 523 00:27:39,618 --> 00:27:41,662 to all the files in the hospital, right? 524 00:27:41,703 --> 00:27:44,915 Sure. Patients, fundraisers, staff, prescriptions. 525 00:27:44,957 --> 00:27:47,376 Do you see every prescription that leaves the hospital? 526 00:27:47,417 --> 00:27:49,670 We get a surprisingly large number of patients 527 00:27:49,711 --> 00:27:52,130 who are feigning illness or injury, when, really, 528 00:27:52,172 --> 00:27:54,716 all they want is a top up to feed their addictions. 529 00:27:54,758 --> 00:27:56,093 Our doctors are trustworthy, 530 00:27:56,134 --> 00:27:58,637 but we still have to keep track of what they're prescribing. 531 00:27:58,679 --> 00:28:01,014 And, of course, you need a password to access them. 532 00:28:01,056 --> 00:28:02,516 Of course. 533 00:28:06,562 --> 00:28:08,313 So Jared broke in, planted the camera 534 00:28:08,355 --> 00:28:11,483 and got Vivian Novak's password, and then I think 535 00:28:11,525 --> 00:28:13,652 he went back to print prescriptions to sell. 536 00:28:13,694 --> 00:28:15,779 But then he fought with someone. 537 00:28:15,821 --> 00:28:18,448 Maybe he got caught-ow. Stupid seatbelt. 538 00:28:18,490 --> 00:28:22,286 Don't blame the car. Maybe they just discharged you too soon. 539 00:28:22,327 --> 00:28:25,747 Or not. Ahem. Here. 540 00:28:26,665 --> 00:28:28,125 Is that better? 541 00:28:28,166 --> 00:28:30,210 Yeah. Thanks. 542 00:28:31,420 --> 00:28:33,630 If Jared got caught going through someone's office, 543 00:28:33,672 --> 00:28:37,176 he would have been fired. Unless he bribed whoever caught him. 544 00:28:37,217 --> 00:28:38,260 No. 545 00:28:38,302 --> 00:28:40,262 You know, if he is selling prescriptions, 546 00:28:40,304 --> 00:28:42,014 he's probably only got one buyer. 547 00:28:42,055 --> 00:28:45,184 You're thinking drug dealer? You know it. 548 00:28:50,731 --> 00:28:54,985 Oh! Oh! Oh! When did this happen? 549 00:28:55,027 --> 00:28:57,362 Her boyfriend hooked her up. She still with Rory? 550 00:28:57,404 --> 00:28:59,281 It's never gonna last. Oh, I don't know. 551 00:28:59,323 --> 00:29:01,158 They have matching avatar outfits, 552 00:29:01,200 --> 00:29:03,243 except her flamethrower is pink camo. 553 00:29:03,285 --> 00:29:05,329 Ah. What's the update on Jared? 554 00:29:05,370 --> 00:29:07,831 He could try his credit cards in a five-cent candy machine, 555 00:29:07,873 --> 00:29:10,542 and they'd still get cut up. Accounts emptied out too? 556 00:29:10,584 --> 00:29:14,129 You'd think. But last week, he deposited 25K. 557 00:29:14,171 --> 00:29:17,466 Since then, he's been withdrawing 500 bucks twice a day, 558 00:29:17,508 --> 00:29:19,009 and always at the same ATM. 559 00:29:19,051 --> 00:29:20,719 Have you got an address for that ATM? 560 00:29:20,761 --> 00:29:22,262 Yup. Titus Sports and Games. 561 00:29:22,304 --> 00:29:25,307 Not that scuzz hole. It's a bar slash gambling joint. 562 00:29:25,349 --> 00:29:27,768 Well, that explains why he can't pay off his credit cards. 563 00:29:27,809 --> 00:29:29,228 He's in deeper than we thought. 564 00:29:29,269 --> 00:29:30,979 That place is not for the faint of heart. 565 00:29:31,021 --> 00:29:32,856 Someone's got a deep dark past. 566 00:29:32,898 --> 00:29:35,275 Yeah. My mom. 567 00:29:40,030 --> 00:29:41,114 What? 568 00:29:45,244 --> 00:29:47,037 Nora seems right at home. 569 00:29:47,079 --> 00:29:49,831 Don't think that doesn't bug the hell out of me. 570 00:29:49,873 --> 00:29:52,459 If things go sideways, you get the hell out of Dodge, OK? 571 00:29:52,501 --> 00:29:53,544 I can handle myself. 572 00:29:53,585 --> 00:29:55,504 Yeah, I know you can, but there's being tough, 573 00:29:55,546 --> 00:29:57,798 and then there's being stupid. You're still injured. 574 00:29:57,840 --> 00:29:59,299 No! Yeah! 575 00:30:04,429 --> 00:30:05,806 You're Angie Everett. 576 00:30:05,848 --> 00:30:07,432 That's what is says on my gun licence. 577 00:30:07,474 --> 00:30:11,395 She's your kid alright. 578 00:30:11,436 --> 00:30:13,105 This is my partner, Matt Shade. 579 00:30:13,146 --> 00:30:15,440 Nora says you might be able to give us some information 580 00:30:15,482 --> 00:30:16,733 on Jared Brenner. 581 00:30:19,653 --> 00:30:21,071 This stays in the cone, yeah? 582 00:30:21,113 --> 00:30:22,364 Of course. 583 00:30:22,406 --> 00:30:24,533 Jared got in deep. Quick too. 584 00:30:25,492 --> 00:30:28,954 Sports, point spreads. The kid doesn't know when to stop. 585 00:30:28,996 --> 00:30:30,998 That explains why he's selling prescriptions. 586 00:30:31,039 --> 00:30:34,126 Nah. Anyone selling 'scripts, I'd know about it. 587 00:30:34,168 --> 00:30:37,421 Does he owe anybody money? Little Mikey. 588 00:30:37,462 --> 00:30:38,964 Big Mikey's kid? 589 00:30:39,006 --> 00:30:42,009 Came in here this morning, looking for Jared. Wasn't too happy. 590 00:30:42,050 --> 00:30:43,927 I bet this Little Mikey is the same guy I heard 591 00:30:43,969 --> 00:30:47,806 in Vivian Novak's office. We need to get to Jared before he does. Thanks. 592 00:30:47,848 --> 00:30:49,308 Thanks. 593 00:31:08,160 --> 00:31:09,745 Jared? Open the door. 594 00:31:10,954 --> 00:31:12,915 What's that? 595 00:31:12,956 --> 00:31:14,666 Help! 596 00:31:14,708 --> 00:31:16,168 Jared? 597 00:31:20,464 --> 00:31:21,924 Hey! 598 00:31:22,883 --> 00:31:24,343 Agh! 599 00:31:25,886 --> 00:31:27,346 Ugh. Damn it. 600 00:31:45,739 --> 00:31:47,407 Everett? Did you get the guy? 601 00:31:47,449 --> 00:31:48,992 No. Are you OK? 602 00:31:49,034 --> 00:31:50,494 Yeah. I called 911. 603 00:31:51,453 --> 00:31:54,748 Whoever knocked him out... wanted him dead. 604 00:32:13,392 --> 00:32:15,978 Thank you. 605 00:32:16,019 --> 00:32:18,522 Jared's in stable but critical condition. 606 00:32:18,564 --> 00:32:21,233 With all the swelling on his brain, they've induced a coma. 607 00:32:21,275 --> 00:32:24,653 Danica and her team should be finished with the scene soon. 608 00:32:25,571 --> 00:32:29,324 Popped three stitches. I shouldn't have kicked in the door. 609 00:32:29,366 --> 00:32:31,451 No, you shouldn't have. 610 00:32:31,493 --> 00:32:33,370 Find anything? 611 00:32:33,412 --> 00:32:34,788 Half a shoeprint on the fence. 612 00:32:34,830 --> 00:32:37,124 I don't think we're gonna get anything off the bookend. 613 00:32:37,165 --> 00:32:38,584 Any sign of forced entry? 614 00:32:38,625 --> 00:32:41,879 None. He must have known the guy. Maybe it's this Little Mikey 615 00:32:41,920 --> 00:32:43,672 you were talking about? 616 00:32:44,965 --> 00:32:46,925 I'm gonna need a copy of your files on this case. 617 00:32:46,967 --> 00:32:48,760 Yeah. We'll have Zoe send them right over. 618 00:32:48,802 --> 00:32:50,012 OK. 619 00:32:52,181 --> 00:32:53,640 Speaking of. 620 00:32:54,766 --> 00:32:57,394 According to Zoe, straitlaced Vivian Novak 621 00:32:57,436 --> 00:32:59,313 isn't who she says she is. 622 00:33:01,565 --> 00:33:03,692 Come on. Let's get you cleaned up. 623 00:33:05,527 --> 00:33:08,947 hospital administrator, single, 624 00:33:08,989 --> 00:33:10,449 three kids in university. 625 00:33:10,490 --> 00:33:13,660 And then, I checked what kind of car Vivian Novak drives. 626 00:33:13,702 --> 00:33:15,162 Minivan. 627 00:33:16,663 --> 00:33:18,290 And? There it was. 628 00:33:18,332 --> 00:33:21,960 Vivian Novak's driver's licence with a picture of Vivian Novak on it, 629 00:33:22,002 --> 00:33:26,590 but the last name? Not Novak. It's... 630 00:33:26,632 --> 00:33:29,051 We're not gonna do a drum roll, Zoe. 631 00:33:29,092 --> 00:33:30,761 Someday. 632 00:33:30,802 --> 00:33:33,138 Vivian Tate. You're kidding! 633 00:33:33,180 --> 00:33:35,349 But it gets better. Not only is Vivian in charge 634 00:33:35,390 --> 00:33:37,851 of the new paediatric wing, she's also in charge 635 00:33:37,893 --> 00:33:41,480 of all of its funding. So we know Novak is Tate! 636 00:33:41,522 --> 00:33:43,982 Kids, millions, it all fits. 637 00:33:44,024 --> 00:33:45,609 Except for the pesky python. 638 00:33:45,651 --> 00:33:48,737 Maybe one of the voices I heard was female. 639 00:33:48,779 --> 00:33:52,574 Maybe Jared caught her stealing from the fund. 640 00:33:52,616 --> 00:33:54,701 Three kids in university, that's not cheap. 641 00:33:54,743 --> 00:33:57,371 So he catches her stealing from a pot of millions. 642 00:33:57,412 --> 00:33:59,915 He threatens to out her unless she cuts him a cheque. 643 00:33:59,957 --> 00:34:01,458 If he recorded her stealing, 644 00:34:01,500 --> 00:34:03,794 she'd be on the hook for as long as he wanted her to be. 645 00:34:03,836 --> 00:34:07,256 It might make her desperate enough to try to kill him. 646 00:34:10,968 --> 00:34:14,805 Seriously? You're asking if I tried to kill a paramedic 647 00:34:14,847 --> 00:34:18,642 after stealing money from sick children? 648 00:34:18,684 --> 00:34:21,728 I heard someone mention Tate, which you are. 649 00:34:21,770 --> 00:34:24,147 Which I was... until three weeks ago, 650 00:34:24,189 --> 00:34:25,649 when I walked down the aisle. 651 00:34:25,691 --> 00:34:27,317 You got married again. 652 00:34:27,359 --> 00:34:30,946 That explains why your driver's licence is in your old name, but... 653 00:34:30,988 --> 00:34:35,158 you're the only one with access to the paediatric wing fund. 654 00:34:35,200 --> 00:34:36,743 Wait a minute. 655 00:34:36,785 --> 00:34:39,037 Someone's using your computer to steal from the fund. 656 00:34:39,079 --> 00:34:40,330 That's impossible. 657 00:34:40,372 --> 00:34:43,834 Well, someone did have a camera in your office. 658 00:34:46,461 --> 00:34:48,922 Oh, my God! No! No, no, no, no, no, no! 659 00:34:48,964 --> 00:34:50,007 How much is missing? 660 00:34:50,048 --> 00:34:52,217 Over $300,000. 661 00:34:52,259 --> 00:34:53,468 I'm gonna call in to Danica. 662 00:34:56,638 --> 00:34:57,681 What is it? 663 00:34:57,723 --> 00:35:00,309 Those footsteps. I've heard them before. 664 00:35:00,350 --> 00:35:02,728 They belong to one of the voices. 665 00:35:03,812 --> 00:35:06,231 Dr. Russell, call 1-7-5. 666 00:35:06,273 --> 00:35:09,067 Nigel, right? Angie. 667 00:35:09,109 --> 00:35:12,279 Oh! Hello again. You're looking well. 668 00:35:12,321 --> 00:35:14,615 And you, sir, many thanks for the new donations box. 669 00:35:14,656 --> 00:35:15,991 Happy to help. 670 00:35:16,033 --> 00:35:18,827 Those are some fine shoes, Mr. Sweeney. 671 00:35:18,869 --> 00:35:20,871 Oh. Thank you. Alligator? 672 00:35:20,913 --> 00:35:22,372 No. Python. 673 00:35:23,457 --> 00:35:26,210 Well... nice to see you both. 674 00:35:26,251 --> 00:35:28,462 Hope I never do again. 675 00:35:28,504 --> 00:35:31,423 Little hospital humour. 676 00:35:32,758 --> 00:35:34,927 Ah. Luke Lancaster was right. 677 00:35:34,968 --> 00:35:38,013 There is a snake loose in the hospital. 678 00:35:38,055 --> 00:35:40,349 Damn. OK. Yeah. Put a rush on it. 679 00:35:42,267 --> 00:35:44,102 Nigel Sweeney's accounts came back clean. 680 00:35:44,144 --> 00:35:45,979 He's gotta be funnelling the stolen money. 681 00:35:46,021 --> 00:35:47,731 Maybe... through a business? 682 00:35:47,773 --> 00:35:50,108 Forensics accounting, they'll find the money trail. 683 00:35:50,150 --> 00:35:52,069 It just might take a while. We don't have a while. 684 00:35:52,110 --> 00:35:54,488 If he's in this with Jared then he knows we're investigating. 685 00:35:54,530 --> 00:35:56,782 In fact, how much do you wanna bet he's the one that smashed 686 00:35:56,823 --> 00:35:57,866 Jared over the head? 687 00:35:57,908 --> 00:36:00,160 Which means Nigel's probably already moving the money. 688 00:36:00,202 --> 00:36:01,453 And Jared could be in danger. 689 00:36:01,495 --> 00:36:03,747 I've posted a unit by his side. 690 00:36:03,789 --> 00:36:06,416 Look, without proof, I have no way of charging Nigel Sweeney. 691 00:36:06,458 --> 00:36:08,293 Unless we get him to admit it. 692 00:36:08,335 --> 00:36:09,837 I don't see how. 693 00:36:09,878 --> 00:36:11,338 I think I do. 694 00:36:17,135 --> 00:36:19,012 Mom? Stop glaring at him. 695 00:36:20,013 --> 00:36:21,765 He drugged my baby girl. 696 00:36:21,807 --> 00:36:24,351 See if his phone is in there. 697 00:36:24,393 --> 00:36:26,436 It's not here. I wanna be part of the heist. 698 00:36:26,478 --> 00:36:28,814 It's not a heist. Nora, we need you to stay here. 699 00:36:28,856 --> 00:36:30,524 If Nigel comes by to check on Jared, 700 00:36:30,566 --> 00:36:32,943 you tell him he's out of his coma, but he's just sleeping. 701 00:36:32,985 --> 00:36:34,987 And then, get Nigel out of here. OK. 702 00:36:35,028 --> 00:36:36,446 That's just in case he comes by. 703 00:36:36,488 --> 00:36:38,156 For our plan to work, we need him to think 704 00:36:38,198 --> 00:36:40,492 that Jared's no longer in a coma. Got it? 705 00:36:40,534 --> 00:36:41,577 Got it. 706 00:36:41,618 --> 00:36:42,661 Found it. 707 00:36:42,703 --> 00:36:45,122 Stay here. OK. Bye. 708 00:36:48,500 --> 00:36:50,252 Excuse me? 709 00:36:50,294 --> 00:36:54,298 Could you be a dear and get me a glass of water, please? 710 00:36:54,339 --> 00:36:55,799 Thank you. 711 00:37:03,140 --> 00:37:04,850 I think someone needs a haircut. 712 00:37:04,892 --> 00:37:09,062 Three, five, two. We're in. 713 00:37:09,104 --> 00:37:13,442 Jared kept all the texts he sent to Nigel. Look at the last one. 714 00:37:13,483 --> 00:37:16,570 "I'm gonna need a little more incentive to keep quiet". 715 00:37:16,612 --> 00:37:18,947 Anything that implicates Nigel? 716 00:37:18,989 --> 00:37:21,283 I don't think so. He was too smart for that, 717 00:37:21,325 --> 00:37:24,244 but let's figure out how this all began. 718 00:37:25,412 --> 00:37:27,623 Oh, my God. Guys, get this. "The person who witnessed 719 00:37:27,664 --> 00:37:29,625 you steal from the kids' donation box". 720 00:37:29,666 --> 00:37:32,169 Nigel caught Jared breaking into the donations box 721 00:37:32,211 --> 00:37:34,463 for the children's fund. The one by the thermometer? 722 00:37:34,505 --> 00:37:36,340 That's how he got Jared to do his dirty work, 723 00:37:36,381 --> 00:37:39,551 break into Vivian's office, install the cameras... 724 00:37:39,593 --> 00:37:41,345 get her passwords and transfer the money. 725 00:37:41,386 --> 00:37:42,971 Keeping his hands squeaky clean. 726 00:37:43,013 --> 00:37:47,851 Not for long. "Hey, Nigel. Nice try, but I'm still alive". 727 00:37:47,893 --> 00:37:51,396 They know everything. Meet me in the new wing. 728 00:37:51,438 --> 00:37:53,273 You two are gonna confront him? 729 00:37:53,315 --> 00:37:54,775 Not us. 730 00:37:56,235 --> 00:37:57,694 I am. 731 00:38:04,535 --> 00:38:06,578 Jared?! Nigel. 732 00:38:06,620 --> 00:38:08,956 How could you do it, steal from the children? 733 00:38:08,997 --> 00:38:12,292 Vivian? I've never stolen anything in my life. 734 00:38:12,334 --> 00:38:13,752 Jared told me everything. 735 00:38:13,794 --> 00:38:16,588 He told me how you caught him stealing from the donations box, 736 00:38:16,630 --> 00:38:19,675 how you blackmailed him into installing the camera in my office. 737 00:38:19,716 --> 00:38:22,594 What a wild story. I have proof. 738 00:38:22,636 --> 00:38:25,430 You went to his house. That was you who smashed his head 739 00:38:25,472 --> 00:38:26,515 in with a bookend. 740 00:38:26,557 --> 00:38:27,891 No, it was not! 741 00:38:27,933 --> 00:38:30,727 The thing you didn't know is that we installed a hidden camera 742 00:38:30,769 --> 00:38:32,980 in his front entry. 743 00:38:33,021 --> 00:38:34,982 I don't believe you. Then I guess I'll just take 744 00:38:35,023 --> 00:38:37,985 the footage to the police... unless you know anyone 745 00:38:38,026 --> 00:38:41,488 who would take it off my hands... for a price? 746 00:38:41,530 --> 00:38:44,032 How much? 20%. 747 00:38:44,074 --> 00:38:45,868 That's over $60,000! 748 00:38:45,909 --> 00:38:48,036 Leaving you a cool quarter of a mil'. 749 00:38:48,078 --> 00:38:51,582 Do you know how many years I've grovelled for donations? 750 00:38:51,623 --> 00:38:55,377 I raise all the money here! I deserve a cut! 751 00:38:55,419 --> 00:38:58,005 So you took it, hundreds of thousands of dollars. 752 00:38:58,046 --> 00:38:59,548 That's right, I did. 753 00:39:00,799 --> 00:39:03,010 You know, the last time I overheard something fishy, 754 00:39:03,051 --> 00:39:06,680 I didn't record it. So this time, I made sure I did. 755 00:39:07,890 --> 00:39:10,100 Give me that recorder. Mm, no. 756 00:39:18,984 --> 00:39:22,070 Police! Police. 757 00:39:22,112 --> 00:39:24,656 I can't believe that worked. 758 00:39:24,698 --> 00:39:26,783 Nigel Sweeney, you're under arrest. 759 00:39:26,825 --> 00:39:29,953 You broke my wrist! Anything for the kids. 760 00:39:41,256 --> 00:39:43,425 Dr. Alexander to Paediatrics. 761 00:39:43,467 --> 00:39:45,761 Dr. Alexander to Paediatrics. 762 00:39:50,557 --> 00:39:52,893 Hey. I brought you a hat. 763 00:39:52,935 --> 00:39:54,061 Why? 764 00:39:54,102 --> 00:39:57,105 Well, my mom's not much of a barber. Oh, I don't know. 765 00:39:57,147 --> 00:39:59,483 I think the new 'do is gonna give him just the kind of edge 766 00:39:59,525 --> 00:40:01,443 he needs, considering where he's going. 767 00:40:01,485 --> 00:40:02,611 And where is that? 768 00:40:02,653 --> 00:40:07,407 Oh. Think, uh, communal showers, bars, prison tats. 769 00:40:07,449 --> 00:40:08,867 Shoot, that gave it away. 770 00:40:08,909 --> 00:40:11,662 Hi. I'm Detective Danica Powers. 771 00:40:11,703 --> 00:40:13,914 I haven't even had a chance to explain myself. 772 00:40:13,956 --> 00:40:17,417 Oh, there's no need. Nigel already folded like a cheap suit... 773 00:40:17,459 --> 00:40:18,669 in python shoes. 774 00:40:18,710 --> 00:40:21,421 He used me. Look, he tried to kill me! 775 00:40:21,463 --> 00:40:23,423 If it's any consolation, your list of crimes is 776 00:40:25,384 --> 00:40:27,427 embezzlement, fraud, breaking and entering. 777 00:40:27,469 --> 00:40:29,346 Oh, my personal favourite... 778 00:40:29,388 --> 00:40:32,516 assault. Assault?! I never hurt anyone! 779 00:40:32,558 --> 00:40:35,477 No, but you could have... if I hadn't stopped you from drugging me. 780 00:40:35,519 --> 00:40:37,062 You're lucky she was injured. 781 00:40:37,104 --> 00:40:40,107 Tangle with her when she's not, you won't get out alive. 782 00:40:40,148 --> 00:40:41,608 See you in court. 783 00:40:42,985 --> 00:40:44,945 You know, you're cute when you're protective. 784 00:40:44,987 --> 00:40:46,238 Oh, no, Everett. 785 00:40:46,280 --> 00:40:48,031 I'm cute all the time. 786 00:40:52,828 --> 00:40:55,122 That's what I thought! 787 00:40:55,163 --> 00:40:58,959 Think you can put one over me? 788 00:40:59,001 --> 00:41:01,837 What's in this again? Ah, that's ginger beer, 789 00:41:01,879 --> 00:41:04,006 pineapple juice and... Cherry syrup. 790 00:41:04,047 --> 00:41:06,091 Mm! Oh, yes, 791 00:41:06,133 --> 00:41:07,676 the total lack of alcohol. 792 00:41:07,718 --> 00:41:11,513 You do not need booze to relax, dear. 793 00:41:11,555 --> 00:41:14,683 Top you up, Nora? Yes, please. 794 00:41:14,725 --> 00:41:16,185 There you go. 795 00:41:22,149 --> 00:41:23,692 Don't look at me like that. 796 00:41:23,734 --> 00:41:27,321 This has been a very stressful time for me! 797 00:41:27,362 --> 00:41:29,615 Uh, Angie, I made you something. 798 00:41:29,656 --> 00:41:30,699 What is that? 799 00:41:30,741 --> 00:41:34,661 Only the most brilliant thing in the world, Matt. Mr. Shade. 800 00:41:34,703 --> 00:41:38,081 Ma-Matt. Liam. It's OK. Chill. 801 00:41:38,123 --> 00:41:40,709 I, uh, put together a little sonic mantra, 802 00:41:40,751 --> 00:41:44,254 a few ocean waves, a little John Legend to keep things saucy. 803 00:41:44,296 --> 00:41:47,841 Thank you, Jules. You get me. 804 00:41:47,883 --> 00:41:50,093 I should get going, though. I have some meds to take. 805 00:41:50,135 --> 00:41:51,720 Oh, I packed them. 806 00:41:51,762 --> 00:41:53,096 Sorry, in what? 807 00:41:53,138 --> 00:41:55,265 Uh, your suitcase is at the front door. 808 00:41:55,307 --> 00:41:56,350 My suitcase? 809 00:41:56,391 --> 00:42:00,103 You're gonna be a guest at Casa de Shade, just for a couple of days. 810 00:42:00,145 --> 00:42:02,272 Oh. No. No. No. Everett, you're good 811 00:42:02,314 --> 00:42:05,025 at lots of things, but recuperating is not one of them. 812 00:42:05,067 --> 00:42:06,610 Yeah. But... 813 00:42:06,652 --> 00:42:09,446 that's unnecessary. I'm just gonna go home. 814 00:42:09,488 --> 00:42:12,866 No, it's settled. - JULES, MATT, - Settled. 815 00:42:13,742 --> 00:42:16,370 Apparently, it's settled. 816 00:42:16,411 --> 00:42:18,330 ♪ Right as it may seem... ♪ 817 00:42:18,372 --> 00:42:19,414 Welcome. 818 00:42:19,456 --> 00:42:22,543 ♪ ..The bumpy road that led us here 819 00:42:22,584 --> 00:42:25,212 ♪ Make sure we let go 820 00:42:25,254 --> 00:42:27,172 ♪ All the fear... ♪ 821 00:42:27,214 --> 00:42:29,925 That better be wine. Yeah, you know it is. 822 00:42:37,224 --> 00:42:39,852 So what the hell were you thinking, kicking in that door? 823 00:42:39,893 --> 00:42:43,105 You know you could've picked that lock in under 30 seconds. 824 00:42:43,146 --> 00:42:45,023 Kicking in a door is way cooler. 825 00:42:45,065 --> 00:42:47,484 You got me there, Everett. 826 00:42:47,526 --> 00:42:49,403 What's with this "Everett" thing? 827 00:42:49,444 --> 00:42:51,405 When's the last time you called me Angie? 828 00:42:51,446 --> 00:42:54,032 You were bleeding out in the Hall of Mirrors. 829 00:42:54,950 --> 00:42:56,201 Oh. 830 00:42:56,243 --> 00:42:57,619 Look... 831 00:42:57,661 --> 00:42:59,788 you need to be more careful. 832 00:42:59,830 --> 00:43:02,833 If there's no more you, there's no more us. 833 00:43:02,875 --> 00:43:06,044 Well, that's not true. It kind of is. 834 00:43:06,086 --> 00:43:08,839 Shade, if something happened to me... 835 00:43:08,881 --> 00:43:10,257 you'd be fine. 836 00:43:10,299 --> 00:43:11,675 Are you kidding? 837 00:43:11,717 --> 00:43:13,719 The agency would close. 838 00:43:13,760 --> 00:43:15,762 Partner in a PI firm bites the dust, 839 00:43:15,804 --> 00:43:18,682 business is gonna get slim. 840 00:43:18,724 --> 00:43:22,311 So, like I said, just be more careful. 841 00:43:22,352 --> 00:43:25,522 No more jumping in front of bullets, OK? 842 00:43:25,564 --> 00:43:27,482 Angie? 843 00:43:27,524 --> 00:43:30,986 OK. No more bullets. I promise. 844 00:43:38,911 --> 00:43:43,081 AccessibleCustomerService@sky.uk