1 00:00:02,813 --> 00:00:05,816 *** 2 00:00:14,158 --> 00:00:16,393 (little moan) 3 00:00:20,464 --> 00:00:23,234 - Hey, where'd you go? 4 00:00:23,267 --> 00:00:25,402 - You're awake. 5 00:00:25,436 --> 00:00:27,438 - And you're... leaving already. 6 00:00:27,471 --> 00:00:29,373 - I have to be in court in 20 minutes. 7 00:00:29,406 --> 00:00:32,143 - I can work with 20 minutes. 8 00:00:32,176 --> 00:00:35,112 - I need to be... dressed. - Well, you wear robes, right? 9 00:00:35,146 --> 00:00:37,714 (little chuckle) 10 00:00:37,748 --> 00:00:40,617 - It was fun last night. - Last night was fun. 11 00:00:40,651 --> 00:00:43,420 Tuesday was pretty good too. Are we still on for tonight? 12 00:00:43,454 --> 00:00:46,823 - Absolutely. I was thinking... 13 00:00:46,857 --> 00:00:51,395 maybe we could go out tonight. - And leave this room? Why? 14 00:00:51,428 --> 00:00:54,631 - I don't know, maybe have our first "real date". 15 00:00:54,665 --> 00:00:57,901 You don't have a problem with that, do you? 16 00:00:57,934 --> 00:01:00,537 - No! Why would there be a problem with that? 17 00:01:00,571 --> 00:01:03,807 - I don't know! (chuckle and alert) 18 00:01:03,840 --> 00:01:07,211 - Ah... It's Angie. 19 00:01:07,244 --> 00:01:09,780 Apparently we snagged a new case. I better get going too. 20 00:01:14,885 --> 00:01:16,620 - You haven't told her about us yet, have you? 21 00:01:16,653 --> 00:01:19,890 - (with a chuckle): Yeah, that, uh, could be 22 00:01:19,923 --> 00:01:22,859 an issue, and Angie's got a thing about dating clients. 23 00:01:22,893 --> 00:01:26,930 - But I'm a former client. - And a potential future client. 24 00:01:26,963 --> 00:01:31,468 - OK. But you're still gonna tell her about us, aren't you? 25 00:01:31,502 --> 00:01:34,471 - Yes. - As in, today. 26 00:01:34,505 --> 00:01:37,174 - Absolutely. - Great. 27 00:01:37,208 --> 00:01:39,610 *** 28 00:01:39,643 --> 00:01:41,878 (sigh) 29 00:01:41,912 --> 00:01:44,848 (revving engine) 30 00:01:44,881 --> 00:01:47,618 - If I'd known you were gonna be so late, I would've taken a cab. 31 00:01:47,651 --> 00:01:50,421 What kept you? - Oh, I got a phone call... 32 00:01:50,454 --> 00:01:53,457 from my dentist. Guy could talk for hours about bicuspids. 33 00:01:53,490 --> 00:01:55,759 So what's the new case? 34 00:01:55,792 --> 00:01:58,462 - Maz left me a message. Some walk-in clinic 35 00:01:58,495 --> 00:02:00,764 from the Danforth Village got broken into last night. 36 00:02:00,797 --> 00:02:04,435 He asked if we could help out. - He wants our help on a B&E? That's weird. 37 00:02:04,468 --> 00:02:06,537 - It is weird. So is the fact 38 00:02:06,570 --> 00:02:08,539 that you smell like hazelnut coffee. 39 00:02:08,572 --> 00:02:10,741 - I just wanted to try something different. 40 00:02:10,774 --> 00:02:12,709 - What's with your hair? - Something wrong with my hair? 41 00:02:12,743 --> 00:02:14,678 - You're wearing the same shirt as yesterday. 42 00:02:14,711 --> 00:02:16,947 (gasping): You're dating someone! 43 00:02:16,980 --> 00:02:19,550 - What? No! - And keeping it a secret. 44 00:02:19,583 --> 00:02:20,951 Now that's interesting. Why all the mystery? 45 00:02:20,984 --> 00:02:24,288 - And you got quite an imagination. Look, there's Maz. 46 00:02:24,321 --> 00:02:26,290 This must be the place! 47 00:02:26,323 --> 00:02:28,859 *** 48 00:02:28,892 --> 00:02:31,328 (indistinct chatter) 49 00:02:31,362 --> 00:02:34,931 - Hey good, you're here! Uh... 50 00:02:34,965 --> 00:02:37,468 let's go inside. Yeah. 51 00:02:37,501 --> 00:02:40,804 You know what? Let's actually... stay out here. Yeah. 52 00:02:40,837 --> 00:02:43,274 - What's going on? - What are you talking about? 53 00:02:43,307 --> 00:02:46,310 Just handing over a big juicy case to my best bud, as always. 54 00:02:46,343 --> 00:02:47,844 How 'you doing, Jake? - Maz. 55 00:02:47,878 --> 00:02:50,581 - Why aren't you investigating it? 56 00:02:50,614 --> 00:02:52,849 - Got a couple of statements, but, uh, the department's 57 00:02:52,883 --> 00:02:54,851 not making B&E's a really high priority these days. 58 00:02:54,885 --> 00:02:57,688 Besides, I think the doctor that runs this place would really 59 00:02:57,721 --> 00:03:01,392 appreciate your involvement. - Doctor..? 60 00:03:01,425 --> 00:03:03,760 - He's back, Ange. 61 00:03:03,794 --> 00:03:06,430 In the flesh. 62 00:03:08,765 --> 00:03:10,734 - Oh, Maz, you didn't. - Who's back? 63 00:03:10,767 --> 00:03:12,769 What flesh? - Look, just understand 64 00:03:12,803 --> 00:03:15,372 that I did this for your own good, OK? I mean, what are 65 00:03:15,406 --> 00:03:18,409 the odds, really? Right? I mean, you're gonna thank me for this, 66 00:03:18,442 --> 00:03:20,811 one day. I promise. Maybe. Hopefully. 67 00:03:20,844 --> 00:03:23,480 *** 68 00:03:25,716 --> 00:03:27,918 - Angie? 69 00:03:27,951 --> 00:03:29,753 - Hi, Ken. 70 00:03:34,558 --> 00:03:37,428 - Who is that guy? 71 00:03:37,461 --> 00:03:40,564 - That is the one and only Dr. Ken Graham. 72 00:03:40,597 --> 00:03:42,866 Also known as the one that got away. 73 00:03:42,899 --> 00:03:46,770 *** 74 00:03:46,803 --> 00:03:50,507 - ** I see you and you see me 75 00:03:50,541 --> 00:03:54,611 * Watch you blowin' the lines when you're makin' a scene * 76 00:03:54,645 --> 00:03:58,449 * Oh boy, you've got to know 77 00:03:58,482 --> 00:04:00,617 * What my head overlooks 78 00:04:00,651 --> 00:04:04,355 * The senses will show to my heart * 79 00:04:04,388 --> 00:04:09,092 * When it's watching for lies 'cause you can't escape my * 80 00:04:09,125 --> 00:04:12,028 - * Private Eyes They're watching you * 81 00:04:12,062 --> 00:04:15,599 * Private Eyes 82 00:04:15,632 --> 00:04:17,601 * They're watching you, watching you, watching you * 83 00:04:17,634 --> 00:04:19,970 * Watching you * 84 00:04:21,872 --> 00:04:23,874 *** 85 00:04:27,411 --> 00:04:29,780 (indistinct chatter) 86 00:04:29,813 --> 00:04:32,849 (sigh) 87 00:04:32,883 --> 00:04:35,452 - Look at this place. 88 00:04:35,486 --> 00:04:37,621 It was fine last night when I left. 89 00:04:37,654 --> 00:04:40,391 - Must be difficult to take in. 90 00:04:40,424 --> 00:04:41,958 - Since I got back, I've been working the nightshift 91 00:04:41,992 --> 00:04:44,461 in the ER. I usually get here by eight but -- 92 00:04:44,495 --> 00:04:46,797 - Since you got back from where, vacation? 93 00:04:46,830 --> 00:04:48,832 - For the last five years, I've been working with an NGO, 94 00:04:48,865 --> 00:04:51,468 treating orphans in the Nigerian jungle. Malaria, 95 00:04:51,502 --> 00:04:53,470 HIV, that sort of thing. 96 00:04:53,504 --> 00:04:55,706 It's a tragedy of epic proportions. 97 00:04:55,739 --> 00:04:58,041 - Huh. - I got back last month 98 00:04:58,074 --> 00:05:00,377 and I decided to open this place. Free clinic 99 00:05:00,411 --> 00:05:02,613 serving the neighbourhood. We treat new immigrants, 100 00:05:02,646 --> 00:05:05,148 refugees mostly. 101 00:05:05,181 --> 00:05:08,952 - And you work in the ER. - Only five nights a week. 102 00:05:08,985 --> 00:05:12,088 - Huh! Same old Ken. 103 00:05:12,122 --> 00:05:14,625 - Uh, I'm Matt Shade, by the way. 104 00:05:14,658 --> 00:05:18,028 - Ken, this is my partner. - Matt Shade-- 105 00:05:18,061 --> 00:05:20,731 - Yeah, as in "The Shadow"? 106 00:05:20,764 --> 00:05:23,767 I used to play professional hockey. 107 00:05:23,800 --> 00:05:25,669 - Sorry, I never really made time for sports, 108 00:05:25,702 --> 00:05:27,671 what with med school and residency and volunteering... 109 00:05:27,704 --> 00:05:30,407 - Right. 110 00:05:30,441 --> 00:05:32,809 - So, what were the thieves after, do you think? 111 00:05:32,843 --> 00:05:36,079 Um, all of the computers are here... Drugs, maybe? 112 00:05:36,112 --> 00:05:38,582 - They were disappointed if they were. Like the sign up front 113 00:05:38,615 --> 00:05:40,751 says, we don't keep any drugs on the premises. 114 00:05:40,784 --> 00:05:42,619 - Is there somebody else that might have a better idea 115 00:05:42,653 --> 00:05:44,621 of what's missing? - My colleague, Sayid 116 00:05:44,655 --> 00:05:46,623 He always arrives first. 117 00:05:46,657 --> 00:05:49,460 - So you don't watch hockey at all? 118 00:05:49,493 --> 00:05:51,995 Oh, hey! Lemme give you a hand. 119 00:05:52,028 --> 00:05:54,465 - I've got it. 120 00:05:54,498 --> 00:05:56,667 OK. 121 00:05:56,700 --> 00:05:59,202 Sayid, this is Angie Everett. She's... 122 00:05:59,235 --> 00:06:02,573 ah... an old friend. 123 00:06:02,606 --> 00:06:04,975 - It's nice to meet you. - Angie's a private investigator 124 00:06:05,008 --> 00:06:06,943 and this is her partner... 125 00:06:06,977 --> 00:06:08,679 - Matt Shade. - Can you believe this? 126 00:06:08,712 --> 00:06:10,747 The clinic's gonna be closed for days. 127 00:06:10,781 --> 00:06:12,749 - We'll get it up and running sooner than that. 128 00:06:12,783 --> 00:06:14,485 - Patients are going to be scared to come back now. 129 00:06:14,518 --> 00:06:16,219 - We'll figure it out. We always do. 130 00:06:16,252 --> 00:06:19,022 - This cabinet's been jimmied open. What was in here? 131 00:06:19,055 --> 00:06:20,957 - Some... gauze, bandages... Nothing really. 132 00:06:20,991 --> 00:06:23,960 - You sure? The thieves pretty much cleaned it out. 133 00:06:23,994 --> 00:06:25,829 - There may have been some petty cash in there. 134 00:06:25,862 --> 00:06:28,665 - What is it? - It's a... press-on nail. 135 00:06:28,699 --> 00:06:30,801 - It's not from anyone who works here. 136 00:06:30,834 --> 00:06:32,803 - Sayid, did you see anybody when you got here this morning? 137 00:06:32,836 --> 00:06:35,772 - I saw the smashed window and I called the police. 138 00:06:35,806 --> 00:06:38,074 No, first the spray paint and now this. 139 00:06:38,108 --> 00:06:40,143 Our patients don't deserve this. They've been through enough. 140 00:06:40,176 --> 00:06:42,979 - Wait, are you saying the graffiti out front 141 00:06:43,013 --> 00:06:45,248 was a separate incident? - Yeah. About a week ago. 142 00:06:45,281 --> 00:06:47,951 We got the worst of it off. - The words were far from welcoming. 143 00:06:47,984 --> 00:06:49,953 - Can you guys think of anyone who's unhappy 144 00:06:49,986 --> 00:06:51,788 about the clinic being here? 145 00:06:51,822 --> 00:06:54,791 - Who is it? 146 00:06:54,825 --> 00:06:56,827 - The café owner across the street. 147 00:06:56,860 --> 00:06:58,662 He blames the clinic for attracting 148 00:06:58,695 --> 00:07:01,031 the "wrong kind" of people. - OK, we'll check it out. 149 00:07:01,064 --> 00:07:04,034 - Angie, you really... don't have to take this on. 150 00:07:04,067 --> 00:07:06,102 - No, I insist. It's on us. 151 00:07:06,136 --> 00:07:08,038 We're going to figure out who's doing all this 152 00:07:08,071 --> 00:07:11,742 and put a stop to it. - Same old Angie. 153 00:07:11,775 --> 00:07:13,777 *** 154 00:07:16,580 --> 00:07:19,015 - Trashing a free refugee clinic. 155 00:07:19,049 --> 00:07:21,818 That is the lowest of the low. - I couldn't agree more. 156 00:07:21,852 --> 00:07:24,588 Ken is a bit much though, isn't he? Talk about delusions 157 00:07:24,621 --> 00:07:27,891 of grandeur. "It was a tragedy of epic proportions"? 158 00:07:27,924 --> 00:07:30,561 - It's not delusional if you're actually doing it. 159 00:07:30,594 --> 00:07:32,529 Wait, is this because he doesn't watch hockey? 160 00:07:32,563 --> 00:07:34,698 - No! It's because he was all cagey 161 00:07:34,731 --> 00:07:36,867 about what was really in that cabinet. 162 00:07:36,900 --> 00:07:39,135 - OK, now who's being delusional? Ken is the most... 163 00:07:39,169 --> 00:07:41,905 honest person I've ever known. - You don't think it's strange 164 00:07:41,938 --> 00:07:44,007 that absolutely nothing was missing from the clinic? 165 00:07:44,040 --> 00:07:46,076 - Not if someone's trying to send a message 166 00:07:46,109 --> 00:07:48,612 to shut the clinic down. - I think your judgment 167 00:07:48,645 --> 00:07:50,814 is being clouded by McDreamy back there. 168 00:07:50,847 --> 00:07:54,284 Exactly how long did you date the good doctor for, anyway? 169 00:07:54,317 --> 00:07:57,588 - It was five years ago, and... fleeting at best. 170 00:07:57,621 --> 00:07:59,856 - So, no lingering feelings then? 171 00:07:59,890 --> 00:08:02,993 - Absolutely not. In the distant rear-view mirror. 172 00:08:03,026 --> 00:08:06,863 - * Oh baby blue - This looks like the place. 173 00:08:06,897 --> 00:08:08,965 - It's a bit hipster for around here. Think this guy 174 00:08:08,999 --> 00:08:10,934 bet the gentrification would spread east? 175 00:08:10,967 --> 00:08:12,936 - If he did, he's losing big time. 176 00:08:12,969 --> 00:08:15,772 (song going on) - Hey! How many times 177 00:08:15,806 --> 00:08:17,741 do I have to tell you to get off my sidewalk? 178 00:08:17,774 --> 00:08:20,276 - OK, back off! This is my spot. 179 00:08:20,310 --> 00:08:23,313 - Go. - Hey! Let's take it inside. 180 00:08:23,346 --> 00:08:25,982 - Yeah, stick it in your man bun, loser! 181 00:08:26,016 --> 00:08:29,920 (guitar twanging) - Sorry. It's just, the people 182 00:08:29,953 --> 00:08:32,188 in this neighbourhood, they're driving me into bankruptcy. 183 00:08:32,222 --> 00:08:34,324 - Looks like a short trip. 184 00:08:34,357 --> 00:08:36,793 - If it's not that street musician blocking my doorstep, 185 00:08:36,827 --> 00:08:38,829 it's the sweet old lady who comes in and steals 186 00:08:38,862 --> 00:08:41,297 all my raw sugar packs. Or the jackass 187 00:08:41,331 --> 00:08:44,134 who parks himself in that window for days and just lights up 188 00:08:44,167 --> 00:08:47,137 these disgusting cigars. What is it, 1972? 189 00:08:47,170 --> 00:08:50,006 - And that clinic across the street. That can't be helping! 190 00:08:50,040 --> 00:08:52,375 - That place should be shut down. Yeah. 191 00:08:52,408 --> 00:08:55,245 Those people. It's a magnet for all kinds. 192 00:08:55,278 --> 00:08:57,180 And none of them drink cappuccino. 193 00:08:57,213 --> 00:08:59,149 - Mind if I use the facilities? 194 00:08:59,182 --> 00:09:01,017 I'm feeling a bit sick to my stomach suddenly. 195 00:09:01,051 --> 00:09:03,720 - Yeah, it's in the back. 196 00:09:03,754 --> 00:09:05,722 You guys are gonna buy something though, right? 197 00:09:05,756 --> 00:09:08,324 - Oh yeah. - Yeah? How about 198 00:09:08,358 --> 00:09:12,829 a beet and ginger smoothie? - You read my mind. 199 00:09:12,863 --> 00:09:15,231 *** 200 00:09:31,181 --> 00:09:33,650 (slurping) 201 00:09:36,186 --> 00:09:38,354 Wow! 202 00:09:38,388 --> 00:09:42,058 That's... really... something. 203 00:09:42,092 --> 00:09:44,861 - Yeah! And it goes great with a gluten-free scone. 204 00:09:44,895 --> 00:09:46,930 - I bet it does! 205 00:09:46,963 --> 00:09:49,833 - Whoa, whoa, whoa! What are you doing?! 206 00:09:49,866 --> 00:09:52,235 - Doesn't that look like the same paint that's all over 207 00:09:52,268 --> 00:09:54,871 the front of the clinic? - It does appear to be a similar colour. 208 00:09:54,905 --> 00:09:57,774 - Who are you guys? - We're private investigators 209 00:09:57,808 --> 00:10:00,176 looking into the break-in at the "magnet for all kinds" 210 00:10:00,210 --> 00:10:02,112 across the street. - You wouldn't happen to know 211 00:10:02,145 --> 00:10:04,114 anything about that, would you? - I don't know 212 00:10:04,147 --> 00:10:06,717 what you're talking about. - Hm! The label says it contains 213 00:10:06,750 --> 00:10:09,052 citrus oil. Bet that'd pop in a lab test. 214 00:10:09,085 --> 00:10:11,187 Let me just call my good buddy, Detective Mazhari. 215 00:10:11,221 --> 00:10:13,990 - OK, uh, look, stop. I... I... 216 00:10:14,024 --> 00:10:16,159 I admit it, I tagged the clinic. 217 00:10:16,192 --> 00:10:18,428 But I was really, really pissed off, 218 00:10:18,461 --> 00:10:21,031 OK? Every cent that I have is sunk 219 00:10:21,064 --> 00:10:23,266 into this place and those people are ruining me! 220 00:10:23,299 --> 00:10:25,335 - "Those people" are your neighbours. 221 00:10:25,368 --> 00:10:27,370 Maybe you should embrace the community you're living in 222 00:10:27,403 --> 00:10:29,773 instead of charging $6.95 for a shortbread cookie. 223 00:10:29,806 --> 00:10:31,374 - Well, maybe if you should checked out the price of organic 224 00:10:31,407 --> 00:10:33,343 rice flour, you wouldn't be so judgey! 225 00:10:33,376 --> 00:10:36,747 *** I'm sorry. 226 00:10:36,780 --> 00:10:39,082 Oh my God, I am losing it, aren't I? 227 00:10:39,115 --> 00:10:42,018 - Ya think? - Honestly? 228 00:10:42,052 --> 00:10:44,721 I feel really, really bad about the graffiti, 229 00:10:44,755 --> 00:10:46,990 and I will never do that again. 230 00:10:47,023 --> 00:10:49,259 But I swear, I had nothing to do with that break-in. 231 00:10:49,292 --> 00:10:51,828 - Why should we believe you? 232 00:10:51,862 --> 00:10:53,997 - Because it was obviously the protection guy. 233 00:10:54,030 --> 00:10:56,399 - The "protection guy"? - Yeah, you know? 234 00:10:56,432 --> 00:10:59,135 Thugs who make you pay them money not to trash your place, 235 00:10:59,169 --> 00:11:01,805 pretending it's insurance-- - We know what a protection guy 236 00:11:01,838 --> 00:11:03,306 is. You're saying there's one in the neighbourhood? 237 00:11:03,339 --> 00:11:05,508 - Yeah. I don't know his name, 238 00:11:05,541 --> 00:11:08,244 but, uh, he stopped by a couple of days after I opened 239 00:11:08,278 --> 00:11:10,413 and said if I didn't pay up, 240 00:11:10,446 --> 00:11:12,849 something bad might happen here. 241 00:11:12,883 --> 00:11:14,484 That guy is bleeding me dry. 242 00:11:14,517 --> 00:11:16,319 *** 243 00:11:19,823 --> 00:11:22,525 - Protection guy, huh? 244 00:11:22,558 --> 00:11:25,228 - Makes sense. Ken's not the type of guy 245 00:11:25,261 --> 00:11:28,364 to give into extortion. He obviously refused to pay 246 00:11:28,398 --> 00:11:30,500 and took the consequences. - But why not just tell us 247 00:11:30,533 --> 00:11:32,435 he's being threatened? Why try to blame it 248 00:11:32,468 --> 00:11:35,471 on the Bitter Snob café? He's clearly hiding something. 249 00:11:35,505 --> 00:11:37,874 - Just because you don't like him 250 00:11:37,908 --> 00:11:39,542 doesn't mean we can start throwing accusations 251 00:11:39,575 --> 00:11:41,511 in his face. - Is there something about you 252 00:11:41,544 --> 00:11:44,347 and Ken that I'm missing? - I'm going to go talk to Maz, 253 00:11:44,380 --> 00:11:47,050 see if he knows who this extortion guy might be. 254 00:11:47,083 --> 00:11:49,519 - Wh... I can drive you. - No, I'm good. 255 00:11:49,552 --> 00:11:51,187 I'll meet you back at the office. 256 00:11:51,221 --> 00:11:54,557 *** 257 00:11:54,590 --> 00:11:57,327 (indistinct police radio coms) 258 00:12:03,166 --> 00:12:05,969 - OK, look, before you do whatever you came here to do, 259 00:12:06,002 --> 00:12:08,004 lemme just remind you that I bruise easily. 260 00:12:08,038 --> 00:12:10,841 You're smiling. 261 00:12:10,874 --> 00:12:12,375 Wait, is that a good smile or an evil smile? 262 00:12:12,408 --> 00:12:14,544 - Good smile. 263 00:12:14,577 --> 00:12:16,346 - It went well. (hushed): I knew it! 264 00:12:16,379 --> 00:12:19,015 Look, I know I should've told you beforehand, 265 00:12:19,049 --> 00:12:20,416 but if I did, you never would have gone through with it 266 00:12:20,450 --> 00:12:22,853 by yourself, am I right? Especially... 267 00:12:22,886 --> 00:12:24,855 after what happened? - Water under the bridge 268 00:12:24,888 --> 00:12:27,190 for both of us, don't give it another thought. 269 00:12:27,223 --> 00:12:29,893 - Thank god. - I'm just here for a name. 270 00:12:29,926 --> 00:12:32,863 It looks like there's an extortion racket going on 271 00:12:32,896 --> 00:12:34,865 in Ken's neighbourhood. Businesses are being threatened 272 00:12:34,898 --> 00:12:36,867 if they don't pay up. - Extortion? 273 00:12:36,900 --> 00:12:38,534 So you think this is more than just some kids busting windows? 274 00:12:38,568 --> 00:12:40,336 I could lean on the department to take this more seriously. 275 00:12:40,370 --> 00:12:42,505 - I just need to rule it out. Chances are 276 00:12:42,538 --> 00:12:44,507 there's nothing to it. - Well, that part of town, 277 00:12:44,540 --> 00:12:46,843 it could be a couple of people. 278 00:12:46,877 --> 00:12:49,379 My money's on Alessandro Kostopoulos. 279 00:12:49,412 --> 00:12:51,314 Very serious customer. He hangs out 280 00:12:51,347 --> 00:12:53,116 at a barbershop down the street from the clinic, but Angie, 281 00:12:53,149 --> 00:12:55,051 you need to watch your step around this guy. 282 00:12:55,085 --> 00:12:58,154 - OK, I will. Thanks. - My pleasure. 283 00:12:58,188 --> 00:13:00,857 - Hey, by the way, do you remember 284 00:13:00,891 --> 00:13:03,126 Channing VonKlempt? Obsessed with you in high school, 285 00:13:03,159 --> 00:13:05,595 went to the same college so she could be close? 286 00:13:05,628 --> 00:13:09,065 - "Stalker Channing"? Yeah, I remember her-- Wait, why? 287 00:13:09,099 --> 00:13:12,102 - Well, turns out that she's still single. 288 00:13:12,135 --> 00:13:15,105 And I just sent her a warm personal message from you. 289 00:13:15,138 --> 00:13:17,573 - Angie, what have you done? 290 00:13:17,607 --> 00:13:21,577 Oh, this email is just emojis. What is 291 00:13:21,611 --> 00:13:23,880 with the deranged Chihuahua sticker pack? 292 00:13:23,914 --> 00:13:26,416 How did you even get my login information? Angie! 293 00:13:26,449 --> 00:13:30,153 Angie! *** 294 00:13:37,027 --> 00:13:38,895 (inaudible exchange) 295 00:13:38,929 --> 00:13:40,897 - Well, that doesn't look too shady 296 00:13:40,931 --> 00:13:42,332 - If Ken's in trouble with this guy, I wanna know. 297 00:13:42,365 --> 00:13:44,667 Stay close and follow my lead. 298 00:13:44,700 --> 00:13:47,470 - Mr. Kostopoulos? I'm Sally Cubit, this is 299 00:13:47,503 --> 00:13:49,940 my husband Calvin. - What can I do for you? 300 00:13:49,973 --> 00:13:52,108 - Calvin and I are opening a store in the neighbourhood. 301 00:13:52,142 --> 00:13:54,110 - Store? What kind of store? - Knick knacks. Sally's got 302 00:13:54,144 --> 00:13:56,546 quite the chutzpah when it comes to tchotchkes. 303 00:13:56,579 --> 00:13:58,381 - We were told to talk to you first 304 00:13:58,414 --> 00:14:00,450 about "additional insurance". 305 00:14:00,483 --> 00:14:02,618 - That's wise of you. Basically 306 00:14:02,652 --> 00:14:04,554 I provide protection for things that aren't 307 00:14:04,587 --> 00:14:06,556 covered under your policy. - Such as..? 308 00:14:06,589 --> 00:14:09,092 - Oh, fires, robberies, vandalism... 309 00:14:09,125 --> 00:14:12,028 Terrible things can happen to a business overnight. 310 00:14:12,062 --> 00:14:14,264 Especially if the owners are, let's say, negligent 311 00:14:14,297 --> 00:14:17,233 in their bill payments. - Oh! So, is that what happened 312 00:14:17,267 --> 00:14:19,669 with the free clinic across the street? Maybe the doctor there 313 00:14:19,702 --> 00:14:21,637 refused to cave to your not-so-lightly veiled threats? 314 00:14:21,671 --> 00:14:23,373 - Are you accusing me of trashing the clinic? 315 00:14:23,406 --> 00:14:25,341 - Should I be? - I for one think 316 00:14:25,375 --> 00:14:27,343 maybe we shouldn't be. - I don't know who you are 317 00:14:27,377 --> 00:14:29,946 or what business it is of yours, but I want to make myself 318 00:14:29,980 --> 00:14:32,548 perfectly clear: Dr. Ken is a friend of mine. 319 00:14:32,582 --> 00:14:35,685 You understand? - A friend of yours? How's that? 320 00:14:35,718 --> 00:14:38,721 - That is definitely none of your business. And if you're smart, you'll keep it that way. 321 00:14:38,754 --> 00:14:41,557 *** 322 00:14:53,703 --> 00:14:56,406 *** - Face it, Ange! That guy 323 00:14:56,439 --> 00:14:58,508 called Ken a friend. You know what that means, right? 324 00:14:58,541 --> 00:15:01,044 Ken is connected. To organized crime. 325 00:15:01,077 --> 00:15:04,147 - Come on. I've known Ken for years. He would never be involved with criminals. 326 00:15:04,180 --> 00:15:06,182 - Maybe the Ken you knew before wouldn't, 327 00:15:06,216 --> 00:15:08,284 but that was a long time ago. Five years, right? 328 00:15:08,318 --> 00:15:10,586 - What are you suggesting? - Maybe, just 329 00:15:10,620 --> 00:15:13,489 maybe, Ken's working with Alessandro 330 00:15:13,523 --> 00:15:15,458 and they're selling drugs out of the clinic 331 00:15:15,491 --> 00:15:17,560 and the break-in was some sort of retaliation. 332 00:15:17,593 --> 00:15:19,595 - That's ridiculous. - Is it? 333 00:15:19,629 --> 00:15:21,397 You only went out with him for a short time, 334 00:15:21,431 --> 00:15:23,633 and then he suddenly left for Africa. 335 00:15:23,666 --> 00:15:25,568 What made him just leave? - He had a good reason, OK? 336 00:15:25,601 --> 00:15:28,238 Just leave it alone. - You're not telling me 337 00:15:28,271 --> 00:15:31,041 everything. Did you suspect him of something back then? 338 00:15:31,074 --> 00:15:32,675 Was he in some sort of trouble? - No. Just let it go, OK? 339 00:15:32,708 --> 00:15:35,511 Ken Graham is not a suspect in this case. 340 00:15:35,545 --> 00:15:39,249 Let's pick this up tomorrow. 341 00:15:41,151 --> 00:15:42,685 - What'd I miss? 342 00:15:42,718 --> 00:15:45,255 - Nothing. Um... I have 343 00:15:45,288 --> 00:15:48,024 a special assignment for you. Just between you and me, OK? 344 00:15:48,058 --> 00:15:50,660 - As in don't tell Angie? - Exactly. 345 00:15:50,693 --> 00:15:52,562 - I need you to investigate 346 00:15:52,595 --> 00:15:54,564 Dr. Ken Graham. 347 00:15:54,597 --> 00:15:58,534 *** 348 00:16:00,503 --> 00:16:03,606 - I hope you like this place. 349 00:16:03,639 --> 00:16:05,208 They have an excellent duck tartare. 350 00:16:05,241 --> 00:16:08,744 - Yeah, sounds good. 351 00:16:08,778 --> 00:16:11,614 - And they also have a really great monkey brain fondue 352 00:16:11,647 --> 00:16:13,649 with these delicious horsehair croutons. 353 00:16:13,683 --> 00:16:16,452 - What..? 354 00:16:16,486 --> 00:16:19,755 (little chuckle) 355 00:16:19,789 --> 00:16:22,658 I'm sorry. I just... 356 00:16:22,692 --> 00:16:24,394 I can't stop thinking about this case that Angie 357 00:16:24,427 --> 00:16:27,763 and I took on this morning. - Talk it out! I'd love to hear what you're investigating. 358 00:16:27,797 --> 00:16:30,700 - OK. Um... 359 00:16:30,733 --> 00:16:33,069 There was a break-in at a medical clinic 360 00:16:33,103 --> 00:16:35,738 in Danforth Village. And the client... 361 00:16:35,771 --> 00:16:39,609 (sighing): I don't know, I just get a bad feeling about the guy. 362 00:16:39,642 --> 00:16:42,612 - Who is he? - Some old boyfriend of Angie's 363 00:16:42,645 --> 00:16:45,481 who she thinks can do no wrong. But... 364 00:16:45,515 --> 00:16:47,650 the guy's not telling us everything he knows. 365 00:16:47,683 --> 00:16:50,486 - So, is her judgment clouded or is yours? 366 00:16:50,520 --> 00:16:52,788 - Definitely hers, no question. 367 00:16:52,822 --> 00:16:56,359 - Mm-hm. Maybe you're being overprotective? 368 00:16:56,392 --> 00:16:58,828 I mean, she is your partner. - Hm, woulda been hard to tell 369 00:16:58,861 --> 00:17:00,696 today. She bit my head off three times 370 00:17:00,730 --> 00:17:03,199 before lunch, and that's one more time than usual. 371 00:17:03,233 --> 00:17:06,302 - Well, hey! Do you want some advice from an excellent lawyer? 372 00:17:06,336 --> 00:17:08,838 - Why, do you know one? - Uh-huh! 373 00:17:08,871 --> 00:17:11,607 Don't harbour any preconceived notions about this guy. 374 00:17:11,641 --> 00:17:14,377 Just follow the evidence. 375 00:17:14,410 --> 00:17:16,679 Unless, you know, there's some reason 376 00:17:16,712 --> 00:17:18,481 why you wanna knock this ex-boyfriend 377 00:17:18,514 --> 00:17:20,450 off his pedestal...? 378 00:17:20,483 --> 00:17:23,253 - No, I can't think of one. 379 00:17:23,286 --> 00:17:25,655 (chuckling): Would you like some more wine? 380 00:17:25,688 --> 00:17:27,457 - I would, please! - Good! 381 00:17:32,262 --> 00:17:35,331 (knocking at the window) 382 00:17:35,365 --> 00:17:37,500 (metallic clinking sound) 383 00:17:37,533 --> 00:17:39,469 (whirring of the electric window) 384 00:17:39,502 --> 00:17:42,372 - Late night surveillance? - Something like that. 385 00:17:42,405 --> 00:17:44,507 - I was just headed out. House call. 386 00:17:44,540 --> 00:17:46,876 - Hop in. I'll drive you. I wanted 387 00:17:46,909 --> 00:17:50,313 to talk to you about something. Someone, actually. 388 00:17:50,346 --> 00:17:52,648 - Sure. 389 00:17:52,682 --> 00:17:55,818 - I met a guy who said he's a friend of yours. 390 00:17:55,851 --> 00:17:59,655 - Oh yeah? Who's that? - Alessandro Kostopoulos. 391 00:17:59,689 --> 00:18:01,891 - I see. 392 00:18:01,924 --> 00:18:04,894 And you're wondering how the two of us got so close. 393 00:18:04,927 --> 00:18:07,197 - So he is a friend. 394 00:18:07,230 --> 00:18:08,931 - Oh, this is my patient's place right up here. 395 00:18:08,964 --> 00:18:12,268 I hope you brought an appetite. - You want me to come in? 396 00:18:12,302 --> 00:18:14,637 You haven't even answered my question yet. 397 00:18:14,670 --> 00:18:16,739 - It's actually more proper to have a woman present. 398 00:18:16,772 --> 00:18:19,509 Farah is devout. You'd be doing us both a favour. 399 00:18:19,542 --> 00:18:21,644 And I promise you I will tell you all about Alessandro 400 00:18:21,677 --> 00:18:24,747 after. Deal? *** 401 00:18:24,780 --> 00:18:27,750 (miscellaneous night noises) 402 00:18:27,783 --> 00:18:31,354 And out. (someone breathing out) 403 00:18:31,387 --> 00:18:34,156 (breathing in) Again. 404 00:18:36,359 --> 00:18:38,561 - If I knew Ken was bringing company, 405 00:18:38,594 --> 00:18:41,297 I would have made baklava. - This all looks amazing. 406 00:18:41,331 --> 00:18:43,766 - I gain ten pounds every time I come. 407 00:18:43,799 --> 00:18:46,602 Sound's good. Everything is under control. 408 00:18:46,636 --> 00:18:49,472 - How long have you lived here, in Toronto? 409 00:18:49,505 --> 00:18:52,475 - Six months. I arrived last summer. 410 00:18:52,508 --> 00:18:54,410 - You came alone? - Yes. 411 00:18:54,444 --> 00:18:56,979 It was a difficult journey but... 412 00:18:57,012 --> 00:19:00,483 the man I was married to was not easy to live with. 413 00:19:00,516 --> 00:19:03,286 - Oh. I'm sorry. - You did what you had to do. 414 00:19:03,319 --> 00:19:06,489 She was very brave. 415 00:19:06,522 --> 00:19:09,625 Now you can start over again. 416 00:19:09,659 --> 00:19:11,961 - You are a lucky woman to have a man so good. 417 00:19:11,994 --> 00:19:15,898 - Oh... Angie and I aren't a couple. 418 00:19:15,931 --> 00:19:18,334 She has a private investigation firm with her boyfriend. 419 00:19:18,368 --> 00:19:20,436 - No I don't. No... I mean, 420 00:19:20,470 --> 00:19:22,638 I have a PI company, but Shade and I aren't-- 421 00:19:22,672 --> 00:19:25,975 Then... Ken and I aren't-- 422 00:19:26,008 --> 00:19:28,844 - I see... 423 00:19:28,878 --> 00:19:31,314 - Angie and I used to see each other. 424 00:19:31,347 --> 00:19:34,417 But that was a long time ago. 425 00:19:34,450 --> 00:19:36,886 Let me get you some more tea. 426 00:19:36,919 --> 00:19:38,721 - Thank you. 427 00:19:40,890 --> 00:19:43,493 - Is she OK? Should I help? 428 00:19:43,526 --> 00:19:47,263 - Let her... let her gather herself. 429 00:19:47,297 --> 00:19:49,332 She'll be fine. 430 00:19:49,365 --> 00:19:51,834 This is very sweet of you. 431 00:19:51,867 --> 00:19:54,504 Farah doesn't get to see many people except for me. 432 00:19:54,537 --> 00:19:57,039 - Why not? - Post traumatic stress. 433 00:19:57,072 --> 00:19:59,975 Farah downplays the amount of abuse she suffered, 434 00:20:00,009 --> 00:20:02,945 but... Halfway across the world 435 00:20:02,978 --> 00:20:04,980 from her husband and she's still terrified. 436 00:20:05,014 --> 00:20:07,717 - So that's why you come here. She's afraid to go out. 437 00:20:07,750 --> 00:20:10,686 - Being a doctor means taking care of people 438 00:20:10,720 --> 00:20:14,790 wherever they are and... whoever they are. 439 00:20:14,824 --> 00:20:18,060 - Like Alessandro Kostopoulos? 440 00:20:18,093 --> 00:20:21,497 - His nephew had an "accident" 441 00:20:21,531 --> 00:20:24,033 cleaning his gun, and he landed on my doorstep, bleeding out. 442 00:20:24,066 --> 00:20:27,337 - And you saved him. 443 00:20:27,370 --> 00:20:29,739 Did you report that gunshot wound to the police? 444 00:20:29,772 --> 00:20:31,941 It's the law, you know. - I know. 445 00:20:31,974 --> 00:20:34,444 But I can't have my patients worried that I'm gonna turn them 446 00:20:34,477 --> 00:20:36,879 in to the authorities. I'm a doctor, 447 00:20:36,912 --> 00:20:40,716 and that means... working outside the rules sometimes. 448 00:20:40,750 --> 00:20:43,553 *** 449 00:20:49,759 --> 00:20:51,727 Would you like to come in for a drink? 450 00:20:51,761 --> 00:20:54,564 I'd love to... talk, catch up. 451 00:20:56,832 --> 00:20:59,969 - You're a client. I have rules about those things. 452 00:21:00,002 --> 00:21:02,372 - You really don't have to keep looking into the break-in. 453 00:21:02,405 --> 00:21:04,106 Places get hit around here all the time. 454 00:21:04,139 --> 00:21:07,109 Just last week, a specialist down the road got robbed 455 00:21:07,142 --> 00:21:10,346 - Wait. Another medical clinic got broken into recently? 456 00:21:10,380 --> 00:21:12,014 - Yeah, but-- - I gotta go. 457 00:21:12,047 --> 00:21:15,618 - Now? - Yeah. 458 00:21:15,651 --> 00:21:18,921 Oh, Ken... Your friend Alessandro. 459 00:21:18,954 --> 00:21:21,023 He's squeezing your neighbour, the cafe owner, 460 00:21:21,056 --> 00:21:24,059 for every cent he's got. There's no clear end with guys like him. 461 00:21:30,800 --> 00:21:34,136 *** 462 00:21:34,169 --> 00:21:36,706 (incomprehensible chatter and phone buzzing) 463 00:21:36,739 --> 00:21:39,475 - Oh. It's Angie. I gotta take this. 464 00:21:39,509 --> 00:21:42,044 - Mm-hm. Yeah! - Excuse me one second. 465 00:21:42,077 --> 00:21:44,847 - Hey, what's up? - Hey. 466 00:21:44,880 --> 00:21:47,383 Ken just told me that another doctor in Danforth Village 467 00:21:47,417 --> 00:21:50,386 got broken into last week. That's two medical places 468 00:21:50,420 --> 00:21:52,822 in three square blocks in a matter of days. 469 00:21:52,855 --> 00:21:55,491 [There has to be a connection.] - You were talking to Ken? 470 00:21:55,525 --> 00:21:59,028 - Yes. And he had a perfectly reasonable explanation 471 00:21:59,061 --> 00:22:01,431 for Alessandro calling him a friend. 472 00:22:01,464 --> 00:22:03,499 He pulled a bullet out of his nephew. 473 00:22:03,533 --> 00:22:05,968 - I'll have to remember that perfectly reasonable explanation 474 00:22:06,001 --> 00:22:08,137 next time I'm late. - Ken isn't who you think he is, 475 00:22:08,170 --> 00:22:11,907 Shade. Believe me. He took me to see one of his patients, Farah. 476 00:22:11,941 --> 00:22:14,176 [She's too scared to leave the house--] (popping sound) 477 00:22:14,209 --> 00:22:17,480 I'm sorry, are you out? 478 00:22:17,513 --> 00:22:20,783 - Uh... - (gasping): The mystery woman! 479 00:22:20,816 --> 00:22:23,118 You're on a date! - No! 480 00:22:23,152 --> 00:22:25,588 No, that was... That was Don 481 00:22:25,621 --> 00:22:27,657 teaching Jules how to make that popping sound 482 00:22:27,690 --> 00:22:29,925 when you... put your finger in your mouth, 483 00:22:29,959 --> 00:22:32,462 like... (popping sound) [Like that!] 484 00:22:32,495 --> 00:22:35,498 [Nice one, Jules!] (chuckles) 485 00:22:35,531 --> 00:22:37,467 You're not buying any of this, are you? 486 00:22:37,500 --> 00:22:39,969 - [Not even a little.] I'm gonna go talk 487 00:22:40,002 --> 00:22:42,738 to the doctor from the x-ray clinic. Someone must know something. 488 00:22:42,772 --> 00:22:45,941 (indistinct chatter, music and popping sound) 489 00:22:45,975 --> 00:22:49,111 (little laugh) 490 00:22:49,144 --> 00:22:51,514 - I... meant... to tell her. 491 00:22:51,547 --> 00:22:54,149 Just... today... wasn't a good day. 492 00:22:54,183 --> 00:22:56,852 - Look... 493 00:22:56,886 --> 00:22:59,021 I like you. 494 00:22:59,054 --> 00:23:01,724 (sighing): The truth is, 495 00:23:01,757 --> 00:23:05,728 I could come to like you a lot. 496 00:23:05,761 --> 00:23:07,830 So if you're not seeing things that way, 497 00:23:07,863 --> 00:23:09,965 then... 498 00:23:09,999 --> 00:23:12,868 *** 499 00:23:18,007 --> 00:23:19,809 Check, please. 500 00:23:26,015 --> 00:23:28,784 - Thank you so much for meeting me, Dr. Thomas. 501 00:23:28,818 --> 00:23:30,920 - My receptionist told me you're investigating the other break-in 502 00:23:30,953 --> 00:23:33,556 near my clinic. You think they're connected? 503 00:23:33,589 --> 00:23:36,526 - It's a possibility. Could you tell me what happened? 504 00:23:36,559 --> 00:23:38,928 - I arrived and found the place trashed: 505 00:23:38,961 --> 00:23:41,697 drawers emptied, cupboards cleared... 506 00:23:41,731 --> 00:23:43,566 - And what did the thieves actually take? 507 00:23:43,599 --> 00:23:45,901 - Thief. Singular. They caught the guy. 508 00:23:45,935 --> 00:23:48,504 - They did? When? - Two days after the break-in. 509 00:23:48,538 --> 00:23:50,773 But I'm told he's already been released. 510 00:23:50,806 --> 00:23:53,909 - Why? 511 00:23:53,943 --> 00:23:56,746 - Despite an array of computers and expensive equipment 512 00:23:56,779 --> 00:23:59,982 at his disposal, all he took was a bunch of x-rays. 513 00:24:00,015 --> 00:24:02,818 Like this. 514 00:24:02,852 --> 00:24:05,888 Hardly the crime of the century. 515 00:24:05,921 --> 00:24:07,757 *** 516 00:24:10,793 --> 00:24:13,696 - Separate break-ins at two medical clinics 517 00:24:13,729 --> 00:24:15,998 on the same block, and all that's missing are x-rays? 518 00:24:16,031 --> 00:24:18,834 - Why would someone steal x-rays? 519 00:24:18,868 --> 00:24:20,870 The person looking to prove malpractice, maybe? 520 00:24:20,903 --> 00:24:22,938 - Building evidence for a lawsuit. 521 00:24:22,972 --> 00:24:25,174 - But why a walk-in clinic? - Ken does work the nightshift 522 00:24:25,207 --> 00:24:27,610 at the ER. Maybe he botched some guy's treatment 523 00:24:27,643 --> 00:24:30,079 and the guy's looking to sue. - OK, all roads lead to Ken 524 00:24:30,112 --> 00:24:31,914 for you. So the guy doesn't watch hockey, so what? 525 00:24:31,947 --> 00:24:33,883 - Oh come on! Who doesn't watch hockey? 526 00:24:33,916 --> 00:24:36,051 Besides, it doesn't explain the break-in at Ken's clinic 527 00:24:36,085 --> 00:24:38,253 or the press-on nail we found at the scene. 528 00:24:38,287 --> 00:24:40,255 I'm gonna go talk to Maz. We need to find the guy 529 00:24:40,289 --> 00:24:42,558 who stole the x-rays. (door closing and footsteps) 530 00:24:42,592 --> 00:24:45,194 - Hey! Hi! You're back! 531 00:24:45,227 --> 00:24:48,731 - Just leaving. What's up? - Nothing at all. Zero. 532 00:24:48,764 --> 00:24:50,566 - Have you thought about trying yoga? 533 00:24:50,600 --> 00:24:52,702 Breathe, Zoe. Just breathe. 534 00:24:56,772 --> 00:24:58,708 - You found something didn't you? Ken's got 535 00:24:58,741 --> 00:25:00,910 a secret identity. Gambling debts or something. 536 00:25:00,943 --> 00:25:03,012 - At first, all I could find were accolades. 537 00:25:03,045 --> 00:25:04,914 So many humanitarian awards and citations of honour-- 538 00:25:04,947 --> 00:25:07,983 - Yeah, OK, OK-- - But then I started 539 00:25:08,017 --> 00:25:11,654 checking through his Ameechee timeline, looking back at the months before he went overseas. 540 00:25:11,687 --> 00:25:14,957 - Never trust a man with an open profile. And? 541 00:25:14,990 --> 00:25:18,360 - Nothing. He deleted it all. 542 00:25:18,393 --> 00:25:21,797 Every post, every picture: gone for months. 543 00:25:21,831 --> 00:25:24,333 - So what's he hiding? - I asked myself the same question. 544 00:25:24,366 --> 00:25:27,269 So I went through his friends' sites, and... 545 00:25:27,302 --> 00:25:29,104 Did you know he knows the Prime Minister of India? 546 00:25:29,138 --> 00:25:31,741 - Just get to the point. - OK. 547 00:25:31,774 --> 00:25:34,376 Look. To the wedding 548 00:25:34,409 --> 00:25:36,846 of Dr. Kenneth Graham and -- 549 00:25:36,879 --> 00:25:39,148 Angela Susan Everett. 550 00:25:39,181 --> 00:25:41,751 *** 551 00:25:44,654 --> 00:25:46,622 - This is the guy Maz said 552 00:25:46,656 --> 00:25:49,124 was arrested for the great x-ray heist. 553 00:25:49,158 --> 00:25:50,860 - Uh huh. - What's with you?! 554 00:25:50,893 --> 00:25:52,828 You were acting strange the whole way over here. 555 00:25:52,862 --> 00:25:55,798 - Nothing! I just... found something out 556 00:25:55,831 --> 00:25:57,633 about a friend of mine. Something I never knew. 557 00:25:57,667 --> 00:25:59,669 Something they never told me. 558 00:25:59,702 --> 00:26:03,072 - OK! Anyways, he was released pending trial. 559 00:26:03,105 --> 00:26:06,375 Apparently, he works this neighbourhood, asking for change. 560 00:26:06,408 --> 00:26:09,912 - Hm... - Hey look. Is that him? 561 00:26:09,945 --> 00:26:13,649 *** 562 00:26:17,019 --> 00:26:19,421 - Thanks. 563 00:26:19,454 --> 00:26:21,991 - Mr. Ledford? 564 00:26:22,024 --> 00:26:24,026 We were hoping you could answer a few questions for us? 565 00:26:24,059 --> 00:26:27,763 Cheeseburger and a double espresso. That's my going rate. 566 00:26:27,797 --> 00:26:30,866 - You got it. 567 00:26:30,900 --> 00:26:33,769 - This guy comes to me, offers me 500 bucks 568 00:26:33,803 --> 00:26:37,106 to go in and grab as many x-rays as I can find. 569 00:26:37,139 --> 00:26:40,242 - He just... approached you on the street? 570 00:26:40,275 --> 00:26:42,344 Standing right there where you found me today. 571 00:26:42,377 --> 00:26:44,914 - Why would anyone want x-rays? 572 00:26:44,947 --> 00:26:47,917 No idea. I got arrested and I never saw him again. 573 00:26:47,950 --> 00:26:50,720 - So he didn't hire you to break into Ken's clinic too? 574 00:26:50,753 --> 00:26:52,822 What, do I look like a career criminal to you? 575 00:26:54,389 --> 00:26:56,859 It was a one-time deal. 576 00:26:56,892 --> 00:26:59,194 - You remember what this guy looked like? 577 00:26:59,228 --> 00:27:01,363 - Dark eyes, dark hair, 578 00:27:01,396 --> 00:27:04,066 and he was smoking horrible cigars. 579 00:27:04,099 --> 00:27:07,069 - Right. Didn't Ryan just say something about a guy smoking 580 00:27:07,102 --> 00:27:09,438 disgusting cigars at his café. - One of his many complaints. 581 00:27:09,471 --> 00:27:12,007 Would you be willing to sit down with a sketch artist? 582 00:27:12,041 --> 00:27:14,143 Buy me another round and you're on. 583 00:27:14,176 --> 00:27:16,912 *** 584 00:27:16,946 --> 00:27:19,181 - Yeah. 585 00:27:19,214 --> 00:27:21,083 Yeah-yeah-yeah, that's the guy. 586 00:27:21,116 --> 00:27:23,118 Yeah, he sat at the window a bunch of times over the course 587 00:27:23,152 --> 00:27:26,021 of a few days, and then he was gone. 588 00:27:26,055 --> 00:27:28,858 - How long ago? - Last time I saw him was 589 00:27:28,891 --> 00:27:31,093 about a week ago, maybe? - So before the break-ins. 590 00:27:31,126 --> 00:27:33,262 - Hey, check it out. 591 00:27:33,295 --> 00:27:35,965 That's Ken's clinic over there and if I really crane my neck, 592 00:27:35,998 --> 00:27:38,467 I can just make out the x-ray place 593 00:27:38,500 --> 00:27:41,036 - But nobody would be able to see him. 594 00:27:41,070 --> 00:27:42,938 - Yeah. 595 00:27:42,972 --> 00:27:44,740 - Uh, ahem! Hey! Hey, 596 00:27:44,774 --> 00:27:47,142 um, I got a surprise 597 00:27:47,176 --> 00:27:50,112 insurance rebate from the protection guy. 598 00:27:50,145 --> 00:27:52,414 Was that because of you? 599 00:27:52,447 --> 00:27:55,450 - More like a friend of mine. 600 00:27:55,484 --> 00:27:58,020 - Thanks. 601 00:27:58,053 --> 00:28:00,189 - I sent the pic 602 00:28:00,222 --> 00:28:02,324 to Ken's clinic, but no one who works there recognizes him. 603 00:28:02,357 --> 00:28:04,393 - So our mystery Smoker cases 604 00:28:04,426 --> 00:28:06,796 of both clinics for a few days 605 00:28:06,829 --> 00:28:09,064 making sure he isn't seen. - Then he hires Darin 606 00:28:09,098 --> 00:28:11,934 to break into the x-ray lab and steal some old film. 607 00:28:11,967 --> 00:28:13,502 - But Darin gets caught, so he hires someone else 608 00:28:13,535 --> 00:28:15,771 for Ken's clinic -- - Who leaves behind 609 00:28:15,805 --> 00:28:18,307 a press-on nail with some weird flower on it. 610 00:28:18,340 --> 00:28:21,110 - What is he after? - I don't know. 611 00:28:21,143 --> 00:28:23,312 But if he follows the same M.O., he'll look for... 612 00:28:23,345 --> 00:28:26,481 another street person to do the second job. 613 00:28:26,515 --> 00:28:29,885 Looking for a... female panhandler, maybe? 614 00:28:29,919 --> 00:28:31,921 - What is it, Zoe? - The flower 615 00:28:31,954 --> 00:28:34,423 looks familiar somehow. 616 00:28:34,456 --> 00:28:37,426 - Oh! It's not a flower. It's a Chinese character 617 00:28:37,459 --> 00:28:40,429 for music. They just made it look like a flower. 618 00:28:42,965 --> 00:28:45,801 What'd I say? Was it good? Bad? 619 00:28:45,835 --> 00:28:48,303 It was good, wasn't it? Hm! Yeah! One for the Zo! 620 00:28:51,941 --> 00:28:53,876 - * Another colour over you Oh baby blue * 621 00:28:53,909 --> 00:28:57,079 - There she is. Music plus panhandling equals...? 622 00:28:57,112 --> 00:28:59,949 - Street musician with an attitude. What do you think? 623 00:28:59,982 --> 00:29:03,285 - That amp looks new. - I bet it costs about $500. 624 00:29:03,318 --> 00:29:06,121 - * You little sleepy head 625 00:29:06,155 --> 00:29:09,291 - Sounding good today. - Thanks! Heh! 626 00:29:09,324 --> 00:29:12,862 Oh! Wow! Thanks, there. 627 00:29:12,895 --> 00:29:15,164 - Nice nails. - Thanks! Yeah, they're good... 628 00:29:15,197 --> 00:29:17,532 good for playing. - Except you're missing one, 629 00:29:17,566 --> 00:29:19,534 and it looks a lot like this. 630 00:29:19,568 --> 00:29:21,470 - You want to tell us about the guy who hired you 631 00:29:21,503 --> 00:29:24,173 to do the break-in? Umph! Really? 632 00:29:24,206 --> 00:29:27,542 (panting and groaning) 633 00:29:27,576 --> 00:29:30,179 - Let me go! 634 00:29:30,212 --> 00:29:32,381 Dammit! - Last chance! 635 00:29:32,414 --> 00:29:35,951 Who is he? 636 00:29:35,985 --> 00:29:37,920 - I'm not saying nothing about that clinic, OK! 637 00:29:37,953 --> 00:29:40,422 - We didn't even mention the clinic. Call the police, 638 00:29:40,455 --> 00:29:42,257 get them to come get her. - Hold on, she dropped these. 639 00:29:42,291 --> 00:29:44,326 Oxy, some other pain killer... 640 00:29:44,359 --> 00:29:46,295 But look at this: no doctor's name, 641 00:29:46,328 --> 00:29:49,364 no prescription number, nothing. - Did you get these from the clinic? 642 00:29:49,398 --> 00:29:53,335 That guy put me up to it. I found them in his cabinet, OK? 643 00:29:53,368 --> 00:29:55,404 - Didn't Ken say they don't keep drugs on site? 644 00:29:55,437 --> 00:29:58,207 - He lied to us. 645 00:29:58,240 --> 00:30:01,243 *** 646 00:30:06,315 --> 00:30:08,583 - Thought you didn't keep drugs here. 647 00:30:08,617 --> 00:30:10,319 (sigh) 648 00:30:10,352 --> 00:30:12,955 - I can explain. - The same way 649 00:30:12,988 --> 00:30:15,290 you explained about Alessandro? Are you selling on the side? 650 00:30:15,324 --> 00:30:17,459 Is that why that thug calls you a "friend"? 651 00:30:17,492 --> 00:30:20,195 - Why he gave the money back to the cafe owner after you asked him to? 652 00:30:20,229 --> 00:30:22,564 - You know me better than that. - Do I? 653 00:30:22,597 --> 00:30:24,934 - You want the truth? Follow me. 654 00:30:27,136 --> 00:30:29,471 *** 655 00:30:31,673 --> 00:30:36,979 - Hey! I was just, uh... - It's OK. Just open it. 656 00:30:41,316 --> 00:30:44,319 You're right. We have been secretly distributing drugs 657 00:30:44,353 --> 00:30:46,488 from the clinic. But not for profit. 658 00:30:46,521 --> 00:30:50,092 - Then why? 659 00:30:50,125 --> 00:30:52,261 - Drugs are expensive. Lots of people in this neighbourhood 660 00:30:52,294 --> 00:30:55,097 don't have coverage, so-- - We started an underground 661 00:30:55,130 --> 00:30:57,332 program where leftover medication could be donated 662 00:30:57,366 --> 00:30:59,534 back to the clinic, for other patients to use. 663 00:30:59,568 --> 00:31:01,703 - Redistributing medication is against the law. 664 00:31:01,736 --> 00:31:04,940 - I'm a doctor first. - Even if it means working 665 00:31:04,974 --> 00:31:08,077 outside the rules. - There are other people involved. 666 00:31:08,110 --> 00:31:10,112 My patients. 667 00:31:12,114 --> 00:31:14,283 - I understand. 668 00:31:21,056 --> 00:31:24,026 - I gotta admit, 669 00:31:24,059 --> 00:31:26,428 you're a far more forgiving person than I would be. 670 00:31:26,461 --> 00:31:29,031 - What's that supposed to mean? 671 00:31:29,064 --> 00:31:31,233 - The guy lies to your face and you shrug your shoulders. 672 00:31:31,266 --> 00:31:33,635 (chuckling): After everything else he's done. 673 00:31:33,668 --> 00:31:36,705 - Everything else? - I know about the engagement. 674 00:31:36,738 --> 00:31:39,674 *** 675 00:31:39,708 --> 00:31:41,743 - Who told you? - It's amazing what you can 676 00:31:41,776 --> 00:31:44,313 find out on the internet. - I expressly asked you 677 00:31:44,346 --> 00:31:46,448 not to look into Ken. - I was concerned! 678 00:31:46,481 --> 00:31:48,517 And for good reason, it turns out! 679 00:31:48,550 --> 00:31:50,986 - Oh, is that right? - Yes, that's right! 680 00:31:51,020 --> 00:31:52,621 How can you trust that guy after he left you at the altar 681 00:31:52,654 --> 00:31:55,124 and took off for Nigeria? 682 00:31:55,157 --> 00:31:57,659 (little chuckle) 683 00:31:57,692 --> 00:32:00,329 - You find out that we were engaged 684 00:32:00,362 --> 00:32:02,697 and you assume that Ken ran off on me? 685 00:32:02,731 --> 00:32:05,400 - Isn't that what happened? 686 00:32:05,434 --> 00:32:08,503 - No. I called off the wedding. 687 00:32:08,537 --> 00:32:10,705 I left Ken at the altar, not the other way around. 688 00:32:10,739 --> 00:32:13,508 - But Maz said he was the one who got away. 689 00:32:13,542 --> 00:32:17,012 - He did. Cause I let him go. 690 00:32:17,046 --> 00:32:19,281 *** 691 00:32:19,314 --> 00:32:21,316 - Oh! 692 00:32:23,452 --> 00:32:26,655 I'm sorry. Forget I said anything. 693 00:32:26,688 --> 00:32:29,558 - Just drop me at the police station. 694 00:32:29,591 --> 00:32:31,393 (sigh) 695 00:32:34,229 --> 00:32:38,067 (indistinct radio coms) 696 00:32:38,100 --> 00:32:41,670 OK, so this guy just approaches you on the street, 697 00:32:41,703 --> 00:32:43,472 asks you to break into a clinic -- 698 00:32:43,505 --> 00:32:45,640 - Aren't I supposed to get a lawyer? 699 00:32:45,674 --> 00:32:47,476 - You had a lawyer. You fired him the second you met him. 700 00:32:47,509 --> 00:32:49,711 - Mm-hm. I don't like suits. 701 00:32:49,744 --> 00:32:52,514 - What about orange jumpsuits? Do you like those? 702 00:32:52,547 --> 00:32:55,184 - This guy told you to break into the clinic and steal drugs. 703 00:32:55,217 --> 00:32:57,686 - No. I just found them. 704 00:32:57,719 --> 00:33:01,523 He wanted stuff with names. - Patient names? 705 00:33:01,556 --> 00:33:03,658 - Yeah. So, I checked through the files and all they had 706 00:33:03,692 --> 00:33:07,129 were these ID numbers. I mean, who the hell does that? 707 00:33:07,162 --> 00:33:10,099 And then, I found the drug cabinet, and there was a book 708 00:33:10,132 --> 00:33:12,834 inside with them. - What kind of book? 709 00:33:12,867 --> 00:33:15,404 - A notebook with names and addresses. I showed it 710 00:33:15,437 --> 00:33:17,739 to the guy, and he got really excited. He took that, 711 00:33:17,772 --> 00:33:19,574 a bottle of pills, and then he gave me 500 bucks. 712 00:33:19,608 --> 00:33:22,377 - When was this? - It was a couple hours ago. 713 00:33:22,411 --> 00:33:24,746 I was supposed to meet him after I broke into the clinic, 714 00:33:24,779 --> 00:33:27,349 but then, bunhead owner chased me off. 715 00:33:27,382 --> 00:33:30,419 So, I just kept going back, and then, B-I-N-G-O, cigar guy 716 00:33:30,452 --> 00:33:33,788 was there. - So, he's after patient names. 717 00:33:33,822 --> 00:33:35,657 The x-rays in the other clinic had names on them too. 718 00:33:35,690 --> 00:33:37,692 - Yeah, but if he only took one pill bottle, then maybe 719 00:33:37,726 --> 00:33:40,129 he's only after one patient. - We need to figure out 720 00:33:40,162 --> 00:33:42,597 whose pills are missing. I'll call Ken. What did you do 721 00:33:42,631 --> 00:33:44,766 with the rest of the drugs you stole? 722 00:33:44,799 --> 00:33:47,469 - Uh, he said I could keep them! - I need those drugs, Maz. 723 00:33:47,502 --> 00:33:49,471 - I'll send a unit to her apartment. 724 00:33:49,504 --> 00:33:51,406 *** 725 00:33:53,608 --> 00:33:56,411 - They took the ledger, too. It had all the patient info in it. 726 00:33:56,445 --> 00:33:58,313 - We think they're looking for someone specific. 727 00:33:58,347 --> 00:33:59,814 Someone who you might give drugs to. 728 00:33:59,848 --> 00:34:01,816 - What was supposed to go out that day..? 729 00:34:01,850 --> 00:34:03,752 What if it's someone that went to both clinics, 730 00:34:03,785 --> 00:34:05,754 Ken's and the x-ray place? - Why go to the trouble 731 00:34:05,787 --> 00:34:08,490 of paying people to break in? Why not just watch 732 00:34:08,523 --> 00:34:10,492 for the patient from the street? 733 00:34:10,525 --> 00:34:12,761 - Because he already did and it didn't work. 734 00:34:12,794 --> 00:34:14,496 He sat there for days, at that café, and he never saw her. 735 00:34:14,529 --> 00:34:17,332 - Her? - Yeah! Farah's supposed 736 00:34:17,366 --> 00:34:19,368 to go for check-ups at your clinic, but she's too afraid 737 00:34:19,401 --> 00:34:22,371 to leave the house. Did she ever go to the x-ray place down the street? 738 00:34:22,404 --> 00:34:24,439 - I've been begging her to go for an angio, but she always 739 00:34:24,473 --> 00:34:26,608 cancels her appointments. - But someone close to her, 740 00:34:26,641 --> 00:34:28,677 someone that knows she has a heart problem would expect her 741 00:34:28,710 --> 00:34:31,313 to go there regularly. And to your clinic. 742 00:34:31,346 --> 00:34:34,449 - Her millanium's gone. For her heart condition. 743 00:34:34,483 --> 00:34:37,186 And her address is in the ledger. He couldn't possibly 744 00:34:37,219 --> 00:34:39,188 have followed her back to Canada... 745 00:34:42,457 --> 00:34:45,527 Look. It's Farah's page from back home. 746 00:34:45,560 --> 00:34:47,662 - That's the Smoker, alright. 747 00:34:47,696 --> 00:34:50,332 - Omar Javadian. Farah's abusive ex-husband. 748 00:34:50,365 --> 00:34:53,268 - He's traveled halfway across the world to hunt her down. 749 00:34:59,208 --> 00:35:02,277 - Maz! I need you to get a squad car over to the address I texted you ASAP. 750 00:35:02,311 --> 00:35:03,878 - Angie, a unit's on its way. It'll be there in five minutes 751 00:35:03,912 --> 00:35:06,581 - Five minutes! - She didn't answer the phone. 752 00:35:06,615 --> 00:35:08,817 She never leaves home. - [Do not get involved,] 753 00:35:08,850 --> 00:35:12,254 [Angie. If this guy is there,] he's dangerous. 754 00:35:12,287 --> 00:35:15,457 (tires screeching) 755 00:35:20,362 --> 00:35:22,197 - Stay here. Wait for the cops. 756 00:35:29,671 --> 00:35:32,807 - Farah, you in there!? - Farah, it's me, Angie. 757 00:35:32,841 --> 00:35:34,976 - She has to be home, she's afraid to go out. 758 00:35:35,009 --> 00:35:37,279 (fracas inside) 759 00:35:39,681 --> 00:35:41,550 - Stand back! (groan) 760 00:35:43,685 --> 00:35:45,354 - Hey! What are you doing? Get out of here! 761 00:35:45,387 --> 00:35:47,489 - We're not going anywhere. - Angie please -- 762 00:35:47,522 --> 00:35:49,258 - What are you doing? I came all this way for you. 763 00:35:49,291 --> 00:35:51,393 Buddy, take it easy. - Get out of here! 764 00:35:51,426 --> 00:35:53,562 This is none of your business! - Omar, just listen-- 765 00:35:53,595 --> 00:35:55,630 - Shut up! You caused enough trouble. 766 00:35:55,664 --> 00:35:57,499 - Omar, the police are on their way right now.. 767 00:35:57,532 --> 00:36:00,001 - You called the police? She's my wife! 768 00:36:00,034 --> 00:36:03,272 - She doesn't want to be with you anymore. - Let me go. 769 00:36:03,305 --> 00:36:05,774 (scream) - Hey, buddy, 770 00:36:05,807 --> 00:36:07,876 Think about what you're doing. You don't want to do this. 771 00:36:07,909 --> 00:36:09,811 - She married me. And then she left. 772 00:36:09,844 --> 00:36:12,414 You have no idea what I've done to find her! 773 00:36:12,447 --> 00:36:14,849 She's coming home with me. - You can't make someone 774 00:36:14,883 --> 00:36:17,486 love you. - She left me with nothing. 775 00:36:17,519 --> 00:36:19,921 I have no one now! - And I'm sure that hurts. 776 00:36:19,954 --> 00:36:22,257 A lot. But you can't force someone to be with you. 777 00:36:22,291 --> 00:36:23,992 That's not how this works. I think you know that. 778 00:36:24,025 --> 00:36:26,428 - Do you hear that? They're gonna be inside any minute. 779 00:36:26,461 --> 00:36:28,430 - Let her go before it's too late. 780 00:36:28,463 --> 00:36:29,931 (groaning and grunting) - Shade! 781 00:36:29,964 --> 00:36:32,767 Are you OK? 782 00:36:32,801 --> 00:36:35,570 (panting and groaning) 783 00:36:39,308 --> 00:36:41,543 - Stay down! Stay down! Hands where I can see them! 784 00:36:41,576 --> 00:36:43,545 Come on! 785 00:36:43,578 --> 00:36:46,848 - Hey thanks, Ken! We'll take it from here. 786 00:36:46,881 --> 00:36:50,452 - Yeah. - OK buddy, up you go! 787 00:36:50,485 --> 00:36:53,888 - See that? This guy is great! 788 00:36:53,922 --> 00:36:56,024 *** 789 00:36:56,057 --> 00:36:59,594 (sirens) 790 00:37:07,536 --> 00:37:10,038 - She doesn't have to be scared anymore. 791 00:37:10,071 --> 00:37:13,375 - A real second chance. 792 00:37:13,408 --> 00:37:16,511 - You guys wait right here. I'll be right back. 793 00:37:20,649 --> 00:37:23,452 - You OK? - Yeah. 794 00:37:23,485 --> 00:37:26,488 (sirens) 795 00:37:26,521 --> 00:37:29,558 (indistinct chatter nearby) 796 00:37:31,760 --> 00:37:33,628 I'm sorry I didn't tell you about the drugs 797 00:37:33,662 --> 00:37:35,997 from the beginning. I should've trusted you. 798 00:37:36,030 --> 00:37:39,434 - Thanks. 799 00:37:39,468 --> 00:37:41,703 But I understand why you didn't. 800 00:37:41,736 --> 00:37:44,038 After... everything that happened before. 801 00:37:48,076 --> 00:37:49,778 It was good to see you 802 00:37:52,080 --> 00:37:54,949 Good luck with everything. - Yeah. 803 00:37:54,983 --> 00:37:57,452 You too. 804 00:37:57,486 --> 00:38:00,655 *** 805 00:38:22,143 --> 00:38:24,145 - OK! - OK what? 806 00:38:24,178 --> 00:38:26,080 - I know you're dying to find out why I called it off 807 00:38:26,114 --> 00:38:28,082 with Ken, even though it's none of your damned business. 808 00:38:28,116 --> 00:38:31,453 - (chuckling): So...? 809 00:38:33,121 --> 00:38:35,857 - I wasn't ready. 810 00:38:35,890 --> 00:38:37,926 I didn't know who I was yet or what I wanted, 811 00:38:37,959 --> 00:38:40,762 and if I married Ken, I would've just ended up being 812 00:38:40,795 --> 00:38:43,998 Mrs. Dr. Perfect. - Yeah, his light does shine pretty glaringly. 813 00:38:44,032 --> 00:38:46,601 - Then my dad opened the agency and offered me a job... 814 00:38:46,635 --> 00:38:49,938 and suddenly, I knew what I wanted out of life. 815 00:38:49,971 --> 00:38:52,541 - So you backed out. - Yeah. 816 00:38:52,574 --> 00:38:55,176 Three days before the wedding. - Ooh! 817 00:38:55,209 --> 00:38:57,946 Ken was great about it, like he's... 818 00:38:57,979 --> 00:39:01,015 great about everything. And then, 819 00:39:01,049 --> 00:39:03,885 two days later, he accepted the job overseas. 820 00:39:03,918 --> 00:39:06,521 - But you know who you are now, right? There's no... 821 00:39:06,555 --> 00:39:08,823 chance of you getting lost in his shadow. 822 00:39:08,857 --> 00:39:11,025 You could always give it another shot. 823 00:39:11,059 --> 00:39:13,194 If he really is the one that got away. 824 00:39:13,227 --> 00:39:15,464 - Nah, it's too late. 825 00:39:15,497 --> 00:39:17,999 He'll never trust me again after what I did to him. 826 00:39:18,032 --> 00:39:20,168 And trust is everything. 827 00:39:22,671 --> 00:39:26,641 - By the way, um... I have been dating someone. 828 00:39:26,675 --> 00:39:29,110 And that someone is -- - Mel Parker. 829 00:39:29,143 --> 00:39:32,447 - You knew? - Well, I figured 830 00:39:32,481 --> 00:39:34,516 there had to be a reason you weren't bragging about it. 831 00:39:34,549 --> 00:39:36,651 (little chuckle) Plus I saw 832 00:39:36,685 --> 00:39:38,987 a spark between you two since day one. 833 00:39:39,020 --> 00:39:42,957 - And yet you're not mad. I mean, this could affect 834 00:39:42,991 --> 00:39:45,126 our future dealings with the Prosecutor's office 835 00:39:45,159 --> 00:39:47,161 if things end badly. - Well then, make sure 836 00:39:47,195 --> 00:39:49,163 things don't end badly. 837 00:39:49,197 --> 00:39:51,165 *** 838 00:39:51,199 --> 00:39:53,702 - I'll... do my best, boss. 839 00:40:03,678 --> 00:40:06,180 *** 840 00:40:13,221 --> 00:40:15,657 - So what brings you here? 841 00:40:15,690 --> 00:40:17,992 - Not exactly sure, to tell you the truth, but... 842 00:40:18,026 --> 00:40:20,795 you're obviously someone that Angie respects a lot 843 00:40:20,829 --> 00:40:23,031 and I just get the feeling we got off on the wrong foot. 844 00:40:23,064 --> 00:40:26,167 - You played for Chicago, in the 90s. 845 00:40:26,200 --> 00:40:28,837 I saw the game where you won the division championship. 846 00:40:28,870 --> 00:40:31,540 You scored on a penalty shot. - So you do watch hockey? 847 00:40:31,573 --> 00:40:34,676 - Yeah. If we're telling the truth, 848 00:40:34,709 --> 00:40:37,011 I thought there was something 849 00:40:37,045 --> 00:40:40,281 going on between you and Angie, so I got a bit... defensive. 850 00:40:40,314 --> 00:40:43,017 - Really?! - Yeah, it's stupid, huh? 851 00:40:43,051 --> 00:40:45,086 Seems ridiculous now. Who'd think she'd ever go for someo-- 852 00:40:45,119 --> 00:40:47,255 OK, OK, OK, I got it. I got it. 853 00:40:50,158 --> 00:40:52,527 Anyway, I'm glad we cleared the air. I get the feeling 854 00:40:52,561 --> 00:40:54,696 we're gonna be seeing a lot of each other. 855 00:40:54,729 --> 00:40:57,065 - Yeah, I doubt that, actually. 856 00:40:57,098 --> 00:41:00,034 I lied to her. And she hates that. 857 00:41:00,068 --> 00:41:02,236 There's no way I'm getting that second chance now. 858 00:41:02,270 --> 00:41:04,973 But... 859 00:41:05,006 --> 00:41:08,009 Thanks for stopping by, though. - Yeah. 860 00:41:08,042 --> 00:41:10,812 Ken! Hold on a sec. 861 00:41:10,845 --> 00:41:12,814 Um... 862 00:41:12,847 --> 00:41:15,984 Angie's changed a lot since you guys 863 00:41:16,017 --> 00:41:17,919 were together. 864 00:41:17,952 --> 00:41:21,089 You should give her a call. - Are you sure? 865 00:41:21,122 --> 00:41:23,191 Yeah. 866 00:41:23,224 --> 00:41:25,126 *** 867 00:41:25,159 --> 00:41:27,528 Yeah, I'm sure. 868 00:41:29,230 --> 00:41:32,100 Call her. 869 00:41:32,133 --> 00:41:34,936 - * Hey ey ey 870 00:41:45,747 --> 00:41:48,249 - Hi. - Hi. 871 00:41:50,652 --> 00:41:52,887 - You look ravishing. 872 00:41:52,921 --> 00:41:55,657 Thanks. 873 00:41:55,690 --> 00:41:57,726 Hey, you know, I'm going out with her. 874 00:41:57,759 --> 00:42:00,028 Melanie Parker, Prosecuting Attorney. 875 00:42:00,061 --> 00:42:03,197 - You're such an idiot! 876 00:42:03,231 --> 00:42:07,936 We are so not staying for dessert. 877 00:42:07,969 --> 00:42:10,271 *** 878 00:42:20,148 --> 00:42:22,851 (inaudible conversations) 879 00:42:32,226 --> 00:42:34,929 (knocking) 880 00:42:34,963 --> 00:42:37,198 - I hope it's not too late. 881 00:42:37,231 --> 00:42:39,200 Your door was open. - Huh! 882 00:42:39,233 --> 00:42:41,302 It's only... one in the morning. 883 00:42:41,335 --> 00:42:43,404 - I was just delivering twins in a cab 884 00:42:43,437 --> 00:42:45,406 and I thought I'd swing by on the way home. 885 00:42:45,439 --> 00:42:47,642 - Seriously? - No. The twins 886 00:42:47,676 --> 00:42:50,278 were born in the hospital. (chuckles) 887 00:42:53,782 --> 00:42:57,686 I owe you an apology for what I did back then. 888 00:42:57,719 --> 00:43:00,054 - Don't worry about it. Five years in the jungle 889 00:43:00,088 --> 00:43:02,657 almost cured me. 890 00:43:02,691 --> 00:43:05,326 - I made some really hasty decisions and I think about th-- 891 00:43:05,359 --> 00:43:07,862 - Hey! You remember in your car, 892 00:43:07,896 --> 00:43:10,164 back when I said that I wanted to talk? 893 00:43:12,466 --> 00:43:14,803 I was lying. 894 00:43:14,836 --> 00:43:17,305 *** 895 00:43:30,819 --> 00:43:33,788 Sous-titrage: SETTE inc. 896 00:43:33,822 --> 00:43:39,293 - ** And now I finally know ya 897 00:43:39,327 --> 00:43:45,767 * All I wanna be is alone 898 00:43:45,800 --> 00:43:50,171 * It's a funny feeling 899 00:43:50,204 --> 00:43:55,309 * And yet the world still turns **