1 00:00:04,576 --> 00:00:06,510 and may contain mature subject matter. 2 00:00:06,510 --> 00:00:09,309 Viewer discretion is advised. 3 00:00:11,076 --> 00:00:13,109 - That was fun. mature- Mm. Yeah.tter. 4 00:00:13,176 --> 00:00:15,243 I couldn't agree more. 5 00:00:15,309 --> 00:00:17,376 - You know what else would be fun? 6 00:00:17,443 --> 00:00:20,710 - A five-minute break? - No. 7 00:00:20,777 --> 00:00:22,543 I'm not letting you off 8 00:00:22,610 --> 00:00:24,443 that easily. (chuckles) 9 00:00:24,510 --> 00:00:27,943 (mysterious music) 10 00:00:28,010 --> 00:00:30,510 - Oh, you want me to read to you. 11 00:00:30,576 --> 00:00:32,643 Kinky. - No. It's a script 12 00:00:32,710 --> 00:00:35,376 for a movie. And I'd be the lead. 13 00:00:35,443 --> 00:00:38,376 - Wow. Congratulations. - Thanks. 14 00:00:38,443 --> 00:00:40,209 Well, it's not a done deal yet. 15 00:00:40,276 --> 00:00:42,476 But... I'll be producing it too. 16 00:00:42,543 --> 00:00:44,410 It's kind of scary, but I think I'm ready 17 00:00:44,476 --> 00:00:46,410 to make the jump to the big screen. 18 00:00:46,476 --> 00:00:48,276 - It sounds like a great opportunity. 19 00:00:48,343 --> 00:00:51,510 - I hope it will be. Oh, it's such a great part! 20 00:00:51,576 --> 00:00:53,476 Guess what I would be playing? 21 00:00:53,543 --> 00:00:56,710 - Dark agenda. - A private investigator. 22 00:00:56,777 --> 00:00:59,443 - Wow. Well, if you need any pointers... 23 00:00:59,510 --> 00:01:01,877 - Well, since you offered, 24 00:01:01,943 --> 00:01:04,510 how about a ride along? Follow you through a case. 25 00:01:04,576 --> 00:01:06,743 Get the behind-the-scenes truth of an investigation. 26 00:01:06,810 --> 00:01:08,743 - It's not always exciting, you know. 27 00:01:08,810 --> 00:01:11,843 - But it's real. It'll give me those true-to-life moments 28 00:01:11,910 --> 00:01:13,643 I can use to build my character. 29 00:01:13,710 --> 00:01:17,843 So what do you say, hmm? Can I shadow the Shadow? 30 00:01:19,810 --> 00:01:22,777 - Um, sure. Let me just talk to Angie about it. 31 00:01:22,843 --> 00:01:25,576 Can we talk about it tomorrow? - Yeah. 32 00:01:27,543 --> 00:01:30,643 - Mm. You are very persuasive. - Mm-hmm. 33 00:01:30,710 --> 00:01:33,076 (cell phone rings and buzzes) 34 00:01:33,143 --> 00:01:35,910 (groans) 35 00:01:35,977 --> 00:01:37,977 (phone beeps) - It's 2 a.m., Everett. 36 00:01:38,043 --> 00:01:40,209 - Oh, good! You're still awake. 37 00:01:40,276 --> 00:01:42,910 I hope I'm not interrupting a romantic evening. 38 00:01:42,977 --> 00:01:45,676 - Actually, we were just talking about you. 39 00:01:45,743 --> 00:01:50,010 - I'm not sure if I should be flattered or disturbed. 40 00:01:50,076 --> 00:01:52,510 [At any rate, we may have a client.] 41 00:01:52,576 --> 00:01:55,810 - Can it wait 'til morning? - [Not according to her.] 42 00:01:55,877 --> 00:01:59,243 [Do you think you can tear yourself away?] - Apparently, we can. 43 00:01:59,309 --> 00:02:02,076 - Wait. "We"? 44 00:02:02,143 --> 00:02:04,443 ♪ 45 00:02:10,410 --> 00:02:12,910 - Hey, Ange. - Willow! 46 00:02:12,977 --> 00:02:15,010 - I'm sorry to spring this on you, Angie, but I promise 47 00:02:15,076 --> 00:02:17,043 you won't even know I'm here. - Yeah, you really... 48 00:02:17,109 --> 00:02:20,176 fade into the background. - You don't mind if I take a few notes? 49 00:02:20,243 --> 00:02:23,010 - Knock yourself out. - Great. 50 00:02:23,076 --> 00:02:25,910 - Psst! Psst! 51 00:02:25,977 --> 00:02:28,643 - Ooh! Let the shadowing begin. 52 00:02:31,777 --> 00:02:34,209 - (softly): I hope you don't mind about Willow. She's gonna 53 00:02:34,276 --> 00:02:36,209 pay us a consulting fee. - Oh! You should've 54 00:02:36,276 --> 00:02:38,209 led with that. 55 00:02:38,276 --> 00:02:40,176 - Everett and Shade, 56 00:02:40,243 --> 00:02:42,977 I wasn't expecting three of you. - I'm their associate 57 00:02:43,043 --> 00:02:44,977 in training. - Oh. 58 00:02:45,043 --> 00:02:47,109 (elevator dings) Follow me. 59 00:02:49,410 --> 00:02:51,977 I was on the eighth floor when it happened. 60 00:02:52,043 --> 00:02:53,943 (tense music) 61 00:02:54,010 --> 00:02:56,777 (objects clattering) 62 00:02:56,843 --> 00:02:59,010 - It's OK. I'm fine. 63 00:02:59,076 --> 00:03:01,943 Um... Where are we going? 64 00:03:02,010 --> 00:03:03,810 - (softly): To the scene of the crime. 65 00:03:03,877 --> 00:03:05,943 - I'm sorry for the subterfuge. I can't be caught with visitors 66 00:03:06,010 --> 00:03:07,977 or I'll be fired. - The police don't believe 67 00:03:08,043 --> 00:03:09,743 Sandra so they won't investigate. 68 00:03:09,810 --> 00:03:11,610 - They say there's no evidence to the crime but I know 69 00:03:11,676 --> 00:03:14,476 what I saw through that window. - (Shade): Which was what? 70 00:03:14,543 --> 00:03:17,309 - A murder. 71 00:03:17,376 --> 00:03:19,610 - Now there's a plot twist I did not see coming. 72 00:03:19,676 --> 00:03:21,376 - I've been cleaning here at The Empress 73 00:03:21,443 --> 00:03:23,410 at night for the past two months. 74 00:03:23,476 --> 00:03:25,543 Around 11, I turn the lights off. 75 00:03:25,610 --> 00:03:28,243 - That's when she saw the light in the building across the way. 76 00:03:28,309 --> 00:03:30,143 - Is that unusual? 77 00:03:30,209 --> 00:03:32,543 - I've never seen lights on over there so late before. 78 00:03:32,610 --> 00:03:35,443 - (together): What happened next? 79 00:03:35,510 --> 00:03:38,209 - She saw two women arguing. 80 00:03:38,276 --> 00:03:40,043 - At first, all I could see were shadows. 81 00:03:40,109 --> 00:03:41,943 Then, they started fighting. Then, one of them raised 82 00:03:42,010 --> 00:03:43,977 their arm holding something long, 83 00:03:44,043 --> 00:03:45,910 hit the first woman, slamming her against the window. 84 00:03:45,977 --> 00:03:48,209 And then the woman who got hit, she fell down and took some 85 00:03:48,276 --> 00:03:50,576 and took some of the vertical blinds down with her. 86 00:03:50,643 --> 00:03:53,943 - The other woman disappeared after the attack. - Did you... 87 00:03:54,010 --> 00:03:56,243 get a look at the women's faces? - It was too far away. 88 00:03:56,309 --> 00:03:58,276 All I could see was that they both had blonde hair. 89 00:03:58,343 --> 00:04:00,877 - Did the police take your statement? 90 00:04:00,943 --> 00:04:02,943 - They came and checked it out, but I couldn't even tell them 91 00:04:03,010 --> 00:04:04,943 what floor it happened on. They said no alarms went off, 92 00:04:05,010 --> 00:04:06,910 the concierge hadn't gotten any noise complaints. 93 00:04:06,977 --> 00:04:08,777 - They didn't find a body, did they? 94 00:04:08,843 --> 00:04:11,543 - So they had no just cause to pursue the case. 95 00:04:11,610 --> 00:04:14,076 - A mysterious crime. A distraught witness 96 00:04:14,143 --> 00:04:17,510 authorities don't believe. This is classic Hitchcock. 97 00:04:17,576 --> 00:04:19,910 - Sandra, you work at night. 98 00:04:19,977 --> 00:04:21,877 You must have a hard time staying awake. 99 00:04:21,943 --> 00:04:24,476 Maybe your mind is just playing tricks on you? 100 00:04:24,543 --> 00:04:26,443 - I have been staying up late studying 101 00:04:26,510 --> 00:04:29,376 for a night school exam, but I know what I saw: a murder, 102 00:04:29,443 --> 00:04:31,777 which means there is a murderer out there who needs to be found. 103 00:04:31,843 --> 00:04:34,777 - I'll cover the fee. 104 00:04:34,843 --> 00:04:37,376 Guardian angels shouldn't have to pay for help. 105 00:04:37,443 --> 00:04:41,476 - Alrighty then. First things first... we have 106 00:04:41,543 --> 00:04:43,943 to find out if what you saw was actually a murder. 107 00:04:44,010 --> 00:04:46,943 - Exactly. 108 00:04:47,010 --> 00:04:50,010 How do we do that? (dramatic music) 109 00:04:50,076 --> 00:04:53,376 - ♪ I see you and you see me ♪ 110 00:04:53,443 --> 00:04:57,610 ♪ Watch you blowin' the lines when you're makin' a scene ♪ 111 00:04:57,676 --> 00:05:01,843 ♪ Oh boy, you've got to know ♪ 112 00:05:01,910 --> 00:05:03,843 ♪ What my head overlooks ♪ 113 00:05:03,910 --> 00:05:07,410 ♪ The senses will show to my heart ♪ 114 00:05:07,476 --> 00:05:09,343 ♪ When it's watching for lies ♪ 115 00:05:09,410 --> 00:05:12,443 ♪ 'Cause you can't escape my ♪ 116 00:05:12,510 --> 00:05:16,076 - ♪ Private Eyes They're watching you ♪ 117 00:05:16,143 --> 00:05:19,576 ♪ Private Eyes, they're watching you ♪ 118 00:05:19,643 --> 00:05:22,410 ♪ Watching you, watching you, watching you ♪ 119 00:05:25,143 --> 00:05:27,109 ♪ 120 00:05:27,176 --> 00:05:29,043 - I got the blueprints from the city. 121 00:05:29,109 --> 00:05:31,743 It's a multi-use complex, so it's retail on the bottom 122 00:05:31,810 --> 00:05:33,610 and high-end condos on the top. 123 00:05:33,676 --> 00:05:36,043 - What's with the red strings? - Oh. Well, it's just 124 00:05:36,109 --> 00:05:39,010 a little technique I picked up at the forensics conference. 125 00:05:39,076 --> 00:05:40,943 I have been dying to try it out. 126 00:05:41,010 --> 00:05:43,376 So the strings represent the trajectory 127 00:05:43,443 --> 00:05:45,376 of Sandra's sight lines from the eighth floor 128 00:05:45,443 --> 00:05:47,276 to the neighbouring tower, The Emperor. 129 00:05:47,343 --> 00:05:50,043 And I've managed to narrow down the potential crime scenes 130 00:05:50,109 --> 00:05:52,910 to the sixth, seventh, eighth and ninth floor. 131 00:05:52,977 --> 00:05:54,843 - Do we know what's there? - Yeah. 132 00:05:54,910 --> 00:05:56,676 It's an architecture firm, 133 00:05:56,743 --> 00:05:59,843 a vitamin retailer and a meditation studio. 134 00:05:59,910 --> 00:06:01,676 The eighth floor is currently empty. 135 00:06:01,743 --> 00:06:05,209 - Sandra said she saw two blonde women fighting, 136 00:06:05,276 --> 00:06:07,843 some blinds get knocked down, so we look 137 00:06:07,910 --> 00:06:09,643 for the missing blinds. - And the missing blonde. 138 00:06:09,710 --> 00:06:11,243 - I'll take the vitamin retailer. 139 00:06:11,309 --> 00:06:13,109 - What? No, don't stick me with meditation. 140 00:06:13,176 --> 00:06:15,410 - Too bad, I already called it. - Come on! 141 00:06:15,476 --> 00:06:19,109 - Private detective trainee reporting for duty. Wow! 142 00:06:19,176 --> 00:06:21,010 - Is that... 143 00:06:21,076 --> 00:06:23,610 What's happening? - We're gonna be consultants 144 00:06:23,676 --> 00:06:26,510 on Willow's next feature. - Cool. 145 00:06:26,576 --> 00:06:28,476 - Not as cool as this. 146 00:06:30,176 --> 00:06:33,476 (construction noises) 147 00:06:33,543 --> 00:06:36,109 - Hi! I'm Mona. Are you here 148 00:06:36,176 --> 00:06:38,977 to learn about our supplements? Or perhaps join the team? 149 00:06:39,043 --> 00:06:40,576 You know, with these faces, you two could see me the moon. 150 00:06:40,643 --> 00:06:42,676 - We're with one of your competitors. 151 00:06:42,743 --> 00:06:44,443 Thinking about making the move. 152 00:06:44,510 --> 00:06:48,010 - Oh. Caterpillar Supplements, right? 153 00:06:48,076 --> 00:06:49,810 - Uh... we'd rather not say. 154 00:06:49,877 --> 00:06:52,443 - Don't blame you. Now, I heard 155 00:06:52,510 --> 00:06:56,109 they use gelatin in their supposedly-vegan protein powder. 156 00:06:56,176 --> 00:06:59,010 I make it my business to know everything about everyone. 157 00:06:59,076 --> 00:07:01,243 - Well then, you must know who was here in the office 158 00:07:01,309 --> 00:07:03,476 last night around 11 p.m. 159 00:07:03,543 --> 00:07:05,476 - That's an oddly specific question. 160 00:07:05,543 --> 00:07:08,209 - Well, I called to check you guys out. A woman answered. 161 00:07:08,276 --> 00:07:10,176 We had a lovely chat. That's why we're here, 162 00:07:10,243 --> 00:07:12,309 considering making the switch to Butterfly. 163 00:07:12,376 --> 00:07:14,443 - Are you sure you called here? Because of all the loud 164 00:07:14,510 --> 00:07:16,710 construction noises in the building, our guides have 165 00:07:16,777 --> 00:07:19,510 been working from home lately. - Oh. So it wasn't you? 166 00:07:19,576 --> 00:07:22,076 - Oh, I was at a client's engagement dinner. 167 00:07:22,143 --> 00:07:24,977 - As long as we're here, how about a tour? 168 00:07:25,043 --> 00:07:27,109 (laughs) - Oh! No. 169 00:07:27,176 --> 00:07:29,343 Not until you sign on the dotted line. 170 00:07:29,410 --> 00:07:31,010 And pass a training course. Then, the gates 171 00:07:31,076 --> 00:07:33,676 of this magical vitamin kingdom will be open to you too. 172 00:07:33,743 --> 00:07:37,076 - Oh, ginseng gum? - Oh, please! It's organic. 173 00:07:39,576 --> 00:07:42,843 (gasps) 174 00:07:42,910 --> 00:07:45,810 - Would you get her some water? - Yeah, of course! 175 00:07:45,877 --> 00:07:48,076 (gasp) - Ugh! 176 00:07:48,143 --> 00:07:51,176 (door shuts) Ugh. 177 00:07:51,243 --> 00:07:53,643 - Uh... Um... Wow. 178 00:07:53,710 --> 00:07:55,943 You are good. - 87 episodes and counting. 179 00:07:56,010 --> 00:07:57,943 - I'm gonna check the blinds. 180 00:07:58,010 --> 00:08:00,710 (tense music) 181 00:08:05,010 --> 00:08:07,443 No. 182 00:08:07,510 --> 00:08:10,243 (gasps) - Hi. 183 00:08:10,309 --> 00:08:13,943 - Oh, thanks. That ginseng has some kick. 184 00:08:14,010 --> 00:08:16,910 - So what do you say? Are you ready to spread your wings 185 00:08:16,977 --> 00:08:18,643 and release your inner butterfly? 186 00:08:18,710 --> 00:08:21,010 - Well, you do make it sound enticing. 187 00:08:21,076 --> 00:08:23,309 - You know what? Why don't you try a product sample? 188 00:08:23,376 --> 00:08:25,376 You'll see the quality for yourself. 189 00:08:25,443 --> 00:08:27,610 Now, this is our bestseller. 190 00:08:27,676 --> 00:08:30,943 Gives you an extra lift, you know. 191 00:08:31,010 --> 00:08:34,743 - (instructor): Now, imagine your breath in colour. 192 00:08:34,810 --> 00:08:38,076 You wanna breathe in green, 193 00:08:38,143 --> 00:08:41,576 and breathe out blue. 194 00:08:41,643 --> 00:08:45,010 That marks the end of the guided meditation. 195 00:08:45,076 --> 00:08:48,710 The electromagnetic massage is gonna take over 196 00:08:48,777 --> 00:08:50,710 and guide you deeply 197 00:08:50,777 --> 00:08:52,810 into your own breath for the rest of the class. 198 00:08:52,877 --> 00:08:54,843 (calm music plays) 199 00:09:04,376 --> 00:09:06,376 (suspenseful music) 200 00:09:15,109 --> 00:09:16,977 Uh, you know, the session isn't over yet. 201 00:09:17,043 --> 00:09:18,977 You're not gonna get a refund. - Yeah. 202 00:09:19,043 --> 00:09:21,676 It's a little early for me to get my zen on. 203 00:09:21,743 --> 00:09:24,343 Maybe if you had some late-night classes, say... 204 00:09:24,410 --> 00:09:27,676 around 11? - Well, classes after 9 p.m. 205 00:09:27,743 --> 00:09:30,877 would disrupt your natural circadian rhythms. 206 00:09:30,943 --> 00:09:33,877 - Oh, um, where's River today? I heard her classes 207 00:09:33,943 --> 00:09:36,276 are amazing. - Oh, well, 208 00:09:36,343 --> 00:09:38,309 she didn't bother to show up or call. 209 00:09:38,376 --> 00:09:40,410 - Really? - Probably part of her tantrum 210 00:09:40,476 --> 00:09:43,276 with the construction that's going on downstairs. She says 211 00:09:43,343 --> 00:09:46,810 the dust is preventing her diaphragm from fully expanding. 212 00:09:46,877 --> 00:09:50,510 - Poor River. So I guess she's off the schedule then, huh? 213 00:09:50,576 --> 00:09:54,243 - Let me check. - Thanks. 214 00:09:56,576 --> 00:09:59,043 - Looks like our computer system is offline. 215 00:09:59,109 --> 00:10:01,076 - Oh. Well, you know what? I think you're right. 216 00:10:01,143 --> 00:10:02,977 Meditation is just not for me. 217 00:10:03,043 --> 00:10:06,043 But I am very interested in immersion therapy. 218 00:10:06,109 --> 00:10:08,543 - Um, if you're new to the modality, 219 00:10:08,610 --> 00:10:10,710 you run the risk of kundalini congestion, so. 220 00:10:10,777 --> 00:10:13,010 - I'm pretty sure that my kundalini 221 00:10:13,076 --> 00:10:14,777 can handle more than you think it can, 222 00:10:14,843 --> 00:10:18,109 if you know what I mean. - Yeah. Uh... 223 00:10:18,176 --> 00:10:19,643 Excuse me. - Yeah. 224 00:10:19,710 --> 00:10:22,610 (phone rings) - Eternal Lotus. 225 00:10:25,676 --> 00:10:28,109 (sighs) - Damn it. 226 00:10:28,176 --> 00:10:30,276 (elevator dings) 227 00:10:30,343 --> 00:10:32,676 - Hey! You should've seen it. 228 00:10:32,743 --> 00:10:34,843 Matt was so quick on his feet. It was just like 229 00:10:34,910 --> 00:10:37,309 an improve class. - Matt got 230 00:10:37,376 --> 00:10:39,676 stamina powder. - It was a gift. 231 00:10:39,743 --> 00:10:42,610 - From a concerned friend? - From the vitamin manager! 232 00:10:42,676 --> 00:10:44,710 - Oh. - A blonde who claims to have 233 00:10:44,777 --> 00:10:46,610 an alibi. What about you? Is all your tension 234 00:10:46,676 --> 00:10:48,543 magically melted away? - Until now. 235 00:10:48,610 --> 00:10:50,410 One of the meditation instructors was 236 00:10:50,476 --> 00:10:52,176 also a blonde and she didn't show up for work today. 237 00:10:52,243 --> 00:10:54,476 - Huh. Maybe we found our blondes. But what's the motive? 238 00:10:54,543 --> 00:10:56,877 - Well, there's one more business on that list, 239 00:10:56,943 --> 00:10:58,743 Bridgeland Architects. It's just around the corner. 240 00:10:58,810 --> 00:11:01,476 - So what's the play? I do a great dissatisfied customer. 241 00:11:01,543 --> 00:11:03,443 - Or you could take the photos of our potential blondes 242 00:11:03,510 --> 00:11:06,576 back to Zoe at the office. - Why don't we just text them? 243 00:11:06,643 --> 00:11:08,410 - And deprive Willow from getting the chance 244 00:11:08,476 --> 00:11:10,476 to watch Zoe in action? - I would love to see 245 00:11:10,543 --> 00:11:12,810 her in action! It's another peek behind the curtain. 246 00:11:12,877 --> 00:11:14,643 - Well, I guess you do need to see 247 00:11:14,710 --> 00:11:17,043 how the entire operation works. (kissing sounds) 248 00:11:17,109 --> 00:11:19,209 - See you back at the office. 249 00:11:19,276 --> 00:11:21,777 Don't wanna let it go to waste. 250 00:11:21,843 --> 00:11:24,376 (chuckles) 251 00:11:30,643 --> 00:11:32,576 - (Matt): Just roll-up blinds, no verticals. 252 00:11:32,643 --> 00:11:35,943 - Yeah, but maybe one of our blondes works on this floor. 253 00:11:36,010 --> 00:11:38,610 - Hey. - Hello. I'm Grant Bridgeland. 254 00:11:38,676 --> 00:11:41,109 - Oh, the Bridgeland in Bridgeland Architects? - One and the same. 255 00:11:41,176 --> 00:11:43,476 - My wife and I were hoping 256 00:11:43,543 --> 00:11:45,743 to get a quote on plans for our new home. 257 00:11:45,810 --> 00:11:48,410 - I actually don't do residential contracts anymore. 258 00:11:48,476 --> 00:11:50,910 I'm busy putting a bid together on the new opera house. 259 00:11:50,977 --> 00:11:52,910 - Sounds like a high-profile gig. 260 00:11:52,977 --> 00:11:55,209 - That's amazing. Your staff must be working night and day. 261 00:11:55,276 --> 00:11:57,543 - I actually do all the designs myself. 262 00:11:57,610 --> 00:11:59,710 - Really? - Wow. Um, 263 00:11:59,777 --> 00:12:02,176 Erika Michaels. I went to school 264 00:12:02,243 --> 00:12:04,076 with an Erika Michaels. Did we just miss her? 265 00:12:04,143 --> 00:12:06,243 - No. No, she's out of town at a conference. 266 00:12:06,309 --> 00:12:08,109 - Oh. Is it the same Erika? Blonde hair, 267 00:12:08,176 --> 00:12:11,510 blue eyes? - Actually, she's a brunette. 268 00:12:11,576 --> 00:12:13,443 If you two will excuse me, I'm running late 269 00:12:13,510 --> 00:12:16,076 for a magazine interview. 270 00:12:16,143 --> 00:12:18,410 - No vertical blinds, no blondes. 271 00:12:18,476 --> 00:12:20,777 So much for our architect. - We already ruled out 272 00:12:20,843 --> 00:12:22,943 the meditation studio and the vitamin place 273 00:12:23,010 --> 00:12:25,276 as the crime scene. - I'll get Zoe started on this. 274 00:12:25,343 --> 00:12:28,376 - I guess all we have to do is check the empty eighth floor. 275 00:12:28,443 --> 00:12:30,309 - Yep. But first, 276 00:12:30,376 --> 00:12:32,476 we need access. 277 00:12:36,010 --> 00:12:38,843 (distant traffic noise) 278 00:12:38,910 --> 00:12:42,743 - OK. Uh, so today we have a missing 279 00:12:42,810 --> 00:12:44,910 meditation instructor to find, and a vitamin manager's 280 00:12:44,977 --> 00:12:47,343 alibi to check. - Great. 281 00:12:47,410 --> 00:12:50,910 There's a similar scene in the script. My character has 282 00:12:50,977 --> 00:12:53,343 to find someone, so she goes into an underground bunker 283 00:12:53,410 --> 00:12:55,243 to hack into the Fed's database. 284 00:12:55,309 --> 00:12:58,143 - Oh. Well, I just usually check social media. 285 00:12:58,209 --> 00:13:00,476 - Oh. Alright. 286 00:13:00,543 --> 00:13:02,410 I guess that can work too. 287 00:13:02,476 --> 00:13:04,676 I need to know absolutely everything 288 00:13:04,743 --> 00:13:06,510 about how a detective agency works. No detail is 289 00:13:06,576 --> 00:13:08,443 too small. - Well, the smallest details 290 00:13:08,510 --> 00:13:10,209 are my favourite. - Great. 291 00:13:10,276 --> 00:13:13,243 So tell me, what's it really like 292 00:13:13,309 --> 00:13:15,043 to work for Shade and Angie? 293 00:13:15,109 --> 00:13:17,977 - Oh. Um, well, it's great. 294 00:13:18,043 --> 00:13:21,410 - Do they, um... do they ever disagree about a case? 295 00:13:21,476 --> 00:13:24,343 - No. I mean, there's a lot of discussion. 296 00:13:24,410 --> 00:13:27,910 - You mean debate. - Oh, OK, sure. 297 00:13:27,977 --> 00:13:30,810 - Heated arguments lead to office conflict. 298 00:13:30,877 --> 00:13:32,777 - Oh. No, no, no, no, no, no. 299 00:13:32,843 --> 00:13:34,877 I didn't say that. - Oh, but surely there must be 300 00:13:34,943 --> 00:13:38,810 some sort of tension. - Tension? 301 00:13:38,877 --> 00:13:41,309 No. No, no. I... 302 00:13:41,376 --> 00:13:43,476 No, I can't think of any kind of tension. 303 00:13:43,543 --> 00:13:45,476 None. Whatsoever. 304 00:13:48,410 --> 00:13:50,376 (indistinct speaking over PA) 305 00:13:50,443 --> 00:13:52,176 (Angie sighs) - Excuse me. 306 00:13:52,243 --> 00:13:53,810 We're representing the law firm 307 00:13:53,877 --> 00:13:55,710 Sheverett and Associates, 308 00:13:55,777 --> 00:13:57,643 and we're interested in renting an office space. 309 00:13:57,710 --> 00:13:59,309 - Uh, you can contact the sales team. 310 00:13:59,376 --> 00:14:01,243 - Uh, how's your security? 311 00:14:01,309 --> 00:14:04,476 We have overseas clients, and we'd need access 312 00:14:04,543 --> 00:14:06,910 after hours. - The elevators are operated 313 00:14:06,977 --> 00:14:10,043 by a key fob coded to your particular floor. 314 00:14:10,109 --> 00:14:11,810 - So there's no access to floors after hours? 315 00:14:11,877 --> 00:14:13,710 - Only if you've got the master key fob. 316 00:14:13,777 --> 00:14:15,676 - Which is tightly guarded by you? 317 00:14:17,510 --> 00:14:19,843 - Always. - I suppose you, 318 00:14:19,910 --> 00:14:22,143 uh, keep a record of any employees 319 00:14:22,209 --> 00:14:25,043 that use their fobs after hours? - Of course, why? 320 00:14:25,109 --> 00:14:27,943 - Well, it helps us with billing. That way, we can prove 321 00:14:28,010 --> 00:14:30,777 to clients which lawyers were in the office at any point in time. 322 00:14:30,843 --> 00:14:33,576 - You're gonna have to talk to management about that. 323 00:14:33,643 --> 00:14:36,777 - Any chance we could take a look at the eighth floor? - It's under construction. 324 00:14:36,843 --> 00:14:38,610 - Still it would give us a sense of the space. 325 00:14:38,676 --> 00:14:40,910 - Sorry. Off-limits. Insurance issues. 326 00:14:40,977 --> 00:14:43,643 - Oh. We understand. Thank you so much for your help. 327 00:14:46,710 --> 00:14:49,143 - Got it? - Like candy from a baby. 328 00:14:49,209 --> 00:14:50,977 (elevator dings) 329 00:14:51,043 --> 00:14:53,309 (suspenseful music) 330 00:15:01,710 --> 00:15:04,010 - Well, this is very murder-y. 331 00:15:04,076 --> 00:15:05,977 - Willow would love it. 332 00:15:06,043 --> 00:15:08,843 - Speaking of which, thanks for letting her shadow us. 333 00:15:08,910 --> 00:15:10,610 - Yeah, no problem. 334 00:15:12,576 --> 00:15:14,610 - Alright, well, the vertical blinds are here. 335 00:15:17,376 --> 00:15:19,777 Except for these ones. 336 00:15:19,843 --> 00:15:22,043 They've obviously been replaced. They're a different shade. 337 00:15:22,109 --> 00:15:24,910 - Well, if Sandra's story was accurate, 338 00:15:24,977 --> 00:15:26,977 the scuffle would've happened right here. 339 00:15:27,043 --> 00:15:29,710 - Alright. If I'm the attacker, I hit you here. 340 00:15:29,777 --> 00:15:32,476 I pushed you back against the window. 341 00:15:32,543 --> 00:15:34,343 - And I would've fell forward like this 342 00:15:34,410 --> 00:15:37,043 down by this stack of drywall. 343 00:15:37,109 --> 00:15:38,810 - Look. 344 00:15:38,877 --> 00:15:40,676 That's blood. 345 00:15:40,743 --> 00:15:42,276 Sandra was right. 346 00:15:42,343 --> 00:15:44,443 - She really did witness a murder. 347 00:15:51,576 --> 00:15:54,276 (suspenseful music) 348 00:15:56,910 --> 00:15:58,910 - Oh. 349 00:15:58,977 --> 00:16:00,777 Please ignore me. I'm not here. 350 00:16:00,843 --> 00:16:04,410 - OK. Um. Sure, blood spatter is evidence 351 00:16:04,476 --> 00:16:06,943 of something, but this is a construction site. 352 00:16:07,010 --> 00:16:09,010 You know, injuries happen. Like one time, I cut myself 353 00:16:09,076 --> 00:16:12,109 on a grapefruit spoon and when I saw the blood, I passed out 354 00:16:12,176 --> 00:16:16,410 and hit my head, and I woke up to what looked like a crime scene. 355 00:16:16,476 --> 00:16:20,109 - Uh, Danica, we're not talking about grapefruit. 356 00:16:20,176 --> 00:16:22,676 We're talking about a possible murder. 357 00:16:22,743 --> 00:16:24,610 - Mm-hmm. Yeah. 358 00:16:24,676 --> 00:16:26,410 Well, without a body, I can't call this a murder. 359 00:16:29,176 --> 00:16:31,877 My fiancée and I love your show by the way, Lipstick Law. 360 00:16:31,943 --> 00:16:34,309 - Oh, thanks! Are you marrying another cop? 361 00:16:34,376 --> 00:16:36,209 - Um, no. No. 362 00:16:36,276 --> 00:16:38,810 Um, she's a, Kate is an award- winning investigative reporter. 363 00:16:38,877 --> 00:16:41,843 - Does anyone have her life rights? 364 00:16:41,910 --> 00:16:43,877 - Actually, no. Maybe we should 365 00:16:43,943 --> 00:16:45,843 talk about that. - Ahem! Um, what about 366 00:16:45,910 --> 00:16:47,910 a missing person's report? 367 00:16:47,977 --> 00:16:50,109 - Nobody that matches the timeframe and description 368 00:16:50,176 --> 00:16:51,510 of the alleged victim. 369 00:16:51,576 --> 00:16:53,576 - Uh, the concierge keeps 370 00:16:53,643 --> 00:16:55,443 a record of any fobs used after hours. 371 00:16:55,510 --> 00:16:58,243 - Mm-hmm. Yeah. I'll look into that. 372 00:16:58,309 --> 00:17:00,543 Speaking of, the concierge also mentioned 373 00:17:00,610 --> 00:17:02,877 a missing master key fob. Oh. Thank you. 374 00:17:02,943 --> 00:17:06,143 (phone rings) - You stole the key fob? 375 00:17:06,209 --> 00:17:08,043 - Oh, I just borrowed it. That's more accurate. 376 00:17:08,109 --> 00:17:10,343 - I have to take this. - Impressive. 377 00:17:10,410 --> 00:17:13,877 Likes to bend the rules. 378 00:17:13,943 --> 00:17:17,877 - Uh, I thought you were shadowing me? 379 00:17:17,943 --> 00:17:20,443 - Yeah, babe! I am. 380 00:17:20,510 --> 00:17:23,309 So what's your next move? 381 00:17:23,376 --> 00:17:26,143 - Uh, well, the next thing we have to figure out 382 00:17:26,209 --> 00:17:29,343 is how the killer got the body out of here. 383 00:17:29,410 --> 00:17:32,376 - OK. Well, there's not much blood spatter, 384 00:17:32,443 --> 00:17:35,843 so... maybe the body was wrapped in something? 385 00:17:35,910 --> 00:17:37,743 - Maybe one of these plastic sheets? 386 00:17:37,810 --> 00:17:40,176 It would've made it easier to drag, but where? 387 00:17:40,243 --> 00:17:42,076 - Not down the elevator. 388 00:17:42,143 --> 00:17:44,276 - Because the concierge would've seen a dead body being 389 00:17:44,343 --> 00:17:46,376 dragged out of it! 390 00:17:46,443 --> 00:17:49,209 Uses logic 391 00:17:49,276 --> 00:17:51,143 and deduction. 392 00:17:51,209 --> 00:17:53,743 - Maybe the killer came in through the stairwell, 393 00:17:53,810 --> 00:17:56,610 taking the body out the same way. 394 00:17:56,676 --> 00:17:58,510 - Yeah, but the concierge still would've seen them 395 00:17:58,576 --> 00:18:00,643 on the ground floor. 396 00:18:00,710 --> 00:18:02,676 Well, this is one way out no one would have seen. 397 00:18:02,743 --> 00:18:04,643 - OK. I'm done here. 398 00:18:04,710 --> 00:18:06,410 I'm heading back. - Check it out. 399 00:18:06,476 --> 00:18:09,076 More blood. 400 00:18:09,143 --> 00:18:12,209 - OK. Yes, that is blood. 401 00:18:12,276 --> 00:18:14,943 But this still could've come from the same 402 00:18:15,010 --> 00:18:18,076 construction worker over by the window. 403 00:18:18,143 --> 00:18:21,610 What? You have no body and no missing person's report. 404 00:18:21,676 --> 00:18:24,376 Can you blame me if I'm skeptical? 405 00:18:24,443 --> 00:18:27,576 - Do you resent amateurs for messing with your turf? 406 00:18:27,643 --> 00:18:29,676 - "Amateurs"? - I'm just 407 00:18:29,743 --> 00:18:32,109 looking for conflict. 408 00:18:32,176 --> 00:18:34,943 For my movie. - Look. 409 00:18:35,010 --> 00:18:37,576 Why don't I run both blood samples through the system. 410 00:18:37,643 --> 00:18:39,410 And then, I'm gonna talk to the construction company 411 00:18:39,476 --> 00:18:41,943 and see if there were any on-site injuries. 412 00:18:42,010 --> 00:18:44,610 And then, we'll have a better idea of what we're dealing with. 413 00:18:47,243 --> 00:18:49,476 - Let's see where this leads. 414 00:18:49,543 --> 00:18:51,510 (distant traffic noises) 415 00:18:51,576 --> 00:18:54,143 - Angie, do you have a catchphrase? 416 00:18:54,209 --> 00:18:57,143 Like, when you catch a bad guy? On my show, my character says, 417 00:18:57,209 --> 00:18:59,043 "It's a matter of life and death." And every time 418 00:18:59,109 --> 00:19:02,143 she says it, the bad guy spills. - If only it were like that 419 00:19:02,209 --> 00:19:04,109 in real life. - You never know until you try. 420 00:19:04,176 --> 00:19:06,576 How's something like, "It's lights out for you." 421 00:19:06,643 --> 00:19:09,010 Or, "Meet your angel of no mercy." 422 00:19:09,076 --> 00:19:12,276 - I don't... I don't think that's really me. 423 00:19:12,343 --> 00:19:14,109 But... - Well, we'll keep working 424 00:19:14,176 --> 00:19:15,977 on it. - Maybe I need 425 00:19:16,043 --> 00:19:20,043 a catchphrase too. Like, um... "Now you're in my shade." 426 00:19:20,109 --> 00:19:23,410 - Not bad. - Ha! She's being kind. 427 00:19:25,209 --> 00:19:27,543 Oh, damn it. 428 00:19:29,309 --> 00:19:31,109 It's empty. - So your murder theory 429 00:19:31,176 --> 00:19:33,643 is all wrong? 430 00:19:33,710 --> 00:19:35,309 - Maybe not. 431 00:19:35,376 --> 00:19:37,276 (playful music) 432 00:19:43,076 --> 00:19:46,343 (phone rings and buzzes) - Alright. Hold on, I'm coming. 433 00:19:48,343 --> 00:19:50,143 (beep) Hey, Shade. I'm just trying 434 00:19:50,209 --> 00:19:51,943 to recreate the blood spatter from the scene. 435 00:19:52,010 --> 00:19:54,109 [The spray pattern matches blunt force trauma.] 436 00:19:54,176 --> 00:19:56,743 There'd be a lot more blood though. 437 00:19:56,810 --> 00:19:58,676 - (Matt): [Yeah, put that on hold for a minute, Zoe.] 438 00:19:58,743 --> 00:20:00,610 - Sure. Why? 439 00:20:00,676 --> 00:20:03,676 - Well, I need you to call East-West Disposal Services. 440 00:20:03,743 --> 00:20:05,843 Ask them if they removed their dumpster 441 00:20:05,910 --> 00:20:08,010 from The Emperor in the last 24 hours. 442 00:20:08,076 --> 00:20:10,076 - Sure. That's not nearly 443 00:20:10,143 --> 00:20:12,610 as fun as blunt force trauma though. 444 00:20:16,176 --> 00:20:18,510 (indistinct chatter) 445 00:20:25,743 --> 00:20:28,443 (seagulls crying) 446 00:20:28,510 --> 00:20:30,476 (indistinct speaking) 447 00:20:30,543 --> 00:20:33,076 - Hey. Listen, this is sort of embarrassing, 448 00:20:33,143 --> 00:20:35,276 but I threw my brother's golf clubs 449 00:20:35,343 --> 00:20:37,376 off our balcony and into the dumpster 450 00:20:37,443 --> 00:20:39,476 at The Emperor downtown. 451 00:20:39,543 --> 00:20:41,643 - Your company said you picked up the dumpster. Could we take 452 00:20:41,710 --> 00:20:43,543 a look? - We already pulled 453 00:20:43,610 --> 00:20:46,877 all recyclables and I didn't see any golf clubs, so. 454 00:20:46,943 --> 00:20:49,576 - But do you remember a body? 455 00:20:49,643 --> 00:20:52,543 - Are you Willow Maitland from Lipstick Law? 456 00:20:52,610 --> 00:20:54,943 Oh, my God! 457 00:20:55,010 --> 00:20:56,843 Wait, wait. Can I? 458 00:20:56,910 --> 00:20:58,943 My girlfriend would die. - Sure. 459 00:20:59,010 --> 00:21:01,543 If you answer some questions. - Yeah, yeah. 460 00:21:01,610 --> 00:21:03,777 Anything. Yeah. 461 00:21:03,843 --> 00:21:05,576 Lipstick Law! (camera clicks) 462 00:21:05,643 --> 00:21:07,777 - Well, that was easy. 463 00:21:07,843 --> 00:21:09,943 - The power of celebrity. - Listen. 464 00:21:10,010 --> 00:21:12,643 Did you see anything unusual in the dumpster? 465 00:21:12,710 --> 00:21:14,743 - Yeah. I mean, not like a body. 466 00:21:16,943 --> 00:21:18,743 Is this a reality TV show? 467 00:21:18,810 --> 00:21:21,943 - This is more real than reality TV. 468 00:21:22,010 --> 00:21:24,209 It's a matter of life and death. 469 00:21:24,276 --> 00:21:27,376 - Oh, my God. Oh, my God. 470 00:21:27,443 --> 00:21:30,076 I cannot believe you just said that. Did y'all hear that? 471 00:21:30,143 --> 00:21:32,910 That's her catchphrase! She said, "It's a matter of life 472 00:21:32,977 --> 00:21:35,777 and death." - Yep, we heard it. - Where's the dumpster now? 473 00:21:35,843 --> 00:21:38,243 - I mean, it's just right there, but... 474 00:21:38,309 --> 00:21:40,443 I can't let you... 475 00:21:43,143 --> 00:21:45,576 Man, how could I say no? 476 00:21:45,643 --> 00:21:47,910 This is crazy! Lipstick Law. 477 00:21:51,376 --> 00:21:53,076 - Hey, Willow, you don't have to-- 478 00:21:53,143 --> 00:21:55,376 - If Angie's doing it, so am I. - Oh, Willow! 479 00:21:55,443 --> 00:21:57,543 Light jacket, dirty dumpster... 480 00:21:57,610 --> 00:22:00,476 Never mind. - Oh! Sorry, babe. 481 00:22:00,543 --> 00:22:03,010 I'm not sure there's room in here for three. 482 00:22:09,243 --> 00:22:11,010 - Got something. 483 00:22:11,076 --> 00:22:13,276 - Looks like a murder weapon to me. 484 00:22:13,343 --> 00:22:16,643 - Hey! Check this out. - Look at all that blood! 485 00:22:16,710 --> 00:22:18,576 That's what Zoe was talking about. 486 00:22:18,643 --> 00:22:21,810 I'll text Danica, get her to get someone down here. 487 00:22:21,877 --> 00:22:25,143 - So we know the body was wrapped in plastic and dumped. 488 00:22:25,209 --> 00:22:27,209 - Yeah, but why take the body from the dumpster 489 00:22:27,276 --> 00:22:29,176 and leave the bloody plastic behind? 490 00:22:29,243 --> 00:22:31,643 - I'm sensing a dramatic finish. 491 00:22:31,710 --> 00:22:33,910 - Maybe the killer didn't move the body. 492 00:22:33,977 --> 00:22:36,510 - Maybe the body moved itself. Our murder victim 493 00:22:36,576 --> 00:22:39,209 must still be alive. 494 00:22:45,643 --> 00:22:47,476 - What about the plastic sheet and the pipe? They must 495 00:22:47,543 --> 00:22:49,343 prove something. - There were no recoverable 496 00:22:49,410 --> 00:22:51,710 prints on either. I need something tangible, 497 00:22:51,777 --> 00:22:55,143 like a victim. Like, if she was wrapped 498 00:22:55,209 --> 00:22:58,376 in this plastic, where is she? The construction company swears 499 00:22:58,443 --> 00:23:00,343 there have been no accidents on site. 500 00:23:00,410 --> 00:23:03,076 - Well, what about the lab report? Anything in there? 501 00:23:03,143 --> 00:23:06,209 - So, the blood from the drywall in front of the window was not 502 00:23:06,276 --> 00:23:08,643 a match to the blood in the trash chute. 503 00:23:08,710 --> 00:23:10,743 - So the blood on the chute could be from the attacker. 504 00:23:10,810 --> 00:23:12,843 - Neither one is in the DNA database. There's no drugs 505 00:23:12,910 --> 00:23:16,076 or alcohol involved. The blood from the drywall has 506 00:23:16,143 --> 00:23:18,977 a vitamin D deficiency. - Someone wasn't getting enough sun? 507 00:23:19,043 --> 00:23:21,443 - I guess. I also spoke to the concierge at the Emperor. 508 00:23:21,510 --> 00:23:24,576 He says they don't have a record of the key fob usage 509 00:23:24,643 --> 00:23:27,209 due to IT issues. - So we have a series 510 00:23:27,276 --> 00:23:29,410 of dead ends. - "So we have a series 511 00:23:29,476 --> 00:23:32,309 of dead ends." Imparts both concern 512 00:23:32,376 --> 00:23:34,510 and frustration. 513 00:23:34,576 --> 00:23:36,576 - Willow. I didn't know you were here. 514 00:23:36,643 --> 00:23:39,109 - Detective Powers agreed to give me the lowdown 515 00:23:39,176 --> 00:23:41,076 on the police side of things. - Yeah. Later, you can watch me 516 00:23:41,143 --> 00:23:43,777 put the screws to a perp and his mouthpiece. 517 00:23:43,843 --> 00:23:47,143 - Fantastic. - But first... just a few hours 518 00:23:47,209 --> 00:23:49,243 of paperwork. So important, 519 00:23:49,309 --> 00:23:52,476 yet so underrepresented in film and television, I find. 520 00:23:55,043 --> 00:23:56,676 - Oh. 521 00:23:56,743 --> 00:23:59,576 - So our vitamin lady Mona Macon was 522 00:23:59,643 --> 00:24:01,576 at the engagement dinner, 523 00:24:01,643 --> 00:24:03,443 [but... it ended at 10.] 524 00:24:03,510 --> 00:24:05,476 - So she could still be our attacker. 525 00:24:05,543 --> 00:24:08,176 Did you find River, the meditation instructor? 526 00:24:08,243 --> 00:24:10,977 - No. She's usually posting inspirational quotes, 527 00:24:11,043 --> 00:24:13,176 but she hasn't been online and she's not answering 528 00:24:13,243 --> 00:24:15,176 her phone and her roommate's out of town. 529 00:24:15,243 --> 00:24:17,543 - Fits our timeline. She could be our victim. 530 00:24:17,610 --> 00:24:19,610 We should file a missing person's report. 531 00:24:19,676 --> 00:24:21,643 - [I already contacted Danica. She's on it.] 532 00:24:21,710 --> 00:24:23,443 - And what about the vitamin deficiency? 533 00:24:23,510 --> 00:24:25,410 Maybe, uh, River's getting supplements from Mona? 534 00:24:25,476 --> 00:24:27,543 - If she was, it wasn't with Butterfly Vitamins. 535 00:24:27,610 --> 00:24:30,209 Their vitamin D supplement was taken off the market. 536 00:24:30,276 --> 00:24:31,743 - Hey, did Danica send over the security footage? 537 00:24:31,810 --> 00:24:35,376 - Yeah. I'll link it to your phone right now. 538 00:24:35,443 --> 00:24:38,376 - (Matt): Got it. - [OK. So, Sandra said] 539 00:24:38,443 --> 00:24:41,977 she saw the incident happen at 11. This... 540 00:24:42,043 --> 00:24:45,076 [is a few minutes before.] - That's one of our blondes. 541 00:24:45,143 --> 00:24:47,777 - And if you fast-forward... 542 00:24:49,209 --> 00:24:51,076 (Matt chuckles) - Looks like the concierge is 543 00:24:51,143 --> 00:24:52,743 having a private party. - Yeah. 544 00:24:52,810 --> 00:24:54,977 - His on-the-sly drinking's a regular thing. 545 00:24:55,043 --> 00:24:57,010 But he stays on the first floor close to his post, 546 00:24:57,076 --> 00:24:59,010 so he's sneaky but smart. 547 00:24:59,076 --> 00:25:01,710 [And...] 548 00:25:01,777 --> 00:25:03,743 [the same blonde gets back on the elevator] 549 00:25:03,810 --> 00:25:05,610 [half an hour later.] - Alive and well. 550 00:25:05,676 --> 00:25:08,443 - And potentially our would-be killer. 551 00:25:08,510 --> 00:25:11,977 - Zoe, get a hold of Sandra. See if she can meet us before her shift. 552 00:25:12,043 --> 00:25:13,943 - (Sandra): So the woman I thought 553 00:25:14,010 --> 00:25:16,443 was murdered isn't dead? 554 00:25:16,510 --> 00:25:18,443 God, that's a relief. Do you know who she is? 555 00:25:18,510 --> 00:25:20,676 - Well, she might be this woman, River. 556 00:25:20,743 --> 00:25:22,443 She's a meditation instructor 557 00:25:22,510 --> 00:25:24,810 at The Emperor. - I don't know her. 558 00:25:24,877 --> 00:25:28,276 - What about this woman? Could she have been the attacker? 559 00:25:28,343 --> 00:25:29,943 - It's possible. Like I said, I didn't see faces. 560 00:25:32,943 --> 00:25:34,743 - Does this ring any bells? 561 00:25:34,810 --> 00:25:37,309 - Actually, now that I'm seeing it, 562 00:25:37,376 --> 00:25:40,476 I think one of them was wearing that sweater. 563 00:25:40,543 --> 00:25:43,710 (suspenseful music) 564 00:25:43,777 --> 00:25:45,977 - Last time you were lawyers. 565 00:25:46,043 --> 00:25:48,243 Now you're PIs? Why don't you come back 566 00:25:48,309 --> 00:25:50,076 when you're exterminators? We got a rodent issue. 567 00:25:50,143 --> 00:25:52,143 - We need you to see this. 568 00:25:52,209 --> 00:25:54,543 - I serve the tenants, not you. 569 00:25:54,610 --> 00:25:57,410 - Looks like you serve yourself too. What is that, whiskey? 570 00:25:57,476 --> 00:25:59,510 - How'd you get that? - The better question is 571 00:25:59,576 --> 00:26:02,343 what are we going to do with it? - Wanna try this again? 572 00:26:02,410 --> 00:26:04,410 - I don't know. We got a lot of different blondes 573 00:26:04,476 --> 00:26:07,610 in the building. - Like River? Or Mona Macon? 574 00:26:07,676 --> 00:26:09,610 - I've never seen them here after hours. 575 00:26:09,676 --> 00:26:12,010 It could be Pam Bridgeland. - As in 576 00:26:12,076 --> 00:26:14,743 Bridgeland Architects? - Yeah. Mr. Bridgeland's wife. 577 00:26:14,810 --> 00:26:17,343 He lives in the penthouse. I leave deliveries at her door. 578 00:26:17,410 --> 00:26:19,243 I only ever see her reaching out to pick them up. 579 00:26:19,309 --> 00:26:20,977 I guess she's a bit of a recluse. 580 00:26:21,043 --> 00:26:24,276 - We're gonna need to talk to her. - Whoa, whoa. Not my problem. 581 00:26:24,343 --> 00:26:25,877 ♪ 582 00:26:25,943 --> 00:26:27,843 (insects chirping) (distant dog barking) 583 00:26:31,410 --> 00:26:34,843 - Let me guess. Matt's not coming. 584 00:26:34,910 --> 00:26:38,076 - Well, I guess this is the life of a PI. 585 00:26:38,143 --> 00:26:40,977 You never know where you'll be from one minute to the next. 586 00:26:41,043 --> 00:26:43,443 - Yeah, he keeps himself pretty busy, that's for sure. 587 00:26:43,510 --> 00:26:45,843 You know, um, 588 00:26:45,910 --> 00:26:48,676 I did a little acting myself. - Really? 589 00:26:48,743 --> 00:26:50,676 - Just local stuff but, uh, 590 00:26:50,743 --> 00:26:53,109 the neighbourhood paper described my performance 591 00:26:53,176 --> 00:26:55,676 of Fagan as "unique." 592 00:26:55,743 --> 00:26:58,209 - Any press is good press. 593 00:26:58,276 --> 00:27:01,743 - Yeah, I guess so. (both chuckle) 594 00:27:01,810 --> 00:27:04,543 Mm! Hey, you're playing a PI in a new film, yeah? 595 00:27:04,610 --> 00:27:07,576 - Yeah. If I can get it financed, that's the plan. 596 00:27:07,643 --> 00:27:10,243 - Well, I'm no Matt but, uh, 597 00:27:10,309 --> 00:27:12,109 I do have an inside track 598 00:27:12,176 --> 00:27:13,877 if you're interested in hearing any stories. 599 00:27:13,943 --> 00:27:16,877 - What do you know about Angie? 600 00:27:16,943 --> 00:27:19,943 - Angie... 601 00:27:20,010 --> 00:27:22,476 OK. Well, she's, uh, 602 00:27:22,543 --> 00:27:25,010 she's everything a partner should be: 603 00:27:25,076 --> 00:27:28,943 loyal, smart, kind. 604 00:27:29,010 --> 00:27:30,843 Tough... but fair. 605 00:27:30,910 --> 00:27:33,676 - The classic leading man's leading lady. 606 00:27:33,743 --> 00:27:36,977 (phone chimes) - Hmm! 607 00:27:39,010 --> 00:27:42,043 Oh, it's Matt. Oh, he needs a favour. 608 00:27:42,109 --> 00:27:44,510 - Oh. I wish I could help more. 609 00:27:44,576 --> 00:27:46,943 But I get it. There's only so much an actress can do. 610 00:27:47,010 --> 00:27:49,743 - Actually, uh... 611 00:27:49,810 --> 00:27:52,510 I think an actress is exactly what Matt needs. 612 00:27:58,743 --> 00:28:01,777 ♪ 613 00:28:04,977 --> 00:28:06,810 - I got a work order for the penthouse. 614 00:28:06,877 --> 00:28:08,743 The landline needs service. - I didn't hear 615 00:28:08,810 --> 00:28:10,843 anything about this. 616 00:28:12,710 --> 00:28:14,510 Line's dead. 617 00:28:14,576 --> 00:28:17,376 - Hence the need for service. 618 00:28:21,343 --> 00:28:23,710 (elevator dings) 619 00:28:41,443 --> 00:28:43,209 Not who you were expecting? 620 00:28:43,276 --> 00:28:45,309 - Are those my dad's coveralls? 621 00:28:45,376 --> 00:28:47,643 - I once played a seamstress in occupied France. 622 00:28:47,710 --> 00:28:49,643 I can make anything fit me. - How did you even know 623 00:28:49,710 --> 00:28:51,610 about this? - I was with Don when you 624 00:28:51,676 --> 00:28:53,443 texted him. He thought I might be better suited 625 00:28:53,510 --> 00:28:55,243 for the role. I tend to agree. 626 00:28:55,309 --> 00:28:57,443 - And the phone line? - Junction box. One switch. 627 00:28:57,510 --> 00:28:59,309 Easy-peasy. - I gotta say, you are 628 00:28:59,376 --> 00:29:02,410 quite the chameleon. - That is the nicest thing 629 00:29:02,476 --> 00:29:05,443 you could have said. I really appreciate 630 00:29:05,510 --> 00:29:07,343 your trust in me. - Thanks for your help, Willow. 631 00:29:07,410 --> 00:29:10,610 - No. Thank you. This has given me a great idea 632 00:29:10,676 --> 00:29:12,510 for a whole new sequence in the movie. I have to call 633 00:29:12,576 --> 00:29:14,343 the writer, who, by the way, has been surprisingly unreceptive 634 00:29:14,410 --> 00:29:16,176 to my notes. Bye! 635 00:29:16,243 --> 00:29:18,676 - Well, she's all in, isn't she? - Yeah. The movie's 636 00:29:18,743 --> 00:29:20,676 important to her. - Not just the movie. 637 00:29:22,176 --> 00:29:24,676 (doorbell rings) 638 00:29:24,743 --> 00:29:27,877 - Uh, Pam Bridgeland? 639 00:29:27,943 --> 00:29:30,309 - This is a private floor. - Yeah. We're sorry 640 00:29:30,376 --> 00:29:32,176 to bother you, ma'am. We're working with building security 641 00:29:32,243 --> 00:29:34,276 regarding some vandalism on the eighth floor. 642 00:29:34,343 --> 00:29:37,143 - Did you happen to see anything down there the other night? 643 00:29:37,209 --> 00:29:40,676 - I haven't been down there. - Oh. That's funny, 644 00:29:40,743 --> 00:29:42,777 because isn't this you getting off the elevator? 645 00:29:42,843 --> 00:29:45,143 - Oh. Right, I forgot. 646 00:29:45,209 --> 00:29:47,343 I popped down to check on the renovations for Grant. 647 00:29:47,410 --> 00:29:49,143 The architect. 648 00:29:49,209 --> 00:29:51,910 - So his elevator fob must work on every floor. 649 00:29:51,977 --> 00:29:53,943 - Sure. But I didn't 650 00:29:54,010 --> 00:29:56,209 see any vandalism and I was only there for five minutes, 651 00:29:56,276 --> 00:29:58,309 so I'm afraid I can't help you. 652 00:29:58,376 --> 00:30:01,176 ♪ 653 00:30:01,243 --> 00:30:03,643 - (Angie): She was on the eighth floor 654 00:30:03,710 --> 00:30:05,610 for 30 minutes, not 5. 655 00:30:05,676 --> 00:30:09,243 But catching her in a lie isn't enough to take to the police. 656 00:30:14,410 --> 00:30:17,176 - Hey, hey, hey! Zoe! Mona Macon is 657 00:30:17,243 --> 00:30:19,243 still in the mix. - No. Sorry, boss. 658 00:30:19,309 --> 00:30:21,343 I just confirmed that Mona left her engagement dinner 659 00:30:21,410 --> 00:30:24,676 at 10 PM with a guy. They spent the night together. 660 00:30:24,743 --> 00:30:27,109 - That brings us back to Pam Bridgeland. 661 00:30:27,176 --> 00:30:29,543 What could she possibly have against River? 662 00:30:29,610 --> 00:30:32,977 - Nothing murderous. River is back on social media. 663 00:30:33,043 --> 00:30:35,777 Apparently, she was in a meditative state this entire time. 664 00:30:35,843 --> 00:30:38,209 She's not our victim. - Well, glad she's OK, 665 00:30:38,276 --> 00:30:40,777 but not glad to see an empty case board. 666 00:30:40,843 --> 00:30:43,510 have no ID for our victim. - From the looks of things, 667 00:30:43,576 --> 00:30:45,143 no attacker either. Why no photo 668 00:30:45,209 --> 00:30:47,043 of Pam Bridgeland? - I can't find one. 669 00:30:47,109 --> 00:30:49,510 It's all about the husband, Grant. He is a media hog. 670 00:30:49,576 --> 00:30:51,877 You know, he's already publicizing the opera house 671 00:30:51,943 --> 00:30:54,309 like he's already landed the job. Weirdly, Pam has 672 00:30:54,376 --> 00:30:56,643 zero online presence. - Zero? 673 00:30:56,710 --> 00:30:58,743 - Not so much as a... 674 00:30:58,810 --> 00:31:01,243 photo of her and Grant at a ribbon-cutting ceremony. 675 00:31:01,309 --> 00:31:03,076 Even weirder, 676 00:31:03,143 --> 00:31:04,777 since these are Pam's designs. 677 00:31:06,877 --> 00:31:09,610 - This looks like a version of Emperor Row. 678 00:31:09,676 --> 00:31:12,376 - Wait. Pam's an architect too? - Her and Grant started 679 00:31:12,443 --> 00:31:14,543 the firm as partners. Then, she stopped working there 680 00:31:14,610 --> 00:31:18,043 six years ago in June because of this. 681 00:31:18,109 --> 00:31:21,209 - (Angie): "A vehicle slams into the café's 682 00:31:21,276 --> 00:31:24,109 "outdoor patio, causing two fatalities. 683 00:31:24,176 --> 00:31:28,043 Other patrons were unharmed, including Pam Bridgeland." 684 00:31:28,109 --> 00:31:30,209 - She's lucky she wasn't sitting one table to the left. 685 00:31:30,276 --> 00:31:32,109 - Wow. 686 00:31:36,443 --> 00:31:40,743 So... near-death experience shook Pam up so badly 687 00:31:40,810 --> 00:31:43,043 that she locked herself away from the world. 688 00:31:43,109 --> 00:31:45,343 - Which explains why the concierge never met her 689 00:31:45,410 --> 00:31:47,543 and maybe the vitamin D deficiency. 690 00:31:47,610 --> 00:31:49,343 She's an agoraphobe. 691 00:31:49,410 --> 00:31:52,343 - And why she's never in public with Grant. 692 00:31:52,410 --> 00:31:54,743 - Wasn't the vitamin D-deficient blood from the victim of the attack? 693 00:31:54,810 --> 00:31:56,543 - It can't be. I mean, we just met Pam Bridgeland. Although, 694 00:31:56,610 --> 00:31:59,676 now that I think about it, I could've sworn she had a tan. 695 00:31:59,743 --> 00:32:02,576 - Yeah. - Let's check. 696 00:32:02,643 --> 00:32:04,877 (tense music) 697 00:32:08,176 --> 00:32:10,710 - No, can't tell. 698 00:32:13,076 --> 00:32:14,810 - Wait. Whoa, whoa. 699 00:32:16,810 --> 00:32:18,810 Holy smackers, look at this! 700 00:32:18,877 --> 00:32:21,143 11 p.m., 701 00:32:21,209 --> 00:32:23,576 Pam has naturally blonde hair. Then... 702 00:32:23,643 --> 00:32:26,243 half an hour later. - She needs 703 00:32:26,309 --> 00:32:28,843 her roots touched up. - It's two different women. 704 00:32:28,910 --> 00:32:31,076 - Agoraphobic, vitamin D-deficient, 705 00:32:31,143 --> 00:32:33,176 natural-blonde Pam got off the elevator, 706 00:32:33,243 --> 00:32:35,543 and then a tanned, dyed-blonde impostor 707 00:32:35,610 --> 00:32:37,676 got back on. Look at that! 708 00:32:37,743 --> 00:32:40,143 Her sweater's on inside-out. - It's like she pulled 709 00:32:40,209 --> 00:32:42,309 the sweater off the victim and pulled it on herself. 710 00:32:42,376 --> 00:32:44,276 - Which means the woman that we just met 711 00:32:44,343 --> 00:32:47,109 was not Pam Bridgeland. And if the real Pam Bridgeland 712 00:32:47,176 --> 00:32:49,676 isn't the killer... - Then she's our missing victim. 713 00:32:49,743 --> 00:32:52,977 ♪ 714 00:32:53,043 --> 00:32:54,943 - (Angie): Thanks for the outfits, Sandra. 715 00:32:55,010 --> 00:32:57,243 - I can't believe the attacker's pretending to be the woman 716 00:32:57,309 --> 00:32:59,510 she tried to kill. - Well, we still need 717 00:32:59,576 --> 00:33:01,843 to prove it. We need to find the real Pam Bridgeland. 718 00:33:01,910 --> 00:33:04,043 - She's probably in hiding, all alone and terrified. 719 00:33:04,109 --> 00:33:06,043 - Yeah, which is why we need to get into the penthouse 720 00:33:06,109 --> 00:33:08,810 to look for any clues we can find. Were you able 721 00:33:08,877 --> 00:33:11,343 to get the elevator fob? - Yeah. My friend needs it back 722 00:33:11,410 --> 00:33:13,576 for her shift tomorrow. How can you be sure the penthouse 723 00:33:13,643 --> 00:33:15,443 is empty? - Impostor Pam is 724 00:33:15,510 --> 00:33:17,309 at a free meditation session that I arranged. 725 00:33:17,376 --> 00:33:19,710 - And I invited Grant to a phony magazine interview across town. 726 00:33:19,777 --> 00:33:21,610 Should keep 'em both busy for a while. 727 00:33:21,676 --> 00:33:23,309 - Good luck. - Thanks. 728 00:33:23,376 --> 00:33:25,910 - (concierge): There you are. 729 00:33:25,977 --> 00:33:29,176 Elevators are over there. You wanna hit the fifth floor. 730 00:33:29,243 --> 00:33:32,010 (suspenseful music) 731 00:33:32,076 --> 00:33:34,576 (knocking) - (Angie): It's the cleaners. 732 00:33:40,710 --> 00:33:42,510 - You go that way. I'll go that way. 733 00:33:53,043 --> 00:33:54,743 There's no sign in this apartment that Pam 734 00:33:54,810 --> 00:33:57,410 even lives here. Grant's sleeping in the other room. 735 00:33:57,476 --> 00:33:59,443 - Well, a woman definitely lives in this room because I just went 736 00:33:59,510 --> 00:34:02,243 through her closet. Look. This must be 737 00:34:02,309 --> 00:34:04,543 the real Pam Bridgeland. 738 00:34:04,610 --> 00:34:06,977 They looked so happy. - Hey. 739 00:34:07,043 --> 00:34:09,410 Pam's career ended six years ago. 740 00:34:09,476 --> 00:34:12,176 What's she doing with a drawing table? 741 00:34:14,676 --> 00:34:17,643 - This lock's been drilled. 742 00:34:17,710 --> 00:34:20,610 Someone broke into this cabinet and took everything. 743 00:34:22,510 --> 00:34:24,610 - Nothing else in here has been touched. And you saw 744 00:34:24,676 --> 00:34:27,176 the front door, no sign of forced entry. 745 00:34:29,176 --> 00:34:32,476 - Why would someone who never goes outside need makeup 746 00:34:32,543 --> 00:34:35,076 with SPF? 747 00:34:35,143 --> 00:34:37,143 - Oh. 748 00:34:37,209 --> 00:34:39,810 Looks like Pam has something to hide. 749 00:34:45,610 --> 00:34:47,510 - (Pam): The client wanted to meet the architect 750 00:34:47,576 --> 00:34:51,343 and I couldn't leave the house. So I told Grant to sign his name 751 00:34:51,410 --> 00:34:53,510 to my design. I had no idea 752 00:34:53,576 --> 00:34:55,309 what I was... starting. 753 00:34:55,376 --> 00:34:57,510 (Zoe sighs heavily) 754 00:34:57,576 --> 00:35:01,109 - What are we watching? - Self therapy tapes. 755 00:35:01,176 --> 00:35:03,376 I once played a psychotherapist. 756 00:35:03,443 --> 00:35:06,843 - So Pam didn't give up her career six years ago. 757 00:35:06,910 --> 00:35:09,209 - She kept drafting designs from the safety of her home. 758 00:35:09,276 --> 00:35:11,243 - And Grant signed his name to them. 759 00:35:11,309 --> 00:35:14,710 - I suppose I, um, 760 00:35:14,777 --> 00:35:18,043 I should be upset. The old me would've 761 00:35:18,109 --> 00:35:19,910 blamed myself. But I don't care 762 00:35:19,977 --> 00:35:21,877 that he's having an affair with his secretary. 763 00:35:21,943 --> 00:35:24,543 It's such a pathetic cliché. 764 00:35:24,610 --> 00:35:27,510 - The same secretary that Grant told us 765 00:35:27,576 --> 00:35:29,676 was conveniently out of town for work. 766 00:35:29,743 --> 00:35:31,676 - Zoe, can you bring up Erika Michaels 767 00:35:31,743 --> 00:35:33,510 from Bridgeland Architects? 768 00:35:39,343 --> 00:35:42,443 - (Matt): Bridgeland said she was a brunette! 769 00:35:42,510 --> 00:35:44,343 - (Angie): In high school, maybe. 770 00:35:44,410 --> 00:35:46,410 - That's the woman we met at the penthouse! 771 00:35:46,476 --> 00:35:49,243 Hold on. She was sleeping with Grant?! 772 00:35:49,309 --> 00:35:52,910 - OK. Is there a video closer to the night of the attack? 773 00:35:54,843 --> 00:35:58,043 - I just felt this shift, and after months 774 00:35:58,109 --> 00:36:01,743 of not being able to get past the elevator, I... 775 00:36:01,810 --> 00:36:03,843 I finally made it to the eighth floor. 776 00:36:03,910 --> 00:36:07,276 And I don't care that Grant saw me. 777 00:36:07,343 --> 00:36:09,176 I'm not afraid of him anymore. 778 00:36:09,243 --> 00:36:11,576 I think I'm getting better. 779 00:36:13,243 --> 00:36:15,476 - I think I've got it. 780 00:36:15,543 --> 00:36:17,843 Ahem. 781 00:36:17,910 --> 00:36:21,209 Pam Bridgeland is the talent behind the firm, and Grant has 782 00:36:21,276 --> 00:36:23,810 been taking credit for her work for years. Her agoraphobia was 783 00:36:23,877 --> 00:36:27,109 the best thing that ever happened to him. But she was 784 00:36:27,176 --> 00:36:29,843 about to expose him. That's when he dialed M for murder. 785 00:36:29,910 --> 00:36:33,476 - Pretty good. Except for that last bit. Anyhow, 786 00:36:33,543 --> 00:36:36,810 that doesn't explain why Pam was attacked by her impostor. 787 00:36:36,877 --> 00:36:39,610 - But we still don't know where Pam is. 788 00:36:39,676 --> 00:36:41,977 - Those do look like Emperor Row. If Pam designed 789 00:36:42,043 --> 00:36:44,510 the building she lives in... - She'd know exactly 790 00:36:44,576 --> 00:36:48,243 where to hide. But why wouldn't she just come forward? 791 00:36:48,309 --> 00:36:52,643 - Guys, tomorrow, firms from all over the world are submitting 792 00:36:52,710 --> 00:36:55,877 their designs for the opera house project. 793 00:36:55,943 --> 00:36:57,777 Do you think... - (Angie and Matt): That's it. 794 00:36:57,843 --> 00:36:59,743 - What? - The only way for Pam to prove 795 00:36:59,810 --> 00:37:01,710 she's the true talent is with her designs. 796 00:37:01,777 --> 00:37:03,943 That must be what Grant stole from her filing cabinet. 797 00:37:04,010 --> 00:37:05,810 - If she shows up to get them back, this time, 798 00:37:05,877 --> 00:37:08,843 he's gonna kill her for real. 799 00:37:08,910 --> 00:37:11,476 - Where's Grant? - What? 800 00:37:11,543 --> 00:37:14,643 I don't... HEY! - We know you've been posing as Pam Bridgeland. 801 00:37:14,710 --> 00:37:16,243 - I never said I was Pam. You assumed-- 802 00:37:16,309 --> 00:37:17,743 - But you admit you and Grant are having an affair. 803 00:37:17,810 --> 00:37:20,877 - Yes, but that... Aren't you that actress?! 804 00:37:20,943 --> 00:37:23,576 - This isn't about your affair. You tried to kill Pam. 805 00:37:23,643 --> 00:37:25,343 - You can go down for attempted murder. 806 00:37:25,410 --> 00:37:27,043 - OK. No, wait. You don't understand. 807 00:37:27,109 --> 00:37:30,510 Grant noticed Pam was leaving the penthouse for the first time 808 00:37:30,576 --> 00:37:32,676 in years. She told him that she was gonna out him as a fraud. 809 00:37:32,743 --> 00:37:34,476 I thought I could talk her out of it, 810 00:37:34,543 --> 00:37:37,143 but then she came at me. - So you grabbed the pipe out of self defense. 811 00:37:37,209 --> 00:37:38,910 - I didn't even think I hit her that hard. 812 00:37:38,977 --> 00:37:41,243 - You thought you killed her so you shoved her down 813 00:37:41,309 --> 00:37:43,743 a garbage chute. - No! Grant did that. 814 00:37:43,810 --> 00:37:45,743 Pam wasn't moving. I didn't know what to do, 815 00:37:45,810 --> 00:37:48,510 so I called him. Grant felt her pulse, 816 00:37:48,576 --> 00:37:50,410 said she was dead... 817 00:37:50,476 --> 00:37:52,810 that I'd be arrested for murder if we call 911. 818 00:37:52,877 --> 00:37:55,476 He told me to put on her sweater and get back on the elevator. 819 00:37:55,543 --> 00:37:59,010 - We're calling the police. - It will be too late. 820 00:37:59,076 --> 00:38:01,209 - What?! Is she with Grant? - He took her back 821 00:38:01,276 --> 00:38:03,710 to the eighth floor. - Willow, call 911. We need 822 00:38:03,777 --> 00:38:06,376 Danica down here right away. - OK. 823 00:38:06,443 --> 00:38:09,777 (suspenseful music) - (Grant): You really think 824 00:38:09,843 --> 00:38:12,910 you can steal my designs? - Who is stealing from whom?! 825 00:38:12,977 --> 00:38:15,109 I drew these plans for the opera house, 826 00:38:15,176 --> 00:38:17,376 just like I drew everything 827 00:38:17,443 --> 00:38:21,143 you have ever built! But that is ending right now because I am 828 00:38:21,209 --> 00:38:23,543 taking back what is mine! - You know what the opera house 829 00:38:23,610 --> 00:38:26,476 commission is worth. - I do. 830 00:38:26,543 --> 00:38:29,877 I also know... that your reputation 831 00:38:29,943 --> 00:38:31,943 is worth far more to you. 832 00:38:34,143 --> 00:38:37,643 But that's going up in flames now too. 833 00:38:39,610 --> 00:38:41,410 - Put that down. - Or what? 834 00:38:41,476 --> 00:38:43,243 You're gonna try to kill me again? 835 00:38:43,309 --> 00:38:45,943 I've lived in fear for so long, 836 00:38:46,010 --> 00:38:48,076 I forgot what real anger feels like! 837 00:38:48,143 --> 00:38:50,877 But it is what got me through when I hid in this building! 838 00:38:50,943 --> 00:38:53,243 WHICH I DESIGNED! 839 00:38:53,309 --> 00:38:55,076 - We can still work this out, JUST GIVE ME 840 00:38:55,143 --> 00:38:57,610 THE OPERA HOUSE DESIGNS! - I wouldn't do that, Grant. 841 00:38:57,676 --> 00:38:59,777 - Who's there?! 842 00:38:59,843 --> 00:39:01,676 - A witness to this attempted murder. 843 00:39:01,743 --> 00:39:02,943 - Two of them, in fact. 844 00:39:03,010 --> 00:39:04,543 - Who the hell are you people?! 845 00:39:04,610 --> 00:39:06,543 - You've always wanted to be famous, Grant. 846 00:39:06,610 --> 00:39:08,376 Maybe you're gonna get your chance. 847 00:39:08,443 --> 00:39:10,643 (electricity buzzes) - AH! 848 00:39:10,710 --> 00:39:13,376 (grunting) 849 00:39:18,710 --> 00:39:21,476 (Pam screams) 850 00:39:21,543 --> 00:39:23,777 (Grant screams) 851 00:39:23,843 --> 00:39:27,010 - CAREFUL, GRANT! IT'S A BIT OF A BUMPY RIDE! 852 00:39:27,076 --> 00:39:30,010 (thud) (Pam exhales heavily) 853 00:39:30,076 --> 00:39:33,843 - You alright, Pam? - Yeah. Yeah, I'm OK. 854 00:39:33,910 --> 00:39:37,276 - That was amazing! 855 00:39:37,343 --> 00:39:40,276 You are all so brave! 856 00:39:40,343 --> 00:39:42,710 - You... are? 857 00:39:42,777 --> 00:39:44,843 - Just a group of concerned citizens. 858 00:39:44,910 --> 00:39:48,109 - Sent by your guardian angel. 859 00:39:48,176 --> 00:39:50,576 (Matt and Pam chuckle) 860 00:39:52,676 --> 00:39:54,610 (siren chirps) (indistinct chatter) 861 00:39:54,676 --> 00:39:56,610 How's that for tangible evidence, Danica? 862 00:39:56,676 --> 00:39:59,209 - Definite improvement. Thanks, guys. 863 00:39:59,276 --> 00:40:01,877 Grant Bridgeland, you're under arrest for attempted murder. 864 00:40:01,943 --> 00:40:03,843 Twice. - Wait, Detective! 865 00:40:03,910 --> 00:40:06,309 Just one more thing. 866 00:40:06,376 --> 00:40:09,343 Meet your avenging angel of JUSTICE! 867 00:40:12,176 --> 00:40:14,910 - Get me out of here. 868 00:40:17,777 --> 00:40:20,410 - You know... somehow, you actually pulled that off. 869 00:40:20,476 --> 00:40:22,510 - "Avenging angel of justice." 870 00:40:22,576 --> 00:40:24,476 Maybe that should be the title of your movie. 871 00:40:24,543 --> 00:40:26,343 - I'd go see it. 872 00:40:26,410 --> 00:40:29,943 - And that is what we call... a wrap. 873 00:40:30,010 --> 00:40:31,877 (chuckles) 874 00:40:37,510 --> 00:40:39,376 (upbeat music) 875 00:40:39,443 --> 00:40:42,276 - I have to say... 876 00:40:42,343 --> 00:40:44,710 you look so comfortable out here in the real world. 877 00:40:44,777 --> 00:40:47,877 - Well, nothing like a second 878 00:40:47,943 --> 00:40:50,209 or rather, third near-death experience 879 00:40:50,276 --> 00:40:52,610 to bring a person perspective. 880 00:40:52,676 --> 00:40:54,010 - You've certainly fast-tracked your therapy. 881 00:40:54,076 --> 00:40:55,977 - Thank you both. 882 00:40:57,877 --> 00:40:59,910 - Pam, there's someone that wants to meet you. 883 00:40:59,977 --> 00:41:02,243 This is Sandra, your... 884 00:41:02,309 --> 00:41:04,143 champion behind the scenes, so to speak. 885 00:41:07,043 --> 00:41:09,443 - Thank you 886 00:41:09,510 --> 00:41:12,977 for speaking up. Courage isn't always easy to find. 887 00:41:13,043 --> 00:41:15,676 - I'm just glad everything worked out and... 888 00:41:15,743 --> 00:41:18,910 that you're moving forward. - I hear you're taking over Bridgeland Architects 889 00:41:18,977 --> 00:41:21,143 and putting your name on designs again. 890 00:41:21,209 --> 00:41:24,610 - I am indeed. And I'm hiring all new employees. 891 00:41:24,676 --> 00:41:27,777 Sandra, I hear you're studying to be a CPA. 892 00:41:27,843 --> 00:41:29,476 - I am. 893 00:41:29,543 --> 00:41:32,010 - Well, I'm gonna need a new accountant. 894 00:41:32,076 --> 00:41:35,010 Shall we go talk about it over coffee? 895 00:41:35,076 --> 00:41:37,410 - Yeah. (Sandra and Pam laugh) 896 00:41:37,476 --> 00:41:40,076 - Thank you again. 897 00:41:40,143 --> 00:41:42,410 - ♪ Man did Annie have ♪ 898 00:41:42,476 --> 00:41:44,476 ♪ A change in the weather ♪ 899 00:41:44,543 --> 00:41:46,877 ♪ We only stay as long as we can ♪ 900 00:41:46,943 --> 00:41:49,610 - Wow. That ended better 901 00:41:49,676 --> 00:41:52,109 than any Hitchcock movie. 902 00:41:52,176 --> 00:41:54,877 - Let's be thankful life isn't like the movies. 903 00:41:54,943 --> 00:41:57,843 - ♪ Oh, we come back again ♪ 904 00:41:57,910 --> 00:42:00,943 ♪ 905 00:42:02,943 --> 00:42:05,810 - Cheers. - Mm-hmm. 906 00:42:07,743 --> 00:42:10,076 - Mm. So... 907 00:42:10,143 --> 00:42:12,343 the latest draft of the movie went out to a bunch 908 00:42:12,410 --> 00:42:14,176 of A-list directors. - Uh-huh. 909 00:42:14,243 --> 00:42:15,977 - And so far, the feedback has been really positive. 910 00:42:16,043 --> 00:42:18,676 - Oh, that's great news! Although you really have 911 00:42:18,743 --> 00:42:21,710 Angie to thank. I know she was your inspiration. 912 00:42:21,777 --> 00:42:24,743 - Don't be jealous. Both of you helped give me 913 00:42:24,810 --> 00:42:27,543 that real-world edge. - Yeah. 914 00:42:27,610 --> 00:42:29,176 - You and Angie really do make a good team. 915 00:42:29,243 --> 00:42:30,977 - Yeah. 916 00:42:31,043 --> 00:42:34,376 (phone rings) - Oh. Sorry, it's my agent. 917 00:42:34,443 --> 00:42:36,476 I'll just be one sec. 918 00:42:36,543 --> 00:42:39,510 Darryl? Hello, darling. 919 00:42:39,576 --> 00:42:43,143 - ♪ Oh, we come back again ♪ 920 00:42:43,209 --> 00:42:44,943 (door opens and closes) 921 00:42:45,010 --> 00:42:47,376 ♪ Oh, we come back again ♪ 922 00:42:47,443 --> 00:42:49,243 ♪ 923 00:42:57,443 --> 00:42:59,576 (phone rings) (beep) 924 00:42:59,643 --> 00:43:02,743 - Hey. I didn't expect to hear from you tonight. 925 00:43:02,810 --> 00:43:04,777 - I just wanted to let you know that Willow gave me 926 00:43:04,843 --> 00:43:07,209 a check from her studio to cover our fee. 927 00:43:07,276 --> 00:43:09,143 - Well, that's great. 928 00:43:09,209 --> 00:43:11,109 But you could've told me tomorrow. 929 00:43:11,176 --> 00:43:14,243 - I also wanted to thank you for letting her ride along. 930 00:43:14,309 --> 00:43:17,376 - I like her. - [Yeah, of course you do.] 931 00:43:17,443 --> 00:43:19,877 You're her inspiration. - Oh! 932 00:43:19,943 --> 00:43:21,743 Did I mention she has excellent taste? 933 00:43:21,810 --> 00:43:23,643 (chuckles) 934 00:43:23,710 --> 00:43:25,643 - She thinks we make a good team. 935 00:43:25,710 --> 00:43:27,910 - We do. 936 00:43:27,977 --> 00:43:29,610 - [Yeah, like...] 937 00:43:29,676 --> 00:43:32,476 Tracy and Hepburn. Bogie and Bacall. 938 00:43:32,543 --> 00:43:35,610 - More like Laurel and Hardy. 939 00:43:35,676 --> 00:43:38,410 (chuckles) - Yeah. 940 00:43:38,476 --> 00:43:40,476 More like that. 941 00:43:40,543 --> 00:43:43,076 (chuckles) [I got dibs on Hardy.] 942 00:43:43,143 --> 00:43:45,309 [Unless, of course, you wanna be the short chubby guy] 943 00:43:45,376 --> 00:43:48,510 [with the funny hat?] - No, please! That's all you. 944 00:43:48,576 --> 00:43:51,043 ♪ 945 00:43:51,109 --> 00:43:53,943 Closed Captioning by SETTE inc. 946 00:44:07,610 --> 00:44:10,676 ♪