1 00:00:19,648 --> 00:00:20,994 Maverick. 2 00:00:21,029 --> 00:00:22,410 Luisa? 3 00:00:22,444 --> 00:00:24,067 I can't be there anymore without her. 4 00:00:24,101 --> 00:00:25,827 This has always been your home. 5 00:00:25,861 --> 00:00:27,070 It'll always be his home. 6 00:00:27,104 --> 00:00:28,968 What did you do to my sister? 7 00:00:31,833 --> 00:00:33,662 You took my boy away from me. 8 00:00:33,697 --> 00:00:35,595 And now I'm gonna take yours. 9 00:00:36,803 --> 00:00:37,780 It's okay, Mrs. Galindo. 10 00:00:37,804 --> 00:00:39,944 Everything's okay. 11 00:00:39,979 --> 00:00:42,982 We have found some inconsistencies 12 00:00:43,016 --> 00:00:44,984 in your accounting. 13 00:00:45,018 --> 00:00:46,227 It would be a pity 14 00:00:46,261 --> 00:00:47,987 for everything we've worked for 15 00:00:48,021 --> 00:00:49,989 to end up flushed. 16 00:00:50,023 --> 00:00:52,681 A trigger is being squeezed. 17 00:00:52,716 --> 00:00:54,314 Which side of the barrel you want to be on? 18 00:00:54,338 --> 00:00:55,419 Everything you have 19 00:00:55,443 --> 00:00:57,410 begins and ends with me, motherfucker. 20 00:00:57,445 --> 00:01:00,344 People who forget that suffer. 21 00:01:00,379 --> 00:01:01,932 This is big, Neron. 22 00:01:01,966 --> 00:01:02,933 Scary big. 23 00:01:02,967 --> 00:01:03,865 Tell me. 24 00:01:03,899 --> 00:01:05,108 You ain't nothing 25 00:01:05,142 --> 00:01:06,178 but a fucking rat. 26 00:01:08,145 --> 00:01:09,008 I killed Creeper. 27 00:01:09,042 --> 00:01:10,354 It was on my watch. 28 00:01:11,631 --> 00:01:12,805 You're pulling away. 29 00:01:12,838 --> 00:01:14,151 I'm just tired. 30 00:01:14,186 --> 00:01:16,049 You're losing me. 31 00:01:16,084 --> 00:01:18,604 Where is Hope? I gave you what the fuck the Mayans 32 00:01:18,638 --> 00:01:20,718 were doing with the Broken Saints. Now give her back! 33 00:01:22,401 --> 00:01:24,334 The men have business. 34 00:01:24,368 --> 00:01:26,508 You can stay behind and braid each other's hair. 35 00:01:28,027 --> 00:01:30,067 - Fucking shoot her! - Come on, Hope! We're leaving! 36 00:01:31,927 --> 00:01:33,343 Go! Fucking go! 37 00:01:34,482 --> 00:01:36,069 What the fuck is that? 38 00:02:07,584 --> 00:02:09,379 ♪ 39 00:02:38,408 --> 00:02:40,203 ♪ 40 00:03:09,818 --> 00:03:11,441 What the fuck? 41 00:03:12,649 --> 00:03:13,649 ♪ 42 00:03:39,227 --> 00:03:41,402 Oh. You didn't have to do that. 43 00:03:41,436 --> 00:03:43,921 Listen, I cleaned out the-the closet 44 00:03:43,956 --> 00:03:45,105 with your brother's old stuff, 45 00:03:45,129 --> 00:03:46,579 put it in the garage. 46 00:03:46,614 --> 00:03:48,961 Now you have a cleaner closet and you have, uh, 47 00:03:48,995 --> 00:03:50,583 more room in your drawers. 48 00:03:50,618 --> 00:03:51,826 You may need some hangers. 49 00:03:56,451 --> 00:03:58,557 You ain't got to do it all today, Pop. 50 00:04:01,249 --> 00:04:03,147 Hey, little man. Let's get you changed. 51 00:04:03,182 --> 00:04:05,771 You ready? 52 00:04:05,805 --> 00:04:07,497 Big feet. 53 00:04:07,531 --> 00:04:08,843 Big feet. 54 00:04:08,877 --> 00:04:11,121 Okay. Stay right here. 55 00:04:11,155 --> 00:04:12,616 Stay right here. 56 00:04:16,401 --> 00:04:17,852 That's a good boy. 57 00:04:17,886 --> 00:04:20,163 You're a good papa, Angel. 58 00:04:22,028 --> 00:04:23,236 I'm proud of you. 59 00:04:26,101 --> 00:04:28,552 Seems like only yesterday your mom and I were standing 60 00:04:28,587 --> 00:04:30,865 right here, just like this, with you. 61 00:04:34,765 --> 00:04:36,284 How do you do it? 62 00:04:38,424 --> 00:04:41,600 How do you stay here with all her memories? 63 00:04:43,084 --> 00:04:45,051 They're all our memories. 64 00:04:47,502 --> 00:04:49,262 You were raised here. 65 00:04:52,749 --> 00:04:53,991 And... 66 00:04:54,026 --> 00:04:55,855 she's still with us. 67 00:04:55,890 --> 00:04:57,098 Here. 68 00:04:58,133 --> 00:05:00,826 She's still here. 69 00:05:07,039 --> 00:05:09,766 She'll always be a hole missing in my life. 70 00:05:14,702 --> 00:05:16,117 And now he'll have that, too. 71 00:05:21,605 --> 00:05:23,573 How am I supposed to tell him 72 00:05:23,607 --> 00:05:26,092 we weren't good enough for Luisa to stay? 73 00:05:28,301 --> 00:05:29,958 You don't. 74 00:05:29,993 --> 00:05:32,271 You tell him that his mother loved him 75 00:05:32,305 --> 00:05:34,584 more than anything in the entire world. 76 00:05:34,618 --> 00:05:38,691 A boy without a mother's love turns hard. 77 00:05:45,664 --> 00:05:47,355 Don't let that happen. 78 00:05:48,563 --> 00:05:51,117 Don't let him become like us. 79 00:05:55,984 --> 00:05:58,159 Don't let him be us. 80 00:06:02,646 --> 00:06:04,683 ♪ 81 00:06:08,203 --> 00:06:10,102 Oh! That was so close! 82 00:06:17,316 --> 00:06:19,387 Good morning, Mrs. Galindo. 83 00:06:20,664 --> 00:06:22,494 Do you want coffee? 84 00:06:22,528 --> 00:06:23,978 Sure. 85 00:06:32,504 --> 00:06:34,678 I wanted to thank you for the other day. 86 00:06:34,713 --> 00:06:36,473 Thank me? 87 00:06:36,508 --> 00:06:38,750 I'm so sorry I called you. 88 00:06:38,786 --> 00:06:40,512 If you hadn't... 89 00:06:41,789 --> 00:06:43,169 helped. 90 00:06:44,964 --> 00:06:47,242 You, Mr. Galindo and Cristóbal... 91 00:06:48,899 --> 00:06:50,625 mean everything to me. 92 00:06:52,696 --> 00:06:54,215 I'm just really grateful. 93 00:06:58,978 --> 00:07:00,255 It's nothing. 94 00:07:01,498 --> 00:07:03,396 Oh! Oh! 95 00:07:05,571 --> 00:07:08,401 Any time Mr. Galindo has ever had a problem, 96 00:07:08,436 --> 00:07:10,473 I'm always the one who makes it go away. 97 00:08:32,900 --> 00:08:34,729 Let's go! 98 00:08:34,764 --> 00:08:37,629 Move! Move! 99 00:08:44,187 --> 00:08:46,051 What happened? 100 00:08:46,085 --> 00:08:48,812 Made a deal with the devil. Devil came collecting. 101 00:08:48,847 --> 00:08:51,332 - Who did this? - Sons came in the middle of the night. 102 00:08:51,366 --> 00:08:52,609 Killed two of our sisters, 103 00:08:52,644 --> 00:08:53,714 set fire to the cookhouse 104 00:08:53,748 --> 00:08:54,991 with our people still inside. 105 00:08:55,025 --> 00:08:56,509 Is there anything salvageable? 106 00:08:58,511 --> 00:09:00,144 From the supplies we dropped off, is there anything left? 107 00:09:00,168 --> 00:09:03,137 Are you blind? We've got people dead. What... 108 00:09:03,171 --> 00:09:04,597 There ain't nothing here but poison in the soil 109 00:09:04,621 --> 00:09:05,978 and the air and you're worried about... 110 00:09:06,002 --> 00:09:08,004 I'm worried about more people that are gonna die 111 00:09:08,038 --> 00:09:10,662 if I can't get the pipeline back up and running! 112 00:09:10,696 --> 00:09:11,777 No, wait! 113 00:09:11,801 --> 00:09:13,803 Stop. 114 00:09:13,837 --> 00:09:15,356 Chip, stop! 115 00:09:17,013 --> 00:09:18,290 I bought what he sold. 116 00:09:18,324 --> 00:09:20,741 I put this on us. 117 00:09:20,775 --> 00:09:23,019 We got enough dead here. 118 00:09:23,053 --> 00:09:25,021 - Please. - What we got 119 00:09:25,055 --> 00:09:26,954 are sisters we got to put in the ground 120 00:09:26,988 --> 00:09:28,148 because of this motherfucker. 121 00:09:29,784 --> 00:09:32,166 And you let them in. 122 00:09:34,893 --> 00:09:36,964 Now look at all this. 123 00:09:36,998 --> 00:09:38,655 Look at all this! 124 00:09:38,690 --> 00:09:41,175 I know. 125 00:09:41,208 --> 00:09:43,833 I know. 126 00:09:46,076 --> 00:09:48,354 And I'll take whatever punishment you see fit. 127 00:09:48,389 --> 00:09:50,322 Just... 128 00:09:50,356 --> 00:09:52,358 don't kill him 129 00:09:52,393 --> 00:09:54,844 and bring more trouble down on us, please. 130 00:10:06,096 --> 00:10:07,684 You know what happens now, 131 00:10:07,719 --> 00:10:09,168 don't you? 132 00:10:10,583 --> 00:10:12,068 You get on your bike 133 00:10:12,102 --> 00:10:14,346 and we don't ever see you again. 134 00:10:15,899 --> 00:10:17,936 'Cause next time... 135 00:10:20,214 --> 00:10:22,112 I'm pulling the trigger. 136 00:10:36,748 --> 00:10:38,577 ♪ 137 00:11:40,190 --> 00:11:42,468 They're starting to smell, man. 138 00:11:42,503 --> 00:11:45,057 They already fucking smelled. 139 00:11:45,092 --> 00:11:47,439 When's he gonna let us drag them out? 140 00:11:50,338 --> 00:11:52,755 You're one lucky son of a bitch. 141 00:11:57,345 --> 00:12:02,592 And I don't just mean you pulling an Anne Frank 142 00:12:02,626 --> 00:12:05,940 where all these fuckers got slaughtered. 143 00:12:09,392 --> 00:12:14,362 I mean the cancer finally taking Packer last night. 144 00:12:14,397 --> 00:12:17,055 So now Isaac ain't gonna be thinking of nothing else. 145 00:12:20,161 --> 00:12:21,542 I fucking loved Packer. 146 00:12:23,751 --> 00:12:25,891 We all loved Packer, man. 147 00:12:35,073 --> 00:12:36,177 Terry. 148 00:12:38,352 --> 00:12:40,181 Terry, look at me for a second. 149 00:12:45,980 --> 00:12:49,570 Now, tell me again 150 00:12:49,604 --> 00:12:52,400 how the Mayans broke in here, 151 00:12:52,435 --> 00:12:56,404 killing these bastards, and you just got winged? 152 00:12:56,439 --> 00:13:00,339 You didn't even get a shot off? 153 00:13:00,374 --> 00:13:03,377 I'm not gonna lie. It's kinda suspicious, man. 154 00:13:09,107 --> 00:13:10,798 Sorry you boys weren't here. 155 00:13:18,461 --> 00:13:21,222 I want them to know the pain of losing a brother. 156 00:13:32,924 --> 00:13:34,926 Okay, see, now I'm out of view. 157 00:13:34,960 --> 00:13:37,273 Ma'am, you're moving too fast. 158 00:13:37,307 --> 00:13:38,629 Someone trying to break in is gonna be moving 159 00:13:38,653 --> 00:13:40,586 much quicker than me. 160 00:13:45,384 --> 00:13:47,145 We already have the cameras outside the gate. 161 00:13:48,940 --> 00:13:51,943 I just... I just don't want... 162 00:13:51,977 --> 00:13:54,635 The police. What happened... 163 00:13:58,915 --> 00:13:59,951 Can you move it lower? 164 00:13:59,985 --> 00:14:02,056 If it's lower, the lens will be blocked 165 00:14:02,091 --> 00:14:03,920 when someone opens the door. 166 00:14:03,955 --> 00:14:06,036 Why does he keep fighting me on everything I'm saying? 167 00:14:06,060 --> 00:14:08,062 It's okay, Mrs. Galindo. 168 00:14:15,690 --> 00:14:18,831 Move it lower, like she says. Whatever she says. 169 00:14:21,593 --> 00:14:23,595 Okay, 170 00:14:23,629 --> 00:14:26,149 now slightly to the left. 171 00:14:40,853 --> 00:14:45,410 You may be good at your job, Deputy Inspector General, 172 00:14:45,444 --> 00:14:48,275 but you're a terrible deal maker. 173 00:14:48,309 --> 00:14:52,935 And yet, here we are. 174 00:14:52,969 --> 00:14:55,833 No, we're here because my family's been 175 00:14:55,868 --> 00:14:57,294 under the thumb of the U.S. government 176 00:14:57,318 --> 00:14:59,631 since I was a child. 177 00:14:59,665 --> 00:15:03,807 And I don't want to pass that stranglehold on to my son. 178 00:15:03,842 --> 00:15:06,534 Well, hopefully you won't pass murder, drug trafficking 179 00:15:06,569 --> 00:15:09,192 and money laundering on to him either. 180 00:15:13,852 --> 00:15:19,099 I can give you everything you need on Lincoln Potter, 181 00:15:19,133 --> 00:15:20,548 but I want full immunity. 182 00:15:25,553 --> 00:15:27,970 Talk about a terrible deal maker. 183 00:15:30,041 --> 00:15:32,733 Yet you're still here. 184 00:15:35,391 --> 00:15:38,221 I could deliver his head on a fuckin' platter. 185 00:15:38,256 --> 00:15:40,534 I believe in due process. 186 00:15:40,568 --> 00:15:43,916 So let's dispense with the draconian speech. 187 00:15:43,951 --> 00:15:47,748 If you plan on using just the resources you have, 188 00:15:47,782 --> 00:15:49,508 he'll beat you. 189 00:15:49,543 --> 00:15:52,408 And if he has any idea what you've been up to, 190 00:15:52,442 --> 00:15:55,031 and the bastard knows everything, 191 00:15:55,066 --> 00:15:58,759 then he will not only beat you, he will crush you. 192 00:16:00,174 --> 00:16:02,038 What have you got? 193 00:16:03,936 --> 00:16:06,146 Something no one else does. 194 00:16:06,180 --> 00:16:09,183 - I'd want... - Proof. 195 00:16:09,218 --> 00:16:11,013 I can give you a taste, 196 00:16:11,047 --> 00:16:14,775 but before I give you everything... 197 00:16:18,434 --> 00:16:21,057 I want the deal in writing, 198 00:16:21,092 --> 00:16:25,648 approved by my attorneys; full immunity. 199 00:16:26,821 --> 00:16:30,239 For me and my wife. 200 00:16:32,310 --> 00:16:35,278 Why does your wife need immunity? 201 00:16:35,313 --> 00:16:39,041 What have the Galindos been up to? 202 00:16:39,075 --> 00:16:41,112 Being forced to survive. 203 00:16:50,224 --> 00:16:54,263 First card in bringing down his house. 204 00:17:28,193 --> 00:17:31,921 ♪ Come hold me down ♪ 205 00:17:31,955 --> 00:17:37,892 ♪ I've gone too far ♪ 206 00:17:43,519 --> 00:17:45,659 ♪ These heavy words ♪ 207 00:17:45,693 --> 00:17:47,005 Shit! 208 00:17:55,496 --> 00:18:00,915 ♪ Somebody hold my head up ♪ 209 00:18:04,195 --> 00:18:08,475 ♪ Somebody hold my head up ♪ 210 00:18:13,376 --> 00:18:17,139 ♪ Ayayayaya ♪ 211 00:18:17,173 --> 00:18:18,001 ♪ Is the world... ♪ 212 00:18:18,036 --> 00:18:21,039 Oh, shit. 213 00:18:21,073 --> 00:18:25,008 ♪ Getting in our ways? ♪ 214 00:18:25,043 --> 00:18:29,289 ♪ Ayayayaya ♪ 215 00:18:29,323 --> 00:18:30,635 ♪ Is the world we make ♪ 216 00:18:32,878 --> 00:18:34,570 ♪ Hidden in our ways? ♪ 217 00:18:34,604 --> 00:18:36,848 You okay? 218 00:18:36,882 --> 00:18:40,127 ♪ Ayayayaya. ♪ 219 00:18:51,552 --> 00:18:53,105 Whoa, whoa. 220 00:18:53,140 --> 00:18:55,211 All right, all right, you hurt? 221 00:18:55,246 --> 00:18:59,905 - All right. - Fuck. 222 00:18:59,940 --> 00:19:03,219 Wow. You've been going through a time, huh? 223 00:19:07,879 --> 00:19:10,157 You don't know the half of it. 224 00:19:11,469 --> 00:19:13,436 My ex was in a club. 225 00:19:16,750 --> 00:19:17,958 Which MC? 226 00:19:18,924 --> 00:19:21,064 I'd rather not say. 227 00:19:21,099 --> 00:19:23,377 I don't know if you guys are cool with each other. 228 00:19:23,412 --> 00:19:25,276 I wasn't gonna stop. 229 00:19:25,310 --> 00:19:28,796 I just... I would have wanted somebody to stop for him. 230 00:19:28,831 --> 00:19:30,729 Or for my sons. 231 00:19:34,492 --> 00:19:37,253 They ride? 232 00:19:37,288 --> 00:19:40,636 Just dirt bikes for now, thank God. 233 00:19:42,569 --> 00:19:45,227 These things are fuckin' death traps, man. 234 00:20:00,932 --> 00:20:02,244 Can you help? 235 00:20:02,278 --> 00:20:05,316 I could try. 236 00:20:11,529 --> 00:20:14,635 - Ready? - One, two, three. 237 00:20:22,954 --> 00:20:24,438 You got a girlfriend? 238 00:20:26,060 --> 00:20:28,925 Oh, no, no, no, no. 239 00:20:28,960 --> 00:20:30,996 That was not a proposition. Trust me. 240 00:20:32,688 --> 00:20:34,931 I do. 241 00:20:34,966 --> 00:20:38,797 I-I feel sorry for her, because once you walk 242 00:20:38,832 --> 00:20:41,973 out that door, we don't know if you're ever coming home. 243 00:20:43,457 --> 00:20:46,322 If it's not the bike, it's the life. 244 00:20:48,738 --> 00:20:50,671 No coverage. 245 00:20:50,706 --> 00:20:52,190 Yeah. 246 00:20:54,986 --> 00:20:56,470 But you all signed up for it. 247 00:20:59,370 --> 00:21:03,028 No, you signed up for it. 248 00:21:03,063 --> 00:21:05,341 We were just stupid enough to fall in love. 249 00:21:12,072 --> 00:21:14,971 I'm sure someone will come by. 250 00:21:15,006 --> 00:21:17,319 Yeah? You sure you're all right? 251 00:21:17,353 --> 00:21:19,355 Yeah. 252 00:21:19,390 --> 00:21:21,115 Okay. 253 00:21:34,059 --> 00:21:37,235 Come on. I'll give you a ride. 254 00:21:40,928 --> 00:21:43,483 Thank you. 255 00:21:45,554 --> 00:21:47,556 Can I tell you how many hours I've lost 256 00:21:47,590 --> 00:21:49,937 trying to open one of those fucking things? 257 00:21:49,972 --> 00:21:53,389 - Here. - Thank you. 258 00:21:53,424 --> 00:21:55,357 Probably a better alternative anyway. 259 00:21:55,391 --> 00:21:58,601 You know, save the world. All that. 260 00:21:58,636 --> 00:22:03,537 Ugh. Maybe you can help me with what I need. 261 00:22:03,572 --> 00:22:05,574 I'm trying to eat cleaner. 262 00:22:05,608 --> 00:22:08,059 Ah. See that one? 263 00:22:08,093 --> 00:22:11,096 - This one? - It's gonna be bitter. 264 00:22:11,131 --> 00:22:12,408 - See this one? - Uh-huh. 265 00:22:12,443 --> 00:22:13,696 How the leaves are tied together? 266 00:22:13,720 --> 00:22:15,422 And when you squeeze it... 267 00:22:15,446 --> 00:22:19,242 Did it just squeak? 268 00:22:19,277 --> 00:22:21,452 Wow. Okay. 269 00:22:21,486 --> 00:22:24,455 I guess there's a whole art to this. 270 00:22:24,489 --> 00:22:26,284 - You'll get the hang of it. - Ugh. 271 00:22:27,803 --> 00:22:29,977 Your accent. 272 00:22:30,012 --> 00:22:33,084 You speak really good English... 273 00:22:33,118 --> 00:22:34,717 for someone who's only been in the States 274 00:22:34,741 --> 00:22:36,708 for a couple of years. 275 00:22:36,743 --> 00:22:38,710 How'd you know? 276 00:22:38,745 --> 00:22:42,438 The case. I remember it. 277 00:22:42,473 --> 00:22:47,339 Yeah, it was a grisly triple murder 278 00:22:47,374 --> 00:22:49,963 down in Coatzacoalcos. 279 00:22:49,997 --> 00:22:54,623 The star witness disappearing right after her testimony. Mm. 280 00:22:54,657 --> 00:22:57,108 Deputy Assistant Inspector General. 281 00:22:57,142 --> 00:23:00,560 Wow. 282 00:23:00,594 --> 00:23:04,011 What, may I ask, brings you to Oceanside? 283 00:23:04,046 --> 00:23:06,048 What are the chances? 284 00:23:11,191 --> 00:23:13,158 Why don't you two go on home, 285 00:23:13,193 --> 00:23:15,471 and I will finish up here. 286 00:23:15,506 --> 00:23:17,162 Go ahead. It's fine. 287 00:23:20,994 --> 00:23:22,685 That's a lovely woman. 288 00:23:22,720 --> 00:23:25,654 What in the fuck are you doing, 289 00:23:25,688 --> 00:23:29,209 you naive, stunted bitch? 290 00:23:29,243 --> 00:23:31,176 You think this is a fucking game? 291 00:23:31,211 --> 00:23:34,490 - Back off, Potter. - Hmm? 292 00:23:34,525 --> 00:23:37,631 It's too late for that. 293 00:23:37,666 --> 00:23:41,221 You, Deputy, have made it personal. 294 00:23:42,705 --> 00:23:46,537 No. Greater than personal. 295 00:23:46,571 --> 00:23:51,058 Ah, so you admit it. That's your wife and kid. 296 00:23:51,093 --> 00:23:54,337 You think I'm here to take away your family? 297 00:23:54,372 --> 00:23:56,512 I'm here to take away everything, 298 00:23:56,547 --> 00:23:58,825 because I know what you've done. 299 00:23:58,859 --> 00:24:01,552 I know about all the bodies under your watch, yeah. 300 00:24:01,586 --> 00:24:03,381 The storm is coming, Potter. 301 00:24:03,415 --> 00:24:07,040 I'm here to put you in prison for the rest of your life. 302 00:24:07,074 --> 00:24:10,215 You think you're untouchable? 303 00:24:10,250 --> 00:24:13,080 I got you, you motherfucker. 304 00:24:19,397 --> 00:24:22,227 They squeal when you squeeze 'em. 305 00:24:38,381 --> 00:24:42,247 ♪ Sneak into my room ♪ 306 00:24:44,077 --> 00:24:47,045 - ♪ Tell me what to do... ♪ - Your ex. 307 00:24:47,080 --> 00:24:50,117 He's... 308 00:24:50,152 --> 00:24:51,740 He's gone. 309 00:24:53,742 --> 00:24:54,777 I'm sorry. 310 00:25:01,094 --> 00:25:04,718 You remind me of him a little. 311 00:25:04,753 --> 00:25:07,721 Maybe it's the kutte. 312 00:25:07,756 --> 00:25:09,136 Or, uh, 313 00:25:09,171 --> 00:25:13,589 maybe it's the detachment. 314 00:25:13,624 --> 00:25:15,936 You know, how you're here, but you're kind of, like, 315 00:25:15,971 --> 00:25:17,351 somewhere else completely. 316 00:25:20,078 --> 00:25:23,703 I never had a goddamn clue what was going through his mind. 317 00:25:23,737 --> 00:25:29,294 ♪ You can make eyes shine brighter ♪ 318 00:25:29,329 --> 00:25:33,505 ♪ Let that sweet enslavement come... ♪ 319 00:25:34,852 --> 00:25:39,477 I feel like... 320 00:25:39,511 --> 00:25:43,136 Like there's, like, this snow between me and everyone else. 321 00:25:44,516 --> 00:25:46,035 Like a gray veil. 322 00:25:51,972 --> 00:25:54,250 I can see the world, I just can't touch it. 323 00:25:54,285 --> 00:25:58,772 ♪ Can you keep a secret? ♪ 324 00:25:58,807 --> 00:26:03,190 ♪ Keep your lips closed tight... ♪ 325 00:26:03,225 --> 00:26:05,399 Sorry, I must have a concussion or something. I... 326 00:26:09,334 --> 00:26:10,853 I don't know why I told you that. 327 00:26:10,888 --> 00:26:13,511 That's trauma, 328 00:26:13,545 --> 00:26:17,377 what you're describing. 329 00:26:17,411 --> 00:26:19,793 I've been through my fair share of shrinks. 330 00:26:19,828 --> 00:26:23,003 I'm coming from a recovery center right now. 331 00:26:28,146 --> 00:26:30,977 I've been clean almost a decade. 332 00:26:32,219 --> 00:26:34,843 But sometimes you gotta get proactive 333 00:26:34,877 --> 00:26:36,810 before you fuck up again. 334 00:26:38,018 --> 00:26:40,676 The stakes are too high now. 335 00:26:40,711 --> 00:26:43,058 Got too many people to disappoint. 336 00:26:46,544 --> 00:26:51,618 Men get to be kids your whole lives, man. 337 00:26:52,861 --> 00:26:56,554 Just beating your chest and throwing tantrums. 338 00:26:59,212 --> 00:27:01,732 While us women have to clean up the messes. 339 00:27:03,941 --> 00:27:06,288 We don't get to fuck up. 340 00:27:07,565 --> 00:27:11,258 Nine years later I'm still cleaning up my ex's mess. 341 00:27:17,437 --> 00:27:19,059 You got kids? 342 00:27:21,924 --> 00:27:24,237 No. 343 00:27:24,271 --> 00:27:27,585 Well, that's good. 344 00:27:27,619 --> 00:27:31,244 Keep the damage to yourself. 345 00:27:32,866 --> 00:27:36,559 Man, my boys drive me crazy. 346 00:27:36,594 --> 00:27:38,606 Sometimes I think I just need five minutes to myself, 347 00:27:38,630 --> 00:27:41,599 and then... I get freaked out. 348 00:27:41,633 --> 00:27:44,567 I need to get back to my kids. 349 00:27:44,602 --> 00:27:47,881 I don't even want to be away from them. 350 00:27:47,916 --> 00:27:49,745 They're all I need. 351 00:27:55,302 --> 00:27:57,649 It's right in front of you that you're missing. 352 00:28:11,629 --> 00:28:13,355 - Thank you. - Mm-hmm. 353 00:28:28,611 --> 00:28:31,131 They're gonna give me a ride back to my bike, 354 00:28:31,166 --> 00:28:33,996 - then tow it to Santo Padre. - Good. 355 00:28:34,031 --> 00:28:36,136 I'm gonna get back to my babies. 356 00:28:36,171 --> 00:28:39,277 Thank you for stopping. 357 00:28:39,312 --> 00:28:40,278 It was fun. 358 00:28:40,313 --> 00:28:42,936 Just like going back in time. 359 00:28:45,870 --> 00:28:49,840 You go home and push through that veil, okay? 360 00:28:49,874 --> 00:28:53,533 See her, and let her see you. 361 00:29:52,109 --> 00:29:55,077 Um, Angel? 362 00:29:57,079 --> 00:29:58,287 Anyone home? 363 00:30:17,928 --> 00:30:20,240 I trust you're satisfied. 364 00:30:20,275 --> 00:30:23,002 You've got yourself a deal, Mr. Galindo. 365 00:30:23,036 --> 00:30:24,796 You and your lawyers will need to come down 366 00:30:24,831 --> 00:30:29,042 to our offices to make an official statement. 367 00:30:29,077 --> 00:30:32,183 But we are going to want every single detail. 368 00:30:32,218 --> 00:30:35,428 Every body, every dollar. Everything 369 00:30:35,462 --> 00:30:37,948 that you have done under his watch. 370 00:30:44,782 --> 00:30:46,473 I'll be there. 371 00:30:46,508 --> 00:30:48,682 I will be there. 372 00:31:00,832 --> 00:31:03,318 Louie! 373 00:31:03,352 --> 00:31:05,113 What the fuck am I doing here? 374 00:31:07,943 --> 00:31:12,396 Because you have, quote, "Upon regular occasion, 375 00:31:12,430 --> 00:31:16,745 "presented falsehoods, stolen government property, 376 00:31:16,779 --> 00:31:20,749 "proven to be erratic, sloppy, 377 00:31:20,783 --> 00:31:23,855 and worst of all, emotionally unstable." 378 00:31:23,890 --> 00:31:25,512 Unquote. 379 00:31:30,793 --> 00:31:33,935 After recent turn of events, 380 00:31:33,969 --> 00:31:38,422 I'm a bit in need of a victory. 381 00:31:38,456 --> 00:31:41,528 Since a, uh, a fly once set free 382 00:31:41,563 --> 00:31:43,496 has flown into the ointment, 383 00:31:43,530 --> 00:31:46,671 I started digging for an enemy of said enemy 384 00:31:46,706 --> 00:31:48,950 who might be a friend. 385 00:31:50,710 --> 00:31:54,645 I found a botched ATF operation 386 00:31:54,679 --> 00:31:58,890 with a fallen agent in the middle of it. 387 00:32:02,515 --> 00:32:06,795 I'm not one to gossip, but your former superior 388 00:32:06,829 --> 00:32:08,866 doesn't like you very much. 389 00:32:10,557 --> 00:32:12,352 Yeah, well, fuck that bitch. 390 00:32:15,045 --> 00:32:18,013 That was, ironically, her exact words. 391 00:32:18,048 --> 00:32:20,636 What the fuck kind of game is this? 392 00:32:22,397 --> 00:32:24,330 Get him! 393 00:32:24,364 --> 00:32:26,297 I get woken out of bed by some lackeys, 394 00:32:26,332 --> 00:32:29,024 and dragged to a park in La Jolla, 395 00:32:29,059 --> 00:32:32,200 meet with some weirdo with a dog bite fetish. 396 00:32:33,960 --> 00:32:36,100 I don't gotta put up with this shit. 397 00:32:37,964 --> 00:32:40,691 Fuck it, I don't work for the government anymore. 398 00:32:43,728 --> 00:32:45,420 Would you like to? 399 00:32:55,085 --> 00:32:58,226 You should be in prison. 400 00:32:58,260 --> 00:33:00,331 You're the reason EZ Reyes is out murdering people 401 00:33:00,366 --> 00:33:03,058 and not rotting in a fucking cage. 402 00:33:06,199 --> 00:33:10,376 Do you know how many deaths you're responsible for 403 00:33:10,410 --> 00:33:11,756 by letting him out? 404 00:33:15,898 --> 00:33:17,486 Ah. 405 00:33:20,144 --> 00:33:24,079 How many bodies does it take to dam a levy 406 00:33:24,114 --> 00:33:26,599 constantly on the verge of breaking? 407 00:33:26,633 --> 00:33:29,015 That's how many. 408 00:33:32,984 --> 00:33:36,747 You, uh... You should go home. Take a shower. 409 00:33:36,781 --> 00:33:39,474 Maybe brush your teeth. 410 00:33:40,751 --> 00:33:43,581 Who the fuck are you to tell me what to do? 411 00:33:43,616 --> 00:33:47,309 I'm the last hope, Katie. 412 00:33:48,621 --> 00:33:52,142 You're an addict... sex, drugs, who knows what else... 413 00:33:53,143 --> 00:33:55,283 who lost a badge. 414 00:33:56,870 --> 00:33:59,977 Your compulsions costing the United States government 415 00:34:00,011 --> 00:34:02,221 millions of dollars 416 00:34:02,255 --> 00:34:04,154 in a years-long investigation. 417 00:34:07,157 --> 00:34:09,503 However, 418 00:34:09,538 --> 00:34:14,785 I believe that your compulsions 419 00:34:14,818 --> 00:34:18,168 were just, were just untargeted. 420 00:34:20,860 --> 00:34:24,139 It's time to take yourself 421 00:34:24,173 --> 00:34:27,832 out of the crosshairs, Katie, 422 00:34:27,867 --> 00:34:30,111 and put the Mayans dead fucking center. 423 00:34:33,804 --> 00:34:35,495 I need your help. 424 00:34:37,152 --> 00:34:41,501 A storm's coming, and I need bodies for the levy. 425 00:35:03,661 --> 00:35:05,836 On one condition. 426 00:35:11,186 --> 00:35:13,602 I want EZ Reyes to die. 427 00:35:16,364 --> 00:35:18,262 Okay. 428 00:36:06,621 --> 00:36:08,105 Hey. 429 00:36:12,834 --> 00:36:15,146 I'm sorry. 430 00:36:18,495 --> 00:36:20,255 I'm sorry. 431 00:36:22,326 --> 00:36:25,640 I know I've been slipping away, 432 00:36:25,674 --> 00:36:27,573 but I'm here now. 433 00:36:31,577 --> 00:36:33,717 I love you, Sofía. 434 00:36:33,751 --> 00:36:36,582 I love you so fucking much it hurts. 435 00:36:42,622 --> 00:36:45,246 Everything's crashing down around me. 436 00:36:46,488 --> 00:36:48,421 But it's okay because I have you. 437 00:36:53,461 --> 00:36:54,772 You have me. 438 00:36:56,464 --> 00:36:58,120 Forever. 439 00:36:59,190 --> 00:37:01,123 Forever. 440 00:37:28,392 --> 00:37:30,221 ♪ 441 00:37:41,819 --> 00:37:43,165 Forever. 442 00:37:47,031 --> 00:37:48,826 Good night, mijo. 443 00:38:12,022 --> 00:38:14,680 Whoa, that was fast. 444 00:38:14,714 --> 00:38:16,889 Varelas usually takes forever. 445 00:38:16,923 --> 00:38:18,856 Hey, man, did they have... 446 00:38:59,069 --> 00:39:02,244 Angel... 447 00:39:08,630 --> 00:39:09,735 That was rude. 448 00:39:17,743 --> 00:39:21,091 We don't want you, old man. 449 00:39:21,125 --> 00:39:23,162 We've come for your son. 450 00:39:34,760 --> 00:39:37,418 Isaac. Isaac, he's not here, man. 451 00:39:37,452 --> 00:39:39,489 Okay, we gotta fuckin' go. 452 00:39:39,523 --> 00:39:41,974 - Someone's here. - It's a fuckin' kid! 453 00:39:43,700 --> 00:39:44,942 Fuck! 454 00:40:16,180 --> 00:40:20,012 Everything's gonna be okay. 455 00:40:20,046 --> 00:40:22,670 Everything's gonna be okay. 456 00:40:30,332 --> 00:40:33,197 Everything's gonna be okay. 457 00:40:52,838 --> 00:40:55,357 ♪ I hope you meet Renee ♪ 458 00:40:55,392 --> 00:40:58,084 ♪ But I don't know if she's for you ♪ 459 00:40:58,119 --> 00:41:02,157 ♪ But you can come home ♪ 460 00:41:02,192 --> 00:41:05,333 ♪ Through the fence ♪ 461 00:41:05,367 --> 00:41:08,578 ♪ With your coat, son ♪ 462 00:41:08,612 --> 00:41:12,236 ♪ And your plans ♪ 463 00:41:12,271 --> 00:41:15,757 ♪ But you can't stay home ♪ 464 00:41:15,792 --> 00:41:18,760 ♪ Like ya said ♪ 465 00:41:18,795 --> 00:41:21,418 ♪ But he might come home ♪ 466 00:41:22,626 --> 00:41:25,042 ♪ To get fed ♪ 467 00:41:26,596 --> 00:41:28,943 ♪ It's a knife with no bread. ♪ 468 00:41:31,255 --> 00:41:33,775 Hey, man! 469 00:41:33,810 --> 00:41:36,398 - Hey, hey! - Hey, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 470 00:41:36,433 --> 00:41:38,918 - I need my boy! - Calm down. Hey, man, calm down. 471 00:41:38,953 --> 00:41:40,965 - Listen... - Hey, my father and son are in there. Hey! 472 00:41:40,989 --> 00:41:43,578 - I need you to calm down, sir. - My son. 473 00:41:43,613 --> 00:41:45,442 - Listen to me. Listen to me! - Let me up! 474 00:41:45,476 --> 00:41:47,075 - Hey, calm down. - Let me up! Let me up! 475 00:41:47,099 --> 00:41:48,594 I ain't letting you through until you calm down. 476 00:41:48,618 --> 00:41:49,871 - Let me see my... - That's fine. 477 00:41:49,895 --> 00:41:52,069 - My boy. My boy. My boy. - All right. 478 00:41:52,104 --> 00:41:54,209 - My boy. My... - Calm down. 479 00:41:54,244 --> 00:41:55,255 Let go. 480 00:41:55,279 --> 00:41:57,592 Hey. Ah, buddy, come here. 481 00:41:57,627 --> 00:41:59,318 Come here. Hey, come here. 482 00:41:59,352 --> 00:42:01,803 Oh, my boy. 483 00:42:01,838 --> 00:42:04,806 My boy. My boy.