1 00:00:06,420 --> 00:00:08,042 -[engines rumbling] -[moans] 2 00:00:10,079 --> 00:00:11,287 -[gunshots] -[tires screeching] 3 00:00:18,225 --> 00:00:19,571 [groaning] 4 00:00:19,605 --> 00:00:20,951 [whispers] Maverick. 5 00:00:20,986 --> 00:00:22,367 Luisa? 6 00:00:22,401 --> 00:00:24,024 I can't be there anymore without her. 7 00:00:24,058 --> 00:00:25,784 This has always been your home. 8 00:00:25,818 --> 00:00:27,027 It'll always be his home. 9 00:00:27,061 --> 00:00:28,925 What did you do to my sister? 10 00:00:30,478 --> 00:00:31,755 [gunshots] 11 00:00:31,790 --> 00:00:33,619 You took my boy away from me. 12 00:00:33,654 --> 00:00:35,552 And now I'm gonna take yours. 13 00:00:35,587 --> 00:00:36,726 [shrieks] 14 00:00:36,760 --> 00:00:37,727 [Luis] It's okay, Mrs. Galindo. 15 00:00:37,761 --> 00:00:39,901 Everything's okay. 16 00:00:39,936 --> 00:00:42,939 [Devlin] We have found some inconsistencies 17 00:00:42,973 --> 00:00:44,941 in your accounting. 18 00:00:44,975 --> 00:00:46,184 It would be a pity 19 00:00:46,218 --> 00:00:47,944 for everything we've worked for 20 00:00:47,978 --> 00:00:49,946 to end up flushed. 21 00:00:49,980 --> 00:00:52,638 A trigger is being squeezed. 22 00:00:52,673 --> 00:00:54,261 Which side of the barrel you want to be on? 23 00:00:54,295 --> 00:00:55,365 [Potter] Everything you have 24 00:00:55,400 --> 00:00:57,367 begins and ends with me, motherfucker. 25 00:00:57,402 --> 00:01:00,301 People who forget that suffer. 26 00:01:00,336 --> 00:01:01,889 [Katie] This is big, Neron. 27 00:01:01,923 --> 00:01:02,890 Scary big. 28 00:01:02,924 --> 00:01:03,822 Tell me. 29 00:01:03,856 --> 00:01:05,065 You ain't nothing 30 00:01:05,099 --> 00:01:06,135 but a fucking rat. 31 00:01:06,169 --> 00:01:08,068 [grunting] 32 00:01:08,102 --> 00:01:08,965 [EZ] I killed Creeper. 33 00:01:08,999 --> 00:01:10,311 It was on my watch. 34 00:01:11,588 --> 00:01:12,762 You're pulling away. 35 00:01:12,795 --> 00:01:14,108 I'm just tired. 36 00:01:14,143 --> 00:01:16,006 [Sofía] You're losing me. 37 00:01:16,041 --> 00:01:18,561 Where is Hope? I gave you what the fuck the Mayans 38 00:01:18,595 --> 00:01:20,632 were doing with the Broken Saints. Now give her back! 39 00:01:20,666 --> 00:01:22,323 [shrieking] 40 00:01:22,358 --> 00:01:24,291 [Isaac] The men have business. 41 00:01:24,325 --> 00:01:26,465 You can stay behind and braid each other's hair. 42 00:01:27,984 --> 00:01:29,675 -Fucking shoot her! -Come on, Hope! We're leaving! 43 00:01:29,710 --> 00:01:31,850 [screams] 44 00:01:31,884 --> 00:01:33,300 Go! Fucking go! 45 00:01:34,439 --> 00:01:36,026 [Bottles] What the fuck is that? 46 00:01:36,061 --> 00:01:37,304 [coughing] 47 00:01:37,338 --> 00:01:38,408 [clamoring] 48 00:01:38,443 --> 00:01:40,721 [screaming] 49 00:01:46,036 --> 00:01:48,142 [engine rumbling] 50 00:01:52,491 --> 00:01:54,044 ["Llévame viento" by Natalia Lafourcade playing] 51 00:02:07,541 --> 00:02:09,336 ♪ 52 00:02:35,776 --> 00:02:38,329 [water running] 53 00:02:38,365 --> 00:02:40,160 ♪ 54 00:02:52,379 --> 00:02:54,174 [water continues running] 55 00:02:59,869 --> 00:03:01,077 [barks] 56 00:03:02,906 --> 00:03:05,219 -[pounding] -[barking] 57 00:03:06,531 --> 00:03:08,636 -[gun cocks] -[door creaks] 58 00:03:09,775 --> 00:03:11,398 What the fuck? 59 00:03:12,606 --> 00:03:13,538 ♪ 60 00:03:32,902 --> 00:03:34,662 [Maverick babbling] 61 00:03:39,184 --> 00:03:41,359 Oh. [chuckles] You didn't have to do that. 62 00:03:41,393 --> 00:03:43,878 Listen, I cleaned out the-the closet 63 00:03:43,913 --> 00:03:45,052 with your brother's old stuff, 64 00:03:45,086 --> 00:03:46,536 put it in the garage. 65 00:03:46,571 --> 00:03:48,918 Now you have a cleaner closet and you have, uh, 66 00:03:48,952 --> 00:03:50,540 more room in your drawers. 67 00:03:50,575 --> 00:03:51,783 You may need some hangers. 68 00:03:51,817 --> 00:03:53,371 [chuckles] 69 00:03:53,405 --> 00:03:56,374 [Maverick babbling] 70 00:03:56,408 --> 00:03:58,514 You ain't got to do it all today, Pop. 71 00:04:01,206 --> 00:04:03,104 Hey, little man. Let's get you changed. 72 00:04:03,139 --> 00:04:05,728 You ready? [grunts] 73 00:04:05,762 --> 00:04:07,454 [grunting] Big feet. 74 00:04:07,488 --> 00:04:08,800 Big feet. 75 00:04:08,834 --> 00:04:11,078 Okay. Stay right here. 76 00:04:11,112 --> 00:04:12,562 [blowing raspberries] Stay right here. 77 00:04:12,597 --> 00:04:14,978 [blowing raspberries] 78 00:04:15,013 --> 00:04:16,325 [Maverick babbling] 79 00:04:16,358 --> 00:04:17,809 That's a good boy. 80 00:04:17,843 --> 00:04:20,120 You're a good papa, Angel. 81 00:04:21,985 --> 00:04:23,193 I'm proud of you. 82 00:04:26,058 --> 00:04:28,509 Seems like only yesterday your mom and I were standing 83 00:04:28,544 --> 00:04:30,822 right here, just like this, with you. 84 00:04:30,856 --> 00:04:32,686 [Maverick babbling] 85 00:04:34,722 --> 00:04:36,241 How do you do it? 86 00:04:38,381 --> 00:04:41,557 How do you stay here with all her memories? 87 00:04:43,041 --> 00:04:45,008 They're all our memories. 88 00:04:47,459 --> 00:04:49,219 You were raised here. 89 00:04:52,706 --> 00:04:53,948 And... 90 00:04:53,983 --> 00:04:55,812 she's still with us. 91 00:04:55,847 --> 00:04:57,055 Here. 92 00:04:58,090 --> 00:05:00,783 She's still here. 93 00:05:00,817 --> 00:05:03,061 [Maverick babbling] 94 00:05:04,649 --> 00:05:06,961 [sniffles] 95 00:05:06,996 --> 00:05:09,723 She'll always be a hole missing in my life. 96 00:05:14,659 --> 00:05:16,074 And now he'll have that, too. 97 00:05:17,386 --> 00:05:19,526 [babbles] 98 00:05:21,562 --> 00:05:23,530 How am I supposed to tell him 99 00:05:23,564 --> 00:05:26,049 we weren't good enough for Luisa to stay? 100 00:05:28,258 --> 00:05:29,915 You don't. 101 00:05:29,950 --> 00:05:32,228 You tell him that his mother loved him 102 00:05:32,262 --> 00:05:34,541 more than anything in the entire world. 103 00:05:34,575 --> 00:05:38,648 A boy without a mother's love turns hard. 104 00:05:38,683 --> 00:05:40,443 [babbling] 105 00:05:45,621 --> 00:05:47,312 Don't let that happen. 106 00:05:48,520 --> 00:05:51,074 Don't let him become like us. 107 00:05:53,042 --> 00:05:55,907 [Maverick babbles] 108 00:05:55,941 --> 00:05:58,116 Don't let him be us. 109 00:06:02,603 --> 00:06:04,640 ♪ 110 00:06:08,160 --> 00:06:10,059 Oh! That was so close! 111 00:06:10,956 --> 00:06:12,233 [door opens] 112 00:06:15,271 --> 00:06:17,238 [door closes] 113 00:06:17,273 --> 00:06:19,344 [Luis] Good morning, Mrs. Galindo. 114 00:06:20,621 --> 00:06:22,451 Do you want coffee? 115 00:06:22,485 --> 00:06:23,935 Sure. 116 00:06:32,461 --> 00:06:34,635 I wanted to thank you for the other day. 117 00:06:34,670 --> 00:06:36,430 Thank me? 118 00:06:36,465 --> 00:06:38,707 I'm so sorry I called you. 119 00:06:38,743 --> 00:06:40,469 If you hadn't... 120 00:06:41,746 --> 00:06:43,126 ...helped. 121 00:06:43,161 --> 00:06:44,887 [pouring coffee] 122 00:06:44,921 --> 00:06:47,199 You, Mr. Galindo and Cristóbal... 123 00:06:48,856 --> 00:06:50,582 ...mean everything to me. 124 00:06:52,653 --> 00:06:54,172 I'm just really grateful. 125 00:06:58,935 --> 00:07:00,212 It's nothing. 126 00:07:01,455 --> 00:07:03,353 -[laughing] -Oh! Oh! [grunts] 127 00:07:03,388 --> 00:07:05,494 -[squealing] -[indistinct chatter] 128 00:07:05,528 --> 00:07:08,358 Any time Mr. Galindo has ever had a problem, 129 00:07:08,393 --> 00:07:10,430 I'm always the one who makes it go away. 130 00:07:28,724 --> 00:07:30,173 [engine turns off] 131 00:07:38,975 --> 00:07:43,773 [fire smoldering] 132 00:07:43,808 --> 00:07:45,257 [wood collapsing] 133 00:08:00,928 --> 00:08:03,241 [horse whinnying] 134 00:08:06,071 --> 00:08:08,108 [horse neighing] 135 00:08:25,677 --> 00:08:27,368 [gunshot] 136 00:08:32,857 --> 00:08:34,686 [Kira] Let's go! 137 00:08:34,721 --> 00:08:37,586 Move! Move! 138 00:08:37,620 --> 00:08:39,448 [crying] 139 00:08:44,144 --> 00:08:46,008 What happened? 140 00:08:46,042 --> 00:08:48,769 Made a deal with the devil. Devil came collecting. 141 00:08:48,804 --> 00:08:51,289 -Who did this? -Sons came in the middle of the night. 142 00:08:51,323 --> 00:08:52,566 Killed two of our sisters, 143 00:08:52,601 --> 00:08:53,671 set fire to the cookhouse 144 00:08:53,705 --> 00:08:54,948 with our people still inside. 145 00:08:54,982 --> 00:08:56,466 Is there anything salvageable? 146 00:08:58,468 --> 00:09:00,091 From the supplies we dropped off, is there anything left? 147 00:09:00,125 --> 00:09:03,094 Are you blind? We've got people dead. What... 148 00:09:03,128 --> 00:09:04,544 There ain't nothing here but poison in the soil 149 00:09:04,578 --> 00:09:05,924 and the air and you're worried about-- 150 00:09:05,959 --> 00:09:07,961 I'm worried about more people that are gonna die 151 00:09:07,995 --> 00:09:10,619 if I can't get the pipeline back up and running! 152 00:09:10,653 --> 00:09:11,723 -[Kelsey grunts] -[Johnny Panic] No, wait! 153 00:09:11,758 --> 00:09:13,760 -[grunts] -Stop. 154 00:09:13,794 --> 00:09:15,313 Chip, stop! 155 00:09:16,970 --> 00:09:18,247 I bought what he sold. 156 00:09:18,281 --> 00:09:20,698 I put this on us. 157 00:09:20,732 --> 00:09:22,976 We got enough dead here. 158 00:09:23,010 --> 00:09:24,978 -Please. -What we got 159 00:09:25,012 --> 00:09:26,911 are sisters we got to put in the ground 160 00:09:26,945 --> 00:09:27,774 because of this motherfucker. 161 00:09:29,741 --> 00:09:32,123 [shudders] And you let them in. 162 00:09:34,850 --> 00:09:36,921 Now look at all this. 163 00:09:36,955 --> 00:09:38,612 Look at all this! 164 00:09:38,647 --> 00:09:41,132 I know. 165 00:09:41,165 --> 00:09:43,790 -I know. -[sniffling] 166 00:09:46,033 --> 00:09:48,311 And I'll take whatever punishment you see fit. 167 00:09:48,346 --> 00:09:50,279 Just... 168 00:09:50,313 --> 00:09:52,315 don't kill him 169 00:09:52,350 --> 00:09:54,801 and bring more trouble down on us, please. 170 00:10:06,053 --> 00:10:07,641 You know what happens now, 171 00:10:07,676 --> 00:10:09,125 don't you? 172 00:10:10,540 --> 00:10:12,025 You get on your bike 173 00:10:12,059 --> 00:10:14,303 and we don't ever see you again. 174 00:10:15,856 --> 00:10:17,893 'Cause next time... 175 00:10:20,171 --> 00:10:22,069 ...I'm pulling the trigger. 176 00:10:36,705 --> 00:10:38,534 ♪ 177 00:10:41,882 --> 00:10:43,919 [Kira shouts] 178 00:10:50,339 --> 00:10:52,099 [crying softly] 179 00:11:05,388 --> 00:11:07,045 [sniffles] 180 00:11:25,961 --> 00:11:29,067 [music playing faintly] 181 00:11:29,102 --> 00:11:31,069 [Isaac cries out] 182 00:11:36,937 --> 00:11:38,456 [clears throat] 183 00:11:40,147 --> 00:11:42,425 They're starting to smell, man. 184 00:11:42,460 --> 00:11:45,014 They already fucking smelled. 185 00:11:45,049 --> 00:11:47,396 [Hoosier] When's he gonna let us drag them out? 186 00:11:50,295 --> 00:11:52,712 You're one lucky son of a bitch. 187 00:11:57,302 --> 00:12:02,549 And I don't just mean you pulling an Anne Frank 188 00:12:02,583 --> 00:12:05,897 where all these fuckers got slaughtered. 189 00:12:09,349 --> 00:12:14,319 I mean the cancer finally taking Packer last night. 190 00:12:14,354 --> 00:12:17,012 So now Isaac ain't gonna be thinking of nothing else. 191 00:12:20,118 --> 00:12:21,499 I fucking loved Packer. 192 00:12:23,708 --> 00:12:25,848 We all loved Packer, man. 193 00:12:35,030 --> 00:12:36,134 Terry. 194 00:12:38,309 --> 00:12:40,138 Terry, look at me for a second. 195 00:12:45,937 --> 00:12:49,527 Now, tell me again 196 00:12:49,561 --> 00:12:52,357 how the Mayans broke in here, 197 00:12:52,392 --> 00:12:56,361 killing these bastards, and you just got winged? 198 00:12:56,396 --> 00:13:00,296 You didn't even get a shot off? 199 00:13:00,331 --> 00:13:03,334 I'm not gonna lie. It's kinda suspicious, man. 200 00:13:09,064 --> 00:13:10,755 Sorry you boys weren't here. 201 00:13:15,001 --> 00:13:16,416 [footsteps approaching] 202 00:13:18,418 --> 00:13:21,179 I want them to know the pain of losing a brother. 203 00:13:27,772 --> 00:13:29,291 [door closes] 204 00:13:29,325 --> 00:13:31,672 [others muttering] 205 00:13:32,881 --> 00:13:34,883 Okay, see, now I'm out of view. 206 00:13:34,917 --> 00:13:37,230 Ma'am, you're moving too fast. 207 00:13:37,264 --> 00:13:38,576 Someone trying to break in is gonna be moving 208 00:13:38,610 --> 00:13:40,543 -much quicker than me. -[scoffs] 209 00:13:45,341 --> 00:13:47,102 We already have the cameras outside the gate. 210 00:13:48,897 --> 00:13:51,900 I just-- I just don't want-- 211 00:13:51,934 --> 00:13:54,592 The police. What happened... 212 00:13:58,872 --> 00:13:59,908 Can you move it lower? 213 00:13:59,942 --> 00:14:02,013 If it's lower, the lens will be blocked 214 00:14:02,048 --> 00:14:03,877 when someone opens the door. 215 00:14:03,912 --> 00:14:05,983 Why does he keep fighting me on everything I'm saying? 216 00:14:06,017 --> 00:14:08,019 It's okay, Mrs. Galindo. 217 00:14:15,647 --> 00:14:18,788 Move it lower, like she says. Whatever she says. 218 00:14:21,550 --> 00:14:23,552 Okay, 219 00:14:23,586 --> 00:14:26,106 now slightly to the left. 220 00:14:35,115 --> 00:14:37,014 [distant train horn blowing] 221 00:14:37,048 --> 00:14:38,394 [Miguel clears throat] 222 00:14:40,810 --> 00:14:45,367 You may be good at your job, Deputy Inspector General, 223 00:14:45,401 --> 00:14:48,232 but you're a terrible deal maker. 224 00:14:48,266 --> 00:14:52,892 And yet, here we are. 225 00:14:52,926 --> 00:14:55,790 No, we're here because my family's been 226 00:14:55,825 --> 00:14:57,241 under the thumb of the U.S. government 227 00:14:57,275 --> 00:14:59,588 since I was a child. 228 00:14:59,622 --> 00:15:03,764 And I don't want to pass that stranglehold on to my son. 229 00:15:03,799 --> 00:15:06,491 Well, hopefully you won't pass murder, drug trafficking 230 00:15:06,526 --> 00:15:09,149 and money laundering on to him either. 231 00:15:13,809 --> 00:15:19,056 I can give you everything you need on Lincoln Potter, 232 00:15:19,090 --> 00:15:20,505 but I want full immunity. 233 00:15:20,540 --> 00:15:23,508 [laughs] 234 00:15:25,510 --> 00:15:27,927 Talk about a terrible deal maker. 235 00:15:27,961 --> 00:15:29,963 [chuckles] 236 00:15:29,998 --> 00:15:32,690 Yet you're still here. 237 00:15:35,348 --> 00:15:38,178 I could deliver his head on a fuckin' platter. 238 00:15:38,213 --> 00:15:40,491 I believe in due process. 239 00:15:40,525 --> 00:15:43,873 So let's dispense with the draconian speech. 240 00:15:43,908 --> 00:15:47,705 If you plan on using just the resources you have, 241 00:15:47,739 --> 00:15:49,465 he'll beat you. 242 00:15:49,500 --> 00:15:52,365 And if he has any idea what you've been up to, 243 00:15:52,399 --> 00:15:54,988 and the bastard knows everything, 244 00:15:55,023 --> 00:15:58,716 then he will not only beat you, he will crush you. 245 00:16:00,131 --> 00:16:01,995 What have you got? 246 00:16:03,893 --> 00:16:06,103 Something no one else does. 247 00:16:06,137 --> 00:16:09,140 -I'd want-- -Proof. 248 00:16:09,175 --> 00:16:10,970 I can give you a taste, 249 00:16:11,004 --> 00:16:14,732 but before I give you everything... 250 00:16:18,391 --> 00:16:21,014 I want the deal in writing, 251 00:16:21,049 --> 00:16:25,605 approved by my attorneys; full immunity. 252 00:16:26,778 --> 00:16:30,196 For me and my wife. 253 00:16:32,267 --> 00:16:35,235 Why does your wife need immunity? 254 00:16:35,270 --> 00:16:38,998 What have the Galindos been up to? 255 00:16:39,032 --> 00:16:41,069 Being forced to survive. 256 00:16:50,181 --> 00:16:54,220 First card in bringing down his house. 257 00:17:07,819 --> 00:17:09,579 ["YaYaYa" by RY X playing] 258 00:17:28,150 --> 00:17:31,878 ♪ Come hold me down♪ 259 00:17:31,912 --> 00:17:37,849 ♪ I've gone too far♪ 260 00:17:43,476 --> 00:17:45,616 ♪ These heavy words♪ 261 00:17:45,650 --> 00:17:46,962 Shit! 262 00:17:55,453 --> 00:18:00,872 ♪ Somebody hold my head up♪ 263 00:18:04,152 --> 00:18:08,432 ♪ Somebody hold my head up♪ 264 00:18:11,504 --> 00:18:13,299 [grunts] 265 00:18:13,333 --> 00:18:17,096 ♪ Ayayayaya♪ 266 00:18:17,130 --> 00:18:17,958 ♪ Is the world...♪ 267 00:18:17,993 --> 00:18:20,996 Oh, shit. 268 00:18:21,030 --> 00:18:24,965 ♪ Getting in our ways?♪ 269 00:18:25,000 --> 00:18:29,246 ♪ Ayayayaya♪ 270 00:18:29,280 --> 00:18:30,592 ♪ Is the world we make♪ 271 00:18:30,626 --> 00:18:32,801 [groans] 272 00:18:32,835 --> 00:18:34,527 ♪ Hidden in our ways?♪ 273 00:18:34,561 --> 00:18:36,805 You okay? 274 00:18:36,839 --> 00:18:40,084 ♪ Ayayayaya.♪ 275 00:18:51,509 --> 00:18:53,062 -[groans] -Whoa, whoa. 276 00:18:53,097 --> 00:18:55,168 All right, all right, you hurt? 277 00:18:55,203 --> 00:18:59,862 -All right. -Fuck. [exhales sharply] 278 00:18:59,897 --> 00:19:03,176 Wow. You've been going through a time, huh? 279 00:19:07,836 --> 00:19:10,114 You don't know the half of it. 280 00:19:11,426 --> 00:19:13,393 My ex was in a club. 281 00:19:16,707 --> 00:19:17,915 Which MC? 282 00:19:18,881 --> 00:19:21,021 I'd rather not say. 283 00:19:21,056 --> 00:19:23,334 I don't know if you guys are cool with each other. 284 00:19:23,369 --> 00:19:25,233 I wasn't gonna stop. 285 00:19:25,267 --> 00:19:28,753 I just-- I would have wanted somebody to stop for him. 286 00:19:28,788 --> 00:19:30,686 Or for my sons. 287 00:19:34,449 --> 00:19:37,210 They ride? 288 00:19:37,245 --> 00:19:40,593 Just dirt bikes for now, thank God. [stifled laugh] 289 00:19:42,526 --> 00:19:45,184 These things are fuckin' death traps, man. 290 00:19:56,264 --> 00:19:57,437 [EZ grunts] 291 00:20:00,889 --> 00:20:02,201 [exhales] Can you help? 292 00:20:02,235 --> 00:20:05,273 [scoffs] I could try. 293 00:20:11,486 --> 00:20:14,592 -Ready? -One, two, three. 294 00:20:14,627 --> 00:20:16,732 [both grunting] 295 00:20:22,911 --> 00:20:24,395 You got a girlfriend? 296 00:20:26,017 --> 00:20:28,882 Oh, no, no, no, no. 297 00:20:28,917 --> 00:20:30,953 That was not a proposition. Trust me. 298 00:20:32,645 --> 00:20:34,888 I do. 299 00:20:34,923 --> 00:20:38,754 I-I feel sorry for her, because once you walk 300 00:20:38,789 --> 00:20:41,930 out that door, we don't know if you're ever coming home. 301 00:20:43,414 --> 00:20:46,279 If it's not the bike, it's the life. 302 00:20:48,695 --> 00:20:50,628 No coverage. 303 00:20:50,663 --> 00:20:52,147 Yeah. 304 00:20:54,943 --> 00:20:56,427 But you all signed up for it. 305 00:20:56,462 --> 00:20:57,877 [scoffs] 306 00:20:59,327 --> 00:21:02,985 No, you signed up for it. 307 00:21:03,020 --> 00:21:05,298 We were just stupid enough to fall in love. 308 00:21:12,029 --> 00:21:14,928 I'm sure someone will come by. 309 00:21:14,963 --> 00:21:17,276 Yeah? You sure you're all right? 310 00:21:17,310 --> 00:21:19,312 Yeah. 311 00:21:19,347 --> 00:21:21,072 Okay. 312 00:21:34,016 --> 00:21:37,192 Come on. I'll give you a ride. 313 00:21:38,918 --> 00:21:40,851 [indistinct chatter] 314 00:21:40,885 --> 00:21:43,440 Thank you. 315 00:21:43,474 --> 00:21:45,476 [seagulls calling] 316 00:21:45,511 --> 00:21:47,513 Can I tell you how many hours I've lost 317 00:21:47,547 --> 00:21:49,894 trying to open one of those fucking things? 318 00:21:49,929 --> 00:21:53,346 -Here. -Thank you. 319 00:21:53,381 --> 00:21:55,314 Probably a better alternative anyway. 320 00:21:55,348 --> 00:21:58,558 You know, save the world. All that. 321 00:21:58,593 --> 00:22:03,494 Ugh. Maybe you can help me with what I need. 322 00:22:03,529 --> 00:22:05,531 I'm trying to eat cleaner. 323 00:22:05,565 --> 00:22:08,016 Ah. See that one? 324 00:22:08,050 --> 00:22:11,053 -This one? -It's gonna be bitter. 325 00:22:11,088 --> 00:22:12,365 -See this one? -Uh-huh. 326 00:22:12,400 --> 00:22:13,642 How the leaves are tied together? 327 00:22:13,677 --> 00:22:15,368 -And when you squeeze it... -[artichoke squeaks] 328 00:22:15,403 --> 00:22:19,199 [laughs] Did it just squeak? 329 00:22:19,234 --> 00:22:21,409 Wow. Okay. 330 00:22:21,443 --> 00:22:24,412 I guess there's a whole art to this. 331 00:22:24,446 --> 00:22:26,241 -You'll get the hang of it. -Ugh. 332 00:22:27,760 --> 00:22:29,934 Your accent. 333 00:22:29,969 --> 00:22:33,041 You speak really good English... 334 00:22:33,075 --> 00:22:34,663 for someone who's only been in the States 335 00:22:34,698 --> 00:22:36,665 for a couple of years. 336 00:22:36,700 --> 00:22:38,667 How'd you know? 337 00:22:38,702 --> 00:22:42,395 The case. I remember it. 338 00:22:42,430 --> 00:22:47,296 Yeah, it was a grisly triple murder 339 00:22:47,331 --> 00:22:49,920 down in Coatzacoalcos. 340 00:22:49,954 --> 00:22:54,580 The star witness disappearing right after her testimony. Mm. 341 00:22:54,614 --> 00:22:57,065 Deputy Assistant Inspector General. 342 00:22:57,099 --> 00:23:00,517 Wow. [chuckles] 343 00:23:00,551 --> 00:23:03,968 What, may I ask, brings you to Oceanside? 344 00:23:04,003 --> 00:23:06,005 What are the chances? 345 00:23:11,148 --> 00:23:13,115 Why don't you two go on home, 346 00:23:13,150 --> 00:23:15,428 and I will finish up here. 347 00:23:15,463 --> 00:23:17,119 Go ahead. It's fine. 348 00:23:20,951 --> 00:23:22,642 That's a lovely woman. 349 00:23:22,677 --> 00:23:25,611 What in the fuck are you doing, 350 00:23:25,645 --> 00:23:29,166 you naive, stunted bitch? 351 00:23:29,200 --> 00:23:31,133 -You think this is a fucking game? -[gasps] 352 00:23:31,168 --> 00:23:34,447 -Back off, Potter. -Hmm? 353 00:23:34,482 --> 00:23:37,588 It's too late for that. 354 00:23:37,623 --> 00:23:41,178 You, Deputy, have made it personal. 355 00:23:42,662 --> 00:23:46,494 No. Greater than personal. 356 00:23:46,528 --> 00:23:51,015 Ah, so you admit it. That's your wife and kid. 357 00:23:51,050 --> 00:23:54,294 You think I'm here to take away your family? 358 00:23:54,329 --> 00:23:56,469 I'm here to take away everything, 359 00:23:56,504 --> 00:23:58,782 because I know what you've done. 360 00:23:58,816 --> 00:24:01,509 I know about all the bodies under your watch, yeah. 361 00:24:01,543 --> 00:24:03,338 The storm is coming, Potter. 362 00:24:03,372 --> 00:24:06,997 I'm here to put you in prison for the rest of your life. 363 00:24:07,031 --> 00:24:10,172 You think you're untouchable? 364 00:24:10,207 --> 00:24:13,037 I got you, you motherfucker. 365 00:24:19,354 --> 00:24:22,184 They squeal when you squeeze 'em. 366 00:24:28,570 --> 00:24:30,399 ["Temptation" by Of Sea and Stone playing] 367 00:24:38,338 --> 00:24:42,204 ♪ Sneak into my room♪ 368 00:24:44,034 --> 00:24:47,002 -♪ Tell me what to do...♪ -Your ex. 369 00:24:47,037 --> 00:24:50,074 He's... 370 00:24:50,109 --> 00:24:51,697 He's gone. 371 00:24:53,699 --> 00:24:54,734 I'm sorry. 372 00:25:01,051 --> 00:25:04,675 You remind me of him a little. 373 00:25:04,710 --> 00:25:07,678 Maybe it's the kutte. [scoffs] 374 00:25:07,713 --> 00:25:09,093 Or, uh, 375 00:25:09,128 --> 00:25:13,546 maybe it's the detachment. 376 00:25:13,581 --> 00:25:15,893 You know, how you're here, but you're kind of, like, 377 00:25:15,928 --> 00:25:17,308 somewhere else completely. 378 00:25:20,035 --> 00:25:23,660 I never had a goddamn clue what was going through his mind. 379 00:25:23,694 --> 00:25:29,251 ♪ You can make eyes shine brighter♪ 380 00:25:29,286 --> 00:25:33,462 ♪ Let that sweet enslavement come...♪ 381 00:25:34,809 --> 00:25:39,434 I feel like... 382 00:25:39,468 --> 00:25:43,093 Like there's, like, this snow between me and everyone else. 383 00:25:44,473 --> 00:25:45,992 Like a gray veil. 384 00:25:51,929 --> 00:25:54,207 I can see the world, I just can't touch it. 385 00:25:54,242 --> 00:25:58,729 ♪ Can you keep a secret?♪ 386 00:25:58,764 --> 00:26:03,147 ♪ Keep your lips closed tight...♪ 387 00:26:03,182 --> 00:26:05,356 Sorry, I must have a concussion or something. I... 388 00:26:09,291 --> 00:26:10,810 I don't know why I told you that. 389 00:26:10,845 --> 00:26:13,468 That's trauma, 390 00:26:13,502 --> 00:26:17,334 what you're describing. 391 00:26:17,368 --> 00:26:19,750 I've been through my fair share of shrinks. 392 00:26:19,785 --> 00:26:22,960 I'm coming from a recovery center right now. 393 00:26:28,103 --> 00:26:30,934 I've been clean almost a decade. 394 00:26:32,176 --> 00:26:34,800 But sometimes you gotta get proactive 395 00:26:34,834 --> 00:26:36,767 before you fuck up again. 396 00:26:37,975 --> 00:26:40,633 The stakes are too high now. 397 00:26:40,668 --> 00:26:43,015 Got too many people to disappoint. 398 00:26:46,501 --> 00:26:51,575 Men get to be kids your whole lives, man. 399 00:26:52,818 --> 00:26:56,511 Just beating your chest and throwing tantrums. 400 00:26:59,169 --> 00:27:01,689 While us women have to clean up the messes. 401 00:27:03,898 --> 00:27:06,245 We don't get to fuck up. 402 00:27:07,522 --> 00:27:11,215 Nine years later I'm still cleaning up my ex's mess. 403 00:27:17,394 --> 00:27:19,016 You got kids? 404 00:27:21,881 --> 00:27:24,194 No. 405 00:27:24,228 --> 00:27:27,542 Well, that's good. 406 00:27:27,576 --> 00:27:31,201 Keep the damage to yourself. [chuckles] 407 00:27:32,823 --> 00:27:36,516 Man, my boys drive me crazy. 408 00:27:36,551 --> 00:27:38,553 Sometimes I think I just need five minutes to myself, 409 00:27:38,587 --> 00:27:41,556 and then... [gasps] I get freaked out. 410 00:27:41,590 --> 00:27:44,524 I need to get back to my kids. 411 00:27:44,559 --> 00:27:47,838 I don't even want to be away from them. 412 00:27:47,873 --> 00:27:49,702 They're all I need. 413 00:27:55,259 --> 00:27:57,606 It's right in front of you that you're missing. 414 00:28:11,586 --> 00:28:13,312 -Thank you. -Mm-hmm. 415 00:28:28,568 --> 00:28:31,088 They're gonna give me a ride back to my bike, 416 00:28:31,123 --> 00:28:33,953 -then tow it to Santo Padre. -Good. 417 00:28:33,988 --> 00:28:36,093 I'm gonna get back to my babies. 418 00:28:36,128 --> 00:28:39,234 Thank you for stopping. 419 00:28:39,269 --> 00:28:40,235 It was fun. 420 00:28:40,270 --> 00:28:42,893 Just like going back in time. 421 00:28:45,827 --> 00:28:49,797 You go home and push through that veil, okay? 422 00:28:49,831 --> 00:28:53,490 See her, and let her see you. 423 00:29:02,292 --> 00:29:03,431 [engine starts] 424 00:29:21,829 --> 00:29:23,865 [water dripping] 425 00:29:31,148 --> 00:29:33,012 [loud bang] 426 00:29:38,569 --> 00:29:40,364 [dog barking in distance] 427 00:29:52,066 --> 00:29:55,034 Um, Angel? 428 00:29:57,036 --> 00:29:58,244 Anyone home? 429 00:30:05,596 --> 00:30:07,598 [coyotes howling] 430 00:30:09,393 --> 00:30:11,188 [phone vibrating] 431 00:30:17,885 --> 00:30:20,197 I trust you're satisfied. 432 00:30:20,232 --> 00:30:22,959 [Devlin] You've got yourself a deal, Mr. Galindo. 433 00:30:22,993 --> 00:30:24,753 You and your lawyers will need to come down 434 00:30:24,788 --> 00:30:28,999 to our offices to make an official statement. 435 00:30:29,034 --> 00:30:32,140 But we are going to want every single detail. 436 00:30:32,175 --> 00:30:35,385 Every body, every dollar. Everything 437 00:30:35,419 --> 00:30:37,905 that you have done under his watch. 438 00:30:37,939 --> 00:30:40,010 [sighs] 439 00:30:44,739 --> 00:30:46,430 I'll be there. 440 00:30:46,465 --> 00:30:48,639 I will be there. 441 00:30:52,609 --> 00:30:55,715 [barking] 442 00:30:55,750 --> 00:30:58,373 [man laughing] 443 00:31:00,789 --> 00:31:03,275 Louie! [exclaims] 444 00:31:03,309 --> 00:31:05,070 [Katie] What the fuck am I doing here? 445 00:31:07,900 --> 00:31:12,353 Because you have, quote, "Upon regular occasion, 446 00:31:12,387 --> 00:31:16,702 "presented falsehoods, stolen government property, 447 00:31:16,736 --> 00:31:20,706 "proven to be erratic, sloppy, 448 00:31:20,740 --> 00:31:23,812 and worst of all, emotionally unstable." 449 00:31:23,847 --> 00:31:25,469 Unquote. 450 00:31:30,750 --> 00:31:33,892 [clears throat] After recent turn of events, 451 00:31:33,926 --> 00:31:38,379 I'm a bit in need of a victory. 452 00:31:38,413 --> 00:31:41,485 Since a, uh, a fly once set free 453 00:31:41,520 --> 00:31:43,453 has flown into the ointment, 454 00:31:43,487 --> 00:31:46,628 I started digging for an enemy of said enemy 455 00:31:46,663 --> 00:31:48,907 who might be a friend. 456 00:31:50,667 --> 00:31:54,602 I found a botched ATF operation 457 00:31:54,636 --> 00:31:58,847 with a fallen agent in the middle of it. 458 00:31:59,814 --> 00:32:02,437 [dog barks] 459 00:32:02,472 --> 00:32:06,752 I'm not one to gossip, but your former superior 460 00:32:06,786 --> 00:32:08,823 doesn't like you very much. 461 00:32:10,514 --> 00:32:12,309 Yeah, well, fuck that bitch. 462 00:32:12,344 --> 00:32:14,967 [dog barks] 463 00:32:15,002 --> 00:32:17,970 That was, ironically, her exact words. 464 00:32:18,005 --> 00:32:20,593 What the fuck kind of game is this? 465 00:32:20,628 --> 00:32:22,319 [dog growling, barking] 466 00:32:22,354 --> 00:32:24,287 -Get him! -[man cries out] 467 00:32:24,321 --> 00:32:26,254 I get woken out of bed by some lackeys, 468 00:32:26,289 --> 00:32:28,981 and dragged to a park in La Jolla, 469 00:32:29,016 --> 00:32:32,157 meet with some weirdo with a dog bite fetish. 470 00:32:33,917 --> 00:32:36,057 I don't gotta put up with this shit. 471 00:32:37,921 --> 00:32:40,648 Fuck it, I don't work for the government anymore. 472 00:32:40,682 --> 00:32:43,651 [scoffs] 473 00:32:43,685 --> 00:32:45,377 Would you like to? 474 00:32:55,042 --> 00:32:58,183 You should be in prison. 475 00:32:58,217 --> 00:33:00,288 You're the reason EZ Reyes is out murdering people 476 00:33:00,323 --> 00:33:03,015 and not rotting in a fucking cage. 477 00:33:06,156 --> 00:33:10,333 Do you know how many deaths you're responsible for 478 00:33:10,367 --> 00:33:11,713 by letting him out? 479 00:33:15,855 --> 00:33:17,443 Ah. 480 00:33:20,101 --> 00:33:24,036 How many bodies does it take to dam a levy 481 00:33:24,071 --> 00:33:26,556 constantly on the verge of breaking? 482 00:33:26,590 --> 00:33:28,972 That's how many. 483 00:33:32,941 --> 00:33:36,704 You, uh... You should go home. Take a shower. 484 00:33:36,738 --> 00:33:39,431 Maybe brush your teeth. 485 00:33:40,708 --> 00:33:43,538 Who the fuck are you to tell me what to do? 486 00:33:43,573 --> 00:33:47,266 I'm the last hope, Katie. 487 00:33:48,578 --> 00:33:52,099 You're an addict-- sex, drugs, who knows what else... 488 00:33:53,100 --> 00:33:55,240 ...who lost a badge. 489 00:33:56,827 --> 00:33:59,934 Your compulsions costing the United States government 490 00:33:59,968 --> 00:34:02,178 millions of dollars 491 00:34:02,212 --> 00:34:04,111 in a years-long investigation. 492 00:34:07,114 --> 00:34:09,460 However, 493 00:34:09,495 --> 00:34:14,742 I believe that your compulsions 494 00:34:14,775 --> 00:34:18,125 were just, were just untargeted. 495 00:34:20,817 --> 00:34:24,096 It's time to take yourself 496 00:34:24,130 --> 00:34:27,789 out of the crosshairs, Katie, 497 00:34:27,824 --> 00:34:30,068 and put the Mayans dead fucking center. 498 00:34:33,761 --> 00:34:35,452 I need your help. 499 00:34:37,109 --> 00:34:41,458 A storm's coming, and I need bodies for the levy. 500 00:35:03,618 --> 00:35:05,793 On one condition. 501 00:35:11,143 --> 00:35:13,559 I want EZ Reyes to die. 502 00:35:16,321 --> 00:35:18,219 Okay. 503 00:35:33,165 --> 00:35:34,546 [door opens] 504 00:35:42,899 --> 00:35:44,418 [door closes] 505 00:36:06,578 --> 00:36:08,062 Hey. 506 00:36:12,791 --> 00:36:15,103 I'm sorry. 507 00:36:18,452 --> 00:36:20,212 I'm sorry. 508 00:36:22,283 --> 00:36:25,597 I know I've been slipping away, 509 00:36:25,631 --> 00:36:27,530 but I'm here now. 510 00:36:31,534 --> 00:36:33,674 I love you, Sofía. 511 00:36:33,708 --> 00:36:36,539 I love you so fucking much it hurts. 512 00:36:42,579 --> 00:36:45,203 Everything's crashing down around me. 513 00:36:46,445 --> 00:36:48,378 But it's okay because I have you. 514 00:36:53,418 --> 00:36:54,729 You have me. 515 00:36:56,421 --> 00:36:58,077 Forever. 516 00:36:59,147 --> 00:37:01,080 Forever. 517 00:37:28,349 --> 00:37:30,178 ♪ 518 00:37:36,323 --> 00:37:38,117 [breathing heavily] 519 00:37:41,776 --> 00:37:43,122 [Sofía] Forever. 520 00:37:46,988 --> 00:37:48,783 Good night, mijo. 521 00:38:09,666 --> 00:38:11,944 [door opens] 522 00:38:11,979 --> 00:38:14,637 Whoa, that was fast. 523 00:38:14,671 --> 00:38:16,846 Varelas usually takes forever. 524 00:38:16,880 --> 00:38:18,813 Hey, man, did they have... 525 00:38:18,848 --> 00:38:20,021 [gunshot] 526 00:38:22,817 --> 00:38:25,820 [gunshots] 527 00:38:59,026 --> 00:39:02,201 [singsongy] Angel... 528 00:39:05,066 --> 00:39:06,378 [grunts] 529 00:39:08,587 --> 00:39:09,692 That was rude. 530 00:39:09,726 --> 00:39:10,865 [gunshot] 531 00:39:10,900 --> 00:39:12,142 [Isaac laughs] 532 00:39:17,700 --> 00:39:21,048 We don't want you, old man. 533 00:39:21,082 --> 00:39:23,119 We've come for your son. 534 00:39:25,639 --> 00:39:27,123 [gunshot] 535 00:39:29,125 --> 00:39:30,713 [Maverick crying] 536 00:39:34,717 --> 00:39:37,375 Isaac. Isaac, he's not here, man. 537 00:39:37,409 --> 00:39:39,446 Okay, we gotta fuckin' go. 538 00:39:39,480 --> 00:39:41,931 -Someone's here. -It's a fuckin' kid! 539 00:39:41,965 --> 00:39:43,622 [gunshots] 540 00:39:43,657 --> 00:39:44,899 Fuck! 541 00:39:44,934 --> 00:39:48,144 [Maverick fussing] 542 00:40:04,574 --> 00:40:08,509 [grunts, groans] 543 00:40:16,137 --> 00:40:19,969 [softly] Everything's gonna be okay. 544 00:40:20,003 --> 00:40:22,627 Everything's gonna be okay. 545 00:40:27,494 --> 00:40:28,702 [gun clicks empty] 546 00:40:30,289 --> 00:40:33,154 Everything's gonna be okay. 547 00:40:47,030 --> 00:40:48,687 [doorknob rattling] 548 00:40:51,552 --> 00:40:52,760 [loud bang] 549 00:40:52,795 --> 00:40:55,314 ♪ I hope you meet Renee♪ 550 00:40:55,349 --> 00:40:58,041 ♪ But I don't know if she's for you♪ 551 00:40:58,076 --> 00:41:02,114 ♪ But you can come home♪ 552 00:41:02,149 --> 00:41:05,290 ♪ Through the fence♪ 553 00:41:05,324 --> 00:41:08,535 ♪ With your coat, son♪ 554 00:41:08,569 --> 00:41:12,193 ♪ And your plans♪ 555 00:41:12,228 --> 00:41:15,714 ♪ But you can't stay home♪ 556 00:41:15,749 --> 00:41:18,717 ♪ Like ya said♪ 557 00:41:18,752 --> 00:41:21,375 ♪ But he might come home♪ 558 00:41:22,583 --> 00:41:24,999 ♪ To get fed♪ 559 00:41:26,553 --> 00:41:28,900 ♪ It's a knife with no bread.♪ 560 00:41:28,934 --> 00:41:31,178 -[indistinct chatter] -[helicopter whirring] 561 00:41:31,212 --> 00:41:33,732 -[clamoring] -Hey, man! 562 00:41:33,767 --> 00:41:36,355 -[Angel] Hey, hey! -Hey, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 563 00:41:36,390 --> 00:41:38,875 -I need my boy! -Calm down. Hey, man, calm down. 564 00:41:38,910 --> 00:41:40,912 -Listen... -Hey, my father and son are in there. Hey! 565 00:41:40,946 --> 00:41:43,535 -I need you to calm down, sir. -My son. 566 00:41:43,570 --> 00:41:45,399 -Listen to me. Listen to me! -Let me up! 567 00:41:45,433 --> 00:41:47,021 -Hey, calm down. -Let me up! Let me up! 568 00:41:47,056 --> 00:41:48,540 I ain't letting you through until you calm down. 569 00:41:48,575 --> 00:41:49,817 -Let me see my-- -That's fine. 570 00:41:49,852 --> 00:41:52,026 -My boy. My boy. My boy. -All right. 571 00:41:52,061 --> 00:41:54,166 -[Angel] My boy. My-- -[officer] Calm down. 572 00:41:54,201 --> 00:41:55,202 -[police radio chatter] -Let go. 573 00:41:55,236 --> 00:41:57,549 Hey. Ah, buddy, come here. 574 00:41:57,584 --> 00:41:59,275 Come here. Hey, come here. 575 00:41:59,309 --> 00:42:01,760 Oh, my boy. 576 00:42:01,795 --> 00:42:04,763 My boy. My boy. 577 00:42:04,798 --> 00:42:09,872 [indistinct chatter] 578 00:42:36,312 --> 00:42:38,245 -[police radio chatter] -[Maverick babbles] 579 00:42:50,360 --> 00:42:52,500 [engine starts] 580 00:42:54,537 --> 00:42:56,297 -[siren wailing] -[helicopter whirring] 581 00:43:00,508 --> 00:43:02,338 [vehicle departing] 582 00:43:04,547 --> 00:43:07,377 [police radio chatter] 583 00:43:10,622 --> 00:43:12,520 [crickets chirping] 584 00:43:15,316 --> 00:43:17,111 [police radio chatter] 585 00:43:23,152 --> 00:43:26,189 [radio chatter continues] 586 00:43:45,519 --> 00:43:47,314 [radio chatter echoing] 587 00:44:44,716 --> 00:44:46,684 [baby laughing]