1 00:00:06,961 --> 00:00:09,506 Previously on Mayans M.C.... 2 00:00:09,531 --> 00:00:10,572 Your mom. 3 00:00:13,188 --> 00:00:14,007 What the hell is wrong... 4 00:00:15,820 --> 00:00:18,195 I'm gonna fucking bury you... 5 00:00:18,196 --> 00:00:19,514 Ohh.. 6 00:00:23,402 --> 00:00:26,065 We went after Dennis and chased him onto Riz's land. 7 00:00:26,068 --> 00:00:28,272 About 50 yards in, we hit soft earth. 8 00:00:28,274 --> 00:00:29,840 It was an old tunnel. 9 00:00:29,842 --> 00:00:31,608 A tunnel to where? 10 00:00:31,610 --> 00:00:32,776 Vicki's place. 11 00:00:32,778 --> 00:00:33,877 Need a hand there, brother? 12 00:00:35,469 --> 00:00:37,118 I got intel from EZ. 13 00:00:37,121 --> 00:00:39,600 He told me Galindo was being detained at Calexico East. 14 00:00:39,602 --> 00:00:41,929 Galindo hasn't pinged in over 26 hours. 15 00:00:41,932 --> 00:00:44,105 See if anyone scooped him up. 16 00:00:44,107 --> 00:00:45,773 What about EZ Reyes? 17 00:00:45,775 --> 00:00:49,109 Your deal is still in play. For now. 18 00:00:49,111 --> 00:00:50,644 I'm not here to kill you. 19 00:00:50,646 --> 00:00:51,845 What do you want? 20 00:00:51,847 --> 00:00:53,063 Cooperation. 21 00:00:53,065 --> 00:00:55,599 Partners. 22 00:00:55,601 --> 00:00:58,168 He's home. 23 00:01:00,839 --> 00:01:03,507 Miguel. 24 00:01:03,509 --> 00:01:05,743 Good evening, Mrs. Galindo. 25 00:01:09,832 --> 00:01:11,798 You think I sold out your father. 26 00:01:11,800 --> 00:01:13,633 Who else could have known where he was? 27 00:01:13,635 --> 00:01:15,903 Maybe the one who took the picture. 28 00:01:15,905 --> 00:01:17,283 Rodrigo. 29 00:01:17,286 --> 00:01:19,819 Was my father really an animal? 30 00:01:19,822 --> 00:01:22,089 We didn't start out that way. 31 00:01:22,092 --> 00:01:23,759 Pop. 32 00:01:49,572 --> 00:01:51,104 I'm gonna take off a semester... 33 00:01:55,778 --> 00:01:59,379 Help Pop get back on his feet. 34 00:01:59,381 --> 00:02:01,941 Felipe will never let you do that. 35 00:02:03,068 --> 00:02:04,701 He needs someone. 36 00:02:04,703 --> 00:02:06,203 He's got Angel. 37 00:02:06,205 --> 00:02:08,506 I'm here. 38 00:02:09,876 --> 00:02:11,875 He's not a little baby. We'll figure it out. 39 00:02:14,613 --> 00:02:15,990 All I had to do 40 00:02:15,993 --> 00:02:18,299 was look back to see the license plate. 41 00:02:18,301 --> 00:02:19,258 Don't, okay? 42 00:02:19,261 --> 00:02:21,341 - You can't keep... - should've known. 43 00:02:30,979 --> 00:02:34,064 It doesn't mean they would've caught the guy. 44 00:02:34,066 --> 00:02:36,400 It would've changed nothing. 45 00:02:39,071 --> 00:02:41,538 You can't blame yourself. You... 46 00:03:52,511 --> 00:03:54,470 _ 47 00:03:55,245 --> 00:03:57,152 _ 48 00:03:57,973 --> 00:03:59,718 _ 49 00:04:00,306 --> 00:04:03,094 _ 50 00:04:31,900 --> 00:04:34,969 That tunnel is older than I am. 51 00:04:34,971 --> 00:04:36,971 My grandfather helped dig it. 52 00:04:36,973 --> 00:04:38,672 We get family in from Mexico. 53 00:04:38,675 --> 00:04:40,327 Is Vicki muling? 54 00:04:40,330 --> 00:04:43,376 Nah, she just uses it to help her girls. 55 00:04:43,379 --> 00:04:44,712 None of them have papers. 56 00:04:44,714 --> 00:04:47,197 That's what I was doing tonight. 57 00:04:47,199 --> 00:04:51,334 Ella hadn't seen her baby in... weeks. 58 00:04:51,336 --> 00:04:54,504 You should have told us about it. 59 00:04:54,506 --> 00:04:56,906 But it's not a conflict, brother. 60 00:04:56,908 --> 00:04:59,543 I'm not earning a penny off of it. 61 00:04:59,545 --> 00:05:02,281 It's an illegal fucking tunnel. 62 00:05:02,284 --> 00:05:04,078 If anyone else fell into that hole... 63 00:05:04,081 --> 00:05:06,033 We could have got a lot of people digging. 64 00:05:06,035 --> 00:05:08,969 Literally... into the club, our shit with Galindo. 65 00:05:08,971 --> 00:05:11,438 You fucked up. 66 00:05:11,440 --> 00:05:14,674 So... 67 00:05:14,676 --> 00:05:16,643 what happens now? 68 00:05:16,645 --> 00:05:18,311 Club decision. 69 00:05:45,941 --> 00:05:47,508 This must be overwhelming. 70 00:05:50,479 --> 00:05:53,163 How old is he? 71 00:05:53,165 --> 00:05:55,832 - He's ten months. - He's beautiful. 72 00:05:55,834 --> 00:05:59,236 Mine are all grown. Enjoy this time. 73 00:06:01,273 --> 00:06:02,405 Kidnapping, jeez. 74 00:06:02,407 --> 00:06:04,674 To have him taken from you, 75 00:06:04,676 --> 00:06:07,111 that must have been awful, brutal. 76 00:06:09,831 --> 00:06:12,165 Yes, it was. 77 00:06:12,167 --> 00:06:14,101 You're under arrest, Mrs. Galindo. 78 00:06:14,103 --> 00:06:16,136 Failure to report a child abduction. 79 00:06:16,138 --> 00:06:19,072 - Wait. What? - Take the baby. 80 00:06:19,074 --> 00:06:20,240 - Cuff her. - Hey, stop. 81 00:06:21,334 --> 00:06:23,041 Cristobal! 82 00:06:23,044 --> 00:06:25,579 - You fucking culera. - Guilty. 83 00:07:35,766 --> 00:07:38,148 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 84 00:07:38,172 --> 00:07:39,937 Resynced by gabbyu @ Subscene 85 00:08:02,334 --> 00:08:03,654 _ 86 00:08:05,434 --> 00:08:06,434 _ 87 00:08:07,209 --> 00:08:08,209 _ 88 00:08:08,971 --> 00:08:10,291 _ 89 00:08:11,771 --> 00:08:13,459 _ 90 00:08:15,705 --> 00:08:17,137 Sí. 91 00:08:17,624 --> 00:08:19,632 _ 92 00:08:21,153 --> 00:08:23,417 _ 93 00:08:24,251 --> 00:08:26,684 _ 94 00:08:27,785 --> 00:08:29,616 _ 95 00:08:31,829 --> 00:08:34,633 _ 96 00:08:37,877 --> 00:08:39,593 Pedro Espina. 97 00:08:40,137 --> 00:08:43,337 _ 98 00:08:43,338 --> 00:08:44,723 _ 99 00:08:47,231 --> 00:08:50,743 _ 100 00:08:51,891 --> 00:08:53,409 _ 101 00:08:54,555 --> 00:08:55,982 _ 102 00:08:56,613 --> 00:08:58,640 _ 103 00:09:00,219 --> 00:09:03,556 _ 104 00:09:04,875 --> 00:09:07,894 _ 105 00:09:07,897 --> 00:09:10,706 _ 106 00:09:12,587 --> 00:09:18,427 _ 107 00:09:19,867 --> 00:09:21,774 _ 108 00:09:26,157 --> 00:09:29,052 _ 109 00:09:29,813 --> 00:09:33,385 _ 110 00:09:34,520 --> 00:09:36,550 _ 111 00:09:36,553 --> 00:09:38,053 _ 112 00:09:40,973 --> 00:09:42,773 Ignacio... 113 00:09:44,470 --> 00:09:46,929 _ 114 00:09:49,945 --> 00:09:51,865 _ 115 00:09:53,113 --> 00:09:55,440 _ 116 00:09:55,443 --> 00:09:57,107 _ 117 00:09:57,108 --> 00:09:58,885 _ 118 00:10:02,024 --> 00:10:03,872 _ 119 00:10:05,325 --> 00:10:08,183 _ 120 00:10:11,178 --> 00:10:15,433 _ 121 00:10:18,588 --> 00:10:20,642 _ 122 00:10:22,813 --> 00:10:25,486 _ 123 00:10:27,085 --> 00:10:29,056 _ 124 00:10:31,231 --> 00:10:33,718 _ 125 00:11:02,370 --> 00:11:04,303 Sorry. I tried not to wake you. 126 00:11:04,306 --> 00:11:06,706 I-I can't fall asleep. 127 00:11:06,708 --> 00:11:09,268 I have to talk to my dad. He won't pick up. 128 00:11:09,995 --> 00:11:12,062 I'm sure he'll be back soon. 129 00:11:12,064 --> 00:11:14,624 You have to take me to Celia's. 130 00:11:15,667 --> 00:11:17,267 That's not my business. 131 00:11:19,064 --> 00:11:20,344 I lied to him. 132 00:11:22,341 --> 00:11:25,692 Celia didn't hurt me. 133 00:11:25,694 --> 00:11:27,561 I did this to myself. 134 00:11:29,564 --> 00:11:31,932 Jesus. 135 00:11:31,935 --> 00:11:33,550 I don't know why. Get even, I guess. 136 00:11:33,552 --> 00:11:35,436 But... but if he does anything to her, then... 137 00:11:35,438 --> 00:11:37,171 Of course he's gonna do something. 138 00:11:37,173 --> 00:11:39,706 What the fuck did you think was gonna happen? 139 00:12:02,031 --> 00:12:04,898 Give me your mom's address. I'll go check on them. 140 00:12:14,442 --> 00:12:15,526 Thank you. 141 00:12:20,765 --> 00:12:22,299 Stay here. 142 00:13:01,527 --> 00:13:04,261 Mm. 143 00:13:04,264 --> 00:13:06,147 No, that was the one. 144 00:13:12,868 --> 00:13:15,435 So much more comfortable, don't you think? 145 00:13:15,437 --> 00:13:18,438 Inspires honest discourse. 146 00:13:18,440 --> 00:13:21,658 I requested my lawyer. 147 00:13:21,660 --> 00:13:23,960 Did you have a lawyer at the border? 148 00:13:23,962 --> 00:13:26,130 Calexico East? 149 00:13:27,799 --> 00:13:31,000 I was detained. It was a mistake. 150 00:13:31,002 --> 00:13:32,202 They let me go. 151 00:13:32,204 --> 00:13:33,970 Ah, I guess, uh, 152 00:13:33,972 --> 00:13:38,358 unfortunate events like that are quite frequent lately. 153 00:13:38,360 --> 00:13:42,662 On behalf of my Uncle Sam, I apologize, sir. 154 00:13:42,664 --> 00:13:45,064 My lawyer. 155 00:13:45,066 --> 00:13:47,467 The request is being processed. 156 00:13:47,469 --> 00:13:49,202 Well, 157 00:13:49,204 --> 00:13:51,304 until that process yields, Counsel, 158 00:13:51,306 --> 00:13:53,974 I'm afraid all I can do is sit here, 159 00:13:53,976 --> 00:13:57,995 enjoying the, uh... comfort. 160 00:13:57,998 --> 00:14:00,563 You don't mind if I speak, do you? 161 00:14:00,565 --> 00:14:03,333 I'm a bit of a Chatty Cathy. 162 00:14:03,335 --> 00:14:06,402 Did you have that doll in Mexico? 163 00:14:06,404 --> 00:14:07,737 You're probably too young. 164 00:14:07,739 --> 00:14:11,357 Oh... not that you played with dolls. 165 00:14:11,359 --> 00:14:15,495 I didn't mean that, but it's okay if you did. 166 00:14:15,497 --> 00:14:17,364 I embrace the rainbow. 167 00:14:21,236 --> 00:14:23,036 Hmm. 168 00:14:23,038 --> 00:14:27,040 An Ivy League-educated cartel boss. 169 00:14:27,042 --> 00:14:29,425 If that's not a sign of a brave new world, 170 00:14:29,427 --> 00:14:32,095 I don't know what is. 171 00:14:32,097 --> 00:14:34,064 Hmm. 172 00:14:34,066 --> 00:14:37,567 Dual citizenship, permanent residency in the US, 173 00:14:37,569 --> 00:14:40,075 20-acre estate, paid for in cash. 174 00:14:40,078 --> 00:14:43,653 _ 175 00:14:46,495 --> 00:14:48,695 Manufacturing interests, trucking, 176 00:14:48,697 --> 00:14:50,363 commercial real estate. 177 00:14:50,365 --> 00:14:52,498 Very impressive, señor. 178 00:14:53,569 --> 00:14:55,569 No wonder your mayor and local law enforcement 179 00:14:55,571 --> 00:14:57,337 turned a blind eye. 180 00:15:00,666 --> 00:15:05,379 _ 181 00:15:20,095 --> 00:15:21,627 I have to be honest with you. 182 00:15:21,629 --> 00:15:24,965 We didn't contact your lawyer. 183 00:15:24,967 --> 00:15:29,002 Under Homeland Security laws, I don't have to. 184 00:15:29,004 --> 00:15:31,538 I can keep you for as long as I want to. 185 00:15:33,375 --> 00:15:34,441 Your wife too. 186 00:15:42,201 --> 00:15:43,600 Miguel! 187 00:15:47,121 --> 00:15:49,272 Failure to report a kidnapping 188 00:15:49,274 --> 00:15:51,624 is a federal crime. 189 00:16:14,901 --> 00:16:17,802 - Hey, Boy Scout. - Hey, man. Letty's... 190 00:16:24,093 --> 00:16:26,193 Oh, man. 191 00:16:26,195 --> 00:16:28,329 She's dead. 192 00:16:28,331 --> 00:16:29,550 I know. 193 00:16:29,553 --> 00:16:31,453 I fucking killed her. 194 00:16:33,670 --> 00:16:35,236 Relax. 195 00:17:00,931 --> 00:17:02,287 What do we do? 196 00:17:04,174 --> 00:17:06,101 _ 197 00:17:09,505 --> 00:17:11,756 Shit. 198 00:17:11,758 --> 00:17:14,325 Sorry, this... this must be bringing back 199 00:17:14,327 --> 00:17:16,695 all kinds of crazy memories. 200 00:17:16,697 --> 00:17:19,064 Your mom. 201 00:17:20,767 --> 00:17:22,633 I guess. 202 00:17:22,635 --> 00:17:24,936 What the fuck that's like, man? 203 00:17:24,938 --> 00:17:26,805 Remembering everything? 204 00:17:28,524 --> 00:17:30,358 You learn to shut it down. 205 00:17:34,030 --> 00:17:36,364 Guess you gots to. 206 00:17:39,903 --> 00:17:42,137 Can't change yesterday. 207 00:17:42,139 --> 00:17:44,154 Can't plan tomorrow. 208 00:17:44,157 --> 00:17:45,631 I might walk out of this building, 209 00:17:45,634 --> 00:17:47,893 take a bullet to the head. 210 00:17:47,895 --> 00:17:51,362 Life is here. This. 211 00:17:51,364 --> 00:17:54,699 No matter what it looks like, it's all we got, right? 212 00:17:54,701 --> 00:17:57,101 No regrets. 213 00:17:57,103 --> 00:17:59,237 Even for that? 214 00:17:59,239 --> 00:18:00,872 Especially that. 215 00:18:03,692 --> 00:18:07,427 I didn't murder a whore. 216 00:18:07,430 --> 00:18:09,597 Freed my mother. 217 00:18:09,599 --> 00:18:11,933 Gave her some peace. 218 00:18:11,935 --> 00:18:13,602 Took away the noise. 219 00:18:15,238 --> 00:18:16,771 That's one way to look at it. 220 00:18:16,773 --> 00:18:19,891 It's the only way, Ezekiel. 221 00:18:19,893 --> 00:18:22,227 If I see this as a fuckup, 222 00:18:22,229 --> 00:18:26,264 something horrible, 223 00:18:26,266 --> 00:18:28,366 I lose my truth. 224 00:18:28,368 --> 00:18:29,901 I gotta trust that all this shit 225 00:18:29,903 --> 00:18:31,903 was supposed to happen. 226 00:18:31,905 --> 00:18:33,488 So we don't ever make mistakes? 227 00:18:33,491 --> 00:18:35,123 Of course we do. 228 00:18:35,125 --> 00:18:39,493 Mistakes are more important than getting it right. 229 00:18:39,495 --> 00:18:41,863 But they're still supposed to happen. 230 00:18:41,865 --> 00:18:45,066 It all leads into the next right thing. 231 00:18:47,471 --> 00:18:50,138 - I don't know, man. - What? 232 00:18:50,140 --> 00:18:53,558 You... you thought you were supposed to finish school? 233 00:18:53,560 --> 00:18:55,526 Get some important job? 234 00:18:55,528 --> 00:18:58,830 A big old house up in Marin? 235 00:18:58,832 --> 00:19:02,433 As fucked up as it was, shooting that cop... 236 00:19:02,435 --> 00:19:04,602 That was your truth. 237 00:19:04,604 --> 00:19:06,504 It had to happen. 238 00:19:06,506 --> 00:19:08,889 It led you to this. 239 00:19:08,891 --> 00:19:10,992 All that other shit, 240 00:19:10,994 --> 00:19:12,861 it ain't real. 241 00:19:12,863 --> 00:19:15,463 It ain't even a memory. 242 00:19:15,465 --> 00:19:18,466 That's the fucking noise, man. 243 00:19:34,968 --> 00:19:36,834 Angel. 244 00:19:36,836 --> 00:19:38,336 Yeah. 245 00:19:40,406 --> 00:19:41,872 Where the hell are you? 246 00:19:41,874 --> 00:19:44,325 I'm with Coco at his mom's. 247 00:19:44,327 --> 00:19:45,993 Celia having a circle jerk? 248 00:19:45,995 --> 00:19:47,762 Something like that. 249 00:19:47,764 --> 00:19:49,598 Tell Coco we need him back here. 250 00:19:49,601 --> 00:19:51,899 We got a Templo sit-down. 251 00:19:51,901 --> 00:19:53,334 I'll let him know. 252 00:19:59,159 --> 00:20:00,858 Fuck you. 253 00:20:06,999 --> 00:20:09,467 - They need you at the table. - Okay. 254 00:20:16,225 --> 00:20:18,393 How's my kid? 255 00:20:18,395 --> 00:20:20,194 Had her stay in my trailer. 256 00:20:20,196 --> 00:20:22,363 I went to my dad's. 257 00:20:22,365 --> 00:20:25,667 - She's been calling you. - Yeah, I know. 258 00:20:25,669 --> 00:20:28,203 Can't let her see Celia like this, you know? 259 00:20:28,205 --> 00:20:31,339 I'm gonna tell her, but... But not here. 260 00:20:32,692 --> 00:20:35,252 She's supposed to stay at the yard, but... 261 00:20:37,597 --> 00:20:39,831 I better stick around. 262 00:20:39,833 --> 00:20:42,400 Thank you. 263 00:20:42,402 --> 00:20:44,702 Once it gets dark, uh, 264 00:20:44,704 --> 00:20:47,838 I'm gonna take her to the desert and bury her. 265 00:20:47,840 --> 00:20:50,524 She fucking hated the desert. 266 00:21:03,106 --> 00:21:06,758 - KJ. - What's going on? 267 00:21:06,760 --> 00:21:10,161 Galindo got cut loose from Calexico. 268 00:21:10,163 --> 00:21:12,924 Potter was afraid it might be NSA, CIA. 269 00:21:12,927 --> 00:21:15,060 Didn't want to take the chance of losing him again. 270 00:21:15,063 --> 00:21:16,901 Picked him up last night at the house. 271 00:21:16,903 --> 00:21:19,771 Jesus. 272 00:21:19,773 --> 00:21:22,890 DOJ wants Galindo on a string. 273 00:21:22,892 --> 00:21:26,394 Help spin the Mexican turmoil in the right direction. 274 00:21:26,396 --> 00:21:28,396 They'll use any leverage they got 275 00:21:28,398 --> 00:21:30,064 to force that deal. 276 00:21:30,066 --> 00:21:32,333 EZ's intel... 277 00:21:32,335 --> 00:21:34,502 Could be exposed. 278 00:21:41,160 --> 00:21:43,561 Where is Cristobal? 279 00:21:43,563 --> 00:21:46,697 Nearby. He's in good care. 280 00:21:46,699 --> 00:21:49,901 I want to see my lawyer, and I want to see my son. 281 00:21:49,903 --> 00:21:51,473 You don't make demands. 282 00:21:51,476 --> 00:21:53,109 You're lucky you're not in a cell. 283 00:21:53,112 --> 00:21:55,985 I am not in a cell because this is all bullshit. 284 00:21:55,988 --> 00:21:58,780 You didn't charge Miguel, which means you just want something. 285 00:21:58,783 --> 00:22:01,463 And you think you can use me as leverage. 286 00:22:02,999 --> 00:22:04,698 Why isn't she behind a table? 287 00:22:04,700 --> 00:22:06,801 Potter likes the informality. 288 00:22:10,206 --> 00:22:11,856 Eight years ago, you had an abortion. 289 00:22:11,858 --> 00:22:14,058 Was EZ Reyes the father? 290 00:22:14,060 --> 00:22:15,770 Are you fucking kidding me? 291 00:22:15,773 --> 00:22:18,028 It's a simple yes or no question. 292 00:22:18,030 --> 00:22:20,197 No, Agent Bowen, it's not. 293 00:22:20,199 --> 00:22:21,799 It's tactless, 294 00:22:21,801 --> 00:22:23,635 ham-fisted. 295 00:22:23,637 --> 00:22:26,403 And now you've put Ms. Thomas on the defensive, 296 00:22:26,406 --> 00:22:30,024 undermining... the whole comfort strategy. 297 00:22:33,563 --> 00:22:34,913 Apologies. 298 00:22:39,168 --> 00:22:40,868 Let's go, Bowen. 299 00:22:40,870 --> 00:22:42,150 Yeah. 300 00:22:48,894 --> 00:22:52,086 I assure you, that was not some kind 301 00:22:52,089 --> 00:22:54,199 of good cop, bad cop routine. 302 00:22:55,635 --> 00:22:58,136 I genuinely dislike that man. 303 00:22:59,205 --> 00:23:02,590 Just tell me what the fuck is happening. 304 00:23:02,592 --> 00:23:03,891 You're right. 305 00:23:03,893 --> 00:23:06,394 We have no hard evidence. 306 00:23:06,396 --> 00:23:08,752 There is nothing that can actually convict you 307 00:23:08,755 --> 00:23:10,164 or your husband. 308 00:23:10,166 --> 00:23:11,866 Oh, that seems a bit counterintuitive 309 00:23:11,868 --> 00:23:14,735 - for the Department of Justice. - True. 310 00:23:14,737 --> 00:23:18,439 But it could be our counterintuitive counterparts... 311 00:23:18,441 --> 00:23:21,158 Homeland Security, Drug Enforcement, 312 00:23:21,160 --> 00:23:24,128 the Mexican government. 313 00:23:33,539 --> 00:23:35,590 What do you want with Miguel? 314 00:23:36,926 --> 00:23:38,826 A future. 315 00:23:40,196 --> 00:23:43,249 I don't want to bring your husband down, señora. 316 00:23:43,252 --> 00:23:47,035 I want to build him up, empower him. 317 00:23:55,461 --> 00:23:57,461 Shit. 318 00:23:57,463 --> 00:23:59,697 You just want him in your pocket. 319 00:24:00,433 --> 00:24:02,300 No. 320 00:24:02,302 --> 00:24:05,169 We want a partner. 321 00:24:15,555 --> 00:24:18,121 Where's my wife? 322 00:24:18,124 --> 00:24:20,658 Two rooms down. Equally comfortable. 323 00:24:20,660 --> 00:24:22,627 Leave my family out of this. 324 00:24:22,629 --> 00:24:25,179 It's all about your family. 325 00:24:25,181 --> 00:24:27,741 That's the only reason I'm here. 326 00:24:39,128 --> 00:24:42,328 Seven years ago, I was moments away from shutting down 327 00:24:42,331 --> 00:24:46,151 one of the largest arms dealers on the West Coast. 328 00:24:46,153 --> 00:24:49,955 Culmination of a three-year RICO investigation. 329 00:24:49,957 --> 00:24:54,192 The real IRA and their leather-clad salesmen, 330 00:24:54,194 --> 00:24:57,579 Sons of Anarchy Motorcycle Club. 331 00:24:57,581 --> 00:25:00,248 But before that could happen, fate intervened. 332 00:25:00,250 --> 00:25:04,585 I was informed by powers greater than myself 333 00:25:04,587 --> 00:25:07,322 that the Irish guns must keep flowing. 334 00:25:08,859 --> 00:25:12,627 They were needed to ensure that the Galindo Cartel 335 00:25:12,629 --> 00:25:17,149 didn't lose their grip on the Sonora heroin trade. 336 00:25:17,151 --> 00:25:20,785 My father's deal with the CIA. 337 00:25:20,787 --> 00:25:23,689 Yes. 338 00:25:23,691 --> 00:25:26,391 Back when relationships with narcotrafficantes 339 00:25:26,393 --> 00:25:29,344 were more, uh... synergetic. 340 00:25:30,426 --> 00:25:34,829 And you want that synergy with me? 341 00:25:36,952 --> 00:25:39,536 When that RICO case shattered, I... 342 00:25:39,539 --> 00:25:42,690 nearly traded in my wings. 343 00:25:42,692 --> 00:25:45,060 But... 344 00:25:45,062 --> 00:25:47,709 I needed to understand what happened and why. 345 00:25:48,816 --> 00:25:51,082 I requested a training sabbatical 346 00:25:51,084 --> 00:25:53,751 with the Foreign Affairs Division in Mexico City. 347 00:25:53,753 --> 00:25:55,653 I immersed myself in the culture. 348 00:25:55,655 --> 00:25:57,623 I learned the language. 349 00:25:57,625 --> 00:25:59,357 Got to know key players in Mexico's 350 00:25:59,359 --> 00:26:01,919 ever-shifting power structure. 351 00:26:03,413 --> 00:26:06,114 Five years later, 352 00:26:06,116 --> 00:26:11,052 my, uh, somewhat obsessive nature 353 00:26:11,054 --> 00:26:15,190 secured me the racist moniker... 354 00:26:15,945 --> 00:26:18,346 _ 355 00:26:19,813 --> 00:26:21,513 It's ironic. 356 00:26:23,149 --> 00:26:26,084 No, it's just sad... 357 00:26:26,086 --> 00:26:31,423 how... how a little bit of knowledge 358 00:26:31,425 --> 00:26:36,311 can be so powerful when surrounded by... 359 00:26:36,313 --> 00:26:37,779 ignorance. 360 00:26:37,781 --> 00:26:41,116 Yeah, I don't give a shit. 361 00:26:41,118 --> 00:26:43,719 Just tell me what you want. 362 00:26:43,721 --> 00:26:46,120 The thing we all want: 363 00:26:46,122 --> 00:26:49,090 peace of mind, stability. 364 00:26:49,092 --> 00:26:52,810 Yesterday afternoon, Los Olvidados pulled off 365 00:26:52,812 --> 00:26:56,547 another coordinated attack on your heroin facility. 366 00:26:56,549 --> 00:26:59,284 They are an ever-increasing threat 367 00:26:59,286 --> 00:27:03,175 to your control of both Sonora and the East Cali border. 368 00:27:03,178 --> 00:27:04,689 Growing stronger every day. 369 00:27:04,691 --> 00:27:06,858 Inspiring a dangerous resurgence 370 00:27:06,860 --> 00:27:08,927 of Neozapatism. 371 00:27:12,381 --> 00:27:15,549 These terrorists, they, uh... 372 00:27:15,552 --> 00:27:18,112 They live and die by their own rules. 373 00:27:19,188 --> 00:27:23,724 There is never a compromise to put on the table. 374 00:27:23,727 --> 00:27:26,644 Oh, I've seen those compromises. 375 00:27:26,646 --> 00:27:28,812 The CIA crushed my father. 376 00:27:28,815 --> 00:27:31,349 That deal threatened everything... 377 00:27:31,351 --> 00:27:33,685 His business, his friendships. 378 00:27:33,687 --> 00:27:35,586 It put him in an early grave. 379 00:27:35,588 --> 00:27:38,823 Ah, but you 380 00:27:38,825 --> 00:27:40,559 can change all that. 381 00:27:42,479 --> 00:27:45,113 Turn blood into imported wine. 382 00:27:53,590 --> 00:27:55,057 Fuck you. 383 00:27:56,542 --> 00:27:59,294 Charge me or release me. 384 00:28:01,882 --> 00:28:05,383 So much for comfort and cordiality. 385 00:28:15,495 --> 00:28:18,055 Oof. 386 00:28:49,612 --> 00:28:51,979 Mom? 387 00:29:55,862 --> 00:29:58,422 Hey. 388 00:30:24,491 --> 00:30:26,291 Celia? 389 00:30:26,293 --> 00:30:28,226 Shit. 390 00:30:29,980 --> 00:30:31,112 You there? 391 00:30:31,114 --> 00:30:32,179 Be right there. 392 00:30:32,181 --> 00:30:34,181 Coco! 393 00:30:34,183 --> 00:30:37,518 - Hey. - Uh, hey. 394 00:30:37,520 --> 00:30:39,954 Sorry, I was taking a shit. 395 00:30:39,956 --> 00:30:41,389 Ew. 396 00:30:41,391 --> 00:30:43,458 Coco wants you back at the yard. 397 00:30:43,460 --> 00:30:47,011 I thought he was here. Why does he want me back there? 398 00:30:47,013 --> 00:30:48,813 I don't ask questions. 399 00:30:48,815 --> 00:30:51,082 Did you tell him? 400 00:30:51,084 --> 00:30:52,684 I didn't get a chance. 401 00:30:52,686 --> 00:30:54,419 How'd you get here? 402 00:30:59,293 --> 00:31:01,559 You two been spending a lot of time together. 403 00:31:01,561 --> 00:31:03,712 Again, ew. 404 00:31:03,714 --> 00:31:05,713 Take her back to the scrap yard, Chucky. 405 00:31:05,715 --> 00:31:08,716 Return trip. Gets no lip. 406 00:31:08,718 --> 00:31:12,019 Oh, great. Now we're rhyming. 407 00:31:12,021 --> 00:31:14,022 I'll be right behind you. 408 00:31:23,750 --> 00:31:25,883 Oh. 409 00:31:25,885 --> 00:31:27,151 My bad. 410 00:31:28,721 --> 00:31:30,976 _ 411 00:31:32,725 --> 00:31:34,225 _ 412 00:31:34,227 --> 00:31:35,507 Sí. 413 00:31:36,292 --> 00:31:39,885 _ 414 00:31:39,888 --> 00:31:41,168 Ah. 415 00:31:42,385 --> 00:31:43,952 Would you like more tea? 416 00:32:03,651 --> 00:32:05,456 I'm guessing things aren't going so well 417 00:32:05,458 --> 00:32:07,625 in the other room. 418 00:32:07,627 --> 00:32:10,511 You all seem a little restless. 419 00:32:19,189 --> 00:32:21,455 Please stop doing that. 420 00:32:21,457 --> 00:32:22,757 I'm sorry. 421 00:32:23,927 --> 00:32:25,660 Spectrum stuff. 422 00:32:25,662 --> 00:32:28,900 I'm just, uh... Just trying to understand 423 00:32:28,903 --> 00:32:31,883 how you ended up here, Ms. Thomas. 424 00:32:34,219 --> 00:32:37,087 The bitch bringing me tea set me up. 425 00:32:39,625 --> 00:32:42,185 In the bigger picture, Mrs. Galindo. 426 00:32:44,346 --> 00:32:46,613 I have no doubt that what happened 427 00:32:46,616 --> 00:32:49,950 with you and Ezekiel Reyes was... 428 00:32:49,952 --> 00:32:52,086 Was devastating. 429 00:32:52,088 --> 00:32:54,455 But you were young, 430 00:32:54,457 --> 00:32:57,592 resilient, so smart. 431 00:32:59,162 --> 00:33:02,624 Was it just a cosmic "fuck you" to the silly pale people 432 00:33:02,627 --> 00:33:06,084 being crushed by their own mundanity? 433 00:33:06,086 --> 00:33:08,519 I understand that. 434 00:33:08,521 --> 00:33:10,121 I really do. 435 00:33:11,858 --> 00:33:16,644 Needing something... bigger, bolder, 436 00:33:16,646 --> 00:33:19,514 more dangerous. 437 00:33:19,516 --> 00:33:22,416 Or... I fell in love. 438 00:33:22,418 --> 00:33:25,086 Yes. Amor... 439 00:33:26,723 --> 00:33:30,392 The uninvited guest to destiny's party. 440 00:33:31,795 --> 00:33:34,695 So simple... 441 00:33:34,697 --> 00:33:39,216 yet so... powerful. 442 00:33:39,218 --> 00:33:41,552 You're... 443 00:33:41,554 --> 00:33:45,022 very entertaining, Mr. Potter. 444 00:33:45,024 --> 00:33:50,050 And I'm sure, beneath that... mask of eccentricity, 445 00:33:50,053 --> 00:33:52,213 you're just as scared as the rest of us. 446 00:33:54,617 --> 00:33:56,718 But... 447 00:33:56,720 --> 00:34:00,254 no matter what loss you threaten me with 448 00:34:00,256 --> 00:34:04,492 or what gift you promise to deliver... 449 00:34:07,080 --> 00:34:09,347 I won't turn on my husband. 450 00:34:10,950 --> 00:34:12,950 And if you really did your research, 451 00:34:12,952 --> 00:34:14,552 you would already know that. 452 00:34:23,379 --> 00:34:26,398 Just make sure that we are all on the same team here. 453 00:34:26,401 --> 00:34:28,201 We have to protect the process. 454 00:34:28,204 --> 00:34:30,651 And who protects EZ? 455 00:34:30,653 --> 00:34:33,479 We picked up Galindo because of your intel. 456 00:34:33,482 --> 00:34:35,508 Right after you told me our deal was still in play, 457 00:34:35,511 --> 00:34:38,713 after you promised me that my men wouldn't be compromised! 458 00:34:40,880 --> 00:34:43,881 You feed him to the tigers yet? 459 00:34:43,883 --> 00:34:46,551 KJ, don't do this. 460 00:34:49,956 --> 00:34:54,058 So if we don't punish drug traffickers, Mr. Potter. 461 00:34:54,060 --> 00:34:55,257 What is it we do? 462 00:34:55,260 --> 00:34:56,494 What's the badge for? 463 00:34:56,496 --> 00:34:57,912 We risk our lives, 464 00:34:57,914 --> 00:35:00,365 ruin our marriages, our health, 465 00:35:00,375 --> 00:35:02,424 - for what? - Let's go. 466 00:35:04,320 --> 00:35:06,220 I'm leaving, 467 00:35:06,222 --> 00:35:08,489 but I got plenty more intel, so... 468 00:35:08,491 --> 00:35:10,124 maybe you can wait a few days, 469 00:35:10,126 --> 00:35:11,659 read about it on WikiLeaks 470 00:35:11,661 --> 00:35:14,812 or maybe in "The Washington Post." 471 00:35:14,814 --> 00:35:17,148 I'm gonna blow this shit up. 472 00:35:19,552 --> 00:35:21,318 This is very unsettling 473 00:35:21,320 --> 00:35:22,954 and dangerous. 474 00:35:22,956 --> 00:35:26,290 He's my problem, and I'll handle it. 475 00:35:26,292 --> 00:35:29,326 Your problem has become my problem, 476 00:35:29,328 --> 00:35:32,747 so now... I handle it. 477 00:36:10,998 --> 00:36:12,865 Hey, Pop. 478 00:36:12,867 --> 00:36:14,867 You with the M.C.? 479 00:36:14,869 --> 00:36:16,325 Just heading back. 480 00:36:16,328 --> 00:36:17,452 Don't. 481 00:36:17,454 --> 00:36:19,053 Why? What's going on? 482 00:36:19,055 --> 00:36:20,192 Not over the phone. 483 00:36:20,195 --> 00:36:21,723 Get to the house. 484 00:36:29,599 --> 00:36:33,985 Keeping this from the club... it erodes trust. 485 00:36:33,987 --> 00:36:38,122 And inside this current crucible, 486 00:36:38,124 --> 00:36:40,425 that's very dangerous. 487 00:36:42,128 --> 00:36:43,962 Anything you want to say? 488 00:36:47,280 --> 00:36:50,665 I didn't think I was... hiding anything. 489 00:36:52,089 --> 00:36:55,457 But... I get it. 490 00:36:57,694 --> 00:36:59,828 Here's what's on the table. 491 00:36:59,830 --> 00:37:02,063 We let Riz stay a full patch, 492 00:37:02,065 --> 00:37:04,099 all privileges, 493 00:37:04,101 --> 00:37:05,737 but he loses his office. 494 00:37:07,654 --> 00:37:10,455 We vote in a new secretary. 495 00:37:10,457 --> 00:37:14,059 And the club takes 10% of all that revenue from that tunnel. 496 00:37:15,329 --> 00:37:19,297 - That includes Vicki's whores. - That's... not my money. 497 00:37:19,299 --> 00:37:21,399 Then we shut it down... 498 00:37:21,401 --> 00:37:22,734 and it's no one's money. 499 00:37:43,424 --> 00:37:44,778 All in favor. 500 00:38:04,260 --> 00:38:06,194 You ratted on Riz? 501 00:38:06,196 --> 00:38:07,403 To protect you. 502 00:38:07,406 --> 00:38:09,073 Bishop thought you were the fucking mole, 503 00:38:09,076 --> 00:38:11,231 that your covert family shit was about the rebels. 504 00:38:11,234 --> 00:38:12,247 I told them what it was. 505 00:38:12,250 --> 00:38:13,516 After I fucking saved your ass! 506 00:38:13,519 --> 00:38:14,611 You didn't do it to save my ass. 507 00:38:14,613 --> 00:38:15,779 You did it to save your own. 508 00:38:15,782 --> 00:38:17,358 And heat on me means heat on you. 509 00:38:17,361 --> 00:38:18,624 You don't take it to us first? 510 00:38:18,627 --> 00:38:19,924 I didn't have time! 511 00:38:19,926 --> 00:38:21,125 I tried to fucking tell you. 512 00:38:21,127 --> 00:38:22,293 I just thought that you... 513 00:38:22,295 --> 00:38:24,217 You don't think. You never do. 514 00:38:24,220 --> 00:38:25,887 Your dance with Adelita... Your dick's gonna get us 515 00:38:25,889 --> 00:38:28,066 into a shallow fucking grave. 516 00:38:28,068 --> 00:38:29,834 Hey! 517 00:38:29,836 --> 00:38:31,753 Hey, Angel! 518 00:38:34,457 --> 00:38:36,201 Coming to me first... 519 00:38:36,204 --> 00:38:38,460 That would've been the respectful play. 520 00:38:38,462 --> 00:38:40,461 But you had to be a bitch. 521 00:38:40,463 --> 00:38:43,798 - Tell Daddy, huh? - It wasn't just Angel. 522 00:38:43,800 --> 00:38:45,333 It was all of us. 523 00:38:46,636 --> 00:38:48,286 We all took it to Bishop. 524 00:38:57,698 --> 00:39:00,065 You're all just a bunch of fucking pussies. 525 00:39:02,802 --> 00:39:04,018 You know you're gonna have 526 00:39:04,021 --> 00:39:05,852 to kick the shit out of him, right? 527 00:39:05,855 --> 00:39:07,155 Yup. 528 00:39:10,260 --> 00:39:11,760 I'll catch up. 529 00:39:15,632 --> 00:39:17,399 Yeah, here you go. 530 00:39:21,087 --> 00:39:24,956 How do we know that guy isn't some kind of serial killer? 531 00:39:24,958 --> 00:39:28,459 Apparently, only a chronic masturbator. 532 00:39:28,461 --> 00:39:30,328 I didn't need to know that. 533 00:39:32,431 --> 00:39:34,699 The things I gave you on Galindo... 534 00:39:34,702 --> 00:39:36,130 they were true but hardly enough... 535 00:39:36,133 --> 00:39:38,185 It's not about building a case. 536 00:39:38,188 --> 00:39:40,087 He'll use it as leverage. 537 00:39:40,089 --> 00:39:42,030 Show Galindo enough to make him realize 538 00:39:42,033 --> 00:39:44,259 he's been under a microscope. 539 00:39:44,261 --> 00:39:45,534 Get him scared. 540 00:39:45,537 --> 00:39:47,996 And this US attorney, 541 00:39:47,998 --> 00:39:50,114 he'd give the cartel a name. 542 00:39:50,117 --> 00:39:51,966 He wouldn't have to. 543 00:39:51,968 --> 00:39:55,287 If my deal's gone, I'll be back inside. 544 00:39:55,289 --> 00:39:57,420 DOJ won't give a shit about protecting me. 545 00:39:57,423 --> 00:39:59,023 Neither will the DEA. 546 00:39:59,025 --> 00:40:01,426 You'll be dead before you're assigned a cell. 547 00:40:01,428 --> 00:40:03,861 Jesus Christ. 548 00:40:03,863 --> 00:40:05,863 I never thought I'd say this. 549 00:40:05,865 --> 00:40:07,298 But you need to run, primo. 550 00:40:07,300 --> 00:40:09,434 Get whatever you got and go. 551 00:40:09,436 --> 00:40:11,633 I can get you some IDs, a decent passport. 552 00:40:11,636 --> 00:40:13,655 Where is he gonna go? 553 00:40:15,358 --> 00:40:16,559 I'm not running. 554 00:40:18,228 --> 00:40:19,828 If they found out it's me, 555 00:40:19,830 --> 00:40:21,696 Angel brought me in. 556 00:40:22,900 --> 00:40:25,267 The M.C. will think he's a part of it. 557 00:40:26,703 --> 00:40:28,352 They'll kill him too. 558 00:40:28,354 --> 00:40:30,488 What are you gonna do? 559 00:40:39,098 --> 00:40:41,027 _ 560 00:41:02,755 --> 00:41:03,988 What is this? 561 00:41:03,990 --> 00:41:05,523 Most of it is the ramblings 562 00:41:05,525 --> 00:41:07,525 of a beautiful mind. 563 00:41:07,527 --> 00:41:10,829 You should, uh, just look at the highlighted entries. 564 00:41:21,891 --> 00:41:23,525 Who gave you this information? 565 00:41:25,995 --> 00:41:28,263 Someone we know and love. 566 00:41:30,767 --> 00:41:32,367 Highlights. If they're corroborated, 567 00:41:32,369 --> 00:41:33,564 could lead to charges. 568 00:41:33,567 --> 00:41:34,768 I just... 569 00:41:34,770 --> 00:41:36,954 need a simple acknowledgement 570 00:41:36,956 --> 00:41:39,724 of your husband's participation in the crime 571 00:41:39,726 --> 00:41:41,091 or maybe something similar. 572 00:41:41,094 --> 00:41:42,293 Don't need a lot of detail, 573 00:41:42,295 --> 00:41:45,697 just date and location. 574 00:41:59,495 --> 00:42:01,162 We really still doing this? 575 00:42:12,592 --> 00:42:13,992 What is this? 576 00:42:13,994 --> 00:42:15,559 I apologize for the current state 577 00:42:15,561 --> 00:42:17,661 of family services. 578 00:42:17,663 --> 00:42:19,965 Budget cuts... awful. 579 00:42:21,067 --> 00:42:22,900 This is the bullshit kidnapping charge 580 00:42:22,902 --> 00:42:24,420 that will get thrown out in court. 581 00:42:24,423 --> 00:42:28,288 But just filing it allows us to take away your son. 582 00:42:28,291 --> 00:42:30,558 And with the backlog of cases... 583 00:42:37,275 --> 00:42:39,866 You can't fucking do this. 584 00:42:39,869 --> 00:42:41,419 Yes, I can. 585 00:42:42,856 --> 00:42:45,190 See? 586 00:42:45,192 --> 00:42:47,459 No more mask of eccentricity. 587 00:42:47,461 --> 00:42:50,395 Just raw legal power. 588 00:42:54,434 --> 00:42:58,153 A kidnapping case that dovetails into a border issue? 589 00:42:59,489 --> 00:43:02,490 Unraveling that in this reality show? 590 00:43:07,097 --> 00:43:11,166 Your son will be with us until the clown leaves the party. 591 00:43:14,070 --> 00:43:15,286 You can't do this... 592 00:43:15,288 --> 00:43:17,121 - First draft. - All I'll need. 593 00:43:17,123 --> 00:43:19,390 Home screen. Hit comfort zone two. 594 00:43:19,392 --> 00:43:20,725 Gracias. 595 00:43:27,200 --> 00:43:28,800 Here's the deal. 596 00:43:28,802 --> 00:43:32,019 So many pages, I apologize. Legal ribbons and bows. 597 00:43:33,156 --> 00:43:34,622 The meat of it: 598 00:43:34,624 --> 00:43:35,823 we promise to keep you instated 599 00:43:35,825 --> 00:43:38,225 as reigning heroin king. 600 00:43:38,227 --> 00:43:42,630 You own Sonora and the East Cali border. 601 00:43:42,632 --> 00:43:44,966 We'll also supply manpower and weapons 602 00:43:44,968 --> 00:43:47,485 to crush Los Olvidados 603 00:43:47,487 --> 00:43:50,821 and any, uh, cartel threats that might pop up. 604 00:43:50,823 --> 00:43:55,993 We'll also get rid of any EPA snags slowing down your 605 00:43:55,995 --> 00:43:59,197 Santo Padre Agra-Park project. 606 00:44:02,135 --> 00:44:05,019 For us, we, uh... 607 00:44:05,021 --> 00:44:06,954 We reinstate balance 608 00:44:06,956 --> 00:44:10,024 and, uh, protect our interests. 609 00:44:11,228 --> 00:44:14,095 Occasionally we might need your product. 610 00:44:14,097 --> 00:44:16,631 Tends to be a valuable currency in certain markets. 611 00:44:16,633 --> 00:44:21,285 And, uh... sometimes we'll need 612 00:44:21,287 --> 00:44:23,721 information on certain associates. 613 00:44:25,458 --> 00:44:29,560 Other "most interesting men in the world," like yourself. 614 00:44:29,562 --> 00:44:32,330 But nothing to crush you or... 615 00:44:32,332 --> 00:44:34,799 undermine your ascent to sainthood. 616 00:44:35,669 --> 00:44:39,220 I know. "Charge me or release me." 617 00:44:45,461 --> 00:44:48,229 What did you do? 618 00:44:49,565 --> 00:44:52,533 King Solomon. 619 00:44:52,535 --> 00:44:54,853 An ancient move but an effective one. 620 00:44:56,523 --> 00:44:58,990 The, uh... the folder she's looking at 621 00:44:58,992 --> 00:45:00,125 is a kidnapping charge. 622 00:45:00,127 --> 00:45:01,993 It won't hold up in court, 623 00:45:01,995 --> 00:45:05,029 but it will be enough to keep your son in our care. 624 00:45:07,233 --> 00:45:09,767 - You can't just take my kid. - Wake up, little Mikey! 625 00:45:09,769 --> 00:45:11,753 Wake the fuck up! 626 00:45:13,923 --> 00:45:16,324 You're living in Papi's world. 627 00:45:20,696 --> 00:45:23,631 The other folder is dirt on you... 628 00:45:23,633 --> 00:45:25,900 Random shit, but with her testimony, 629 00:45:25,902 --> 00:45:28,019 it's enough to put you in jail. 630 00:45:30,724 --> 00:45:34,258 So... 631 00:45:34,260 --> 00:45:38,363 your lovely albino bride has a choice to make. 632 00:45:39,699 --> 00:45:43,534 Her man or... 633 00:45:43,536 --> 00:45:45,019 her child. 634 00:45:45,021 --> 00:45:47,188 You can't make her do that. 635 00:45:50,426 --> 00:45:52,493 You have five minutes to thumb through it. 636 00:45:52,495 --> 00:45:55,329 If it's not signed by the time I get back, 637 00:45:55,331 --> 00:45:57,632 you make her decide your fate. 638 00:45:57,634 --> 00:46:02,320 Oh, so is this part of your brave new world? 639 00:46:04,157 --> 00:46:07,325 You really think this changes anything? 640 00:46:08,427 --> 00:46:11,196 That's the point, Miguel. 641 00:46:15,735 --> 00:46:18,286 We don't like change. 642 00:46:18,288 --> 00:46:19,988 We never have. 643 00:48:25,038 --> 00:48:26,939 What are you doing, EZ? 644 00:48:30,795 --> 00:48:34,529 Mrs. Galindo? You can see your lawyer now. 645 00:48:49,563 --> 00:48:51,497 Ride okay? 646 00:48:51,499 --> 00:48:53,766 Bike is losing torque... 647 00:48:53,768 --> 00:48:55,434 just like the fucking rider. 648 00:48:59,640 --> 00:49:01,857 Talked to Devante a few miles back. 649 00:49:01,859 --> 00:49:05,327 That shit with Galindo, it's getting more complicated. 650 00:49:05,329 --> 00:49:06,895 Gonna need a full table. 651 00:49:06,897 --> 00:49:09,765 Yeah. We're all here. 652 00:49:13,553 --> 00:49:15,270 - Hey, Taza. - What's going on? 653 00:49:19,192 --> 00:49:20,925 Who the hell was it? 654 00:49:20,927 --> 00:49:24,896 US Attorneys Office, DEA, Mexican feds... 655 00:49:24,898 --> 00:49:27,238 Full fucking parade, man. 656 00:49:27,241 --> 00:49:30,100 - They charge him? - At that level, 657 00:49:30,103 --> 00:49:32,403 you don't need charges. 658 00:49:32,405 --> 00:49:34,923 Devante just got done talking to the wife. 659 00:49:34,925 --> 00:49:36,524 They rattled her. 660 00:49:36,526 --> 00:49:38,579 She told them some very disturbing shit. 661 00:49:55,929 --> 00:49:57,496 - Is she okay? - I don't know. 662 00:49:57,498 --> 00:49:59,397 She was talking to Coco for a while. 663 00:49:59,399 --> 00:50:01,099 Then El Padrino showed up. 664 00:50:01,101 --> 00:50:03,568 They're all in the Templo now. 665 00:50:03,570 --> 00:50:04,970 It's tense. 666 00:50:43,326 --> 00:50:45,193 You want me to set this up? 667 00:50:45,195 --> 00:50:46,728 I'll make sure we do it right. 668 00:50:48,732 --> 00:50:50,666 Needs to be on neutral ground. 669 00:50:50,668 --> 00:50:52,601 Maybe the casino. 670 00:50:52,603 --> 00:50:54,703 Private room. 671 00:50:57,907 --> 00:51:00,659 The prospect... where is he? 672 00:51:03,096 --> 00:51:04,196 Not sure. 673 00:51:05,766 --> 00:51:07,299 I'll find him. 674 00:51:21,131 --> 00:51:23,064 Prospect. 675 00:51:29,973 --> 00:51:31,857 Relax, Einstein. 676 00:51:33,427 --> 00:51:37,228 Padrino's Road King, spitting oil. 677 00:51:37,230 --> 00:51:39,164 Needs a new base gasket. 678 00:51:44,104 --> 00:51:45,384 Base gasket? 679 00:51:48,425 --> 00:51:50,259 Yeah. 680 00:51:52,162 --> 00:51:54,863 Okay. I'll do it right now. 681 00:51:54,865 --> 00:51:57,732 - In the dark? - Or tomorrow. 682 00:51:57,734 --> 00:51:59,601 I can do it tomorrow. 683 00:51:59,603 --> 00:52:01,869 Put it on the lift. 684 00:52:01,871 --> 00:52:03,151 I can do that now. 685 00:52:07,294 --> 00:52:08,694 Okay. 686 00:52:12,833 --> 00:52:15,300 Shit. He's walking that fine line between genius 687 00:52:15,302 --> 00:52:16,768 and just fucking weird. 688 00:52:29,987 --> 00:52:31,187 What about your brother? 689 00:52:31,189 --> 00:52:32,654 He's fine. 690 00:52:32,656 --> 00:52:35,591 He doesn't know anything. 691 00:52:35,593 --> 00:52:38,144 It's all good... for now. 692 00:52:38,146 --> 00:52:39,644 Okay. 693 00:52:39,646 --> 00:52:42,047 Don't worry, Pop. 694 00:52:42,049 --> 00:52:44,416 I'm here if you need anything. 695 00:52:44,418 --> 00:52:45,884 I know. 696 00:52:47,387 --> 00:52:48,687 Good night. 697 00:52:54,443 --> 00:52:57,044 He wasn't compromised? 698 00:52:57,047 --> 00:52:58,314 No. 699 00:52:59,943 --> 00:53:03,544 Angel told him that Galindo was cut loose. 700 00:53:03,553 --> 00:53:05,221 Feds let him go. 701 00:53:06,923 --> 00:53:08,989 Our boy got lucky. 702 00:53:08,992 --> 00:53:12,244 That mean the DEA deal is still in play? 703 00:53:12,246 --> 00:53:15,413 If it is, I won't be his handler. 704 00:53:15,415 --> 00:53:18,883 After today... 705 00:53:18,885 --> 00:53:20,219 I'm done. 706 00:53:20,221 --> 00:53:23,122 - Sorry. - It's okay. 707 00:53:25,025 --> 00:53:26,709 Guess I'm gonna have to find another way 708 00:53:26,712 --> 00:53:29,112 to work on my daddy shit. 709 00:53:31,182 --> 00:53:33,048 Take care of yourself, Felipe. 710 00:53:34,385 --> 00:53:36,352 You too, son. 711 00:54:04,881 --> 00:54:06,348 Come on, Angel! 712 00:54:16,877 --> 00:54:18,777 Get off the fence! 713 00:54:30,490 --> 00:54:33,042 Get up! 714 00:54:33,044 --> 00:54:34,376 Come on! 715 00:54:34,378 --> 00:54:36,412 - Get up! - Get up! 716 00:54:47,725 --> 00:54:48,885 Get up! Get up! Get up! 717 00:54:52,346 --> 00:54:54,179 All right, that's enough. End it. 718 00:54:58,953 --> 00:55:00,786 Way to go, boys. 719 00:55:04,025 --> 00:55:05,824 We good? 720 00:55:08,379 --> 00:55:10,746 - Hey, hey? - Yeah. 721 00:55:12,916 --> 00:55:15,150 Yo, I got a cut, homey. 722 00:55:21,859 --> 00:55:24,409 - I'm so sorry, my love. - There is no sorry. 723 00:55:24,411 --> 00:55:27,011 We're in this together. Fuck these assholes. 724 00:55:27,013 --> 00:55:28,680 You talk to Devante and the lawyers? 725 00:55:28,682 --> 00:55:29,815 There wasn't much to say. 726 00:55:29,817 --> 00:55:31,083 Everything Potter threw at me 727 00:55:31,085 --> 00:55:33,788 was just "Beautiful Mind" bullshit. 728 00:55:33,791 --> 00:55:36,154 And the dirt on me? 729 00:55:36,156 --> 00:55:38,757 None of the intel was real. 730 00:55:38,759 --> 00:55:41,176 - 'Cause they have nothing. - Yeah. 731 00:55:41,178 --> 00:55:42,243 But now they do. 732 00:55:43,783 --> 00:55:46,313 _ 733 00:55:46,316 --> 00:55:47,583 Look, I won't let them do to me 734 00:55:47,585 --> 00:55:48,650 what they did to my father. 735 00:55:48,652 --> 00:55:50,251 They own us, Miguel. 736 00:55:50,253 --> 00:55:53,888 They can touch everything we have, everyone we know. 737 00:55:53,890 --> 00:55:55,391 Not everyone. 738 00:55:56,743 --> 00:56:00,411 Look, these ignorant fucking puppeteers 739 00:56:00,414 --> 00:56:02,981 are gonna find out what it feels like to be played. 740 00:56:04,485 --> 00:56:06,084 I've got 2,000 forgotten soldiers 741 00:56:06,086 --> 00:56:08,687 just waiting for a devil to lead them. 742 00:56:16,980 --> 00:56:18,914 - Vámonos. - Vamos. 743 00:56:22,852 --> 00:56:25,919 Feliz viaje. 744 00:56:54,985 --> 00:56:56,452 Hmm. 745 00:57:01,159 --> 00:57:02,742 You look good in that cage, man, 746 00:57:02,745 --> 00:57:06,875 you know, like a ugly, skinny, uh, Conor McGregor. 747 00:57:06,878 --> 00:57:08,964 You're so fucking kind. 748 00:57:08,967 --> 00:57:10,413 Thank you. 749 00:57:10,415 --> 00:57:13,449 What you think this Galindo sit-down's about? 750 00:57:13,451 --> 00:57:16,352 If we're doing it on neutral turf, 751 00:57:16,354 --> 00:57:18,371 he has a third party. 752 00:57:18,373 --> 00:57:20,272 He wants to make them feel safe. 753 00:57:20,274 --> 00:57:23,176 - Feds? - I don't know. 754 00:57:23,178 --> 00:57:25,712 But whatever it is, I gotta give Adelita a heads-up. 755 00:57:25,714 --> 00:57:28,247 You mind giving Celia a ride? 756 00:57:28,249 --> 00:57:30,716 Nah, we gotta head out to the desert anyhow. 757 00:57:30,718 --> 00:57:32,418 And I know who's digging the hole. 758 00:57:32,420 --> 00:57:34,803 I think you should make it heart-shaped. 759 00:57:34,805 --> 00:57:36,472 Nah. 760 00:57:36,474 --> 00:57:38,675 You should make it look like a... like a big dick. 761 00:57:40,078 --> 00:57:41,878 It'd be a nice change. 762 00:57:41,880 --> 00:57:44,713 You know, her being inside one 763 00:57:44,715 --> 00:57:46,548 instead of one inside her. 764 00:57:46,550 --> 00:57:48,351 Damn, bro. 765 00:57:48,353 --> 00:57:51,236 What? Too soon? 766 00:57:51,238 --> 00:57:54,040 Go be with your kid. Don't let her fuck Chucky. 767 00:57:54,043 --> 00:57:55,541 - Yeah? - Hey! 768 00:58:13,609 --> 00:58:17,015 _ 769 00:58:17,040 --> 00:58:21,286 _ 770 00:58:21,311 --> 00:58:22,585 _ 771 00:58:23,476 --> 00:58:28,207 _ 772 00:58:28,327 --> 00:58:31,624 _ 773 00:58:31,625 --> 00:58:33,346 _ 774 00:58:33,349 --> 00:58:34,510 Sí. 775 00:58:35,807 --> 00:58:37,267 _ 776 00:58:44,742 --> 00:58:47,558 Aw, man, that's nasty. 777 00:58:47,561 --> 00:58:49,412 And you know the only thing oozing out this bitch 778 00:58:49,414 --> 00:58:51,213 is come and wine coolers. 779 00:58:51,215 --> 00:58:52,849 That doesn't help. 780 00:59:08,616 --> 00:59:09,916 Shit! 781 00:59:09,918 --> 00:59:11,851 Oh! 782 00:59:14,638 --> 00:59:16,866 - Damn! - You okay? 783 00:59:16,869 --> 00:59:18,021 Fucking rat. 784 01:00:02,153 --> 01:00:05,138 Shit. Who is it? 785 01:00:06,975 --> 01:00:08,507 Local. 786 01:00:18,720 --> 01:00:21,737 It's Franky. 787 01:00:21,739 --> 01:00:23,406 Should we let him fuck Celia? 788 01:00:29,414 --> 01:00:30,879 What's up, Franky? 789 01:00:30,881 --> 01:00:32,648 You guys got a taillight out. 790 01:00:32,650 --> 01:00:34,683 Didn't know. 791 01:00:34,685 --> 01:00:37,069 Brothers' night out? 792 01:00:37,071 --> 01:00:39,349 Something like that. 793 01:00:39,352 --> 01:00:41,218 What happened to you? 794 01:00:41,221 --> 01:00:43,174 The same thing that's gonna happen to you 795 01:00:43,177 --> 01:00:45,310 if you don't get that fucking light out of my eyes. 796 01:00:45,312 --> 01:00:46,913 - What did you just say? - Hey. 797 01:00:46,915 --> 01:00:50,439 - I know these guys. - Well, I don't. 798 01:00:56,841 --> 01:00:59,141 Step out of the car. 799 01:00:59,144 --> 01:01:00,542 Both of you. 800 01:01:00,544 --> 01:01:01,944 Look, he's new, all right? 801 01:01:01,946 --> 01:01:03,345 And very committed. 802 01:01:03,347 --> 01:01:04,714 Just walk through it. 803 01:01:07,619 --> 01:01:09,786 Why you sweating, Gomer? 804 01:01:13,207 --> 01:01:14,740 Knees. 805 01:01:16,411 --> 01:01:18,360 Educate your rookie, Officer Rogan. 806 01:01:18,362 --> 01:01:20,312 I got them. You start on the car. 807 01:01:20,314 --> 01:01:21,814 Don't need to do that, Franky. 808 01:01:21,816 --> 01:01:23,424 Man, it's just a broken taillight. 809 01:01:23,427 --> 01:01:25,818 Let them up. 810 01:01:25,820 --> 01:01:27,403 Then you cuff 'em. 811 01:01:38,316 --> 01:01:41,417 Once we're off the dash cam, I'll bring him up to speed. 812 01:01:42,987 --> 01:01:44,935 Holy shit. 813 01:01:58,419 --> 01:02:00,535 You fucking kidding me? 814 01:02:06,911 --> 01:02:08,911 Dispatch, this is Dugman. 815 01:02:08,913 --> 01:02:13,449 We got a 927 David with two male Hispanic suspects... 816 01:02:15,700 --> 01:02:20,147 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 817 01:02:20,171 --> 01:02:23,772 Resynced by gabbyu @ Subscene