1
00:00:06,961 --> 00:00:09,506
Previously on Mayans M.C....
2
00:00:09,531 --> 00:00:10,572
Your mom.
3
00:00:13,188 --> 00:00:14,007
What the hell is wrong...
4
00:00:15,820 --> 00:00:18,195
I'm gonna fucking bury you...
5
00:00:18,196 --> 00:00:19,514
Ohh..
6
00:00:23,402 --> 00:00:26,065
We went after Dennis and
chased him onto Riz's land.
7
00:00:26,068 --> 00:00:28,272
About 50 yards in, we hit soft earth.
8
00:00:28,274 --> 00:00:29,840
It was an old tunnel.
9
00:00:29,842 --> 00:00:31,608
A tunnel to where?
10
00:00:31,610 --> 00:00:32,776
Vicki's place.
11
00:00:32,778 --> 00:00:33,877
Need a hand there, brother?
12
00:00:35,469 --> 00:00:37,118
I got intel from EZ.
13
00:00:37,121 --> 00:00:39,600
He told me Galindo was being
detained at Calexico East.
14
00:00:39,602 --> 00:00:41,929
Galindo hasn't pinged in over 26 hours.
15
00:00:41,932 --> 00:00:44,105
See if anyone scooped him up.
16
00:00:44,107 --> 00:00:45,773
What about EZ Reyes?
17
00:00:45,775 --> 00:00:49,109
Your deal is still in play. For now.
18
00:00:49,111 --> 00:00:50,644
I'm not here to kill you.
19
00:00:50,646 --> 00:00:51,845
What do you want?
20
00:00:51,847 --> 00:00:53,063
Cooperation.
21
00:00:53,065 --> 00:00:55,599
Partners.
22
00:00:55,601 --> 00:00:58,168
He's home.
23
00:01:00,839 --> 00:01:03,507
Miguel.
24
00:01:03,509 --> 00:01:05,743
Good evening, Mrs. Galindo.
25
00:01:09,832 --> 00:01:11,798
You think I sold out your father.
26
00:01:11,800 --> 00:01:13,633
Who else could have known where he was?
27
00:01:13,635 --> 00:01:15,903
Maybe the one who took the picture.
28
00:01:15,905 --> 00:01:17,283
Rodrigo.
29
00:01:17,286 --> 00:01:19,819
Was my father really an animal?
30
00:01:19,822 --> 00:01:22,089
We didn't start out that way.
31
00:01:22,092 --> 00:01:23,759
Pop.
32
00:01:49,572 --> 00:01:51,104
I'm gonna take off a semester...
33
00:01:55,778 --> 00:01:59,379
Help Pop get back on his feet.
34
00:01:59,381 --> 00:02:01,941
Felipe will never let you do that.
35
00:02:03,068 --> 00:02:04,701
He needs someone.
36
00:02:04,703 --> 00:02:06,203
He's got Angel.
37
00:02:06,205 --> 00:02:08,506
I'm here.
38
00:02:09,876 --> 00:02:11,875
He's not a little baby.
We'll figure it out.
39
00:02:14,613 --> 00:02:15,990
All I had to do
40
00:02:15,993 --> 00:02:18,299
was look back to see the license plate.
41
00:02:18,301 --> 00:02:19,258
Don't, okay?
42
00:02:19,261 --> 00:02:21,341
- You can't keep...
- should've known.
43
00:02:30,979 --> 00:02:34,064
It doesn't mean they
would've caught the guy.
44
00:02:34,066 --> 00:02:36,400
It would've changed nothing.
45
00:02:39,071 --> 00:02:41,538
You can't blame yourself. You...
46
00:03:52,511 --> 00:03:54,470
_
47
00:03:55,245 --> 00:03:57,152
_
48
00:03:57,973 --> 00:03:59,718
_
49
00:04:00,306 --> 00:04:03,094
_
50
00:04:31,900 --> 00:04:34,969
That tunnel is older than I am.
51
00:04:34,971 --> 00:04:36,971
My grandfather helped dig it.
52
00:04:36,973 --> 00:04:38,672
We get family in from Mexico.
53
00:04:38,675 --> 00:04:40,327
Is Vicki muling?
54
00:04:40,330 --> 00:04:43,376
Nah, she just uses it to help her girls.
55
00:04:43,379 --> 00:04:44,712
None of them have papers.
56
00:04:44,714 --> 00:04:47,197
That's what I was doing tonight.
57
00:04:47,199 --> 00:04:51,334
Ella hadn't seen her baby in... weeks.
58
00:04:51,336 --> 00:04:54,504
You should have told us about it.
59
00:04:54,506 --> 00:04:56,906
But it's not a conflict, brother.
60
00:04:56,908 --> 00:04:59,543
I'm not earning a penny off of it.
61
00:04:59,545 --> 00:05:02,281
It's an illegal fucking tunnel.
62
00:05:02,284 --> 00:05:04,078
If anyone else fell into that hole...
63
00:05:04,081 --> 00:05:06,033
We could have got a
lot of people digging.
64
00:05:06,035 --> 00:05:08,969
Literally... into the
club, our shit with Galindo.
65
00:05:08,971 --> 00:05:11,438
You fucked up.
66
00:05:11,440 --> 00:05:14,674
So...
67
00:05:14,676 --> 00:05:16,643
what happens now?
68
00:05:16,645 --> 00:05:18,311
Club decision.
69
00:05:45,941 --> 00:05:47,508
This must be overwhelming.
70
00:05:50,479 --> 00:05:53,163
How old is he?
71
00:05:53,165 --> 00:05:55,832
- He's ten months.
- He's beautiful.
72
00:05:55,834 --> 00:05:59,236
Mine are all grown. Enjoy this time.
73
00:06:01,273 --> 00:06:02,405
Kidnapping, jeez.
74
00:06:02,407 --> 00:06:04,674
To have him taken from you,
75
00:06:04,676 --> 00:06:07,111
that must have been awful, brutal.
76
00:06:09,831 --> 00:06:12,165
Yes, it was.
77
00:06:12,167 --> 00:06:14,101
You're under arrest, Mrs. Galindo.
78
00:06:14,103 --> 00:06:16,136
Failure to report a child abduction.
79
00:06:16,138 --> 00:06:19,072
- Wait. What?
- Take the baby.
80
00:06:19,074 --> 00:06:20,240
- Cuff her.
- Hey, stop.
81
00:06:21,334 --> 00:06:23,041
Cristobal!
82
00:06:23,044 --> 00:06:25,579
- You fucking culera.
- Guilty.
83
00:07:35,766 --> 00:07:38,148
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
84
00:07:38,172 --> 00:07:39,937
Resynced by gabbyu @ Subscene
85
00:08:02,334 --> 00:08:03,654
_
86
00:08:05,434 --> 00:08:06,434
_
87
00:08:07,209 --> 00:08:08,209
_
88
00:08:08,971 --> 00:08:10,291
_
89
00:08:11,771 --> 00:08:13,459
_
90
00:08:15,705 --> 00:08:17,137
Sí.
91
00:08:17,624 --> 00:08:19,632
_
92
00:08:21,153 --> 00:08:23,417
_
93
00:08:24,251 --> 00:08:26,684
_
94
00:08:27,785 --> 00:08:29,616
_
95
00:08:31,829 --> 00:08:34,633
_
96
00:08:37,877 --> 00:08:39,593
Pedro Espina.
97
00:08:40,137 --> 00:08:43,337
_
98
00:08:43,338 --> 00:08:44,723
_
99
00:08:47,231 --> 00:08:50,743
_
100
00:08:51,891 --> 00:08:53,409
_
101
00:08:54,555 --> 00:08:55,982
_
102
00:08:56,613 --> 00:08:58,640
_
103
00:09:00,219 --> 00:09:03,556
_
104
00:09:04,875 --> 00:09:07,894
_
105
00:09:07,897 --> 00:09:10,706
_
106
00:09:12,587 --> 00:09:18,427
_
107
00:09:19,867 --> 00:09:21,774
_
108
00:09:26,157 --> 00:09:29,052
_
109
00:09:29,813 --> 00:09:33,385
_
110
00:09:34,520 --> 00:09:36,550
_
111
00:09:36,553 --> 00:09:38,053
_
112
00:09:40,973 --> 00:09:42,773
Ignacio...
113
00:09:44,470 --> 00:09:46,929
_
114
00:09:49,945 --> 00:09:51,865
_
115
00:09:53,113 --> 00:09:55,440
_
116
00:09:55,443 --> 00:09:57,107
_
117
00:09:57,108 --> 00:09:58,885
_
118
00:10:02,024 --> 00:10:03,872
_
119
00:10:05,325 --> 00:10:08,183
_
120
00:10:11,178 --> 00:10:15,433
_
121
00:10:18,588 --> 00:10:20,642
_
122
00:10:22,813 --> 00:10:25,486
_
123
00:10:27,085 --> 00:10:29,056
_
124
00:10:31,231 --> 00:10:33,718
_
125
00:11:02,370 --> 00:11:04,303
Sorry. I tried not to wake you.
126
00:11:04,306 --> 00:11:06,706
I-I can't fall asleep.
127
00:11:06,708 --> 00:11:09,268
I have to talk to my
dad. He won't pick up.
128
00:11:09,995 --> 00:11:12,062
I'm sure he'll be back soon.
129
00:11:12,064 --> 00:11:14,624
You have to take me to Celia's.
130
00:11:15,667 --> 00:11:17,267
That's not my business.
131
00:11:19,064 --> 00:11:20,344
I lied to him.
132
00:11:22,341 --> 00:11:25,692
Celia didn't hurt me.
133
00:11:25,694 --> 00:11:27,561
I did this to myself.
134
00:11:29,564 --> 00:11:31,932
Jesus.
135
00:11:31,935 --> 00:11:33,550
I don't know why. Get even, I guess.
136
00:11:33,552 --> 00:11:35,436
But... but if he does
anything to her, then...
137
00:11:35,438 --> 00:11:37,171
Of course he's gonna do something.
138
00:11:37,173 --> 00:11:39,706
What the fuck did you
think was gonna happen?
139
00:12:02,031 --> 00:12:04,898
Give me your mom's address.
I'll go check on them.
140
00:12:14,442 --> 00:12:15,526
Thank you.
141
00:12:20,765 --> 00:12:22,299
Stay here.
142
00:13:01,527 --> 00:13:04,261
Mm.
143
00:13:04,264 --> 00:13:06,147
No, that was the one.
144
00:13:12,868 --> 00:13:15,435
So much more comfortable,
don't you think?
145
00:13:15,437 --> 00:13:18,438
Inspires honest discourse.
146
00:13:18,440 --> 00:13:21,658
I requested my lawyer.
147
00:13:21,660 --> 00:13:23,960
Did you have a lawyer at the border?
148
00:13:23,962 --> 00:13:26,130
Calexico East?
149
00:13:27,799 --> 00:13:31,000
I was detained. It was a mistake.
150
00:13:31,002 --> 00:13:32,202
They let me go.
151
00:13:32,204 --> 00:13:33,970
Ah, I guess, uh,
152
00:13:33,972 --> 00:13:38,358
unfortunate events like that
are quite frequent lately.
153
00:13:38,360 --> 00:13:42,662
On behalf of my Uncle
Sam, I apologize, sir.
154
00:13:42,664 --> 00:13:45,064
My lawyer.
155
00:13:45,066 --> 00:13:47,467
The request is being processed.
156
00:13:47,469 --> 00:13:49,202
Well,
157
00:13:49,204 --> 00:13:51,304
until that process yields, Counsel,
158
00:13:51,306 --> 00:13:53,974
I'm afraid all I can do is sit here,
159
00:13:53,976 --> 00:13:57,995
enjoying the, uh... comfort.
160
00:13:57,998 --> 00:14:00,563
You don't mind if I speak, do you?
161
00:14:00,565 --> 00:14:03,333
I'm a bit of a Chatty Cathy.
162
00:14:03,335 --> 00:14:06,402
Did you have that doll in Mexico?
163
00:14:06,404 --> 00:14:07,737
You're probably too young.
164
00:14:07,739 --> 00:14:11,357
Oh... not that you played with dolls.
165
00:14:11,359 --> 00:14:15,495
I didn't mean that, but
it's okay if you did.
166
00:14:15,497 --> 00:14:17,364
I embrace the rainbow.
167
00:14:21,236 --> 00:14:23,036
Hmm.
168
00:14:23,038 --> 00:14:27,040
An Ivy League-educated cartel boss.
169
00:14:27,042 --> 00:14:29,425
If that's not a sign
of a brave new world,
170
00:14:29,427 --> 00:14:32,095
I don't know what is.
171
00:14:32,097 --> 00:14:34,064
Hmm.
172
00:14:34,066 --> 00:14:37,567
Dual citizenship, permanent
residency in the US,
173
00:14:37,569 --> 00:14:40,075
20-acre estate, paid for in cash.
174
00:14:40,078 --> 00:14:43,653
_
175
00:14:46,495 --> 00:14:48,695
Manufacturing interests, trucking,
176
00:14:48,697 --> 00:14:50,363
commercial real estate.
177
00:14:50,365 --> 00:14:52,498
Very impressive, señor.
178
00:14:53,569 --> 00:14:55,569
No wonder your mayor
and local law enforcement
179
00:14:55,571 --> 00:14:57,337
turned a blind eye.
180
00:15:00,666 --> 00:15:05,379
_
181
00:15:20,095 --> 00:15:21,627
I have to be honest with you.
182
00:15:21,629 --> 00:15:24,965
We didn't contact your lawyer.
183
00:15:24,967 --> 00:15:29,002
Under Homeland Security
laws, I don't have to.
184
00:15:29,004 --> 00:15:31,538
I can keep you for as long as I want to.
185
00:15:33,375 --> 00:15:34,441
Your wife too.
186
00:15:42,201 --> 00:15:43,600
Miguel!
187
00:15:47,121 --> 00:15:49,272
Failure to report a kidnapping
188
00:15:49,274 --> 00:15:51,624
is a federal crime.
189
00:16:14,901 --> 00:16:17,802
- Hey, Boy Scout.
- Hey, man. Letty's...
190
00:16:24,093 --> 00:16:26,193
Oh, man.
191
00:16:26,195 --> 00:16:28,329
She's dead.
192
00:16:28,331 --> 00:16:29,550
I know.
193
00:16:29,553 --> 00:16:31,453
I fucking killed her.
194
00:16:33,670 --> 00:16:35,236
Relax.
195
00:17:00,931 --> 00:17:02,287
What do we do?
196
00:17:04,174 --> 00:17:06,101
_
197
00:17:09,505 --> 00:17:11,756
Shit.
198
00:17:11,758 --> 00:17:14,325
Sorry, this... this
must be bringing back
199
00:17:14,327 --> 00:17:16,695
all kinds of crazy memories.
200
00:17:16,697 --> 00:17:19,064
Your mom.
201
00:17:20,767 --> 00:17:22,633
I guess.
202
00:17:22,635 --> 00:17:24,936
What the fuck that's like, man?
203
00:17:24,938 --> 00:17:26,805
Remembering everything?
204
00:17:28,524 --> 00:17:30,358
You learn to shut it down.
205
00:17:34,030 --> 00:17:36,364
Guess you gots to.
206
00:17:39,903 --> 00:17:42,137
Can't change yesterday.
207
00:17:42,139 --> 00:17:44,154
Can't plan tomorrow.
208
00:17:44,157 --> 00:17:45,631
I might walk out of this building,
209
00:17:45,634 --> 00:17:47,893
take a bullet to the head.
210
00:17:47,895 --> 00:17:51,362
Life is here. This.
211
00:17:51,364 --> 00:17:54,699
No matter what it looks
like, it's all we got, right?
212
00:17:54,701 --> 00:17:57,101
No regrets.
213
00:17:57,103 --> 00:17:59,237
Even for that?
214
00:17:59,239 --> 00:18:00,872
Especially that.
215
00:18:03,692 --> 00:18:07,427
I didn't murder a whore.
216
00:18:07,430 --> 00:18:09,597
Freed my mother.
217
00:18:09,599 --> 00:18:11,933
Gave her some peace.
218
00:18:11,935 --> 00:18:13,602
Took away the noise.
219
00:18:15,238 --> 00:18:16,771
That's one way to look at it.
220
00:18:16,773 --> 00:18:19,891
It's the only way, Ezekiel.
221
00:18:19,893 --> 00:18:22,227
If I see this as a fuckup,
222
00:18:22,229 --> 00:18:26,264
something horrible,
223
00:18:26,266 --> 00:18:28,366
I lose my truth.
224
00:18:28,368 --> 00:18:29,901
I gotta trust that all this shit
225
00:18:29,903 --> 00:18:31,903
was supposed to happen.
226
00:18:31,905 --> 00:18:33,488
So we don't ever make mistakes?
227
00:18:33,491 --> 00:18:35,123
Of course we do.
228
00:18:35,125 --> 00:18:39,493
Mistakes are more important
than getting it right.
229
00:18:39,495 --> 00:18:41,863
But they're still supposed to happen.
230
00:18:41,865 --> 00:18:45,066
It all leads into the next right thing.
231
00:18:47,471 --> 00:18:50,138
- I don't know, man.
- What?
232
00:18:50,140 --> 00:18:53,558
You... you thought you were
supposed to finish school?
233
00:18:53,560 --> 00:18:55,526
Get some important job?
234
00:18:55,528 --> 00:18:58,830
A big old house up in Marin?
235
00:18:58,832 --> 00:19:02,433
As fucked up as it was,
shooting that cop...
236
00:19:02,435 --> 00:19:04,602
That was your truth.
237
00:19:04,604 --> 00:19:06,504
It had to happen.
238
00:19:06,506 --> 00:19:08,889
It led you to this.
239
00:19:08,891 --> 00:19:10,992
All that other shit,
240
00:19:10,994 --> 00:19:12,861
it ain't real.
241
00:19:12,863 --> 00:19:15,463
It ain't even a memory.
242
00:19:15,465 --> 00:19:18,466
That's the fucking noise, man.
243
00:19:34,968 --> 00:19:36,834
Angel.
244
00:19:36,836 --> 00:19:38,336
Yeah.
245
00:19:40,406 --> 00:19:41,872
Where the hell are you?
246
00:19:41,874 --> 00:19:44,325
I'm with Coco at his mom's.
247
00:19:44,327 --> 00:19:45,993
Celia having a circle jerk?
248
00:19:45,995 --> 00:19:47,762
Something like that.
249
00:19:47,764 --> 00:19:49,598
Tell Coco we need him back here.
250
00:19:49,601 --> 00:19:51,899
We got a Templo sit-down.
251
00:19:51,901 --> 00:19:53,334
I'll let him know.
252
00:19:59,159 --> 00:20:00,858
Fuck you.
253
00:20:06,999 --> 00:20:09,467
- They need you at the table.
- Okay.
254
00:20:16,225 --> 00:20:18,393
How's my kid?
255
00:20:18,395 --> 00:20:20,194
Had her stay in my trailer.
256
00:20:20,196 --> 00:20:22,363
I went to my dad's.
257
00:20:22,365 --> 00:20:25,667
- She's been calling you.
- Yeah, I know.
258
00:20:25,669 --> 00:20:28,203
Can't let her see Celia
like this, you know?
259
00:20:28,205 --> 00:20:31,339
I'm gonna tell her, but... But not here.
260
00:20:32,692 --> 00:20:35,252
She's supposed to stay
at the yard, but...
261
00:20:37,597 --> 00:20:39,831
I better stick around.
262
00:20:39,833 --> 00:20:42,400
Thank you.
263
00:20:42,402 --> 00:20:44,702
Once it gets dark, uh,
264
00:20:44,704 --> 00:20:47,838
I'm gonna take her to
the desert and bury her.
265
00:20:47,840 --> 00:20:50,524
She fucking hated the desert.
266
00:21:03,106 --> 00:21:06,758
- KJ.
- What's going on?
267
00:21:06,760 --> 00:21:10,161
Galindo got cut loose from Calexico.
268
00:21:10,163 --> 00:21:12,924
Potter was afraid it might be NSA, CIA.
269
00:21:12,927 --> 00:21:15,060
Didn't want to take the
chance of losing him again.
270
00:21:15,063 --> 00:21:16,901
Picked him up last night at the house.
271
00:21:16,903 --> 00:21:19,771
Jesus.
272
00:21:19,773 --> 00:21:22,890
DOJ wants Galindo on a string.
273
00:21:22,892 --> 00:21:26,394
Help spin the Mexican turmoil
in the right direction.
274
00:21:26,396 --> 00:21:28,396
They'll use any leverage they got
275
00:21:28,398 --> 00:21:30,064
to force that deal.
276
00:21:30,066 --> 00:21:32,333
EZ's intel...
277
00:21:32,335 --> 00:21:34,502
Could be exposed.
278
00:21:41,160 --> 00:21:43,561
Where is Cristobal?
279
00:21:43,563 --> 00:21:46,697
Nearby. He's in good care.
280
00:21:46,699 --> 00:21:49,901
I want to see my lawyer,
and I want to see my son.
281
00:21:49,903 --> 00:21:51,473
You don't make demands.
282
00:21:51,476 --> 00:21:53,109
You're lucky you're not in a cell.
283
00:21:53,112 --> 00:21:55,985
I am not in a cell because
this is all bullshit.
284
00:21:55,988 --> 00:21:58,780
You didn't charge Miguel, which
means you just want something.
285
00:21:58,783 --> 00:22:01,463
And you think you can
use me as leverage.
286
00:22:02,999 --> 00:22:04,698
Why isn't she behind a table?
287
00:22:04,700 --> 00:22:06,801
Potter likes the informality.
288
00:22:10,206 --> 00:22:11,856
Eight years ago, you had an abortion.
289
00:22:11,858 --> 00:22:14,058
Was EZ Reyes the father?
290
00:22:14,060 --> 00:22:15,770
Are you fucking kidding me?
291
00:22:15,773 --> 00:22:18,028
It's a simple yes or no question.
292
00:22:18,030 --> 00:22:20,197
No, Agent Bowen, it's not.
293
00:22:20,199 --> 00:22:21,799
It's tactless,
294
00:22:21,801 --> 00:22:23,635
ham-fisted.
295
00:22:23,637 --> 00:22:26,403
And now you've put Ms.
Thomas on the defensive,
296
00:22:26,406 --> 00:22:30,024
undermining... the
whole comfort strategy.
297
00:22:33,563 --> 00:22:34,913
Apologies.
298
00:22:39,168 --> 00:22:40,868
Let's go, Bowen.
299
00:22:40,870 --> 00:22:42,150
Yeah.
300
00:22:48,894 --> 00:22:52,086
I assure you, that was not some kind
301
00:22:52,089 --> 00:22:54,199
of good cop, bad cop routine.
302
00:22:55,635 --> 00:22:58,136
I genuinely dislike that man.
303
00:22:59,205 --> 00:23:02,590
Just tell me what the fuck is happening.
304
00:23:02,592 --> 00:23:03,891
You're right.
305
00:23:03,893 --> 00:23:06,394
We have no hard evidence.
306
00:23:06,396 --> 00:23:08,752
There is nothing that
can actually convict you
307
00:23:08,755 --> 00:23:10,164
or your husband.
308
00:23:10,166 --> 00:23:11,866
Oh, that seems a bit counterintuitive
309
00:23:11,868 --> 00:23:14,735
- for the Department of Justice.
- True.
310
00:23:14,737 --> 00:23:18,439
But it could be our
counterintuitive counterparts...
311
00:23:18,441 --> 00:23:21,158
Homeland Security, Drug Enforcement,
312
00:23:21,160 --> 00:23:24,128
the Mexican government.
313
00:23:33,539 --> 00:23:35,590
What do you want with Miguel?
314
00:23:36,926 --> 00:23:38,826
A future.
315
00:23:40,196 --> 00:23:43,249
I don't want to bring your
husband down, señora.
316
00:23:43,252 --> 00:23:47,035
I want to build him up, empower him.
317
00:23:55,461 --> 00:23:57,461
Shit.
318
00:23:57,463 --> 00:23:59,697
You just want him in your pocket.
319
00:24:00,433 --> 00:24:02,300
No.
320
00:24:02,302 --> 00:24:05,169
We want a partner.
321
00:24:15,555 --> 00:24:18,121
Where's my wife?
322
00:24:18,124 --> 00:24:20,658
Two rooms down. Equally comfortable.
323
00:24:20,660 --> 00:24:22,627
Leave my family out of this.
324
00:24:22,629 --> 00:24:25,179
It's all about your family.
325
00:24:25,181 --> 00:24:27,741
That's the only reason I'm here.
326
00:24:39,128 --> 00:24:42,328
Seven years ago, I was
moments away from shutting down
327
00:24:42,331 --> 00:24:46,151
one of the largest arms
dealers on the West Coast.
328
00:24:46,153 --> 00:24:49,955
Culmination of a three-year
RICO investigation.
329
00:24:49,957 --> 00:24:54,192
The real IRA and their
leather-clad salesmen,
330
00:24:54,194 --> 00:24:57,579
Sons of Anarchy Motorcycle Club.
331
00:24:57,581 --> 00:25:00,248
But before that could
happen, fate intervened.
332
00:25:00,250 --> 00:25:04,585
I was informed by powers
greater than myself
333
00:25:04,587 --> 00:25:07,322
that the Irish guns must keep flowing.
334
00:25:08,859 --> 00:25:12,627
They were needed to ensure
that the Galindo Cartel
335
00:25:12,629 --> 00:25:17,149
didn't lose their grip on
the Sonora heroin trade.
336
00:25:17,151 --> 00:25:20,785
My father's deal with the CIA.
337
00:25:20,787 --> 00:25:23,689
Yes.
338
00:25:23,691 --> 00:25:26,391
Back when relationships
with narcotrafficantes
339
00:25:26,393 --> 00:25:29,344
were more, uh... synergetic.
340
00:25:30,426 --> 00:25:34,829
And you want that synergy with me?
341
00:25:36,952 --> 00:25:39,536
When that RICO case shattered, I...
342
00:25:39,539 --> 00:25:42,690
nearly traded in my wings.
343
00:25:42,692 --> 00:25:45,060
But...
344
00:25:45,062 --> 00:25:47,709
I needed to understand
what happened and why.
345
00:25:48,816 --> 00:25:51,082
I requested a training sabbatical
346
00:25:51,084 --> 00:25:53,751
with the Foreign Affairs
Division in Mexico City.
347
00:25:53,753 --> 00:25:55,653
I immersed myself in the culture.
348
00:25:55,655 --> 00:25:57,623
I learned the language.
349
00:25:57,625 --> 00:25:59,357
Got to know key players in Mexico's
350
00:25:59,359 --> 00:26:01,919
ever-shifting power structure.
351
00:26:03,413 --> 00:26:06,114
Five years later,
352
00:26:06,116 --> 00:26:11,052
my, uh, somewhat obsessive nature
353
00:26:11,054 --> 00:26:15,190
secured me the racist moniker...
354
00:26:15,945 --> 00:26:18,346
_
355
00:26:19,813 --> 00:26:21,513
It's ironic.
356
00:26:23,149 --> 00:26:26,084
No, it's just sad...
357
00:26:26,086 --> 00:26:31,423
how... how a little bit of knowledge
358
00:26:31,425 --> 00:26:36,311
can be so powerful when surrounded by...
359
00:26:36,313 --> 00:26:37,779
ignorance.
360
00:26:37,781 --> 00:26:41,116
Yeah, I don't give a shit.
361
00:26:41,118 --> 00:26:43,719
Just tell me what you want.
362
00:26:43,721 --> 00:26:46,120
The thing we all want:
363
00:26:46,122 --> 00:26:49,090
peace of mind, stability.
364
00:26:49,092 --> 00:26:52,810
Yesterday afternoon, Los
Olvidados pulled off
365
00:26:52,812 --> 00:26:56,547
another coordinated attack
on your heroin facility.
366
00:26:56,549 --> 00:26:59,284
They are an ever-increasing threat
367
00:26:59,286 --> 00:27:03,175
to your control of both Sonora
and the East Cali border.
368
00:27:03,178 --> 00:27:04,689
Growing stronger every day.
369
00:27:04,691 --> 00:27:06,858
Inspiring a dangerous resurgence
370
00:27:06,860 --> 00:27:08,927
of Neozapatism.
371
00:27:12,381 --> 00:27:15,549
These terrorists, they, uh...
372
00:27:15,552 --> 00:27:18,112
They live and die by their own rules.
373
00:27:19,188 --> 00:27:23,724
There is never a compromise
to put on the table.
374
00:27:23,727 --> 00:27:26,644
Oh, I've seen those compromises.
375
00:27:26,646 --> 00:27:28,812
The CIA crushed my father.
376
00:27:28,815 --> 00:27:31,349
That deal threatened everything...
377
00:27:31,351 --> 00:27:33,685
His business, his friendships.
378
00:27:33,687 --> 00:27:35,586
It put him in an early grave.
379
00:27:35,588 --> 00:27:38,823
Ah, but you
380
00:27:38,825 --> 00:27:40,559
can change all that.
381
00:27:42,479 --> 00:27:45,113
Turn blood into imported wine.
382
00:27:53,590 --> 00:27:55,057
Fuck you.
383
00:27:56,542 --> 00:27:59,294
Charge me or release me.
384
00:28:01,882 --> 00:28:05,383
So much for comfort and cordiality.
385
00:28:15,495 --> 00:28:18,055
Oof.
386
00:28:49,612 --> 00:28:51,979
Mom?
387
00:29:55,862 --> 00:29:58,422
Hey.
388
00:30:24,491 --> 00:30:26,291
Celia?
389
00:30:26,293 --> 00:30:28,226
Shit.
390
00:30:29,980 --> 00:30:31,112
You there?
391
00:30:31,114 --> 00:30:32,179
Be right there.
392
00:30:32,181 --> 00:30:34,181
Coco!
393
00:30:34,183 --> 00:30:37,518
- Hey.
- Uh, hey.
394
00:30:37,520 --> 00:30:39,954
Sorry, I was taking a shit.
395
00:30:39,956 --> 00:30:41,389
Ew.
396
00:30:41,391 --> 00:30:43,458
Coco wants you back at the yard.
397
00:30:43,460 --> 00:30:47,011
I thought he was here. Why
does he want me back there?
398
00:30:47,013 --> 00:30:48,813
I don't ask questions.
399
00:30:48,815 --> 00:30:51,082
Did you tell him?
400
00:30:51,084 --> 00:30:52,684
I didn't get a chance.
401
00:30:52,686 --> 00:30:54,419
How'd you get here?
402
00:30:59,293 --> 00:31:01,559
You two been spending
a lot of time together.
403
00:31:01,561 --> 00:31:03,712
Again, ew.
404
00:31:03,714 --> 00:31:05,713
Take her back to the scrap yard, Chucky.
405
00:31:05,715 --> 00:31:08,716
Return trip. Gets no lip.
406
00:31:08,718 --> 00:31:12,019
Oh, great. Now we're rhyming.
407
00:31:12,021 --> 00:31:14,022
I'll be right behind you.
408
00:31:23,750 --> 00:31:25,883
Oh.
409
00:31:25,885 --> 00:31:27,151
My bad.
410
00:31:28,721 --> 00:31:30,976
_
411
00:31:32,725 --> 00:31:34,225
_
412
00:31:34,227 --> 00:31:35,507
Sí.
413
00:31:36,292 --> 00:31:39,885
_
414
00:31:39,888 --> 00:31:41,168
Ah.
415
00:31:42,385 --> 00:31:43,952
Would you like more tea?
416
00:32:03,651 --> 00:32:05,456
I'm guessing things aren't going so well
417
00:32:05,458 --> 00:32:07,625
in the other room.
418
00:32:07,627 --> 00:32:10,511
You all seem a little restless.
419
00:32:19,189 --> 00:32:21,455
Please stop doing that.
420
00:32:21,457 --> 00:32:22,757
I'm sorry.
421
00:32:23,927 --> 00:32:25,660
Spectrum stuff.
422
00:32:25,662 --> 00:32:28,900
I'm just, uh... Just
trying to understand
423
00:32:28,903 --> 00:32:31,883
how you ended up here, Ms. Thomas.
424
00:32:34,219 --> 00:32:37,087
The bitch bringing me tea set me up.
425
00:32:39,625 --> 00:32:42,185
In the bigger picture, Mrs. Galindo.
426
00:32:44,346 --> 00:32:46,613
I have no doubt that what happened
427
00:32:46,616 --> 00:32:49,950
with you and Ezekiel Reyes was...
428
00:32:49,952 --> 00:32:52,086
Was devastating.
429
00:32:52,088 --> 00:32:54,455
But you were young,
430
00:32:54,457 --> 00:32:57,592
resilient, so smart.
431
00:32:59,162 --> 00:33:02,624
Was it just a cosmic "fuck
you" to the silly pale people
432
00:33:02,627 --> 00:33:06,084
being crushed by their own mundanity?
433
00:33:06,086 --> 00:33:08,519
I understand that.
434
00:33:08,521 --> 00:33:10,121
I really do.
435
00:33:11,858 --> 00:33:16,644
Needing something... bigger, bolder,
436
00:33:16,646 --> 00:33:19,514
more dangerous.
437
00:33:19,516 --> 00:33:22,416
Or... I fell in love.
438
00:33:22,418 --> 00:33:25,086
Yes. Amor...
439
00:33:26,723 --> 00:33:30,392
The uninvited guest to destiny's party.
440
00:33:31,795 --> 00:33:34,695
So simple...
441
00:33:34,697 --> 00:33:39,216
yet so... powerful.
442
00:33:39,218 --> 00:33:41,552
You're...
443
00:33:41,554 --> 00:33:45,022
very entertaining, Mr. Potter.
444
00:33:45,024 --> 00:33:50,050
And I'm sure, beneath
that... mask of eccentricity,
445
00:33:50,053 --> 00:33:52,213
you're just as scared as the rest of us.
446
00:33:54,617 --> 00:33:56,718
But...
447
00:33:56,720 --> 00:34:00,254
no matter what loss you threaten me with
448
00:34:00,256 --> 00:34:04,492
or what gift you promise to deliver...
449
00:34:07,080 --> 00:34:09,347
I won't turn on my husband.
450
00:34:10,950 --> 00:34:12,950
And if you really did your research,
451
00:34:12,952 --> 00:34:14,552
you would already know that.
452
00:34:23,379 --> 00:34:26,398
Just make sure that we are
all on the same team here.
453
00:34:26,401 --> 00:34:28,201
We have to protect the process.
454
00:34:28,204 --> 00:34:30,651
And who protects EZ?
455
00:34:30,653 --> 00:34:33,479
We picked up Galindo
because of your intel.
456
00:34:33,482 --> 00:34:35,508
Right after you told me
our deal was still in play,
457
00:34:35,511 --> 00:34:38,713
after you promised me that my
men wouldn't be compromised!
458
00:34:40,880 --> 00:34:43,881
You feed him to the tigers yet?
459
00:34:43,883 --> 00:34:46,551
KJ, don't do this.
460
00:34:49,956 --> 00:34:54,058
So if we don't punish drug
traffickers, Mr. Potter.
461
00:34:54,060 --> 00:34:55,257
What is it we do?
462
00:34:55,260 --> 00:34:56,494
What's the badge for?
463
00:34:56,496 --> 00:34:57,912
We risk our lives,
464
00:34:57,914 --> 00:35:00,365
ruin our marriages, our health,
465
00:35:00,375 --> 00:35:02,424
- for what?
- Let's go.
466
00:35:04,320 --> 00:35:06,220
I'm leaving,
467
00:35:06,222 --> 00:35:08,489
but I got plenty more intel, so...
468
00:35:08,491 --> 00:35:10,124
maybe you can wait a few days,
469
00:35:10,126 --> 00:35:11,659
read about it on WikiLeaks
470
00:35:11,661 --> 00:35:14,812
or maybe in "The Washington Post."
471
00:35:14,814 --> 00:35:17,148
I'm gonna blow this shit up.
472
00:35:19,552 --> 00:35:21,318
This is very unsettling
473
00:35:21,320 --> 00:35:22,954
and dangerous.
474
00:35:22,956 --> 00:35:26,290
He's my problem, and I'll handle it.
475
00:35:26,292 --> 00:35:29,326
Your problem has become my problem,
476
00:35:29,328 --> 00:35:32,747
so now... I handle it.
477
00:36:10,998 --> 00:36:12,865
Hey, Pop.
478
00:36:12,867 --> 00:36:14,867
You with the M.C.?
479
00:36:14,869 --> 00:36:16,325
Just heading back.
480
00:36:16,328 --> 00:36:17,452
Don't.
481
00:36:17,454 --> 00:36:19,053
Why? What's going on?
482
00:36:19,055 --> 00:36:20,192
Not over the phone.
483
00:36:20,195 --> 00:36:21,723
Get to the house.
484
00:36:29,599 --> 00:36:33,985
Keeping this from the
club... it erodes trust.
485
00:36:33,987 --> 00:36:38,122
And inside this current crucible,
486
00:36:38,124 --> 00:36:40,425
that's very dangerous.
487
00:36:42,128 --> 00:36:43,962
Anything you want to say?
488
00:36:47,280 --> 00:36:50,665
I didn't think I was... hiding anything.
489
00:36:52,089 --> 00:36:55,457
But... I get it.
490
00:36:57,694 --> 00:36:59,828
Here's what's on the table.
491
00:36:59,830 --> 00:37:02,063
We let Riz stay a full patch,
492
00:37:02,065 --> 00:37:04,099
all privileges,
493
00:37:04,101 --> 00:37:05,737
but he loses his office.
494
00:37:07,654 --> 00:37:10,455
We vote in a new secretary.
495
00:37:10,457 --> 00:37:14,059
And the club takes 10% of all
that revenue from that tunnel.
496
00:37:15,329 --> 00:37:19,297
- That includes Vicki's whores.
- That's... not my money.
497
00:37:19,299 --> 00:37:21,399
Then we shut it down...
498
00:37:21,401 --> 00:37:22,734
and it's no one's money.
499
00:37:43,424 --> 00:37:44,778
All in favor.
500
00:38:04,260 --> 00:38:06,194
You ratted on Riz?
501
00:38:06,196 --> 00:38:07,403
To protect you.
502
00:38:07,406 --> 00:38:09,073
Bishop thought you
were the fucking mole,
503
00:38:09,076 --> 00:38:11,231
that your covert family
shit was about the rebels.
504
00:38:11,234 --> 00:38:12,247
I told them what it was.
505
00:38:12,250 --> 00:38:13,516
After I fucking saved your ass!
506
00:38:13,519 --> 00:38:14,611
You didn't do it to save my ass.
507
00:38:14,613 --> 00:38:15,779
You did it to save your own.
508
00:38:15,782 --> 00:38:17,358
And heat on me means heat on you.
509
00:38:17,361 --> 00:38:18,624
You don't take it to us first?
510
00:38:18,627 --> 00:38:19,924
I didn't have time!
511
00:38:19,926 --> 00:38:21,125
I tried to fucking tell you.
512
00:38:21,127 --> 00:38:22,293
I just thought that you...
513
00:38:22,295 --> 00:38:24,217
You don't think. You never do.
514
00:38:24,220 --> 00:38:25,887
Your dance with Adelita...
Your dick's gonna get us
515
00:38:25,889 --> 00:38:28,066
into a shallow fucking grave.
516
00:38:28,068 --> 00:38:29,834
Hey!
517
00:38:29,836 --> 00:38:31,753
Hey, Angel!
518
00:38:34,457 --> 00:38:36,201
Coming to me first...
519
00:38:36,204 --> 00:38:38,460
That would've been the respectful play.
520
00:38:38,462 --> 00:38:40,461
But you had to be a bitch.
521
00:38:40,463 --> 00:38:43,798
- Tell Daddy, huh?
- It wasn't just Angel.
522
00:38:43,800 --> 00:38:45,333
It was all of us.
523
00:38:46,636 --> 00:38:48,286
We all took it to Bishop.
524
00:38:57,698 --> 00:39:00,065
You're all just a bunch
of fucking pussies.
525
00:39:02,802 --> 00:39:04,018
You know you're gonna have
526
00:39:04,021 --> 00:39:05,852
to kick the shit out of him, right?
527
00:39:05,855 --> 00:39:07,155
Yup.
528
00:39:10,260 --> 00:39:11,760
I'll catch up.
529
00:39:15,632 --> 00:39:17,399
Yeah, here you go.
530
00:39:21,087 --> 00:39:24,956
How do we know that guy isn't
some kind of serial killer?
531
00:39:24,958 --> 00:39:28,459
Apparently, only a chronic masturbator.
532
00:39:28,461 --> 00:39:30,328
I didn't need to know that.
533
00:39:32,431 --> 00:39:34,699
The things I gave you on Galindo...
534
00:39:34,702 --> 00:39:36,130
they were true but hardly enough...
535
00:39:36,133 --> 00:39:38,185
It's not about building a case.
536
00:39:38,188 --> 00:39:40,087
He'll use it as leverage.
537
00:39:40,089 --> 00:39:42,030
Show Galindo enough to make him realize
538
00:39:42,033 --> 00:39:44,259
he's been under a microscope.
539
00:39:44,261 --> 00:39:45,534
Get him scared.
540
00:39:45,537 --> 00:39:47,996
And this US attorney,
541
00:39:47,998 --> 00:39:50,114
he'd give the cartel a name.
542
00:39:50,117 --> 00:39:51,966
He wouldn't have to.
543
00:39:51,968 --> 00:39:55,287
If my deal's gone, I'll be back inside.
544
00:39:55,289 --> 00:39:57,420
DOJ won't give a shit
about protecting me.
545
00:39:57,423 --> 00:39:59,023
Neither will the DEA.
546
00:39:59,025 --> 00:40:01,426
You'll be dead before
you're assigned a cell.
547
00:40:01,428 --> 00:40:03,861
Jesus Christ.
548
00:40:03,863 --> 00:40:05,863
I never thought I'd say this.
549
00:40:05,865 --> 00:40:07,298
But you need to run, primo.
550
00:40:07,300 --> 00:40:09,434
Get whatever you got and go.
551
00:40:09,436 --> 00:40:11,633
I can get you some
IDs, a decent passport.
552
00:40:11,636 --> 00:40:13,655
Where is he gonna go?
553
00:40:15,358 --> 00:40:16,559
I'm not running.
554
00:40:18,228 --> 00:40:19,828
If they found out it's me,
555
00:40:19,830 --> 00:40:21,696
Angel brought me in.
556
00:40:22,900 --> 00:40:25,267
The M.C. will think he's a part of it.
557
00:40:26,703 --> 00:40:28,352
They'll kill him too.
558
00:40:28,354 --> 00:40:30,488
What are you gonna do?
559
00:40:39,098 --> 00:40:41,027
_
560
00:41:02,755 --> 00:41:03,988
What is this?
561
00:41:03,990 --> 00:41:05,523
Most of it is the ramblings
562
00:41:05,525 --> 00:41:07,525
of a beautiful mind.
563
00:41:07,527 --> 00:41:10,829
You should, uh, just look
at the highlighted entries.
564
00:41:21,891 --> 00:41:23,525
Who gave you this information?
565
00:41:25,995 --> 00:41:28,263
Someone we know and love.
566
00:41:30,767 --> 00:41:32,367
Highlights. If they're corroborated,
567
00:41:32,369 --> 00:41:33,564
could lead to charges.
568
00:41:33,567 --> 00:41:34,768
I just...
569
00:41:34,770 --> 00:41:36,954
need a simple acknowledgement
570
00:41:36,956 --> 00:41:39,724
of your husband's
participation in the crime
571
00:41:39,726 --> 00:41:41,091
or maybe something similar.
572
00:41:41,094 --> 00:41:42,293
Don't need a lot of detail,
573
00:41:42,295 --> 00:41:45,697
just date and location.
574
00:41:59,495 --> 00:42:01,162
We really still doing this?
575
00:42:12,592 --> 00:42:13,992
What is this?
576
00:42:13,994 --> 00:42:15,559
I apologize for the current state
577
00:42:15,561 --> 00:42:17,661
of family services.
578
00:42:17,663 --> 00:42:19,965
Budget cuts... awful.
579
00:42:21,067 --> 00:42:22,900
This is the bullshit kidnapping charge
580
00:42:22,902 --> 00:42:24,420
that will get thrown out in court.
581
00:42:24,423 --> 00:42:28,288
But just filing it allows
us to take away your son.
582
00:42:28,291 --> 00:42:30,558
And with the backlog of cases...
583
00:42:37,275 --> 00:42:39,866
You can't fucking do this.
584
00:42:39,869 --> 00:42:41,419
Yes, I can.
585
00:42:42,856 --> 00:42:45,190
See?
586
00:42:45,192 --> 00:42:47,459
No more mask of eccentricity.
587
00:42:47,461 --> 00:42:50,395
Just raw legal power.
588
00:42:54,434 --> 00:42:58,153
A kidnapping case that
dovetails into a border issue?
589
00:42:59,489 --> 00:43:02,490
Unraveling that in this reality show?
590
00:43:07,097 --> 00:43:11,166
Your son will be with us until
the clown leaves the party.
591
00:43:14,070 --> 00:43:15,286
You can't do this...
592
00:43:15,288 --> 00:43:17,121
- First draft.
- All I'll need.
593
00:43:17,123 --> 00:43:19,390
Home screen. Hit comfort zone two.
594
00:43:19,392 --> 00:43:20,725
Gracias.
595
00:43:27,200 --> 00:43:28,800
Here's the deal.
596
00:43:28,802 --> 00:43:32,019
So many pages, I apologize.
Legal ribbons and bows.
597
00:43:33,156 --> 00:43:34,622
The meat of it:
598
00:43:34,624 --> 00:43:35,823
we promise to keep you instated
599
00:43:35,825 --> 00:43:38,225
as reigning heroin king.
600
00:43:38,227 --> 00:43:42,630
You own Sonora and the East Cali border.
601
00:43:42,632 --> 00:43:44,966
We'll also supply manpower and weapons
602
00:43:44,968 --> 00:43:47,485
to crush Los Olvidados
603
00:43:47,487 --> 00:43:50,821
and any, uh, cartel
threats that might pop up.
604
00:43:50,823 --> 00:43:55,993
We'll also get rid of any
EPA snags slowing down your
605
00:43:55,995 --> 00:43:59,197
Santo Padre Agra-Park project.
606
00:44:02,135 --> 00:44:05,019
For us, we, uh...
607
00:44:05,021 --> 00:44:06,954
We reinstate balance
608
00:44:06,956 --> 00:44:10,024
and, uh, protect our interests.
609
00:44:11,228 --> 00:44:14,095
Occasionally we might need your product.
610
00:44:14,097 --> 00:44:16,631
Tends to be a valuable
currency in certain markets.
611
00:44:16,633 --> 00:44:21,285
And, uh... sometimes we'll need
612
00:44:21,287 --> 00:44:23,721
information on certain associates.
613
00:44:25,458 --> 00:44:29,560
Other "most interesting men
in the world," like yourself.
614
00:44:29,562 --> 00:44:32,330
But nothing to crush you or...
615
00:44:32,332 --> 00:44:34,799
undermine your ascent to sainthood.
616
00:44:35,669 --> 00:44:39,220
I know. "Charge me or release me."
617
00:44:45,461 --> 00:44:48,229
What did you do?
618
00:44:49,565 --> 00:44:52,533
King Solomon.
619
00:44:52,535 --> 00:44:54,853
An ancient move but an effective one.
620
00:44:56,523 --> 00:44:58,990
The, uh... the folder she's looking at
621
00:44:58,992 --> 00:45:00,125
is a kidnapping charge.
622
00:45:00,127 --> 00:45:01,993
It won't hold up in court,
623
00:45:01,995 --> 00:45:05,029
but it will be enough to
keep your son in our care.
624
00:45:07,233 --> 00:45:09,767
- You can't just take my kid.
- Wake up, little Mikey!
625
00:45:09,769 --> 00:45:11,753
Wake the fuck up!
626
00:45:13,923 --> 00:45:16,324
You're living in Papi's world.
627
00:45:20,696 --> 00:45:23,631
The other folder is dirt on you...
628
00:45:23,633 --> 00:45:25,900
Random shit, but with her testimony,
629
00:45:25,902 --> 00:45:28,019
it's enough to put you in jail.
630
00:45:30,724 --> 00:45:34,258
So...
631
00:45:34,260 --> 00:45:38,363
your lovely albino bride
has a choice to make.
632
00:45:39,699 --> 00:45:43,534
Her man or...
633
00:45:43,536 --> 00:45:45,019
her child.
634
00:45:45,021 --> 00:45:47,188
You can't make her do that.
635
00:45:50,426 --> 00:45:52,493
You have five minutes
to thumb through it.
636
00:45:52,495 --> 00:45:55,329
If it's not signed by
the time I get back,
637
00:45:55,331 --> 00:45:57,632
you make her decide your fate.
638
00:45:57,634 --> 00:46:02,320
Oh, so is this part of
your brave new world?
639
00:46:04,157 --> 00:46:07,325
You really think this changes anything?
640
00:46:08,427 --> 00:46:11,196
That's the point, Miguel.
641
00:46:15,735 --> 00:46:18,286
We don't like change.
642
00:46:18,288 --> 00:46:19,988
We never have.
643
00:48:25,038 --> 00:48:26,939
What are you doing, EZ?
644
00:48:30,795 --> 00:48:34,529
Mrs. Galindo? You can
see your lawyer now.
645
00:48:49,563 --> 00:48:51,497
Ride okay?
646
00:48:51,499 --> 00:48:53,766
Bike is losing torque...
647
00:48:53,768 --> 00:48:55,434
just like the fucking rider.
648
00:48:59,640 --> 00:49:01,857
Talked to Devante a few miles back.
649
00:49:01,859 --> 00:49:05,327
That shit with Galindo, it's
getting more complicated.
650
00:49:05,329 --> 00:49:06,895
Gonna need a full table.
651
00:49:06,897 --> 00:49:09,765
Yeah. We're all here.
652
00:49:13,553 --> 00:49:15,270
- Hey, Taza.
- What's going on?
653
00:49:19,192 --> 00:49:20,925
Who the hell was it?
654
00:49:20,927 --> 00:49:24,896
US Attorneys Office,
DEA, Mexican feds...
655
00:49:24,898 --> 00:49:27,238
Full fucking parade, man.
656
00:49:27,241 --> 00:49:30,100
- They charge him?
- At that level,
657
00:49:30,103 --> 00:49:32,403
you don't need charges.
658
00:49:32,405 --> 00:49:34,923
Devante just got done
talking to the wife.
659
00:49:34,925 --> 00:49:36,524
They rattled her.
660
00:49:36,526 --> 00:49:38,579
She told them some very disturbing shit.
661
00:49:55,929 --> 00:49:57,496
- Is she okay?
- I don't know.
662
00:49:57,498 --> 00:49:59,397
She was talking to Coco for a while.
663
00:49:59,399 --> 00:50:01,099
Then El Padrino showed up.
664
00:50:01,101 --> 00:50:03,568
They're all in the Templo now.
665
00:50:03,570 --> 00:50:04,970
It's tense.
666
00:50:43,326 --> 00:50:45,193
You want me to set this up?
667
00:50:45,195 --> 00:50:46,728
I'll make sure we do it right.
668
00:50:48,732 --> 00:50:50,666
Needs to be on neutral ground.
669
00:50:50,668 --> 00:50:52,601
Maybe the casino.
670
00:50:52,603 --> 00:50:54,703
Private room.
671
00:50:57,907 --> 00:51:00,659
The prospect... where is he?
672
00:51:03,096 --> 00:51:04,196
Not sure.
673
00:51:05,766 --> 00:51:07,299
I'll find him.
674
00:51:21,131 --> 00:51:23,064
Prospect.
675
00:51:29,973 --> 00:51:31,857
Relax, Einstein.
676
00:51:33,427 --> 00:51:37,228
Padrino's Road King, spitting oil.
677
00:51:37,230 --> 00:51:39,164
Needs a new base gasket.
678
00:51:44,104 --> 00:51:45,384
Base gasket?
679
00:51:48,425 --> 00:51:50,259
Yeah.
680
00:51:52,162 --> 00:51:54,863
Okay. I'll do it right now.
681
00:51:54,865 --> 00:51:57,732
- In the dark?
- Or tomorrow.
682
00:51:57,734 --> 00:51:59,601
I can do it tomorrow.
683
00:51:59,603 --> 00:52:01,869
Put it on the lift.
684
00:52:01,871 --> 00:52:03,151
I can do that now.
685
00:52:07,294 --> 00:52:08,694
Okay.
686
00:52:12,833 --> 00:52:15,300
Shit. He's walking that
fine line between genius
687
00:52:15,302 --> 00:52:16,768
and just fucking weird.
688
00:52:29,987 --> 00:52:31,187
What about your brother?
689
00:52:31,189 --> 00:52:32,654
He's fine.
690
00:52:32,656 --> 00:52:35,591
He doesn't know anything.
691
00:52:35,593 --> 00:52:38,144
It's all good... for now.
692
00:52:38,146 --> 00:52:39,644
Okay.
693
00:52:39,646 --> 00:52:42,047
Don't worry, Pop.
694
00:52:42,049 --> 00:52:44,416
I'm here if you need anything.
695
00:52:44,418 --> 00:52:45,884
I know.
696
00:52:47,387 --> 00:52:48,687
Good night.
697
00:52:54,443 --> 00:52:57,044
He wasn't compromised?
698
00:52:57,047 --> 00:52:58,314
No.
699
00:52:59,943 --> 00:53:03,544
Angel told him that
Galindo was cut loose.
700
00:53:03,553 --> 00:53:05,221
Feds let him go.
701
00:53:06,923 --> 00:53:08,989
Our boy got lucky.
702
00:53:08,992 --> 00:53:12,244
That mean the DEA deal is still in play?
703
00:53:12,246 --> 00:53:15,413
If it is, I won't be his handler.
704
00:53:15,415 --> 00:53:18,883
After today...
705
00:53:18,885 --> 00:53:20,219
I'm done.
706
00:53:20,221 --> 00:53:23,122
- Sorry.
- It's okay.
707
00:53:25,025 --> 00:53:26,709
Guess I'm gonna have to find another way
708
00:53:26,712 --> 00:53:29,112
to work on my daddy shit.
709
00:53:31,182 --> 00:53:33,048
Take care of yourself, Felipe.
710
00:53:34,385 --> 00:53:36,352
You too, son.
711
00:54:04,881 --> 00:54:06,348
Come on, Angel!
712
00:54:16,877 --> 00:54:18,777
Get off the fence!
713
00:54:30,490 --> 00:54:33,042
Get up!
714
00:54:33,044 --> 00:54:34,376
Come on!
715
00:54:34,378 --> 00:54:36,412
- Get up!
- Get up!
716
00:54:47,725 --> 00:54:48,885
Get up! Get up! Get up!
717
00:54:52,346 --> 00:54:54,179
All right, that's enough. End it.
718
00:54:58,953 --> 00:55:00,786
Way to go, boys.
719
00:55:04,025 --> 00:55:05,824
We good?
720
00:55:08,379 --> 00:55:10,746
- Hey, hey?
- Yeah.
721
00:55:12,916 --> 00:55:15,150
Yo, I got a cut, homey.
722
00:55:21,859 --> 00:55:24,409
- I'm so sorry, my love.
- There is no sorry.
723
00:55:24,411 --> 00:55:27,011
We're in this together.
Fuck these assholes.
724
00:55:27,013 --> 00:55:28,680
You talk to Devante and the lawyers?
725
00:55:28,682 --> 00:55:29,815
There wasn't much to say.
726
00:55:29,817 --> 00:55:31,083
Everything Potter threw at me
727
00:55:31,085 --> 00:55:33,788
was just "Beautiful Mind" bullshit.
728
00:55:33,791 --> 00:55:36,154
And the dirt on me?
729
00:55:36,156 --> 00:55:38,757
None of the intel was real.
730
00:55:38,759 --> 00:55:41,176
- 'Cause they have nothing.
- Yeah.
731
00:55:41,178 --> 00:55:42,243
But now they do.
732
00:55:43,783 --> 00:55:46,313
_
733
00:55:46,316 --> 00:55:47,583
Look, I won't let them do to me
734
00:55:47,585 --> 00:55:48,650
what they did to my father.
735
00:55:48,652 --> 00:55:50,251
They own us, Miguel.
736
00:55:50,253 --> 00:55:53,888
They can touch everything
we have, everyone we know.
737
00:55:53,890 --> 00:55:55,391
Not everyone.
738
00:55:56,743 --> 00:56:00,411
Look, these ignorant fucking puppeteers
739
00:56:00,414 --> 00:56:02,981
are gonna find out what
it feels like to be played.
740
00:56:04,485 --> 00:56:06,084
I've got 2,000 forgotten soldiers
741
00:56:06,086 --> 00:56:08,687
just waiting for a devil to lead them.
742
00:56:16,980 --> 00:56:18,914
- Vámonos.
- Vamos.
743
00:56:22,852 --> 00:56:25,919
Feliz viaje.
744
00:56:54,985 --> 00:56:56,452
Hmm.
745
00:57:01,159 --> 00:57:02,742
You look good in that cage, man,
746
00:57:02,745 --> 00:57:06,875
you know, like a ugly,
skinny, uh, Conor McGregor.
747
00:57:06,878 --> 00:57:08,964
You're so fucking kind.
748
00:57:08,967 --> 00:57:10,413
Thank you.
749
00:57:10,415 --> 00:57:13,449
What you think this
Galindo sit-down's about?
750
00:57:13,451 --> 00:57:16,352
If we're doing it on neutral turf,
751
00:57:16,354 --> 00:57:18,371
he has a third party.
752
00:57:18,373 --> 00:57:20,272
He wants to make them feel safe.
753
00:57:20,274 --> 00:57:23,176
- Feds?
- I don't know.
754
00:57:23,178 --> 00:57:25,712
But whatever it is, I gotta
give Adelita a heads-up.
755
00:57:25,714 --> 00:57:28,247
You mind giving Celia a ride?
756
00:57:28,249 --> 00:57:30,716
Nah, we gotta head out
to the desert anyhow.
757
00:57:30,718 --> 00:57:32,418
And I know who's digging the hole.
758
00:57:32,420 --> 00:57:34,803
I think you should
make it heart-shaped.
759
00:57:34,805 --> 00:57:36,472
Nah.
760
00:57:36,474 --> 00:57:38,675
You should make it look
like a... like a big dick.
761
00:57:40,078 --> 00:57:41,878
It'd be a nice change.
762
00:57:41,880 --> 00:57:44,713
You know, her being inside one
763
00:57:44,715 --> 00:57:46,548
instead of one inside her.
764
00:57:46,550 --> 00:57:48,351
Damn, bro.
765
00:57:48,353 --> 00:57:51,236
What? Too soon?
766
00:57:51,238 --> 00:57:54,040
Go be with your kid.
Don't let her fuck Chucky.
767
00:57:54,043 --> 00:57:55,541
- Yeah?
- Hey!
768
00:58:13,609 --> 00:58:17,015
_
769
00:58:17,040 --> 00:58:21,286
_
770
00:58:21,311 --> 00:58:22,585
_
771
00:58:23,476 --> 00:58:28,207
_
772
00:58:28,327 --> 00:58:31,624
_
773
00:58:31,625 --> 00:58:33,346
_
774
00:58:33,349 --> 00:58:34,510
Sí.
775
00:58:35,807 --> 00:58:37,267
_
776
00:58:44,742 --> 00:58:47,558
Aw, man, that's nasty.
777
00:58:47,561 --> 00:58:49,412
And you know the only
thing oozing out this bitch
778
00:58:49,414 --> 00:58:51,213
is come and wine coolers.
779
00:58:51,215 --> 00:58:52,849
That doesn't help.
780
00:59:08,616 --> 00:59:09,916
Shit!
781
00:59:09,918 --> 00:59:11,851
Oh!
782
00:59:14,638 --> 00:59:16,866
- Damn!
- You okay?
783
00:59:16,869 --> 00:59:18,021
Fucking rat.
784
01:00:02,153 --> 01:00:05,138
Shit. Who is it?
785
01:00:06,975 --> 01:00:08,507
Local.
786
01:00:18,720 --> 01:00:21,737
It's Franky.
787
01:00:21,739 --> 01:00:23,406
Should we let him fuck Celia?
788
01:00:29,414 --> 01:00:30,879
What's up, Franky?
789
01:00:30,881 --> 01:00:32,648
You guys got a taillight out.
790
01:00:32,650 --> 01:00:34,683
Didn't know.
791
01:00:34,685 --> 01:00:37,069
Brothers' night out?
792
01:00:37,071 --> 01:00:39,349
Something like that.
793
01:00:39,352 --> 01:00:41,218
What happened to you?
794
01:00:41,221 --> 01:00:43,174
The same thing that's
gonna happen to you
795
01:00:43,177 --> 01:00:45,310
if you don't get that
fucking light out of my eyes.
796
01:00:45,312 --> 01:00:46,913
- What did you just say?
- Hey.
797
01:00:46,915 --> 01:00:50,439
- I know these guys.
- Well, I don't.
798
01:00:56,841 --> 01:00:59,141
Step out of the car.
799
01:00:59,144 --> 01:01:00,542
Both of you.
800
01:01:00,544 --> 01:01:01,944
Look, he's new, all right?
801
01:01:01,946 --> 01:01:03,345
And very committed.
802
01:01:03,347 --> 01:01:04,714
Just walk through it.
803
01:01:07,619 --> 01:01:09,786
Why you sweating, Gomer?
804
01:01:13,207 --> 01:01:14,740
Knees.
805
01:01:16,411 --> 01:01:18,360
Educate your rookie, Officer Rogan.
806
01:01:18,362 --> 01:01:20,312
I got them. You start on the car.
807
01:01:20,314 --> 01:01:21,814
Don't need to do that, Franky.
808
01:01:21,816 --> 01:01:23,424
Man, it's just a broken taillight.
809
01:01:23,427 --> 01:01:25,818
Let them up.
810
01:01:25,820 --> 01:01:27,403
Then you cuff 'em.
811
01:01:38,316 --> 01:01:41,417
Once we're off the dash cam,
I'll bring him up to speed.
812
01:01:42,987 --> 01:01:44,935
Holy shit.
813
01:01:58,419 --> 01:02:00,535
You fucking kidding me?
814
01:02:06,911 --> 01:02:08,911
Dispatch, this is Dugman.
815
01:02:08,913 --> 01:02:13,449
We got a 927 David with two
male Hispanic suspects...
816
01:02:15,700 --> 01:02:20,147
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
817
01:02:20,171 --> 01:02:23,772
Resynced by gabbyu @ Subscene