1 00:00:14,040 --> 00:00:17,160 WARNUNG: MIKROWELLENSTRAHLUNG IN DREI METERN HÖHE 2 00:00:23,320 --> 00:00:24,720 Hallo und willkommen 3 00:00:25,080 --> 00:00:28,920 zu unserem Riesen-Katapult, das wir gebaut haben, 4 00:00:29,280 --> 00:00:32,480 um uns während des Corona-Lockdowns bei Laune zu halten. 5 00:00:32,840 --> 00:00:35,760 Bisher weiß ich noch nicht, wofür wir es brauchen. 6 00:00:36,120 --> 00:00:42,040 Vielleicht fällt uns ja was ein, während wir versuchen, die Frage zu beantworten: 7 00:00:42,400 --> 00:00:45,440 Was haben die Franzosen für ein Problem? 8 00:01:09,400 --> 00:01:13,400 Ich sage direkt am Anfang: Ich mag Frankreich, und Hammond auch. 9 00:01:13,760 --> 00:01:17,560 May denkt, es ist nur da, damit wir leichter nach Italien kommen. 10 00:01:17,920 --> 00:01:21,480 Aber über eine Sache sind wir uns alle einig: 11 00:01:21,840 --> 00:01:24,640 Die Franzosen sind manchmal echt komisch. 12 00:01:26,520 --> 00:01:31,560 Heutzutage leben wir in einer homogenen Welt. 13 00:01:33,200 --> 00:01:35,240 Wir essen das gleiche Essen, 14 00:01:35,600 --> 00:01:37,520 wir tragen die gleiche Kleidung 15 00:01:37,880 --> 00:01:39,560 und tun die gleichen Dinge. 16 00:01:42,840 --> 00:01:44,280 Aber nicht in Frankreich. 17 00:01:44,640 --> 00:01:46,040 Frankreich ist anders. 18 00:01:47,200 --> 00:01:50,200 Die meiste Medizin wird rektal verabreicht. 19 00:01:50,560 --> 00:01:52,960 Und es ist gesetzlich verboten, 20 00:01:53,320 --> 00:01:55,560 am Arbeitsplatz zu essen. 21 00:01:55,920 --> 00:01:58,960 Man muss in ein Restaurant gehen und es ordentlich tun. 22 00:01:59,440 --> 00:02:01,560 In den Schulen ist Ketchup verboten, 23 00:02:01,920 --> 00:02:03,400 aber bis zu den 80er-Jahren 24 00:02:03,960 --> 00:02:08,040 bekamen die Kinder in der Schule auch Alkohol zum Essen. 25 00:02:08,440 --> 00:02:11,720 Bäcker dürfen nicht schließen, wann sie wollen, 26 00:02:12,040 --> 00:02:16,240 denn es muss immer frische Croissants und Baguettes geben. 27 00:02:17,040 --> 00:02:19,880 Auch der französische Fußball ist ungewöhnlich. 28 00:02:20,880 --> 00:02:22,440 Die Möwen 29 00:02:25,000 --> 00:02:28,680 fliegen hinter dem Fischkutter her, weil sie denken, 30 00:02:29,440 --> 00:02:33,440 dass die Sardinen zurück ins Meer geworfen werden. 31 00:02:35,240 --> 00:02:38,160 "Hab ich ein Glück" heißt auf Französisch 32 00:02:38,520 --> 00:02:40,600 "avoir le cul bordé de nouilles", 33 00:02:40,960 --> 00:02:44,760 was übersetzt heißt: "Mein Arsch ist voller Nudeln." 34 00:02:45,560 --> 00:02:48,040 Ob da noch Platz ist, bei den ganzen Pillen? 35 00:02:51,840 --> 00:02:56,480 Aber auf der Straße ist die französische Eigentümlichkeit am deutlichsten. 36 00:02:59,880 --> 00:03:03,160 Französische Autos waren schon immer seltsam. 37 00:03:05,280 --> 00:03:08,280 Sie scheren sich einen Dreck um Konventionen. 38 00:03:12,440 --> 00:03:17,120 Und aus dem französischen Panoptikum der Kuriositäten hab ich diesen ausgewählt. 39 00:03:23,320 --> 00:03:25,920 Einen Citroën CX Safari. 40 00:03:32,440 --> 00:03:36,840 Das war nicht leicht, denn die meisten wurden in Wohnmobile umfunktioniert. 41 00:03:37,200 --> 00:03:39,680 Doch es hat sich gelohnt, 42 00:03:40,040 --> 00:03:42,880 denn dies ist wahrscheinlich das französischste 43 00:03:43,240 --> 00:03:45,600 aller französischen Autos überhaupt. 44 00:03:48,280 --> 00:03:51,840 Die Blinker betätigt man mithilfe dieses Kippschalters hier. 45 00:03:53,840 --> 00:03:57,400 Aber weil der meilenweit von der Lenksäule entfernt ist, 46 00:03:57,920 --> 00:04:02,960 geht der Blinker nicht automatisch aus, nachdem man abgebogen ist. 47 00:04:08,560 --> 00:04:11,800 Und das Autoradio ist vertikal 48 00:04:12,160 --> 00:04:14,160 zwischen den Sitzen eingebaut. 49 00:04:14,520 --> 00:04:16,240 Das wär nicht weiter schlimm. 50 00:04:17,880 --> 00:04:21,800 Aber isst man während der Fahrt ein leckeres Pain au Chocolat 51 00:04:22,200 --> 00:04:25,360 und die Krümel fallen runter, was unvermeidlich ist, 52 00:04:25,720 --> 00:04:28,720 landen sie im Kassettenschacht 53 00:04:29,080 --> 00:04:32,880 und verderben Ihnen den Genuss am Vanessa-Paradis-Song, 54 00:04:33,600 --> 00:04:35,120 den Sie gerade hören. 55 00:04:36,360 --> 00:04:41,800 Als hätten die Citroën-Techniker gesehen, was in den 70ern so üblich war, 56 00:04:42,200 --> 00:04:44,680 um dann was komplett anderes zu machen. 57 00:04:45,040 --> 00:04:47,560 Selbst das Bremspedal ist seltsam. 58 00:04:47,920 --> 00:04:51,360 Es ist ein Schalter. Entweder sind die Bremsen an oder aus. 59 00:04:51,720 --> 00:04:56,480 Und man kann sie einfach nicht vernünftig benutzen. 60 00:04:57,240 --> 00:05:00,560 Und wenn man am Ziel ankommt, macht man es am besten 61 00:05:01,360 --> 00:05:02,800 wie George Michael. 62 00:05:10,000 --> 00:05:12,120 Den hab ich mir ausgesucht. 63 00:05:13,480 --> 00:05:15,520 Einen Matra Murena. 64 00:05:17,200 --> 00:05:21,200 Ein Sportwagen aus den 80ern mit Mittelmotor und zwei Sitzen. 65 00:05:22,160 --> 00:05:24,920 Nur, dass er drei Sitze hat. 66 00:05:26,360 --> 00:05:33,240 Für den Fall, dass meine Frau und meine Geliebte beide mitfahren wollen. 67 00:05:34,040 --> 00:05:36,480 Und ein Sportwagen ist es auch nicht, 68 00:05:36,840 --> 00:05:42,640 denn er hat nur einen 1,6-Liter-Motor, der nicht mehr als 88 PS erzeugt. 69 00:05:43,800 --> 00:05:47,840 Unverständlich: Matra hat den Exocet-Flugkörper entwickelt. 70 00:05:49,520 --> 00:05:53,920 Und der ist ganz schön schnell. Im Gegensatz zu dem hier. 71 00:05:55,520 --> 00:05:57,560 Und dann ist da der Name. 72 00:05:57,920 --> 00:06:01,000 Überall sonst auf der Welt benennt man Autos nach 73 00:06:01,360 --> 00:06:04,200 aufregenden Tieren, wie Jaguar oder Mustang. 74 00:06:04,560 --> 00:06:08,960 Oder nach exotischen Winden wie Chamsin oder Scirocco. 75 00:06:09,520 --> 00:06:12,320 Aber bei Matra entschied man sich für Murena. 76 00:06:12,680 --> 00:06:14,720 Das ist Lateinisch und heißt 77 00:06:15,080 --> 00:06:19,080 "Sohn einer plebejischen Familie, der gern Aal isst". 78 00:06:19,440 --> 00:06:24,240 Ich habe alle Wörterbücher aller Sprachen durchforstet und fand das Wort. 79 00:06:24,600 --> 00:06:29,440 Da kommt kein Mensch drauf. Das ist so schräg. Das nehmen wir. 80 00:06:30,640 --> 00:06:35,720 Aber dieses Auto ist nichts im Vergleich zu dem, das May gekauft hat. 81 00:06:39,280 --> 00:06:40,800 Bonjour, Zuschauer. 82 00:06:41,160 --> 00:06:46,680 1989 sagte Renault seinen Designern, sie wollten ein großes Luxus-Coupé. 83 00:06:47,040 --> 00:06:51,480 So was wie die BMW 6er-Reihe. Und das hier war das Ergebnis. 84 00:06:53,720 --> 00:06:55,720 Der Avantime. 85 00:06:58,400 --> 00:07:00,520 Er besteht fast komplett aus Plastik 86 00:07:00,880 --> 00:07:04,760 und sieht aus wie die Kinderzeichnung eines Hochgeschwindigkeitszuges. 87 00:07:05,120 --> 00:07:09,680 Und es gibt keine der üblichen Instrumente. Nur Digitalanzeigen, 88 00:07:10,040 --> 00:07:12,120 die da in der Mitte herumschweben. 89 00:07:12,480 --> 00:07:17,080 Sehen Sie sich das Armaturenbrett an. So weit das Auge reicht. 90 00:07:17,440 --> 00:07:22,240 Man kann nicht mal die Scheibe abwischen, wenn sie von innen beschlägt. 91 00:07:23,200 --> 00:07:28,320 Würde man die Renault-Designer mit dem Design eines Hundes betrauen, 92 00:07:28,680 --> 00:07:31,720 wär sein Kopf am anderen Ende und er hätte zwei Schwänze. 93 00:07:32,080 --> 00:07:35,360 Ein normaler Hund wär viel zu langweilig. 94 00:07:38,320 --> 00:07:41,240 Sogar die Türen an diesem Auto sind seltsam. 95 00:07:42,920 --> 00:07:45,120 Ich habe es überprüft: 96 00:07:45,480 --> 00:07:50,520 Jede Tür ist schwerer als Kylie Minogue. Also verdammt schwer. 97 00:07:50,880 --> 00:07:55,120 Man rühmte sich sogar damit, dass es die schwersten Autotüren der Welt sind. 98 00:07:55,480 --> 00:07:59,880 Und sie gehen nicht mal richtig auf. Höchstens einen Spaltbreit. 99 00:08:00,240 --> 00:08:02,480 Steht man auf einer leichten Anhöhe, 100 00:08:03,280 --> 00:08:06,400 kann das Aussteigen verdammt schwierig werden. 101 00:08:06,880 --> 00:08:07,880 Verdammte Hacke. 102 00:08:10,640 --> 00:08:13,960 Bei Renault haben seltsame Automobile Tradition. 103 00:08:14,680 --> 00:08:18,240 In den 1950er-Jahren haben sie zum Beispiel das hier gebaut. 104 00:08:19,040 --> 00:08:24,880 Auf den ersten Blick sieht es normal aus. Aber das Auto ist falsch herum. 105 00:08:27,000 --> 00:08:32,440 Doch das ist immer noch ziemlich normal verglichen mit dem hier. 106 00:08:32,760 --> 00:08:34,520 Dem Leyat Hélica. 107 00:08:40,440 --> 00:08:43,000 Sie dachten sich: "Wir treiben nicht die Räder an. 108 00:08:43,360 --> 00:08:45,200 Das macht doch jeder. 109 00:08:45,520 --> 00:08:47,880 Unser Antrieb kommt von einem Propeller." 110 00:08:48,280 --> 00:08:52,160 Wenn man mit dem Auto durch ein Stadtzentrum fährt 111 00:08:52,520 --> 00:08:56,960 und jemanden anfährt, ist das schon schlimm genug. 112 00:08:57,320 --> 00:08:59,280 Aber wenn man damit jemanden anfährt, 113 00:08:59,640 --> 00:09:03,840 ist erst die Niere weg, dann die Leber, dann alle Innereien. "Und noch einer." 114 00:09:04,200 --> 00:09:07,160 Das haben sie bedacht. Der Propeller dreht sich, 115 00:09:07,520 --> 00:09:13,080 aber feine Drähte verhindern, dass man mit der Hand oder dem Kopf reingerät. 116 00:09:13,440 --> 00:09:16,200 Das geht ja nicht. Hat der einen seltsamen Sitz? 117 00:09:16,520 --> 00:09:21,200 Das ist ein echter Zweisitzer, nicht wie dein Matra. - Würdet ihr da einsteigen, 118 00:09:21,520 --> 00:09:25,880 auch wenn ihr keine Ahnung hättet, wie ihr den bedienen müsst? 119 00:09:26,280 --> 00:09:29,280 Im Flugzeug hat der Co-Pilot auch Instrumente, 120 00:09:29,640 --> 00:09:32,760 falls dem Piloten was passiert. - Man sitzt nur da. 121 00:09:33,160 --> 00:09:34,760 Ich find das toll. 122 00:09:35,120 --> 00:09:38,480 Stimmt schon. Das ist ein Wahnsinns-Ding. Aber ... 123 00:09:38,840 --> 00:09:41,640 War der schon bei "Die Höhle der Löwen"? 124 00:09:42,040 --> 00:09:45,440 Dies ist mein neues Fortbewegungsmittel. - Augenblick ... 125 00:09:45,760 --> 00:09:48,520 Wartet doch mal. - Ob der fährt? - Bestimmt. 126 00:09:49,160 --> 00:09:50,880 Oh, sieh einer an. 127 00:09:51,280 --> 00:09:53,840 Man startet ihn nicht mit einem Schlüssel. 128 00:09:54,200 --> 00:09:56,960 "Früh" oder "spät"? Ich geh auf "spät". 129 00:09:57,320 --> 00:10:00,160 Kurbelst du an? - Kompressionspunkt ... Bereit? 130 00:10:00,520 --> 00:10:02,880 Keine Ahnung. Wofür denn genau? 131 00:10:03,520 --> 00:10:06,080 Fuß auf der Bremse? - Wofür soll ich bereit sein? 132 00:10:06,440 --> 00:10:09,520 Ja, hab ich. - Bist du so weit? Dann dreh ich ihn jetzt. 133 00:10:11,760 --> 00:10:13,120 Passiert nichts. - Noch mal. 134 00:10:13,520 --> 00:10:15,760 Kontakt? - Ja. - Zündmagnet an? - Ja. 135 00:10:16,120 --> 00:10:19,720 Fuß auf der Bremse? Dann noch mal. - Das funktioniert nicht. 136 00:10:21,440 --> 00:10:25,120 Ich dachte, ich hätte es jetzt. - Ein typischer Antiklimax, was? 137 00:10:25,480 --> 00:10:28,520 Das wär ein toller Rettungs- oder Feuerwehrwagen. 138 00:10:28,880 --> 00:10:31,720 Handgas? - Auf Start. - Und los geht's. 139 00:10:33,000 --> 00:10:36,600 Monsieur Hélica ist gleich da mit seinem Rettungswagen. 140 00:10:36,960 --> 00:10:39,720 Wie schlimm ist das Feuer? - Warte mal. 141 00:10:40,080 --> 00:10:43,520 Werden die Schmerzen in Ihrer Brust stärker? 142 00:10:45,640 --> 00:10:49,160 Zündmagnet an. - Stellt euch vor, man würgt den an der Ampel ab. 143 00:10:53,600 --> 00:10:55,520 Dann sagst du: "Entschuldigung ... 144 00:10:55,880 --> 00:10:59,920 Das schaff ich nicht allein." - So muss es richtig sein. Noch mal. 145 00:11:09,360 --> 00:11:11,080 Ich fahr mal 'ne Runde. 146 00:11:11,440 --> 00:11:14,560 Ich hab gesagt, ich fahr mal 'ne Runde. - Was? Du? 147 00:11:15,280 --> 00:11:17,960 Lauft! Lauft um euer Leben! 148 00:11:37,800 --> 00:11:42,000 Als der Wagen enthüllt wurde, haben 600 Leute einen bestellt. 149 00:11:42,960 --> 00:11:45,480 600 vernunftbegabte Lebewesen, 150 00:11:45,840 --> 00:11:49,280 die sich die Schnürsenkel binden und zur Toilette gehen konnten, 151 00:11:49,640 --> 00:11:53,000 haben gesagt: "Ja, so einen will ich haben." 152 00:11:57,760 --> 00:12:00,600 Warum hat er sich bloß nicht durchgesetzt? 153 00:12:00,960 --> 00:12:05,400 Es ist ziemlich laut hier drin. Warum wohl? Das könnte ein Grund sein. 154 00:12:07,040 --> 00:12:10,480 Es heißt, er fährt bis zu 170 km/h. 155 00:12:11,280 --> 00:12:12,800 Ich glaub, er schafft mehr. 156 00:12:17,520 --> 00:12:19,800 Na, los! Mach schon! 157 00:12:23,040 --> 00:12:26,240 Ich glaube, Sie wollen den Unfall nicht sehen. 158 00:12:26,600 --> 00:12:31,040 Machen wir also weiter. Selbst wenn französische Autos normal wirken, 159 00:12:31,400 --> 00:12:35,800 muss man nicht lange suchen, um zu erkennen: 160 00:12:36,160 --> 00:12:38,080 Sie sind es nicht. 161 00:12:41,040 --> 00:12:44,680 Nehmen wir den R4. Ein normales, vernünftiges Auto für die Zeit. 162 00:12:45,040 --> 00:12:50,680 Aber auf dieser Seite beträgt der Abstand zwischen den Rädern 2,39 Meter. 163 00:12:51,200 --> 00:12:56,600 Während er auf dieser Seite nur 2,34 Meter beträgt. Warum? 164 00:12:57,400 --> 00:12:58,800 Keine Ahnung. 165 00:12:59,440 --> 00:13:01,280 Dann gibt es noch den R21. 166 00:13:03,080 --> 00:13:07,640 Sieht langweilig aus, ist er aber nicht. Denn hier ist der 1,7-Liter-Motor 167 00:13:08,000 --> 00:13:09,560 quer eingebaut. 168 00:13:09,920 --> 00:13:12,120 In diesem 2-Liter-Modell dagegen 169 00:13:12,480 --> 00:13:14,160 ist er längs eingebaut. 170 00:13:15,320 --> 00:13:20,320 Also braucht er längere Kotflügel, eine andere Motorhaube und andere Achsträger. 171 00:13:23,320 --> 00:13:25,520 Hammond hatte einen Unfall, oder? - Ja. 172 00:13:26,200 --> 00:13:29,200 Jedenfalls war das eine höchst komplizierte 173 00:13:29,560 --> 00:13:31,520 und teure Lösung 174 00:13:32,040 --> 00:13:34,640 für ein Problem, das es gar nicht gab. 175 00:13:35,200 --> 00:13:37,560 Und sie tun es noch heute. 176 00:13:37,920 --> 00:13:42,120 Ein nagelneuer Peugeot 208. Und aus unerfindlichem Grund ist das Lenkrad 177 00:13:42,640 --> 00:13:44,360 unterhalb des Armaturenbretts. 178 00:13:44,720 --> 00:13:47,440 Es dürfte nicht größer als ein Hemdknopf sein, 179 00:13:47,800 --> 00:13:49,920 damit man die Beine drunterkriegt. 180 00:13:52,600 --> 00:13:53,920 Warum? 181 00:13:55,240 --> 00:13:58,600 Dann ist da noch der Citroën 2CV, den ich hasse. 182 00:13:59,920 --> 00:14:02,920 Sinnbild für alles, was auf der Welt schiefgelaufen ist. 183 00:14:03,360 --> 00:14:07,800 Veganismus, Radfahren, liberale Demokraten und Leute, 184 00:14:08,160 --> 00:14:10,680 die von "ihrer Wahrheit" sprechen. Unsinn! 185 00:14:11,040 --> 00:14:13,160 Die einzige Wahrheit: Es ist scheußlich. 186 00:14:13,520 --> 00:14:16,200 Quatsch. Ein praktisches, vernünftiges Auto, 187 00:14:16,560 --> 00:14:18,800 das seit Jahrzehnten gefahren wird, 188 00:14:19,280 --> 00:14:22,080 einen Krieg überlebt und die Bauern befreit hat. 189 00:14:22,440 --> 00:14:25,680 Und es ist emblematisch. Typisch französisch. 190 00:14:26,040 --> 00:14:30,520 Ob es ein Restaurant ist, ein Film oder ein Gemälde: Mit einem 2CV 191 00:14:30,880 --> 00:14:35,240 wird es französisch. - Man kann nicht mal die Fenster runterkurbeln. 192 00:14:35,600 --> 00:14:40,120 Viele Flugzeuge haben solche Fenster. - In so einem Flugzeug war ich noch nie. 193 00:14:40,480 --> 00:14:42,560 Mein Flugzeug hat auch so ein Fenster. 194 00:14:42,920 --> 00:14:47,320 Ein fantastisches Auto. Alles daran ist zweckdienlich, und das reicht. 195 00:14:47,680 --> 00:14:52,080 Ich hasse das Wort "zweckdienlich". - Aber das ist es. - Hallo. 196 00:14:53,200 --> 00:14:55,440 Und der Hélica? - Versicherungsfall. 197 00:14:55,800 --> 00:14:59,120 Lassen wir uns davon nicht runterziehen. 198 00:14:59,480 --> 00:15:01,960 Denn selbst ich gebe zu, dass der 2CV 199 00:15:02,320 --> 00:15:04,320 eine raffinierte Aufhängung hat. 200 00:15:04,680 --> 00:15:09,680 Es heißt, man kann einen 2CV aus 150 Metern vom Helikopter fallen lassen, 201 00:15:10,040 --> 00:15:12,720 und die Federung fängt den Aufprall auf. 202 00:15:13,440 --> 00:15:16,040 Wirklich? - Finden wir es heraus. 203 00:15:34,600 --> 00:15:35,760 Okay, und ... 204 00:15:37,240 --> 00:15:38,560 loslassen! 205 00:15:40,280 --> 00:15:42,600 Da fliegt er. Schaut hin. 206 00:16:06,160 --> 00:16:08,640 Also, es ist so: 207 00:16:09,160 --> 00:16:10,800 Ich hab mich verlesen. 208 00:16:11,160 --> 00:16:14,080 Hier steht, die Federung wär so nachgiebig, 209 00:16:14,440 --> 00:16:19,280 man kann mit rohen Eiern über ein Feld fahren, ohne dass sie zerbrechen. 210 00:16:19,640 --> 00:16:21,120 Wie hast du dich verlesen? 211 00:16:21,480 --> 00:16:25,240 Ich dachte, "œufs" ist Französisch für "Hubschrauber". 212 00:16:25,880 --> 00:16:26,840 Aber ... 213 00:16:28,640 --> 00:16:31,600 Ich fand, wir sollten weitermachen 214 00:16:31,960 --> 00:16:36,120 und die Beziehung der Franzosen zu ihren Autos untersuchen. 215 00:16:38,160 --> 00:16:42,640 Denn die ist nicht zu vergleichen mit der Beziehung, die wir zu unseren haben. 216 00:16:45,760 --> 00:16:47,560 Säße ich in meinem Auto, 217 00:16:47,920 --> 00:16:51,360 würde ich mir die Parklücke angucken und sagen: 218 00:16:51,720 --> 00:16:54,240 "Zu klein." Dann würde ich weitersuchen. 219 00:16:55,080 --> 00:16:58,520 Aber die Franzosen machen das anders. 220 00:17:05,920 --> 00:17:09,720 In Frankreich ist das nicht schlimm. So parkt man hier. 221 00:17:10,080 --> 00:17:14,320 So was sieht man jeden Tag auf den Straßen von Paris. 222 00:17:17,240 --> 00:17:20,040 Und aus diesem Grund war der Renault 5 223 00:17:20,400 --> 00:17:23,640 der erste Wagen auf der ganzen Welt 224 00:17:24,000 --> 00:17:26,320 mit Kunststoff-Stoßfängern. 225 00:17:26,720 --> 00:17:29,760 Ich hab gerade einen Geschirrspüler gekauft. 226 00:17:30,080 --> 00:17:33,760 Wie man sieht, passt er nicht ganz in den Kofferraum des Peugeot. 227 00:17:34,080 --> 00:17:37,960 Als Engländer würde ich einen kleineren Geschirrspüler kaufen, 228 00:17:38,320 --> 00:17:42,320 mir ein größeres Auto ausleihen oder ihn liefern lassen. 229 00:17:42,720 --> 00:17:45,080 Aber die Franzosen machen es so. 230 00:17:46,280 --> 00:17:47,760 Oh, merde. 231 00:18:08,880 --> 00:18:11,640 Ist mein Auto stehen geblieben? Ja. 232 00:18:12,000 --> 00:18:14,720 Bin ich da, wo ich hinwill? Ja. 233 00:18:15,520 --> 00:18:16,680 Dann steh ich gut. 234 00:18:24,800 --> 00:18:28,040 Anders als in fast allen anderen Ländern wird das Auto 235 00:18:28,400 --> 00:18:32,000 in Frankreich nicht als Statussymbol betrachtet. 236 00:18:32,480 --> 00:18:33,960 Wer ein teures Auto kauft, 237 00:18:34,320 --> 00:18:37,720 ist ein Bourgeois. Und sein Auto zu pflegen, 238 00:18:38,800 --> 00:18:40,720 ist regelrecht verpönt. 239 00:18:41,080 --> 00:18:43,320 Die Welt des Fußballs gibt mir recht. 240 00:18:43,720 --> 00:18:46,720 Hier habe ich ein Foto von Willian, dem Brasilianer, 241 00:18:47,560 --> 00:18:50,720 der einen Bentley fährt. Hier ist Ibrahimović, 242 00:18:51,080 --> 00:18:53,560 der Schwede, im Lamborghini. 243 00:18:53,920 --> 00:18:56,080 Özil, der Deutsche, hat einen Porsche. 244 00:18:56,680 --> 00:19:00,640 Der Engländer Marcus Rashford hat einen aufgemotzten Range Rover. 245 00:19:01,000 --> 00:19:04,160 Und dann hab ich ein Bild vom Franzosen Kanté 246 00:19:05,040 --> 00:19:09,240 in seinem Mini. Ist ein bisschen lädiert, wahrscheinlich vom Parken. 247 00:19:09,560 --> 00:19:12,080 Jetzt werden Sie sagen: "Und der Präsident? 248 00:19:12,440 --> 00:19:16,440 Nie im Leben fährt der im Kleinwagen durch die Gegend." 249 00:19:16,960 --> 00:19:21,560 Falsch! Ich habe hier ein Foto von Präsident Mitterand 250 00:19:22,040 --> 00:19:24,640 in einem Renault 5. 251 00:19:25,000 --> 00:19:26,640 Unglaublich, oder? 252 00:19:27,200 --> 00:19:30,560 "Non, isch brauche keinen Chauffeur und kein dickes Auto. 253 00:19:30,920 --> 00:19:34,800 Das ist bourgeois. Absolut widerlich. Wie heißt das ... 254 00:19:35,160 --> 00:19:36,920 Mir wird schlecht." 255 00:19:38,800 --> 00:19:44,080 Deshalb hat Frankreich noch nie einen großen Offroader herausgebracht. 256 00:19:44,480 --> 00:19:45,320 Eins, 257 00:19:45,680 --> 00:19:46,720 zwei, 258 00:19:47,080 --> 00:19:48,440 drei. 259 00:19:49,440 --> 00:19:52,720 Im Gegensatz zu den Amerikanern, den Japanern, 260 00:19:53,080 --> 00:19:56,320 den Schweden, den Deutschen und uns. 261 00:19:56,680 --> 00:20:00,560 Selbst die Italiener haben welche. Nur nicht die Franzosen. 262 00:20:01,080 --> 00:20:05,680 Sie sagen, wenn Sie da oben auf den Hügel fahren wollen, 263 00:20:06,560 --> 00:20:09,760 nehmen Sie einfach Ihre normale Familienkutsche. 264 00:20:23,480 --> 00:20:26,400 Eine französische Kollegin aus dem Büro 265 00:20:26,960 --> 00:20:30,880 erzählte mir, dass ihre Eltern noch nie ein Auto weiterverkauft hätten. 266 00:20:31,560 --> 00:20:35,320 Man kauft einen R5 und fährt ihn, bis er verschrottet werden muss. 267 00:20:35,680 --> 00:20:39,760 Dann kauft man einen Renault Clio und macht es mit ihm genauso. 268 00:20:40,080 --> 00:20:41,280 Und so weiter. 269 00:20:41,640 --> 00:20:46,680 Echt befreiend, sich nicht um den Wertverlust seines Autos zu sorgen. 270 00:20:47,560 --> 00:20:50,400 Nur vier Prozent aller Franzosen 271 00:20:50,760 --> 00:20:53,160 waschen ihre Autos mit der Hand. 272 00:20:54,440 --> 00:20:55,640 Nur vier Prozent. 273 00:20:56,000 --> 00:20:58,720 Sonntagmorgens wird kein Franzose 274 00:20:59,080 --> 00:21:02,160 früh aufstehen und sein Auto in der Einfahrt waschen, 275 00:21:02,520 --> 00:21:05,000 weil ihn seine Nachbarn sonst hassen. 276 00:21:05,320 --> 00:21:08,920 Ich bin so oft sonntags früh aufgestanden ... 277 00:21:12,480 --> 00:21:15,040 Ich geb ihm mal einen Schubs. 278 00:21:20,560 --> 00:21:21,480 Sehr freundlich. 279 00:21:22,480 --> 00:21:24,240 Merci, Monsieur! 280 00:21:24,640 --> 00:21:27,760 Hammonds Auto ist eingedrückt von Jeremys Stoß. 281 00:21:28,080 --> 00:21:31,400 Ich find das schlimm, weil ich Engländer bin. 282 00:21:32,800 --> 00:21:35,200 Aber in Frankreich sehen alle Autos so aus. 283 00:21:42,800 --> 00:21:46,240 So, jetzt geht es in den Wald. 284 00:21:46,560 --> 00:21:47,800 Komm ich daran vorbei? 285 00:21:51,320 --> 00:21:53,760 Ich fahre in meinem Auto. 286 00:21:54,120 --> 00:21:56,160 Ich fahre dahin, wo ich hinmuss. 287 00:22:02,360 --> 00:22:05,680 Säße ich in einer 100.000 Pfund teuren Mercedes G-Klasse, 288 00:22:06,040 --> 00:22:08,920 hätte ich Angst, mir den Lack anzukratzen. 289 00:22:09,280 --> 00:22:12,400 Aber ich sitze nicht in der G-Klasse, sondern in meinem Van. 290 00:22:14,520 --> 00:22:19,320 Lack ist für die Franzosen wie die Verpackung, wenn das Auto neu ist. 291 00:22:20,200 --> 00:22:21,720 Mit siebzehn 292 00:22:22,080 --> 00:22:26,640 war ich als Austauschschüler bei einer französischen Familie, die ihrem Sohn, 293 00:22:27,000 --> 00:22:31,840 der so alt war wie ich, einen nagelneuen Fiat Panda kaufte. 294 00:22:32,200 --> 00:22:34,360 Dann saßen wir zusammen in der Sonne 295 00:22:34,720 --> 00:22:39,280 und sein kleiner 5-jähriger Bruder warf Steine auf den Panda. 296 00:22:39,640 --> 00:22:41,480 Und der Lack bröckelte ab. 297 00:22:42,280 --> 00:22:46,480 Ich an seiner Stelle, mit 17 und einem nagelneuen Auto, hätte ihn erschlagen. 298 00:22:46,840 --> 00:22:48,840 Mit dem nächstbesten Gegenstand. 299 00:22:49,200 --> 00:22:51,480 Diesen 17-Jährigen ließ das völlig kalt. 300 00:22:51,840 --> 00:22:56,280 "Er wirft bloß Steine. Ist ein schönes Geräusch, wenn die Farbe abblättert." 301 00:22:58,200 --> 00:23:04,560 Nach der Hälfte der Strecke zeigte ich, was der Citroën Berlingo draufhat. 302 00:23:09,080 --> 00:23:10,440 Wie John. 303 00:23:11,400 --> 00:23:14,160 Und nachdem ich die Handbremse kaputtgemacht hatte, 304 00:23:15,320 --> 00:23:18,120 erreichten wir eine Art Rallye-Piste. 305 00:23:22,320 --> 00:23:25,560 Die Fähigkeit eines Autos, bestimmte Orte zu erreichen 306 00:23:26,200 --> 00:23:28,480 und zu tun, was man will, hängt davon ab, 307 00:23:29,000 --> 00:23:31,480 wie wenig man sich um seinen Wagen schert. 308 00:23:36,320 --> 00:23:38,560 Wundern Sie sich nicht über die Geräusche. 309 00:23:38,920 --> 00:23:43,520 Das hat nichts zu bedeuten. Das würde jeder Franzose auch so tun, 310 00:23:43,880 --> 00:23:48,440 auf einer Rallye in Afrika, im Renault 4 seiner Mutter. 311 00:23:55,600 --> 00:24:00,800 Immerhin waren es die Franzosen, die die Langstreckenrennen erfunden haben. 312 00:24:04,160 --> 00:24:06,680 Wie zum Beispiel Paris-Peking, 313 00:24:07,040 --> 00:24:10,840 Paris-Dakar und alle anderen Rennen quer durch Afrika. 314 00:24:16,120 --> 00:24:20,600 Und in der Regel traten sie mit ihren Alltagswagen an. 315 00:24:36,040 --> 00:24:39,600 Das ist so holprig, dass einem die Gauloise aus dem Mund fällt. 316 00:24:46,800 --> 00:24:48,960 Jetzt will er nicht mehr. 317 00:24:51,320 --> 00:24:53,200 Oh, merde. 318 00:24:59,720 --> 00:25:02,240 Monsieur, wo ist die Bäckerei? 319 00:25:02,600 --> 00:25:05,200 Da vorn, nach 200 Metern. 320 00:25:05,560 --> 00:25:07,480 Super. Danke. 321 00:25:11,720 --> 00:25:15,680 Auf Wiedersehen, Monsieur. - Danke, Monsieur. 322 00:25:18,680 --> 00:25:21,640 Bisher ist das ein Kinderspiel. 323 00:25:22,160 --> 00:25:23,800 Oh, da kommt ein ... 324 00:25:27,320 --> 00:25:28,600 Ah, Monsieur May. 325 00:25:32,800 --> 00:25:34,000 Mach schon. 326 00:25:35,280 --> 00:25:36,720 Oje ... 327 00:25:37,080 --> 00:25:38,080 Oh, merde. 328 00:25:39,040 --> 00:25:40,600 Bonjour, Monsieur. 329 00:25:45,040 --> 00:25:49,600 Je näher wir dem Gipfel kamen, desto unwegsamer wurde das Gelände. 330 00:25:54,120 --> 00:25:56,280 Das ist jetzt aber ungünstig. 331 00:25:59,320 --> 00:26:00,600 Scheibe kaputt. 332 00:26:02,960 --> 00:26:04,400 Hier entlang. 333 00:26:11,960 --> 00:26:13,800 Oh nein, mein Geschirrspüler. 334 00:26:16,600 --> 00:26:18,240 Oh, hallo. 335 00:26:20,600 --> 00:26:23,200 Meine Familienkutsche kommt locker hier runter. 336 00:26:28,040 --> 00:26:31,280 Ich weiß gar nicht, wozu ich eine G-Klasse brauchen sollte. 337 00:26:36,600 --> 00:26:38,240 Merde ... 338 00:26:46,000 --> 00:26:47,080 Und hoch! 339 00:26:53,880 --> 00:26:56,840 Herrje ... So ein verdammter Mist. 340 00:26:59,520 --> 00:27:03,280 Ich hab meinen elektrischen linken Außenspiegel verloren, 341 00:27:03,640 --> 00:27:07,120 aber der manuell einstellbare ist noch da. 342 00:27:07,960 --> 00:27:13,600 Das Fenster klemmt und ich komm nicht an den Außenspiegel, der aber eh ab ist. 343 00:27:17,080 --> 00:27:23,520 Die herrlichen walisischen Hügel waren in warmes Sonnenlicht getaucht, 344 00:27:23,880 --> 00:27:27,480 als wir das Ziel unseres gemütlichen Ausflugs erreichten. 345 00:27:41,000 --> 00:27:43,880 Hammond, ist das nicht eine tolle Aussicht? 346 00:27:44,240 --> 00:27:45,840 Das ist ... 347 00:27:46,800 --> 00:27:52,120 Herrlich. - Da ist sogar ein kleines Haus. Wie in einer Modellbahnlandschaft. 348 00:27:52,480 --> 00:27:54,360 Wunderschön. 349 00:27:54,720 --> 00:27:56,080 Oh, hallo. 350 00:27:58,880 --> 00:28:00,960 Bonjour, Monsieur. - Sieh dir das an. 351 00:28:02,080 --> 00:28:03,800 Fantastisch. 352 00:28:04,880 --> 00:28:06,280 Interessant. 353 00:28:06,640 --> 00:28:10,160 Die Crew ist mit Geländewagen hier hochgekommen. 354 00:28:10,520 --> 00:28:12,760 Aber wir haben es auch so geschafft. 355 00:28:13,120 --> 00:28:17,600 Es gibt kleinere Schäden ... - Einfache Gebrauchsspuren. - Patina. - Kommt vor. 356 00:28:17,960 --> 00:28:21,920 Ich glaube, die Franzosen haben recht. - Ja. - Mir fällt gerade ein ... 357 00:28:22,440 --> 00:28:24,200 Was? - Dein Geschirrspüler. 358 00:28:24,560 --> 00:28:28,400 Ja, verdammt. Hammond ist in mich reingefahren. 359 00:28:28,760 --> 00:28:30,880 Wo ist die Kofferraum-Entriegelung? 360 00:28:31,240 --> 00:28:33,680 Ah ... - War die in der Tür? - Ja. 361 00:28:34,520 --> 00:28:37,840 Mist. - Eindeutig ein Designfehler. 362 00:28:56,160 --> 00:29:00,760 Am nächsten Tag fuhren wir in unseren eigenen Autos zum nächsten Ziel. 363 00:29:01,120 --> 00:29:04,720 Und nach und nach wurde uns klar, dass ihre Eigentümlichkeit 364 00:29:05,080 --> 00:29:08,320 sie uns immer sympathischer machte. 365 00:29:09,840 --> 00:29:13,440 Offensichtlich reicht ein Scheibenwischer völlig aus. 366 00:29:13,800 --> 00:29:16,640 Und die Spritzdüse ist ins Wischblatt integriert. 367 00:29:17,000 --> 00:29:19,160 Warum auch nicht? 368 00:29:22,800 --> 00:29:24,760 Mal was anderes. Interessant. 369 00:29:25,640 --> 00:29:30,280 Die Außenspiegel sind so toll und futuristisch, 370 00:29:30,640 --> 00:29:33,320 dass sie beim Aston Martin Vantage, 371 00:29:33,680 --> 00:29:37,200 beim Venturi Atlantique, beim Renault Sport Spider, 372 00:29:37,560 --> 00:29:41,440 beim Lotus Esprit und beim Jaguar XJ220 verwendet wurden, 373 00:29:41,800 --> 00:29:44,320 und bei den meisten Sportwagen von TVR. 374 00:29:45,560 --> 00:29:48,880 Dieses Lenkrad ist typisch französisch. 375 00:29:49,240 --> 00:29:51,080 Es hat nur eine Speiche, 376 00:29:51,440 --> 00:29:53,960 geht tief rein und ist unten abgeflacht. 377 00:29:55,080 --> 00:29:57,160 Aber gleichzeitig ist es genial. 378 00:29:57,520 --> 00:30:00,240 Die Größe ist perfekt, es liegt gut in der Hand, 379 00:30:00,600 --> 00:30:02,200 der richtige Durchmesser. 380 00:30:02,560 --> 00:30:05,080 Und die Speichen verdecken nicht die Anzeigen. 381 00:30:06,280 --> 00:30:09,600 Ihre Eigenarten machen sie noch sympathischer. 382 00:30:09,960 --> 00:30:13,920 Was wir als Sturheit abtaten, ist eigentlich sehr innovativ. 383 00:30:14,560 --> 00:30:17,080 Denn die Franzosen sind die Auto-Pioniere, 384 00:30:17,920 --> 00:30:21,240 nicht wir. Wir haben den Morris Marina gebaut. 385 00:30:23,880 --> 00:30:26,920 Aber in Frankreich gibt es nicht nur komische Autos, 386 00:30:27,280 --> 00:30:30,960 sondern auch ein paar seltsame Verkehrsregeln. 387 00:30:31,760 --> 00:30:34,760 So fanden die Franzosen, anders als alle anderen, 388 00:30:35,120 --> 00:30:39,360 dass weiße Scheinwerfer falsch seien und stattdessen gelb sein sollten. 389 00:30:40,480 --> 00:30:44,720 Und falls Sie beim Autofahren gern Musik hören: In Frankreich müssen 390 00:30:45,080 --> 00:30:48,440 35 Prozent aller Popsongs, die im Radio laufen, 391 00:30:48,800 --> 00:30:51,120 französisch sein. 392 00:31:07,520 --> 00:31:11,920 Soll das so sein oder ist mir schon wieder ein Stück Pain au Chocolat 393 00:31:12,280 --> 00:31:14,760 ins Autoradio geplumpst? 394 00:31:25,960 --> 00:31:30,840 Traurig. Aus dem Land, das Debussy und Messiaen hervorgebracht hat. 395 00:31:31,120 --> 00:31:32,880 ALLE RICHTUNGEN RATHAUS 396 00:31:33,240 --> 00:31:37,920 Was ich an Franzosen am meisten liebe, sind ihre verrückten Straßenschilder. 397 00:31:38,280 --> 00:31:41,400 So was sieht man in Frankreich überall. 398 00:31:41,760 --> 00:31:45,320 Das bedeutet, dass es dort zum Rathaus geht, 399 00:31:45,680 --> 00:31:49,120 während alles andere in dieser Richtung liegt. 400 00:31:49,480 --> 00:31:52,360 Indien, Paris, Kamtschatka ... 401 00:31:52,720 --> 00:31:55,440 Was Sie wollen. Es ist da hinten. Gehen Sie weg. 402 00:31:59,120 --> 00:32:03,320 Und dann ist da die Frage, wie man in einem Kreisverkehr fährt. 403 00:32:04,720 --> 00:32:06,720 Überall sonst auf der Welt 404 00:32:07,080 --> 00:32:11,640 haben die Autos Vorfahrt, die schon im Kreisverkehr sind. 405 00:32:12,000 --> 00:32:13,520 Aber nicht in Frankreich. 406 00:32:16,120 --> 00:32:19,280 Dort machen sie es genau umgekehrt. 407 00:32:19,640 --> 00:32:24,240 Die Autos im Kreisverkehr lassen denen die Vorfahrt, die reinwollen. 408 00:32:25,320 --> 00:32:26,400 So. 409 00:32:27,320 --> 00:32:28,480 Fahren Sie. 410 00:32:28,840 --> 00:32:29,720 Bitte. 411 00:32:39,200 --> 00:32:45,040 Was soll das? Ein Kreisverkehr ist da, um so etwas zu vermeiden. 412 00:32:46,680 --> 00:32:50,560 Wusstet ihr, dass die Hälfte aller Kreisverkehre in Frankreich sind? 413 00:32:50,920 --> 00:32:56,640 Ist das wahr? In einem Land, das nicht versteht, wozu Kreisverkehre gut sind? 414 00:32:57,000 --> 00:32:58,600 Ja, so ist das. 415 00:32:58,960 --> 00:33:00,680 Es funktioniert nicht. 416 00:33:01,640 --> 00:33:04,720 Fahr endlich weiter. - Sehen Sie, dann passiert so was. 417 00:33:05,080 --> 00:33:07,760 Ich fahr in den Kreisverkehr wie ein Franzose. 418 00:33:08,120 --> 00:33:10,720 Ist mir scheißegal. Wir stehen Schlange. 419 00:33:11,080 --> 00:33:13,520 So was passiert dann. - Fahr endlich weiter. 420 00:33:13,880 --> 00:33:15,840 Das ist ganz klar. 421 00:33:16,200 --> 00:33:20,840 Hammond kriegt Ärger mit den Einheimischen. Kann ich gut verstehen. 422 00:33:21,200 --> 00:33:23,440 Und dann fuhren wir weiter. 423 00:33:24,640 --> 00:33:29,040 Und fanden einen Ort für das französischste aller Rituale: 424 00:33:29,400 --> 00:33:34,880 Mittagessen. Dabei diskutierten wir weiter über französische Autokultur. 425 00:33:38,920 --> 00:33:40,800 Ich zeig dir was, Hammond. 426 00:33:41,160 --> 00:33:43,720 Was du hier siehst, 427 00:33:44,200 --> 00:33:47,400 ist die Liste französischer Philosophen auf Wikipedia. 428 00:33:48,080 --> 00:33:49,400 Oh Mann. 429 00:33:49,760 --> 00:33:52,080 Das ist ... - Und ich bin erst bei G. 430 00:33:52,440 --> 00:33:55,480 Die gesamte französische Bevölkerung. Wahnsinn. 431 00:33:55,840 --> 00:33:57,160 Es hört nicht auf. 432 00:33:57,520 --> 00:33:59,520 Die australische Liste ist kürzer. 433 00:34:00,920 --> 00:34:01,960 Ich bin baff. 434 00:34:02,320 --> 00:34:05,840 In Frankreich muss jedes Kind in der Sekundarstufe 435 00:34:06,200 --> 00:34:08,240 Philosophie belegen. - Jedes Kind? 436 00:34:08,800 --> 00:34:11,760 Ich erwähne das, weil ich dieses Buch lese, von ... 437 00:34:12,440 --> 00:34:16,360 Wie wird der ausgesprochen? Sag mal, Ortolan-Fresser. 438 00:34:16,760 --> 00:34:18,440 Barthes. - Sag ich doch. 439 00:34:18,800 --> 00:34:19,600 Er schrieb: 440 00:34:19,960 --> 00:34:25,360 "Das Automobil ist die Entsprechung der großen gotischen Kathedralen. 441 00:34:25,680 --> 00:34:29,600 Eine epochale Schöpfung, erdacht von unbekannten Künstlern, 442 00:34:30,200 --> 00:34:34,800 bewundert und genutzt von einem ganzen Volk, das sie als 443 00:34:35,160 --> 00:34:37,480 magische Objekte vereinnahmt." 444 00:34:38,440 --> 00:34:43,120 Sie rezensieren Autos anders als wir. - Wir nennen Höchstgeschwindigkeit, 445 00:34:43,480 --> 00:34:45,840 Beschleunigung, Preis ... - Driftverhalten. 446 00:34:46,160 --> 00:34:49,920 Ein paar dumme Sprüche und zurück ins Studio. - Fertig! 447 00:34:50,640 --> 00:34:52,840 Ich les noch ein Stück vor. 448 00:34:53,520 --> 00:34:57,040 "Der Citroën ist der Beginn einer neuen Art der Montage, 449 00:34:57,400 --> 00:35:00,320 wo man Elemente nicht zusammenschweißt, 450 00:35:00,640 --> 00:35:04,080 sondern magisch ineinanderfügt." - Und die Beschleunigung? 451 00:35:04,440 --> 00:35:05,880 Steht da nicht. 452 00:35:08,200 --> 00:35:11,160 Wie wär wohl die französische Rezension des Mégane? 453 00:35:14,080 --> 00:35:16,640 Die würde kein Mensch verstehen. 454 00:35:19,120 --> 00:35:23,200 DER RENAULT MÉGANE IM PRAXISTEST 455 00:35:43,120 --> 00:35:44,760 Das ist die Wahrheit. 456 00:36:09,840 --> 00:36:12,840 Wir können aus dem Praxistest ableiten, 457 00:36:13,160 --> 00:36:16,800 dass der Mégane schwermütig und zynisch ist, 458 00:36:17,160 --> 00:36:22,480 aber mit einer Spur Leichtigkeit, die der Ballon symbolisiert. 459 00:36:26,440 --> 00:36:31,680 Und nun zu einem eher bodenständigen Aspekt französischer Autos, 460 00:36:32,080 --> 00:36:35,160 nämlich ihrem berühmten Fahrkomfort. 461 00:36:38,640 --> 00:36:41,800 Die Elastizität der Luft und die Flexibilität des Wassers 462 00:36:42,160 --> 00:36:46,880 werden für höchsten Fahrkomfort in der Federung des Citroën kombiniert. 463 00:36:47,640 --> 00:36:51,880 Weil die Straßen im Nachkriegsfrankreich so schlecht waren, 464 00:36:52,200 --> 00:36:56,440 mussten die französischen Autohersteller Federungen produzieren, 465 00:36:56,800 --> 00:36:58,280 die damit fertig wurden. 466 00:36:59,600 --> 00:37:00,880 Wie ich bereits erwähnte, 467 00:37:01,200 --> 00:37:04,160 konnte der 2CV über ein gepflügtes Feld fahren 468 00:37:04,560 --> 00:37:07,160 und dabei einen Korb mit Eiern transportieren, 469 00:37:07,520 --> 00:37:09,400 ohne dass diese kaputtgingen. 470 00:37:11,680 --> 00:37:13,920 Und was meinen CX betrifft: 471 00:37:14,280 --> 00:37:19,320 Er ist das Auto mit dem höchsten Fahrkomfort, das je gebaut wurde. 472 00:37:20,840 --> 00:37:22,280 Stellen Sie sich vor: 473 00:37:22,640 --> 00:37:25,680 Sie liegen an einem tropischen Strand. 474 00:37:26,080 --> 00:37:30,880 Es ist warm und man hört nichts als die Wellen, die den weißen Sand streicheln. 475 00:37:36,920 --> 00:37:40,960 Sie haben eine halbe Flasche Wein zum Mittagessen getrunken. 476 00:37:41,320 --> 00:37:43,640 Sie müssen den ganzen Tag nichts tun 477 00:37:44,040 --> 00:37:45,480 als dösen. 478 00:37:47,560 --> 00:37:51,680 So fühlt es sich an, einen Citroën CX zu fahren. 479 00:37:54,680 --> 00:37:58,200 Er ist unglaublich bequem. 480 00:37:59,440 --> 00:38:04,400 Das hydropneumatische System in meinem Citroën soll sogar so gut sein, 481 00:38:04,760 --> 00:38:08,200 dass zwei Leute hinten im Auto eine Bombe entschärfen können, 482 00:38:08,600 --> 00:38:12,520 während der Wagen in hohem Tempo über Kopfsteinpflaster fährt. 483 00:38:13,040 --> 00:38:16,520 Bist du sicher, dass sie das gesagt haben? - Auf jeden Fall. 484 00:38:16,880 --> 00:38:22,040 Rolls Royce hat Citroën die Federung abgekauft und in den Shadow eingebaut. 485 00:38:22,400 --> 00:38:23,600 Seid ihr bereit? 486 00:38:23,960 --> 00:38:27,440 Denn ich fahre jetzt aufs Kopfsteinpflaster. 487 00:38:33,600 --> 00:38:38,280 Hierzu brauchen wir absolute Präzision und Fingerspitzengefühl. - Ja. 488 00:38:42,360 --> 00:38:44,440 Schlimmer als eine Augen-OP. 489 00:38:44,960 --> 00:38:47,000 Eine falsche Bewegung ... - Ruhig. 490 00:38:47,360 --> 00:38:49,360 Ganz vorsichtig. 491 00:38:50,080 --> 00:38:51,680 Ich trenne jetzt diese Drähte. 492 00:38:52,080 --> 00:38:57,000 Ich arbeite mich millimeterweise vor. - Einer von beiden ist ein Dummy. 493 00:39:00,440 --> 00:39:02,160 Keine ruckartigen Bewegungen. 494 00:39:03,480 --> 00:39:05,400 Acht Sekunden. Entscheide dich. 495 00:39:11,560 --> 00:39:14,400 Das Auto wackelt nicht. Ich zittere. 496 00:39:15,760 --> 00:39:17,160 Ich tu's jetzt. 497 00:39:19,760 --> 00:39:20,800 Ich mach's. 498 00:39:24,760 --> 00:39:27,840 Habt ihr's? - Gut gemacht. Ja. - Sehr schön. 499 00:39:28,160 --> 00:39:30,080 Na bitte. - Sind wir denn gefahren? 500 00:39:30,440 --> 00:39:33,880 Ganz genau. Das wollte ich damit sagen. 501 00:39:35,760 --> 00:39:38,320 Und um keinen Beweis schuldig zu bleiben, 502 00:39:38,640 --> 00:39:42,120 legten wir die gleiche Bombe hinten in einen BMW 503 00:39:42,880 --> 00:39:46,840 und ließen sie von zwei jungen Kollegen entschärfen. 504 00:39:57,520 --> 00:39:59,120 Schneid durch! 505 00:39:59,800 --> 00:40:03,440 Ich kann nicht. Das wackelt so. - Jetzt mach schon! 506 00:40:12,600 --> 00:40:14,080 Sehen Sie? 507 00:40:14,440 --> 00:40:19,880 Wollen Sie bei uns arbeiten? Schreiben Sie: "Ich würde mein Leben dafür geben." 508 00:40:21,440 --> 00:40:23,280 Schade, das waren gute Jungs. 509 00:40:23,640 --> 00:40:28,080 Aus denen hätte was werden können. - Aber ich will sie nicht inhalieren. 510 00:40:32,160 --> 00:40:36,160 Nachdem wir den Eltern der Jungs geschrieben hatten, 511 00:40:37,280 --> 00:40:40,960 fuhren wir nach Kent für unser nächstes wichtiges Experiment. 512 00:40:41,520 --> 00:40:44,440 Unterwegs besprachen wir eine französische Eigenheit, 513 00:40:44,800 --> 00:40:46,640 die wir sehr bewundern. 514 00:40:47,040 --> 00:40:50,960 Die störrische Weigerung, sich beherrschen zu lassen. 515 00:40:56,360 --> 00:40:58,640 De Gaulle fragte: 516 00:40:59,040 --> 00:41:05,000 "Wie kann man ein Land regieren, in dem es 246 verschiedene Käsesorten gibt?" 517 00:41:07,640 --> 00:41:09,920 Und ganz offensichtlich 518 00:41:10,280 --> 00:41:12,120 ist es unmöglich. 519 00:41:14,640 --> 00:41:20,560 Als in England 1988 das Strafpunktesystem eingeführt wurde, 520 00:41:20,920 --> 00:41:27,120 nahmen die Engländer das widerwillig hin. Aber als es in Frankreich kam, 521 00:41:27,480 --> 00:41:32,560 stiegen alle Franzosen in ihre Autos und blockierten die Autobahn. 522 00:41:37,400 --> 00:41:42,800 Und damals gab es noch keine sozialen Medien. Es war ganz spontan. 523 00:41:43,160 --> 00:41:49,040 1986, als Renault-Chef Georges Besse 21.000 Mitarbeiter entließ, 524 00:41:49,400 --> 00:41:54,080 sind die Franzosen nicht auf die Straße gegangen. Sie haben ihn erschossen. 525 00:41:54,440 --> 00:41:58,040 Georges Besse wurde gestern auf dem Weg nach Hause ermordet. 526 00:41:58,400 --> 00:42:02,160 Unter einer weißen Plastikplane liegt der Leichnam von Georges Besse. 527 00:42:02,960 --> 00:42:07,080 2018 wurde auf französischen Landstraßen 528 00:42:07,440 --> 00:42:10,760 das Tempolimit auf 80 km/h heruntergesetzt. 529 00:42:11,120 --> 00:42:15,080 Da zogen die Franzosen ihre gelben Westen an, 530 00:42:17,120 --> 00:42:23,000 zogen los und demolierten 60 Prozent aller Radarkameras im ganzen Land. 531 00:42:23,360 --> 00:42:25,320 60 Prozent. 532 00:42:33,400 --> 00:42:36,040 Als man Kontrollbrücken baute, um Lkw-Fahrer 533 00:42:36,400 --> 00:42:39,680 zur Einhaltung eines neuen Öko-Gesetzes zu zwingen, 534 00:42:40,080 --> 00:42:44,360 haben die Franzosen nicht nur 60 Prozent von ihnen zerstört, sondern alle. 535 00:42:49,760 --> 00:42:51,640 NEIN ZUR ÖKOSTEUER! 536 00:42:52,600 --> 00:42:57,000 Ich bewundere die Franzosen für ihren Starrsinn. 537 00:42:57,360 --> 00:42:58,800 Ich find's super. 538 00:42:59,440 --> 00:43:01,960 Und als Parkkrallen eingeführt wurden, 539 00:43:02,440 --> 00:43:07,160 haben sie Leim auf die Schlösser gekippt und sie unbrauchbar gemacht. 540 00:43:08,160 --> 00:43:11,880 Wäre ich Franzose, würde ich jetzt 195 km/h fahren. 541 00:43:12,600 --> 00:43:15,880 Wenn mein Auto nur so schnell fahren könnte. 542 00:43:20,360 --> 00:43:25,400 Bald erreichten wir die Rallye-Cross-Rennstrecke Lydden Hill. 543 00:43:27,280 --> 00:43:29,320 ZWIEBELN FÜR SIE, FÜR IHN, FÜR ALLE 544 00:43:29,640 --> 00:43:32,160 EIN STREIK AM TAG HÄLT DEN DOKTOR FERN 545 00:43:32,680 --> 00:43:36,320 Das Labor für unser nächstes Experiment. 546 00:43:40,880 --> 00:43:44,560 Wir wissen, die Franzosen sind die Meister der Kompaktsportwagen. 547 00:44:04,680 --> 00:44:06,840 Aber welcher ist der beste? 548 00:44:07,200 --> 00:44:12,040 Das wollen wir herausfinden. Und der ultimative Test ist der Motorsport. 549 00:44:13,880 --> 00:44:17,040 Die Franzosen haben den Motorsport ja quasi erfunden. 550 00:44:17,400 --> 00:44:22,680 In Frankreich fand das erste Rennen überhaupt statt. Le Mans ist dort. 551 00:44:23,040 --> 00:44:27,040 Der internationale Motorsport-Verband hat seinen Sitz in Paris. 552 00:44:27,480 --> 00:44:31,440 Und besonders heute werden wir uns an die französischen Regeln halten. 553 00:44:31,800 --> 00:44:34,360 Ein einfacher Plan. Wir fahren 20 Runden. 554 00:44:34,720 --> 00:44:38,520 Ich fahre einen Peugeot 205 GTi mit 1,6-Liter-Motor. 555 00:44:41,360 --> 00:44:45,040 Jeremy fährt einen Peugeot 306 GTi-6. 556 00:44:48,800 --> 00:44:53,880 Und James fährt einen Renault Clio RS Cup. 557 00:44:57,960 --> 00:45:01,480 Wir treten an gegen einen Saxo VTS, 558 00:45:02,720 --> 00:45:04,840 einen 206 GTi 559 00:45:05,920 --> 00:45:07,880 und einen Renault Mégane Sport. 560 00:45:08,920 --> 00:45:10,480 Sie werden gefahren 561 00:45:11,320 --> 00:45:13,000 von drei Kollegen aus dem Büro. 562 00:45:13,360 --> 00:45:16,720 Unser Chefautor, weil er diese Szene geschrieben hat, 563 00:45:17,280 --> 00:45:20,600 unsere Produktionsassistentin, weil sie Französin ist, 564 00:45:20,960 --> 00:45:24,720 und schließlich Abbie, unsere betriebsinterne Rennfahrerin. 565 00:45:33,280 --> 00:45:35,000 Als wir alle in den Autos saßen, 566 00:45:37,320 --> 00:45:40,600 konnte das wichtige Experiment endlich beginnen. 567 00:45:52,720 --> 00:45:54,600 Es geht los. 568 00:46:08,040 --> 00:46:09,840 Ich glaub, es gibt Mittagessen. 569 00:46:22,360 --> 00:46:26,960 Im Fahrerlager wurden einfache Snacks serviert. 570 00:46:35,800 --> 00:46:39,640 James, einen Châteauneuf-du-Pape oder einen 62er Pétrus? 571 00:46:41,280 --> 00:46:45,200 Mitten im Rennen? - Schon, in Frankreich 572 00:46:45,640 --> 00:46:49,920 ist es verboten, am Arbeitsplatz Alkohol zu trinken. 573 00:46:50,280 --> 00:46:54,000 Aber man darf Wein, Bier oder Brandy trinken. 574 00:46:54,360 --> 00:46:58,240 Man darf keinen Alkohol trinken, außer Bier, Wein und Brandy. 575 00:46:58,600 --> 00:47:03,240 So wie wir. Man darf keinen Gin oder Wodka trinken. - Ausländischen Alkohol. 576 00:47:03,600 --> 00:47:04,680 Genau. 577 00:47:05,280 --> 00:47:09,200 Mein Lieblingsgesetz in Frankreich: Am Wochenende darf man keine 578 00:47:09,560 --> 00:47:13,520 beruflichen E-Mails verschicken. - Nicht? - Gesetzlich verboten. 579 00:47:13,880 --> 00:47:18,200 Damit man sich am Wochenende erholt. - Genau. Aber wenn ich das sagen darf: 580 00:47:19,160 --> 00:47:22,200 Ich bin zurzeit auf Platz zwei. - Ich bin der Allerletzte. 581 00:47:22,560 --> 00:47:24,800 Ich hab am Start gepatzt. - Wie gesagt: 582 00:47:25,160 --> 00:47:29,640 Der 205 GTi ist ein toller Wagen, aber nicht so toll wie der 306 GTi. 583 00:47:30,000 --> 00:47:33,080 Die ganze Welt ist sich einig: 584 00:47:33,440 --> 00:47:37,680 Der 205 GTi ist der ultimative Kompaktsportwagen. 585 00:47:38,040 --> 00:47:42,600 Ein ultimativer Kompaktsportwagen. - Es kann nur einen geben. 586 00:47:42,960 --> 00:47:45,200 Das wissen nur wenige: Mein 306 GTi 587 00:47:45,560 --> 00:47:48,440 ist der beste französische Kompaktsportwagen. 588 00:47:48,800 --> 00:47:52,640 Es hat sich also bloß noch nicht herumgesprochen. - Ganz genau. 589 00:47:53,000 --> 00:47:56,120 Das ist wie mit den Sex Pistols und den New York Dolls. 590 00:47:57,480 --> 00:48:00,880 Nach dem Mittagessen und einem kleinen Nickerchen 591 00:48:02,680 --> 00:48:04,640 wurde das Rennen fortgesetzt. 592 00:48:05,000 --> 00:48:06,120 Los geht's! 593 00:48:13,680 --> 00:48:15,240 Ist das eng. 594 00:48:19,760 --> 00:48:22,120 Jetzt fresse ich französischen Staub. 595 00:48:23,640 --> 00:48:25,680 Schneller, los! Sch****! 596 00:48:27,840 --> 00:48:32,000 Marguerite, die französische Praktikantin im 206 GTi. 597 00:48:32,640 --> 00:48:36,720 Es ging heiß her, doch dann gab es ein Problem. 598 00:48:38,480 --> 00:48:40,440 Was geht denn jetzt ab? 599 00:48:45,880 --> 00:48:47,120 Was ist los? 600 00:48:47,800 --> 00:48:49,640 Ich glaub, die Ordner streiken. 601 00:48:51,760 --> 00:48:56,560 James nutzte die allgemeine Verwirrung, um sich drei Plätze nach vorn zu mogeln. 602 00:49:05,600 --> 00:49:07,920 Da geht die Post ab, seht mal. 603 00:49:15,040 --> 00:49:16,480 Warum streiken sie denn? 604 00:49:19,120 --> 00:49:21,200 Das weiß man nie genau bei denen. 605 00:49:22,200 --> 00:49:24,200 Wegen Fangquoten, Land, 606 00:49:24,560 --> 00:49:26,680 Radarfallen ... 607 00:49:28,560 --> 00:49:30,160 Das ist wie zu Hause. 608 00:49:33,760 --> 00:49:37,440 Nachdem sie den Rennleiter umgebracht hatten, 609 00:49:37,800 --> 00:49:41,720 gingen sie zurück auf ihre Posten, und wir konnten das Rennen fortsetzen. 610 00:49:50,720 --> 00:49:53,640 Ich muss sagen: Alle Autos hier sind hervorragend, 611 00:49:54,960 --> 00:49:57,880 alles französische Kompaktsportwagen. 612 00:50:00,000 --> 00:50:01,360 Aber meiner ist der beste. 613 00:50:02,360 --> 00:50:06,520 Kein ABS, keine Traktionskontrolle, und ich hab mich gedreht! 614 00:50:12,080 --> 00:50:17,480 Eine Drehzahl von 7.000 und 167 PS entfesselt! 615 00:50:20,880 --> 00:50:24,520 Richard Hammond jammert jetzt sicher, dass er zu wenig PS hat. 616 00:50:27,000 --> 00:50:31,200 Meiner bringt nicht so viel Leistung. Ich hab nur 104 PS. 617 00:50:32,640 --> 00:50:35,080 Porter hat mich abgedrängt. 618 00:50:35,680 --> 00:50:39,160 Das war sehr französisch von dem Drehbuchautor. 619 00:50:42,600 --> 00:50:44,680 Aus dem Weg! Los! 620 00:50:49,400 --> 00:50:52,000 Ach, das ist die Französin. 621 00:50:53,320 --> 00:50:58,280 Marguerite hat das noch nie gemacht. Der Wahnsinn wurde ihr in die Wiege gelegt. 622 00:51:02,040 --> 00:51:06,480 Aber das war ein Fehler. Jetzt hab ich dich! Bonjour, Madame! 623 00:51:11,360 --> 00:51:14,080 Hammond und May kämpften gegen das Büropersonal 624 00:51:14,440 --> 00:51:18,040 und Abbie und ich rangen um die Führung. 625 00:51:21,120 --> 00:51:22,400 Entschlossenes Gesicht. 626 00:51:24,440 --> 00:51:25,840 Tempo! 627 00:51:28,480 --> 00:51:32,160 Du bist zwar eine Rennfahrerin, aber ich hab 40 PS mehr als du. 628 00:51:35,160 --> 00:51:36,040 Ups. 629 00:51:50,320 --> 00:51:54,800 Mein Armaturenbrett fällt ab. Aber das braucht eh keiner. 630 00:51:56,200 --> 00:51:59,760 Französische Autos werfen Dinge, die sie nicht brauchen, einfach ab. 631 00:52:00,120 --> 00:52:03,320 Stoßfänger, elektrische Fensterheber, so was eben. 632 00:52:03,680 --> 00:52:06,040 Aber was drinbleibt, ist sehr robust: 633 00:52:06,400 --> 00:52:07,960 Antrieb, Motor ... 634 00:52:12,040 --> 00:52:13,360 Monsieur Porter ... 635 00:52:21,520 --> 00:52:23,400 Das ist meine Chance. 636 00:52:27,880 --> 00:52:28,960 Oder auch nicht. 637 00:52:31,240 --> 00:52:35,440 Sie hat mir den Finger gezeigt. Das ist der Beweis, dass sie Französin ist. 638 00:52:43,240 --> 00:52:45,320 Dieses Teil ist so gut. 639 00:52:49,600 --> 00:52:51,320 Sie hat's versaut. 640 00:52:52,640 --> 00:52:57,560 Du Sohn einer räudigen Hündin! F*** dich doch! 641 00:53:10,600 --> 00:53:12,160 Nur noch wenige Runden, 642 00:53:13,680 --> 00:53:17,840 und ich überholte endlich Mays wesentlich leistungsstärkeren Renault. 643 00:53:18,840 --> 00:53:21,000 Um es mit James zu sagen: 644 00:53:21,400 --> 00:53:22,680 Komm, kleiner Löwe. 645 00:53:24,360 --> 00:53:25,440 Doch dann ... 646 00:53:28,880 --> 00:53:31,960 Oh, ich bin abgekackt. Wie ist das denn passiert? 647 00:53:34,600 --> 00:53:35,840 Oje. 648 00:53:37,080 --> 00:53:38,360 Er streikt. 649 00:53:43,720 --> 00:53:46,000 Es lagen nur noch zwei Runden vor uns, 650 00:53:46,360 --> 00:53:48,960 James wurde weiter von der höchst 651 00:53:49,320 --> 00:53:52,240 amüsanten französischen Anfängerin gedemütigt 652 00:53:53,920 --> 00:53:55,600 und ich kämpfte mit Abbie 653 00:53:56,080 --> 00:53:57,640 um den Sieg. 654 00:54:03,000 --> 00:54:05,720 UND BEVOR SIE SICH AUF TWITTER BESCHWEREN: JA, 655 00:54:06,280 --> 00:54:10,000 WIR WISSEN, DASS ER BELGIER IST. 656 00:54:12,320 --> 00:54:13,360 Verdammt! 657 00:54:20,560 --> 00:54:22,120 Ach, Mist! 658 00:54:30,120 --> 00:54:35,240 Ja! Der große Peugeot liegt in Führung! 659 00:54:35,720 --> 00:54:37,880 Komm, komm, komm! 660 00:54:42,120 --> 00:54:43,120 Nein! 661 00:54:58,040 --> 00:55:00,080 Der Saxo hat also gewonnen. 662 00:55:02,720 --> 00:55:04,640 Aber das war egal. 663 00:55:05,040 --> 00:55:07,480 Denn wir alle hatten 664 00:55:07,840 --> 00:55:09,160 unseren Spaß gehabt. 665 00:55:10,680 --> 00:55:12,000 Und 666 00:55:12,360 --> 00:55:14,880 wir hatten etwas unter Beweis gestellt: 667 00:55:16,400 --> 00:55:20,520 Die Franzosen können tolle Autos bauen, wenn sie nicht gerade spinnen. 668 00:55:20,880 --> 00:55:27,640 Aber wissen Sie was: Manchmal machen sie auch tolle Autos, wenn sie spinnen. 669 00:55:51,280 --> 00:55:56,560 Sehen Sie jetzt das herrlichste französische Auto von allen. 670 00:56:00,960 --> 00:56:02,360 Der SM. 671 00:56:02,720 --> 00:56:09,240 Ein Citroën Coupé mit einem 2,7-Liter-Maserati-V6 unter der Haube. 672 00:56:13,680 --> 00:56:19,240 Der hat ein französisch-italienisches Flair. Und das kann funktionieren. 673 00:56:19,600 --> 00:56:21,840 Jean Alesi ist französisch-italienisch, 674 00:56:22,200 --> 00:56:26,880 und Olivier Giroud, Eric Cantona und David Ginola. Hat alles funktioniert. 675 00:56:27,880 --> 00:56:29,360 In diesem Wagen stecken 676 00:56:29,720 --> 00:56:33,240 französische Komplexität und italienische Fragilität. 677 00:56:33,680 --> 00:56:35,960 Ein Beispiel für Komplexität: 678 00:56:36,360 --> 00:56:39,960 Er hat kein Gasgestänge im eigentlichen Sinne. 679 00:56:40,320 --> 00:56:43,120 Schon, aber da ist eine Stange, etwas Kabel, 680 00:56:43,480 --> 00:56:47,280 noch eine Stange, dann geht es durch den Abgaskrümmer ... - Genau. 681 00:56:47,640 --> 00:56:49,600 Und dann ... - Der Motor muss raus. 682 00:56:49,960 --> 00:56:53,720 Und noch was: Alle Kabel unter der Motorhaube sind schwarz. 683 00:56:54,080 --> 00:56:56,640 Man sieht nicht, wo sie hingehen oder herkommen. 684 00:56:57,000 --> 00:56:59,560 Alles schwarz. "Keine Ahnung, was das ist." 685 00:57:00,000 --> 00:57:03,320 Sie arbeiten im Blindflug. - Die Stopp-Leuchte finde ich toll. 686 00:57:03,680 --> 00:57:06,520 Die größte Stopp-Leuchte ... - Worauf bezieht sich das? 687 00:57:06,880 --> 00:57:12,040 "Bleib sofort stehen." - "Irgendwas funktioniert nicht, keine Ahnung was. 688 00:57:12,400 --> 00:57:17,280 Die Leuchte ist so groß, damit du unbedingt stehen bleibst. 689 00:57:18,000 --> 00:57:23,040 Was hast du erwartet? Du hast immer gewusst, dass dieser Moment mal kommt. 690 00:57:23,400 --> 00:57:26,320 Wenn du nicht sofort anhältst, bist du tot!" 691 00:57:29,680 --> 00:57:32,160 Können wir über die Optik sprechen? 692 00:57:32,520 --> 00:57:35,400 Eines der schönsten Autos, die je gebaut wurden. 693 00:57:38,800 --> 00:57:43,040 Es hat aber auch eine gewisse Unbeholfenheit. Wir sprachen darüber. 694 00:57:43,400 --> 00:57:46,600 Wahre Schönheit ist nicht perfekte Symmetrie 695 00:57:46,960 --> 00:57:52,600 und künstliche Hochglanz-Perfektion. Er hat Ecken und Kanten. - Ja, wunderschön. 696 00:57:55,440 --> 00:58:00,080 Was ich auch toll finde, ist die Liste von Leuten, die einen SM besaßen. 697 00:58:01,240 --> 00:58:02,800 Die ist bunt gemischt. 698 00:58:03,160 --> 00:58:06,400 Da wären Graham Greene, Breschnew, 699 00:58:06,760 --> 00:58:11,080 Haile Selassie, Lee Majors, der Sechs-Millionen-Dollar-Mann, John Barry, 700 00:58:11,440 --> 00:58:15,400 der Komponist von "James Bond". Idi Amin hatte sieben. 701 00:58:15,760 --> 00:58:19,360 Sieben SMs. - Um sicherzugehen, dass einer funktioniert. 702 00:58:19,720 --> 00:58:21,520 Jetzt wird's interessant: 703 00:58:21,880 --> 00:58:23,720 Bill Wyman von den Stones, 704 00:58:24,080 --> 00:58:25,560 Adam Clayton von U2 705 00:58:25,920 --> 00:58:27,920 und Guy Barryman von Coldplay. 706 00:58:28,360 --> 00:58:31,760 Das sind alles Bassisten. Und sie alle hatten einen SM. 707 00:58:32,920 --> 00:58:36,240 Weil keiner die Bassisten beachtet. Die stehen immer hinten. 708 00:58:36,600 --> 00:58:41,080 "Hört auf, den Leadsänger anzuglotzen. Ich hab einen SM, verdammt noch mal." 709 00:58:49,440 --> 00:58:52,200 Ich liebe dieses Auto. - Ich will so einen haben. 710 00:58:53,280 --> 00:58:58,120 Ich kann spüren, wie dein Verlangen zu mir rüberschwappt. 711 00:58:58,480 --> 00:59:01,440 Kauf dir einen, dann kann ich ihn immer bewundern. 712 00:59:02,320 --> 00:59:04,400 Der ist was ganz Besonderes. 713 00:59:04,760 --> 00:59:10,000 Ich will zu denen gehören, die versuchen, in einem anzukommen. 714 00:59:10,360 --> 00:59:13,240 Du kämst nie an. Aber du wärst optimistisch. 715 00:59:13,600 --> 00:59:17,680 Leute sehen dich darin und halten dich für einen optimistischen Trottel. 716 00:59:18,040 --> 00:59:19,760 Und das bin ich ja eh schon. 717 00:59:30,040 --> 00:59:34,840 Unsere Ausgangsfrage war: Was haben die Franzosen für ein Problem? 718 00:59:35,600 --> 00:59:39,120 Und die Antwort lautet: Gar keins. Nicht wirklich. 719 00:59:39,480 --> 00:59:41,600 Wir mögen ihr Essen, ihren Wein, 720 00:59:42,360 --> 00:59:45,280 ihren Starrsinn, und es stellt sich heraus, 721 00:59:46,200 --> 00:59:48,800 dass wir auch viele ihrer Autos mögen. 722 01:00:01,200 --> 01:00:05,640 Aber bitte glauben Sie nicht, dass wir sie alle mögen. 723 01:00:07,400 --> 01:00:09,400 Denn das tun wir nicht. 724 01:00:10,680 --> 01:00:13,240 Diesen Citroën Pluriel hassen wir. 725 01:00:13,600 --> 01:00:16,000 Zum Teil, weil er scheußlich ist, 726 01:00:16,360 --> 01:00:19,560 aber hauptsächlich wegen seines bescheuerten Dachs. 727 01:00:22,640 --> 01:00:27,760 Sie denken jetzt sicher, das Dach steckt zusammengefaltet hinten im Wagen, 728 01:00:28,120 --> 01:00:31,080 aber das tut es nicht. Es ist nämlich hier. 729 01:00:31,440 --> 01:00:33,880 Man muss es komplett entfernen. 730 01:00:34,240 --> 01:00:37,440 Morgens scheint die Sonne und Sie nehmen das Dach ab. 731 01:00:37,800 --> 01:00:40,560 Später fängt es an zu regnen. Was tun Sie dann? 732 01:00:40,920 --> 01:00:44,360 Oder unterwegs kommt die Sonne raus: "Ich nehm das Dach ab." 733 01:00:44,720 --> 01:00:49,000 Aber wo tun Sie es hin? Das ist pure französische Blödheit. 734 01:00:50,840 --> 01:00:55,560 Schicken wir das Ding nach Frankreich. Die sollen es sich sonst wo hinstecken. 735 01:00:56,480 --> 01:01:00,600 Lustig, dass du das sagst. Frankreich ist nur 40 Kilometer entfernt. 736 01:01:01,280 --> 01:01:02,800 Gar nicht weit. - Nein. 737 01:01:04,320 --> 01:01:07,720 Hätten wir bloß was, womit wir es rüberschmeißen könnten. 738 01:01:09,520 --> 01:01:11,640 Augenblick mal ... 739 01:01:13,320 --> 01:01:15,400 Oh ja! 740 01:01:26,560 --> 01:01:31,200 Mit einer Höhe von knapp 20 Metern und einem Gewicht von 32 Tonnen 741 01:01:31,560 --> 01:01:35,360 war das Trébuchet sicher groß genug für unser Vorhaben. 742 01:01:36,160 --> 01:01:39,960 Aber das Objekt aufzuladen und das Ding zu spannen, ist schwer. 743 01:01:40,320 --> 01:01:43,040 Also mussten wir schwere Geschütze auffahren. 744 01:01:48,240 --> 01:01:49,560 Ja! 745 01:01:50,200 --> 01:01:51,640 Ich liebe Kräne. 746 01:01:55,800 --> 01:01:56,880 Wo ist James? 747 01:02:00,680 --> 01:02:01,760 Ich komme. 748 01:02:17,560 --> 01:02:21,320 Nachdem er für seine Verhältnisse recht schnell vorangekommen war, 749 01:02:21,680 --> 01:02:27,360 befestigte James den Haken von Hammonds Kran am Trébuchet. 750 01:02:28,560 --> 01:02:29,760 Danke. 751 01:02:30,240 --> 01:02:34,680 Er trägt einen Sicherheitsgurt. - Das ist ja auch fast zwei Meter hoch. 752 01:02:35,360 --> 01:02:37,360 Ist es fest? - Kann's losgehen? 753 01:02:37,760 --> 01:02:39,560 Ja. - Als das erledigt war, 754 01:02:40,000 --> 01:02:43,720 brauchten wir eine sachkundige Person, um die Technik 755 01:02:44,160 --> 01:02:46,800 hinter unserem Gerät zu erklären. 756 01:02:47,360 --> 01:02:49,640 Und so wird es ablaufen: 757 01:02:50,000 --> 01:02:52,920 Hammond hebt das in die Höhe, 758 01:02:54,080 --> 01:02:56,240 und dieses 12-Tonnen-Gewicht 759 01:02:56,600 --> 01:02:58,360 geht dann ... 760 01:03:01,080 --> 01:03:03,040 Oder geht es dahin? 761 01:03:03,640 --> 01:03:04,760 Nein. 762 01:03:05,120 --> 01:03:06,560 Hierhin. 763 01:03:07,120 --> 01:03:09,000 Der Arm kommt runter 764 01:03:09,360 --> 01:03:13,200 und wir befestigen das Seil an seinem Ende ... 765 01:03:14,240 --> 01:03:16,160 und am Auto ... 766 01:03:16,920 --> 01:03:18,480 Nachdem das geklärt war, 767 01:03:18,840 --> 01:03:21,240 ging er los und holte den Pluriel. 768 01:03:28,000 --> 01:03:29,080 Was gibt das? 769 01:03:29,600 --> 01:03:32,080 Auf die andere Seite. - Falsche Seite! 770 01:03:34,640 --> 01:03:38,320 Was? - Nicht hierhin. - Auf die andere Seite. 771 01:03:38,680 --> 01:03:40,240 Nein. Frankreich ist da. 772 01:03:40,600 --> 01:03:44,680 Er wird drunter hergezogen und über die Spitze geschleudert. 773 01:03:45,040 --> 01:03:48,400 So. - Es geht also nicht hier los? - Nein, da hinten. 774 01:03:55,880 --> 01:03:57,080 Oh, gut gemacht. 775 01:04:00,800 --> 01:04:02,680 Genau so. Nein, doch nicht. 776 01:04:03,120 --> 01:04:04,160 Na, spitze. 777 01:04:04,520 --> 01:04:06,720 Hat er nicht so 'n Ding zu Hause? - Doch. 778 01:04:14,160 --> 01:04:15,680 Ja, so ist es besser. 779 01:04:21,480 --> 01:04:23,480 Wenn ein Herz-Chirurg fertig ist ... 780 01:04:23,840 --> 01:04:28,160 Er fügt zwei Arterien zusammen ... Dann sieht das nicht so aus. 781 01:04:28,520 --> 01:04:32,680 Wieso? - Das kann man echt nicht als Präzisionsarbeit bezeichnen. 782 01:04:39,480 --> 01:04:40,640 Ja. 783 01:04:42,240 --> 01:04:44,040 Jetzt heben wir es hoch. 784 01:04:51,480 --> 01:04:53,120 Stopp. - Stopp, stopp! 785 01:04:59,320 --> 01:05:01,480 Mann, ist das kompliziert. 786 01:05:07,680 --> 01:05:09,040 Stopp. 787 01:05:10,080 --> 01:05:14,200 Ich finde, wir drei sind ganze Kerle. 788 01:05:14,560 --> 01:05:15,680 Oh ja. 789 01:05:17,960 --> 01:05:21,720 Als das schwere Ding in Position 790 01:05:22,080 --> 01:05:25,120 und das Auto an etwas Wichtigem befestigt war, 791 01:05:25,480 --> 01:05:28,800 waren wir endlich zum Abschuss bereit. 792 01:05:30,040 --> 01:05:33,920 Wenn ich jetzt ziehe, fliegt das Auto einmal herum und nach Frankreich. 793 01:05:34,280 --> 01:05:39,160 Wenn das klappt, ist das der schnellste Pluriel der Welt. - Mit Riesenabstand. 794 01:05:39,880 --> 01:05:41,000 Fertig? 795 01:05:44,960 --> 01:05:46,480 Und jetzt straff ziehen. 796 01:05:48,320 --> 01:05:50,160 Und los geht's! 797 01:05:51,560 --> 01:05:53,240 Du musst fester ziehen. 798 01:05:53,600 --> 01:05:56,680 So, wie ein richtiger Mann. Ja ... 799 01:05:57,040 --> 01:05:58,920 Und noch mal. 800 01:06:01,120 --> 01:06:03,560 Zieh weiter. - Das Seil ist elastisch. 801 01:06:04,520 --> 01:06:06,720 Wir haben das falsche Seil. 802 01:06:07,080 --> 01:06:10,800 Wir zählen von Drei. Drei, zwei, eins ... 803 01:06:16,440 --> 01:06:17,520 Er fliegt! 804 01:06:22,440 --> 01:06:24,560 Ja! 805 01:06:25,880 --> 01:06:27,960 Da ist er! Ich sehe ihn! 806 01:06:28,480 --> 01:06:29,800 Du meine Güte. 807 01:06:33,640 --> 01:06:34,760 Oh, er ist ... 808 01:06:36,040 --> 01:06:37,000 Wartet ... 809 01:06:37,680 --> 01:06:38,840 Wo ist er hin? 810 01:06:40,760 --> 01:06:41,600 Da! 811 01:06:48,000 --> 01:06:49,480 Ach du Scheiße. 812 01:06:57,200 --> 01:07:00,960 Na ja ... Und mit dieser herben Enttäuschung ... - Für Louis. 813 01:07:01,320 --> 01:07:03,200 Wer ist Louis? - Na, er. 814 01:07:03,560 --> 01:07:07,480 Für Louis, machen wir Schluss. Vielen Dank fürs Zuschauen 815 01:07:07,840 --> 01:07:10,520 und auf Wiedersehen. Passen Sie auf sich auf. 816 01:07:10,880 --> 01:07:14,280 Aber nicht in Frankreich, oder? - Nein, erst mal nicht. 817 01:07:48,080 --> 01:07:50,320 Untertitel: Bettina Arlt FFS-Subtitling GmbH 818 01:07:51,000 --> 01:07:52,840 Creative Supervisor: Stephan Josse