1 00:00:16,320 --> 00:00:20,840 Hallo und willkommen zu unserem Grand-Tour-Special, das heute 2 00:00:21,200 --> 00:00:26,880 aus dem leersten und am spärlichsten besiedelten Land der Welt kommt, 3 00:00:27,960 --> 00:00:29,360 der Mongolei. 4 00:00:42,400 --> 00:00:45,960 Wenn wir uns normalerweise auf solche Abenteuer begeben, 5 00:00:46,320 --> 00:00:50,200 haben wir eine vage Vorstellung von dem, was uns erwartet. 6 00:00:50,560 --> 00:00:54,240 Aber diesmal nicht. - Nein. Wir haben keine Ahnung. 7 00:00:54,600 --> 00:00:59,640 Es war so: Wir sind von der Hauptstadt der Mongolei, Ulaanbaatar, 8 00:01:00,000 --> 00:01:03,760 zwei bis zweieinhalb Stunden über ein Gebiet geflogen, das so aussah wie hier. 9 00:01:04,120 --> 00:01:07,920 Deshalb ist uns das schon vertraut und macht uns keine Angst. 10 00:01:08,280 --> 00:01:11,440 Aber die ganze Zeit war nichts zu sehen. 11 00:01:11,800 --> 00:01:14,520 Als würde man über die Britischen Inseln fliegen, 12 00:01:14,880 --> 00:01:17,400 ohne eine Stadt oder ein Dorf zu sehen, 13 00:01:17,760 --> 00:01:20,720 eine Straße, eine Stromleitung oder einen Bauernhof. 14 00:01:21,080 --> 00:01:22,840 Es gab keinen Anhaltspunkt, 15 00:01:23,200 --> 00:01:26,120 soweit wir das vom Flugzeug aus sehen konnten, 16 00:01:26,480 --> 00:01:30,640 dass es die Menschheit je gegeben hat. - So hat die Welt wahrscheinlich 17 00:01:31,000 --> 00:01:34,720 auf der dritten Seiten des 1. Buch Mose ausgesehen. - Und dann 18 00:01:35,080 --> 00:01:37,240 hat man uns hier abgesetzt. 19 00:01:38,120 --> 00:01:40,840 Wir wissen nicht, warum. Wir wissen gar nichts. 20 00:01:42,280 --> 00:01:44,560 Doch etwa eine Stunde später ... 21 00:01:52,120 --> 00:01:53,480 Ein Heli. 22 00:01:54,560 --> 00:01:56,200 Da! Seht mal! - Ja. 23 00:02:08,920 --> 00:02:11,680 Warum landet er nicht? - Keine Ahnung. Was hat er vor? 24 00:02:20,800 --> 00:02:23,320 Seht mal ... - Hey! Was soll das? 25 00:02:30,720 --> 00:02:32,440 Puh ... - Seht euch das an! 26 00:02:32,840 --> 00:02:34,960 Was lässt er da fallen? 27 00:02:42,880 --> 00:02:46,440 Das müssen Vorräte sein. Brennholz ... - Proviant. - Zelte ... 28 00:02:47,120 --> 00:02:51,480 Mützen. - Was? - Wegen der Sonne. - Die fliegen doch keine Mützen her! 29 00:02:53,800 --> 00:02:56,640 Und jetzt haut er wieder ab. - Er landet nicht. 30 00:02:57,240 --> 00:03:00,440 Nein. - Heißt das, wir fliegen nicht wieder nach Hause? 31 00:03:01,080 --> 00:03:03,920 James ... Der Hubschrauber ist abgerauscht 32 00:03:04,480 --> 00:03:07,320 und ließ uns mit drei Kisten voller Quiches zurück. 33 00:03:07,680 --> 00:03:09,080 Schauen wir mal. 34 00:03:12,080 --> 00:03:14,560 Wir brauchen ein Transportmittel. 35 00:03:14,920 --> 00:03:16,480 Das wäre sinnvoll. 36 00:03:16,840 --> 00:03:20,080 Autos sind da sicher nicht drin. - Meinst du nicht? - Die sind zu schmal. 37 00:03:20,440 --> 00:03:21,800 Nicht breit genug. 38 00:03:24,600 --> 00:03:26,520 Das ist der Gurt. 39 00:03:26,880 --> 00:03:28,480 Den müssen wir abnehmen. 40 00:03:28,840 --> 00:03:31,560 Da ist eine Brechstange. - Gut. 41 00:03:31,920 --> 00:03:33,320 Stemmen wir es auf. 42 00:03:36,840 --> 00:03:38,080 Geschafft. 43 00:03:38,440 --> 00:03:40,160 Alle Mann in Deckung! 44 00:03:43,240 --> 00:03:44,720 Wasser. 45 00:03:45,920 --> 00:03:47,840 Was zum Teufel ... 46 00:03:48,200 --> 00:03:50,280 Scheiße, ist das ein Motor? 47 00:03:51,080 --> 00:03:52,520 Das ist ein Motor. 48 00:03:52,880 --> 00:03:55,160 Ein TDI-Motor. 49 00:03:56,520 --> 00:03:58,240 Fahrzeugscheinwerfer. 50 00:04:02,680 --> 00:04:05,160 Das ist eine Hinterachse. - Stimmt. 51 00:04:05,960 --> 00:04:10,600 Ein Hauptbremszylinder. - In die anderen brauch ich gar nicht erst reinzugucken. 52 00:04:10,960 --> 00:04:14,600 Wir haben einen Motor, Scheinwerfer und eine Hinterachse. 53 00:04:15,120 --> 00:04:16,960 Teile, um ein Auto zu bauen. 54 00:04:19,480 --> 00:04:21,920 Das ist nicht dein Ernst! Hier? 55 00:04:23,760 --> 00:04:26,800 Während die anderen beiden die dritte Kiste aufmachten, 56 00:04:27,200 --> 00:04:30,360 fand ich eine mysteriöse Tüte. 57 00:04:35,800 --> 00:04:40,240 Und das ist eine Windschutzscheibe. Das bestätigt unsere Vermutung. 58 00:04:40,640 --> 00:04:43,320 Ja. Was ist das für einer? Ein Land Rover? - Leute! 59 00:04:43,680 --> 00:04:46,520 Was ist das? - Ich hab einen Brief gefunden. 60 00:04:46,880 --> 00:04:49,800 "Die nächste Siedlung heißt Mörön." 61 00:04:50,200 --> 00:04:52,560 Toller Name! - Wer hätte das gedacht? 62 00:04:52,920 --> 00:04:55,520 "Hunderte Kilometer entfernt. Um hinzukommen, 63 00:04:55,880 --> 00:04:58,360 müsst ihr den Inhalt der Kisten zusammenbauen. 64 00:04:59,920 --> 00:05:03,800 Ihr habt Proviant und Wasser für sieben Tage." 65 00:05:05,360 --> 00:05:06,760 Was ist das? 66 00:05:11,760 --> 00:05:16,000 Da ist die Stadt. - Mörön. - Und das ist der Ausgangspunkt. - Wir sind hier. 67 00:05:16,520 --> 00:05:19,680 Hier steht "Karte nicht maßstabgerecht". - Wen wundert's? 68 00:05:20,040 --> 00:05:23,240 Das hat bestimmt der Illustrator E. H. Shepard gemalt. 69 00:05:23,640 --> 00:05:27,360 "Ziemlich morastig und traurig". - "Tiefer Fluss der Verzweiflung". 70 00:05:27,720 --> 00:05:31,800 "Eine Menge Bäume". - "Wackelbrücke". "Sehr großer Riss". 71 00:05:32,160 --> 00:05:34,960 Nicht sehr hilfreich. - Wir müssen nach Nordosten. 72 00:05:35,320 --> 00:05:38,360 Wie weit ist es? - Keine Ahnung. "Hunderte von Kilometern". 73 00:05:38,720 --> 00:05:41,000 Ja, aber vorher ... - Was? 74 00:05:41,360 --> 00:05:44,480 Vorher müssen wir diesen Kram zu einem Auto zusammenbauen. 75 00:05:45,840 --> 00:05:47,880 Da es keine Bauanleitung gab, 76 00:05:48,240 --> 00:05:50,720 sahen May und ich uns die vorhandenen Teile an. 77 00:05:51,080 --> 00:05:53,080 Das Fahrgestell. Aber in zwei Hälften. 78 00:05:53,440 --> 00:05:57,280 Indes machte sich unser technisch unbedarfter Kollege anderweitig nützlich 79 00:05:57,640 --> 00:06:00,120 und beklagte sich über die Camping-Ausrüstung. 80 00:06:00,480 --> 00:06:02,280 Das ist doch kein Bett! 81 00:06:02,640 --> 00:06:05,920 Das ist eine Matratze. - Ist es nicht. - Doch. 82 00:06:06,280 --> 00:06:09,400 In einem Bettengeschäft sehen Matratzen anders aus. 83 00:06:09,760 --> 00:06:13,760 Der Motor ist am schwersten. Am besten tragen wir die anderen Teile da hin. 84 00:06:14,120 --> 00:06:17,160 Besser, als den schweren Motor zu tragen. - Gute Idee! 85 00:06:18,320 --> 00:06:22,120 Jeremy tut so, als wär er ein Geist. Dazu muss man erst mal tot sein. 86 00:06:24,280 --> 00:06:25,240 Gut gemacht! 87 00:06:26,120 --> 00:06:27,760 Wir sollten alles ausbreiten. 88 00:06:28,120 --> 00:06:31,600 Benutzen wir den Fallschirm als Schutztuch und legen alles drauf. 89 00:06:33,080 --> 00:06:37,040 Wir breiten ihn hier aus, quasi als Werkstattboden. 90 00:06:37,480 --> 00:06:39,800 Falls ihr meine Hilfe braucht ... - Nein! 91 00:06:40,320 --> 00:06:43,520 Hammond, das ist ein Land-Rover-Motor. - Tatsächlich? 92 00:06:43,880 --> 00:06:46,400 "Hey, Hammond? Hammond?" 93 00:06:46,760 --> 00:06:51,240 Wie wär's, wenn du mit auspacken hilfst? - "Hey, Hammond? Hammond ..." 94 00:06:53,000 --> 00:06:56,280 Die beiden befassten sich mit Dingen, von denen ich nichts verstehe ... 95 00:06:56,640 --> 00:06:58,760 Hier steht "Fahrgestell Mittelstück". 96 00:06:59,120 --> 00:07:02,560 ... und ich fand etwas, mit dem ich mich sehr wohl auskenne. - Hallo! 97 00:07:02,920 --> 00:07:05,440 PROVIANT Welch eine Überraschung! 98 00:07:05,800 --> 00:07:07,600 Aber es gab ein Problem. 99 00:07:07,960 --> 00:07:09,680 Könnt ihr das mal hinstellen? 100 00:07:10,440 --> 00:07:12,480 Hier ist ein Karton mit Verpflegung. 101 00:07:13,160 --> 00:07:16,160 Ich weiß ja nicht, aber ich könnte schwören ... 102 00:07:19,000 --> 00:07:21,840 Oh Gott. - Warum sollte Wilman das tun? 103 00:07:22,200 --> 00:07:25,680 Weil er böse ist. Warum schickt er uns Autoteile statt eines Autos? 104 00:07:26,160 --> 00:07:31,280 Ich mach mir keine Sorgen um die Autoteile. Ihr kriegt das schon hin. 105 00:07:31,640 --> 00:07:35,120 Aber das hier ist eine mittelschwere Katastrophe. 106 00:07:35,880 --> 00:07:37,560 Wie viele hast du gefunden? - Eine. 107 00:07:37,920 --> 00:07:40,880 Mach dir doch keine Sorgen um das Essen. 108 00:07:41,240 --> 00:07:43,600 Leg alles zusammen und schau, was wir haben. 109 00:07:43,960 --> 00:07:47,520 Das heißt also, ich bin der Verpflegungs-Chef. 110 00:07:47,880 --> 00:07:52,640 Wenn du so willst, ja. - So wie Robert De Niro in "Casino". - Ganz genau. 111 00:07:53,080 --> 00:07:54,920 Er war der Verpflegungs-Chef in "Casino" 112 00:07:55,280 --> 00:07:58,080 und ich bin der Verpflegungs-Chef unseres Projekts. 113 00:07:58,440 --> 00:07:59,960 Wir nennen dich Robert. 114 00:08:00,320 --> 00:08:04,120 Bitte legen Sie alles, was mit Essen zu tun hat, dort hin, Mr. De Niro. 115 00:08:04,480 --> 00:08:06,320 Mr. De Niro ... Das gefällt mir. 116 00:08:07,200 --> 00:08:11,240 Während sich der wilde Affe um Essen und Trinken kümmerte, 117 00:08:12,840 --> 00:08:17,080 packten James und ich weiter die Autoteile aus. 118 00:08:17,480 --> 00:08:22,480 Daran sind die Pedale befestigt. Das muss die Spritzwand sein. 119 00:08:26,440 --> 00:08:30,760 Dann endlich war der riesige Modellbausatz ausgepackt. 120 00:08:32,360 --> 00:08:35,200 Hier werden wir ihn bauen. Das ist unsere Werkstatt. 121 00:08:35,560 --> 00:08:39,640 Ich würde sagen, das sind Hunderte von Teilen, Schrauben nicht eingerechnet. 122 00:08:41,520 --> 00:08:43,760 Ganz in der Nähe, im Windschutz eines Hügels, 123 00:08:44,160 --> 00:08:46,360 war ich auch nicht untätig gewesen. 124 00:08:46,720 --> 00:08:51,600 Ich hab unser Lager errichtet. Die beiden Zelte sind für die Schnarcher. 125 00:08:51,960 --> 00:08:54,480 Das ist für mich, damit ich sie nicht höre. 126 00:08:54,840 --> 00:08:58,880 Da ist das Klo. Und jetzt mach ich das Mittagessen. 127 00:08:59,240 --> 00:09:01,840 Mit anderen Worten: Ich musste Feuer machen. 128 00:09:04,600 --> 00:09:06,440 Ja! Ja ... 129 00:09:07,240 --> 00:09:09,280 Bitte ... 130 00:09:09,640 --> 00:09:11,280 Das Getriebe hätten wir. 131 00:09:13,080 --> 00:09:15,480 Im Hauptquartier kamen wir gut voran. 132 00:09:15,840 --> 00:09:17,520 Ja, gut so! 133 00:09:18,320 --> 00:09:21,720 Aber James ging mir ganz schön auf die Nerven. 134 00:09:22,080 --> 00:09:27,240 Warte. Wir haben die Schrauben noch nicht rausgelegt. - Dann beeil dich. 135 00:09:30,240 --> 00:09:32,640 Sieht gut aus. - Ich halt's dran. - Schieb's vor. 136 00:09:33,520 --> 00:09:35,760 Ja! Gut gemacht! 137 00:09:38,360 --> 00:09:42,080 James, guck mal! - 21 ... - Ich hab einen Pimmel aus Stahl. 138 00:09:43,080 --> 00:09:47,080 Captain Zwangsneurose aber war nicht in der Stimmung für Pimmel-Witze. 139 00:09:47,440 --> 00:09:49,520 Verflixt, wo ist das Mistding? 140 00:09:50,760 --> 00:09:54,760 Ich hab doch gesagt, du sollst den 19er-Radschlüssel zurücklegen. 141 00:09:55,280 --> 00:09:59,240 Verdammt noch mal, nimm einfach irgendeinen! 142 00:10:00,720 --> 00:10:04,080 Ohne jede Hilfe durch ein Feuerzeug vom Kameramann 143 00:10:04,440 --> 00:10:06,400 hatte ich zündenden Erfolg. 144 00:10:06,760 --> 00:10:08,600 Ich hab Feuer gemacht! 145 00:10:11,880 --> 00:10:13,240 So ... 146 00:10:17,040 --> 00:10:18,880 Was haben wir denn hier? 147 00:10:19,280 --> 00:10:23,040 Das sind Essensrationen vom britischen Militär. Oje ... 148 00:10:23,400 --> 00:10:25,760 Ich hab aus Versehen reingestochen. 149 00:10:26,160 --> 00:10:28,640 Jetzt kommt Wasser rein. Nicht so toll. 150 00:10:29,840 --> 00:10:32,640 "Tropische Früchte und Nussmix". Hm, das klingt gut. 151 00:10:33,040 --> 00:10:36,040 Ich verschweige einfach, dass das dabei war. 152 00:10:40,480 --> 00:10:41,520 Hoch. 153 00:10:42,480 --> 00:10:46,760 Das geht hoch, die Achse kommt darunter, dann kommt das wieder runter, 154 00:10:47,160 --> 00:10:50,120 und die Sache ist geritzt. Gerade hoch. 155 00:10:53,600 --> 00:10:55,840 So ... - Und den Anschlagpuffer drauf. 156 00:10:57,120 --> 00:10:59,360 Nach vielen Stunden harter Arbeit 157 00:10:59,720 --> 00:11:02,040 hatten wir große Fortschritte gemacht. 158 00:11:02,400 --> 00:11:06,240 Er steht auf den eigenen Rädern. - Ein Fahrgestell auf Rädern. 159 00:11:06,600 --> 00:11:10,120 Und als Mr. De Niro endlich zurückkam, waren wir am Verhungern. 160 00:11:11,120 --> 00:11:13,960 Jungs, hier kommt euer Mittagessen. - Wird auch Zeit. 161 00:11:14,320 --> 00:11:16,480 Hat etwas länger gedauert. - Eher Abendessen. 162 00:11:16,840 --> 00:11:19,720 Das sind unsere beiden. Die sahen zuerst gleich aus, aber ... 163 00:11:20,720 --> 00:11:24,200 Was soll das sein? Sieht aus wie Katzenkotze. 164 00:11:24,560 --> 00:11:26,440 Es sollte so aussehen, 165 00:11:26,800 --> 00:11:28,640 aber die Tüte war angeritzt. 166 00:11:29,080 --> 00:11:32,080 Leider hab ich daran schon geleckt, deshalb muss ich es essen. 167 00:11:32,440 --> 00:11:34,640 Eiskalt! Was hast du die ganze Zeit gemacht? 168 00:11:35,280 --> 00:11:37,840 Das kann ich euch genauso gut fragen. 169 00:11:38,200 --> 00:11:41,480 Ich habe eine Stadt gebaut, ein Abwassersystem und ein Restaurant. 170 00:11:41,840 --> 00:11:44,320 Ich habe gekocht und euch Essen gebracht. 171 00:11:44,680 --> 00:11:47,080 Ihr habt nur ein paar Räder verschraubt. 172 00:11:47,440 --> 00:11:49,520 Ihr habt nichts zustande gebracht. 173 00:11:49,880 --> 00:11:54,480 Wir haben Fahrgestell, Räder und Motor, und wir haben die Achsen angebracht. 174 00:11:54,840 --> 00:11:57,120 Dann startet ihn. - Der fährt noch nicht. 175 00:11:57,480 --> 00:12:00,960 Es wär schneller gegangen, wenn du nicht die Werkzeuge aufgereiht hättest. 176 00:12:01,320 --> 00:12:03,000 Hab ich gar nicht. 177 00:12:03,360 --> 00:12:06,720 Ich sagte nur, die Schrauben müssen an der richtigen Stelle sein. 178 00:12:07,080 --> 00:12:10,440 Aber Hammond hat die falschen hingelegt. - Sprecht nicht beide gleichzeitig. 179 00:12:10,800 --> 00:12:13,800 Einer nach dem anderen! - Der, den du wolltest, lag im Dreck. 180 00:12:14,160 --> 00:12:16,640 Ich treffe jetzt eine Manager-Entscheidung: 181 00:12:17,000 --> 00:12:19,560 Hammond ist ab jetzt für den Autobau zuständig. 182 00:12:19,920 --> 00:12:23,280 Das kannst du nicht entscheiden. Wir müssen darüber abstimmen. 183 00:12:23,640 --> 00:12:27,160 Ich kann keine Autos bauen, also bin ich raus, okay? 184 00:12:27,520 --> 00:12:30,920 Du kannst ein Auto bauen, aber das dauert sechs Monate. 185 00:12:31,280 --> 00:12:34,320 Also bist du auch raus. Hammond weiß ungefähr, wie es geht, 186 00:12:34,680 --> 00:12:38,960 aber er macht es schnell. Deshalb ist er der Boss und darf dich antreiben. 187 00:12:39,320 --> 00:12:41,640 Gut, ich mach nur, was Hammond sagt. 188 00:12:42,000 --> 00:12:43,360 Bei allem Respekt, Sir, 189 00:12:43,720 --> 00:12:46,960 darf ich die Steckschlüssel-Verlängerung benutzen? 190 00:12:47,320 --> 00:12:49,480 Hör auf, mich "Sir" zu nennen. Und: nein! 191 00:12:50,240 --> 00:12:51,840 Er hat keine Ahnung, was er tut. 192 00:12:52,200 --> 00:12:55,080 Würde es euch beruhigen, ein Bier zu trinken? - Ja! 193 00:12:55,440 --> 00:12:58,160 Oh ja. - Als Verpflegungs-Chef hol ich welches. 194 00:12:58,520 --> 00:13:00,320 Ich nehm auch ein Bier, Robert. 195 00:13:01,120 --> 00:13:04,120 Die Aussicht auf Bier stellte die Harmonie wieder her. 196 00:13:04,480 --> 00:13:07,640 Das müsste aufeinanderpassen. - Es passt! 197 00:13:08,240 --> 00:13:12,680 Also, wir haben hier zwei ... drei verschiedene Längen. 198 00:13:13,040 --> 00:13:15,280 Wir schieben das zur Seite ... 199 00:13:15,640 --> 00:13:17,960 Warte ... Nach vorne! 200 00:13:18,320 --> 00:13:22,600 Was ist? - Da hängt ein Kabel raus. - Das ist der Achsenentlüfter. 201 00:13:23,880 --> 00:13:25,000 Schieb's weg. 202 00:13:32,880 --> 00:13:35,600 Was machst du da? - Ich hab überall gesucht. 203 00:13:37,200 --> 00:13:40,360 Sie haben kein Bier mitgeschickt. Auch keinen Gin oder Wein 204 00:13:40,720 --> 00:13:43,040 oder anderen Alkohol. 205 00:13:43,400 --> 00:13:47,040 Stimmt das oder verarscht er uns? - Es stimmt. 206 00:13:51,360 --> 00:13:54,840 Gibt es wirklich keins? - Kein Bier. Ihr bekommt nichts. 207 00:13:55,680 --> 00:14:00,960 Und die Stadt ist sieben Tage entfernt. Wir brauchen ... sieben ... 208 00:14:01,320 --> 00:14:04,360 Es ist sechs Uhr. - Wie lange braucht ihr noch dafür? 209 00:14:04,720 --> 00:14:06,400 Jetzt ist es fünf nach sechs. 210 00:14:06,760 --> 00:14:10,360 Heute Abend werden wir jedenfalls nicht fertig. - Nein, das klappt nicht. 211 00:14:12,480 --> 00:14:16,480 Angetrieben von der katastrophalen Alkoholsituation ... 212 00:14:16,840 --> 00:14:18,520 Spritzwandstütze! 213 00:14:18,880 --> 00:14:22,040 ... legten Hammond und ich eine extra lange Schicht ein. 214 00:14:22,400 --> 00:14:24,960 Müde und hungrig begaben wir uns dann zum Lager, 215 00:14:25,320 --> 00:14:29,120 um uns von Mr. De Niro und seinen Kochkünsten verwöhnen zu lassen. 216 00:14:29,480 --> 00:14:31,760 Was wollt ihr zum Abendessen? - Was hast du? 217 00:14:32,120 --> 00:14:37,240 Eine heiße Schokolade mit normalem Geschmack. - Zum Abendessen? 218 00:14:37,600 --> 00:14:40,680 Kekse mit Früchten. - Noch mal: zum Abendessen? 219 00:14:41,040 --> 00:14:42,360 Ich kann nichts dafür. 220 00:14:42,800 --> 00:14:46,480 Hier ist irgendwas mit Curry. Wollt ihr das? - Ich mag kein Curry. 221 00:14:46,840 --> 00:14:48,240 Tust du doch. - Nein. 222 00:14:48,600 --> 00:14:52,160 Du stellst dich bloß stur und hast schlechte Laune, weil du nüchtern bist. 223 00:14:59,400 --> 00:15:03,920 Normalerweise muss man die in kochendes Wasser legen, aber ich hatte keine Lust. 224 00:15:04,280 --> 00:15:07,400 Warum baust du keine Vorrichtung, um den Topf über das Feuer zu hängen? 225 00:15:07,760 --> 00:15:10,640 Ein bisschen Wasser rein ... - Hast du das Lagerfeuer gemacht? 226 00:15:11,000 --> 00:15:14,200 Ich meine ein Gerüst, wo du den Topf dranhängst. 227 00:15:14,560 --> 00:15:17,200 Woraus? Aus Felsen? 228 00:15:20,280 --> 00:15:22,000 Oh Mann ... 229 00:15:22,960 --> 00:15:25,360 Es ist immer noch eiskalt. - Ich weiß. 230 00:15:26,400 --> 00:15:28,920 Nicht nur war das Essen kalt und ungenießbar. 231 00:15:29,280 --> 00:15:32,040 Wir langweilten uns auch zu Tode. 232 00:15:34,320 --> 00:15:36,880 Worüber sprechen Leute, wenn sie nichts trinken? 233 00:15:37,560 --> 00:15:40,360 Das weiß ich gar nicht. - Gute Frage. 234 00:15:41,960 --> 00:15:46,080 Über den Brexit? - Wir arbeiten jetzt schon so lange zusammen. 235 00:15:46,440 --> 00:15:48,600 Aber wir hatten uns immer was zu erzählen. 236 00:15:48,960 --> 00:15:51,440 Wir wissen nie, was wir das Mal davor geredet haben, 237 00:15:51,800 --> 00:15:54,160 und wiederholen es einfach nur ständig. 238 00:15:54,520 --> 00:15:59,320 Ihr meint also, wir haben die letzten 15 Jahre immer das Gleiche erzählt? 239 00:16:08,280 --> 00:16:11,480 Weil wir keinen Alkohol getrunken hatten, sahen wir morgens 240 00:16:11,840 --> 00:16:14,080 zehn Jahre jünger aus. 241 00:16:22,120 --> 00:16:24,080 Bist du so weit? - Ein bisschen tiefer. 242 00:16:24,440 --> 00:16:27,120 Dann machten sich Hammond und May an die Arbeit. 243 00:16:28,360 --> 00:16:30,440 Das wird das Dach. - Genau. 244 00:16:31,440 --> 00:16:34,680 Und wenig später tauchte ich mit einem herzhaften Frühstück auf, 245 00:16:35,200 --> 00:16:37,000 bestehend aus Wasser. 246 00:16:40,440 --> 00:16:42,080 Was ihr hier gebaut habt, 247 00:16:42,440 --> 00:16:44,880 hat den Fahrersitz in der Mitte. - Stimmt. 248 00:16:45,240 --> 00:16:47,240 Und es hat einen Mittelmotor. 249 00:16:47,600 --> 00:16:52,520 Das ist ein McLaren F1. - Außer, dass er Allradantrieb hat wie ein Lamborghini. 250 00:16:52,960 --> 00:16:55,160 Wenn die Karosserie drauf ist. 251 00:16:56,200 --> 00:16:59,320 Interessanter Punkt. Wir haben keine Karosserie. 252 00:16:59,760 --> 00:17:01,760 Ich denke, wir sollen improvisieren 253 00:17:02,120 --> 00:17:06,080 und eine Karosserie aus dem Holz der Kisten bauen. Mehr haben wir nicht. 254 00:17:06,760 --> 00:17:09,680 Wir machen eine Karosserie aus den Kisten? - Ja. 255 00:17:10,040 --> 00:17:11,760 Rot, weiß und blau? 256 00:17:12,320 --> 00:17:14,960 Sag nicht rot und weiß. Das erinnert mich an Wein. 257 00:17:15,320 --> 00:17:17,480 Nein, rot ... Wein ist rosa. 258 00:17:17,800 --> 00:17:19,800 Alkohol muss klar sein. Wie Gin. 259 00:17:20,160 --> 00:17:22,200 Er tut einem gut, ist gesund 260 00:17:22,560 --> 00:17:24,640 und er ist ein Naturprodukt. 261 00:17:27,080 --> 00:17:30,080 Dann machten sich James und Richard die Hände schmutzig. 262 00:17:30,760 --> 00:17:31,800 Ja. 263 00:17:33,000 --> 00:17:35,560 Und da das keiner besonderen Fähigkeit bedurfte, 264 00:17:35,960 --> 00:17:38,440 erlaubte man mir, beim Karosseriebau zu helfen. 265 00:17:43,080 --> 00:17:46,800 Ich hab eine Tür gebaut. - Stimmt. Das ist eine Tür. Genial. 266 00:17:47,160 --> 00:17:49,760 Ich bin ein Türenfabrikant. 267 00:17:51,400 --> 00:17:53,320 Während er eine weitere baute ... 268 00:17:53,960 --> 00:17:57,400 Vier, fünf Mal pumpen und gedrückt halten. Keine Blasen. Gut. 269 00:17:57,760 --> 00:18:02,320 ... arbeiteten Richard und ich an den Bremsen, den Scheinwerfern und dem Dach. 270 00:18:02,680 --> 00:18:07,000 Wir müssen es nur raffen und an den Ecken festbinden. 271 00:18:07,320 --> 00:18:09,000 Das hält die Sonne ab. 272 00:18:09,320 --> 00:18:14,320 Wir planten, am frühen Nachmittag die Arbeit abzuschließen und loszufahren. 273 00:18:16,040 --> 00:18:20,560 Aber als es Abend wurde, sah es nicht gut aus. 274 00:18:20,960 --> 00:18:24,080 Die ganzen Kabel müssen noch angeschlossen werden? - Ja. 275 00:18:24,480 --> 00:18:27,560 Wir haben noch nicht mal die Rücklichter angebracht. 276 00:18:27,960 --> 00:18:30,800 Das schaffen wir nie im Leben heute Abend. - Nein. 277 00:18:31,160 --> 00:18:32,800 Wieder nicht. 278 00:18:33,160 --> 00:18:34,520 Phil. 279 00:18:34,880 --> 00:18:36,800 Im Brief von Mr. Wilman stand, 280 00:18:37,160 --> 00:18:42,080 dass die Stadt Mörön Hunderte von Kilometern entfernt ist. Wie weit genau? 281 00:18:42,440 --> 00:18:45,320 Wissen wir nicht. - Es könnten also auch 800 Kilometer sein. 282 00:18:45,720 --> 00:18:48,920 Ich glaube, es sind mehr. - Noch mehr? - Was? 283 00:18:49,560 --> 00:18:52,680 Wie viel davon ist auf asphaltierten Straßen, wo wir vorankommen? 284 00:18:53,040 --> 00:18:55,040 Gar nichts. - Gar nichts? 285 00:18:55,400 --> 00:18:57,000 Keine Straßen? - Nein. 286 00:18:57,320 --> 00:19:02,080 Ihr habt doch einen Geländewagen. - Aber nur noch Proviant für fünf Tage. 287 00:19:02,440 --> 00:19:06,320 Und selbst wenn wir morgen loskommen, müssen wir mindestens 288 00:19:06,680 --> 00:19:10,320 160 Kilometer pro Tag schaffen. Im Gelände, in diesem Ding. 289 00:19:10,720 --> 00:19:13,040 Ja. - Oder wir verhungern. 290 00:19:13,400 --> 00:19:16,000 Vielleicht sind es nicht 800 Kilometer, sondern 1.000. 291 00:19:16,320 --> 00:19:18,000 Das wissen wir nicht. 292 00:19:19,040 --> 00:19:23,560 Wir wussten nur, dass wir noch einmal in Mr. De Niros Hotel übernachten 293 00:19:23,960 --> 00:19:27,400 und mehr wertvolle Essensrationen verbrauchen mussten. 294 00:19:38,520 --> 00:19:41,160 Das ist die Hauptsicherung für die Batterie, oder? 295 00:19:41,520 --> 00:19:44,560 Wir standen um fünf Uhr morgens auf, um fertigzuwerden. 296 00:19:45,040 --> 00:19:46,280 Das ist technischer Kram. 297 00:19:46,640 --> 00:19:49,560 Wir bauten zwei Kofferraum-Kisten für Proviant und Zubehör ... 298 00:19:49,960 --> 00:19:51,720 Wir werfen nichts weg. 299 00:19:52,080 --> 00:19:53,760 Wir nehmen alles mit. 300 00:19:54,080 --> 00:19:57,440 ... und dann war unser Auto endlich fertig. 301 00:20:11,080 --> 00:20:14,080 Da unser Leben davon abhing, dass wir keinen Unfall bauten, 302 00:20:14,440 --> 00:20:16,240 kamen Jeremy und ich überein, 303 00:20:16,560 --> 00:20:20,560 dass Hammond unter keinen Umständen fahren durfte. 304 00:20:22,320 --> 00:20:25,680 So, der Moment ist gekommen. - Dann wollen wir mal. 305 00:20:27,520 --> 00:20:28,560 Ja! 306 00:20:30,200 --> 00:20:32,320 Oh Mann, es funktioniert! - Gut. Okay. 307 00:20:32,720 --> 00:20:34,560 Oh, James, ganz wichtig: 308 00:20:34,960 --> 00:20:38,920 Wenn man in der Mongolei auf Reisen geht, muss man zuerst rechts fahren. 309 00:20:39,280 --> 00:20:42,760 Wirklich? - Ja, wirklich. - So was wird hier gemacht? Jedes Mal? 310 00:20:43,080 --> 00:20:45,560 Bei Reiseantritt fährt man erst nach rechts. 311 00:20:45,960 --> 00:20:47,800 Dann fahren wir jetzt los. - Auf geht's! 312 00:20:49,480 --> 00:20:51,640 Rechts! Nach rechts, James! - Was ist das? 313 00:20:52,280 --> 00:20:54,800 Rechts! - Ich bin doch rechts gefahren. 314 00:20:55,920 --> 00:21:00,440 James, du fährst nach links. - Aber die Räder drehen nach ... 315 00:21:00,800 --> 00:21:04,080 Hä? - Dann lenk nach links und fahr los. 316 00:21:04,440 --> 00:21:07,440 Die Lenkung ist verkehrt herum. Wie haben wir das gemacht? 317 00:21:07,800 --> 00:21:10,240 Wie meinst du das? - Wenn ich links herum lenke ... 318 00:21:10,560 --> 00:21:13,000 Tust du nicht ... Dann lenk andersrum. 319 00:21:13,320 --> 00:21:16,760 Na gut. Wenn ich rechts herum lenke, fahre ich nach links. 320 00:21:17,080 --> 00:21:20,400 Deshalb muss ich ... - Was habt ihr denn da gemacht? 321 00:21:20,880 --> 00:21:24,720 Wir haben die Hydraulikleitungen am Lenkrad falsch herum angebracht. 322 00:21:26,160 --> 00:21:28,240 Als das Problem behoben war, 323 00:21:29,080 --> 00:21:31,280 fuhren wir los. Erneut. 324 00:21:35,760 --> 00:21:37,480 Es funktioniert! Wir fahren! 325 00:21:41,480 --> 00:21:43,760 Unser Auto ist super. 326 00:21:45,440 --> 00:21:49,280 Fährt sich gar nicht schlecht. - Nicht übel, was? - Erste Sahne! 327 00:21:51,320 --> 00:21:55,240 Können wir mal kurz die Bremsen testen? - Ja, gut. Achtung ... 328 00:21:56,640 --> 00:22:01,320 Wow! - Ziemlich gut, was? - Wer immer die entlüftet hat, hat das gut gemacht. 329 00:22:01,680 --> 00:22:04,240 Warst du das? - Nein. Ich kann nur 330 00:22:04,600 --> 00:22:07,400 die Türen für mich beanspruchen, und ... 331 00:22:07,800 --> 00:22:10,080 die Nummernschilder. 332 00:22:12,160 --> 00:22:15,280 Wir wussten weder, wie weit Mörön entfernt war, 333 00:22:15,640 --> 00:22:18,440 noch, wie wir dorthin kommen sollten. 334 00:22:18,800 --> 00:22:21,280 Aber laut Mr. Wilmans dämlicher Karte 335 00:22:21,640 --> 00:22:26,320 mussten wir zunächst ins sogenannte "Sandloch". 336 00:22:29,160 --> 00:22:33,960 Siehst du das Tal zwischen den beiden Hügeln? Fahr mitten durch die Talsohle. 337 00:22:37,080 --> 00:22:39,240 Während wir weiterfuhren, wurde klar: 338 00:22:39,600 --> 00:22:44,800 Hätte man Jeremy in "Wer wird Millionär" Fragen über die Mongolei gestellt, 339 00:22:45,160 --> 00:22:46,720 hätte er sicher einiges gewusst. 340 00:22:47,080 --> 00:22:49,080 Schafe und Hammels. - Hammelse. 341 00:22:49,440 --> 00:22:52,480 Wisst ihr, wie sie in der Mongolei Schafe schlachten? - Nein. 342 00:22:52,840 --> 00:22:55,040 Wollt ihr es gerne wissen? Deine Tür ist auf. - Ja. 343 00:22:55,400 --> 00:22:58,440 Sie schneiden sie in den Hals, 344 00:22:58,800 --> 00:23:01,360 greifen in die Wunde 345 00:23:01,720 --> 00:23:05,800 und drücken die Aorta, die zum Herzen des Tieres führt, bis es tot ist. 346 00:23:06,160 --> 00:23:08,680 Dadurch wird das Schaf immer müder. 347 00:23:09,600 --> 00:23:12,200 Müder? - Würde mir jemand ein Loch in den Hals machen, 348 00:23:12,560 --> 00:23:14,640 reingreifen und mein Herz drücken, 349 00:23:15,000 --> 00:23:17,840 würde ich nicht sagen: "Ach, bin ich müde." 350 00:23:23,040 --> 00:23:24,400 Seht mal, Kühe! 351 00:23:24,760 --> 00:23:26,360 Oder Yaks oder so. 352 00:23:26,720 --> 00:23:28,080 Wusstest du, Hammond, 353 00:23:28,440 --> 00:23:31,280 dass man aus der Milch eines Yak Wodka herstellen kann? 354 00:23:31,640 --> 00:23:33,800 Aber wie melkt man ein Yak? 355 00:23:38,600 --> 00:23:43,120 Und dann kletterten wir wieder aus der Talsohle heraus. 356 00:23:45,240 --> 00:23:47,160 Wie schnell fahren wir wohl? 357 00:23:47,520 --> 00:23:49,400 Keine Ahnung. - 30 km/h? 358 00:23:49,760 --> 00:23:53,240 Dieser Motor ist wegen des Turboladers immer im Gelände steckengeblieben, oder? 359 00:23:53,920 --> 00:23:56,240 Der Hauptkritikpunkt beim Defender. 360 00:23:56,600 --> 00:23:59,920 Wir können also keine Superleistung von ihm erwarten. 361 00:24:00,280 --> 00:24:02,760 Aber der Motor ist sehr langlebig. 362 00:24:06,360 --> 00:24:09,560 Augenblick mal ... Ach du Schande! 363 00:24:11,400 --> 00:24:13,200 Seht euch das an! 364 00:24:15,160 --> 00:24:18,280 Das ist das Sandloch. - Das ist ja riesig. 365 00:24:20,160 --> 00:24:24,800 Tatsächlich handelte es sich um einen isolierten Ausläufer der Wüste Gobi. 366 00:24:25,160 --> 00:24:29,440 SANDLOCH Aber es würde der erste echte Test 367 00:24:29,800 --> 00:24:33,920 unseres auf die Schnelle gebauten und hausgemachten Autos sein. 368 00:24:35,720 --> 00:24:37,320 Oh, da ist ein Fluss. 369 00:24:37,680 --> 00:24:38,960 Ich sehe ihn. 370 00:24:39,320 --> 00:24:41,480 Willst du bei dem Pferd aussteigen? 371 00:24:41,840 --> 00:24:46,080 Das Pferd ... - ... bepinkelt sich. - Es pinkelt Milch. Wie geht das denn? 372 00:24:46,440 --> 00:24:47,840 Nein, das ist Pisse. 373 00:24:48,440 --> 00:24:51,520 Ja, das geht. Und hoch mit dir. 374 00:24:52,880 --> 00:24:54,160 Gut! 375 00:24:54,520 --> 00:24:56,640 Wir kamen zur Sandgrenze 376 00:24:59,400 --> 00:25:02,480 und bereiteten uns darauf vor, die Wüste zu betreten. 377 00:25:02,840 --> 00:25:06,000 Ich hol mal den Kompass raus. Den brauchen wir jetzt. 378 00:25:07,320 --> 00:25:11,040 Ich muss mich am N orientieren, oder? - Und du musst "Nordost" suchen. 379 00:25:12,400 --> 00:25:14,440 Also da lang. - Ja. 380 00:25:15,280 --> 00:25:17,640 Das Auto hatte eine Gelände-Untersetzung. 381 00:25:18,000 --> 00:25:20,280 Aber der Motor war ein bisschen schlapp. 382 00:25:20,640 --> 00:25:22,640 Also stiegen wir aus, um das Gewicht zu reduzieren, 383 00:25:23,000 --> 00:25:26,320 und erklommen die erste Düne zu Fuß. 384 00:25:27,200 --> 00:25:29,600 Hammond? Bier! 385 00:25:32,040 --> 00:25:34,720 Aber das hatte sich absolut gelohnt. 386 00:25:43,360 --> 00:25:46,040 Heilige Muttergottes ... - Wunderschön. 387 00:25:47,680 --> 00:25:51,000 Damit hab ich nicht gerechnet. - Sieht völlig unberührt aus. 388 00:25:53,120 --> 00:25:56,720 Während wir die Aussicht genossen, begann der weltbeste Geländefahrer 389 00:25:57,080 --> 00:25:59,440 seinen Aufstieg. 390 00:26:01,400 --> 00:26:02,480 Verflixt! 391 00:26:03,760 --> 00:26:06,680 Wegen seiner Unfähigkeit verpasst er noch die Aussicht. 392 00:26:07,040 --> 00:26:10,720 Das Auto funktioniert. - Ja, es liegt an ihm. 393 00:26:19,760 --> 00:26:22,680 Hammond suchte einen Weg, den James nehmen konnte, 394 00:26:23,040 --> 00:26:28,360 während ich die Erhabenheit meiner Umgebung bewundern durfte. 395 00:26:29,760 --> 00:26:32,840 Sie nennen es das schwarze Herz Asiens. 396 00:26:34,000 --> 00:26:36,280 Vielleicht kommt deshalb keiner her. 397 00:26:36,640 --> 00:26:38,720 Aber sehen Sie sich das an! 398 00:26:40,840 --> 00:26:42,640 Die andere Sache ist: Dschingis Khan 399 00:26:43,000 --> 00:26:47,720 hat in nur 20 Jahren das größte Weltreich erschaffen, das es je gab. 400 00:26:48,080 --> 00:26:51,120 Warum eigentlich? Hier hatte er doch genug Platz. 401 00:26:54,200 --> 00:26:56,600 Ich will gar keine Stadt erreichen. 402 00:26:58,600 --> 00:27:00,600 Der Kameramann flucht. 403 00:27:00,960 --> 00:27:04,280 Die weltbesten Tierfotografen: "Huch, ein Vogel!" 404 00:27:06,840 --> 00:27:08,880 Jetzt komm ich! 405 00:27:09,240 --> 00:27:13,200 Mit Hammonds Hilfe gelang es James schließlich, die Düne zu erklimmen. 406 00:27:13,560 --> 00:27:14,600 Ja, los! 407 00:27:15,000 --> 00:27:17,840 Los, los, los! Immer weiter! Pass auf die Kuhle auf! 408 00:27:18,200 --> 00:27:20,000 Oh ja! 409 00:27:21,280 --> 00:27:25,480 Aber von da an wurde das Fahren immer beschwerlicher. 410 00:27:27,840 --> 00:27:28,920 Komm schon! 411 00:27:31,760 --> 00:27:35,000 Ja, okay ... - Das meinte ich. - Na gut. Lasst uns graben. 412 00:27:38,720 --> 00:27:39,960 Ja ... 413 00:27:41,280 --> 00:27:42,880 Versuch's mal da lang. 414 00:27:44,040 --> 00:27:45,400 Setz mal zurück. 415 00:27:58,040 --> 00:27:59,720 Nicht schon wieder! 416 00:28:06,760 --> 00:28:08,880 Jetzt aber! - Ja! 417 00:28:09,320 --> 00:28:10,960 Es hat geklappt! 418 00:28:13,200 --> 00:28:16,800 Nach vielem Graben und Slalomfahren 419 00:28:17,240 --> 00:28:20,320 erreichten wir endlich festeren Sandboden. 420 00:28:20,680 --> 00:28:24,920 Jetzt kommen wir aber gut voran. Oh ja! - Noch ein Stück weiter geradeaus. 421 00:28:25,280 --> 00:28:29,320 Ich sehe Grünzeug! - Ja, da vorne! - Unsere Rettung! 422 00:28:30,680 --> 00:28:32,360 Holperig! 423 00:28:32,960 --> 00:28:36,280 Warte! Halt, halt, halt! Ich sehe ein Problem. 424 00:28:38,280 --> 00:28:41,200 Zwischen uns und unserem Ziel 425 00:28:41,560 --> 00:28:43,840 ist ... - Ein steiler Abhang. - Ein Kliff. 426 00:28:47,280 --> 00:28:51,160 Das ist nicht so steil, James. - Wirklich nicht? - Nein, ist okay. 427 00:28:51,520 --> 00:28:53,960 Gut. - Es ist beinahe eben. 428 00:28:54,480 --> 00:28:56,280 Das kriegst du hin. Und los. 429 00:28:59,280 --> 00:29:00,440 Witzbolde! 430 00:29:00,800 --> 00:29:03,040 Zum Totlachen! 431 00:29:03,400 --> 00:29:05,480 Nachdem wir das Sandloch durchquert hatten, 432 00:29:06,120 --> 00:29:09,760 hielten wir kurz an, um uns zu beglückwünschen. 433 00:29:12,400 --> 00:29:17,720 Wir haben die erste Durchquerung der riesigen Wüste Gobi hinter uns gebracht, 434 00:29:18,080 --> 00:29:21,280 in diesem Auto. - Augenblick mal ... 435 00:29:23,440 --> 00:29:27,400 Was ist? - Was mich beunruhigt ... Siehst du den Fluss da vorne? - Ja. 436 00:29:27,760 --> 00:29:30,920 Den haben wir überquert, um in die Wüste reinzukommen. 437 00:29:31,360 --> 00:29:35,720 Wir sind 300 Meter von der Stelle aus der Wüste rausgekommen, 438 00:29:36,080 --> 00:29:37,680 wo wir reingefahren sind. 439 00:29:38,120 --> 00:29:40,120 James, ich hab schlechte Nachrichten. 440 00:29:40,480 --> 00:29:43,080 Wir sind immer noch südlich von der Wüste Gobi. 441 00:29:49,360 --> 00:29:51,800 Aber anstatt erneut durchzufahren, 442 00:29:52,160 --> 00:29:56,000 beschlossen wir, um sie herumzufahren. 443 00:29:56,840 --> 00:30:01,080 Wir müssen die Tatsache überspielen, dass wir einen fatalen Fehler begingen 444 00:30:01,440 --> 00:30:04,040 und dort rauskamen, wo wir reingefahren sind, 445 00:30:04,400 --> 00:30:07,640 und jetzt östlich um die Wüste herumfahren. - Genau. 446 00:30:11,400 --> 00:30:14,080 Glaubt ihr, das hier gilt in der Mongolei als Straße? 447 00:30:14,440 --> 00:30:16,960 Das soll wohl eine Straße sein. - Ich denke schon. 448 00:30:17,320 --> 00:30:19,960 Wisst ihr, wie viele asphaltierte Straßen es im Land gibt? 449 00:30:20,320 --> 00:30:22,320 Sag schon. - Zwei. 450 00:30:22,960 --> 00:30:25,120 Das kann nicht sein. - Außerhalb von Städten 451 00:30:25,680 --> 00:30:28,640 gibt es nur zwei asphaltierte Straßen. 452 00:30:29,680 --> 00:30:30,680 Holperig ... 453 00:30:32,600 --> 00:30:34,600 James ... - Bodenwellen! 454 00:30:35,280 --> 00:30:36,200 Nein! 455 00:30:36,960 --> 00:30:39,160 Worum ich mir auch Sorgen mache, 456 00:30:39,520 --> 00:30:41,080 sind Hämorrhoiden. 457 00:30:41,440 --> 00:30:44,920 Gut möglich. - Hämorrhoiden von den harten Sitzen? - Ja. 458 00:30:45,360 --> 00:30:48,800 Und vom Gewackel. Aber es gibt ein mongolisches Heilmittel. 459 00:30:50,440 --> 00:30:52,400 Man tötet einen Wolf, 460 00:30:52,760 --> 00:30:57,120 entfernt seinen After und raspelt ihn über sein Essen. 461 00:30:58,880 --> 00:31:00,680 Ich kann mir nicht ... - Im Ernst? - Ja. 462 00:31:01,040 --> 00:31:04,400 Weil sie davon ausgehen, dass Wölfe nie Hämorrhoiden haben. 463 00:31:04,760 --> 00:31:09,000 Weil noch kein Wolf gesagt hat: "Oh, meine Hämorrhoiden!" 464 00:31:12,120 --> 00:31:13,480 Bodenwelle! 465 00:31:14,480 --> 00:31:19,160 Jeremy verblüffte uns weiterhin mit interessanten Fakten über die Mongolei. 466 00:31:19,520 --> 00:31:22,960 Einer von Dschingis Khans Reitern 467 00:31:23,320 --> 00:31:25,480 konnte im Galopp einem Murmeltier 468 00:31:25,840 --> 00:31:29,920 aus einer Entfernung von 75 Metern in den Kopf schießen. 469 00:31:30,280 --> 00:31:33,960 Und dann wurde es dunkel. Aber weil wir noch nicht weit gekommen waren, 470 00:31:34,560 --> 00:31:36,520 mussten wir weiterfahren. 471 00:31:36,880 --> 00:31:39,280 Die Temperatur sinkt unaufhörlich. 472 00:31:39,640 --> 00:31:41,320 Wo ist die Heizung? 473 00:31:42,160 --> 00:31:46,520 Äh, es gibt keine. - Ach kommt ... - Bedank dich bei Mr. Wilman. 474 00:31:46,880 --> 00:31:48,440 Bodenwelle! 475 00:31:50,200 --> 00:31:53,000 Bald sahen wir die Hand vor Augen nicht mehr. 476 00:31:53,520 --> 00:31:56,600 Sollen wir das Licht einschalten? - Ja, wo ist das hier ... - Schalt ein! 477 00:31:56,960 --> 00:31:58,800 Licht! - Wir haben Licht! 478 00:32:00,000 --> 00:32:02,880 Huch! Wir sind abgekackt! - Abgekackt! - Problem! 479 00:32:03,440 --> 00:32:06,320 Keine Panik! - Keine Panik! Handbremse, bitte! 480 00:32:06,760 --> 00:32:08,680 Wir haben keinen Strom mehr. 481 00:32:09,040 --> 00:32:12,160 Als wir die Scheinwerfer eingeschaltet haben ... - Flog die Sicherung raus. 482 00:32:12,920 --> 00:32:14,840 Die Hauptsicherung war rausgeflogen, 483 00:32:15,200 --> 00:32:18,840 und wir ersetzten sie. Dann ließen wir die Dachscheinwerfer aus 484 00:32:19,200 --> 00:32:24,600 und stürzten uns wieder kopfüber ins Unbekannte. 485 00:32:37,400 --> 00:32:39,520 Singen wir ein Lied. - Nein. 486 00:32:40,960 --> 00:32:46,320 Wir wollten vorankommen und schlugen unsere Zelte erst um ein Uhr nachts auf. 487 00:32:49,840 --> 00:32:53,920 Und nach einer weiteren kalten Nacht voller eisigen Elends 488 00:32:54,280 --> 00:32:57,760 überlegten wir, wie wir unser Auto bequemer machen konnten. 489 00:32:58,440 --> 00:32:59,760 Seid ihr auch so steif? - Und wie. 490 00:33:00,120 --> 00:33:03,800 Mein Nacken, mein Rücken, meine Beine, alles ist steif. 491 00:33:04,360 --> 00:33:06,840 Wir können unseren Lendenwirbelbereich 492 00:33:07,360 --> 00:33:09,680 mit den Luftmatratzen stützen. 493 00:33:10,040 --> 00:33:13,280 Und ich würde vorschlagen, die Sitzfläche mit dem Schaumstoff 494 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 zu verstärken, der noch übrig ist. 495 00:33:16,000 --> 00:33:19,080 Wisst ihr, was ich mir heute Nacht überlegt habe? 496 00:33:19,440 --> 00:33:22,120 Wir sollten unserem Gefährt einen Namen geben. 497 00:33:22,480 --> 00:33:25,800 Das hab ich auch gedacht. Und mir fiel ein: "Dschingis Karre". 498 00:33:26,160 --> 00:33:28,760 Das ist gut! - Nicht wahr? 499 00:33:29,120 --> 00:33:32,560 Das einzige kleine Problem daran ist, dass Dschingis Khan 500 00:33:32,920 --> 00:33:36,400 ein Massenmörder war. - Er hat 34 Millionen auf dem Gewissen. 501 00:33:36,760 --> 00:33:40,400 Dann benennen wir es nicht nach ihm. - Es gibt noch ein Problem. 502 00:33:40,760 --> 00:33:43,000 Er war auch noch ein Vergewaltiger. 503 00:33:43,360 --> 00:33:47,120 Der größte Vergewaltiger aller Zeiten. Wisst ihr, und das ist nicht erfunden: 504 00:33:47,480 --> 00:33:51,360 Jeder 200. Mensch, der heute auf der Welt lebt, 505 00:33:51,720 --> 00:33:54,960 kann seine Herkunft bis Dschingis Khan zurückverfolgen, 506 00:33:55,320 --> 00:33:56,640 oder seinem Samen. 507 00:33:57,000 --> 00:33:59,080 Wie hatte er da noch Zeit zu kämpfen? 508 00:33:59,440 --> 00:34:03,640 Wahrscheinlich war sein Körper mit Sperma übersät. 509 00:34:05,080 --> 00:34:07,200 Die Modifikationen wurden weitergeführt 510 00:34:07,880 --> 00:34:10,160 und ich kam auf einen Namen, der allen gefiel. 511 00:34:11,000 --> 00:34:13,840 John. - John ist ein guter, solider Name. Der gefällt mir. 512 00:34:14,160 --> 00:34:17,280 Ehrlich und bescheiden ... - Zuverlässige Menschen heißen John. 513 00:34:17,640 --> 00:34:18,760 John Lewis. 514 00:34:19,800 --> 00:34:23,440 Das ist ein zuverlässiges Kaufhaus! - Genau. Weil es "John" heißt. 515 00:34:24,560 --> 00:34:28,560 Nachdem das Auto bequemer gemacht und getauft worden war, 516 00:34:30,400 --> 00:34:33,600 machten wir uns auf die Suche nach dem nächsten Etappenziel, 517 00:34:34,920 --> 00:34:37,160 dem Wasserloch. 518 00:34:38,360 --> 00:34:41,640 Aber Hammond war unzufrieden. 519 00:34:43,000 --> 00:34:44,960 Warum fährst du jetzt? 520 00:34:45,640 --> 00:34:48,480 Weil du gestern gefahren bist. - Bin ich nicht! 521 00:34:48,840 --> 00:34:51,680 Sicher bist du gestern gefahren. - Nein! 522 00:34:52,080 --> 00:34:56,320 Der kann sich ja gar nichts merken. - Dein Gedächtnis lässt nach. 523 00:34:56,640 --> 00:34:59,840 Ich bin nicht gefahren. Ich bin das Auto noch nicht gefahren. 524 00:35:00,800 --> 00:35:06,400 Um Hammond abzulenken, gab ich noch mehr Landeskunde zum Besten. 525 00:35:06,960 --> 00:35:12,000 Im 13. Jahrhundert hat Dschingis Khan es geschafft, in vier Tagen 526 00:35:12,360 --> 00:35:16,640 Nachrichten von einem Ende seines Reichs zum anderen bringen zu lassen. 527 00:35:17,280 --> 00:35:21,760 Ein Reiter schaffte 400 Kilometer pro Tag. - Haben sie die Pferde getauscht? 528 00:35:22,120 --> 00:35:25,200 Der Reiter ist 40 Kilometer im Galopp durchgeritten. 529 00:35:25,600 --> 00:35:28,360 War er eine Meile vom nächsten Pferd entfernt, 530 00:35:28,680 --> 00:35:31,080 blies er ins Horn und sie stellten das Pferd bereit. 531 00:35:31,440 --> 00:35:35,760 Der Reiter sprang ohne Pause auf das wartende Pferd und ritt weiter. 532 00:35:36,120 --> 00:35:39,280 So hat er am Tag 400 Kilometer geschafft. 533 00:35:40,000 --> 00:35:41,520 Wie viele Pferde hatte Khan? 534 00:35:41,920 --> 00:35:45,160 Über sein Reich verteilt? 30 Millionen. 535 00:35:47,120 --> 00:35:50,520 Um Hammonds kleines Gehirn vom Fahren abzulenken, 536 00:35:50,880 --> 00:35:54,160 übertrugen wir ihm die Navigation. Und zu unserer Überraschung 537 00:35:54,560 --> 00:35:56,640 war er darin ziemlich gut. 538 00:35:57,800 --> 00:36:00,640 Das sind die beiden Gebirgszüge, 539 00:36:01,000 --> 00:36:03,960 und wir müssen uns links davon halten. Das Wasserloch ist dort. 540 00:36:04,360 --> 00:36:06,640 Wissen Sie was? Er hatte recht. 541 00:36:07,160 --> 00:36:08,640 WASSERLOCH 542 00:36:09,040 --> 00:36:13,360 Es war ein Fluss, den wir überqueren mussten. 543 00:36:15,280 --> 00:36:18,160 Hier komm ich nicht hoch. - Vielleicht da vorne. 544 00:36:19,000 --> 00:36:22,120 Ah, ja. Dann such ich mal eine geeignete Stelle. 545 00:36:22,480 --> 00:36:27,080 Hier braucht man keine Untersetzung, nur einen geschickten Fahrer. 546 00:36:31,760 --> 00:36:33,640 Das war schlecht! - Verdammt! 547 00:36:34,000 --> 00:36:36,280 Warum? Warum hast du das gemacht? 548 00:36:36,640 --> 00:36:40,200 Der restliche Tag wird so scheiße sein, du Holzkopf. 549 00:36:41,880 --> 00:36:44,800 Um das zu verhindern, machten wir Feuer, 550 00:36:45,280 --> 00:36:47,160 trockneten unsere Hemden 551 00:36:48,520 --> 00:36:52,360 und brachen erneut ins große Nichts auf. 552 00:37:16,080 --> 00:37:20,600 Nach einer Weile spürte ich, wie ein weiteres Stück Wissen in mir aufstieg. 553 00:37:20,960 --> 00:37:24,400 Die Mongolei ist so groß wie Spanien, Frankreich, Deutschland, Tschechien, 554 00:37:24,760 --> 00:37:27,440 Italien, Irland ... - So groß wie alle zusammen. - Genau. 555 00:37:27,800 --> 00:37:29,200 Und sie ist absolut leer. 556 00:37:29,600 --> 00:37:31,760 Drei Millionen Einwohner in einem Gebiet, 557 00:37:32,120 --> 00:37:34,320 das so groß ist wie ganz Westeuropa. 558 00:37:34,640 --> 00:37:36,360 Unglaublich! 559 00:37:37,640 --> 00:37:41,080 Während die Sonne wärmend auf uns herabschien, fuhren wir weiter, 560 00:37:41,440 --> 00:37:44,800 auf der Suche nach den Zwillingsseen. 561 00:37:47,560 --> 00:37:51,320 Bis unser Navigator Hammond vorschlug, einen Hügel zu erklimmen, 562 00:37:51,640 --> 00:37:54,040 um uns zu orientieren. 563 00:37:55,280 --> 00:37:58,320 Von hier aus sieht das viel steiler aus 564 00:37:58,640 --> 00:38:00,880 als von da hinten. 565 00:38:01,200 --> 00:38:02,680 Nur ein kleiner Hügel. 566 00:38:03,680 --> 00:38:05,640 Aber bald darauf ... 567 00:38:08,600 --> 00:38:12,840 Die Achse trampelt. - Und wie sie trampelt. - Ja, ganz schön stark. 568 00:38:13,160 --> 00:38:14,280 Bleib stehen. 569 00:38:15,160 --> 00:38:18,680 Ich stehe. - Wir müssen aussteigen. - Warum müsst ihr aussteigen? 570 00:38:19,080 --> 00:38:22,280 Ich bin der Einzige, der mit John bergauf gefahren ist. Das ist zu steil. 571 00:38:23,360 --> 00:38:24,560 Na gut. 572 00:38:29,200 --> 00:38:31,840 Du schaffst es! - Mach schon, John! 573 00:38:32,160 --> 00:38:33,560 Na los! 574 00:38:33,960 --> 00:38:37,000 Er hoppelt den Berg hoch wie ein Karnickel. 575 00:38:37,520 --> 00:38:39,440 Ein göttlicher Anblick! 576 00:38:43,200 --> 00:38:46,200 John, du bist ein Teufelskerl! 577 00:38:48,400 --> 00:38:49,640 Gut! 578 00:38:54,920 --> 00:38:57,160 Ja! - Unglaublich! 579 00:38:57,520 --> 00:39:00,840 John, der vielseitige Himmelsstürmer, 580 00:39:01,160 --> 00:39:05,600 hat sein Bremspedal abgeschüttelt, aber er hat es geschafft. 581 00:39:05,960 --> 00:39:09,160 Das erste Auto, das mit Pogo eine Anhöhe raufkam. 582 00:39:10,600 --> 00:39:12,960 Dank Johns unfassbarer Leistung 583 00:39:13,320 --> 00:39:16,560 hatten wir jetzt den Überblick. 584 00:39:17,040 --> 00:39:18,920 Gut gemacht, Hammond! 585 00:39:19,280 --> 00:39:23,640 Keine Seen weit und breit! - Jetzt wissen wir, dass sie woanders sind. 586 00:39:25,640 --> 00:39:29,080 Das sind sie. - Sag ich ja. - Nein, ich meine, hier sind sie. 587 00:39:29,680 --> 00:39:31,760 Genau! Da sind sie! 588 00:39:32,120 --> 00:39:35,480 Und jetzt wissen wir auch, wo wir sind. 589 00:39:35,840 --> 00:39:37,360 DIE ZWILLINGSSEEN 590 00:39:37,680 --> 00:39:40,160 Jetzt, da wir die Zwillingsseen gefunden hatten, 591 00:39:40,560 --> 00:39:42,840 konnten wir unsere nächste Etappe planen. 592 00:39:43,360 --> 00:39:46,880 Die Bäume sind im Nordosten, und dahinter liegt das Holpertal. 593 00:39:47,200 --> 00:39:49,040 Eindeutig im Nordosten. 594 00:39:50,880 --> 00:39:54,640 Nachdem wir an den Seen und "ein paar Bäumen" vorbeigefahren waren, 595 00:39:55,040 --> 00:39:58,280 erreichten wir das Holpertal, 596 00:39:58,640 --> 00:40:02,200 was zunächst nicht so schlimm klang. Aber dann ... 597 00:40:03,160 --> 00:40:04,880 Du meine Güte! 598 00:40:07,640 --> 00:40:09,200 Verdammte Hacke! 599 00:40:10,400 --> 00:40:12,120 Das ist heftig. 600 00:40:16,120 --> 00:40:20,600 Der Karte kann ich nichts entnehmen. Das könnte noch ewig so weitergehen. 601 00:40:27,640 --> 00:40:29,200 Hier wird's ebener. 602 00:40:30,320 --> 00:40:33,080 Genießt diesen Augenblick. 603 00:40:33,440 --> 00:40:35,160 Denn er ist schon wieder vorbei. 604 00:40:41,040 --> 00:40:42,360 Was für ein Brocken! 605 00:40:50,160 --> 00:40:51,160 Ist das ätzend! 606 00:40:56,600 --> 00:40:59,360 Das geht jetzt seit 35 Minuten so. 607 00:41:00,520 --> 00:41:01,560 Mach ein Ende! 608 00:41:04,560 --> 00:41:07,400 Da vorne ist Schluss. - Das sind noch 275 Meter. 609 00:41:12,280 --> 00:41:15,440 Ich hab mir gerade das Becken ausgerenkt. Geht das überhaupt? 610 00:41:16,360 --> 00:41:18,200 Es hat sich wieder eingerenkt. 611 00:41:20,160 --> 00:41:21,520 Oh Gott ... 612 00:41:30,560 --> 00:41:35,320 Wir müssen 800 Kilometer fahren. Wir haben vielleicht 160 hinter uns. 613 00:41:35,640 --> 00:41:38,600 Kommt wahrscheinlich hin. - Denk nicht drüber nach. 614 00:41:42,440 --> 00:41:47,480 Noch 640 Kilometer ohne schlafen und trinken, in solch einem Gelände ... 615 00:41:48,080 --> 00:41:50,400 Oh Gott. Verdammte Scheiße ... 616 00:41:50,760 --> 00:41:53,000 Wie kann man das "Wiese" nennen? 617 00:41:53,360 --> 00:41:56,760 Das hat sich Dschingis Khan ausgedacht. Er ließ seinen Feinden die Wahl: 618 00:41:57,120 --> 00:42:02,360 "Entweder reißt einer meiner Soldaten dir das Herz durch den Arsch heraus 619 00:42:02,680 --> 00:42:04,480 oder du fährst da drüber." 620 00:42:04,840 --> 00:42:08,080 Ich nehm den Soldaten. - Ganz genau. Den Soldaten. 621 00:42:10,560 --> 00:42:16,080 Als es Abend wurde, endete ein Elend und ein neues begann. 622 00:42:16,800 --> 00:42:18,400 Ich erfriere. 623 00:42:18,760 --> 00:42:20,400 Was? - Mir ist eiskalt. 624 00:42:20,760 --> 00:42:24,840 Und der Wind kommt aus dieser Richtung. - Ich fahr schneller als du gestern. 625 00:42:25,160 --> 00:42:27,320 Ich bin gestern nicht gefahren! 626 00:42:27,640 --> 00:42:29,560 Was ist los mit ihm? 627 00:42:31,520 --> 00:42:36,320 Nach unzähligen weiteren Kilometern erreichten wir den nächsten Meilenstein. 628 00:42:38,840 --> 00:42:41,600 Da ist es ja: das Tipi des Grauens. 629 00:42:41,960 --> 00:42:44,600 TIPI DES GRAUENS 630 00:42:49,000 --> 00:42:52,480 Was ist das? Es muss doch irgendeinen Zweck haben. 631 00:42:52,840 --> 00:42:55,320 Es muss irgendwas bedeuten. 632 00:42:55,640 --> 00:42:58,440 Normalerweise würden wir es bei Google nachschauen 633 00:42:58,800 --> 00:43:03,920 und die Zuschauer mit wissendem Gesichtsausdruck darüber informieren. 634 00:43:04,280 --> 00:43:07,600 Jetzt müssen wir sagen: Da wir hier keinen Handy-Empfang haben, 635 00:43:07,960 --> 00:43:10,640 müssen Sie es selbst suchen: Tipi, Mongolei! 636 00:43:11,000 --> 00:43:12,960 Also schlagen Sie das bitte nach 637 00:43:13,320 --> 00:43:17,600 und stellen Sie sich vor, wir würden es Ihnen mitteilen. - Ich mach das. 638 00:43:20,080 --> 00:43:24,040 James, das ist faszinierend. Danke, dass du mich aufgeklärt hast. 639 00:43:25,160 --> 00:43:27,040 Was? - Sieh mal! 640 00:43:27,400 --> 00:43:31,440 Das sieht aus wie ein Bogen. - Eine echte Waffe. - Nicht? 641 00:43:31,800 --> 00:43:33,000 Ein mongolischer Bogen. 642 00:43:35,440 --> 00:43:37,680 Darf ich den haben, auch wenn du ihn gefunden hast? 643 00:43:38,080 --> 00:43:39,640 Nein. - Ich frag ja nur. 644 00:43:40,040 --> 00:43:43,440 Wir wissen also nicht, was das ist? - Nein. Übernachten wir hier? 645 00:43:43,800 --> 00:43:46,320 Es ist noch hell. Oder fahren wir weiter? 646 00:43:46,680 --> 00:43:48,400 Fahren wir. Es ist erst halb acht. 647 00:43:48,760 --> 00:43:51,360 Wenn wir hier zelten, wär das Zelt 648 00:43:51,720 --> 00:43:55,200 um acht aufgestellt, um zehn nach brennt das Feuer und was machen wir dann? 649 00:43:55,560 --> 00:43:59,240 Normalerweise würden wir uns betrinken und das Tipi anzünden. 650 00:43:59,600 --> 00:44:03,200 Aber das geht nicht. - Beim zweiten Teil kann ich kaum widerstehen. 651 00:44:03,800 --> 00:44:06,600 Wir sollten uns schnell davon entfernen. - Wir verlassen 652 00:44:07,040 --> 00:44:08,440 das Gruseltipi. 653 00:44:12,840 --> 00:44:16,240 Und das taten wir dann auch, an diesem herrlichen Abend. 654 00:44:16,600 --> 00:44:18,720 Bis schließlich ... 655 00:44:20,560 --> 00:44:23,800 Jeremy, du bist jetzt zwölf Stunden durchgefahren. - Ja. 656 00:44:24,160 --> 00:44:26,480 Das hast du gut gemacht, aber du bist sicher hundemüde. 657 00:44:26,840 --> 00:44:29,600 Wie wäre es, wenn ich ... - Na gut. - Echt jetzt? 658 00:44:29,960 --> 00:44:32,200 Ja. Ich kann dein Gejammer 659 00:44:32,560 --> 00:44:36,400 nicht mehr ertragen. Mach schon. - Wirklich? Super! Danke. 660 00:44:36,760 --> 00:44:38,920 Im Ernst? - Er gibt ja keine Ruhe. 661 00:44:39,280 --> 00:44:43,080 "Darf ich mal fahren? Darf ich mal fahren?" - Warum auch nicht? 662 00:44:43,640 --> 00:44:46,320 "Ich hab es gebaut. Ich will es auch fahren." 663 00:44:46,680 --> 00:44:48,960 Wenigstens sitze ich nicht mehr neben James. 664 00:44:49,400 --> 00:44:51,960 Oh ja! - Halt! - Was ist? 665 00:44:52,960 --> 00:44:56,040 Was denn? - Ich hab gerade gedacht, das ist 666 00:44:56,400 --> 00:44:58,840 der ideale Platz. 667 00:45:00,080 --> 00:45:03,320 Er hat recht. - Warum zelten wir nicht hier? - Ein idealer Zeltplatz. 668 00:45:03,680 --> 00:45:06,440 Sieh dir die Aussicht an ... - Die Aussicht da hinten! 669 00:45:06,800 --> 00:45:11,160 Du musst zugeben, der Platz ist ideal. - Mach aus, Hammond. Wir bleiben hier. 670 00:45:16,000 --> 00:45:18,720 Dann machten Hammond und ich Feuer 671 00:45:19,080 --> 00:45:23,080 und warteten, was der Verpflegungs-Chef uns Leckeres zaubern würde. 672 00:45:23,440 --> 00:45:25,880 Ich hab dich nicht vom Fahren abgehalten. - Doch. 673 00:45:26,240 --> 00:45:29,920 Warum wolltet ihr unbedingt hier zelten? - Der Platz ist perfekt. 674 00:45:30,280 --> 00:45:34,440 Selbst du als begeisterter Camper musst zugeben, dass er ideal ist. 675 00:45:34,800 --> 00:45:39,080 Es ist schön hier. Aber in der Gegend gibt es viele schöne Plätze. - Leute? 676 00:45:40,640 --> 00:45:43,640 Habt ihr die Rationen für heute und morgen gesehen? 677 00:45:44,000 --> 00:45:47,800 Nein, das ist deine Abteilung. - Sie waren da drin. Und jetzt sind sie weg. 678 00:45:48,280 --> 00:45:50,720 Wir haben nur noch "6. Abend". 679 00:45:52,320 --> 00:45:53,680 Für den 6. Abend 680 00:45:54,040 --> 00:45:57,720 und ein Set, um Brot zu backen, mit Mehl und Reis. 681 00:45:58,080 --> 00:45:59,200 Wo waren die Kartons? 682 00:45:59,560 --> 00:46:02,520 Ich hab sie in den Kisten hinten im Wagen aufbewahrt. 683 00:46:02,880 --> 00:46:04,360 Auf der rechten Seite. 684 00:46:04,720 --> 00:46:09,120 Als du den Pac-Man gemacht hast, sind sie sicher rausgefallen. 685 00:46:10,840 --> 00:46:13,000 Das ist schlimm. - Also, wir haben 686 00:46:13,360 --> 00:46:17,160 Ration Nr. 6, für übermorgen, und das ist 687 00:46:17,520 --> 00:46:19,160 Tomaten-Nudelsalat, 688 00:46:19,520 --> 00:46:21,600 Hühnersuppe nach Thai-Art 689 00:46:21,960 --> 00:46:23,320 und Tomaten-Nudelsalat. 690 00:46:23,680 --> 00:46:26,320 Oh nein! Ich entschuldige mich. Es ist alles gut. 691 00:46:26,680 --> 00:46:30,080 Seid beruhigt, wir haben zwei Tüten mit Instantkaffee 692 00:46:30,440 --> 00:46:32,200 und eine Tüte mit Kaffeeweißer. 693 00:46:33,400 --> 00:46:36,480 Das kann nicht sein. - Ich hab überall gesucht. 694 00:46:36,840 --> 00:46:39,920 Waren das genau solche Kartons? - Ja, genau solche. 695 00:46:40,280 --> 00:46:43,720 Hast du sie hier festgezurrt? - Nein, sie waren in den Kisten. 696 00:46:44,080 --> 00:46:46,720 Waren sie hier drauf? Denn das ist alles runtergefallen. 697 00:46:47,280 --> 00:46:50,880 Ich hab sie nicht da hingetan. - So ein Mist. Bist du sicher? 698 00:46:51,240 --> 00:46:54,920 Hundertprozentig. Ich hab echt überall gesucht. 699 00:46:55,960 --> 00:46:59,800 Wenn wir es nüchtern betrachten, brauchen wir noch ... 700 00:47:00,160 --> 00:47:02,800 Er sagt, wir haben noch drei Übernachtungen. 701 00:47:03,160 --> 00:47:06,480 Wir haben noch drei Tüten, also pro Abend eine Drittel Tüte für jeden. 702 00:47:06,840 --> 00:47:10,160 Ja. - Und jede Tüte enthält 6.000 Kalorien. 703 00:47:10,520 --> 00:47:14,520 Die haben viel Nährwert, weil sie für Soldaten gedacht sind. Teilen wir eine. 704 00:47:15,040 --> 00:47:18,760 Irgendwas wird sich schon finden. Ignorieren wir es und essen es auf. 705 00:47:19,120 --> 00:47:20,960 Das ist mein Motto. 706 00:47:30,000 --> 00:47:33,120 Nach einer weiteren nüchternen und schlaflosen Nacht 707 00:47:33,920 --> 00:47:36,320 wurde am nächsten Morgen deutlich, 708 00:47:36,680 --> 00:47:40,880 dass der Alkoholentzug einen seltsamen Effekt auf einen meiner Kollegen hatte. 709 00:47:43,960 --> 00:47:46,160 Was machst du da? - Ich hatte eine Idee. 710 00:47:46,800 --> 00:47:50,000 Es regnet und wir brauchen Scheibenwischer. 711 00:47:50,360 --> 00:47:52,360 Deshalb baue ich einen. Dieses Stück Gummi 712 00:47:52,720 --> 00:47:56,360 kommt zwischen zwei Stücke Holz, mit einem großen Stück Holz dahinter. 713 00:47:56,720 --> 00:47:59,680 Wir bringen eine Schnur an und ziehen es damit hin und her. 714 00:48:00,800 --> 00:48:03,080 Was macht ihr für einen Lärm? 715 00:48:03,440 --> 00:48:07,200 Jemand hat Hammond entführt und ihn gegen einen Doppelgänger ausgetauscht, 716 00:48:07,560 --> 00:48:09,800 der früh aufgestanden ist, eine Idee hatte 717 00:48:10,160 --> 00:48:13,120 und diese nun umsetzt. Er baut einen Scheibenwischer. 718 00:48:14,880 --> 00:48:17,280 Und er hat sich mein Buch über die Mongolei ausgeliehen. 719 00:48:17,640 --> 00:48:20,680 Das ist echt gut. Ich bin an der Stelle, wo Mönche zum ersten Mal 720 00:48:21,600 --> 00:48:23,640 mit der mongolischen Kultur in Berührung kamen. 721 00:48:24,080 --> 00:48:26,560 Bis dahin wusste keiner davon. 722 00:48:26,920 --> 00:48:29,320 Ich mach mal weiter. Ich bin fast fertig. 723 00:48:29,680 --> 00:48:34,240 Der neue, dynamische Hammond stellt uns vor ein Problem. 724 00:48:34,600 --> 00:48:37,160 Vielleicht hat er sein Gedächtnis zurück. 725 00:48:37,520 --> 00:48:40,320 Der nüchterne Richard Hammond. - Verstehe. 726 00:48:40,680 --> 00:48:43,040 Nur zur Sicherheit: Wann ist er gefahren? 727 00:48:43,400 --> 00:48:46,280 Vorgestern? - Genau. Vorgestern. Und gestern Abend! 728 00:48:46,640 --> 00:48:48,320 Ja, stimmt. 729 00:48:48,960 --> 00:48:51,440 Deshalb bin ich jetzt dran. - Ja, du bist dran. 730 00:48:51,800 --> 00:48:56,000 Er hat einen Scheibenwischer gebaut! - Es sieht aus, als ob er funktioniert. 731 00:48:56,360 --> 00:48:59,880 Er darf nächstes Mal wieder mitkommen. 732 00:49:03,120 --> 00:49:06,920 Dann fuhren wir los. Und genau 17 Sekunden später 733 00:49:07,280 --> 00:49:11,560 kehrte die Unterhaltung wieder zu unserem Dauerproblem zurück. 734 00:49:11,920 --> 00:49:14,800 Letzte Nacht habe ich geträumt. Und zwar 735 00:49:15,160 --> 00:49:17,920 von einem Glas Wein. - Jetzt träumst du schon von Wein? 736 00:49:18,280 --> 00:49:20,080 Es war ein Sancerre. 737 00:49:20,440 --> 00:49:25,160 Zuerst kam die Säure, wie ein kleiner Schock, und dann breitete sich 738 00:49:25,520 --> 00:49:27,840 ein warmes Gefühl am Gaumen aus. Herrlich! 739 00:49:28,200 --> 00:49:31,160 Aber dann wachte ich auf und hätte fast geweint. 740 00:49:31,520 --> 00:49:34,520 Wisst ihr, wie wir das Auto lieber nennen sollten? 741 00:49:34,880 --> 00:49:36,640 Entzug. 742 00:49:40,480 --> 00:49:43,840 Bald floss der Regen in Strömen. 743 00:49:44,200 --> 00:49:48,840 Also wurde es Zeit, Professor Hammonds Erfindung zur Anwendung zu bringen. 744 00:49:50,480 --> 00:49:52,560 Was ist das? - Ein Scheibenwischer. 745 00:49:52,920 --> 00:49:54,520 Zu mir! 746 00:49:54,880 --> 00:49:56,320 Zu dir! 747 00:49:57,080 --> 00:49:59,600 Zu mir. Zu dir. 748 00:50:00,640 --> 00:50:01,840 Zu mir ... 749 00:50:02,200 --> 00:50:04,000 Wir müssen uns damit abfinden ... 750 00:50:04,360 --> 00:50:07,880 Es funktioniert nicht. - Zu mir. Zu dir ... 751 00:50:08,240 --> 00:50:11,280 Zu mir. Es funktioniert wirklich nicht, oder? 752 00:50:13,400 --> 00:50:15,160 Es regnet ziemlich stark. 753 00:50:16,520 --> 00:50:19,800 Was ... Was passiert da über mir? 754 00:50:20,160 --> 00:50:21,560 Über dir? 755 00:50:25,160 --> 00:50:26,920 Oje, du Armer! 756 00:50:27,280 --> 00:50:31,320 Meine Damen und Herren, James May hat sich mal wieder nassgemacht! 757 00:50:32,720 --> 00:50:34,880 Dagegen müssen wir was machen. - Und ob. 758 00:50:36,280 --> 00:50:38,320 Es kann ja nicht den ganzen Tag regnen. 759 00:50:38,680 --> 00:50:41,520 "Regen vor sieben, Sonne ab elf." 760 00:50:41,880 --> 00:50:45,560 Ob das auch für die Mongolei gilt? Das ist nur in den Cotswolds so. 761 00:50:47,520 --> 00:50:49,080 Ups, was ist das denn? 762 00:50:49,840 --> 00:50:51,000 Die Erhöhung! 763 00:50:52,480 --> 00:50:54,560 Sieht seltsam aus, oder? 764 00:50:55,800 --> 00:51:00,920 Wir waren über eine riesige geologische Narbe gestolpert, 765 00:51:03,880 --> 00:51:07,680 die sich offenbar unendlich hinzog. 766 00:51:11,000 --> 00:51:14,160 Darüber hab ich in einem Buch gelesen, bevor ich herkam. 767 00:51:15,520 --> 00:51:20,080 Hier war mal ein See, ungefähr so groß wie der, neben dem wir gezeltet haben. 768 00:51:20,440 --> 00:51:25,920 1905 gab es ein Erdbeben, und zwar ein verheerendes Erdbeben. 769 00:51:26,280 --> 00:51:28,280 Der See versank im Boden, 770 00:51:28,640 --> 00:51:31,600 und ein 400 Kilometer langer Riss 771 00:51:31,960 --> 00:51:34,320 zieht sich seither durch die Erde. 772 00:51:34,680 --> 00:51:37,560 Doch zum Glück ereignete sich das Erdbeben in der Mongolei, 773 00:51:37,920 --> 00:51:41,560 und die Zahl der Opfer belief sich auf 15. 774 00:51:42,920 --> 00:51:45,440 Während ich über die Wunder der Welt staunte, 775 00:51:45,800 --> 00:51:50,040 machte sich der Professor daran, das Dach zu flicken und zu erweitern. 776 00:51:50,400 --> 00:51:54,520 Wir müssen die beiden Stangen da rüber schieben. Zieh das zu dir rüber. 777 00:51:57,320 --> 00:51:58,440 Schon besser. 778 00:52:00,320 --> 00:52:03,040 Als das erledigt war, fuhren wir weiter. 779 00:52:03,400 --> 00:52:08,200 Und da der "große Riss" auf unserer Winnie-Puuh-Karte verzeichnet war, 780 00:52:08,560 --> 00:52:12,240 wussten wir, dass als nächstes das Holzhaus kommen würde. 781 00:52:15,240 --> 00:52:16,720 Was ist das für ein Haus? 782 00:52:17,200 --> 00:52:19,760 Ob es ein Pub ist? - Könnte sein. 783 00:52:20,120 --> 00:52:22,560 Genau. Oder ein Schnapsladen. 784 00:52:22,920 --> 00:52:26,760 Laut Karte liegt es 1.600 Meter hoch. Wir können es nicht verpassen. 785 00:52:27,120 --> 00:52:29,560 Der Pub ist größer als die Wüste Gobi. 786 00:52:30,480 --> 00:52:34,960 Ja, den können wir nicht übersehen. Und ich hoffe, dass er gut sortiert ist. 787 00:52:37,880 --> 00:52:40,840 Da wir nicht nur über Alkohol sprechen konnten, 788 00:52:41,200 --> 00:52:44,680 überlegten wir uns andere Gesprächsthemen. 789 00:52:45,240 --> 00:52:49,200 Ich hab gestern einen Haufen gekackt und draufgeguckt. 790 00:52:49,560 --> 00:52:52,120 Er war zweistöckig und ein Stück ragte heraus. 791 00:52:52,480 --> 00:52:55,200 Da ließ sich eine Fliege darauf nieder. 792 00:52:55,560 --> 00:52:58,880 Sie guckte mich an, als wollte sie sagen: "Das ist jetzt mein Palast." 793 00:52:59,240 --> 00:53:02,320 Und später summte dieselbe Fliege in deinem Zelt herum. 794 00:53:03,640 --> 00:53:08,240 Nachdem das Thema erschöpft war, kam ich auf mein neues Lieblingsthema zurück. 795 00:53:08,600 --> 00:53:13,480 Tatsache ist, dass Dschingis Khan das größte Militärgenie aller Zeiten war. 796 00:53:13,840 --> 00:53:17,760 Aber zugleich eine absolute Drecksau. - Eine absolute Drecksau. 797 00:53:18,120 --> 00:53:19,960 Einmal eroberte er eine Stadt, 798 00:53:20,320 --> 00:53:22,880 schnitt allen Frauen, Kindern und Katzen die Köpfe ab 799 00:53:23,440 --> 00:53:26,480 und baute daraus eine Pyramide. - Katzen? Ganz was Neues. 800 00:53:26,840 --> 00:53:31,200 Er hatte nicht genug Menschenköpfe. Die Katzen dienten als Füllmaterial. 801 00:53:31,560 --> 00:53:35,320 Das sollte eine Warnung an die anderen sein, die sagten: "Okay, wir geben auf." 802 00:53:35,680 --> 00:53:39,800 "Mr. Khan, wir sahen Ihren Lebenslauf. Sie können unsere Stadt haben." 803 00:53:41,000 --> 00:53:42,960 "Und alles darin." - "Bedienen Sie sich." 804 00:53:43,320 --> 00:53:45,720 Es gab nie ein größeres Militärgenie. 805 00:53:46,080 --> 00:53:49,240 Das Römische Reich war im Vergleich zum Mongolischen Reich 806 00:53:49,600 --> 00:53:52,200 buchstäblich ein Staubkorn. 807 00:53:52,560 --> 00:53:56,080 Khans Reich erstreckte sich vom Gelben Meer bis zur Donau. 808 00:53:56,440 --> 00:54:01,520 Da wurde unsere Unterhaltung von einer superlustigen Szene unterbrochen. 809 00:54:01,960 --> 00:54:04,320 Ach du meine Güte! Oje! 810 00:54:04,680 --> 00:54:07,600 Können wir das mit der Kamera einfangen? 811 00:54:07,960 --> 00:54:10,200 Das ist das Auto mit unserem Kamera-Equipment. 812 00:54:10,560 --> 00:54:14,280 Es ist steckengeblieben. Wir nicht! John ist nicht steckengeblieben. 813 00:54:15,000 --> 00:54:18,400 Weil wir das Kamerateam brauchten, damit sich der Horrortrip auch lohnte, 814 00:54:18,760 --> 00:54:20,800 mussten wir es wohl oder übel retten. 815 00:54:21,160 --> 00:54:24,840 Seid ihr auch ein wenig schadenfroh? - Bis unter die Hutschnur! 816 00:54:25,200 --> 00:54:30,440 Dann wollen wir mal. Drei, zwei, eins. Und runter von der Kupplung! Runter! 817 00:54:33,760 --> 00:54:35,760 Ihr seid frei! - John hat es geschafft. 818 00:54:36,120 --> 00:54:37,640 John triumphiert. 819 00:54:38,000 --> 00:54:44,200 John hat den massengefertigten Toyota Land Cruiser aus dem Dreck gezogen. 820 00:54:44,560 --> 00:54:48,720 Das ist unsere Botschaft an euch: Kauft mongolische Autos! 821 00:54:53,440 --> 00:54:57,000 Auf einem Polster voller Selbstgefälligkeit suchten wir weiter 822 00:54:57,360 --> 00:54:59,240 nach dem Pub aus Holz. 823 00:55:00,040 --> 00:55:04,000 Doch unsere Selbstgefälligkeit verwandelte sich bald in Kummer. 824 00:55:08,880 --> 00:55:10,840 Scheiße, ist das kalt! 825 00:55:14,160 --> 00:55:17,240 Wie kann die Temperatur so schnell wechseln? 826 00:55:17,600 --> 00:55:22,040 Unglaublich! Liegt das daran, dass hier kein Zugang zum Meer ist? 827 00:55:22,400 --> 00:55:25,080 Es kommen keine milden Winde vom Meer. 828 00:55:25,440 --> 00:55:28,480 Doch bald darauf besserte sich unsere Laune. 829 00:55:29,680 --> 00:55:32,520 Was ist das? - Das muss der Pub sein. 830 00:55:32,880 --> 00:55:36,040 Zum ersten Mal seit zweieinhalb Tagen hege ich Hoffnung. 831 00:55:36,400 --> 00:55:38,880 Was trinkt ihr? - Einen Scotch. - Glühwein. 832 00:55:39,240 --> 00:55:42,080 Nein, einen Brandy! - Wie wär's mit King's Ginger? 833 00:55:42,440 --> 00:55:45,400 Oh Gott, ja! 834 00:55:45,760 --> 00:55:48,280 Da ist die Tür! - Die Tür! 835 00:55:48,680 --> 00:55:51,920 Drei Gläser von Ihrem besten Bier, Wirt! 836 00:55:53,000 --> 00:55:55,840 Abgeschlossen? - Ich glaub, ich spinne. 837 00:55:56,200 --> 00:55:59,120 Er ist zu. - Vielleicht schlafen sie noch. 838 00:55:59,480 --> 00:56:01,800 "Hallo", auf Mongolisch! 839 00:56:02,160 --> 00:56:05,120 Oh nein ... - Das gibt's nicht. 840 00:56:05,520 --> 00:56:08,320 Es ist leer. - Stimmt. - Außer Betrieb. 841 00:56:29,400 --> 00:56:31,880 Hunger! Ich hab Hunger! 842 00:56:32,240 --> 00:56:35,360 Und es ist klamm! - Ja, sehr klamm. 843 00:56:36,520 --> 00:56:39,560 Wie ist das eigentlich in Fernsehsendungen über Abenteurer? 844 00:56:39,920 --> 00:56:42,200 Bear Grylls? - Die heulen nicht rum, oder? 845 00:56:42,560 --> 00:56:45,520 Nein, weil die abends zurück ins Hotel fahren. 846 00:56:45,880 --> 00:56:49,720 "Ich werde von einem Bären gejagt." Aber das ist nur ein Mensch im Bärenkostüm. 847 00:56:50,080 --> 00:56:51,640 Und dann geht er ins Hotel. 848 00:56:52,000 --> 00:56:54,320 Aber wir sind so dämlich, 849 00:56:54,680 --> 00:56:58,160 in einem selbstgebauten Auto zu sitzen, wenn draußen minus 40 Grad sind, 850 00:56:58,520 --> 00:57:00,560 ohne Alkohol, ohne Essen 851 00:57:00,920 --> 00:57:03,240 und ohne Aussicht auf ein baldiges Ende. 852 00:57:05,560 --> 00:57:07,360 Ich hab bald die Schnauze voll. 853 00:57:08,880 --> 00:57:14,000 Einige grauenvolle Stunden später erschien ein Silberstreif am Horizont. 854 00:57:14,360 --> 00:57:17,080 Augenblick mal, was ist das? 855 00:57:17,440 --> 00:57:20,960 Eine Straße! - Die erste befestigte Straße, die wir sehen. 856 00:57:22,160 --> 00:57:24,680 Die kann nur nach Mörön führen. - Ja, sie muss. 857 00:57:25,040 --> 00:57:29,320 Warum sollten sie eine Straße bauen, wenn sie nicht zur nächsten Stadt führt? 858 00:57:29,680 --> 00:57:33,320 Eine Straße! Wir sind auf einer Straße! - Diese Straße führt nach Mörön! 859 00:57:33,680 --> 00:57:36,680 Fahren wir schneller! - Wir können heute Abend in den Pub! 860 00:57:37,040 --> 00:57:39,200 Heute sind wir im Pub! - Das ist fantastisch. 861 00:57:39,560 --> 00:57:40,840 Oh mein Gott! 862 00:57:41,200 --> 00:57:43,080 Ich hab mich noch nie so gefreut. 863 00:57:43,440 --> 00:57:45,040 Da ist eine Brücke! 864 00:57:45,400 --> 00:57:48,240 Eine Brücke! - Eine echte Brücke! 865 00:57:49,040 --> 00:57:52,120 Tatsächlich waren wir an der Wackelbrücke angekommen. 866 00:57:52,480 --> 00:57:55,760 Wobei "Wackelbrücke" stark untertrieben war. 867 00:57:59,720 --> 00:58:01,600 Aber für John war das kein Problem, 868 00:58:01,960 --> 00:58:04,360 der einfach durch den Fluss hoppelte. 869 00:58:07,240 --> 00:58:10,520 Das ist sein Markenzeichen. Und wieder auf die Straße! 870 00:58:10,880 --> 00:58:13,200 Mörön, wir kommen! - Ja! 871 00:58:13,560 --> 00:58:16,480 Ja! Ja! Was? 872 00:58:17,520 --> 00:58:21,000 Das war ja ein kurzes Vergnügen. - Warum hört die Straße einfach auf? 873 00:58:22,320 --> 00:58:27,400 MORASTIG UND TRAURIG Weil nun die nächste Etappe begann, 874 00:58:28,640 --> 00:58:30,400 die aus nächster Nähe 875 00:58:32,560 --> 00:58:34,840 völlig unbefahrbar schien. 876 00:58:35,200 --> 00:58:39,760 Aber I-Aah mag morastige und traurige Orte. Darum ... 877 00:58:40,120 --> 00:58:43,520 Du kannst doch nicht einfach da reinfahren! - Warum nicht? 878 00:58:44,360 --> 00:58:46,920 Du musst dir einen Weg überlegen. - Das ist genau wie gestern. 879 00:58:47,280 --> 00:58:49,960 Fahr langsam! - Das ist anders ... Nicht so schnell! 880 00:58:50,320 --> 00:58:52,280 Langsam! - Was habt ihr denn? Ist alles gut. 881 00:58:52,640 --> 00:58:55,680 Das ist ein Geländewagen. Der kann das. 882 00:58:56,040 --> 00:58:58,240 Halt! Halt! Bleib stehen. 883 00:58:58,600 --> 00:59:00,960 Es ist idiotisch, hier durchzufahren. 884 00:59:01,320 --> 00:59:03,440 Es hat die ganze Nacht geregnet. 885 00:59:03,800 --> 00:59:05,960 Es ist ein regelrechter Sumpf. 886 00:59:06,320 --> 00:59:09,360 Du musst zu den Hügeln da vorne. - Wir müssen einen Weg finden, 887 00:59:09,720 --> 00:59:11,720 der um den Sumpf herum führt. 888 00:59:12,080 --> 00:59:15,320 Wenn wir darum herumfahren, könnte das 160 Kilometer zusätzlich bedeuten. 889 00:59:15,680 --> 00:59:19,080 Die Straße führte hier hin, also muss man auch durchfahren können. 890 00:59:19,440 --> 00:59:21,640 Ihr hättet mich fahren lassen sollen! 891 00:59:22,000 --> 00:59:24,480 Wo fährst du jetzt hin? - Zu den Bergen. 892 00:59:25,800 --> 00:59:28,320 Nur ein bisschen Matsch, keine Sorge! 893 00:59:29,800 --> 00:59:30,880 James! 894 00:59:31,240 --> 00:59:33,440 Nein! Hör auf! 895 00:59:34,960 --> 00:59:36,320 So geht das nicht. 896 00:59:36,680 --> 00:59:38,920 Ich bring ihn um, das sag ich dir. 897 00:59:39,280 --> 00:59:42,560 Verdammt noch mal! Du hast ihn in den Sand gesetzt. 898 00:59:43,560 --> 00:59:46,600 Mit zwei Mitfahrern weniger und mit Sperrdifferenzial ... 899 00:59:46,960 --> 00:59:49,520 Na komm, James. Gib Gas! Los! 900 00:59:51,760 --> 00:59:54,400 ... hoppelte John sich frei. - Gut gemacht! 901 00:59:54,760 --> 01:00:00,520 Geschafft! Jetzt musst du bloß noch 500 Kilometer durch den Sumpf fahren. 902 01:00:02,640 --> 01:00:04,160 Aufgrund James' Sturheit 903 01:00:04,520 --> 01:00:08,960 sah es aus, als ob Hammond und ich den Rest des Tages zu Fuß laufen würden. 904 01:00:10,760 --> 01:00:12,520 Ob das jetzt den ganzen Weg so geht? 905 01:00:14,800 --> 01:00:16,080 Das war nicht gut! 906 01:00:20,080 --> 01:00:21,560 Die Böschung ist abgesackt. 907 01:00:22,400 --> 01:00:26,600 Zum Glück hatte der runderneuerte Hammond einen Plan. 908 01:00:27,760 --> 01:00:30,240 So müsste es gehen. - Verfickt noch mal! 909 01:00:30,600 --> 01:00:32,920 Ich krieg meinen Schuh ... Oh, May! 910 01:00:33,280 --> 01:00:35,400 Meine Schuhe sind steckengeblieben! 911 01:00:36,480 --> 01:00:40,440 Was soll ich tun, bevor ich erfriere, 912 01:00:40,800 --> 01:00:44,040 weil meine Schuhe da vorne ein Meter tief im Matsch stecken? 913 01:00:44,400 --> 01:00:46,960 Ich binde den Wagenheber an die Abschlepp-Öse. 914 01:00:47,720 --> 01:00:50,120 Dann binde ich dieses Seil an den Wagenheber. 915 01:00:50,480 --> 01:00:53,880 Ich stecke zehn bis zwölf Stifte in den festen Boden da vorne, 916 01:00:54,240 --> 01:00:56,480 nehm den Fallschirmgurt als Anker, binde das daran fest 917 01:00:56,840 --> 01:01:00,680 und winsche ihn mit dem Wagenheber raus. - Ich wohne in Holland Park. 918 01:01:01,040 --> 01:01:04,040 Ich lese keine Offroad-Zeitschriften. 919 01:01:05,440 --> 01:01:07,880 Er ist viel autoritärer als sonst. 920 01:01:08,240 --> 01:01:10,880 Er ist nüchtern und ganz in seinem Element. 921 01:01:12,880 --> 01:01:14,280 So! 922 01:01:16,400 --> 01:01:17,400 Probier's mal. 923 01:01:19,960 --> 01:01:21,240 Mach schon! 924 01:01:23,000 --> 01:01:24,600 Ja! 925 01:01:30,400 --> 01:01:34,200 Die Berge sind nur noch gut 70 Kilometer entfernt. 926 01:01:35,200 --> 01:01:37,080 Ach du meine Güte! 927 01:01:46,680 --> 01:01:48,680 Du hättest drum herum fahren sollen. 928 01:01:57,920 --> 01:02:00,680 Einige Kilometer weiter steckte James 929 01:02:01,040 --> 01:02:02,840 tiefer denn je in der Scheiße. 930 01:02:03,200 --> 01:02:05,400 Oh Gott ... 931 01:02:05,760 --> 01:02:08,520 Das geht schon. Fahr weiter. Das geht. Das geht. 932 01:02:09,080 --> 01:02:10,440 Gefährlich! 933 01:02:10,800 --> 01:02:13,520 Was alarmierend war: Er bat Hammond, 934 01:02:13,880 --> 01:02:15,160 das Steuer zu übernehmen. 935 01:02:15,520 --> 01:02:18,080 Du lässt ihn wirklich 936 01:02:18,440 --> 01:02:20,200 John fahren? - Er ist doch vom Land. 937 01:02:20,560 --> 01:02:23,520 Das ist genauso, als würde er bei sich aus der Garage fahren. 938 01:02:25,960 --> 01:02:28,560 Du bist im dritten Gang. Versuch's mal mit dem ersten. 939 01:02:29,080 --> 01:02:31,640 Man sollte meinen, du wärst noch nie damit gefahren. 940 01:02:33,160 --> 01:02:35,880 Jetzt komm schon! Ich hab's gleich. 941 01:02:38,800 --> 01:02:40,400 Er hat alles da drin ruiniert. 942 01:02:40,760 --> 01:02:44,080 Die Karte, den Kompass, die Kameras ... Alles ist kaputt. 943 01:02:44,440 --> 01:02:46,480 Gleich hab ich's ... Oh, das wollte ich nicht ... 944 01:02:46,840 --> 01:02:50,160 Ich glaub, das krieg ich nicht hin. - Er liegt auf der Seite. 945 01:02:50,520 --> 01:02:53,640 Wie weit ist er gekommen? - Weniger als eine Autolänge. 946 01:02:54,000 --> 01:02:56,400 Alles in Ordnung! Ich bin das gewohnt! 947 01:02:57,200 --> 01:02:59,280 Was machen wir jetzt? - Ich hab eine Idee. 948 01:02:59,640 --> 01:03:02,320 Warum stellst du dich mit deinem dicken Bauch 949 01:03:02,680 --> 01:03:06,720 nicht da drauf? Das reicht vielleicht schon, um ihn zurückzukippen. 950 01:03:07,080 --> 01:03:09,080 Und wir können weiterfahren. - Was? 951 01:03:09,440 --> 01:03:12,760 Ich soll da raufsteigen? - Nur da drauf. - Eine sehr gute Idee! 952 01:03:13,120 --> 01:03:15,120 Du heißt auch "fetter Auto-Aufrichter". 953 01:03:16,600 --> 01:03:18,320 Ich bin oben. 954 01:03:20,080 --> 01:03:23,400 Das ist wieder typisch ... Es funktioniert! 955 01:03:25,080 --> 01:03:28,000 Danke! - Das Problem ist jetzt bloß ... 956 01:03:28,360 --> 01:03:29,760 Er kommt da nicht raus ... 957 01:03:30,120 --> 01:03:33,760 Und du kannst auch nicht weg. Ich kletter über dich hinweg auf den Sitz. 958 01:03:34,120 --> 01:03:37,920 Wie in "Charlie staubt Millionen ab". - Ich stell mich auf den Reifen. 959 01:03:38,280 --> 01:03:39,840 Hammond steigt aus 960 01:03:40,200 --> 01:03:44,680 Ich rutsche in die Mitte, und du steigst ein. - Clever! - Und dann er. 961 01:03:45,400 --> 01:03:47,720 Ich bin draußen! - Ich steig jetzt ein. 962 01:03:48,080 --> 01:03:50,360 So ... - Ich starte den Motor. 963 01:03:54,320 --> 01:03:55,560 Gleich ... 964 01:03:57,840 --> 01:03:58,880 Ach du ... 965 01:03:59,240 --> 01:04:01,720 ... Scheiße! - Das war knapp. 966 01:04:02,080 --> 01:04:03,320 Wir sind draußen. 967 01:04:04,320 --> 01:04:09,040 Halt! Ich will aussteigen. Ich will weder mit dir noch mit ihm fahren. 968 01:04:11,040 --> 01:04:13,600 Nach diesem nervenaufreibenden Nachmittag 969 01:04:13,960 --> 01:04:16,480 brauchten wir alle ein wenig Zeit für uns. 970 01:04:40,880 --> 01:04:43,240 Nach mehreren schweigsamen Stunden 971 01:04:43,600 --> 01:04:48,040 fanden wir ein vielversprechendes Plätzchen für die Nacht. 972 01:04:51,960 --> 01:04:55,360 Das ist doch wieder eine Verarsche. - Klar. 973 01:04:57,640 --> 01:05:02,240 Doch der Verpflegungs-Chef ließ sich nicht beirren und ging ans Werk. 974 01:05:04,360 --> 01:05:06,720 Traditionelle Methode, um das Feuer anzuheizen. 975 01:05:07,480 --> 01:05:11,640 Und bald werden wir köstlichen Reis haben. Möchtest du ihn gekocht? - Ja. 976 01:05:12,000 --> 01:05:13,680 Aber es gibt nichts dazu, oder? - Verdammt! 977 01:05:14,040 --> 01:05:17,240 Was ist denn jetzt passiert? 978 01:05:18,000 --> 01:05:19,360 So eine Scheiße ... 979 01:05:20,160 --> 01:05:22,440 Achtung, Bombenangriff! 980 01:05:23,720 --> 01:05:25,200 Alter Schwede! 981 01:05:25,560 --> 01:05:28,200 Das war eine Handgranate! Eine echte Handgranate. 982 01:05:28,560 --> 01:05:31,840 Du hast das Plastikdach in Brand gesetzt. 983 01:05:33,920 --> 01:05:38,480 Während das Abendessen köchelte, bespannte ich meinen neuen Bogen. 984 01:05:38,840 --> 01:05:40,840 Wo ist die Fallschirmschnur? 985 01:05:41,200 --> 01:05:43,440 Die muss so herum drauf, oder? 986 01:05:43,800 --> 01:05:47,320 Nein. Anders herum. - So herum? - Ja. 987 01:05:47,680 --> 01:05:51,560 Bist du sicher? - Ja. - Ich würde sagen, eher so. - Nein, dann geht er kaputt. 988 01:05:51,920 --> 01:05:55,360 Das Material auf der Außenseite funktioniert nur, wenn es gespannt ist. 989 01:05:55,720 --> 01:05:57,840 Es ist eine Sehne. 990 01:05:58,200 --> 01:06:00,840 Und das Material innen muss gestaucht werden. 991 01:06:01,200 --> 01:06:04,320 Das erste Beispiel für Verbundstoffe. 992 01:06:04,680 --> 01:06:09,120 Eine Erfindung der Mongolen. Sie kombinierten beide Materialien. 993 01:06:09,480 --> 01:06:13,680 Innen wird der Bogen gestaucht, die Sehne außen wird gespannt, und dann ... 994 01:06:14,040 --> 01:06:18,080 Die Bogen waren nur halb so groß wie Langbogen und trotzdem genauso stark. 995 01:06:18,440 --> 01:06:21,600 So konnten sie beim Reiten schießen, nach rechts, 996 01:06:22,000 --> 01:06:25,160 nach links oder hinter sich. In drei Richtungen. 997 01:06:25,520 --> 01:06:28,440 Ich kannte mal einen Richard Hammond, der war dumm wie Brot. 998 01:06:28,840 --> 01:06:32,200 Woher weißt du das alles über Pfeil und Bogen? 999 01:06:32,560 --> 01:06:35,160 Weil ich mich plötzlich an Sachen erinnere. 1000 01:06:36,080 --> 01:06:38,160 Gut finde ich das nicht. 1001 01:06:44,160 --> 01:06:47,240 Nachdem wir am Morgen unsere letzte Ration verspeist hatten, 1002 01:06:47,600 --> 01:06:50,040 fuhren wir weiter Richtung Mörön. 1003 01:06:50,400 --> 01:06:54,200 Nach unserer Einschätzung hatten wir gut 560 Kilometer hinter uns gebracht. 1004 01:06:54,680 --> 01:06:56,600 Aber unsere Karte war nicht maßstabgetreu, 1005 01:06:56,960 --> 01:07:00,520 und wir hatten keine Ahnung, wie viele Kilometer noch vor uns lagen. 1006 01:07:00,880 --> 01:07:05,080 Wir wussten nur, dass wir Hunger hatten und zu Tode erschöpft waren. 1007 01:07:05,440 --> 01:07:09,280 Meine Schultern tun höllisch weh. 1008 01:07:10,400 --> 01:07:12,920 Mir tut alles weh. 1009 01:07:13,280 --> 01:07:17,120 Kein Stück von mir fühlt sich warm, behaglich und trocken an. 1010 01:07:17,480 --> 01:07:22,160 Und seit sechs Tagen mach ich mein Geschäft auf offenem Feld, 1011 01:07:22,520 --> 01:07:24,680 wie ein Tier. 1012 01:07:27,080 --> 01:07:30,840 Scheiße, mein Rücken! - Ich glaub, wir haben es überstanden. 1013 01:07:31,200 --> 01:07:32,720 Scheiße noch mal! 1014 01:07:34,720 --> 01:07:37,560 Oh Gott, das war gar nicht gut! 1015 01:07:38,640 --> 01:07:42,320 Wenigstens wurde es bald noch schlimmer. 1016 01:07:47,520 --> 01:07:48,840 Na toll! 1017 01:07:49,200 --> 01:07:51,840 Jetzt kommt auch noch ein Golden Shower. 1018 01:07:54,160 --> 01:07:56,920 Oh Mann, so schlimm war das Wetter noch nie! 1019 01:07:57,840 --> 01:08:02,680 Wenn vor uns ein Abhang liegt, fahr ich drüber. Ich mache Schluss. 1020 01:08:04,680 --> 01:08:07,680 Ich will ein Glas Wein! 1021 01:08:10,480 --> 01:08:13,360 Wir steuerten unser nächstes Ziel auf der Karte an: 1022 01:08:13,720 --> 01:08:16,760 "Eine Menge Bäume". 1023 01:08:17,680 --> 01:08:20,560 Und schon bald hatten wir sie gefunden. 1024 01:08:23,040 --> 01:08:25,600 EINE MENGE BÄUME 1025 01:08:25,960 --> 01:08:27,720 Seht euch das an! - Wow! 1026 01:08:28,080 --> 01:08:29,920 Wahnsinn! 1027 01:08:31,040 --> 01:08:35,280 Jesus, Maria und Josef! Was für ein atemberaubender Ort! 1028 01:08:37,280 --> 01:08:39,640 Dann suchten wir den großen Fluss, 1029 01:08:40,000 --> 01:08:45,160 und um eine bessere Sicht zu haben, begaben wir uns wieder in die Höhe. 1030 01:08:49,280 --> 01:08:50,320 Los, John! 1031 01:08:52,960 --> 01:08:55,440 Ja, du schaffst das! 1032 01:08:58,800 --> 01:09:01,440 Ich find's lustig. - Ich glaub, der freut sich richtig. 1033 01:09:03,120 --> 01:09:06,000 Aber von oben konnte man den Fluss nicht sehen. 1034 01:09:06,320 --> 01:09:09,040 Nur noch mehr Mongolei. 1035 01:09:10,280 --> 01:09:13,160 Also kramten wir die Karte hervor. 1036 01:09:13,600 --> 01:09:16,600 Wir müssen uns entscheiden. Ich glaube, wir sind hier. 1037 01:09:16,960 --> 01:09:19,800 Die Bäume haben wir hinter uns gelassen. 1038 01:09:20,160 --> 01:09:22,040 Wir müssen auf jeden Fall über den Fluss. 1039 01:09:22,360 --> 01:09:24,680 Wir fahren entweder hier lang, 1040 01:09:25,040 --> 01:09:29,280 Richtung Norden, was wohl ein bisschen weiter ist, oder wir fahren nach Süden. 1041 01:09:30,200 --> 01:09:33,960 Das ist viel weiter als das hier. 1042 01:09:34,320 --> 01:09:38,160 Schon, aber wir kommen zum "tiefen Fluss der Verzweiflung" mit Stromschnellen. 1043 01:09:38,520 --> 01:09:41,400 Die sind sogar eingezeichnet. - Das muss was bedeuten. 1044 01:09:41,800 --> 01:09:44,880 Wenn wir da nicht rüberkommen, müssen wir eh ganz rum. 1045 01:09:45,240 --> 01:09:49,800 Wenn wir da lang fahren, können wir an der Bergkette entlangfahren. 1046 01:09:50,160 --> 01:09:53,760 Das Tal da vorne? - Ja, um die Berge herum. - Das sieht sehr weit aus. 1047 01:09:54,120 --> 01:09:57,200 Es ist weiter, aber ohne Stromschnellen. 1048 01:09:57,560 --> 01:09:59,920 Also fahren wir Richtung Norden. 1049 01:10:00,280 --> 01:10:04,720 Wir wollen nicht "schön", wir wollen keine "Verzweiflung", wir wollen Wein. 1050 01:10:05,080 --> 01:10:07,760 Und das ist der leichteste Weg. Richtung Norden. 1051 01:10:08,120 --> 01:10:09,240 Aufsatteln! 1052 01:10:10,800 --> 01:10:14,080 Unsere Entscheidung hatte die Reise noch länger gemacht. 1053 01:10:14,400 --> 01:10:16,880 Aber das hatte auch einen Vorteil. 1054 01:10:17,240 --> 01:10:21,960 Wir würden noch mehr von diesem herzzerreißend schönen Land sehen. 1055 01:10:30,800 --> 01:10:33,440 Die Landschaft hat sich schon wieder verändert. 1056 01:10:41,640 --> 01:10:45,400 Mit denen hab ich jetzt nicht gerechnet. - Kamele. - Ja. Was machen die hier? 1057 01:10:49,160 --> 01:10:51,000 Oh, Kiefern! Riecht mal! 1058 01:10:53,320 --> 01:10:55,320 Echte Kiefer! Nicht aus der Dose. 1059 01:10:56,160 --> 01:10:58,000 Wisst ihr, was ich hier machen kann? - Was? 1060 01:10:58,320 --> 01:11:02,440 Ich nehm meinen Bogen und jage ein paar ... Lach nicht so blöd! 1061 01:11:05,560 --> 01:11:08,800 Schaut mal da runter! - Seht euch den Monster-Adler an! 1062 01:11:09,160 --> 01:11:12,280 Scheiße, verdammt! - Oh ja, Wahnsinn! 1063 01:11:12,640 --> 01:11:14,600 Der ist gewaltig! 1064 01:11:24,080 --> 01:11:28,440 Zu Hause können wir nicht mehr in jede beliebige Richtung fahren. 1065 01:11:28,840 --> 01:11:32,760 Ich will da lang fahren! - Dann mach's doch! Das wird echt komisch. 1066 01:11:35,880 --> 01:11:40,520 Viele Stunden später hatten wir den Fluss immer noch nicht gefunden. 1067 01:11:40,880 --> 01:11:44,960 Hörst du meinen Magen knurren? - Nein, mein eigener knurrt zu laut. 1068 01:11:45,320 --> 01:11:46,760 Doch dann ... 1069 01:11:47,600 --> 01:11:50,320 Da ist der Fluss. - Was? - Der Fluss! 1070 01:11:50,720 --> 01:11:53,360 Ich habe ihn gerade am Fuße der Berge gesehen. - Quatsch. 1071 01:11:53,760 --> 01:11:56,360 Siehst du einen Fluss, James? - Nein. - Ich auch nicht. 1072 01:11:56,760 --> 01:12:00,240 Er halluziniert. - Er hat den Verstand verloren. - Da vorne! 1073 01:12:00,600 --> 01:12:03,320 Am Fuße des Kliffs da vorne. - Stimmt! - Danke! 1074 01:12:06,040 --> 01:12:09,200 Jetzt mussten wir nur noch da runterkommen. 1075 01:12:10,160 --> 01:12:12,920 Ich hatte eine einfache Idee. 1076 01:12:13,280 --> 01:12:18,320 Ich fahr einfach da runter. - Aber vielleicht ist da ein Steilhang. 1077 01:12:18,880 --> 01:12:22,320 Ganz ruhig! - Nein, da kann ich nicht ruhig bleiben. 1078 01:12:23,720 --> 01:12:27,000 James, kannst du das Drehmoment niedrig halten? Wenn er jetzt losprescht ... 1079 01:12:27,320 --> 01:12:30,840 ... wird es sehr wehtun. - Brettern wir mit tausend Sachen da runter. 1080 01:12:31,200 --> 01:12:32,920 Buchstäblich tausend. 1081 01:12:39,320 --> 01:12:42,920 Ganz schön steil. - Allerdings. - Steiler, als ich gedacht hätte. 1082 01:12:44,240 --> 01:12:47,320 Doch dank meines Plans und meiner genialen Fahrkünste 1083 01:12:47,680 --> 01:12:48,960 hatten wir es bald geschafft. 1084 01:12:51,840 --> 01:12:54,200 Eine gemütliche Fahrt zum Fluss, 1085 01:12:55,280 --> 01:12:59,200 wir überqueren ihn und treffen gegen Abend in Mörön ein. 1086 01:12:59,560 --> 01:13:02,400 Ja, das können wir bis heute Abend schaffen. 1087 01:13:03,200 --> 01:13:05,240 Aber als wir den Fluss erreichten, 1088 01:13:05,600 --> 01:13:09,520 war die Enttäuschung groß. Größer als das Loch in unseren Mägen. 1089 01:13:11,640 --> 01:13:15,680 Seht mal auf der anderen Seite. Richtet den Blick nach links. 1090 01:13:16,160 --> 01:13:20,080 Das ist ein Problem. Da kommen wir nicht weg. - Wir kommen nicht mal da durch. 1091 01:13:20,760 --> 01:13:24,760 Was machen wir jetzt? Wir müssen da rüber. - Die Sache ist die: 1092 01:13:25,120 --> 01:13:30,000 Es dauert Stunden, bis wir eine Stelle finden, wo wir ihn überqueren können. 1093 01:13:30,320 --> 01:13:32,320 Stunden! - Dann ist es dunkel. 1094 01:13:32,720 --> 01:13:35,840 - Deshalb ... Sag es. - Deshalb müssen wir hier zelten. 1095 01:13:36,200 --> 01:13:38,600 Aber wir haben nichts mehr zu essen. 1096 01:13:41,520 --> 01:13:46,320 Das stimmte nicht ganz. Wir hatten noch Mehl und eine Tüte Kaffeeweißer, 1097 01:13:46,720 --> 01:13:51,120 die wir mit Flusswasser verrührten und mit frischen Kräutern würzten. 1098 01:13:51,600 --> 01:13:56,160 Daraus entstand eine Suppe, die noch ekliger war, als sie aussah. 1099 01:13:59,320 --> 01:14:04,240 Am nächsten Morgen machten wir uns auf die Suche nach einem möglichen Übergang. 1100 01:14:05,520 --> 01:14:07,400 Schaut mal, ist da eine Lücke? 1101 01:14:07,800 --> 01:14:10,920 Da kommen wir auch nur 25 Meter weit. Schaut mal dahinter! 1102 01:14:11,280 --> 01:14:13,120 Versuchen wir es in die andere Richtung. 1103 01:14:18,000 --> 01:14:20,720 Augenblick! Wie wär's da vorne? 1104 01:14:21,640 --> 01:14:25,840 Das sieht gut aus. - Das ist beinahe eine Wiese auf der anderen Seite. 1105 01:14:26,400 --> 01:14:29,400 Und eine Lücke zwischen den Bergen. - Aber das ist sehr tief. 1106 01:14:29,800 --> 01:14:32,560 Mindestens drei Meter. - Da geht das Auto unter. 1107 01:14:36,160 --> 01:14:40,320 Nachdem wir einige Kilometer weitergesucht hatten ... 1108 01:14:40,720 --> 01:14:41,600 Da! 1109 01:14:42,160 --> 01:14:44,240 Das sieht extrem gut aus. 1110 01:14:44,600 --> 01:14:47,240 Und der Fluss scheint flach zu sein. 1111 01:14:47,640 --> 01:14:49,320 Da haben wir Glück gehabt. 1112 01:14:54,360 --> 01:14:56,400 Was meint ihr, wie tief er hier ist? 1113 01:14:56,800 --> 01:15:00,800 Ist ziemlich breit. Da wird es nicht so tief runtergehen. 1114 01:15:01,160 --> 01:15:03,360 Ist das so? - Wir gehen mal davon aus. 1115 01:15:03,760 --> 01:15:08,160 Oder wir fahren weiter am Fluss entlang, bis wir verhungern. - Nein! 1116 01:15:08,880 --> 01:15:11,240 Wir fahren da jetzt durch. 1117 01:15:11,600 --> 01:15:13,840 Der Motor hat einen Ansaugschnorchel. 1118 01:15:14,200 --> 01:15:16,880 Wir überqueren das Nass und gehen was Nasses trinken. 1119 01:15:17,240 --> 01:15:18,360 Tun wir das! 1120 01:15:23,240 --> 01:15:24,880 John kriegt nasse Füße. 1121 01:15:25,560 --> 01:15:28,960 Das ist Gletscherwasser und es ist eiskalt! 1122 01:15:31,320 --> 01:15:33,760 Mein Arschloch ist gerade zugefroren. 1123 01:15:34,120 --> 01:15:35,960 Das Wasser hat meinen Arsch erreicht! 1124 01:15:43,440 --> 01:15:46,000 Das ist zu tief! Zu tief! Halt an, James! 1125 01:15:46,720 --> 01:15:49,600 Fahr bitte zurück, James! Ich bitte dich! 1126 01:15:52,320 --> 01:15:54,800 Die Räder drehen durch. - Stimmt. 1127 01:15:55,160 --> 01:15:58,160 So kommen wir nicht weiter. - Wir sind über einen Stein gefahren. 1128 01:15:58,520 --> 01:16:00,320 Kommt dir das auch so vor? - Ja. 1129 01:16:00,680 --> 01:16:03,600 Ich glaub, wir sind eingeklemmt. 1130 01:16:05,160 --> 01:16:07,920 Aber das Auto hat sich bewegt. - Das ist die Strömung. 1131 01:16:08,280 --> 01:16:11,040 Vorwärts? - Das geht nicht. Wenn es noch tiefer wird, 1132 01:16:11,360 --> 01:16:14,360 steht der Motor komplett unter Wasser. 1133 01:16:14,760 --> 01:16:16,960 Und mit ihm die Elektronik. Das war's dann. 1134 01:16:17,320 --> 01:16:19,840 Deshalb konnten wir nur rückwärts fahren. 1135 01:16:20,200 --> 01:16:23,400 Aber dazu mussten wir erst die Hinterräder befreien. 1136 01:16:23,880 --> 01:16:25,880 Verdammte Scheiße! - Was ist? 1137 01:16:26,240 --> 01:16:28,400 Ich hatte gerade eine Transgender-OP. 1138 01:16:31,400 --> 01:16:32,760 Hast du es bequem da drin? 1139 01:16:33,120 --> 01:16:35,840 Ich bleib hier. Ich bin aus Birmingham. Ich mag kein Wasser. 1140 01:16:37,760 --> 01:16:39,720 Die Strömung ist ganz schön stark. 1141 01:16:40,080 --> 01:16:42,800 Das Auto hat sich gerade schon wieder mit der Strömung bewegt. 1142 01:16:43,240 --> 01:16:46,520 Reißt die Türen raus! - Warum? - Reißt die Türen raus! 1143 01:16:46,880 --> 01:16:49,760 Dann bewegt es sich nicht mehr. - Das einzige, was ich gebaut habe! 1144 01:16:50,120 --> 01:16:53,600 Das ist mir egal. Dadurch geht der ganze Wagen kaputt. James, reiß die andere ab. 1145 01:16:59,560 --> 01:17:03,880 Die Türen sind ab. - Toll! Mein einziger Beitrag zu John 1146 01:17:04,400 --> 01:17:06,720 ist auf dem Weg nach Shanghai. 1147 01:17:07,080 --> 01:17:12,080 Aber jetzt konnten wir herausfinden, was das Hindernis war. 1148 01:17:12,400 --> 01:17:14,960 Wir tauchen gleichzeitig unter. 1149 01:17:15,320 --> 01:17:17,880 Drei, zwei, eins ... 1150 01:17:20,960 --> 01:17:23,840 Beide Hinterräder wurden von dicken Steinen blockiert. 1151 01:17:26,960 --> 01:17:30,080 Könnt ihr die Steine wegschieben? - Klar, Hammond. Im Notfall 1152 01:17:30,400 --> 01:17:33,560 sagen die Leute: "Rufen wir James May und Jeremy Clarkson. 1153 01:17:33,920 --> 01:17:37,760 Die erledigen das." - Wir verlassen uns auf euch. Ihr müsst wie Titanen sein. 1154 01:17:38,120 --> 01:17:40,360 Du sagst immer, du bist ein Tier von einem Mann. Zeig's uns! 1155 01:17:40,760 --> 01:17:45,320 Bist du im Leerlauf? Denn ich tauch jetzt unter. - Ich fahr nirgendwohin. 1156 01:17:45,880 --> 01:17:47,360 Bringen wir's schnell hinter uns. 1157 01:17:47,760 --> 01:17:51,400 Dann zähl runter. - Drei, zwei, eins ... 1158 01:18:01,760 --> 01:18:03,040 Die Strömung hat mich erwischt. 1159 01:18:06,120 --> 01:18:09,840 Ich konnte ihn ein bisschen bewegen. - Mich hat die Strömung erwischt. 1160 01:18:10,440 --> 01:18:13,360 Keine Sorge, Hammond! Hier hinten ist alles in Ordnung. - Gut. 1161 01:18:16,880 --> 01:18:19,320 Ich hab's geschafft! - Hast du's? - Ja! 1162 01:18:19,680 --> 01:18:21,640 Gut. Dann mach ich den jetzt frei. 1163 01:18:28,960 --> 01:18:31,320 Ich hab's. - Ja? - Ich glaub, ich hab's. 1164 01:18:35,320 --> 01:18:39,000 Er bewegt sich. Wir haben es geschafft! - Oh ja! 1165 01:18:44,600 --> 01:18:47,000 Danke fürs Mitnehmen! - Allerdings. 1166 01:18:47,640 --> 01:18:49,160 Zwei Sachen ... 1167 01:18:49,680 --> 01:18:51,040 Der Fluss ist saukalt. 1168 01:18:51,360 --> 01:18:53,280 Und da ist es zu tief. - Ja. 1169 01:18:53,640 --> 01:18:57,840 Wir müssen es an einer anderen Stelle probieren. - Definitiv. - Steigt ein. 1170 01:19:01,120 --> 01:19:04,600 Wir fuhren an einer Stelle hinein, die flacher schien. 1171 01:19:05,320 --> 01:19:07,440 Fahr nach rechts. Jetzt! 1172 01:19:11,240 --> 01:19:13,200 Gut gemacht! Exzellente Arbeit! 1173 01:19:14,600 --> 01:19:17,280 Er kippt zur Seite ... - Kein Problem, fahr weiter! 1174 01:19:20,120 --> 01:19:24,720 Und jetzt diagonal rüber. Fahr auf die Lücke zwischen den Bäumen zu. 1175 01:19:28,400 --> 01:19:31,360 So kann's gehen, wenn es nicht plötzlich tiefer wird. 1176 01:19:36,560 --> 01:19:39,800 Mist, hier wird es wieder tiefer. Fahr weiter, weiter, weiter! 1177 01:19:46,600 --> 01:19:47,920 Hier wird's flacher. 1178 01:19:49,160 --> 01:19:51,000 Ja! - Ich glaube, wir schaffen es! 1179 01:19:52,640 --> 01:19:55,720 Jetzt nach links. Genau. Nach links ... 1180 01:19:56,600 --> 01:19:57,760 Fast durch! 1181 01:20:00,280 --> 01:20:04,720 John kann schwimmen! Wer hätte das gedacht? - Super, John! 1182 01:20:05,080 --> 01:20:07,160 Auf geht's nach Gin-Town! 1183 01:20:09,040 --> 01:20:13,680 Aber bevor es weiterging, mussten wir ein paar Änderungen vornehmen. 1184 01:20:15,400 --> 01:20:19,280 Als Cabrio haben wir John noch nicht gefahren, mit offenem Verdeck. 1185 01:20:19,640 --> 01:20:22,080 Wenn ich das kurz erklären darf: 1186 01:20:22,400 --> 01:20:26,120 James hat sich aus dem Dach eine Hose gemacht, weil seine nass war. 1187 01:20:26,440 --> 01:20:29,120 Hammond und ich haben uns aus einem der Zelte Hosen gemacht. 1188 01:20:29,440 --> 01:20:33,200 Wenn wir Mörön heute nicht erreichen ... - Müssen zwei zusammen schlafen. 1189 01:20:34,080 --> 01:20:37,400 Ihr beide könnt doch in einem Zelt schlafen ... - Nein! Falsch! 1190 01:20:39,560 --> 01:20:43,760 Der Fluss lag hinter uns und wir mussten schauen, was vor uns lag. 1191 01:20:44,360 --> 01:20:46,560 Aber das war unmöglich. 1192 01:20:47,280 --> 01:20:50,280 Auf der Karte steht nichts mehr. 1193 01:20:50,640 --> 01:20:54,320 Nach dem Fluss ist nichts mehr eingezeichnet. 1194 01:20:55,720 --> 01:20:58,320 Deshalb waren wir überrascht, als unser Weg 1195 01:20:58,680 --> 01:21:03,040 eine Weile später mit etwas übersät war, das wir noch nicht gesehen hatten. 1196 01:21:06,320 --> 01:21:09,200 Eine halbe Milliarde Felsbrocken. 1197 01:21:22,960 --> 01:21:26,760 Halt! Er hoppelt wieder. Hammond, das ist unser Stichwort, 1198 01:21:27,120 --> 01:21:29,800 das sinkende Schiff zu verlassen. - Viel Glück, Kumpel. 1199 01:21:42,000 --> 01:21:45,240 Versuch's mal rückwärts! Ich bin voller Fliegen ... 1200 01:21:45,920 --> 01:21:47,960 Wegen meiner orangefarbenen Hose. 1201 01:21:48,320 --> 01:21:51,560 War keine gute Idee, die anzuziehen. 1202 01:21:53,320 --> 01:21:56,520 Folgendes: Weil das ganze Gewicht hinten liegt, 1203 01:21:56,880 --> 01:21:58,640 fährt er rückwärts. 1204 01:21:59,080 --> 01:22:01,360 Nach links! 1205 01:22:03,360 --> 01:22:05,560 Jetzt rechts ... 1206 01:22:05,920 --> 01:22:08,080 Weiter! Gerade zurück! 1207 01:22:09,080 --> 01:22:10,120 Gerade! 1208 01:22:10,520 --> 01:22:12,640 Ich übergebe an dich, Hammond. - Etwas nach rechts. 1209 01:22:13,000 --> 01:22:14,520 Nein, weit nach rechts! 1210 01:22:16,640 --> 01:22:19,280 Jetzt links! Scharf links! 1211 01:22:20,280 --> 01:22:21,920 Als der Abhang nicht mehr so steil war, 1212 01:22:22,280 --> 01:22:25,800 konnte John wenden und sich mit der Nase voran durchs Gelände kämpfen. 1213 01:22:26,560 --> 01:22:28,200 Scharf links! 1214 01:22:43,360 --> 01:22:46,720 Hast du je einen Geländewagen gesehen, der so was macht? 1215 01:22:47,080 --> 01:22:48,560 Ein irres Teil! 1216 01:22:55,000 --> 01:22:57,280 Das ist bisher seine schwerste Aufgabe. 1217 01:22:57,640 --> 01:23:00,320 Du fährst dort durch die Rinne, dahinter wieder hoch 1218 01:23:00,720 --> 01:23:03,360 und auf die freie Wiese. Dann haben wir's geschafft. 1219 01:23:05,160 --> 01:23:09,080 Oh Mann! Bist du sicher, Hammond? - Ja! Etwas mehr rechts. 1220 01:23:10,760 --> 01:23:12,800 Genau so. Aber halt dich rechts. 1221 01:23:13,640 --> 01:23:16,800 Hammond! - Ja? - Hast du das gesehen ... - Oh Gott! 1222 01:23:18,080 --> 01:23:21,320 Was war das? - Wir waren abgelenkt. - Von den Ameisen. 1223 01:23:21,720 --> 01:23:25,800 Da sind mehr Ameisen, als es Mongolen in der Mongolei gibt. 1224 01:23:26,160 --> 01:23:27,360 Gib Gas! 1225 01:23:29,840 --> 01:23:31,520 Gut, du bist draußen! 1226 01:23:38,240 --> 01:23:41,000 Unglaublich, was der Wagen im Gelände zustande bringt. 1227 01:23:41,320 --> 01:23:45,080 Ich hab noch nie einen besseren Geländewagen gesehen. 1228 01:23:45,400 --> 01:23:49,080 Wenn die NATO das sieht, bestellt sie 20.000 Stück. 1229 01:23:50,600 --> 01:23:53,320 Woran denkst du, Hammond? - An Alkohol. 1230 01:23:53,920 --> 01:23:58,360 Zu Hause lassen sie mich nicht durch die Passkontrolle. - Keiner erkennt dich. 1231 01:23:58,760 --> 01:24:03,240 Ich werde 13 Kilo weniger wiegen und aussehen wie Jon Bon Jovi. 1232 01:24:05,400 --> 01:24:10,240 Mehr denn je wünschten wir uns, dass dieser Ausflug zu Ende ging. 1233 01:24:10,600 --> 01:24:13,760 Wenn wir die Bäume da oben auf dem Kamm erreichen, 1234 01:24:14,120 --> 01:24:16,360 können wir Mörön dann schon sehen? 1235 01:24:16,760 --> 01:24:20,840 Ja, und auf dem Schild steht: Mörön ist die Partnerstadt von Jeremy Clarkson. 1236 01:24:22,640 --> 01:24:27,120 Mit steigender Vorfreude näherten wir uns dem Gipfel. 1237 01:24:28,640 --> 01:24:32,280 Der Gipfel! Können wir Mörön sehen? Können wir Mörön sehen? 1238 01:24:35,120 --> 01:24:36,880 Wo ist es? 1239 01:24:38,560 --> 01:24:44,040 Oh nein, nein, nein! - Verdammte Scheiße! - Bitte nicht ... 1240 01:24:45,760 --> 01:24:47,600 Oh Gott ... 1241 01:24:55,720 --> 01:24:56,880 Tötet mich. 1242 01:25:01,800 --> 01:25:03,040 Wir haben nur zwei Zelte. 1243 01:25:05,400 --> 01:25:07,600 Und nichts mehr zu essen. 1244 01:25:15,200 --> 01:25:17,280 Außerdem ging uns der Sprit aus. 1245 01:25:17,640 --> 01:25:20,680 Aber es blieb uns nichts anderes übrig als weiterzufahren. 1246 01:25:25,880 --> 01:25:28,680 Doch was wir zwei Stunden später erblickten, 1247 01:25:29,040 --> 01:25:33,360 war das Schönste, das wir je gesehen hatten. 1248 01:25:39,560 --> 01:25:42,400 Dies war nach sieben Tagen die erste Erinnerung daran, 1249 01:25:42,800 --> 01:25:45,040 dass wir uns im 21. Jahrhundert befanden. 1250 01:25:45,360 --> 01:25:48,200 Oh Gott! - Ich war in meinem ganzen Leben nicht so glücklich! 1251 01:25:48,560 --> 01:25:52,360 Aber wir mussten noch eine wichtige Entscheidung treffen. 1252 01:25:53,760 --> 01:25:56,080 An einem Ende ... - ... ist Mörön. - Ja. 1253 01:25:56,400 --> 01:25:58,640 Aber fahren wir nach links 1254 01:25:59,720 --> 01:26:00,840 oder nach rechts? 1255 01:26:03,960 --> 01:26:07,240 Ich sage "rechts". - Warum? - Weil ich ein Glückspilz bin. 1256 01:26:07,600 --> 01:26:09,960 Und es bringt hier Glück, nach rechts zu fahren. 1257 01:26:10,320 --> 01:26:12,360 Und wenn's da nirgendwo hingeht? 1258 01:26:13,000 --> 01:26:17,880 Da geht's zu einem Elektrizitätswerk. - Zu einem russischen Elektrizitätswerk. 1259 01:26:18,240 --> 01:26:20,560 Auf der einen Seite ist ein russisches Kraftwerk. 1260 01:26:20,920 --> 01:26:24,520 Und auf der anderen wartet ein Gin Tonic. - Ein Gin Tonic, genau. 1261 01:26:25,200 --> 01:26:27,680 Bleiben wir bei unserer Entscheidung und hoffen das Beste. 1262 01:26:28,040 --> 01:26:30,280 Aber wenn es der falsche Weg ist, sag ich: 1263 01:26:30,640 --> 01:26:33,040 "Ich sag doch, wir hätten links fahren sollen." 1264 01:26:33,360 --> 01:26:37,560 Ich weiß. Aber dann hab ich mich längst erschossen und hör dich nicht mehr. 1265 01:26:40,160 --> 01:26:43,640 Wir hätten uns nicht zu sorgen brauchen, denn kurz danach sahen wir, 1266 01:26:44,000 --> 01:26:49,040 dass es in der Mongolei tatsächlich Glück bringt, nach rechts zu fahren. 1267 01:26:51,800 --> 01:26:54,560 Welch himmlischer Anblick! 1268 01:27:05,000 --> 01:27:06,200 Wie weit ist das noch? 1269 01:27:07,600 --> 01:27:11,680 Zehn Kilometer. - Kommt. Wir bringen die Sache hinter uns. - Ja, los. 1270 01:27:16,400 --> 01:27:20,280 Das war nicht leicht, was? - Allerdings nicht. - Oh nein. 1271 01:27:20,640 --> 01:27:23,600 Ich wunder mich bloß, dass wir nicht Selbstmord begangen 1272 01:27:23,960 --> 01:27:26,240 oder uns gegenseitig umgebracht haben. 1273 01:27:26,600 --> 01:27:28,960 Die Mongolei selbst war 1274 01:27:29,320 --> 01:27:31,440 eine anhaltende Quelle des Staunens, 1275 01:27:31,800 --> 01:27:34,520 aber sie zu durchqueren, 1276 01:27:34,880 --> 01:27:37,840 war bei weitem das schwierigste, zermürbendste 1277 01:27:38,200 --> 01:27:41,600 und beschwerlichste Unterfangen, auf das wir uns je eingelassen haben. 1278 01:27:46,920 --> 01:27:47,960 Seht mal! 1279 01:27:50,000 --> 01:27:51,760 Das sind Hunderte von Teilen. 1280 01:27:52,120 --> 01:27:54,720 Sie haben kein Bier mitgeschickt. Auch keinen Gin oder Wein 1281 01:27:55,080 --> 01:27:56,240 oder anderen Alkohol. 1282 01:27:59,000 --> 01:28:00,240 Mach ein Ende! 1283 01:28:03,120 --> 01:28:04,160 Verdammt ... 1284 01:28:09,120 --> 01:28:12,040 Oh Mann! Meine Schuhe sind steckengeblieben! 1285 01:28:13,720 --> 01:28:15,960 Ich pack das. - Er liegt auf der Seite. 1286 01:28:29,680 --> 01:28:32,160 Das Wasser hat meinen Arsch erreicht! 1287 01:28:32,520 --> 01:28:35,600 Die Strömung hat mich erwischt. Mist, verdammter! 1288 01:28:43,520 --> 01:28:45,000 Tatsache ist: 1289 01:28:45,360 --> 01:28:48,280 Ohne John hätten wir das nicht geschafft. 1290 01:28:48,640 --> 01:28:50,520 Nein. Er war genial. 1291 01:28:50,880 --> 01:28:55,240 Aber noch was anderes: Obwohl wir ihn mitten in der Wildnis gebaut haben, 1292 01:28:55,600 --> 01:28:57,840 war er superzuverlässig. 1293 01:28:58,200 --> 01:29:02,160 Wir mussten nur eine einzige Sicherung auswechseln. 1294 01:29:02,520 --> 01:29:04,840 Die Moral von der Geschichte: 1295 01:29:05,200 --> 01:29:08,960 Bist du auf einer Expedition mit Leib und Leben von deinem Wagen abhängig, 1296 01:29:09,320 --> 01:29:11,000 hol dir einen John. 1297 01:29:11,560 --> 01:29:12,680 Seht mal! 1298 01:29:15,760 --> 01:29:17,800 Ich bin so froh. 1299 01:29:18,160 --> 01:29:19,280 Und durstig. 1300 01:29:19,640 --> 01:29:20,880 Mein Gott! 1301 01:29:21,240 --> 01:29:24,640 Ich hab mich noch nie mehr auf eine Ankunft gefreut als jetzt. 1302 01:29:25,000 --> 01:29:28,680 Gleich kommen wir am Ortsschild vorbei. - Gleich sind wir da ... 1303 01:29:29,040 --> 01:29:31,080 Jetzt sind wir da! - Juchhu! 1304 01:29:33,680 --> 01:29:36,480 Wir sind in Mörön! - Hallo, Mörön, wir lieben dich! 1305 01:29:36,840 --> 01:29:38,400 Hallo, Mörön! 1306 01:29:39,240 --> 01:29:41,640 Wir haben einen langen Weg hinter uns! 1307 01:29:42,000 --> 01:29:44,440 War das eine Reise! 1308 01:29:44,800 --> 01:29:47,480 Wie eben die Straße ist! - Wunderschön hier. 1309 01:29:47,840 --> 01:29:49,640 Vor allem der Asphalt. 1310 01:29:52,000 --> 01:29:55,560 Wir haben Mr. Wilmans Mission jetzt erfüllt. 1311 01:29:55,920 --> 01:30:00,040 Jetzt müssen wir unsere Mission erfüllen. - Ja. Wo ist der Pub? - Genau. 1312 01:30:00,400 --> 01:30:04,320 Und noch was anderes: Diesen Teil tun wir für uns. 1313 01:30:04,680 --> 01:30:07,880 James, darf ich den Rest fahren? - Keine Chance. - Ach komm ... 1314 01:30:08,240 --> 01:30:12,760 Nein, wirklich nicht. Wir sind so weit gekommen. Das will ich nicht riskieren. 1315 01:30:13,120 --> 01:30:15,920 Wieso riskieren? - Vielleicht kommt eine Kurve oder eine Ziellinie. 1316 01:30:16,280 --> 01:30:17,800 Da kommt keine Kurve. 1317 01:30:19,040 --> 01:30:21,040 Du hattest deinen Spaß 1318 01:30:21,400 --> 01:30:23,720 in den Dünen, Bergen, Schluchten, in der Wüste, 1319 01:30:24,080 --> 01:30:25,720 im Wald ... - Und in der Stadt. 1320 01:30:26,080 --> 01:30:28,040 James. - Was? - Mal im Ernst. 1321 01:30:28,400 --> 01:30:32,040 Nur damit er Ruhe gibt: Lass ihn doch ein Stück fahren. 1322 01:30:32,400 --> 01:30:35,600 Im Ernst? - Ja, lass ihn fahren. Fahr rechts ran. - Wirklich? - Ja. 1323 01:30:35,960 --> 01:30:37,920 Na gut. - Fahr hier ran. 1324 01:30:38,280 --> 01:30:41,280 Auf deine Verantwortung. - Ja! - Unglaublich ... 1325 01:30:42,960 --> 01:30:44,800 Jetzt seht ihr, wie man richtig fährt. 1326 01:30:45,160 --> 01:30:47,800 Fahr los. Ein Pub! 1327 01:30:48,160 --> 01:30:51,080 Was? Ich bin nicht mal einen Meter gefahren! 1328 01:30:56,360 --> 01:30:59,200 Er ist geschlossen. - Was? - Geschlossen. 1329 01:31:02,280 --> 01:31:04,640 Sieht ganz so aus. - Er ist geschlossen. 1330 01:31:10,000 --> 01:31:12,840 Mit dieser herben Enttäuschung machen wir Schluss. 1331 01:31:13,200 --> 01:31:16,240 Vielen Dank fürs Zuschauen und auf Wiedersehen!