1 00:00:14,360 --> 00:00:17,160 DETROIT - STANY ZJEDNOCZONE 2 00:00:20,160 --> 00:00:22,440 MORZE KARAIBSKIE - WENEZUELA GUJANA - BOGOTA - KOLUMBIA - PERU 3 00:00:22,640 --> 00:00:24,960 PEKIN - CHINY - CHONGQING 4 00:00:25,200 --> 00:00:28,080 UŁAN BATOR - MONGOLIA 5 00:00:28,600 --> 00:00:31,040 MORZE KASPIJSKIE - GRUZJA - TBILISI AZERBEJDŻAN - BAKU 6 00:00:31,240 --> 00:00:33,680 PARYŻ - FRANCJA - BOURG-SAINT-MAURICE 7 00:00:34,000 --> 00:00:36,360 WIELKA BRYTANIA - OXFORDSHIRE - LONDYN 8 00:00:38,560 --> 00:00:41,520 WALIA - LONDYN 9 00:00:44,880 --> 00:00:47,360 SZKOCJA 10 00:00:48,000 --> 00:00:50,680 SZWECJA - OSLO - SZTOKHOLM 11 00:00:59,240 --> 00:01:00,280 Tak! 12 00:01:00,920 --> 00:01:01,760 Witajcie! 13 00:01:01,840 --> 00:01:02,680 Dziękujemy. 14 00:01:02,760 --> 00:01:07,200 Witam! 15 00:01:10,200 --> 00:01:11,040 Witam! 16 00:01:11,120 --> 00:01:13,920 Witamy wszystkich. 17 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 Dziękuję. 18 00:01:15,080 --> 00:01:17,920 Dziękuję bardzo! 19 00:01:18,040 --> 00:01:21,000 W dzisiejszym odcinku... 20 00:01:22,200 --> 00:01:24,560 James stoi obok auta. 21 00:01:25,520 --> 00:01:27,320 Richard robi minę. 22 00:01:29,160 --> 00:01:31,280 A parę czekoladek się wywraca. 23 00:01:34,720 --> 00:01:36,080 Zapowiada się ekscytująco. 24 00:01:37,280 --> 00:01:38,680 To prawda. 25 00:01:41,320 --> 00:01:45,720 To odcinek pełen akcji, ale zaczniemy od Lancii. 26 00:01:45,800 --> 00:01:49,280 Mówiłem już wielokrotnie, że w ciągu ostatnich stu lat 27 00:01:49,400 --> 00:01:53,680 nikt nie wyprodukował aż tylu ekscytujących aut. 28 00:01:53,800 --> 00:01:57,120 Była Integrale, Stratos, Fulvia, 29 00:01:57,240 --> 00:01:59,920 do tego 037... Można by długo wyliczać. 30 00:02:00,000 --> 00:02:05,040 A jednak dzisiaj wypuszczają tylko smrodliwe obłoki 31 00:02:05,160 --> 00:02:07,880 jak Ypsilon. Spójrzcie. 32 00:02:08,000 --> 00:02:10,760 Wolałbym, żeby toczyły mnie czerwie, 33 00:02:10,840 --> 00:02:12,440 niż jeździć czymś takim. 34 00:02:12,560 --> 00:02:15,960 Zasmuca mnie, że zniżyli się do takiego poziomu. 35 00:02:16,080 --> 00:02:19,400 Okazuje się, że nie jestem w tym odosobniony. 36 00:02:29,800 --> 00:02:33,160 Pewien Włoch nazwiskiem Eugenio Amos, 37 00:02:33,600 --> 00:02:36,680 który przyglądał się starej delcie integrale, 38 00:02:37,120 --> 00:02:38,960 zaczął się zastanawiać... 39 00:02:41,840 --> 00:02:45,440 Jak by wyglądała, gdyby produkowano ją dzisiaj? 40 00:02:45,560 --> 00:02:47,880 Jak by się ją prowadziło? Jak by jeździła? 41 00:02:48,600 --> 00:02:52,840 Aż w końcu przestał się zastanawiać i postanowił działać. 42 00:03:04,080 --> 00:03:06,600 Oto jego dzieło. 43 00:03:17,440 --> 00:03:20,960 Silnik to 16-zaworowe, dwulitrowe turbo, 44 00:03:21,080 --> 00:03:26,760 jak kiedyś, ale ma nowe korbowody, nowe tłoki i nową turbosprężarkę. 45 00:03:26,840 --> 00:03:29,040 I wiele elektronicznych usprawnień. 46 00:03:29,120 --> 00:03:34,320 Dysponuje teraz 330 końmi mechanicznymi. 47 00:03:36,960 --> 00:03:40,600 To o 140 więcej niż w starej wersji. 48 00:03:42,120 --> 00:03:43,800 A to nie wszystko. 49 00:03:45,080 --> 00:03:48,520 Większość paneli karoserii i elementów zawieszenia 50 00:03:48,600 --> 00:03:53,480 wykonuje się teraz z aluminium lub włókna węglowego. 51 00:03:54,080 --> 00:03:56,000 Są dwa plusy takich rozwiązań. 52 00:03:57,280 --> 00:03:59,400 Po pierwsze, auto nie rdzewieje. 53 00:03:59,520 --> 00:04:02,800 Po drugie, jest lżejsze. 54 00:04:05,400 --> 00:04:09,080 Dzięki tym wszystkim zabiegom maszyna jest całkiem szybka. 55 00:04:11,200 --> 00:04:14,480 Jak słychać, jest tu spora turbodziura. 56 00:04:18,000 --> 00:04:21,240 Kiedy jednak auto się rozhula... 57 00:04:23,800 --> 00:04:25,600 Rany boskie! 58 00:04:27,800 --> 00:04:31,040 Rozpędza się do setki w cztery sekundy. 59 00:04:32,360 --> 00:04:36,600 Maksymalnie grzeje 260 na godzinę. 60 00:04:38,240 --> 00:04:39,440 Najlepsze jest to, 61 00:04:39,520 --> 00:04:43,080 że podsterowność z jego pierwotnej wersji 62 00:04:43,160 --> 00:04:45,040 ustąpiła miejsca 63 00:04:45,520 --> 00:04:50,440 niebywałej przyczepności i wyważeniu. 64 00:04:52,240 --> 00:04:54,680 To piekielnie dobry wóz. 65 00:04:55,160 --> 00:04:56,200 Spójrzcie na to! 66 00:05:04,600 --> 00:05:06,440 Przeleciał jak strzała. 67 00:05:09,160 --> 00:05:10,920 To ja lubię. 68 00:05:15,320 --> 00:05:16,800 Nie myślcie sobie jednak, 69 00:05:16,880 --> 00:05:20,560 że wszystkie mankamenty starej Lancii zostały poprawione. 70 00:05:21,360 --> 00:05:24,680 Kierownica plącze mi się między nogami, 71 00:05:24,800 --> 00:05:27,080 więc nie widzę żadnych wskaźników. 72 00:05:27,200 --> 00:05:29,640 Tutaj mamy za to mnóstwo przycisków i pokręteł, 73 00:05:29,760 --> 00:05:32,360 które, zdaje się, niczego nie zmieniają. 74 00:05:32,480 --> 00:05:36,240 Znam ten z rakietą, choć może to... 75 00:05:36,600 --> 00:05:38,920 wyciskacz cytryn od Philippe'a Starcka? Wiem, 76 00:05:39,040 --> 00:05:41,000 że uruchamia silnik, ale reszta? 77 00:05:41,080 --> 00:05:43,800 Nie mam zielonego pojęcia. 78 00:05:43,920 --> 00:05:45,480 Co znaczy „levati”? 79 00:05:49,320 --> 00:05:52,160 Zatrzymałem się, by zasięgnąć wiedzy Eugenia, 80 00:05:52,240 --> 00:05:54,760 człowieka, który stworzył to auto. 81 00:05:54,880 --> 00:05:59,840 Okazał się Włochem w każdym calu. 82 00:06:00,360 --> 00:06:02,360 Na kierownicy... 83 00:06:02,440 --> 00:06:06,760 Zastanawia mnie ten przycisk... 84 00:06:06,840 --> 00:06:11,040 Levati? Po włosku to słowo znaczy 85 00:06:11,120 --> 00:06:14,320 tyle co „rusz się”. 86 00:06:14,920 --> 00:06:17,760 Wciskasz go, a reflektory migają, 87 00:06:17,840 --> 00:06:19,440 aby kierowcy przed tobą zjechali ci z drogi. 88 00:06:19,520 --> 00:06:22,160 Czyli po włosku: „Zjeżdżaj mi z drogi”? 89 00:06:22,240 --> 00:06:23,200 Właśnie tak. 90 00:06:24,000 --> 00:06:27,760 Po wyjaśnieniu tej kwestii naprawdę się rozkręcił. 91 00:06:28,120 --> 00:06:30,240 -Spawałeś to? -Osobiście? 92 00:06:30,720 --> 00:06:33,320 Nie. To jak porno. 93 00:06:33,640 --> 00:06:35,480 -Porno? -Porno spawaczy. 94 00:06:36,160 --> 00:06:37,560 -Nie... -A złoto? 95 00:06:38,840 --> 00:06:42,440 W założeniach ma mieć pewną funkcję, 96 00:06:42,560 --> 00:06:44,760 ale w tym przypadku to ozdoba. 97 00:06:44,840 --> 00:06:47,000 Rozumiem. Coś ładnego. 98 00:06:47,080 --> 00:06:48,920 -Czyli to tylko złoty ornament? -Tak. 99 00:06:49,000 --> 00:06:50,920 A dlaczego tylko dwoje drzwi? 100 00:06:51,000 --> 00:06:54,520 Dwoje drzwi? A dlaczego nie? Tak jest fajniej. 101 00:06:54,800 --> 00:06:56,320 Wręcz odjazdowo. 102 00:06:56,760 --> 00:06:58,920 A jak byś opisał ten tył? 103 00:06:59,200 --> 00:07:03,360 Teraz ma zgrabny tyłeczek. 104 00:07:04,400 --> 00:07:08,080 A to taki mały detal, 105 00:07:08,200 --> 00:07:11,240 coś jak stringi, które wystają z jeansów. 106 00:07:12,680 --> 00:07:13,720 Jasne. 107 00:07:14,640 --> 00:07:17,920 Po zaspokojeniu ciekawości wróciłem na trasę. 108 00:07:19,320 --> 00:07:22,160 Jak tu nie lubić Włochów? 109 00:07:22,240 --> 00:07:25,920 Eugenio stwierdził, że sporo rzeczy tu nie działa, 110 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 bo gdyby działały, to byłoby audi. 111 00:07:33,480 --> 00:07:37,000 A ja lubię ten wóz właśnie dlatego, że to nie audi. 112 00:07:37,600 --> 00:07:41,720 Podoba mi się, bo ktoś zadał sobie trud, by go stworzyć. 113 00:07:42,040 --> 00:07:44,120 A przede wszystkim dlatego, 114 00:07:45,200 --> 00:07:47,840 że przenosi mnie do czasów młodości. 115 00:07:57,000 --> 00:07:58,920 Jest jednak pewien problem. 116 00:07:59,000 --> 00:08:02,760 Kosztuje ćwierć miliona funtów. 117 00:08:05,640 --> 00:08:09,280 I wybaczcie, ale jeśli miałbym wydać furę kasy 118 00:08:09,360 --> 00:08:12,400 na odnowioną klasyczną lancię, 119 00:08:12,480 --> 00:08:16,880 zdecydowałbym się na największy klasyk wśród lancii. 120 00:08:19,280 --> 00:08:20,920 Stratos. 121 00:08:29,240 --> 00:08:32,560 Owszem, normalny człowiek nie mógł się w nim zmieścić, 122 00:08:32,640 --> 00:08:35,560 ale dzięki krótkiemu rozstawowi osi 123 00:08:35,640 --> 00:08:37,840 prowadził się jak wariat. 124 00:08:38,200 --> 00:08:42,160 Jednak kilka lat wcześniej pewien zespół z całej Europy, 125 00:08:42,240 --> 00:08:46,600 w tym trzynasty najlepszy dżokej w Niemczech, zebrał się, 126 00:08:46,640 --> 00:08:50,880 by rozważyć, jak mógłby wyglądać współczesny Stratos. 127 00:08:51,880 --> 00:08:55,760 Potem przestali rozważać i zabrali się do roboty. 128 00:08:55,840 --> 00:09:01,520 Kupili ferrari 430, zdjęli karoserię i wyrzucili ją. 129 00:09:02,280 --> 00:09:07,200 Następnie skrócili rozstaw osi o 20 centymetrów. 130 00:09:07,880 --> 00:09:11,160 Potem podrasowali silnik V8. 131 00:09:11,240 --> 00:09:13,840 Oraz ramę kokpitu. 132 00:09:13,880 --> 00:09:16,720 Zamontowali nowy układ wydechowy. 133 00:09:17,200 --> 00:09:20,520 W końcu wykonali nową karoserię z włókna węglowego, 134 00:09:21,400 --> 00:09:23,040 aż powstało to auto. 135 00:09:27,640 --> 00:09:29,160 Nowy Stratos. 136 00:09:32,360 --> 00:09:34,200 Piękny, przyznacie? 137 00:09:42,280 --> 00:09:45,520 A w środku jest jeszcze lepszy. 138 00:09:47,280 --> 00:09:50,160 Patrzcie, zmieściłem się! Jest klimatyzacja. 139 00:09:50,240 --> 00:09:53,440 I przycisk, który zmienia ustawienie kontroli trakcji. 140 00:09:53,520 --> 00:09:57,640 I ma schowki w drzwiach, które pomieszczą nawet kask rajdowy. 141 00:09:57,720 --> 00:09:59,200 Jak w pierwowzorze. 142 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 Dobra. Przekonajmy się, czy to jedynie miałka nostalgia, 143 00:10:08,080 --> 00:10:12,000 czy może jednak coś w tym jest. 144 00:10:21,000 --> 00:10:23,760 To nie miałka nostalgia. 145 00:10:25,080 --> 00:10:28,960 Na początku daje się odczuć sztywność. 146 00:10:30,640 --> 00:10:32,280 I lekkość. 147 00:10:33,240 --> 00:10:38,240 Jest 100 kilogramów lżejszy od ferrari, na jakim go oparto. 148 00:10:40,440 --> 00:10:44,000 I czuć to po dodaniu gazu. 149 00:10:45,040 --> 00:10:46,880 Od zera do setki... 150 00:10:49,240 --> 00:10:50,640 3,3 sekundy. 151 00:10:52,240 --> 00:10:56,120 A stać go na prędkość ponad 320 na godzinę! 152 00:10:58,520 --> 00:11:00,840 Przerażająco szybko. 153 00:11:04,560 --> 00:11:05,800 Chryste Panie! 154 00:11:07,800 --> 00:11:10,280 Czuć to również na zakrętach. 155 00:11:11,000 --> 00:11:13,520 Jest potwornie zrywny. 156 00:11:13,600 --> 00:11:16,760 Jakbym kierował ważką. 157 00:11:17,720 --> 00:11:22,040 McLaren Senna wydawał mi się lekki, ale ta maszyna... Jezusie! 158 00:11:32,240 --> 00:11:36,800 A dzięki krótkiemu rozstawowi osi daje mnóstwo frajdy. 159 00:11:37,520 --> 00:11:40,280 Nie robi niczego w ten sam sposób. 160 00:11:41,280 --> 00:11:43,240 Wjeżdżam w Twój Własny. 161 00:11:49,560 --> 00:11:53,840 Sprawdźmy go jeszcze raz, ta sama moc, ten sam tor. 162 00:11:56,880 --> 00:11:58,800 Tym razem wpadł w podsterowność. 163 00:12:01,800 --> 00:12:02,640 Ta sama moc. 164 00:12:06,760 --> 00:12:09,280 Proszę bardzo. 165 00:12:16,640 --> 00:12:19,080 Totalny obłęd. 166 00:12:20,120 --> 00:12:22,600 Zupełnie jak w interaktywnych książkach, 167 00:12:22,680 --> 00:12:24,760 w których wybiera się własne zakończenie. 168 00:12:25,440 --> 00:12:27,960 Tyle że tutaj nie wybierasz zakończenia. 169 00:12:30,200 --> 00:12:31,360 On to robi. 170 00:12:34,400 --> 00:12:38,040 Zachowuje się więc jak jego poprzednik. 171 00:12:38,120 --> 00:12:42,480 A to znaczy, że musisz być naprawdę znakomitym kierowcą, 172 00:12:42,560 --> 00:12:44,600 by w pełni wykorzystać jego możliwości. 173 00:12:45,280 --> 00:12:49,080 Bo jeśli nie jesteś najlepszym kierowcą... 174 00:12:53,360 --> 00:12:55,720 Będzie się działo coś takiego. 175 00:13:00,960 --> 00:13:05,200 Ale nie dbam o to, bo poślizgi i stłuczki 176 00:13:05,280 --> 00:13:07,320 to jak spadanie z BMX-a Raleigh Burner, 177 00:13:07,400 --> 00:13:09,560 a tym właśnie jest ten... 178 00:13:12,520 --> 00:13:13,400 Wóz. 179 00:13:16,160 --> 00:13:19,040 Niestety jego cena nie przypomina ceny 180 00:13:19,120 --> 00:13:21,280 Raleigh Burnera. 181 00:13:22,640 --> 00:13:26,760 Bliżej jej do ceny dużego domu. 182 00:13:28,920 --> 00:13:29,840 Niestety. 183 00:13:37,200 --> 00:13:39,480 Jedno z moich najbardziej ulubionych aut... 184 00:13:39,560 --> 00:13:40,440 Tak? 185 00:13:40,520 --> 00:13:42,800 Uwielbiam je. Naprawdę. 186 00:13:42,880 --> 00:13:45,120 No dobrze. Wszystko pięknie. 187 00:13:45,200 --> 00:13:46,400 -Mów dalej. -O czym? 188 00:13:46,480 --> 00:13:47,600 Ile kosztuje? 189 00:13:47,880 --> 00:13:51,280 -650 000 funtów. -Na litość boską! Serio? 190 00:13:51,360 --> 00:13:54,320 650 000 funtów? 191 00:13:54,400 --> 00:13:55,600 -Tak. -Za stare ferrari 192 00:13:55,680 --> 00:13:56,960 z wyciętym środkiem? 193 00:13:57,680 --> 00:13:59,120 Zmieniono trochę więcej. 194 00:13:59,200 --> 00:14:02,400 Jeśli chcesz mieć stratosa, może po prostu go sobie kup? 195 00:14:02,480 --> 00:14:04,800 Nie mieszczę się w tym starym! 196 00:14:04,880 --> 00:14:06,600 Moglibyśmy przyciąć ci trochę środka. 197 00:14:06,680 --> 00:14:07,680 Właśnie. 198 00:14:07,800 --> 00:14:09,640 -Coś mi się przypomniało. -Tak? 199 00:14:09,720 --> 00:14:11,760 Nie chce mi się z wami gadać. 200 00:14:11,840 --> 00:14:13,200 -Nie? -Chcę się dowiedzieć, 201 00:14:13,280 --> 00:14:16,360 jak Abbie zdoła rozpędzić tego wspaniałego stratosa... 202 00:14:16,440 --> 00:14:18,200 To przeciętne stare ferrari. 203 00:14:18,280 --> 00:14:21,400 Stratosa na torze Eboladrome. 204 00:14:23,840 --> 00:14:28,400 I rusza, czarując wyglądem i brzmieniem silnika. 205 00:14:30,040 --> 00:14:33,080 Wjeżdża już w Nieprosty. 206 00:14:35,640 --> 00:14:38,440 Trochę odpuszcza przy jednym z prawych łuków, 207 00:14:38,520 --> 00:14:41,640 ale wciąż radzi sobie bardzo ładnie. 208 00:14:42,400 --> 00:14:48,400 Abbie wjeżdża w Twój Własny i pokonuje go jeszcze lepiej. 209 00:14:48,960 --> 00:14:53,200 Ile jeszcze zaskakujących sztuczek nas czeka? 210 00:14:53,640 --> 00:14:56,160 Zero! Idealnie. 211 00:14:57,960 --> 00:15:00,760 Przeskakuje na drugą stronę jak pchełka 212 00:15:00,840 --> 00:15:03,480 i już robi nawrót w stronę Domu Starszej Pani. 213 00:15:04,120 --> 00:15:06,800 To ulepszone ferrari jest szybsze i dokładniejsze 214 00:15:06,880 --> 00:15:10,160 po pozbyciu się zbędnej wagi i długości. 215 00:15:10,240 --> 00:15:14,160 Teraz szykana przy Domu Starszej Pani. Gna jak burza. 216 00:15:14,720 --> 00:15:17,680 I pięknie pokonuje też drugi odcinek. 217 00:15:17,760 --> 00:15:20,760 A teraz pełna rura do Stacji Pośredniej. 218 00:15:21,360 --> 00:15:23,800 Wygląda jak marzenie. 219 00:15:24,080 --> 00:15:25,880 Wyważone hamowanie, ostrożnie na zakręcie, 220 00:15:26,000 --> 00:15:28,600 lekkie znoszenie przy wyjściu. Coś przy Owczej Łące? 221 00:15:28,880 --> 00:15:30,960 Nie, spokojnie dociera do mety. 222 00:15:32,840 --> 00:15:34,440 Przyznasz, że to wyglądało... 223 00:15:34,560 --> 00:15:36,600 -Było gorąco, prawda? -Ostra jazda. 224 00:15:36,680 --> 00:15:37,560 Tak. 225 00:15:37,920 --> 00:15:38,920 -Tak. -Zgoda. 226 00:15:39,400 --> 00:15:40,480 -Tak. -Czysty żywioł. 227 00:15:40,560 --> 00:15:42,360 Podobał mi się fragment, w którym mówisz 228 00:15:42,480 --> 00:15:45,000 o pozbyciu się zbędnej wagi i długości. 229 00:15:45,080 --> 00:15:48,400 To chyba o mnie? Jak nic. 230 00:15:48,560 --> 00:15:49,440 Nadal nie chcę z tobą gadać. 231 00:15:49,640 --> 00:15:51,120 -Tak? Było szybkie? -Nie, nie... 232 00:15:51,200 --> 00:15:52,360 Właśnie, sprawdźmy to. 233 00:15:52,440 --> 00:15:53,920 Proszę bardzo, to nasza tablica. 234 00:15:54,000 --> 00:15:56,720 Zobaczmy, gdzie zawędruje Stratos. 235 00:15:59,200 --> 00:16:01,160 Siedemnaste. Nie jest źle. 236 00:16:01,240 --> 00:16:02,720 -Chwila. -To znaczy? 237 00:16:02,800 --> 00:16:08,000 To ponad sekundę wolniej niż czterodrzwiowy sedan BMW. 238 00:16:08,080 --> 00:16:12,680 Może i jest wolniejszy, ale za to dużo droższy... 239 00:16:12,760 --> 00:16:16,000 Może tak. Sprawdźmy, jak poradziła sobie delta. 240 00:16:16,080 --> 00:16:17,440 Integrale, proszę. 241 00:16:17,760 --> 00:16:20,080 Nie nagraliśmy jej nawet. Zabrakło czasu. 242 00:16:22,560 --> 00:16:24,160 -Stara... -Spójrz na to w ten sposób... 243 00:16:24,240 --> 00:16:27,800 Jest na tym samym poziomie co BMW M2. 244 00:16:27,880 --> 00:16:32,560 Mogę spokojnie założyć, że stary mercedes a45 245 00:16:32,640 --> 00:16:34,120 pojechałby znacznie szybciej. 246 00:16:34,200 --> 00:16:36,240 Tak. I jest dużo tańszy. 247 00:16:36,320 --> 00:16:37,840 -Tak, ale... -To fakt. Co? 248 00:16:37,920 --> 00:16:39,600 W mercedesie wszystko by działało. 249 00:16:39,960 --> 00:16:41,760 A kto tego chce? To nuda. 250 00:16:41,840 --> 00:16:44,560 Tak mówił Eugenio. 251 00:16:44,640 --> 00:16:47,440 Nie chcę niemieckiego... Nie macie w sobie nic z Włochów. 252 00:16:47,520 --> 00:16:49,480 -Nie? -Nie. I w tym cały szkopuł. 253 00:16:49,880 --> 00:16:51,880 -No dobra. Boże. -Ma ktoś z nas włoski samochód? 254 00:16:52,280 --> 00:16:54,120 Nie ma nikogo. Nie dojechali. 255 00:16:55,240 --> 00:16:56,280 Pada dziś. 256 00:16:56,360 --> 00:16:58,120 Czy kiedyś... Tak, to dobry argument. 257 00:16:58,200 --> 00:17:00,760 Jest też wietrznie, więc powinniśmy się zbierać. 258 00:17:00,840 --> 00:17:01,680 Powinniśmy. 259 00:17:01,760 --> 00:17:03,960 Czas zmienić temat, bo przyszła pora 260 00:17:04,080 --> 00:17:06,160 skołować torbę mowy-trawy 261 00:17:06,720 --> 00:17:08,200 od dilera gadki-szmatki... 262 00:17:08,280 --> 00:17:09,280 Boże. 263 00:17:10,160 --> 00:17:12,000 Przy Alei Pogawędki. 264 00:17:14,040 --> 00:17:17,520 ALEJA POGAWĘDKI 265 00:17:18,040 --> 00:17:20,320 I to mi się podoba. 266 00:17:20,400 --> 00:17:21,760 Moja ulubiona czołówka. 267 00:17:24,160 --> 00:17:26,920 -Nie przypominam sobie, żeby mi odpadła. -A ja tak. 268 00:17:27,200 --> 00:17:28,560 Zmieńmy temat. 269 00:17:28,920 --> 00:17:30,800 Mam dobre wieści dla Jamesa. 270 00:17:30,920 --> 00:17:33,440 Boże, tylko nie kolejne ptaki wyścigowe, 271 00:17:33,520 --> 00:17:34,920 -proszę! -Znowu? 272 00:17:35,000 --> 00:17:36,960 Nie. Tym razem coś o rybach. 273 00:17:37,080 --> 00:17:39,760 -Boże, błagam! -Podoba mi się. Kontynuuj. 274 00:17:39,800 --> 00:17:44,080 Jak sądzisz, jak szybko łosoś jest w stanie przekroczyć drogę? 275 00:17:44,720 --> 00:17:48,080 Łososie nie przekraczają dróg, miałeś na myśli kurczaki. 276 00:17:48,240 --> 00:17:52,320 To obejrzyj sobie ten filmik z Internetu. 277 00:17:53,000 --> 00:17:54,520 -Bez jaj! -To łososie? 278 00:17:54,640 --> 00:17:55,800 To ryby! 279 00:17:55,880 --> 00:17:57,160 To prawdziwe łososie! 280 00:17:57,240 --> 00:17:58,560 Faktycznie całkiem ciekawe. 281 00:17:58,680 --> 00:18:01,040 Sam widzisz. Setki łososi przekraczają drogę. 282 00:18:01,080 --> 00:18:02,080 Co one robią? 283 00:18:02,200 --> 00:18:03,800 I to jest właśnie ciekawostka. 284 00:18:03,920 --> 00:18:06,480 Gdybym ja był łososiem... One muszą wracać 285 00:18:06,560 --> 00:18:08,680 do swoich siedlisk, tak? Nie miałbym nic przeciw, 286 00:18:08,760 --> 00:18:11,640 zostałbym po drugiej stronie. „Tu się rozmnożę”. 287 00:18:11,760 --> 00:18:13,160 Kiedy rodziły się moje dzieci, 288 00:18:13,240 --> 00:18:16,400 nie myślałem o powrocie do Doncaster, tylko o najbliższym szpitalu. 289 00:18:16,520 --> 00:18:19,480 Łososie są bardzo zdeterminowane. Należy im się za to szacunek. 290 00:18:19,560 --> 00:18:20,800 -Tak. -Myślę, że w ogóle 291 00:18:21,240 --> 00:18:22,520 ryby są bardzo fajne. 292 00:18:22,560 --> 00:18:24,800 Czy to nie ciekawe, że producenci samochodów 293 00:18:24,880 --> 00:18:27,040 nie wykorzystują nigdy nazw ryb? 294 00:18:27,080 --> 00:18:28,200 -Bo zwykle... -Ciekawa rozmowa. 295 00:18:28,320 --> 00:18:29,960 Czerpią nazwy od... 296 00:18:30,040 --> 00:18:31,800 Kotów, dużych kotów. 297 00:18:31,920 --> 00:18:33,040 I ptaków. Wielu ptaków. 298 00:18:33,080 --> 00:18:34,760 -Od greckich bogów. -I pogody. 299 00:18:34,800 --> 00:18:37,800 Ale dlaczego nie Ferrari Łosoś? 300 00:18:37,960 --> 00:18:42,480 Zdeterminowane, zwinne, zwrotne... Lamborghini Tuńczyk. 301 00:18:42,560 --> 00:18:45,400 Miałem właśnie... Tuńczyk to bardzo szybka ryba. 302 00:18:45,480 --> 00:18:46,760 Śmiga do 65 na godzinę. 303 00:18:46,800 --> 00:18:48,080 To szybciej niż motorówka. 304 00:18:48,160 --> 00:18:49,800 I skuter wodny. 305 00:18:49,920 --> 00:18:52,560 Świetny pomysł. Czekam na Forda Łupacza. 306 00:18:54,560 --> 00:18:57,200 Zna ktoś auto, które zawdzięcza nazwę rybie? 307 00:18:57,280 --> 00:18:58,560 -Stingray. -Plymouth Barracuda. 308 00:18:58,680 --> 00:19:00,720 Sting... No nie. 309 00:19:00,800 --> 00:19:02,240 -Jest Stingray... -Dużo tego. 310 00:19:02,320 --> 00:19:03,640 Barracuda, Manta. 311 00:19:03,720 --> 00:19:04,560 Manta. 312 00:19:04,920 --> 00:19:07,920 To zadziwiające, że wszystkie auta mają nazwy pochodzące od ryb. 313 00:19:09,000 --> 00:19:10,320 Niesamowite. 314 00:19:10,440 --> 00:19:12,280 Możemy wyciąć to, co wcześniej powiedzieliśmy. 315 00:19:12,320 --> 00:19:14,320 Widownia wie dużo więcej od nas. 316 00:19:14,480 --> 00:19:16,000 O tym właśnie mówimy. 317 00:19:16,080 --> 00:19:18,000 Zupełnie zapomniałem o Barracudzie. 318 00:19:18,080 --> 00:19:19,440 Plymouth Barracuda, tak. 319 00:19:19,560 --> 00:19:21,080 Faktycznie. 320 00:19:21,160 --> 00:19:25,560 Zawsze powtarzamy, że Kanada to zapiecek Boga. 321 00:19:25,680 --> 00:19:26,520 -Tak? -Tak. 322 00:19:26,560 --> 00:19:28,960 A Arabia Saudyjska to jego stacja paliw. 323 00:19:29,040 --> 00:19:31,080 A Lancashire to jego komódka pod schodami. 324 00:19:31,200 --> 00:19:33,000 -A to jego tunel aerodynamiczny. -I zaraz się zawali. 325 00:19:33,080 --> 00:19:34,760 Tak. To jego tunel aerodynamiczny. 326 00:19:34,800 --> 00:19:36,400 Francja to jego barek. 327 00:19:36,480 --> 00:19:39,000 -Francja to barek. -Argentyna to jego szambo. 328 00:19:39,080 --> 00:19:41,160 -Tak. -Boliwia to jego... 329 00:19:43,480 --> 00:19:45,440 Tak. Właśnie. 330 00:19:46,960 --> 00:19:48,640 To ci wyszło. 331 00:19:48,880 --> 00:19:49,760 Tak. 332 00:19:49,800 --> 00:19:52,040 Zmierzam jednak do tego, z czym się zawsze zgadzamy. 333 00:19:52,080 --> 00:19:54,320 -Włochy to jego tor wyścigowy. -Tak. 334 00:19:54,400 --> 00:19:58,320 To powszechna wiedza. Widzieliśmy to przy Delcie Integrale i Stratosie. 335 00:19:58,440 --> 00:20:02,480 Ten fakt został dowiedziony przez sołtysa małej wioski 336 00:20:02,560 --> 00:20:06,720 Acquetico nieopodal francuskiej granicy. 337 00:20:06,800 --> 00:20:10,880 Zamontował tam fotoradar w ramach dwutygodniowego okresu pilotażowego. 338 00:20:10,960 --> 00:20:13,480 Mamy zdjęcie tej wioski. 339 00:20:13,560 --> 00:20:14,400 -Urocza. -Tak. 340 00:20:14,480 --> 00:20:17,040 Nie mówimy tu o dużej metropolii. 341 00:20:17,080 --> 00:20:20,080 Podczas tych dwóch tygodni obecności fotoradaru 342 00:20:20,160 --> 00:20:22,800 liczba kierowców przekraczających dozwoloną prędkość to... 343 00:20:23,960 --> 00:20:26,800 -58 568. -Ile? 344 00:20:26,920 --> 00:20:28,320 -W tej wiosce? -Tak! 345 00:20:28,400 --> 00:20:31,320 Pięćdziesiąt osiem i pół tysiąca w dwa tygodnie! 346 00:20:31,400 --> 00:20:33,520 -Co? -Włosi są niemożliwi. 347 00:20:33,560 --> 00:20:35,200 -Tak. -Ale zaraz. 348 00:20:35,280 --> 00:20:36,400 Aż tyle w dwa tygodnie? 349 00:20:36,480 --> 00:20:37,800 Załóżmy, że w nocy było spokojniej. 350 00:20:37,920 --> 00:20:38,800 -Tak. -Tak wygląda. 351 00:20:38,880 --> 00:20:39,880 -Tak. -Więc w ciągu dnia 352 00:20:39,960 --> 00:20:42,560 co najmniej jedno auto na dziesięć sekund 353 00:20:42,680 --> 00:20:43,560 wyzwalało fotokomórkę. 354 00:20:43,680 --> 00:20:45,320 Każdy przejeżdżał co najmniej dwa razy... 355 00:20:45,400 --> 00:20:47,440 W drodze do pracy, na lunch, 356 00:20:47,520 --> 00:20:48,680 potem do pracy i znów do domu. 357 00:20:48,760 --> 00:20:49,560 „Znowu to samo”. 358 00:20:49,680 --> 00:20:52,320 „Ten flesz mnie wnerwia”. 359 00:20:52,440 --> 00:20:56,080 Podoba mi się to, że sołtys wciąż zastanawia się, 360 00:20:56,160 --> 00:20:58,960 czy fotoradar jest niezbędny. 361 00:20:59,160 --> 00:21:01,080 Czego on chce? 362 00:21:01,200 --> 00:21:03,800 Powiedział wręcz jednej z gazet, którą przeglądałem: 363 00:21:03,920 --> 00:21:06,560 „Mamy co prawda dobry asfalt, 364 00:21:06,720 --> 00:21:08,400 „ale długie, ciągnące się zakręty”. 365 00:21:08,800 --> 00:21:10,640 Dał do zrozumienia, że mają ładną drogę, 366 00:21:10,720 --> 00:21:12,520 więc wiadomo, że jeżdżą tu szybko. 367 00:21:12,560 --> 00:21:13,800 Poza tym są Włochami, 368 00:21:13,920 --> 00:21:15,040 -czego tu wymagać? -Otóż to. 369 00:21:15,080 --> 00:21:16,040 Dobra robota. 370 00:21:16,080 --> 00:21:18,920 Tymczasem w Wielkiej Brytanii sprawy mają się nieco inaczej. 371 00:21:19,680 --> 00:21:22,920 Jest pewien facet z Bedfordshire, to takie hrabstwo w Anglii, 372 00:21:23,000 --> 00:21:24,520 jeśli jesteście zza granicy. 373 00:21:24,560 --> 00:21:28,240 Zainstalował atrapę fotoradaru na ścianie swojego domu, 374 00:21:28,320 --> 00:21:30,320 który stoi przy trasie A1. To jego zdjęcie. 375 00:21:30,640 --> 00:21:33,520 Jak widzicie, jest bardzo przekonująca. 376 00:21:33,560 --> 00:21:34,720 -Zgodzicie się? -Pewnie. 377 00:21:34,800 --> 00:21:36,800 Kazano mu ją zdjąć, 378 00:21:36,880 --> 00:21:41,960 bo Agencja Transportu uznała, że rozprasza kierowców. 379 00:21:42,200 --> 00:21:44,200 Chwila! Moment. 380 00:21:44,280 --> 00:21:46,160 -Tak. -Agencja Transportu stwierdziła, 381 00:21:46,240 --> 00:21:48,880 że coś, co przypomina fotoradar... 382 00:21:48,960 --> 00:21:50,320 -Tak. -...rozprasza kierowców? 383 00:21:50,480 --> 00:21:52,640 Strzelili sobie jakby w stopę. 384 00:21:52,720 --> 00:21:56,040 Twierdzą, że fotoradary rozpraszają kierowców, 385 00:21:56,160 --> 00:21:57,280 a w związku z tym są niebezpieczne. 386 00:21:57,360 --> 00:21:59,720 Fotoradary, w ocenie rządu, 387 00:22:00,400 --> 00:22:02,720 zabijają niemowlęta i małe szczeniaczki. 388 00:22:03,560 --> 00:22:05,720 -Powinniśmy głosować. -Tak... Wszyscy głosują? 389 00:22:05,800 --> 00:22:07,720 Kto uważa, że trzeba usunąć wszystkie fotoradary? 390 00:22:08,440 --> 00:22:09,400 Tak! 391 00:22:09,480 --> 00:22:12,200 Agencjo Transportu, zgadzamy się z wami. 392 00:22:12,280 --> 00:22:14,400 -Popieramy was... -W 100 procentach! 393 00:22:14,480 --> 00:22:15,640 100 procent nas... 394 00:22:15,720 --> 00:22:19,120 Brytyjskiej populacji, zgadza się, że powinny być usunięte. 395 00:22:19,600 --> 00:22:21,240 -Dobrze. To mamy jasność. -Całkowitą. 396 00:22:21,720 --> 00:22:23,520 Chciałbym zmienić temat. Mam bardzo ważny 397 00:22:23,600 --> 00:22:25,320 i ciekawy temat do poruszenia. 398 00:22:25,400 --> 00:22:28,920 -Peugeot stworzył bardzo ciekawe auto. -Nie wątpię. 399 00:22:29,000 --> 00:22:30,920 -Nie ma szans. -Naprawdę. 400 00:22:31,000 --> 00:22:33,800 Mam tu zdjęcie, spójrzcie. Nazywa się e-Legend. 401 00:22:33,880 --> 00:22:34,760 Czekaj. 402 00:22:34,840 --> 00:22:38,560 Ma dwa silniki elektryczne, 456 koni mechanicznych, 403 00:22:38,640 --> 00:22:42,640 i zaprojektowano go, wzorując się na Peugeocie 504 Coupé. 404 00:22:42,720 --> 00:22:44,520 -Nieprawda. -Tak mówią. Coś w tym jest. 405 00:22:44,600 --> 00:22:46,840 Nie. Przypomina bardziej 505 GTI. 406 00:22:46,920 --> 00:22:48,520 Nudną wersję, ale jednak. 407 00:22:48,600 --> 00:22:52,120 Nie obchodzi mnie, do jakiego starego wozu jest podobny. Wygląda świetnie. 408 00:22:52,200 --> 00:22:53,560 Tak. Kiedy można go kupić? 409 00:22:53,640 --> 00:22:54,640 Nie można. 410 00:22:55,040 --> 00:22:57,360 To taki eksperyment, auto koncepcyjne. 411 00:22:57,440 --> 00:23:00,160 Można natomiast kupić to. 412 00:23:00,640 --> 00:23:02,080 Boże! Serio? 413 00:23:02,160 --> 00:23:07,680 Tak. Nazywa się Rifter. Van w dieslu. 414 00:23:07,760 --> 00:23:10,200 -Co jest nie tak z Peugeotem? -Dobre pytanie. 415 00:23:10,280 --> 00:23:12,440 Dlaczego przypominają nam, że tworzyli kiedyś 416 00:23:12,520 --> 00:23:14,320 -naprawdę ładne samochody... -Tak. 417 00:23:14,400 --> 00:23:17,000 A do sprzedaży trafia tak potworny szmelc? 418 00:23:17,680 --> 00:23:19,080 To zadziwiające, 419 00:23:19,160 --> 00:23:21,080 po co tworzyć koncepcje, skoro nie można... 420 00:23:21,160 --> 00:23:24,160 Idziesz do warzywniaka, podoba ci się soczyste jabłko, a słyszysz: 421 00:23:24,240 --> 00:23:26,440 „To nie na sprzedaż, mamy za to zgniłe”. 422 00:23:27,360 --> 00:23:29,800 Odwiedźcie warzywniak i zobaczcie, jak prowadzą biznes, 423 00:23:29,880 --> 00:23:31,200 uczcie się od nich. 424 00:23:32,360 --> 00:23:35,160 Parę miesięcy temu ujawniono pewien proceder w Anglii... 425 00:23:35,240 --> 00:23:36,720 To trwało chyba z rok... 426 00:23:36,800 --> 00:23:38,960 Dzieciaki na skuterach wjeżdżały na chodnik, 427 00:23:39,040 --> 00:23:41,360 jeden siedział z tyłu i wyrywał ludziom telefony, 428 00:23:41,440 --> 00:23:42,720 torebki staruszkom, 429 00:23:42,800 --> 00:23:44,320 co tylko popadło. 430 00:23:44,400 --> 00:23:47,320 To spory problem dla policji, bo jak na zatłoczonych ulicach 431 00:23:47,400 --> 00:23:49,440 ścigać skutery? Nie da się. 432 00:23:49,520 --> 00:23:52,160 Właśnie. Policja wpadła jednak na pomysł, 433 00:23:52,240 --> 00:23:53,480 jak to rozwiązać. 434 00:23:53,560 --> 00:23:58,080 Zamierzali taranować złodziei na skuterach. 435 00:23:59,720 --> 00:24:00,720 Jest nagranie... 436 00:24:02,200 --> 00:24:05,440 Mamy nagranie, na którym właśnie to robią. 437 00:24:05,600 --> 00:24:07,000 Gotowi? Oto i on... 438 00:24:09,280 --> 00:24:10,480 Zatopiony. 439 00:24:10,600 --> 00:24:12,200 -I... -I... 440 00:24:14,960 --> 00:24:17,640 I po sprawie. Wszyscy jesteśmy za? 441 00:24:17,720 --> 00:24:18,800 Tak. 442 00:24:18,880 --> 00:24:21,880 To był jedyny raz, kiedy zapragnąłem być policjantem. 443 00:24:22,640 --> 00:24:23,960 -Nie możesz. -Dlaczego? 444 00:24:24,040 --> 00:24:25,680 -Nie masz wąsa. -To fakt. 445 00:24:25,760 --> 00:24:28,240 Ale zaraz... Mam pomysł. 446 00:24:28,320 --> 00:24:30,440 Boże! Czy jest idiotyczny? 447 00:24:30,520 --> 00:24:32,400 -Pozwól wyjaśnić. -Czyli jest. 448 00:24:33,040 --> 00:24:34,760 Sprawdźmy, co o tym myślą inni. 449 00:24:34,840 --> 00:24:38,040 Najlepsze rozwiązanie. Policja patroluje ulice, 450 00:24:38,120 --> 00:24:40,960 a nie robią tego tak często jak kiedyś, jak pewnie zauważyliście. 451 00:24:41,040 --> 00:24:43,960 Ale nawet jeśli by to robili, szansa na to, że natkną się 452 00:24:44,040 --> 00:24:47,080 rzeczywiście na złodzieja na skuterze 453 00:24:47,520 --> 00:24:51,840 w miejscu, w którym dałoby się go przewrócić, jest raczej znikoma. 454 00:24:51,920 --> 00:24:53,720 -Tak. -A więc jaki mam pomysł? 455 00:24:53,800 --> 00:24:56,120 Najlepiej, jakby wszyscy kierowcy samochodów 456 00:24:56,200 --> 00:24:59,240 potrącali motocykle. 457 00:25:00,440 --> 00:25:02,440 Co? Każdy motocykl? 458 00:25:02,520 --> 00:25:05,800 Tak. Za którymś razem ktoś musiałby trafić złodzieja 459 00:25:05,920 --> 00:25:08,600 i go przewrócić. 460 00:25:09,240 --> 00:25:12,400 Czy to nie przypomina Pol Pota, który uśmiercał okularników, 461 00:25:12,480 --> 00:25:13,720 bo mogli przeczytać jakąś książkę? 462 00:25:14,520 --> 00:25:17,600 Coś w ten deseń. Przyznaję, wy nie jesteście złodziejami, 463 00:25:17,680 --> 00:25:20,680 wiem to. Ale jeździcie motocyklami. Nic w tym złego. 464 00:25:21,120 --> 00:25:24,880 To fakt, będziecie mieć zdarte kolana i parę zadrapań. 465 00:25:25,000 --> 00:25:28,960 Inni też, w tym Ewan McGregor. 466 00:25:29,040 --> 00:25:30,040 -Jamie Oliver. -Tak. 467 00:25:30,120 --> 00:25:31,120 Ross Noble... 468 00:25:31,200 --> 00:25:33,280 -Hairy Bikers, na Boga! -Tak. 469 00:25:33,360 --> 00:25:35,720 -Nie można ich wszystkich przejechać. -Wiem. 470 00:25:35,800 --> 00:25:37,760 Ale przecież to tylko ofiary wojny. 471 00:25:39,160 --> 00:25:44,080 Najważniejsze, że zakończymy ten niecny proceder, 472 00:25:44,160 --> 00:25:46,640 mając przy tym świetny ubaw. 473 00:25:47,120 --> 00:25:50,360 -Już nie bądź taki. -Nie można taranować jednośladów. 474 00:25:50,520 --> 00:25:53,080 Nie mówię, że od razu taranować. Lekko trącać. 475 00:25:53,720 --> 00:25:55,200 Mamy na widowni motocyklistów? 476 00:25:55,320 --> 00:25:57,080 -Tak. Świetnie. -A ty? 477 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 Przykro mi. 478 00:26:01,400 --> 00:26:02,560 To koniec Alei Pogawędki, 479 00:26:02,640 --> 00:26:03,680 -tak? -Chyba tak wypada. 480 00:26:03,760 --> 00:26:04,720 Idziemy dalej. 481 00:26:04,960 --> 00:26:08,440 Tak, zmieniamy temat. Wcześniej Jeremy wymieniał 482 00:26:08,520 --> 00:26:11,280 te wszystkie wspaniałe samochody, jakie wyprodukowała Lancia. 483 00:26:11,360 --> 00:26:12,760 Nie zapominajmy jednak, 484 00:26:13,200 --> 00:26:16,600 że Porsche też stworzyło całkiem udane auta. 485 00:26:16,760 --> 00:26:21,120 Oczywiście. Była 911, potem kolejna wersja 911, 486 00:26:21,640 --> 00:26:24,000 potem nieco inna 911 w zielonym kolorze. 487 00:26:24,080 --> 00:26:27,360 Tak, tak. W tym roku obchodzimy 50. rocznicę 488 00:26:27,440 --> 00:26:31,560 powstania najlepszego Porsche w dziejach motoryzacji. 489 00:26:31,640 --> 00:26:32,520 Mówisz o 911? 490 00:26:33,080 --> 00:26:33,920 Nie. 491 00:26:36,280 --> 00:26:39,800 To Porsche 917. 492 00:26:40,680 --> 00:26:43,360 I nawet jeśli nie interesujecie się sportami motorowymi, 493 00:26:44,440 --> 00:26:46,840 zapewne rozpoznajecie tę maszynę. 494 00:26:48,560 --> 00:26:52,880 To chyba największa ikona sportów motorowych. 495 00:26:56,480 --> 00:27:00,800 Dzisiaj Porsche to najbardziej utytułowany team w historii Le Mans. 496 00:27:00,880 --> 00:27:03,720 Ma na swoim koncie aż 19 zwycięstw. 497 00:27:03,800 --> 00:27:05,360 Ale to od tego auta się zaczęło. 498 00:27:05,440 --> 00:27:09,160 To ono zapewniło to najważniejsze, pierwsze zwycięstwo. 499 00:27:09,560 --> 00:27:13,000 Tak wartościowe historycznie auto ma też swoją cenę. 500 00:27:13,080 --> 00:27:15,120 Jakieś 14 milionów funtów. 501 00:27:15,640 --> 00:27:18,840 Gdy spytaliśmy ubezpieczycieli, powiedzieli, że to nie problem, 502 00:27:18,960 --> 00:27:20,680 byle nie prowadził ten niezdarny karzeł. 503 00:27:20,760 --> 00:27:23,480 To musiał być Kapitan Niespieszny. 504 00:27:24,040 --> 00:27:26,040 Sprawdźmy, czy uda mi się ożywić tę maszynę. 505 00:27:26,960 --> 00:27:28,520 Musicie od razu wiedzieć, 506 00:27:28,600 --> 00:27:32,480 że choć 917 sprawia wrażenie obszernego, szerokiego auta, 507 00:27:32,560 --> 00:27:34,720 wcale takie nie jest. 508 00:27:44,000 --> 00:27:45,360 Jestem w środku. 509 00:27:46,000 --> 00:27:47,400 Ależ on tyci! 510 00:28:00,720 --> 00:28:01,840 Matko święta! 511 00:28:12,480 --> 00:28:15,080 Niewiarygodny hałas! 512 00:28:15,160 --> 00:28:18,280 Wyobraźcie sobie jazdę nim w 24-godzinnym wyścigu. 513 00:28:22,400 --> 00:28:25,160 Chociaż to 50-letnie auto, 514 00:28:25,240 --> 00:28:29,120 917 jest szybkie według standardów z dowolnej epoki. 515 00:28:29,880 --> 00:28:32,720 Od zera do setki w 2,7 sekundy. 516 00:28:33,280 --> 00:28:36,680 Prędkość maksymalna 360 na godzinę. 517 00:28:38,680 --> 00:28:41,240 Zbudowano je bezkompromisowo, 518 00:28:41,320 --> 00:28:44,720 przy użyciu absolutnego minimum materiałów. 519 00:28:46,160 --> 00:28:51,000 Na przykład ten bliski mojej głowy dach 520 00:28:51,120 --> 00:28:55,400 jest z włókna szklanego o grubości zaledwie 1,2 milimetra. 521 00:28:55,480 --> 00:28:57,880 Przed sobą mam wielki obrotomierz, 522 00:28:57,960 --> 00:29:00,600 wskaźnik temperatury oleju i wskaźnik ciśnienia oleju. 523 00:29:00,680 --> 00:29:03,000 Tyle tu widać. 524 00:29:03,080 --> 00:29:07,680 Jeśli te przyrządy nie przekłamują, silnik nie wybuchnie, 525 00:29:07,760 --> 00:29:10,560 a to znaczy, że można dać po garach! 526 00:29:15,480 --> 00:29:17,880 To najszybsze canoe świata! 527 00:29:19,280 --> 00:29:24,920 Pięciolitrowy, 12-cylindrowy silnik generuje moc 621 koni mechanicznych, 528 00:29:25,000 --> 00:29:29,000 jak na dzisiejsze standardy hiperaut raczej niewiele. 529 00:29:29,640 --> 00:29:33,400 Ale ten pojazd waży zaledwie 800 kilogramów. 530 00:29:33,880 --> 00:29:35,960 W związku z tym stosunek mocy do masy 531 00:29:36,840 --> 00:29:38,240 jest niebotyczny! 532 00:29:40,800 --> 00:29:42,280 Rany boskie, to jakiś kosmos! 533 00:29:46,080 --> 00:29:48,560 Niesamowite, że Porsche pozwoliło mi je prowadzić. 534 00:29:49,400 --> 00:29:51,920 Nie kazali mi przejść szkolenia, wsadzili tylko do środka 535 00:29:52,000 --> 00:29:55,120 i poinstruowali w paru słowach. 536 00:29:57,680 --> 00:30:00,840 Znacznie ciekawsze jest to, że to auto w ogóle istnieje, 537 00:30:00,960 --> 00:30:03,400 bo jego początki były... 538 00:30:04,200 --> 00:30:07,360 Powiedzmy, że dość trudne. 539 00:30:11,880 --> 00:30:16,120 Historia jego narodzin zaczyna się w roku 1968, 540 00:30:16,200 --> 00:30:18,600 gdy instytucja nadzorująca wyścigi sportowe 541 00:30:18,800 --> 00:30:24,000 uznała, że eksperymentalne wyścigówki stawały się zbyt szybkie, 542 00:30:24,080 --> 00:30:26,840 za drogie, nazbyt niebezpieczne, 543 00:30:26,920 --> 00:30:31,680 a w związku z tym powinny mieć najwyżej trzylitrowe silniki. 544 00:30:32,600 --> 00:30:35,000 Organizacja stwierdziła przy tym, 545 00:30:35,080 --> 00:30:38,000 że jeśli producent zbuduje 25 cywilnych wersji swojego auta, 546 00:30:38,080 --> 00:30:41,280 limit pojemności można by podnieść do pięciu litrów. 547 00:30:41,640 --> 00:30:44,720 Mieli przekonanie, że żadnego małego producenta samochodów 548 00:30:44,800 --> 00:30:47,000 nie będzie na to stać. 549 00:30:47,920 --> 00:30:49,480 Nie sądzili, że ktoś podejmie wyzwanie. 550 00:30:51,040 --> 00:30:53,080 Nie przewidzieli jednak determinacji 551 00:30:53,160 --> 00:30:56,320 szefa działu sportów motorowych Porsche, Ferdinanda Piëcha. 552 00:30:58,160 --> 00:31:01,440 W tamtych czasach Porsche było niewielką, niedofinansowaną firmą. 553 00:31:01,520 --> 00:31:04,800 Nie miała nic wspólnego z potentatem, jakiego znamy dzisiaj. 554 00:31:04,880 --> 00:31:09,040 Piëch był jednak tak pochłonięty żądzą zwycięstwa na Le Mans, 555 00:31:09,160 --> 00:31:13,080 że postanowił zbudować te 25 egzemplarzy. 556 00:31:13,560 --> 00:31:17,320 Mimo faktu, że kolejny wyścig Le Mans miał się rozpocząć już za kilka miesięcy. 557 00:31:18,280 --> 00:31:22,080 I dosłownie wszystkich, od księgowych, kierowników, 558 00:31:22,160 --> 00:31:25,960 po stażystów i sekretarki, oderwano od biurek 559 00:31:26,080 --> 00:31:29,320 i zaprowadzono do hali produkcyjnej, by zdążyć z przygotowaniem aut. 560 00:31:29,400 --> 00:31:32,800 Ochrzczono je wręcz autami sekretarek. 561 00:31:34,640 --> 00:31:37,920 Stworzona naprędce ekipa monterów wyrobiła się na czas. 562 00:31:38,000 --> 00:31:41,680 Branżowi inspektorzy dali autom cywilnym zielone światło. 563 00:31:41,760 --> 00:31:44,320 Zapewne nie sprawdzili ich nazbyt dokładnie. 564 00:31:44,400 --> 00:31:48,440 Inaczej zauważyliby, że większość aut miała oś z ciężarówki. 565 00:31:51,320 --> 00:31:55,480 Po uzyskaniu zgody na udział Porsche w wyścigu Le Mans 566 00:31:55,560 --> 00:31:59,200 Piëch zajął się przyszykowaniem bolidów do imprezy. 567 00:32:00,320 --> 00:32:03,320 Ich atutem było to, że były piekielnie szybkie. 568 00:32:03,400 --> 00:32:08,120 Jeden z bolidów wykręcił 383 na godzinę na prostej Mulsanne. 569 00:32:10,200 --> 00:32:13,960 Z drugiej strony były strasznie niestabilne, 570 00:32:14,040 --> 00:32:16,240 praktycznie nie dało się ich prowadzić. 571 00:32:16,320 --> 00:32:20,400 Kierowca nie wiedział, jak się zaraz zachowa jego auto. 572 00:32:20,480 --> 00:32:22,560 Przeciążenia podwozia były tak duże, 573 00:32:22,640 --> 00:32:25,520 że drążek skrzyni biegów bez przerwy się przemieszczał. 574 00:32:25,600 --> 00:32:28,800 Zmieniali bieg, sięgali po drążek ponownie, 575 00:32:28,880 --> 00:32:30,400 a ten był już w innym miejscu. 576 00:32:32,720 --> 00:32:36,680 Piëch liczył na wielkie zwycięstwo podczas wyścigu Le Mans w 1969 roku. 577 00:32:37,320 --> 00:32:40,240 Okazał się on jednak katastrofą. 578 00:32:41,000 --> 00:32:46,240 Jedna z prywatnych maszyn rozbiła się na pierwszym okrążeniu, a kierowca zginął. 579 00:32:47,600 --> 00:32:52,600 Inne psuły się w dalszych etapach, aż została tylko jedna, 580 00:32:52,680 --> 00:32:57,000 prowadzona przez angielskiego kierowcę, Dickiego Attwooda. 581 00:32:57,680 --> 00:33:00,360 Powiedzieć „trudny w prowadzeniu” to mało. 582 00:33:03,040 --> 00:33:04,920 Raczej „zagrażający życiu”. 583 00:33:05,440 --> 00:33:09,360 -Tak. -To była bestia. 584 00:33:10,720 --> 00:33:14,600 Była stworzona do wielkich prędkości. Jak pocisk, który przecina powietrze. 585 00:33:14,680 --> 00:33:18,480 Niestety brakowało nacisku na nadwozie, żeby utrzymywała się blisko nawierzchni. 586 00:33:19,520 --> 00:33:22,840 Im szybciej się jechało, tym bardziej auto stawało się niestabilne. 587 00:33:23,920 --> 00:33:28,160 To było straszne. Miałem nadzieję, że w końcu się zepsuje, 588 00:33:28,640 --> 00:33:29,880 i tak się stało. 589 00:33:31,160 --> 00:33:35,480 Minęło jednak 21 godzin, nim się zepsuło. Od sześciu okrążeń byliśmy na prowadzeniu. 590 00:33:36,080 --> 00:33:40,600 Nie zostało nam wiele, ale cieszyłem się z awarii. 591 00:33:42,400 --> 00:33:46,880 Niezrażony zespół zatrudnił angielskiego inżyniera wyścigowego, Johna Wyera, 592 00:33:46,960 --> 00:33:52,840 który pracował nad Fordem GT40, by rozwiązał problemy z prowadzeniem 917. 593 00:33:52,920 --> 00:33:57,520 Rozwikłano je dzięki drobnej pomocy Matki Natury. 594 00:33:58,280 --> 00:34:02,520 Po wyjątkowo długiej sesji testowej Wyer i jego kierowcy zauważyli, 595 00:34:02,600 --> 00:34:05,800 że choć przód samochodu był cały pokryty owadami, 596 00:34:05,880 --> 00:34:08,200 nie było ich w ogóle na tylnym skrzydle, 597 00:34:08,280 --> 00:34:10,880 co znaczyło, że powietrze nie przelatywało przez nie, 598 00:34:11,000 --> 00:34:12,800 a więc nie generowało żadnej siły, 599 00:34:12,920 --> 00:34:15,120 która przyciągałaby auto do nawierzchni. 600 00:34:16,880 --> 00:34:20,160 Po poprawieniu aerodynamiki ich kłopotliwego dziecka 601 00:34:20,280 --> 00:34:25,000 team Porsche pojawił się na Le Mans w 1970 roku z nową nadzieją 602 00:34:25,080 --> 00:34:28,000 i ponownie z Dickiem Attwoodem za kierownicą. 603 00:34:30,000 --> 00:34:34,040 W trakcie wyścigu modele 917 były nadzwyczaj szybkie. 604 00:34:34,640 --> 00:34:38,280 Ale na całe szczęście tym razem były też stabilniejsze. 605 00:34:39,440 --> 00:34:42,960 Chociaż obfite opady deszczu zbierały swoje żniwo, 606 00:34:43,480 --> 00:34:46,160 Attwood w 917 dotarł jako zwycięzca do mety, 607 00:34:46,200 --> 00:34:49,960 zapewniając Porsche pierwszy triumf na Le Mans. 608 00:34:53,400 --> 00:34:56,960 Był on niezmiernie potrzebny, bo praktycznie od niego zależała 609 00:34:57,040 --> 00:34:59,560 przyszłość całej firmy. 610 00:35:00,960 --> 00:35:04,920 To prawda, że ten samochód doprowadził Porsche na skraj bankructwa? 611 00:35:05,000 --> 00:35:06,520 Bo byli bardzo małą firmą. 612 00:35:06,600 --> 00:35:10,680 Tak. A wszystko przez Ferdinanda Piëcha, 613 00:35:10,800 --> 00:35:14,120 człowieka pełnego skrajności. 614 00:35:14,160 --> 00:35:17,640 Był tak poruszony swoim dokonaniem, 615 00:35:17,680 --> 00:35:20,160 że prawie zniszczył firmę. 616 00:35:20,200 --> 00:35:22,680 Tak. Program wyścigowy prawie zatopił Porsche. 617 00:35:24,360 --> 00:35:27,920 Od tamtej chwili nic już nie mogło powstrzymać 917, 618 00:35:28,000 --> 00:35:31,560 by stała się prawdziwą legendą. 619 00:35:32,200 --> 00:35:35,640 Na kolejnym Le Mans torowała sobie drogę do następnego zwycięstwa, 620 00:35:35,800 --> 00:35:41,160 rozwijając prędkości, które przekraczały 387 kilometrów na godzinę. 621 00:35:41,280 --> 00:35:45,120 Jej osiągów nie pobito przez kolejne 20 lat. 622 00:35:45,160 --> 00:35:47,760 Podczas tamtego wyścigu bolid był tak szybki, 623 00:35:47,880 --> 00:35:52,640 że pokonał łączny dystans blisko 5335 kilometrów, 624 00:35:52,760 --> 00:35:57,320 ustanawiając rekord, który pobito dopiero w 2010 roku. 625 00:35:59,200 --> 00:36:03,280 A gdyby tego było mało, największy automaniak Hollywood, Steve McQueen, 626 00:36:03,360 --> 00:36:07,840 pojawił się na Le Mans i uczynił z 917 ikonę srebrnego ekranu. 627 00:36:13,680 --> 00:36:17,320 A skoro legenda obchodzi właśnie swoje 50. urodziny, 628 00:36:17,400 --> 00:36:20,440 myślę, że zasłużyła na trochę rozrywki. 629 00:36:22,840 --> 00:36:26,960 Pomyślałem, żeby wsiadł do niej znowu Dickie Attwood, 630 00:36:27,040 --> 00:36:29,560 rozciągnął trochę nogi i dodał jej nieco pikanterii. 631 00:36:29,640 --> 00:36:34,160 Przy okazji sprawdzimy, jak stara legenda, to znaczy auto, 632 00:36:34,280 --> 00:36:37,000 wypadnie w porównaniu z nowym modelem Porsche. 633 00:36:37,840 --> 00:36:42,800 A dokładnie z tym. 911 GT2 RS. 634 00:36:43,440 --> 00:36:47,200 Największa broń w aktualnym arsenale Porsche. 635 00:36:49,000 --> 00:36:52,640 Uważni widzowie zauważą, że nie prowadzę go, 636 00:36:52,760 --> 00:36:55,040 a to dlatego, że chciałem zrobić to, jak należy. 637 00:36:55,120 --> 00:36:59,160 Stary zwycięzca Le Mans ze stajni Porsche 638 00:36:59,200 --> 00:37:02,280 zmierzy się z młodym triumfatorem Le Mans tego teamu, 639 00:37:02,360 --> 00:37:07,960 Neelem Janim, który zwyciężył tam w 2016 roku w porsche 919. 640 00:37:08,040 --> 00:37:11,160 Przyznaję, że jest ciut lepszy w te klocki ode mnie. 641 00:37:12,160 --> 00:37:16,800 Jeśli chodzi o teorię, trudno powiedzieć, które auto jest lepsze. 642 00:37:17,560 --> 00:37:22,200 Tutaj mamy 700 koni mechanicznych, w 917 jest ich 621. 643 00:37:22,320 --> 00:37:25,600 Ale 917 waży tylko 800 kilogramów. 644 00:37:25,640 --> 00:37:29,120 Ten model 1830 kilogramów. 645 00:37:29,160 --> 00:37:32,640 Jest ponad tonę cięższy, ale ma za to współczesne opony, 646 00:37:32,760 --> 00:37:35,600 dzisiejsze hamulce, skrzynię biegów z łopatkami, 647 00:37:35,640 --> 00:37:38,560 więc kto wie. Przekonajmy się. 648 00:37:40,880 --> 00:37:45,000 W moich kalkulacjach nie uwzględniłem jednak talentu Dickiego. 649 00:37:48,040 --> 00:37:49,520 Ostro! 650 00:37:51,160 --> 00:37:53,320 Patrz, jak zasuwa. 651 00:37:54,880 --> 00:37:57,040 Kompletny wariat. On ma 78 lat. 652 00:37:59,560 --> 00:38:00,480 Świetnie sobie radzi. 653 00:38:01,480 --> 00:38:04,360 Bierze zakręty na dużej prędkości. 654 00:38:07,160 --> 00:38:08,160 No to jazda. 655 00:38:09,560 --> 00:38:10,560 Wyprzedzaj. 656 00:38:17,000 --> 00:38:21,160 Po niemal półwieczu przerwy pan Attwood znów poczuł zew prędkości 657 00:38:21,920 --> 00:38:24,320 i najwyraźniej wpadł w amok. 658 00:38:29,880 --> 00:38:31,000 Może teraz. 659 00:38:32,960 --> 00:38:34,120 Tak! 660 00:38:34,320 --> 00:38:37,280 O nie! Wyprzedził cię. 661 00:38:38,560 --> 00:38:40,960 Nie możesz go przegonić, bo za dużo ważysz. 662 00:38:42,000 --> 00:38:46,600 W końcu jednak młodość zwyciężyła nad starszyzną. 663 00:38:46,640 --> 00:38:49,520 Bierzemy go bez litości. Teraz. 664 00:38:58,200 --> 00:38:59,080 Tak! 665 00:39:02,360 --> 00:39:03,960 Dobra robota. 666 00:39:04,040 --> 00:39:06,160 Czyli mnie nie zwolnią. 667 00:39:06,280 --> 00:39:07,880 Tak, nadal masz tę robotę. 668 00:39:13,080 --> 00:39:15,680 Brawo dla niesamowitego Dickiego Attwooda. 669 00:39:15,800 --> 00:39:17,640 -Pięknie jechał. -Dobra robota. 670 00:39:17,680 --> 00:39:19,440 -Uwielbiam Dickiego Attwooda. -To legenda. 671 00:39:19,600 --> 00:39:21,280 -Super gość. -Jest fantastyczny. 672 00:39:21,360 --> 00:39:22,480 -To prawda. -Mistrz. 673 00:39:22,560 --> 00:39:25,760 Jak widzisz, James, starsi panowie potrafią dodać gazu. 674 00:39:26,280 --> 00:39:27,160 Wolna uwaga. 675 00:39:27,200 --> 00:39:30,960 Nie zdawałem sobie sprawy... Pamiętasz Ferdinanda Piëcha, twórcę 917? 676 00:39:31,040 --> 00:39:34,760 Wiele lat później zaprojektował Bugatti Veyrona. 677 00:39:34,840 --> 00:39:36,680 Zgadza się. A jeszcze wcześniej 678 00:39:36,800 --> 00:39:39,800 stworzył pierwszą wersję Audi Quattro. 679 00:39:39,880 --> 00:39:42,280 Z kolei jego dziadek stworzył garbusa, 680 00:39:42,360 --> 00:39:45,040 a chyba kuzyn projektował 911. 681 00:39:45,160 --> 00:39:46,680 -Tak. Jego kuzyn, Ferdinand. -Tak. 682 00:39:46,800 --> 00:39:49,040 Wszyscy mieli na imię Ferdinand. To dwa klany. 683 00:39:49,120 --> 00:39:52,840 Porsche założył Ferdinand, który miał syna, 684 00:39:52,920 --> 00:39:55,000 on przejął firmę. Też miał na imię Ferdinand. 685 00:39:55,080 --> 00:39:58,160 Przekazał schedę synowi, też Ferdinandowi, 686 00:39:58,280 --> 00:40:00,560 on zrobił 911. Same Ferdinandy. 687 00:40:00,640 --> 00:40:03,640 Tak, ale drugi Ferdinand miał siostrę... 688 00:40:03,680 --> 00:40:04,560 -Tak. -Imieniem Ferdinand? 689 00:40:04,640 --> 00:40:07,400 Nie. Miała na imię Louise... 690 00:40:07,480 --> 00:40:09,840 -Tak. -I miała córkę imieniem Louise. 691 00:40:09,920 --> 00:40:12,120 -Tak jest. -I syna Ferdinanda. 692 00:40:12,160 --> 00:40:14,320 A my oglądaliśmy Ferdinanda Piëcha? 693 00:40:14,400 --> 00:40:15,520 Otóż to. On zrobił to auto. 694 00:40:15,600 --> 00:40:17,560 Nic dziwnego, że 911 w ogóle się nie zmienia. 695 00:40:17,640 --> 00:40:19,400 Ta rodzina nie ma za grosz wyobraźni. 696 00:40:20,200 --> 00:40:22,160 „Jakie imię wybierzemy dla syna? 697 00:40:22,480 --> 00:40:23,600 „Może Ferdinand”. 698 00:40:23,640 --> 00:40:26,520 Zgadnij, jak nazywał się syn Ferdinanda Piëcha. 699 00:40:27,080 --> 00:40:28,600 -Colin. -Nie. Ferdinand. 700 00:40:28,640 --> 00:40:32,040 Serio? Co za niespodzianka. 701 00:40:32,640 --> 00:40:34,080 To może następny temat. 702 00:40:34,160 --> 00:40:36,160 Tak. Jak pewnie się domyślacie, 703 00:40:36,280 --> 00:40:38,960 sporo podróżujemy w związku z naszym programem. 704 00:40:39,040 --> 00:40:40,880 Na potrzeby tylko tej serii 705 00:40:40,960 --> 00:40:44,880 byliśmy już w Kolumbii, Detroit, Las Vegas, Szkocji, 706 00:40:44,960 --> 00:40:48,880 Tbilisi, Baku, Stambule, Helsinkach i Chongqing. 707 00:40:48,960 --> 00:40:52,560 W Mongolii, Hongkongu, na Florydzie, w Hiszpanii. 708 00:40:52,640 --> 00:40:55,080 Francji, Włoszech i Szwajcarii. 709 00:40:55,160 --> 00:40:56,840 Tylko po to, by nakręcić 13 odcinków. 710 00:40:56,920 --> 00:40:59,560 I nie zmyślamy niczego. Naprawdę tyle miejsc zjeździliśmy. 711 00:40:59,640 --> 00:41:02,000 A to wiąże się z licznymi wizytami na lotniskach. 712 00:41:02,080 --> 00:41:05,160 Większość z nich doprowadza nas do szału z wielu drobnych powodów 713 00:41:05,200 --> 00:41:06,640 i jednego wielkiego. 714 00:41:06,760 --> 00:41:08,400 -Tak, ciebie. -Co? 715 00:41:08,760 --> 00:41:11,160 No tak. Musimy zabierać cię wszędzie, 716 00:41:11,200 --> 00:41:13,000 a ty ciągle o tym trajkoczesz. 717 00:41:13,080 --> 00:41:15,000 No może trochę. 718 00:41:15,080 --> 00:41:16,040 -Trochę? -Tak. 719 00:41:16,120 --> 00:41:18,400 Przez pierwsze 20 minut nagrania, które zobaczymy, 720 00:41:18,480 --> 00:41:20,480 słychać tylko twoje narzekanie. 721 00:41:20,560 --> 00:41:23,880 To prawda, ale warto to zobaczyć, jak się przekonacie. 722 00:41:25,520 --> 00:41:28,400 To londyńskie lotnisko Stansted, 723 00:41:28,960 --> 00:41:31,280 oddalone od Londynu, jak się tylko da. 724 00:41:31,360 --> 00:41:33,000 PUNKT ZRZUTU BAGAŻU I INFORMACJA 725 00:41:34,880 --> 00:41:37,400 No to jesteśmy. Puby z widokiem na pasy startowe 726 00:41:37,480 --> 00:41:40,600 i kilometry taśmy, żeby człowieka dobić. 727 00:41:40,640 --> 00:41:42,760 I po co to dwugodzinne wyprzedzenie? 728 00:41:42,840 --> 00:41:46,000 Dwie godziny, żeby przenieść moją walizkę z punktu odpraw 729 00:41:46,080 --> 00:41:48,760 do tamtego miejsca za ścianą, gdzie czeka samolot. 730 00:41:48,840 --> 00:41:52,680 Dwie godziny! Zdążyłbym w tym czasie wrócić do Londynu. 731 00:41:53,840 --> 00:41:56,640 Super, kontrola bezpieczeństwa. Czas zdjąć wszystkie ubrania 732 00:41:56,680 --> 00:42:00,120 i oddać komuś moją szczoteczkę. A wiesz, co jest najgorsze? 733 00:42:00,160 --> 00:42:04,840 Kretynizm ludzi w kolejkach. To przechodzi wszelkie pojęcie. 734 00:42:05,160 --> 00:42:07,160 Patrz na jej buty. Czy ty to widzisz? 735 00:42:07,600 --> 00:42:09,080 Wygląda jak Elton John w Tommym. 736 00:42:09,160 --> 00:42:11,480 Zdejmowanie każdego z nich zajmie trzy godziny. 737 00:42:11,560 --> 00:42:15,120 I wyjmujcie laptopy od razu, kiedy jesteście w kolejce, 738 00:42:15,160 --> 00:42:16,480 nie w ostatniej chwili. 739 00:42:16,680 --> 00:42:19,560 Przyjechałem tu pociągiem. W środku było 2000 pasażerów 740 00:42:19,640 --> 00:42:23,280 i żadnej kontroli. Kup bilet na samolot, a masz to. 741 00:42:24,600 --> 00:42:28,160 I zachodzisz w głowę: „Czy wybiorą mnie do przeszukania?”. 742 00:42:28,280 --> 00:42:29,960 Oczywiście, że tak. 743 00:42:30,040 --> 00:42:32,960 Proszę bardzo. Przeszedłeś przez rentgen... 744 00:42:33,640 --> 00:42:37,160 Jeśli idziesz do szpitala i robisz prześwietlenie nogi, mówisz: 745 00:42:37,200 --> 00:42:39,320 „Nie jest złamana, widzę, 746 00:42:39,400 --> 00:42:42,160 „ale rozprujmy ją, żeby się upewnić”. 747 00:42:42,640 --> 00:42:45,440 Już wiedzą! Została prześwietlona! Po co znów ją oglądacie? 748 00:42:45,520 --> 00:42:47,920 Proszę bardzo. Tak. Sól, 749 00:42:48,560 --> 00:42:52,480 mąka z proszkiem do pieczenia, normalna mąka, 750 00:42:54,160 --> 00:42:58,760 proszek do pieczenia i talk. To na grzybicę stóp. 751 00:42:58,920 --> 00:43:00,280 Wkładam je do przezroczystych torebek. 752 00:43:00,360 --> 00:43:02,440 Dlaczego na każdym lotnisku 753 00:43:02,520 --> 00:43:05,080 w każdym zakątku świata zawsze ich ciekawią 754 00:43:05,160 --> 00:43:07,920 moje przyprawy i medykamenty? 755 00:43:08,000 --> 00:43:08,920 Nie mam pojęcia. 756 00:43:10,680 --> 00:43:13,840 Po kontroli bezpieczeństwa wpadasz do sklepów, 757 00:43:13,920 --> 00:43:17,840 co nie byłoby takie złe, gdyby sprzedawali w nich cokolwiek potrzebnego, 758 00:43:17,920 --> 00:43:22,040 jak papier toaletowy czy karmę dla kotów, ale wciskają tu tylko perfumy. 759 00:43:22,120 --> 00:43:23,840 I skąd to przekonanie, że na lotnisku 760 00:43:23,920 --> 00:43:29,200 pragnę tylko tego, by pachnieć jak Victoria Beckham? 761 00:43:29,320 --> 00:43:33,360 No i jeszcze reklamy. Patrz na tego półgłówka. Przyjrzyj mu się. 762 00:43:34,640 --> 00:43:37,760 Reklamy na lotniskach są pozbawione sensu. 763 00:43:37,840 --> 00:43:40,800 Do tego te debilne slogany firm, których profil to dla ciebie 764 00:43:40,880 --> 00:43:42,800 kompletna enigma. 765 00:43:42,880 --> 00:43:47,120 „Zarządzaj infrastrukturą jak wizjoner, nie koroner”. 766 00:43:47,200 --> 00:43:49,600 Co to ma znaczyć? Równie dobrze można powiedzieć: 767 00:43:49,680 --> 00:43:53,440 „Zarządzaj infrastrukturą jak wizjoner, nie złodziej”. 768 00:43:53,520 --> 00:43:58,880 Na Heathrow sprzedają glinianą replikę konia w skali 1:1. 769 00:43:59,440 --> 00:44:01,640 Kto na chwilę przed odlotem 770 00:44:01,720 --> 00:44:06,080 stwierdza, że musi sobie kupić kruchego, glinianego konia 771 00:44:06,160 --> 00:44:07,360 i taszczyć go na pokład? 772 00:44:07,440 --> 00:44:11,680 Założę linię lotniczą „Ryzyk-fizyk”. 773 00:44:11,760 --> 00:44:14,080 Pojawiasz się, wsiadasz na pokład, odlatujesz. 774 00:44:14,160 --> 00:44:17,000 Nikt w samolocie nie pachnie jak Victoria Beckham. 775 00:44:17,080 --> 00:44:20,320 Zero ochrony. Zero. Jak wybuchnie, to wybuchnie. 776 00:44:20,400 --> 00:44:22,640 Nie to, że możesz na lotnisku mówić o wybuchach, 777 00:44:22,720 --> 00:44:24,760 bo zamkną cię w kiciu na 400 lat. 778 00:44:25,440 --> 00:44:27,800 Dlaczego ona ma na sobie dres? 779 00:44:27,880 --> 00:44:29,720 Pewnie dla wygody. 780 00:44:30,480 --> 00:44:33,360 Nie wsiada do odrzutowca. Leci do Hiszpanii. 781 00:44:33,440 --> 00:44:35,120 Nie ma tam dżinsów... 782 00:44:35,240 --> 00:44:36,880 Nie licząc moich. Ale kto myśli: 783 00:44:36,960 --> 00:44:40,200 „Jakie te jeansy niewygodne. Mogłem założyć kaftan”? 784 00:44:41,400 --> 00:44:45,160 A to tylko przedsmak tego, co może spotkać cię na lotnisku. 785 00:44:45,240 --> 00:44:49,960 Teraz czas na główną atrakcję. Odległość do bramki. 786 00:44:50,040 --> 00:44:52,040 I tak bez końca. 787 00:44:52,120 --> 00:44:54,240 Oczywiście, że tak! Spójrz na to! 788 00:44:54,320 --> 00:44:56,320 „Dziesięć minut drogi do bramek”. 789 00:44:56,400 --> 00:44:59,000 Nie ma czegoś takiego jak dziesięć minut drogi. 790 00:44:59,080 --> 00:45:02,320 Nikt nie idzie przez dziesięć minut. Może jakaś małpa czy antylopa, 791 00:45:02,400 --> 00:45:05,200 ale nie człowiek. Dziesięć minut drogi! 792 00:45:05,280 --> 00:45:10,080 Odległość od punktu zrzutu bagażu do naszej bramki 793 00:45:10,160 --> 00:45:12,240 to 1,2 kilometra. 794 00:45:12,360 --> 00:45:16,360 W Atlancie droga do najdalszej bramki ma dwa kilometry. 795 00:45:16,440 --> 00:45:18,800 W Pekinie trzy. 796 00:45:19,320 --> 00:45:23,440 Aż trudno uwierzyć, że jeszcze nie przejechał mnie 797 00:45:23,520 --> 00:45:25,000 jeden z tych wózków... 798 00:45:26,400 --> 00:45:29,000 „Uwaga, grubas na pokładzie”. 799 00:45:29,080 --> 00:45:32,160 Docierasz w końcu do zakrętu. Ale czy to koniec? Gdzie tam! 800 00:45:32,240 --> 00:45:34,960 Kolejne kilometry korytarza w dół. 801 00:45:35,040 --> 00:45:38,720 Nikt w historii lotnictwa nie miał startu przy bramce numer jeden. 802 00:45:38,840 --> 00:45:40,960 Na żadnym lotnisku świata nie ma bramki jeden! 803 00:45:41,080 --> 00:45:43,480 „Oto pański bilet. Bramka numer 374”. 804 00:45:43,600 --> 00:45:45,720 Gdzie jest bramka numer jeden? 805 00:45:45,800 --> 00:45:51,240 Zaczynam rozumieć, dlaczego James May nie chciał w tym uczestniczyć. 806 00:45:51,320 --> 00:45:54,760 I w końcu docierasz do bramki, która jest tak daleko od cywilizacji, 807 00:45:54,840 --> 00:45:57,920 że wciąż używają tu drukarek igłowych. 808 00:45:58,000 --> 00:46:01,160 Wyjaśniliśmy mu, że spacer musi być długi, 809 00:46:01,240 --> 00:46:05,040 bo samoloty są szerokie z racji posiadania skrzydeł. 810 00:46:05,120 --> 00:46:07,600 Ale on, zdaje się, nie pojmuje tego faktu. 811 00:46:07,680 --> 00:46:11,960 Przyznasz, że to był długi spacer? 812 00:46:12,040 --> 00:46:13,720 Nieważne, co za tym stoi, droga jest długa. 813 00:46:13,800 --> 00:46:14,840 Tak, spory kawałek. 814 00:46:15,120 --> 00:46:19,320 Dlatego postanowiliśmy coś z tym zrobić. 815 00:46:20,160 --> 00:46:21,240 Żeby się zamknął. 816 00:46:23,400 --> 00:46:26,320 A zatem pojawiamy się znowu na lotnisku 817 00:46:26,400 --> 00:46:29,360 z czymś, co przypomina zwykły bagaż podręczny. 818 00:46:29,440 --> 00:46:31,000 Jak widzicie, mam tutaj 819 00:46:31,080 --> 00:46:33,080 zupełnie zwyczajną walizkę na kółkach. 820 00:46:33,160 --> 00:46:37,040 Jeśli złożę rączkę, walizka zmieści się w luku bagażowym nad głową. 821 00:46:37,120 --> 00:46:41,120 Jeśli jednak położę ją w ten sposób, 822 00:46:41,320 --> 00:46:43,560 zaczyna przypominać samochód. 823 00:46:43,640 --> 00:46:44,760 Nie bardzo. 824 00:46:44,840 --> 00:46:47,440 A właśnie, że tak. I będzie przypominać go jeszcze bardziej, 825 00:46:47,520 --> 00:46:51,680 kiedy dokończę projekt. Muszę ją tylko otworzyć. 826 00:46:51,760 --> 00:46:55,560 Jak widać, mam tu niezbędne rzeczy na parę dni poza domem. 827 00:46:55,640 --> 00:47:00,360 To prawdziwa walizka, ale ma na składzie kierownicę. 828 00:47:00,840 --> 00:47:02,840 Zamykamy i... 829 00:47:02,920 --> 00:47:05,000 Tak. Zasłoniłeś kierownicę koszulą? 830 00:47:05,080 --> 00:47:07,040 -To nie koszula. To marynarka. -Wybacz. 831 00:47:07,800 --> 00:47:10,360 Odsunę ją tylko od kolumny kierowniczej. 832 00:47:11,040 --> 00:47:13,720 Zasuwamy. No dobra... 833 00:47:14,680 --> 00:47:18,160 Słyszałeś? Jak przeładowanie m16. 834 00:47:18,800 --> 00:47:22,880 To mój gaz, hamulec, a teraz po prostu 835 00:47:23,680 --> 00:47:27,680 siadam na niej, uważając przy tym na swoje precjoza. 836 00:47:28,600 --> 00:47:30,640 I jestem gotów. A twój wehikuł? 837 00:47:30,720 --> 00:47:32,360 -Tutaj. Oto on. -Gdzie? 838 00:47:32,640 --> 00:47:33,880 Laptop. 839 00:47:33,960 --> 00:47:35,480 Kładziemy na ziemi. 840 00:47:35,760 --> 00:47:37,600 -Laptop na kółkach? -A jak. 841 00:47:38,120 --> 00:47:39,560 Tak, ale... Czyli stoisz na nim? 842 00:47:39,640 --> 00:47:41,800 Tak. I jadę. 843 00:47:41,880 --> 00:47:43,880 -A bagaż? -W kieszeni. 844 00:47:43,960 --> 00:47:46,880 Mam spodnie i szczoteczkę, wszystko, czego mi trzeba. 845 00:47:47,280 --> 00:47:49,560 -Mogę lecieć. -Wygląda to dość groźnie. 846 00:47:49,800 --> 00:47:50,640 Bo jest. 847 00:47:52,080 --> 00:47:53,960 Dlatego noszę te ochraniacze. 848 00:47:54,040 --> 00:47:58,280 Dobra. Jesteśmy gotowi zrewolucjonizować transport lotniczy? 849 00:47:58,360 --> 00:48:00,600 Tak. Najgorsza część naszego dnia pracy 850 00:48:00,680 --> 00:48:01,800 odmieni się na lepsze. 851 00:48:01,880 --> 00:48:02,840 Do dzieła. 852 00:48:04,760 --> 00:48:07,560 Rura! 853 00:48:09,240 --> 00:48:10,480 O w mordę. 854 00:48:10,560 --> 00:48:12,480 Ja zahaczyłem o drugi znak. 855 00:48:12,560 --> 00:48:15,160 -Mam średnie hamulce. -Nie. Ja zaliczyłem ten duży. 856 00:48:17,600 --> 00:48:19,640 Kolejny plus mojego auta. Jestem wysoki. 857 00:48:19,720 --> 00:48:21,120 Mam teraz metr osiemdziesiąt. 858 00:48:21,200 --> 00:48:22,600 Tak. Role się nieco odwróciły. 859 00:48:22,680 --> 00:48:23,800 -Musiałem. -I dobrze. 860 00:48:24,240 --> 00:48:27,480 Chwilę potem zjawiliśmy się przy punkcie odprawy. 861 00:48:27,960 --> 00:48:29,240 To będzie dobry test. 862 00:48:33,080 --> 00:48:36,520 Tak! Nie jestem owcą! 863 00:48:36,600 --> 00:48:40,280 Nie jestem owcą! Obszedłem kolejkę. 864 00:48:42,720 --> 00:48:43,880 Przepraszam za to. 865 00:48:43,960 --> 00:48:44,840 Przepraszam. 866 00:48:46,000 --> 00:48:47,160 Ma pan bagaż do oddania? 867 00:48:47,240 --> 00:48:48,440 -Nie! -Stoi na nim. 868 00:48:48,520 --> 00:48:50,120 Mam go tutaj. 869 00:48:50,800 --> 00:48:52,520 -Zwykle nie jest tak wysoki. -Cicho. 870 00:48:55,040 --> 00:48:56,200 Kontrola bezpieczeństwa. 871 00:48:56,720 --> 00:48:57,960 KOLEJKA 872 00:48:58,080 --> 00:48:59,400 Boże. Moja stopa. 873 00:49:00,200 --> 00:49:01,600 Przepraszam. 874 00:49:01,680 --> 00:49:03,800 -To moja druga stopa. -Tak, to się wydarzyło. 875 00:49:07,600 --> 00:49:09,280 Może pan wyciągnąć laptop? 876 00:49:09,360 --> 00:49:11,880 Słucham? To laptop. Proszę. To wszystko. 877 00:49:11,960 --> 00:49:13,120 -Laptop. -Laptop na kółkach. 878 00:49:13,200 --> 00:49:14,320 Tak. Prosta sprawa. 879 00:49:14,400 --> 00:49:15,520 A to kierownica. 880 00:49:15,600 --> 00:49:16,680 A co to takiego? 881 00:49:16,760 --> 00:49:17,600 Samochód. 882 00:49:19,320 --> 00:49:21,480 Boże. Muszę się rozebrać. 883 00:49:21,560 --> 00:49:22,440 Mam pokazać penisa? 884 00:49:22,840 --> 00:49:24,320 Nie w tej chwili. 885 00:49:25,040 --> 00:49:26,000 No i już. 886 00:49:29,000 --> 00:49:30,960 Dzięki. Pewnie nie przepuszczał pan 887 00:49:31,040 --> 00:49:32,520 dotąd kierownicy? 888 00:49:34,080 --> 00:49:35,440 No to w drogę. 889 00:49:38,000 --> 00:49:42,080 Mam w sumie dziewięć kółek w mojej walizce, nie licząc tego. 890 00:49:42,160 --> 00:49:45,440 To była... gruba pomyłka. 891 00:49:46,960 --> 00:49:48,240 Tak. Przepraszam. 892 00:49:51,840 --> 00:49:55,400 Zaraz potem gnaliśmy naszymi wehikułami przez sklepy bezcłowe. 893 00:49:57,920 --> 00:50:00,520 Steruje się nim, przechylając w którąś ze stron. 894 00:50:01,160 --> 00:50:04,160 Całość toczy się na tak zwanych trakach deskorolki, 895 00:50:04,240 --> 00:50:05,800 takich częściach z kółkami. 896 00:50:05,880 --> 00:50:07,920 Skręcają zgodnie z tym, jak się przechylasz. 897 00:50:08,240 --> 00:50:10,680 Nadjeżdżam! Przepraszam panią. 898 00:50:10,840 --> 00:50:12,600 Byłby lepszy, gdyby wydawał dźwięki. 899 00:50:14,440 --> 00:50:16,000 Tak wygląda przyszłość. 900 00:50:16,080 --> 00:50:17,240 Chcę taką. 901 00:50:17,360 --> 00:50:21,200 Taszczycie walizki, zamiast użyć ich, by dotrzeć do bramki. 902 00:50:26,960 --> 00:50:29,200 Przepraszam. Ja... dziękuję. 903 00:50:30,480 --> 00:50:33,720 W trybie pełnej mocy rozwijam prędkość 45 na godzinę, 904 00:50:33,800 --> 00:50:35,080 ale nie korzystam z niego, 905 00:50:35,160 --> 00:50:37,760 bo w tym trybie można zapomnieć o kierowaniu. 906 00:50:37,880 --> 00:50:40,720 Nie, nie! Przepraszam... 907 00:50:41,760 --> 00:50:44,160 Jeremy, zabiłeś człowieka. 908 00:50:44,240 --> 00:50:45,320 Cholera. Nie. 909 00:50:45,920 --> 00:50:47,240 Hammond zniknął. 910 00:50:50,000 --> 00:50:51,240 -To było specjalnie. -Nie ma go! 911 00:50:52,800 --> 00:50:56,760 W końcu zacząłem jednak panować nad moją maszyną. 912 00:50:56,840 --> 00:50:57,920 I na ręcznym. 913 00:51:00,760 --> 00:51:01,800 -Hammond! -Co? 914 00:51:01,880 --> 00:51:03,520 -Driftuję na walizce. -Bzdura. 915 00:51:03,600 --> 00:51:07,000 To bardziej tor wyścigowy niż sklep. Ożeż ty! 916 00:51:13,040 --> 00:51:15,560 Czy ktoś może to... Gdzie jest kierownik? 917 00:51:15,640 --> 00:51:17,320 To już tak wyglądało. 918 00:51:18,240 --> 00:51:20,000 Możemy spróbować to odbudować. 919 00:51:20,400 --> 00:51:21,880 -Albo... -Musimy. 920 00:51:23,120 --> 00:51:26,680 Naprawdę zraniłem się w nogę. Ale to nie twoje zmartwienie. 921 00:51:26,880 --> 00:51:28,160 Ja się o ciebie martwię. 922 00:51:28,240 --> 00:51:30,120 Zwłaszcza gdy wsiadasz do jakiegoś pojazdu. 923 00:51:30,240 --> 00:51:31,200 A ty? 924 00:51:31,280 --> 00:51:33,000 Skręciłem sobie kostkę. 925 00:51:33,280 --> 00:51:37,200 Nie przyleci po ciebie helikopter, bo wpadłeś na jakieś batoniki. 926 00:51:37,280 --> 00:51:40,960 Podjęliśmy decyzję, by zamiast ratowania góry Toblerone, 927 00:51:42,880 --> 00:51:46,480 wykorzystać nadrobiony czas, rozkoszując się drinkami. 928 00:51:52,520 --> 00:51:53,520 Przepraszam. 929 00:51:54,720 --> 00:51:58,480 Boże. Mogę... Przepraszam. To... 930 00:51:59,400 --> 00:52:00,800 Nie mogłem jej zatrzymać. 931 00:52:01,400 --> 00:52:03,400 -Co dla ciebie? -Gin z tonikiem. 932 00:52:03,480 --> 00:52:04,720 Dwa giny z tonikiem. 933 00:52:07,600 --> 00:52:09,080 -Czyli to deskorolka... -Tak. 934 00:52:09,160 --> 00:52:10,320 ...z silnikiem od wkrętarki? 935 00:52:10,400 --> 00:52:12,080 A zasilanie z baterii do laptopa. 936 00:52:12,160 --> 00:52:13,560 Całkiem... 937 00:52:13,640 --> 00:52:15,360 Laptop działa. Proszę bardzo. 938 00:52:16,560 --> 00:52:17,960 Całkiem sprytnie. 939 00:52:18,960 --> 00:52:22,440 Należy do tego podejść tak: mieliśmy mały wypadek 940 00:52:22,520 --> 00:52:24,400 z udziałem Toblerone, a ja zabiłem człowieka. 941 00:52:24,960 --> 00:52:26,920 -To prawda. -Ale poza tymi drobnostkami 942 00:52:27,040 --> 00:52:30,200 myślę, że daliśmy radę. Czy podczas naszych podróży 943 00:52:30,280 --> 00:52:32,160 mieliśmy kiedyś czas na drinka na lotnisku? 944 00:52:32,240 --> 00:52:33,880 -Nigdy. -Ani razu. 945 00:52:35,080 --> 00:52:39,400 Po dopiciu drinków byliśmy gotowi zmierzyć się z siecią korytarzy. 946 00:52:40,240 --> 00:52:44,360 A w związku z tym mogłem rozhuśtać swój walizkowóz. 947 00:52:49,320 --> 00:52:50,680 Pędzę! 948 00:52:53,920 --> 00:52:55,520 Prowadzi się jak tesla! 949 00:52:55,760 --> 00:52:56,600 Witam. 950 00:52:57,440 --> 00:52:58,520 Fajnie się chodzi? 951 00:53:00,760 --> 00:53:04,400 Tymczasem Hammond postanowił skorzystać z ruchomego chodnika. 952 00:53:04,520 --> 00:53:08,600 Tak! W ten sposób oszczędzam baterie laptopa. 953 00:53:08,960 --> 00:53:10,320 Tylko muszę... Zaraz, zaraz. 954 00:53:12,600 --> 00:53:14,000 Jak teraz zjadę? 955 00:53:15,280 --> 00:53:16,600 Jestem na wstecznym. 956 00:53:16,680 --> 00:53:19,160 Mogę więc... Stoję, bo jestem na wstecznym. 957 00:53:20,880 --> 00:53:24,320 Gdybyście mogli się cofnąć... 958 00:53:27,120 --> 00:53:29,200 Gdy w końcu spotkaliśmy się ponownie... 959 00:53:29,360 --> 00:53:31,560 Z drogi. 960 00:53:32,320 --> 00:53:37,000 Dotarliśmy do bramki odlotów wypoczęci i spokojni. 961 00:53:37,160 --> 00:53:40,080 To nic ciekawego. 962 00:53:40,160 --> 00:53:42,120 To bramka 88? 963 00:53:42,200 --> 00:53:44,160 Co? Nie, to ta obok. 964 00:53:46,560 --> 00:53:47,840 Nie ma samolotu! 965 00:53:56,840 --> 00:54:00,880 Po tej potwornej katastrofie wracamy do namiotu. 966 00:54:02,560 --> 00:54:04,840 Podobał mi się ten fragment. 967 00:54:08,040 --> 00:54:09,320 Trochę bolało. 968 00:54:11,480 --> 00:54:12,760 Wiemy, jak działa jego pojazd. 969 00:54:13,520 --> 00:54:14,800 Wypadłem z tunelu! 970 00:54:14,880 --> 00:54:17,400 Nie obchodzi mnie to. Chcę wiedzieć, jak działała... 971 00:54:17,480 --> 00:54:18,400 Tak samo. 972 00:54:18,480 --> 00:54:20,840 Silnik od wkrętarki i parę baterii do laptopa. 973 00:54:20,920 --> 00:54:24,400 I twierdzisz, że rozwija prędkość 45 kilometrów na godzinę? 974 00:54:24,480 --> 00:54:26,720 Z taką jechałem, gdy wypadłem z tunelu. 975 00:54:26,800 --> 00:54:28,640 -Mówisz? -Tak, 45. 976 00:54:28,720 --> 00:54:31,560 Też mu nie wierzyłem, kiedy więc na lotnisku się uspokoiło, 977 00:54:31,720 --> 00:54:33,080 urządziliśmy wyścig. 978 00:54:33,160 --> 00:54:36,960 Tak. Załatwiliśmy kierowców. Moją walizkę ujeżdżała Abbie. 979 00:54:37,040 --> 00:54:40,440 Mój laptop prowadził zaś Aaron Davis, 980 00:54:40,560 --> 00:54:43,800 drugi najszybszy skateboardzista w Anglii. 981 00:54:43,920 --> 00:54:45,560 Nie mogło być lepiej. 982 00:54:46,880 --> 00:54:47,800 Mogło. 983 00:54:48,720 --> 00:54:50,280 Mogliśmy wziąć najszybszego... 984 00:54:50,360 --> 00:54:52,320 Ale nie wzięliście. Chcecie zobaczyć wyścig? 985 00:54:52,400 --> 00:54:54,200 -Tak! -No to jedziemy. 986 00:54:58,520 --> 00:55:02,200 Oto Abbie na mojej wspaniałej walizce, 987 00:55:02,280 --> 00:55:05,240 a to człowiek Hammonda na laptopie. 988 00:55:05,880 --> 00:55:08,600 Zobaczmy, co się wydarzy. 989 00:55:09,120 --> 00:55:11,480 Trzy. Dwa. Jeden. 990 00:55:54,440 --> 00:55:55,880 Ależ emocje! 991 00:55:55,960 --> 00:55:57,800 -Tak. A teraz... -Nie... 992 00:55:59,680 --> 00:56:03,840 Niech podniosą ręce ci, którzy chcieliby mieć takie bolidy 993 00:56:03,920 --> 00:56:05,840 -do poruszania się po lotnisku. -Chcą! 994 00:56:05,920 --> 00:56:08,120 -Proszę bardzo. To już coś. -Tak. Do czegoś zmierzamy. 995 00:56:08,200 --> 00:56:09,880 Tak, ale jedna sprawa. Mogę spytać, 996 00:56:09,960 --> 00:56:13,720 czy to pierwszy wyścig w historii, którego wszyscy uczestnicy 997 00:56:13,800 --> 00:56:15,240 zaliczyli kraksę przed końcem? 998 00:56:16,960 --> 00:56:18,960 -Pewnie tak. -Chyba tak. 999 00:56:19,040 --> 00:56:22,360 Nie zapominajmy, że kiedy ty używałeś swojego wynalazku, spadłeś, 1000 00:56:22,440 --> 00:56:26,720 ty zabiłeś człowieka, a potem wypadłeś z tunelu. 1001 00:56:26,800 --> 00:56:28,000 Tak było. 1002 00:56:28,080 --> 00:56:30,520 -To się naprawdę wydarzyło. -Wpadłem też na czekoladki, 1003 00:56:30,600 --> 00:56:31,560 to też bolało. 1004 00:56:31,640 --> 00:56:34,760 Wasze twory okazały się śmiertelnym zagrożeniem 1005 00:56:34,840 --> 00:56:38,840 dla kierowców i pozostałych ludzi na lotnisku. 1006 00:56:39,520 --> 00:56:40,800 -Zgoda? -Tak. 1007 00:56:40,880 --> 00:56:44,080 Tak. W zasadzie to prawda. 1008 00:56:44,200 --> 00:56:47,040 I tym pesymistycznym akcentem kończymy ten odcinek. 1009 00:56:47,120 --> 00:56:49,760 Następny będzie odcinkiem specjalnym. 1010 00:56:49,840 --> 00:56:52,840 Będziemy w nim próbować przedrzeć się przez dzikie ostępy, 1011 00:56:52,920 --> 00:56:55,960 a dokładnie Mongolię, posługując się autem naszej produkcji... 1012 00:56:56,040 --> 00:56:58,280 A raczej ich. 1013 00:56:58,960 --> 00:57:01,440 Do zobaczenia. Trzymajcie się. Dobranoc.