1 00:00:14,360 --> 00:00:17,160 डेट्रॉयट संयुक्त राज्य 2 00:00:17,400 --> 00:00:19,560 लास वेगस लॉस एंजेलिस 3 00:00:20,160 --> 00:00:22,440 कैरिबियन सागर - वेनेज़ुएला गुयाना - बोगोटा - कोलंबिया - पेरू 4 00:00:22,640 --> 00:00:24,960 बीजिंग - चीन - चॉन्गचिंग 5 00:00:25,200 --> 00:00:28,080 उलानबटार मंगोलिया 6 00:00:28,600 --> 00:00:31,040 कैस्पियन सागर - जॉर्जिया - बिलिसी अज़रबायजान - बकू 7 00:00:31,240 --> 00:00:33,680 पेरिस - फ़्रांस - बोर्ग-सेंट-मॉरिस 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,360 यू.के. - ऑक्सफ़ोर्डशायर - लंदन 9 00:00:36,440 --> 00:00:38,440 जीटी द ग्रैंड टुअर 10 00:00:38,560 --> 00:00:41,520 वेल्स लंदन 11 00:00:41,880 --> 00:00:44,720 लिंकन 12 00:00:44,880 --> 00:00:47,360 स्कॉटलैंड 13 00:00:48,000 --> 00:00:50,680 स्वीडन - ऑस्लो - स्टॉकहॉम 14 00:00:52,120 --> 00:00:54,640 द ग्रैंड टुअर 15 00:00:59,240 --> 00:01:00,280 हाँ! 16 00:01:00,920 --> 00:01:01,760 हैलो! 17 00:01:01,840 --> 00:01:02,680 आप सभी का शुक्रिया। 18 00:01:02,760 --> 00:01:07,200 हैलो! हैलो! 19 00:01:10,200 --> 00:01:11,040 हैलो! 20 00:01:11,120 --> 00:01:13,920 हैलो! सभी को हमारा हैलो। 21 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 शुक्रिया। 22 00:01:15,080 --> 00:01:17,920 हैलो! बहुत-बहुत शुक्रिया। शुक्रिया! 23 00:01:18,040 --> 00:01:21,000 और इस सप्ताह के शो में देखिए... 24 00:01:22,200 --> 00:01:24,560 जेम्स एक गाड़ी के बराबर खड़ा होता है। 25 00:01:25,520 --> 00:01:27,320 रिचर्ड अपनी सूरत बिगाड़ता है। 26 00:01:29,160 --> 00:01:31,280 और टोब्लोरोन गिरता है। 27 00:01:34,720 --> 00:01:36,080 बहुत मज़ेदार चीज़ें हैं। 28 00:01:37,280 --> 00:01:38,680 बहुत मज़ेदार चीज़ें हैं। 29 00:01:39,240 --> 00:01:40,360 यह एक... 30 00:01:41,320 --> 00:01:45,720 यह एक बहुत ही जोश भरा शो है, पर हम शुरुआत लांसिया से करेंगे। 31 00:01:45,800 --> 00:01:49,280 मैंने यह कई बार कहा है कि पिछले सौ सालों में, 32 00:01:49,400 --> 00:01:53,680 किसी ने भी इतनी रोमांचक गाड़ियाँ नहीं बनाईं। 33 00:01:53,800 --> 00:01:57,120 इंटिग्राली थी, स्ट्राटोस थी और फ़ुल्विया थी, 34 00:01:57,240 --> 00:01:59,920 और 037 थी... एक के बाद एक गाड़ियों के नाम हैं। 35 00:02:00,000 --> 00:02:05,040 और आज के दिन में बस यह बेकार की गाड़ी बनाते हैं, 36 00:02:05,160 --> 00:02:07,880 जिसका नाम है इप्सिलॉन। ज़रा देखिए इसे। 37 00:02:08,000 --> 00:02:10,760 इसे चलाने से तो अच्छा है, 38 00:02:10,840 --> 00:02:12,440 कि कोई नासूर हो जाए। 39 00:02:12,560 --> 00:02:15,960 सच में इस बात से बड़ी तकलीफ़ होती है कि ऐसी गाड़ियाँ बनाने लगे हैं। 40 00:02:16,080 --> 00:02:19,400 और बात यह है कि मैं अकेला नहीं हूँ। 41 00:02:29,800 --> 00:02:33,160 इटली में यूजीनियो एमॉस नामक एक बंदा है, 42 00:02:33,600 --> 00:02:36,680 जिसने पुरानी डेल्टा इंटिग्राली को देखा, 43 00:02:37,120 --> 00:02:38,960 और यह सोचने लगा... 44 00:02:41,840 --> 00:02:45,440 अगर लांसिया इस गाड़ी को आज बनाता तो यह कैसी दिखती? 45 00:02:45,560 --> 00:02:47,880 कैसी लगती? कैसी चलती? 46 00:02:48,600 --> 00:02:52,840 और फिर उसने सोचना बंद किया और तय किया कि इस बात का पता लगाएगा। 47 00:03:04,080 --> 00:03:06,600 उसने यह वाली गाड़ी बनाई। 48 00:03:17,440 --> 00:03:20,960 इसमें 16-वॉल्व का, दो लीटर वाला टर्बो इंजन लगा है, 49 00:03:21,080 --> 00:03:26,760 पहले की तरह, पर इसमें नई सलाखें हैं, नए पिस्टन हैं, और एक नया टर्बो चार्जर है। 50 00:03:26,840 --> 00:03:29,040 और कई इलेक्ट्रॉनिक बदलाव किए हैं। 51 00:03:29,120 --> 00:03:34,320 तो अब, इसमें 330 हॉर्सपावर है। 52 00:03:36,960 --> 00:03:40,600 पुरानी वाली गाड़ी के मुकाबले, 140 ज़्यादा है। 53 00:03:42,120 --> 00:03:43,800 इसके अलावा, और भी अच्छी खबर है। 54 00:03:45,080 --> 00:03:48,520 ढाँचे के ज़्यादातर पैनल और सस्पेंशन के पुर्ज़े 55 00:03:48,600 --> 00:03:53,480 अब या तो एल्यूमिनियम से बनते हैं या फिर कार्बन रेशों से बनते हैं। 56 00:03:54,080 --> 00:03:56,000 और इसके दो फ़ायदे हैं। 57 00:03:57,280 --> 00:03:59,400 नंबर एक, उन्हें ज़ंग नहीं लगेगा। 58 00:03:59,520 --> 00:04:02,800 और नंबर दो, वे हल्के होते हैं। 59 00:04:05,400 --> 00:04:09,080 और इस सबके चलते, यह गाड़ी काफ़ी तेज़ दौड़ती है। 60 00:04:11,200 --> 00:04:14,480 एक हद तक टर्बों में कमी महसूस होती है, जैसा कि आप सुन सकते हैं। 61 00:04:18,000 --> 00:04:21,240 पर, जब इसका इंजन घूमने लगता है... 62 00:04:23,800 --> 00:04:25,600 साला! 63 00:04:27,800 --> 00:04:31,040 चार सेकंड में शून्य से लेकर 96 की रफ़्तार पकड़ लेती है। 64 00:04:32,360 --> 00:04:36,600 और अधिकतम रफ़्तार में, 258 किलोमीटर प्रति घंटे की रफ़्तार पर दौड़ेगी। 65 00:04:38,240 --> 00:04:39,440 पर, सबसे अच्छी बात यह है 66 00:04:39,520 --> 00:04:43,080 कि पहले वाली में गाड़ी को घुमाना जितना मुश्किल था, 67 00:04:43,160 --> 00:04:45,040 अब उसकी जगह 68 00:04:45,520 --> 00:04:50,440 कमाल की पकड़ और अलग सी क्षमता है। 69 00:04:52,240 --> 00:04:54,680 यह एक कमाल की गाड़ी है। 70 00:04:55,160 --> 00:04:56,200 ज़रा इसे देखी तो! 71 00:05:04,600 --> 00:05:06,440 बड़ी तेज़ी से वहाँ से निकल आई। 72 00:05:09,160 --> 00:05:10,920 हाँ, मुझे यह अच्छा लग रहा है। 73 00:05:15,320 --> 00:05:16,800 पर, यह मत सोचिएगा 74 00:05:16,880 --> 00:05:20,560 कि लांसिया में जितनी भी गड़बड़ियाँ थीं, वे खत्म हो गई हैं। 75 00:05:21,360 --> 00:05:24,680 स्टीयरिंग व्हील नीचे, मेरे पैरों के बीच में फ़िट किया हुआ है, 76 00:05:24,800 --> 00:05:27,080 इसलिए मुझे कोई भी डायल दिखाई नहीं दे रहा। 77 00:05:27,200 --> 00:05:29,640 और फिर यहाँ पर कई सारे बटन और नॉब हैं, 78 00:05:29,760 --> 00:05:32,360 जिनसे काम कोई होता नज़र नहीं आता। 79 00:05:32,480 --> 00:05:36,240 यह लाल वाला जिस पर रॉकेट बना हुआ है, इसके बारे में पता है, या फिर यह... 80 00:05:36,600 --> 00:05:38,920 फ़िलीप स्टार्ट निंबू निचोड़ है? इतना पता है कि यह 81 00:05:39,040 --> 00:05:41,000 इंजन चालू करने के लिए है, पर बाकी के? 82 00:05:41,080 --> 00:05:43,800 अफ़सोस, कुछ नहीं पता, बिल्कुल भी कुछ नहीं पता। 83 00:05:43,920 --> 00:05:45,480 "लवाटी" का क्या मतलब है? 84 00:05:49,320 --> 00:05:52,160 यह पता लगाने के लिए, यूजीनियो से बात करने के लिए मैंने गाड़ी रोकी, 85 00:05:52,240 --> 00:05:54,760 जिस बंदे ने यह गाड़ी बनाई है। 86 00:05:54,880 --> 00:05:59,840 वह बंदा जो असल में, पूरे का पूरा इतालवी निकला। 87 00:06:00,360 --> 00:06:02,360 स्टीयरिंग व्हील पर... 88 00:06:02,440 --> 00:06:06,760 मैं इस बटन को लेकर थोड़ा परेशान सा हूँ... 89 00:06:06,840 --> 00:06:11,040 लेवाटी? इतालवी में "लेवाटी" का मतलब है, 90 00:06:11,120 --> 00:06:14,320 यह "हटो" शब्द का अनुवाद है। 91 00:06:14,920 --> 00:06:17,760 इस बटन को दबाकर, अगर आप बत्ती जलाएँ तो, 92 00:06:17,840 --> 00:06:19,440 यह उम्मीद की जा सकती है कि लोग रास्ते से हट जाएँगे। 93 00:06:19,520 --> 00:06:22,160 तो इतालवी में इसका मतलब है "परे हो जाओ मेरे रास्ते से"? 94 00:06:22,240 --> 00:06:23,200 हाँ, बिल्कुल। 95 00:06:24,000 --> 00:06:27,760 इस बात को साफ़ करने के बाद, वह पूरी तरह से गाड़ियों की बातों में लग गया। 96 00:06:28,120 --> 00:06:30,240 -इसकी झाल तुमने लगाई है? -खुद से? 97 00:06:30,720 --> 00:06:33,320 नहीं। गंदी फ़िल्म जैसा लग रहा है। 98 00:06:33,640 --> 00:06:35,480 -गंदी फ़िल्म जैसा? -गंदे तरीके से झाल लगाई है। 99 00:06:36,160 --> 00:06:37,560 -नहीं... -यह सुनहरा रंग क्या है? 100 00:06:38,840 --> 00:06:42,440 यह किसी खास मकसद से लगाया जाता है, 101 00:06:42,560 --> 00:06:44,760 पर यहाँ पर नहीं, हमें बस पसंद है इसलिए लगाया है। 102 00:06:44,840 --> 00:06:47,000 अच्छा। देखने में अच्छा लग रहा है। 103 00:06:47,080 --> 00:06:48,920 -तो बस खूबसूरती के लिए लगाया है? -हाँ। 104 00:06:49,000 --> 00:06:50,920 दो दरवाज़े किसलिए हैं? 105 00:06:51,000 --> 00:06:54,520 दो दरवाज़े? इसमें क्या हर्ज़ है? देखने में अच्छे लगते हैं। 106 00:06:54,800 --> 00:06:56,320 बहुत ही आकर्षक लगते हैं। 107 00:06:56,760 --> 00:06:58,920 अब नीचे के हिस्से के बारे में क्या कहोगे? 108 00:06:59,200 --> 00:07:03,360 यह... मैं कहूँगा कि इसका पिछवाड़ा काफ़ी अच्छा है। 109 00:07:04,400 --> 00:07:08,080 और यह वह छोटी सी बारीकी, 110 00:07:08,200 --> 00:07:11,240 छोटी निकर है जो कि जीन्स के अंदर से दिखाई देती है। 111 00:07:12,680 --> 00:07:13,720 यह तो... अच्छा। 112 00:07:14,640 --> 00:07:17,920 सब कुछ समझने के बाद... मैं आगे बढ़ चला। 113 00:07:19,320 --> 00:07:22,160 इतालवी लोगों से आपको प्यार करना चाहिए। 114 00:07:22,240 --> 00:07:25,920 यूजीनियो ने बताया कि यहाँ काफ़ी कुछ बेकार लगाया गया है, 115 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 क्योंकि अगर चलता तो फिर यह ऑडी होती। 116 00:07:33,480 --> 00:07:37,000 मुझे यह गाड़ी इसलिए पसंद है क्योंकि यह ऑडी नहीं है। 117 00:07:37,600 --> 00:07:41,720 और मुझे यह इसलिए पसंद है क्योंकि किसी ने बड़े प्यार से इसे बनाया है। 118 00:07:42,040 --> 00:07:44,120 और इस बात के लिए सबसे ज़्यादा पसंद है, 119 00:07:45,200 --> 00:07:47,840 क्योंकि इसमें बैठकर मैं अपनी जवानी में लौट गया। 120 00:07:57,000 --> 00:07:58,920 पर, एक समस्या है। 121 00:07:59,000 --> 00:08:02,760 इसकी कीमत ढाई लाख पाउंड है। 122 00:08:05,640 --> 00:08:09,280 और माफ़ कीजिए, अगर मुझे किसी सुधार की गई लांसिया पर 123 00:08:09,360 --> 00:08:12,400 ढेरों खर्च करने होते, 124 00:08:12,480 --> 00:08:16,880 तो मैं वे पैसे सबसे पहली लांसिया पर लुटाता। 125 00:08:19,280 --> 00:08:20,920 स्ट्राटोस। 126 00:08:29,240 --> 00:08:32,560 अगर आपका आकार इंसानों जैसा हो तो आप उसमें नहीं बैठ पाएँगे, 127 00:08:32,640 --> 00:08:35,560 और इसके जाने-माने छोटे व्हीलबेस की मेहरबानी से, 128 00:08:35,640 --> 00:08:37,840 इसे किसी मनोरोगी की तरह चलाया जाता है। 129 00:08:38,200 --> 00:08:42,160 पर, कुछ साल पहले, यूरोप के चंद लोगों के एक दल ने, 130 00:08:42,240 --> 00:08:46,600 जिसमें जर्मनी का 13वाँ सबसे अच्छा घुड़सवार भी शामिल था, इन लोगों ने 131 00:08:46,640 --> 00:08:50,880 इकट्ठा होकर सोचा कि एक आधुनिक स्ट्राटोस दिखने में कैसी होगी। 132 00:08:51,880 --> 00:08:55,760 और फिर, उन्होंने सोचना बंद करके, उस पर काम करना शुरू किया। 133 00:08:55,840 --> 00:09:01,520 उन्होंने एक फ़ेरारी 430 खरीदी, पूरे के पूरे ढाँचे को निकाल फेंका। 134 00:09:02,280 --> 00:09:07,200 और जो बचा था, उसके व्हीलबेस में से 20 सेंटीमीटर का टुकड़ा काट दिया गया। 135 00:09:07,880 --> 00:09:11,160 उसके बाद, वी8 को और सुधारा गया। 136 00:09:11,240 --> 00:09:13,840 और कॉकपिट के ढाँचे को भी। 137 00:09:13,880 --> 00:09:16,720 एक नया एग्जॉस्ट सिस्टम उसमें लगाया गया। 138 00:09:17,200 --> 00:09:20,520 और कार्बन रेशों का एक नया ढाँचा बनाया गया, 139 00:09:21,400 --> 00:09:23,040 जिससे कि यह बनी। 140 00:09:27,640 --> 00:09:29,160 नई स्ट्राटोस। 141 00:09:32,360 --> 00:09:34,200 खूबसूरत है, है ना? 142 00:09:42,280 --> 00:09:45,520 और अंदर बैठने पर, और भी अच्छा लगता है। 143 00:09:47,280 --> 00:09:50,160 ज़रा देखिए, मैं इसमें बैठ गया! और एयर कंडीशनर भी चलता है, 144 00:09:50,240 --> 00:09:53,440 और ट्रैक्शन को बदलने के लिए, एक बटन भी है। 145 00:09:53,520 --> 00:09:57,640 और इसके दरवाज़े में इतनी जगह है कि हेल्मेट रखा जा सके। 146 00:09:57,720 --> 00:09:59,200 जैसा शुरू वाली में था। 147 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 अब देखते हैं कि क्या यह सिर्फ़ पुरानी यादें ताज़ा करती है, 148 00:10:08,080 --> 00:10:12,000 या फिर यह वाकई में चलती भी है। 149 00:10:21,000 --> 00:10:23,760 यह सिर्फ़ पुरानी यादें ताज़ा नहीं करती। 150 00:10:25,080 --> 00:10:28,960 सबसे पहले आपका ध्यान जाता है इसके अकड़न पर। 151 00:10:30,640 --> 00:10:32,280 उसके अलावा है इसका हल्कापन। 152 00:10:33,240 --> 00:10:38,240 यह दरअसल, फ़ेरारी से 100 किलो हल्की है, जिसके आधार पर इसे बनाया गया है। 153 00:10:40,440 --> 00:10:44,000 रफ़्तार बढ़ाते वक्त, आपको यह महसूस नहीं होगा। 154 00:10:45,040 --> 00:10:46,880 सिर्फ़ 3.3 सेकंड में... 155 00:10:49,240 --> 00:10:50,640 शून्य से 96 की रफ़्तार। 156 00:10:52,240 --> 00:10:56,120 और यह 322 को पार कर जाएगी। 157 00:10:58,520 --> 00:11:00,840 यह हद से ज़्यादा तेज़ रफ़्तार है। 158 00:11:04,560 --> 00:11:05,800 हे भगवान। 159 00:11:07,800 --> 00:11:10,280 मोड़ लेते वक्त भी, आपको यह महसूस होगा। 160 00:11:11,000 --> 00:11:13,520 तीर चलाने के बराबर है। 161 00:11:13,600 --> 00:11:16,760 ऐसा लग रहा है जैसे किसी पतंगे पर सवार हूँ। 162 00:11:17,720 --> 00:11:22,040 मुझे लगा था मैक्लेरेन सेन्ना हल्की है, पर यह तो... हे भगवान! 163 00:11:32,240 --> 00:11:36,800 और क्योंकि व्हीलबेस इतना छोटा है, इसलिए बहुत चंचल किस्म की गाड़ी है। 164 00:11:37,520 --> 00:11:40,280 एक ही चीज़ को कभी नहीं दोहराती। 165 00:11:41,280 --> 00:11:43,240 अब मैं योर नेम हियर में घुस रहा हूँ। 166 00:11:49,560 --> 00:11:53,840 फिर से करके देखते हैं, वही मोड़, वही शक्ति, वही रेखा। 167 00:11:56,880 --> 00:11:58,800 इस बार उतनी अच्छी तरह घूमी नहीं। 168 00:12:01,800 --> 00:12:02,640 वही शक्ति। 169 00:12:06,760 --> 00:12:09,280 यह देखिए। 170 00:12:16,640 --> 00:12:19,080 बिल्कुल ही सनकी है। 171 00:12:20,120 --> 00:12:22,600 उन कंप्यूटर की किताबों जैसी है, 172 00:12:22,680 --> 00:12:24,760 जहाँ आप तय करते हैं कि अंत क्या होगा। 173 00:12:25,440 --> 00:12:27,960 पर यहाँ आप अंत तय नहीं करते। 174 00:12:30,200 --> 00:12:31,360 यह करती है। 175 00:12:34,400 --> 00:12:38,040 यह वाली तो पहली स्ट्राटोस जैसी ही है। 176 00:12:38,120 --> 00:12:42,480 मतलब यह कि अगर आप एक बहुत ही उम्दा चालक होंगे 177 00:12:42,560 --> 00:12:44,600 तभी आप इसे पूरी तरह से काम में ला पाएँगे। 178 00:12:45,280 --> 00:12:49,080 अगर आप उतने अच्छे चालक नहीं हैं, तो... 179 00:12:53,360 --> 00:12:55,720 हाँ। ऐसा अक्सर होगा। 180 00:13:00,960 --> 00:13:05,200 पर मुझे कोई फ़र्क नहीं पड़ता, क्योंकि घुमाना और दुर्घटनाओं का होना, 181 00:13:05,280 --> 00:13:07,320 यह सब रैली बर्नर बीएमएक्स में से गिरने के बराबर है, 182 00:13:07,400 --> 00:13:09,560 जो कि यह गाड़ी... 183 00:13:12,520 --> 00:13:13,400 है। 184 00:13:16,160 --> 00:13:19,040 पर, बदकिस्मती से, इसकी कीमत 185 00:13:19,120 --> 00:13:21,280 रैली बर्नर बीएमएक्स जैसी नहीं है। 186 00:13:22,640 --> 00:13:26,760 इसकी कीमत एक बहुत बड़े घर जैसी है। 187 00:13:28,920 --> 00:13:29,840 अफ़सोस। 188 00:13:37,200 --> 00:13:39,480 मेरी मनपसंद, बहुत ही रोमांचक गाड़ी... 189 00:13:39,560 --> 00:13:40,440 अच्छा? 190 00:13:40,520 --> 00:13:42,800 हाँ। मुझे बड़ी अच्छी लगी। मुझे सच में बड़ी पसंद आई। 191 00:13:42,880 --> 00:13:45,120 अच्छी बात है। हाँ, यह तो बड़ी अच्छी बात है। 192 00:13:45,200 --> 00:13:46,400 -तो फिर बताओ। -क्या? 193 00:13:46,480 --> 00:13:47,600 कितने की है? 194 00:13:47,880 --> 00:13:51,280 -यह 650,000 पाउंड की है। -अरे, बाप रे! सच? 195 00:13:51,360 --> 00:13:54,320 सच में 650,000 पाउंड की? 196 00:13:54,400 --> 00:13:55,600 -हाँ। -एक पुरानी फ़ेरारी, जिसे 197 00:13:55,680 --> 00:13:56,960 बीच में से काटकर छोटा कर दिया गया है? 198 00:13:57,680 --> 00:13:59,120 यह उससे ज़्यादा है। 199 00:13:59,200 --> 00:14:02,400 देखो, अगर तुम्हें स्ट्राटोस चाहिए, तो स्ट्राटोस क्यों नहीं खरीदते? 200 00:14:02,480 --> 00:14:04,800 मैं पहले वाली स्ट्राटोस में बैठ नहीं पाता! 201 00:14:04,880 --> 00:14:06,600 अगर तुम्हें बीच में से काट दिया जाए, तो बैठ पाओगे। 202 00:14:06,680 --> 00:14:07,680 हाँ, बैठ पाएगा। 203 00:14:07,800 --> 00:14:09,640 -मुझे एक बात याद आ गई। -क्या? 204 00:14:09,720 --> 00:14:11,760 मैं तुम दोनों से और बात ही नहीं करना चाहता। 205 00:14:11,840 --> 00:14:13,200 -अच्छा? -नहीं, मैं बस यह देखना चाहता हूँ 206 00:14:13,280 --> 00:14:16,360 कि ऐबी इस कमाल की स्ट्राटोस को कितनी तेज़... 207 00:14:16,440 --> 00:14:18,200 पुरानी फ़ेरारी जो उतनी कमाल की नहीं। 208 00:14:18,280 --> 00:14:21,400 स्ट्राटोस को इबोला ड्रोम में कितनी तेज़ी से दौड़ा पाती है। 209 00:14:23,840 --> 00:14:28,400 यह निकल पड़ी, बहुत शानदार नज़र आ रही है और आवाज़ भी काफ़ी ज़बरदस्त है। 210 00:14:30,040 --> 00:14:33,080 तुरंत ही इज़न्ट स्ट्रेट में। 211 00:14:35,640 --> 00:14:38,440 दाहिने हाथ वालों के लिए, रफ़्तार थोड़ी धीमी होते हुए, 212 00:14:38,520 --> 00:14:41,640 पर वहाँ से बहुत ही सफ़ाई से। 213 00:14:42,400 --> 00:14:48,400 अब ऐबी योर नेम हियर में घुसती हुई, और वहाँ पर और भी सफ़ाई से। 214 00:14:48,960 --> 00:14:53,200 पर यहाँ पर हमें कितने संचालन करतब करने को मिलेंगे? 215 00:14:53,640 --> 00:14:56,160 बिल्कुल भी नहीं! वहाँ पर बड़ी ही आसानी से। 216 00:14:57,960 --> 00:15:00,760 पिस्सू की तरह, दूसरी तरफ़ में से निकलते हुए, 217 00:15:00,840 --> 00:15:03,480 और ओल्ड लेडीज़ हाउस की तरफ़ बढ़ते हुए... 218 00:15:04,120 --> 00:15:06,800 और तेज़, और ज़बरदस्त, बेकार का वज़न और 219 00:15:06,880 --> 00:15:10,160 बेकार की लंबाई घटाकर, फ़ेरारी को सुधारा गया। 220 00:15:10,240 --> 00:15:14,160 अब, ओल्ड लेडीज़ हाउस, आइए चलते हैं। बड़ी अच्छी तरह, वहाँ से आगे बढ़ती है। 221 00:15:14,720 --> 00:15:17,680 और दूसरे हिस्से में से भी बहुत ही अच्छी तरह आगे बढ़ते हुए। 222 00:15:17,760 --> 00:15:20,760 और अब, सबस्टेशन की तरफ़ पूरी तेज़ी से बढ़ते हुए। 223 00:15:21,360 --> 00:15:23,800 यह गाड़ी कमाल की लगती है। 224 00:15:24,080 --> 00:15:25,880 ब्रेक लगने पर भी मज़बूत पकड़, बड़ी सफ़ाई से मोड़ लेते हुए, 225 00:15:26,000 --> 00:15:28,600 बाहर निकलते समय कुछ टेढ़ी-मेढ़ी हुई। फ़ील्ड ऑफ़ शीप में से गुज़रते हुए कुछ? 226 00:15:28,880 --> 00:15:30,960 नहीं, पूरी सफ़ाई से और रेखा के पार। 227 00:15:32,840 --> 00:15:34,440 मानना पड़ेगा, यह बहुत ही... 228 00:15:34,560 --> 00:15:36,600 -बड़ी रोमांचक लगती है, है ना? -बहुत ही तेज़ लगती है। 229 00:15:36,680 --> 00:15:37,560 हाँ। 230 00:15:37,920 --> 00:15:38,920 -हाँ। -हाँ। 231 00:15:39,400 --> 00:15:40,480 -हाँ। -बहुत ही रोमांचक लगती है। 232 00:15:40,560 --> 00:15:42,360 वह वाला हिस्सा बड़ा अच्छा लगा जब तुमने कहा, 233 00:15:42,480 --> 00:15:45,000 "बेकार की लंबाई और बेकार का वज़न घटाकर, फ़ेरारी को सुधारा गया।" 234 00:15:45,080 --> 00:15:48,400 मैं था, है ना? मतलब, साफ़ पता चलता है... ऐसा ही है। 235 00:15:48,560 --> 00:15:49,440 नहीं, अब भी तुमसे बात नहीं करनी। 236 00:15:49,640 --> 00:15:51,120 -अच्छा? उसकी रफ़्तार क्या थी? -नहीं। नहीं... 237 00:15:51,200 --> 00:15:52,360 हाँ, बिल्कुल, पता लगाते हैं। 238 00:15:52,440 --> 00:15:53,920 यह लो, देखो, सामने बोर्ड लगा है। 239 00:15:54,000 --> 00:15:56,720 देखते हैं इस पर स्ट्राटोस कहाँ जाकर रुकती है। 240 00:15:56,800 --> 00:15:57,640 जीटी लैप बोर्ड 241 00:15:59,200 --> 00:16:01,160 सत्रहवें नंबर पर। ठीक ही है। 242 00:16:01,240 --> 00:16:02,720 -नहीं, रुको ज़रा। -क्या मतलब, रुको ज़रा? 243 00:16:02,800 --> 00:16:08,000 चार दरवाज़ों वाली बीएमडब्ल्यू सिडान गाड़ी से, एक सेकंड धीमी है। 244 00:16:08,080 --> 00:16:12,680 हाँ, नहीं, धीमी है, पर उससे कहीं महँगी है, इसलिए... 245 00:16:12,760 --> 00:16:16,000 एक बात कहूँ, देखते हैं डेल्टा की रफ़्तार कितनी थी, ठीक है? 246 00:16:16,080 --> 00:16:17,440 इंटिग्राली, चलो देखते हैं। 247 00:16:17,760 --> 00:16:20,080 उसे फ़िल्माने की ज़रूरत नहीं समझी। हमारे पास उतना वक्त नहीं है। और... 248 00:16:22,560 --> 00:16:24,160 -अब, एक पुरानी... -नहीं, इसे ऐसे सोचो। 249 00:16:24,240 --> 00:16:27,800 बीएमडब्ल्यू एम2 की जो रफ़्तार है, वही इसकी रफ़्तार भी है। 250 00:16:27,880 --> 00:16:32,560 मैं शायद इस बात को भी दावे के साथ कह सकता हूँ कि पुरानी मर्सिडीज़ ए45 251 00:16:32,640 --> 00:16:34,120 इससे थोड़ी तेज़ जाएगी। 252 00:16:34,200 --> 00:16:36,240 हाँ। और इससे काफ़ी सस्ती भी होगी। 253 00:16:36,320 --> 00:16:37,840 -हाँ, पर... -सच है। क्या? 254 00:16:37,920 --> 00:16:39,600 मर्सिडीज़ की हर चीज़ काम करेगी। 255 00:16:39,960 --> 00:16:41,760 और यह चाहता कौन है? बहुत ही बेकार बात होगी। 256 00:16:41,840 --> 00:16:44,560 यूजीनियो भी यही कह रहा था। 257 00:16:44,640 --> 00:16:47,440 तुम नहीं चाहते जर्मन लोग... तुम दोनों इतालवियों की तरह नहीं सोच रहे। 258 00:16:47,520 --> 00:16:49,480 -अच्छा? -नहीं, नहीं सोच रहे। यही तो मुश्किल है। 259 00:16:49,880 --> 00:16:51,880 -अच्छा। तो... हे भगवान। -यहाँ किसी के पास इतालवी गाड़ी है? 260 00:16:52,280 --> 00:16:54,120 नहीं, इतालवी गाड़ियाँ हैं ही नहीं, है ना? वे बनाते नहीं। 261 00:16:55,240 --> 00:16:56,280 बरसात हो रही है। 262 00:16:56,360 --> 00:16:58,120 क्या आपने कभी... हाँ, दरअसल, अच्छी बात कही। 263 00:16:58,200 --> 00:17:00,760 हवा भी काफ़ी चल रही है, और इससे पहले कि तंबू उड़ जाए, हमें आगे बढ़ना चाहिए। 264 00:17:00,840 --> 00:17:01,680 -हाँ। -हाँ। 265 00:17:01,760 --> 00:17:03,960 हमें आगे बढ़ना चाहिए क्योंकि अब वक्त है 266 00:17:04,080 --> 00:17:06,160 कि बातों की एक थैली खरीदें, 267 00:17:06,720 --> 00:17:08,200 बहस के व्यापारी से... 268 00:17:08,280 --> 00:17:09,280 हे भगवान। 269 00:17:10,160 --> 00:17:12,000 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट पर। 270 00:17:14,040 --> 00:17:17,520 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट 271 00:17:18,040 --> 00:17:20,320 बड़ा अच्छा लगा, सच में बड़ा अच्छा लगा। 272 00:17:20,400 --> 00:17:21,760 मेरा मनपसंद यही है। 273 00:17:24,160 --> 00:17:26,920 -मुझे याद नहीं मेरा सिर कब गिरा था। -मुझे याद है। 274 00:17:27,200 --> 00:17:28,560 खैर, देखो, आगे बढ़ते हैं। 275 00:17:28,920 --> 00:17:30,800 तुम्हारे लिए एक बहुत ही दिलचस्प खबर है, जेम्स। 276 00:17:30,920 --> 00:17:33,440 हे भगवान, अब साले पंछियों की रफ़्तार के बारे में बात नहीं करनी, 277 00:17:33,520 --> 00:17:34,920 -प्लीज़! -अच्छा? 278 00:17:35,000 --> 00:17:36,960 नहीं। मछलियों की रफ़्तार। 279 00:17:37,080 --> 00:17:39,760 -अरे, भगवान के लिए, नहीं! -ओह, मुझे पसंद है। हाँ। बोलो। 280 00:17:39,800 --> 00:17:44,080 अच्छा। क्या लगता है सैल्मन कितनी जल्दी सड़क पार कर सकती है? 281 00:17:44,720 --> 00:17:48,080 सैल्मन सड़क पार नहीं करतीं, तुम मुर्गियों के बारे में सोच रहे हो। 282 00:17:48,240 --> 00:17:52,320 तुम ऐसा कह रहे हो। ज़रा इस फ़ुटेज को देखो जो मुझे इंटरनेट पर मिला। 283 00:17:53,000 --> 00:17:54,520 -देखो ज़रा! -क्या, वे सैल्मन हैं! 284 00:17:54,640 --> 00:17:55,800 मछलियाँ हैं! 285 00:17:55,880 --> 00:17:57,160 वे दरअसल सैल्मन हैं! 286 00:17:57,240 --> 00:17:58,560 काफ़ी दिलचस्प बात है। 287 00:17:58,680 --> 00:18:01,040 हाँ। ज़रा देखो इन्हें। सौ-सौ की तादाद में, सड़क पार कर रही हैं। 288 00:18:01,080 --> 00:18:02,080 ये कर क्या रही हैं? 289 00:18:02,200 --> 00:18:03,800 दिलचस्प बात यह है। 290 00:18:03,920 --> 00:18:06,480 देखो, अगर मैं सैल्मन होता, और अगर उन्हें अपने घर वापस लौटना होता, 291 00:18:06,560 --> 00:18:08,680 या समांडन स्थल लौटना होता, है ना? मुझे कोई फ़र्क नहीं पड़ता, 292 00:18:08,760 --> 00:18:11,640 मैं बस दूसरी तरफ़ रहता। "ओह, मैं यहीं बच्चे को जन्म दूँगा।" 293 00:18:11,760 --> 00:18:13,160 जब मेरे बच्चों का जन्म हुआ, मैंने नहीं सोचा 294 00:18:13,240 --> 00:18:16,400 "मुझे डॉन्कैस्टर लौटना होगा!" मैं बस पास के अस्पताल में घुस गया। 295 00:18:16,520 --> 00:18:19,480 नहीं, सैल्मन बड़ी दृढ़ मछली होती है। उनकी इस बात का सम्मान करना होगा। 296 00:18:19,560 --> 00:18:20,800 -हाँ। -असल में, मुझे लगता है, 297 00:18:21,240 --> 00:18:22,520 मछलियाँ होती ही कमाल की हैं। 298 00:18:22,560 --> 00:18:24,800 असल में, क्या यह कमाल की बात नहीं कि गाड़ी बनाने वाली कंपनियों ने 299 00:18:24,880 --> 00:18:27,040 कभी गाड़ियों के नाम मछलियों के नाम पर आधारित करके नहीं रखे? 300 00:18:27,080 --> 00:18:28,200 -क्योंकि वे... -अच्छी बातचीत है। 301 00:18:28,320 --> 00:18:29,960 क्योंकि उन्होंने बिल्लियों, बड़ी बिल्लियों के नाम पर... 302 00:18:30,040 --> 00:18:31,800 -उनके नाम रखे हैं, हाँ। -बड़ी बिल्लियाँ, उन्होंने... 303 00:18:31,920 --> 00:18:33,040 -पंछियों पर। कई पंछियों पर। -पंछियों पर रखे हैं। 304 00:18:33,080 --> 00:18:34,760 -ग्रीक भगवान। -मौसम। मौसम के हिसाब से रखे हैं। 305 00:18:34,800 --> 00:18:37,800 फिर भी... कभी फ़ेरारी सैल्मन नाम क्यों नहीं रखा? 306 00:18:37,960 --> 00:18:42,480 दृढ़, फुर्तीली, अच्छे से मोड़ लेने वाली, लैंबोर्गिनी टूना! 307 00:18:42,560 --> 00:18:45,400 हाँ, मैं यही... टूना काफ़ी तेज़ मछली है, है ना? 308 00:18:45,480 --> 00:18:46,760 चौंसठ किमी प्रति घंटा। इतनी तेज़ है। 309 00:18:46,800 --> 00:18:48,080 यह तो स्पीडबोट से भी तेज़ है। 310 00:18:48,160 --> 00:18:49,800 छुट्टी में भाड़े पर ली गई जेट स्की से भी तेज़। 311 00:18:49,920 --> 00:18:52,560 कमाल का विचार है, फ़ोर्ड हैडक का इंतज़ार रहेगा। 312 00:18:54,560 --> 00:18:57,200 क्या किसी को ऐसी गाड़ी के बारे में पता है जिसका नाम मछली के नाम पर रखा गया हो? 313 00:18:57,280 --> 00:18:58,560 -स्टिंगरे। -प्लेमथ बैराकूडा। 314 00:18:58,680 --> 00:19:00,720 स्टिंग... उन्होंने ले लिया है... हाँ! 315 00:19:00,800 --> 00:19:02,240 -स्टिंगरे है... -नमूना। तो स्टिंगरे, हाँ। 316 00:19:02,320 --> 00:19:03,640 बैराकूडा, मैंटा। 317 00:19:03,720 --> 00:19:04,560 मैंटा। 318 00:19:04,920 --> 00:19:07,920 है ना कमाल की बात कि सभी गाड़ियों के नाम मछलियों पर रखे गए हैं? 319 00:19:09,000 --> 00:19:10,320 एक अद्भुत बात है। 320 00:19:10,440 --> 00:19:12,280 बाकी सब को हटा सकते हैं। 321 00:19:12,320 --> 00:19:14,320 हाँ, दर्शकों को हमसे कहीं ज़्यादा पता है। 322 00:19:14,480 --> 00:19:16,000 हम यही तो कह रहे हैं। 323 00:19:16,080 --> 00:19:18,000 बैराकूडा के बारे में बिल्कुल ही भूल चुका था। 324 00:19:18,080 --> 00:19:19,440 प्लेमथ बैराकूडा, हाँ। 325 00:19:19,560 --> 00:19:21,080 हाँ, बिल्कुल। 326 00:19:21,160 --> 00:19:25,560 तुम्हें पता है, हमने हमेशा यह कहा है कि कैनेडा भगवान का भंडारघर है। 327 00:19:25,680 --> 00:19:26,520 -अच्छा? -हाँ। 328 00:19:26,560 --> 00:19:28,960 और सऊदी अरब उसका पेट्रोल पंप है। 329 00:19:29,040 --> 00:19:31,080 हाँ, लैंकशर सीढ़ियों के नीचे वाली अलमारी। 330 00:19:31,200 --> 00:19:33,000 -यह उसकी विंड टनल। -हमारा तंबू उड़ने वाला है। 331 00:19:33,080 --> 00:19:34,760 बिल्कुल। यह उसकी विंड टनल है। 332 00:19:34,800 --> 00:19:36,400 और फ़्रांस में उसे मनपसंद जाम मिलते हैं। 333 00:19:36,480 --> 00:19:39,000 -फ़्रांस में जाम मिलते हैं। -अर्जेंटीना उसका चहबच्चा है। 334 00:19:39,080 --> 00:19:41,160 -हाँ। -बोलिविया उसका... 335 00:19:43,480 --> 00:19:45,440 हाँ। यही। 336 00:19:46,960 --> 00:19:48,640 तुम्हें समझ में आ गया। 337 00:19:48,880 --> 00:19:49,760 हाँ। 338 00:19:49,800 --> 00:19:52,040 मैं यह कहने की कोशिश कर रहा हूँ, जैसा कि हमने हमेशा माना है, 339 00:19:52,080 --> 00:19:54,320 -इटली उसका रेस ट्रैक है। है ना? -हाँ। 340 00:19:54,400 --> 00:19:58,320 यह एक जाना-माना सच है। इंटिग्राली और स्ट्राटोस के साथ, पहले यह देख चुके हैं। 341 00:19:58,440 --> 00:20:02,480 अब, इस छोटी सी बात को साबित किया गया है क्योंकि फ़्रांस की सीमा के पास, 342 00:20:02,560 --> 00:20:06,720 अक्वेटिको नामक एक छोटे से गाँव के मेयर ने 343 00:20:06,800 --> 00:20:10,880 दो हफ़्तों के लिए, आज़माइश के तौर पर, स्पीड कैमरा फ़िट किया, ठीक है? 344 00:20:10,960 --> 00:20:13,480 अब, हमारे पास यहाँ उस गाँव की एक तस्वीर है। 345 00:20:13,560 --> 00:20:14,400 -कितना प्यारा है। -हाँ। 346 00:20:14,480 --> 00:20:17,040 हम बहुत बड़ी जगह की बात नहीं कर रहे। 347 00:20:17,080 --> 00:20:20,080 अब, इन दो हफ़्तों तक, जब आज़माइश के तौर पर स्पीड कैमरा लगाया गया, 348 00:20:20,160 --> 00:20:22,800 उसने जिन लोगों को रफ़्तार से ऊपर जाकर गाड़ी चलाते पकड़ा, उनकी संख्या थी... 349 00:20:23,960 --> 00:20:26,800 -58,568। -क्या? 350 00:20:26,920 --> 00:20:28,320 -वहाँ? उस गाँव में? -वहाँ। 351 00:20:28,400 --> 00:20:31,320 58,500, दो हफ़्तों में! 352 00:20:31,400 --> 00:20:33,520 -क्या? -वे खुद को रोक नहीं पाते, इतालवी जो हैं। 353 00:20:33,560 --> 00:20:35,200 -नहीं, नहीं रोक सकते। -पर रुको ज़रा। 354 00:20:35,280 --> 00:20:36,400 दो हफ़्तों में इतने सारे लोग? 355 00:20:36,480 --> 00:20:37,800 मान लेते हैं रात को शांति रहती होगी। 356 00:20:37,920 --> 00:20:38,800 -हाँ। -लगता तो ऐसा ही है। 357 00:20:38,880 --> 00:20:39,880 -हाँ। -तो दिन के वक्त, 358 00:20:39,960 --> 00:20:42,560 हर सेकंड में, कम से कम एक गाड़ी रही होगी, 359 00:20:42,680 --> 00:20:43,560 जो कैमरे में पकड़ी गई होगी। 360 00:20:43,680 --> 00:20:45,320 नहीं, तो लोग दिन में दो बार शहर जाते होंगे काम पर जाते वक्त... 361 00:20:45,400 --> 00:20:47,440 नहीं, रुको! काम पर जाते वक्त, फिर दोपहर के खाने के लिए, 362 00:20:47,520 --> 00:20:48,680 फिर वापस काम पर, फिर घर लौटते वक्त। 363 00:20:48,760 --> 00:20:49,560 "फिर हो गया।" 364 00:20:49,680 --> 00:20:52,320 "यह फ़्लैश लाइट अच्छी नहीं लग रही।" 365 00:20:52,440 --> 00:20:56,080 पर, मुझे एक बात सबसे अच्छी लगती है, और वह यह कि मेयर अभी भी तय कर रहा है 366 00:20:56,160 --> 00:20:58,960 कि स्पीड कैमरे की ज़रूरत है भी या नहीं। 367 00:20:59,160 --> 00:21:01,080 सच? वह चाहता क्या है? 368 00:21:01,200 --> 00:21:03,800 वह दरअसल... नहीं, किसी दिन अखबार पढ़ रहा था, उसमें उसने कहा, 369 00:21:03,920 --> 00:21:06,560 "मुश्किल की बात यह है कि हमारे यहाँ अच्छी सड़कें हैं, 370 00:21:06,720 --> 00:21:08,400 "और लंबे और लगातार चलने वाले मोड़ हैं।" 371 00:21:08,800 --> 00:21:10,640 तो उसने ऐसा कहा है, "देखो, यह बहुत ही अच्छी सड़क है, 372 00:21:10,720 --> 00:21:12,520 "तो ज़ाहिर है, लोग रफ़्तार तो बढ़ाएँगे ही!" 373 00:21:12,560 --> 00:21:13,800 इसके अलावा, हम इतालवी हैं, 374 00:21:13,920 --> 00:21:15,040 -तो अपेक्षा क्या है? -इतना काफ़ी है। 375 00:21:15,080 --> 00:21:16,040 बड़ा अच्छा काम किया। 376 00:21:16,080 --> 00:21:18,920 फ़िलहाल, यू.के. में, हालात कुछ अलग ही हैं। 377 00:21:19,680 --> 00:21:22,920 इंग्लैंड के एक प्रांत, बेडफ़ोर्डशर में एक बंदा है, 378 00:21:23,000 --> 00:21:24,520 अगर आप कहीं और देख रहे हैं। 379 00:21:24,560 --> 00:21:28,240 और उसने अपने घर के पास एक नकली स्पीड कैमरा फ़िट किया है, 380 00:21:28,320 --> 00:21:30,320 जो ए1 का है। अब, हमारे पास उसकी एक तस्वीर है। 381 00:21:30,640 --> 00:21:33,520 जैसा कि आप देख सकते हैं, देखने में बिल्कुल असली लगता है। 382 00:21:33,560 --> 00:21:34,720 -और तुम मानते हो, है ना? -बिल्कुल। 383 00:21:34,800 --> 00:21:36,800 और उससे उसे उतारने को कहा गया है, 384 00:21:36,880 --> 00:21:41,960 क्योंकि हाइवेज़ एजेंसी का कहना है कि उससे चालकों का ध्यान बँटता है। 385 00:21:42,200 --> 00:21:44,200 रुको ज़रा! एक मिनट रुको ज़रा। 386 00:21:44,280 --> 00:21:46,160 -हाँ। -हाइवेज़ एजेंसी ने कहा है 387 00:21:46,240 --> 00:21:48,880 कि ऐसी चीज़ जो बिल्कुल एक स्पीड कैमरे जैसी दिखती है... 388 00:21:48,960 --> 00:21:50,320 -हाँ। -...उससे चालकों का ध्यान बँटता है? 389 00:21:50,480 --> 00:21:52,640 हाँ। उससे अच्छा तो वे अपंग होकर घर पर बैठे रहें। 390 00:21:52,720 --> 00:21:56,040 हाँ। क्योंकि वे यह कह रहे हैं कि स्पीड कैमरे चालकों का ध्यान बँटा रहे हैं, 391 00:21:56,160 --> 00:21:57,280 -और इसलिए वे खतरनाक हैं। -हाँ। 392 00:21:57,360 --> 00:21:59,720 सरकार के अनुसार, स्पीड कैमरों के चलते 393 00:22:00,400 --> 00:22:02,720 बच्चों की और नन्हे पिल्लों की जानें जा रही हैं। 394 00:22:03,560 --> 00:22:05,720 -तो, वोट करना चाहिए? -हाँ। चलो... सभी सहमत हैं? 395 00:22:05,800 --> 00:22:07,720 किस किस को लगता है कि सभी स्पीड कैमरे हटा देने चाहिए? 396 00:22:08,440 --> 00:22:09,400 हाँ! 397 00:22:09,480 --> 00:22:12,200 हाइवेज़ एजेंसी, हम आपसे सहमत हैं। 398 00:22:12,280 --> 00:22:14,400 -हम आपका समर्थन करते हैं... -100 फ़ीसदी! 399 00:22:14,480 --> 00:22:15,640 हम 100 फ़ीसदी... 400 00:22:15,720 --> 00:22:19,120 ...ब्रिटिश जनता यह मानती है कि उन सभी को उतार देना चाहिए। 401 00:22:19,600 --> 00:22:21,240 -चलो। यह तो मसला सुलझ गया। -सुलझा लिया। बढ़िया। 402 00:22:21,720 --> 00:22:23,520 मैं आगे बढ़ना चाहूँगा। मेरे पास करने के लिए 403 00:22:23,600 --> 00:22:25,320 एक बहुत बड़ी और दिलचस्प बातचीत है। 404 00:22:25,400 --> 00:22:28,920 -पर्जो ने एक दिलचस्प गाड़ी बनाई है। -ज़रूर बनाई होगी। 405 00:22:29,000 --> 00:22:30,920 -हो ही नहीं सकता। -नहीं, बनाई है। 406 00:22:31,000 --> 00:22:33,800 मेरे पास उसकी एक तस्वीर है, यह देखो। उसका नाम ई-लेजेंड है। 407 00:22:33,880 --> 00:22:34,760 रुको ज़रा। 408 00:22:34,840 --> 00:22:38,560 इसमें दो बिजली की दो मोटरें हैं, 456 हॉर्सपावर है, 409 00:22:38,640 --> 00:22:42,640 और इसका डिज़ाइन पुरानी पर्जो 504 कूपे जैसा है। 410 00:22:42,720 --> 00:22:44,520 -नहीं। -नहीं, उनका यही कहना है। थोड़ा सा। 411 00:22:44,600 --> 00:22:46,840 नहीं। 505 जीटीआई जैसी ज़्यादा लगती है। 412 00:22:46,920 --> 00:22:48,520 थोड़े उबाऊ ढंग से, पर लगती है। 413 00:22:48,600 --> 00:22:52,120 मुझे फ़र्क नहीं पड़ता किस पुरानी गाड़ी जैसी दिखती है। दिखने में कमाल की है। 414 00:22:52,200 --> 00:22:53,560 हाँ। इसे कब खरीद सकते हैं? 415 00:22:53,640 --> 00:22:54,640 नहीं खरीद सकते। 416 00:22:55,040 --> 00:22:57,360 नहीं, कॉन्सेप्ट कार डिज़ाइन जाँच है। 417 00:22:57,440 --> 00:23:00,160 पर जो गाड़ी इसी वक्त खरीद सकते हो, वह यह है। 418 00:23:00,640 --> 00:23:02,080 हे भगवान! सच? 419 00:23:02,160 --> 00:23:07,680 हाँ। इसका नाम रिफ़्टर है। डीज़ल वैन है। 420 00:23:07,760 --> 00:23:10,200 -पर्जो को हुआ क्या है? -सवाल बड़ा अच्छा है। 421 00:23:10,280 --> 00:23:12,440 हमें ये याद क्यों दिला रहे हैं कि वे बहुत ही बढ़िया दिखने वाली 422 00:23:12,520 --> 00:23:14,320 -गाड़ियाँ बनाया करते थे... -हाँ। 423 00:23:14,400 --> 00:23:17,000 और खरीदने के लिए सिर्फ़ ऐसी बेकार की गाड़ियाँ हैं! 424 00:23:17,680 --> 00:23:19,080 मुझे घबराहट होती है, 425 00:23:19,160 --> 00:23:21,080 क्योंकि ऐसी कॉन्सेप्ट कार बनानी ही क्यों अगर खरीद न सको... 426 00:23:21,160 --> 00:23:24,160 जब आप मंडी जाते हैं, और रसीले सेब देखते हैं, 427 00:23:24,240 --> 00:23:26,440 "हमारे पास वे नहीं हैं, पीछे कुछ सड़े हुए हैं।" 428 00:23:27,360 --> 00:23:29,800 पर्जो, मंडी में जाकर देखो कैसे वे लोग कारोबार करते हैं, 429 00:23:29,880 --> 00:23:31,200 और उनसे सीखो। 430 00:23:32,360 --> 00:23:35,160 अब, कुछ महीने पहले, ब्रिटेन में कुछ समस्या चल रही थी... 431 00:23:35,240 --> 00:23:36,720 दरअसल, साल भर से ऊपर हो गया उस समस्या को, 432 00:23:36,800 --> 00:23:38,960 जहाँ बच्चे मोपेड पर सवार होकर, उन्हें पटरी पर चलाते हैं, 433 00:23:39,040 --> 00:23:41,360 एक और बच्चा पीछे बैठा होता है, और लोगों के फ़ोन 434 00:23:41,440 --> 00:23:42,720 और चलते-चलते, 435 00:23:42,800 --> 00:23:44,320 बूढ़ी औरतों के बैग वगैरह छीनते हैं। है ना? 436 00:23:44,400 --> 00:23:47,320 हाँ, पुलिस के लिए यह एक बहुत बड़ी बात है क्योंकि भीड़-भाड़ वाली सड़कों पर, 437 00:23:47,400 --> 00:23:49,440 मोपेड का पीछा कैसे किया जाए? पीछा नहीं कर सकते। 438 00:23:49,520 --> 00:23:52,160 बिल्कुल। नहीं। पर, पुलिस ने एक उपाय सुझाया जिससे उन्हें लगा 439 00:23:52,240 --> 00:23:53,480 कि समस्या का हल हो सकता है। 440 00:23:53,560 --> 00:23:58,080 जो कि मोपेड पर सवार चोरों को मारना था। ठीक है? 441 00:23:59,720 --> 00:24:00,720 एक रिकॉर्डिंग है... 442 00:24:02,200 --> 00:24:05,440 यहाँ हमारे पास उसी का एक फुटेज है। 443 00:24:05,600 --> 00:24:07,000 तैयार? यह रहा, और... 444 00:24:09,280 --> 00:24:10,480 तू तो गया। 445 00:24:10,600 --> 00:24:12,200 -और... -और... 446 00:24:14,960 --> 00:24:17,640 इसी की ज़रूरत है। हम सभी इस बात से सहमत हैं, है ना? 447 00:24:17,720 --> 00:24:18,800 हाँ। 448 00:24:18,880 --> 00:24:21,880 यही एक वक्त था जब मेरा पुलिसवाला बनने का मन हुआ। 449 00:24:22,640 --> 00:24:23,960 -नहीं, नहीं बन सकते। -क्यों? 450 00:24:24,040 --> 00:24:25,680 -तुम्हारी मूँछ नहीं है। -सच कहा। 451 00:24:25,760 --> 00:24:28,240 नहीं, पर यह तो... अच्छा, मेरे पास एक विचार है। 452 00:24:28,320 --> 00:24:30,440 हे भगवान! कोई घटिया बात है क्या? 453 00:24:30,520 --> 00:24:32,400 -समझाने तो दो। -मतलब, हाँ। 454 00:24:33,040 --> 00:24:34,760 ज़रा देखो सभी का क्या सोचना है। 455 00:24:34,840 --> 00:24:38,040 अच्छा, दुनिया की सबसे अच्छी, पुलिस दौरे पर है, 456 00:24:38,120 --> 00:24:40,960 और आजकल यह ज़्यादा नहीं होता, और हम सभी को यह पता है। 457 00:24:41,040 --> 00:24:43,960 पर अगर दौरे करती भी, तो उनका सच में किसी मोपेड चोर से 458 00:24:44,040 --> 00:24:47,080 आमना-सामना होना, ऐसी जगह में 459 00:24:47,520 --> 00:24:51,840 जहाँ वे सच में उन्हें गिरा सकते हैं, इस बात की संभावना बहुत कम है, है ना? 460 00:24:51,920 --> 00:24:53,720 -हाँ। -तो, ज़रा बताओ, अगर ऐसा हो तो? 461 00:24:53,800 --> 00:24:56,120 हम सभी, अपनी-अपनी गाड़ियाँ चलाते वक्त, 462 00:24:56,200 --> 00:24:59,240 अगर हमें कोई मोटरसाइकल वाला दिखाई देता है, तो उसे दे मारो। 463 00:25:00,440 --> 00:25:02,440 रुको, क्या? कोई भी मोटरसाइकल वाला? 464 00:25:02,520 --> 00:25:05,800 हाँ। क्योंकि आखिरकार, कोई न कोई तो सही वाले को मारेगा, 465 00:25:05,920 --> 00:25:08,600 और मोपेड चोर को गिरा देगा। 466 00:25:09,240 --> 00:25:12,400 रुको, यह वैसी ही बात नहीं हुई कि जो भी चश्मा पहनकर किताब पढ़ेगा, 467 00:25:12,480 --> 00:25:13,720 तो पोल पॉट उसे मार देगा? 468 00:25:14,520 --> 00:25:17,600 हाँ, वैसा ही कुछ है। देखो, मैं मानता हूँ, तुम दोनों मोपेड चोर नहीं हो, 469 00:25:17,680 --> 00:25:20,680 मुझे पता है। पर तुम दोनों मोटरसाइकल चलाते हो, और इसमें कोई बड़ी बात नहीं। 470 00:25:21,120 --> 00:25:24,880 मुझे मानना पड़ेगा, तुम लोगों को घुटनों पर चोट लगेगी और वे रगड़ी जाएँगी। 471 00:25:25,000 --> 00:25:28,960 हाँ, साथ ही कई और लोगों को, जिनमें यूवन मैकग्रैगर भी शामिल होगा। 472 00:25:29,040 --> 00:25:30,040 -जेमी ऑलिवर। -हाँ। 473 00:25:30,120 --> 00:25:31,120 रॉस नोबल... 474 00:25:31,200 --> 00:25:33,280 -द हेरी बाइकर्स, भगवान के लिए! -हाँ। 475 00:25:33,360 --> 00:25:35,720 -उन्हें नहीं गिरा सकते। -हाँ, पता है। तुम कह रहे हो, 476 00:25:35,800 --> 00:25:37,760 पर अगर सोचो तो, जंग में चोट खाए लोग हैं, बस। 477 00:25:39,160 --> 00:25:44,080 खास बात यह है कि हम पूरी तरह से मोपेड चोरियों को खत्म कर पाएँगे, 478 00:25:44,160 --> 00:25:46,640 और हम सभी को हँसने का मौका भी मिलेगा। 479 00:25:47,120 --> 00:25:50,360 -चलो भी, बिल्कुल मिलेगा। -नहीं, मोटरसाइकल वालों को गिरा नहीं सकते। 480 00:25:50,520 --> 00:25:53,080 मैं उन्हें गिराने की बात नहीं कर रहा। बस हल्का सा धक्का मारना है। 481 00:25:53,720 --> 00:25:55,200 यहाँ पर कोई मोटरसाइकल चलाता है? 482 00:25:55,320 --> 00:25:57,080 -हाँ। बहुत बढ़िया। हाँ। -अच्छा? 483 00:25:57,160 --> 00:25:58,000 माफ़ करना। 484 00:26:01,400 --> 00:26:02,560 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट यहीं खत्म होती है, 485 00:26:02,640 --> 00:26:03,680 -है ना? -खत्म कर देनी चाहिए। 486 00:26:03,760 --> 00:26:04,720 सिलसिला आगे बढ़ाते हैं। 487 00:26:04,960 --> 00:26:08,440 हाँ, आगे बढ़ते हैं। अब, शुरू में, जेरेमी उन कमाल की गाड़ियों का ज़िक्र कर रहा था, 488 00:26:08,520 --> 00:26:11,280 जो लांसिया ने इतने सालों में बनाई हैं। 489 00:26:11,360 --> 00:26:12,760 पर हमें यह नहीं भूलना चाहिए, 490 00:26:13,200 --> 00:26:16,600 पोर्शे ने भी कुछ कमाल की गाड़ियाँ बनाई हैं। 491 00:26:16,760 --> 00:26:21,120 बिल्कुल। 911 थी, एक और तरह की 911 थी, 492 00:26:21,640 --> 00:26:24,000 एक और थोड़ी सी अलग तरह की 911 थी, जो हरे रंग की थी। 493 00:26:24,080 --> 00:26:27,360 हाँ, मैं जानता हूँ। पर इस साल 50वीं सालगिरह मनाई जाएगी, 494 00:26:27,440 --> 00:26:31,560 उस गाड़ी की, जो मेरे हिसाब से पोर्शे की सबसे शानदार गाड़ी है। 495 00:26:31,640 --> 00:26:32,520 वह 911 है क्या? 496 00:26:33,080 --> 00:26:33,920 नहीं। 497 00:26:36,280 --> 00:26:39,800 इसका नाम है पोर्शे 917। 498 00:26:40,680 --> 00:26:43,360 और भले ही आपको मोटरस्पोर्ट में कोई दिलचस्पी नहीं है, 499 00:26:44,440 --> 00:26:46,840 बहुत मुमकिन है कि आप इस गाड़ी को पहचान जाएँगे। 500 00:26:48,560 --> 00:26:52,880 क्योंकि आज तक शायद ही इतनी खास गाड़ी बनी होगी। 501 00:26:56,480 --> 00:27:00,800 पोर्शे गाड़ी निर्माता वह सबसे सफल कंपनी है जिसकी गाड़ियाँ ले मॉ में दौड़ी हैं। 502 00:27:00,880 --> 00:27:03,720 उन्नीस बार जीत का सेहरा उनके सर बंधा है। 503 00:27:03,800 --> 00:27:05,360 पर शुरुआत इसी गाड़ी से हुई थी। 504 00:27:05,440 --> 00:27:09,160 यही वह गाड़ी है जिसके चलते उन्हें अपनी पहली महत्वपूर्ण जीत हासिल हुई। 505 00:27:09,560 --> 00:27:13,000 जहाँ यह ऐसी नस्ल की है, यह एक बहुत ही मूल्यवान गाड़ी है। 506 00:27:13,080 --> 00:27:15,120 तकरीबन 140 लाख पाउंड की। 507 00:27:15,640 --> 00:27:18,840 तो, जब हमने बीमाकर्ताओं से पूछा कि क्या यह सही रहेगा, तो उन्होंने कहा हाँ, 508 00:27:18,960 --> 00:27:20,680 पर यह दुर्घटना संभावित छोटी गाड़ी नहीं। 509 00:27:20,760 --> 00:27:23,480 बल्कि कप्तान धीमे। 510 00:27:24,040 --> 00:27:26,040 तो, देखते हैं, इसे आपके लिए सजीव बना सकता हूँ या नहीं। 511 00:27:26,960 --> 00:27:28,520 सबसे पहली बात जो आपको पता होनी चाहिए, वह यह कि 512 00:27:28,600 --> 00:27:32,480 हालाँकि 917 एक बड़ी सी, और चौड़ी सी गाड़ी नज़र आती है, 513 00:27:32,560 --> 00:27:34,720 पर असल में, ऐसी है नहीं। 514 00:27:44,000 --> 00:27:45,360 मैं अंदर घुस गया। 515 00:27:46,000 --> 00:27:47,400 हे भगवान, कितनी छोटी सी है! 516 00:28:00,720 --> 00:28:01,840 अरे, साला! 517 00:28:12,480 --> 00:28:15,080 इसका शोर बहुत ही हैरतंगेज़ है! 518 00:28:15,160 --> 00:28:18,280 ज़रा सोचिए अगर 24 घंटे की रेस के लिए इसे बर्दाश्त करना पड़े तो। 519 00:28:22,400 --> 00:28:25,160 भले ही यह 50 साल पुरानी गाड़ी है, 520 00:28:25,240 --> 00:28:29,120 किसी भी सदी के हिसाब से 917 काफ़ी तेज़ गाड़ी है। 521 00:28:29,880 --> 00:28:32,720 शून्य से 96 की रफ़्तार 2.7 सेकंड में पकड़ लेती है। 522 00:28:33,280 --> 00:28:36,680 अधिकतम रफ़्तार, 360 किलोमीटर प्रति घंटा। 523 00:28:38,680 --> 00:28:41,240 और, इसे बिना किसी समझौते के बनाया गया, 524 00:28:41,320 --> 00:28:44,720 कम से कम सामग्री इस्तेमाल करके। 525 00:28:46,160 --> 00:28:51,000 तो, मिसाल के तौर पर, यह चीज़ जो मेरे सिर के बहुत ही पास में है, 526 00:28:51,120 --> 00:28:55,400 यह फ़ाइबरग्लास है, 1.2 मिलीमीटर मोटा है। बस! 527 00:28:55,480 --> 00:28:57,880 अब, मेरे सामने एक बड़ा सा रेव काउंटर है, 528 00:28:57,960 --> 00:29:00,600 तेल के तापमान का गेज है, और तेल के दबाव का गेज है। 529 00:29:00,680 --> 00:29:03,000 बस इतनी ही जानकारी मिलती है आपको। 530 00:29:03,080 --> 00:29:07,680 अगर इस सबका सही हिसाब लग रहा है, तो इसका मतलब इंजन फटेगा नहीं, 531 00:29:07,760 --> 00:29:10,560 और इसका मतलब यह कि आप रफ़्तार बढ़ा सकते हैं! 532 00:29:15,480 --> 00:29:17,880 यह दुनिया की सबसे तेज़ गाड़ी है! 533 00:29:19,280 --> 00:29:24,920 पाँच लीटर वाला, 12 सिलिंडर वाला इंजन 621 हॉर्सपावर पैदा करता है, 534 00:29:25,000 --> 00:29:29,000 जो आज की हाइपर गाड़ियों के हिसाब से काफ़ी बढ़िया है। 535 00:29:29,640 --> 00:29:33,400 पर, इसका वज़न सिर्फ़ 800 किलो है। 536 00:29:33,880 --> 00:29:35,960 इसलिए, शक्ति बनाम वज़न अनुपात 537 00:29:36,840 --> 00:29:38,240 बिल्कुल ही हटके है! 538 00:29:40,800 --> 00:29:42,280 साला, यह तो अलग ही चीज़ है! 539 00:29:46,080 --> 00:29:48,560 मैं हैरान हूँ कि पोर्शे ने मुझे इसे चलाने की इजाज़त दी। मतलब, 540 00:29:49,400 --> 00:29:51,920 मुझे कोई प्रशिक्षण नहीं दिया, बस मुझे इसमें बिठा दिया और कहा, 541 00:29:52,000 --> 00:29:55,120 "इसे खींचो और उसे घुमाओ, बस सब ठीक होगा।" 542 00:29:57,680 --> 00:30:00,840 उससे भी ज़्यादा हैरत की बात यह है कि ऐसी गाड़ी दुनिया में मौजूद है, 543 00:30:00,960 --> 00:30:03,400 क्योंकि इसका निर्माण... 544 00:30:04,200 --> 00:30:07,360 बहुत ही मुश्किल भरा था। 545 00:30:11,880 --> 00:30:16,120 इसके निर्माण की कहानी की शुरुआत 1968 में होती है, 546 00:30:16,200 --> 00:30:18,600 जब स्पोर्ट्स कार रेसिंग के प्रबंध निकाय ने यह चेतावनी दी 547 00:30:18,800 --> 00:30:24,000 कि बढ़िया से बढ़िया अनियंत्रित नमूना गाड़ियाँ हद से ज़्यादा तेज़, 548 00:30:24,080 --> 00:30:26,840 हद से ज़्यादा महँगी, और हद से ज़्यादा खतरनाक होती जा रही थीं, 549 00:30:26,920 --> 00:30:31,680 यह तय किया कि ऐसी गाड़ियों में तीन लीटर से बड़ा इंजन नहीं होना चाहिए। 550 00:30:32,600 --> 00:30:35,000 पर, प्रबंध निकाय ने यह भी कहा 551 00:30:35,080 --> 00:30:38,000 कि अगर आप अपनी रेसिंग कार के सड़क पर चलने वाले 25 प्रारूप बना सकते हैं, 552 00:30:38,080 --> 00:30:41,280 तो उस गाड़ी की परिसीमा बढ़ाकर पाँच लीटर तक कर दी जाएगी। 553 00:30:41,640 --> 00:30:44,720 हालाँकि, अंदर ही अंदर उन्हें यह पता था कि किसी भी स्पोर्ट्स कार बनाने वाली कंपनी की 554 00:30:44,800 --> 00:30:47,000 इतनी हैसियत नहीं थी। 555 00:30:47,920 --> 00:30:49,480 उन्हें यह नहीं पता था कि कोई यह कर भी पाएगा। 556 00:30:51,040 --> 00:30:53,080 उन्हें इस बात का पता नहीं लगा 557 00:30:53,160 --> 00:30:56,320 कि पोर्शे के मोटरस्पोर्ट प्रमुख फ़र्डिनैंड पिएख थे। 558 00:30:58,160 --> 00:31:01,440 उस ज़माने में, पोर्शे एक छोटी सी कंपनी थी जिसके पास पैसे की तंगी थी, 559 00:31:01,520 --> 00:31:04,800 आज जितनी सफल कंपनी है, वैसी बिल्कुल नहीं थी। 560 00:31:04,880 --> 00:31:09,040 पर ले मॉ में जीत हासिल करने की पिएख पर ऐसी धुन सवार थी 561 00:31:09,160 --> 00:31:13,080 कि उन्होंने तय किया कि वह उन 25 गाड़ियों को बनाएँगे। 562 00:31:13,560 --> 00:31:17,320 हालाँकि अगली ले मॉ कुछ ही महीने बाद होने वाली थी। 563 00:31:18,280 --> 00:31:22,080 इसलिए, हर कोई, और मेरा मतलब है हर कोई, अकाउंटेंट से लेकर, मैनेजर, 564 00:31:22,160 --> 00:31:25,960 दफ़्तर के छोटे कर्मचारी, सेक्रेटरियों तक, उन्हें अपने मेज़ से हटाकर, 565 00:31:26,080 --> 00:31:29,320 उत्पादन लाइन में लगकर गाड़ियाँ तैयार करवाने को कहा गया। 566 00:31:29,400 --> 00:31:32,800 वे असल में सेक्रेटरी गाड़ियों के नाम से जानी जाने लगीं। 567 00:31:34,640 --> 00:31:37,920 पोर्शे के असंगठित दल ने मुश्किल से अंतिम समय पर काम खत्म किया। 568 00:31:38,000 --> 00:31:41,680 और मोटरस्पोर्ट इंस्पेक्टरों ने गाड़ियों को मंज़ूरी दे दी, 569 00:31:41,760 --> 00:31:44,320 शायद ज़्यादा पास से उन्हें नहीं परखा होगा, 570 00:31:44,400 --> 00:31:48,440 वरना वे यह देखते कि ज़्यादातर गाड़ियों में ट्रकों के एक्सेल लगे थे। 571 00:31:51,320 --> 00:31:55,480 पोर्शे को जब ले मॉ रेस में शामिल होने की मंज़ूरी मिल गई, 572 00:31:55,560 --> 00:31:59,200 तो पिएख ने समय पर गाड़ियाँ तैयार करवाने का काम शुरू कर दिया। 573 00:32:00,320 --> 00:32:03,320 अच्छी बात यह थी कि वे तूफ़ान की तरह तेज़ थीं। 574 00:32:03,400 --> 00:32:08,120 एक गाड़ी ने मल्सैन स्ट्रेट पर 383 की रफ़्तार दिखाई। 575 00:32:10,200 --> 00:32:13,960 पर एक ही कमी थी, वह यह कि वे बहुत ही ढुलमुल थीं, 576 00:32:14,040 --> 00:32:16,240 और चलाने लायक बिल्कुल नहीं थीं। 577 00:32:16,320 --> 00:32:20,400 चालकों को यह बिल्कुल पता नहीं होता था कि आगे गाड़ी क्या करने वाली है। 578 00:32:20,480 --> 00:32:22,560 चैसी इतली ढीली थी 579 00:32:22,640 --> 00:32:25,520 कि गियर लीवर इधर-उधर हिलता नज़र आता। 580 00:32:25,600 --> 00:32:28,800 गियर बदलकर, जब वे अपना हाथ वहाँ रखते, 581 00:32:28,880 --> 00:32:30,400 तो गाड़ी कहीं और ही होती। 582 00:32:32,720 --> 00:32:36,680 पिएख को उम्मीद थी कि 1969 की ले मॉ रेस में उसे बड़ी जीत हासिल होगी। 583 00:32:37,320 --> 00:32:40,240 पर सब बर्बाद होकर रह गया। 584 00:32:41,000 --> 00:32:46,240 एक गाड़ी की पहले ही चक्कर में टक्कर हो गई और उसका ड्राइवर मारा गया। 585 00:32:47,600 --> 00:32:52,600 जैसे-जैसे रेस आगे बढ़ी, बाकी गाड़ियों ने बीच में ही जवाब दे दिया, बस एक बची थी, 586 00:32:52,680 --> 00:32:57,000 जिसे यह बंदा चला रहा था, ब्रिटिश चालक डिकी एटवुड। 587 00:32:57,680 --> 00:33:00,360 मुश्किल कहना काफ़ी नहीं होगा। 588 00:33:03,040 --> 00:33:04,920 खतरनाक दूसरी बात हो सकती है। 589 00:33:05,440 --> 00:33:09,360 -अच्छा। -बहुत ही क्रूर थी। 590 00:33:10,720 --> 00:33:14,600 रफ़्तार के लिए बनाई गई थी। गोली की तरह, हवा को चीरते हुए, 591 00:33:14,680 --> 00:33:18,480 पर ढाँचे पर दवाब उतना नहीं था कि उसे ज़मीन पर टिकाए रखे। 592 00:33:19,520 --> 00:33:22,840 इसलिए जितनी तेज़ आपकी रफ़्तार होती, उतनी ज़्यादा वह डाँवाडोल होती। 593 00:33:23,920 --> 00:33:28,160 इतना भयानक हाल था कि मैं सोच रहा था कब गाड़ी रुक जाएगी, 594 00:33:28,640 --> 00:33:29,880 और आखिर में जाकर रुक ही गई। 595 00:33:31,160 --> 00:33:35,480 पर 21 घंटे बाद जाकर, गाड़ी रुकी। हम छह चक्करों से आगे थे। 596 00:33:36,080 --> 00:33:40,600 इसलिए ज़्यादा बाकी नहीं था, पर मैं खुश था कि गाड़ी रुक गई। 597 00:33:42,400 --> 00:33:46,880 जोश को कायम रखते हुए, पोर्शे ने ब्रिटिश रेस इंजीनियर जॉन वायर को नियुक्त किया, 598 00:33:46,960 --> 00:33:52,840 जिन्होंने 917 की खामियों को दूर करने और फ़ोर्ड जीटी40 बनाने में मदद की। 599 00:33:52,920 --> 00:33:57,520 और प्रकृति की मदद से, उन्होंने समस्या का हल निकाल लिया। 600 00:33:58,280 --> 00:34:02,520 एक बहुत ही लंबी जाँच बैठक के बाद, वायर और उनके चालकों ने यह पाया कि 601 00:34:02,600 --> 00:34:05,800 हालाँकि गाड़ी के सामने के हिस्से में मरे हुए कीड़े-मकोड़े चिपके हुए थे, 602 00:34:05,880 --> 00:34:08,200 यहाँ पीछे की तरफ़, एक भी कीड़ा नहीं था, 603 00:34:08,280 --> 00:34:10,880 जिसका यह मतलब रहा होगा कि यहाँ हवा नहीं बह रही थी, 604 00:34:11,000 --> 00:34:12,800 और वह नीचे की तरफ़ दबाव नहीं डाल रही थी, 605 00:34:12,920 --> 00:34:15,120 और गाड़ी को ट्रैक पर टिकाकर नहीं रख रही थी। 606 00:34:16,880 --> 00:34:20,160 समस्याओं से भरी इस गाड़ी के एरोडाइनैमिक्स को सुधारने के बाद, 607 00:34:20,280 --> 00:34:25,000 पोर्शे नई उम्मीद के साथ, 1970 की ले मॉ रेस में आकर पहुँचा, 608 00:34:25,080 --> 00:34:28,000 और एक बार फिर डिकी एटवुड स्टीयरिंग व्हील पर बैठे थे। 609 00:34:30,000 --> 00:34:34,040 रेस के दौरान, 917 गाड़ियाँ तूफ़ान जैसी तेज़ थीं। 610 00:34:34,640 --> 00:34:38,280 पर इस बार, खुशकिस्मती से, वे पहले से कहीं ज़्यादा अटल थीं। 611 00:34:39,440 --> 00:34:42,960 और हालाँकि तेज़ बारिश में, एक के बाद एक गाड़ियाँ हताहत होती गईं, 612 00:34:43,480 --> 00:34:46,160 पर एटवुड और 917 ने चितकबरा झंडा हासिल किया, 613 00:34:46,200 --> 00:34:49,960 और पोर्शे को ले मॉ में पहली जीत हासिल करवाई। 614 00:34:53,400 --> 00:34:56,960 यह वह जीत थी जिसकी उन्हें सख्त ज़रूरत थी, 615 00:34:57,040 --> 00:34:59,560 क्योंकि कंपनी, वाकई में, दाँव पर लगी हुई थी। 616 00:35:00,960 --> 00:35:04,920 यह भी सच है कि इस गाड़ी ने पोर्शे को लगभग बर्बाद कर दिया था, है न? 617 00:35:05,000 --> 00:35:06,520 क्योंकि वह बहुत ही छोटी कंपनी थी। 618 00:35:06,600 --> 00:35:10,680 बिल्कुल। वह सब फ़र्डिनैंड पिएख के चलते, 619 00:35:10,800 --> 00:35:14,120 और वह बहुत ही प्रचंड इंसान थे। 620 00:35:14,160 --> 00:35:17,640 उन्होंने जो किया, उसकी उन पर ऐसी धुन सवार थी, 621 00:35:17,680 --> 00:35:20,160 कि उस बात से कंपनी बर्बाद होते-होते बची। 622 00:35:20,200 --> 00:35:22,680 हाँ। रेस कार्यक्रम ने पोर्शे को लगभग बर्बाद कर ही दिया था। 623 00:35:24,360 --> 00:35:27,920 उसके बाद से, 917 रुकने वाली नहीं थी, 624 00:35:28,000 --> 00:35:31,560 क्योंकि वह अपना दिग्गज तैयार करने निकल पड़ी थी। 625 00:35:32,200 --> 00:35:35,640 ले मॉ में अगले साल, एक बार फिर ज़बरदस्त जीत की तरफ़ बढ़ते हुए, 626 00:35:35,800 --> 00:35:41,160 वह 388 किलोमीटर प्रति घंटे से ऊपर की रफ़्तार पर चली, 627 00:35:41,280 --> 00:35:45,120 ऐसा रिकॉर्ड जिसे 20 सालों तक तोड़ा नहीं जा सका। 628 00:35:45,160 --> 00:35:47,760 और उसी रेस में, उसकी रफ़्तार इतनी तेज़ थी, 629 00:35:47,880 --> 00:35:52,640 कि उसने कुल मिलाकर 5335 किलोमीटर का फ़ासला तय किया, 630 00:35:52,760 --> 00:35:57,320 ऐसा रिकॉर्ड जिसे 2010 तक तोड़ा न जा सका। 631 00:35:59,200 --> 00:36:03,280 और अगर यह काफ़ी नहीं था, तो हॉलिवुड के गाड़ियों के दीवाने, स्टीव मैक्वीन ने 632 00:36:03,360 --> 00:36:07,840 ले मॉ में आकर, 917 को पर्दे की प्रतिमा बना दिया। 633 00:36:09,120 --> 00:36:11,640 स्टीव मैक्वीन "ले मॉ" 634 00:36:13,680 --> 00:36:17,320 और अब, क्योंकि वह दिग्गज अपना 50वाँ जन्मदिन मना रही है, 635 00:36:17,400 --> 00:36:20,440 मुझे लगता है उसे एक दिन की छुट्टी मिलनी चाहिए। 636 00:36:22,840 --> 00:36:26,960 इसलिए मैंने सोचा, क्यों न मिस्टर डिकी एटवुड को फिर से इसमें बिठाया जाए, 637 00:36:27,040 --> 00:36:29,560 ताकि वह आकर गाड़ी को चलाएँ और माहौल में थोड़ा सा रोमांच लाएँ। 638 00:36:29,640 --> 00:36:34,160 और जब वह वहाँ हैं, देखते हैं कि यह पुरानी दिग्गज, यानि कि यह गाड़ी, 639 00:36:34,280 --> 00:36:37,000 आधुनिक पोर्शे के बराबर कहाँ खड़ी हो पाती है। 640 00:36:37,840 --> 00:36:42,800 खासकर यह वाली पोर्शे, 911 जीटी2 आरएस। 641 00:36:43,440 --> 00:36:47,200 पोर्शे के मौजूदा शस्त्रागार की सबसे बड़ी बंदूक। 642 00:36:49,000 --> 00:36:52,640 अब, ध्यान से देखने वाले दर्शक देख रहे हैं कि मैं इसे चला नहीं रहा, 643 00:36:52,760 --> 00:36:55,040 और वह इसलिए क्योंकि मैंने तय किया है कि इसे सही तरीके से करूँगा। 644 00:36:55,120 --> 00:36:59,160 पोर्शे के पुराने ले मॉ में जीत हासिल करने वाले ड्राइवर का हम 645 00:36:59,200 --> 00:37:02,280 पोर्शे के नए ले मॉ में जीत हासिल करने वाले ड्राइवर से मुकाबला करवाएँगे, 646 00:37:02,360 --> 00:37:07,960 क्योंकि यह नील यानी हैं, और पोर्शे के लिए 919 में इन्होंने 2016 की जीत हासिल की है। 647 00:37:08,040 --> 00:37:11,160 सच कहूँ तो, इस काम में मुझसे थोड़े ज़्यादा अच्छे हैं। 648 00:37:12,160 --> 00:37:16,800 गाड़ियों की बात करें तो, आँकड़ों के हिसाब से, इन पर फ़ैसला करना मुश्किल है। 649 00:37:17,560 --> 00:37:22,200 इसमें 700 हॉर्सपावर है, और 917 में 621 हॉर्सपावर। 650 00:37:22,320 --> 00:37:25,600 पर, 917 का वज़न सिर्फ़ 800 किलो है। 651 00:37:25,640 --> 00:37:29,120 इसका वज़न 1,830 किलो है। 652 00:37:29,160 --> 00:37:32,640 उसके मुकाबले, एक टन से ज़्यादा वज़न है इसका, पर आधुनिक चक्के हैं, 653 00:37:32,760 --> 00:37:35,600 और आधुनिक ब्रेक हैं, और पैडल के साथ, एक आधुनिक गियरबॉक्स है, 654 00:37:35,640 --> 00:37:38,560 तो, मतलब, भगवान ही जानता है। देखते हैं। 655 00:37:40,880 --> 00:37:45,000 तुलना करते वक्त, मैंने डिकी को हिसाब में नहीं रखा। 656 00:37:48,040 --> 00:37:49,520 बाप रे, बदमाश है! 657 00:37:51,160 --> 00:37:53,320 ज़रा देखिए कैसे तूफ़ान की तरह जा रहा है। 658 00:37:54,880 --> 00:37:57,040 वह बंदा पागल है... 78 का है। 659 00:37:59,560 --> 00:38:00,480 कमाल का जा रहा है, है ना? 660 00:38:01,480 --> 00:38:04,360 मोड़ लेते वक्त, ज़बरदस्त रफ़्तार पर। 661 00:38:07,160 --> 00:38:08,160 हम चलते हैं। 662 00:38:09,560 --> 00:38:10,560 उसके आगे निकलो। 663 00:38:17,000 --> 00:38:21,160 तकरीबन आधी शताब्दी के बाद, प्रचंडता वापस लौट आई है, 664 00:38:21,920 --> 00:38:24,320 और मिस्टर एटवुड काफ़ी पागल से हो गए हैं। 665 00:38:29,880 --> 00:38:31,000 हाँ, यही मौका हो सकता है। 666 00:38:32,960 --> 00:38:34,120 हाँ! 667 00:38:34,320 --> 00:38:37,280 अरे, नहीं! अरे, वह आगे निकल गया। 668 00:38:38,560 --> 00:38:40,960 ब्रेक लगाकर उससे आगे नहीं निकल सकते, क्योंकि इसका वज़न बहुत है। 669 00:38:42,000 --> 00:38:46,600 पर, आखिर में, जवानी और आधुनिक रबर ने पुरानी वाली पर जीत हासिल कर ही ली। 670 00:38:46,640 --> 00:38:49,520 हम चढ़ गए, उसके बराबर चढ़ गए। हम तो चले। 671 00:38:58,200 --> 00:38:59,080 हाँ! 672 00:39:02,360 --> 00:39:03,960 बहुत बढ़िया, जनाब। 673 00:39:04,040 --> 00:39:06,160 अच्छा। मेरी नौकरी को कोई खतरा नहीं। 674 00:39:06,280 --> 00:39:07,880 हाँ, शायद आपकी नौकरी को कोई खतरा नहीं। 675 00:39:13,080 --> 00:39:15,680 हाँ, तालियाँ तो बजनी ही चाहिए। कमाल के डिकी एटवुड के लिए। 676 00:39:15,800 --> 00:39:17,640 -हर चीज़ का बखूबी जवाब दिया। -बहुत खूब। 677 00:39:17,680 --> 00:39:19,440 -ओह, मुझे डिकी एटवुड बहुत पसंद है। -कमाल है। 678 00:39:19,600 --> 00:39:21,280 -वाह। -डिकी एटवुड कमाल का है। 679 00:39:21,360 --> 00:39:22,480 -हाँ। ठीक कहा। -सच में कमाल है। 680 00:39:22,560 --> 00:39:25,760 तो, ऐसा है, जेम्स, कि कुछ बूढ़े लोगों को गाड़ी चलानी आती है। 681 00:39:26,280 --> 00:39:27,160 बस कह रहा हूँ। 682 00:39:27,200 --> 00:39:30,960 हाँ, मुझे अहसास नहीं हुआ... फ़र्डिनैंड पिएख के बारे में पता है जिसने 917 बनाई? 683 00:39:31,040 --> 00:39:34,760 कई सालों बाद, उसने बुगैटी वेरॉन बनाई, है ना? 684 00:39:34,840 --> 00:39:36,680 हाँ, बनाई थी। बिल्कुल सही कहा। और उससे पहले, 685 00:39:36,800 --> 00:39:39,800 उसने ऑडी क्वाट्रो बनाई थी, पहले वाली। 686 00:39:39,880 --> 00:39:42,280 और उसके दादा ने बीटल बनाई थी, 687 00:39:42,360 --> 00:39:45,040 और शायद उसका भाई था जिसने 911 बनाई थी। 688 00:39:45,160 --> 00:39:46,680 -हाँ। उसका भाई, फ़र्डिनैंड। -हाँ। 689 00:39:46,800 --> 00:39:49,040 नहीं, सभी के नाम फ़र्डिनैंड थे। दो परिवार थे। 690 00:39:49,120 --> 00:39:52,840 पोर्शे की शुरुआत फ़र्डिनैंड ने की, जिनका एक बेटा था, 691 00:39:52,920 --> 00:39:55,000 जिसने कंपनी संभाली, और जिनका नाम फ़र्डिनैंड था। 692 00:39:55,080 --> 00:39:58,160 और फिर उन्होंने वह कंपनी अपने बेटे को सौंप दी, जिनका नाम फ़र्डिनैंड था, 693 00:39:58,280 --> 00:40:00,560 और उन्होंने 911 बनाई। सभी का नाम फ़र्डिनैंड था। 694 00:40:00,640 --> 00:40:03,640 हाँ, पर जो दो नंबर वाले फ़र्डिनैंड थे, उनकी एक बहन थी... 695 00:40:03,680 --> 00:40:04,560 -अच्छा। -उसका नाम भी फ़र्डिनैंड था? 696 00:40:04,640 --> 00:40:07,400 नहीं। उसका नाम लुईस था... 697 00:40:07,480 --> 00:40:09,840 -अच्छा। -...और उसकी एक बेटी थी जिसका नाम लुईस था। 698 00:40:09,920 --> 00:40:12,120 -अच्छा। -और एक बेटा था जिसका नाम फ़र्डिनैंड था... 699 00:40:12,160 --> 00:40:14,320 और वही वह फ़र्डिनैंड पिएख थे जिन्हें हम देख रहे थे? 700 00:40:14,400 --> 00:40:15,520 बिल्कुल। जिसने वह गाड़ी बनाई। 701 00:40:15,600 --> 00:40:17,560 इस बात में कोई हैरत नहीं कि 911 कभी बदलती नहीं, क्योंकि 702 00:40:17,640 --> 00:40:19,400 उस परिवार में कल्पना नाम की कोई चीज़ है ही नहीं। 703 00:40:20,200 --> 00:40:22,160 "अपने बेटे का नाम क्या रखें? 704 00:40:22,480 --> 00:40:23,600 "शायद फ़र्डिनैंड ठीक रहेगा।" 705 00:40:23,640 --> 00:40:26,520 अनुमान लगाना चाहोगे फ़र्डिनैंड पिएख के बेटे का नाम क्या था? 706 00:40:27,080 --> 00:40:28,600 -कॉलिन? -नहीं। फ़र्डिनैंड ही था। 707 00:40:28,640 --> 00:40:32,040 अच्छा? कितनी हैरत की बात है। 708 00:40:32,640 --> 00:40:34,080 खैर, अब आगे बढ़ें? 709 00:40:34,160 --> 00:40:36,160 हाँ। आगे बढ़ते हैं। जैसा कि आप अनुमान लगा सकते हैं, 710 00:40:36,280 --> 00:40:38,960 इस शो के लिए, हमें काफ़ी घूमना-फिरना पड़ता है। 711 00:40:39,040 --> 00:40:40,880 मतलब, सिर्फ़ इस श्रृंखला के लिए, 712 00:40:40,960 --> 00:40:44,880 हम कोलंबिया, डेट्रॉयट, लास वेगस, स्कॉटलैंड, 713 00:40:44,960 --> 00:40:48,880 बिलिसी, बकू, इस्तांबुल, हेलसिंकी, और चॉन्गचिंग गए। 714 00:40:48,960 --> 00:40:52,560 मंगोलिया, हाँग कांग, फ़्लोरिडा, स्पेन, 715 00:40:52,640 --> 00:40:55,080 फ़्रांस, इटली, स्विट्ज़रलैंड। 716 00:40:55,160 --> 00:40:56,840 सिर्फ़ 13 कड़ियों के लिए। 717 00:40:56,920 --> 00:40:59,560 हाँ। और हम झूठ-मूठ नहीं कह रहे। हम वाकई में इतनी दूर गए हैं। 718 00:40:59,640 --> 00:41:02,000 मतलब हमें कई सारे हवाई अड्डों में से गुज़रना पड़ा, 719 00:41:02,080 --> 00:41:05,160 और लगभग सभी हमें पागल कर देते हैं, कई छोटे-छोटे कारणों के लिए, 720 00:41:05,200 --> 00:41:06,640 और एक बड़ी वजह के लिए। 721 00:41:06,760 --> 00:41:08,400 -हाँ, तुम। -क्या? 722 00:41:08,760 --> 00:41:11,160 तुम। हमें हर जगह तुम्हारे साथ घूमना पड़ता है, 723 00:41:11,200 --> 00:41:13,000 और तुम हमेशा शिकायत ही करते रहते हो। 724 00:41:13,080 --> 00:41:15,000 थोड़ी-बहुत करता हूँ। हाँ। 725 00:41:15,080 --> 00:41:16,040 -थोड़ी-बहुत? -हाँ। 726 00:41:16,120 --> 00:41:18,400 हम जो फ़िल्म देखने वाले हैं, उसके शुरू के 20 मिनट, 727 00:41:18,480 --> 00:41:20,480 मुद्दे की बात करने से पहले, तुम बस शिकायत करते रहते हो। 728 00:41:20,560 --> 00:41:23,880 हाँ। सच है, पर वह बेकार नहीं है, जैसा कि आप देखेंगे। 729 00:41:25,080 --> 00:41:25,920 स्टैंनस्टेड 730 00:41:26,000 --> 00:41:28,400 यह लंदन का स्टैंनस्टेड हवाई अड्डा है, 731 00:41:28,960 --> 00:41:31,280 जो कि लंदन से कहीं दूर स्थित है। 732 00:41:31,360 --> 00:41:33,000 सामान जमा और चेक-इन जानकारी 733 00:41:34,880 --> 00:41:37,400 हम पहुँच गए। वेदरस्पून जिसके रनवे हैं, 734 00:41:37,480 --> 00:41:40,600 और ज़िंदगी नर्क बनाने के लिए, मीलों लंबी टेप। 735 00:41:40,640 --> 00:41:42,760 और चेक-इन के लिए दो घंटे क्यों चाहिए? 736 00:41:42,840 --> 00:41:46,000 मतलब मेरा सूटकेस चेक-इन मेज़ से वहाँ उस दीवार के पीछे, 737 00:41:46,080 --> 00:41:48,760 जहाँ प्लेन खड़ा है, इसके लिए दो घंटे। 738 00:41:48,840 --> 00:41:52,680 चलो। दो घंटे! दो घंटों में तो इसे वापस लंदन ला सकता हूँ। 739 00:41:53,840 --> 00:41:56,640 अच्छा, सुरक्षा। अब मुझे अपने सारे कपड़े उतारने पड़ेंगे, 740 00:41:56,680 --> 00:42:00,120 और किसी को अपना टूथपेस्ट पकड़ाना पड़ेगा। और पता है सबसे घटिया बात क्या है? 741 00:42:00,160 --> 00:42:04,840 मतलब, विश्वास नहीं होता, लोग इतने बेवकूफ़ हैं। 742 00:42:05,160 --> 00:42:07,160 ज़रा उसके जूते देखो। देख रहे हो? देखो ज़रा उसे। 743 00:42:07,600 --> 00:42:09,080 टॉमी में एल्टन जॉन जैसी लग रही है। 744 00:42:09,160 --> 00:42:11,480 एक-एक जूता उतारने के लिए, उसे तीन घंटे लगेंगे। 745 00:42:11,560 --> 00:42:15,120 और कतार में खड़े रहते-रहते, अपने लैपटॉप बाहर निकाल लीजिए, 746 00:42:15,160 --> 00:42:16,480 वहाँ पहुँचने पर नहीं। 747 00:42:16,680 --> 00:42:19,560 मैं यहाँ ट्रेन से आया हूँ, उसमें 2,000 लोग थे, 748 00:42:19,640 --> 00:42:23,280 और बिल्कुल कोई सुरक्षा नहीं थी। विमान से जाने के लिए, यह सब करना पड़ रहा है। 749 00:42:24,600 --> 00:42:28,160 और फिर हाँ, क्या आपके बैग को खास तलाशी के लिए उठाया जाएगा? 750 00:42:28,280 --> 00:42:29,960 बिल्कुल उठाया जाएगा। 751 00:42:30,040 --> 00:42:32,960 अरे, हाँ, यह लो। एक्स-रे मशीन में से गुज़रा है... 752 00:42:33,640 --> 00:42:37,160 अगर आप अस्पताल जाकर किसी की टाँग का एक्स-रे निकालते हैं, तो आप कहते हैं, 753 00:42:37,200 --> 00:42:39,320 "अच्छा, टूटा नहीं है, मुझे दिखाई दे रहा है, 754 00:42:39,400 --> 00:42:42,160 "पर पक्का करने के लिए, आपकी चमड़ी में चीरा लगाते हैं।" 755 00:42:42,640 --> 00:42:45,440 उन्हें पता है! एक्स-रे में से गुज़रा है! दोबारा देखने का क्या मतलब? 756 00:42:45,520 --> 00:42:47,920 अच्छा, यह देखो। हाँ, नमक, 757 00:42:48,560 --> 00:42:52,480 मैदा, आटा, 758 00:42:54,160 --> 00:42:58,760 बेकिंग पाउडर, टैल्कम पाउडर, यह मेरे पैरों की दाद के लिए। 759 00:42:58,920 --> 00:43:00,280 इन्हें दिखने वाले पैकेट में डालता हूँ। 760 00:43:00,360 --> 00:43:02,440 हर हवाई अड्डे में, 761 00:43:02,520 --> 00:43:05,080 दुनिया की कोई भी जगह क्यों न हो, उन्हें मेरे मसालों से 762 00:43:05,160 --> 00:43:07,920 और मेडिकल चीज़ों में इतनी दिलचस्पी किसलिए है? 763 00:43:08,000 --> 00:43:08,920 मुझे नहीं पता, यार। 764 00:43:10,680 --> 00:43:13,840 सुरक्षा से निकलने के बाद, आप सीधे किसी दुकान में जाते हैं, 765 00:43:13,920 --> 00:43:17,840 जो उतनी बुरी न होती अगर वहाँ आपकी ज़रूरत की कोई चीज़ मिलती, 766 00:43:17,920 --> 00:43:22,040 जैसे कि टॉयलेट रोल, बिल्लियों का खाना, पर, नहीं, वहाँ सिर्फ़ परफ़्यूम बिकते हैं। 767 00:43:22,120 --> 00:43:23,840 उन्हें ऐसा क्यों लगता है जब आप हवाई अड्डे पर पहुँचते हैं, 768 00:43:23,920 --> 00:43:29,200 "अरे, मेरा अचानक से विक्टोरिया बेकहम जैसा महकने का मन हो रहा है।" 769 00:43:29,320 --> 00:43:33,360 इसके अलावा विज्ञापन होते हैं। ज़रा देखो उस पागल को। देखो ज़रा उसे। 770 00:43:34,640 --> 00:43:37,760 हर हवाई अड्डे का हर विज्ञापन बेकार होता है। 771 00:43:37,840 --> 00:43:40,800 और फिर ऐसी अजीब कंपनियों के नारे होते हैं, 772 00:43:40,880 --> 00:43:42,800 जिनके बारे में आपको समझ नहीं आता कि वे क्या काम करती हैं। 773 00:43:42,880 --> 00:43:47,120 "अपने इंफ़्रास्ट्रक्चर को अधिकारी की तरह नहीं, खयाली की तरह संभालिए।" 774 00:43:47,200 --> 00:43:49,600 इसका क्या मतलब हुआ। इससे तो अच्छा यह कहना हो, 775 00:43:49,680 --> 00:43:53,440 "अपने इंफ़्रास्ट्रक्चर को चोर की तरह नहीं, खयाली की तरह संभालिए।" 776 00:43:53,520 --> 00:43:58,880 हीथ्रो में एक दुकान है, जहाँ असल आकार का, गमलों से बना घोड़ा बिक्री होता है। 777 00:43:59,440 --> 00:44:01,640 विमान में चढ़ते वक्त, कौन ऐसा सोचता है, 778 00:44:01,720 --> 00:44:06,080 "हाँ, मुझे बिल्कुल यही चाहिए था। कमज़ोर, नाज़ुक सा, गमलों से बना घोड़ा 779 00:44:06,160 --> 00:44:07,360 "इधर-उधर टहलने के लिए"? 780 00:44:07,440 --> 00:44:11,680 मैं एक विमान सेवा चालू करूँगा जिसका नाम होगा, "मैं जोखिम उठाऊँगा।" 781 00:44:11,760 --> 00:44:14,080 आप आएँगे, विमान में चढ़ेंगे, और वह उड़ जाएगा। 782 00:44:14,160 --> 00:44:17,000 विमान में किसी से विक्टोरिया बेकहम जैसी महक नहीं आएगी। 783 00:44:17,080 --> 00:44:20,320 कोई सुरक्षा नहीं। कुछ नहीं। अगर फट जाता है, तो फट जाता है। 784 00:44:20,400 --> 00:44:22,640 ऐसा नहीं कि आजकल हवाई अड्डों पर "फटना" कह सकते हैं, 785 00:44:22,720 --> 00:44:24,760 क्योंकि तब आपको 400 साल की जेल हो जाएगी। 786 00:44:25,440 --> 00:44:27,800 इसने ट्रैकसूट क्यों पहना हुआ है? 787 00:44:27,880 --> 00:44:29,720 आरामदायक रह सके, इसलिए। 788 00:44:30,480 --> 00:44:33,360 यह किसी लड़ाकू विमान से नहीं जा रही। स्पेन जा रही है। 789 00:44:33,440 --> 00:44:35,120 कोई जीन नहीं... एक थी। 790 00:44:35,240 --> 00:44:36,880 मैंने एक जीन पहनी हुई है। मुझे तो ऐसा नहीं लग रहा, 791 00:44:36,960 --> 00:44:40,200 "अरे, जीन्स में बिल्कुल आराम नहीं। काश मैंने काफ़तान पहन लिया होता।" 792 00:44:41,400 --> 00:44:45,160 यह सब तो उन मुश्किलों के सामने कुछ भी नहीं जो हवाई अड्डों पर लोगों को होती हैं। 793 00:44:45,240 --> 00:44:49,960 अब बड़ी मुसीबत से सामना होगा। गेट तक की दूरी। 794 00:44:50,040 --> 00:44:52,040 यह सिलसिला कभी खत्म ही नहीं होता। 795 00:44:52,120 --> 00:44:54,240 बिल्कुल खत्म नहीं होता! वहाँ देखो! देखो ज़रा! 796 00:44:54,320 --> 00:44:56,320 "गेट तक पहुँचने के लिए, दस मिनट तक चलना होगा।" 797 00:44:56,400 --> 00:44:59,000 दस मिनट चलकर जाने का क्या मतलब है? 798 00:44:59,080 --> 00:45:02,320 दस मिनटों तक कौन चलता है? बंदर चलेगा, या फिर अफ़्रीकी बारहसिंघा, 799 00:45:02,400 --> 00:45:05,200 कोई इंसान तो नहीं चलेगा। दस मिनट तक चलना है! 800 00:45:05,280 --> 00:45:10,080 जहाँ पर बैग जमा किए हैं, वहाँ से लेकर इस गेट तक की दूरी 801 00:45:10,160 --> 00:45:12,240 1.2 किलोमीटर की है। 802 00:45:12,360 --> 00:45:16,360 अटलांटा में, सबसे दूर वाले गेट तक जाना हो तो, दो किलोमीटर चलना पड़ता है। 803 00:45:16,440 --> 00:45:18,800 बीजिंग में, सवा तीन किलोमीटर। 804 00:45:19,320 --> 00:45:23,440 हैरत की बात यह है कि अभी तक कोई सामान ले जाने वाली गाड़ी 805 00:45:23,520 --> 00:45:25,000 मेरे ऊपर से नहीं गई, जिस पर यह लिखा हो... 806 00:45:26,400 --> 00:45:29,000 "चेतावनी, मोटा बंदा विमान से यात्रा कर रहा है।" 807 00:45:29,080 --> 00:45:32,160 और फिर आप कोने पर पहुँचते हैं, और क्या यहीं पर खत्म होता है? नहीं! 808 00:45:32,240 --> 00:45:34,960 एक मील लंबा बरामदा अभी बाकी है। 809 00:45:35,040 --> 00:45:38,720 वायुयान के इतिहास में, कभी कोई गेट नंबर 1 से नहीं गया। 810 00:45:38,840 --> 00:45:40,960 दुनिया में कहीं भी 1 नंबर गेट होते ही नहीं! 811 00:45:41,080 --> 00:45:43,480 "यह रहा आपका टिकट। गेट नंबर 374।" 812 00:45:43,600 --> 00:45:45,720 गेट नंबर 1 कहाँ है? 813 00:45:45,800 --> 00:45:51,240 अब समझ में आ रहा है, जेम्स मे इस फ़िल्म में शामिल क्यों नहीं हुआ। 814 00:45:51,320 --> 00:45:54,760 और आखिर में जाकर, आप उस गेट पर पहुँचते हैं जो सभ्यता से इतनी दूर है, 815 00:45:54,840 --> 00:45:57,920 कि अभी भी यहाँ डॉट मेट्रिक्स प्रिंटर इस्तेमाल होता है। 816 00:45:58,000 --> 00:46:01,160 हमने इसे समझाया है कि इतनी दूर चलना पड़ेगा, 817 00:46:01,240 --> 00:46:05,040 क्योंकि विमान चौड़े होते हैं, क्योंकि उनमें पंख लगे होते हैं। 818 00:46:05,120 --> 00:46:07,600 पर यह बात इसके पल्ले पड़ती ही नहीं। 819 00:46:07,680 --> 00:46:11,960 देखो, तुम यह ज़रूर मानोगे कि हमें काफ़ी चलना पड़ा। है ना? 820 00:46:12,040 --> 00:46:13,720 वजह से मुझे कोई मतलब नहीं, पर काफ़ी लंबा चलना पड़ा। 821 00:46:13,800 --> 00:46:14,840 हाँ, काफ़ी लंबा चलना पड़ा। 822 00:46:15,120 --> 00:46:19,320 तभी हमने तय किया कि इस समस्या का हल निकालेंगे। 823 00:46:20,160 --> 00:46:21,240 इसका मुँह बंद करने के लिए। 824 00:46:23,400 --> 00:46:26,320 तो, हम फिर से हवाई अड्डे पर पहुँच रहे हैं, 825 00:46:26,400 --> 00:46:29,360 हाथ में लेने वाले मामूली सामान के साथ। 826 00:46:29,440 --> 00:46:31,000 अच्छा, जैसा कि आप देख रहे हैं, यहाँ पर मेरे पास 827 00:46:31,080 --> 00:46:33,080 एक मामूली सा, पहियों वाला सूटकेस है। 828 00:46:33,160 --> 00:46:37,040 अगर मैं हैंडल को नीचे उतार दूँ, तो यह ऊपर के खाने में फ़िट हो जाएगा। 829 00:46:37,120 --> 00:46:41,120 पर, अगर मैं इसे ऐसे लिटा दूँ तो, आप देख सकते हैं 830 00:46:41,320 --> 00:46:43,560 कि अब यह एक गाड़ी जैसा नज़र आ रहा है। 831 00:46:43,640 --> 00:46:44,760 ऐसी तो कोई बात नहीं, दोस्त। 832 00:46:44,840 --> 00:46:47,440 नहीं, ऐसा ही है। और जब मैं अपना काम पूरा कर चुका होऊँगा, 833 00:46:47,520 --> 00:46:51,680 तब यह और थोड़ा गाड़ी जैसा नज़र आएगा। बस इसे खोल देना है। 834 00:46:51,760 --> 00:46:55,560 तुम देख सकते हो, कुछ रातों के लिए जो चीज़ें चाहिए, वे सब इसमें हैं। 835 00:46:55,640 --> 00:47:00,360 यह दरअसल, एक सूटकेस है। पर इसमें एक स्टीयरिंग व्हील भी है। 836 00:47:00,840 --> 00:47:02,840 तो, इसे बंद कर देते हैं। अब... 837 00:47:02,920 --> 00:47:05,000 अच्छा। स्टीयरिंग व्हील के ऊपर अपनी कमीज़ लगा दोगे? 838 00:47:05,080 --> 00:47:07,040 -मेरी कमीज़ नहीं, जैकेट है। -माफ़ करना। 839 00:47:07,800 --> 00:47:10,360 स्टीयरिंग वाले डंडे से हटा देते हैं। 840 00:47:11,040 --> 00:47:13,720 बंद कर देते हैं। अच्छा, और फिर... 841 00:47:14,680 --> 00:47:18,160 सुना तुमने? एम16 राइफ़ल जैसी आवाज़ आई। 842 00:47:18,800 --> 00:47:22,880 यह रहा मेरा एक्सेलरेटर, मेरा ब्रेक, और फिर मैं 843 00:47:23,680 --> 00:47:27,680 इसके ऊपर बैठ जाता हूँ और इसे अपने अंडकोष से बचाकर रखता हूँ। 844 00:47:28,600 --> 00:47:30,640 और मैं जाने के लिए तैयार हूँ। तो, तुम्हारी वाली कहाँ है? 845 00:47:30,720 --> 00:47:32,360 -यह रही। यही है। -कहाँ है? 846 00:47:32,640 --> 00:47:33,880 -लैपटॉप। -अच्छा। 847 00:47:33,960 --> 00:47:35,480 इसे नीचे रखना है। 848 00:47:35,760 --> 00:47:37,600 -चक्कों वाला लैपटॉप? -हाँ। 849 00:47:38,120 --> 00:47:39,560 हाँ, पर... अच्छा, तो इस पर खड़े हो जाओगे? 850 00:47:39,640 --> 00:47:41,800 हाँ। और मैं चला। 851 00:47:41,880 --> 00:47:43,880 -तो, तुम्हारा सामान कहाँ है? -मेरी जेब में। 852 00:47:43,960 --> 00:47:46,880 कच्छे, टूथब्रश, जो चाहिए, सब है। 853 00:47:47,280 --> 00:47:49,560 -मैं तैयार हूँ। -हैमंड, यह थोड़ा खतरनाक लगता है। 854 00:47:49,800 --> 00:47:50,640 है तो सही। 855 00:47:52,080 --> 00:47:53,960 तभी तो मैंने ये पैड पहने हैं। 856 00:47:54,040 --> 00:47:58,280 अच्छा। तो क्या हम विमान यात्रा में बदलाव लाने के लिए तैयार हैं? 857 00:47:58,360 --> 00:48:00,600 हाँ। हर रोज़ हमें जिस चीज़ में सबसे ज़्यादा मुश्किल होती है, 858 00:48:00,680 --> 00:48:01,800 उसमें सुधार आने वाला है। 859 00:48:01,880 --> 00:48:02,840 चलो करते हैं। 860 00:48:04,760 --> 00:48:07,560 रफ़्तार! 861 00:48:09,240 --> 00:48:10,480 हे भगवान। 862 00:48:10,560 --> 00:48:12,480 दूसरा साइन बोर्ड भी हिल गया होगा। 863 00:48:12,560 --> 00:48:15,160 -मेरे ब्रेक ठीक नहीं हैं। -नहीं। मैं बड़े साइन बोर्ड से टकरा गया। 864 00:48:17,600 --> 00:48:19,640 इसका एक और फ़ायदा यह कि मैं लंबा नज़र आ रहा हूँ। 865 00:48:19,720 --> 00:48:21,120 इस पर मेरा कद 5'11" जितना लगता है। 866 00:48:21,200 --> 00:48:22,600 हाँ। मेरी जगह अब तुमने ले ली है। 867 00:48:22,680 --> 00:48:23,800 -सच कहूँगा। -अच्छी बात है। 868 00:48:24,240 --> 00:48:27,480 कुछ ही पलों में, हम चेक इन-पर पहुँच गए। 869 00:48:27,960 --> 00:48:29,240 यह काफ़ी अच्छी जाँच है। 870 00:48:33,080 --> 00:48:36,520 हाँ! मैं कोई भेड़ नहीं! 871 00:48:36,600 --> 00:48:40,280 मैं कोई भेड़ नहीं! मैंने कस्टम्स पार किया है। 872 00:48:42,720 --> 00:48:43,880 हैलो, माफ़ कीजिएगा। 873 00:48:43,960 --> 00:48:44,840 माफ़ करना। 874 00:48:46,000 --> 00:48:47,160 कोई बैग जमा करवाना है आपको? 875 00:48:47,240 --> 00:48:48,440 -नहीं! -उसी पर खड़ा है। 876 00:48:48,520 --> 00:48:50,120 यहाँ है। यहाँ पर है। 877 00:48:50,800 --> 00:48:52,520 -वैसे यह इतना लंबा नहीं है। -चुप रहो। 878 00:48:55,040 --> 00:48:56,200 सुरक्षा जाँच में। 879 00:48:56,720 --> 00:48:57,960 यहाँ कतार लगाएँ 880 00:48:58,080 --> 00:48:59,400 हे भगवान। मेरा पैर। 881 00:49:00,200 --> 00:49:01,600 माफ़ करना। 882 00:49:01,680 --> 00:49:03,800 -मेरा दूसरा पैर। -हाँ, हुआ। 883 00:49:07,600 --> 00:49:09,280 मेहरबानी करके अपना लैपटॉप निकाल सकते हैं? 884 00:49:09,360 --> 00:49:11,880 क्या? यही लैपटॉप है। देखिए। यही है। 885 00:49:11,960 --> 00:49:13,120 -लैपटॉप है। -चक्कों वाला लैपटॉप है। 886 00:49:13,200 --> 00:49:14,320 हाँ। बस। सीधी सी बात है। 887 00:49:14,400 --> 00:49:15,520 और यह एक स्टीयरिंग व्हील है। 888 00:49:15,600 --> 00:49:16,680 और यह है क्या? 889 00:49:16,760 --> 00:49:17,600 गाड़ी है। 890 00:49:19,320 --> 00:49:21,480 -हे भगवान। मुझे कपड़े उतारने होंगे। -हाँ। 891 00:49:21,560 --> 00:49:22,440 -मेरा लिंग देखोगे? -हाँ। 892 00:49:22,840 --> 00:49:24,320 अभी नहीं। 893 00:49:25,040 --> 00:49:26,000 यह हुई ना बात। 894 00:49:29,000 --> 00:49:30,960 शुक्रिया। इससे पहले कभी स्टीयरिंग व्हील 895 00:49:31,040 --> 00:49:32,520 कस्टम्स में से नहीं गुज़रा होगा, है ना? 896 00:49:34,080 --> 00:49:35,440 अच्छा, अब आगे। 897 00:49:38,000 --> 00:49:42,080 मेरे सूटकेस पर, दरअसल, नौ चक्के लगे हैं, इस वाले को छोड़कर। 898 00:49:42,160 --> 00:49:45,440 ओ, यह... गलती कर डाली। 899 00:49:46,960 --> 00:49:48,240 हाँ, माफ़ करना। 900 00:49:51,840 --> 00:49:55,400 जल्द ही, हम ड्यूटी-फ़्री दुकानों के बीच में से गुज़र रहे थे। 901 00:49:57,920 --> 00:50:00,520 घुमाने के लिए थोड़ा सा झुकना पड़ता है। 902 00:50:01,160 --> 00:50:04,160 यह ट्रकों पर चलता है, 903 00:50:04,240 --> 00:50:05,800 जो स्केटबोर्ड के नीचे लगे चक्के होते हैं। 904 00:50:05,880 --> 00:50:07,920 तो जिस तरफ़ आप झुकते हैं, उसी दिशा में आगे बढ़ता है। 905 00:50:08,240 --> 00:50:10,680 निकल रहा हूँ! अरे, माफ़ कीजिए, मैडम। 906 00:50:10,840 --> 00:50:12,600 अगर इसमें से कोई आवाज़ निकलती तो शायद अच्छा होता। 907 00:50:14,440 --> 00:50:16,000 हैलो, आपके सामने यह भविष्य है। 908 00:50:16,080 --> 00:50:17,240 ऐसा मुझे भी चाहिए। 909 00:50:17,360 --> 00:50:21,200 सूटकेस पर बैठकर, गेट तक पहुँचने के बजाय, आप उसे खींचकर ले जा रहे हैं। 910 00:50:26,960 --> 00:50:29,200 माफ़ कीजिए। मैं... शुक्रिया। 911 00:50:30,480 --> 00:50:33,720 पूरी शक्ति के साथ, इसकी अधिकतम रफ़्तार 45 किलोमीटर प्रति घंटा है, 912 00:50:33,800 --> 00:50:35,080 पर मैं उतनी रफ़्तार पर नहीं जा रहा, 913 00:50:35,160 --> 00:50:37,760 क्योंकि पूरी ताकत में, घुमा नहीं पाऊँगा। 914 00:50:37,880 --> 00:50:40,720 नहीं, नहीं! अरे, माफ़ कीजिएगा... 915 00:50:41,760 --> 00:50:44,160 जेरेमी, तुमने एक बंदा मार दिया। 916 00:50:44,240 --> 00:50:45,320 हे भगवान। नहीं। 917 00:50:45,920 --> 00:50:47,240 ओह, हैमंड तो गया। 918 00:50:50,000 --> 00:50:51,240 -यही चाहता था। -यह तो गया! 919 00:50:52,800 --> 00:50:56,760 आखिरकार, मैंने अपनी मशीन को संभालना सीख लिया। 920 00:50:56,840 --> 00:50:57,920 हैंडब्रेक मोड़। 921 00:51:00,760 --> 00:51:01,800 -हैमंड! -क्या? 922 00:51:01,880 --> 00:51:03,520 -मैं एक सूटकेस को ड्रिफ़्ट कर रहा हूँ। -नहीं। 923 00:51:03,600 --> 00:51:07,000 दुकान कम, रेस ट्रैक ज़्यादा लग रहा है... हे भगवान! 924 00:51:13,040 --> 00:51:15,560 क्या कोई... यह तो... मैनेजर कहाँ है? 925 00:51:15,640 --> 00:51:17,320 हम जब पहुँचे, तब भी इसी हाल में था। 926 00:51:18,240 --> 00:51:20,000 अच्छा, हम इसे फिर से खड़ा कर सकते हैं। 927 00:51:20,400 --> 00:51:21,880 -या फिर... -हमें इसे फिर से टिकाना पड़ेगा। 928 00:51:23,120 --> 00:51:26,680 सच में मुझे पैर में चोट आई है। तुम्हें कोई फ़र्क नहीं पड़ता लग रहा। 929 00:51:26,880 --> 00:51:28,160 तुम्हें चोट लगती है तो मुझे परवाह होती है, 930 00:51:28,240 --> 00:51:30,120 जो कि तुम्हें हर बार चलती हुई गाड़ी में बैठकर लगती है। 931 00:51:30,240 --> 00:51:31,200 -तुम्हें कितनी फ़िक्र है? -मुझे... 932 00:51:31,280 --> 00:51:33,000 मेरे टखने में सच में चोट आई है। 933 00:51:33,280 --> 00:51:37,200 चॉकलेट से टकराने के लिए, तुम्हें एयर एंबुलेंस से नहीं ले जाया जाएगा। 934 00:51:37,280 --> 00:51:40,960 जल्द ही हमने यह तय किया कि टोब्लोरोन का पहाड़ खड़ा करने के बजाय, 935 00:51:42,880 --> 00:51:46,480 हमने जो समय बचाया था, उसमें एक ड्रिंक ले लेते हैं। 936 00:51:52,520 --> 00:51:53,520 माफ़ कीजिए। 937 00:51:54,720 --> 00:51:58,480 हे भगवान। मुझे एक... माफ़ कीजिएगा। यह... 938 00:51:59,400 --> 00:52:00,800 रुकना मुश्किल था। 939 00:52:01,400 --> 00:52:03,400 -क्या लोगे? -मैं जिन और टॉनिक लूँगा। 940 00:52:03,480 --> 00:52:04,720 मेहरबानी करके, दो जिन और टॉनिक दीजिए। 941 00:52:07,600 --> 00:52:09,080 -तो, यह एक स्केटबोर्ड है... -हाँ। 942 00:52:09,160 --> 00:52:10,320 ...जिसमें ताररहित ड्रिल मोटर लगी है? 943 00:52:10,400 --> 00:52:12,080 और इसे ऊर्जा लैपटॉप की बैटरी से मिलती है। 944 00:52:12,160 --> 00:52:13,560 -और यह सच में... -हाँ। 945 00:52:13,640 --> 00:52:15,360 लैपटॉप। यह चलता है। मेरा लैपटॉप है। 946 00:52:16,560 --> 00:52:17,960 काफ़ी समझदारी से काम लिया। 947 00:52:18,960 --> 00:52:22,440 हमें ऐसा सोचना होगा कि हाँ, टोब्लोरोन को लेकर एक छोटी सी दुर्घटना हुई है, 948 00:52:22,520 --> 00:52:24,400 और मैंने एक बंदे को मार भी दिया। 949 00:52:24,960 --> 00:52:26,920 -हाँ। -पर उन छोटी-मोटी मुश्किलों के अलावा, 950 00:52:27,040 --> 00:52:30,200 मुझे लगता है सब अच्छा चल रहा है। मतलब, हमने जितनी बार भी सफ़र किया है, 951 00:52:30,280 --> 00:52:32,160 हवाई अड्डे पर बैठकर जिन और टॉनिक पीने का मौका कब मिला? 952 00:52:32,240 --> 00:52:33,880 -कभी ऐसा करने का वक्त नहीं मिला। -कभी भी नहीं। 953 00:52:34,080 --> 00:52:35,000 शैंपेन - नाश्ता 954 00:52:35,080 --> 00:52:39,400 अपने ड्रिंक खत्म करने के बाद, हम पैदल रास्तों पर निकल पड़े। 955 00:52:40,240 --> 00:52:44,360 इसका मतलब यह था कि मैं अपनी सूटकेस गाड़ी को खोल सकता था। 956 00:52:49,320 --> 00:52:50,680 रफ़्तार! 957 00:52:53,920 --> 00:52:55,520 टेस्ला की तरह चलता है! 958 00:52:55,760 --> 00:52:56,600 हैलो। 959 00:52:57,440 --> 00:52:58,520 चलकर मज़ा आ रहा है? 960 00:53:00,760 --> 00:53:04,400 दूसरी तरफ़, हैमंड ने ट्रैवलेटर से जाने का फ़ैसला किया। 961 00:53:04,520 --> 00:53:08,600 हाँ! ऐसा करके, मैं अपने लैपटॉप की बैटरी बचा रहा हूँ। 962 00:53:08,960 --> 00:53:10,320 बस अब... अरे, नहीं, रुको ज़रा। 963 00:53:12,600 --> 00:53:14,000 आखिर में जाकर उतरना कैसे है? 964 00:53:15,280 --> 00:53:16,600 हाँ, मैं उल्टा हूँ। 965 00:53:16,680 --> 00:53:19,160 तो मैं... मैं खड़ा हूँ, सिर्फ़ इसलिए क्योंकि मैं उल्टा जा रहा हूँ। 966 00:53:20,880 --> 00:53:24,320 अगर आप थोड़ा पीछे... पीछे, पीछे... 967 00:53:27,120 --> 00:53:29,200 आखिर मिलने के बाद... 968 00:53:29,360 --> 00:53:31,560 परे हो जाओ। 969 00:53:32,320 --> 00:53:37,000 हम निकास गेट पर जा पहुँचे, एकदम तरोताज़ा और शांति से। 970 00:53:37,160 --> 00:53:40,080 देखने लायक कुछ नहीं है। कुछ नहीं है देखने के लिए। 971 00:53:40,160 --> 00:53:42,120 गेट नंबर 88 पर जाना है, हैमंड? 972 00:53:42,200 --> 00:53:44,160 क्या? नहीं, यार, यह वाला है। 973 00:53:46,560 --> 00:53:47,840 कोई विमान है ही नहीं! 974 00:53:56,840 --> 00:54:00,880 और इस भारी निराशा के साथ, वापस तंबू पर लौट चलते हैं। 975 00:54:02,560 --> 00:54:04,840 वह हिस्सा मुझे अच्छा लगा। उसमें बड़ा मज़ा आया। 976 00:54:08,040 --> 00:54:09,320 काफ़ी दर्द हुआ। 977 00:54:11,480 --> 00:54:12,760 हाँ। पता है इसका वाला कैसे चलता है... 978 00:54:13,520 --> 00:54:14,800 मैं एक सुरंग में से गिर पड़ा! 979 00:54:14,880 --> 00:54:17,400 हाँ, उसमें कोई दिलचस्पी नहीं। मुझे बताओ कि तुम्हारा वाला कैसे चलता है... 980 00:54:17,480 --> 00:54:18,400 वैसा ही तो है। 981 00:54:18,480 --> 00:54:20,840 बिना तार वाली ड्रिल मोटर है और लैपटॉप की बैटरी है। 982 00:54:20,920 --> 00:54:24,400 अच्छा। तुम्हारा दावा है कि उसकी अधिकतम रफ़्तार 45 किलोमीटर प्रति घंटा है? 983 00:54:24,480 --> 00:54:26,720 जब मैं सुरंग में से गिरा, तो मेरी रफ़्तार 45 किलोमीटर प्रति घंटा थी। 984 00:54:26,800 --> 00:54:28,640 -सच? -हाँ, 45। 985 00:54:28,720 --> 00:54:31,560 हाँ, मुझे भी इस पर विश्वास नहीं हुआ था, तो जब हवाई अड्डे पर भीड़ थोड़ी कम हो गई, 986 00:54:31,720 --> 00:54:33,080 तब हमने एक रेस की। 987 00:54:33,160 --> 00:54:36,960 हाँ, की थी। हमें कुछ ड्राइवर मिले। मेरा सूटकेस चलाने के लिए ऐबी मिली। 988 00:54:37,040 --> 00:54:40,440 हाँ। और मेरे लैपटॉप को ऐरन डेविस चला रहा था, 989 00:54:40,560 --> 00:54:43,800 ब्रिटेन का दो नंबर का नौजवान स्केटबोर्ड चालक, 990 00:54:43,920 --> 00:54:45,560 और उससे अच्छा और कुछ हो ही नहीं सकता। 991 00:54:46,880 --> 00:54:47,800 हो सकता है। 992 00:54:48,720 --> 00:54:50,280 सबसे तेज़ हो सकते हैं, पर मैंने... 993 00:54:50,360 --> 00:54:52,320 खैर, वह तुमसे नहीं हुआ। कौन-कौन रेस देखना चाहता है? 994 00:54:52,400 --> 00:54:54,200 -हाँ! -अच्छा, टेप चालू कीजिए। 995 00:54:58,520 --> 00:55:02,200 अच्छा, तो यह रही ऐबी, मेरे शानदार सूटकेस पर, 996 00:55:02,280 --> 00:55:05,240 और यह रहा हैमंड का बंदा जो लैपटॉप पर खड़ा है। 997 00:55:05,880 --> 00:55:08,600 और अब, देखते हैं क्या होता है। 998 00:55:09,120 --> 00:55:11,480 तीन। दो। एक। 999 00:55:54,440 --> 00:55:55,880 काफ़ी रोमांचक था! 1000 00:55:55,960 --> 00:55:57,800 -हाँ। अब... -मुझे नहीं... 1001 00:55:59,680 --> 00:56:03,840 यहाँ पर किसे, हाथ ऊपर कीजिए, यहाँ पर किसे ऐसा कुछ चाहिए, 1002 00:56:03,920 --> 00:56:05,840 -हवाई अड्डे में आगे जाने के लिए? -हाँ, इन्हें चाहिए! 1003 00:56:05,920 --> 00:56:08,120 -यह लीजिए। हम कुछ तैयार कर रहे हैं। -हाँ। आगे बढ़ने का तरीका है। 1004 00:56:08,200 --> 00:56:09,880 हाँ, पर ज़रा रुको। क्या मैं यह पूछ सकता हूँ, 1005 00:56:09,960 --> 00:56:13,720 क्या यह इतिहास की पहली रेस है जिसमें सारे प्रतियोगियों की रेस खत्म होने से पहले ही 1006 00:56:13,800 --> 00:56:15,240 टक्कर हो गई? 1007 00:56:16,960 --> 00:56:18,960 -असल में, हाँ, शायद। हाँ। -हाँ, शायद। 1008 00:56:19,040 --> 00:56:22,360 और यह नहीं भूलना चाहिए, जब तुमने अपने आविष्कार का इस्तेमाल किया, तब तुम 1009 00:56:22,440 --> 00:56:26,720 बुरी तरह गिरे थे, एक बंदे को मार दिया था और फिर चलाते हुए सुरंग में से जा गिरे। 1010 00:56:26,800 --> 00:56:28,000 हाँ, ऐसा हुआ था। 1011 00:56:28,080 --> 00:56:30,520 -यह सब हुआ था, हाँ। -और टोब्लोरोन से जाकर भी टकराया था, 1012 00:56:30,600 --> 00:56:31,560 जिसमें दर्द हुआ था। हाँ। 1013 00:56:31,640 --> 00:56:34,760 तो, तुमने जो चीज़ें बनाई हैं, जो लोग उनका इस्तेमाल कर रहे हैं, 1014 00:56:34,840 --> 00:56:38,840 उनके लिए, और हवाई अड्डे में बाकी सभी के लिए बहुत ही खतरनाक हैं। 1015 00:56:39,520 --> 00:56:40,800 -ठीक कहा? -हाँ। 1016 00:56:40,880 --> 00:56:44,080 हाँ। दरअसल, सही कहा, अब सोचा जाए तो। 1017 00:56:44,200 --> 00:56:47,040 और इसलिए, इसी भारी निराशा के साथ, वक्त है विदा लेने का। 1018 00:56:47,120 --> 00:56:49,760 अगले सप्ताह, ग्रैंड टुअर की एक खास कड़ी होगी। 1019 00:56:49,840 --> 00:56:52,840 हम एक विशाल बंजर भूमि को पार करने की कोशिश करेंगे, 1020 00:56:52,920 --> 00:56:55,960 जिसका नाम है मंगोलिया, ऐसी गाड़ी का इस्तेमाल करके जो हमने बनाई... 1021 00:56:56,040 --> 00:56:58,280 वैसे, इन्होंने बनाई, खुद से। 1022 00:56:58,960 --> 00:57:01,440 फिर मिलेंगे। अपना खयाल रखिएगा। शुभरात्रि।