1 00:00:14,800 --> 00:00:17,680 "미국 디트로이트" 2 00:00:17,760 --> 00:00:19,480 "라스베이거스 로스앤젤레스" 3 00:00:19,960 --> 00:00:22,480 "카리브해 - 베네수엘라 가이아나 - 콜롬비아 - 보고타 - 페루" 4 00:00:22,760 --> 00:00:25,120 "중국 - 베이징 - 충칭" 5 00:00:25,280 --> 00:00:28,240 "몽골 - 울란바토르" 6 00:00:28,960 --> 00:00:31,080 "카스피해 - 조지아 - 트빌리시 아제르바이잔 - 바쿠" 7 00:00:31,320 --> 00:00:33,520 "프랑스 - 파리 - 부르생모리스" 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,400 "영국 - 옥스퍼드셔 - 런던" 9 00:00:36,640 --> 00:00:38,320 "GT 그랜드 투어" 10 00:00:38,640 --> 00:00:40,960 "웨일스, 런던" 11 00:00:41,840 --> 00:00:44,600 "링컨" 12 00:00:44,880 --> 00:00:47,480 "스코틀랜드" 13 00:00:47,880 --> 00:00:50,640 "스웨덴 - 오슬로 - 스톡홀름" 14 00:00:51,600 --> 00:00:54,720 "그랜드 투어" 15 00:00:59,800 --> 00:01:02,800 안녕하세요, 여러분 16 00:01:03,120 --> 00:01:05,840 - 안녕하세요 - 감사합니다 17 00:01:06,720 --> 00:01:08,000 감사합니다 18 00:01:09,920 --> 00:01:11,480 안녕하세요, 감사합니다 19 00:01:12,280 --> 00:01:14,440 - 안녕하세요 - 정말 감사합니다 20 00:01:14,920 --> 00:01:18,920 감사해요, 아주 흥미진진한 이번 에피소드에서는요 21 00:01:19,880 --> 00:01:22,400 젊은 여성이 타이어를 교체합니다 22 00:01:24,840 --> 00:01:27,240 나이 많은 여성이 맥주를 마십니다 23 00:01:29,480 --> 00:01:31,280 리처드는 책을 봅니다 24 00:01:31,920 --> 00:01:33,040 이것 좀 보세요 25 00:01:37,600 --> 00:01:38,520 근데... 26 00:01:40,480 --> 00:01:44,800 근데 저희는 제임스 메이의 영상으로 시작할 겁니다, 이분은 80대죠 27 00:01:44,880 --> 00:01:45,920 뭐요? 28 00:01:46,640 --> 00:01:48,080 아니죠, 죄송해요 29 00:01:48,160 --> 00:01:50,720 제임스 메이의 영상으로 시작할게요 1980년대에 관한 영상이죠 30 00:01:50,800 --> 00:01:52,120 - 네, 고맙네요 - 그 말을 하려던 거였어요 31 00:01:52,200 --> 00:01:54,800 1980년대는 풍요로운 시대였어요 32 00:01:54,880 --> 00:01:58,480 어깨에 뽕 넣은 고든 게코와 근사한 슈퍼카가 있었죠 33 00:01:58,600 --> 00:02:02,680 그중 가장 근사한 건 의심의 여지 없이 바로 이거였습니다 34 00:02:07,360 --> 00:02:13,240 페라리 테스타로사는 과도한 자동차였습니다 35 00:02:16,600 --> 00:02:20,560 외관, 태도 36 00:02:23,160 --> 00:02:24,600 심지어 크기까지도요 37 00:02:31,320 --> 00:02:34,160 이 차가 나왔을 때 사람들은 이 차의 너비에 38 00:02:34,280 --> 00:02:37,000 경악했습니다 39 00:02:37,080 --> 00:02:40,760 마음이 넓은 게 아니라 실제로 너비가 정말 넓었죠 40 00:02:41,600 --> 00:02:43,960 거대한 차예요 특히 뒤쪽이 넓었죠 41 00:02:44,440 --> 00:02:49,360 각 슬랫 패널마다 카리스마를 내뿜고 있고요 42 00:02:49,440 --> 00:02:50,880 의심의 여지 없이 43 00:02:51,880 --> 00:02:55,200 '마이애미 바이스'에 나올 수 있는 유일한 차였죠 44 00:02:57,600 --> 00:03:01,560 사실 엔초 페라리가 그 드라마를 너무 좋아해서 45 00:03:01,640 --> 00:03:06,920 주연배우인 돈 존슨에게 자신의 테스타로사를 줬습니다 46 00:03:07,000 --> 00:03:10,920 돈은 연예인 빙산의 일각에 불과했고요 47 00:03:13,400 --> 00:03:16,920 로드 스튜어트에게도 있었어요 엘튼 존에게도 있었죠 48 00:03:17,000 --> 00:03:21,240 마이크 타이슨과 OJ 심슨에게도 있었어요 49 00:03:21,320 --> 00:03:23,280 운전용 장갑을 꼈겠죠 50 00:03:25,320 --> 00:03:27,880 이 차가 1985년 판매됐을 때의 가격은 51 00:03:28,000 --> 00:03:32,640 62,666파운드였습니다 52 00:03:32,720 --> 00:03:35,560 아시겠지만 666은 성서에 나오는 짐승의 수입니다 53 00:03:35,640 --> 00:03:38,760 5ℓ짜리 V12의 고삐를 풀면... 54 00:03:42,640 --> 00:03:44,840 시속 290km로 갈 겁니다 55 00:03:49,120 --> 00:03:51,240 그 당시로는 놀라운 속도였죠 56 00:03:53,960 --> 00:03:57,520 이 차에는 속도와 연예인 팬층이 있었습니다 57 00:03:57,840 --> 00:04:01,920 하지만 테스타로사는 정치적으로 올바르진 않았습니다 58 00:04:03,560 --> 00:04:07,400 예를 들어 창문 스위치는 여기 밑에 있는 중앙 콘솔에 59 00:04:07,520 --> 00:04:09,200 숨겨진 작디작은 거예요 60 00:04:09,280 --> 00:04:12,280 그게 있어야 할 곳엔... 61 00:04:12,360 --> 00:04:14,760 거대한 재떨이가 있군요 62 00:04:14,840 --> 00:04:18,720 뚜껑에 거울이 달렸다는 점에서 두 가지 용도로 쓰일 수도 있었죠 63 00:04:21,720 --> 00:04:25,880 1980년대가 풍요로운 시대였다면 64 00:04:26,000 --> 00:04:29,040 이건 그 시대에 완벽한 차였습니다 65 00:04:31,520 --> 00:04:35,880 안타깝지만 메이 씨가 방금 여러분의 시간 낭비를 했군요 66 00:04:35,920 --> 00:04:40,920 1980년대 최고 슈퍼카는 저게 아니라 이거였거든요 67 00:04:43,440 --> 00:04:45,560 어떤 면에서도 68 00:04:45,640 --> 00:04:49,520 람보르기니 쿤타치를 이길 차는 없습니다 69 00:04:51,640 --> 00:04:55,640 나란히 있으면 테스타로사는 가족 해치백처럼 보이죠 70 00:04:57,040 --> 00:05:01,360 페라리가 넓다고 하지만 이건 훨씬 더 넓습니다 71 00:05:02,480 --> 00:05:07,000 테스타로사의 문은 이렇게 열리지 않고요 72 00:05:11,200 --> 00:05:16,680 쿤타치의 이 LP 5000 버전은 1985년에 출시되어 73 00:05:16,800 --> 00:05:20,520 특히 테스타로사를 무용지물로 만들어버렸죠 74 00:05:22,200 --> 00:05:25,640 이 차의 48 밸브, 5.2ℓ짜리 V12는 75 00:05:27,000 --> 00:05:30,200 쿤타치를 시속 300km로 달리게 해줍니다 76 00:05:30,320 --> 00:05:33,480 더 정확히 말하자면 페라리보다 더 빨리 말이죠 77 00:05:35,000 --> 00:05:38,880 사실 당시 이 차는 전 세계에서 생산되는 차 중 가장 빨랐습니다 78 00:05:40,840 --> 00:05:45,320 케블라 보닛이 있어요 뒷바퀴는 로드 롤러만 합니다 79 00:05:47,160 --> 00:05:49,680 최고의 슈퍼카를 말하는 겁니다 80 00:05:52,280 --> 00:05:54,000 그리고 이 놀라운 기계는 81 00:05:55,360 --> 00:05:59,760 페라리가 가진 자원의 절반도 가지지 않은 회사가 만들었죠 82 00:06:00,680 --> 00:06:02,320 예를 들어 볼게요 83 00:06:02,440 --> 00:06:06,240 이 차는 공기 역학이 미사일만큼 굉장한 것 같지만 84 00:06:06,720 --> 00:06:10,160 사실 풍동 내부는 구경도 못 했습니다 85 00:06:10,240 --> 00:06:12,200 그걸 넣을 돈이 없었죠 86 00:06:12,280 --> 00:06:16,080 대신 여기저기 울을 박은 채로 87 00:06:16,160 --> 00:06:18,400 고속도로 이쪽저쪽으로 시제품을 몰았습니다 88 00:06:19,360 --> 00:06:20,320 정말 맘에 들어요 89 00:06:23,600 --> 00:06:25,560 이런, 저기 오네요 90 00:06:29,760 --> 00:06:30,920 낙오자죠 91 00:06:32,880 --> 00:06:34,400 미스터 은메달리스트 92 00:06:38,160 --> 00:06:42,920 저 람보르기니의 문제점은 실속 없이 입만 살았다는 겁니다 93 00:06:43,000 --> 00:06:45,040 세상에서 가장 빠른 차 좋아하시네 94 00:06:49,200 --> 00:06:51,920 성능 검사를 할 때 조금 손본 차를 몰았다는 건 95 00:06:52,000 --> 00:06:54,240 람보르기니도 인정할걸요 무게를 줄이려고 96 00:06:54,320 --> 00:06:55,920 거울을 뗐잖아요 97 00:06:56,000 --> 00:06:57,640 정말 헛소리죠 98 00:07:03,400 --> 00:07:07,800 제가 볼 때 슈퍼카는 최고가 돼야 해요 99 00:07:07,880 --> 00:07:11,000 그게 뭐든 상관없지만 최고여야 하죠 100 00:07:12,720 --> 00:07:16,720 이건 침실 벽에 포스터로 걸기 가장 좋은 차예요 101 00:07:16,800 --> 00:07:19,160 어릴 때 이 차를 처음 봤는데 102 00:07:19,280 --> 00:07:21,640 제 마음에 불을 지폈어요 103 00:07:21,760 --> 00:07:24,960 중년의 남자가 된 지금 이 차를 보니 104 00:07:25,040 --> 00:07:27,480 그때와 같은 불꽃이 되살아났어요 105 00:07:34,840 --> 00:07:36,160 이 소리 좀 들어보세요! 106 00:07:38,840 --> 00:07:40,200 총이 발사되는 것 같아요 107 00:07:43,000 --> 00:07:47,360 람보르기니 쿤타치는 사실 차가 아니었다는 게 문제예요 108 00:07:47,480 --> 00:07:50,280 저건 운전을 위한 게 아니죠 하지만 이건 맞아요 109 00:07:51,280 --> 00:07:55,680 트렁크도 제대로 됐고 연료 탱크 크기도 적당하며 좌석도 편해요 110 00:07:56,040 --> 00:07:59,840 아주 강력한 투어링 차죠 111 00:08:07,840 --> 00:08:11,960 결국 저희는 차를 세워 얼굴과 가슴을 맞대고 계속 다퉜습니다 112 00:08:15,080 --> 00:08:17,120 저기... 브레이크 밟고 잘됐네 113 00:08:18,160 --> 00:08:19,280 선 넘었잖아요 114 00:08:20,640 --> 00:08:22,760 그렇죠, 저건... 115 00:08:23,840 --> 00:08:26,240 저건 별 도움이 안 되네요 116 00:08:26,320 --> 00:08:27,560 뒤를 못 보겠죠? 117 00:08:27,640 --> 00:08:30,160 그냥 정확하게 하고 싶어서요 좀 도와주면 되겠네요 118 00:08:30,240 --> 00:08:33,240 이거랑 저게 방해되죠 그래서 초기 모델에는 잠망경이 있었어요 119 00:08:33,320 --> 00:08:35,680 알겠다고요, 더 좋은 생각이 있어요 여기서 내가 멋진 걸 해볼게요 120 00:08:35,800 --> 00:08:39,760 보세요, 여기 이렇게 앉은 다음 121 00:08:40,600 --> 00:08:44,360 후진으로 넣으면 돼요 122 00:08:44,440 --> 00:08:47,080 - 발 밟겠어요 - 아니에요, 공회전하는 거죠 123 00:08:47,160 --> 00:08:49,000 - 네, 움직이네요, 네 - 정말 멋지죠? 124 00:08:49,080 --> 00:08:52,240 - 좀 멋지죠? - 좋아요, 계속 125 00:08:52,320 --> 00:08:53,520 네, 난 차를 타고 있어요 126 00:08:53,640 --> 00:08:55,040 - 좀 좌측으로 후진해요 - 근데 아닌... 뭐요? 127 00:08:55,120 --> 00:08:55,960 - 좀 좌측으로 후진하라고요 - 네 128 00:08:57,000 --> 00:09:00,200 베트남에서 헬리콥터 한쪽으로 내리는 기분이에요 129 00:09:00,280 --> 00:09:02,040 그 정도로 멋지죠 130 00:09:02,120 --> 00:09:04,640 차를 세우기 전에 난 시청자들한테 이 차가 얼마나 엉터리인지 131 00:09:04,760 --> 00:09:06,120 설명하고 있었어요 132 00:09:06,200 --> 00:09:10,720 저 뒷날개는 고속으로 갈 때 앞을 가볍게 해버리고 133 00:09:10,760 --> 00:09:13,160 속도를 늦추는 거 외에는 아무짝에 쓸모없어요 134 00:09:13,240 --> 00:09:14,400 사실 그보다 더 심해요 135 00:09:14,520 --> 00:09:15,960 - 불법이거든요 - 그래요? 136 00:09:16,040 --> 00:09:18,320 제대로 승인받을 돈이 없어서 137 00:09:18,440 --> 00:09:21,600 공장에서 만든 다음 주차장으로 끌고 와서 138 00:09:21,640 --> 00:09:23,880 사람이 전동 드릴로 꽂아 넣었대요 139 00:09:24,000 --> 00:09:25,080 진짜로요 난 그 점이 좋아요 140 00:09:25,160 --> 00:09:26,960 - 주차장에서요? - 주차장에서 141 00:09:27,040 --> 00:09:28,400 끝냈죠, 정말 맘에 들어요! 142 00:09:28,480 --> 00:09:32,280 당신의 '슈퍼카'에 있는 깜빡이 손잡이가 모리스 마리나 거라는 사실을 143 00:09:32,360 --> 00:09:34,760 시청자들한테 얘기해드리지 그래요? 144 00:09:34,880 --> 00:09:39,040 당신 차의 사이드미러 전기 조종기가 오스틴 몬테고 거라는 사실은 145 00:09:39,120 --> 00:09:41,120 어떨까요? 146 00:09:41,840 --> 00:09:43,440 - 모르길 바랐는데 - 알았죠 147 00:09:44,600 --> 00:09:48,640 - 로드 스튜어트한테 테스타로사가 있었죠 - 로드 스튜어트한테 쿤타치가 있었죠 148 00:09:49,000 --> 00:09:50,520 - 그러네요 - 그렇죠 149 00:09:52,880 --> 00:09:54,480 어떤 것에도 동의할 수 없자 150 00:09:54,520 --> 00:09:57,240 저희는 좀 더 지적인 방법을 써보기로 합니다 151 00:09:58,640 --> 00:10:00,360 드래그 레이싱을 하는 거죠 152 00:10:01,000 --> 00:10:04,520 자, 서류상으로는 람보르기니가 분명 더 빠르지만 153 00:10:04,600 --> 00:10:08,280 이미 보셨다시피 람보르기니는 옛날 그 시절에 154 00:10:08,400 --> 00:10:10,360 성능 계수를 좀 대충 적었어요 155 00:10:10,480 --> 00:10:13,760 이제 마침내 제대로 알아볼 수 있겠죠 156 00:10:15,000 --> 00:10:19,400 그러나 출발선에 서자 문득 든 생각이 있었습니다 157 00:10:20,520 --> 00:10:23,080 이거 둘 다 중고차죠? 158 00:10:23,160 --> 00:10:24,000 맞아요 159 00:10:24,640 --> 00:10:27,760 근데 테스타로사가 출발선에 서는 걸 별로 안 좋아해요 160 00:10:27,880 --> 00:10:30,720 자기 차동을 터트려 버리거든요 161 00:10:31,120 --> 00:10:32,880 새 차동 장치가 얼만데요? 162 00:10:33,640 --> 00:10:36,400 26,000파운드요 163 00:10:37,200 --> 00:10:39,480 사실 그 얘기를 해줘서 다행이에요 164 00:10:39,520 --> 00:10:41,320 이 차도 출발선에 서는 걸 안 좋아하거든요 165 00:10:41,400 --> 00:10:44,200 뒷바퀴가 너무 커서 그래요 클러치를 망가뜨려서 166 00:10:44,320 --> 00:10:46,440 기어박스 케이스를 반 토막 낼 거예요 167 00:10:46,520 --> 00:10:47,840 그건 얼마인데요? 168 00:10:48,480 --> 00:10:50,160 36,000파운드요 169 00:10:50,280 --> 00:10:54,520 그러니까 다 합쳐서 62,000파운드를 날릴 위험이 있네요 170 00:10:55,720 --> 00:10:58,080 그러게요, 난 우리가 평소에 안 하던 일을 하고 싶어요 171 00:10:58,160 --> 00:11:00,000 롤링 스타트 드래그 레이싱을 하는 거죠 172 00:11:00,400 --> 00:11:03,800 네! 찬성이에요, 난 항상 롤링 스타트해보고 싶었어요 173 00:11:03,920 --> 00:11:07,160 웬일인지 오늘 이 두 차를 보니 그게 더 당기네요 174 00:11:09,680 --> 00:11:13,640 신호등이 파란 불로 바뀌면 천천히 함께 움직이기 시작하는 겁니다 175 00:11:14,880 --> 00:11:17,840 그다음 흰 선에서 가속 페달을 밟는 거죠 176 00:11:25,000 --> 00:11:26,040 롤링 스타트 177 00:11:27,360 --> 00:11:29,000 선을 지나고, 밟습니다! 178 00:11:30,920 --> 00:11:32,000 출발했습니다 179 00:11:37,760 --> 00:11:38,680 도망가고 있네요 180 00:11:41,720 --> 00:11:43,760 놀라운 기분이에요! 181 00:11:48,440 --> 00:11:50,160 화난 쿤타치! 182 00:11:53,000 --> 00:11:54,200 시속 225km! 183 00:12:02,920 --> 00:12:06,120 됐네요, 황소가 말의 엉덩이를 걷어찼어요 184 00:12:08,120 --> 00:12:11,840 그 말도 안 되게 작은 창문으로도 우쭐해 하는 게 보이네요 185 00:12:11,920 --> 00:12:14,960 맞아요, 이겼으니까요 그게 중요한 거죠 186 00:12:15,680 --> 00:12:19,080 그게 중요하죠 정말 짜증 나게 중요해요 187 00:12:20,360 --> 00:12:23,040 진정 보석 같은 차네요 둘 다 맘에 들어요 188 00:12:24,440 --> 00:12:26,520 - 멋지네요 - 특권이었어요 189 00:12:26,600 --> 00:12:28,000 - 특별했죠 - 네 190 00:12:28,560 --> 00:12:32,080 저 영상에서 두 분이 잊은 게 두어 개 있는 것 같아요 191 00:12:32,160 --> 00:12:35,400 쿤타치는 핸들이 콘크리트에 박힌 느낌이에요 192 00:12:35,480 --> 00:12:39,400 기어 레버도, 페달도 그래요 그리고 에어컨을 쓰면 193 00:12:39,480 --> 00:12:42,280 개의 뜨거운 숨을 들이마시는 것 같아요 194 00:12:44,080 --> 00:12:45,240 저 사람 말이 맞아요 195 00:12:45,320 --> 00:12:49,640 네, 당신도 마찬가지예요 오동통하게 넓은 테스타로사는 196 00:12:49,720 --> 00:12:53,800 아까 말했지만 '마이애미 바이스'에 나온 남자가 197 00:12:53,920 --> 00:12:56,040 재킷 소매를 걷고 탄 차잖아요 198 00:12:56,120 --> 00:12:57,960 에든버러 공작도 안 그러잖아요? 199 00:12:58,040 --> 00:13:00,440 - 얼 헤이그는 안 그래요 - 잠깐만요 200 00:13:00,520 --> 00:13:02,880 - 왜요? - 저 차를 공격하면 201 00:13:02,960 --> 00:13:07,040 우리가 사랑하고 아끼는 모든 것의 근본을 망가뜨리는 거라고요 202 00:13:07,120 --> 00:13:10,280 이제 좀 더 망가뜨려 볼 시간입니다 203 00:13:10,360 --> 00:13:14,320 에볼라 드롬에서 얼마나 느릴지 볼 테니까요 204 00:13:16,600 --> 00:13:20,480 재빨리 연기를 뿜으며 출발합니다 205 00:13:20,560 --> 00:13:25,040 땅이 젖었네요, 돌진해서 몸을 내던지는 것 좀 보세요 206 00:13:25,800 --> 00:13:28,080 비직진 구간으로 향합니다 207 00:13:28,240 --> 00:13:31,240 기어 레버를 슬쩍 보고 안 떨어졌나 확인합니다 208 00:13:31,320 --> 00:13:34,520 소맷자락을 눈에 띄게 내렸네요 209 00:13:34,800 --> 00:13:36,280 저 회전 몸체 좀 보세요 210 00:13:36,400 --> 00:13:39,800 갑니다, 바퀴와 싸우고 있네요 더 기울고요 211 00:13:39,920 --> 00:13:42,920 광고하세요로 돌진합니다 212 00:13:43,040 --> 00:13:47,680 정말 피하려고 안간힘을 쓰는군요 마치 닷지 볼을 연상케 하네요 213 00:13:47,800 --> 00:13:50,720 더 느릴 뿐이지만요 재미도 별로 없고요 214 00:13:51,360 --> 00:13:54,000 한 번 더 기어 레버를 슬쩍 봅니다 215 00:13:54,080 --> 00:13:57,200 이제 저 플랫-12 엔진을 비트는군요 216 00:13:59,760 --> 00:14:04,320 물을 흩날리면서 다시 할머니 집을 향해 모터보트처럼 갑니다 217 00:14:06,160 --> 00:14:08,080 애비가 이걸 즐기고 있을 것 같진 않군요 218 00:14:08,160 --> 00:14:12,000 브레이크를 세게 밟습니다 조심스럽게 갑니다, 현명하죠 219 00:14:12,080 --> 00:14:15,720 멈추나요? 아니군요 여전히 움직이긴 하네요 220 00:14:15,800 --> 00:14:20,120 이제... 그렇죠 변전소를 향해 돌진합니다 221 00:14:20,200 --> 00:14:23,040 공평하게 말하자면 소리는 꽤 괜찮아요 222 00:14:24,200 --> 00:14:25,840 사실 정말 괜찮죠 223 00:14:25,920 --> 00:14:28,800 네, 롤스로이스 코니시처럼 진흙탕을 뒹굴며 지납니다 224 00:14:28,880 --> 00:14:33,080 양 목장만 남았군요 그렇죠, 미끄러집니다 225 00:14:33,200 --> 00:14:35,280 결승선을 지나네요 226 00:14:37,720 --> 00:14:40,000 - 신나네요! - 정말 말도 안 돼요 227 00:14:40,080 --> 00:14:41,440 정말 극적이었죠 228 00:14:41,520 --> 00:14:45,400 테스타로사로 슬라이딩하다니 중국 차를 다 준대도 안 할 거예요 229 00:14:45,480 --> 00:14:47,120 시청자들이 헷갈릴 수도 있는 전문적인 부분이 있어요 230 00:14:47,240 --> 00:14:49,200 방금 플랫-12라고 했잖아요 231 00:14:49,280 --> 00:14:50,480 - 네 - 맞는 말이긴 한데 232 00:14:50,560 --> 00:14:51,880 - 난 V12라고 했단 말이죠 - 그랬죠 233 00:14:51,960 --> 00:14:53,960 그것도 맞아요 복서가 아니니까요 234 00:14:54,040 --> 00:14:56,040 그러니 180도 플랫 V12예요 235 00:14:56,120 --> 00:14:56,960 - 좋네요 - 됐네요 236 00:14:57,040 --> 00:15:00,920 전혀 관심 없거든요 플랫에 가까운 V12라고 해요 237 00:15:01,000 --> 00:15:02,600 - 플랫에 가깝죠 - 이제 238 00:15:02,720 --> 00:15:04,240 람보르기니의 실력을 볼 차례입니다 239 00:15:05,880 --> 00:15:09,440 쿤타치가 더 빨리 출발하는군요 240 00:15:09,520 --> 00:15:14,320 흠뻑 젖은 아스팔트로 덩치 큰 뒷바퀴를 짓누릅니다 241 00:15:14,960 --> 00:15:16,440 정말 흠뻑 젖었네요 242 00:15:16,560 --> 00:15:19,080 기어가 있나 슬쩍 확인합니다 243 00:15:19,200 --> 00:15:23,960 이제 두 번째 커브로 쉽게 지나갑니다 244 00:15:24,040 --> 00:15:26,680 광고하세요 쪽을 향해 다시 속도를 내고요 245 00:15:27,400 --> 00:15:30,280 애비는 이번 주엔 헬스장 안 가도 되겠네요 246 00:15:30,360 --> 00:15:34,000 필요한 운동은 전부 람보르기니에서 합니다 247 00:15:34,800 --> 00:15:36,760 과감히 꺾어서 들어갑니다 248 00:15:36,880 --> 00:15:41,040 언제나처럼 뒷날개는 정말 아무것도 안 하는군요 249 00:15:43,000 --> 00:15:45,560 다시... 저기서 날아오르는 줄 알았네요 250 00:15:46,160 --> 00:15:50,520 이제 할머니 집을 향해 재미없는 레슬링을 합니다 251 00:15:52,400 --> 00:15:57,320 비 사이로 브레이크를 살짝 밟네요 저기 중간에서 느꼈어요 252 00:15:57,680 --> 00:16:00,840 이제 브레이크를 더 세게 밟고 기어를 낮춥니다 253 00:16:02,160 --> 00:16:04,960 회전율 낮은 화난 트랙터 같은 소리네요 254 00:16:05,720 --> 00:16:08,920 이제 푹 젖은 바닥에서 변전소를 향해 돌진합니다 255 00:16:09,240 --> 00:16:12,520 페라리보다 소리가 훨씬 더 좋네요 256 00:16:13,160 --> 00:16:14,880 멋집니다, 코너 두 개만 돌면 돼요 257 00:16:15,000 --> 00:16:18,520 양 목장에서 슬라이딩을 하게 될까요? 258 00:16:18,600 --> 00:16:21,560 조금 비틀거립니다 하지만 양 목장에서는 아니군요 259 00:16:21,640 --> 00:16:23,840 끝났군요, 결승선을 지납니다 260 00:16:26,120 --> 00:16:27,200 멋지네요 261 00:16:29,080 --> 00:16:30,160 네 262 00:16:31,760 --> 00:16:34,760 주행 보드를 한번 봅시다 람보르기니 먼저 보죠 263 00:16:34,840 --> 00:16:35,880 "GT 주행 보드" 264 00:16:35,960 --> 00:16:37,520 잠깐, 바닥에 맴도네요 265 00:16:37,600 --> 00:16:40,320 둘 다 상위권은 아니겠죠 보세요, 봤죠? 저것 좀 봐요 266 00:16:40,400 --> 00:16:43,160 - 30위네요 - 포드 피에스타보다 빨라요 267 00:16:43,240 --> 00:16:45,560 에이, 그래도 잘했잖아요 268 00:16:45,640 --> 00:16:47,520 정말 슬플 정도로 느리네요 269 00:16:48,000 --> 00:16:49,880 정말 옛날에 만든 거잖아요 270 00:16:51,080 --> 00:16:53,160 - 별로 안 좋네요, 그렇죠? - 포드 포커스... 271 00:16:53,240 --> 00:16:55,880 혼다 시빅, 포드 포커스 이 차들이 다 더 빨라요 272 00:16:55,960 --> 00:16:58,800 좋아요, 하나 좋은 점이 있다면 테스타로사가 273 00:16:58,880 --> 00:17:01,360 저보다 아주 느릴 순 없다는 거죠 한번 알아봅시다 274 00:17:03,800 --> 00:17:07,400 맙소사! 이런 275 00:17:07,480 --> 00:17:10,720 업보다 빠르네요 둘 다 비 오는 날 했으니 276 00:17:10,800 --> 00:17:14,080 - 공정한 비교예요 - 꼴찌나 다름없죠 277 00:17:14,160 --> 00:17:18,080 사실을 직면해야겠어요 둘 다 아주 느린 차예요 278 00:17:18,200 --> 00:17:23,280 근데 최소한 비싸고 승차감도 엉망이죠 279 00:17:24,800 --> 00:17:27,080 어쨌든 이제 280 00:17:27,240 --> 00:17:31,560 대화의 거리 코너에 있는 수다의 카페에서 281 00:17:33,160 --> 00:17:36,000 토론의 케이크를 먹어볼 시간입니다 282 00:17:38,800 --> 00:17:41,960 "대화의 거리" 283 00:17:49,000 --> 00:17:52,200 36번 하고 나니까 아이디어가 고갈된 것 같네요 284 00:17:52,280 --> 00:17:53,800 절박해지고 있었죠 285 00:17:54,200 --> 00:17:58,520 자, 여기 젊은 친구 중에 언젠가 운전하길 기대하는 사람 있나요? 286 00:17:58,640 --> 00:18:01,920 미래에 페라리나 람보르기니를 생각하겠죠 287 00:18:02,040 --> 00:18:05,080 안타깝지만 아니에요, 애버딘의 한 회사가 미래는 이렇게 생겼을 거라고 288 00:18:05,160 --> 00:18:07,080 정해버렸어요 289 00:18:07,200 --> 00:18:09,480 - 맙소사 - 그렇죠 290 00:18:10,080 --> 00:18:11,560 - 쌓을 수 있네요 - 전기차예요? 291 00:18:11,640 --> 00:18:14,480 네, 당연히 전기차예요 딱 보면 그렇죠 292 00:18:14,560 --> 00:18:16,880 56km까지 가고 쌓을 수 있어요 293 00:18:16,960 --> 00:18:20,320 잠깐, 그럼 '휴먼 센티피드'처럼 움직인다는 거예요? 294 00:18:22,400 --> 00:18:24,040 그렇지는 않아요 295 00:18:24,080 --> 00:18:27,080 안 돼요, 안 돼 296 00:18:27,880 --> 00:18:30,160 내 말은 저 차 전부가 서로 연결됐다는 거잖아요 297 00:18:30,240 --> 00:18:32,400 맞아요, 전부 연결됐어요 298 00:18:32,480 --> 00:18:34,640 잠깐만요, 그럼 중간에 있는 차를 탔는데 299 00:18:34,720 --> 00:18:36,640 - 네 - 앞에 있는 차와 300 00:18:36,760 --> 00:18:39,400 다른 방향으로 가고 싶으면요? 그럼 어떡해요? 301 00:18:39,480 --> 00:18:41,080 - 그게... - 사실 그것보다 더 심할 수 있죠 302 00:18:41,160 --> 00:18:42,880 중간에 있는 차가 다른 곳으로 가버리면 어떡해요? 303 00:18:42,960 --> 00:18:44,880 앞차와 뒤차에 붙어 있을 테니 304 00:18:44,960 --> 00:18:46,800 - 바퀴가 없을 거란 말이죠 - 보세요, 바퀴가 부족해요 305 00:18:46,920 --> 00:18:49,480 그렇게 보이긴 하네요 정말 우스꽝스러운 모습이에요 306 00:18:49,560 --> 00:18:51,960 앞차와 뒤차가 각각 '넌 다른 데 못 가' 이러는 거죠 307 00:18:52,040 --> 00:18:54,720 근데 저건 사실 착시예요 뒷바퀴가 달려 있어요 308 00:18:54,800 --> 00:18:56,040 - 그럼 바퀴가 있군요 - 네 309 00:18:56,080 --> 00:18:58,240 네, 근데 당신이 뒤차에 타고 310 00:18:58,320 --> 00:19:00,480 리처드 해먼드가 앞차를 몰면 어쩌죠? 311 00:19:00,560 --> 00:19:02,160 - 진짜 무서울 텐데요 - 알겠어요, 알겠어 312 00:19:03,480 --> 00:19:07,280 네, 그것도 중요한데 어떻게 작동하는지 모르는 것 같군요 313 00:19:07,320 --> 00:19:08,280 - 몰라요 - 잠깐 기다려요 314 00:19:08,320 --> 00:19:10,160 나도 확인해봐야 하거든요 315 00:19:10,680 --> 00:19:12,800 좀 복잡하니 양해 바랍니다 316 00:19:12,920 --> 00:19:17,080 그러니까 이건 사람들이 쓸 수 있게 사방에 배치된다는 개념이에요 317 00:19:17,160 --> 00:19:20,200 그다음 밤에 저 녹색 차를 탄 한 사람이 돌아다니는 거죠 318 00:19:20,280 --> 00:19:23,560 저 앞차를 타고 나머지 뒤차들을 다 수거하는 거예요 319 00:19:23,640 --> 00:19:25,280 공항에서 보는 그런 사람 같은 거죠 320 00:19:25,320 --> 00:19:26,680 트롤리를 타고 다니며 321 00:19:26,800 --> 00:19:29,200 결국엔 3km 넘는 뱀으로 우리 발목을 세게 박아버리죠 322 00:19:29,280 --> 00:19:30,520 - 그렇죠 - 그런 개념이에요 323 00:19:30,560 --> 00:19:31,680 그 사람이 다 모으는군요 324 00:19:31,800 --> 00:19:35,720 잠깐만요, 저녁에 차로 집에 갔다고 칠게요 325 00:19:35,800 --> 00:19:37,040 근데 아침에 일어나면 없어요 326 00:19:37,080 --> 00:19:39,280 그 남자가 수거해갔으니까요 그 말이에요? 327 00:19:40,200 --> 00:19:41,560 - 네 - 안 되겠는데요 328 00:19:41,640 --> 00:19:44,920 보통 자동차로 가는 건 왕복이잖아요 갔다가 돌아와야 해요 329 00:19:45,000 --> 00:19:47,480 안락사 병원으로 가는 게 아니라면요 330 00:19:48,720 --> 00:19:49,920 그 사람들한텐 괜찮겠네요 331 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 근데 수거 서비스가 문제일지도 몰라요 332 00:19:52,080 --> 00:19:55,160 보세요, 실제로 어떻게 되나 내가 볼 건데요 333 00:19:55,240 --> 00:19:58,400 좀 복잡해요 이 사람들은 사실... 334 00:19:58,520 --> 00:20:01,200 어떻게 되는 건지 설명하는 순서도가 있어요 335 00:20:01,280 --> 00:20:03,280 올려주세요 봅시다, 그렇죠 336 00:20:03,320 --> 00:20:06,520 이제 알겠네요 거대한 포크랑 서류 가방에 337 00:20:06,560 --> 00:20:10,560 등이 찔려요 그다음 1 2/3짜리 차를 박고요 338 00:20:10,640 --> 00:20:12,720 - 네 - 그게 반쪽짜리 차로 변해서 339 00:20:12,800 --> 00:20:14,720 기차 사진을 박아요 340 00:20:14,800 --> 00:20:16,560 - 전혀 말이 안 되는데요 - 그렇죠 341 00:20:16,680 --> 00:20:19,440 잠깐만요, 이해를 못 하시네 342 00:20:19,560 --> 00:20:22,960 두 차를 타지만 하나의 3/4만 쓰는 거예요 343 00:20:23,040 --> 00:20:25,320 그다음 정류장에 가겠죠 다른 곳에 가야 할 테니까요 344 00:20:25,480 --> 00:20:27,520 내가 어디 가 있는 사이에 누군가 차를 가지고 갔다가 345 00:20:27,560 --> 00:20:28,920 다시 넣고, 그래서 내가 정류장에 다시 왔을 땐 346 00:20:29,000 --> 00:20:31,400 - 차가 없단 말이죠 - 그럼 안 되죠! 347 00:20:31,480 --> 00:20:34,320 그게 아니라 저들이 말하고자 하는 건 미래는 348 00:20:34,440 --> 00:20:37,760 - 엄청 불편할 거라는 거죠 - 네, 그런 것 같네요 349 00:20:37,800 --> 00:20:40,080 네, 요지는 그거예요 350 00:20:40,160 --> 00:20:43,080 정말 좋은 생각이 났어요 들려주고 싶네요 351 00:20:43,200 --> 00:20:45,480 - 네 - 위원회처럼 말이죠 352 00:20:45,720 --> 00:20:49,200 각자 소유의 차를 가지는 게 어때요? 사거나 빌리는 거죠 353 00:20:49,320 --> 00:20:52,320 근데 자기 차가 되는 거예요, 그러면... 354 00:20:52,440 --> 00:20:55,160 나도 알아요, 말도 안 되죠 그러면 어디에 세워두든 355 00:20:55,240 --> 00:20:58,920 마지막에 세웠던 곳에 다시 가면 그 차가 그대로 있을 확률이 높잖아요 356 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 여기 오신 분들, 다들 여기 주차장에 차 세우고 오셨지 않나요? 357 00:21:02,520 --> 00:21:04,520 - 그 차들은 그대로 있겠네요 - 바로 그거예요 358 00:21:04,560 --> 00:21:07,080 이상한 모르는 사람이 수거해가지 않을 거라고요 359 00:21:07,160 --> 00:21:09,320 상상해봐요, 밖에 나갔더니 차가 아직 그대로 있어요 360 00:21:09,440 --> 00:21:11,480 - 굉장하네요 - 괜찮다면 이렇게 해보죠 361 00:21:11,560 --> 00:21:15,080 이 차를 마법의 주스로 모는 건 어때요? 362 00:21:16,520 --> 00:21:18,240 다시 채우는 데 2, 3분이면 되고 363 00:21:18,320 --> 00:21:20,800 - 수백 km를 가죠 - 어떤 마법의 주스요? 364 00:21:20,880 --> 00:21:23,400 - 지하에서 나오는 거예요 - 뭐로 만들어져요? 365 00:21:23,800 --> 00:21:25,080 짜부라진 새우요 366 00:21:27,200 --> 00:21:29,400 근데 전부 좀 불가능해 보이는데요 367 00:21:29,480 --> 00:21:31,680 애버딘에 있는 그 회사에 얘기해서 368 00:21:31,760 --> 00:21:33,400 누가 더 잘 이해했나 알아보죠 369 00:21:34,640 --> 00:21:36,320 로베르트 쿠비차 얘기 좀 할까요? 370 00:21:36,680 --> 00:21:39,160 폴란드 포뮬라 원 드라이버죠 저기 그분 사진이고요 371 00:21:39,240 --> 00:21:41,920 8년 전에 끔찍한 사고가 났어요 372 00:21:42,000 --> 00:21:45,080 재미로 랠리 경주를 하다가요 저게 그 차예요 373 00:21:45,240 --> 00:21:47,680 가드레일이 차 속에 들어간 게 보이시죠 374 00:21:47,760 --> 00:21:50,320 신체의 오른쪽 부분에 있는 모든 뼈가 부서졌어요 375 00:21:50,440 --> 00:21:53,920 뒤꿈치에서 어깨까지 전부요 7시간 동안 수술을 해서 376 00:21:54,040 --> 00:21:58,760 팔을 다시 봉합했어요 그다음 수술을 17번 더 했고요 377 00:21:58,840 --> 00:22:01,400 팔이 아직 잘 안 움직이는데 이번 주말 378 00:22:01,480 --> 00:22:04,480 포뮬라 원 차에 다시 탄대요 정말이지 379 00:22:04,560 --> 00:22:05,880 - 대단하죠 - 진짜 놀라워요 380 00:22:05,960 --> 00:22:07,600 - 대단한 남자예요! - 혹은... 381 00:22:07,680 --> 00:22:09,080 투지력이 대단해요 382 00:22:09,400 --> 00:22:10,720 보배네요 383 00:22:13,320 --> 00:22:17,480 호주의 전직 포뮬라 원 드라이버인 마크 웨버는 384 00:22:17,560 --> 00:22:20,160 포뮬라 원에 돌아온 걸 환영한다며 이렇게 트윗을 남겼어요 385 00:22:20,280 --> 00:22:24,440 '폴란드 남자가 돌아온대요 대단한 전사이자 집요한 괴물이군요' 386 00:22:25,480 --> 00:22:28,400 근데 공정하게 말하자면 호주인치고는 387 00:22:28,480 --> 00:22:30,680 - 꽤 감성적이네요 - 맞아요, 그 사람 괴물이에요 388 00:22:31,480 --> 00:22:34,880 물론 아시겠지만 현재 389 00:22:35,000 --> 00:22:38,240 전기차에 자율주행 자동차 미래의 운송수단 등등으로 많은 일이 390 00:22:38,320 --> 00:22:39,800 - 일어나죠 - 네, 그렇더라고요 391 00:22:39,880 --> 00:22:43,200 네, 그렇죠 제가 원하는 거라곤 392 00:22:43,320 --> 00:22:45,880 운전할 때 좌석 옆으로 물건이 떨어지는 걸 막아줄 거뿐이에요 393 00:22:46,240 --> 00:22:49,880 지금 있는 차면 되는데 그거만 막아주면 좋겠어요 394 00:22:49,960 --> 00:22:50,920 - 그게 다예요? - 네 395 00:22:51,000 --> 00:22:53,040 - 야망이 그것뿐이에요? - 네 396 00:22:53,120 --> 00:22:56,440 자동차 소유권 사용, 기능의 개념 전체가 397 00:22:56,520 --> 00:22:59,280 송두리째 흔들리는 시대에 398 00:22:59,360 --> 00:23:00,240 - 그게 다라고요? - 그거면 돼요 399 00:23:00,320 --> 00:23:03,160 뭔가 막아주는 거요 운전할 때 트윗하는 건 400 00:23:03,240 --> 00:23:04,920 - 위험하다고들 하잖아요? - 네 401 00:23:05,000 --> 00:23:07,200 이렇게 되는 거죠 '이런, 휴대폰을 떨어뜨렸네' 402 00:23:07,280 --> 00:23:09,200 '저 밑에 떨어졌어' 그럼 좌석을 올려서 403 00:23:09,320 --> 00:23:12,040 머리는 이상하게 끼여서 필사적으로 손을 집어넣어요 404 00:23:12,120 --> 00:23:15,520 집어넣는데 뒤쪽 피부가 다 벗겨지면서 405 00:23:15,600 --> 00:23:19,000 - '다 됐어, 조금만 더' - 단호한 수의사처럼요 406 00:23:19,080 --> 00:23:21,960 그렇죠, 진짜 그래요, 그건 정말... 407 00:23:23,480 --> 00:23:24,840 아니군요, 일종의... 408 00:23:24,920 --> 00:23:26,600 힘줘, 두더지 새끼 낳아야지 409 00:23:26,680 --> 00:23:28,240 - 정말... - 터졌어요 410 00:23:28,320 --> 00:23:30,000 그냥 덮개 같은 거 두면 안 되나요? 411 00:23:30,080 --> 00:23:31,960 전 이쪽으로 하거든요 우리 전부 영국인이잖아요 412 00:23:32,080 --> 00:23:34,040 근데 이쪽으로든 어느 쪽이든, 중간에 413 00:23:34,120 --> 00:23:37,760 작은 덮개를 만들어서 밑에 안 떨어지게 하는 거죠 414 00:23:37,840 --> 00:23:39,000 어려워 봤자잖아요 415 00:23:39,080 --> 00:23:42,680 무슨 말인지 알겠어요, 문제 될 만하죠 제 911의 운전석 자리 밑을 416 00:23:42,760 --> 00:23:45,320 본 적 있거든요 아마 기억하실 텐데 417 00:23:45,400 --> 00:23:48,440 - 잃어버린 선글라스 8개를 찾았어요 - 그랬죠, 맞아요 418 00:23:48,520 --> 00:23:52,800 - 전부 다 있었죠 - 집 열쇠, 주괴, 친척들... 419 00:23:52,880 --> 00:23:54,800 결국 뭔가를 떨어뜨리면 어떻게 되는지 알잖아요 420 00:23:54,880 --> 00:23:56,920 '저거 정말 꺼내야 하는데' 421 00:23:57,000 --> 00:23:59,640 그러니 멈춰야 하죠 근데 여기로 해도 422 00:23:59,720 --> 00:24:02,240 저기로 해도 못 꺼내요 그럼 뒤로 돌아가야 하고 423 00:24:02,320 --> 00:24:03,960 제대로 못 들어간단 말이죠 424 00:24:04,040 --> 00:24:05,840 이런 식으로 손을 집어넣게 되잖아요 425 00:24:06,520 --> 00:24:11,640 그럼 항상 털 있는 점액 같은 게 느껴져요 426 00:24:11,720 --> 00:24:13,800 맞아요, 거기 뭐가 있어요 본 적 있군요 427 00:24:13,920 --> 00:24:15,320 - 항상 있어요 - 털 난 종양 같아요 428 00:24:15,400 --> 00:24:17,280 질척거리고 이러죠 429 00:24:17,840 --> 00:24:20,040 항상 그런 게 걸려요 430 00:24:20,120 --> 00:24:22,880 잃어버린 게 뭐든 항상 그 물건 위에 있고요 431 00:24:22,960 --> 00:24:26,560 누군가의 운전석 밑에서 성배가 나올지도 몰라요 432 00:24:26,640 --> 00:24:28,120 - 차 어딘가에서요 - 맞아요 433 00:24:28,200 --> 00:24:31,840 모두가 좌석 밑을 보면 말이죠 오늘 밤 여러분 전부가 434 00:24:31,960 --> 00:24:34,280 차로 돌아가서 좌석 밑을 보면 435 00:24:34,360 --> 00:24:38,000 브렉시트 비용을 댈 정도로 잔돈이 많을 거예요 436 00:24:39,800 --> 00:24:40,680 그럴 수도 있어요, 정말 437 00:24:40,760 --> 00:24:42,880 정말 많이 지급할 수 있을 거예요 438 00:24:42,960 --> 00:24:45,920 - 찬성하는 사람? - 저요 439 00:24:46,000 --> 00:24:48,240 그렇죠, 진짜 박수 쳤어요 440 00:24:48,320 --> 00:24:50,400 내 발상에 세 분이 박수 쳤어요 441 00:24:52,360 --> 00:24:53,560 - 제임스 - 왜요? 442 00:24:53,640 --> 00:24:55,600 - 흥미로운 소식이 있어요 - 이런 443 00:24:55,840 --> 00:24:57,200 반응이 왜 그래요? 444 00:24:57,280 --> 00:25:00,200 두 분 중 하나가 흥미로운 소식이라고 하면 445 00:25:00,320 --> 00:25:02,040 꼭 전쟁 얘기더라고요 446 00:25:02,120 --> 00:25:05,280 아니에요, 이건 전쟁 얘기 아니에요 447 00:25:05,400 --> 00:25:07,400 다양한 새의 속도에 관한 흥미로운 소식이에요 448 00:25:07,480 --> 00:25:08,840 - 그건 더 안 좋잖아요 - 앗싸! 449 00:25:08,920 --> 00:25:09,800 난 맘에 들어요 450 00:25:09,880 --> 00:25:11,280 - 계속... - 이 얘기 한 적 있잖아요 451 00:25:11,360 --> 00:25:14,280 네, 이 사람이 비둘기가 시속 40km로 갈 수 있다고 452 00:25:14,360 --> 00:25:16,720 주장한 이후로 계속되고 있어요 453 00:25:16,800 --> 00:25:19,960 그랬죠, 내가 옆에서 달렸어요 비둘기가 시속 40km로 가더라고요 454 00:25:20,040 --> 00:25:24,240 어쨌든 스위스의 속도 감시 카메라가 오리의 속도를 쟀어요 455 00:25:25,200 --> 00:25:26,520 오리의 속도를 쟀다고요 456 00:25:26,600 --> 00:25:28,320 오리 때문에 카메라가 켜졌어요 여기 사진이 있는데요 457 00:25:28,400 --> 00:25:32,120 보세요, 증거잖아요 오리가 출발하자 오리 사진을 찍었죠 458 00:25:32,200 --> 00:25:34,640 - 얼마나 빨리 갔는데요? - 시속 52km로요 459 00:25:34,720 --> 00:25:39,080 됐네요, 정말 놀라운 것 같아요 누가 나한테 물어본다면 460 00:25:39,160 --> 00:25:40,680 오리가 시속 32, 33km 정도라고 했을 텐데 말이죠, 왜냐하면... 461 00:25:40,760 --> 00:25:43,880 전혀 놀랍지 않거든요 전혀 흥미롭지도 않고요 462 00:25:43,960 --> 00:25:45,320 흥미로워요 463 00:25:45,400 --> 00:25:48,440 작은 지식이라고요, 해먼드 지식이 좀 더 쌓인다고 464 00:25:48,520 --> 00:25:51,000 - 이 세상이 더 가난해지나요? - 그러게요 465 00:25:51,080 --> 00:25:53,800 그 지식이 너무 이상하니까 그렇죠 466 00:25:53,880 --> 00:25:55,920 아무도 신경 안 쓸 일이고요 467 00:25:56,920 --> 00:26:00,720 당신이 스윈던에서 마임하면서 버튼스 역할 맡고 있을 때 468 00:26:00,800 --> 00:26:03,320 제러미와 내가 근사한 요트 타고 서로한테 손 흔들면 비웃음이 싹 가실걸요 469 00:26:03,400 --> 00:26:05,920 우리 TV 시리즈가 세계적으로 성공한 덕분에 말이죠 470 00:26:06,000 --> 00:26:08,400 바로 '제임스와 제러미의 새 속도 쇼'예요 471 00:26:08,480 --> 00:26:11,240 - 대박 날 거예요 - 볼 사람 있어요? 472 00:26:11,320 --> 00:26:13,200 '새 속도 쇼' 보실 분? 그렇죠 473 00:26:13,280 --> 00:26:15,760 스윈던 와이번 극장에서 이 사람이 버튼스 역 하는 거 보실 분? 474 00:26:15,840 --> 00:26:16,760 저요 475 00:26:19,440 --> 00:26:20,640 - 보세요 - 싫어요! 476 00:26:20,720 --> 00:26:21,760 절대 안 해요! 477 00:26:22,560 --> 00:26:24,760 이것으로 대화의 거리가 끝난 것 같군요 478 00:26:24,840 --> 00:26:25,960 네 479 00:26:26,480 --> 00:26:29,640 그런 것 같아요 넘어가죠, 우리 셋 모두 480 00:26:29,720 --> 00:26:32,240 핫 해치백을 좋아하잖아요 481 00:26:32,360 --> 00:26:35,960 네, 실용적이고 유지비도, 수리비도 적게 들어요 482 00:26:36,040 --> 00:26:38,440 그래도 미치광이처럼 나가고요 483 00:26:38,520 --> 00:26:42,280 네, 작은 핫 해치백의 새로운 종이 나왔어요 484 00:26:42,360 --> 00:26:45,640 뭐가 최고인지 알아보기 위해 저희는 '그랜드 투어'팀을 485 00:26:45,720 --> 00:26:48,640 저기 저 들판에 데려갔죠 486 00:26:51,840 --> 00:26:56,600 네, 우리 테스트의 출발점은 옥스퍼드셔에 있는 저희 트랙이었습니다 487 00:26:56,680 --> 00:26:59,480 저희가 가져온 건 이겁니다 488 00:27:00,280 --> 00:27:03,920 저는 새로운 폭스바겐 폴로 GTI를 가져왔습니다 489 00:27:04,000 --> 00:27:07,440 197마력을 자랑하죠 490 00:27:07,520 --> 00:27:11,320 리처드 해먼드가 가져온 새로운 포드 피에스타 ST 역시 491 00:27:11,400 --> 00:27:15,400 197마력입니다 492 00:27:15,480 --> 00:27:18,680 제임스 메이는 새로운 도요타 야리스를 가져왔는데요 493 00:27:18,760 --> 00:27:21,840 이름 참 별나죠, 이게... 494 00:27:26,880 --> 00:27:28,880 이걸 어떻게 발음해요? 495 00:27:28,960 --> 00:27:29,800 '그르므나' 496 00:27:30,240 --> 00:27:33,920 '그르므나'아니거든요 끝에 '아'가 없어요, 그르므느예요 497 00:27:34,000 --> 00:27:35,000 이름 재미있네요 498 00:27:35,080 --> 00:27:36,640 뜻이 뭐예요? 그르므느... 499 00:27:36,720 --> 00:27:40,320 가주 레이싱 뉘르부르크링의 장인 500 00:27:40,400 --> 00:27:42,200 당신이 제일 좋아하는 곳이네요 501 00:27:42,280 --> 00:27:44,680 - 거기서 개발된 차예요 - 가주 레이싱이 뭔데요? 502 00:27:44,760 --> 00:27:46,920 가주 레이싱은 도요타의 레이싱 부서예요 503 00:27:47,000 --> 00:27:50,360 이건 소수 몇 명이 이 완벽한 핫 해치백을 504 00:27:50,440 --> 00:27:53,120 만들기 위해 2년 이상 헌신한 결과물이에요 505 00:27:53,200 --> 00:27:55,960 차체는 보강 셸 짧아진 스프링, 삭스 댐퍼 506 00:27:56,040 --> 00:27:58,800 슈퍼차저도 있고 바퀴도 특수 제작됐어요 507 00:27:58,880 --> 00:28:01,480 특별한 타이어에 보강된 앤티롤 바 508 00:28:01,560 --> 00:28:04,520 일반 야리스와는 스티어링 랙도 다르다고요 509 00:28:04,600 --> 00:28:06,600 제대로 된 핫 해치백 기술이죠 510 00:28:06,960 --> 00:28:10,680 내 차는 21,000파운드가 살짝 넘어요, 당신 차는... 511 00:28:10,760 --> 00:28:13,200 - 2만 파운드 좀 안 되죠 - 네, 2만 파운드 안 돼요 512 00:28:13,280 --> 00:28:15,920 이건 26,000파운드 넘잖아요 513 00:28:16,000 --> 00:28:18,240 그만한 가치가 있어요 제대로 개발된 514 00:28:18,320 --> 00:28:19,440 핫 해치백이니까요 515 00:28:19,520 --> 00:28:21,720 - 예쁘진 않아요 - 그렇죠 516 00:28:21,800 --> 00:28:23,920 한쪽 눈에만 화장했네요 517 00:28:24,000 --> 00:28:26,120 한쪽 눈에만 좀 정신 나간 화장을 했어요 록밴드 키스처럼요 518 00:28:26,200 --> 00:28:28,600 딸들이 아침에 준비하는 걸 보는 것 같아요 519 00:28:28,680 --> 00:28:29,960 '나 괜찮아요?' '그래, 됐어' 520 00:28:30,040 --> 00:28:31,320 당신 차는 갈색이잖아요 521 00:28:31,400 --> 00:28:33,240 - 갈색 아닌데요 - 갈색인데요 522 00:28:33,320 --> 00:28:35,520 - 갈색 맞아요 - 아니에요, 버섯 색이에요 523 00:28:35,600 --> 00:28:37,240 색깔은 카메라맨이 알겠죠 저거 갈색이에요? 524 00:28:37,320 --> 00:28:38,640 - 갈색이에요 - 분명 갈색이죠 525 00:28:38,720 --> 00:28:40,160 - 갈색이에요, 됐죠 - 아니에요, 버섯 색이에요 526 00:28:41,560 --> 00:28:45,440 이 시점에서 저희는 누구 차가 최고인지 싸우기보다는 527 00:28:45,520 --> 00:28:50,320 실제 테스트를 해야겠다고 생각했죠 우선 추월 레이스입니다 528 00:28:51,600 --> 00:28:55,600 저희는 각각 트랙 주변에 일정한 거리로 자리 잡았습니다 529 00:28:55,680 --> 00:28:57,080 규칙은 간단했습니다 530 00:28:57,160 --> 00:29:02,120 뒤에 오는 차가 추월하면 제임스가 지는 겁니다 531 00:29:03,560 --> 00:29:06,120 왜 나만 자갈밭에서 곡선 길로 시작하고 532 00:29:06,200 --> 00:29:08,880 당신들은 아스팔트에서 시작하나요? 533 00:29:09,000 --> 00:29:10,080 런치 컨트롤 있어요? 534 00:29:10,160 --> 00:29:11,280 아뇨 535 00:29:11,360 --> 00:29:13,200 그럼 알아서 해야겠네요 안 그래요? 난 있거든요 536 00:29:14,560 --> 00:29:16,200 그러든가 말든가 출발합시다 537 00:29:18,440 --> 00:29:21,000 런치 컨트롤 켰습니다 준비됐어요 538 00:29:24,480 --> 00:29:27,320 셋, 둘, 하나, 출발 539 00:29:31,600 --> 00:29:33,680 출발합니다! 540 00:29:40,840 --> 00:29:42,400 이 차 정말 생동감 넘쳐요 541 00:29:48,000 --> 00:29:53,080 우리가 잊지 말아야 할 사실은 폭스바겐이 핫 해치백을 발명했고 542 00:29:53,160 --> 00:29:55,520 여전히 제일 잘 만든다는 거죠 543 00:29:57,000 --> 00:29:59,960 평범한 해치백 하나에 서스펜션을 보강하고 544 00:30:00,040 --> 00:30:03,200 차체를 보강하며 큰 엔진을 주면 끝이에요 545 00:30:05,400 --> 00:30:08,560 가주! 정말 좋네요 팽팽한 긴장감이 느껴져요 546 00:30:09,120 --> 00:30:11,520 이제 어떻게 되죠? 어디로 가는 걸까요? 547 00:30:19,040 --> 00:30:21,040 이거 대박이네요 진짜 맘에 들어요 548 00:30:24,720 --> 00:30:26,960 저 탁탁거리는 소리는 배기관에서 부딪히는 소리예요 549 00:30:27,040 --> 00:30:31,080 안에 밸브가 있어서 듣기 좋은 소리를 내죠 550 00:30:34,560 --> 00:30:38,360 어서, 어서 이제 자갈밭으로 갑니다 551 00:30:42,240 --> 00:30:46,120 뒤쪽이 미끄러지는 방식이 좀 재미있어요 552 00:30:46,200 --> 00:30:49,440 뱅글뱅글 도는 걸 멈추려고 브레이크가 잡는 게 느껴지죠 553 00:30:51,960 --> 00:30:55,200 그래야 피도 안 보고 구급차도 없이 554 00:30:55,280 --> 00:30:58,640 즐겁게 놀 수 있거든요 555 00:31:02,040 --> 00:31:04,720 잘못 왔네요 제러미가 뒤에 있고요 556 00:31:05,880 --> 00:31:08,520 그르므느가 이제 내 눈에 들어왔네요 557 00:31:10,440 --> 00:31:13,960 어서, 어서 이제 신나는 순간이에요 558 00:31:15,200 --> 00:31:16,040 틀렸어요 559 00:31:19,760 --> 00:31:21,760 그건... 내가 오버했어요 560 00:31:23,280 --> 00:31:28,440 그르므느가 뿜어내는 먼지구름 때문에 지금 내가 어딜 가는지 잘 안 보여요 561 00:31:32,120 --> 00:31:34,360 현재 해먼드 역시 클락슨을 따라잡고 있어요 562 00:31:34,440 --> 00:31:36,160 흥미진진하겠는데요 563 00:31:38,000 --> 00:31:39,920 좋아요, 제러미를 괴롭힐 차례군요 564 00:31:42,320 --> 00:31:44,200 어서, 어서, 그렇지 565 00:31:44,360 --> 00:31:45,680 너무 넓게 가네요 566 00:31:46,960 --> 00:31:47,960 탈락! 567 00:31:48,800 --> 00:31:53,120 걸림돌이 사라지자 두 말의 소모전이 됐습니다 568 00:31:55,080 --> 00:31:56,400 클락슨 당신은 내 손 안에 있어요 569 00:31:58,440 --> 00:32:00,120 그립 해야지, 그립 570 00:32:06,400 --> 00:32:10,600 핫 해치백은 정말 재밌네요 진짜예요 571 00:32:13,880 --> 00:32:16,160 누군가 저한테 지금 나가서 572 00:32:16,240 --> 00:32:20,120 911 터보나 488로 바꾸고 싶냐고 묻는다면 573 00:32:20,200 --> 00:32:23,520 진짜 그럴 맘 없다고 할 거예요 574 00:32:28,400 --> 00:32:31,960 리프트 오프 오버스티어네요 핫 해치백은 이래야 제맛이죠 575 00:32:33,600 --> 00:32:39,520 주행을 몇 번이나 돌았지만 여전히 둘은 간격이 좁아지지 않았죠 576 00:32:40,760 --> 00:32:43,080 근데 생각해보니 우리 둘 다 577 00:32:43,160 --> 00:32:45,600 이 트랙을 똑같이 잘 알아요 578 00:32:45,680 --> 00:32:48,480 우리 둘 다 197마력이고요 579 00:32:49,440 --> 00:32:51,160 이 경주는 시간 좀 걸리겠네요 580 00:32:52,360 --> 00:32:53,320 하지만... 581 00:32:53,400 --> 00:32:57,080 브레이크가 좀 잘 안 돼요 점점 뜨거워지네요 582 00:32:57,480 --> 00:33:00,160 한편 제 차는 연기 날 만큼 뜨거워졌습니다 583 00:33:02,800 --> 00:33:05,480 우리 동료는 짜증 나겠지만 584 00:33:06,320 --> 00:33:08,720 무승부로 결론 내렸죠 585 00:33:09,360 --> 00:33:12,520 따라잡는 경주가 아니라 제대로 된 경주였다면 586 00:33:12,600 --> 00:33:14,840 내가 선두였을 거예요 난 내 차를 잘 관리해서 587 00:33:14,920 --> 00:33:16,880 - 브레이크가 과열되진 않았거든요 - 방금 들었어요? 588 00:33:16,960 --> 00:33:18,840 - 네 - 경주 중간에 서는 건 아니죠 589 00:33:18,920 --> 00:33:20,960 그러니까 다시 말해서 천천히 몰았다면 이겼겠다는 거네요 590 00:33:21,040 --> 00:33:23,880 맞아요, 내 브레이크는 과열되지 않고도 여전히 잘 돌아다닐 수 있거든요 591 00:33:23,960 --> 00:33:26,120 시속 45km 이상 간 적 없잖아요 592 00:33:26,200 --> 00:33:27,080 헛소리 593 00:33:27,160 --> 00:33:29,040 TV에서 자동차 경주를 언제 봤어요? 594 00:33:29,120 --> 00:33:30,200 '그랜드스탠드' 같은 데서... 595 00:33:30,280 --> 00:33:34,360 메이의 이상한 모터스포츠 이론을 더 듣기보다는 596 00:33:35,400 --> 00:33:38,680 다음 도전으로 넘어가기로 했습니다 597 00:33:40,280 --> 00:33:41,840 드래그 레이스죠 598 00:33:42,440 --> 00:33:46,120 엔진을 설명해드릴게요 2ℓ짜리 터보예요 599 00:33:47,760 --> 00:33:49,920 - 뭐 더 필요하세요? - 네, 런치 컨트롤 들어갑니다 600 00:33:50,640 --> 00:33:53,480 - 준비됐어요 - 나도요 601 00:33:53,560 --> 00:33:58,920 근데 제임스는 그르므느에 대해서 설명할 게 좀 있습니다 602 00:34:00,560 --> 00:34:03,480 이 엔진은 정말 흥미로워요 우선 가장 중요한 건 603 00:34:03,560 --> 00:34:06,000 로터스로 숨 쉰다는 거예요 604 00:34:06,080 --> 00:34:08,560 로터스 엘리스에서 비슷한 사양의 엔진을 쓰거든요 605 00:34:08,640 --> 00:34:10,840 근데 더 흥미로운 점은 슈퍼차지 됐다는 거죠 606 00:34:10,920 --> 00:34:12,800 핫 해치백에는 드문 경우예요 607 00:34:12,880 --> 00:34:14,040 왜 굳이 슈퍼차저를 쓸까요? 608 00:34:14,120 --> 00:34:17,400 터보차저보다 무겁고 기계적으로 더 끌리게 되며... 609 00:34:18,080 --> 00:34:21,120 "한 시간 정도 지난 후" 610 00:34:21,160 --> 00:34:23,160 가장 중요한 특징을 보면 611 00:34:23,200 --> 00:34:25,400 209마력으로 파워가 가장 세요 612 00:34:25,480 --> 00:34:28,920 1,135kg으로 가장 가볍고요 613 00:34:29,000 --> 00:34:33,600 클락슨의 폭스바겐보다는 200kg 이상 가벼워요 614 00:34:34,120 --> 00:34:38,000 결국 제임스는 말을 마쳤고 우린 갈 준비가 됐습니다 615 00:34:38,880 --> 00:34:40,200 전 아마 못 이길 거예요 616 00:34:40,480 --> 00:34:44,200 문제는 제 차가 가장 무겁고 저도 가장 무겁거든요 617 00:34:52,160 --> 00:34:53,120 출발합니다 618 00:34:56,480 --> 00:34:58,520 저 망할 폴로는 어디 가는 거죠? 619 00:35:07,360 --> 00:35:08,520 그렇지! 620 00:35:08,960 --> 00:35:10,360 이게 뭐야? 621 00:35:11,120 --> 00:35:13,000 뚱보에게 승리를! 622 00:35:15,080 --> 00:35:20,560 폭스바겐이 다시 한번 계산을 잘못했다는 거죠 623 00:35:21,760 --> 00:35:25,120 이런 놀라운 결과는 설명이 좀 필요했죠 624 00:35:27,040 --> 00:35:29,760 - 버섯 색의 폴로는... - 갈색이죠 625 00:35:29,840 --> 00:35:32,120 - 갈색 폭스바겐이 이겼어요 - 이겼죠 626 00:35:32,760 --> 00:35:34,880 근데 솔직히 말할게요 이런 엄청난 승리에 627 00:35:34,960 --> 00:35:36,760 - 나도 놀랐어요 - 정말 놀랐죠 628 00:35:36,840 --> 00:35:39,120 정말 짜증 나요 근데 할 수 있는 게 없어요 629 00:35:39,160 --> 00:35:40,640 - 무겁잖아요 - 네 630 00:35:40,760 --> 00:35:42,520 네, 파워는 이 차랑 똑같고요 631 00:35:42,600 --> 00:35:44,680 DSG의 공이 컸어요 632 00:35:44,800 --> 00:35:46,440 네, 듀얼 클러치요 633 00:35:46,520 --> 00:35:49,160 여러분은 기어를 바꿀 때마다 한 18m 줄잖아요? 634 00:35:49,280 --> 00:35:51,560 저걸 따라잡을 방법이 없어요 635 00:35:51,640 --> 00:35:52,800 - 바로 되죠 - 구식 기어로 말이죠 636 00:35:52,880 --> 00:35:54,360 기어 한 단 했다가 바로 다음으로 가죠 637 00:35:54,440 --> 00:35:56,000 - 네 - 잠깐만요 638 00:35:56,080 --> 00:35:59,160 윌먼 씨한테 문자 왔어요 '이 멍청한 양반들' 639 00:35:59,440 --> 00:36:00,280 착하시네요 640 00:36:00,360 --> 00:36:01,160 참 친절해요 641 00:36:01,280 --> 00:36:05,640 '듀얼 클러치 기어박스나 리프트 오프 오버스티어 얘기는 그만 좀 해요' 642 00:36:05,680 --> 00:36:08,360 '이 차들은 젊은 층이 보기에 매력적이어야 해요' 643 00:36:08,440 --> 00:36:10,840 '젊은 애들은 그런 거 모르고요' 644 00:36:13,760 --> 00:36:17,760 '이 테스트에서 우승한 차는 밀레니얼 세대 대부분에게 매력적일 겁니다' 645 00:36:17,840 --> 00:36:19,640 '당신들 같은 늙은이가 아니라' 646 00:36:20,680 --> 00:36:24,560 그럼 어떤 테스트를 해야 젊은 애들이 흥미로워할까요... 647 00:36:24,960 --> 00:36:26,880 잠깐, 나한테 생각이 있어요 648 00:36:27,000 --> 00:36:28,440 밀레니얼이 정확히 뭐예요? 649 00:36:34,160 --> 00:36:37,320 제임스에게 설명해준 후 저희는 테스트 트랙을 떠나 650 00:36:37,400 --> 00:36:41,080 젊은이들에게 적합한 새로운 로드 테스트를 시작했습니다 651 00:36:41,760 --> 00:36:43,200 저는 이렇게 했어요 652 00:36:43,320 --> 00:36:46,400 차 문에 젊은 층이 좋아할 만한 정치 관련 스티커를 붙였어요 653 00:36:46,480 --> 00:36:47,400 "노동당 지지" 654 00:36:47,480 --> 00:36:49,160 그다음 앞 유리는 655 00:36:49,280 --> 00:36:53,880 트렌스젠더, 젠더 중립적으로 자외선을 차단했어요 656 00:36:53,960 --> 00:36:54,800 "제러미 - 제러미" 657 00:36:54,880 --> 00:36:57,920 다른 제러미는 물론 훌륭한 제러미 코빈이에요 658 00:36:58,000 --> 00:36:59,840 노동당 대표죠 659 00:37:00,200 --> 00:37:03,680 아기 예수와 이니셜이 같은 남자 660 00:37:04,440 --> 00:37:06,160 이슬람 선지자 중 하나죠 661 00:37:08,280 --> 00:37:10,320 한편 리처드는 웬일인지 662 00:37:10,400 --> 00:37:14,040 피에스타의 문에 해상 기상 통보를 달았습니다 663 00:37:14,120 --> 00:37:16,040 "#끝내주는 스토미" 664 00:37:16,800 --> 00:37:19,640 왜 차 옆에다 '스토미'라고 한 거예요? 665 00:37:19,680 --> 00:37:22,840 애들이 좋아하는 래퍼 이름이거든요 666 00:37:22,920 --> 00:37:28,880 스톰지겠죠, 스토미는 미국에 사는 성관계 찬양자고요 667 00:37:29,400 --> 00:37:31,000 젊은 층한테 인기 있어요? 668 00:37:34,520 --> 00:37:37,360 한편 저는 유기농 농작물 가게로 갔습니다 669 00:37:37,440 --> 00:37:40,600 제가 젊은 층을 겨냥해 수리한 것을 시험해보려고요 670 00:37:40,800 --> 00:37:44,160 제 차에 넣은 것은 USB 포트로 전력이 공급됩니다 671 00:37:44,200 --> 00:37:46,800 전자 담배를 충전할 때 쓰는 것과 같은 거고요 672 00:37:46,880 --> 00:37:50,000 밀레니얼 세대의 인생에서 가장 중요한 이것은 673 00:37:50,080 --> 00:37:53,440 당연히 믹서기죠, 짜잔! 674 00:37:53,520 --> 00:37:58,640 이거로 맛있고 영양가 풍부한 주스를 다양하게 만들 수 있어요 675 00:37:58,760 --> 00:38:01,600 윤리적으로 괜찮은 재료를 써서 말이죠 676 00:38:01,640 --> 00:38:05,840 즉, 송아지를 살해하고 닭의 부리를 부러뜨리는 677 00:38:05,920 --> 00:38:10,320 사악한 미국 대기업에 신세 지진 않을 거란 말이죠 678 00:38:12,640 --> 00:38:15,800 다시 도로에서 제러미와 저는 자신이 특별한 줄 아는 어린 세대의 679 00:38:15,880 --> 00:38:19,160 마음을 사로잡기 위해 경쟁하기 바빴습니다 680 00:38:19,840 --> 00:38:23,000 젊으니까 환경에 관심이 많겠죠 681 00:38:23,080 --> 00:38:26,840 그러니 폴로나 도요타와는 달리 이 피에스타에는 실린더가 4개가 아니라 682 00:38:26,920 --> 00:38:30,360 3개밖에 없다는 사실을 들으면 반가울 겁니다 683 00:38:30,640 --> 00:38:33,800 사실 크루즈 컨트롤을 하면 하나를 비활성화시켜 684 00:38:33,880 --> 00:38:35,200 두 개로 감소해요 685 00:38:35,320 --> 00:38:37,760 세계 최초의 실린더 3개짜리 차예요 686 00:38:37,840 --> 00:38:41,160 그 말인즉슨 북극곰에게 더 좋다는 거죠 687 00:38:44,040 --> 00:38:46,520 이 차의 좌석은 천으로 만들어졌어요 688 00:38:46,600 --> 00:38:50,800 그러니 내부를 만드는 데 피해 본 소는 없죠 689 00:38:50,880 --> 00:38:54,480 핸들을 만드는 데 쓴 작은 송아지만 빼고요 690 00:38:54,560 --> 00:38:55,840 근데 그게 다예요 691 00:39:01,280 --> 00:39:04,640 좋아요, 이건 케일과 사과 692 00:39:04,680 --> 00:39:08,640 손으로 일일이 딴 아보카도에 윤리적인 물을 썼고 693 00:39:08,680 --> 00:39:09,760 제 돋보기도 있어요 694 00:39:09,840 --> 00:39:11,640 안타깝게도 아까 떨어졌는데 그래도 상관없죠 695 00:39:11,680 --> 00:39:14,320 플라스틱 렌즈라서 절대 안전해요 696 00:39:18,280 --> 00:39:19,840 그걸 원하는 사람도 있을걸요 697 00:39:23,400 --> 00:39:26,000 우리가 잘하고 있나 보기 위해 698 00:39:26,160 --> 00:39:27,680 리처드와 저는 699 00:39:27,800 --> 00:39:31,760 자동차를 싫어하는 훌륭한 옥스퍼드시로 갔습니다 700 00:39:32,600 --> 00:39:34,640 사이클리스트가 정말 많네요 701 00:39:38,280 --> 00:39:42,880 내 차와 스티커를 인정하는 저 젊은이들을 좀 보세요 702 00:39:43,920 --> 00:39:45,480 스웨그, 그렇지 703 00:39:46,040 --> 00:39:48,840 전 밀레니얼 세대들의 언어를 써요 704 00:39:48,920 --> 00:39:52,840 해먼드와 메이는 못 그럴 거예요 포드와 도요타를 탔으니까요 705 00:39:52,920 --> 00:39:54,160 차가 구리거든요 706 00:39:55,640 --> 00:39:57,440 여기 버스 차선이 있어요 707 00:39:57,840 --> 00:40:01,640 피에스타는 전혀 불평하지 않죠 708 00:40:01,680 --> 00:40:06,440 도로 절반이 완전히 비었고 아무도 안 쓰고 있는데도 말이에요 709 00:40:07,480 --> 00:40:09,400 이 차는 거기 불만 없어요 710 00:40:10,120 --> 00:40:13,120 해먼드, 내 왼쪽에 하이커가 두 명 있어요 711 00:40:13,160 --> 00:40:15,280 뭐라 하는 건 아니에요 712 00:40:15,360 --> 00:40:16,880 그건 나쁜 거니까요 713 00:40:17,280 --> 00:40:18,760 사이클리스트예요 714 00:40:22,520 --> 00:40:23,440 또라이 715 00:40:25,200 --> 00:40:28,640 자신의 돋보기를 마신 후 제임스는 이제 출발했습니다 716 00:40:29,400 --> 00:40:32,120 그렇죠, 제가 마지막에 마신 주스는 아시아 음식 맛이 좀 났어요 717 00:40:32,160 --> 00:40:36,880 오크라와 마른 생강 그리고 마늘도 좀 넣고 718 00:40:36,960 --> 00:40:40,440 가람 마살라도 한 꼬집 넣었거든요 719 00:40:40,520 --> 00:40:42,160 돼지고기 파이도 넣었어요 720 00:40:43,600 --> 00:40:46,520 이 차는 물론 뉘르부르크링에서 만들어졌어요 721 00:40:46,600 --> 00:40:50,440 밀레니얼 세대처럼 들리진 않지만, 그 반면에 722 00:40:50,520 --> 00:40:53,960 세상에서 나무가 가장 많은 트랙이에요, 완전히... 723 00:40:54,960 --> 00:40:55,920 이런, 맙소사! 724 00:41:00,600 --> 00:41:01,600 세상에! 725 00:41:09,160 --> 00:41:10,360 본부로 돌아가시죠 726 00:41:14,080 --> 00:41:15,280 솔직히 727 00:41:16,480 --> 00:41:19,840 진짜 나쁜 일인 플라스틱을 마신 것 빼고는 728 00:41:19,920 --> 00:41:24,160 잘되고 있다고 생각했어요 젊은 층이 매력을 느끼겠더라고요 729 00:41:24,200 --> 00:41:27,880 네, 우린 이산화탄소와 북극곰 얘기를 했고 730 00:41:27,960 --> 00:41:29,880 노동당을 지지한다고 했죠 731 00:41:29,960 --> 00:41:32,080 - 네 - 네, 믹서기가 732 00:41:32,200 --> 00:41:33,680 내 얼굴에서 터진 거 빼고는 733 00:41:33,800 --> 00:41:35,120 잘되고 있었죠 그런 줄 알았어요 734 00:41:35,160 --> 00:41:36,560 - 그랬죠 - 네 735 00:41:36,640 --> 00:41:40,480 근데 안타깝게도 윌먼 씨는 우리가 말을 전혀 못 알아들었대요 736 00:41:40,920 --> 00:41:45,080 정말 밀레니얼의 마음에 들려면 우리 차를 어떻게 해서든 737 00:41:45,160 --> 00:41:46,840 '메일온라인'에 실어야 했죠 738 00:41:46,920 --> 00:41:51,000 제임스에게는 그게 문제였어요 '메일온라인'을 읽은 적이 없다는군요 739 00:41:51,080 --> 00:41:52,200 맞아요 740 00:41:52,320 --> 00:41:55,280 당신은 '메일'지의 타깃 독자층이 아니에요, 제임스 741 00:41:55,360 --> 00:41:56,280 그게 무슨 말이에요? 742 00:41:56,360 --> 00:42:00,880 당신은 단도직입적이지 못하고 억울해하는 사람이 아니잖아요 743 00:42:00,960 --> 00:42:04,640 자기보다 운 좋고 잘생기고 잘 살며 더 재능있는 사람은 누구든 744 00:42:04,680 --> 00:42:07,680 갈기갈기 찢어서 처형시켜야 한다고 믿지도 않고요 745 00:42:09,160 --> 00:42:12,560 네, 어쨌거나 규칙은 간단했어요 746 00:42:12,640 --> 00:42:17,160 런던으로 차를 몰고 가서 차에 뭔가를 한 후 747 00:42:17,280 --> 00:42:19,800 파파라치들에게 사진을 찍히는 겁니다 748 00:42:19,880 --> 00:42:21,800 네, 그다음 우승자는 그 사진 중 가장 많은 사진이 749 00:42:21,880 --> 00:42:26,080 실제로 실리는 사람이 되겠죠 750 00:42:29,040 --> 00:42:33,080 저는 화려한 블루버드 식당에 제 아내를 데리고 가서 751 00:42:33,160 --> 00:42:35,120 외식하기로 했어요 752 00:42:35,160 --> 00:42:37,160 유명한 킹스 로드에 있죠 753 00:42:38,040 --> 00:42:40,160 파파라치들이 자주 찾는 곳이에요 754 00:42:40,480 --> 00:42:44,160 이 작은 포드에서 내릴 때 우린 사진이 찍힐 거라고 확신했죠 755 00:42:44,800 --> 00:42:47,440 좋아, 웃는 거 잊지 마 756 00:42:47,520 --> 00:42:50,160 - 날 정말 좋아하는 것처럼 하고 - 응 757 00:42:50,280 --> 00:42:51,280 많이 좋아하는 것처럼 758 00:42:53,480 --> 00:42:56,320 좋아, 손잡아, 그렇지 759 00:42:57,120 --> 00:42:59,080 그다음 잠시 서 있자 760 00:43:03,080 --> 00:43:04,160 내 아내 민디와의 저녁 761 00:43:04,200 --> 00:43:05,960 - 정말 기대되는군 - 응, 좋을 거야 762 00:43:10,080 --> 00:43:13,400 한편 제러미는 자신이 눈에 띄기 위해 763 00:43:13,480 --> 00:43:15,160 타이어가 펑크난 다음 764 00:43:15,200 --> 00:43:20,000 빙키 펠스테드 같은 유명인사가 수리를 돕도록 했습니다 765 00:43:20,120 --> 00:43:22,280 "빙키 펠스테드" 766 00:43:23,400 --> 00:43:25,320 - 스페어타이어 좀 줄래요? - 진짜요? 767 00:43:30,320 --> 00:43:32,280 그걸 빙빙 돌려요 768 00:43:32,360 --> 00:43:34,200 - 차가 높이 올라가도록 - 이런, 맙소사! 769 00:43:36,080 --> 00:43:37,640 어서요, 힘 좀 내봐요 770 00:43:37,760 --> 00:43:38,800 피곤하단 말이에요 771 00:43:41,040 --> 00:43:44,640 한편 제임스는 한 번도 파파라치 사진이 찍힌 적 없는 차로 772 00:43:45,160 --> 00:43:48,240 한 번도 파파라치 사진이 찍힌 적 없는 런던 지역에 갔습니다 773 00:43:48,320 --> 00:43:51,640 저녁 데이트 상대인 역사학자 메리 비어드와 함께죠 774 00:43:51,720 --> 00:43:53,840 이분 역시 파파라치 사진은 찍힌 적 없습니다 775 00:43:55,560 --> 00:43:57,880 정말 기뻐요 776 00:43:57,960 --> 00:44:00,080 정말 이번 달 내내 기분 좋겠어요 777 00:44:00,160 --> 00:44:02,640 제가 고맙죠 정말 친절하시네요 778 00:44:03,560 --> 00:44:07,000 제임스는 흥미로운 간단한 수다를 생각해내려고 했습니다 779 00:44:15,120 --> 00:44:17,160 여기 이 핸들에 있는 빨간 부분은 편리해요 780 00:44:17,240 --> 00:44:19,480 직선으로 가는지 알려주죠 781 00:44:21,520 --> 00:44:22,920 전부 맘에 드네요 782 00:44:24,280 --> 00:44:26,320 한편 다시 첼시에서는... 783 00:44:26,600 --> 00:44:27,440 이런... 784 00:44:27,520 --> 00:44:30,160 파파라치가 전혀 없잖아 여기 아무도 없어 785 00:44:30,280 --> 00:44:32,360 - 그러게 - 사진작가가 없어 786 00:44:34,440 --> 00:44:37,560 말도 안 돼, 난 항상 여기서 사진 찍힌단 말이야 787 00:44:38,280 --> 00:44:41,400 봐, 여기 있지, 여기도 있어 788 00:44:42,000 --> 00:44:45,200 여기도... 이 여자는 그냥 직장 동료야 789 00:44:46,800 --> 00:44:48,400 말다툼을 해보자 790 00:44:48,480 --> 00:44:50,080 말다툼하기 싫어 791 00:44:50,160 --> 00:44:52,760 됐네, 난 하고 싶고 당신은 하기 싫으니까 우린 벌써... 792 00:44:52,840 --> 00:44:54,960 - 벌써 싸우고 있잖아 - 싸우기 싫다고 793 00:44:55,040 --> 00:44:56,760 이거 좋다 좀 더 활기 있게 해보자 794 00:44:57,920 --> 00:45:02,320 주차한 제임스는 이제 자신이 가장 좋아하는 인도 식당에서 795 00:45:02,400 --> 00:45:05,080 고전 역사 강의를 듣습니다 796 00:45:05,960 --> 00:45:10,040 이 남자의 생각은 그가 박는다는 겁니다 797 00:45:10,680 --> 00:45:14,320 남자가 되려면 박아야 해요 798 00:45:15,080 --> 00:45:17,880 구멍이란 구멍은 다 좋아했어요 어디서든 성관계를 맺었고요 799 00:45:19,400 --> 00:45:20,800 내가 기대한 것과는 좀 다르네요 800 00:45:20,880 --> 00:45:22,920 아치 모양에 대한 정보를 줄 거라고 801 00:45:23,000 --> 00:45:24,200 생각했어요 802 00:45:24,520 --> 00:45:26,080 뭐, 그 얘기를 해도 되죠 803 00:45:29,560 --> 00:45:33,320 그걸 일직선으로 두고 새로운 걸 넣어요 804 00:45:35,120 --> 00:45:36,880 뭐 하는 거예요? 지금... 805 00:45:36,960 --> 00:45:39,240 - 미안해요, 기름이 너무 많아요 - 나도 알아요! 806 00:45:39,320 --> 00:45:43,440 이건 그저 펑크난 타이어일지 몰라도 중대한 소식임을 입증했습니다 807 00:45:47,480 --> 00:45:49,960 그렇게 타이어를 가는 거예요 808 00:45:50,040 --> 00:45:51,880 고속도로에서 펑크가 나면 809 00:45:51,960 --> 00:45:53,800 지금 이 순간이 정말 고마울 겁니다 810 00:45:53,880 --> 00:45:55,360 네, 잘 배웠어요, 제러미 811 00:45:56,360 --> 00:45:57,520 저녁을 다 먹자 812 00:45:57,600 --> 00:46:00,040 역사상 파파라치 사진이 가장 안 찍힐 것 같은 이 두 사람은 813 00:46:00,120 --> 00:46:02,200 사진 찍히길 기다리고 있었습니다 814 00:46:02,360 --> 00:46:05,320 우린 그냥 여기 서서 표정은 좀... 815 00:46:05,400 --> 00:46:07,440 - 부끄러운 표정? - 그게... 816 00:46:07,600 --> 00:46:08,600 기대하는 표정? 817 00:46:08,680 --> 00:46:10,040 누군가 와서 우리 사진을 찍을 거예요 818 00:46:23,040 --> 00:46:24,600 방금 생각난 건데 819 00:46:25,120 --> 00:46:27,080 오해하진 말고 들으세요 근데 이건 사실 820 00:46:27,160 --> 00:46:29,480 제 차를 신문에 실리게 하려는 거였거든요 821 00:46:29,560 --> 00:46:31,960 차를 밖에 주차할 걸 그랬어요 822 00:46:35,120 --> 00:46:36,280 실례할게요 823 00:46:39,000 --> 00:46:42,400 "첼시에서 몇 시간이 지난 후" 824 00:46:43,280 --> 00:46:45,400 "킹스 로드" 825 00:46:45,920 --> 00:46:47,760 잠깐만요 저기 하나 왔네, 저기... 826 00:46:47,840 --> 00:46:50,240 가리키지 마, 보지도 마 근데 저기 한 명 있어, 저기 있어 827 00:46:51,240 --> 00:46:52,560 - 어디? - 파파라치! 저기 828 00:46:52,640 --> 00:46:55,000 그러나 사진이 찍히기 전 829 00:46:55,080 --> 00:46:59,000 메이와 전 몇 년째 생각해온 계획을 실행했습니다 830 00:46:59,400 --> 00:47:00,240 가요 831 00:47:07,840 --> 00:47:09,480 "가방 안에 든 파파라치" 832 00:47:09,560 --> 00:47:11,960 저 나쁜 놈들! 833 00:47:13,000 --> 00:47:15,720 저건 내... 그냥 타 834 00:47:24,120 --> 00:47:26,080 제임스, 저기... 835 00:47:26,520 --> 00:47:28,720 메리 비어드 앞에서 트림했어요? 836 00:47:28,800 --> 00:47:31,080 네, 죄송해요, 그냥 나왔어요 사과드립니다 837 00:47:31,160 --> 00:47:34,440 우리가 저걸 열심히 궁리했다고 생각하는 사람이 많다는 거 알아요 838 00:47:34,520 --> 00:47:37,080 정말 아니었어요 우리 업계에서 일하면 839 00:47:37,160 --> 00:47:39,560 파파라치 사진을 찍히려면 런던에 가서 840 00:47:39,640 --> 00:47:43,200 평소와 조금 다른 걸 한 다음 그냥 걸어 다니기만 하면 되거든요 841 00:47:43,280 --> 00:47:46,760 혹은 바지를 안 입은 상태로 취해서 클럽 밖에 떨어지거나요 842 00:47:46,840 --> 00:47:48,880 - 네, 그거 좋은 생각이네요 - 혹은 폐렴에 걸리거나요 843 00:47:48,960 --> 00:47:52,360 어쨌든... 네, 난 그런 적 몇 번 있죠 844 00:47:52,440 --> 00:47:55,960 어쨌든 우리 차 중 뭐가 '메일온라인'에 실렸는지 845 00:47:56,040 --> 00:47:57,560 결과를 기다리는 동안 846 00:47:57,640 --> 00:48:01,720 윌먼 씨는 젊은 층이 좋아할 만한 발상을 또 하나 생각해냈습니다 847 00:48:01,920 --> 00:48:05,240 네, 윌먼 씨는 우리 각자가 우리 차의 사진을 찍고 848 00:48:05,320 --> 00:48:09,600 인스타그램에서 누구 사진이 가장 많은 좋아요를 받았는지 보라고 했죠 849 00:48:12,680 --> 00:48:16,480 우리는 흩어져 각자의 계획을 준비했습니다 850 00:48:17,240 --> 00:48:19,240 50파운드라니 좋은 가격이네요, 네 851 00:48:20,640 --> 00:48:22,680 5만 파운드라고요? 852 00:48:22,760 --> 00:48:26,960 네, 제가 다시 전화 드리죠 853 00:48:27,400 --> 00:48:28,800 네, 끊어요 854 00:48:32,880 --> 00:48:37,040 전 제 차를 유명한 런던 아이 관람차에 태우려고 했어요 855 00:48:37,120 --> 00:48:39,920 멋진 경치와 함께 꼭대기에서 사진을 찍을 수 있도록 말이죠 856 00:48:40,000 --> 00:48:42,920 5만 파운드를 내래요 난 50파운드인 줄 알았어요 857 00:48:44,200 --> 00:48:45,520 다른 걸 생각해봅시다 858 00:48:46,720 --> 00:48:48,960 전 방금 그렇게 했습니다 859 00:48:49,320 --> 00:48:51,880 정말 장난 아니고 제 인스타그램 사진을 위해 860 00:48:51,960 --> 00:48:54,480 최고의 사진작가를 고용했어요, 정말 신나요 861 00:48:54,560 --> 00:48:55,840 아주 멋진 친구거든요 862 00:48:56,360 --> 00:48:57,560 이것 좀 보세요 863 00:48:59,880 --> 00:49:02,520 이름은 데이비드 얘로입니다 864 00:49:02,600 --> 00:49:05,880 세계에서 손꼽히는 야생 사진작가죠 865 00:49:05,960 --> 00:49:09,240 그는 사자 대신 제 차를 써서 866 00:49:10,000 --> 00:49:12,880 이 사진을 다시 만들 계획이었습니다 867 00:49:13,840 --> 00:49:14,960 그러니까 제가 들어와서... 868 00:49:15,040 --> 00:49:17,560 제일 중요한 건 에너지인 것 같아요 869 00:49:17,640 --> 00:49:20,000 역동적이어야 해요 870 00:49:20,080 --> 00:49:22,400 즉, 자동차와 저 사이에 871 00:49:22,480 --> 00:49:24,080 물이 튀어야 하죠 872 00:49:24,160 --> 00:49:27,360 안전한 한도 내에서 최대한 가까이 가고 싶어요 873 00:49:29,480 --> 00:49:31,040 네, 다 이해했어요 874 00:49:31,760 --> 00:49:32,880 알겠어요 875 00:49:34,520 --> 00:49:38,200 다시 런던에서는 제가 기발한 생각을 해냈습니다 876 00:49:42,560 --> 00:49:43,440 안녕하세요 877 00:49:44,760 --> 00:49:48,240 "특별 서비스" 878 00:49:57,600 --> 00:49:58,520 안녕하세요 879 00:50:02,640 --> 00:50:05,280 안녕하세요, 옷 좀 입으세요 880 00:50:06,840 --> 00:50:09,760 마침내 제 사진이 찍혔습니다 881 00:50:14,840 --> 00:50:16,200 메이도 그랬죠 882 00:50:18,320 --> 00:50:22,160 아무런 일도 하지 않은 제러미도 그랬죠 883 00:50:27,520 --> 00:50:28,560 잠깐만요! 884 00:50:33,560 --> 00:50:36,880 저 도전에서 저것보다 노력을 덜 할 수는 없겠죠? 885 00:50:37,360 --> 00:50:40,200 맞아요, 강아지 한 마리 넣어둘 걸 그랬어요 886 00:50:40,280 --> 00:50:42,200 - 인스타그램은 개를 좋아하잖아요 - 네 887 00:50:42,280 --> 00:50:45,040 인스타그램에는 그냥 개밖에 없어요 888 00:50:45,120 --> 00:50:47,400 어쨌든 우리 사진을 인스타그램에 올렸는데 889 00:50:47,480 --> 00:50:49,360 또 다른 과제가 주어졌어요 890 00:50:49,440 --> 00:50:52,960 유튜브에서 누구의 차가 가장 많은 조회 수를 기록하는지였죠 891 00:50:53,080 --> 00:50:57,680 네, 이건 좀 까다로워요 유튜브에는 1분마다 892 00:50:57,760 --> 00:51:01,280 300시간 이상의 영상이 올라오거든요 893 00:51:01,360 --> 00:51:05,200 그렇게 많은 고양이가 음식물 분쇄기에 빠질 줄 누가 알았겠어요? 894 00:51:05,280 --> 00:51:07,680 그러니까요 근데 빠지는 것 같더라고요 895 00:51:07,760 --> 00:51:09,000 그래서 아주 특별한 걸 생각해내야 했어요 896 00:51:09,080 --> 00:51:13,040 이렇게 혼잡한 창공에서 우리 차를 어떻게 빛나게 할까요? 897 00:51:13,120 --> 00:51:14,680 음식물 분쇄기에 넣어서요? 898 00:51:14,760 --> 00:51:15,960 그거면 되겠네요 899 00:51:16,040 --> 00:51:16,920 - 혹은... - 네? 900 00:51:17,000 --> 00:51:22,040 저는 포드가 눈에 띄게 하려고 큰 스턴트를 꾸몄어요 901 00:51:23,600 --> 00:51:26,280 첫 번째 스턴트 영상을 찍기 위해 902 00:51:26,360 --> 00:51:28,920 저는 아주 긴 활주로로 갔습니다 903 00:51:29,560 --> 00:51:33,000 제 스타 연기자가 준비운동을 한 후 904 00:51:34,440 --> 00:51:36,280 찍을 준비가 됐습니다 905 00:51:39,960 --> 00:51:41,960 오늘 역사가 만들어질 겁니다 906 00:51:45,760 --> 00:51:46,680 행운을 빕니다 907 00:51:57,200 --> 00:51:58,320 못 보겠어요 908 00:52:08,800 --> 00:52:09,800 그렇지! 909 00:52:11,280 --> 00:52:13,600 이걸로 인터넷에 대박 사건으로 오르겠어요! 910 00:52:15,080 --> 00:52:19,080 한편 제임스는 조금 다른 식으로 접근했습니다 911 00:52:19,800 --> 00:52:22,280 저도 유튜브를 많이 하는데 거기 가보면 912 00:52:22,360 --> 00:52:25,280 소위 밀레니얼 세대들한테 인기 있는 게 보일 거예요 913 00:52:25,360 --> 00:52:27,640 바로 상자를 푸는 영상입니다 914 00:52:27,720 --> 00:52:31,080 보통 할 일 없는 게으른 학생이 그저 자기가 산 것을 915 00:52:31,160 --> 00:52:34,880 상자에서 꺼내고는 그 얘기를 하는 겁니다 916 00:52:35,120 --> 00:52:36,640 안녕하세요 다들 잘 지내죠? 917 00:52:36,720 --> 00:52:38,640 방금 택배 기사가 갔어요 이걸 가져왔고 918 00:52:38,760 --> 00:52:41,320 아직 상자에서 안 꺼냈어요 제가 산 건... 919 00:52:41,400 --> 00:52:45,480 이 친구는 자기가 산 새 TV를 상자에서 꺼내고 있어요 920 00:52:45,560 --> 00:52:47,200 세상에, 준비됐어요? 921 00:52:51,000 --> 00:52:52,720 조회 수가 얼마인지 좀 보세요 922 00:52:53,160 --> 00:52:56,960 이 스탠드는 아직 고정이 안 됐어요 그건 나중에 붙여야 해요 923 00:53:02,040 --> 00:53:04,800 안녕하세요, 메이입니다 저의 가장 최근 상자 풀기 영상에 오신 걸 924 00:53:04,880 --> 00:53:06,600 환영합니다, 여러분 925 00:53:06,680 --> 00:53:09,160 정말 큽니다, 자동차예요 926 00:53:17,000 --> 00:53:18,000 그렇죠 927 00:53:20,360 --> 00:53:22,520 얼마나 깔끔한지 보세요 928 00:53:24,000 --> 00:53:26,280 한편 제러미는 데이비드 수플레라는 929 00:53:26,360 --> 00:53:30,560 '패스트 쇼' 스타일의 캐릭터를 만들기로 했습니다 930 00:53:32,560 --> 00:53:34,880 "데이비드 수플레" 931 00:53:35,160 --> 00:53:37,320 "벨기에 주차 단속원" 932 00:54:04,000 --> 00:54:07,640 다시 활주로에서는 저의 다음 스턴트가 준비됐습니다 933 00:54:07,720 --> 00:54:11,320 좋아요, 저기 한 남자가 있어요 이름은 몰라요 934 00:54:11,400 --> 00:54:14,040 근데 상관없어요 조만간 내가 저 사람을 칠 거니까요 935 00:54:18,560 --> 00:54:19,400 갑니다 936 00:54:22,280 --> 00:54:25,600 그렇지! 사람 안 죽였다! 937 00:54:31,160 --> 00:54:32,800 저거 정말 맘에 들어요 938 00:55:05,400 --> 00:55:09,560 '도요타에서 저희는 여러분이 아무 문제 없이 차량을 운전하시도록' 939 00:55:09,640 --> 00:55:11,520 '최선을 다하고 싶습니다' 940 00:55:12,200 --> 00:55:15,080 '본국에 계시든 해외여행을 하시든' 941 00:55:15,200 --> 00:55:17,080 '저희에게 연락해주세요 혹시라도...' 942 00:55:44,400 --> 00:55:48,480 한편, 저는 마지막 스턴트를 할 준비가 됐습니다 943 00:55:48,560 --> 00:55:53,120 제 차를 써서 배를 탄 남자를 호수 반대편으로 보내는 겁니다 944 00:55:55,880 --> 00:55:59,400 어떤 팔다리 골절이 생길지 몰라요 945 00:55:59,480 --> 00:56:02,240 그래서 회사에서 잡일 하는 친구를 시켰어요 946 00:56:02,320 --> 00:56:04,920 저렴하고 복종하며 소모용이죠 947 00:56:05,000 --> 00:56:07,520 이런 일에 가장 중요한 점이에요 948 00:56:07,600 --> 00:56:09,960 저 친구를 유튜브 스타로 만들어봅시다 949 00:56:13,080 --> 00:56:14,960 자, 과학과 수학을 이용해서 950 00:56:15,040 --> 00:56:17,600 시속 48km로 가는 게 951 00:56:17,680 --> 00:56:20,320 이 일을 하기에 적절하다는 계산이 나왔어요 952 00:56:22,640 --> 00:56:24,720 갑니다! 출발! 953 00:56:27,680 --> 00:56:29,200 힘내, 꼬마야! 954 00:56:35,160 --> 00:56:39,000 멋지다! 잘했어! 성탄절에 안 나와도 돼! 955 00:56:41,080 --> 00:56:43,280 - 대단한 스턴트네요! - 정말 멋졌어요 956 00:56:43,360 --> 00:56:44,280 저도 만족해요 957 00:56:44,920 --> 00:56:46,200 저 사람 치료는 어때요? 958 00:56:46,280 --> 00:56:47,600 - 회복하고 있어요 - 잘됐네요 959 00:56:48,200 --> 00:56:51,880 좋아요, 여기 있는 점수판은 작은 핫 해치백 중 뭐가 최고인지 960 00:56:51,960 --> 00:56:54,400 정하는 걸 도와줄 겁니다 961 00:56:54,480 --> 00:56:56,880 이미 가격 대비 점수를 적었고요 962 00:56:57,000 --> 00:56:58,440 추월 레이스와 드래그 레이스도 적었네요 963 00:56:58,560 --> 00:57:02,000 이제 파파라치 결과가 나왔어요 해먼드, 어떻게 됐나요? 964 00:57:02,080 --> 00:57:04,640 두 분이 파파라치를 가방에 담았잖아요, 아니에요? 965 00:57:04,720 --> 00:57:05,560 그랬죠 966 00:57:05,640 --> 00:57:08,000 근데 그 가방을 유명인들한테 팔아야겠어요 967 00:57:08,080 --> 00:57:10,200 그래야죠, 아주 똑똑하거든요 졸라매는 끈을 잡아당기면 968 00:57:10,280 --> 00:57:13,440 그 사람은 사진도 못 찍고 차 밖으로 나올 수도 없어요 969 00:57:13,880 --> 00:57:15,840 네, 엄밀히 말해 불법 감금이고요 970 00:57:15,920 --> 00:57:17,120 - 네 - 그러니 불법이에요 971 00:57:17,200 --> 00:57:19,760 유리병에 벌을 가두는 것도 마찬가지인데 그건 아무도 불평 안 하잖아요 972 00:57:19,840 --> 00:57:22,040 네, 어쨌든 실패예요 973 00:57:22,120 --> 00:57:24,800 우리가 못 본 곳에 다른 파파라치가 있었던 모양이에요 974 00:57:24,880 --> 00:57:26,760 사진이 올라왔거든요 975 00:57:26,840 --> 00:57:29,160 "'더 선' 해먼드 잠깐만요" 976 00:57:29,280 --> 00:57:31,640 아니, 아니, 잠깐만요 977 00:57:31,720 --> 00:57:36,320 규칙에는 차가 나와야 한다고 적혔어요 저 사진에는 차가 없는데요 978 00:57:36,400 --> 00:57:38,720 그랬죠, 또 규칙은 '메일온라인'인데 저건 보니까... 979 00:57:38,800 --> 00:57:42,120 '더 선'이 아닐까 하는 증거가 좀 보여요 980 00:57:42,200 --> 00:57:43,480 - 네 - '메일'이 아니에요 981 00:57:43,560 --> 00:57:44,760 못 보길 바랐는데 말이죠 982 00:57:44,840 --> 00:57:46,480 - 근데 봤어요 - 난 잘 못 했네요 983 00:57:46,560 --> 00:57:48,120 - 네 - 그러면 당신은 984 00:57:48,200 --> 00:57:49,640 0점이네요, 해먼드 985 00:57:49,720 --> 00:57:51,240 네, 0점이에요 986 00:57:51,320 --> 00:57:53,120 자, 제임스 메이 해머스미스에서 카레를 먹으러 987 00:57:53,200 --> 00:57:56,320 나이 많은 여성을 데리고 가서 988 00:57:56,400 --> 00:57:58,600 차를 지하 주차장에 댔는데 어떻게 됐나요? 989 00:57:58,680 --> 00:58:00,000 사실 별로 안 좋았어요 990 00:58:00,160 --> 00:58:01,360 얼마나 안 좋았어요? 991 00:58:01,440 --> 00:58:02,720 - 0점만큼 안 좋았죠 - 네 992 00:58:02,800 --> 00:58:04,200 하나도 없군요 993 00:58:04,280 --> 00:58:05,880 제 계획은 성공적이었어요 994 00:58:05,960 --> 00:58:06,800 그래요? 995 00:58:06,880 --> 00:58:11,440 제 자동차, 저, 그리고 빙키의 사진이 '메일온라인'에 49장 올라왔어요 996 00:58:11,520 --> 00:58:14,160 - 49장요? - 49장요 997 00:58:14,240 --> 00:58:17,040 잠깐만요, 뚱뚱한 할아버지와 998 00:58:17,120 --> 00:58:19,520 생전 들어본 적 없는 젊은 여자가 타이어를 가는 사진이 49장이라고요? 999 00:58:19,920 --> 00:58:23,880 내 말이요, 근데 정말 놀라운 건 그 49장을 보여드리고 싶어요 1000 00:58:23,960 --> 00:58:27,080 근데 어제 '메일온라인'에 연락을 했거든요? 1001 00:58:27,160 --> 00:58:28,880 사진 좀 달라고 하려고요 1002 00:58:29,000 --> 00:58:31,080 그게 얼마인지 알아요? 1003 00:58:31,160 --> 00:58:34,320 122,000파운드요 1004 00:58:34,400 --> 00:58:35,520 - 뭐라고요? - 진짜요? 1005 00:58:35,760 --> 00:58:38,960 농담 아니에요, 내 사진을 찍어서 내 인생을 망치고는 1006 00:58:39,040 --> 00:58:42,040 사진을 다시 사려니까 1007 00:58:42,120 --> 00:58:46,200 122,000파운드를 달래요 1008 00:58:46,320 --> 00:58:48,520 - 여기 당신 사진이 49장 있네요 - 그러니까요, 40... 1009 00:58:48,600 --> 00:58:51,440 카메라에 보이지 마세요 12만 파운드짜리 명세서가 날아올 테니 1010 00:58:51,520 --> 00:58:54,280 - 근데 좋은 점은... - 그렇죠, 그래서 당신은 49점이네요 1011 00:58:54,520 --> 00:58:55,680 - 네, 맞아요 - 안타깝지만 그렇네요 1012 00:58:55,760 --> 00:58:57,440 - 벗어날 방법이 없어요 - 네 1013 00:58:57,520 --> 00:58:58,680 - 49 - 이제 인스타그램으로 가죠 1014 00:58:58,760 --> 00:58:59,600 좋아요 1015 00:58:59,680 --> 00:59:02,200 제임스 메이 버스에서 찍은 사진 어떻게 됐나요? 1016 00:59:02,280 --> 00:59:04,120 0점이에요 1017 00:59:04,200 --> 00:59:05,440 - 0점요? - 네 1018 00:59:05,520 --> 00:59:06,760 어떻게 0점이에요? 1019 00:59:06,840 --> 00:59:09,640 정말 재미있는 게 인스타그램 계정이 없어서 1020 00:59:09,720 --> 00:59:11,120 새로 만들었거든요 1021 00:59:11,240 --> 00:59:12,560 - 거참 놀랍네요 - 잠깐만요 1022 00:59:12,640 --> 00:59:14,800 계정을 만들었는데 제가 그걸 만들 때 1023 00:59:14,880 --> 00:59:18,000 인스타그램에 나인 척하는 다른 사람이 있다는 걸 알았어요 1024 00:59:18,520 --> 00:59:21,120 그래서 그 계정을 내리려고 신고를 했거든요 1025 00:59:21,200 --> 00:59:23,280 그렇게 눌렀죠 인스타그램이 대단한 건 1026 00:59:23,360 --> 00:59:25,480 아주 빨리 반응이 왔어요 사실 그날 오후에 왔죠 1027 00:59:25,560 --> 00:59:27,160 근데 내 계정을 닫았어요 1028 00:59:28,240 --> 00:59:29,080 당신을요? 1029 00:59:29,160 --> 00:59:31,240 네, 가짜 제임스 메이를 닫은 게 아니라 1030 00:59:31,320 --> 00:59:33,520 - 진짜를 닫았어요 - 엉뚱한 제임스 메이를 죽였네요? 1031 00:59:33,600 --> 00:59:35,520 - 네 - 그것참 흥미롭네요 1032 00:59:35,600 --> 00:59:38,680 근데 재미있는 건 전 세계 어딘가에 어떤 남자 1033 00:59:38,760 --> 00:59:42,160 혹은 어떤 여자가 내가 좋아하는 사람인 척해야지 하고는 1034 00:59:42,240 --> 00:59:44,600 - 제임스 메이인 척해야겠다고 한 거죠 - 그러게요 1035 00:59:44,680 --> 00:59:47,560 - 야망이 별로 안 크죠? - 조지 클루니가 낫지 않아요? 1036 00:59:47,640 --> 00:59:50,560 나도 알아요, 근데 그 결과 군대에서 말하듯 1037 00:59:50,640 --> 00:59:53,040 - 제 점수는... - 영입니다 1038 00:59:53,120 --> 00:59:55,840 - 아주 잘하네요 - 네, 잘했어요 1039 00:59:55,920 --> 00:59:58,000 해먼드, 당신은 어때요? 1040 00:59:58,080 --> 01:00:01,160 제 사진은 끝내줬어요 한번 보세요 1041 01:00:01,720 --> 01:00:03,400 - 저것 좀 보세요 - 멋지네요 1042 01:00:03,480 --> 01:00:06,400 성관계 찬양자가 적힌 슬로건만 빼면요 1043 01:00:06,480 --> 01:00:08,920 - 그건 좀 어색하죠 - 사진 정말 멋지네요 1044 01:00:09,000 --> 01:00:12,600 인스타그램에서 몇 명이나 보고 좋아요를 눌렀어요? 1045 01:00:13,720 --> 01:00:14,560 9명요 1046 01:00:15,600 --> 01:00:16,760 - 9명요? - 당신도 차단당했어요? 1047 01:00:16,840 --> 01:00:19,400 아뇨, 전 사실 인스타그램 잘 안 하거든요 1048 01:00:19,480 --> 01:00:21,200 - 네 - 그래서 팔로워가 몇 안 돼요 1049 01:00:21,280 --> 01:00:23,120 그래서 9명만 봤어요 1050 01:00:23,200 --> 01:00:25,560 저런, 난 좋아요가 54,000개요 1051 01:00:25,640 --> 01:00:29,240 이런, 맙소사! 당신은 인스타그램 하잖아요! 1052 01:00:29,320 --> 01:00:30,160 네, 하죠 1053 01:00:30,240 --> 01:00:32,720 - 그러니 팔로워가 많겠죠 - 네, 54,000명 적어요 1054 01:00:32,800 --> 01:00:35,320 잠깐만요, 좀 더 긍정적인 측면에서 이 일을 봅시다, 해먼드 1055 01:00:35,400 --> 01:00:38,080 이 사람 인스타그램 팔로워가 160만 명이거든요 1056 01:00:38,160 --> 01:00:39,000 네 1057 01:00:39,080 --> 01:00:42,480 그러니까 146만 명은 적극적으로 그 사진을 안 좋아했다는 거죠 1058 01:00:42,560 --> 01:00:44,360 - 그렇게 볼 수도 있겠네요 - 그게 패배 아닌가요? 1059 01:00:44,440 --> 01:00:47,120 인정하는데 급하게 찍느라 최고의 작품은 못 찍었죠 1060 01:00:47,200 --> 01:00:49,440 - 몇 개였어요? - 54,000개 1061 01:00:49,840 --> 01:00:51,600 점수가 좀 바뀌네요 1062 01:00:51,680 --> 01:00:55,640 많이 바뀌죠 난 이제 54,053점이거든요 1063 01:00:55,720 --> 01:00:57,240 - 네 - 당신은 하나고요 1064 01:00:57,360 --> 01:00:58,600 네, 하나예요 1065 01:00:58,680 --> 01:00:59,840 어쨌든 난... 1066 01:00:59,920 --> 01:01:02,720 두 분한텐 더 불리해져요 유튜브잖아요 1067 01:01:02,800 --> 01:01:03,640 계속하세요 1068 01:01:03,720 --> 01:01:07,040 전 다 합치진 않았지만, 유튜브에 올린 제 첫 데이비드 수플레 비디오 조회 수가 1069 01:01:08,400 --> 01:01:12,160 - 266,000번이에요 - 맙소사 1070 01:01:12,960 --> 01:01:15,120 25만 명이 넘죠 1071 01:01:21,960 --> 01:01:23,280 이제 선두네요 1072 01:01:23,360 --> 01:01:27,040 네, 아주 제대로 선두죠 1073 01:01:27,120 --> 01:01:27,960 - 네 - 네 1074 01:01:28,040 --> 01:01:29,640 - 자, 해먼드 - 해먼드? 1075 01:01:29,720 --> 01:01:31,680 16,800번요 1076 01:01:31,760 --> 01:01:32,880 잠깐, 그 난리를 치고요? 1077 01:01:32,960 --> 01:01:37,960 내 말이요! 나도 이해가 안 가요 정말 멋진 캡션도 넣었거든요 1078 01:01:38,240 --> 01:01:39,080 이렇게 적었어요, 보세요 1079 01:01:39,160 --> 01:01:42,840 "라이언 고슬링과 채닝 테이텀이 말린 멋진 거리 난투극" 1080 01:01:42,920 --> 01:01:45,400 "그 사이 필립 왕자는 자동차 두 대 사이를 밧줄로 걷는다" 1081 01:01:45,480 --> 01:01:48,600 - 저걸 누가 보겠어요? - 저걸 정말 캡션에 넣었어요? 1082 01:01:48,680 --> 01:01:49,880 적힌 그대로예요 클릭하게 만들지 않아요? 1083 01:01:49,960 --> 01:01:52,640 유튜브 밀레니얼들은 이러겠죠 '됐어, 고양이나 봐야겠다' 1084 01:01:52,920 --> 01:01:54,320 - 말도 안 돼요! - 그랬나 봐요 1085 01:01:54,400 --> 01:01:57,680 미안한데 젊은이들 자네들 정말 한심해 1086 01:01:58,720 --> 01:02:00,880 자, 그럼 현재 점수가 이거죠 1087 01:02:00,960 --> 01:02:02,480 - 당신은 졌어요 - 네 1088 01:02:02,560 --> 01:02:06,400 제임스, 내가 이걸 보면서 빨리 계산을 해보니 1089 01:02:06,600 --> 01:02:12,560 16분을 보낼 준비가 된 1090 01:02:12,680 --> 01:02:15,160 325,000명을 찾지 못한다면... 1091 01:02:15,240 --> 01:02:17,600 그게 상자 푸는 시간이었잖아요 1092 01:02:17,680 --> 01:02:19,680 16분 동안 당신이 1093 01:02:19,760 --> 01:02:23,440 종이 상자에서 작은 도요타 해치백을 꺼내는 걸 볼 사람을 못 구하면 1094 01:02:23,520 --> 01:02:24,480 내가 이겼어요 1095 01:02:24,560 --> 01:02:26,200 - 네 - 자? 1096 01:02:27,160 --> 01:02:29,000 330... 1097 01:02:31,080 --> 01:02:32,200 330,000이에요 1098 01:02:42,600 --> 01:02:45,320 상자에서 차를 꺼내는 게요? 저런, 춤춰버렸네 1099 01:02:45,400 --> 01:02:46,240 그러게요 1100 01:02:46,320 --> 01:02:49,480 이 춤을 보니... 어떻게 항상 이기죠? 1101 01:02:49,560 --> 01:02:51,680 이번 경우엔 특히 당신이 1102 01:02:51,760 --> 01:02:55,600 '패스트 쇼' 캐릭터를 만들어서 밀레니얼 세대의 흥미를 끌려고 했기 때문이죠 1103 01:02:55,680 --> 01:02:58,120 40세 이하는 '패스트 쇼'를 들어본 적도 없는데 말이에요 1104 01:02:58,200 --> 01:02:59,720 그게 정답이에요 1939년도 1105 01:02:59,800 --> 01:03:02,280 네빌 체임벌린의 코미디 모험을 한 거나 마찬가지죠 1106 01:03:02,360 --> 01:03:03,680 그게 더 나았겠어요 1107 01:03:03,760 --> 01:03:07,720 그러니까 차라리 할아버지가 상자에서 작은 차를 꺼내는 걸 보는 게 1108 01:03:07,800 --> 01:03:10,000 이 사람이 잡일 하는 친구를 위험에 빠트리는 거나 1109 01:03:10,080 --> 01:03:12,720 콧수염 붙인 날 보는 것보다 보겠다는 사람이 1110 01:03:12,800 --> 01:03:15,800 더 많다는 거잖아요 그럼 추론하자면 1111 01:03:15,880 --> 01:03:19,200 이 작은 핫 해치백 중 최고는 1112 01:03:19,280 --> 01:03:21,640 정말 최악이라는 거네요 1113 01:03:21,720 --> 01:03:23,040 네, 그게 우리의 결론이에요 1114 01:03:23,120 --> 01:03:25,200 네, 이런 깊은 실망감으로 이제 마무리할 시간입니다 1115 01:03:25,280 --> 01:03:28,000 시청해주셔서 대단히 감사합니다 다음 시간에 뵐게요, 안녕히 계세요!