1 00:00:52,000 --> 00:00:54,680 द ग्रैंड टुअर 2 00:00:56,200 --> 00:00:58,200 बहुत-बहुत शुक्रिया। शुक्रिया। 3 00:01:00,680 --> 00:01:01,720 शुक्रिया। 4 00:01:02,480 --> 00:01:04,520 आप सभी की बड़ी मेहरबानी। अब। 5 00:01:05,360 --> 00:01:08,960 ग्रैंड टुअर की एक खास कड़ी में आपका स्वागत है, 6 00:01:09,200 --> 00:01:12,040 जिसमें हम छुट्टी पर जाएँगे। 7 00:01:12,160 --> 00:01:15,120 हाँ। मैं समझाता हूँ। कुछ ही दिन पहले, हम सोच रहे थे, 8 00:01:15,200 --> 00:01:19,200 कि कुछ लोग जो पश्चिम अमरीका जाना चाहते हैं, 9 00:01:19,560 --> 00:01:22,920 वे एक आरवी गाड़ी में घूमना पसंद क्यों करते हैं। 10 00:01:23,440 --> 00:01:26,000 यह एक बहुत ही प्रचलित बात है। हमारे कुछ दोस्तों ने भी ऐसा किया है, 11 00:01:26,120 --> 00:01:27,400 और उन्होंने बताया कि उन्हें मज़ा आया। 12 00:01:27,760 --> 00:01:30,960 हमें तो यह किसी कारवाँ से कम नहीं लगता, और आप पागल ही होंगे, 13 00:01:31,800 --> 00:01:33,400 जो आपको उसमें मज़ा आएगा। 14 00:01:33,520 --> 00:01:37,040 पर, मिस्टर विलमन का कहना है कि क्योंकि यह एक गाड़ियों की सैर वाला, 15 00:01:37,160 --> 00:01:39,240 यात्रा वाला और रोमांच भरा शो है, 16 00:01:39,320 --> 00:01:41,160 इसलिए वह हमें भाड़े पर, एक आरवी देंगे, 17 00:01:41,240 --> 00:01:47,000 और हम वहाँ जाकर देख सकते हैं कि उसमें इतनी खास बात क्या है। 18 00:01:52,800 --> 00:01:53,920 नेवाडा 19 00:01:54,000 --> 00:01:56,680 यह है वह जगह जो उन्होंने पसंद की। 20 00:01:59,800 --> 00:02:03,680 और यह थी वह विनेबेगो चीफ़टेन जो उन्होंने हमें भाड़े पर दी। 21 00:02:05,040 --> 00:02:07,920 और यह हर तरह से, बहुत ही बेकार थी। 22 00:02:10,440 --> 00:02:12,080 यार, तुम लोग थोड़ा पकड़कर बैठोगो, 23 00:02:12,160 --> 00:02:14,400 तो मैं देखना चाहता हूँ कि एक्सेलरेटर दबाने पर क्या होता है। 24 00:02:14,440 --> 00:02:15,560 -ठीक हो? -हाँ। 25 00:02:15,600 --> 00:02:16,520 तो यह लो। 26 00:02:21,320 --> 00:02:22,360 चालीस। 27 00:02:25,240 --> 00:02:26,840 तैंतालीस। 28 00:02:28,040 --> 00:02:29,600 इससे तेज़ और नहीं जाएगी। 29 00:02:31,240 --> 00:02:34,600 इस धीमी रफ़्तार से हैमंड और मेरा मूड खराब हो गया। 30 00:02:35,080 --> 00:02:37,360 बस पत्ते उठाए जा रहे हो। मैं... 31 00:02:37,440 --> 00:02:40,360 वही तो करना है। तुम्हें एक-जैसे पत्ते उठाने हैं। 32 00:02:40,440 --> 00:02:41,880 मुझे भी अपनी बारी चाहिए। 33 00:02:42,040 --> 00:02:43,560 उसमें बहुत वक्त लग जाएगा। 34 00:02:43,600 --> 00:02:45,720 मेरी छुट्टी को और मत बिगाड़ो। 35 00:02:46,440 --> 00:02:48,040 यहाँ बिल्कुल अच्छा नहीं लग रहा, है ना? 36 00:02:48,520 --> 00:02:50,400 मैंने जितना सोचा था, उससे ज़्यादा बुरा हाल है। 37 00:02:50,480 --> 00:02:53,920 यह किसने तय किया, "हाँ, इस वॉलपेपर से, घर जैसा लगेगा"? 38 00:02:54,080 --> 00:02:56,760 यह वाला कागज़ 39 00:02:56,840 --> 00:03:00,680 1960 में दक्षिण यॉर्कशर में मिला करता था। 40 00:03:00,760 --> 00:03:04,080 इसका नाम प्लेब्लोन है, जिस पर हम बैठे हैं, और यह, 41 00:03:04,160 --> 00:03:05,960 यह वल्गलोर है। 42 00:03:06,040 --> 00:03:11,600 जहाँ तक मुझे पता है, आरवी का डिज़ाइन 1972 में ही बंद हो गया था। 43 00:03:11,720 --> 00:03:16,040 हाँ, बिल्कुल अलग ही तरीके का डिज़ाइन है, और बहुत ही घटिया डिज़ाइन है। 44 00:03:16,120 --> 00:03:17,720 पर इस सब को देखकर जितनी परेशानी हो रही है, 45 00:03:17,800 --> 00:03:22,280 उससे दुगनी परेशानी, मुझे यह देखकर हो रही है। 46 00:03:23,000 --> 00:03:24,240 हम यहाँ एक हफ़्ते के लिए रहेंगे। 47 00:03:24,360 --> 00:03:30,320 हम इस पॉटी से, ज़्यादा से ज़्यादा, साढ़े तीन मीटर की दूरी पर बैठेंगे। 48 00:03:31,240 --> 00:03:32,280 इसकी पॉटी से। 49 00:03:33,840 --> 00:03:34,840 ज़रा देखो इसे। 50 00:03:36,600 --> 00:03:39,040 यह है शौचालय का दरवाज़ा। देखो ज़रा इसे। 51 00:03:39,320 --> 00:03:40,760 यह बहुत ही गलत बात है। 52 00:03:40,840 --> 00:03:46,560 जानवरों में और हममें जो अंतर है, वह है सोचने की शक्ति और अकेले में पॉटी करना। 53 00:03:46,640 --> 00:03:50,960 किसी आरामदायक जगह जाते हैं, अखबार पढ़ते हैं और पॉटी करते हैं। 54 00:03:51,080 --> 00:03:52,720 यहाँ पर यह सब नहीं हो सकता। 55 00:03:53,520 --> 00:03:55,000 इतने हैरान क्यों हो रहे हो? 56 00:03:55,080 --> 00:03:55,920 हर चीज़ को लेकर। 57 00:03:56,000 --> 00:03:58,080 यहाँ इतना बेकार का सामान है, इसलिए इतना हिल रहा है। 58 00:04:00,280 --> 00:04:02,760 मैं नहीं... मुझसे... मैं यहाँ एक हफ़्ता नहीं काट पाऊँगा। 59 00:04:05,760 --> 00:04:08,680 और आठ किलोमीटर बाद ही, हमारी बस हो गई, 60 00:04:08,760 --> 00:04:12,040 और अमरीकी कॉफ़ी पीने के लिए, हमने गाड़ी रोकी। 61 00:04:12,120 --> 00:04:16,160 अच्छा। विधि बहुत ही आसान है, एक कॉफ़ी का दाना लीजिए, और एक तेज़ ब्लेड। 62 00:04:16,240 --> 00:04:18,880 बस सिरे को काट देना है। ठीक है। 63 00:04:19,720 --> 00:04:20,720 देखते हैं... 64 00:04:21,240 --> 00:04:22,240 गुनगुना है? हाँ। 65 00:04:22,800 --> 00:04:23,880 इसे अंदर गिरा दीजिए। 66 00:04:24,920 --> 00:04:28,520 इसे मिला दीजिए ताकि पानी का रंग हल्का सा ही बदले। 67 00:04:29,440 --> 00:04:30,360 एकदम ठीक है। 68 00:04:30,560 --> 00:04:33,880 तो, निर्णय यह निकला कि आरवी में छुट्टी बिताने में कोई मज़ा नहीं, हाँ? 69 00:04:33,920 --> 00:04:37,720 यह पूरा अनुभव इतना बुरा न होता, 70 00:04:38,440 --> 00:04:41,800 अगर हम इसे अपने हिसाब से थोड़ा-बहुत बदल पाते। 71 00:04:41,920 --> 00:04:43,360 सिर्फ़ अगर हम तीनों के पास, एक-एक ऐसी गाड़ी होती। 72 00:04:44,240 --> 00:04:45,520 तो फिर यह क्यों नहीं करते? 73 00:04:45,600 --> 00:04:46,680 हर एक के लिए अलग गाड़ी? 74 00:04:46,800 --> 00:04:48,000 हाँ, क्यों न तीनों अलग-अलग गाड़ियाँ लें, 75 00:04:48,080 --> 00:04:51,480 और उनमें अपने हिसाब से बदलाव कर लें? 76 00:04:51,560 --> 00:04:53,240 हम यह घटिया... 77 00:04:53,320 --> 00:04:54,360 हम जो चाहें कर सकते हैं। 78 00:04:56,080 --> 00:05:00,520 इसलिए, मिस्टर विलमन की आरवी छोड़, हम अपनी खुद की गाड़ियाँ खरीदने निकल पड़े। 79 00:05:01,600 --> 00:05:05,880 जिनमें बाद में, अपनी-अपनी पसंद मुताबिक बदलाव कर लिया। 80 00:05:07,320 --> 00:05:09,480 दो दिन बाद 81 00:05:10,680 --> 00:05:12,480 मैंने यह पसंद की है। 82 00:05:12,560 --> 00:05:15,240 यह फ़ोर्ड एफ़-550 नैशनल ट्रॉपिकल है। 83 00:05:15,360 --> 00:05:18,240 और यह 11 मीटर लंबी है। 84 00:05:18,360 --> 00:05:19,920 इतनी बड़ी गाड़ी किसलिए? 85 00:05:20,160 --> 00:05:21,680 मैं इसे इस तरह से बदलना चाहता था, 86 00:05:21,760 --> 00:05:24,240 ताकि इसे कुछ हद तक, घर जैसा बना सकूँ। 87 00:05:24,320 --> 00:05:25,600 ज़रा सोचो क्या किया है। 88 00:05:26,520 --> 00:05:28,240 -भूरे रंग का फ़र्नीचर। -चाय की केतली का कवर। 89 00:05:28,320 --> 00:05:29,920 -ज़ंग लगी मोटरसाइकिल। -ना। 90 00:05:30,240 --> 00:05:31,800 -मेरे साथ आओ। -क्या? 91 00:05:32,840 --> 00:05:35,200 अरे, बाप रे। 92 00:05:36,600 --> 00:05:39,000 रैक एन्ड पिनियन में स्वागत है, क्या चाहिए? 93 00:05:39,080 --> 00:05:40,080 यह तो शराबघर है। 94 00:05:40,600 --> 00:05:41,840 मैं हैरान हूँ। 95 00:05:41,920 --> 00:05:44,080 मूँगफली है, बेकार की तस्वीरें हैं। 96 00:05:44,160 --> 00:05:45,840 -हाँ। -यह तो कमाल है। 97 00:05:45,920 --> 00:05:46,760 हाँ। 98 00:05:46,840 --> 00:05:49,200 -वॉर्म ब्राउन बियर। -हाँ। 99 00:05:49,280 --> 00:05:51,120 लेडी पेट्रोल लेना चाहेंगे? 100 00:05:51,200 --> 00:05:52,800 -यह क्या रोज़े शराब है, लेडी पेट्रोल? -हाँ। 101 00:05:52,880 --> 00:05:55,120 मैंने यहाँ तुम्हारी मनपसंद शराब रखी है। 102 00:05:55,200 --> 00:05:56,080 यह क्या है? 103 00:05:56,160 --> 00:05:57,480 यह तुम्हारे लिए है। 104 00:05:57,800 --> 00:05:58,880 ब्रमीज़ रुइन? 105 00:05:59,040 --> 00:06:00,040 -जिन है। -जिन। 106 00:06:00,120 --> 00:06:03,120 मूँगफली में सही मात्रा में पेशाब है या नहीं, यह देखा था तुमने? 107 00:06:03,200 --> 00:06:05,080 हाँ, मैंने खुद इसमें पेशाब किया है। 108 00:06:05,600 --> 00:06:09,320 एक सवाल पूछना था, दीवार पर तीन दौरे के शिकार लोगों की तस्वीर क्यों लगाई है? 109 00:06:09,400 --> 00:06:10,240 ये हम हैं। 110 00:06:13,680 --> 00:06:14,520 क्या? 111 00:06:14,600 --> 00:06:16,480 -तीर पट्ट? -हाँ, शराबघर है ना। 112 00:06:16,840 --> 00:06:17,680 क्या? 113 00:06:17,760 --> 00:06:20,840 तीर फेंकना बहुत अच्छा खेल है और इसके चलते, इंग्लैड ने कई सारी लड़ाइयाँ जीतीं। 114 00:06:20,920 --> 00:06:23,280 जिन लोगों के पास बातें करने को नहीं होतीं, वे लोग तीर फेंकते हैं। 115 00:06:23,360 --> 00:06:24,280 बेकार की बात कर रहे हो। 116 00:06:24,360 --> 00:06:26,080 शराबघर में जाकर हिसाब लगाने का काम कौन करना चाहेगा? 117 00:06:26,160 --> 00:06:28,520 तुम यहाँ आकर यह नहीं कह सकते कि तुम्हें अपना शराबघर किस तरह का चाहिए। 118 00:06:28,600 --> 00:06:29,960 -अपने शराबघर में... -यह मेरा शराबघर है, 119 00:06:30,040 --> 00:06:33,200 और यह ऐसा ही है। एक परंपरागत शराबघर इसी तरह का होता है। 120 00:06:33,280 --> 00:06:35,000 -देखने में ऐसे ही होते हैं। -बहुत ही अच्छा है। 121 00:06:35,080 --> 00:06:37,320 सही है, हम शराबघर वाली बकवास करने लग गए हैं। 122 00:06:37,440 --> 00:06:40,480 जेम्स, मेरा काम है तुम्हारा मज़ाक उड़ाना, पर मैं ऐसा नहीं करूँगा, 123 00:06:40,560 --> 00:06:43,240 क्योंकि तीर पट्ट के अलावा, तुमने बाकी बहुत अच्छा काम किया है। 124 00:06:43,320 --> 00:06:44,160 शुक्रिया। 125 00:06:44,240 --> 00:06:47,760 पर जितना अच्छा काम मैंने किया है, यह उसके बराबर का नहीं है। 126 00:06:51,120 --> 00:06:54,320 जैसा कि तुम देख सकते हो, मैंने समुद्री तरीके से सब किया है। 127 00:06:54,400 --> 00:06:55,360 रेगिस्तान में? 128 00:06:55,440 --> 00:06:56,680 हाँ, ज़रा धीरज रखो। 129 00:06:56,760 --> 00:06:58,480 दो अलग-अलग रंगों का इस्तेमाल किया है। 130 00:06:58,560 --> 00:07:00,640 पीछे जेट-स्की लगा है। 131 00:07:00,720 --> 00:07:02,120 और फिर ऊपर, 132 00:07:02,200 --> 00:07:05,000 और यही सबसे खास बात है, 133 00:07:05,120 --> 00:07:06,680 यह पटेला। 134 00:07:07,440 --> 00:07:08,840 तो क्या इसे बाहर रहकर चला सकते हो? 135 00:07:08,920 --> 00:07:10,120 ऐसा भला क्यों नहीं करूँगा? 136 00:07:10,200 --> 00:07:11,600 क्योंकि यह तुमने ही बनाई है। 137 00:07:11,680 --> 00:07:13,000 वैसे, मुझे जेट-स्की बिल्कुल पसंद नहीं। 138 00:07:13,080 --> 00:07:14,680 हाँ, पता है। पर यह तो... 139 00:07:14,760 --> 00:07:16,840 तुमने कहा कि अगर मुझे तीर पसंद नहीं तो उसमें कोई बड़ी बात नहीं। 140 00:07:16,920 --> 00:07:18,800 -नहीं, तुम बार-बार बोले जा रहे थे। -समुद्री तो लगती है। 141 00:07:18,880 --> 00:07:20,880 -समुद्री तो लगती है। -जूते उतार दो। जूते उतार दो। 142 00:07:20,960 --> 00:07:22,440 -क्या? -जूते उतार दो। 143 00:07:22,520 --> 00:07:24,040 -क्यों? -यह एक कश्ती है। 144 00:07:24,120 --> 00:07:27,040 मुझे यह बात बिल्कुल पसंद नहीं। बीस लाख पाउंड की कश्ती ले सकता हूँ, 145 00:07:27,120 --> 00:07:29,920 पर अगर जूतों से कालीन पर थोड़ी धूल लग जाए, तो कालीन बदल नहीं सकता। 146 00:07:30,000 --> 00:07:31,840 यह तो सरी जैसा हाल है। 147 00:07:31,920 --> 00:07:33,440 -उतारो। -हे भगवान। 148 00:07:33,960 --> 00:07:35,000 चलो। अच्छी बात है। 149 00:07:35,400 --> 00:07:37,080 अच्छा, जूते तो उतार दिए। 150 00:07:37,160 --> 00:07:38,200 क्या? 151 00:07:39,240 --> 00:07:40,840 क्या इसमें गुसलखाने के अलावा, और कुछ नहीं है? 152 00:07:41,800 --> 00:07:43,480 हाँ, ज़ाहिर है, या फिर शौचालय। 153 00:07:44,400 --> 00:07:47,400 यहाँ पर, नहाने के लिए जगह है, टालियाँ हैं, जैसा कि तुम देख सकते हो। दिलचस्प तरीके से। 154 00:07:48,200 --> 00:07:51,240 सिंक वाली जगह, खूबसूरत सा शीशा, थोड़ा बचाकर... 155 00:07:51,640 --> 00:07:54,880 और... इसे इस तरह से खोल देना है... 156 00:07:56,920 --> 00:07:58,760 तख्ता नीचे उतार दो, मतलब, 157 00:07:59,280 --> 00:08:01,880 सुबह में, मैं ऐसे... 158 00:08:03,040 --> 00:08:05,480 बैठकर सामने शराबखाने को देख सकता हूँ। 159 00:08:06,520 --> 00:08:09,880 जैसा कि हमें पता है, विलासिता का मतलब ही रोशनी और खुलापन है। 160 00:08:09,960 --> 00:08:12,000 इसलिए यह एक लक्ज़री कश्ती है। 161 00:08:12,080 --> 00:08:14,040 -हाँ। -और हाँ, यह देखो, 162 00:08:14,120 --> 00:08:17,720 यह शिविर में लगने वाला कोमोड नहीं जहाँ आप किसी प्लास्टिक पर पॉटी करते हैं। 163 00:08:18,320 --> 00:08:19,320 ध्यान से देखो। 164 00:08:21,480 --> 00:08:23,320 यह तो अच्छा-खासा कोमोड है। 165 00:08:23,400 --> 00:08:25,720 कहाँ गई? 166 00:08:25,800 --> 00:08:27,240 आरवी के नीचे। 167 00:08:27,320 --> 00:08:28,880 मतलब, नीचे कोई टंकी वगैरह है क्या? 168 00:08:29,320 --> 00:08:30,560 नहीं, आरवी के नीचे। 169 00:08:31,560 --> 00:08:33,760 क्या, तुम अपने शौचालय को चलाकर, आगे निकल जाओगे... 170 00:08:33,840 --> 00:08:35,680 -हाँ। -...और पीछे अपनी पॉटी छोड़ जाओगे? 171 00:08:35,760 --> 00:08:36,760 हाँ। 172 00:08:37,360 --> 00:08:38,600 और सोओगे कहाँ? 173 00:08:38,640 --> 00:08:42,200 यहाँ। मेरे हाथ जितनी चौड़ी है, इसकी चौड़ाई ठीक उतनी ही है। 174 00:08:42,280 --> 00:08:43,360 अरे, हाँ। 175 00:08:43,440 --> 00:08:45,320 यह तो अलमारी जैसी है ना? 176 00:08:46,960 --> 00:08:49,880 पर छत की बात ही कुछ और थी। 177 00:08:51,720 --> 00:08:54,760 अरे, वाह। आम तौर पर, इस जगह का सही इस्तेमाल नहीं होता, है ना? 178 00:08:54,880 --> 00:08:55,760 हाँ। 179 00:08:56,120 --> 00:08:57,720 यह तो काफ़ी अच्छा है, हैमंड। 180 00:08:57,760 --> 00:08:59,160 -पर रुको ज़रा। -क्या? 181 00:08:59,240 --> 00:09:00,880 यह सच में काफ़ी अच्छा है... 182 00:09:04,520 --> 00:09:05,400 अरे, हाँ। 183 00:09:07,880 --> 00:09:09,640 यह सच में बड़े कमाल की चीज़ है। 184 00:09:10,600 --> 00:09:12,880 हाँ, ज़रा... किसी चीज़ को छूना मत। 185 00:09:13,000 --> 00:09:16,880 अच्छा, तो मान लेते हैं कि तुम इस आग जैसी गर्म कुर्सी पर बैठ जाते हो... 186 00:09:17,000 --> 00:09:18,640 -हाँ। -...इतनी धूप में... 187 00:09:18,720 --> 00:09:19,720 हाँ। 188 00:09:19,760 --> 00:09:20,640 यह चलती कैसे है? 189 00:09:20,720 --> 00:09:22,760 इसमें ब्रेक और एक्सेलरेटर है? 190 00:09:23,200 --> 00:09:24,400 एक्सेलरेटर। 191 00:09:25,160 --> 00:09:26,520 -ब्रेक। -अच्छा। 192 00:09:26,640 --> 00:09:27,520 गियर। 193 00:09:27,600 --> 00:09:29,760 -अच्छा, तो यह सच में कश्ती है। -हाँ। 194 00:09:29,880 --> 00:09:32,040 देखो, मैं इसे इस तरह से देखता हूँ, सज्जनो। 195 00:09:32,360 --> 00:09:35,960 अधिकतर लोग 36 फुट लंबी गाड़ी में, छुट्टी पर जाना नहीं चाहेंगे। 196 00:09:36,360 --> 00:09:40,960 पर 36 फुट लंबी, एक छोटी कश्ती में छुट्टी पर जाने के लिए, लोग पागल हो जाएँगे। 197 00:09:41,040 --> 00:09:42,520 ठीक कहते हो, दोनों में फ़र्क ज़्यादा नहीं है। 198 00:09:42,640 --> 00:09:44,720 बिल्कुल नहीं। बस एक पानी पर बहती है, 199 00:09:44,760 --> 00:09:45,880 और दूसरी ज़मीन पर चलती है। 200 00:09:46,000 --> 00:09:47,440 अच्छा। हैमंड? 201 00:09:47,520 --> 00:09:48,720 -हाँ। -तुम्हारी वाली कहाँ है? 202 00:09:48,760 --> 00:09:49,960 वहाँ पर। 203 00:09:51,000 --> 00:09:52,080 क्या, लॉरी के पीछे? 204 00:09:52,160 --> 00:09:53,360 नहीं, वह लॉरी ही है। 205 00:09:54,200 --> 00:09:55,320 यह तो आरवी नहीं है। 206 00:09:55,400 --> 00:09:56,960 हाँ, वही तो है। ज़रा देखो, बड़ी है, 207 00:09:57,040 --> 00:09:58,720 इसमें सो सकता हूँ, और पीछे एक मोटरसाइकिल भी है। 208 00:09:58,760 --> 00:10:00,160 मौज-मस्ती के लिए। 209 00:10:00,240 --> 00:10:02,120 हमें चलकर देखना चाहिए, मे। 210 00:10:06,600 --> 00:10:10,040 बड़ी है, और साथ में चलेगी, तो ट्रक के अलावा और कुछ नहीं हो सकता। 211 00:10:10,400 --> 00:10:12,360 -किस तरह का ट्रक है यह? -मुझे नहीं पता, बस ट्रक है। 212 00:10:12,440 --> 00:10:14,280 यू-हॉल लॉरियाँ इसी तरह की हुआ... 213 00:10:15,200 --> 00:10:17,760 अभी भी इस पर पिछले मालिक का लेबल इस पर लगा हुआ है। 214 00:10:17,840 --> 00:10:19,160 क्या फ़र्क पड़ता है? 215 00:10:19,240 --> 00:10:22,880 ऊपर आ जाओ, जूते पहने रखना क्योंकि लकड़ी कहीं-कहीं पर टूट सकती है। 216 00:10:25,760 --> 00:10:27,520 यहाँ पर रहने का बंदोबस्त है। 217 00:10:28,000 --> 00:10:29,760 -कौन सा रहने का बंदोबस्त? -एक बिस्तर है। 218 00:10:30,840 --> 00:10:31,880 वहाँ, बिस्तर। 219 00:10:32,000 --> 00:10:33,600 टेलीस्कोप, अगर शाम को मन ऊब जाए तो। 220 00:10:34,600 --> 00:10:38,240 और मेहमानों के लिए, हिलने वाली कुर्सी और पीछे की तरफ़ एक मोटरसाइकिल। 221 00:10:38,440 --> 00:10:40,160 तो, दो सेकंड दो। 222 00:10:40,880 --> 00:10:42,280 -चिमनी। -हाँ। 223 00:10:42,360 --> 00:10:43,880 -इंजन? -इसमें वी8 इंजन लगा है। 224 00:10:43,960 --> 00:10:45,080 किसका? 225 00:10:45,640 --> 00:10:47,040 अब मेरा है। मैंने इसे खरीद लिया है। 226 00:10:47,600 --> 00:10:49,480 तुमने ज़रा भी मेहनत नहीं की। 227 00:10:49,520 --> 00:10:51,760 अरे, नहीं, मेहनत की है, पर अब थोड़ा ठीक-ठाक कर दिया है। 228 00:10:52,120 --> 00:10:56,360 जिन चीज़ों की मुझे ज़रूरत नहीं, मैंने उन पर वक्त ज़ाया नहीं किया। 229 00:10:56,440 --> 00:10:57,440 कोई ताम-झाम नहीं है। 230 00:10:57,520 --> 00:10:58,720 तो, जब तुम मेरे पास आकर कहोगे, 231 00:10:58,760 --> 00:11:00,960 "प्लीज़, जेरेमी, सुबह तुम्हारे शौचालय का इस्तेमाल कर सकता हूँ।" 232 00:11:01,080 --> 00:11:03,520 मैं यही कहूँगा कि तुमने मुझ पर "समय की बर्बादी" का आरोप लगाया था। 233 00:11:03,600 --> 00:11:06,000 और अगर तुम मेरे शराबखाने में जिन पीने आओ, 234 00:11:06,080 --> 00:11:07,680 जिस पर मैंने खासकर तुम्हारे लिए टोंटी लगाई है, 235 00:11:07,800 --> 00:11:08,840 तो मैं कहूँगा, "नहीं, यह समय की बर्बादी है, हैमंड।" 236 00:11:08,920 --> 00:11:12,440 मुझे नहीं पता था हम ऐसी चीज़ों का भंडार तैयार कर रहे हैं, 237 00:11:12,560 --> 00:11:14,400 जो एक घूमते-फिरते यात्री के लिए ज़रूरी हो। 238 00:11:14,480 --> 00:11:15,680 -हैमंड। -हाँ? 239 00:11:15,800 --> 00:11:18,320 तुम्हारी लॉरी जो है, मैं इसे आरवी नहीं कहूँगा... 240 00:11:18,400 --> 00:11:20,760 -यह आरवी है ही नहीं। -...मुझे यह बड़ी निराशाजनक लगी। 241 00:11:20,840 --> 00:11:21,880 भगवान ही जाने। 242 00:11:22,760 --> 00:11:24,600 इसी के साथ, हम निकल पड़े, 243 00:11:26,720 --> 00:11:30,760 यह देखने कि हमारी दोनों आरवी और हैमंड की लॉरी सड़क पर कैसी रहती हैं। 244 00:11:37,240 --> 00:11:40,280 तो, देखते हैं डैशबोर्ड पर क्या है। 245 00:11:40,400 --> 00:11:44,040 बायीं तरफ़ का जो पैनल है, इससे क्या काम होता है, कुछ नहीं पता। 246 00:11:44,120 --> 00:11:47,720 बीच में जो पैनल है, चार चेतावनी वाली बत्तियाँ, पता नहीं किसलिए हैं। 247 00:11:47,880 --> 00:11:51,200 हाथ से कुछ लिखा हुआ था, पर अब वह मिट चुका है। 248 00:11:51,280 --> 00:11:55,440 दाहिनी तरफ़ का जो पैनल है, सीबी रेडियो, टेप, वगैरह, 249 00:11:55,600 --> 00:11:57,600 सब खराब पड़ा है। यहाँ पर एक स्विच है... 250 00:11:58,880 --> 00:12:00,040 कुछ नहीं हो रहा। 251 00:12:00,840 --> 00:12:04,640 एयर कंडीशनर ठीक-ठाक चल रहा है। और सच कहें तो, वही असली चीज़ है। 252 00:12:04,760 --> 00:12:06,360 बाहर का तापमान 37.7 डिग्री है। 253 00:12:11,720 --> 00:12:14,360 दर्शकों को मेरा हैलो। आप मुझे मेरा शराबघर चलाते देख रहे हैं। 254 00:12:15,080 --> 00:12:18,360 और यह देखते हुए कि मुझे दो ही काम आते हैं, गाड़ी चलाना, 255 00:12:18,480 --> 00:12:19,640 और शराबघर जाना, 256 00:12:19,720 --> 00:12:21,840 तो हुआ ना यह एक कमाल का बंदोबस्त? 257 00:12:22,840 --> 00:12:24,760 चल, अब बदल भी जा, कमीने। 258 00:12:25,960 --> 00:12:26,880 शुक्रिया। 259 00:12:31,840 --> 00:12:33,080 नज़ारा काफ़ी अच्छा है। 260 00:12:33,960 --> 00:12:36,080 मेरे शहर में जो शराबघर है, वहाँ जो नज़ारा है, उससे तो अच्छा ही है। 261 00:12:36,520 --> 00:12:38,960 एक दीवार नज़र आती है, और कुछ डिब्बे लगे होते हैं। 262 00:12:42,000 --> 00:12:44,720 हैलो, अमरीका। मैं यहाँ खोज पर आया हूँ। 263 00:12:46,560 --> 00:12:48,080 इस पहाड़ी पर ज़्यादा ज़ोर नहीं लगाऊँगा, 264 00:12:48,160 --> 00:12:49,840 क्योंकि मैंने देखा, तापमान काफ़ी ज़्यादा है। 265 00:12:51,680 --> 00:12:56,160 हाँ, 24 किलोमीटर प्रति घंटे की रफ़्तार पर जा रहा हूँ, पर मुझे रेस नहीं करनी। 266 00:12:59,480 --> 00:13:01,240 अब 21 किलोमीटर प्रति घंटे पर, 267 00:13:04,520 --> 00:13:05,680 जो कि काफ़ी है। 268 00:13:10,440 --> 00:13:12,200 यह मेरा इंजन है। 269 00:13:12,440 --> 00:13:14,760 मेरा इंजन जवाब दे रहा है। 270 00:13:16,080 --> 00:13:17,000 हाँ। 271 00:13:19,560 --> 00:13:21,320 यहाँ पर गाड़ी खराब नहीं होनी चाहिए। 272 00:13:21,920 --> 00:13:23,680 यहीं पर सारे पागल लोग रहते हैं। 273 00:13:24,680 --> 00:13:29,000 जो सामान ढोने वाले ट्रकों में और काली लॉरियों में आपका पीछा करते हैं। 274 00:13:30,840 --> 00:13:32,000 वह क्या... 275 00:13:33,680 --> 00:13:34,760 वह क्या है? 276 00:13:38,600 --> 00:13:39,760 यह क्या? 277 00:13:50,920 --> 00:13:52,400 तुमने उस बंदे को देखा? 278 00:13:54,120 --> 00:13:55,720 मैंने किसी को नहीं देखा। कहाँ? 279 00:13:56,400 --> 00:13:57,640 कौन सा बंदा? 280 00:13:58,160 --> 00:14:00,560 जो सड़क के किनारे खड़ा था। तुमने देखा उसे? 281 00:14:01,400 --> 00:14:02,800 नहीं, मैंने किसी को नहीं देखा। 282 00:14:03,280 --> 00:14:04,880 नहीं, सड़क पर तो कोई नहीं है। 283 00:14:05,640 --> 00:14:09,040 जेरेमी, तुम छत पर बैठकर गाड़ी क्यों नहीं चला रहे? 284 00:14:09,120 --> 00:14:11,520 बड़ा गुस्सा आ रहा है। ऐसा है कि सड़क से हटकर चलाऊँ तो, 285 00:14:11,600 --> 00:14:12,520 छत पर बैठकर चला सकता हूँ, 286 00:14:12,600 --> 00:14:16,640 पर सड़क पर चलानी हो तो, एक कानून है जिसके मुताबिक छत पर बैठकर नहीं चला सकता। 287 00:14:17,000 --> 00:14:19,200 क्या, छत पर बैठकर आरवी नहीं चला सकते? 288 00:14:19,280 --> 00:14:22,640 -हाँ। -स्वास्थ्य और सुरक्षा विभाग पागल है। 289 00:14:22,720 --> 00:14:24,160 बहुत ही बेतुकी बात है। 290 00:14:24,560 --> 00:14:28,520 मुझे बस एक ही बात को लेकर चिंता है, और यह गंभीर बात है, 291 00:14:28,680 --> 00:14:32,520 आमतौर पर मेरी रफ़्तार 5,000 आरपीएम होती है, 292 00:14:32,640 --> 00:14:35,600 मतलब, इस वक्त मेरा पैर एक्सेलरेटर पर नहीं है, 293 00:14:35,680 --> 00:14:37,640 और अब मैं 77 किलोमीटर प्रति घंटे की रफ़्तार पर जा रहा हूँ। 294 00:14:39,000 --> 00:14:41,200 हे भगवान। रुको। लाइन पर रहना। 295 00:14:45,800 --> 00:14:50,440 रफ़्तार कम करने के लिए, थ्रॉटल को ऐसे मारना पड़ता है, 296 00:14:50,520 --> 00:14:53,080 जिसके चलते रफ़्तार और बढ़ जाती है। 297 00:14:53,600 --> 00:14:56,880 तो अगर जल्दी हो, तो मैं एक्सेलरेटर पर ऐसे पैर मारता हूँ, 298 00:14:58,200 --> 00:15:01,120 ताकि रफ़्तार धीमी कर सकूँ। 299 00:15:04,440 --> 00:15:05,920 देखो तो। 300 00:15:06,040 --> 00:15:09,040 अगर उसने बैंगनी रंग की जैकेट पहनी हो, तो वैसे बंदे जैसा लगेगा 301 00:15:09,120 --> 00:15:11,960 जो बूढ़ी औरतों को उत्तरी वेल्स घुमाने ले जाता है। 302 00:15:12,400 --> 00:15:15,160 मैं तुम्हारे सामने आने वाला हूँ, तो बताना कब आ सकता हूँ। 303 00:15:16,280 --> 00:15:17,280 अभी नहीं। 304 00:15:18,000 --> 00:15:19,120 अभी नहीं। 305 00:15:19,840 --> 00:15:20,760 अभी नहीं। 306 00:15:21,960 --> 00:15:23,080 अभी नहीं। 307 00:15:23,840 --> 00:15:24,800 अभी नहीं। 308 00:15:25,960 --> 00:15:27,000 अभी नहीं। 309 00:15:28,000 --> 00:15:29,040 अब। 310 00:15:29,720 --> 00:15:32,800 रफ़्तार थोड़ी बढ़ा सकते हो, हैमंड? हम लोगों की भीड़ लग रही है। 311 00:15:33,840 --> 00:15:36,160 मैं इससे ज़्यादा तेज़ नहीं चल सकता। 312 00:15:36,800 --> 00:15:39,640 यह अचानक बहुत ज़्यादा गर्म होने लगती है। 313 00:15:41,760 --> 00:15:45,440 मुझे नहीं लगता हममें से कोई भी यह काम कर पाएगा। 314 00:15:48,360 --> 00:15:51,360 जल्द ही, हम एक आम अमरीकी शहर में जाकर पहुँचे... 315 00:15:51,480 --> 00:15:52,560 मैकडॉनल्ड्स ड्राइव थ्रू 316 00:15:52,640 --> 00:15:53,480 टैको बेल ड्राइव थ्रू 317 00:15:53,560 --> 00:15:54,520 जैक इन द बॉक्स 318 00:15:54,600 --> 00:15:58,440 जहाँ पर आरवी गाड़ियाँ खड़ी करने के लिए एक खास जगह थी। 319 00:16:00,640 --> 00:16:02,600 यह ठीक है। हम ठिकाने पर पहुँच गए। 320 00:16:03,680 --> 00:16:06,520 तो, हमने तय किया कि आज रात यहीं रुकेंगे। 321 00:16:12,040 --> 00:16:13,760 तैंतीस नंबर ढूँढ़ रहा हूँ। 322 00:16:16,280 --> 00:16:17,280 यह रही मेरी जगह। 323 00:16:26,480 --> 00:16:28,960 रुको। रुको। 324 00:16:33,160 --> 00:16:36,920 आम रफ़्तार बिल्कुल ही हद पार कर चुकी है। 325 00:16:37,200 --> 00:16:40,560 सभी से माफ़ी चाहता हूँ। मेरे बस में कुछ नहीं है। 326 00:16:40,680 --> 00:16:42,960 यही मेरी आम रफ़्तार है। 327 00:16:47,840 --> 00:16:52,840 गाड़ी की चाबी का तापमान इस वक्त 3,000 डिग्री है। 328 00:16:54,000 --> 00:16:57,280 सभी से माफ़ी चाहता हूँ। आवाज़ के लिए माफ़ी चाहता हूँ। 329 00:16:57,400 --> 00:16:59,120 हाँ, निर्देशक से मदद लेंगे। 330 00:16:59,240 --> 00:17:02,480 माफ़ करना, दोस्त। ज़रा इंजन बंद कर दोगे तो बड़ी मेहरबानी होगी। 331 00:17:05,320 --> 00:17:08,920 911 को फ़ोन लगाओ। कुछ ही देर में इसे मदद की ज़रूरत पड़ेगी। 332 00:17:17,440 --> 00:17:19,160 हाँ। ऐसा ही होता है। 333 00:17:19,240 --> 00:17:21,080 गाड़ी की चाबी कितनी गर्म है? 334 00:17:21,160 --> 00:17:22,160 काफ़ी गर्म है। 335 00:17:23,880 --> 00:17:26,000 कैमरामैन के दाहिने पैर जितनी गर्म नहीं है। 336 00:17:26,080 --> 00:17:27,960 हाँ। मेरा पैर जलते-जलते बचा। 337 00:17:28,040 --> 00:17:30,800 तुम्हारा दाहिना पैर लपटों में था। 338 00:17:32,280 --> 00:17:35,720 दोस्तो। एक मुश्किल हो गई है। 339 00:17:38,680 --> 00:17:39,920 हाँ। 340 00:17:43,800 --> 00:17:46,400 पार्क के दूसरे शांतिप्रद कोने में, 341 00:17:46,480 --> 00:17:49,680 मैं अपने कमरे में आराम से बैठ गया। 342 00:17:51,240 --> 00:17:52,560 हैलो, पड़ोसी। 343 00:17:59,400 --> 00:18:02,080 बाद में आना चाहोगे? पत्ते वगैरह खेलेंगे... 344 00:18:07,800 --> 00:18:09,560 कुत्ता पेशाब कर रहा है। 345 00:18:11,960 --> 00:18:16,040 रैक एन्ड पिनियन में, शाम जवाँ हो रही थी। 346 00:18:38,320 --> 00:18:40,040 मन चाहे तो बियर के लिए चले आना। 347 00:18:46,000 --> 00:18:48,720 जेम्स अपने पड़ोसियों से जान-पहचान बढ़ा रहा था, 348 00:18:48,800 --> 00:18:52,480 हैमंड मुझे अपने बरामदे से सामने का नज़ारा दिखा रहा था। 349 00:18:53,440 --> 00:18:55,560 वहाँ पर एक खुली जगह है जहाँ कुत्तों को पॉटी के लिए ले जाते हैं। 350 00:18:55,640 --> 00:18:58,240 -वह कुत्तों का शौचालय है क्या? -हाँ। 351 00:18:58,320 --> 00:19:00,520 मेरी ड्योढ़ी से वह दिखाई देती है। 352 00:19:01,960 --> 00:19:04,920 हमारे दल के एक सदस्य के बारे में कुछ बताना चाहता हूँ, पर नाम नहीं लूँगा, 353 00:19:05,000 --> 00:19:06,760 -क्योंकि शर्म की बात होगी... -किस अक्षर से शुरू है? 354 00:19:06,800 --> 00:19:08,160 फ़ोटोग्राफ़र एलिस की बात कर रहा हूँ। 355 00:19:08,240 --> 00:19:09,080 हाँ। 356 00:19:09,160 --> 00:19:12,800 उसने मुझे बताया कि जब लोग ऐसी जगहों पर आते हैं, तो वे यह करते हैं... 357 00:19:12,880 --> 00:19:13,720 हाँ। 358 00:19:15,240 --> 00:19:16,800 कैमरे के लिए नहीं है। 359 00:19:16,880 --> 00:19:20,920 जितनी भी गाड़ियाँ हैं, उनके नाम के आगे "गुदा" शब्द लगा देते हैं। 360 00:19:21,000 --> 00:19:23,720 तो गुदा वॉन्डरर है। 361 00:19:24,240 --> 00:19:26,000 गुदा गियरबॉक्स है। 362 00:19:26,720 --> 00:19:29,080 -गुदा डिज़ायर है। -गुदा हेमिस्फ़ियर है। 363 00:19:29,720 --> 00:19:31,320 गुदा ओपन रेंज है। 364 00:19:31,440 --> 00:19:32,920 गुदा कूगर है। 365 00:19:33,480 --> 00:19:35,520 गुदा स्प्रिंटर है। 366 00:19:36,000 --> 00:19:37,400 तो ऐसा करते हैं। 367 00:19:38,560 --> 00:19:42,800 वहाँ शराबघर में, जेम्स अड़ोसी-पड़ोसियों को ड्रिंक पिला रहा था। 368 00:19:44,320 --> 00:19:45,960 काफ़ी जोश है, जनाब। 369 00:19:46,040 --> 00:19:48,320 माफ़ कीजिए, शराबघर सड़क पर काफ़ी घूमते-फिरते 370 00:19:48,400 --> 00:19:49,560 -आकर पहुँचा है, अगर आप... -बिल्कुल। 371 00:19:49,680 --> 00:19:52,560 इसे कुछ देर के लिए ऐसे ही छोड़ दें... 372 00:19:52,640 --> 00:19:54,400 मैं वॉर्म ब्राउन लेना चाहूँगा। 373 00:19:57,560 --> 00:19:58,560 और झाग? 374 00:19:58,640 --> 00:20:02,200 थोड़ा सा झाग है। इसे कुछ देर ऐसे ही छोड़ दीजिए, जनाब। 375 00:20:02,720 --> 00:20:04,800 मैं जैक डैनिएल लेना पसंद करूँगा। 376 00:20:06,320 --> 00:20:10,520 पिछवाड़े को लेकर जब हमारे चुटकुले खत्म हो गए, तो हैमंड और मैं सैर पर गए, 377 00:20:10,560 --> 00:20:14,520 अमरीका के महान उजाड़ में। 378 00:20:22,320 --> 00:20:24,520 -कचरा फेंकने वाली जगह है क्या? -हाँ। 379 00:20:28,320 --> 00:20:30,440 मुझे तो इससे ज़्यादा लेक डिस्ट्रिक्ट पसंद है। 380 00:20:31,640 --> 00:20:36,880 वहाँ शराबघर में, जेम्स अपनी बातों से, मेहमानों का मनोरंजन कर रहा था। 381 00:20:37,800 --> 00:20:40,960 जिसे आप वॉर्म ब्रिटिश बियर कहते हैं, हमारे लिए वह तहखाने का तापमान है, 382 00:20:41,040 --> 00:20:45,080 जो फ़्रिज जितना ठंडा नहीं है, पर कमरे के तापमान से ठंडा है। 383 00:20:46,080 --> 00:20:47,960 ठीक कहा। 384 00:20:50,680 --> 00:20:52,080 मैं अपने लिए लूँ तो किसी को एतराज़ तो नहीं? 385 00:20:52,200 --> 00:20:54,280 -नहीं। नहीं, शौक से। -नहीं, शौक से। 386 00:20:58,320 --> 00:21:01,080 इतना नहीं हो सकता। 387 00:21:01,200 --> 00:21:02,800 तुम सोच रहे होगे कि लोग क्या करते होंगे। 388 00:21:02,880 --> 00:21:05,080 मैं सोचता नहीं, मुझे पता है। 389 00:21:05,480 --> 00:21:06,720 वे पत्नियों की अदला-बदली करते हैं। 390 00:21:08,040 --> 00:21:09,160 सूर्यास्त? 391 00:21:09,560 --> 00:21:10,680 कितना प्यारा है। 392 00:21:17,000 --> 00:21:18,160 -हैमंड? -क्या? 393 00:21:18,240 --> 00:21:19,960 -हैमंड। क्या तुम्हें... -क्या? 394 00:21:20,440 --> 00:21:22,200 -तुम्हें वह दिखाई दे रहा है? -क्या दिखाई दे रहा है? 395 00:21:27,160 --> 00:21:28,800 -क्या? -कुछ नहीं। 396 00:21:30,320 --> 00:21:33,000 -मैं अब आराम करता हूँ। -हाँ, ठीक कहा। सो लो। 397 00:21:33,320 --> 00:21:35,520 इस साल, क्योंकि गर्मी काफ़ी ज़्यादा थी, 398 00:21:35,560 --> 00:21:38,640 काफ़ी गर्मी होती है और धूप भी, पर असल में... सितंबर में सब ठीक होता है। 399 00:21:38,760 --> 00:21:42,040 पर नवंबर तक पहुँचते-पहुँचते, मौसम ठंडा हो जाता है। 400 00:21:42,080 --> 00:21:44,760 इंग्लैंड में सबसे ज़्यादा बुरा हाल, जनवरी और फ़रवरी में होता है... 401 00:21:46,960 --> 00:21:49,920 जब जेम्स की बातें खत्म हो गईं, 402 00:21:50,040 --> 00:21:51,880 तो उसने अपना शराबघर बंद किया 403 00:21:52,000 --> 00:21:55,280 और एक योजना के साथ, मेरे यहाँ आया। 404 00:21:57,240 --> 00:21:58,400 क्लार्कसन। 405 00:22:00,200 --> 00:22:02,000 -क्लार्कसन? -क्या? 406 00:22:02,400 --> 00:22:04,000 -मेरे दिमाग में एक बात आई है। -क्या? 407 00:22:04,080 --> 00:22:06,640 चलो चोरी से हैमंड के घर में घुस पड़ते हैं। 408 00:22:07,200 --> 00:22:10,240 पता है ना, पहले भी उसके घर घुसे हैं, और उसे कोई होश ही नहीं? 409 00:22:12,960 --> 00:22:14,920 -हे भगवान। हाँ। -बिल्कुल। 410 00:22:16,680 --> 00:22:20,080 हैमंड ने दावा किया कि पिछले साल, जब कोई चोरी से उसके घर घुस आया था, 411 00:22:20,160 --> 00:22:24,320 तो उसकी आँख ही नहीं खुली थी क्योंकि चोर ने उसे कुछ सुँघा दिया था। 412 00:22:24,720 --> 00:22:25,920 हाँ, ठीक कहा। 413 00:22:27,200 --> 00:22:28,640 उसकी लॉरी है कहाँ? 414 00:22:28,720 --> 00:22:30,160 वहाँ दूसरी तरफ़। 415 00:22:53,680 --> 00:22:54,880 मेरा सारा सामान कहाँ गया? 416 00:22:57,800 --> 00:22:59,320 कमीने। 417 00:23:11,800 --> 00:23:14,320 -गुड मॉर्निंग। -शक हो रहा है। 418 00:23:20,280 --> 00:23:21,640 क्लार्कसन। 419 00:23:23,480 --> 00:23:25,840 -क्या? -तुमने मेरा बैग चोरी किया क्या? 420 00:23:25,920 --> 00:23:27,680 -क्या? -तुमने मेरा बैग चोरी किया क्या? 421 00:23:28,360 --> 00:23:29,720 -नहीं। -हाँ, चुराया है। 422 00:23:29,800 --> 00:23:30,840 मैंने चोरी नहीं किया। 423 00:23:32,920 --> 00:23:36,080 मेरा सूट, सब कुछ। मेरे पास बस यही बचा है। 424 00:23:36,480 --> 00:23:38,000 -तुम्हारे यहाँ चोरी हुई है। -हाँ। 425 00:23:38,080 --> 00:23:41,800 तुम्हें कुछ सुँघा दिया होगा। मुझे तो बस यही लगता है, हैमंड। 426 00:23:41,880 --> 00:23:44,360 मुझे पता है तुम मज़ाक कर रहे हो। 427 00:23:45,080 --> 00:23:46,640 फ़्रांस में जब तुम्हारे यहाँ चोरी हुई थी, तब तुमने यही कहा था। 428 00:23:46,720 --> 00:23:47,920 क्योंकि शायद चोरी हुई थी। 429 00:23:48,000 --> 00:23:50,720 शायद कल रात भी यही हुआ होगा। कैसा लग रहा है? 430 00:23:50,800 --> 00:23:53,120 -सच में तुम्हारे पास नहीं है? -मेरे पास तुम्हारा बैग नहीं है। 431 00:23:57,400 --> 00:23:59,160 जेम्स? जेम्स? 432 00:23:59,240 --> 00:24:00,320 रुको। 433 00:24:00,400 --> 00:24:02,840 -तुमने मेरा बैग चुराया है? -तुम्हारा क्या? 434 00:24:02,920 --> 00:24:05,040 -तुमने मेरा बैग चुराया है? -नहीं। 435 00:24:10,840 --> 00:24:13,920 बेचारा अकेले घूम रहा है। 436 00:24:16,560 --> 00:24:20,320 यह मानने से पहले कि बैग हमारे पास है, उसे नाश्ता कर लेने दें? 437 00:24:20,400 --> 00:24:21,240 ऐसा है... 438 00:24:21,320 --> 00:24:24,080 कि मैं उसके साथ इस हाल में, बिना कपड़ों के नाश्ता नहीं करना चाहता। 439 00:24:25,320 --> 00:24:28,360 हैमंड? मुझे लगता है हमें अपराधी मिल गया है। 440 00:24:29,200 --> 00:24:30,520 मिल गया। 441 00:24:31,320 --> 00:24:34,200 हमें गैस वाले डिब्बे मिल गए। यहाँ देखो। 442 00:24:34,280 --> 00:24:35,680 काफ़ी सारी गैस है। 443 00:24:37,200 --> 00:24:39,160 अगर तुम्हारे पास इतनी गैस थी... 444 00:24:39,360 --> 00:24:41,120 यह तो डेढ़ लीटर जितनी गैस लगती है। 445 00:24:41,560 --> 00:24:44,320 यह मज़ेदार बात है, "गैस" को लिखा गलत है। 446 00:24:44,400 --> 00:24:46,120 -पहला अक्षर ठीक लिखा है। -"जी" से शुरू होता है। 447 00:24:46,480 --> 00:24:47,800 यहाँ देखो। 448 00:24:47,880 --> 00:24:51,080 तुम कह रहे हो कि मैंने खुद गैस सूँघ लिया? जब पीना शुरू किया था, दोनों भरी नहीं थीं। 449 00:24:51,160 --> 00:24:52,000 नहीं... 450 00:24:52,080 --> 00:24:54,920 नहीं, क्योंकि तुमने शुरू कर दिया था। 451 00:25:01,080 --> 00:25:05,680 हैमंड के कपड़े लौटाने के बाद, हम शराबघर में नाश्ते के लिए मिले। 452 00:25:06,520 --> 00:25:10,240 बगल वाली आरवी में जो बंदा था, उसकी वजह से कल रात कुछ देर तक जागता रहा, 453 00:25:10,360 --> 00:25:12,040 वह खुद को खुजा रहा था। 454 00:25:12,320 --> 00:25:14,480 या फिर किसी मेज़ पर रेगमार फेर रहा होगा। 455 00:25:14,560 --> 00:25:19,160 नहीं, मेरे बगल वाली में एक जोड़ा था। और बगल में का मतलब है, यहाँ। 456 00:25:19,240 --> 00:25:20,120 अच्छा। 457 00:25:20,960 --> 00:25:23,160 -उन्होंने ऐसा किया ही क्यों? -मुझे नहीं पता। 458 00:25:23,240 --> 00:25:26,360 नेवाडा कितनी बड़ी जगह है। आप ऐसी जगह खड़ा क्यों करेंगे... 459 00:25:26,440 --> 00:25:28,440 नेवाडा इसलिए जा रहे हैं क्योंकि वह बहुत बड़ी और खाली जगह है, 460 00:25:28,520 --> 00:25:30,240 और मैं वहाँ गाड़ी खड़ी करूँगा, 461 00:25:30,320 --> 00:25:34,720 ताकि मैं उस पल को सुन सकूँ जब मेरी पत्नी और मैं 462 00:25:34,800 --> 00:25:36,920 बड़ों वाली हरकतें करेंगे। 463 00:25:37,480 --> 00:25:42,000 उसके बाद हमने तय किया कि दिन भर हम क्या करेंगे। 464 00:25:43,120 --> 00:25:44,320 -गुब्बारों में ऊपर जाना। -नहीं। 465 00:25:44,400 --> 00:25:45,680 मुझे गुब्बारे बिल्कुल पसंद नहीं। 466 00:25:45,760 --> 00:25:48,120 -दुनिया की सबसे बड़ी तोहफ़ों की दुकान। -नहीं। 467 00:25:48,200 --> 00:25:49,800 उन्हें कैसे पता कि यही दुनिया की सबसे बड़ी दुकान है? 468 00:25:49,880 --> 00:25:52,600 क्या इस दुकान में सबसे बड़े तोहफ़े मिलते हैं? 469 00:25:52,680 --> 00:25:53,640 नहीं। 470 00:25:54,200 --> 00:25:56,720 -हाँ। -कुछ और सांस्कृतिक है? 471 00:25:56,800 --> 00:25:59,960 जैसे कि इंडियन कला? या उत्तरी अमरीका की? 472 00:26:00,040 --> 00:26:02,040 -तुमने अभी "इंडियन" कहा, जातिवादी। -हाँ। 473 00:26:02,120 --> 00:26:04,200 -यह अब जातिवाद की बात नहीं है। -नहीं, जेम्स, हम उत्तर अमरीका की 474 00:26:04,280 --> 00:26:06,280 -कला नहीं देखेंगे। -क्यों नहीं? 475 00:26:06,360 --> 00:26:08,000 -सब बकवास है। -कैसे पता बकवास है? 476 00:26:08,080 --> 00:26:10,680 -क्योंकि मैंने देखी है। एकदम बकवास है। -तुमने सब कुछ नहीं देखा। 477 00:26:10,760 --> 00:26:13,960 इतनी देखी है कि समझ सकूँ कि उबाऊ है। 478 00:26:14,040 --> 00:26:15,200 सूर्यास्त पर ध्यान लगाना। 479 00:26:15,720 --> 00:26:16,560 इसमें मज़ा आएगा। 480 00:26:16,640 --> 00:26:18,360 इसमें कोई मज़ा नहीं। इसमें क्या मज़ा है भला? 481 00:26:18,440 --> 00:26:21,160 मुझे नहीं पता क्योंकि मैंने नहीं देखा। पर मैं देखने को तैयार हूँ। 482 00:26:21,240 --> 00:26:22,880 क्यों हम... 483 00:26:22,960 --> 00:26:27,800 पता है सड़क से हटकर, बड़ी सी बाहा जैसी, 71 सेंटीमीटर सस्पेंशन वाली यात्रा गाड़ी... 484 00:26:27,880 --> 00:26:29,480 -ड्यून रेसर वाली। -ड्यून रेसर वाली। 485 00:26:29,560 --> 00:26:31,520 -हाँ। -क्यों न हम वैसी ही तीन लेकर, 486 00:26:31,600 --> 00:26:33,720 -रेगिस्तान में घूमें? -हाँ। 487 00:26:33,800 --> 00:26:36,240 क्योंकि यह बेवकूफ़ी वाली बात होगी। और मुझे इससे कुछ सीखने को नहीं मिलेगा। 488 00:26:36,320 --> 00:26:37,960 अगर कुछ सांस्कृतिक करने को मिले तो अच्छा लगेगा। 489 00:26:38,040 --> 00:26:40,440 रेत के टीलों पर घूमने में मज़ा आएगा। 490 00:26:40,520 --> 00:26:44,520 तुम उत्तरी अमरीका की कला देखना चाहते हो... 491 00:26:45,040 --> 00:26:48,000 -हम टीलों पर रेस करना चाहते हैं, हाँ? -हाँ। 492 00:26:48,080 --> 00:26:49,520 वोट करते हैं। 493 00:26:52,600 --> 00:26:58,600 मैं यह चलाऊँगा, जेक की फ़ैबवर्क्स जेएफ़-5-यू। 494 00:27:00,760 --> 00:27:05,840 जेम्स यह वाली चलाएगा, अलूमी क्राफ़्ट क्लास 10। 495 00:27:08,000 --> 00:27:13,400 हैमंड के पास यह होगी, प्लास्टिक की हरे रंग की, सामान ढोने वाली गाड़ी। 496 00:27:17,880 --> 00:27:23,640 अच्छा। वैसे तो यह फ़ोक्सवैगन की बीटल है, 497 00:27:23,760 --> 00:27:26,240 क्योंकि वहीं से खेल का आरंभ हुआ था। 498 00:27:26,360 --> 00:27:28,640 बीटल में बैठकर लोग रेगिस्तान में रेस लगाते। 499 00:27:30,520 --> 00:27:35,280 पर इसमें 2.4 लीटर वाला शेवरोले इंजन है, 500 00:27:36,760 --> 00:27:39,560 और एक क्रमिक गियर बॉक्स है। 501 00:27:39,640 --> 00:27:43,120 देखा जाए तो बीटल से इसका कुछ भी मिलता-जुलता नहीं। 502 00:27:46,400 --> 00:27:47,520 कूद रहा हूँ। 503 00:27:51,280 --> 00:27:54,800 सामने की तरफ़ 16 इंच का सस्पेंशन है। 504 00:27:59,840 --> 00:28:03,400 पीछे की तरफ़ 18, मतलब गिरते वक्त, बड़े आराम से आकर उतरती है। 505 00:28:11,520 --> 00:28:12,720 अरे, हाँ। 506 00:28:17,080 --> 00:28:20,840 मेरी 2013 वाली करी के इस प्लास्टिक के ढाँचे के नीचे, 507 00:28:20,920 --> 00:28:24,120 वही नलीदार ढाँचा है जो बाकी दो का है। 508 00:28:24,200 --> 00:28:28,600 पर मेरी वाली में सिर्फ़ 2 लीटर का इंजन है। पर यह एक फ़ोर्ड ईकोबूस्ट है। 509 00:28:28,680 --> 00:28:30,240 इसलिए इसमें टर्बोचार्ज है। 510 00:28:30,320 --> 00:28:34,400 और उन्होंने इसे ठीक-ठाक किया है, तो इसमें... नीचे उतरते हुए! 511 00:28:35,280 --> 00:28:37,360 ...300 ब्रेक हॉर्सपावर है। 512 00:28:40,000 --> 00:28:41,200 और अब मैं फिर से उडूँगा। 513 00:28:46,800 --> 00:28:48,400 इसमें तो बड़ा मज़ा आ रहा है। 514 00:28:49,000 --> 00:28:52,240 दूसरी तरफ़, अलूमी क्राफ़्ट क्लास 10 में... 515 00:28:53,960 --> 00:28:56,000 धूल उड़कर चेहरे पर बैठ गई है। 516 00:28:56,080 --> 00:28:59,200 इस पर विंडस्क्रीन नहीं है। मुझे ऐसी गाड़ियाँ बिल्कुल पसंद नहीं। 517 00:29:01,040 --> 00:29:04,680 मैं लोगों की बात क्यों मान लेता हूँ? उन्हें दफ़ा होने को क्यों नहीं कहता? 518 00:29:10,640 --> 00:29:12,840 पिछली बार जब मैंने यह किया था, तो हालत काफ़ी बुरी थी। 519 00:29:15,480 --> 00:29:18,080 ऐसी गाड़ियों में जो रेस होती है, काफ़ी बड़ी होती है। 520 00:29:18,760 --> 00:29:21,360 कई सौ, कभी-कभी तो 1,600 किलोमीटर या इससे भी ज़्यादा लंबी। 521 00:29:21,440 --> 00:29:25,280 कभी-कभी दिन के नौ-नौ घंटों तक गाड़ी चलाते रहते हैं। 522 00:29:27,720 --> 00:29:29,360 मुझे ऐसी ही एक चाहिए। 523 00:29:31,400 --> 00:29:33,000 चलो। थोड़ी धूल उड़ाते हैं। 524 00:29:34,800 --> 00:29:35,880 हाँ। 525 00:29:37,080 --> 00:29:38,480 कितना ज़बरदस्त है। 526 00:29:40,440 --> 00:29:43,320 जेम्स मे को इसमें मज़ा कैसे नहीं आता? 527 00:29:44,840 --> 00:29:47,840 हुआ यह कि उसे वाकई इसमें मज़ा आने लगा था। 528 00:29:48,880 --> 00:29:50,840 और... 529 00:29:54,480 --> 00:29:56,240 थोड़ा सा एक तरफ़ को गिरते हुए। 530 00:30:01,160 --> 00:30:03,440 मुझे उड़ते देखिए। मैं चला। 531 00:30:07,240 --> 00:30:08,720 एक बार फिर से करूँगा। 532 00:30:10,800 --> 00:30:13,080 बिली बॉब मे की मस्ती के बाद... 533 00:30:15,560 --> 00:30:17,560 हम थोड़ा आराम करने के लिए रुक गए। 534 00:30:17,640 --> 00:30:21,880 हाँ। यह मानना अच्छा नहीं लगता कि तुम सही हो, पर यह कमाल का था। बहुत अच्छा। 535 00:30:21,960 --> 00:30:25,800 तुमने अपनी ज़िंदगी शोपिन और प्लाइवुड में बर्बाद कर दी। टीलों पर रेस करने वाले हो। 536 00:30:25,880 --> 00:30:28,920 तुम हमेशा से टीलों पर रेस करने वाले थे, बस तुम्हें पता नहीं था। 537 00:30:29,000 --> 00:30:30,480 बहुत ही अच्छा था, और आरामदायक भी था। 538 00:30:30,560 --> 00:30:33,480 यही तो बात है। सस्पेंशन के चलते, यह एक आरामदायक मोटर गाड़ी का खेल है। 539 00:30:33,560 --> 00:30:36,160 -बहुत ही कमाल का था। -यह कंजूसों का मोटर गाड़ी का खेल है। 540 00:30:36,240 --> 00:30:37,160 -अच्छा? -हाँ। 541 00:30:37,240 --> 00:30:39,800 कंजूसों का मोटर गाड़ी का खेल है जिनके पिछवाड़े बेकार से होते हैं। यही है। 542 00:30:39,880 --> 00:30:41,320 क्योंकि इतने धीरे से आकर उतरते हैं? 543 00:30:41,400 --> 00:30:43,280 कभी-कभी मुझे ऐसा लगता है, "मैं उतरा भी हूँ?" 544 00:30:43,360 --> 00:30:44,360 हाँ। 545 00:30:44,440 --> 00:30:46,880 मेरे दिमाग में एक कमाल की बात आई है। क्या देख रहे हो? 546 00:30:49,920 --> 00:30:50,960 क्या? 547 00:30:51,040 --> 00:30:53,400 वहाँ कोई चमचमाती हुई चीज़ है। 548 00:30:56,360 --> 00:30:57,480 कुछ नहीं है। 549 00:30:57,560 --> 00:30:58,680 -हाँ, जो भी हो। -वहाँ पर... 550 00:30:59,160 --> 00:31:00,520 छोड़ो। तुम्हारे दिमाग में कौन सी कमाल की बात आई है? 551 00:31:00,600 --> 00:31:01,960 -मेरे पास एक कमाल का विचार है। -क्या? 552 00:31:02,040 --> 00:31:05,200 समय की परख, उड़ता हुआ चक्कर, एक-एक करके, घड़ी देखकर। 553 00:31:05,280 --> 00:31:06,480 पहले मैं। 554 00:31:09,000 --> 00:31:10,600 ठीक से लगा लो। 555 00:31:11,320 --> 00:31:12,560 -मेरी गाड़ी कहाँ है? -इसे पसंद आने लगा है, है ना? 556 00:31:12,640 --> 00:31:13,560 सच में पसंद आने लगा है। 557 00:31:15,280 --> 00:31:19,960 गाड़ी में बैठकर, बिली बॉब अपने उड़ते हुए चक्कर पर निकल पड़ा। 558 00:31:20,960 --> 00:31:22,280 लो आ गया। 559 00:31:22,600 --> 00:31:23,560 चलो! 560 00:31:27,000 --> 00:31:27,920 तो हम चलते हैं। 561 00:31:32,360 --> 00:31:34,000 वह रहा जेम्स मे। 562 00:31:34,720 --> 00:31:37,080 यह ठीक नहीं है, है ना? 563 00:31:39,080 --> 00:31:41,200 अब क्या, पिंजरे में लड़ाई करेगा? 564 00:31:43,360 --> 00:31:44,960 मैं उड़ रहा हूँ। 565 00:31:47,440 --> 00:31:48,800 हे भगवान। 566 00:31:51,360 --> 00:31:53,440 देखो तो। यह तो सच में छक्के छुड़ा रहा है। 567 00:32:00,040 --> 00:32:01,680 -57 सेकंड। -पता नहीं यह रफ़्तार काफ़ी है या नहीं। 568 00:32:01,760 --> 00:32:03,280 -नहीं पता। -पर यह एक मिनट से कम है। 569 00:32:03,800 --> 00:32:04,840 -हाँ। -यह पहली बार है जब इसने 570 00:32:04,920 --> 00:32:06,240 एक मिनट से कम में कोई काम पूरा किया? 571 00:32:06,320 --> 00:32:07,640 कार का दरवाज़ा भी एक मिनट में नहीं खोल पाता। 572 00:32:07,720 --> 00:32:09,200 नहीं खोल पाता। या फिर अपने दस्तखत करना। 573 00:32:09,280 --> 00:32:10,400 नहीं, उसमें भी दो मिनट लगते हैं। 574 00:32:11,080 --> 00:32:12,200 बिल्कुल। 575 00:32:12,760 --> 00:32:14,240 बाप रे। यह लौट आया है। 576 00:32:14,600 --> 00:32:16,400 इससे थोड़ा अच्छा कर सकता हूँ। एक बार फिर कर सकता हूँ? 577 00:32:16,480 --> 00:32:17,880 हे भगवान। 578 00:32:19,000 --> 00:32:20,880 उसके बाद थी मेरी बारी। 579 00:32:21,520 --> 00:32:23,680 -बस इतना कहना चाहता था, हैमंड... -क्या? 580 00:32:23,760 --> 00:32:27,000 तुम्हारी गाड़ी का हॉर्सपावर मेरी वाली से दुगना है। 581 00:32:27,120 --> 00:32:30,000 और मे, तुम्हारी वाली में, मेरी वाली से 50 हॉर्सपावर ज़्यादा है। 582 00:32:30,440 --> 00:32:34,240 तो मेरी कुशलता ही मुझे पार लगाएगी। 583 00:32:34,400 --> 00:32:36,080 -अच्छा? -और है ही क्या? 584 00:32:36,160 --> 00:32:37,720 -बहाने बना रहा है। -रेस के अंत के लिए, 585 00:32:37,800 --> 00:32:38,840 इसके पास कोई बहाने नहीं होंगे। 586 00:32:38,920 --> 00:32:42,840 तुम्हारी वाली का वज़न भी कम है। इससे 200 किलो हल्की है। 587 00:32:45,200 --> 00:32:47,360 कह रहा हूँ। अगर मैं जल्दी से नहीं... 588 00:32:49,000 --> 00:32:52,840 आखिर, मिस्टर रेसिंग बहानेबाज़ अपने रास्ते पर निकल पड़ा। 589 00:32:53,280 --> 00:32:55,520 यहाँ पर उड़ने वाला चक्कर शुरू होता है। 590 00:33:00,400 --> 00:33:01,680 अच्छा। तो चलते हैं। 591 00:33:09,880 --> 00:33:11,520 -मैंने भी इतनी ही आवाज़ की थी? -हाँ। 592 00:33:15,440 --> 00:33:17,440 पूरा ध्यान लगाते हुए। 593 00:33:22,240 --> 00:33:23,600 वहाँ पर तो बहुत अच्छे से नहीं कर पाया। 594 00:33:26,800 --> 00:33:28,720 अब थोड़ा समझ से बाहर लग रहा है। 595 00:33:31,520 --> 00:33:32,920 नहीं, वहाँ पर तो बिल्कुल भी ठीक नहीं था। 596 00:33:35,280 --> 00:33:39,320 मैं इतनी देर हवा में था कि नाश्ता कर सकता था। 597 00:33:43,120 --> 00:33:44,080 अब सीधा। 598 00:33:56,720 --> 00:33:58,280 और हम पहुँच गए। 599 00:33:58,360 --> 00:34:01,600 पता नहीं मेरा प्रदर्शन कैसा था। पर मुझे तो ठीक ही लगा। 600 00:34:06,440 --> 00:34:08,880 ज़िंदगी में कुछ बातें ऐसी हैं जिनमें मुझे जेरेमी क्लार्कसन को 601 00:34:09,000 --> 00:34:11,640 बुरी खबर सुनाने के मुकाबले ज़्यादा मज़ा आता है। 602 00:34:11,720 --> 00:34:13,360 शायद यही मुझे सबसे ज़्यादा पसंद है। 603 00:34:15,440 --> 00:34:17,440 नाचने का बड़ा मन कर रहा है, पर खुद को रोक रहा हूँ। 604 00:34:19,000 --> 00:34:20,640 कितना तेज़ था मैं? 605 00:34:21,040 --> 00:34:24,120 अगर तुम्हारे सेकंड छोटे नहीं थे, 606 00:34:24,160 --> 00:34:26,960 तुम धीमे थे, क्योंकि तुमने 58.5 सेकंड लगाए। 607 00:34:27,560 --> 00:34:29,840 -इसने कितने में पूरा किया? -57.81 में। 608 00:34:32,160 --> 00:34:35,000 मतलब, इसने तुम्हें हरा दिया। 609 00:34:36,760 --> 00:34:38,200 मुझे विश्वास नहीं हो रहा। 610 00:34:40,080 --> 00:34:42,280 किसी के पास बंदूक है? 611 00:34:44,360 --> 00:34:47,040 आखिर में, बारी थी रिकी रेडनेक की। 612 00:34:48,560 --> 00:34:50,680 -अच्छा। घड़ी तैयार रखो। -अच्छा, तो घड़ी तैयार है। 613 00:34:56,400 --> 00:34:58,360 ऐसे करते हैं इसे। 614 00:35:01,400 --> 00:35:02,360 हाँ। 615 00:35:05,120 --> 00:35:08,440 वह एक सामान ढोने वाली गाड़ी रेत पर चला रहा है। 616 00:35:08,520 --> 00:35:09,360 हाँ, उसके लिए कोई बड़ी बात नहीं। 617 00:35:13,360 --> 00:35:15,320 जान जाते हो कि किस पल में जीत रहे हो? 618 00:35:15,400 --> 00:35:17,760 -हाँ। -एक मिनट बाद, हालात कुछ और ही होते हैं। 619 00:35:20,480 --> 00:35:21,520 क्या देख रहे हो? 620 00:35:22,040 --> 00:35:23,120 वह चमक। 621 00:35:26,320 --> 00:35:27,360 -तुम्हें दिखाई दे रही है? -नहीं। 622 00:35:28,560 --> 00:35:30,360 काफ़ी धूल उड़ाई। 623 00:35:35,200 --> 00:35:37,680 बायीं तरफ़ घूमते हुए, पकड़ बनाए हुए... 624 00:35:37,800 --> 00:35:41,080 यह क्या था? यह साला क्या था? 625 00:35:43,640 --> 00:35:44,680 यह तो... 626 00:35:45,160 --> 00:35:46,160 इसे हुआ क्या है? 627 00:35:47,400 --> 00:35:49,160 उसका गियरबॉक्स खराब हो गया क्या? 628 00:35:50,120 --> 00:35:51,800 उतनी तेज़ नहीं थे। 629 00:35:51,880 --> 00:35:53,080 क्या हो गया था? 630 00:35:53,440 --> 00:35:55,840 -इतनी अजीब बात पहले कभी नहीं हुई। -क्या हुआ? 631 00:35:56,360 --> 00:35:57,840 ऐसा लग रहा है जैसे कोई चीज़ टकराकर निकल गई। 632 00:35:59,760 --> 00:36:02,360 मुझे हैमंड के बहानेबाज़ी में कोई दिलचस्पी नहीं थी, 633 00:36:02,440 --> 00:36:03,360 बोल्डर हाइवे 634 00:36:03,440 --> 00:36:06,120 इसलिए हम अपनी-अपनी आरवी में बैठकर सड़क पर निकल पड़े। 635 00:36:09,760 --> 00:36:11,880 जैसे कोई चीज़ टकराकर निकल... किसी चीज़ में से टूटकर निकली हो। 636 00:36:13,600 --> 00:36:14,880 शायद कोई पत्थर रहा होगा। 637 00:36:19,080 --> 00:36:20,200 रुको ज़रा। 638 00:36:20,880 --> 00:36:22,640 मे, तुम मेरे पीछे हो? 639 00:36:23,040 --> 00:36:26,320 मेरी आरवी थोड़ी झुकी हुई है क्या? 640 00:36:26,400 --> 00:36:28,400 अजीब बात यह है कि मैं उसी को देख रहा था। 641 00:36:28,480 --> 00:36:30,960 बायीं तरफ़ काफ़ी नीचे को लग रही है। 642 00:36:35,680 --> 00:36:37,120 खराब हो गई है ना? 643 00:36:37,360 --> 00:36:38,440 हाँ, कुछ ज़्यादा ही झुकी हुई है। 644 00:36:39,000 --> 00:36:41,360 यार, यह सच में काफ़ी झुकी हुई है। यह तो गई। 645 00:36:41,840 --> 00:36:43,520 ऐसी ही होनी चाहिए। 646 00:36:43,600 --> 00:36:45,480 हाँ, ढाँचे और ज़मीन में थोड़ा सा फ़र्क। 647 00:36:45,560 --> 00:36:48,920 दूसरी तरफ़ के मुकाबले, इस तरफ़ का चक्का ज़्यादा दिखाई दे रहा है। 648 00:36:53,120 --> 00:36:57,640 पर, मुझे क्लार्कसन की यांत्रिकी खराबियों में भी कोई दिलचस्पी नहीं थी, 649 00:36:57,680 --> 00:36:59,360 इसलिए हम फिर से सड़क पर निकल पड़े। 650 00:37:00,320 --> 00:37:03,920 अच्छा। तो, स्थिति यह है। मैं एक बड़ी सड़क पर अपनी आरवी चलाकर जा रहा हूँ, 651 00:37:04,800 --> 00:37:08,400 जिसका इंजन हद से ज़्यादा गर्म हो चुका है, काफ़ी जल्दी घूम रहा है 652 00:37:08,480 --> 00:37:10,040 और जिसका सस्पेंशन खराब हो चुका है। 653 00:37:11,200 --> 00:37:12,760 सुरक्षित महसूस हो रहा है। 654 00:37:18,040 --> 00:37:20,920 जल्द ही, रुकने के लिए जगह ढूँढने का वक्त हो चुका था। 655 00:37:21,440 --> 00:37:25,440 और क्योंकि हम किसी आरवी पार्क में रात गुज़ारना नहीं चाहते थे, 656 00:37:26,080 --> 00:37:28,280 और हमारे पास सहूलियत की सभी चीज़ें थीं, 657 00:37:28,600 --> 00:37:32,160 हमने तय किया कि उजाड़ में, जैसे मन चाहेगा, वैसे करेंगे। 658 00:37:34,320 --> 00:37:38,360 मुझे यह कमाल की बात लगती है। टीलों पर रेसिंग करना बहुत ही मज़ेदार है। 659 00:37:38,440 --> 00:37:41,920 और मैं जीता भी। पर गर्मी काफ़ी है, और पसीना और धूल भी है, 660 00:37:42,000 --> 00:37:46,960 और इसके लिए हम शांति से, एक चैन भरी, तारों वाली रात गुज़ार सकते हैं। 661 00:37:47,040 --> 00:37:49,760 मतलब, उसमें बड़ा मज़ा आएगा। 662 00:37:51,080 --> 00:37:53,040 मैं कुछ पंक्तियाँ भी लिख सकता हूँ। 663 00:37:55,960 --> 00:37:59,920 इसलिए बड़ी सड़क से हटकर, गाड़ियाँ खड़ी करने के लिए, एक अच्छी सी जगह ढूँढने लगे। 664 00:38:02,280 --> 00:38:06,760 हाँ। अब हम कमाल की खुली हवा में घुस रहे हैं। 665 00:38:09,680 --> 00:38:11,320 जेम्स, मेरे जेट-स्की का क्या हाल है? 666 00:38:12,160 --> 00:38:13,560 हाँ। ठीक है। 667 00:38:16,000 --> 00:38:20,160 आखिर, झील के किनारे, हमें एक बहुत अच्छी जगह मिल गई। 668 00:38:21,040 --> 00:38:22,160 पर... 669 00:38:22,280 --> 00:38:25,600 गाड़ी रुक नहीं रही। ब्रेक खराब हो चुके हैं। ब्रेक खराब हो चुके हैं। 670 00:38:25,640 --> 00:38:27,040 मैं इसे रोक नहीं पा रहा। 671 00:38:32,160 --> 00:38:35,080 घबराते हुए... 672 00:38:35,640 --> 00:38:36,840 रुक जाओ। रुको भी। 673 00:38:37,280 --> 00:38:38,520 रुक जाओ। 674 00:38:39,880 --> 00:38:43,080 मैंने अपनी बेकार आरवी को रोका। 675 00:38:46,040 --> 00:38:48,280 हे भगवान। 676 00:38:50,840 --> 00:38:51,840 अच्छा। 677 00:38:52,120 --> 00:38:56,080 बिना दल की मदद के, मैंने जेट-स्की निकाली। 678 00:38:57,000 --> 00:38:58,320 बढ़िया। 679 00:38:59,600 --> 00:39:03,280 और फिर आरवी को समतल ज़मीन पर ले जाने की कोशिश की। 680 00:39:04,560 --> 00:39:06,440 चलो। उड़ो, मेरी जान। 681 00:39:07,000 --> 00:39:09,400 चलो, तुम्हें पता है तुम ऐसा इंजन बनना चाहते हो... 682 00:39:16,000 --> 00:39:17,640 उसकी जेट-स्की निकलकर गिर गई है। 683 00:39:18,400 --> 00:39:20,880 अच्छा, थोड़ा सा घुमाके, यहाँ से निकल पड़ेंगे। 684 00:39:25,600 --> 00:39:26,800 जेरेमी। रुक जाओ। 685 00:39:32,200 --> 00:39:34,920 यह क्या... हे भगवान। 686 00:39:36,440 --> 00:39:37,800 मुझे हिम्मत दो। 687 00:39:39,000 --> 00:39:42,080 अरे, क्या हुआ मेरी... मुझे माफ़ कर दो। 688 00:39:42,320 --> 00:39:45,080 हे भगवान। तुम्हारे एक्सल पर मार दिया? मतलब, तुम्हारे प्रॉप शाफ़्ट? 689 00:39:45,160 --> 00:39:47,040 हाँ। और... 690 00:39:47,120 --> 00:39:49,560 -और यहीं पर खत्म होता है। इसी के साथ... -और मेरा... 691 00:39:49,640 --> 00:39:50,840 वापस तंबू पर चलते हैं। 692 00:39:50,960 --> 00:39:53,360 दोनों एक-दूसरे के साथ फँसी हुई हैं। 693 00:39:57,480 --> 00:40:00,160 बंदर ने जब खुद को अलग कर लिया, 694 00:40:00,200 --> 00:40:02,040 और हमने अपनी गाड़ियाँ खड़ी कर ली थीं, 695 00:40:02,120 --> 00:40:06,320 तो शाम की शांति में, मैं कुछ कविता लिखने बैठ गया। 696 00:40:42,080 --> 00:40:43,080 हैलो, मे। 697 00:40:45,080 --> 00:40:47,200 साकी, मुझे एक बियर मिलेगी? 698 00:40:47,320 --> 00:40:49,280 इस हंगामे में तुम्हारी कोई बात समझ में नहीं आ रही। 699 00:40:49,360 --> 00:40:50,160 क्या? 700 00:40:50,320 --> 00:40:53,040 इस हंगामे में तुम्हारी कोई बात समझ में नहीं आ रही। 701 00:40:53,120 --> 00:40:53,960 मुझे एक बियर मिलेगी? 702 00:40:54,040 --> 00:40:55,880 हंगामे में तुम्हारी बात समझ में नहीं आ रही। नहीं मिलेगी। 703 00:40:55,960 --> 00:40:57,360 -बस भी करो। -खत्म हो गई है। 704 00:40:57,440 --> 00:40:58,840 शराब थोड़ी खत्म होती है। यह शराबखाना है। 705 00:40:58,920 --> 00:41:00,480 तुम्हारे लिए बियर खत्म हो गई है। 706 00:41:00,560 --> 00:41:03,440 मैं रेगिस्तान से लौटा, एक थका हुआ और प्यासा यात्री हूँ। 707 00:41:03,520 --> 00:41:06,480 अगर तुम इस घटिया दो-स्ट्रोक वाली मोटरसाइकिल एक तरफ़ रखकर, 708 00:41:06,560 --> 00:41:08,920 शराबघर में आओगे, तब तुम्हें बियर मिलेगी। वरना, तुम्हें... 709 00:41:09,000 --> 00:41:10,560 -देखो तो सही। -अरे, नहीं। 710 00:41:11,000 --> 00:41:12,520 शक्ति। चलो भी। 711 00:41:14,040 --> 00:41:15,760 ए। 712 00:41:25,040 --> 00:41:27,160 ए। मैं यहाँ बैठा नहीं रहने वाला। 713 00:41:38,680 --> 00:41:41,360 जेट-स्की, जेट-स्की, घटिया सी आवाज़ 714 00:41:41,600 --> 00:41:44,320 लेक वेगस पर, बाएँ और दाएँ 715 00:41:44,400 --> 00:41:47,200 रॉटैक्स इंजन, घन घन घन 716 00:41:47,320 --> 00:41:51,640 उम्मीद है चलाने वाले का पिछवाड़ा जाए छिल 717 00:41:56,360 --> 00:41:59,200 अंधेरा होते ही, हमने अपने खिलौने एक तरफ़ रख दिए, 718 00:41:59,320 --> 00:42:02,120 और जेम्स शांति से सोने के लिए चला गया। 719 00:42:10,120 --> 00:42:11,560 पर उसके लिए अफ़सोस हो रहा है, 720 00:42:12,080 --> 00:42:15,480 हैमंड और मैंने तय किया कि सितारों को देखेंगे। 721 00:42:27,880 --> 00:42:29,160 हैमंड, क्या कर रहे हो? 722 00:42:29,680 --> 00:42:31,160 बत्ती जलाने की तैयारी कर रहा हूँ। 723 00:42:31,960 --> 00:42:33,040 किसलिए? 724 00:42:33,120 --> 00:42:35,960 -तुमने क्लोज़ एन्काउंटर्स देखी है? -हाँ। 725 00:42:36,040 --> 00:42:38,640 मेरे पास पूरे का पूरा बंदोबस्त है, दोस्त। 726 00:42:39,400 --> 00:42:44,160 हम जिस रेगिस्तान में हैं, वह इलाका 51 और रोज़वेल के बीच पड़ता है, 727 00:42:44,200 --> 00:42:48,680 जो इस धरती पर, परग्रहियों की सबसे पसंदीदा जगह है, दोस्त। 728 00:42:52,640 --> 00:42:53,760 अब बस भी करो। 729 00:42:54,680 --> 00:42:55,680 यह किसलिए है? 730 00:42:56,160 --> 00:42:58,640 बत्ती जलाने और कीबोर्ड चालू करने के लिए। 731 00:42:58,760 --> 00:42:59,600 क्या... 732 00:42:59,640 --> 00:43:01,000 -तुमने फ़िल्म देखी है... -कीबोर्ड? 733 00:43:01,080 --> 00:43:03,680 इसे यहाँ करने का मौका मैं नहीं गँवाने वाला। 734 00:43:03,800 --> 00:43:06,200 क्या तुम्हें सच में इस सब में विश्वास है? 735 00:43:06,320 --> 00:43:09,040 हाँ। इस बात के काफ़ी सबूत हैं, कई लोगों ने उन्हें देखा है। 736 00:43:09,120 --> 00:43:13,280 सरकार, अमरीकी सरकार ने एलान किया था कि इलाका 51 सच में है। 737 00:43:13,360 --> 00:43:14,360 यह कोई कल्पना नहीं। 738 00:43:14,480 --> 00:43:18,440 हाँ, कल्पना नहीं, क्योंकि... यहाँ पर वायुयानों को जाँचा जाता है। 739 00:43:18,520 --> 00:43:20,280 -एड्वर्ड का वायु सेना अड्डा है। -हाँ, ऐसा कहते हैं। 740 00:43:20,360 --> 00:43:22,560 सच्चाई कभी नहीं बताएँगे। 62 प्रतिशत... 741 00:43:22,640 --> 00:43:26,880 मुझे लगता है, रोज़वेल एक परमाणु परीक्षण था, जिसका नाम मोगल था। 742 00:43:26,960 --> 00:43:30,800 बासठ प्रतिशत अमरीकी बुद्धिमान परग्रहियों में विश्वास करते हैं। 743 00:43:30,880 --> 00:43:33,360 बयासी प्रतिशत अमरीकियों के पास पासपोर्ट नहीं होते। 744 00:43:33,440 --> 00:43:34,360 -हैमंड... -क्या? 745 00:43:34,440 --> 00:43:37,760 तुम एक परग्रही हो, तुम एक लंबा फ़ासला तय करके, धरती तक आए हो... 746 00:43:37,840 --> 00:43:40,320 -हाँ। -वे लोग हमेशा दक्षिण-पश्चिमी अमरीका में ही 747 00:43:40,400 --> 00:43:41,760 आकर क्यों उतरते हैं? 748 00:43:41,840 --> 00:43:43,040 क्योंकि यह जगह बड़ी, खुली और शांत है। 749 00:43:43,120 --> 00:43:45,320 उन्हें किसी शांत ग्रह पर क्यों उतरना होता है? 750 00:43:45,400 --> 00:43:47,480 चोरी से टहलने के लिए। वे नहीं चाहते कोई उन्हें तंग करे। 751 00:43:47,560 --> 00:43:50,320 वे हमसे बात क्यों नहीं करते? लंदन में आकर क्यों नहीं उतरते? 752 00:43:50,400 --> 00:43:52,840 हो सकता है वे हमसे बात करना चाहते हों। तुमने फ़िल्म देखी है। 753 00:43:52,920 --> 00:43:55,320 ऐसे ही होता है। सुनो, मैं उनसे बात कर सकता हूँ। 754 00:44:01,200 --> 00:44:02,840 अरे, माफ़ करना। रुको ज़रा। 755 00:44:05,960 --> 00:44:07,240 अरे, नहीं। 756 00:44:10,360 --> 00:44:12,880 -रुको ज़रा। -भगवान के लिए, ठीक से करो। 757 00:44:14,800 --> 00:44:16,320 अरे। नहीं, रुको। 758 00:44:25,840 --> 00:44:27,040 -हैमंड? -क्या? 759 00:44:27,120 --> 00:44:27,960 वह बंदा दिखाई दे रहा है? 760 00:44:28,880 --> 00:44:29,720 कहाँ? 761 00:44:31,800 --> 00:44:32,760 अब नहीं है। 762 00:44:32,840 --> 00:44:35,000 एकदम... वहाँ कोई नहीं है। 763 00:44:35,080 --> 00:44:36,400 एक रेगिस्तान ही तो है। 764 00:44:36,960 --> 00:44:38,600 तभी तो परग्रही यहाँ आते हैं। 765 00:44:41,320 --> 00:44:42,440 अजीब बात है। 766 00:44:45,280 --> 00:44:46,240 नहीं। 767 00:44:48,200 --> 00:44:49,920 भगवान के लिए अब चुप भी रहो। 768 00:44:58,720 --> 00:45:03,640 अगली सुबह, मेरी आरवी से जो नज़ारा दिखाई दे रहा था, वह भयानक था। 769 00:45:07,440 --> 00:45:08,640 क्या तुम... 770 00:45:08,720 --> 00:45:09,840 मैं क्या? 771 00:45:09,920 --> 00:45:11,560 -पॉटी कर रहे हो? -हाँ। 772 00:45:12,360 --> 00:45:17,080 अरे... मैं यहाँ बैठा ही इसलिए हूँ ताकि नज़ारे का मज़ा ले सकूँ। 773 00:45:17,160 --> 00:45:20,080 पहले मैं आया था। तुम मेरे नज़ारे को बर्बाद कर रहे हो। 774 00:45:20,160 --> 00:45:22,240 -मैं तुम्हारा नज़ारा बर्बाद कर रहा हूँ? -हाँ। 775 00:45:22,320 --> 00:45:23,760 मैं यहाँ कोई पॉटी नहीं कर रहा। 776 00:45:25,200 --> 00:45:29,280 उसके बाद, हम नाश्ते के लिए शराबघर गए। पर... 777 00:45:35,400 --> 00:45:36,800 तुमने हमारे लिए नाश्ता क्यों नहीं बनाया? 778 00:45:36,880 --> 00:45:41,840 क्योंकि नाश्ता सिर्फ़ मेरे दोस्तों के लिए है, और उनमें से कोई नहीं आया। 779 00:45:45,240 --> 00:45:47,240 तुमने सच में हमारे लिए कुछ नहीं बनाया? 780 00:45:47,320 --> 00:45:49,960 हाँ, सच में, मैंने तुम्हारे लिए कुछ नहीं बनाया। 781 00:45:50,640 --> 00:45:51,680 मुझे भूख लगी है। 782 00:45:51,760 --> 00:45:55,400 इस अविश्वसनीय स्वार्थ से ज़्यादा परेशान नहीं होते। 783 00:45:55,480 --> 00:45:56,880 है तो वही। 784 00:45:56,960 --> 00:46:00,000 यह देखते हैं कि आज हम क्या करेंगे। 785 00:46:00,080 --> 00:46:01,280 टीलों पर रेस लगाएँगे। 786 00:46:01,360 --> 00:46:03,520 -वह तो हम कर चुके हैं। -वह हम कर चुके। 787 00:46:04,640 --> 00:46:07,440 मुझे लगा हम एक रेस ट्रैक पर चल सकते हैं। 788 00:46:07,880 --> 00:46:09,520 -नहीं, रेस ट्रैक पर नहीं। -रेस ट्रैक क्यों नहीं? 789 00:46:09,600 --> 00:46:11,960 -मुझे रेस ट्रैक पसंद नहीं। बेकार होते हैं। -टीलों पर रेस लगाना पसंद है। 790 00:46:12,040 --> 00:46:14,200 क्योंकि टीलों पर रेस लग पाती है। आम रेस ट्रैक उबाऊ होते हैं। 791 00:46:14,280 --> 00:46:15,560 छोड़ो भी। बहुत मज़ा आएगा। 792 00:46:15,640 --> 00:46:18,360 अच्छा, एक काम करते हैं। वोट करके देखते हैं। 793 00:46:21,280 --> 00:46:23,560 यह है वह ट्रैक जो हमने चुना। 794 00:46:23,640 --> 00:46:25,760 स्प्रिंग माउंटन रेस समूह। 795 00:46:27,640 --> 00:46:28,960 और गाड़ियाँ? 796 00:46:31,960 --> 00:46:36,800 मैंने सबसे नई और सामने के इंजन वाली आख़िरी कॉर्वेट पसंद की। 797 00:46:39,640 --> 00:46:43,280 हैमंड ने जीप ग्रैंड चेरोकी ट्रैकहॉक चुनी। 798 00:46:46,320 --> 00:46:52,040 और मे, जिसे अभी भी थोड़ी शांति की तलाश थी, उसने कैडिलैक सीटीएसवी पसंद की। 799 00:46:54,440 --> 00:46:58,360 और यह सब ज़बरदस्त था, पर काम शुरू करने से पहले, 800 00:46:58,440 --> 00:47:02,480 मैंने एक बहुत बड़ी गलती करके, अपने साथियों से 801 00:47:02,560 --> 00:47:04,360 एक तकनीकी सवाल पूछ लिया। 802 00:47:06,040 --> 00:47:09,600 इन तीनों गाड़ियों में 6.2 लीटर वाला सुपरचार्ज वी8 इंजन लगा है। है ना? 803 00:47:09,680 --> 00:47:10,520 -हाँ। -हाँ। 804 00:47:10,600 --> 00:47:11,440 -हाँ, लगा है। -हाँ। 805 00:47:11,520 --> 00:47:14,520 मुझे यह जानना है कि सारे पुशरॉड इंजन हैं। 806 00:47:15,240 --> 00:47:17,640 अब, जब भी मुझे पुशरॉड इंजन मिलता है, 807 00:47:17,720 --> 00:47:21,440 मैं ऐसा सोचता हूँ, "पुशरॉड..." 808 00:47:22,280 --> 00:47:26,200 पर पता नहीं क्यों। पुशरॉड इंजन होता क्या है? 809 00:47:26,280 --> 00:47:29,160 इस तरह के इंजन में पुशरॉड वॉल्व श्रृंखला को सक्रिय करते हैं। 810 00:47:29,240 --> 00:47:31,880 तो, सिलिंडर के ऊपर जो वॉल्व होते हैं, वे खुलते और बंद होते हैं ताकि... 811 00:47:31,960 --> 00:47:33,200 हाँ, वह तो मुझे पता है... 812 00:47:33,280 --> 00:47:36,120 और ऊपर की तरफ़ कैमशाफ़्ट होने के बजाए, जो उन्हें खोलते हैं, 813 00:47:36,200 --> 00:47:38,440 उनमें नीचे की तरफ़ एक अकेला कैमशाफ़्ट होता है, 814 00:47:38,520 --> 00:47:41,320 जो वॉल्व को धकेलने वाली रॉड को चलाता है। 815 00:47:41,400 --> 00:47:43,600 अमरीकी कारों में पुशरॉड इंजन होते हैं और जल्दी तेज़ी नहीं पकड़ते। 816 00:47:43,680 --> 00:47:45,720 उनमें लंबे स्ट्रोक के साथ, ज़्यादा गुंजाइश होती है, 817 00:47:45,800 --> 00:47:47,120 जिसकी वजह से इंजन बड़ा होता है। 818 00:47:47,200 --> 00:47:51,000 मुश्किल की बात यह है कि ऊपर कैमशाफ़्ट लगे बराबर की गुंजाइश वाले इंजन में, 819 00:47:51,600 --> 00:47:54,240 इंजन बड़ा होता है पर फ़ालतू की गुंजाइश की ज़रूरत नहीं होती, 820 00:47:54,320 --> 00:47:56,160 -क्योंकि वह घूमेगा ज़्यादा... -कोई ज़रूरी नहीं। 821 00:47:56,240 --> 00:47:57,600 ...और ऊपर के आरपीएम पर, ज़्यादा शक्ति देगा। 822 00:47:57,680 --> 00:48:00,720 साथ ही, दूसरी तरफ़, अगर आपकी गाड़ी में ज़्यादा घूमने वाला स्पोर्ट्स कार इंजन हो, 823 00:48:00,800 --> 00:48:03,920 जैसे कि इतालवी इंजन, तो उसमें कुछ ज़्यादा ही चौकोर पिस्टन होगा, 824 00:48:04,000 --> 00:48:06,840 जिसकी वजह से इंजन छोटा हो जाएगा और टंकी सूख जाएगी, जिसके चलते आप... 825 00:48:09,560 --> 00:48:13,400 कुछ घंटों बाद, मैंने हैमंड को अपना मुँह बंद करने को कहा, 826 00:48:13,800 --> 00:48:18,600 और कहा कि अमरीका ने लैंबोर्गिनी यूरस के जवाब में जो बनाया है, उसे आज़माकर देखे, 827 00:48:19,040 --> 00:48:20,280 ट्रैकहॉक। 828 00:48:23,400 --> 00:48:28,000 डॉज चैलेंजर हेलकैट के 700 हॉर्सपावर वाले, 6.2 लीटर सुपरचार्ज वी8 इंजन को 829 00:48:28,440 --> 00:48:32,400 जीप की टूटी-फूटी और सड़कों पर चलने वाली गाड़ी में डालने का 830 00:48:33,040 --> 00:48:36,920 यही मतलब है कि मुझे यूसेन बोल्ट की टाँगें देना। 831 00:48:37,000 --> 00:48:40,360 मतलब, शक्ति है, पर मशीन में ऐसा कुछ नहीं जो उसे संभाल सके। 832 00:48:42,720 --> 00:48:45,800 पर यह सिर्फ़ कार्टून नहीं। उन्होंने इस बारे में सोचा है। 833 00:48:47,000 --> 00:48:49,560 इंजन और चक्कों के बीच में, ड्राइवट्रेन के हर हिस्से को 834 00:48:49,640 --> 00:48:51,400 उन्होंने और उन्नत किया है। 835 00:48:53,960 --> 00:48:57,440 कभी-कभी गाड़ियों में इस्तेमाल होने वाली धातु उतनी दमदार नहीं होती थी 836 00:48:57,520 --> 00:49:01,120 कि दबाव को सह सके, इसलिए वे विमान उद्योग के पास गए। 837 00:49:03,080 --> 00:49:05,560 साढ़े तीन सेकंड से भी कम वक्त में, शून्य से 96 की रफ़्तार। 838 00:49:09,400 --> 00:49:12,120 अधिकतम रफ़्तार, करीब 290 किलोमीटर प्रति घंटा। 839 00:49:15,920 --> 00:49:20,520 यह... यह ढाई टन वाली, टूटी-फूटी सड़कों पर चलने वाली गाड़ी है। 840 00:49:22,880 --> 00:49:27,520 और क्योंकि इसमें चार पहियों की ड्राइव है, तो दो पहियों की ड्राइव वाली 841 00:49:27,600 --> 00:49:29,440 चैलेंजर और डीमन गाड़ियों के मुकाबले, 842 00:49:29,520 --> 00:49:32,120 यह वाली ज़्यादा अच्छे से 700 हॉर्सपावर काम में ला सकती है। 843 00:49:39,800 --> 00:49:41,840 दुनिया को इसकी ज़रूरत तो नहीं है, 844 00:49:41,920 --> 00:49:44,120 पर उसी वजह से दुनिया को इसकी ज़रूरत है। 845 00:49:45,960 --> 00:49:47,000 स्प्रिंग माउंटेन 846 00:49:50,960 --> 00:49:54,400 मैंने यह कैडिलैक इसलिए पसंद की है क्योंकि यह आरामदायक है। 847 00:49:58,000 --> 00:50:01,400 मतलब, यह घंटे में 322 किमी चलेगी और इसमें 640 हॉर्सपावर हैं, 848 00:50:01,480 --> 00:50:04,600 पर खासकर, इसमें आराम काफ़ी है। 849 00:50:05,720 --> 00:50:09,960 सड़क थोड़ी नीचे को जाती है पर कैडिलैक को इसमें कोई मुश्किल नहीं हुई। 850 00:50:15,160 --> 00:50:18,240 पर, मेरी गाड़ी में, कहानी कुछ और ही थी। 851 00:50:19,080 --> 00:50:21,640 अपनी किस्म की इस आखिरी कॉर्वेट में। 852 00:50:24,560 --> 00:50:26,120 साला तूफ़ान है। 853 00:50:28,360 --> 00:50:31,160 इसका नाम ज़ेडआर1 है, और यह वाली कॉर्वेट की अब तक की 854 00:50:32,040 --> 00:50:36,320 सबसे ज़्यादा आवाज़ करने वाली, सबसे तेज़ और दमदार गाड़ी है। 855 00:50:47,440 --> 00:50:50,360 इसमें 755 हॉर्सपावर है। 856 00:50:51,960 --> 00:50:54,560 715 टॉर्क। 857 00:50:54,840 --> 00:50:58,200 यह 2.8 सेकंड में शून्य से 96 की रफ़्तार पकड़ लेती है। 858 00:51:00,480 --> 00:51:05,120 और जीएम ने इसी को बीएएस बताया है। 859 00:51:06,000 --> 00:51:07,920 बिग एस सुपरचार्जर। 860 00:51:11,200 --> 00:51:14,560 सिर्फ़ इंजन की रफ़्तार बढ़ाने के लिए, 110 हॉर्सपावर की ज़रूरत है, 861 00:51:14,640 --> 00:51:19,080 पर पीछे 290 हॉर्सपावर है, इसलिए काफ़ी अच्छी बात है। 862 00:51:21,280 --> 00:51:26,400 इस इंजन के लिए उस तरह के ईंधन की ज़रूरत है जो अब कैलीफ़ोर्निया में मिलता तक नहीं। 863 00:51:26,480 --> 00:51:30,680 और इसे ठंडा रखने के लिए, 13 रेडिएटर की ज़रूरत है। 864 00:51:30,760 --> 00:51:34,760 खासकर यहाँ पर। हम क्या मौत की घाटी से सोलह किलोमीटर दूर हैं? 865 00:51:38,240 --> 00:51:41,600 अफ़सोस, इसे तो... हे भगवान... 866 00:51:43,400 --> 00:51:45,960 ...संभालने में बड़ी मुश्किल हो रही है। 867 00:51:47,120 --> 00:51:49,600 इसमें भारी मात्रा में 868 00:51:49,680 --> 00:51:53,200 यांत्रिकी और न दिखाई देने वाली एरोडाइनैमिक पकड़ है। 869 00:51:53,360 --> 00:51:55,840 जो कि ठीक है, अगर आपको चक्के में रिकॉर्ड कायम करना हो। 870 00:51:57,760 --> 00:52:00,600 मुश्किल बात यह है, कि अगर आप हद पार करते हैं, 871 00:52:01,160 --> 00:52:04,400 तो इसे संभालना लगभग नामुमकिन सा 872 00:52:05,840 --> 00:52:08,640 हो जाता है। मतलब, ज़रा देखिए। 873 00:52:12,120 --> 00:52:16,520 पिछले साल, जनरल मोटर्स का कोई 874 00:52:16,600 --> 00:52:19,120 कार्यकारी उपाध्यक्ष था... मैं नाम नहीं लूँगा, 875 00:52:19,200 --> 00:52:23,600 बस इतना कि शुरू "एम" से होता है और खत्म आर्क रूस से होता है, 876 00:52:23,680 --> 00:52:26,600 डेट्रॉयट की इंडी रेस में, 877 00:52:26,680 --> 00:52:28,920 पेस कार के लिए उन्होंने यही गाड़ी चलाई, 878 00:52:29,000 --> 00:52:33,280 और दूसरे मोड़ पर पहुँचकर, वह नियंत्रण खो बैठे और दीवार से जा टकराए। 879 00:52:37,080 --> 00:52:40,400 सभी ने उनका मज़ाक उड़ाया और उनकी टक्कर यूट्यूब पर देखी। 880 00:52:40,480 --> 00:52:43,520 पर असल में, मैं आपके दर्द को महसूस कर सकता हूँ, मार्क। 881 00:52:46,360 --> 00:52:47,200 हे भगवान। 882 00:52:51,040 --> 00:52:53,240 अफ़सोस, उसके बाद, हैमंड ने एलान किया, 883 00:52:53,320 --> 00:52:55,560 कि हमें ड्रिफ़्टिंग प्रतियोगिता करनी चाहिए। 884 00:52:59,440 --> 00:53:02,040 अच्छा, यह कुछ और ही होगा, है ना? 885 00:53:02,480 --> 00:53:06,000 पर क्योंकि वह एक कमीना है, तो उसने इस बात पर ध्यान नहीं दिया 886 00:53:06,080 --> 00:53:09,440 कि वह एक बक्सानुमा और जर्जर चार-बटा-चार गाड़ी चला रहा था। 887 00:53:12,080 --> 00:53:15,040 और... ज़रा सा ब्रेक को छुआ, दे मारो, 888 00:53:15,120 --> 00:53:18,480 जिसकी वजह से एक बहुत ही बढ़िया ड्रिफ़्ट हो रहा है। 889 00:53:22,800 --> 00:53:24,080 -अरे, देखो। -देखो। 890 00:53:24,160 --> 00:53:25,520 यह क्या करने की कोशिश कर रहा है? 891 00:53:28,840 --> 00:53:30,080 थोड़ा सा तेज़ था। 892 00:53:35,640 --> 00:53:41,360 पीछे के चक्के की ड्राइव वाली गाड़ी में जैसा अंदाज़ा लग जाता है, इसमें वह नहीं। 893 00:53:42,080 --> 00:53:45,120 मैं गाड़ी को दोष नहीं दे रहा, क्योंकि यह बहुत ही अद्भुत गाड़ी है। 894 00:53:45,200 --> 00:53:47,280 पर गाड़ी ही ऐसी है। 895 00:53:48,720 --> 00:53:51,440 हैमंड के हिस्से कुछ नहीं लगा था, 896 00:53:51,720 --> 00:53:55,160 अब मेरी बारी थी इस सनकी गाड़ी में बैठने की। 897 00:53:56,280 --> 00:53:58,200 और फिर, घुमा देना है। 898 00:54:01,760 --> 00:54:04,200 बिल्कुल भी ड्रिफ़्ट नहीं हो रही। यह तो बस चला रहा है। 899 00:54:04,360 --> 00:54:06,800 अच्छा, अब चलो भी, जेरेमी, घुमाओ इसे। 900 00:54:11,240 --> 00:54:12,560 अरे। अरे, नहीं। 901 00:54:13,880 --> 00:54:15,080 अब यह घूम रही है। 902 00:54:16,120 --> 00:54:18,000 तो, इसे घुमाने और चलाने के बीच 903 00:54:18,080 --> 00:54:20,960 एक संतुलन कायम करना होगा। उसी को 904 00:54:21,040 --> 00:54:22,280 -ड्रिफ़्ट करना कहते हैं, है ना? -हाँ। 905 00:54:23,560 --> 00:54:25,600 जाकर थोड़ी कॉफ़ी वगैरह पी आओ। 906 00:54:25,680 --> 00:54:28,240 एक मिनट में कर लूँगा। 907 00:54:28,320 --> 00:54:30,360 यही मुश्किल वाली बात है, यह जल्दी से ऊबता नहीं। 908 00:54:30,440 --> 00:54:32,480 हाँ, चलो भी, जेरेमी, चलो अब। 909 00:54:34,760 --> 00:54:35,960 मैं कोशिश करता रहा। 910 00:54:39,080 --> 00:54:41,720 नहीं। नहीं, मैं बस घूमकर, मैं बस... 911 00:54:45,440 --> 00:54:46,640 यह कर क्या रहा है? 912 00:54:48,800 --> 00:54:50,280 अरे... साला। 913 00:54:52,360 --> 00:54:53,840 यह ठीक से नहीं हुआ। 914 00:54:56,440 --> 00:54:59,720 बहुत ज़्यादा अंक न देने हों तो इसे क्या अंक दोगे? 915 00:55:01,240 --> 00:55:03,760 हे भगवान, सीधा... नहीं, फिर से गया। 916 00:55:05,680 --> 00:55:07,080 और फिर, आखिर में... 917 00:55:07,600 --> 00:55:09,320 आग। 918 00:55:10,000 --> 00:55:11,120 थोड़ी सी आग लग गई है। 919 00:55:15,520 --> 00:55:18,240 क्लच है क्या? मुझे तो क्लच ही लगता है। 920 00:55:19,280 --> 00:55:20,720 कुछ नहीं, कुछ नहीं है देखने को। 921 00:55:22,680 --> 00:55:27,400 मेरी गाड़ी के खराब होने के बाद, अब बारी थी विलियम वर्ड्सवर्थ की। 922 00:55:27,480 --> 00:55:29,480 यह एक ऐसी ड्रिफ़्ट करने वाली प्रतियोगिता है, 923 00:55:29,560 --> 00:55:33,240 जिसमें दो गाड़ियाँ ऐसी हैं जो ड्रिफ़्ट नहीं कर सकतीं, और तीसरी वाली कर सकती है, 924 00:55:33,320 --> 00:55:36,120 पर जिसे वह बंदा चला रहा है जिसे ड्रिफ़्ट करना ही नहीं आता। 925 00:55:36,520 --> 00:55:39,680 एक अच्छी बात यह है कि वह एक बार करेगा, बहुत बुरी तरह से। 926 00:55:39,760 --> 00:55:42,320 चक्कों की ज़बरदस्त आवाज़ होगी, उसे लगेगा कि वह ड्रिफ़्ट है, 927 00:55:42,400 --> 00:55:44,200 फिर हम आगे बढ़ सकते हैं। 928 00:55:44,280 --> 00:55:45,720 "तुमने मुझे ड्रिफ़्ट करते देखा था?" 929 00:55:53,360 --> 00:55:55,400 जेम्स मे ने शुरुआत कर ली है। 930 00:55:55,520 --> 00:55:57,120 बहुत ही ज़बरदस्त शुरुआत। 931 00:56:02,560 --> 00:56:03,640 रुको ज़रा। 932 00:56:15,160 --> 00:56:17,080 -नामुमकिन। -इसकी उम्मीद नहीं की थी। 933 00:56:17,200 --> 00:56:18,560 -नामुमकिन। -ऐसा हो ही नहीं सकता। 934 00:56:18,640 --> 00:56:19,560 नामुमकिन। 935 00:56:20,320 --> 00:56:21,880 रुको, यह कहाँ जा रहा है? 936 00:56:22,680 --> 00:56:25,560 यह तो गैराज वाली गली है। गलत दिशा में, गैराज वाली गली में जा रहा है। 937 00:56:26,400 --> 00:56:29,360 वह वहाँ जेम्स है क्या? वह क्या... 938 00:56:30,360 --> 00:56:31,480 वह ट्रैक से निकल पड़ा है। 939 00:56:31,720 --> 00:56:32,840 हैलो। 940 00:56:33,280 --> 00:56:36,120 मीलों तक, वही एक लंबी इमारत है, और वह... 941 00:56:36,640 --> 00:56:38,520 यह तो... वह जा कहाँ रहा है? 942 00:56:38,600 --> 00:56:39,600 मुझे नहीं पता। 943 00:56:41,040 --> 00:56:43,280 -तुम उसमें कैसे नहीं हो? -मैंने धोखा दिया। 944 00:56:44,040 --> 00:56:45,800 -कैसे दिया धोखा? -मैं तो गैराज में था, 945 00:56:45,880 --> 00:56:48,080 और मुझे वहाँ पर एक बंदा मिला, और उसने बताया वह ड्रिफ़्ट करता है, 946 00:56:48,160 --> 00:56:50,080 इसलिए मैंने उसे गाड़ी में भेज दिया। 947 00:56:52,440 --> 00:56:57,640 अमरीका में ड्रिफ़्ट करने वाला जो होता है, वह यूके से बिल्कुल अलग होता है। 948 00:56:57,720 --> 00:56:59,680 -हाँ, तुमने अपनी गाड़ी उसे दे दी। -एक आवारा को। 949 00:56:59,760 --> 00:57:00,600 हाँ। 950 00:57:02,400 --> 00:57:03,640 वह जा रहा है। 951 00:57:03,720 --> 00:57:06,560 वाह। बहुत अच्छे। अच्छी सोच थी। 952 00:57:09,280 --> 00:57:12,480 मे को बीमा के झमेलों के साथ छोड़, 953 00:57:12,560 --> 00:57:15,440 हैमंड और मैं शिविर-स्थल पर लौट गए, 954 00:57:15,840 --> 00:57:19,000 और एक स्थानीय शहर में से होते हुए गुज़रे। 955 00:57:30,320 --> 00:57:33,080 सुनो, हैमंड, बियर पीना चाहोगे? 956 00:57:34,040 --> 00:57:35,600 हाँ, यहाँ कोई शराबघर तो ज़रूर होगा। 957 00:57:36,120 --> 00:57:37,280 हाँ, होना तो चाहिए। 958 00:57:37,920 --> 00:57:40,200 बस वही, हाँ? पागलपन नहीं करते। 959 00:58:13,520 --> 00:58:16,480 मैं एक सुनहरा देवता हूँ! 960 00:58:17,720 --> 00:58:20,200 इस संगीत को बंद करो ज़रा। 961 00:58:24,720 --> 00:58:27,440 अब जाऊँगा बाएँ। अब जाऊँगा दाएँ। 962 00:58:51,160 --> 00:58:53,360 क्या तुमने फिर से सिर्फ़ अपने लिए नाश्ता बनाया? 963 00:58:53,440 --> 00:58:57,480 हाँ, बनाया है। और मैंने यह भी तय किया है कि आज हम क्या करने वाले हैं। 964 00:58:58,200 --> 00:58:59,840 -क्या? -हम रेड लेक जाएँगे। 965 00:59:00,360 --> 00:59:01,760 अच्छा है, जेट-स्की वहाँ ले जा सकता हूँ। 966 00:59:01,840 --> 00:59:05,120 नहीं, नहीं ले जा सकते। वह एक सूखी हुई झील है। बहुत ही खूबसूरत है। 967 00:59:07,200 --> 00:59:09,560 -सड़क से हटकर जाना होगा? -बिल्कुल हटकर। 968 00:59:10,080 --> 00:59:13,480 मतलब मैं छत पर बैठकर चला सकता हूँ। पर मुझे जाकर लगाना होगा वह सारा... 969 00:59:15,760 --> 00:59:17,360 ऊपर का सामान फ़िट करना होगा। 970 00:59:17,440 --> 00:59:19,560 हाँ। तुम वह सब करो, 971 00:59:19,640 --> 00:59:22,240 और यह एडम एंट थोड़ा साफ़ होकर आएगा और मैं ज़रा अपना नाश्ता कर लेता हूँ। 972 00:59:23,120 --> 00:59:26,240 और फिर यह यहाँ पर लगेगा, 973 00:59:26,880 --> 00:59:29,280 और यह इसमें। 974 00:59:30,440 --> 00:59:34,720 ब्रेक की कड़ी, इसके अंदर लगेगी। 975 00:59:35,680 --> 00:59:38,520 थोड़ा सा हीथ रॉबिनसन जैसा है, पर चलेगा। 976 00:59:38,880 --> 00:59:41,640 यार, कमाल की पार्टी थी, तुम नहीं आए। 977 00:59:42,000 --> 00:59:43,520 मुझे पता था। 978 00:59:43,600 --> 00:59:45,880 पार्टी में क्यों नहीं आए? तुम्हें बहुत मज़ा आता। 979 00:59:45,960 --> 00:59:48,440 तुम्हें नाचना पसंद है, और वहाँ नाच-गाना था, 980 00:59:48,520 --> 00:59:49,920 मुझे लगता है कोई बैंड गा रहा था। 981 00:59:50,360 --> 00:59:51,840 मैं सो चुका था। 982 00:59:51,920 --> 00:59:54,840 अच्छा है। तो, इंजन चालू करता हूँ। 983 00:59:57,280 --> 00:59:59,840 ड्राइव को चालू करते हुए। शुरू करते हैं। 984 01:00:00,080 --> 01:00:03,200 कमरे में 30 से लेकर 40 लोग रहे होंगे, जब पुलिस आई। 985 01:00:10,200 --> 01:00:11,840 क्लार्कसन। 986 01:00:19,720 --> 01:00:23,480 अरे, यार, जैम वाला हिस्से नीचे को जाकर गिरा। 987 01:00:27,360 --> 01:00:30,840 बेकार पड़ी चीज़ों की सफ़ाई के बाद, 988 01:00:32,680 --> 01:00:35,040 हम रेड लेक की तरफ़ निकल पड़े। 989 01:00:37,040 --> 01:00:40,560 हैमंड ने सीधे आगे बढ़ने का फ़ैसला किया। 990 01:00:43,920 --> 01:00:49,880 पर मैंने एक लंबा रास्ता चुना, जहाँ सड़क थोड़ी अच्छी थी। 991 01:00:51,120 --> 01:00:53,000 यह तो बिल्कुल जन्नत है। 992 01:00:54,920 --> 01:00:57,160 शौचालय के ऊपर पटेला। 993 01:00:58,400 --> 01:01:01,120 मैंने यहाँ किया यह है कि दुनिया के 994 01:01:01,200 --> 01:01:04,640 सबसे घटिया गाड़ी चलाने वाले अनुभव को 995 01:01:04,720 --> 01:01:05,960 सबसे बढ़िया अनुभव में बदल दिया है। 996 01:01:08,760 --> 01:01:11,480 मैं सच में समझता हूँ कि कभी-कभी मेरी निपुणता में 997 01:01:12,880 --> 01:01:14,560 एक आकर्षक बात होती है। 998 01:01:17,400 --> 01:01:19,760 दूसरी तरफ़, ऊबड़-खाबड़ सड़क पर... 999 01:01:22,680 --> 01:01:24,520 जेम्स, मुझे कुछ ठीक नहीं लग रहा। 1000 01:01:25,480 --> 01:01:27,280 पर सबसे छोटा रास्ता यही है। 1001 01:01:28,800 --> 01:01:31,960 पता है यह थोड़ा पागलपन लग रहा होगा कि लोग आरवी में यह सब करते हैं, 1002 01:01:32,040 --> 01:01:34,680 क्योंकि वीरान जगहों में खड़ी होती हैं। 1003 01:01:35,600 --> 01:01:37,440 भले ही सिर्फ़ मेथ बनाना हो। 1004 01:01:37,680 --> 01:01:41,320 पर, जल्द ही, रास्ते में और मुश्किलें दिखाई देने लगीं। 1005 01:01:49,000 --> 01:01:49,960 हे भगवान। 1006 01:01:56,560 --> 01:01:57,840 चलो। चलो। 1007 01:02:01,120 --> 01:02:03,760 चलो। चलो! 1008 01:02:17,600 --> 01:02:18,440 हे भगवान। 1009 01:02:23,200 --> 01:02:25,280 हैमंड, तुम्हारी मोटरसाइकिल गिर गई है। 1010 01:02:26,720 --> 01:02:28,880 हे भगवान, मैं वापस जाकर लेकर आता हूँ। 1011 01:02:29,680 --> 01:02:31,400 सच कहूँ तो, मुझे फ़र्क नहीं पड़ता। 1012 01:02:34,760 --> 01:02:36,800 यह तो... 1013 01:02:36,880 --> 01:02:38,280 यह तो... 1014 01:02:38,360 --> 01:02:39,960 किक स्टार्ट करने वाला निकल आया है। 1015 01:02:40,360 --> 01:02:41,800 हैंडल टेढ़ा हो गया है, फ़ोर्क मुड़ गया है। 1016 01:02:41,880 --> 01:02:42,880 फ़ुटपेग। 1017 01:02:43,840 --> 01:02:45,600 इसके चलते दो-स्ट्रोक तेल भी गया। 1018 01:02:45,680 --> 01:02:48,760 मुझे बड़ा अफ़सोस हुआ। आज रात इसे चला नहीं पाओगे। 1019 01:02:49,240 --> 01:02:50,600 बड़े दुःख की बात है। 1020 01:02:54,560 --> 01:02:55,680 यह दाहिने को। 1021 01:02:58,480 --> 01:02:59,800 यह बाएँ को। 1022 01:03:00,200 --> 01:03:01,600 सब ठीक-ठाक चल रहा है। 1023 01:03:06,840 --> 01:03:08,200 मानता हूँ, आवाज़ काफ़ी हो रही है। 1024 01:03:13,880 --> 01:03:17,240 हाँ, बहुत ज़्यादा आवाज़ हो रही है। 1025 01:03:17,960 --> 01:03:19,960 पीछे का टूटा हुआ सस्पेंशन जो है, उसकी वजह से। 1026 01:03:22,320 --> 01:03:23,360 मेरे बारे में राय मत बनाइएगा। 1027 01:03:24,960 --> 01:03:28,960 वहाँ हमारे रास्ते में, आगे का रास्ता कुछ आसान नहीं हो रहा था। 1028 01:03:35,880 --> 01:03:36,720 हे भगवान। 1029 01:03:40,040 --> 01:03:43,120 हैमंड। रुको, मेरा शराबघर फट गया है। 1030 01:03:46,000 --> 01:03:47,480 अरे, नहीं। 1031 01:03:52,040 --> 01:03:54,720 तुम्हारी एक खुशी तुमसे छीन ली गई है। 1032 01:03:54,800 --> 01:03:56,160 मेरी वॉर्म ब्राउन बियर तो गई। 1033 01:03:56,240 --> 01:03:57,080 गई। 1034 01:03:57,880 --> 01:03:58,800 हे भगवान। 1035 01:03:59,360 --> 01:04:00,560 जिन ठीक है? 1036 01:04:00,640 --> 01:04:01,800 हाँ। 1037 01:04:02,680 --> 01:04:05,080 पता है, मेरे शराबघर में, तुम्हारा आना मना है। 1038 01:04:06,960 --> 01:04:09,360 हमने देखा कि रुकने लायक कुछ नहीं है, 1039 01:04:11,960 --> 01:04:13,160 इसलिए हम आगे बढ़ते चले गए। 1040 01:04:14,680 --> 01:04:15,800 हे भगवान, गर्मी है। 1041 01:04:16,200 --> 01:04:17,640 स्टीयरिंग व्हील बहुत ही... 1042 01:04:19,520 --> 01:04:23,240 हैमंड, मेरी विंडस्क्रीन टूटी जा रही है। चूर-चूर... टूट चुकी है। 1043 01:04:30,320 --> 01:04:31,240 बाप रे। 1044 01:04:32,080 --> 01:04:34,320 तुम्हें पता है ना, बाकी का निकालकर फेंकना पड़ेगा? 1045 01:04:35,920 --> 01:04:37,040 निकालना तो पड़ेगा। 1046 01:04:37,120 --> 01:04:39,200 तुम ऐसे तो... मतलब, 1047 01:04:40,360 --> 01:04:41,240 यह ठीक नहीं होगा, है ना? 1048 01:04:42,160 --> 01:04:43,120 नहीं। 1049 01:04:44,080 --> 01:04:45,280 सलाह के लिए शुक्रिया। 1050 01:04:49,680 --> 01:04:51,520 तो मैंने किया यह है कि 1051 01:04:51,600 --> 01:04:55,440 विंडस्क्रीन को निकाल दिया है, इससे पहले कि वह टूटकर गिरे, 1052 01:04:55,520 --> 01:04:57,360 और उसे पीछे रख दिया है, 1053 01:04:57,440 --> 01:04:59,920 जब तक मैं ऐसी जगह नहीं पहुँच जाता जहाँ मरम्मत कर सकूँ, 1054 01:05:00,040 --> 01:05:02,440 और फिर हैमंड की मोटरसाइकिल वाला चश्मा माँग लिया है, 1055 01:05:02,520 --> 01:05:04,320 क्योंकि अब उसे इसकी ज़रूरत नहीं है। 1056 01:05:07,600 --> 01:05:11,840 आखिर, हम तीनों अपने मुकाम पर जाकर एक-दूसरे से मिले। 1057 01:05:13,520 --> 01:05:14,680 रेड लेक। 1058 01:05:18,720 --> 01:05:22,760 मे, तुम्हारी आरवी के काफ़ी सारे पुर्ज़े लापता हैं, इसके अलावा कोई और समस्या? 1059 01:05:22,840 --> 01:05:25,720 नहीं, सब ठीक है। एयर कंडीशनर एकदम बढ़िया चल रहा है। 1060 01:05:29,440 --> 01:05:31,280 बहुत अद्भुत झील है। 1061 01:05:34,480 --> 01:05:37,880 यह तो कमाल है। पुराने ज़माने में भी ग्लोबल वार्मिंग ज़रूर रही होगी, 1062 01:05:37,960 --> 01:05:41,040 जो इतना चौंका देने वाला नज़ारा दिखाई दे रहा है। 1063 01:05:42,920 --> 01:05:45,760 पर सोच रहा हूँ, उस ज़माने में ग्लोबल वार्मिंग की क्या वजह रही होगी? 1064 01:05:48,680 --> 01:05:50,920 यह तो इंडिपेंडेंस डे के दृश्य जैसा लगता है। 1065 01:05:51,040 --> 01:05:52,760 जेफ़ गोल्डब्लम, विल स्मिथ, 1066 01:05:53,360 --> 01:05:54,600 और पियक्कड़ आदमी। 1067 01:05:55,680 --> 01:05:56,720 हाँ, हम भी वैसे ही हैं। 1068 01:05:58,080 --> 01:06:00,760 हैमंड, मे के पीछे, यह तुम्हारी करतूत है? 1069 01:06:01,320 --> 01:06:02,160 हाँ, मेरी ही है। 1070 01:06:02,720 --> 01:06:04,480 शराबघर का नाम और नामपट्ट तो होना ही चाहिए, 1071 01:06:04,560 --> 01:06:06,320 और मैंने इसमें इसके मालिक का नाम जोड़ दिया है। 1072 01:06:06,400 --> 01:06:07,240 जेएम - द हैंडपंप 1073 01:06:08,440 --> 01:06:09,400 तुम्हारी चित्रकारी बढ़िया है। 1074 01:06:12,280 --> 01:06:13,480 थोड़ा सा झटका लगा। 1075 01:06:14,840 --> 01:06:16,200 जेट-स्की गिर गई है। 1076 01:06:21,240 --> 01:06:22,560 मुझे शायद उसे बता देना चाहिए। 1077 01:06:22,640 --> 01:06:25,680 पर मेरा रेडियो वहाँ सीट के नीचे पड़ा है, 1078 01:06:25,760 --> 01:06:27,880 और इस वक्त स्टीयरिंग से हाथ हटाना गैर ज़िम्मेदाराना बात होगी। 1079 01:06:27,960 --> 01:06:30,840 अच्छा, इससे पहले कि उसे उसके बारे में बताऊँ, मैं ज़रा उसकी मदद कर देता हूँ। 1080 01:06:30,920 --> 01:06:31,880 तो चलते हैं। 1081 01:06:41,560 --> 01:06:44,640 मुझे लगता है जेम्स के ब्रेक खराब हो गए हैं क्योंकि वह रुक नहीं पा रहा, 1082 01:06:44,720 --> 01:06:47,440 और बार-बार जाकर जेट-स्की से टकरा रहा है। 1083 01:06:49,600 --> 01:06:51,280 बाप रे। अरे बाप रे। 1084 01:06:54,000 --> 01:06:55,680 रेत पर ठीक से चलती नहीं। 1085 01:07:00,240 --> 01:07:02,840 क्लार्कसन, तुम्हारी जेट-स्की तभी गिर गई थी। 1086 01:07:02,920 --> 01:07:03,800 क्या? 1087 01:07:04,480 --> 01:07:05,400 तभी। 1088 01:07:05,480 --> 01:07:07,680 धीमे से। धीमे से। 1089 01:07:09,960 --> 01:07:10,840 टूट गई है क्या? 1090 01:07:10,920 --> 01:07:13,920 अरे, हाँ। इससे बचने के लिए, मुझे पागलों की तरह घुमाना पड़ा। 1091 01:07:14,000 --> 01:07:15,520 यह तो अच्छा है कि मैं तुम्हारे पीछे था। 1092 01:07:15,600 --> 01:07:18,760 अगर पीछे रहकर किसी ने देखी ही न होती, तो 80 किलोमीटर तक इसे खींचते हुए ले जाते। 1093 01:07:18,840 --> 01:07:20,440 मैं कितनी देर से खींच रहा था? 1094 01:07:20,520 --> 01:07:22,080 आठ-दस मीटर हुए होंगे। 1095 01:07:22,160 --> 01:07:25,320 जेम्स, मुझे दिखाई दे रहा है यह कहाँ पर गिरी थी, 1096 01:07:26,800 --> 01:07:29,120 और मेरा अंदाज़ा है कि लगभग चार किलोमीटर तो होंगे ही। 1097 01:07:31,240 --> 01:07:32,800 मेरा रेडियो मेरे पास नहीं था। 1098 01:07:35,000 --> 01:07:37,680 टूटी-फूटी जेट-स्की को अलग करने के बाद, 1099 01:07:41,720 --> 01:07:44,760 हमने झील के ऊपर से, अपना सफ़र फिर से शुरू किया। 1100 01:07:50,520 --> 01:07:52,320 दस मिनटों में शराबघर खोलना है। 1101 01:07:56,040 --> 01:07:59,240 अरे, प्रिसिला, ऊपर हवा अच्छी चल रही है? 1102 01:08:05,320 --> 01:08:09,000 अब मैं आराम से बैठकर गाड़ी चलाऊँगा। 1103 01:08:09,080 --> 01:08:09,960 ऐसे। 1104 01:08:10,280 --> 01:08:13,040 पहली बार पैर ऊपर करके गाड़ी चलाई है। और मुझे अच्छा लग रहा है। 1105 01:08:14,280 --> 01:08:16,080 अरे, साला। 1106 01:08:16,200 --> 01:08:18,040 हे भगवान। 1107 01:08:18,440 --> 01:08:19,680 मैं थोड़ा धीरे से चलाता हूँ। 1108 01:08:30,640 --> 01:08:31,720 हे भगवान। 1109 01:08:31,800 --> 01:08:35,320 स्टीयरिंग तो चल रही है, पर गियर खराब हो चुका है, 1110 01:08:36,200 --> 01:08:38,320 और थ्रॉटल भी बेकार हो गया, और ब्रेक भी नहीं चल रहे। 1111 01:08:39,400 --> 01:08:40,680 मुझे फिर से नियंत्रण संभालना होगा। 1112 01:08:44,640 --> 01:08:45,760 तो चलते हैं। 1113 01:08:47,040 --> 01:08:48,320 यह जा कहाँ रहा है? 1114 01:08:49,520 --> 01:08:51,320 यह तो स्टीयरिंग छोड़कर खड़ा हो गया है। 1115 01:08:59,320 --> 01:09:00,520 जाम हो चुका है। 1116 01:09:00,920 --> 01:09:01,960 क्या? 1117 01:09:02,280 --> 01:09:05,000 यह जाम हो चुका है। ढक्कन खोल नहीं पा रहा। 1118 01:09:05,120 --> 01:09:07,000 मैं तो नहीं खोल पाऊँगा। 1119 01:09:08,920 --> 01:09:10,360 दरवाज़ा जाम हो गया है। 1120 01:09:15,880 --> 01:09:20,400 यार, तुम लोग ज़रा दोहरा हमला करोगे? हाँ? 1121 01:09:20,520 --> 01:09:22,800 दोनों एक साथ मेरे बगल में आओ, 1122 01:09:23,280 --> 01:09:24,680 और मेरी रफ़्तार कम करने की कोशिश करो। 1123 01:09:25,680 --> 01:09:29,080 तो क्या? तुम्हें दबाकर, तुम्हारी रफ़्तार धीमी करनी है? हमें ब्रेक का काम करना है? 1124 01:09:29,240 --> 01:09:31,080 हाँ, तो मेरी तरफ़ बढ़ते रहो, 1125 01:09:31,680 --> 01:09:33,560 और साथ में ब्रेक लगाते रहो। इसे रोकने की कोशिश करते हैं। 1126 01:09:34,400 --> 01:09:35,280 धत्। 1127 01:09:37,320 --> 01:09:38,960 यार। आओ। 1128 01:09:41,040 --> 01:09:42,120 समझ गया। 1129 01:09:43,800 --> 01:09:45,680 अगर यह हो गया, तो करिश्मा ही होगा। 1130 01:09:48,440 --> 01:09:51,240 अच्छा, मेरी रफ़्तार से अपनी रफ़्तार मिलाओ। मेरी रफ़्तार से अपनी रफ़्तार मिलाओ। 1131 01:09:51,760 --> 01:09:53,120 तुम्हारी रफ़्तार से रफ़्तार मिला रहे हैं। 1132 01:09:56,560 --> 01:09:58,160 करीब जा रहे हैं, करीब जा रहे हैं। 1133 01:10:05,400 --> 01:10:07,200 अच्छा, ब्रेक लगाना शुरू करो। 1134 01:10:07,280 --> 01:10:08,680 ब्रेक लगा रहे हैं। 1135 01:10:10,800 --> 01:10:13,200 अच्छा, बात बन रही है। बात बन रही है। 1136 01:10:13,560 --> 01:10:15,680 मेरी तेल की टंकी वहीं नीचे है, इसलिए मुझे... 1137 01:10:16,440 --> 01:10:18,960 अरे, बात तो बन गई। थोड़ी सी तो बात बन गई। 1138 01:10:19,840 --> 01:10:22,280 अच्छा। एक छोटी सी दुर्घटना हो गई है। 1139 01:10:24,240 --> 01:10:26,240 साला, काम हो गया। रुक गया। 1140 01:10:26,320 --> 01:10:28,240 पर अब तुम्हें इसे न्यूट्रल में डालना होगा। 1141 01:10:28,320 --> 01:10:29,800 अब अंदर कैसे घुसूँ? 1142 01:10:29,920 --> 01:10:31,040 मुझे नहीं पता। 1143 01:10:31,160 --> 01:10:32,760 पीछे की तरफ़ एक सीढ़ी है। सीढ़ी से नीचे उतरो। 1144 01:10:32,840 --> 01:10:35,320 -सीढ़ी है। -नहीं, नहीं। इसे रोकना होगा। 1145 01:10:35,360 --> 01:10:37,200 गाड़ी चल पड़ेगी। 1146 01:10:37,600 --> 01:10:39,120 मैंने ब्रेक को पूरी तरह से दबाकर रखा हुआ है। 1147 01:10:39,920 --> 01:10:41,800 अगर हमने ब्रेक छोड़ दिए, तो गाड़ी चल पड़ेगी। 1148 01:10:41,920 --> 01:10:42,880 जल्दी। 1149 01:10:47,000 --> 01:10:48,160 यहाँ पीछे, 1150 01:10:48,240 --> 01:10:50,160 खिड़की तुम्हारे सामने के हिस्से के बराबर होनी चाहिए। 1151 01:10:50,240 --> 01:10:51,440 -रुको ज़रा। -शराबघर का स्टूल ले लो। 1152 01:10:51,600 --> 01:10:53,360 पीछे खिड़कियों के पास जाओ। 1153 01:10:57,120 --> 01:10:58,960 नहीं। नहीं जा सकता। 1154 01:10:59,040 --> 01:11:01,040 -क्या मतलब नहीं जा सकते? -मैं यह नहीं कर सकता। 1155 01:11:01,120 --> 01:11:02,400 पहले अपने पैर अन्दर डालो। 1156 01:11:02,520 --> 01:11:03,320 हैमंड। 1157 01:11:03,400 --> 01:11:04,320 क्या? 1158 01:11:04,400 --> 01:11:06,200 हमें हैमंड की मदद चाहिए, उसका कद छोटा है। 1159 01:11:06,280 --> 01:11:08,880 यह खिड़की में से नहीं घुस पाएगा, मैं ब्रेक पर से पैर नहीं हटा पाऊँगा। 1160 01:11:08,960 --> 01:11:12,080 नहीं, पर भगवान करे मेरा हैंड ब्रेक लगा रहे, वरना हम तो गए काम से। 1161 01:11:12,200 --> 01:11:13,920 -कहाँ है खिड़की? -खिड़की में से नहीं निकल पाऊँगा। 1162 01:11:14,000 --> 01:11:16,520 अंदर जाओ। क्या तुम इसे... इसे पार्क मोड में डाल दो। 1163 01:11:16,600 --> 01:11:17,400 बंद कर दो इसे। 1164 01:11:19,000 --> 01:11:22,040 -कर क्या रहे हो? -काम आसान कर रहा हूँ। देखो। 1165 01:11:22,120 --> 01:11:23,200 इसी को लेकर मुश्किल हो रही थी। 1166 01:11:23,280 --> 01:11:24,120 हाँ। 1167 01:11:24,880 --> 01:11:25,960 मैंने किया। 1168 01:11:27,840 --> 01:11:28,880 चिकोटी कट गई। 1169 01:11:30,640 --> 01:11:31,760 -अच्छा। ठीक है। -जल्दी से। 1170 01:11:36,600 --> 01:11:37,440 न्यूट्रल। 1171 01:11:38,840 --> 01:11:40,160 -उसने कर दिया? -हाँ, कर दिया। 1172 01:11:40,240 --> 01:11:41,600 -न्यूट्रल, बंद कर दिया है। -हे भगवान। 1173 01:11:41,680 --> 01:11:42,640 बहुत अच्छे। 1174 01:11:44,040 --> 01:11:45,080 अरे, नहीं। 1175 01:11:46,560 --> 01:11:47,560 -हैमंड? -क्या? 1176 01:11:47,640 --> 01:11:52,120 तुम्हें पता भी है तेल की टंकी मेरे ढाँचे के कितने करीब है? 1177 01:11:52,200 --> 01:11:53,240 बहुत करीब है। 1178 01:11:53,320 --> 01:11:55,560 तुम्हारे टुकड़े-टुकड़े हो गए होते, गधे। 1179 01:11:57,240 --> 01:11:58,320 गधा कौन है? 1180 01:11:58,360 --> 01:11:59,320 क्या मतलब, "गधा कौन है?" 1181 01:11:59,400 --> 01:12:01,000 तुम हो। यह हुआ ही क्यों। 1182 01:12:01,080 --> 01:12:03,160 मेरी वाली में और इसकी वाली में कोई गड़बड़ नहीं थी। और... 1183 01:12:03,240 --> 01:12:04,960 क्या मतलब, तुम्हारी वाली में कोई गड़बड़ नहीं थी? 1184 01:12:05,040 --> 01:12:07,200 -उसमें विंडस्क्रीन ही नहीं है। -हाँ, पर चल तो ठीक-ठाक रही थी। 1185 01:12:07,280 --> 01:12:08,360 पूरी तरह से मेरे काबू में थी। 1186 01:12:08,440 --> 01:12:10,320 मैं स्टीयरिंग पर बैठा था, पैडल इस्तेमाल कर रहा था। 1187 01:12:10,400 --> 01:12:12,160 -मेरा नियंत्रण था... -नहीं, नियंत्रण नहीं था। 1188 01:12:12,240 --> 01:12:13,960 -मैंने स्टीयरिंग संभाला हुआ था। -बड़ी अच्छी बात है। 1189 01:12:14,040 --> 01:12:16,080 हमने तुम्हें दूर खड़े पहाड़ से टकराने से बचाया... 1190 01:12:16,160 --> 01:12:18,600 -मैं निकल नहीं पा रहा। -...और यह तुम शुक्रिया अदा कर रहे हो? 1191 01:12:18,680 --> 01:12:20,720 मैं गोल-गोल चक्कर काटने के लिए तैयार था, 1192 01:12:20,800 --> 01:12:21,840 -पेट्रोल खत्म होने तक। -मदद करो। 1193 01:12:21,920 --> 01:12:22,840 क्या बात है? 1194 01:12:22,920 --> 01:12:24,760 मैं निकल नहीं पा रहा। मैं फँस गया हूँ। 1195 01:12:25,080 --> 01:12:26,120 गलती कर दी। 1196 01:12:27,800 --> 01:12:28,840 क्या कर दिया इसने? 1197 01:12:29,680 --> 01:12:31,160 यह। मुझसे नहीं... 1198 01:12:31,680 --> 01:12:32,840 -क्योंकि मेरा... -तुम सोच क्या रहे थे? 1199 01:12:32,920 --> 01:12:33,960 मेरे पैर काँच पर हैं। 1200 01:12:35,680 --> 01:12:37,400 बहुत ही बेकार का दिन है। 1201 01:12:37,840 --> 01:12:41,000 देखते हैं इस स्थिति में क्या किया जा सकता है। 1202 01:12:41,560 --> 01:12:42,880 वाह, यह तो बड़ी दिलचस्प बात है, है ना? 1203 01:12:42,960 --> 01:12:44,280 -मैं ज़रा बैठकर सोचता हूँ। -नहीं। 1204 01:12:44,320 --> 01:12:45,440 असल में, हाँ, यहाँ एक सोफ़ा है। 1205 01:12:45,560 --> 01:12:46,760 मेरे घुटने खिड़की में फँस गए हैं। 1206 01:12:46,840 --> 01:12:47,880 बहुत दर्द हो रहा है। 1207 01:12:48,320 --> 01:12:50,080 तुमने यह किया कैसे? पहले पैर क्यों नहीं अन्दर डाले? 1208 01:12:50,160 --> 01:12:52,680 -मैं होता तो यही करता। -ऊँचा है इसलिए पैर नहीं डाल पाया। 1209 01:12:52,760 --> 01:12:54,600 -अगर तुम... -स्टूल नहीं ले सकते थे? 1210 01:12:54,680 --> 01:12:56,760 मैं यह कहना चाहूँगा, यह छुट्टी बहुत ही बेकार है। 1211 01:12:56,840 --> 01:13:00,560 -नहीं। -हम सच्चाई का सामना क्यों नहीं करते? 1212 01:13:01,560 --> 01:13:03,280 आरवी अच्छी नहीं होतीं। 1213 01:13:03,560 --> 01:13:04,360 अच्छी नहीं होतीं। 1214 01:13:04,440 --> 01:13:06,560 तो एक रेस करें, जहाँ आखिर में एक गाड़ी बच जाएगी? 1215 01:13:07,160 --> 01:13:08,440 -रुको ज़रा। -क्या? 1216 01:13:08,560 --> 01:13:10,280 विचार बुरा नहीं है, मेरी वाली तो आधी टूट ही चुकी है। 1217 01:13:10,320 --> 01:13:12,960 हाँ, मेरी वाली तो बर्बाद ही है, क्योंकि इसने खिड़की तोड़ दी है। 1218 01:13:13,040 --> 01:13:15,000 हाँ, पर मेरे वाली तो ठीक है। बिल्कुल दुरुस्त है। 1219 01:13:15,080 --> 01:13:17,120 उसे कुछ नहीं हुआ है, मैं उसे बर्बाद नहीं करने वाला। 1220 01:13:17,200 --> 01:13:18,960 तो फिर तुम जीतोगे। तुम्हारे जीतने के आसार अधिक हैं। 1221 01:13:19,040 --> 01:13:21,000 एक बात कहता हूँ, वोट करते हैं। 1222 01:13:32,400 --> 01:13:37,600 अच्छा। तो हमें तीन और लोग मिले जो अपनी आरवी को लेकर निराश हैं, 1223 01:13:37,680 --> 01:13:38,840 और नियम बहुत ही सरल हैं। 1224 01:13:39,440 --> 01:13:41,840 जो आखिर तक चलता रहेगा, जीत उसी की होगी। 1225 01:13:42,200 --> 01:13:43,600 ईश्वर तुमसे प्यार करता है बाकियों को लगता है तुम कमीने हो 1226 01:13:43,680 --> 01:13:48,320 रेस के मुताबिक तैयार की गई अपनी आरवी में बैठकर हम निकल पड़े। 1227 01:13:49,000 --> 01:13:51,640 यह बहुत ही बेकार विचार है, मुझे मंज़ूर नहीं। 1228 01:13:51,840 --> 01:13:55,040 बर्बाद करने की कोई ज़रूरत नहीं है, और मुझे अपना ट्रक बहुत पसंद है। 1229 01:13:56,000 --> 01:13:58,120 आरंभ रेखा को लेकर मैंने यह सोचा है। 1230 01:13:58,560 --> 01:14:00,760 बत्ती हरी होते ही, ज़ोर से दाहिने घुमाऊँगा और जेम्स से टकरा जाऊँगा। 1231 01:14:01,560 --> 01:14:06,240 चाहता हूँ कि जब तक पहले मोड़ पर पहुँचूँ तो वह सजावट के सामान जैसा दिखे। 1232 01:14:06,880 --> 01:14:09,080 उसे यह पता नहीं कि खिड़की आरवी में से गिर गई है, 1233 01:14:09,160 --> 01:14:11,200 और मुझे उसकी हर बात सुनाई दे रही है। 1234 01:14:28,240 --> 01:14:29,720 इसे खत्म करते हैं। 1235 01:14:32,200 --> 01:14:33,280 एक हो गया। 1236 01:14:40,160 --> 01:14:41,960 ज़ाहिर है, छत पर बैठकर तो नहीं चला रहा। 1237 01:14:42,880 --> 01:14:44,920 मुझे लगता है वह ठीक नहीं होगा। 1238 01:14:46,560 --> 01:14:47,800 शौचालय के करीब जाते हुए। 1239 01:14:49,000 --> 01:14:50,240 यह रहा। 1240 01:14:51,360 --> 01:14:53,160 अरे, उसने बड़ी ज़बरदस्त टक्कर मारी। 1241 01:14:56,120 --> 01:14:57,080 दायीं ओर मुड़ते हुए। 1242 01:15:13,680 --> 01:15:14,600 दिया अच्छे से। 1243 01:15:14,680 --> 01:15:15,960 फिर से मारा मुझे! 1244 01:15:16,920 --> 01:15:17,960 कमीने! 1245 01:15:19,840 --> 01:15:23,440 दूसरी तरफ़, हैमंड के ट्रक में, उसका मिज़ाज कुछ बिगड़ा हुआ था। 1246 01:15:28,760 --> 01:15:31,000 अच्छा, वापस लेता हूँ, बड़ा मज़ा आ रहा है। 1247 01:15:35,240 --> 01:15:37,040 मेरी गाड़ी सबसे दमदार है। 1248 01:15:38,360 --> 01:15:39,520 इतना तो मुझे पता है। 1249 01:15:44,720 --> 01:15:45,960 ज़रा जेरेमी को मज़ा चखाता हूँ। 1250 01:15:48,360 --> 01:15:49,720 अरे, मेरी बत्ती निकल गई। 1251 01:15:52,560 --> 01:15:55,240 मुझे पूरी तरह से रोक दिया। 1252 01:15:55,320 --> 01:15:57,160 सामने के ढक्कन से ऊपर दिखाई नहीं दे रहा। 1253 01:16:02,080 --> 01:16:04,320 हैमंड का सामने का ढक्कन बिल्कुल निकल आया है। 1254 01:16:05,960 --> 01:16:11,320 पर, मैड मैक्स जैसा बनने के बाद, उसका ट्रक और जानलेवा बन गया। 1255 01:16:11,600 --> 01:16:12,680 अब चलते हैं। 1256 01:16:16,920 --> 01:16:18,120 यह तो बड़ी बेरहमी है। 1257 01:16:19,320 --> 01:16:20,680 अरे, मेरा दरवाज़ा। 1258 01:16:28,040 --> 01:16:29,040 मेरे साथ टक्कर हुई है। 1259 01:16:30,160 --> 01:16:31,640 फिर से टक्कर हुई है। 1260 01:16:33,960 --> 01:16:35,840 मैं अमरीकियों के बीच में फँस गया हूँ। 1261 01:16:38,080 --> 01:16:42,880 इसी वक्त, मेरा ध्यान उनमें से एक अमरीकी की एक चीज़ पर गया। 1262 01:16:43,360 --> 01:16:44,400 रुको ज़रा। 1263 01:16:45,320 --> 01:16:46,600 यह वही बंदा है। 1264 01:16:47,320 --> 01:16:49,200 यही हमारा पीछा कर रहा था। 1265 01:16:50,640 --> 01:16:51,680 यह क्या कर रहा है? 1266 01:16:53,880 --> 01:16:55,160 अरे, नहीं, मुझे धकेला जा रहा है। 1267 01:16:59,520 --> 01:17:02,800 बाकी के दो अमरीकी हमें बर्बाद करने में लगे हैं। 1268 01:17:09,000 --> 01:17:10,680 और जैसे-जैसे प्रतियोगिता में जोश बढ़ता गया... 1269 01:17:16,080 --> 01:17:18,560 मैंने सबसे बड़ी आरवी का पीछा करने का फ़ैसला किया। 1270 01:17:19,800 --> 01:17:21,960 तुम्हें विनाश चाहिए? लो। 1271 01:17:37,960 --> 01:17:39,320 अरे, हैलो, तेल चू रहा है। 1272 01:17:39,360 --> 01:17:42,200 अरे, नहीं। मेरी टंकी में से तेल चू रहा है। 1273 01:17:46,520 --> 01:17:48,840 एक के बाद एक घातक टक्कर के बाद, 1274 01:17:50,400 --> 01:17:52,520 मेरे दुश्मन ने आखिर हार मान ली। 1275 01:17:54,800 --> 01:17:57,800 पर इस लड़ाई ने मेरा बुरा हाल कर दिया था। 1276 01:17:58,720 --> 01:18:01,080 अरे, मेरे छोटे से ट्रक की हालत ठीक नहीं है। 1277 01:18:01,200 --> 01:18:03,200 शायद मेरे इंजन को कुछ हुआ है। 1278 01:18:10,400 --> 01:18:13,720 मेरी हालत तो बिल्कुल ही खस्ता है। मेरा चक्का निकल गया है। 1279 01:18:14,880 --> 01:18:18,040 मैं दिशा खो बैठा हूँ। स्टीयरिंग सही दिशा में नहीं है। 1280 01:18:21,400 --> 01:18:22,760 हैमंड तो इतिहास हो गया। 1281 01:18:25,000 --> 01:18:27,200 अब बस हम तीनों बचे हैं। 1282 01:18:28,000 --> 01:18:29,120 चलो भी। 1283 01:18:29,200 --> 01:18:30,280 जेम्स को मारो टक्कर। 1284 01:18:30,960 --> 01:18:32,040 तेज़ रफ़्तार। 1285 01:18:42,000 --> 01:18:43,120 कमीने कहीं के। 1286 01:18:43,560 --> 01:18:44,880 मे किनारे से जा लगा है। 1287 01:18:44,960 --> 01:18:47,200 किनारे से जा लगा है और खत्म हो चुका है। 1288 01:18:47,320 --> 01:18:50,600 अब बस मैं और यह अजीब सा बंदा बचा है। 1289 01:18:51,280 --> 01:18:53,000 दिखाता हूँ तुझे, कमीने कहीं के। 1290 01:19:00,320 --> 01:19:01,320 पकड़ो उसे। 1291 01:19:02,200 --> 01:19:03,280 दिखाता हूँ इसे। 1292 01:19:07,720 --> 01:19:08,760 हे भगवान। 1293 01:19:10,760 --> 01:19:12,400 अब ज़बरदस्त टक्कर करते हुए। 1294 01:19:21,840 --> 01:19:22,920 हाँ। 1295 01:19:25,440 --> 01:19:26,760 अरे, हाँ। 1296 01:19:27,320 --> 01:19:30,800 यह ज़बरदस्त आरवी कश्ती जीत गई। 1297 01:19:31,880 --> 01:19:33,320 और कोई गाड़ी नहीं चल रही। 1298 01:19:35,520 --> 01:19:36,640 अरे, हाँ। 1299 01:19:37,360 --> 01:19:39,600 बहुत अच्छे। शानदार जीत हुई है। 1300 01:19:39,680 --> 01:19:41,080 -वाकई। हाँ। -हाँ। हाँ। 1301 01:19:41,240 --> 01:19:44,720 और हमने शायद यह साबित कर दिया कि आरवी चाहिए ही, 1302 01:19:44,800 --> 01:19:47,560 तो शेवरोले पेस ऐरो होनी चाहिए। 1303 01:19:47,640 --> 01:19:48,840 -हाँ। हाँ। -हाँ, बिल्कुल। 1304 01:19:49,000 --> 01:19:50,680 बहुत अच्छे। बधाई हो। बहुत अच्छे। 1305 01:19:50,760 --> 01:19:51,840 -फ़िलहाल... -क्या? 1306 01:19:51,960 --> 01:19:53,920 हमें आज रात का बंदोबस्त करना है। 1307 01:19:54,000 --> 01:19:56,680 इनमें। तो मैं तो कहूँगा कि वहाँ पर। 1308 01:19:56,760 --> 01:19:57,960 मुझे लगता है यह बहुत अच्छी बात है। 1309 01:19:58,040 --> 01:19:59,760 -इससे ज़्यादा नहीं हो सकता। हाँ। -जितना करीब हो सके। 1310 01:19:59,840 --> 01:20:00,720 हम तुम्हारे शराबघर आ सकते हैं। 1311 01:20:00,800 --> 01:20:02,400 कुछ पीने की उम्मीद तो नहीं कर रहे ना? 1312 01:20:02,520 --> 01:20:04,120 -क्यों नहीं? -शराबघर बर्बाद हो चुका है। 1313 01:20:04,200 --> 01:20:05,040 -अच्छा? -हाँ। 1314 01:20:05,160 --> 01:20:07,600 -क्योंकि वह दीवार से जा टकराया। -हाँ। इन दिनों ऐसा बहुत होता है। 1315 01:20:08,520 --> 01:20:09,600 मैं तो भूल ही गया था। 1316 01:20:10,120 --> 01:20:12,440 उस बंदे के बारे में पता है जो शुरू से हमारा पीछा कर रहा है? 1317 01:20:12,560 --> 01:20:13,680 -नहीं। -नहीं। 1318 01:20:13,760 --> 01:20:14,880 जिसने रेस वाली पोशाक पहनी है। 1319 01:20:14,960 --> 01:20:15,800 -नहीं। -नहीं। 1320 01:20:16,120 --> 01:20:17,040 तुमने अभी भी उसे नहीं देखा? 1321 01:20:17,120 --> 01:20:18,080 मैंने उसे बिल्कुल नहीं देखा। 1322 01:20:18,160 --> 01:20:19,680 देखा होगा, क्योंकि वह उस वाले को चला रहा था। 1323 01:20:19,760 --> 01:20:21,600 -अच्छा? -हाँ। पर अब मर चुका है। 1324 01:20:21,680 --> 01:20:23,520 -अच्छा है। खैर... -वह अब हमारा पीछा नहीं करेगा, 1325 01:20:23,600 --> 01:20:25,520 -क्योंकि मैंने उसके ऊपर से गाड़ी चढ़ा दी। -अच्छी बात है। 1326 01:20:25,600 --> 01:20:28,880 आज शाम जब पानी पीने बैठेंगे, तब उसके बारे में सब बताना। 1327 01:20:30,080 --> 01:20:32,160 शैतान के साथ हमारी रेस खत्म करने के बाद, 1328 01:20:33,440 --> 01:20:35,800 उस रात हम जल्दी से सो गए, 1329 01:20:35,920 --> 01:20:41,240 इस बात की खुशी में कि हमारी आरवी की छुट्टी की भयानकता खत्म हो थी।