1 00:00:14,840 --> 00:00:17,600 美國底特律 2 00:00:17,720 --> 00:00:19,600 拉斯維加斯–洛杉磯 3 00:00:19,880 --> 00:00:22,640 加勒比海–委內瑞拉 蓋亞那–波哥大–哥倫比亞–祕魯 4 00:00:22,720 --> 00:00:24,960 北京–中國–重慶 5 00:00:25,360 --> 00:00:28,280 烏蘭巴托–蒙古 6 00:00:28,480 --> 00:00:31,040 裡海–喬治亞–提比里西 亞塞拜然–巴庫 7 00:00:31,120 --> 00:00:33,600 巴黎–法國–聖莫里斯堡 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,360 英國–牛津郡–倫敦 9 00:00:37,560 --> 00:00:38,720 壯遊之旅 10 00:00:38,760 --> 00:00:41,560 威爾斯–倫敦 11 00:00:41,840 --> 00:00:44,600 林肯 12 00:00:44,760 --> 00:00:47,560 蘇格蘭 13 00:00:48,000 --> 00:00:50,680 瑞典–奧斯陸–斯德哥爾摩 14 00:00:52,160 --> 00:00:54,760 壯遊之旅 15 00:01:00,360 --> 00:01:01,920 大家好! 16 00:01:02,440 --> 00:01:03,400 你們好! 17 00:01:06,640 --> 00:01:08,080 非常感謝 18 00:01:08,840 --> 00:01:10,080 謝謝各位 19 00:01:10,840 --> 00:01:11,840 哇 20 00:01:12,560 --> 00:01:13,400 非常好! 21 00:01:15,560 --> 00:01:18,680 謝謝,各位!謝謝,歡迎大家 22 00:01:18,800 --> 00:01:21,400 在這週的節目… 23 00:01:22,280 --> 00:01:23,400 有湖 24 00:01:24,680 --> 00:01:25,560 有蘇格蘭人 25 00:01:26,920 --> 00:01:29,280 還有兩輛冒煙的寶馬 26 00:01:35,480 --> 00:01:38,320 接下來,謝謝各位,謝謝 27 00:01:38,440 --> 00:01:42,720 首先我想談談錢 請大家耐心聽我們講 28 00:01:42,840 --> 00:01:48,280 如果你2000年 在儲蓄帳戶裡存了三萬五千英鎊 29 00:01:48,360 --> 00:01:51,280 現在你會有大約六萬英鎊 30 00:01:51,360 --> 00:01:57,320 但是,如果你用同樣的 三萬五千英鎊買一輛E型捷豹 31 00:01:57,400 --> 00:02:00,440 現在你會有十萬英鎊 32 00:02:00,520 --> 00:02:02,600 沒錯,如今任何稍微罕見 33 00:02:02,680 --> 00:02:05,520 或者有趣的東西都很昂貴 34 00:02:05,600 --> 00:02:07,040 奧斯頓馬丁DB5? 35 00:02:07,440 --> 00:02:10,320 這要75萬英鎊 36 00:02:10,400 --> 00:02:13,560 法拉利Daytona,60萬英鎊 37 00:02:13,600 --> 00:02:17,560 塔型車頂的賓士SL,現在要七萬五 38 00:02:17,720 --> 00:02:22,440 對,不只是奇特的車 福特Escort Mexico,悶蛋的車 39 00:02:22,520 --> 00:02:25,120 現在也要六萬英鎊 40 00:02:25,160 --> 00:02:26,720 –六萬英鎊! –是的 41 00:02:26,800 --> 00:02:31,120 但有一、兩輛罕見而且有趣的車 42 00:02:31,240 --> 00:02:33,120 似乎成了漏網之魚 43 00:02:33,160 --> 00:02:36,960 它們的價格還沒有很離譜 44 00:02:37,040 --> 00:02:40,600 於是我們決定到市場上 45 00:02:40,760 --> 00:02:45,280 看我們之中誰最會發掘投資機會 46 00:02:45,400 --> 00:02:48,800 沒錯,我們每人買一輛經典車 47 00:02:48,920 --> 00:02:51,080 然後我們來看看 誰買的車子最划算 48 00:02:51,160 --> 00:02:54,760 我們帶著《壯遊之旅》節目組 去我們一位蘇格蘭製作人 49 00:02:54,880 --> 00:02:59,080 聲稱是全世界最漂亮的地方 50 00:03:00,120 --> 00:03:01,240 那就是蘇格蘭 51 00:03:08,720 --> 00:03:13,720 我們選擇在印威內斯 一個古雅的漁港見面 52 00:03:16,560 --> 00:03:22,240 我開著一輛愛快羅密歐GTV6 第一個到達 53 00:03:24,480 --> 00:03:27,760 現在你會想像 54 00:03:27,880 --> 00:03:31,240 當這樣一輛車進入市場 55 00:03:31,320 --> 00:03:36,240 經典車發燒友會像殭屍 或者黑色星期五的購物人潮一樣 56 00:03:36,360 --> 00:03:40,120 蜂擁而上,然而沒有 57 00:03:40,840 --> 00:03:45,880 這是我從一位83歲老先生手上買的 他買的時候是新車 58 00:03:46,000 --> 00:03:49,160 他之所以要賣掉它 是因為他84歲的妻子 59 00:03:49,640 --> 00:03:52,920 認為它很難進出 60 00:03:53,040 --> 00:03:58,120 它只開了四萬二千公里 只要一萬英鎊 61 00:03:58,200 --> 00:04:01,200 在這輛車屬於的世界裡 62 00:04:01,320 --> 00:04:04,280 一萬英鎊只是一巡酒的價格 63 00:04:04,880 --> 00:04:06,000 噢,有人來了 64 00:04:06,160 --> 00:04:09,760 詹姆斯梅開來了一輛蘭吉雅雙門車 65 00:04:09,840 --> 00:04:13,560 這是史上最漂亮的車子之一 但不要告訴他我這樣講 66 00:04:14,280 --> 00:04:15,440 早安,梅 67 00:04:17,680 --> 00:04:18,560 多少錢? 68 00:04:18,640 --> 00:04:20,480 13500英鎊 69 00:04:20,560 --> 00:04:23,560 比我這輛 70 00:04:23,680 --> 00:04:27,240 出色的愛快羅密歐貴3500英鎊 71 00:04:27,320 --> 00:04:31,320 對於這樣一輛有著獨特設計 罕見而且漂亮的車 72 00:04:31,360 --> 00:04:33,760 13500英鎊算是很廉價了 73 00:04:33,800 --> 00:04:35,360 但不如這一輛獨特 74 00:04:35,480 --> 00:04:37,040 你是什麼意思,這輛車不獨特? 75 00:04:37,120 --> 00:04:40,920 好,我能否給你講講 這輛車的一些特點?好嗎? 76 00:04:41,000 --> 00:04:44,160 聯合傳動器,變速箱後置 雙壓盤離合器 77 00:04:44,240 --> 00:04:46,040 –全車煞車碟盤 –哇 78 00:04:46,160 --> 00:04:47,360 那個時候很少見 79 00:04:47,440 --> 00:04:49,800 史上最好的引擎之一 2.5升的6缸引擎 80 00:04:49,880 --> 00:04:51,240 上述的話不是我說的 81 00:04:51,360 --> 00:04:54,240 而是來自《汽車雜誌》的詹姆斯梅 82 00:04:54,360 --> 00:04:55,800 –對,的確是我說的 –你很喜歡這台引擎 83 00:04:55,920 --> 00:04:56,760 的確 84 00:04:56,800 --> 00:04:59,880 而且這輛車贏得了 歐洲房車錦標賽冠軍 85 00:04:59,920 --> 00:05:02,760 連續四年,還贏得了 英國房車錦標賽冠軍 86 00:05:02,800 --> 00:05:04,560 這輛也有賽車的潛質 87 00:05:04,640 --> 00:05:05,600 什麼,這輛Gamma? 88 00:05:05,680 --> 00:05:06,640 這是蘭吉雅 89 00:05:06,720 --> 00:05:09,800 他們是歷史上最成功的拉力賽車隊 90 00:05:09,920 --> 00:05:12,480 這不是我說的 而是傑里米克拉克森的原話 91 00:05:12,560 --> 00:05:14,520 而且這輛車比較好看 92 00:05:14,600 --> 00:05:16,240 –什麼?比這輛好看? –對! 93 00:05:16,320 --> 00:05:17,800 是一流 94 00:05:17,880 --> 00:05:19,520 不是“一球” 95 00:05:19,600 --> 00:05:24,800 我告訴你什麼不是一流 理察哈蒙德開來一輛飛雅特X1/9 96 00:05:26,240 --> 00:05:27,120 多少錢? 97 00:05:28,120 --> 00:05:31,320 2250英鎊! 98 00:05:31,920 --> 00:05:34,040 你上當了,哈蒙德 99 00:05:34,120 --> 00:05:36,440 什麼?對於一輛 低配版法拉利,兩千… 100 00:05:36,520 --> 00:05:38,520 –你叫這東西“低配版法拉利”? –是的 101 00:05:38,600 --> 00:05:41,680 因為這的確是,中置引擎 義大利產,它就是 102 00:05:41,760 --> 00:05:43,720 –聽聽它的聲音 –我知道 103 00:05:43,800 --> 00:05:47,960 這是俄國製鋼鐵的聲音 104 00:05:48,040 --> 00:05:51,920 這是輕盈、明亮、歡騰的聲音 和這輛車一樣 105 00:05:52,000 --> 00:05:54,040 這輛車有過多少種顏色? 106 00:05:54,440 --> 00:05:56,920 最先是黑色,然後是紅色、白色 107 00:05:57,040 --> 00:05:58,760 接著是淺藍色,現在是紫色 108 00:05:58,840 --> 00:06:02,440 我想補充一句 問題不是這輛車有過多少種顏色 109 00:06:02,560 --> 00:06:04,360 而是它被改裝過多少次? 110 00:06:04,440 --> 00:06:07,280 –說得好,現在它快要變成棕色了 –棕色,是的 111 00:06:07,360 --> 00:06:09,080 好吧,我不會轉身 112 00:06:09,600 --> 00:06:12,040 我在猜你買的是哪一款愛快 113 00:06:12,960 --> 00:06:14,080 最好的愛快 114 00:06:14,160 --> 00:06:16,280 –噢,是GTV6 –沒錯! 115 00:06:16,360 --> 00:06:19,480 對,為什麼引擎蓋中間有一塊塑膠? 116 00:06:19,560 --> 00:06:22,760 這輛車的引擎過去有個小問題 117 00:06:22,880 --> 00:06:25,040 它過去會逆火 118 00:06:25,160 --> 00:06:29,640 炸飛了引擎的頂部 並且燒壞了引擎蓋 119 00:06:29,720 --> 00:06:32,480 因此他們在這裡放了一塊塑膠嵌板 因為比較容易替換 120 00:06:32,560 --> 00:06:35,240 為什麼他們不修好逆火的問題? 121 00:06:35,320 --> 00:06:37,160 –噢,別鬧了 –他們很忙 122 00:06:37,240 --> 00:06:41,400 很懶,我能問個問題嗎? 這根掃帚棍放在這裡做什麼? 123 00:06:41,480 --> 00:06:45,200 這是GTV6的另一個特點 124 00:06:45,320 --> 00:06:49,440 你停車的時候要用這樣一根掃帚棍 125 00:06:49,520 --> 00:06:51,760 –壓著離合器的踏板 –對 126 00:06:51,840 --> 00:06:54,640 否則離合器和飛輪會卡在一起 127 00:06:54,720 --> 00:06:55,560 我明白了 128 00:06:55,640 --> 00:06:58,920 我過去有這樣一輛車 關於它的事情我大部分都瞭解 129 00:06:59,000 --> 00:07:00,520 你過去有這樣一輛車時 130 00:07:00,600 --> 00:07:02,520 –怎麼了? –你覺得它的變速怎麼樣? 131 00:07:03,600 --> 00:07:04,600 流暢、順滑 132 00:07:04,680 --> 00:07:05,720 不,不是這樣,對吧? 133 00:07:05,800 --> 00:07:06,960 不,這些詞不太適合形容這輛車 134 00:07:07,040 --> 00:07:08,840 很爛,第二檔怎麼樣? 135 00:07:08,920 --> 00:07:12,320 對,第二檔…我不知道 我一直找不到這一檔 136 00:07:12,400 --> 00:07:13,240 沒錯 137 00:07:13,320 --> 00:07:18,760 對,讓我們不要拘泥於 愛快一些小的設計缺陷 138 00:07:18,840 --> 00:07:20,520 –災難性的 –因為我們三個 139 00:07:20,600 --> 00:07:23,160 –都買到了經典車 –我做到了,是的 140 00:07:23,240 --> 00:07:24,440 用很低的價格 141 00:07:24,880 --> 00:07:28,800 我們在蘇格蘭 我們何不開著它們去… 142 00:07:28,920 --> 00:07:31,320 老實說,蘇格蘭就是一趟公路旅行 143 00:07:31,400 --> 00:07:32,880 –是的,我們可以 –我同意 144 00:07:32,960 --> 00:07:35,040 既然我們來到這裡 我們可以開北海岸500公路 145 00:07:36,400 --> 00:07:37,920 我的意思是,這… 146 00:07:38,000 --> 00:07:40,400 被《旅遊者》雜誌 147 00:07:40,520 --> 00:07:43,400 評選為全世界最好的公路旅行 148 00:07:43,480 --> 00:07:45,400 有湖、有山,這… 149 00:07:45,480 --> 00:07:46,880 所有漂亮的景色 150 00:07:46,960 --> 00:07:48,520 蘇格蘭最美麗的風景,對吧? 151 00:07:48,600 --> 00:07:50,520 環繞蘇格蘭北海岸800公里 152 00:07:50,600 --> 00:07:51,640 開著獨特的義大利車子 153 00:07:51,720 --> 00:07:53,440 這會是…噢,等等 154 00:07:53,520 --> 00:07:54,360 –怎麼了? –簡訊 155 00:07:54,720 --> 00:07:58,120 對,威爾曼先生 156 00:07:59,640 --> 00:08:05,280 上面寫著:“這些車連450公尺 都開不了,不要說800公里 157 00:08:05,360 --> 00:08:08,840 “我為你們準備了三輛備用車 如果你們的車出問題或者著火 158 00:08:08,960 --> 00:08:11,720 “或者爆炸,你們可以 159 00:08:11,800 --> 00:08:13,120 “騎備用車回家” 160 00:08:15,120 --> 00:08:16,480 我還在想它們是幹什麼用的 161 00:08:16,560 --> 00:08:17,400 有意思 162 00:08:17,800 --> 00:08:20,760 他怎麼知道我們要開800公里? 163 00:08:21,040 --> 00:08:23,960 這是個好問題 因為哈蒙德剛提出這個建議 164 00:08:24,040 --> 00:08:26,760 –他怎麼知道的? –他怎麼弄來三輛腳踏車… 165 00:08:28,280 --> 00:08:32,680 先不管威爾曼先生 如何未卜先知, 我們上了車 166 00:08:35,320 --> 00:08:40,320 開進了蘇格蘭像油畫一樣的風景裡 167 00:08:58,840 --> 00:09:01,640 這不像是觀光部門 168 00:09:01,760 --> 00:09:03,480 告訴我們的樣子,對吧? 169 00:09:03,520 --> 00:09:07,080 也不像是脆餅罐上的畫 170 00:09:07,880 --> 00:09:09,520 他們到處宣傳的風景 171 00:09:09,600 --> 00:09:12,280 這些就像是 用來蓋房子的麵糊,對吧? 172 00:09:12,640 --> 00:09:14,480 麵糊! 173 00:09:15,760 --> 00:09:17,040 我用麵糊做房子! 174 00:09:18,640 --> 00:09:21,120 你可以看出來 為什麼他們想獨立 175 00:09:21,200 --> 00:09:22,360 遠離我們這些人 176 00:09:22,440 --> 00:09:25,640 不,你不會希望 有人到這裡來破壞這一切 177 00:09:26,320 --> 00:09:29,960 我過去在倫敦有一個 很兇的蘇格蘭鄰居 178 00:09:30,720 --> 00:09:33,440 為什麼一個蘇格蘭人 想要住在倫敦? 179 00:09:33,600 --> 00:09:36,040 我不知道,因為他願意 為蘇格蘭做任何事情 180 00:09:36,120 --> 00:09:37,640 除了住在那裡 181 00:09:37,760 --> 00:09:39,520 他叫史恩康納萊嗎? 182 00:09:41,880 --> 00:09:47,400 最後我們離開了漁港 開上了高速公路 183 00:09:47,480 --> 00:09:49,320 這樣一來,我們就能盡情享受 184 00:09:49,400 --> 00:09:52,760 我們的純種義大利經典車 185 00:09:53,080 --> 00:09:54,000 和飛雅特 186 00:09:56,840 --> 00:10:02,080 我的車是如此精緻和優雅 187 00:10:02,160 --> 00:10:05,080 前任車主很悉心保護它 188 00:10:05,160 --> 00:10:06,960 顯然它備受喜愛和… 189 00:10:09,960 --> 00:10:12,520 我其中一個雨刷剛掉了 190 00:10:16,160 --> 00:10:17,360 噢,天啊 191 00:10:20,000 --> 00:10:21,720 –他出不來 –我出不來 192 00:10:22,640 --> 00:10:24,520 你可以開了,把它豎起來就好 193 00:10:24,600 --> 00:10:26,200 你這樣開就好 194 00:10:26,280 --> 00:10:28,760 詹姆斯,你才開了五公里 195 00:10:29,120 --> 00:10:30,760 –暫時修好了 –如果下雨怎麼辦? 196 00:10:30,840 --> 00:10:32,320 –不要再打開它 –打開它 197 00:10:32,400 --> 00:10:33,400 –我想看看會發生什麼事 –好 198 00:10:35,120 --> 00:10:35,960 準備好了嗎? 199 00:10:39,240 --> 00:10:40,880 –在蘇格蘭 –沒錯,在蘇格蘭 200 00:10:40,960 --> 00:10:42,600 –你不需要這個 –很好! 201 00:10:42,640 --> 00:10:44,040 –因為這裡從來不下雨 –對 202 00:10:54,120 --> 00:10:56,840 好了,既然現在只有我們 各位觀眾,我可以說實話 203 00:10:56,880 --> 00:10:59,880 雨刷事故比起這輛車的其他問題 204 00:11:00,000 --> 00:11:02,240 只是冰山一角 205 00:11:02,680 --> 00:11:05,040 大部分問題都和引擎有關 206 00:11:05,120 --> 00:11:09,000 尤其是蘭吉雅把動力方向機固定在 207 00:11:09,080 --> 00:11:11,400 其中一個凸輪軸的末端 208 00:11:12,400 --> 00:11:16,520 基本上,你不能轉到最大方向 尤其當引擎還是冷的時候 209 00:11:16,600 --> 00:11:18,560 否則引擎會爆炸 210 00:11:19,120 --> 00:11:21,240 自動調溫器裝在錯誤的地方 211 00:11:21,320 --> 00:11:25,360 這會導致突然過熱,然後引擎會爆炸 212 00:11:25,440 --> 00:11:27,840 墊片也有一些問題,這使得 213 00:11:27,920 --> 00:11:32,720 冷卻劑和機油混合,導致引擎爆炸 214 00:11:34,320 --> 00:11:38,120 詹姆斯,我聽說 每逢星期三你的車就會爆炸 215 00:11:38,200 --> 00:11:40,120 你明天要多加小心 216 00:11:40,440 --> 00:11:46,360 靠近樹、湖、草 石南花、松雞或者方格花紋 217 00:11:46,440 --> 00:11:49,800 全部都會導致這輛車爆炸 218 00:11:49,880 --> 00:11:52,640 聽著,我坐在這邊 試著向觀眾們解釋 219 00:11:52,720 --> 00:11:55,680 為什麼引擎可能會爆炸 但一直被你們 220 00:11:55,760 --> 00:11:57,600 關於引擎爆炸的愚蠢笑話打斷 221 00:11:57,680 --> 00:12:00,720 好吧,繼續,但要快點 趁著引擎還沒爆炸 222 00:12:02,440 --> 00:12:05,000 與此同時,在GTV6上… 223 00:12:06,160 --> 00:12:10,080 噢,不,怎麼回事? 是第三檔嗎?對,好,第三檔 224 00:12:13,720 --> 00:12:15,320 第四?對,第四 225 00:12:16,040 --> 00:12:18,200 是第四還是第二? 226 00:12:18,280 --> 00:12:22,440 我要再次面對這輛車特有的小毛病 227 00:12:23,240 --> 00:12:28,240 駕駛座位的設計不太好 踏板距離座椅太近 228 00:12:28,320 --> 00:12:30,680 你開車時兩條腿要分得很開 229 00:12:31,480 --> 00:12:35,880 如果你是男生還不太糟 但如果妳是女生 230 00:12:35,960 --> 00:12:39,200 妳早上起來要考慮一下 穿褲子這個策略 231 00:12:40,120 --> 00:12:45,960 雖然有著這些奇怪的毛病 我還是很愛這輛車 232 00:12:47,760 --> 00:12:53,680 當年擁有一輛GTV6 教會我車子是怎麼樣的 233 00:12:54,200 --> 00:12:58,480 你需要個性 要有毛病才顯得人性化 234 00:12:59,200 --> 00:13:02,720 詹姆斯梅有生以來第一次 也是唯一一次 235 00:13:02,800 --> 00:13:04,800 說對了 236 00:13:04,880 --> 00:13:08,480 這是史上最棒的引擎 237 00:13:08,560 --> 00:13:10,760 最順滑、最流暢 238 00:13:11,760 --> 00:13:13,960 最動聽的聲音 239 00:13:17,600 --> 00:13:21,440 這不是排氣管的聲音,而是引擎 240 00:13:23,000 --> 00:13:26,280 當詹姆斯和我享受著 我們血統純正的車子 241 00:13:26,360 --> 00:13:30,000 理察開著他紫色的飛雅特尾隨 242 00:13:30,720 --> 00:13:33,080 釋放80匹馬力 243 00:13:38,520 --> 00:13:41,480 這東西只有960公斤 244 00:13:43,080 --> 00:13:46,080 飛雅特賣出了17萬輛X1/9 245 00:13:46,160 --> 00:13:48,480 這輛車沒有他們的那麼少見 246 00:13:49,040 --> 00:13:54,080 但和罕見相反的就是流行 247 00:13:54,840 --> 00:13:57,640 這輛車當年非常流行 248 00:13:59,360 --> 00:14:02,280 我有彈出型頭燈 249 00:14:03,200 --> 00:14:04,440 噢,很好 250 00:14:05,240 --> 00:14:07,160 我可以把它們收回去 251 00:14:09,280 --> 00:14:10,760 我想怎麼做都可以 252 00:14:12,360 --> 00:14:16,640 關於飛雅特,我有一點點怨言 它的踏板非常非常小 253 00:14:16,720 --> 00:14:20,000 而且靠得很近,如果你試著 254 00:14:20,080 --> 00:14:22,160 用你的腳來踩它們 255 00:14:22,240 --> 00:14:24,560 你會發現你的腳太大 256 00:14:25,200 --> 00:14:27,880 每個踏板用一根腳趾頭就夠了 257 00:14:33,560 --> 00:14:38,240 很快,哈蒙德看到一個賽車場 並建議我們到那裡去試車 258 00:14:39,920 --> 00:14:45,520 當我們開進賽車場 他發現小踏板不是他唯一的問題 259 00:14:45,600 --> 00:14:46,560 NSKC有限公司 小渡輪賽車場 260 00:14:55,720 --> 00:14:57,040 這轉速很高 261 00:14:57,200 --> 00:14:58,520 空轉的轉速很高 262 00:14:58,600 --> 00:14:59,840 這是它空轉的轉速? 263 00:14:59,920 --> 00:15:01,680 是的,它很熱切期待 264 00:15:04,920 --> 00:15:07,640 由於這是一個卡丁車場 265 00:15:07,720 --> 00:15:09,920 用來賽車有點太窄 266 00:15:10,000 --> 00:15:10,840 警告–賽車運動有風險 267 00:15:10,920 --> 00:15:13,880 於是我們決定我們應該比賽甩尾 268 00:15:19,800 --> 00:15:20,880 來吧,小飛雅特 269 00:15:25,880 --> 00:15:27,080 它做不到 270 00:15:29,560 --> 00:15:32,480 它動力不足 271 00:15:33,520 --> 00:15:35,240 車尾甩不起來 272 00:15:38,720 --> 00:15:42,400 雖然我的愛快 馬力是飛雅特的兩倍 273 00:15:42,480 --> 00:15:45,560 我的甩尾也不太順利 274 00:15:45,800 --> 00:15:51,200 GTV6的車尾甩不起來,做不到 275 00:15:51,440 --> 00:15:54,800 準備好了嗎?抓地力太強了 276 00:15:58,320 --> 00:16:03,480 我知道羅傑摩爾 開著GTV6在《八爪女》裡甩尾 277 00:16:03,840 --> 00:16:08,640 但後來他撞上了圍欄 不得不打扮成小丑 278 00:16:11,200 --> 00:16:16,760 開著Gamma,我很有信心 我能做到我的同事做不到的事 279 00:16:18,520 --> 00:16:19,400 好了,我們來吧 280 00:16:19,480 --> 00:16:21,960 蘭吉雅是拉力賽歷史上 最聲譽卓著的車隊 281 00:16:22,040 --> 00:16:25,280 控制甩尾對它應該輕而易舉 282 00:16:25,960 --> 00:16:28,840 當我接近轉彎處,我會用跟趾技術… 283 00:16:36,120 --> 00:16:37,600 煞車,提起來 284 00:16:40,720 --> 00:16:41,600 不行 285 00:16:42,640 --> 00:16:46,040 這時候,我突然記起了 一件重要的事 286 00:16:46,120 --> 00:16:48,800 這是前輪驅動,對吧? 我到底在想什麼? 287 00:16:49,680 --> 00:16:51,320 它不會甩尾 288 00:16:53,480 --> 00:16:56,400 幸運的是,全神貫注在看的當地觀眾 289 00:16:56,480 --> 00:16:58,600 想到一個解決方法 290 00:16:59,200 --> 00:17:01,120 我要做的是,把後輪拆下來 291 00:17:01,200 --> 00:17:04,360 把輪胎拆掉,裝上這些塑膠套 292 00:17:04,440 --> 00:17:06,600 然後重新把輪胎裝回去 293 00:17:06,680 --> 00:17:09,680 這招讓車子後輪變滑,從而可以甩尾 294 00:17:09,760 --> 00:17:12,880 這就像…就像給電刷模型車的後輪 295 00:17:13,000 --> 00:17:14,080 貼上絕緣膠帶 296 00:17:15,000 --> 00:17:16,240 等著 297 00:17:17,960 --> 00:17:21,320 在這寒風刺骨的天氣裡 在沒有人幫忙的情況下 298 00:17:21,400 --> 00:17:23,200 很快就把甩尾套裝好了 299 00:17:26,880 --> 00:17:28,040 來吧 300 00:17:35,320 --> 00:17:39,760 好,轉彎,甩尾,然後… 301 00:17:44,440 --> 00:17:45,280 他沒能做到 302 00:17:45,320 --> 00:17:47,920 這娛樂節目持續了一段時間 303 00:18:05,240 --> 00:18:06,080 不行 304 00:18:06,160 --> 00:18:08,160 到最後… 305 00:18:08,720 --> 00:18:10,520 踩煞車,轉彎 306 00:18:12,560 --> 00:18:14,480 堅持!太厲害了! 307 00:18:14,560 --> 00:18:16,080 他轉動了方向盤 308 00:18:16,200 --> 00:18:17,320 他做了一些事 309 00:18:17,520 --> 00:18:19,240 太好了! 310 00:18:19,400 --> 00:18:21,080 好極了 311 00:18:23,520 --> 00:18:26,960 這看起來很好玩,我們也要試試 312 00:18:27,040 --> 00:18:28,800 噢,不,那是唯一一對 313 00:18:29,160 --> 00:18:30,000 什麼?那些套? 314 00:18:30,080 --> 00:18:31,680 是的,他們只有一對,我們沒法試 315 00:18:31,760 --> 00:18:33,320 不…我們可以做一些 316 00:18:39,560 --> 00:18:41,800 你問了你可以借用這個桶嗎? 317 00:18:41,880 --> 00:18:43,240 沒有,但他們用不著 318 00:18:45,320 --> 00:18:46,240 轉一下 319 00:18:48,920 --> 00:18:50,240 把這個套上去 320 00:18:52,040 --> 00:18:53,280 這需要施加一點壓力 321 00:18:53,320 --> 00:18:55,800 詹姆斯梅在你身後 進行了一次完美的甩尾 322 00:18:55,920 --> 00:18:58,200 這又是奇怪的一天 323 00:18:59,560 --> 00:19:03,680 做好了他的輪胎套 哈蒙德決定全力以赴 324 00:19:12,680 --> 00:19:14,240 噢,這會… 325 00:19:14,560 --> 00:19:17,080 說真的,他會撞上那個彎道,然後… 326 00:19:21,160 --> 00:19:23,000 直升機可以在哪裡降落? 327 00:19:25,080 --> 00:19:27,000 甩尾來了 328 00:19:27,080 --> 00:19:28,560 甩尾吧! 329 00:19:31,880 --> 00:19:33,440 完全失控 330 00:19:37,880 --> 00:19:39,320 我們再試一次 331 00:19:42,640 --> 00:19:45,800 好吧,有一個…不,那個掉了 真有意思 332 00:19:49,520 --> 00:19:52,440 我要轉彎了,甩尾! 333 00:19:52,920 --> 00:19:55,560 噢,不!不,這… 我完全控制不了 334 00:19:57,880 --> 00:20:01,160 惱人的是 哈蒙德慘淡的失敗沒能制止他 335 00:20:01,240 --> 00:20:04,560 把他可笑的發明 套在我珍貴的愛快上 336 00:20:05,720 --> 00:20:07,880 並堅持要我試一次 337 00:20:09,080 --> 00:20:14,160 你想想愛快羅密歐 費了多少功夫做出這樣一台精緻的車 338 00:20:14,240 --> 00:20:19,000 你想想倍耐力費了多少工夫 使這些輪胎具有一流的抓地力 339 00:20:19,760 --> 00:20:22,080 然後哈蒙德帶著一個桶出現了 340 00:20:23,640 --> 00:20:25,320 不管怎樣,來吧 341 00:20:32,160 --> 00:20:34,280 那是什麼聲音? 342 00:20:35,320 --> 00:20:36,800 整輛車在震動 343 00:20:39,640 --> 00:20:42,880 震動得很厲害 344 00:20:43,160 --> 00:20:47,880 哈蒙德,你這個嘮叨的白癡 你徹底毀了這輛車! 345 00:20:49,080 --> 00:20:53,400 車底檢查帶來一個壞消息 346 00:20:54,480 --> 00:20:57,640 這個掉了,現在傳動軸… 347 00:20:57,720 --> 00:21:01,800 仍然和變速箱相連 或者聯合傳動器和引擎 348 00:21:01,920 --> 00:21:03,240 但連著一點點 349 00:21:03,400 --> 00:21:06,640 如果轉速比這個更高 它就會掉下來 350 00:21:06,720 --> 00:21:10,000 如果我繼續開,這輛愛快就完蛋了 351 00:21:10,440 --> 00:21:13,480 真有意思,我的車子可以開 我想喝一杯酒 352 00:21:13,760 --> 00:21:16,280 酒店距離這裡大概40公里 353 00:21:16,320 --> 00:21:18,560 如果你不介意的話 我要照原計畫進行 354 00:21:18,920 --> 00:21:20,800 不,你不能就這樣留下我 355 00:21:20,880 --> 00:21:22,160 什麼意思,我不能留下你? 356 00:21:23,280 --> 00:21:25,800 你看到現在有多冷嗎? 357 00:21:26,480 --> 00:21:28,080 我看不到有多冷,但我能感覺到… 358 00:21:28,160 --> 00:21:29,920 不,但我剛才看了 359 00:21:30,000 --> 00:21:32,160 “小雨,攝氏6度,體感溫度攝氏2度” 360 00:21:32,240 --> 00:21:34,040 –你知道什麼會讓你暖起來嗎? –什麼? 361 00:21:34,080 --> 00:21:36,200 騎腳踏車,這總是能暖身 362 00:21:41,760 --> 00:21:44,960 在這冰冷的荒野裡 363 00:21:46,080 --> 00:21:48,640 開了32公里 364 00:21:48,720 --> 00:21:50,960 嘿,理察“倉鼠”哈蒙德 365 00:21:51,040 --> 00:21:53,320 我想問問,你在車裡 是否既溫暖又乾燥? 366 00:21:53,440 --> 00:21:55,280 是的,我既溫暖又乾燥 你也既溫暖又乾燥嗎? 367 00:21:55,320 --> 00:21:56,960 我非常溫暖而且乾燥 368 00:22:07,680 --> 00:22:11,480 我想問,你想不想坐在酒吧裡 慢慢享受一杯琴湯尼? 369 00:22:11,560 --> 00:22:16,200 是的,我想,我們只剩… 開車不用很久 370 00:22:20,040 --> 00:22:23,360 噢,天啊,拜託! 371 00:22:23,680 --> 00:22:26,600 真是落井下石! 372 00:22:28,160 --> 00:22:31,560 幾小時後 373 00:22:37,000 --> 00:22:39,120 –我們要練習一下 –什麼? 374 00:22:39,200 --> 00:22:41,000 我們要說什麼,當他… 375 00:22:41,080 --> 00:22:43,880 聽著,假設我們在上晨間節目 你坐在一張長椅上 376 00:22:43,960 --> 00:22:44,800 噢,好吧 377 00:22:44,880 --> 00:22:47,320 “早安,我身邊的是詹姆斯梅” 他們就是這樣說的 378 00:22:47,400 --> 00:22:50,280 他剛聽說他的搭檔主持人兼同事 379 00:22:50,360 --> 00:22:53,040 傑里米克拉克森先生不幸離世 380 00:22:53,120 --> 00:22:55,160 詹姆斯,他的屍體 今早連同一輛腳踏車 381 00:22:55,240 --> 00:22:56,960 被人在水溝裡發現 你有什麼感想? 382 00:22:57,200 --> 00:22:58,320 –是嗎? –是的 383 00:22:58,400 --> 00:22:59,280 不,這不可能,是吧? 384 00:22:59,360 --> 00:23:00,720 –不,詹姆斯… –對不起,你能再來一遍嗎? 385 00:23:00,800 --> 00:23:04,160 這是電台節目,好嗎? “早安,9點5分,詹姆斯梅在這裡 386 00:23:04,240 --> 00:23:07,760 “你今早剛聽到 這個不幸的消息…”噢,該死! 387 00:23:07,920 --> 00:23:08,760 怎麼了? 388 00:23:09,160 --> 00:23:11,840 所有這些練習,朋友 都是浪費時間 389 00:23:13,400 --> 00:23:18,240 因為他現在就站在外面 在圍欄旁和腳踏車鎖搏鬥 390 00:23:18,320 --> 00:23:19,680 噢,你看起來很冷! 391 00:23:19,760 --> 00:23:23,480 很冷耶!噢,該死 這東西為什麼鎖不上? 392 00:23:23,600 --> 00:23:25,400 連報童也會用這東西,朋友! 393 00:23:25,640 --> 00:23:27,560 噢,他們可以把它偷走,我不在乎 394 00:23:27,640 --> 00:23:29,720 –他把鑰匙留在裡面了,真是蠢蛋 –對 395 00:23:30,120 --> 00:23:31,400 噢,天啊 396 00:23:33,520 --> 00:23:34,640 噢,拜託 397 00:23:34,720 --> 00:23:35,760 哈蒙德! 398 00:23:37,000 --> 00:23:39,040 哈蒙德! 399 00:23:44,520 --> 00:23:48,040 第二天,清晨的寧靜 400 00:23:48,120 --> 00:23:50,600 被一頭野獸的慘叫聲打破 401 00:23:51,800 --> 00:23:53,640 克拉克森! 402 00:23:54,600 --> 00:23:56,360 克拉克森! 403 00:23:57,600 --> 00:23:59,480 我的車頂呢? 404 00:24:03,120 --> 00:24:03,960 好 405 00:24:05,800 --> 00:24:06,800 混蛋 406 00:24:11,280 --> 00:24:12,240 怎麼回事? 407 00:24:12,720 --> 00:24:14,920 怎麼…不是吧 408 00:24:15,840 --> 00:24:18,520 不… 409 00:24:18,600 --> 00:24:20,240 不可能,他不可能那麼變態 410 00:24:20,320 --> 00:24:21,480 –早安 –什麼? 411 00:24:21,560 --> 00:24:22,920 –早安 –隨便了 412 00:24:25,560 --> 00:24:27,080 為什麼你從自己的車頂上輾過? 413 00:24:28,720 --> 00:24:31,240 是克拉克森,他很變態 414 00:24:34,440 --> 00:24:37,000 你慢慢享受騎車的樂趣吧! 415 00:24:37,080 --> 00:24:38,160 混蛋 416 00:24:47,400 --> 00:24:49,440 我很冷 417 00:24:50,680 --> 00:24:52,760 我向攝影師借來一件外套 418 00:24:52,960 --> 00:24:55,040 他有190公分高,115公斤重 419 00:24:58,920 --> 00:25:01,520 我開著一輛小型的漂亮義大利跑車 420 00:25:01,600 --> 00:25:04,280 本來應該看起來很帥 但現在我就像是凍傷的地精 421 00:25:05,840 --> 00:25:09,320 太可惡了,讓人無法忍受 422 00:25:09,440 --> 00:25:11,840 我唯一擔心的是他正騎著腳踏車 423 00:25:11,920 --> 00:25:13,480 在做運動 424 00:25:14,920 --> 00:25:17,920 你認為他已經變成了 那些充滿憤恨的騎車人 425 00:25:18,000 --> 00:25:19,840 憎恨所有開車的人嗎? 426 00:25:23,320 --> 00:25:24,160 噢,天啊 427 00:25:26,520 --> 00:25:28,320 什麼?噢,拜託! 428 00:25:36,200 --> 00:25:38,120 他不可能把車子修好了 429 00:25:48,120 --> 00:25:49,760 非常好,接下來… 430 00:25:51,160 --> 00:25:56,480 我們之所以在一個 全是鑽油平台的海灘上集合 431 00:25:56,560 --> 00:25:59,800 然後開過一個到處是 注射針頭的社會住宅區 432 00:25:59,880 --> 00:26:04,080 純粹是為了惹怒我們的蘇格蘭製作人 433 00:26:04,240 --> 00:26:07,200 是的,但是…我們不會 告訴你們蓋文的名字,我們保證 434 00:26:07,280 --> 00:26:08,920 對,我們不會說出他的名字 435 00:26:09,040 --> 00:26:12,720 不管怎樣,在第二部分 這會變得陽光明媚和風景如畫 436 00:26:12,880 --> 00:26:15,720 當我們終於開上北海岸500公路 437 00:26:15,800 --> 00:26:17,400 我們等一下再繼續 438 00:26:17,480 --> 00:26:20,600 但現在是時候向一位 439 00:26:20,680 --> 00:26:23,240 喜歡辯論的老婦人問好 440 00:26:23,320 --> 00:26:27,520 她坐著的聊天公車站 441 00:26:28,240 --> 00:26:30,360 正位於閒聊街上 442 00:26:31,680 --> 00:26:36,080 閒聊街 443 00:26:38,920 --> 00:26:40,760 –我不記得這一句了 –我完全不記得 444 00:26:40,840 --> 00:26:44,120 不管怎樣,我要談一下 蘇格蘭的影片,詹姆斯梅 445 00:26:44,200 --> 00:26:45,560 因為在某個時候你提到 446 00:26:45,640 --> 00:26:48,360 你把那些塑膠東西 套在你的蘭吉雅的後輪上 447 00:26:48,800 --> 00:26:52,200 就像給電刷模型車的後輪 448 00:26:52,280 --> 00:26:53,920 貼上絕緣膠帶 449 00:26:54,000 --> 00:26:55,520 –是的 –誰這樣做過? 450 00:26:56,480 --> 00:26:59,000 –我做過 –對,但你說得 451 00:26:59,120 --> 00:27:01,240 像是所有人都會這樣做 452 00:27:01,320 --> 00:27:02,640 –的確 –就像在說 453 00:27:02,720 --> 00:27:05,480 “記得你偷到你第一條緊身褲嗎?” 454 00:27:06,040 --> 00:27:08,880 你知道那是什麼感覺,哈蒙德 當你把馬麥醬塗到你的睪丸上 455 00:27:08,960 --> 00:27:09,800 對 456 00:27:10,240 --> 00:27:11,240 對 457 00:27:11,320 --> 00:27:13,840 等等,電刷車的抓地力太強 458 00:27:13,920 --> 00:27:15,080 –這是問題所在 –不,才不是 459 00:27:15,160 --> 00:27:16,680 所以它們最後才會掉到沙發底下 460 00:27:16,760 --> 00:27:18,560 它們總是飛… 每次轉彎都會飛出去 461 00:27:18,640 --> 00:27:21,400 因為它們的抓地力太強 導致突然轉向過度並失控 462 00:27:21,480 --> 00:27:24,240 你無法控制 如果你把絕緣膠帶貼到後輪上 463 00:27:24,320 --> 00:27:26,560 就會減少抓地力 讓它們順利滑過並漂移… 464 00:27:26,640 --> 00:27:29,360 –天啊,你真的這樣做過 –…你可以控制它 465 00:27:29,440 --> 00:27:30,960 我當然這樣做過 466 00:27:31,040 --> 00:27:32,400 –這裡有誰… –你的童年… 467 00:27:32,480 --> 00:27:35,800 這裡有誰曾經把絕緣膠帶 或者任何膠帶 468 00:27:35,880 --> 00:27:37,320 貼到電刷車的後輪上… 469 00:27:37,400 --> 00:27:38,880 –那邊 –完全沒有人 470 00:27:38,960 --> 00:27:39,800 妳有? 471 00:27:40,920 --> 00:27:44,320 妳會有多無聊才會想 “我知道我今天要做什麼” 472 00:27:45,480 --> 00:27:48,160 沒有人,除了那邊那位女士 473 00:27:48,360 --> 00:27:53,160 曾經把絕緣… 這是你史上最爛的解釋 474 00:27:53,280 --> 00:27:55,200 –等一下來找我 –不,不是 475 00:27:55,280 --> 00:27:58,880 他史上最爛的解釋是 當我們創造水上航行速度紀錄時 476 00:27:58,960 --> 00:28:02,160 他向你解釋 477 00:28:02,240 --> 00:28:04,000 –對 –控制船的方式 478 00:28:04,080 --> 00:28:05,400 –你可以利用… –對 479 00:28:05,480 --> 00:28:07,640 …跟駕駛飛機一樣的方式 480 00:28:07,720 --> 00:28:10,640 來駕駛船,只是你不會駕駛飛機 481 00:28:10,720 --> 00:28:14,960 沒錯,詹姆斯梅就是這樣 用你不明白的東西 482 00:28:15,040 --> 00:28:16,520 –來解釋你明白的東西 –對 483 00:28:16,600 --> 00:28:18,240 –聽著,等等 –怎麼了? 484 00:28:18,360 --> 00:28:21,000 等等,你每次給腕錶上發條 485 00:28:21,080 --> 00:28:22,520 都免不了把某個人的眼睛挖掉 486 00:28:22,600 --> 00:28:24,240 而你在影片裡聲稱 487 00:28:24,320 --> 00:28:26,920 你修好了愛快羅密歐的傳動軸 488 00:28:27,040 --> 00:28:28,040 –是的 –是嗎? 489 00:28:28,320 --> 00:28:30,360 –我打了一個電話 –是嗎? 490 00:28:30,440 --> 00:28:32,120 都一樣,我打了一個電話 491 00:28:32,200 --> 00:28:36,160 難以置信的是 有個人帶著我需要的零件 492 00:28:36,240 --> 00:28:38,560 從威爾特郡直接開車到印威內斯 493 00:28:38,640 --> 00:28:40,120 真好,而你把它修好了? 494 00:28:40,960 --> 00:28:42,480 –我看著 –對 495 00:28:42,560 --> 00:28:46,800 實際上,這是斷掉的部分 你可以看到這個地方斷掉 496 00:28:46,880 --> 00:28:47,720 是嗎? 497 00:28:48,160 --> 00:28:51,080 這是GTV6一個已知的缺陷 498 00:28:51,160 --> 00:28:56,280 一切都是已知的缺陷 GTV6本身就是一個已知的缺陷 499 00:28:56,680 --> 00:28:58,120 我們能繼續下一個話題嗎? 500 00:28:58,200 --> 00:29:01,120 好的,我們來進行更有意義的對話 501 00:29:02,120 --> 00:29:07,280 荒原路華宣布 有百分之70的人有暈動病 502 00:29:07,360 --> 00:29:11,000 他們說未來他們的車 會有一個智能系統 503 00:29:11,080 --> 00:29:13,680 當感應到你快要暈車 504 00:29:13,760 --> 00:29:17,040 就會調整車廂裡的溫度 和懸吊系統來應對 505 00:29:17,120 --> 00:29:18,880 –我想這是個很好的主意 –噢,這很明智 506 00:29:18,960 --> 00:29:21,880 有意思,但我要說 我在任何地方 507 00:29:21,960 --> 00:29:24,480 從來沒有任何暈動病 但我很欣賞這個發明 508 00:29:24,560 --> 00:29:28,720 因為我在橫渡海峽的渡輪上 遇到一個人 509 00:29:28,800 --> 00:29:31,640 當時海上風浪很大 除了我,所有人都在暈船 510 00:29:31,720 --> 00:29:34,120 我在洗手間遇到這個人 511 00:29:34,200 --> 00:29:37,160 他當時臉朝下趴在地上 你知道船上的門會有一點凸起 512 00:29:37,240 --> 00:29:40,200 防止水流出去,當時地上全是嘔吐物 513 00:29:41,520 --> 00:29:44,800 隨著船晃動,這微型的海嘯 514 00:29:46,080 --> 00:29:48,360 就會涌到他的臉上 515 00:29:49,360 --> 00:29:52,040 當我走過時,他抬起頭來看著我說 516 00:29:52,120 --> 00:29:53,040 “殺了我吧” 517 00:29:54,520 --> 00:29:58,080 但最令人不安的是 我知道他是發自內心這樣講 518 00:29:58,160 --> 00:30:00,600 有人暈過船嗎?因為我暈過 519 00:30:00,680 --> 00:30:04,520 當你暈船時 你真的希望有人把你殺掉 520 00:30:04,600 --> 00:30:06,360 的確 521 00:30:06,440 --> 00:30:08,840 關於那艘船,還有一件困擾我的事 522 00:30:08,920 --> 00:30:12,440 當時船上一定有五、六百人 人們吐得到處都是 523 00:30:12,520 --> 00:30:16,120 不管是橫著還是豎著的表面 天花板、食物,一切 524 00:30:16,440 --> 00:30:18,200 當船到達目的地 他們要拿它怎麼辦? 525 00:30:18,280 --> 00:30:20,760 –把它毀掉 –你認為是這樣嗎? 526 00:30:20,840 --> 00:30:22,000 有時候你必須這樣做,別無選擇 527 00:30:22,080 --> 00:30:23,200 –對 –我經歷過這種事 528 00:30:23,280 --> 00:30:25,160 我童年時,我們家的車 是一輛Hillman Avenger 529 00:30:25,240 --> 00:30:27,600 我弟弟在後座吐奶 530 00:30:28,640 --> 00:30:29,840 車子就被報廢了 531 00:30:29,920 --> 00:30:31,280 –實際上… –這… 532 00:30:31,360 --> 00:30:32,840 好吧,我要承認一個錯誤 533 00:30:32,920 --> 00:30:33,800 你確定? 534 00:30:33,880 --> 00:30:36,880 我在科西嘉島上開車趕飛機 當時快遲到了 535 00:30:36,960 --> 00:30:39,320 我兒子坐在後座 他當時大概是九或十歲 536 00:30:39,400 --> 00:30:41,720 車速很快,你們也知道,科西嘉島 537 00:30:41,800 --> 00:30:44,320 全是山路,那天很熱,他吐得很厲害 538 00:30:44,400 --> 00:30:47,120 而且座椅是那種絲絨材質的 539 00:30:47,360 --> 00:30:51,280 當我們到了還車的地方 還是在趕飛機 540 00:30:51,360 --> 00:30:52,680 有個人來檢查車子 541 00:30:52,760 --> 00:30:54,640 “沒問題,朋友,車子還好好的” 542 00:30:54,720 --> 00:30:56,600 然後把後座折起來 543 00:30:56,720 --> 00:30:57,640 噢,你不是吧! 544 00:30:57,720 --> 00:30:59,800 –是的,就這樣… –噢,你這個變態! 545 00:30:59,880 --> 00:31:00,720 我知道 546 00:31:00,800 --> 00:31:02,640 –就這樣走了? –是的,把車子留下了 547 00:31:02,720 --> 00:31:05,680 某個地方有個孩子 領著每天兩歐元的薪水 548 00:31:05,760 --> 00:31:07,680 清潔被人還回來的租賃車 549 00:31:07,800 --> 00:31:09,120 他遇到了這種可怕的事 550 00:31:09,200 --> 00:31:11,920 是的,我毀了他的人生 但我們之所以提起暈車的事 551 00:31:12,000 --> 00:31:15,440 是因為王室汽車俱樂部 你也知道他們總是與時俱進 552 00:31:16,080 --> 00:31:19,040 他們提出了一些建議 553 00:31:19,120 --> 00:31:22,760 “父母可以防止孩子暈車 如果你可以讓他們 554 00:31:22,840 --> 00:31:26,720 “看遠方的地平線 而不是手機或平板電腦” 555 00:31:28,000 --> 00:31:29,720 –祝你們好運 –這毫無道理 556 00:31:29,800 --> 00:31:32,480 “孩子們,看著地平線 這比憤怒鳥或堡壘之夜 557 00:31:32,560 --> 00:31:34,040 “或者你在玩的任何遊戲更有趣” 558 00:31:34,120 --> 00:31:36,720 王室汽車俱樂部 也許你們還可以勸他們打掃房間 559 00:31:36,800 --> 00:31:39,400 不管怎樣,這個談完了 我們繼續下一個話題 560 00:31:39,480 --> 00:31:42,200 我想談談其他話題 561 00:31:42,280 --> 00:31:45,920 杜拜警察在測試一款飛行機車 562 00:31:46,240 --> 00:31:48,960 不,是真的飛行機車,你們看 563 00:31:49,040 --> 00:31:51,800 看看這東西,天啊 564 00:31:51,880 --> 00:31:55,960 每輛要11.7萬英鎊 時速可達100公里 565 00:31:56,040 --> 00:31:58,640 可以連續飛25分鐘,看看它! 566 00:31:58,720 --> 00:32:01,040 是的,我想到幾個問題 567 00:32:01,120 --> 00:32:03,640 作為一輛追車用的警車,問題是 568 00:32:03,720 --> 00:32:07,560 如果你的時速達到101公里 就能甩掉它 569 00:32:08,800 --> 00:32:13,000 實際上,你可以開慢一些 但只要你能開多於25分鐘 570 00:32:13,080 --> 00:32:14,720 也能甩掉它 571 00:32:14,800 --> 00:32:17,680 還有一個你們大概沒有想到的問題 572 00:32:17,760 --> 00:32:21,320 如果你從上面掉下來 你會掉在自己的螺旋槳上 573 00:32:21,400 --> 00:32:24,640 我不管,看看它 我想要一輛這樣的機車 574 00:32:24,720 --> 00:32:26,840 多於我的兩個肺 575 00:32:26,920 --> 00:32:28,360 這是最好的東西,我真的很想要… 576 00:32:28,440 --> 00:32:32,240 詹姆斯,你能想像 理察哈蒙德開這樣一輛車嗎? 577 00:32:33,560 --> 00:32:35,200 他只能享受幾分鐘的樂趣 578 00:32:35,280 --> 00:32:38,160 沒錯,然後你會變成一片霧 579 00:32:38,240 --> 00:32:40,560 你會變成一層膠合板 黏在最近的建築物上 580 00:32:41,000 --> 00:32:43,400 你可以穿過理察哈蒙德 581 00:32:43,480 --> 00:32:45,680 看,這裡有一堆理察哈蒙德 582 00:32:47,600 --> 00:32:48,800 沒錯 583 00:32:49,520 --> 00:32:50,640 –爛主意 –是的 584 00:32:53,240 --> 00:32:55,440 很多人都認為 585 00:32:55,520 --> 00:32:56,920 我不喜歡電動車 586 00:32:57,000 --> 00:32:59,880 他們有個好理由 因為每次你開了電動車 587 00:32:59,960 --> 00:33:02,400 星期一早上回到辦公室 588 00:33:02,480 --> 00:33:04,200 都會帶來一個悲傷的故事 589 00:33:04,280 --> 00:33:05,880 因為你沒法給它們充電 590 00:33:05,960 --> 00:33:07,560 –又來了 –的確如此 591 00:33:07,840 --> 00:33:11,000 上週我開了一輛捷豹I-Pace 那是一輛很好的車 592 00:33:11,080 --> 00:33:13,520 因此我完全不反對電動車 593 00:33:13,600 --> 00:33:18,360 這是一輛新的捷豹,非常漂亮 坐著很舒服,開起來很快 594 00:33:18,440 --> 00:33:21,760 比特斯拉在很多方面都好太多 595 00:33:21,960 --> 00:33:24,480 非常棒,然而當我把它開回家 596 00:33:24,600 --> 00:33:28,560 把它插在我農場的插座上 突然一切變黑了 597 00:33:29,280 --> 00:33:33,200 這個農場可以為整個西歐 598 00:33:33,280 --> 00:33:35,320 提供一千年的蔬菜油 599 00:33:35,840 --> 00:33:38,640 但把一輛捷豹插上去 我一下子回到了13世紀 600 00:33:38,720 --> 00:33:41,480 徹底失去電力 我把它開到一個朋友家 601 00:33:41,560 --> 00:33:44,320 把它插在那裡充電 他有更先進的電力系統 602 00:33:44,400 --> 00:33:48,760 我把它留在那裡充了一夜的電 603 00:33:48,840 --> 00:33:50,360 但只能開47公里 604 00:33:50,440 --> 00:33:54,520 因為你把它插到了 一個14世紀的家用插座上 605 00:33:54,600 --> 00:33:57,120 你應該用適當的現代快速充電器 606 00:33:57,200 --> 00:33:58,040 要多長時間? 607 00:33:58,120 --> 00:34:00,080 –45分鐘 –我沒有45分鐘 608 00:34:00,160 --> 00:34:03,680 我只有13萬小時可以活了,詹姆斯 609 00:34:04,480 --> 00:34:06,600 我不會浪費任何時間… 610 00:34:06,680 --> 00:34:07,880 –怎麼了? –等等 611 00:34:07,960 --> 00:34:10,000 這是你新的口頭禪 612 00:34:10,080 --> 00:34:11,960 –“我只有13萬小時…” –這個數字正在減少 613 00:34:12,040 --> 00:34:14,200 –此刻正在減少 –從哪… 614 00:34:14,320 --> 00:34:15,360 這是個很好的想法 615 00:34:16,480 --> 00:34:17,320 它正在減少 616 00:34:20,280 --> 00:34:23,200 是的,有話快講,我正失去寶貴的時間 617 00:34:23,320 --> 00:34:26,320 好吧,但我很想知道 你從哪裡得來這個數字? 618 00:34:26,400 --> 00:34:27,680 –你為什麼突然… –你帶著手機嗎? 619 00:34:27,840 --> 00:34:28,760 –有 –因為你總是帶著 620 00:34:28,840 --> 00:34:30,760 而他總是把它忘在家裡,好吧 621 00:34:30,840 --> 00:34:32,680 你認為你可以… 你不必告訴任何人 622 00:34:32,800 --> 00:34:34,160 –你認為你還可以活多少年? –我有一個計算機 623 00:34:34,280 --> 00:34:37,560 –我還能活多少年? –是的,年,乘以365 624 00:34:37,640 --> 00:34:39,280 –好的 –再乘以24 625 00:34:39,360 --> 00:34:40,640 –好 –你還剩多小時? 626 00:34:40,760 --> 00:34:42,680 394200 627 00:34:43,280 --> 00:34:47,160 好,你想浪費多少小時 用來給車子充電… 628 00:34:47,280 --> 00:34:51,400 那天我坐著等車子充電 我打開BBC的iPlayer 629 00:34:51,480 --> 00:34:53,680 它說:“你要先註冊才能使用” 630 00:34:53,800 --> 00:34:56,000 不,我不要,我沒時間做這個 631 00:34:56,080 --> 00:34:57,640 沒等我完成,我已經死了 632 00:34:57,680 --> 00:35:00,560 我只有14200小時 633 00:35:00,920 --> 00:35:02,280 看到沒有? 634 00:35:03,160 --> 00:35:04,640 –詹姆斯… –什麼,小時? 635 00:35:04,880 --> 00:35:05,680 是的 636 00:35:05,800 --> 00:35:07,640 那是下星期二 637 00:35:08,800 --> 00:35:12,400 朋友,我們做這個計算 638 00:35:12,480 --> 00:35:14,640 就是為了讓你看到這個數字 639 00:35:14,760 --> 00:35:16,560 心想:“噢,我只能活這麼久 640 00:35:16,640 --> 00:35:18,800 “我最好不去想一個誇張的數字 而是腳踏實地地做人” 641 00:35:18,880 --> 00:35:21,200 希望下週我會有意外驚喜 642 00:35:21,640 --> 00:35:22,560 –下星期 –我認為… 643 00:35:22,640 --> 00:35:24,880 我想聊到這裡,閒聊街可以 644 00:35:24,960 --> 00:35:26,840 以詹姆斯梅的死為結束了 645 00:35:27,560 --> 00:35:28,640 這隨時會發生 646 00:35:30,080 --> 00:35:33,920 我想談談寶馬M5 我確定我們都知道 647 00:35:34,000 --> 00:35:36,480 這一向是一輛終極好車 648 00:35:36,560 --> 00:35:40,640 它就像頂著一頭亂髮 披著傑弗里喬叟外衣的瘋子 649 00:35:40,760 --> 00:35:45,640 但新的M5有渦輪增壓 這對北極熊很友好 650 00:35:45,680 --> 00:35:48,360 它還是四輪驅動,因此很安全 651 00:35:48,440 --> 00:35:51,280 它還有自排變速箱 這一切都非常棒 652 00:35:51,640 --> 00:35:53,360 但它是我們想要的車嗎? 653 00:35:55,280 --> 00:36:00,840 讓我先來解釋一下 寶馬M5的基本元素 654 00:36:02,520 --> 00:36:05,520 這是一輛四門轎車 後面有一個行李箱 655 00:36:06,200 --> 00:36:08,960 中間可以坐下五位商務人士 656 00:36:09,160 --> 00:36:12,880 前面有一副力量超強的引擎 657 00:36:16,840 --> 00:36:22,800 這是M5最主要的特點 它必須非常快 658 00:36:28,360 --> 00:36:29,880 他們說這一輛 659 00:36:30,960 --> 00:36:32,840 是史上最快的 660 00:36:37,120 --> 00:36:41,120 我面對的是一個穿著輕量跑步裝備 661 00:36:41,160 --> 00:36:43,600 和AMG跑鞋的人 662 00:36:44,200 --> 00:36:50,160 而我穿著厚重的雕花皮鞋 和厚毛頭斜紋布褲子 663 00:36:50,920 --> 00:36:52,280 這意味著我會輸 664 00:36:54,280 --> 00:36:55,320 或者我會嗎? 665 00:37:04,680 --> 00:37:06,200 噢,真快 666 00:37:07,200 --> 00:37:09,640 三秒內加速到100公里 667 00:37:11,840 --> 00:37:13,440 慣性使我無法前傾 668 00:37:15,040 --> 00:37:17,680 在大概七秒內加速到160公里 669 00:37:19,520 --> 00:37:20,360 190公里 670 00:37:22,440 --> 00:37:25,000 我衝過終點的時速是210公里 671 00:37:28,880 --> 00:37:30,440 真令人難以置信 672 00:37:31,480 --> 00:37:35,920 廉價、笨重的四門轎車 673 00:37:36,000 --> 00:37:37,920 擊敗了一輛跑車 674 00:37:39,800 --> 00:37:41,320 這就是M5的本領 675 00:37:45,920 --> 00:37:49,080 看來新版本具備了M5所有 676 00:37:49,160 --> 00:37:51,880 重要的特點 677 00:37:51,960 --> 00:37:56,200 它很靈敏,而且多虧了592匹馬力 678 00:37:56,320 --> 00:37:58,400 它和法拉利一樣快 679 00:37:59,160 --> 00:38:02,800 但是渦輪增壓器和自排變速箱 680 00:38:03,080 --> 00:38:05,320 還有四輪驅動系統呢? 681 00:38:05,960 --> 00:38:11,520 這一切是否意味著 這不再是一輛瘋狂的車子? 682 00:38:13,280 --> 00:38:14,760 並不是 683 00:38:25,200 --> 00:38:30,600 是的,因為他們費了很大功夫 完全解決了 684 00:38:30,680 --> 00:38:34,160 轉向不足的問題,如你所見 685 00:38:34,360 --> 00:38:37,960 轉向的確感覺有點奇怪 686 00:38:42,160 --> 00:38:44,560 而且是的,因為引擎是渦輪增壓 687 00:38:44,640 --> 00:38:47,800 聲音有點弱 688 00:38:50,280 --> 00:38:54,400 聽起來就像有人正在隔壁房間彈貝斯 689 00:38:55,360 --> 00:38:56,880 但除此以外… 690 00:39:02,000 --> 00:39:04,640 我的意思是 它一定有渦輪遲滯的問題 691 00:39:06,360 --> 00:39:07,680 但我感覺不到 692 00:39:08,880 --> 00:39:13,640 至於自排變速箱 如果它是雙離合系統 693 00:39:13,760 --> 00:39:16,000 變速一定比現在慢,但是… 694 00:39:18,840 --> 00:39:21,160 我感覺仍非常快 695 00:39:24,160 --> 00:39:29,840 而且即使是四輪驅動 它仍可以這樣 696 00:39:36,120 --> 00:39:37,440 老天 697 00:39:41,120 --> 00:39:44,520 如果你想經常這樣做 698 00:39:44,600 --> 00:39:49,040 你可以關閉四輪驅動 699 00:39:49,120 --> 00:39:51,160 真的,你可以把它關掉 700 00:39:51,200 --> 00:39:53,400 只用後輪驅動 701 00:39:54,040 --> 00:39:56,320 它會表現得像個瘋小子 702 00:39:58,680 --> 00:39:59,760 耶! 703 00:40:02,600 --> 00:40:06,640 這只是M5可變性的開頭 704 00:40:07,520 --> 00:40:10,800 你可以選擇你想要多少循跡控制 705 00:40:11,640 --> 00:40:16,000 你可以選擇引擎的運動和反應性能 706 00:40:16,160 --> 00:40:18,400 你想開得有多舒適 707 00:40:18,480 --> 00:40:23,000 你想轉向有多令人滿意 變速有多快 708 00:40:23,120 --> 00:40:25,400 你想抬頭顯示器顯示什麼 709 00:40:25,480 --> 00:40:30,000 你還可以選擇 排氣管發出什麼樣的聲音 710 00:40:30,080 --> 00:40:31,160 噢,看看這個 711 00:40:31,280 --> 00:40:33,800 這個選單讓我可以選擇 712 00:40:33,880 --> 00:40:37,040 空調通風孔散發出什麼味道 713 00:40:37,160 --> 00:40:42,320 我可以選擇藍色套房 這代表一股純露水的味道 714 00:40:42,440 --> 00:40:47,920 或者我可以選擇這個 一股噴湧而出的濃烈香味 715 00:40:48,640 --> 00:40:53,160 這非常《環太平洋》 就像電腦動畫,非常棒 716 00:40:56,680 --> 00:40:58,640 但問題是 717 00:40:58,680 --> 00:41:02,480 會買這款車的50多歲商務人士 718 00:41:02,560 --> 00:41:06,600 不會改變香味設定或其他東西 719 00:41:07,960 --> 00:41:11,440 他會在第一天就把車子 設定為四輪驅動和舒適模式 720 00:41:11,520 --> 00:41:13,800 從此保持不變 721 00:41:15,360 --> 00:41:20,160 如果他打算這樣做 也許有一個更好的選擇 722 00:41:22,440 --> 00:41:26,600 它由一家叫Alpina的 德國改裝車公司生產 723 00:41:26,640 --> 00:41:30,880 它用另一種方式詮釋了 一輛快速的寶馬應該是什麼樣 724 00:41:31,920 --> 00:41:34,040 它和一輛M5的價格相差無幾 725 00:41:34,120 --> 00:41:39,120 也有著相似的 4.4升雙渦輪增壓8缸引擎 726 00:41:40,320 --> 00:41:43,920 它也有四輪驅動和自排變速箱 727 00:41:45,640 --> 00:41:50,080 但這輛車的研發不是為了在賽車場上奔馳 728 00:41:50,160 --> 00:41:53,960 Alpina的老板說 如果你設計的車適合在紐柏林開 729 00:41:54,080 --> 00:41:56,800 它就不適合在公路上開 730 00:41:58,040 --> 00:42:00,560 他說的也許有道理 731 00:42:03,040 --> 00:42:06,960 因此他們沒有把前懸吊 設計成硬式並適合賽車 732 00:42:07,080 --> 00:42:09,920 而是使它可以適應路面的坑洞 733 00:42:11,560 --> 00:42:14,960 他們還改變了轉向系統 使它轉彎時 734 00:42:15,040 --> 00:42:19,280 更像是客機,而不像是F16戰鬥機 735 00:42:19,960 --> 00:42:22,160 車子內部有著藍色的儀表盤 736 00:42:22,280 --> 00:42:25,080 和比較細的方向盤 上面覆蓋著軟皮 737 00:42:25,440 --> 00:42:30,320 看看這個,標準的M5可沒有這個 738 00:42:31,120 --> 00:42:33,400 這是“倍加舒適”設定 739 00:42:33,800 --> 00:42:37,800 50多歲的商務人士可以讓自己的餘生 740 00:42:38,800 --> 00:42:40,120 享受這個設定 741 00:42:41,160 --> 00:42:46,840 不要以為這輛車不具備寶馬的速度 742 00:42:47,800 --> 00:42:49,560 不是這樣的 743 00:42:52,280 --> 00:42:57,320 它有600匹馬力,比M5馬力更大 744 00:42:57,400 --> 00:42:58,600 而且轉矩更大 745 00:43:00,520 --> 00:43:02,640 而且沒有保姆式的速度限制 746 00:43:02,680 --> 00:43:06,480 它的時速可達330公里 747 00:43:10,440 --> 00:43:12,640 那麼這是否意味著,在賽車道上 748 00:43:12,680 --> 00:43:16,840 一輛舒適的旅行車 可以追上終極運動轎車? 749 00:43:29,680 --> 00:43:32,160 雖然比試的過程很有趣 750 00:43:39,040 --> 00:43:41,640 但答案是否定的 751 00:43:42,080 --> 00:43:47,440 M5更精準、更完美 某程度上更出色 752 00:43:48,840 --> 00:43:51,400 因此在賽道上不會犯任何錯誤 753 00:43:51,480 --> 00:43:55,600 M5會領先,事實上,它正在這樣做 754 00:43:58,840 --> 00:44:01,200 這好比我們都是貓科動物 755 00:44:01,360 --> 00:44:04,760 只是它是獵豹,我是獅子 756 00:44:07,440 --> 00:44:10,600 如果你更在乎在賽車場上 757 00:44:10,680 --> 00:44:12,520 你的圈速可以快十分之一秒 758 00:44:14,160 --> 00:44:16,400 你最好選擇M5 759 00:44:19,480 --> 00:44:23,360 但如果在現實世界中 要在M4公路開回家 760 00:44:23,480 --> 00:44:25,520 我接下來正要這樣做 761 00:44:26,240 --> 00:44:27,840 我寧願開Alpina 762 00:44:30,240 --> 00:44:31,280 因此我應該這樣做 763 00:44:38,040 --> 00:44:39,000 非常有意思 764 00:44:39,120 --> 00:44:41,000 –非常好 –很有趣的觀察 765 00:44:41,080 --> 00:44:41,920 非常有趣 766 00:44:42,640 --> 00:44:47,680 那麼弄了半天,你會選比較爛的那輛 767 00:44:48,440 --> 00:44:51,080 –是的,因為它更好 –我要說,它聽起來的確更好 768 00:44:51,240 --> 00:44:52,760 是嗎?鍾情速度的人這樣說? 769 00:44:52,840 --> 00:44:54,080 這樣吧,我們來看看 770 00:44:54,160 --> 00:44:57,840 M5在伊波拉賽車場能開多快 771 00:45:00,520 --> 00:45:02,040 它出發了! 772 00:45:02,120 --> 00:45:04,840 她猛踩油門以迅速啟動 773 00:45:04,920 --> 00:45:06,760 顯然這招起作用了 774 00:45:06,840 --> 00:45:09,200 車子飛馳駛入非直線路段 775 00:45:09,280 --> 00:45:11,000 看!轉向有點笨重 776 00:45:12,000 --> 00:45:14,600 對,她要應付粗重的方向盤 777 00:45:14,880 --> 00:45:18,560 換到高檔位,排氣管發出很大響聲 778 00:45:19,000 --> 00:45:22,600 現在進入在此留名路段 看來有點太靠近邊緣 779 00:45:23,520 --> 00:45:26,600 畢竟這輛車接近兩噸重 780 00:45:26,680 --> 00:45:30,720 減速轉彎,但彎度轉得很小 781 00:45:31,240 --> 00:45:34,560 接下來再度恢復馬力 782 00:45:35,640 --> 00:45:39,480 雙渦輪增壓以加速進入最後路段 783 00:45:40,440 --> 00:45:44,200 看來不錯,在中點速度稍微減慢 784 00:45:44,600 --> 00:45:49,840 準備好了嗎?好! 猛踩煞車轉入老奶奶的家 785 00:45:49,920 --> 00:45:52,520 轉向不足的問題這時候會顯現出來 786 00:45:53,360 --> 00:45:57,480 但沒有,看起來乾淨俐落 對這樣一輛大車算是不錯 787 00:45:58,160 --> 00:46:01,280 風馳電掣地進入變電站 788 00:46:01,640 --> 00:46:05,480 倍耐力輪胎此時備受折磨 最後只剩下綿羊領域 789 00:46:06,080 --> 00:46:09,040 乾脆駛過並穿過終點線! 790 00:46:11,280 --> 00:46:12,640 看起來不錯 791 00:46:12,720 --> 00:46:14,800 –它看起來很沉重 –沉重 792 00:46:14,880 --> 00:46:16,760 –可不是嗎? –看起來有點沉重 793 00:46:17,520 --> 00:46:19,800 不管怎樣,我們來看看圈速榜 794 00:46:19,920 --> 00:46:24,080 你可以看到舊的M5在下面 排名第17,速度是多少,1分24秒2? 795 00:46:24,160 --> 00:46:25,720 壯遊之旅圈速榜 796 00:46:25,840 --> 00:46:28,160 我們來看看新款的速度如何 797 00:46:28,240 --> 00:46:29,480 它變快了嗎? 798 00:46:29,560 --> 00:46:30,400 –是的 –的確 799 00:46:30,560 --> 00:46:33,720 噢,天啊!快了四秒鐘! 800 00:46:33,800 --> 00:46:35,400 真令人驚歎,可不是嗎? 801 00:46:35,520 --> 00:46:37,600 太棒了 802 00:46:37,680 --> 00:46:42,000 我要告訴大家 我們也測試了Alpina的圈速 803 00:46:42,120 --> 00:46:43,920 但我們沒有拍下來 804 00:46:44,000 --> 00:46:44,960 為什麼? 805 00:46:45,040 --> 00:46:46,080 因為它會比較慢 806 00:46:47,160 --> 00:46:48,000 沒錯! 807 00:46:48,080 --> 00:46:50,680 如果它更快,你會顯得像笨蛋 808 00:46:52,360 --> 00:46:53,840 是的,但它沒有更快 809 00:46:54,440 --> 00:46:56,680 我們來看看它排在哪裡 810 00:46:56,760 --> 00:46:57,920 這是Alpina 811 00:46:58,640 --> 00:47:03,000 看到沒?如我所說的要慢一些 但1分21秒6,不錯 812 00:47:03,200 --> 00:47:06,760 如果你想要一輛 精確、快速的超級轎車 813 00:47:06,840 --> 00:47:09,200 他的建議是買 比較弱、比較慢的那輛 814 00:47:09,400 --> 00:47:10,440 那輛更好! 815 00:47:10,600 --> 00:47:12,280 這週我們又得到了 一些清晰的購買建議 816 00:47:12,360 --> 00:47:16,200 的確,不管怎樣,接下來 是一些真正清晰的購買建議 817 00:47:16,280 --> 00:47:18,560 讓我們繼續看我們在蘇格蘭的影片 818 00:47:19,040 --> 00:47:22,760 今晚,我們在蘇格蘭北部的 819 00:47:22,880 --> 00:47:24,280 北海岸500公路駕駛 820 00:47:24,360 --> 00:47:26,960 開著兩輛漂亮的義大利經典車 821 00:47:27,040 --> 00:47:28,360 以及飛雅特X1/9 822 00:47:29,120 --> 00:47:31,400 是的,但你們兩個都有機械故障 823 00:47:31,480 --> 00:47:32,720 –是的 –我們的確有 824 00:47:32,800 --> 00:47:36,800 但我們心底仍希望情況會變好 825 00:47:45,400 --> 00:47:49,200 隨著旅程繼續 我們的義大利經典車和飛雅特 826 00:47:49,520 --> 00:47:52,480 繼續提供意想不到的娛樂 827 00:47:54,320 --> 00:47:56,600 我要讓大家看看 這輛車一個很棒的特點 828 00:47:56,680 --> 00:47:58,840 這些是暖氣和通風的控制按鈕 829 00:47:58,920 --> 00:48:00,880 我把它設定為“暖氣” 因為今天很冷 830 00:48:00,960 --> 00:48:03,760 看當我按下空調按鈕會發生什麼事 831 00:48:04,960 --> 00:48:06,000 它鬧鬼了! 832 00:48:06,600 --> 00:48:08,880 你們看到沒有?看 833 00:48:09,880 --> 00:48:11,600 我想讓自己涼快一下 834 00:48:17,480 --> 00:48:21,800 我的頭很癢,因為這頂帽子 但我不會摘下來,不然我會冷死 835 00:48:23,320 --> 00:48:26,760 很快哈蒙德堅持 我們要停下來喝茶 836 00:48:27,560 --> 00:48:29,400 以防他會得失溫症 837 00:48:31,040 --> 00:48:32,400 我有一個想法 838 00:48:32,520 --> 00:48:33,560 –這不像你 –不 839 00:48:33,680 --> 00:48:35,040 我正想說,這是破天荒第一次 840 00:48:35,120 --> 00:48:37,120 不,這個想法 是基於我的經驗和知識 841 00:48:37,520 --> 00:48:40,160 我們沿著北海岸500公路開 問題是 842 00:48:40,240 --> 00:48:42,040 我們會錯過這個部分 843 00:48:42,120 --> 00:48:44,800 我們在這裡,好嗎? 我們錯過了這段路 844 00:48:44,880 --> 00:48:45,960 我開過 845 00:48:46,440 --> 00:48:49,200 非常壯觀,不僅美麗,而是無與倫比 846 00:48:49,280 --> 00:48:50,440 但公路本身… 847 00:48:50,560 --> 00:48:52,640 對不起,如果我們沿著這裡開 848 00:48:52,720 --> 00:48:53,560 怎麼了? 849 00:48:53,960 --> 00:48:56,960 我們開的就不是 北海岸500公路,對吧? 850 00:48:57,480 --> 00:49:02,520 不,但如果我們創造自己的路線 並以《壯遊之旅》的名義給它命名呢? 851 00:49:03,040 --> 00:49:04,480 我們可以稱之為 852 00:49:05,120 --> 00:49:07,920 “蘇格蘭高地中間之旅” 853 00:49:08,520 --> 00:49:09,640 它有多長? 854 00:49:09,760 --> 00:49:12,000 大概462公里,如果我們這樣開 855 00:49:12,120 --> 00:49:15,240 蘇格蘭高地中間之旅462 856 00:49:15,360 --> 00:49:17,640 這會是…不,等等 這樣不行,對吧? 857 00:49:17,720 --> 00:49:19,640 “蘇格蘭極度美好之旅” 858 00:49:20,000 --> 00:49:21,360 –“462” –對 859 00:49:21,440 --> 00:49:25,200 蘇格蘭極度美好之旅 860 00:49:25,760 --> 00:49:28,360 這個名字不錯 這是你今天第二個想法 861 00:49:30,080 --> 00:49:31,160 是因為這頂帽子 862 00:49:32,720 --> 00:49:35,520 確定新的路線後,我們出發了 863 00:49:35,800 --> 00:49:39,920 但結果它和哈蒙德描述的不太一樣 864 00:49:40,600 --> 00:49:43,240 而是好很多、很多 865 00:49:50,600 --> 00:49:52,360 天啊! 866 00:49:55,680 --> 00:49:57,480 看看這景色! 867 00:49:58,120 --> 00:50:00,160 令人驚歎!看看這個! 868 00:50:03,400 --> 00:50:05,160 這簡直…這是天堂! 869 00:50:08,600 --> 00:50:13,000 不只是風景 公路本身也很壯觀 870 00:50:13,480 --> 00:50:15,680 這盤繞、彎道和路面 871 00:50:16,840 --> 00:50:19,360 你要集合適當的要素 按照適當的順序 872 00:50:19,480 --> 00:50:21,720 放在適當的地方 這是一間很複雜的事 873 00:50:22,440 --> 00:50:25,720 一條非常美麗的公路 這輛車游刃有餘 874 00:50:28,200 --> 00:50:30,400 非常壯觀 875 00:50:41,600 --> 00:50:43,960 蘇極美462之旅 876 00:50:44,040 --> 00:50:46,840 開始展現出它的魅力 877 00:50:57,160 --> 00:51:00,040 老天,我肯定我的車子 在這背景裡看起來會很優雅 878 00:51:11,240 --> 00:51:14,600 GTV6就是為了這樣的公路而生 879 00:51:15,480 --> 00:51:17,680 開闊、寬廣的公路 880 00:51:20,280 --> 00:51:24,120 你只聽到6缸引擎的咆哮 881 00:51:36,520 --> 00:51:41,040 這就是駕駛的樂趣所在 這就是天堂 882 00:51:43,600 --> 00:51:46,600 這一刻是如此美好 883 00:51:46,680 --> 00:51:51,040 讓我暫時忘掉了一些 使我整天感到不快的事 884 00:51:52,600 --> 00:51:56,400 今天是4月11日 我不想聽起來像驢子屹耳 885 00:51:56,480 --> 00:52:02,160 但今天是我的生日 那兩個人完全不記得 886 00:52:06,320 --> 00:52:08,480 整個攝製組都說了:“生日快樂” 887 00:52:08,560 --> 00:52:13,320 導演也說了:“生日快樂” 詹姆斯和理察?什麼也沒說 888 00:52:17,640 --> 00:52:19,560 阿勒浦,42公里 889 00:52:19,640 --> 00:52:24,680 阿勒浦,也許我可以 到那裡平衡車子的傳動軸 890 00:52:25,080 --> 00:52:27,080 那是一個很大的市鎮 891 00:52:28,080 --> 00:52:31,840 兩位,我們現在離酒店還有多遠? 892 00:52:31,920 --> 00:52:33,920 大概50、55公里 893 00:52:34,000 --> 00:52:36,600 現在還早,我要開到阿勒浦 894 00:52:36,680 --> 00:52:38,600 看看我能否找人平衡我的傳動軸 895 00:52:39,040 --> 00:52:40,240 你要做什麼? 896 00:52:40,320 --> 00:52:42,760 它在震動,這會弄壞車子 897 00:52:42,840 --> 00:52:46,480 我想把它平衡好 我們晚些在酒店見面 898 00:52:47,800 --> 00:52:51,800 難得看到傑里米如此謹慎 居然想去修車 899 00:52:51,880 --> 00:52:54,080 但對我和哈蒙德而言是個好消息 900 00:52:54,160 --> 00:52:56,000 我們策劃了一些東西 901 00:52:57,560 --> 00:53:00,840 我們並沒有忘掉他的生日 902 00:53:00,920 --> 00:53:03,320 既然他走了,我們可以快些抵達目的地 903 00:53:04,480 --> 00:53:07,200 去為他準備一個驚喜派對 904 00:53:08,200 --> 00:53:09,560 氣球來了 905 00:53:09,880 --> 00:53:11,080 這很不錯 906 00:53:13,280 --> 00:53:16,000 好吧,把它轉鬆一些 907 00:53:16,560 --> 00:53:20,400 傳動軸就可以待在它想待的地方 908 00:53:20,800 --> 00:53:24,400 當短視的大猩猩在毀掉他的車子 909 00:53:24,480 --> 00:53:26,640 我正在廚房裡忙碌著 910 00:53:28,520 --> 00:53:31,720 為了傑里米的生日盛宴 我在準備 911 00:53:31,800 --> 00:53:34,480 他最喜歡的一道菜 番茄肉醬義大利麵 912 00:53:34,600 --> 00:53:37,760 但既然這是他的生日 而且我們身在此地 913 00:53:37,840 --> 00:53:40,000 我要加入一點蘇格蘭元素 914 00:53:50,200 --> 00:53:53,160 義大利麵和醬汁準備好了 他會喜歡的 915 00:53:53,240 --> 00:53:56,480 是時候加入蘇格蘭元素了 916 00:53:57,080 --> 00:54:00,440 放進去,我們一分鐘後回來 917 00:54:01,840 --> 00:54:04,120 這應該準備好了 918 00:54:04,200 --> 00:54:05,440 歐耶 919 00:54:06,480 --> 00:54:08,080 它會從這裡變成蘇格蘭式 920 00:54:08,680 --> 00:54:12,800 小心地把它放到麵粉裡 921 00:54:13,760 --> 00:54:17,000 灑上麵粉,盡量不要讓它散開 922 00:54:17,080 --> 00:54:20,080 烤過會有幫助,現在放進這裡 923 00:54:20,680 --> 00:54:23,000 徹底裹上一層麵糊 924 00:54:25,960 --> 00:54:28,520 我小心地把它放進去 925 00:54:29,040 --> 00:54:30,520 放進油裡 926 00:54:31,520 --> 00:54:32,360 很好 927 00:54:33,120 --> 00:54:34,480 是的,我正在這樣做 928 00:54:38,360 --> 00:54:42,800 我想這炸好了 929 00:54:45,080 --> 00:54:46,240 很好 930 00:54:46,760 --> 00:54:48,160 這會很不錯 931 00:54:48,240 --> 00:54:51,960 好了,油炸番茄肉醬義大利麵 932 00:54:52,960 --> 00:54:57,120 當理察在把他看到的一切 裹上麵糊油炸 933 00:54:57,680 --> 00:54:59,280 進去吧,小美人 934 00:55:00,720 --> 00:55:03,960 我在安排賓客,他們都來了 935 00:55:04,040 --> 00:55:06,680 並等待壽星出現 936 00:55:09,360 --> 00:55:10,720 噢,到了 937 00:55:12,200 --> 00:55:13,320 到了 938 00:55:14,160 --> 00:55:15,280 噢,天啊… 939 00:55:16,040 --> 00:55:19,840 Countach,蘭吉雅832 940 00:55:20,400 --> 00:55:24,560 看來這裡正在舉行經典車聚會 941 00:55:25,480 --> 00:55:26,680 噢,等等 942 00:55:29,600 --> 00:55:30,880 難以置信! 943 00:55:31,480 --> 00:55:33,200 我無法相信 944 00:55:33,640 --> 00:55:34,680 你居然記得! 945 00:55:34,760 --> 00:55:36,120 我們當然記得 946 00:55:36,560 --> 00:55:39,000 實際上,我們不只記得 還為你準備了一個派對 947 00:55:39,080 --> 00:55:40,640 不,但詹姆斯… 948 00:55:45,720 --> 00:55:48,880 這裡有個經典車聚會 949 00:55:49,280 --> 00:55:52,760 不,他們是你的賓客 為了你的生日派對而來 950 00:55:56,040 --> 00:55:59,960 你邀請了經典車發燒友 來參加我的生日派對? 951 00:56:00,040 --> 00:56:02,360 義大利經典車發燒友 952 00:56:02,640 --> 00:56:04,640 –我們可以談論差速器 –對 953 00:56:04,720 --> 00:56:06,400 生產批號和底盤號碼 954 00:56:06,480 --> 00:56:08,400 沒錯,我要進去準備一下音樂 955 00:56:08,480 --> 00:56:10,360 我們等會見 956 00:56:10,440 --> 00:56:13,000 –音樂? –是的,這是一個派對! 957 00:56:15,840 --> 00:56:18,920 最後一步,裝飾物 958 00:56:19,120 --> 00:56:23,040 因為色香味俱全很重要 959 00:56:25,360 --> 00:56:26,600 生日快樂,傑米 960 00:56:26,680 --> 00:56:30,400 這些經典車發燒友人很不錯 961 00:56:30,480 --> 00:56:33,360 他們的車子更不錯 962 00:56:33,800 --> 00:56:38,800 看看這個,你知道 我從來沒開過832嗎? 963 00:56:39,240 --> 00:56:42,160 但和他們談話很困難 964 00:56:42,240 --> 00:56:45,800 他們不是要去美國 而是來到這裡,我在想… 965 00:56:56,520 --> 00:56:58,280 但這不是最糟的 966 00:56:58,360 --> 00:57:01,240 更糟的事情發生了 因為我們是時候坐下來 967 00:57:01,320 --> 00:57:03,800 享用理察的蘇格蘭晚宴 968 00:57:04,360 --> 00:57:09,120 油炸番茄肉醬義大麵搭配油炸蛋糕 969 00:57:17,400 --> 00:57:19,840 到了派對尾聲 970 00:57:20,600 --> 00:57:21,560 噢,不 971 00:57:22,040 --> 00:57:26,720 詹姆斯發表了一通有趣的講話 關於我擁有過的所有車子 972 00:57:26,840 --> 00:57:29,120 他是汽車發燒友,對吧? 973 00:57:29,200 --> 00:57:34,080 但很快傑里米 把福斯Scirocco GLI MK1 974 00:57:34,160 --> 00:57:37,040 換成了福斯Scirocco GTI MK2 975 00:57:37,160 --> 00:57:38,800 它的登記號碼是… 976 00:57:38,880 --> 00:57:41,360 我一直不知道 你的是手排變速箱 977 00:57:41,440 --> 00:57:44,960 還是第一代F1半自排變速… 978 00:57:45,080 --> 00:57:49,600 想知道那不是CSI,而是CSL 兩者的區別在於 979 00:57:49,840 --> 00:57:53,080 鍍鉻的輪拱延伸 和不一樣的車輪,對吧? 980 00:57:53,160 --> 00:57:54,240 或者是類似的東西,條紋? 981 00:57:54,320 --> 00:57:57,160 車輪不同,而且車門是鋁製的 982 00:57:57,240 --> 00:57:58,280 對,它的車門和車身 當然是輕質材料做成 983 00:57:58,360 --> 00:57:59,360 引擎蓋和行李箱蓋 984 00:58:00,440 --> 00:58:04,360 …但這次的8缸引擎,是深藍色嗎? 985 00:58:04,440 --> 00:58:07,280 還是黑色?有人想猜猜嗎? 986 00:58:10,800 --> 00:58:13,440 他其實很傳統,至今也是 987 00:58:13,520 --> 00:58:18,440 開著一輛灰色的福斯Golf GTI 988 00:58:18,560 --> 00:58:20,600 –你漏掉了黑色的CLK –傑里米克拉克森…什麼? 989 00:58:20,680 --> 00:58:22,280 你漏掉了黑色的CLK 990 00:58:23,720 --> 00:58:25,440 對,這不在清單上 991 00:58:25,520 --> 00:58:28,120 是哪個研究員整理了這份 傑里米歷年車子的清單? 992 00:58:28,200 --> 00:58:30,080 這演講根本不是你寫的! 993 00:58:30,160 --> 00:58:31,400 當然不是! 994 00:58:31,520 --> 00:58:34,040 這是我最爛的生日派對 995 00:58:34,120 --> 00:58:37,240 拜託,我們很努力了 不管怎樣,我來演奏風笛好嗎? 996 00:58:39,880 --> 00:58:44,280 第二天,我們一大早就出發了 997 00:58:45,000 --> 00:58:47,320 這是自從1972年以來 998 00:58:47,400 --> 00:58:50,600 我第一個沒有宿醉的4月12日 999 00:58:51,040 --> 00:58:53,800 多虧了全世界最爛的派對組織者 1000 00:58:53,880 --> 00:58:56,080 梅和哈蒙德先生 1001 00:59:01,960 --> 00:59:05,200 噢,不,震動又來了 1002 00:59:10,040 --> 00:59:12,080 為什麼我什麼也做不了? 1003 00:59:16,240 --> 00:59:19,240 儘管我遇到問題,但外面陽光燦爛 1004 00:59:19,840 --> 00:59:23,360 蘇格蘭史無前例地壯觀 1005 00:59:42,960 --> 00:59:46,760 哈蒙德用這條路線 完成了對自己的救贖 1006 00:59:48,160 --> 00:59:49,120 哈蒙德? 1007 00:59:49,560 --> 00:59:50,640 什麼事? 1008 00:59:50,720 --> 00:59:53,480 不可否認,你的蘇極美路線 1009 00:59:53,560 --> 00:59:57,320 長度適中,而且非常美麗 1010 00:59:58,080 --> 00:59:59,560 謝謝 1011 00:59:59,880 --> 01:00:01,720 你同意嗎,詹姆斯梅? 1012 01:00:02,160 --> 01:00:05,280 我同意,我不想承認 但這的確很不錯 1013 01:00:08,160 --> 01:00:12,960 還差80公里就可以完成我們的路線 1014 01:00:13,040 --> 01:00:17,040 我感覺是時候總結一下 我們出色的車子 1015 01:00:17,120 --> 01:00:18,840 和理察的飛雅特 1016 01:00:21,040 --> 01:00:25,440 有些車子之所以成為經典 因為它們像純種馬一樣罕見 1017 01:00:25,520 --> 01:00:28,080 就像那兩輛車 正因為如此,你要接受 1018 01:00:28,160 --> 01:00:30,560 它們很嬌貴而且難以捉摸 1019 01:00:30,640 --> 01:00:32,840 有些車成為經典 1020 01:00:32,920 --> 01:00:35,520 則是因為它們很出色 1021 01:00:35,600 --> 01:00:38,640 X1/9當年被設計和製造出來時很出色 1022 01:00:38,720 --> 01:00:40,440 至今仍是 1023 01:00:41,360 --> 01:00:44,720 而且它只花了我2000英鎊多一點 1024 01:00:45,920 --> 01:00:48,720 讓人惱火的是,我的頭燈有點問題 1025 01:00:50,200 --> 01:00:52,400 它現在成了獨眼龍 1026 01:00:55,040 --> 01:00:56,760 我認為這樣很時尚 1027 01:00:57,800 --> 01:00:59,520 就像海盜 1028 01:01:00,400 --> 01:01:01,400 就像這樣! 1029 01:01:03,480 --> 01:01:06,080 罕見、有趣、漂亮 1030 01:01:06,160 --> 01:01:08,680 我想你可以用這三個標準 1031 01:01:08,760 --> 01:01:10,920 判斷一輛車是否是真正的經典款 1032 01:01:11,000 --> 01:01:14,720 它至少要符合兩點才算是 1033 01:01:14,800 --> 01:01:16,640 我們來看看我的這輛蘭吉雅 1034 01:01:16,720 --> 01:01:19,400 它非常漂亮 1035 01:01:19,480 --> 01:01:24,800 它的外型非常優雅 而且它很罕見 1036 01:01:28,800 --> 01:01:31,440 我昨晚在網路上搜尋了一下 1037 01:01:31,520 --> 01:01:34,760 只有兩輛這樣的Gamma兩門車 1038 01:01:34,840 --> 01:01:37,320 在英國登記並且在路上行駛 1039 01:01:37,400 --> 01:01:39,040 這是其中一輛 1040 01:01:39,320 --> 01:01:42,840 佔了百分之50 1041 01:01:47,000 --> 01:01:50,720 通常當我們完成拍攝 我們開過的車子… 1042 01:01:52,080 --> 01:01:54,040 我不知道它們會到哪裡去 1043 01:01:54,800 --> 01:01:57,240 但我知道這輛會到哪裡去,我家 1044 01:02:00,680 --> 01:02:05,040 因為這輛車太棒了 1045 01:02:06,120 --> 01:02:08,200 非常棒 1046 01:02:09,600 --> 01:02:14,400 看看它,告訴我 你想不到在地球任何角落 1047 01:02:14,600 --> 01:02:17,720 可以用一萬英鎊 1048 01:02:18,280 --> 01:02:19,680 買到一輛你更想要的車 1049 01:02:25,720 --> 01:02:28,760 還剩最後18公里 1050 01:02:28,840 --> 01:02:31,040 詹姆斯梅的引擎會爆炸嗎? 1051 01:02:31,360 --> 01:02:33,760 顯然陽光照射會導致爆炸 1052 01:02:33,840 --> 01:02:36,960 詹姆斯梅,你認為它會在 1053 01:02:37,040 --> 01:02:39,800 我們抵達印威內斯 之前還是之後爆炸? 1054 01:02:40,160 --> 01:02:43,400 你早晚要放下你的臭脾氣 1055 01:02:43,480 --> 01:02:45,560 承認我做出了正確的選擇 1056 01:02:45,640 --> 01:02:47,240 不,你才沒有 1057 01:02:47,320 --> 01:02:50,920 不管怎樣,通常我不會這樣講 但我要說,我為你感到驕傲 1058 01:02:51,000 --> 01:02:53,200 因為你把傳動軸修好了 做得好,朋友 1059 01:02:53,680 --> 01:02:55,000 謝謝,是的 1060 01:02:55,520 --> 01:02:58,120 現在車子不震動了 感覺好多了吧? 1061 01:02:59,560 --> 01:03:00,400 才不是 1062 01:03:01,320 --> 01:03:02,280 是的 1063 01:03:03,320 --> 01:03:04,160 很好! 1064 01:03:05,320 --> 01:03:06,360 他在說謊 1065 01:03:11,760 --> 01:03:15,800 向哈蒙德美麗的蘇極美路線道別後 1066 01:03:15,880 --> 01:03:19,600 我們回到我們出發的小鎮,印威內斯 1067 01:03:21,920 --> 01:03:23,600 任務完成 1068 01:03:29,800 --> 01:03:33,360 我們回來了,在短短三天時間 1069 01:03:33,440 --> 01:03:37,440 我們開了驚人的462公里 1070 01:03:37,560 --> 01:03:40,120 你的車在汽車協會的卡車上 待了一段路 1071 01:03:40,200 --> 01:03:41,400 –一小段 –是的 1072 01:03:41,480 --> 01:03:44,760 但除了一次災難性的失敗 1073 01:03:44,840 --> 01:03:49,200 不得不讓一個人 大老遠從斯溫頓和威爾特郡 1074 01:03:49,280 --> 01:03:51,040 帶著一個備用零件趕來… 1075 01:03:51,120 --> 01:03:53,280 不要忘了我的雨刷也掉了 1076 01:03:53,360 --> 01:03:54,800 是的,我其中一個頭燈卡住了 1077 01:03:54,880 --> 01:03:57,960 是的,但除了這些問題 我們證實了 1078 01:03:58,040 --> 01:04:03,480 即使你很窮,仍然可以負擔 1079 01:04:03,760 --> 01:04:05,560 並享受一輛經典車的樂趣 1080 01:04:05,840 --> 01:04:07,040 是的,我們應該為此自豪 1081 01:04:07,120 --> 01:04:08,360 –我們應該,是的 –是的,我們應該 1082 01:04:08,840 --> 01:04:11,120 好了,讓我們回到片場,攝影棚 1083 01:04:11,200 --> 01:04:12,240 –攝影棚 –攝影棚 1084 01:04:12,640 --> 01:04:14,360 –因為我們很窮 –是的 1085 01:04:17,480 --> 01:04:18,520 很棒的旅行 1086 01:04:18,600 --> 01:04:19,840 謝謝你們 1087 01:04:21,520 --> 01:04:23,040 說得好 1088 01:04:23,520 --> 01:04:25,480 那很好玩,對吧?很好玩 1089 01:04:25,560 --> 01:04:27,880 這些年來,我們走遍世界各地 1090 01:04:27,960 --> 01:04:29,920 –尋找最佳的公路 –對 1091 01:04:30,000 --> 01:04:32,320 原來它一直就在我們隔壁 1092 01:04:32,400 --> 01:04:36,480 我不得不說…我不想在我們的 蘇格蘭製作人面前這樣講 1093 01:04:36,560 --> 01:04:38,280 別提蓋文懷特黑德這個名字 1094 01:04:38,360 --> 01:04:40,240 對,我不該 1095 01:04:40,320 --> 01:04:44,440 但那差不多是我最美好的駕駛體驗 1096 01:04:44,520 --> 01:04:47,240 那公路、景色、愛快… 1097 01:04:47,320 --> 01:04:49,720 –派對 –不,除了派對 1098 01:04:49,800 --> 01:04:53,200 一切都很完美 1099 01:04:53,280 --> 01:04:55,320 我同意,我也覺得那非常棒 1100 01:04:55,400 --> 01:04:57,480 我們應該回到影片的主題,那就是 1101 01:04:57,560 --> 01:05:03,440 你可以買一輛 你負擔得起的經典車作為投資 1102 01:05:03,520 --> 01:05:06,120 你確定你要提這一點嗎,詹姆斯? 1103 01:05:06,200 --> 01:05:07,600 你為什麼不告訴現場的女士先生們 1104 01:05:07,680 --> 01:05:09,120 你的蘭吉雅後來怎麼樣了? 1105 01:05:09,400 --> 01:05:13,400 好吧,我花13500英鎊買這輛車 當我回到家 1106 01:05:13,480 --> 01:05:16,920 我發現只要再花六千英鎊 就能把它修好 1107 01:05:17,720 --> 01:05:21,000 那麼你的投資已經虧損了百分之45 1108 01:05:21,080 --> 01:05:22,040 是的 1109 01:05:22,120 --> 01:05:25,480 正如我在影片裡說的 我把我的愛快帶回家 1110 01:05:25,560 --> 01:05:30,880 自從我們拍了那段影片 那是在四月,就是六到九個月以前 1111 01:05:30,960 --> 01:05:33,840 它只要再花8000英鎊 1112 01:05:34,040 --> 01:05:35,480 –對 –用來修理 1113 01:05:35,560 --> 01:05:37,720 那麼你的投資虧損了百分之80 1114 01:05:37,800 --> 01:05:40,120 –是的,那麼你的呢? –百分百 1115 01:05:40,480 --> 01:05:41,320 真的嗎? 1116 01:05:41,400 --> 01:05:45,480 是的,我們完成拍攝後一天 引擎就掛點了,車子也扔了 1117 01:05:46,840 --> 01:05:48,280 那麼總而言之 1118 01:05:48,760 --> 01:05:52,360 我們有的人虧了部分錢 有的人全虧了 1119 01:05:52,440 --> 01:05:53,800 –是的 –沒錯 1120 01:05:53,880 --> 01:05:56,120 真讓人失望,是時候結束了 1121 01:05:56,200 --> 01:05:58,360 我要開著我的愛快羅密歐回家了 1122 01:05:58,440 --> 01:05:59,680 不,你才不是 1123 01:06:00,800 --> 01:06:02,120 我就住在那邊 1124 01:06:02,200 --> 01:06:04,040 –是的,我們知道 –沒錯,太遠了 1125 01:06:04,560 --> 01:06:07,320 隨便了,謝謝各位收看 保重,下次見,再見!