1 00:00:13,720 --> 00:00:17,560 "미국 디트로이트" 2 00:00:17,640 --> 00:00:19,600 "라스베이거스 로스앤젤레스" 3 00:00:20,040 --> 00:00:22,360 "카리브해 - 베네수엘라 가이아나 - 콜롬비아 - 보고타 - 페루" 4 00:00:22,640 --> 00:00:24,920 "중국 - 베이징 - 충칭" 5 00:00:25,040 --> 00:00:28,200 "몽골 - 울란바토르" 6 00:00:28,480 --> 00:00:30,680 "카스피해 - 조지아 - 트빌리시 아제르바이잔 - 바쿠" 7 00:00:31,360 --> 00:00:33,640 "프랑스 - 파리 - 부르생모리스" 8 00:00:34,040 --> 00:00:36,400 "영국 - 옥스퍼드셔 - 런던" 9 00:00:36,520 --> 00:00:38,320 "GT 그랜드 투어" 10 00:00:38,920 --> 00:00:41,960 "웨일스, 런던" 11 00:00:42,040 --> 00:00:44,560 "링컨" 12 00:00:44,840 --> 00:00:47,520 "스코틀랜드" 13 00:00:47,920 --> 00:00:50,720 "스웨덴 - 오슬로 - 스톡홀름" 14 00:00:52,240 --> 00:00:54,480 "그랜드 투어" 15 00:01:00,600 --> 00:01:01,920 안녕하세요 16 00:01:04,840 --> 00:01:06,560 - 안녕하세요 - 감사합니다 17 00:01:07,680 --> 00:01:08,760 안녕하세요 18 00:01:09,200 --> 00:01:11,360 안녕하세요, 안녕하세요 19 00:01:12,680 --> 00:01:14,720 정말 감사합니다, 여러분 감사합니다 20 00:01:15,280 --> 00:01:18,360 이번 에피소드에서는요 21 00:01:19,760 --> 00:01:22,720 슈퍼카가 아무 이유 없이 분해됩니다 22 00:01:23,400 --> 00:01:25,160 셔츠를 입지 않는 한 남자 23 00:01:26,360 --> 00:01:28,640 그리고 창자가 제 혀 전체를 감쌉니다 24 00:01:28,720 --> 00:01:30,880 창자가 혀 전체를 감쌌어요 25 00:01:33,040 --> 00:01:34,920 하이라이트를 보셨습니다 26 00:01:35,520 --> 00:01:36,680 - 저게 최고의 장면이죠 - 네 27 00:01:36,800 --> 00:01:37,800 정말 그래요 28 00:01:38,720 --> 00:01:42,720 어쨌든 이쪽 서구에서는 29 00:01:42,800 --> 00:01:47,120 저걸 36만 파운드 정도로 생각하죠 30 00:01:47,240 --> 00:01:50,240 롤스로이스 팬텀은 꽤 비쌉니다 31 00:01:50,320 --> 00:01:54,600 하지만 이번 주 '그랜드 투어'는 대부분 중국에 집중합니다 32 00:01:54,720 --> 00:01:57,840 그리고 그곳은 상황이 아주 다르죠 33 00:02:06,880 --> 00:02:08,240 얼마 전까지만 해도 34 00:02:08,360 --> 00:02:11,760 중국은 허리가 꾸부정한 벼농사 짓는 할머니로 가득했습니다 35 00:02:11,880 --> 00:02:13,840 진흙이 발목까지 차올랐죠 36 00:02:16,400 --> 00:02:20,040 하지만 요즘엔 상황이 조금 바뀌었습니다 37 00:02:40,280 --> 00:02:42,880 최근 1980년대까지만 해도 38 00:02:43,040 --> 00:02:45,400 이곳 사람들이 밤에 잠자리에 누워 뜬 눈으로 39 00:02:45,880 --> 00:02:50,280 노새를 살만큼 돈이 많아지는 꿈을 꿨습니다 40 00:02:53,560 --> 00:02:56,920 하지만 고작 30년이 지난 요즘엔 41 00:02:57,040 --> 00:02:59,960 그들은 홍치를 사고 싶다는 꿈을 꿉니다 42 00:03:00,040 --> 00:03:03,800 특히 L5인 이 홍치를 말이죠 43 00:03:07,760 --> 00:03:12,720 중국어로 홍치는 붉은 깃발 즉 공산주의의 상징을 뜻합니다 44 00:03:13,600 --> 00:03:18,720 하지만 이 괴물의 가격에는 공산주의다운 게 전혀 없습니다 45 00:03:20,160 --> 00:03:23,800 88만 파운드입니다 46 00:03:26,040 --> 00:03:29,640 내부는 정교한 예술 작품으로 47 00:03:29,720 --> 00:03:33,160 로즈우드 패널과 크림색 가죽이 있습니다 48 00:03:33,240 --> 00:03:37,160 계기판과 중앙 콘솔은 완전히 디지털화됐고요 49 00:03:37,480 --> 00:03:41,040 문 핸들에는 옥이 있고 사방이 금색 해바라기로 50 00:03:41,480 --> 00:03:43,080 가득합니다 51 00:03:45,080 --> 00:03:49,920 전 조금 전에 처음으로 봤는데 이미 마음에 들어요 52 00:03:50,000 --> 00:03:54,600 각 문의 무게가 중간 크기의 산처럼 무겁다는 게 맘에 듭니다 53 00:03:54,880 --> 00:03:57,760 여기와 보닛에 달린 붉은 깃발도 맘에 들고요 54 00:03:57,880 --> 00:03:59,960 깃대가 맘에 들어요, 마치... 55 00:04:00,520 --> 00:04:02,720 만화에 나오는 악당의 차 같아요 56 00:04:02,800 --> 00:04:05,560 실제로는 아무도 그렇게 악할 수 없을 테니까요 57 00:04:05,680 --> 00:04:06,840 불가능하죠 58 00:04:12,320 --> 00:04:15,960 홍치에 없는 게 하나 있다면 방탄판입니다 59 00:04:16,120 --> 00:04:22,120 하지만 그렇다 해도 무게가 3.2톤이 조금 덜 됩니다 60 00:04:24,240 --> 00:04:27,360 이 육중한 무게를 움직이기 위해 61 00:04:27,920 --> 00:04:33,920 6ℓ짜리 V12 엔진이 들어가 휘발유를 조용하게 합니다 62 00:04:35,800 --> 00:04:38,160 근데 딱히 편하지는 않군요 63 00:04:38,240 --> 00:04:41,800 특히 이 좌석은 아주 딱딱하고 핸들 조종 버튼은 망가졌으며 64 00:04:42,240 --> 00:04:44,880 컵홀더도 없습니다 65 00:04:45,240 --> 00:04:47,080 분명 빠르지도 않고요 66 00:04:47,920 --> 00:04:52,360 사실 파워 대 무게 비율이 푸조 308 디젤과 같습니다 67 00:04:53,640 --> 00:04:57,720 홍치는 0에서 100km까지 걸리는 시간을 얘기해주지 않으려고 합니다 68 00:04:57,800 --> 00:05:00,800 100km까지 안 나가기 때문이 아닐까 의심해봅니다 69 00:05:02,920 --> 00:05:05,160 하지만 그런 건 다 상관없어요 70 00:05:05,240 --> 00:05:08,600 정말 굉장하고 사악한 차거든요 71 00:05:10,200 --> 00:05:12,880 영광스럽고 멋진 악마입니다 72 00:05:14,800 --> 00:05:19,200 하지만 악당 같은 존재감에도 가격은 정말 말도 안 됩니다 73 00:05:20,240 --> 00:05:25,120 그래서 저는 메이와 해먼드에게 전화했고 아이디어를 생각해냈습니다 74 00:05:35,040 --> 00:05:38,120 여러분이 중국 사업가고 75 00:05:38,480 --> 00:05:40,600 차를 통해 지위를 나타내고 싶으면 76 00:05:40,680 --> 00:05:43,440 88만 파운드를 쓸 필요 없습니다 77 00:05:43,520 --> 00:05:48,040 그냥 유럽으로 가서 이런 메르세데스 S클래스를 사면 돼요 78 00:05:53,240 --> 00:05:55,760 이건 6ℓ짜리 V12더라도 79 00:05:55,840 --> 00:05:59,160 8,800파운드면 되거든요 80 00:05:59,240 --> 00:06:03,480 다시 말해 홍치의 가격으로 이거 100대를 살 수 있어요 81 00:06:05,360 --> 00:06:08,040 이 시각 제 동료 리처드 해먼드가 도착했습니다 82 00:06:08,120 --> 00:06:09,920 뭔가를 타고 말이죠 83 00:06:11,360 --> 00:06:12,320 그건 뭐죠? 84 00:06:12,840 --> 00:06:15,600 이건 캐딜락 STS고 당신은 입 다물면 돼요 85 00:06:15,680 --> 00:06:16,720 아무 말 안 하려고 했는데요 86 00:06:17,600 --> 00:06:20,800 좋아요, 이건 역사상 최고의 엔진을 갖췄거든요 87 00:06:20,880 --> 00:06:25,200 크림처럼 부드러운 4.6ℓ의 노스스타 V8에 88 00:06:25,360 --> 00:06:28,280 미국산답게 300마력을 내요 89 00:06:28,440 --> 00:06:31,280 저 엔진은 160km까지 달릴 수 있게 디자인됐고 90 00:06:31,400 --> 00:06:32,800 냉각수가 전혀 없어요 91 00:06:33,360 --> 00:06:36,000 V8의 하나가 식을 때까지 꺼두고 92 00:06:36,120 --> 00:06:38,480 그다음 다른 거 그다음 다른 거로 가요, 똑똑하죠 93 00:06:38,800 --> 00:06:40,680 - 전륜 구동이고요? - 네 94 00:06:41,840 --> 00:06:44,680 럭셔리 차라고요! 무슨 바퀴가 움직이든 누가 신경 쓰겠어요, 제임스? 95 00:06:45,040 --> 00:06:47,840 사람들은 토크 스티어, 무게 분산 96 00:06:47,920 --> 00:06:50,240 위엄 있는 엔지니어링에 신경을 써요 97 00:06:50,320 --> 00:06:51,200 - 일을 제대로 하는지도요 - 알겠어요 98 00:06:51,320 --> 00:06:53,320 내가 하기로 한 트랙 날짜는 다 취소하고 99 00:06:53,440 --> 00:06:56,040 럭셔리 차로만 몰고 다닐 거예요 100 00:06:56,640 --> 00:06:59,920 어쨌든 이건 메르세데스 S클래스예요, 우리가 알기로는 101 00:07:00,040 --> 00:07:02,760 진정한 럭셔리 차의 패러다임이죠 새로 들어갔고 102 00:07:02,840 --> 00:07:05,120 또 몇 년 후면 우리 모두 표준으로 보게 될 것이 103 00:07:05,200 --> 00:07:06,920 많이 들어간 개척 정신의 차죠 예를 들어... 104 00:07:08,520 --> 00:07:10,800 - 이게 달린 첫 번째 차예요 - 문이 부드럽게 닫히네요 105 00:07:11,520 --> 00:07:12,520 얼마나 달린 차예요? 106 00:07:12,960 --> 00:07:14,800 29만 km 정도요 107 00:07:15,200 --> 00:07:16,200 네, 그럴 것 같았어요 108 00:07:16,560 --> 00:07:17,880 당신 차는 어디서 왔어요? 109 00:07:18,000 --> 00:07:18,840 독일요 110 00:07:19,040 --> 00:07:19,880 독일요? 111 00:07:21,120 --> 00:07:22,320 캐딜락을 샀다고요? 112 00:07:23,120 --> 00:07:27,720 그러다 저희는 BMW를 타고 도착한 클락슨 때문에 방해받았죠 113 00:07:29,480 --> 00:07:31,160 긴 차를 가져왔네요 114 00:07:32,600 --> 00:07:33,840 당신 차도 기네요 115 00:07:33,920 --> 00:07:36,200 두 분 1970년대에서 왔어요? 116 00:07:36,280 --> 00:07:38,200 휠베이스도 길어요 그리고 이건 긴... 117 00:07:38,280 --> 00:07:39,120 길긴 기네요 118 00:07:39,200 --> 00:07:43,920 이건 BMW 750iL이에요 119 00:07:44,000 --> 00:07:46,440 제임스 본드 영화 '007 네버 다이'에서 Q가 그렇게 불렀죠 120 00:07:46,520 --> 00:07:47,640 - 그래요? - 네 121 00:07:47,880 --> 00:07:50,120 - 아무도 얘기 안 해줬대요? - 세트장에 있던 누구도 얘기 안 한 거죠 122 00:07:50,200 --> 00:07:52,000 '데즈먼드 그렇게 말하면 안 돼요' 123 00:07:52,120 --> 00:07:53,840 그렇게 생각할 것 같지 않아요? 124 00:07:53,960 --> 00:07:56,720 영화에서는 740을 이름만 바꿔서 썼어요 125 00:07:56,800 --> 00:07:59,200 - 그래요? - 네, 장난 아니에요 126 00:07:59,280 --> 00:08:02,000 5.4ℓ짜리 V12예요 127 00:08:02,600 --> 00:08:05,920 그리고 가격은 겨우 8,400파운드였고요 128 00:08:06,040 --> 00:08:08,480 정말 대단한 차예요 129 00:08:08,560 --> 00:08:12,240 내 캐딜락은 3,000파운드밖에 안 하는데요 130 00:08:13,040 --> 00:08:14,360 저건 캐딜락이에요 131 00:08:14,440 --> 00:08:19,920 네, 근데 독일에 사는 어떤 멍청이가 이러겠어요? 132 00:08:20,000 --> 00:08:23,400 '아우디가 있고 BMW와 메르세데스가 있지' 133 00:08:23,560 --> 00:08:24,880 '난 캐딜락을 사야겠어' 134 00:08:25,000 --> 00:08:26,240 사실 정확히 알겠어요 135 00:08:26,880 --> 00:08:29,320 자기들이 오토바이 폭주족이라고 생각하는 독일인들 알죠? 136 00:08:29,400 --> 00:08:31,160 치과의사인데 할리 데이비슨을 타고 다니죠 137 00:08:31,240 --> 00:08:33,080 - 네 - 옥토버페스트에 가서 138 00:08:33,160 --> 00:08:34,400 버드와이저를 마시는 사람들이에요 139 00:08:34,480 --> 00:08:36,400 네, 당신이 말하는 독일인들을 알겠어요 140 00:08:36,480 --> 00:08:38,160 - 진짜예요 - 아뇨, 아니에요 141 00:08:38,240 --> 00:08:42,160 저 차의 전주인은 독일에 사는 미국 장군이었다고요 142 00:08:42,240 --> 00:08:43,080 - 그래요? - 장군? 143 00:08:43,160 --> 00:08:45,040 미국 장군이었어요 그 사람이 저걸 산 건 144 00:08:45,120 --> 00:08:47,320 캐딜락이 왜 저 차를 만들었는지 알아봤기 때문이에요 145 00:08:47,400 --> 00:08:51,040 아우디, BMW, 메르세데스에 저 차로 도전장을 내밀기 위해서죠 146 00:08:51,120 --> 00:08:52,280 노스스타 엔진으로 말이에요 147 00:08:52,400 --> 00:08:54,320 네, 참 성공했었죠? 148 00:08:54,400 --> 00:08:55,720 유럽에 캐딜락 천지잖아요 149 00:08:55,760 --> 00:08:57,400 - 네, 사방이 캐딜락이에요 - 아우디는 눈 씻고 찾아봐도 없죠 150 00:08:57,520 --> 00:08:58,600 이건 발에 차이고요 151 00:08:58,640 --> 00:09:01,520 희소성과 고급스러움은 럭셔리의 일부 요소죠 152 00:09:01,640 --> 00:09:04,480 - 당신 거도 좀 봅시다 - 솔직히 제 차는 완벽해요 153 00:09:04,520 --> 00:09:07,240 - 정말 괜찮아요 - 다 봤어요, 다 봤어 154 00:09:07,360 --> 00:09:09,360 - 뭘 봐요? 볼 거 없는데요 - 2중 유리창이 있는데 155 00:09:09,440 --> 00:09:12,160 - 잘못됐어요 - 잠깐만요, 봅시다 156 00:09:12,280 --> 00:09:14,880 - 무슨 질병인가요? - 제임스, 판유리 사이에 있는 거예요? 157 00:09:14,960 --> 00:09:16,160 네, 볼거리에 걸렸네요 158 00:09:16,240 --> 00:09:18,000 정말 우울하군요 159 00:09:18,080 --> 00:09:20,000 2중 창문 사이에 곰팡이가 끼다니요 160 00:09:20,080 --> 00:09:21,000 왜 그래요? 161 00:09:21,120 --> 00:09:22,840 창문 안쪽에 곰팡이가 피었어요 162 00:09:22,960 --> 00:09:23,880 어디요? 163 00:09:23,960 --> 00:09:24,840 - 저기요! - 네 164 00:09:24,880 --> 00:09:27,000 - 그건 그냥... - 이거 정말 별로네요 165 00:09:27,160 --> 00:09:28,440 세상에! 166 00:09:28,520 --> 00:09:31,280 눈앞에서 사라지네요 167 00:09:31,360 --> 00:09:33,640 어떻게 독일 차가... 이거 진짜 맞아요? 168 00:09:33,760 --> 00:09:35,960 살 때 바다에 세워져 있던가요? 상태 진짜 안 좋네요 169 00:09:36,040 --> 00:09:38,480 내 차가 산화된 거에 정신 팔지 말자고요 170 00:09:38,840 --> 00:09:42,040 다들 알겠지만 요즘 수많은 중국인이 유럽에 와서 171 00:09:42,120 --> 00:09:44,520 대부분 비스터 쇼핑몰에 가거든요 172 00:09:44,640 --> 00:09:47,400 요즘엔 이게 중국인들 사이에서 버킹엄궁전보다 더 인기 있는 173 00:09:47,480 --> 00:09:49,520 관광지래요, 진짜예요 174 00:09:49,640 --> 00:09:51,160 그거 좀 우울하지 않아요? 175 00:09:51,240 --> 00:09:52,320 - 많이 우울하죠 - 네 176 00:09:52,520 --> 00:09:55,040 중국인들이 영국에 와서 177 00:09:55,120 --> 00:09:57,840 서양 비누와 서양 드레스를 산다면 178 00:09:57,880 --> 00:10:00,480 거기 갔을 때 서양 차를 사지 말라는 법 있나요? 179 00:10:00,520 --> 00:10:03,520 네, 여기에서는 이 차를 중고로 못 사잖아요 180 00:10:03,600 --> 00:10:05,360 그렇죠, 이런 빈티지는 여기 없어요 181 00:10:05,440 --> 00:10:06,280 - 그렇죠 - 네 182 00:10:06,360 --> 00:10:08,960 이 차가 새 차였을 때 중국에 있는 모두에게는... 183 00:10:09,040 --> 00:10:09,880 - 자전거가 있었죠 - 네 184 00:10:10,000 --> 00:10:10,880 - 네, 근데... - 소도요 185 00:10:11,000 --> 00:10:12,200 - 네 - 우리가 하려는 말은 186 00:10:12,280 --> 00:10:16,880 럭셔리한 홍치보다 훨씬 싸게 이걸 살 수 있다는 거예요 187 00:10:17,000 --> 00:10:18,480 훨씬 싼 값으로요 188 00:10:18,520 --> 00:10:21,320 우린 그걸 증명하려고 여기 왔습니다, 중국인 여러분들 189 00:10:23,640 --> 00:10:27,520 우리의 시험을 위해 완벽한 장소를 찾았습니다 190 00:10:27,600 --> 00:10:32,520 아주 놀라운 도시인 충칭이죠 191 00:10:46,840 --> 00:10:50,720 괜찮다면 충칭에 관해서 몇 가지 사실과 수치를 알려드릴게요 192 00:10:50,760 --> 00:10:54,000 이 도시의 인구는 약 3천만 명 정도라 193 00:10:54,080 --> 00:10:57,040 세계에서 가장 큰 도시로 손꼽힙니다 194 00:10:57,160 --> 00:11:00,800 자동차 제조사가 14개가 있어서 중국의 자동차 도시죠 195 00:11:00,880 --> 00:11:04,160 중국 오토바이 산업의 수도기도 합니다 196 00:11:04,240 --> 00:11:07,400 작년에 노트북 1억대를 만들었고요 197 00:11:15,680 --> 00:11:18,040 알고 보니 이 도시는 레스터와 자매결연을 하였습니다 198 00:11:18,120 --> 00:11:23,560 그 이유를 알 것 같죠 이에 대한 전부를 빼고도요 199 00:11:26,120 --> 00:11:28,920 기차가 건물 안을 통과하네요 200 00:11:29,520 --> 00:11:30,760 정말 그래요 201 00:11:32,920 --> 00:11:34,760 정말 근사한 곳이에요 202 00:11:35,880 --> 00:11:38,480 두바이 사람들은 자기들이 건물을 빨리 올리는 걸 잘한다고 생각하겠지만 203 00:11:38,560 --> 00:11:40,840 여기 지어진 것 좀 보세요 204 00:11:44,280 --> 00:11:48,360 물론 도시가 이렇게 빨리 이 정도로 커지면 205 00:11:48,440 --> 00:11:51,240 돈을 벌 방법이 다양합니다 206 00:11:53,280 --> 00:11:58,360 철강, 유리, 그리고 콘크리트가 있죠 207 00:11:58,440 --> 00:12:01,280 하지만 누군가가 생각했어요 208 00:12:01,360 --> 00:12:04,680 '잠깐, 이 많은 건물 하나하나에 있는 모든 방에는' 209 00:12:06,880 --> 00:12:08,800 '문이 필요할 거야' 210 00:12:10,240 --> 00:12:11,080 천재죠 211 00:12:11,520 --> 00:12:14,880 '드래곤스 덴' 쇼에서는 정말 당연한 일입니다 212 00:12:17,000 --> 00:12:22,040 너무 기발한 발상이었기에 그는 이제 드라이브스루 문 공장이 있습니다 213 00:12:31,040 --> 00:12:32,720 경비문 214 00:12:33,520 --> 00:12:36,240 현관문, 안쪽 문 215 00:12:37,200 --> 00:12:38,840 엄청 화려한 문 216 00:12:38,920 --> 00:12:42,520 장식이 화려한 문 은행 금고문, 자동차 문! 217 00:12:43,440 --> 00:12:46,800 작년에 5백만 개래요 문이 5백만 개요 218 00:12:47,640 --> 00:12:49,720 별로 흥미롭지는 않죠? 219 00:12:49,880 --> 00:12:53,680 네, 근데 난 이제 세계 최고의 갑부예요 220 00:12:55,040 --> 00:12:59,320 '직원이 야근할 때 천사면 월급 받을 때 악마가 아니다' 221 00:12:59,840 --> 00:13:01,760 이분이 글은 잘 못 쓰지만 222 00:13:02,240 --> 00:13:03,960 문은 정말 잘 만드네요! 223 00:13:08,400 --> 00:13:11,720 하지만 충칭에서 가장 눈에 띄는 것은 224 00:13:12,280 --> 00:13:13,440 바로 열기입니다 225 00:13:14,560 --> 00:13:18,040 중국의 용광로라는 겁니다 226 00:13:19,040 --> 00:13:24,040 한 해 이맘때 7월 중순의 낮 평균 기온은 227 00:13:24,200 --> 00:13:28,400 45도에 습도가 80%예요 228 00:13:29,720 --> 00:13:33,560 더운 곳이네요, 정말 더워요! 229 00:13:35,040 --> 00:13:40,280 너무 덥고 끈적끈적해서 건물을 세운 지 5분이 지나면 230 00:13:40,600 --> 00:13:43,520 그 밖으로 정글이 자라납니다 231 00:13:44,280 --> 00:13:49,360 물론 에어컨이 장착된 BMW나 캐딜락이라면 괜찮아요 232 00:13:49,600 --> 00:13:50,880 하지만... 233 00:13:51,720 --> 00:13:54,000 제 차의 에어컨이 234 00:13:54,080 --> 00:13:55,920 안 되는군요 235 00:13:57,520 --> 00:14:00,600 제발, 여기선 안 돼 236 00:14:02,440 --> 00:14:05,280 소식 들었어요? 제임스의 에어컨 말이에요 237 00:14:05,360 --> 00:14:06,240 뭔데요? 238 00:14:07,280 --> 00:14:09,400 맙소사! 239 00:14:11,560 --> 00:14:13,320 열기를 제대로 느끼겠네요 240 00:14:17,280 --> 00:14:21,240 하지만 에어컨 문제는 접어두고라도 우리는 중고로 산 서양 리무진으로 241 00:14:21,320 --> 00:14:24,240 무슨 꿍꿍이가 있는 것 같았습니다 242 00:14:27,040 --> 00:14:30,120 이곳에서 찻값은 243 00:14:30,280 --> 00:14:33,080 세금과 부당 이득을 취하는 자동차 회사들 때문에 244 00:14:33,160 --> 00:14:36,240 영국의 두 배까지 나가요 245 00:14:36,360 --> 00:14:39,560 제가 방금 본 것처럼 누군가가 레인지 로버 벨라를 탔다면 246 00:14:39,640 --> 00:14:43,240 여기서는 그게 14만 파운드거든요 247 00:14:46,120 --> 00:14:49,840 저기 S클래스는 참 괜찮아요 248 00:14:49,920 --> 00:14:52,320 저건 중국에서 30만 파운드예요 249 00:14:52,960 --> 00:14:56,040 그래서 이 BMW가 말이 된다는 거죠 250 00:14:56,840 --> 00:15:00,160 유럽에 와서 이런 750iL을 251 00:15:00,240 --> 00:15:03,960 8,500파운드에 사서 중국까지 보내는 배송료와 관세를 내면 되죠 252 00:15:04,040 --> 00:15:08,600 그래도 혼다 시빅보다 덜 나가요 253 00:15:09,880 --> 00:15:12,840 게다가 이 차처럼 고장 나기 일보 직전도 아닙니다 254 00:15:13,880 --> 00:15:16,400 제 차는 고장 난 게 하나도 없어요 255 00:15:16,760 --> 00:15:20,200 홍치와는 다르게 핸들 조종도 잘 돼요 256 00:15:20,360 --> 00:15:24,160 깜빡이, 전조등, 스테레오 전부 다 작동해요 257 00:15:24,240 --> 00:15:25,440 창문... 258 00:15:26,000 --> 00:15:30,240 카세트 플레이어까지 있어요 어떤가요? 259 00:15:32,480 --> 00:15:35,080 제 전자제품도 다 작동합니다 260 00:15:35,160 --> 00:15:38,360 하지만 사실 이렇게 매우 더운 도시에서는 261 00:15:38,440 --> 00:15:41,600 캐딜락을 사야 할 훨씬 더 좋은 이유가 있죠 262 00:15:42,800 --> 00:15:47,160 미국인들은 자동차를 만들 때 에어컨 유닛으로 시작해요 263 00:15:47,240 --> 00:15:51,560 그러고는 차를 에어컨에 맞춰요 에어컨이 최고 우선이에요 264 00:15:52,520 --> 00:15:54,160 그 말이 나와서 말인데... 265 00:15:55,160 --> 00:15:56,720 시청자 여러분 궁금하실까 봐 말씀드리는데 266 00:15:56,800 --> 00:15:58,200 이건 얼음 수건이라는 겁니다 267 00:15:58,280 --> 00:16:01,960 물에 적시면 최대 2시간까지 차갑죠 268 00:16:02,440 --> 00:16:05,000 스태프 한 명에게서 빌렸어요 정말 끝내줍니다 269 00:16:07,000 --> 00:16:10,800 마침내 저희는 금시초문의 가장 큰 도시의 중심을 270 00:16:10,920 --> 00:16:12,360 벗어나기로 했습니다 271 00:16:13,560 --> 00:16:17,680 그래서 저희는 남자 거시기 모양의 교차로를 넘어 272 00:16:17,760 --> 00:16:20,240 고속도로를 타려고 했습니다 273 00:16:21,320 --> 00:16:23,080 그때 바로 문제가 생겼죠 274 00:16:23,160 --> 00:16:24,000 "내부 링에서는 경적 울리지 말 것" 275 00:16:30,160 --> 00:16:35,480 약 90m마다 모든 차선을 비추는 카메라가 달린 지지대가 있어요 276 00:16:35,560 --> 00:16:38,960 모든 차가 사진이 찍히고 277 00:16:39,040 --> 00:16:42,680 그다음 모든 사진이 방에 있는 공무원에 의해 278 00:16:43,640 --> 00:16:45,600 분석됩니다 279 00:16:45,680 --> 00:16:48,840 운전자가 담배를 피우는지 확인하죠 280 00:16:49,240 --> 00:16:53,440 제가 이해하기로는 흡연이 여전히 규제되고 있거든요 281 00:16:54,880 --> 00:16:58,920 또 안전벨트를 했는지 확인하고 282 00:16:59,000 --> 00:17:02,160 휴대폰으로 통화하지 않는지 확인하죠, 그리고... 283 00:17:02,880 --> 00:17:04,200 어떻게 말해야 할까요? 284 00:17:04,800 --> 00:17:08,080 운전자 자신이나 옆 사람을 만지는지도 봅니다 285 00:17:08,560 --> 00:17:12,240 알고 보니 중국에서 그런 게 있더군요 꽤 많은 사람이 긴 여정에서 286 00:17:12,640 --> 00:17:17,520 자신이나 혹은 서로를 즐겁게 해주는 바람에 기소됐죠 287 00:17:19,080 --> 00:17:21,560 좋아, 그렇지 288 00:17:23,040 --> 00:17:26,800 그렇지, 이거 정말 좋은데요 289 00:17:31,520 --> 00:17:33,680 이런, 선풍기가 내 거시기에 닿았어요 290 00:17:38,000 --> 00:17:42,280 마침내 우리는 첫 시험을 위한 장소에 도착했습니다 291 00:17:43,040 --> 00:17:46,240 충칭에 있는 78개의 센터 중 하나로 292 00:17:46,320 --> 00:17:50,400 교통이 한적한 곳에서 십 대 아이들이 운전을 배울 수 있죠 293 00:17:51,320 --> 00:17:54,000 하지만 저희 눈에는 레이싱 트랙처럼 보였습니다 294 00:17:54,080 --> 00:17:57,640 제가 방금 생각해낸 기발한 핸들링 시험을 하기에 295 00:17:57,720 --> 00:17:59,400 완벽했죠 296 00:18:02,040 --> 00:18:04,680 자, 이걸 하기 위해 이렇게 생긴 드론을 쓸 거예요 297 00:18:04,760 --> 00:18:06,960 화염 발사기가 달려있고요 298 00:18:07,080 --> 00:18:12,520 사실 중국에서는 이걸 고가 전력선에 낀 쓰레기를 299 00:18:12,640 --> 00:18:14,560 청소하는 데 쓴다더군요 300 00:18:14,680 --> 00:18:19,560 그렇군요, 이렇게 공중에서 쓰는 화염 발사기로 우리 차의 힘과 민첩성을 301 00:18:19,680 --> 00:18:22,760 어떻게 시험해본다는 거죠? 302 00:18:22,880 --> 00:18:25,800 좋은 질문이에요 우리 차는 보시다시피 303 00:18:25,920 --> 00:18:28,280 세 가지 체인에 폭죽을 달아뒀어요 304 00:18:28,320 --> 00:18:31,480 하나는 보닛에, 하나는 지붕에 하나는 트렁크 문에 있죠 305 00:18:31,560 --> 00:18:34,560 여기 특별 코스를 도는 동안 공중에 달린 화염 발사기가 306 00:18:34,720 --> 00:18:38,320 차를 공격할 거예요 다 끝났을 때 307 00:18:38,400 --> 00:18:42,800 터지지 않은 표적당 1점을 얻는 겁니다 308 00:18:46,640 --> 00:18:50,000 우리는 범생이 밀레니얼 두 명을 상대하면서 309 00:18:50,080 --> 00:18:52,520 강력한 서양 세단을 몰 테니 310 00:18:52,960 --> 00:18:57,480 드론보다 쉽게 더 빠르고 똑똑하게 갈 수 있다고 생각했죠 311 00:19:01,200 --> 00:19:04,720 안타깝게도 대참패였습니다 312 00:19:09,680 --> 00:19:11,160 하늘에서 불이 내린다! 313 00:19:24,560 --> 00:19:26,720 왼쪽에 드론이 있습니다 첫 번째네요 314 00:19:32,920 --> 00:19:34,160 맙소사! 315 00:19:36,040 --> 00:19:37,520 맙소사, 망했다 316 00:19:45,720 --> 00:19:48,000 사방에 불이네요! 세상에 317 00:19:50,240 --> 00:19:51,680 10시 방향에 노상강도예요 318 00:19:57,640 --> 00:19:58,800 안 돼! 319 00:19:59,720 --> 00:20:00,680 젠장! 320 00:20:01,040 --> 00:20:03,240 - 놀랐겠네요 - 네, 좀 놀랐을 거예요 321 00:20:03,320 --> 00:20:05,520 - 강아지들은 폭죽 안 좋아하거든요 - 네, 싫어하죠 322 00:20:23,800 --> 00:20:25,520 정말 좋은 장난이었어요 323 00:20:26,320 --> 00:20:27,560 - 잠깐만요 - 공중에 있는 화염 발사기로 324 00:20:27,640 --> 00:20:30,960 이리저리 뛰다니 정말 즐거운 오후를 보냈다니까요 325 00:20:31,040 --> 00:20:31,960 네, 그렇죠, 그래요 326 00:20:32,440 --> 00:20:33,560 - 왜요? - 잠깐만요 327 00:20:33,640 --> 00:20:34,480 네? 328 00:20:35,080 --> 00:20:38,040 정말 무의미한 시험이었어요 329 00:20:38,320 --> 00:20:39,280 왜요? 330 00:20:39,320 --> 00:20:42,280 중국 기업가들에게 우리의 중고 리무진이 좋다고 331 00:20:42,320 --> 00:20:46,040 설득할 게 없잖아요 우린 0점이었고요 332 00:20:46,080 --> 00:20:48,080 네, 페인트 작업도 다 망가뜨렸고요 333 00:20:48,200 --> 00:20:49,560 네, 근데 쉽게 고칠 수 있어요 334 00:20:49,640 --> 00:20:50,960 - 아뇨 - 될 수도 있죠 335 00:20:51,040 --> 00:20:53,080 어쨌든 저건 나중에 계속 보고요 336 00:20:53,200 --> 00:20:58,440 지금은 '대화의 거리'에 떨어진 논의의 물방울에서 남겨진 337 00:20:59,680 --> 00:21:04,320 수다의 물웅덩이에서 물을 끼얹을 시간입니다 338 00:21:07,200 --> 00:21:10,040 "대화의 거리" 339 00:21:10,080 --> 00:21:11,280 저거 맘에 드네요 340 00:21:11,320 --> 00:21:13,560 - 네, 그러게요 - 맘에 들어요 341 00:21:16,200 --> 00:21:19,480 괜찮다면 중국 얘기를 계속할게요 342 00:21:19,560 --> 00:21:22,200 저기서 저희가 운전하도록 허가를 받기 전에 343 00:21:22,280 --> 00:21:24,400 중국 운전면허 시험을 봐야 했어요 344 00:21:24,480 --> 00:21:26,480 저희는 전 세계 면허 시험을 봤거든요 345 00:21:26,560 --> 00:21:30,040 인도에서 한 여성이 차 뒤에 타고 있었고 346 00:21:30,160 --> 00:21:32,680 시험관은 다른 차로 뒤따라 가고 있었는데도 347 00:21:32,760 --> 00:21:36,720 시험을 통과했던 게 기억나요 348 00:21:36,800 --> 00:21:41,000 네, 이집트에서는 앞으로 1.8m를 갔다가 349 00:21:41,080 --> 00:21:43,240 뒤로 1.8m를 가면 통과됐었죠 350 00:21:43,320 --> 00:21:44,160 그게 다였어요 351 00:21:44,240 --> 00:21:45,520 그 시험에서 떨어진 사람을 만나보고 싶군요 352 00:21:45,560 --> 00:21:48,720 네, 어쨌든 저희는 중국 면허 시험을 치려면 353 00:21:48,800 --> 00:21:50,680 시험이 쉬울 줄 알았어요 354 00:21:50,800 --> 00:21:53,320 근데 좀 놀랐죠 355 00:21:53,440 --> 00:21:56,800 사실 해먼드가 시험 치는 영상을 가져왔어요 356 00:21:56,880 --> 00:21:57,960 보고 싶으세요? 357 00:21:58,160 --> 00:21:59,280 - 네! - 네? 358 00:21:59,360 --> 00:22:02,360 제 휴대폰으로 찍어서 화질은 안 좋지만 보시죠 359 00:22:03,440 --> 00:22:04,520 시험장이에요 360 00:22:07,160 --> 00:22:09,080 네, 주먹을 쥐어야 하고 361 00:22:10,480 --> 00:22:11,480 스쿼트를 해야 하죠 362 00:22:11,560 --> 00:22:12,760 잘하네요 363 00:22:14,120 --> 00:22:16,520 그다음 체중계에 올라가고요 364 00:22:17,360 --> 00:22:19,160 긴장된 순간이죠 365 00:22:19,880 --> 00:22:20,920 여전히 긴장돼요 366 00:22:23,160 --> 00:22:25,000 통과했어요, 해먼드가 통과했어요! 367 00:22:27,120 --> 00:22:28,160 정말로요 368 00:22:28,240 --> 00:22:29,520 - 잘했어요 - 저게 다였어요 369 00:22:29,600 --> 00:22:33,720 네, 정말 아무것도 아니었죠 내가 쉬워 보이게 한 거예요 370 00:22:34,280 --> 00:22:37,560 제가 들어본 것 중에 가장 쉬운 면허 시험이었어요 371 00:22:37,640 --> 00:22:40,600 그러게요, 손이 이렇게 할 수 있고 중력의 영향을 받는다는 걸 증명해서 372 00:22:40,680 --> 00:22:42,200 통과한 거잖아요 373 00:22:42,280 --> 00:22:43,280 - 그게 다죠 - 네 374 00:22:43,360 --> 00:22:46,360 사실 강아지가 아니라 사람인 걸 확인하는 시험 같아요 375 00:22:46,440 --> 00:22:48,640 - 강아지는 못 하잖아요 - 그랬나 봐요 376 00:22:48,720 --> 00:22:51,360 하지만 그다음 저희는 어떤 강의실에 들어갔어요 377 00:22:51,440 --> 00:22:56,360 한 남자가 중국 도로의 위험성을 설명해줬죠 378 00:22:56,440 --> 00:22:58,880 우리 앞에 있는 도로에 뛰어드는 379 00:22:58,960 --> 00:23:01,440 여러 가지를 조심해야 한다고 하더군요 380 00:23:01,520 --> 00:23:03,200 이건 직접 인용한 거예요 381 00:23:03,280 --> 00:23:05,120 내 얘기 맞는다고 해줘야 해요 이렇게 말했어요 382 00:23:05,200 --> 00:23:08,400 '강아지, 어린이, 여성을 포함해서요' 383 00:23:08,960 --> 00:23:10,560 그 사람이 그렇게 말했어요! 384 00:23:10,640 --> 00:23:12,080 조심하세요 도로로 뛰어든답니다 385 00:23:12,160 --> 00:23:14,200 그건 아무도 모르죠 예상하기 힘들잖아요 386 00:23:15,640 --> 00:23:20,280 미투 운동이 아직 충칭까지는 안 간 모양입니다 387 00:23:20,360 --> 00:23:25,280 그렇게 말하지만 전 세계에 자수성가한 억만장자 여성이 388 00:23:25,360 --> 00:23:29,200 78명인데 그중 49명이 중국인이에요 389 00:23:29,760 --> 00:23:32,040 더 많았을 수도 있었는데 일부는 차에 치였나 봐요 390 00:23:33,840 --> 00:23:36,160 어쨌든 홍치 얘기를 좀 해도 될까요? 391 00:23:36,240 --> 00:23:38,600 그 얘기 하고 싶어 할 줄 알았어요 정말 당신답네요 392 00:23:38,680 --> 00:23:39,600 흥미롭잖아요 393 00:23:39,680 --> 00:23:42,000 - 정말 당신다워요 - 좋아하는 게 얼굴에 보여요 394 00:23:42,080 --> 00:23:44,440 근데 안 좋은 소식이 있어요 갈색으로는 안 나온대요 395 00:23:45,040 --> 00:23:46,960 - 왜 갈색을 원하겠어요? - 당연히 갈색을 원하겠죠! 396 00:23:47,040 --> 00:23:48,520 갈색 차 좋아하잖아요! 397 00:23:48,600 --> 00:23:50,840 아니, 당신 차는 회색이랑 짙은 녹색이잖아요 398 00:23:50,920 --> 00:23:53,280 내 차는 파란색 반짝이 빨강, 그리고 주황색이에요 399 00:23:53,360 --> 00:23:55,960 당신 마음은 잘 모르겠네요 400 00:23:56,440 --> 00:23:58,440 내가 원하는지 아닌지를 어떻게 알겠어요? 401 00:23:58,520 --> 00:24:02,680 근데 제임스 메이 난 당신이 오늘 밤 잠들면 꿈에서 402 00:24:02,760 --> 00:24:05,800 갈색 홍치를 탈 거라는 걸 알아요 403 00:24:05,880 --> 00:24:07,200 그냥 그럴 거예요 404 00:24:07,280 --> 00:24:10,280 '갈색 차 안 좋아해요', 이건 저 사람이 '난 말을 좋아해요' 하는 것과 같아요 405 00:24:10,360 --> 00:24:11,920 사실이 아닌 거죠 406 00:24:12,440 --> 00:24:13,480 난 갈색 차 안 좋아해요 407 00:24:13,560 --> 00:24:15,080 사실이 아니라고요 당신은 갈색 차를 좋아하고... 408 00:24:15,160 --> 00:24:17,800 난 갈색 차 몬 적 없어요 홍치에는 관심 있으니 409 00:24:17,880 --> 00:24:18,760 그 얘기나 더 하죠 410 00:24:18,840 --> 00:24:21,480 좋아요, 영상에서 제가 언급하지 않은 게 있는데 411 00:24:21,560 --> 00:24:24,280 좀 흥미로워요 차를 주문할 때 직장 근처로 412 00:24:24,360 --> 00:24:27,640 재단사를 보내서 그 사람이 양복 치수를 재요 413 00:24:27,760 --> 00:24:31,000 그러고는 차를 배달받을 때 그걸 입는 거죠 414 00:24:31,080 --> 00:24:32,280 - 그래요? - 네 415 00:24:32,360 --> 00:24:35,480 난 사실 당신 양복을 맞추는 재단사가 되고 싶네요 416 00:24:35,560 --> 00:24:37,640 당신이 홍치를 받을 때 말이죠 417 00:24:38,000 --> 00:24:39,480 뭐라고 적혔을 것 같아요 418 00:24:39,600 --> 00:24:41,200 - 그래요? - 중국어는 아니고... 419 00:24:41,280 --> 00:24:42,480 - 잠깐만요, 이거... - 영어로 적혔을 거예요 420 00:24:42,560 --> 00:24:44,880 옷 입는 사람에 대한 간결한 묘사일까요? 421 00:24:44,960 --> 00:24:46,440 - 네, 그렇죠 - 네 422 00:24:46,560 --> 00:24:49,920 사실 그 얘기를 하다니 재밌네요 중국에서는 423 00:24:50,000 --> 00:24:53,800 영어가 적힌 옷을 입는 게 요즘 유행이래요 424 00:24:53,880 --> 00:24:56,720 물론 그 단어가 무슨 뜻인지는 전혀 모르죠 425 00:24:56,800 --> 00:24:58,640 어느 날 차가 막혀서 서 있는데 426 00:24:58,720 --> 00:25:00,840 제 옆에 버스를 탄 여자가 있었어요 427 00:25:01,640 --> 00:25:04,840 50대 정도 된 점잖은 여성분이었는데 428 00:25:04,920 --> 00:25:06,680 사무실에 출근하는 듯했죠 429 00:25:06,760 --> 00:25:08,920 그분이 빨간 꽃이 그려진 흰색 블라우스를 입고 있었어요 430 00:25:09,000 --> 00:25:11,360 제가 사진을 찍었는데 보시죠 431 00:25:12,280 --> 00:25:14,800 저기 뭐라고 적혔냐 하면 '그 남자는... 재수 없는 놈이었다' 432 00:25:18,200 --> 00:25:21,560 누군가 저분 셔츠에 적힌 걸 설명해줄 때의 저분 표정을 433 00:25:21,640 --> 00:25:22,960 정말 보고 싶네요 434 00:25:23,480 --> 00:25:25,360 그게 왜 정말 멋진지 아세요? 435 00:25:25,440 --> 00:25:27,200 당신 홍치 양복에 딱 그렇게 적으려고 했거든요 436 00:25:27,280 --> 00:25:29,640 그렇군요 저분이 선견지명이 있어요 437 00:25:30,000 --> 00:25:30,960 알았던 거죠 438 00:25:31,560 --> 00:25:34,040 자, 괜찮다면 이제 차 얘기로 돌아갑시다 439 00:25:34,120 --> 00:25:38,840 중국 차에는 정말 놀라운 통계치가 있거든요 440 00:25:38,920 --> 00:25:41,040 여기 전 세게 자동차 생산의 그래프를 준비했어요 441 00:25:41,120 --> 00:25:42,200 "2017년 승용차 생산 (백만 단위)" 442 00:25:42,280 --> 00:25:46,680 네, 영국이 10위고요 2017년 여기서 167만 대를 생산했죠 443 00:25:46,760 --> 00:25:49,560 일본은 835만 대 444 00:25:49,640 --> 00:25:51,320 중국을 볼까요 445 00:25:52,200 --> 00:25:53,760 정말 대단하죠! 믿기 힘들어요! 446 00:25:53,840 --> 00:25:57,080 중국에선 2,480만 대를 만들었어요 447 00:25:57,160 --> 00:26:01,880 정말 특이한 점은 차를 그냥 사서 쓸 수는 없어요 448 00:26:01,960 --> 00:26:05,040 자동차 번호판을 달려면 정부가 운영하는 추첨에 449 00:26:05,120 --> 00:26:08,560 응모해야 해요 중요한 건 이거예요 450 00:26:09,520 --> 00:26:11,400 작년에 베이징에서 451 00:26:11,480 --> 00:26:15,440 사려고 한 자동차 번호판을 신청한 1,000명당 452 00:26:15,520 --> 00:26:17,600 그러니까 신청자 1,000명당 453 00:26:17,680 --> 00:26:19,760 실제로 받은 사람은 몇 명인 줄 아세요? 454 00:26:20,360 --> 00:26:21,800 - 500명 - 200명 455 00:26:21,880 --> 00:26:22,760 600명 456 00:26:22,840 --> 00:26:24,040 - 300명? - 3명요 457 00:26:24,320 --> 00:26:25,440 - 네? 3명요? - 3명요? 458 00:26:25,520 --> 00:26:28,840 신청자 1,000명당 3명만이 459 00:26:28,920 --> 00:26:31,560 실제로 번호판을 받고 차를 사도 된다는 허가를 받았어요 460 00:26:31,640 --> 00:26:35,560 이거 정말 좋은 대화네요 이 주제 전체가 정말 흥미로워요 461 00:26:35,640 --> 00:26:40,840 2017년 중국에서 제일 잘 팔린 차가 뭔지 맞혀 볼래요? 462 00:26:41,880 --> 00:26:46,000 폭스바겐이 오랫동안 있었으니 난 파사트로 할래요 463 00:26:46,440 --> 00:26:50,840 현대 중형차 정도로 큼직한 거로 할래요 464 00:26:50,920 --> 00:26:54,640 둘 다 틀렸어요 울링 홍구앙이에요 465 00:26:55,600 --> 00:26:57,840 - 저거요? - 네, 저기 저 친구예요 466 00:26:57,920 --> 00:26:59,600 저게 중국에서 제일 잘 팔린다고요? 467 00:26:59,680 --> 00:27:02,920 2017년에 중국에서 50만 대가 팔렸어요 468 00:27:03,280 --> 00:27:04,280 - 정말요? - 50만 대요? 469 00:27:04,360 --> 00:27:05,560 저 차의 50만 대가 팔렸어요 470 00:27:05,640 --> 00:27:07,600 50만 대를 팔았군요 471 00:27:08,400 --> 00:27:10,000 - 울링 홍구앙을요 - 그렇죠 472 00:27:10,080 --> 00:27:12,200 포드 포커스보다 더 많아요 473 00:27:12,280 --> 00:27:14,600 네, 포드 포커스가 전 세계적으로 팔리는 것도 잊으면 안 되죠 474 00:27:14,680 --> 00:27:16,600 저건 중국에서만 팔렸고요 475 00:27:16,680 --> 00:27:22,040 제 눈에 띈 중국 차는 베스튠 T77이었어요 476 00:27:22,120 --> 00:27:22,960 들어 봤어요? 477 00:27:23,040 --> 00:27:24,520 - 아, 베스튠요... 아뇨 - 아뇨 478 00:27:24,600 --> 00:27:26,240 그렇죠, 여기 사진이 있어요 479 00:27:26,320 --> 00:27:30,400 지난주 람보르기니 우루스와 조금 비슷하게 생겼죠 480 00:27:30,480 --> 00:27:34,160 하지만 훨씬 작아요, 1.2ℓ짜리 엔진의 SUV고 전부 평범해요 481 00:27:34,640 --> 00:27:38,120 근데 계기판 비서라는 게 달려와요 482 00:27:38,360 --> 00:27:41,680 작은 홀로그램 인물이 튀어나와 말을 하는데 483 00:27:41,760 --> 00:27:43,840 내비게이션 설정하고 전화 걸기 등등을 도와준대요 484 00:27:43,920 --> 00:27:45,160 - 최첨단이네요 - 네 485 00:27:45,800 --> 00:27:51,720 근데 이 작은 홀로그램 인물이 일본 여학생이라는 거예요 486 00:27:52,440 --> 00:27:56,360 그 여자애한테 입히고 싶은 미니스커트 색깔을 고를 수도 있대요 487 00:27:56,440 --> 00:27:59,680 지어내는 게 아니에요 여기 사진이 있어요 488 00:28:02,520 --> 00:28:04,040 잘 모르겠는데요 489 00:28:04,800 --> 00:28:06,720 저도 그래요 근데 제임스 490 00:28:06,800 --> 00:28:09,600 중국인들은 우리 생각을 개의치 않아요 491 00:28:09,680 --> 00:28:12,960 누구의 생각도 개의치 않죠, 그 사람들은 우리가 소를 보듯 우리를 보거든요 492 00:28:13,200 --> 00:28:16,480 우리는 그냥 큰 바보 같은 게 덩그러니 서 있는 거예요 493 00:28:16,560 --> 00:28:19,360 우유 대신에 짐가방과 시계를 줄 뿐이죠 494 00:28:20,840 --> 00:28:23,400 이것으로 대화의 거리를 마치겠습니다 495 00:28:23,480 --> 00:28:26,320 근데 중국 얘기는 아직 끝이 아니에요 496 00:28:26,400 --> 00:28:29,880 저번에 니오라는 중국 자동차 제조사에서 전화가 왔거든요 497 00:28:29,960 --> 00:28:35,400 본인들이 격렬하게 빠른 전기로만 가는 슈퍼카를 만들었는데 498 00:28:35,480 --> 00:28:38,720 우리 셋 중 누가 시승해보겠냐고 묻더라고요 499 00:28:39,000 --> 00:28:42,000 네, 격렬하게 빠른 전기로만 가는 슈퍼카로 스위스 언덕을 오르겠다는 500 00:28:42,080 --> 00:28:44,520 이 사람의 무모한 장난 후 501 00:28:44,640 --> 00:28:46,960 리처드 해먼드는 이 일은 자기가 할 일이 502 00:28:47,040 --> 00:28:49,800 아니라고 했지만 503 00:28:49,880 --> 00:28:52,680 알고 보니 이 차는 하루만 쓸 수 있고 504 00:28:52,760 --> 00:28:55,360 안타깝게도 저는 보일러 아저씨가 오기로 한 날이었죠 505 00:28:55,440 --> 00:28:57,680 네, 그리고 난 치과 예약이 있었나요? 506 00:28:57,800 --> 00:28:59,640 - 치과죠 - 치과 예약 맞아요 507 00:28:59,720 --> 00:29:01,800 네! 그래서 어떻게 됐을까요? 508 00:29:15,080 --> 00:29:16,280 여기 있습니다 509 00:29:19,480 --> 00:29:21,800 EP9이라는 차입니다 510 00:29:22,520 --> 00:29:25,960 이 차가 닛산 리프는 아니라는 건 분명합니다 511 00:29:26,960 --> 00:29:31,360 리프는 코너링을 심하게 할 때 목이 꺾이지 않도록 중력을 막는 512 00:29:31,440 --> 00:29:34,800 거대한 머리 제한 장치가 없거든요 513 00:29:35,440 --> 00:29:36,560 "환영합니다" 514 00:29:36,720 --> 00:29:39,320 그리고 이건 시작에 불과합니다 515 00:29:42,840 --> 00:29:48,840 여기 제가 들고 있는 건 이 니오 EP9과 리막 콘셉트 원을 비교한 거예요 516 00:29:48,920 --> 00:29:54,480 제가 스위스 산에서 약간 굴러떨어진 차였죠 517 00:29:55,240 --> 00:29:57,560 리막 콘셉트 원에서는 518 00:29:57,640 --> 00:30:02,520 파워가 1,207 브레이크 마력입니다 519 00:30:02,720 --> 00:30:08,720 이 니오에서는 1,341 브레이크 마력이고요 520 00:30:09,040 --> 00:30:14,240 파워 대 무게 비율은 리막이 1톤당 652 브레이크 마력입니다 521 00:30:14,320 --> 00:30:19,520 이 니오는 1톤당 773 브레이크 마력이네요 522 00:30:20,840 --> 00:30:23,040 좋군요 523 00:30:25,440 --> 00:30:27,320 "750V 고전압 실시" 524 00:30:27,400 --> 00:30:29,680 그러니 부담은 없습니다 525 00:30:32,080 --> 00:30:35,560 좋아요, 고전압 시스템이 가동됐어요 526 00:30:35,640 --> 00:30:38,880 갑니다, 시작하려면 기어를 D에 넣어야죠 527 00:30:39,360 --> 00:30:41,880 왼발은 브레이크에 놓고 오른발은 스로틀에 맞췄고요 528 00:30:41,960 --> 00:30:46,480 이제 기다립니다, 하나, 둘 셋, 넷, 다섯, 브레이크에서 발 뗍니다 529 00:30:54,200 --> 00:30:57,240 이런, 맙소사! 530 00:31:00,280 --> 00:31:02,000 정말 말도 안 되네요 531 00:31:05,160 --> 00:31:08,240 0에서 100km까지 2.7초라는군요 532 00:31:10,440 --> 00:31:14,360 0에서 200km까지는 7초예요 533 00:31:14,440 --> 00:31:16,160 7초라니요! 534 00:31:24,640 --> 00:31:27,880 이 전기 슈퍼카에서 직접 오는 즉각적인 파워는 535 00:31:27,960 --> 00:31:29,520 비할 데가 없죠 536 00:31:32,600 --> 00:31:36,200 좀 전에는 저기 있었는데 갑자기 저기 온 거죠! 537 00:31:39,320 --> 00:31:41,600 제트엔진을 모는 것 같아요 538 00:31:42,040 --> 00:31:44,440 저한테는 별로 안 좋은 기억이 있죠 539 00:31:44,800 --> 00:31:46,120 이건 안 좋은 곳이에요 540 00:31:47,400 --> 00:31:51,040 하지만 저 같은 사람에게 좋은 소식이 있습니다 541 00:31:51,600 --> 00:31:52,440 바로 브레이크죠 542 00:31:58,800 --> 00:32:00,960 그건 모든 걸 제자리로 돌려놔 줍니다 543 00:32:01,040 --> 00:32:04,440 제 눈이 앞으로 나오고 제 폐가 다시 앞에 오죠 544 00:32:11,760 --> 00:32:16,760 이제 이 끝내주는 속도를 직접 경험하고 싶으시다면 545 00:32:16,840 --> 00:32:18,680 두 가지가 있어야 합니다 546 00:32:21,400 --> 00:32:25,880 첫째, 돈이 많아야 해요 가격이 115만 파운드거든요 547 00:32:27,360 --> 00:32:29,320 둘째, 레이싱 트랙이 있어야죠 548 00:32:30,920 --> 00:32:34,640 페라리 FXX처럼 자동차를 사는 곳에서 549 00:32:34,720 --> 00:32:37,880 트랙으로 배달해주거든요 지원팀도 같이요 550 00:32:37,960 --> 00:32:40,000 몰면 지릴 거예요 551 00:32:40,080 --> 00:32:42,520 그러면 그걸 없애고 호스 물로 씻어줘요 552 00:32:43,440 --> 00:32:47,200 이게 전기차기 때문에 범위가 궁금하실 겁니다 553 00:32:47,880 --> 00:32:50,120 트랙 주변을 심하게 달리면 554 00:32:50,200 --> 00:32:52,800 배터리를 꽤 빨리 다 써버릴 겁니다 555 00:32:52,880 --> 00:32:56,560 하지만 장점이 있다면 충전하는 데 45분밖에 안 걸린다는 거죠 556 00:33:00,080 --> 00:33:01,560 "파워 소스 NEXTEV" 557 00:33:06,240 --> 00:33:09,880 단점이 있다면 충전을 위해 배터리를 빼내야 해요 558 00:33:10,760 --> 00:33:14,160 하나당 317kg이고요 559 00:33:14,240 --> 00:33:16,080 혼자서는 못 할 겁니다 560 00:33:18,800 --> 00:33:21,560 휘발유 통보다는 조금 더 561 00:33:21,640 --> 00:33:22,920 지나치게 복잡하죠 562 00:33:29,600 --> 00:33:34,080 하지만 전기 자동차광이면서 니오에 끌린다면 563 00:33:34,160 --> 00:33:37,800 이 차가 혈통이 부족하지는 않다는 점을 아시는 게 좋겠습니다 564 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 이 차를 만든 사람들이 자동차를 정말 잘 안다는 565 00:33:40,560 --> 00:33:42,560 증거가 있습니다 566 00:33:44,520 --> 00:33:49,640 우선 EP9을 만드는 팀이 포뮬러 E 팀도 운영합니다 567 00:33:50,520 --> 00:33:54,520 이 차가 2015년 첫 우승을 한 곳이죠 568 00:33:57,080 --> 00:34:02,800 최근까지도 EP9은 뉘르부르크링 주변에서 569 00:34:04,160 --> 00:34:09,040 6분 45초 9라는 놀라운 주행 기록을 보유하고 있었죠 570 00:34:11,320 --> 00:34:15,680 즉, 직선에서만 빠른 게 아니라는 겁니다 571 00:34:17,880 --> 00:34:21,800 활발한 서스펜션과 활발한 공기역학 572 00:34:21,880 --> 00:34:25,120 토크 벡터링도 있으며 이 모든 건 하나를 뜻합니다 573 00:34:30,160 --> 00:34:31,640 그립감이죠! 574 00:34:37,760 --> 00:34:39,960 사륜구동 시스템을 위해 575 00:34:40,040 --> 00:34:43,160 네 바퀴 각각에 모니터가 달려서 자동차에 탑승한 사람이 576 00:34:43,200 --> 00:34:45,560 계속 확인하고 제어할 수 있죠 577 00:34:52,400 --> 00:34:56,480 게다가 이 거대한 윙의 활발한 공기역학과 578 00:34:56,560 --> 00:34:59,480 차 길이만큼 긴 디퓨저는 579 00:34:59,600 --> 00:35:03,120 F1보다 더 큰 다운 포스를 만들어냅니다 580 00:35:06,440 --> 00:35:07,400 맙소사! 581 00:35:08,560 --> 00:35:10,640 문어를 몰고 있는 것 같아요 582 00:35:13,040 --> 00:35:15,960 엔지니어링의 산물로서 니오가 정말 대단하다는 건 583 00:35:16,040 --> 00:35:18,560 의심의 여지가 없습니다 584 00:35:20,040 --> 00:35:21,840 슬링 쇼트를 해봅시다! 585 00:35:27,680 --> 00:35:32,040 하지만 제가 가장 맘에 드는 건 끝내주는 그립감 덕분에 586 00:35:32,120 --> 00:35:35,160 온종일 트랙을 마구 달려도 587 00:35:35,280 --> 00:35:37,160 똑바로 갈 수 있다는 겁니다 588 00:35:37,280 --> 00:35:38,320 그건 제가 하는 589 00:35:41,800 --> 00:35:43,760 최고의 찬사입니다 590 00:35:48,640 --> 00:35:49,560 감사합니다 591 00:35:49,760 --> 00:35:50,880 정말 멋지네요 592 00:35:50,960 --> 00:35:52,920 그러거나 말거나 나한테 떠넘겨줘서 고맙네요 593 00:35:54,400 --> 00:35:56,880 그게... 흥미로워요 594 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 저걸 보니 595 00:36:00,080 --> 00:36:03,880 난 살면서 절대 전기차를 사지 않겠다는 확신이 생겼어요 596 00:36:04,040 --> 00:36:05,040 왜요? 597 00:36:05,400 --> 00:36:09,560 어딜 갈 때마다 여러 사람을 고용하고 598 00:36:09,640 --> 00:36:13,080 지게차를 사고 싶을 이유가 없잖아요? 599 00:36:13,160 --> 00:36:14,960 네, 그것도 괜찮아요 근데 많은 사람은 600 00:36:15,040 --> 00:36:17,600 당신보다 많은 걸 알았어요 저를 포함해서요, 사실 해먼드... 601 00:36:17,640 --> 00:36:18,560 네? 602 00:36:18,640 --> 00:36:21,680 리막과 비교했을 때 어때요? 603 00:36:21,800 --> 00:36:23,640 - 아무도 관심 없어요 - 관심 있거든요, 조용히 해요 604 00:36:23,680 --> 00:36:26,640 니오는 모든 게 앞서요 605 00:36:26,760 --> 00:36:28,960 파워도 그립감도 속도도 더 앞서죠 606 00:36:29,040 --> 00:36:31,640 저 차 정말 장난 아니게 빠르던데요 607 00:36:31,800 --> 00:36:33,280 - 네 - 진짜로요 608 00:36:33,360 --> 00:36:35,920 놀라울 정도로 빨라요 근데 참신하죠 609 00:36:36,000 --> 00:36:39,440 대단하고 강력하고 빠르면서도 참신해요 610 00:36:39,560 --> 00:36:42,000 확실히 해야 할 게 있다면 도로에서는 운전을 못 하잖아요 611 00:36:42,080 --> 00:36:44,800 - 그렇죠? 불법이죠 - 네, 리막과는 다르게 안 되죠 612 00:36:44,880 --> 00:36:46,320 리막은 몰 수 있어요 그래서 정말 멋져요 613 00:36:46,400 --> 00:36:49,000 새 리막이 곧 출시되거든요 614 00:36:49,080 --> 00:36:52,080 이건 1,900마력 이상일 거라던데요 615 00:36:52,160 --> 00:36:54,560 근데 내연기관의 크기를 한번 상상해보세요 616 00:36:54,640 --> 00:36:57,360 1,900마력을 내려면 아마도... 617 00:36:57,440 --> 00:37:02,800 엄청 크겠죠, 그래서 저런 슈퍼카의 미래가 전기차인 거고요 618 00:37:02,880 --> 00:37:04,280 - 그렇죠 - 뭐라고요? 619 00:37:04,360 --> 00:37:05,640 - 맞아요 - 아니거든요! 620 00:37:05,680 --> 00:37:06,960 - 맞아요 - 맞아요 621 00:37:07,040 --> 00:37:09,560 그렇게 될 거예요 그렇게 될 수밖에 없어요 622 00:37:09,640 --> 00:37:13,080 좋아요, 그럼 당신이 애지중지하는 니오가 에볼라 드롬에서 623 00:37:13,160 --> 00:37:15,160 얼마나 빠른지 알아봅시다 624 00:37:16,840 --> 00:37:20,320 세탁기 돌아가는 소리로 시작합니다 625 00:37:20,400 --> 00:37:23,680 레이싱 카 서스펜션으로 재빨리 움직여 626 00:37:23,800 --> 00:37:26,000 비직진 구간으로 가속페달을 밟네요 627 00:37:27,760 --> 00:37:31,840 신나는군요, 올라갔다가 다시 한번 가속도가 붙습니다 628 00:37:32,920 --> 00:37:35,160 굉장히 빠르군요 629 00:37:36,120 --> 00:37:38,360 좋아요, 이제 광고하세요 구간입니다 630 00:37:40,000 --> 00:37:43,920 뒤쪽 디퓨저에서 불꽃이 튀네요 제자리를 지키려면 토크 벡터링이 631 00:37:44,000 --> 00:37:46,600 일을 해야겠죠 632 00:37:48,800 --> 00:37:53,680 이제 비직진 구간으로 신나게 돌기 위해 전속력으로 갑니다 633 00:37:53,800 --> 00:37:57,520 소리는 이제 가전제품보다는 전투기에 가깝네요 634 00:37:59,400 --> 00:38:01,680 좋습니다, 할머니 집을 지나며 브레이크를 세게 밟죠 635 00:38:02,360 --> 00:38:07,040 우유 거품 소리가 더 나면서 이제 변전소로 갑니다 636 00:38:08,400 --> 00:38:11,760 여기서 충돌한다면 스파크가 정말 많이 일겠어요 637 00:38:12,640 --> 00:38:14,320 자, 두 번의 코너가 남았습니다 638 00:38:14,760 --> 00:38:18,000 아주 깔끔하게 잘 가죠 이제 양 목장만 가면 됩니다 639 00:38:18,080 --> 00:38:20,160 깔끔하게 결승선을 지납니다! 640 00:38:20,640 --> 00:38:22,400 - 괜찮았어요 - 애비가 정말 잘했죠 641 00:38:22,520 --> 00:38:24,640 - 정말 잘했어요 - 잘했죠 642 00:38:26,000 --> 00:38:27,920 저 소음이 참 신나네요 643 00:38:28,640 --> 00:38:29,760 소음이 맘에 들어요 644 00:38:30,360 --> 00:38:31,800 - 네? 저걸 어떻게 좋아해요 - 아뇨, 저건... 645 00:38:31,880 --> 00:38:34,440 완전히 새로운 소음이라고요 이 멍청한 양반아 646 00:38:34,520 --> 00:38:35,800 - 그렇군요 - 미래라고요 647 00:38:35,880 --> 00:38:39,880 당신의 우아한 N10이 얼마나 빠른지 봅시다 648 00:38:39,960 --> 00:38:42,160 - 아뇨, 니오 EP9이거든요 - 니오, 네, 알겠어요 649 00:38:42,280 --> 00:38:43,760 얼마나 빠른지 볼까요? 갑니다 650 00:38:43,840 --> 00:38:44,640 "GT 주행 보드" 651 00:38:44,760 --> 00:38:46,440 - 10위 - 제발, 그렇지 652 00:38:46,520 --> 00:38:48,360 그렇지! 앗싸! 653 00:38:48,640 --> 00:38:50,880 - 그렇죠! - 어서! 제발! 654 00:38:50,960 --> 00:38:52,000 그렇죠! 655 00:38:53,360 --> 00:38:54,200 저건... 656 00:38:55,800 --> 00:39:00,600 저건 애스턴 마틴 벌칸보다 더 빠르네요 657 00:39:00,640 --> 00:39:04,120 당신 말이 맞았어요, 해먼드 정말 대단한 차네요 658 00:39:04,160 --> 00:39:06,120 벌칸보다 더 빠르고요 659 00:39:06,200 --> 00:39:10,120 근데 휘발유로 가는 맥라렌 세나보다는 느려요 660 00:39:10,160 --> 00:39:13,520 그건 도로주행이 가능하죠 휘발유로 가고요 661 00:39:13,600 --> 00:39:15,480 - 네 - 전기는 하나도 없어요 662 00:39:15,560 --> 00:39:18,840 좋아요, 그 표정 짓지 마세요 그 표정 짓지 말아요! 663 00:39:19,880 --> 00:39:21,840 - 그 의기양양한 얼굴 안 돼요! - 의기양양한 얼굴 664 00:39:23,160 --> 00:39:26,760 제임스, 어서 넘어가죠 665 00:39:26,840 --> 00:39:30,160 네, 이번 에피소드에서 저희는 중국인들이 666 00:39:30,280 --> 00:39:33,760 새로운 럭셔리 차에 거액을 낭비할 필요가 없음을 설명하고 있어요 667 00:39:33,840 --> 00:39:37,640 훨씬 더 저렴한 돈으로 유럽에서 중고차를 살 수 있거든요 668 00:39:37,760 --> 00:39:41,320 지금까지 도시 주행을 했고 고속도로 주행을 했어요 669 00:39:41,400 --> 00:39:45,560 제러미가 고안한 아무 의미 없는 핸들링 시험도 했고요 670 00:39:45,640 --> 00:39:48,480 네, 이제 저희는 이 사람이 폐렴으로 즐기던 밤사이 671 00:39:48,560 --> 00:39:52,840 꿈에서 생각해낸 다른 시험에 참여하는 경주 무대로 가야 했습니다 672 00:39:53,920 --> 00:39:56,680 그러든지요 근데 화염 발사기를 하고 673 00:39:56,800 --> 00:40:00,160 화염 발사기 다루는 시험을 하던 시험장으로 가기 전에 674 00:40:00,320 --> 00:40:04,360 쭌이 콘퍼런스 센터라는 옆집에 잠시 들렀습니다 675 00:40:07,960 --> 00:40:12,880 1935년 바로 이곳에서 마오쩌둥이 676 00:40:12,960 --> 00:40:16,480 중국의 미래에 관한 계획을 밝혔습니다 677 00:40:18,800 --> 00:40:22,600 그때 이곳이 중국에서 공산주의가 탄생한 곳이죠 678 00:40:22,640 --> 00:40:27,280 오늘날 반자본주의 서지로 서 있는 곳이고요 679 00:40:30,600 --> 00:40:33,440 저희는 자연스럽게 바로 기념품 가게로 갔습니다 680 00:40:34,360 --> 00:40:36,160 정교하네요 681 00:40:36,280 --> 00:40:38,800 네, 마오쩌둥 스노 글로브는 꼭 살 거예요 682 00:40:40,680 --> 00:40:41,560 저거요 683 00:40:42,760 --> 00:40:43,760 보세요! 684 00:40:44,640 --> 00:40:45,920 이건 얼마죠? 685 00:40:47,760 --> 00:40:49,760 이게 230이에요? 686 00:40:50,320 --> 00:40:51,640 이건 도널드 트럼프예요 687 00:40:52,360 --> 00:40:53,760 나 정말 배고파요 688 00:40:53,840 --> 00:40:54,760 네, 나도요 689 00:40:54,840 --> 00:40:56,400 - 저거 편하네요 - 저거면 되겠어요 690 00:40:57,520 --> 00:40:59,880 공산주의에 예를 표한 후 691 00:41:01,560 --> 00:41:05,120 저희는 화재로 망가진 차를 타고 다시 도로로 나갔습니다 692 00:41:05,160 --> 00:41:09,280 제임스는 여전히 온도 문제로 신음하고 있었죠 693 00:41:10,480 --> 00:41:13,440 에어컨이 완전히 부서져서 영원히 더워요 694 00:41:13,520 --> 00:41:16,800 낮은 온도로 바꿔서 모든 자동 버튼을 눌러도요 695 00:41:18,080 --> 00:41:21,640 저는 이 일에 대처하는 방법은 단 하나라고 생각했습니다 696 00:41:21,680 --> 00:41:22,600 무시하는 거죠 697 00:41:23,760 --> 00:41:25,920 맙소사, 저것 좀 보세요 698 00:41:26,440 --> 00:41:28,840 고속도로를 하나 더 만들고 있어요 699 00:41:28,920 --> 00:41:31,880 산 반대쪽에 고가교와 터널을 짓네요 700 00:41:32,840 --> 00:41:35,520 고속도로가 하나면 됐지 왜 저기 또 하나를 만들어야 할까요? 701 00:41:36,560 --> 00:41:41,360 하지만 이 모든 고속도로는 우리 차가 장거리 여행 차로써 702 00:41:41,440 --> 00:41:43,800 잘 갈 것을 증명해줄 수 있죠 703 00:41:45,280 --> 00:41:49,880 이 차의 조금 낡은 인테리어 부분을 무시하면 704 00:41:50,400 --> 00:41:52,800 얼마나 편한지 놀라워요 705 00:41:52,880 --> 00:41:54,640 캐딜락의 구석구석에는 706 00:41:55,160 --> 00:41:56,520 지속해서 변하는 707 00:41:56,600 --> 00:42:00,000 도로 감지 서스펜션이 있거든요 708 00:42:01,400 --> 00:42:02,640 혹은 서스펜션이라고 하죠 709 00:42:03,360 --> 00:42:04,880 그게 다가 아닙니다 710 00:42:05,200 --> 00:42:09,640 영국에서 이 차는 놀랍게도 믿을 수 있다고 묘사됐죠 711 00:42:09,760 --> 00:42:15,280 제가 한 말이 아니라 영국 자동차 클럽이 한 말입니다 712 00:42:15,360 --> 00:42:20,640 여왕께서 직접 이 차의 신뢰도를 칭찬한 것과 같죠 713 00:42:22,560 --> 00:42:25,080 반면에 계속 같은 기록을 보이는 사람이 있었으니... 714 00:42:25,920 --> 00:42:30,040 정말 좋은 엔진이에요 실크처럼 부드럽고 좌석도 편해요 715 00:42:30,440 --> 00:42:33,200 에어컨만 빼면 전부 잘 작동해요 716 00:42:35,120 --> 00:42:36,960 기름이 다 됐군요 717 00:42:37,040 --> 00:42:39,400 갑자기 일어난 일이에요 718 00:42:40,320 --> 00:42:43,360 나 메이예요 다들 연료 상황 어때요? 719 00:42:44,360 --> 00:42:47,400 난 1/4 정도 남았어요 720 00:42:48,200 --> 00:42:51,480 난 주유해야 해요 위대하신 노스스타가 마셔버렸어요 721 00:42:52,880 --> 00:42:56,400 다행히도 저희는 곧 주유소 간판을 봤습니다 722 00:42:57,360 --> 00:43:00,840 잘됐네요 당황스럽던 참이었거든요 723 00:43:06,560 --> 00:43:07,880 작은 문제가 있어요 724 00:43:09,600 --> 00:43:10,800 안 열었네요 725 00:43:11,960 --> 00:43:13,680 그래서 다음 주유소로 갔습니다 726 00:43:14,840 --> 00:43:16,640 다행이에요 727 00:43:18,680 --> 00:43:19,640 어디 있죠? 728 00:43:21,400 --> 00:43:22,760 주유소가 어디 있나요? 729 00:43:24,120 --> 00:43:26,000 아직 완공이 안 됐어요 730 00:43:27,440 --> 00:43:29,760 들어가려고 기다리는 연료탱크일 수도 있어요 731 00:43:31,000 --> 00:43:33,440 그래서 또 다음 주유소로 갔습니다 732 00:43:35,160 --> 00:43:36,880 제발 열려있길 733 00:43:38,160 --> 00:43:40,400 하지만 그곳에도 연료가 없었습니다 734 00:43:41,480 --> 00:43:44,760 주유소에 돈을 얼마나 쓰죠? 735 00:43:45,760 --> 00:43:48,960 많이요, 근데 보시다시피 돈을 벌 생각은 안 하네요 736 00:43:50,880 --> 00:43:55,800 중국의 문제는 고속도로를 너무 빨리 지어서 737 00:43:55,880 --> 00:43:58,280 고속도로에 연료를 공급하는 738 00:43:58,360 --> 00:44:02,680 주유소를 짓는 사람들이 못 따라잡는다는 거예요 739 00:44:03,240 --> 00:44:06,240 여러분, 내 연료도 떨어지고 있어요 740 00:44:07,400 --> 00:44:11,280 미완공된 주유소를 두 개 더 지나친 후 741 00:44:11,360 --> 00:44:13,240 드디어 찾았습니다 742 00:44:13,320 --> 00:44:16,120 다행이네요 743 00:44:16,280 --> 00:44:17,880 정말 안심이에요 744 00:44:18,400 --> 00:44:21,680 그러나 저희의 문제는 아직 끝나지 않았습니다 745 00:44:24,600 --> 00:44:26,760 이게 휘발유예요, 디젤이에요? 746 00:44:26,840 --> 00:44:29,000 뭐죠? 이건 뭐죠? 저거요 747 00:44:29,080 --> 00:44:32,480 녹색이 휘발유란 뜻인가요? 디젤이라는 뜻인가요? 748 00:44:37,040 --> 00:44:38,120 그게, 저기... 749 00:44:38,200 --> 00:44:39,480 어느 연료가 뭔지 어떻게 아세요? 750 00:44:39,560 --> 00:44:42,960 우린 전혀 몰라요, 이분이 그냥 와서... 이분이 내 차도 이렇게 했어요 751 00:44:43,040 --> 00:44:45,600 그냥 넣더라고요 난 이게 석유인가 하고 있고요 752 00:44:46,640 --> 00:44:48,680 그냥 넣었어요 저게 뭔지 몰라도요 753 00:44:49,800 --> 00:44:53,920 다행히 주유를 끝낸 후 저희는 출발할 준비가 됐습니다 754 00:44:55,160 --> 00:44:58,400 하지만 영국 자동차 클럽이 인정한 캐딜락에서... 755 00:45:00,120 --> 00:45:03,360 시동이 안 걸려요 배터리 문제예요 756 00:45:04,360 --> 00:45:06,760 아니면 포도 주스 넣은 거 아니에요? 757 00:45:08,520 --> 00:45:13,640 나머지 중국인들이 이 하나의 완공된 주유소를 쓰려고 기를 쓰고 있었기에 758 00:45:13,720 --> 00:45:17,040 저는 해먼드를 주유구에서 밀어내야 했습니다 759 00:45:18,080 --> 00:45:21,360 중국인들에게 우리 차가 고장 났다는 메시지를 760 00:45:22,360 --> 00:45:25,160 보내고 싶지 않았거든요 761 00:45:25,560 --> 00:45:29,080 난 육체노동을 하고 있어요 배터리를 찾았어요 762 00:45:35,200 --> 00:45:36,040 성공이네요! 763 00:45:36,520 --> 00:45:40,080 해먼드, 중국 사람이 많이들 쳐다보고 있어요 764 00:45:42,240 --> 00:45:46,200 저건 점프 스타트 테스트잖아요 이게 필요했다면 765 00:45:46,280 --> 00:45:47,480 - 우리가 한 거죠 - 네 766 00:45:47,560 --> 00:45:50,680 이 중국산 점프 스타트 케이블이... 767 00:45:50,760 --> 00:45:51,880 - 정말 좋았어요 - 정말 좋았죠 768 00:45:51,960 --> 00:45:53,520 우리가 필요했던 게 아니라요 769 00:45:55,160 --> 00:46:00,040 다시 운전하며 저는 배터리만의 문제는 아닌 것 같다는 생각이 들었습니다 770 00:46:01,080 --> 00:46:03,800 계기판의 독일어 메시지를 이해할 수는 없지만 771 00:46:03,880 --> 00:46:06,040 엔진 경고등이 켜졌어요 772 00:46:07,120 --> 00:46:11,240 제 영광스러운 노스스타 엔진이 죽는다면 정말 실망할 거예요 773 00:46:13,800 --> 00:46:15,440 안 그럴 거예요, 강하니까요 774 00:46:16,320 --> 00:46:17,400 괜찮을 겁니다 775 00:46:20,240 --> 00:46:22,240 사실 우리 모두 문제가 있었습니다 776 00:46:22,720 --> 00:46:24,800 그중 최고는 도로 표지판을 이해하려는 거였습니다 777 00:46:24,880 --> 00:46:26,880 "안개 많은 곳 감속 및 점등" 778 00:46:27,880 --> 00:46:29,080 '드라이므 하지 마세요' 뭐라고요? 779 00:46:29,160 --> 00:46:30,440 "피곤하면 드라이므 하지 마세요" 780 00:46:30,520 --> 00:46:33,160 '피곤할 때 드라이므 하지 마세요' 드라이므라 781 00:46:33,680 --> 00:46:35,400 "내리막길 과잉" 782 00:46:36,200 --> 00:46:38,600 '과속하기 금지' 783 00:46:38,680 --> 00:46:40,720 '피곤할 때 드라이므 하지 마세요' 또 나왔네요! 784 00:46:41,040 --> 00:46:44,000 피곤할 때 드라이므 하지 말라는 게 많네요 785 00:46:45,080 --> 00:46:49,240 또 다른 문제도 있었습니다 도로에 배수 시설이 없었죠 786 00:46:49,320 --> 00:46:51,520 그래서 소나기가 내리더라도... 787 00:46:53,240 --> 00:46:54,480 저것 좀 보세요! 788 00:46:55,320 --> 00:46:59,320 반대편 차선에서 오는 차들이 이 차에 분수를 퍼붓네요 789 00:47:05,120 --> 00:47:06,360 수상스키네요 790 00:47:09,760 --> 00:47:11,160 이런 세상에 791 00:47:12,040 --> 00:47:15,560 저 남자 방금 머리에서 헬멧이 떨어졌어요 792 00:47:18,080 --> 00:47:21,840 하지만 적어도 어두워졌을 땐 상황이 더 악화했습니다 793 00:47:29,800 --> 00:47:32,840 이 카메라들이 간질을 유발하려 하네요 794 00:47:33,600 --> 00:47:35,280 계속해서 플래시가 터져요 795 00:47:39,360 --> 00:47:43,760 길고 어려운 이 여정 끝에 저희는 밤을 보내기 위해 멈췄습니다 796 00:47:44,920 --> 00:47:49,200 편안한 음식으로 긴장을 풀길 바라면서 말이죠 797 00:47:53,400 --> 00:47:55,440 이런 세상에, 너무 매워요! 798 00:47:56,800 --> 00:47:58,040 어떻게... 맙소사 799 00:47:59,520 --> 00:48:00,760 왜요? 800 00:48:00,840 --> 00:48:02,120 그건 거위 창자예요 801 00:48:02,200 --> 00:48:04,000 거위 창자요, 좀 먹어볼래요? 802 00:48:04,880 --> 00:48:09,040 테리어 개 뒤에 꽂은 게 그거보다는 더 맛있어 보여요 803 00:48:09,920 --> 00:48:12,760 - 고무호스 파이프... - 네 804 00:48:13,160 --> 00:48:15,640 네이팜으로 코팅한 거죠 거지 같네요 805 00:48:16,680 --> 00:48:20,520 우리의 입이 녹자 저는 또 다들 발상을 생각해냈습니다 806 00:48:21,160 --> 00:48:24,360 우린 정말 이 차 뒤에 앉아야 해요 807 00:48:24,440 --> 00:48:25,520 왜냐하면... 808 00:48:25,960 --> 00:48:27,080 나도 동의해요 809 00:48:27,160 --> 00:48:29,920 중국 기업가라면 차를 몰지 않겠죠 810 00:48:30,000 --> 00:48:32,560 750iL이나 캐딜락을 말이죠 그 뒤에 탈 거예요 811 00:48:32,640 --> 00:48:34,920 사실 여기랑 연관되죠? 812 00:48:35,000 --> 00:48:36,360 사람들이 거기 관심 있잖아요 813 00:48:36,480 --> 00:48:39,080 - 거기에만 관심 있죠 - 뒷자리 편의, 다리 공간 814 00:48:39,160 --> 00:48:42,840 자, 재규어와 아우디 메르세데스와 BMW 815 00:48:42,920 --> 00:48:48,080 이 모두가 특히 중국 시장을 겨냥해 긴 차를 만들거든요 816 00:48:49,520 --> 00:48:51,720 그러니까 우리가... 할 수 있을 것 같아요 817 00:48:51,800 --> 00:48:53,640 현지 운전사를 고용해서 818 00:48:53,720 --> 00:48:56,120 우리 차를 몰게 하고 우린 뒤에 타면 어떨까요? 819 00:48:56,200 --> 00:48:57,520 그렇게 해야죠, 안 그래요? 820 00:48:57,600 --> 00:48:59,600 네, 차를 평가하는 적절한 자리예요 821 00:48:59,680 --> 00:49:03,560 좋은 생각이네요, 이건 어때요? 한 걸음 더 나아가는 거죠 822 00:49:05,760 --> 00:49:08,920 오늘 밤 우리 차를 수리해서 823 00:49:09,800 --> 00:49:12,920 중국 재계에 좀 더 의미 있고 럭셔리하게 824 00:49:13,600 --> 00:49:15,960 보이면 어떨까요? 825 00:49:16,600 --> 00:49:19,160 좋아요, 그 말이 나와서 말인데 826 00:49:19,240 --> 00:49:23,800 두 사람이 부랑자처럼 안 다니고 좀 더 기업 신사처럼 다니면 827 00:49:23,880 --> 00:49:27,080 중국의 신사 숙녀분들이 우리를 좀 더 진지하게 볼 것 같아요 828 00:49:27,160 --> 00:49:28,880 우리가 옷을 갈아입어야 한다고요? 829 00:49:28,960 --> 00:49:30,040 - 네 - 미안하네요 830 00:49:30,120 --> 00:49:32,760 창자가 혀 전체를 감쌌어요 831 00:49:39,320 --> 00:49:44,520 다음 날 아침 저희는 정장을 좀 산 후 다시 모였습니다 832 00:49:51,240 --> 00:49:54,120 우리가 중요하고 사람들이 우리가 하는 얘기를 들어야 한다는 833 00:49:54,760 --> 00:49:57,960 메시지를 보내야 하는 거잖아요 난 이제 그렇게 했어요 834 00:49:58,040 --> 00:50:00,720 - 우리는 괜찮은 것 같아요 - 아뇨, 난 괜찮죠 835 00:50:00,800 --> 00:50:04,400 당신은 바이올린 케이스에 총 넣고 다닐 것처럼 생겼잖아요 836 00:50:04,520 --> 00:50:06,000 근데 오늘 아침에 제임스 봤어요? 837 00:50:06,080 --> 00:50:09,480 아뇨, 어떻게 됐는지 모르겠어요, 근데 솔직해집시다 838 00:50:09,560 --> 00:50:10,400 - 갈색이죠 - 네, 그렇죠 839 00:50:10,480 --> 00:50:11,520 갈색일 겁니다 840 00:50:11,600 --> 00:50:15,040 - 갈색에 어둠침침하고 심각할걸요 - 갈색보다 더 확실한 건 없죠 841 00:50:15,160 --> 00:50:16,320 갈색 아니에요 842 00:50:17,400 --> 00:50:18,240 저건... 843 00:50:19,400 --> 00:50:22,560 굿모닝, 베트남! 844 00:50:22,640 --> 00:50:24,040 대담하군요 845 00:50:24,920 --> 00:50:27,000 일부러 그런 척하지 마세요 846 00:50:27,080 --> 00:50:28,800 - 솔직히 말할까요? - 네 847 00:50:28,880 --> 00:50:32,720 휴대폰에 다운받은 번역 앱으로 주문했어요 848 00:50:32,800 --> 00:50:34,920 그래서 회색을 녹색으로 잘못 쳤군요 849 00:50:35,000 --> 00:50:36,800 내 잘못인지, 저쪽 잘못인지 고장 난 건지 나도 몰라요 850 00:50:36,880 --> 00:50:41,520 '밝은' 쉼표 '회색' 즉 밝은 회색이라고 했거든요 851 00:50:41,600 --> 00:50:42,960 근데 녹색이 왔어요 852 00:50:43,040 --> 00:50:44,440 네, 정말 우스꽝스러워요 853 00:50:44,520 --> 00:50:47,400 당신 말은 아무도 안 들을 거예요 854 00:50:48,320 --> 00:50:51,200 하지만 우리 모두 정장을 차려입었습니다 855 00:50:51,280 --> 00:50:55,960 수리한 차를 다시 타고 출발할 시간이었죠 856 00:50:58,680 --> 00:50:59,680 저건 뭐죠? 857 00:51:00,480 --> 00:51:02,840 - 개조한 거예요 - 조반니네요 858 00:51:02,920 --> 00:51:05,400 케이토예요 내가 뭔가 부탁하면 859 00:51:05,480 --> 00:51:08,040 이 사람이 스키 해치를 통해 이걸 전달하는 거죠 860 00:51:08,600 --> 00:51:10,200 정말 천재적이죠 861 00:51:10,280 --> 00:51:11,520 악랄한데요 862 00:51:12,360 --> 00:51:16,040 제 하인이 멋진 발상이었다는 데 동의한 후 863 00:51:16,120 --> 00:51:20,480 저희는 운전사에게 자기소개를 한 후 출발했습니다 864 00:51:27,600 --> 00:51:30,440 제 운전사는 아주 훌륭한 후 씨입니다 865 00:51:30,520 --> 00:51:32,120 사실 의사가 아닐까 해요 866 00:51:33,400 --> 00:51:35,800 닥터 후는 키가 그리 크지는 않았지만 그래도 867 00:51:35,920 --> 00:51:38,360 S클래스의 뒷자리는 정말 멋집니다 868 00:51:38,440 --> 00:51:40,880 다리 공간도 넓고 의자도 조절할 수 있어요 869 00:51:41,240 --> 00:51:44,240 뒤로 조금 젖힐 수 있어요 조금 더 세울 수도 있고요 870 00:51:45,160 --> 00:51:47,120 꽤 따뜻합니다 에어컨이 여전히 작동하지 않아요 871 00:51:47,200 --> 00:51:50,360 사실 닥터 후한테 그 사실을 경고해야겠어요 872 00:51:50,760 --> 00:51:55,040 닥터, 죄송해요 에어컨이 고장 났어요 873 00:51:57,200 --> 00:52:00,800 "닥터, 대학의 머리카락이 언급되지 않습니다" 874 00:52:02,680 --> 00:52:05,360 분명 우리 차들은 블루투스와 인터넷 연결이 875 00:52:05,440 --> 00:52:08,680 발명되기 전에 만들어졌죠 876 00:52:09,400 --> 00:52:11,160 하지만 괜찮습니다 877 00:52:11,240 --> 00:52:13,800 뒤에서 뭔가 흥미로운 걸 하면서 시간을 보낼 수밖에 878 00:52:13,880 --> 00:52:15,800 없거든요 879 00:52:17,600 --> 00:52:22,160 제가 하려는 건 도널드 트럼프 얘기만 단조롭게 하는 CNN이나 나스닥 지수만 880 00:52:22,240 --> 00:52:24,960 보는 것 대신에 881 00:52:25,480 --> 00:52:31,120 모형을 만드는 겁니다 에펠탑 모형을 성냥으로 만드는 거죠 882 00:52:33,040 --> 00:52:35,880 제 동료들 또한 뒷자리를 학습과 자아 계발의 공간으로 883 00:52:35,960 --> 00:52:38,840 하기로 했습니다 884 00:52:40,520 --> 00:52:42,880 이 쇼에서 제가 여러 번 말했죠 885 00:52:42,960 --> 00:52:45,280 구운 콩 외에는 아무 요리도 못 한다고요 886 00:52:45,360 --> 00:52:47,280 하지만 이 여정에서는 887 00:52:47,360 --> 00:52:50,800 간단한 버너와 이 냄비 그리고 이 재료를 다 써서 888 00:52:51,760 --> 00:52:54,400 저녁을 요리하는 법을 배우려고 합니다 889 00:52:55,080 --> 00:52:58,200 여기 제 요리책이 있어요 890 00:52:59,480 --> 00:53:02,360 블랙빈과 칠리소스를 곁들인 찐 맛조개 891 00:53:04,520 --> 00:53:08,280 그사이 저는 제 그림 실력을 보기로 했습니다 892 00:53:09,840 --> 00:53:12,680 여기는 이상적인 스튜디오예요 창밖으로 보이는 걸 893 00:53:12,760 --> 00:53:14,920 그릴 수 있으니까요 894 00:53:15,040 --> 00:53:19,720 도롯가의 전형적인 풍경의 몽타주라고나 할까요 895 00:53:20,480 --> 00:53:22,600 중국에서 운전사가 있는 여정을 하면서요 896 00:53:24,160 --> 00:53:28,560 봅시다, 여기저기 나무가 있네요 897 00:53:34,520 --> 00:53:35,880 멋있어요 898 00:53:39,080 --> 00:53:41,920 지금 안 돼요, 케이토 지금 여기 앉아서 899 00:53:43,320 --> 00:53:46,520 할 일이 없는 쓸데없는 사람들에게서 온 쓸데없는 이메일에 900 00:53:46,600 --> 00:53:50,160 답할 수도 있어요 지금은 안 돼요, 케이토 901 00:53:50,480 --> 00:53:54,480 하지만 저는 유용한 걸 하고 있어요 902 00:53:54,960 --> 00:53:57,520 즐길 만한 거예요 903 00:54:01,320 --> 00:54:04,280 지금은 안 돼요, 케이토 그건 부적절해요 904 00:54:05,920 --> 00:54:08,600 그렇죠, 그래요 905 00:54:10,000 --> 00:54:11,240 물냉이 906 00:54:12,240 --> 00:54:13,440 조금 넣고요 907 00:54:14,200 --> 00:54:16,600 자신의 럭셔리 차 뒤에 앉아 고속도로에서 충분한 시간을 보내면 908 00:54:16,680 --> 00:54:20,000 자신을 파트 타임 전문 요리사로 탈바꿈할 수 있어요 909 00:54:20,120 --> 00:54:21,720 향상할 수도... 910 00:54:25,360 --> 00:54:27,480 그사이 BMW에서는... 911 00:54:27,960 --> 00:54:30,560 케이토, 내 정장요! 내 정장 재킷! 912 00:54:30,640 --> 00:54:33,920 케이토, 소화기 줘요 지금 당장! 913 00:54:34,000 --> 00:54:35,960 고마워요, 네 914 00:54:38,160 --> 00:54:43,760 대부분 화재가 없었던 몇 km를 더 간 후 작업을 비교하려고 정차했습니다 915 00:54:46,080 --> 00:54:47,880 - 봅시다, 제임스 메이 - 네 916 00:54:47,960 --> 00:54:50,840 이메일을 하는 대신에 뭘 이뤘는지 보자고요 917 00:54:56,600 --> 00:54:57,840 참 순수하네요 918 00:54:57,920 --> 00:55:01,000 내가 당신의 부모였으면 이걸 냉장고 문에 걸어두고 919 00:55:01,080 --> 00:55:02,240 자랑스러워했겠어요 920 00:55:02,320 --> 00:55:04,320 집 벽에 걸 거예요 921 00:55:05,280 --> 00:55:06,560 수프 맛 좀 봐도 돼요? 922 00:55:06,640 --> 00:55:08,520 내 넥타이를 빨아먹어야 할 거예요 923 00:55:09,040 --> 00:55:10,280 결국 여기 다 묻었거든요 924 00:55:10,360 --> 00:55:13,400 본인한테 불을 질러서 학습하려고 한 거예요? 그게... 925 00:55:13,480 --> 00:55:16,360 아뇨, 이건 성냥이에요 926 00:55:16,440 --> 00:55:19,960 하나가 빠져서 제 소매로 들어갔어요 927 00:55:20,040 --> 00:55:21,840 그 예쁜 정장을 망쳤네요 928 00:55:21,960 --> 00:55:23,160 - 뭘 했는지 보고 싶어요 - 네 929 00:55:23,240 --> 00:55:25,160 솔직히 좀 창피해요 930 00:55:25,240 --> 00:55:27,040 타다 남은 잔해 아니에요? 931 00:55:27,120 --> 00:55:28,560 최선의 작품은 아니죠 932 00:55:29,480 --> 00:55:30,840 당신 생일 선물로 주려고 했는데요 933 00:55:30,920 --> 00:55:32,200 별로라고 했으니 안 줄 거예요 934 00:55:32,280 --> 00:55:33,640 - 미안해요 - 비웃지 마세요 935 00:55:35,600 --> 00:55:36,960 그렇군요 936 00:55:37,400 --> 00:55:38,720 - 그걸 만들었다고요? - 진짜요? 937 00:55:38,800 --> 00:55:40,400 당신 차 뒷자리에서요 938 00:55:42,040 --> 00:55:43,720 큰 비용을 들였어요 939 00:55:43,840 --> 00:55:45,720 네 940 00:55:48,080 --> 00:55:51,520 우리 여정의 다음 부분에서는 저희가 차를 개조한 부분을 941 00:55:51,600 --> 00:55:52,880 한번 써봤습니다 942 00:55:53,080 --> 00:55:56,320 현대 상업 세계에 잘 맞도록 말이죠 943 00:55:57,920 --> 00:56:01,440 사업가는 비행기에서 항상 침대를 원해요 944 00:56:01,520 --> 00:56:04,840 그러니 차에서도 침대를 원하지 않겠어요? 945 00:56:05,520 --> 00:56:07,240 아주 간단히 할 수 있어요 946 00:56:07,360 --> 00:56:10,320 앞 좌석을 뒤로 젖혀서 매트리스를 놓는 거예요 947 00:56:10,440 --> 00:56:11,960 이불에 베개까지 948 00:56:12,280 --> 00:56:15,640 재킷의 남은 부분을 벗어 침대로 만들어요 949 00:56:17,160 --> 00:56:18,640 어두워졌네요, 좋아요 950 00:56:20,800 --> 00:56:24,880 캐딜락에서 해먼드는 야망이 조금 더 컸습니다 951 00:56:29,480 --> 00:56:33,280 헬스장이 없는 비즈니스호텔을 대보세요 952 00:56:34,280 --> 00:56:38,000 그렇죠, 다들 있어요 그래서 저는 제 캐딜락에 953 00:56:38,080 --> 00:56:39,800 로잉 머신을 넣었어요 954 00:56:39,880 --> 00:56:42,880 우리가 운전하면서 몸매를 가꿀 수 있죠 955 00:56:43,240 --> 00:56:45,880 건강한 신체는 건강한 정신입니다 956 00:56:45,960 --> 00:56:47,520 자동차에서의 생활은 어때요, 해먼드 씨? 957 00:56:47,600 --> 00:56:50,120 정말 좋아요, 감사합니다 당신은 어떤가요? 958 00:56:50,640 --> 00:56:52,800 그냥 졸고 있어요 959 00:56:52,880 --> 00:56:55,600 터널에 들어가면 밤 같아서 정말 좋아요 960 00:56:56,840 --> 00:57:00,240 근데 질문 있어요 제임스는 뭘 했죠? 안 보이는데요 961 00:57:02,320 --> 00:57:03,760 조금 더 부어야겠어요 962 00:57:06,680 --> 00:57:09,520 지금 보니 이게 좀 바보 같다는 생각이 들어요 963 00:57:09,600 --> 00:57:13,040 제 차가 이미 사우나였으니 그 안에 사우나를 만들었거든요 964 00:57:13,120 --> 00:57:16,960 근데 중국 북쪽에 있다고 상상해보세요 965 00:57:17,040 --> 00:57:20,400 겨울이라고 치면 다른 쪽을 통해서 966 00:57:20,480 --> 00:57:23,360 저 문을 통해 들어가 사우나를 즐기고 967 00:57:23,480 --> 00:57:26,600 다시 차에 타서 유화를 계속 그리는 거죠 968 00:57:31,360 --> 00:57:34,640 하지만 제 계획에는 작은 문제가 하나 있었습니다 969 00:57:34,720 --> 00:57:37,480 제 운전사가 거울을 볼 수 없었죠 970 00:57:41,520 --> 00:57:42,440 젠장 971 00:57:43,160 --> 00:57:44,560 알겠어요 972 00:57:45,040 --> 00:57:48,400 닥터 후가 불평하는 사람을 만나네요 알겠어요, 증기가 올랐죠, 잠깐만요 973 00:57:49,160 --> 00:57:51,000 알겠어요, 알겠어 974 00:57:51,720 --> 00:57:53,720 "구이저우 쌍둥이 가슴 정상" 975 00:57:54,160 --> 00:57:55,960 정말 좋은데요 976 00:57:56,840 --> 00:57:58,560 진짜 좋아요 977 00:57:59,560 --> 00:58:02,080 너무 좋아요 978 00:58:06,000 --> 00:58:07,640 아직 됐어요, 케이토 979 00:58:15,240 --> 00:58:20,040 다음 날 아침 모든 차에 사우나, 헬스장 침대가 있어야 한다는 걸 증명한 저희는 980 00:58:20,640 --> 00:58:24,280 운전사들을 자르고 마지막 도전을 할 장소로 981 00:58:24,360 --> 00:58:26,080 향했습니다 982 00:58:29,560 --> 00:58:33,240 그러나 미국 해군 전함 노먼 슈워츠코프에서는... 983 00:58:37,280 --> 00:58:38,800 저건 무슨 뜻이죠? 984 00:58:41,000 --> 00:58:42,200 상태가 안 좋아요 985 00:58:43,600 --> 00:58:47,400 이런, 또... 저 경고등도 뭘 의미하는지 모르겠어요 986 00:58:50,160 --> 00:58:52,440 맙소사, 차가 죽고 있어요 987 00:59:03,640 --> 00:59:05,160 기름이 새요 988 00:59:09,960 --> 00:59:11,320 어떻게 된 거예요? 989 00:59:12,560 --> 00:59:16,880 온갖 경고등이 켜졌어요 그러다 전원이 나갔고요 990 00:59:16,960 --> 00:59:20,800 이 진출 차선으로 나왔는데 지금은 꺼졌어요 991 00:59:20,880 --> 00:59:23,720 이런, 내 점프 스타터가 992 00:59:23,800 --> 00:59:25,440 시동 걸게 해줄지 잘 모르겠네요 993 00:59:25,520 --> 00:59:26,640 - 안 되겠죠 - 보세요 994 00:59:27,360 --> 00:59:29,280 - 이런 - 저거 정말 폭발했네요, 그렇죠? 995 00:59:29,360 --> 00:59:31,360 사방에서 기름이 새고 있어요 996 00:59:32,480 --> 00:59:35,320 긴급 서비스 전화번호 알아요? 997 00:59:35,720 --> 00:59:36,720 아뇨 998 00:59:36,800 --> 00:59:39,080 '내 캐딜락이 고장 났어요'라고 말할 줄 알아요? 999 00:59:39,160 --> 00:59:40,840 여기가 무슨 사거리인지 알아요? 1000 00:59:40,920 --> 00:59:41,760 아뇨 1001 00:59:41,840 --> 00:59:43,560 - 이런 - 나도 몰라요 1002 00:59:43,640 --> 00:59:44,880 - 당신은 알아요? - 아뇨 1003 00:59:44,960 --> 00:59:47,200 어서 가죠, 갈 길이 멀어요 1004 00:59:49,040 --> 00:59:53,160 여러 언어를 하는 저 버밍엄 출신은 중국 수리 서비스에 맡기고 1005 00:59:53,240 --> 00:59:54,320 "관이냔 터널 425m" 1006 00:59:54,440 --> 00:59:57,840 제임스와 저는 빠르게 세계 8번째 불가사의가 되고 있는 것으로 1007 00:59:57,920 --> 01:00:00,200 돌아갔습니다 1008 01:00:05,400 --> 01:00:07,280 중국의 도로 연결망이죠 1009 01:00:12,200 --> 01:00:15,800 1988년 중국에는 고속도로가 전혀 없었습니다 1010 01:00:15,880 --> 01:00:21,160 30년이 지난 지금은 135,000km가 넘죠 1011 01:00:21,240 --> 01:00:24,040 세계 어떠한 국가보다 많습니다 1012 01:00:35,520 --> 01:00:37,440 중국인들은 이제야 정상 속도를 맞추기 시작했고요 1013 01:00:37,520 --> 01:00:43,240 2011년부터 이들은 매년 약 만 km의 고속도로를 지어왔습니다 1014 01:00:43,720 --> 01:00:45,520 매년 만 km라뇨! 1015 01:00:46,960 --> 01:00:50,160 정말 믿기 힘들죠 게다가 쉬운 지형도 아닙니다 1016 01:00:51,800 --> 01:00:54,640 하지만 이곳에는 그들 앞을 막을 높은 산도 1017 01:00:54,720 --> 01:00:58,560 낮은 골짜기도 없습니다 1018 01:01:01,560 --> 01:01:03,400 예를 들어 이 다리는 1019 01:01:04,400 --> 01:01:07,240 길이가 약 55km입니다 1020 01:01:11,200 --> 01:01:15,680 이것도 있죠 베이판장대교입니다 1021 01:01:16,600 --> 01:01:22,160 이 다리 밑에는 런던 샤드가 두 개나 들어갑니다 1022 01:01:32,080 --> 01:01:35,440 정말이지 영국에서 우리는 망했어요 1023 01:01:36,200 --> 01:01:37,560 우린 망했어요 1024 01:01:39,480 --> 01:01:41,880 하지만 저희는 옛 도로를 향했습니다 1025 01:01:41,960 --> 01:01:45,400 지금까지 시험한 적 없는 하나를 시험하기 위해서죠 1026 01:01:46,080 --> 01:01:49,960 이곳 중국에서는 이게 가장 중요합니다 1027 01:01:51,000 --> 01:01:53,600 럭셔리가 다 좋긴 하지만 중국에서는 1028 01:01:53,680 --> 01:01:55,960 운전이 비교적 새로운 일입니다 1029 01:01:56,040 --> 01:01:58,640 30년 정도밖에 안 했죠 1030 01:01:58,720 --> 01:02:01,480 새로운 일이 늘 그렇듯 1031 01:02:01,960 --> 01:02:03,680 재미있어야 합니다 1032 01:02:05,520 --> 01:02:10,880 마침내 저희 둘은 저희가 선택한 장소에 도착했습니다 1033 01:02:15,680 --> 01:02:18,600 24 굽잇길로 알려진 곳이죠 1034 01:02:19,080 --> 01:02:23,560 24개의 재미로 가득한 굽잇길이 있기 때문입니다 1035 01:02:24,840 --> 01:02:26,040 "칭룽에 있는 24개의 지그재그 반일본 전쟁 도로" 1036 01:02:26,120 --> 01:02:31,160 중국에 미국 군사 비품을 운반하기 위해 1935년에 세워졌죠 1037 01:02:31,720 --> 01:02:34,920 그때 이후로 그리 관리가 되지 않았습니다 1038 01:02:36,040 --> 01:02:38,640 그래서 표면은 거칠고 움푹 팼죠 1039 01:02:38,760 --> 01:02:41,760 농담이어야 할 것처럼 보였습니다 1040 01:02:43,320 --> 01:02:47,520 이건 사실 인도와 버마를 당시 중국의 수도와 연결해준 1041 01:02:47,600 --> 01:02:50,360 유일한 도로의 일부였어요 1042 01:02:50,440 --> 01:02:53,320 네, 그 전엔 중국으로 오는 모든 자원은 히말라야 위로 1043 01:02:53,400 --> 01:02:55,920 비행해야 했는데 1930년대에는 정말 위험했죠 1044 01:02:56,000 --> 01:02:58,280 내 생각에 미국인들이 잃은 건... 1045 01:02:58,360 --> 01:03:01,760 방해해서 미안한데 저 바보 같은 게 보여요? 1046 01:03:03,240 --> 01:03:05,200 그건 됐고 누가 모는지나 보세요 1047 01:03:05,280 --> 01:03:06,760 잠깐, 해먼드예요? 1048 01:03:06,840 --> 01:03:09,200 캐딜락이 제대로 망가졌나 보네요 1049 01:03:11,040 --> 01:03:12,160 좋은데요 1050 01:03:15,080 --> 01:03:16,200 내 풀루 좀 보세요 1051 01:03:16,280 --> 01:03:17,400 왜 저거로 정했어요? 1052 01:03:17,480 --> 01:03:19,760 두 분만 재미 보게 둘 순 없죠 1053 01:03:19,840 --> 01:03:22,360 네, 근데... 그건 됐고 왜 이걸 타고 왔냐고요 1054 01:03:22,440 --> 01:03:27,080 톨 부스에서 제 휴대폰 번역 기기가 어느 정도는 됐거든요 1055 01:03:27,160 --> 01:03:28,560 딱 이만큼요 1056 01:03:28,640 --> 01:03:30,400 그게... 누군가 당신에게 차를 줬군요 1057 01:03:30,480 --> 01:03:32,840 - 보세요, 바퀴도 세 개예요 - 엔진은 어떤 거죠? 1058 01:03:32,920 --> 01:03:35,760 588cc에 트윈 실린더에 스트로크 두 개죠 1059 01:03:35,840 --> 01:03:37,160 뒤에 있고요 1060 01:03:38,560 --> 01:03:39,640 저것 좀 봐요 1061 01:03:40,080 --> 01:03:42,720 실제로 여기 있는 공기 필터보다 더 작아요 1062 01:03:42,800 --> 01:03:45,600 내 메르세데스에 있는 발전기가 저것보다 크다고 하려던 참이었어요 1063 01:03:45,680 --> 01:03:46,760 어쨌든 들어보세요 1064 01:03:47,080 --> 01:03:48,360 - 이렇게 합시다 - 네 1065 01:03:48,760 --> 01:03:51,560 속도 시험이에요 지금 시간이 촉박하거든요 1066 01:03:51,640 --> 01:03:53,040 - 그걸 명심하세요 - 알겠어요 1067 01:03:53,120 --> 01:03:55,000 동시에 내구성도 보고요 1068 01:03:55,400 --> 01:03:58,320 저기 저 위까지 가는 이 도로로 가야 해요 1069 01:03:58,400 --> 01:04:00,560 최대한 빨리요 1070 01:04:00,640 --> 01:04:03,640 그 과정에서 차를 부수면 안 되고요 1071 01:04:05,640 --> 01:04:09,880 리처드와 저는 제임스가 자진해서 먼저 가야 한다고 했습니다 1072 01:04:12,040 --> 01:04:15,480 외관만 빼면 딱 레이서 같네요 1073 01:04:15,840 --> 01:04:17,040 레이싱 광대예요 1074 01:04:17,120 --> 01:04:19,200 그냥 시작하면 안 돼요? 여기 너무 더워요 1075 01:04:19,280 --> 01:04:20,720 창문 열고 가세요? 닫고 가세요? 1076 01:04:20,800 --> 01:04:21,680 - 열고 가요 - 돌이 많아서요 1077 01:04:21,760 --> 01:04:22,600 열고요? 1078 01:04:22,680 --> 01:04:24,320 돌에 맞을 위험은 적지만 1079 01:04:24,400 --> 01:04:26,760 질식할 위험은 크거든요 1080 01:04:26,840 --> 01:04:29,360 알겠어요, 이 사람한테 다른 뭐 할 말 있어요? 1081 01:04:30,200 --> 01:04:31,640 - 네, 가세요 - 시간 느긋하게 가지고 1082 01:04:31,720 --> 01:04:35,600 정신적으로 준비해서 이걸 진짜 생각하세요, 코스를 마음속에 그렸나요? 1083 01:04:35,680 --> 01:04:37,440 - 아뇨 - 그렇군요 1084 01:04:39,200 --> 01:04:40,880 - 짜증 난 것 같은데요 - 네, 그러네요 1085 01:04:41,000 --> 01:04:41,880 - 셋, 둘, 하나, 출발! - 갑니다! 1086 01:04:42,800 --> 01:04:43,640 워이 1087 01:04:47,200 --> 01:04:51,440 제 사우나 때문에 오른쪽 굽이가 안 보여요 1088 01:04:56,880 --> 01:04:58,280 엄청 큰 구멍이네요 1089 01:05:00,000 --> 01:05:01,600 이번 여행 전체 중 편했던 건 단 20분이었다는 걸 1090 01:05:01,720 --> 01:05:04,040 방금 깨달았어요 1091 01:05:04,560 --> 01:05:06,960 차도 정장도 너무 더웠죠 1092 01:05:07,040 --> 01:05:08,840 이제는 길이 너무 험하죠 1093 01:05:16,280 --> 01:05:19,000 망가진 트랙션 컨트롤에서 끽소리가 좀 나네요 1094 01:05:24,200 --> 01:05:25,120 결승선입니다 1095 01:05:26,120 --> 01:05:27,320 해냈어요 1096 01:05:31,240 --> 01:05:33,440 다음은 제 차례였습니다 1097 01:05:34,600 --> 01:05:38,840 좋아요, 여기 흔들리는 얼굴을 한 자본주의 상징을 붙이고 있어요 1098 01:05:39,240 --> 01:05:42,200 이 위험한 시험에서 행운을 달라고 말이죠 1099 01:05:43,040 --> 01:05:44,120 준비됐으면... 1100 01:05:44,240 --> 01:05:45,880 - 네 - 다섯 1101 01:05:46,200 --> 01:05:48,280 넷! 셋! 1102 01:05:49,040 --> 01:05:50,200 둘! 1103 01:05:50,600 --> 01:05:52,800 하나! 출발! 1104 01:06:00,680 --> 01:06:03,720 제임스 메이는 조심스럽게 갔을 거예요 1105 01:06:03,840 --> 01:06:05,200 전 안 그럴 거예요 1106 01:06:06,840 --> 01:06:09,360 속도와 힘을 쓸 테니까요 1107 01:06:10,280 --> 01:06:13,680 그다음 BMW 제작 품질을 그냥 믿는 거죠 1108 01:06:16,400 --> 01:06:19,400 흔들리는 얼굴을 한 자본주의 상징이 시들시들하네요 1109 01:06:20,120 --> 01:06:21,080 이건... 1110 01:06:22,240 --> 01:06:25,160 맙소사, 엄청 큰 테일 슬라이드였어요 1111 01:06:25,960 --> 01:06:26,960 그렇죠 1112 01:06:28,960 --> 01:06:29,920 여기서 잘 붙어 있고요 1113 01:06:31,040 --> 01:06:32,240 그렇죠 1114 01:06:35,000 --> 01:06:36,720 어떻게 된 거죠? 1115 01:06:50,040 --> 01:06:50,880 그렇죠 1116 01:06:53,000 --> 01:06:54,640 - 또 오버했군요, 그렇죠? - 네 1117 01:06:55,160 --> 01:06:56,400 그러면 내가 이겼네요 1118 01:06:57,360 --> 01:06:59,160 그건 모르죠 아직 시간을 몰라요 1119 01:06:59,240 --> 01:07:00,880 당신 입으로 말했잖아요 1120 01:07:01,160 --> 01:07:03,400 '내구성 시험과 시간과의 싸움' 1121 01:07:03,480 --> 01:07:04,920 당신 차는 망가졌어요 1122 01:07:05,520 --> 01:07:07,960 - 망가진 게 아니라 타이어가 빠진 거예요 - 망가졌어요 1123 01:07:09,200 --> 01:07:12,800 밑에 있는 출발선에서 저는 출발 신호를 기다리고 있었죠 1124 01:07:16,680 --> 01:07:17,720 작은 보관함이네요 1125 01:07:17,800 --> 01:07:19,040 리처드 해먼드 1126 01:07:20,360 --> 01:07:21,560 여보세요, 네 1127 01:07:23,120 --> 01:07:24,000 셋, 둘, 하나, 출발 1128 01:07:24,080 --> 01:07:26,520 왜 그래요, 난 아직... 알겠어요, 갑니다 1129 01:07:28,640 --> 01:07:31,600 이제 출발합니다, 세상에 1130 01:07:34,160 --> 01:07:35,600 저는 힘이 별로 없네요 1131 01:07:37,600 --> 01:07:39,760 최대 속력 약 63km예요 1132 01:07:41,880 --> 01:07:44,600 여기는 절대 구급 비행기가 못 오겠죠? 1133 01:07:45,120 --> 01:07:47,200 아주 긴 윈치가 있을지도 몰라요 1134 01:07:53,840 --> 01:07:55,400 정말 가파르네요, 별로예요 1135 01:07:56,680 --> 01:07:58,120 요즘 언덕 오를 때 긴장돼요 1136 01:08:03,440 --> 01:08:05,520 결승선이 어디 있죠? 1137 01:08:07,360 --> 01:08:08,560 세상에 1138 01:08:09,640 --> 01:08:10,600 맙소사 1139 01:08:11,720 --> 01:08:12,840 이런 1140 01:08:21,120 --> 01:08:22,240 누가... 1141 01:08:22,320 --> 01:08:23,960 - 리처드였어요? - 방금 충돌한 거예요? 1142 01:08:24,040 --> 01:08:26,640 충돌한 거였어요? 아니면 저 뒤로 그냥 사라진... 1143 01:08:26,840 --> 01:08:29,080 충돌했네요, 저기서 사라졌어요 1144 01:08:31,560 --> 01:08:32,400 이렇게 됐네요 1145 01:08:32,520 --> 01:08:37,320 안타깝게도 리처드 해먼드의 운이 마침내 다 됐나 봅니다 1146 01:08:37,360 --> 01:08:39,880 심심한 위로와 깊은 슬픔으로 1147 01:08:40,600 --> 01:08:43,400 제임스와 저는 결국 사망을 선고... 1148 01:08:43,520 --> 01:08:44,800 난 괜찮아요 1149 01:08:47,360 --> 01:08:48,640 또 이런다 1150 01:08:49,440 --> 01:08:51,240 - 어떻게 저런대요? - 모르죠 1151 01:08:51,880 --> 01:08:55,000 이러한 실망감과 함께 본부로 돌아가겠습니다 1152 01:08:57,760 --> 01:08:59,080 이런, 내 얼굴 1153 01:08:59,320 --> 01:09:01,600 전 괜찮아요 1154 01:09:03,160 --> 01:09:04,120 - 괜찮습니다 - 의기양양한 표정이죠 1155 01:09:06,000 --> 01:09:07,000 걱정하지 마세요 1156 01:09:07,080 --> 01:09:11,040 의기양양해 해야죠 내가 이겼으니까요 1157 01:09:11,360 --> 01:09:12,440 아니거든요 1158 01:09:12,560 --> 01:09:15,840 맞아요, 내가 제일 빨랐고 재미를 측정하는 거였는데 1159 01:09:15,920 --> 01:09:18,440 당신은 언덕 올라가는 내내 앓는 소리 냈잖아요 1160 01:09:18,600 --> 01:09:21,200 내구성 시험이었죠 당신은 바퀴도 바꿔야 했는데 1161 01:09:21,280 --> 01:09:22,600 그게 뭐가 재미있나요? 1162 01:09:22,680 --> 01:09:24,920 난 차에 사우나를 넣는 바보는 아니었어요 1163 01:09:25,000 --> 01:09:26,360 사우나가 어때서요? 1164 01:09:26,960 --> 01:09:30,760 사우나가 있는 모든 호텔은 맞지도 않는 슬리퍼를 신은 1165 01:09:30,840 --> 01:09:33,600 젖은 멍청이들로 복도가 꽉 차니까요 1166 01:09:33,680 --> 01:09:34,680 - 저기요? - 왜요? 1167 01:09:34,760 --> 01:09:38,080 저기요? 난 마지막에 큰 충돌 있었거든요, 그냥 내 생각에... 1168 01:09:38,160 --> 01:09:40,720 특별히 주목할 만한 건 없었잖아요, 아니에요? 1169 01:09:40,800 --> 01:09:42,000 - 없었죠 - 그게... 1170 01:09:42,080 --> 01:09:45,680 사실 당신이 충돌한 이유는... 물론 당신이 무능해서죠 1171 01:09:45,760 --> 01:09:50,240 하지만 또 당신 캐딜락은 고장 났고 당신의 메르세데스는 너무 습했고 1172 01:09:50,320 --> 01:09:54,720 그래서 이 모든 것의 승자는 분명 1173 01:09:55,120 --> 01:09:58,400 BMW 750i... 왜요? 1174 01:09:58,520 --> 01:10:01,240 사실 아니에요, 공정히 말해서 이 모든 것의 진정한 승자는 1175 01:10:01,320 --> 01:10:05,960 중국인에게 중고 리무진을 팔기 위한 우리의 기발한 생각이었죠 1176 01:10:06,080 --> 01:10:08,760 그 말이 정말 맞아요 그 사람들을 행복하게 하잖아요 1177 01:10:08,840 --> 01:10:11,080 그리고 우리의 잔금도 도와주고요 1178 01:10:11,160 --> 01:10:12,000 다들 이기네요 1179 01:10:12,080 --> 01:10:13,440 - 좋은 생각이었어요 - 네 1180 01:10:13,680 --> 01:10:15,560 근데 하나 작은 부분이 빠졌군요 1181 01:10:15,640 --> 01:10:20,360 이 프로그램은 전 세계 모든 국가에서 방영돼요 1182 01:10:21,280 --> 01:10:22,440 단 한 군데만 빼고요 1183 01:10:24,440 --> 01:10:25,440 어디요? 1184 01:10:25,560 --> 01:10:26,360 중국요 1185 01:10:27,800 --> 01:10:31,240 이 쇼 전체가 완전히 시간 낭비였네요 1186 01:10:31,720 --> 01:10:34,440 여러분이 다시는 돌려받지 못할 인생의 한 시간입니다 1187 01:10:35,000 --> 01:10:37,320 그런 실망감으로 마칠 시간이군요 1188 01:10:37,360 --> 01:10:40,040 다음 주에는 다행히 우리가 잘하는 일로 돌아옵니다 1189 01:10:40,120 --> 01:10:42,320 스코틀랜드에서 저는 알파 로메오 GTV6를 타요 1190 01:10:42,360 --> 01:10:45,240 아주 행복해요 그때 뵙죠, 안녕히 계세요 1191 01:10:45,320 --> 01:10:46,560 - 안녕히 계세요, 다음에 봬요 - 안녕히 계세요