1 00:00:14,680 --> 00:00:17,440 DETROIT USA 2 00:00:20,240 --> 00:00:22,000 KARIBISKA HAVET - VENEZUELA GUYANA - BOGOTÁ - COLOMBIA - PERU 3 00:00:22,640 --> 00:00:24,800 PEKING - KINA - CHONGQING 4 00:00:25,320 --> 00:00:27,960 ULAANBAATAR MONGOLIET 5 00:00:28,480 --> 00:00:31,040 KASPISKA HAVET - GEORGIEN TBILISI - AZERBAJDZJAN - BAKU 6 00:00:31,280 --> 00:00:33,720 PARIS - FRANKRIKE - BOURG-ST-MAURICE 7 00:00:34,040 --> 00:00:36,360 STORBRITANNIEN OXFORDSHIRE - LONDON 8 00:00:44,880 --> 00:00:47,440 SKOTTLAND 9 00:00:47,880 --> 00:00:50,680 SVERIGE - OSLO - STOCKHOLM 10 00:00:58,800 --> 00:01:00,600 -Hej! -Hej, allihop! 11 00:01:01,120 --> 00:01:01,960 Hej, hej. 12 00:01:02,040 --> 00:01:03,600 -Mår ni bra? -Ja! 13 00:01:03,680 --> 00:01:05,240 Vilken överraskning. 14 00:01:07,600 --> 00:01:10,680 Tack så mycket. Tack. 15 00:01:10,760 --> 00:01:12,760 -Okej. Tack. -Tack. 16 00:01:14,640 --> 00:01:16,680 Tack så mycket. 17 00:01:16,760 --> 00:01:20,120 Välkomna. Det här får vi se i den här veckans program... 18 00:01:22,000 --> 00:01:24,920 Abbie glider omkring på is i en 911 Turbo. 19 00:01:25,880 --> 00:01:29,400 Richard kör Jim Clarks vackra Lotus 25. 20 00:01:30,640 --> 00:01:32,840 Och jag ramlar nästan. 21 00:01:35,720 --> 00:01:38,480 Det ser ut som ett bra program. 22 00:01:38,560 --> 00:01:39,880 Ja. 23 00:01:40,640 --> 00:01:43,200 Allt det här kommer vi att få se. Men nu... 24 00:01:43,280 --> 00:01:46,240 Vänta lite, betyder det att Howard och Adrian inte kommer att sändas? 25 00:01:46,320 --> 00:01:47,160 Nej. 26 00:01:48,080 --> 00:01:48,920 Vi har inte tid. 27 00:01:49,320 --> 00:01:51,800 Vi börjar med fransmännen. 28 00:01:51,880 --> 00:01:55,160 De gör inte sportbilar så ofta, men när de väl gör det, 29 00:01:55,240 --> 00:01:57,200 är det ingen som köper dem. 30 00:01:58,000 --> 00:02:01,280 Vi har haft Venturi Atlantique 31 00:02:01,360 --> 00:02:04,640 och därefter Matra Murena 32 00:02:04,720 --> 00:02:07,280 och sen Simca Sport. 33 00:02:07,400 --> 00:02:11,760 Och allihop blev sorgligt bortglömda. 34 00:02:11,840 --> 00:02:14,600 Ja, ja, men du glömmer ju att nämna 35 00:02:14,720 --> 00:02:16,800 de bästa franska tillverkarna av sportbilar. 36 00:02:16,880 --> 00:02:18,880 Tja, det är som att säga den bästa av smittsamma epidemier. 37 00:02:19,440 --> 00:02:21,520 -Vilken är den bästa? -Nej. 38 00:02:21,600 --> 00:02:24,080 Det finns faktiskt en fransk tillverkare som har varit konstant duktig 39 00:02:24,160 --> 00:02:25,520 på att göra sportbilar 40 00:02:25,600 --> 00:02:28,880 och de har gjort en ny som jag har testat. 41 00:02:39,720 --> 00:02:42,360 Den heter A110. 42 00:02:42,440 --> 00:02:46,400 Den är gjord av Alpine, ett franskt sportbilsföretag 43 00:02:46,440 --> 00:02:49,240 som är kända för att vara ute i rätt tid. 44 00:02:51,320 --> 00:02:57,280 Den första A110:an vann till exempel VM i rally 1973. 45 00:02:58,280 --> 00:03:01,480 Och det är den bilen som ger den nya inte bara namnet, 46 00:03:02,120 --> 00:03:04,480 utan även utseendet. 47 00:03:14,760 --> 00:03:20,000 Det vi har här är en liten, ren, enkel sportbil 48 00:03:20,080 --> 00:03:23,800 som helt klart har influerats av Porsche Cayman och Audi TT. 49 00:03:25,320 --> 00:03:29,640 Och det är tyvärr där problemen börjar. 50 00:03:31,160 --> 00:03:36,520 För lanseringsversionen som Alpine gjorde kostade 51 000 pund. 51 00:03:36,640 --> 00:03:40,080 Femtioettusen pund. Och för tusen pund mer 52 00:03:40,160 --> 00:03:42,640 kan man få en TT RS. 53 00:03:42,720 --> 00:03:45,040 Det var den som Clarkson körde förra säsongen, 54 00:03:46,680 --> 00:03:49,360 och den är kraftfullare och snabbare. 55 00:03:50,800 --> 00:03:54,680 Och Porschen Cayman som man kan köpa för 51 000 pund är också kraftfullare 56 00:03:54,760 --> 00:03:57,040 än den här, och det är en Porsche, 57 00:03:57,120 --> 00:03:59,120 inte en Alpine. 58 00:03:59,680 --> 00:04:02,320 Det är nåt man måste förklara nere på puben. 59 00:04:06,320 --> 00:04:09,040 Motorn låter också lite lamt. 60 00:04:10,520 --> 00:04:13,400 Jag menar inte ljudet den gör, utan när nån frågar dig: 61 00:04:13,480 --> 00:04:16,520 "Vad är det för motor, mister?" För svaret är: 62 00:04:16,600 --> 00:04:20,080 "En fyrcylindrig 1,8-liters turbo." 63 00:04:20,840 --> 00:04:23,800 För över 50 000 pund? Är det allt? 64 00:04:28,600 --> 00:04:32,160 Jag är inte övertygad om designen heller. 65 00:04:32,240 --> 00:04:36,160 Originalversionen från 1960 var ett mästerverk, 66 00:04:37,360 --> 00:04:41,000 men enligt mig funkar inte den här moderna versionen riktigt. 67 00:04:46,360 --> 00:04:48,760 Jag tror att problemet är att för moderna bilar 68 00:04:48,800 --> 00:04:52,480 finns det regler om sånt som hur högt ovanför marken strålkastarna ska sitta, 69 00:04:52,560 --> 00:04:55,360 hur skonsam motorhuven är om man kör på en fotgängare. 70 00:04:55,480 --> 00:05:00,560 Men när modern lagstiftning ska appliceras på 60-talets formspråk 71 00:05:00,640 --> 00:05:04,040 blir resultatet en rätt lam hyllning. 72 00:05:05,720 --> 00:05:07,920 Men finns det nåt positivt att säga? 73 00:05:09,080 --> 00:05:11,720 Som tur är, ja. 74 00:05:13,600 --> 00:05:16,720 Till att börja med, även om Alpine ägs av Renault, 75 00:05:16,800 --> 00:05:21,040 är bilen inte bara en het, pimpad Megane. 76 00:05:23,080 --> 00:05:27,360 A110:an är faktiskt en sportbil med bakhjulsdrift och mittmotor som ritades 77 00:05:27,480 --> 00:05:30,920 från grunden på ett blankt papper. 78 00:05:35,640 --> 00:05:38,520 Kaross och chassi är gjorda helt i aluminium 79 00:05:38,600 --> 00:05:41,360 och skälet till det är enkelt. Det är lätt. 80 00:05:41,440 --> 00:05:44,600 Från det startperspektivet nördade Alpines ingenjörer sin väg 81 00:05:44,680 --> 00:05:49,240 genom resten av bilen och skalade av alla extra gram de hittade. 82 00:05:51,480 --> 00:05:54,320 Sätena väger till exempel hälften så mycket 83 00:05:54,400 --> 00:05:56,560 som säten i andra sorters Renault. 84 00:05:57,640 --> 00:06:01,560 Handbromsen är inbyggd i bromsoket istället för att vara separat, 85 00:06:02,280 --> 00:06:05,240 det sparar två och ett halvt kilo till. 86 00:06:06,000 --> 00:06:10,240 Till och med stereon har en omtalad lättviktsdesign. 87 00:06:12,640 --> 00:06:15,440 Och sen har man ett bagageutrymmet där fram som bara är stort nog 88 00:06:15,520 --> 00:06:18,000 för en sån här liten resväska. 89 00:06:18,080 --> 00:06:20,360 Men med närmare eftertanke, om jag lägger resväskan där 90 00:06:20,440 --> 00:06:21,640 lägger jag bara till vikt. 91 00:06:21,880 --> 00:06:25,520 Så jag skulle bara packa mina övernattningssaker direkt här i. 92 00:06:26,000 --> 00:06:27,680 Enda nackdelen är på morgonen, 93 00:06:27,760 --> 00:06:30,120 när man måste gå ut för att byta om till rena byxor. 94 00:06:34,560 --> 00:06:37,840 Så tack vare Alpines fanatiska diet 95 00:06:37,920 --> 00:06:43,400 är den här bilen 300 kilo lättare än en Cayman eller Audi TT, 96 00:06:44,760 --> 00:06:48,040 och det gör stor skillnad. 97 00:06:50,880 --> 00:06:54,960 Plötsligt spelar det ingen roll att man bara har 1,8 liters motor 98 00:06:55,040 --> 00:06:56,960 och 248 hästkrafter. 99 00:06:57,040 --> 00:06:59,960 Den här bilen rullar verkligen på. 100 00:07:03,120 --> 00:07:04,960 Noll till hundra på fyra och en halv sekund. 101 00:07:07,200 --> 00:07:10,720 Topphastigheten är 250 km/h. 102 00:07:15,520 --> 00:07:17,760 När man kommer till en kurva 103 00:07:20,800 --> 00:07:24,080 märker man hur smidig bilen är. 104 00:07:33,680 --> 00:07:35,040 Det är som att köra en fjäder. 105 00:07:45,280 --> 00:07:47,000 Det är som en animerad bil. 106 00:07:47,080 --> 00:07:48,400 Den borde komma med små pratbubblor som säger: 107 00:07:50,520 --> 00:07:51,360 BANG!! 108 00:07:56,800 --> 00:08:00,120 Men även om A110 är minimalistiskt byggd, 109 00:08:00,200 --> 00:08:04,120 känns det aldrig som att man sitter i en spartansk racerbil. 110 00:08:05,880 --> 00:08:09,520 Den har AC, GPS, telefon. 111 00:08:10,840 --> 00:08:12,480 Alla moderniteter man vill ha. 112 00:08:15,520 --> 00:08:18,040 Bilens lätthet och litenhet 113 00:08:18,600 --> 00:08:22,440 porlar ner i ett sorts vattenfall av ren och salig lycka. 114 00:08:23,800 --> 00:08:26,120 Lägre vikt innebär att man inte behöver ha så stora däck, 115 00:08:26,200 --> 00:08:30,120 för man behöver inte så mycket väggrepp. Det ger bilen mer känsla. 116 00:08:30,800 --> 00:08:34,680 Låg vikt betyder att man använder mindre bränsle och har mindre utsläpp. 117 00:08:35,440 --> 00:08:38,320 Det är en win-win-situation hela vägen. 118 00:08:39,760 --> 00:08:43,840 Det här är faktiskt den mest intelligenta bilen som jag har kört på åratal 119 00:08:45,480 --> 00:08:48,000 och jag älskar den för det. Jag älskar den. 120 00:09:03,000 --> 00:09:03,960 Tack. 121 00:09:07,760 --> 00:09:12,000 Så trots den ordinära motorn, 122 00:09:12,080 --> 00:09:16,400 utseendet som jag inte vet om jag gillar, och det höga priset, så gillade du den? 123 00:09:16,520 --> 00:09:18,240 Ja. Jag älskade den verkligen. 124 00:09:18,360 --> 00:09:19,760 Ja, men skulle du köpa en? 125 00:09:19,960 --> 00:09:20,760 Det har jag gjort. 126 00:09:23,040 --> 00:09:24,400 Har du köpt en? 127 00:09:24,520 --> 00:09:26,640 Ja, och det har Gordon Murray också. 128 00:09:26,760 --> 00:09:28,400 Jag tog med mig en bild av honom. 129 00:09:28,480 --> 00:09:31,280 Han designade McLaren F1, så han kan sin sak. 130 00:09:31,400 --> 00:09:35,600 Så det är sportbilen för äldre män med hemska skjortor. Titta. 131 00:09:35,880 --> 00:09:37,040 Det är bra att veta. 132 00:09:37,120 --> 00:09:42,160 Tydligen. Men nu vill vi väl se hur snabbt den går runt Ebola Drome? 133 00:09:43,640 --> 00:09:45,240 Där går starten. 134 00:09:45,360 --> 00:09:49,080 Rask start och en liten knall från avgasröret vid uppväxlingen. 135 00:09:49,240 --> 00:09:54,240 Omedelbart in på Inte Så Rak och den har bra fart. 136 00:09:55,600 --> 00:10:00,320 James kanske hade rätt angående fördelarna eller vad det var han pratade om. 137 00:10:01,160 --> 00:10:04,880 De tjuter i däcken i sista kurvan i Är Inte. 138 00:10:05,000 --> 00:10:09,160 Åker nu in på Ditt Namn Här, 139 00:10:09,640 --> 00:10:11,520 tappar fart snabbt. 140 00:10:11,600 --> 00:10:14,760 Däcken torteras, men det ser ut att gå rätt snabbt. 141 00:10:16,120 --> 00:10:18,160 Nu tar den ytterkurvan längs Är Inte. 142 00:10:18,640 --> 00:10:20,200 Den får upp farten igen, 143 00:10:21,480 --> 00:10:24,280 lätt bromsning på mittpartiet. 144 00:10:26,120 --> 00:10:27,520 Hårdare inbromsning här. 145 00:10:27,640 --> 00:10:32,360 Växlar ner den sjuväxlade växellådan vid Gamla Tantens Hus. Lite understyrning? 146 00:10:32,960 --> 00:10:37,200 Nej, inte illa för en bil med mittmotor utan framvikt. 147 00:10:37,360 --> 00:10:41,080 Jag gillar faktiskt stilen, och jag har rätt. 148 00:10:41,160 --> 00:10:44,520 Bara Fårfältet kvar. 149 00:10:44,640 --> 00:10:45,960 Här är vi nu. 150 00:10:46,280 --> 00:10:50,200 Ja, det där var en sprudlande drift som avslutning, och över mållinjen. 151 00:10:51,960 --> 00:10:54,280 -Det var bra. -Okej, få se. 152 00:10:54,360 --> 00:10:56,600 -Bra körning. God form. -Ja. 153 00:10:57,320 --> 00:10:58,280 Okej. 154 00:10:59,760 --> 00:11:02,720 Låt oss se var den placerar sig på varvtavlan. 155 00:11:02,840 --> 00:11:04,680 Kommer den med i tio-i-topp? 156 00:11:04,760 --> 00:11:05,800 VARVTAVLA 157 00:11:05,880 --> 00:11:07,800 Oj, det gör den inte. 158 00:11:08,240 --> 00:11:10,840 Det var en besvikelse för en bil med mittmotor. 159 00:11:11,200 --> 00:11:12,880 -Ja. -Men det handlar inte om 160 00:11:12,960 --> 00:11:15,000 sånt som varvtider. Det har jag sagt förut. 161 00:11:15,120 --> 00:11:17,280 Den förste skall bli den siste. 162 00:11:17,400 --> 00:11:19,400 Och den siste skall bli den förste. 163 00:11:19,480 --> 00:11:21,160 -Ja, men den ligger på 15:e plats. -Ja. 164 00:11:21,320 --> 00:11:22,360 Det gör den. 165 00:11:23,120 --> 00:11:24,080 Och? 166 00:11:24,200 --> 00:11:27,000 Det är bilarnas Romain Grosjean. 167 00:11:27,600 --> 00:11:28,920 -Romain, vem då? -Grosjean. 168 00:11:29,000 --> 00:11:30,760 -Vem är han? -Han är en fransk racerförare, 169 00:11:30,880 --> 00:11:34,640 världens 15:e bästa Formel 1-förare. Du skulle gilla honom. 170 00:11:35,400 --> 00:11:36,440 -Det gör jag redan. -Bra. 171 00:11:36,520 --> 00:11:38,000 Då har vi avklarat det. 172 00:11:38,080 --> 00:11:41,000 Nu är det dags för oss att gå vidare, det är dags 173 00:11:41,120 --> 00:11:44,280 att snatta ett snackäpple 174 00:11:45,080 --> 00:11:48,880 från umgängets fruktträdgård som finns på 175 00:11:48,960 --> 00:11:50,680 Snackgatan. 176 00:11:57,440 --> 00:11:59,760 -Jag tänkte att du skulle göra det. -Jag gillade det. Mycket. 177 00:11:59,840 --> 00:12:01,320 Det var verkligen din stil. 178 00:12:03,560 --> 00:12:07,160 Nu för tiden köper många gamla bilar, 179 00:12:07,320 --> 00:12:09,400 och jag tror att vi förstår varför. 180 00:12:09,480 --> 00:12:13,400 Ja, för en gammal Jaguar E-Type eller Alfa Spider är mycket intressantare 181 00:12:13,520 --> 00:12:16,720 att se på än en modern bil och de förlorar inte värde. 182 00:12:16,800 --> 00:12:18,400 De kan faktiskt öka i värde. 183 00:12:18,600 --> 00:12:21,760 Problemet kommer när man sätter sig i sin gamla bil... 184 00:12:22,000 --> 00:12:23,560 -Och den är skräp. -Ja. 185 00:12:23,680 --> 00:12:25,640 Han har helt rätt. 186 00:12:25,760 --> 00:12:28,360 Vi glömmer hur hemska gamla bilar var. Jag menar, 187 00:12:28,440 --> 00:12:30,240 om man kör fortare än 60 km/h 188 00:12:30,320 --> 00:12:33,000 sitter inte vindrutetorkarna fast vid vindrutan längre. 189 00:12:33,120 --> 00:12:33,960 Ja. 190 00:12:34,040 --> 00:12:36,320 Och strålkastarna sitter som ljus i syltburkar och... 191 00:12:36,400 --> 00:12:38,800 -Ja, avimningsanordningen funkar inte. -Nej. 192 00:12:38,880 --> 00:12:40,160 -Inte värmen heller. -Nej. 193 00:12:40,240 --> 00:12:42,680 Och allt annat skramlar och bromsarna funkar inte. 194 00:12:42,760 --> 00:12:44,520 -Exakt. -Såna är de, gamla bilar. De var... 195 00:12:44,600 --> 00:12:46,920 Jag talar av erfarenhet. Jag har en 40 år gammal Ferrari. 196 00:12:47,000 --> 00:12:49,920 En 308:a. Och förutom de där sakerna, 197 00:12:50,000 --> 00:12:52,400 är den katastrofalt långsam. Det är helt otroligt. 198 00:12:52,480 --> 00:12:54,800 Jag åker hemifrån och folk bakom mig tutar, för de tänker: 199 00:12:54,880 --> 00:12:57,280 -"Det är ju en Ferrari, den går ju..." -De tutar. 200 00:12:57,360 --> 00:12:59,080 Händer det inte i alla bilar som du kör, James? 201 00:12:59,160 --> 00:13:00,160 -Ja. -Nej, nej, den här är... 202 00:13:00,240 --> 00:13:01,280 Ur vägen! 203 00:13:01,360 --> 00:13:02,320 Typ så. 204 00:13:02,400 --> 00:13:03,440 Men det är otroligt. 205 00:13:03,520 --> 00:13:05,240 -Ja, hur dåligt den går. -Den är väldigt långsam. 206 00:13:05,320 --> 00:13:07,800 Ja, det är exakt det jag vill säga. 207 00:13:07,920 --> 00:13:09,400 Det finns massor av tillverkare 208 00:13:09,480 --> 00:13:13,360 som tar gamla bilar och moderniserar dem varsamt. 209 00:13:13,480 --> 00:13:15,840 Jag har några exempel här på vad vi talar om. 210 00:13:15,920 --> 00:13:19,600 Det här är en Singer Porsche. Jag är såklart inte så intresserad av den. 211 00:13:19,680 --> 00:13:21,680 De två är det, men det bryr jag mig inte om. 212 00:13:21,760 --> 00:13:25,360 Sen har vi en Eagle E-Type Speedster, 213 00:13:25,440 --> 00:13:27,320 en av de snyggaste bilarna som jag någonsin sett. 214 00:13:27,400 --> 00:13:29,920 Det är en riktig E-type och en av de skönaste att köra. 215 00:13:30,000 --> 00:13:31,360 -Ja. -En riktig goding. 216 00:13:31,440 --> 00:13:34,720 Ja, det finns en tillverkare i Tyskland som moderniserar, 217 00:13:34,800 --> 00:13:36,920 minns ni de där gamla Mercedes Pagoda SL? 218 00:13:37,000 --> 00:13:39,320 -Ja. -De sätter en AMG-motor i dem. 219 00:13:40,080 --> 00:13:41,800 -Ja. -Har den en modern AMG-motor? 220 00:13:41,880 --> 00:13:43,400 Ja. Vill du ta en titt på motorn? 221 00:13:43,480 --> 00:13:44,520 -Ja. -Vi har en bild till. 222 00:13:44,600 --> 00:13:47,440 -Vänta. Där är den, titta. -Det där kallar jag bil. 223 00:13:47,520 --> 00:13:49,600 -Jag ser att du gillar den. -Väldigt mycket. 224 00:13:49,680 --> 00:13:51,960 -Jag har nåt som du kommer att gilla mer. -Har du? 225 00:13:53,320 --> 00:13:55,080 Herregud. 226 00:13:55,160 --> 00:13:57,320 Det där är en gammal Dodge Charger 1968. 227 00:13:57,400 --> 00:13:58,840 -Du hade väl en sån? -Ja. 228 00:13:58,920 --> 00:14:01,520 Men nån har satt in 229 00:14:01,600 --> 00:14:04,920 en modern 1 000-hästkrafters Hellcatmotor i den. 230 00:14:06,120 --> 00:14:07,120 Allvarligt. 231 00:14:07,200 --> 00:14:09,160 Jag behöver lite ensamtid. 232 00:14:11,160 --> 00:14:12,120 Med den där bilden. 233 00:14:12,200 --> 00:14:15,720 Det är en väldigt bra idé, tycker jag. 234 00:14:15,800 --> 00:14:17,280 Det är det verkligen. Tanken är bra, 235 00:14:17,360 --> 00:14:20,600 för alla tror att vi skulle vilja ha en Jensen Interceptor. 236 00:14:20,680 --> 00:14:22,760 -Ja. -Eller hur? Men den går inte. 237 00:14:22,840 --> 00:14:24,560 Och om den går, så stannar den inte. 238 00:14:24,640 --> 00:14:26,760 Bromsarna funkar inte och inte resten heller. Det är hemskt. 239 00:14:26,880 --> 00:14:30,560 Men här har vi en Jensen Interceptor med moderna bromsar, 240 00:14:30,640 --> 00:14:34,560 en modern kylare och en Corvette-motor. 241 00:14:34,640 --> 00:14:37,600 Det är sant. Jag har kört den bilen och den är episk. 242 00:14:37,680 --> 00:14:38,880 Fast inte just den, 243 00:14:38,960 --> 00:14:41,120 för nån kraschade den mot ett staket i Goodwood. 244 00:14:41,200 --> 00:14:43,840 Men innan dess var den episk. Det är en fantastisk bil. 245 00:14:43,920 --> 00:14:44,800 Det är det verkligen. 246 00:14:44,880 --> 00:14:48,160 Förresten vill jag förklara att knarrandet inte är James som tänker. 247 00:14:48,240 --> 00:14:49,560 Det är... 248 00:14:50,520 --> 00:14:53,560 -Det är vinden. Det är blåsigt idag. -Det fläktar. 249 00:14:53,640 --> 00:14:57,320 Och vi har bestämt att vår bas ska vara ett tält, för vi är galna. 250 00:14:57,400 --> 00:14:58,800 -Uppe på en kulle. -Uppe på en kulle. 251 00:14:58,880 --> 00:15:02,240 Ja. Men problemet med de här omgjorda bilarna 252 00:15:02,320 --> 00:15:04,320 är att de är för dyra. Alldeles för dyra. 253 00:15:04,400 --> 00:15:06,400 -Ja. -Den där Mercedes Pagoda SL 254 00:15:06,480 --> 00:15:07,800 kostar 300 000 pund. 255 00:15:07,880 --> 00:15:10,040 Och Singer Porsche, 400,000 pund. 256 00:15:10,120 --> 00:15:13,160 E-Type speedsters, 650 000 pund. Helt galet. 257 00:15:13,240 --> 00:15:16,240 Problemet är att tillverkarna som gör sånt här 258 00:15:16,760 --> 00:15:19,000 vet att de kan ta så bra betalt 259 00:15:19,080 --> 00:15:21,200 för kunderna som kommer till deras verkstäder 260 00:15:21,280 --> 00:15:23,920 kommer helt säkert med helikopter 261 00:15:24,000 --> 00:15:28,200 med en ukrainsk flickvän och Lewis Hamiltons klocka. 262 00:15:28,880 --> 00:15:31,240 Och faktum är, att om man klär sig och agerar så, 263 00:15:31,320 --> 00:15:33,120 om man vill visa upp sig, blir man rånad på pengar. 264 00:15:33,200 --> 00:15:35,400 -Så är det bara. -De tar betalt därefter, eller hur? 265 00:15:35,480 --> 00:15:37,680 De ber om det. Istället borde man 266 00:15:37,760 --> 00:15:40,080 ringa och säga: "Kan ni hämta upp mig på stationen?" 267 00:15:40,160 --> 00:15:41,160 -Nej. -Det skulle vara bättre. 268 00:15:41,240 --> 00:15:42,320 Nej, busshållplatsen. 269 00:15:42,400 --> 00:15:43,400 -Eller busshållplatsen. -"Hämta mig vid busshållplatsen." 270 00:15:43,480 --> 00:15:44,800 "Jag vill se bilarna ni gör." 271 00:15:44,880 --> 00:15:47,520 Jag har en idé. Tänk er det här. 272 00:15:47,600 --> 00:15:49,240 En original Opel Manta A, 273 00:15:49,320 --> 00:15:50,160 -minns ni den? -Ja. 274 00:15:50,240 --> 00:15:51,880 -Runda backljus. -Ja. Svart motorhuv. 275 00:15:51,960 --> 00:15:55,560 Ja, men med motorn från en modern Vauxhall VXR, 276 00:15:55,640 --> 00:15:57,720 jag ska hitta några killar som gör en sån åt mig. 277 00:15:57,800 --> 00:16:02,120 Jag beställer den på telefon och åker dit med buss, klädd i gympakläder. 278 00:16:03,160 --> 00:16:04,840 -Och de... -Du kommer att få den för 50 pund. 279 00:16:04,920 --> 00:16:07,640 Antagligen 40, för jag behöver en tia för att åka hem med bussen. 280 00:16:09,280 --> 00:16:12,360 Och nu, en ny elektrisk bil 281 00:16:12,440 --> 00:16:14,400 från, och ni kommer inte att tro det här... 282 00:16:14,480 --> 00:16:15,960 -Fortsätt. -Kalashnikov. 283 00:16:16,040 --> 00:16:16,880 -Allvarligt? -Ja. 284 00:16:16,960 --> 00:16:20,560 De som gör AK 47:or ska börja göra elektriska bilar. 285 00:16:20,640 --> 00:16:21,840 -Jag gillar tanken. -Jag vet. 286 00:16:21,920 --> 00:16:23,560 -Vill ni se en bild på den? -Ja. 287 00:16:23,640 --> 00:16:24,600 Här är den. 288 00:16:26,760 --> 00:16:27,960 -Herregud. -Skratta inte. 289 00:16:28,040 --> 00:16:30,120 För bakifrån är den ännu fulare. 290 00:16:30,200 --> 00:16:31,160 Varsågoda. 291 00:16:31,240 --> 00:16:32,800 Du har rätt. Den är faktiskt det. 292 00:16:32,880 --> 00:16:36,480 Jag antog att de skulle ha åtta rörliga delar. 293 00:16:36,560 --> 00:16:39,280 Att man skulle kunna begrava den i ett träsk i tre månader 294 00:16:39,360 --> 00:16:41,360 och att den bara skulle gå sönder om Richard Hammond använde den. 295 00:16:41,440 --> 00:16:42,680 Ja. Du har rätt. 296 00:16:42,760 --> 00:16:46,560 Men det sägs att den har en revolutionerande teknologi. 297 00:16:46,640 --> 00:16:49,640 Har den? Är det bara att sikta och skjuta? 298 00:16:49,920 --> 00:16:52,520 Och ännu viktigare, kan man skjuta med den på bröllop? 299 00:16:52,600 --> 00:16:53,680 Du kan säkert det. 300 00:16:53,760 --> 00:16:55,840 Barnen går ut och skjuter för att fira provresultat och sånt. 301 00:16:55,920 --> 00:16:58,920 Men tänk dig att köra en bil som heter Kalashnikov... 302 00:16:59,000 --> 00:17:01,640 -Det låter fantastiskt. -Ja. Det är rätt bra. 303 00:17:01,720 --> 00:17:03,920 Ja. Vad har du för bil nuförtiden, Rich? 304 00:17:04,000 --> 00:17:06,440 -Tja, en Kalashnikov. -Där ser du. 305 00:17:06,520 --> 00:17:07,920 -Det ser du. -Problemet är 306 00:17:08,000 --> 00:17:10,000 att jag tror att de kommer att säja massor med T-shirts, 307 00:17:10,080 --> 00:17:12,240 muggar och kepsar med namnet på, 308 00:17:12,320 --> 00:17:14,080 men inte så många bilar. 309 00:17:14,200 --> 00:17:15,560 Precis som Ferrari. 310 00:17:15,640 --> 00:17:16,720 Ja, som Ferrari. 311 00:17:17,280 --> 00:17:21,160 Här har vi en grej. Det är en artikel i Dorset Echo, 312 00:17:21,240 --> 00:17:23,640 en lokaltidning i Dorset, 313 00:17:23,760 --> 00:17:27,640 och jag tror den vinner priset för den mest onödiga informationen. 314 00:17:27,720 --> 00:17:32,280 Den handlar om en krock mellan en motorcykel och en stridsvagn. 315 00:17:32,320 --> 00:17:35,200 Den ägde rum nära militärbasen där. 316 00:17:35,280 --> 00:17:38,680 Okej, det står: "Motorcyklisten fick en misstänkt fraktur 317 00:17:38,760 --> 00:17:41,720 "på en arm och ett ben." Och här kommer den onödiga raden: 318 00:17:41,800 --> 00:17:43,440 "Föraren i stridsvagnen var oskadd." 319 00:17:43,520 --> 00:17:44,800 Var han? 320 00:17:44,880 --> 00:17:46,520 Han hade verkligen tur 321 00:17:46,560 --> 00:17:47,920 -som kom undan, eller hur? -Ja. 322 00:17:49,240 --> 00:17:50,320 Är det sant? 323 00:17:50,440 --> 00:17:53,040 Jag tror att han åkte tillbaka till basen och sa: "Körde jag på nåt? 324 00:17:53,080 --> 00:17:54,080 "Gjorde jag det?" 325 00:17:55,080 --> 00:17:57,800 Riktigt bra konversation här. 326 00:17:57,920 --> 00:18:00,960 En ny typ av racermästerskap har annonserats, 327 00:18:01,040 --> 00:18:03,760 och det är för kvinnor. Det kallas W-mästerskapet. 328 00:18:03,800 --> 00:18:08,160 Idén har ett potential, kvinnliga racerförare 329 00:18:08,240 --> 00:18:12,680 kan delta i den här tävlingen. Det är samma typ av bilar. 330 00:18:12,760 --> 00:18:17,280 Förarna blir inbjudna och prispengarna är 1,1 miljoner pund. 331 00:18:17,400 --> 00:18:19,720 -Ja. -Så det är en bra uppmuntran. 332 00:18:19,800 --> 00:18:22,800 Det har pågått en hel del diskussion om... Eller snarare debatt. 333 00:18:22,880 --> 00:18:25,320 För folk säger att det är sexistiskt att ha 334 00:18:25,400 --> 00:18:27,760 ett mästerskap enbart för kvinnor, men om man tänker efter 335 00:18:27,800 --> 00:18:30,080 har man ju kvinnliga lag i fotboll, rugby och hockey, 336 00:18:30,160 --> 00:18:33,320 och i stort sett alla olympiska grenar är män och kvinnor åtskilda, 337 00:18:33,440 --> 00:18:35,160 så jag fattar inte varför motorsport skulle vara annorlunda. 338 00:18:35,240 --> 00:18:36,080 Men inte alla sportgrenar. 339 00:18:36,160 --> 00:18:39,320 Män och kvinnor tävlar mot varandra i dressyr. 340 00:18:39,440 --> 00:18:41,800 -Ja, men det är ingen sport. -Va? 341 00:18:41,880 --> 00:18:44,680 Man sitter ju bara på en häst som visar upp sig. 342 00:18:46,920 --> 00:18:48,720 Okej, de kan... 343 00:18:48,800 --> 00:18:50,640 -Han har rätt. -Det finns ingen... 344 00:18:52,280 --> 00:18:53,800 -Så är det. -Du har faktiskt rätt. 345 00:18:53,880 --> 00:18:56,640 Män och kvinnor skiljs inte åt vad gäller segling, 346 00:18:56,720 --> 00:18:59,160 -där tävlar de mot varandra. -Det är väl inte heller en sport? 347 00:18:59,240 --> 00:19:00,680 Att segla är ett jobb. 348 00:19:01,440 --> 00:19:03,200 Man måste dra i rep och... 349 00:19:03,280 --> 00:19:05,680 -Okej, då. Okej. -Det är manuellt arbete. 350 00:19:05,760 --> 00:19:06,800 Det är ingen sport. 351 00:19:06,920 --> 00:19:08,760 Det är en ofantlig skillnad mellan de grejerna 352 00:19:08,800 --> 00:19:11,560 och ensits-bilracing. 353 00:19:11,680 --> 00:19:15,920 Men varför? "Det krävs manlig styrka för det," 354 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 är inte sant, till och med en Formel 1-bil 355 00:19:18,080 --> 00:19:19,040 har servostyrning nuförtiden. 356 00:19:19,080 --> 00:19:21,440 Jag vet, men jag körde en ensits-racerbil härom dan. 357 00:19:21,520 --> 00:19:23,760 Jag minns inte vilken och var, men den hade slickdäck 358 00:19:23,800 --> 00:19:26,800 och efter tre varv, var mina nackmuskler... Jag satt så här 359 00:19:26,880 --> 00:19:28,560 och hade inte kraft nog att räta upp huvudet. 360 00:19:28,680 --> 00:19:32,080 Jag var tvungen att vänta på nästa kurva så jag kunde böja det åt andra hållet. 361 00:19:32,160 --> 00:19:34,320 Jag känner ju till Navratilova och Serena William. 362 00:19:34,440 --> 00:19:36,160 Man skulle inte vilja bryta arm med nån av dem. 363 00:19:36,240 --> 00:19:37,920 -Så, vänta... -Så kvinnor kan bygga upp sina muskler 364 00:19:38,000 --> 00:19:39,080 för att kompensera för det, men... 365 00:19:39,200 --> 00:19:42,080 Vänta, säger du att du är för att skilja 366 00:19:42,160 --> 00:19:43,880 män och kvinnor åt inom motorsporten? 367 00:19:43,960 --> 00:19:47,560 Det spelar ingen roll vad jag tycker. Faktum är, att det var 43 år sen 368 00:19:47,640 --> 00:19:50,440 som en tjej var med i ett Formel 1-lopp. 369 00:19:50,520 --> 00:19:51,560 Fyrtiotre år, 370 00:19:51,680 --> 00:19:53,080 så nåt är fel. De tar sig inte dit. 371 00:19:53,160 --> 00:19:55,520 Jag tror att det är nåt som skapas från början. Det händer tidigt. 372 00:19:55,560 --> 00:19:59,040 För många mödrar sätter sina döttrar på ponnyer 373 00:19:59,080 --> 00:20:00,480 istället för i go-carts. 374 00:20:00,560 --> 00:20:01,760 Ja, man sätter inte... 375 00:20:01,800 --> 00:20:05,240 Men vissa tjejer åker go-kart, för Abbie, vår förare, 376 00:20:05,320 --> 00:20:07,080 har gjort det sen hon var spädbarn. 377 00:20:07,200 --> 00:20:09,560 Jag tror att det här mästerskapet 378 00:20:09,640 --> 00:20:11,680 inte handlar om att separera. Den handlar om att uppmuntra kvinnor 379 00:20:11,760 --> 00:20:13,320 att börja tävlingsköra och det är en bra idé. 380 00:20:13,440 --> 00:20:16,080 Ja, det tycker jag. Men jag tror att man måste börja tidigt. 381 00:20:16,200 --> 00:20:19,480 Så, småtjejer, det är dags att kliva av era ponnyer 382 00:20:19,560 --> 00:20:21,520 och sätta er i en go-kart. 383 00:20:21,560 --> 00:20:25,440 Jag har lite erfarenhet av hästar, och kan säga 384 00:20:25,880 --> 00:20:28,440 att det som är bra när man går ut på morgonen 385 00:20:28,520 --> 00:20:32,800 är att ens go-kart inte har skitit på sig och dött under natten. 386 00:20:33,560 --> 00:20:35,720 Så det är bättre än en häst. 387 00:20:35,800 --> 00:20:39,160 Du kommer också att inse att go-kart är roligare än hästar. 388 00:20:39,240 --> 00:20:40,920 -Det är sant. -Ja, och du kommer också att få se 389 00:20:41,000 --> 00:20:45,880 att en go-kart inte sticker upp sitt dumma huvud ovanför stalldörren 390 00:20:45,960 --> 00:20:48,880 och ser på dig. Du vet att den tänker, 391 00:20:48,960 --> 00:20:53,040 och försöker säga: "Din fru är här hos mig. 392 00:20:53,800 --> 00:20:56,520 "Jag har fått frukost på sängen. Jag sket igår kväll, 393 00:20:56,560 --> 00:20:59,240 "men hon har tagit upp det med en trädgårdsgaffel." 394 00:21:00,200 --> 00:21:02,520 Sen säger den: "Och min penis är lite smutsig." 395 00:21:02,560 --> 00:21:04,720 "Hon tar hand om det senare." 396 00:21:05,680 --> 00:21:08,320 Sen dyker din frus huvud upp över stalldörren 397 00:21:08,440 --> 00:21:11,080 och hon säger: "Titta inte på honom sådär. 398 00:21:11,160 --> 00:21:13,560 "Han kommer att tro att du inte gillar honom." Och du säger: "Jag vet." 399 00:21:14,440 --> 00:21:18,400 "Om jag kunde prata hästspråk, skulle jag säga: 'Jag hatar dig. 400 00:21:18,480 --> 00:21:21,560 "'Jag hatar hur du stjäl min fru och mina pengar 401 00:21:21,680 --> 00:21:23,680 "och min status."' 402 00:21:24,280 --> 00:21:26,640 Och en dag kommer du att ha ett samtal med din fru 403 00:21:26,720 --> 00:21:30,800 och hon säger: "Älskling, jag behöver en trailer till min speciella häst 404 00:21:30,880 --> 00:21:34,080 "och åka till fina platser, för de här fälten är för små för att träna 405 00:21:34,160 --> 00:21:35,720 "hans magnifika, muskulösa ben." 406 00:21:35,800 --> 00:21:37,960 Och du säger: "Okej. Jag köper dig en trailer." 407 00:21:38,040 --> 00:21:40,800 Sen säger hon: "Jag behöver en speciell bil till min speciella trailer 408 00:21:40,880 --> 00:21:43,800 "för att transportera min speciella häst." Så du skaffar en, och en dag 409 00:21:43,880 --> 00:21:47,240 säger hon: "Jag behöver en lastbil. En stor, fin lastbil 410 00:21:47,320 --> 00:21:51,520 "för att transportera min stora, fina, magnifika häst runt landet och lastbilen 411 00:21:51,560 --> 00:21:55,960 "måste ha ett kök och en säng så jag kan sova nära hästen. 412 00:21:56,040 --> 00:21:58,120 "Närmare hästen än jag är dig." 413 00:21:58,200 --> 00:22:00,560 Då sjunker din haka och hjärtat går i bitar, 414 00:22:00,640 --> 00:22:04,400 för du vet att du har förlorat och hästen har vunnit. 415 00:22:05,440 --> 00:22:06,800 Väldigt bra. 416 00:22:08,920 --> 00:22:10,240 Det där var... 417 00:22:13,920 --> 00:22:15,080 Lite utanför ämnet. 418 00:22:15,160 --> 00:22:16,800 Vi släppte en atombomb. 419 00:22:16,880 --> 00:22:20,640 Varje gång man nämner ordet häst, blir han... Jag gjorde det igen. 420 00:22:20,720 --> 00:22:23,080 Det är nog bäst att vi avslutar här. Det var ingen riktig Snackgata. 421 00:22:23,160 --> 00:22:24,600 Det var Hammonds Svammelgata. 422 00:22:24,680 --> 00:22:27,320 -Ursäkta för det. -Då går vi väl vidare? 423 00:22:27,400 --> 00:22:30,400 Det har kommit ut en ny terrängbil, en fyrhjulsdriven Lamborghini. 424 00:22:30,480 --> 00:22:33,320 Den kallas Urus och för att testa om den är bra 425 00:22:33,400 --> 00:22:37,960 tog jag The Grand Tour till Sverige beväpnad med frågor. 426 00:22:49,440 --> 00:22:51,720 Här är min första fråga. 427 00:22:52,000 --> 00:22:55,360 Om man bygger en bil som ska tackla en sån här terräng 428 00:22:55,640 --> 00:22:58,160 kan det fortfarande vara en riktig Lamborghini? 429 00:23:07,520 --> 00:23:11,480 Tja, Urus ser absolut ut som en pimpad superbil. 430 00:23:14,880 --> 00:23:19,280 Med sin imponerande styling, ser den verkligen ut som en Lamborghini. 431 00:23:21,440 --> 00:23:22,920 Men är det så? 432 00:23:25,240 --> 00:23:29,240 För att göra den här bilen, letade ingenjörerna 433 00:23:29,320 --> 00:23:31,240 bland Volkswagens reservdelar. 434 00:23:31,320 --> 00:23:35,280 Så motorn, en 4-liters V8, är från en Porsche Panamera. 435 00:23:35,960 --> 00:23:40,560 Bakaxeln och upphängninsanordningen är från en Bentley Bentayga. 436 00:23:40,640 --> 00:23:44,320 Plattformen som den är byggd på och mycket av instrumentbrädan 437 00:23:44,400 --> 00:23:47,080 är från en Audi SQ7. 438 00:23:47,320 --> 00:23:51,920 Så innebär det att den egentligen inte är en Lamborghini alls? 439 00:24:09,800 --> 00:24:14,200 Tja, den gör från noll till hundra på 3,6 sekunder. 440 00:24:16,120 --> 00:24:19,520 Och den har en toppfart på 304 km/h. 441 00:24:24,760 --> 00:24:27,560 Så den har den prestanda som man förväntar sig, 442 00:24:28,560 --> 00:24:31,320 men det finns annat som man inte förväntar sig. 443 00:24:32,920 --> 00:24:35,640 Det här är den första Lamborghinin som använder sig av turboladdare, 444 00:24:35,720 --> 00:24:38,760 och den första som har en automatlåda. 445 00:24:38,840 --> 00:24:41,960 Den kombinationen innebär att det är en hårfin 446 00:24:42,040 --> 00:24:46,160 och ett för Lamborghini otypiskt gap från att man trycker ner gaspedalen 447 00:24:46,560 --> 00:24:48,240 tills den får upp farten. 448 00:24:51,880 --> 00:24:55,880 Och när den väl gett sig iväg är det inte med dramatiska ljud. 449 00:24:57,000 --> 00:24:59,760 Visst, det smäller och pangar lite där bak, 450 00:25:03,240 --> 00:25:07,720 men det hörs inte inifrån där allt har omvandlats och förfinats. 451 00:25:08,640 --> 00:25:12,280 Det kanske är därför som allt här står på latin. 452 00:25:12,600 --> 00:25:15,280 Det här är en Lamborghini för professorer emeritus. 453 00:25:17,640 --> 00:25:19,520 Jag skulle kunna tänka mig påven i en av de här. 454 00:25:25,040 --> 00:25:30,040 Den är tyst och lite tveksam och den har fräsiga detaljer 455 00:25:30,120 --> 00:25:32,400 och ett smart antispinnsystem 456 00:25:32,560 --> 00:25:37,160 och de största kolbromsarna någonsin i en vanlig bil. 457 00:25:37,240 --> 00:25:38,240 Så den är säker också. 458 00:25:38,320 --> 00:25:39,440 Lamborghini KOLKERAMIK 459 00:25:40,880 --> 00:25:44,600 Men man kan inte undkomma det faktum att jag just nu kör 460 00:25:44,920 --> 00:25:47,320 på snö och is i en bil 461 00:25:47,400 --> 00:25:51,560 som har 641 hästkrafter 462 00:25:51,640 --> 00:25:54,960 som rasar under motorhuven. 463 00:25:58,680 --> 00:26:02,320 Vilken betyder att den faktiskt inte alls är så säker. 464 00:26:04,400 --> 00:26:05,560 Herregud. 465 00:26:08,640 --> 00:26:09,680 Koncentration. 466 00:26:11,920 --> 00:26:13,880 Den är ryckig och det är skrämmande. 467 00:26:18,600 --> 00:26:21,920 Det är som om jag har kontroll över hela världens fysik 468 00:26:22,000 --> 00:26:24,320 medan jag är i en telefonhytt full av getingar. 469 00:26:26,160 --> 00:26:30,480 Stanna. Låt mig vara. Det är tidvatten och tyngdkraft och jorden. Sluta. 470 00:26:32,560 --> 00:26:35,520 Bilen befinner sig i det ögonblicket 471 00:26:35,600 --> 00:26:39,520 då spänningen slutar och terrorn tar vid. 472 00:26:40,440 --> 00:26:43,000 Det här är allt en Lamborghini! 473 00:26:43,440 --> 00:26:44,400 Fan. 474 00:26:52,400 --> 00:26:56,520 Så Urus ser ut och känns som en Lamborghini. 475 00:26:58,360 --> 00:27:01,120 Den är även praktisk. Bagageutrymmet är stort. 476 00:27:02,600 --> 00:27:06,440 Och inuti finns det plats för fem fullvuxna. 477 00:27:08,320 --> 00:27:10,120 Det är trivsamt här. 478 00:27:11,320 --> 00:27:12,760 Allt det här är jättebra. 479 00:27:15,240 --> 00:27:17,160 Men fungerar den i terrängkörning? 480 00:27:19,920 --> 00:27:22,720 För att ta reda på det ska jag försöka 481 00:27:22,920 --> 00:27:24,640 köra upp på toppen av den här skidbacken. 482 00:27:25,280 --> 00:27:29,720 Den har däck utan dubbar. 483 00:27:29,800 --> 00:27:35,760 Och jag har på mig de här som inte är lätta italienska körskor. 484 00:27:37,080 --> 00:27:39,200 Jag vet inte om det här kommer att gå bra. 485 00:27:40,600 --> 00:27:43,880 Problemen blir större när man kommer in, 486 00:27:43,960 --> 00:27:48,280 för det finns ingen differentialspärr och ingen manuell lågväxel. 487 00:27:48,480 --> 00:27:51,400 Det enda man kan göra är att värma upp den 488 00:27:51,720 --> 00:27:55,040 och lägga växelväljaren i snöläge. 489 00:27:57,440 --> 00:28:00,160 Är det snö? Betyder "neve" snö på latin? 490 00:28:01,840 --> 00:28:04,240 Jag tror det. Få se om det fungerar. 491 00:28:04,640 --> 00:28:05,760 Då kör vi. 492 00:28:06,640 --> 00:28:09,400 Må den inte byta växel... Den rör sig framåt. 493 00:28:14,160 --> 00:28:18,040 En 165 000 punds-Lamborghini 494 00:28:18,640 --> 00:28:21,160 kör uppför en skidbacke. 495 00:28:24,440 --> 00:28:27,360 Turboladdarna var lite irriterande på vägkörning, 496 00:28:27,440 --> 00:28:30,120 men här ger de mig de låga varvtal 497 00:28:30,200 --> 00:28:32,560 som jag behöver för att ta mig uppför backen. 498 00:28:34,920 --> 00:28:39,000 Och jag har en sån där lutningsmätare som fanns i de gamla Mitsubishi Shogun. 499 00:28:43,240 --> 00:28:46,640 Det här är faktiskt rätt imponerande. Den växlade just ner till ettan. 500 00:28:59,360 --> 00:29:01,520 Hej, förundrade skidåkare. 501 00:29:05,320 --> 00:29:10,320 Jag kan inte fatta att en 2,4-tons bil 502 00:29:10,720 --> 00:29:13,480 med normala bildäck gör det här. 503 00:29:16,240 --> 00:29:18,680 Kom igen, kom igen, du klarar det. Kom igen. 504 00:29:19,000 --> 00:29:21,160 Kom igen. 505 00:29:25,280 --> 00:29:26,600 Vänta lite. 506 00:29:29,200 --> 00:29:31,000 Ja, ja. 507 00:29:31,080 --> 00:29:34,400 Nu fattar jag att det är en 2,4-tons bil med normala däck, 508 00:29:34,480 --> 00:29:36,040 för den sitter fast. 509 00:29:38,200 --> 00:29:40,760 Nej. Nej. 510 00:29:42,680 --> 00:29:43,800 Jaha. 511 00:29:44,480 --> 00:29:47,120 Så här långt har vi alltså slagit fast 512 00:29:47,400 --> 00:29:51,600 det är en Lamborghini, den känns spännande som en Lamborghini 513 00:29:52,600 --> 00:29:55,520 och... Jag gjorde det med flit. 514 00:29:55,600 --> 00:29:59,000 Och den är bra i terrängkörning också, fast inte riktigt lika bra 515 00:29:59,080 --> 00:30:00,640 som en Range Rover. 516 00:30:03,280 --> 00:30:06,280 Vi har en fråga kvar att besvara. 517 00:30:06,360 --> 00:30:08,120 Är den kul att köra? 518 00:30:10,240 --> 00:30:14,280 Vi har använt en snöplog och skapat en racerbana 519 00:30:14,360 --> 00:30:16,080 på den här frusna sjön. 520 00:30:21,240 --> 00:30:23,640 Och vi har planerat följande. 521 00:30:24,760 --> 00:30:30,400 Jag ska försöka vinna över den här fyrhjulsdrivna Porschen 911 Turbo, 522 00:30:30,480 --> 00:30:32,000 som körs av 523 00:30:32,080 --> 00:30:34,720 The Grand Tours racerförare, Abbie Eaton. 524 00:30:36,320 --> 00:30:37,680 Har du sett den här sprickan? 525 00:30:37,760 --> 00:30:39,280 Jag såg den inte tidigare. 526 00:30:39,360 --> 00:30:41,120 Kolla hur den ser ut! 527 00:30:41,200 --> 00:30:43,120 Du har den tyngsta bilen, eller hur? 528 00:30:43,200 --> 00:30:46,640 Den väger 2,4 ton och jag väger ett halvt ton. 529 00:30:47,440 --> 00:30:48,680 Är du inte orolig över det? 530 00:30:49,440 --> 00:30:51,640 Jag tar inte på mig säkerhetsbältet, så ifall den sjunker 531 00:30:51,720 --> 00:30:52,840 kan jag mig ur den snabbt. 532 00:30:52,920 --> 00:30:53,800 Allvarligt? 533 00:30:53,880 --> 00:30:54,720 Japp. 534 00:30:56,080 --> 00:30:58,080 Innan duellen började 535 00:30:58,560 --> 00:31:01,560 körde jag ett par varv på egen hand. 536 00:31:05,760 --> 00:31:06,880 Himmel! 537 00:31:07,720 --> 00:31:09,120 Kom igen! Sväng! 538 00:31:11,960 --> 00:31:13,640 Jag åker lite ut. 539 00:31:19,080 --> 00:31:21,720 Min Urus är lite ryckig. 540 00:31:22,600 --> 00:31:24,360 Det är sånt man brukar säga till sin doktor. 541 00:31:26,840 --> 00:31:28,040 Okej. En liten snärt där. 542 00:31:30,320 --> 00:31:31,920 Andra hållet och gas. 543 00:31:35,120 --> 00:31:36,160 Ja. 544 00:31:39,720 --> 00:31:41,480 Musen ut, lejonet ut. 545 00:31:42,920 --> 00:31:44,280 Så säger de i Sverige. 546 00:31:48,000 --> 00:31:50,320 Jag gör min egen dimma. 547 00:31:52,240 --> 00:31:55,760 Den kanske inte kommer så högt upp i skidbacken 548 00:31:55,840 --> 00:31:58,560 som en Range Rover, men att den gör det här 549 00:31:59,840 --> 00:32:01,120 gör den bättre. 550 00:32:06,680 --> 00:32:10,880 Men är den bra nog att slå Abbie i Porschen? 551 00:32:13,760 --> 00:32:17,560 Där är hon! 552 00:32:22,120 --> 00:32:24,920 Klockan har slagit, loppet har börjat. 553 00:32:28,120 --> 00:32:32,760 Nu har vi förstått vad som är vad på vår specialdesignade bana. 554 00:32:34,680 --> 00:32:36,960 Okej, runt klockan och... 555 00:32:40,480 --> 00:32:41,960 Nu ner längs skaftet 556 00:32:43,640 --> 00:32:46,240 fram till det som vi kallar "parabolen." 557 00:32:51,600 --> 00:32:54,240 Jag har tävlat mot några kukhuvuden i mitt liv, men aldrig på ett. 558 00:32:59,160 --> 00:33:01,520 Vi borde kunna slå henne, för Guds skull! Kom igen! 559 00:33:03,920 --> 00:33:07,080 Hon har fyrhjulsdrift, precis som jag. 560 00:33:10,680 --> 00:33:13,160 Men hon har bättre bromsar än jag. 561 00:33:15,000 --> 00:33:18,040 Ge mig 641 hästkrafter nu! 562 00:33:24,240 --> 00:33:28,000 Jag sa ju att den var lite tveksam ibland. 563 00:33:29,520 --> 00:33:31,240 Men inte i Corsa-läge. 564 00:33:35,960 --> 00:33:38,320 Härligt, det här. 565 00:33:41,160 --> 00:33:43,600 Hon har tagit en vid kurva. Har vi en chans? 566 00:33:43,680 --> 00:33:44,720 Kom igen! 567 00:33:47,720 --> 00:33:50,000 Nu! 568 00:33:52,520 --> 00:33:53,720 Skit! 569 00:33:54,800 --> 00:33:56,040 Kom igen, Jeremy. 570 00:34:02,400 --> 00:34:03,320 Kom igen! 571 00:34:04,600 --> 00:34:06,040 Du kan köra om henne! 572 00:34:08,760 --> 00:34:09,680 Kom igen! 573 00:34:18,920 --> 00:34:23,920 Varv efter varv, hasade den tunga Urusen i hälarna 574 00:34:24,000 --> 00:34:25,680 på Turbo 911:an. 575 00:34:25,800 --> 00:34:27,440 Herregud! 576 00:34:27,520 --> 00:34:29,640 Allvarligt? Nej! 577 00:34:31,840 --> 00:34:34,800 Men till slut måste jag inse mig besegrad. 578 00:34:35,480 --> 00:34:38,360 Jag kan inte köra om 911:an, så är det bara. 579 00:34:38,480 --> 00:34:40,880 Men jag kan hålla samma takt. 580 00:34:40,960 --> 00:34:45,320 Och för en terrängbil är det rätt otroligt. 581 00:34:47,040 --> 00:34:48,320 Det är det verkligen. 582 00:34:52,920 --> 00:34:55,960 Jag kan nu tro på Lamborghinis påstående 583 00:34:56,040 --> 00:35:01,040 att det här är den snabbaste terrängbilen i världen. 584 00:35:09,000 --> 00:35:11,280 -Det var på tiden. -Du har haft en skön utflyktsdag. 585 00:35:11,360 --> 00:35:12,920 -Jag fick betalt för det. -Det var ditt jobb. 586 00:35:13,000 --> 00:35:14,160 -Det var jobb. -Ja. 587 00:35:14,200 --> 00:35:15,480 Det var mitt jobb att göra det där. 588 00:35:17,320 --> 00:35:20,680 Men den kommer antagligen inte att vara världens snabbaste terrängbil 589 00:35:20,800 --> 00:35:23,360 så länge till, för Aston Martin och Ferrari 590 00:35:23,440 --> 00:35:25,320 -kommer snart ut med stora stadsjeepar. -Ja. 591 00:35:25,400 --> 00:35:26,880 -I år! -Ja, ja. 592 00:35:26,960 --> 00:35:30,560 Poängen är, kan man verkligen säga till folk att man har en Urus? 593 00:35:31,000 --> 00:35:34,520 För det låter som en utomjording i Star Trek. 594 00:35:34,600 --> 00:35:36,680 Ja, men det funkar att säga Lamborghini. 595 00:35:36,800 --> 00:35:38,480 Ja. Men nej. 596 00:35:39,880 --> 00:35:41,480 Det där var ett utmärkt konsumentråd. 597 00:35:41,600 --> 00:35:43,760 Ja, det var kristallklart. 598 00:35:43,840 --> 00:35:47,600 Men saken är, att efter den här videon, som var väldigt kul att göra, 599 00:35:47,640 --> 00:35:50,160 åkte jag hem och tänkte att problemet är att den borde 600 00:35:50,280 --> 00:35:52,640 vara lite mer äventyrlig. 601 00:35:52,760 --> 00:35:55,440 Jag skulle gärna ha sett att den var lite galnare. 602 00:35:55,520 --> 00:35:57,080 Säger du att du har ändrat dig? 603 00:35:57,160 --> 00:35:58,640 -Ja. -Vad bra! 604 00:35:58,760 --> 00:36:02,960 Premiärminister Clarkson återvänder från stormötet: "Jag har förklarat krig! 605 00:36:03,040 --> 00:36:04,640 "Men på planet hem tänkte jag om 606 00:36:04,760 --> 00:36:06,280 "och är inte så säker längre. Jag har ändrat mig." 607 00:36:06,360 --> 00:36:07,760 Exakt. Det är vad jag har gjort. 608 00:36:07,880 --> 00:36:10,080 Bra. Okej, för att fortsätta i den här förnuftiga stilen 609 00:36:10,160 --> 00:36:14,160 skulle jag vilja gå vidare med en kort historialektion. 610 00:36:28,080 --> 00:36:32,800 Den 7 april 1968 dog en racerförare 611 00:36:32,880 --> 00:36:35,800 i ett Formel 2-lopp i Hockenheim, Tyskland. 612 00:36:37,800 --> 00:36:42,120 Förarens död var tyvärr ingen överraskande händelse, 613 00:36:42,840 --> 00:36:45,520 för så farlig var sportgrenen på den tiden. 614 00:36:46,400 --> 00:36:50,560 Han var en av 127 racerförare 615 00:36:50,840 --> 00:36:54,160 som dog vid ratten bara det året. 616 00:36:56,280 --> 00:37:00,480 Men den här gången var hans död en chock för motorsportvärlden, 617 00:37:00,560 --> 00:37:03,960 för de hade förlorat en man som odiskutabelt var 618 00:37:04,040 --> 00:37:06,840 den största racerföraren av sin tid, 619 00:37:06,920 --> 00:37:11,280 och förmodligen genom tiderna. 620 00:37:13,160 --> 00:37:16,040 I KÄRT MINNE AV JIM CLARK FÖDD 4/3 36 DÖD 7/4 68 621 00:37:17,000 --> 00:37:21,920 Jim Clark har dött i en olycka i ett Formel 2-lopp i Västtyskland. 622 00:37:22,440 --> 00:37:23,360 Jim Clark dog när bilen åkte av banan i 270 km/h 623 00:37:23,440 --> 00:37:25,080 Det var en hemsk chock för alla. 624 00:37:25,200 --> 00:37:26,760 Det tog oss alla väldigt hårt. 625 00:37:26,840 --> 00:37:28,040 Clark dör i krasch 626 00:37:28,120 --> 00:37:31,120 Om det var nån som inte skulle dö i en olycka, 627 00:37:31,160 --> 00:37:32,440 så var det Jim Clark, 628 00:37:32,880 --> 00:37:38,160 för han körde på ett sånt sätt att han inte gjorde samma misstag 629 00:37:38,200 --> 00:37:39,640 som andra förare. 630 00:37:42,040 --> 00:37:46,800 I Kalifornien meddelade en radiostation nyheten 631 00:37:46,880 --> 00:37:50,560 om Clarks död och bad lyssnarna att tända sina strålkastare 632 00:37:50,640 --> 00:37:55,080 som ett tecken på respekt, och motorvägarna lystes upp. 633 00:37:58,160 --> 00:38:03,440 Ett sånt globalt rabalder hade Clark inte gillat, 634 00:38:03,520 --> 00:38:08,120 för den här blyga och blygsamma mannen, son till en skotsk fåruppfödare, 635 00:38:08,160 --> 00:38:11,120 basunerade aldrig ut sin egen bravur. 636 00:38:13,080 --> 00:38:18,080 Jag började som amatör och hade ingen tanke på att bli världsmästare. 637 00:38:18,160 --> 00:38:24,160 Men jag var nyfiken på att få veta hur det var att köra snabbt, 638 00:38:24,200 --> 00:38:27,600 och köra en viss bana och typ av bil. 639 00:38:29,200 --> 00:38:33,320 Han prövade sina vingar på racerbanor i slutet av 50-talet 640 00:38:33,400 --> 00:38:38,080 och Clarks fart och talang upptäcktes av Lotus chef Colin Chapman, 641 00:38:38,160 --> 00:38:41,960 som skrev kontrakt med honom för sitt Formel 1-lag 1960. 642 00:38:45,400 --> 00:38:48,880 Clark blev snart framgångsrik i motorsportens värld. 643 00:38:49,960 --> 00:38:52,320 Särskilt med den här bilen. 644 00:38:55,000 --> 00:38:56,400 I den här Lotus 25 645 00:38:58,640 --> 00:39:00,680 vann han 1963 646 00:39:02,560 --> 00:39:05,680 sitt första VM i Formel 1. 647 00:39:10,080 --> 00:39:14,960 Herregud! Jag sitter där Jim Clark satt! 648 00:39:19,040 --> 00:39:21,120 Det är svindlande! 649 00:39:25,840 --> 00:39:28,400 De här var inga kraftfulla bilar. 650 00:39:30,040 --> 00:39:34,600 De hade bara 210 hästkrafter och en 1,5-liters motor. 651 00:39:35,160 --> 00:39:38,280 Men de kunde ändå köra i 290 km/h. 652 00:39:44,360 --> 00:39:47,320 Tack vara dess revolutionerande monocoquechassi, 653 00:39:47,400 --> 00:39:51,960 var 25:an starkare och och lättare än någon annan Formel 1-bil. 654 00:39:52,360 --> 00:39:54,960 Vilket betydde att den inte bara var snabb på raksträckorna, 655 00:39:55,920 --> 00:39:58,160 utan även snabbare i kurvorna. 656 00:39:59,640 --> 00:40:03,040 Under säsongen 1963, använde Clark den 657 00:40:03,120 --> 00:40:06,680 för att vinna rekordmässiga sju av tio Grand Prix. 658 00:40:07,280 --> 00:40:11,120 Jim Clark vinner. Ingen kan stoppa honom nu. 659 00:40:14,800 --> 00:40:19,520 Men 1963 var bara en uppvärmning inför det som komma skulle. 660 00:40:20,080 --> 00:40:22,640 För att få en klar bild av Clarks begåvning 661 00:40:22,760 --> 00:40:24,960 måste vi titta på ett annat år. 662 00:40:25,360 --> 00:40:29,000 År 1965, när han når en kulmen 663 00:40:29,080 --> 00:40:33,400 som ingen förare före honom hade nått, och inte efter heller. 664 00:40:36,880 --> 00:40:40,480 En modern Formel 1-förare kör 21 lopp per år 665 00:40:40,560 --> 00:40:42,640 och klagar ofta på att det är för många. 666 00:40:42,680 --> 00:40:47,400 År 1965 tävlade Jim Clark i 63 lopp. 667 00:40:48,000 --> 00:40:50,640 Vissa av de här bilarna liknar varandra, även om de är helt annorlunda. 668 00:40:50,680 --> 00:40:53,880 En bil som den här använde han i Formel 1-VM. 669 00:40:53,960 --> 00:40:56,760 Han tävlade i brittiska Formel 2-mästerskapet 670 00:40:56,840 --> 00:40:59,840 och i det franska Formel 2-mästerskapet med den här bilen. 671 00:40:59,920 --> 00:41:03,360 Han tävlade i Tasman-mästerskapet, Australiens Grand Prix 672 00:41:03,440 --> 00:41:07,440 i den här bilen, och där har vi hans Lotus Cortina, 673 00:41:07,520 --> 00:41:09,920 i vilken han beslöt sig för att börja tävla med touringbilar. 674 00:41:10,000 --> 00:41:12,040 Som om det inte räckte, 675 00:41:12,120 --> 00:41:14,960 beslöt han sig för att köra Indy 500. 676 00:41:17,080 --> 00:41:17,920 TASMAN-MÄSTERSKAPET 677 00:41:18,000 --> 00:41:20,960 Först i led var Tasman-mästerskapet i Australien. 678 00:41:21,880 --> 00:41:27,000 Av 15 lopp vann Clark elva och fick kronan. 679 00:41:28,440 --> 00:41:31,560 Sen åkte han tillbaka till Europa för de brittiska och franska 680 00:41:31,640 --> 00:41:36,200 Formel 2-mästerskapen, och vann båda. 681 00:41:37,080 --> 00:41:38,640 Jim Clark ledde från början! 682 00:41:39,600 --> 00:41:41,400 Vinnaren är Jim Clark! 683 00:41:41,520 --> 00:41:46,120 Och mellan Formel 2-loppen, hoppade han i sin Lotus Cortina 684 00:41:46,160 --> 00:41:48,800 och samlade på sig touringbil-segrar. 685 00:41:50,280 --> 00:41:53,440 Och sen kommer Amerika. 686 00:41:58,000 --> 00:42:02,120 Indianapolis 500 har kallats för världens största racerskådespel. 687 00:42:03,560 --> 00:42:08,280 Amerikas mest prestigefyllda lopp var en tuff utmaning. 688 00:42:08,360 --> 00:42:12,040 Ovalformad bana och högre medelfart än han var van vid, 689 00:42:12,160 --> 00:42:14,640 tävlandes mot gamla veteraner på banan. 690 00:42:17,320 --> 00:42:20,960 I den här tävlingen körde Clark en specialkonstruerad Lotus 691 00:42:21,040 --> 00:42:24,320 med knappt 500 hästkrafter. 692 00:42:24,440 --> 00:42:29,080 Fast han redan hade vunnit en Formel 1-titel, 693 00:42:29,160 --> 00:42:33,800 imponerade skottens CV inte på de snobbiga ämbetsmännen i Indianapolis, 694 00:42:33,880 --> 00:42:38,200 som fick uppkomlingen från andra sidan av Atlanten att ta ett nybörjartest 695 00:42:38,360 --> 00:42:39,840 innan han fick tävla. 696 00:42:43,160 --> 00:42:44,640 Helgen i Indianapolis kom, 697 00:42:45,280 --> 00:42:49,520 och uppkomlingen från andra sidan av Atlanten kvalade till första bänk. 698 00:42:51,040 --> 00:42:54,800 Och sen, i själva loppet, 699 00:42:56,280 --> 00:42:59,920 vann Clark mot Amerikas bästa förare på ovala banor 700 00:43:00,560 --> 00:43:03,840 med strax över två minuter. 701 00:43:11,080 --> 00:43:15,000 Jim Clark, den första europén som vinner Indianapolis sen 1916, 702 00:43:15,440 --> 00:43:18,760 satte ett nytt rekord på 242,5 km/h. 703 00:43:18,840 --> 00:43:19,880 JIM CLARK VINNER 500 704 00:43:19,960 --> 00:43:23,680 Vad var det som gjorde Clark så bra? 705 00:43:23,800 --> 00:43:28,320 Vad hade han som gjorde honom kapabel att köra vilken typ av bil som helst? 706 00:43:30,560 --> 00:43:35,160 Jimmy var en absolut naturbegåvning, han gjorde det utan att tänka, 707 00:43:35,280 --> 00:43:36,760 han visste inte varför han hade stilen... 708 00:43:36,840 --> 00:43:37,880 CEDRIC SELZER RACERINGENJÖR 709 00:43:37,960 --> 00:43:39,160 ...han körde i. 710 00:43:42,960 --> 00:43:46,640 På den här tiden hade vi 1,5-liters bilar 711 00:43:46,720 --> 00:43:50,120 med 200 hästkrafter. Körde man dem för hårt 712 00:43:50,200 --> 00:43:51,600 saktades farten ned. 713 00:43:52,160 --> 00:43:55,120 Och tappade man fart 714 00:43:55,240 --> 00:43:57,560 var det väldigt svårt att få upp den igen. 715 00:43:57,640 --> 00:44:02,080 Och Jimmy kunde konsten att hålla bilen rullande. 716 00:44:02,160 --> 00:44:06,840 Jag tror inte att nån av dagens förare skulle kunna köra bilen 717 00:44:07,080 --> 00:44:09,440 tillnärmelsevis så snabbt som Jimmy. 718 00:44:10,040 --> 00:44:12,120 För han var så exakt. 719 00:44:16,960 --> 00:44:21,760 Förutom hans övernaturliga skicklighet att få en bil att gå snabbt, 720 00:44:21,880 --> 00:44:25,120 hade han även en annan viktig färdighet. 721 00:44:26,120 --> 00:44:29,320 Många väldigt duktig racerförare dog i Lotus-bilar... 722 00:44:29,400 --> 00:44:30,480 JACKIE STEWART TREFALDIG F1-VÄRLDSMÄSTARE 1969, 1971, 1973 723 00:44:30,560 --> 00:44:32,960 ...för de var ömtåliga bilar. 724 00:44:34,200 --> 00:44:36,920 Men Jim Clark körde så mjukt 725 00:44:37,000 --> 00:44:40,160 att han aldrig frestade på 726 00:44:40,280 --> 00:44:43,200 de delar som kunde gå sönder. 727 00:44:44,000 --> 00:44:45,400 Under träningen i Barcelona... 728 00:44:46,440 --> 00:44:47,280 DAVE SIMS LOTUS-MEKANIKER 729 00:44:47,360 --> 00:44:50,040 ...kom han in efter tio varv och sa: 730 00:44:50,120 --> 00:44:51,800 "Det är nåt med vänster bakhjul. 731 00:44:52,560 --> 00:44:56,720 "Jag känner att nåt är fel på vänster bakhjul." 732 00:44:56,800 --> 00:45:00,840 Vi tittade på det, kollade allt och det var okej, men han sa: 733 00:45:00,920 --> 00:45:02,560 "Nej, det är nåt som är fel." 734 00:45:02,640 --> 00:45:08,480 Så den kvällen plockade jag isär bakhjulsupphängningen och 735 00:45:08,560 --> 00:45:13,040 ser man på, ett av hjullagren hade börjat slitas ut. 736 00:45:14,480 --> 00:45:18,080 Jag vet inte hur nån kunde känna det, men han gjorde det. 737 00:45:18,800 --> 00:45:21,360 Efter loppet, när man tog isär hans 738 00:45:21,920 --> 00:45:24,800 och hans medtävlares bilar, 739 00:45:24,880 --> 00:45:27,280 visste man vilka delar som kom från Jimmys bil... 740 00:45:27,360 --> 00:45:28,240 BILLY COWE LOTUS-MEKANIKER 741 00:45:28,320 --> 00:45:31,240 ...och vilka som kom från den andra förarens bil, 742 00:45:31,320 --> 00:45:35,600 för delarna från Jimmys bil var oklanderliga. 743 00:45:37,960 --> 00:45:41,600 Tro inte ens för ett ögonblick att Clark var en av de förarna 744 00:45:41,680 --> 00:45:44,200 som bara kunde vinna i en perfekt bil. 745 00:45:46,240 --> 00:45:48,560 Ett år i Spa, till exempel, 746 00:45:48,640 --> 00:45:52,640 ledde han loppet när hans växellåda slutade fungera. 747 00:45:54,480 --> 00:45:55,800 Gav han upp? 748 00:45:55,880 --> 00:45:58,440 Nej. Istället körde han resten av loppet, 749 00:45:58,560 --> 00:46:01,640 och vi pratar om 260 km/h på vått underlag, 750 00:46:02,840 --> 00:46:07,680 med ena handen på ratten och den andra som höll växelspaken på plats. 751 00:46:13,960 --> 00:46:15,440 Och han vann ändå 752 00:46:18,000 --> 00:46:20,080 med nästan fem minuter. 753 00:46:36,560 --> 00:46:39,480 1965 års säsong rullade på 754 00:46:39,560 --> 00:46:42,960 och Clark, som hade vunnit båda Formel 2-mästerskapen, 755 00:46:43,520 --> 00:46:47,400 Tasman-mästerskapet och Indy 500, 756 00:46:47,520 --> 00:46:50,360 hade bara en utmaning kvar. 757 00:46:51,960 --> 00:46:55,320 Den största utmaningen, världsmästartiteln i Formel 1. 758 00:47:00,040 --> 00:47:01,440 I Formel 1-loppen 759 00:47:01,560 --> 00:47:05,320 körde Clark en modifierad version av Lotus 25. 760 00:47:05,440 --> 00:47:09,440 Bilen som hade tagit honom till VM två år tidigare. 761 00:47:12,120 --> 00:47:15,280 Men även om 25:an var otrolig, 762 00:47:15,360 --> 00:47:19,320 kom man inte förbi det faktum att 1965 763 00:47:19,440 --> 00:47:23,320 var det en tre år gammal design och den uppdaterade versionen 764 00:47:23,400 --> 00:47:25,240 hade bara några mindre justeringar. 765 00:47:25,880 --> 00:47:27,360 Så skulle Jim klara det? 766 00:47:31,640 --> 00:47:34,760 I säsongens inledande lopp i Sydafrika, 767 00:47:34,840 --> 00:47:37,680 mot legender som Jack Brabham, 768 00:47:37,760 --> 00:47:42,080 Graham Hill och regerande världsmästaren John Surtees, 769 00:47:42,840 --> 00:47:45,960 vann Clark med en halv minut, 770 00:47:46,040 --> 00:47:49,680 och det med diskbråck. 771 00:47:51,960 --> 00:47:56,200 Näst på tur stod Spa och sen det franska Grand Prix. 772 00:47:56,680 --> 00:47:59,240 Han vann båda. 773 00:48:01,200 --> 00:48:03,600 Hans Lotus må vara en bil med en gammal motor, 774 00:48:03,680 --> 00:48:07,440 men av motståndarna att döma, är den överlägsen alla andra. 775 00:48:08,680 --> 00:48:11,960 Bakom ratten verkade Clark omöjlig att besegra. 776 00:48:14,960 --> 00:48:17,600 Jimmy brukade köra runt banan i början av träningen 777 00:48:17,680 --> 00:48:20,480 och göra ett väldigt snabbt varv. 778 00:48:21,080 --> 00:48:22,640 Han kom tillbaka, satte sig på muren 779 00:48:22,720 --> 00:48:25,320 och sa att det inte var nån idé att nöta ut bilen. 780 00:48:25,440 --> 00:48:28,000 Sen brukade han vänta och se vad de andra gjorde 781 00:48:28,080 --> 00:48:29,440 och sen gå ut och vinna. 782 00:48:31,680 --> 00:48:34,560 Om han inte var i ledningen, var det nåt fel på bilen. 783 00:48:35,360 --> 00:48:37,240 Näst på tur var Silverstone, 784 00:48:37,560 --> 00:48:40,320 och här såg det ut som det brukade, 785 00:48:41,240 --> 00:48:43,560 med Clark i täten. 786 00:48:44,000 --> 00:48:46,760 Men i slutfasen av loppet 787 00:48:46,920 --> 00:48:50,200 tappade hans motor oljetrycket 788 00:48:50,280 --> 00:48:54,040 och riskerade att explodera under trycket i kurvan. 789 00:48:54,560 --> 00:48:57,120 Medan Clark kör utan mätbart oljetryck, 790 00:48:57,200 --> 00:49:00,960 stormar Hill upp bakifrån och slår varvrekordet i ivern att köra om. 791 00:49:01,080 --> 00:49:03,960 Så istället för att köra bilen genom kurvan, 792 00:49:04,120 --> 00:49:06,880 stängde han av motorn, rullade genom kurvan , 793 00:49:06,960 --> 00:49:09,280 och när han var ute ur den startade han motorn igen, 794 00:49:09,360 --> 00:49:11,840 körde klart varvet och vann loppet. 795 00:49:15,760 --> 00:49:19,640 Till slut nådde Formel 1-cirkusen Nürburgring, 796 00:49:19,720 --> 00:49:22,440 en bana som Clark aldrig hade vunnit på. 797 00:49:23,200 --> 00:49:25,520 Spända ögonblick för den flygande skotten innan start. 798 00:49:25,600 --> 00:49:28,760 Vinner han i Tysklands Grand Prix, blir han världsmästare. 799 00:49:36,000 --> 00:49:40,360 Han ledde från start och bröt äntligen Nürburgrings otur 800 00:49:40,960 --> 00:49:44,920 genom att vinna loppet och därmed Formel 1:s världsmästartitel. 801 00:49:55,200 --> 00:49:59,400 Vi summerar Clarks 1965-säsong. 802 00:49:59,480 --> 00:50:01,680 Av de 63 loppen han deltog i 803 00:50:01,760 --> 00:50:04,760 vann han otroliga 31 av dem 804 00:50:04,840 --> 00:50:07,640 och stod på prispallen åtta gånger till. 805 00:50:07,720 --> 00:50:11,320 Han ansågs nu vara tidernas största racerförare, 806 00:50:11,400 --> 00:50:13,520 eftertraktad i hela världen. 807 00:50:13,640 --> 00:50:17,880 Ändå valde den blyga skotten att fira årets resultat 808 00:50:18,000 --> 00:50:19,640 med en blygsam hyllning... 809 00:50:19,720 --> 00:50:20,800 JIM CLARK VÄRLDSMÄSTARE 1963-INDIANAPOLIS-1965 810 00:50:20,880 --> 00:50:22,440 ...i sin hemstad i Skottland. 811 00:50:23,280 --> 00:50:25,840 BRA GJORT JIM VÄRLDSMÄSTAREN 812 00:50:34,720 --> 00:50:39,400 De följande två åren var istället en katastrof 813 00:50:39,480 --> 00:50:43,760 med flera mekaniska problem som hindrade honom från att vinna igen. 814 00:50:51,320 --> 00:50:56,120 Men 1968 körde han en Lotus 49, 815 00:50:56,240 --> 00:50:58,560 ännu en ändring i Colin Chapmans spel, 816 00:50:58,640 --> 00:51:01,840 och Clark tog hem årets första seger i Sydafrika, 817 00:51:02,800 --> 00:51:06,000 och verkade i form för en lovande säsong. 818 00:51:07,120 --> 00:51:09,800 Gratulerar, Jim. Det var en helt fantastiskt prestation. 819 00:51:09,880 --> 00:51:11,000 Tack så mycket. 820 00:51:11,080 --> 00:51:13,760 Helgen den 7 april 821 00:51:13,880 --> 00:51:17,080 kunde Clark välja mellan två tävlingar. 822 00:51:17,160 --> 00:51:21,280 En på Brands Hatch, den andra ett Formel 2-lopp i Hockenheim. 823 00:51:21,720 --> 00:51:24,680 Ödet ville att han deltog i det tyska loppet. 824 00:51:30,840 --> 00:51:33,600 Sjunde april är en hemsk dag för mig. 825 00:51:34,320 --> 00:51:38,960 Han var inte glad. Det var kallt, fuktigt och dimmigt. 826 00:51:39,160 --> 00:51:42,920 Vi lyckades inte få nån värme i däcken. 827 00:51:43,080 --> 00:51:46,480 Vi kunde inte få upp temperaturen, vad vi än gjorde. 828 00:51:46,960 --> 00:51:50,400 Jimmy sa till mig: "Förvänta dig inget av mig idag. 829 00:51:50,480 --> 00:51:52,320 "Håll mig bara informerad om ställningen, 830 00:51:52,840 --> 00:51:55,320 "min position, antal varv kvar." 831 00:51:57,400 --> 00:51:59,040 Det var det sista han sa. 832 00:52:11,840 --> 00:52:15,000 På varv fem åkte Clarks bil plötsligt 833 00:52:15,080 --> 00:52:18,680 av banan i 270 km/h. 834 00:52:23,280 --> 00:52:26,320 Jag kom fram till olycksplatsen och vi gick genom buskarna, 835 00:52:26,400 --> 00:52:27,920 det fanns ingen barriär, 836 00:52:28,000 --> 00:52:30,920 bara asfalt och träd. Bokstavligen. 837 00:52:31,400 --> 00:52:35,760 Sen ser jag en stig och det som var kvar av bilen och... 838 00:52:39,760 --> 00:52:41,320 Det fanns inget att se. 839 00:52:41,440 --> 00:52:45,040 Jag sa: "Var är växellådan? Vad händer?" 840 00:52:45,160 --> 00:52:48,760 De sa: "Den ligger 30 meter bort, 841 00:52:48,880 --> 00:52:52,120 "bortom den där planteringen, den förstörde plantorna." 842 00:52:53,040 --> 00:52:54,880 Och jag sa: "Var är föraren? Var är Jimmy?" 843 00:52:55,000 --> 00:52:56,040 Och han sa: "Nej." 844 00:52:58,640 --> 00:53:01,720 Och man hade just förlorat 845 00:53:03,000 --> 00:53:04,560 världens bästa racerförare. 846 00:53:04,680 --> 00:53:06,000 Vad fan skulle man göra? 847 00:53:08,080 --> 00:53:10,120 Jim Clark var en gud. 848 00:53:10,440 --> 00:53:13,480 Första gången jag såg honom... "Herregud, helt otroligt." 849 00:53:13,560 --> 00:53:15,280 Att faktiskt prata med honom, 850 00:53:15,360 --> 00:53:17,720 det var så inspirerande. 851 00:53:17,800 --> 00:53:19,880 Livet är värt att leva. 852 00:53:23,040 --> 00:53:23,920 Det är... 853 00:53:25,640 --> 00:53:26,840 Det är så ledsamt. 854 00:53:29,520 --> 00:53:30,480 Ursäkta. 855 00:53:35,320 --> 00:53:37,440 Enligt läkarrapporten 856 00:53:37,520 --> 00:53:40,600 dog Clark ögonblickligen av bruten nacke, 857 00:53:40,760 --> 00:53:44,600 och kraschen skulle senare fastställas bero på punktering. 858 00:53:45,200 --> 00:53:48,520 När han dog var han bara 32 år. 859 00:53:49,080 --> 00:53:50,800 Men i sin korta karriär 860 00:53:50,880 --> 00:53:54,680 hade han samlat på sig några otroliga resultat. 861 00:53:56,000 --> 00:54:01,600 I Formel 1 vann han 25 av 73 lopp, vilket procentuellt 862 00:54:01,680 --> 00:54:05,400 placerar honom långt före Hamilton, Vettel och till och med Schumacher. 863 00:54:05,480 --> 00:54:09,080 Han startade i pole position 33 % av gångerna, vilket procentuellt 864 00:54:09,200 --> 00:54:11,640 gör honom näst bäst genom tiderna. 865 00:54:11,720 --> 00:54:13,480 Precis bakom Fangio. 866 00:54:14,200 --> 00:54:18,280 Sen har vi Grand Slams, det är där en förare får pole position, 867 00:54:18,360 --> 00:54:22,600 snabbaste varv, segern, och leder varje varv i loppet. 868 00:54:22,680 --> 00:54:27,200 Schumacher har fem Grand Slams, Senna har fyra. 869 00:54:27,280 --> 00:54:29,440 Jim Clark, åtta. 870 00:54:29,960 --> 00:54:32,360 Det är mer än nån annan förare någonsin. 871 00:54:35,040 --> 00:54:38,160 Man kan tänka sig att en så skicklig man 872 00:54:38,240 --> 00:54:40,760 är högt ansedd bland andra förare, 873 00:54:41,360 --> 00:54:42,920 och det stämmer. 874 00:54:43,360 --> 00:54:47,840 Jag blev inbjuden till ett cocktailparty för Fangio, och han sa till mig: 875 00:54:48,600 --> 00:54:52,760 "Enligt mig var Jimmy Clark den bästa racerföraren någonsin." 876 00:54:53,240 --> 00:54:54,680 Att få höra det från Fangio 877 00:54:55,400 --> 00:54:57,400 är den allra finaste komplimangen. 878 00:54:58,600 --> 00:55:02,600 Och den femfaldiga världsmästaren var inte den enda sydamerikanen 879 00:55:02,720 --> 00:55:04,600 som hade skotten som idol. 880 00:55:06,640 --> 00:55:08,800 I Clarks gamla skola i Edinburgh 881 00:55:09,040 --> 00:55:11,800 finns det en minnesplatta som hyllar hans segrar. 882 00:55:11,880 --> 00:55:12,920 TILL MINNE AV JIM CLARK BRITTISKA IMPERIEORDEN LORETTO 1949-52 883 00:55:13,000 --> 00:55:16,800 Och 1991 gjorde den dåvarande världsmästaren 884 00:55:16,880 --> 00:55:19,240 en speciell pilgrimsfärd till skolan... 885 00:55:19,320 --> 00:55:20,240 EN HYLLNING FRÅN HANS SKOLA HANS NAMN GENLJÖD I VÄRLDEN 886 00:55:20,360 --> 00:55:21,520 ...för att hedra hans minne. 887 00:55:23,120 --> 00:55:25,200 Senna sa om Clark: 888 00:55:25,360 --> 00:55:27,360 "Han var min barndomshjälte. 889 00:55:27,480 --> 00:55:30,080 "Han var den bästa av alla." 890 00:55:31,000 --> 00:55:36,200 Och som Senna, dog Clark när han låg på topp. 891 00:55:36,840 --> 00:55:42,520 Som Senna, vem vet hur många fler lopp och mästerskap han skulle ha samlat ihop? 892 00:55:48,080 --> 00:55:49,400 Han var måttstocken. 893 00:55:50,640 --> 00:55:51,640 Så var det bara. 894 00:55:53,040 --> 00:55:56,080 Det mesta som jag utförde för motorsporten gjordes 895 00:55:57,400 --> 00:55:59,760 tack vare Jim Clarks sätt att köra. 896 00:56:00,160 --> 00:56:02,360 Jag bara följde honom. 897 00:56:03,640 --> 00:56:05,000 Han var en gentleman. 898 00:56:05,960 --> 00:56:08,200 En gentil gentleman. 899 00:56:09,440 --> 00:56:11,240 Det är synd att han inte är med oss, 900 00:56:13,800 --> 00:56:15,000 för det hade varit fint. 901 00:56:23,560 --> 00:56:27,400 Han var en fantastisk man, helt otrolig. 902 00:56:27,880 --> 00:56:28,920 Alltihop är otroligt. 903 00:56:29,080 --> 00:56:30,120 Ja. 904 00:56:30,480 --> 00:56:34,920 Det som jag tycker är helt otroligt är hur många mästerskap han deltog i. 905 00:56:35,040 --> 00:56:37,680 Kan ni föreställa er Lewis Hamilton 906 00:56:37,760 --> 00:56:39,680 kliva ur sin Formel 1-bil och säga: 907 00:56:39,760 --> 00:56:41,800 "Jag har inte tid för intervjuer, för jag måste iväg 908 00:56:41,880 --> 00:56:43,560 "och göra ett touringbil-lopp." Det skulle aldrig ske. 909 00:56:43,680 --> 00:56:44,640 Exakt. Men han gjorde det. 910 00:56:44,720 --> 00:56:46,960 Den andra saken man bör minnas är att i början av 60-talet, 911 00:56:47,080 --> 00:56:50,720 om man flög till Australien, innebar det åtta mellanlandningar. 912 00:56:51,000 --> 00:56:53,480 Det fanns inga liggstolar och inga filmer heller. 913 00:56:53,560 --> 00:56:54,720 -Man bara satt där. -Ja, och låt oss inte glömma 914 00:56:54,840 --> 00:56:58,520 att han klev av planet, körde loppet och vann förstås, 915 00:56:58,640 --> 00:57:01,360 och tog sen ett annat direktflyg till Frankrike 916 00:57:01,480 --> 00:57:02,640 för att vinna en tävling där. 917 00:57:02,880 --> 00:57:05,880 Det är helt otroligt. Alla har väl sin favoritförare, 918 00:57:05,960 --> 00:57:08,080 säkert alla här också. 919 00:57:08,200 --> 00:57:11,120 Det kan vara Sanna, Schumacher, Villeneuve, 920 00:57:11,200 --> 00:57:14,520 Romain Grosjean, Fangio. 921 00:57:14,640 --> 00:57:18,360 Men använder man matematik för att mäta en förares storhet 922 00:57:18,440 --> 00:57:21,280 måste svaret bli Jim Clark. 923 00:57:22,000 --> 00:57:22,920 God kväll.