1 00:00:14,640 --> 00:00:17,880 डेट्रॉयट संयुक्त राज्य 2 00:00:17,960 --> 00:00:19,400 लास वेगस लॉस एंजेलिस 3 00:00:19,880 --> 00:00:22,440 कैरिबियन सागर - वेनेज़ुएला गुयाना - बोगोटा - कोलंबिया - पेरू 4 00:00:22,840 --> 00:00:25,040 बीजिंग - चीन - चॉन्गक्विंग 5 00:00:25,360 --> 00:00:28,240 उलानबटार मंगोलिया 6 00:00:28,600 --> 00:00:31,000 कैस्पियन सागर - जॉर्जिया - बिलिसी अज़रबायजान - बकू 7 00:00:31,320 --> 00:00:33,680 पेरिस - फ़्रांस - बोर्ग-सेंट-मॉरिस 8 00:00:34,040 --> 00:00:36,360 यू.के. ऑक्सफ़ोर्डशायर - लंदन 9 00:00:37,440 --> 00:00:38,320 जीटी द ग्रैंड टुअर 10 00:00:38,880 --> 00:00:41,440 वेल्स लंदन 11 00:00:41,760 --> 00:00:44,640 लिंकन 12 00:00:45,120 --> 00:00:47,440 स्कॉटलैंड 13 00:00:47,960 --> 00:00:50,600 स्वीडन - ऑस्लो - स्टॉकहॉम 14 00:00:52,040 --> 00:00:54,800 द ग्रैंड टुअर 15 00:01:02,680 --> 00:01:05,560 सभी को हमारा हैलो। बहुत-बहुत शुक्रिया। 16 00:01:08,360 --> 00:01:09,440 शुक्रिया। 17 00:01:11,880 --> 00:01:12,720 हैलो। 18 00:01:13,200 --> 00:01:16,160 बहुत-बहुत शुक्रिया। शुक्रिया। स्वागत है आपका। 19 00:01:16,520 --> 00:01:19,040 अब, आगे, आज के शो में... 20 00:01:20,200 --> 00:01:22,080 जेम्स चश्मा पहनता है। 21 00:01:23,080 --> 00:01:24,800 मैं एक कुत्ता बनने का ढोंग करता हूँ। 22 00:01:26,120 --> 00:01:28,760 और एक आतंकवादी कुछ नमकीन खाता है। 23 00:01:30,640 --> 00:01:32,160 इसमें सब कुछ देखने को मिलेगा। 24 00:01:32,240 --> 00:01:34,560 -इसमें आप सब के लिए सब है। -पूरा जोश भरा है। 25 00:01:36,240 --> 00:01:37,720 शुक्रिया। अब... 26 00:01:39,000 --> 00:01:42,520 विकासशील दुनिया में कई सालों तक लोगों ने 27 00:01:42,600 --> 00:01:45,320 जापान की बनी सामान ढोने वाली गाड़ियों का इस्तेमाल किया है। 28 00:01:45,400 --> 00:01:49,560 हाँ, पर अब यूरोप के गाड़ी उत्पादकों ने तय किया है कि वे भी कुछ करना चाहते हैं। 29 00:01:49,640 --> 00:01:51,800 इसलिए उन्होंने अपने खुद की सामान ढोने वाली गाड़ियाँ बनाई हैं। 30 00:01:52,240 --> 00:01:54,000 हाँ, बनाई हैं। और यह पता करने कि उनमें दम है या नहीं, 31 00:01:54,120 --> 00:01:58,040 इस हफ़्ते हम द ग्रैंड टुअर को इतिहास के सफ़र पर ले जाएँगे। 32 00:01:58,120 --> 00:02:00,320 हम शुरुआत करते है मध्य युग से, 33 00:02:00,440 --> 00:02:03,240 मतलब हमें रिचर्ड हैमंड के बगीचे में जाना पड़ा। 34 00:02:20,600 --> 00:02:24,560 विकासशील दुनिया में सामुदायिक जीवन 35 00:02:25,160 --> 00:02:29,440 दुनिया के उन कोनों में जहाँ पर पानी या बिजली नहीं पहुँचते, 36 00:02:29,560 --> 00:02:32,680 एक सामान ढोने वाली गाड़ी महामारी के शिकार लोगों और मवेशियों के लिए 37 00:02:32,800 --> 00:02:35,680 सिर्फ़ यातायात का साधन नहीं हो सकती। 38 00:02:37,240 --> 00:02:42,160 इसी वजह से जेम्स ने अपनी मर्सिडीज़ एक्स क्लास को बिजलीघर में 39 00:02:42,280 --> 00:02:46,600 तब्दील कर दिया है, जहाँ पीछे के एक्सेल से वह पूरे गाँव के लिए बिजली तैयार कर रहा है। 40 00:02:49,080 --> 00:02:51,920 उसी वक्त, रिचर्ड अपनी फ़ोर्ड रेंजर को ट्रैक्टर की तरह इस्तेमाल कर रहा था, 41 00:02:52,040 --> 00:02:55,080 जो कि एक हल खींच रही थी। 42 00:02:56,880 --> 00:03:00,280 हाँ, मैं अपनी सामान ढोने वाली गाड़ी से हल जोत रहा हूँ। 43 00:03:01,160 --> 00:03:04,040 मुझे नहीं लगता इससे ज़्यादा खुशी की बात और कोई होगी। 44 00:03:06,280 --> 00:03:11,320 और मैं इस फ़ोक्सवैगन एमरॉक को सिंचाई तंत्र के तौर पर इस्तेमाल कर रहा था। 45 00:03:13,120 --> 00:03:16,520 मैं उससे एक पंप चालू कर रहा हूँ, जिससे कुएँ से सामाजिक हिस्सों में 46 00:03:16,640 --> 00:03:20,240 पोषण पहुँचेगा। दरअसल... 47 00:03:21,040 --> 00:03:23,000 हाँ, मुझे अपने वी-6 डीज़ल इंजन की 48 00:03:23,120 --> 00:03:28,000 टर्बो-चार्ज वाली कँपकँपी के ऊपर पानी आने की आवाज़ सुनाई दे रही है। 49 00:03:39,760 --> 00:03:41,080 कुछ करो इसका! 50 00:03:41,880 --> 00:03:42,800 पकड़ो उसे! 51 00:03:48,000 --> 00:03:49,120 -हैमंड! -क्या? 52 00:03:49,240 --> 00:03:51,040 इसे ठीक कैसे करना है? 53 00:03:51,120 --> 00:03:53,040 मुझे नहीं पता! तुमने ही छोड़ा था! 54 00:03:55,280 --> 00:03:57,160 जेरेमी, तुमने इसे गुस्सा दिला दिया! 55 00:03:57,240 --> 00:03:58,360 भागो! 56 00:04:10,640 --> 00:04:11,880 तुम... 57 00:04:12,400 --> 00:04:13,680 क्लार्कसन! 58 00:04:16,440 --> 00:04:18,160 गाड़ी बंद करो! 59 00:04:22,240 --> 00:04:23,440 यह क्या था? 60 00:04:23,520 --> 00:04:24,360 मेरा अँगूठा कट... 61 00:04:24,800 --> 00:04:25,640 हे भगवान। 62 00:04:25,800 --> 00:04:28,800 और यहाँ, और यहाँ, और गर्दन में भी चोट आई है। 63 00:04:28,880 --> 00:04:32,640 सामान ढोने वाली गाड़ियों से कैसे काम लेना है, वह दिखाना था। 64 00:04:32,720 --> 00:04:34,480 हमने कर दिखाया! हमने साबित कर दिखाया कि तीनों की तीनों... 65 00:04:34,560 --> 00:04:35,760 हाँ, नहीं, मैंने दिखाया है। 66 00:04:35,880 --> 00:04:37,640 एक बाड़े के लिए, लकड़ी के तीन टुकड़े तैयार किए हैं। 67 00:04:37,720 --> 00:04:41,240 हैमंड ने चीज़ें उगाने के लिए, चार खाँचे खींचे हैं। 68 00:04:41,360 --> 00:04:43,640 तुमने इस समाज में जोड़ा कुछ नहीं, घटाया ही है। 69 00:04:43,720 --> 00:04:46,240 सब्ज़ियाँ बर्बाद कर दीं, बिजली ठप्प कर दी, 70 00:04:46,360 --> 00:04:47,640 बत्ती बंद कर दी, 71 00:04:47,720 --> 00:04:49,760 अब तुम्हारी वजह से बाड़-खंभ भी नहीं बन पाएगा। 72 00:04:49,800 --> 00:04:51,880 -पर मैंने यह साबित किया है कि... -और खाना भी बर्बाद हो गया। 73 00:04:51,920 --> 00:04:55,120 पर मेरा इंजन बहुत दमदार है। तुम दोनों के इंजन से भी ज़्यादा। 74 00:04:55,200 --> 00:04:56,680 हाँ, पर उसका क्या फ़ायदा? 75 00:04:56,760 --> 00:04:57,920 रफ़्तार और दम। 76 00:04:58,040 --> 00:05:00,360 -यह रफ़्तार और दम नहीं है। -हाँ, वही है। देखो ज़रा। 77 00:05:00,520 --> 00:05:02,360 देखो उसने क्या किया। देखो ज़रा क्या किया। 78 00:05:02,440 --> 00:05:04,640 तुम्हारे वाले से इतनी जल्दी, इतना पानी नहीं निकल सकता था। 79 00:05:04,720 --> 00:05:06,880 नहीं। शुक्र है। क्योंकि अगर निकलता तो ऐसा हाल होता। 80 00:05:07,360 --> 00:05:09,440 -तुम बात को ठीक से समझे नहीं। -क्यों? 81 00:05:09,520 --> 00:05:13,160 तुम हमेशा हर काम ज़रूरत से ज़्यादा क्यों करते हो? 82 00:05:13,240 --> 00:05:15,000 -तुम मुँह बंद रखो अपना। -क्यों? 83 00:05:15,080 --> 00:05:18,320 क्योंकि यह यूरोप में बनी सामान ढोने वाली गाड़ियों की एक जाँच है। 84 00:05:18,360 --> 00:05:19,760 वह यूरोप में बनी है। 85 00:05:19,800 --> 00:05:23,240 हाँ, सिवाय इस बात के कि इसका डिज़ाइन ऑस्ट्रेलिया में बना था। 86 00:05:23,360 --> 00:05:25,080 और इसे बनाया गया दक्षिण अफ़्रीका में। 87 00:05:25,160 --> 00:05:26,240 और इंजन? 88 00:05:26,360 --> 00:05:27,600 वह तुर्की में बना है। 89 00:05:27,880 --> 00:05:29,000 वह यूरोप में है। 90 00:05:29,080 --> 00:05:30,600 -थोड़ा सा है। -वैसे... 91 00:05:30,680 --> 00:05:33,000 इस बात को लेकर दिमाग खराब नहीं करते कि तुर्की कहाँ पर है। 92 00:05:33,120 --> 00:05:37,080 हमने यह साबित कर दिखाया है कि जब विकासशील दुनिया में 93 00:05:37,160 --> 00:05:40,080 गाँव में शांति हो तो, तीनों अच्छा काम देती हैं। 94 00:05:40,200 --> 00:05:43,880 अब हमें करना यह होगा कि यह पता लगाना होगा, 95 00:05:43,960 --> 00:05:47,160 कि शांति खत्म होने के बाद जब क्रांति आएगी, तब ये कितना अच्छा काम करती हैं। 96 00:05:53,200 --> 00:05:57,400 तानाशाह का तख्तापलट हो गया 97 00:05:59,200 --> 00:06:01,320 जब क्रांति समाप्त हो जाएगी, तो यह ज़रूरी है, 98 00:06:01,440 --> 00:06:07,240 कि वह दुष्ट तानाशाह, जिससे लोग नफ़रत करते थे, उसकी पहचान पूरी तरह से मिटा दी जाए। 99 00:06:07,320 --> 00:06:10,400 और इसी लिए मैंने अपनी मर्सिडीज़ किम यॉन्ग क्लार्कसन के इस बड़े से 100 00:06:10,520 --> 00:06:13,960 बुत से जोड़ दी है, यह देखने के लिए कि मैं इसे उखाड़ सकता हूँ या नहीं। 101 00:06:21,280 --> 00:06:23,080 अच्छा। तो ये रहे नियम। 102 00:06:23,160 --> 00:06:25,880 मुझे कम से कम चक्कर में यह काम करना होगा। 103 00:06:26,000 --> 00:06:30,040 तो मैं इसे चार पहियों की ड्राइव, कम रेंज में डालूँगा। 104 00:06:30,120 --> 00:06:32,160 वह काम जो जेरेमी क्लार्कसन नहीं कर सकता। 105 00:06:32,280 --> 00:06:36,600 पहला गियर, हाथ से बदलने वाला। और ट्रैक्शन कंट्रोल बंद कर देता हूँ। 106 00:06:36,880 --> 00:06:39,040 तुम्हें पता है ना कियह दरअसल मर्सिडीज़ है ही नहीं? 107 00:06:39,120 --> 00:06:41,720 निसान है जिस पर मर्सिडीज़ लिखा है। 108 00:06:41,800 --> 00:06:43,800 -मतलब, इसमें निसान का इंजन है। -हाँ। 109 00:06:43,880 --> 00:06:48,240 और यही मुश्किल की बात है, यह सिर्फ़ चार सिलिंडर वाला, 2.3 लीटर डीज़ल इंजन है। 110 00:06:48,760 --> 00:06:51,160 अच्छा। ढीली रस्सी को खींचता हूँ। 111 00:06:52,080 --> 00:06:55,040 जब कोई काम करने के लिए दम और टॉर्क की ज़रूरत हो... 112 00:06:55,640 --> 00:06:57,080 सबसे पहले तुम जेम्स के पास ही जाओगे। 113 00:06:57,680 --> 00:06:58,520 शुरू करते हैं। 114 00:06:59,720 --> 00:07:02,640 ट्रैक्शन कंट्रोल, डिफ़रेंशियल बंद है। 115 00:07:03,200 --> 00:07:04,520 अब तुम नीचे गिरोगे। 116 00:07:14,080 --> 00:07:15,120 अरे, देखो! 117 00:07:17,720 --> 00:07:18,880 हाँ! 118 00:07:26,960 --> 00:07:28,480 वह खत्म हो गया! 119 00:07:28,560 --> 00:07:30,880 यह तो बिल्कुल... सीधे मुँह के बल था। 120 00:07:31,800 --> 00:07:32,760 क्या कमाल का अहसास है! 121 00:07:32,840 --> 00:07:34,560 क्या वह... वह तो बस... 122 00:07:34,640 --> 00:07:36,800 -एकदम मुँह के बल। -हाँ। 123 00:07:36,880 --> 00:07:38,080 -पूरा धरती पर। -हाँ। 124 00:07:38,160 --> 00:07:39,400 देखा तुम्हारी नाक का क्या हाल हो गया? 125 00:07:39,480 --> 00:07:40,880 -हाँ। -देखो ज़रा! 126 00:07:40,960 --> 00:07:43,520 और अब, तुम्हारी बारी है क्योंकि... 127 00:07:44,520 --> 00:07:45,880 हाँ। मे ट्सी टंग। 128 00:07:50,720 --> 00:07:53,480 हाँ। तुम्हारे आतंक भरे शासन का अंत करने का वक्त आ गया है। 129 00:07:54,000 --> 00:07:56,680 यह इस दुनिया का सबसे ज़िद्दी आदमी होगा, 130 00:07:56,760 --> 00:08:00,120 पर इस फ़ोर्ड रेंजर में लगे इंजन से इसकी कोई तुलना ही नहीं। 131 00:08:00,240 --> 00:08:04,040 हाँ, इसकी निसान के मुकाबले, मेरी गाड़ी ज़्यादा दमदार है। 132 00:08:04,200 --> 00:08:08,120 197 बीएचपी, इसके 188 के मुकाबले में, और टॉर्क भी ज़्यादा है। 133 00:08:08,200 --> 00:08:11,360 यह इंजन दमदार है। इतना दमदार है कि एक ट्रेन को भी खींच सकता है। सच में। 134 00:08:11,480 --> 00:08:14,320 क्योंकि इस गाड़ी का पाँच-सिलिंडर वाला डीज़ल इंजन 135 00:08:14,440 --> 00:08:18,080 नई विवरेल 230 नियमित आने-जाने वाली ट्रेन में इस्तेमाल किया जा रहा है। 136 00:08:18,480 --> 00:08:21,640 तुम्हें पता है इसकी गाड़ी में तुमसे एक सिलिंडर ज़्यादा है? 137 00:08:22,320 --> 00:08:24,800 हाँ, क्योंकि वह इंजन किसी तुर्की बाज़ार से आया था। 138 00:08:25,360 --> 00:08:29,320 "तुम्हारे लिए, मेरे दोस्त, खास दाम पर। एक फ़ालतू सिलिंडर। ख़ास आज के लिए।" 139 00:08:29,400 --> 00:08:32,560 न्यूनतम चक्कर। डेढ़ हज़ार... 140 00:08:32,680 --> 00:08:34,120 शायद थोड़ा ऊपर करना पड़ेगा। 141 00:08:37,040 --> 00:08:37,960 रुको ज़रा। 142 00:08:41,640 --> 00:08:42,880 चलो भी, मे। 143 00:08:46,280 --> 00:08:48,600 वह नाकाम साबित हो रहा है। मुझे गिराने में नाकाम साबित हो रहा है। 144 00:08:49,760 --> 00:08:52,240 चलो भी। एक कमीने को नीचे गिरा सकते हो। 145 00:08:58,320 --> 00:08:59,320 अरे, नहीं! 146 00:09:04,640 --> 00:09:05,480 अच्छा। 147 00:09:05,520 --> 00:09:08,120 तुम्हें घसीट रहा है। तुम्हारी अच्छे से घिसाई कर रहा है। 148 00:09:12,520 --> 00:09:14,200 यह अच्छी बात नहीं है। 149 00:09:18,080 --> 00:09:18,880 देखो तो ज़रा। 150 00:09:19,640 --> 00:09:20,880 बहुत अच्छे, हैमंड। 151 00:09:24,080 --> 00:09:26,840 अब तक के अंक कुछ ऐसे नज़र आ रहे थे। 152 00:09:27,760 --> 00:09:32,440 मुझे गिराने के लिए, जेम्स को 2,100 आरपीएम का इस्तेमाल करना पड़ा। 153 00:09:33,600 --> 00:09:36,280 जबकि हैमंड को, बावजूद इस बात के कि उसका इंजन ज़्यादा बड़ा था, 154 00:09:36,360 --> 00:09:41,160 मे को गिराने के लिए 3,600 आरपीएम का इस्तेमाल करना पड़ा। 155 00:09:42,520 --> 00:09:44,760 और अब वक्त है मेरी जीत का, 156 00:09:45,080 --> 00:09:48,120 जब मैं इस देश के सबसे ज़्यादा नफ़रत किए जाने वाले तानाशाह, 157 00:09:48,760 --> 00:09:50,040 डिक पॉट को नीचे गिराऊँगा। 158 00:10:01,320 --> 00:10:02,520 और यह लगा दिया। 159 00:10:03,440 --> 00:10:05,080 अब, बस भी करो! 160 00:10:05,160 --> 00:10:07,160 तुम्हें असली साइज़ वाला नहीं बनाना चाहिए था। 161 00:10:07,760 --> 00:10:09,160 तुमने ठीक-ठाक नियम लागू किए हैं। 162 00:10:09,240 --> 00:10:12,400 हाँ। ठीक है। तुम्हारे सामने मेरा अहम नज़र आ रहा है। 163 00:10:12,480 --> 00:10:15,280 अत्याचार के पैमाने के बराबर है। 164 00:10:15,360 --> 00:10:18,120 मुझे नहीं लगता मुझे कम रेंज की ज़रूरत पड़ेगी। 165 00:10:18,200 --> 00:10:19,520 तुम्हारी गाड़ी में वह है ही नहीं। 166 00:10:19,640 --> 00:10:21,040 हाँ, पता है। सही कहा। उसकी ज़रूरत ही नहीं। 167 00:10:21,520 --> 00:10:23,280 पीछे का डिफ़रेंशियल बंद कर देते हैं। लो हो गया। 168 00:10:23,360 --> 00:10:25,400 -तुम्हें उसकी ज़रूरत पड़ेगी। -हाँ। शुरू करते हैं। तैयार हो? 169 00:10:25,480 --> 00:10:26,320 हाँ। 170 00:10:26,640 --> 00:10:28,040 ढीली पड़ी रस्सी को खींचता हूँ। 171 00:10:29,120 --> 00:10:31,840 ज़ोर से एक झटका लग सकता है। इसलिए ध्यान रखना। 172 00:10:35,080 --> 00:10:37,640 एक और परीक्षा में मेरी जीत हुई! 173 00:10:38,040 --> 00:10:39,280 दोनों में जीत मेरी ही हुई। 174 00:10:39,360 --> 00:10:40,600 वह कैसे? 175 00:10:40,640 --> 00:10:44,760 अरे, 600 आरपीएम, समझ रहे हो? और गाँव में भी, सबसे अच्छा काम मेरा ही था। 176 00:10:44,840 --> 00:10:46,640 तुमने गाँव को बर्बाद कर दिया। 177 00:10:46,760 --> 00:10:48,440 सुनो, उस बात को लेकर सिर नहीं फोड़ते। 178 00:10:48,520 --> 00:10:52,240 अब हमें वह करना चाहिए जो किसी भी देश में 179 00:10:52,360 --> 00:10:54,360 तानाशाह के जाने के बाद होता है। 180 00:10:58,760 --> 00:11:02,040 अफ़रा-तफ़री 181 00:11:03,600 --> 00:11:06,200 सरकार उलट-पलट हो चुकी थी, इसलिए 182 00:11:06,320 --> 00:11:09,200 हमें अपना बोरिया-बिस्तर सामान ढोने वाली गाड़ियों में डालकर, 183 00:11:09,280 --> 00:11:12,200 जान बचाकर वहाँ से भागना था। 184 00:11:13,120 --> 00:11:16,240 अपने रिकॉर्ड को वर्णमाला के क्रम से सजाने का वक्त नहीं है। 185 00:11:16,320 --> 00:11:18,800 सजा नहीं रहा! मैं बस इतना देख रहा हूँ कि मेरी येस एल्बम, 186 00:11:18,880 --> 00:11:21,200 -मेरी सबसे बेशकीमती चीज़... -हाँ। आगे बढ़ो। 187 00:11:21,320 --> 00:11:22,360 -हम भाग रहे हैं! -अच्छा। भागो। 188 00:11:22,440 --> 00:11:24,480 -मैं होता तो इन्हें यहीं छोड़ जाता। -क्या! 189 00:11:34,360 --> 00:11:38,080 -दुनिया में बाकी सब के पास एक आईपॉड है। -देखो... 190 00:11:38,720 --> 00:11:40,440 -मुझे नहीं लगता... -ग्रामोफ़ोन किसलिए रखा है? 191 00:11:40,520 --> 00:11:43,160 यह मेरी दादी का हुआ करता था। हम राजद्रोही सेना से बचकर भाग रहे हैं। 192 00:11:43,280 --> 00:11:45,240 कमेंट्री करते हुए यहाँ खड़े मत रहो। गाड़ी में बैठो! 193 00:11:46,280 --> 00:11:47,960 -मैं भागने के लिए तैयार हूँ। -हाँ। 194 00:11:48,240 --> 00:11:49,840 सीधा सा हिसाब है। 195 00:11:50,240 --> 00:11:53,640 जो भी सबसे तेज़ी से यहाँ से वहाँ उन झंडों तक पहुँचेगा... 196 00:11:54,160 --> 00:11:55,000 -ठीक है? -हाँ। 197 00:11:55,080 --> 00:11:56,120 भागने में सबसे माहिर है। 198 00:11:56,200 --> 00:11:57,680 हाँ। बिल्कुल। अच्छा। 199 00:11:57,760 --> 00:11:59,160 -तो खींचने वाली रेस है... -भागने वाली रेस है। 200 00:11:59,240 --> 00:12:00,280 बचकर भागने वाली रेस है। 201 00:12:00,600 --> 00:12:03,000 -तो फिर भागते हैं। -आओ। चलो। 202 00:12:03,600 --> 00:12:04,440 एमरॉक 203 00:12:04,520 --> 00:12:07,040 अगर सरकारी सेना से भागना हो, 204 00:12:07,160 --> 00:12:10,120 तो आपको एमरॉक की ज़रूरत पड़ेगी। 60 सेकेंड में शून्य से लेकर 60 की रफ़्तार तक। 205 00:12:10,960 --> 00:12:12,480 कमाल की हैचबैक गाड़ी है। 206 00:12:13,160 --> 00:12:17,080 तीनों में से सबसे तेज़ है, तीनों में से सबसे दमदार है, 207 00:12:17,160 --> 00:12:19,000 और तीनों में से सबसे हल्की भी। 208 00:12:19,560 --> 00:12:21,440 शायद इस वक्त नहीं। पर पहले थी। 209 00:12:21,720 --> 00:12:22,560 वाइल्डट्रैक 210 00:12:22,640 --> 00:12:26,320 मेरा इंजन सबसे बड़ा है। 3.2 लीटर, पाँच सिलिंडर वाला। 211 00:12:26,440 --> 00:12:29,640 और न सिर्फ़ इसमें इतना दम है कि एक ट्रेन को खींच सके, सच में, 212 00:12:29,720 --> 00:12:32,440 बल्कि इसी इंजन को ट्रैंज़िट वैन में भी इस्तेमाल करते हैं। 213 00:12:32,560 --> 00:12:36,160 और जो कोई भी चौड़ी सड़क पर गया है, उसे पता होगा, 214 00:12:36,280 --> 00:12:39,400 मेरी अधिकतम रफ़्तार आपकी रफ़्तार से ज़्यादा है। 215 00:12:41,240 --> 00:12:42,600 अब हम अकेले हैं, दोस्तो, मैं यह मानता हूँ 216 00:12:42,680 --> 00:12:44,960 कि इसको लेकर मुझे ज़्यादा भरोसा नहीं है। 217 00:12:45,080 --> 00:12:48,600 मेरी मर्सिडीज़ में 2.3 लीटर का इंजन काफ़ी दमदार है। 218 00:12:48,680 --> 00:12:52,320 हज़ारों सालों तक टिकेगा, पर इसे ज़बरदस्त नहीं कहा जा सकता। 219 00:12:52,400 --> 00:12:55,160 शायद एरोडाइनैमिक्स में भी कुछ-एक कमियाँ हो सकती हैं। 220 00:12:55,280 --> 00:12:58,040 पर जो भी हो, मैं ऑटोमेटिक ड्राइव में रखकर चलाऊँगा, इस बात के आधार पर, 221 00:12:58,160 --> 00:12:59,800 कि मुझसे ज़्यादा मेरी मर्सिडीज़ को पता है। 222 00:13:03,240 --> 00:13:05,040 शुरू करते हैं। 223 00:13:13,160 --> 00:13:14,840 भागने के लिए शुरुआत ढीली है। 224 00:13:21,360 --> 00:13:23,400 शायद कुछ चीज़ें गिर गई हों। 225 00:13:28,960 --> 00:13:30,600 मेरी साइकिल नहीं है! 226 00:13:30,720 --> 00:13:33,280 मैंने सोचा था कि भागने के बाद, मेरे पास मेरी साइकिल होगी। 227 00:13:35,800 --> 00:13:37,880 मार खा रहा हूँ। और मैं हार भी रहा हूँ। 228 00:13:39,800 --> 00:13:41,320 और जेरेमी आगे निकला जा रहा है! 229 00:13:44,080 --> 00:13:46,600 तूफ़ान की तरह। मतलब, बिल्कुल तूफ़ान की तरह। 230 00:13:49,640 --> 00:13:50,800 काफ़ी सारा काँच! 231 00:13:50,880 --> 00:13:52,440 चारों ओर काँच ही काँच है! 232 00:13:56,840 --> 00:13:58,600 ब्रेक मारने के लिए जगह कम है। 233 00:14:18,320 --> 00:14:19,400 मेरी लेगो! 234 00:14:31,680 --> 00:14:32,720 साइकिल... 235 00:14:36,480 --> 00:14:38,480 -यही हमारी नई ज़िंदगी है, दोस्तो। -यही है... 236 00:14:38,560 --> 00:14:40,960 लेगो, क्रीम, और एक बेकार सा रिकॉर्ड। 237 00:14:41,040 --> 00:14:43,040 -तुम कह रहे हो... -मैं फिर से शुरुआत करूँगा। 238 00:14:43,120 --> 00:14:45,080 -अरे, नहीं, एक कुर्सी भी है। -तुम कह रहे हो... 239 00:14:45,200 --> 00:14:48,400 -सब ठीक हो जाएगा। -मुझे सच में लगता है कि हम ठीक हैं। 240 00:14:48,480 --> 00:14:50,760 -हाँ। -तो, एक बात अच्छे से समझ लेते हैं। 241 00:14:50,840 --> 00:14:53,120 अच्छा। हम ज़्यादा सामान लेकर नहीं भाग पाए, 242 00:14:53,640 --> 00:14:56,760 पर अब फ़ोक्सवैगन ने तीनों परीक्षण जीत लिए हैं। 243 00:14:56,840 --> 00:14:58,440 -इसका फ़ैसला किसने किया? -मैंने। 244 00:14:58,520 --> 00:15:00,080 हाँ, पर अब यह तानाशाही नहीं है। 245 00:15:00,160 --> 00:15:02,160 -हम तानाशाह को गिरा आए हैं। -हाँ, यह प्रजातंत्र है। 246 00:15:02,240 --> 00:15:04,960 एक मील के फ़र्क से, यह सबसे तेज़ थी। 247 00:15:05,080 --> 00:15:07,480 -हाँ, सबसे तेज़ है। -बुत खींचने में भी 248 00:15:07,560 --> 00:15:11,040 यही सबसे आगे थी। और पानी की सिंचाई में भी सबसे आगे। 249 00:15:11,120 --> 00:15:14,880 नहीं। और हो सकता है कि तुम पहले पहुँच गए, जिससे तुम ज़िंदा तो ज़रूर बच जाओगे, 250 00:15:14,960 --> 00:15:16,160 पर ज़िंदगी के नाम पर, तुम्हारे पास कुछ नहीं है। 251 00:15:16,240 --> 00:15:18,280 -मेरे पास... -तुम्हारे पास आधी मेज है और एक गद्दा। 252 00:15:18,360 --> 00:15:19,600 और दुनिया की सबसे घटिया एल्बम। 253 00:15:19,680 --> 00:15:21,760 -तुम्हारे पास कुछ नहीं बचा है। -मेरे पास घर का पूरा सामान है। 254 00:15:21,840 --> 00:15:23,000 दुनिया की सबसे घटिया एल्बम बताया? 255 00:15:23,080 --> 00:15:25,240 येस एल्बम की खूबी को एक तरफ़ छोड़, 256 00:15:25,320 --> 00:15:28,400 असल बात यह थी कि जहाँ देश में अफ़रा-तफ़री फैली हुई है, 257 00:15:28,480 --> 00:15:31,040 मदद की तुरंत ज़रूरत है। 258 00:15:32,640 --> 00:15:35,520 मदद करने वाले मज़दूर पहुँचते हैं 259 00:15:36,840 --> 00:15:38,960 यूएन 260 00:15:39,040 --> 00:15:39,880 ऑक्सफ़ैम 261 00:15:39,960 --> 00:15:44,160 तो, माल लेकर भागने वाले हमारे ट्रकों की ज़रूरतें पूरी कैसे होतीं? 262 00:15:44,560 --> 00:15:50,480 लड़कियाँ - लड़कियाँ बार 263 00:15:51,800 --> 00:15:53,200 दरअसल, काफ़ी अच्छी है। 264 00:16:01,800 --> 00:16:02,960 ऑक्सफ़ैम से कोई नहीं आया। 265 00:16:03,040 --> 00:16:04,200 नहीं, कोई नहीं आया। 266 00:16:04,720 --> 00:16:08,360 अच्छा, उसे बाद में चलकर देखेंगे। 267 00:16:08,440 --> 00:16:12,600 हाँ, पर उससे पहले, वक्त आ गया है बातचीत की टंकी भरने का, 268 00:16:12,680 --> 00:16:18,480 बहस के पेट्रोल स्टेशन से, कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट के कोने पर खड़े होकर। 269 00:16:19,680 --> 00:16:24,560 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट 270 00:16:25,320 --> 00:16:26,160 अब... 271 00:16:29,560 --> 00:16:32,600 ज़ाहिर है, हाल ही में, बिजली वाली गाड़ियाँ काफ़ी चर्चा में थीं। 272 00:16:32,680 --> 00:16:35,400 इसलिए हमें लगा कि हमें भी उस बारे में कुछ बात करनी चाहिए। 273 00:16:35,480 --> 00:16:37,320 -हाँ। -और अगर इजाज़त हो तो, हम शुरुआत करेंगे, 274 00:16:37,400 --> 00:16:40,480 नई ऑडी ए-ट्रॉन से। यहाँ उसकी एक तस्वीर है। 275 00:16:40,560 --> 00:16:42,360 हाँ, काफ़ी अच्छी है। 276 00:16:42,440 --> 00:16:47,040 एक ही समस्या है, पॉटी को फ़्रेंच भाषा में ए-ट्रॉन कहते हैं। 277 00:16:47,160 --> 00:16:48,000 अच्छा? 278 00:16:48,680 --> 00:16:49,520 हाँ। 279 00:16:49,600 --> 00:16:51,920 तो शायद, फ़्रांस में यह गाड़ी ज़्यादा नहीं होगी। 280 00:16:52,000 --> 00:16:54,760 नहीं, शायद नहीं होगी। उसी तरह जैसे ह्युंडई ने 281 00:16:54,840 --> 00:16:57,080 कोना नाम की एक नई गाड़ी निकाली है। 282 00:16:57,480 --> 00:17:00,200 पुर्तगाल में यह गाड़ी ज़्यादा नहीं बिकेगी। 283 00:17:00,280 --> 00:17:02,520 क्यों? पुर्तगाली भाषा में पॉटी को कोना कहते हैं क्या? 284 00:17:03,080 --> 00:17:03,920 नहीं। 285 00:17:04,000 --> 00:17:04,840 तो फिर? 286 00:17:05,280 --> 00:17:07,040 यह वह शब्द है जिसका ज़िक्र हम कर नहीं सकते। 287 00:17:09,200 --> 00:17:10,040 मोरीनियो? 288 00:17:10,080 --> 00:17:12,720 हाँ। वही है। 289 00:17:12,800 --> 00:17:14,320 -आगे बढ़ते हैं। -हाँ। 290 00:17:14,400 --> 00:17:17,520 क्या तुमने वह कहानियाँ पढ़ी हैं, 291 00:17:17,560 --> 00:17:19,680 कि जैगुआर अभी से सिर्फ़ बिजली की गाड़ियाँ बनाएगी? 292 00:17:19,760 --> 00:17:20,560 हाँ, पढ़ा है। 293 00:17:20,680 --> 00:17:22,760 सभी जैगुआर गाड़ियाँ बिजली की होंगी। जो कि चिंता की बात है, 294 00:17:22,800 --> 00:17:25,000 क्योंकि हो सकता है कि यह सुनने में और भी ज़्यादा मुश्किल होगी 295 00:17:25,080 --> 00:17:29,000 कि आपके जैगुआर चलाने वाले मेहमान सुबह-सुबह आपके चांदी के बर्तन डिक्की में डालकर 296 00:17:29,080 --> 00:17:30,280 रफ़ूचक्कर हो गए। 297 00:17:30,320 --> 00:17:32,800 -अच्छी बात कही। बड़ी अच्छी बात कही। -खतरे वाली बात है। 298 00:17:32,880 --> 00:17:34,040 नहीं, मैंने अभी-अभी सारा का सारा... 299 00:17:34,080 --> 00:17:37,560 या फिर वे दिन-रात बस वहाँ खड़े रहेंगे। 300 00:17:37,640 --> 00:17:39,960 "माफ़ कीजिए। आपके घर पर अपनी गाड़ी चार्ज कर सकता हूँ?" 301 00:17:40,040 --> 00:17:42,560 "मेरा अपनी बिजली कंपनी से थोड़ा पंगा चल रहा है।" 302 00:17:42,680 --> 00:17:45,040 -दीवार में लगा दो। -"हाँ, अगर आपको एतराज़ न हो।" 303 00:17:45,080 --> 00:17:47,680 हाँ, नहीं, पर अगर कुछ देर के लिए मज़ाक एक तरफ़ रखें, 304 00:17:48,080 --> 00:17:51,800 सबसे बड़ी मुश्किल यह है कि हमारे देश में बिजली से चार्ज करने के लिए 305 00:17:51,920 --> 00:17:54,440 उतना बंदोबस्त नहीं है, 306 00:17:54,520 --> 00:17:58,560 कि बढ़ती हुई माँग को पूरा कर सके। नहीं है। 307 00:17:58,640 --> 00:18:01,200 हाँ, पर सुधार आएगा। और ज़्यादातर लोग 308 00:18:01,280 --> 00:18:03,160 रात को ही चार्ज करते हैं। मैं भी वही करता हूँ। 309 00:18:03,240 --> 00:18:04,320 -रात को। -हाँ। पता है। 310 00:18:04,440 --> 00:18:06,760 पर अगर लंबे सफ़र पर जाना हो, तो अपने साथ अपना घर नहीं ले जा सकते। 311 00:18:06,800 --> 00:18:08,080 कहीं और जाकर चार्ज करना पड़ेगा। 312 00:18:08,200 --> 00:18:11,640 हाँ, पर इस वक्त जगह-जगह चार्ज करने के लिए पॉइंट बन रहे हैं। 313 00:18:11,720 --> 00:18:13,080 -हाँ। मैं मानता हूँ। -मशहूर हो रहे हैं। 314 00:18:13,160 --> 00:18:14,560 -हाँ। -हाँ, बिल्कुल। 315 00:18:14,680 --> 00:18:18,200 पर ऐसा सोचा। अच्छा, दूसरा सबसे ज़्यादा उबाने वाला काम जो कोई कर सकता है, 316 00:18:18,280 --> 00:18:22,160 वह है पेट्रोल भरना। यह दूसरा है, पहला है... 317 00:18:22,240 --> 00:18:23,640 पैंट पहनकर देखना। 318 00:18:23,720 --> 00:18:25,440 -हम सब मानते हैं कि उससे बुरा और कुछ नहीं। -सच है। 319 00:18:25,520 --> 00:18:27,640 दूसरा सबसे ज़्यादा उबाने वाला काम जो कोई कर सकता है वह है पेट्रोल भरना, 320 00:18:27,720 --> 00:18:29,560 -जिसमें कितने, तीन मिनट लगते हैं? -हाँ। 321 00:18:29,680 --> 00:18:34,080 गाड़ी चार्ज करने में 40 मिनट लगते हैं। और मेरे पास उतना वक्त नहीं है। 322 00:18:34,200 --> 00:18:37,920 नहीं, पर 40 मिनट अब... आजकल उससे कम समय में हो जाता है। 323 00:18:38,000 --> 00:18:39,280 दिन पर दिन कम वक्त लग रहा है। 324 00:18:39,320 --> 00:18:40,680 चार्ज करने का वक्त घटता जा रहा है। कम होता जा रहा है। 325 00:18:40,760 --> 00:18:42,760 हाँ, पर किसी सर्विस स्टेशन में जाना होगा 326 00:18:42,880 --> 00:18:46,480 जहाँ लोगों से बदबू आएगी, जो स्लॉट मशीनों पर लगे होंगे। 327 00:18:46,560 --> 00:18:49,960 और 40 मिनट? आप सोचेंगे, "इस काम को छोड़कर करने लायक 328 00:18:50,040 --> 00:18:51,520 "कितना काम है।" अगर मेरी किस्मत अच्छी रही तो, 329 00:18:51,560 --> 00:18:56,800 मेरे पास सिर्फ़ 175,000 घंटे बचे हैं मरने से पहले। 330 00:18:56,920 --> 00:19:01,080 और मैं एक भी घंटा बिजली की गाड़ी चार्ज करने में नहीं गँवाऊँगा। 331 00:19:01,200 --> 00:19:04,280 बिजली की गाड़ियों की बात करते हुए, लंदन की मशहूर काली टैक्सी भी 332 00:19:04,320 --> 00:19:07,240 अब बिजली पर चलने लगी है। हमारे पास यहाँ उसकी एक तस्वीर है। यह रही। 333 00:19:07,320 --> 00:19:10,400 मैं उसमें बैठा हूँ, दरअसल, चलाई भी है। और कमाल की है। 334 00:19:10,480 --> 00:19:13,560 बड़े आराम से चलती है। बड़ी आरामदायक है। और ज़ाहिर है, आवाज़ बिल्कुल नहीं करती। 335 00:19:13,680 --> 00:19:16,920 मतलब, दूसरी जगह बसने को लेकर ड्राइवर जो कहता है, अच्छी तरह सुनाई देगा। 336 00:19:17,800 --> 00:19:19,320 -बहुत अच्छे। अच्छी बात है। -सभी कहते हैं... 337 00:19:19,440 --> 00:19:20,520 मुझे काली टैक्सी पसंद है। 338 00:19:20,560 --> 00:19:23,080 -हर वक्त उनका इस्तेमाल करता हूँ। -हाँ, तुम सच में डायनासोर हो। 339 00:19:23,160 --> 00:19:24,480 नहीं, ऊबर बिल्कुल पसंद नहीं। 340 00:19:24,560 --> 00:19:25,880 ऊबर से नफ़रत नहीं करते। 341 00:19:25,960 --> 00:19:27,560 -मुझे सच में उससे नफ़रत है। -अच्छा काम देती हैं। 342 00:19:27,680 --> 00:19:30,320 कभी देखा है कैसे गाड़ी चलाते हैं? बहुत ही घटिया तरीके से चलाते हैं। 343 00:19:30,440 --> 00:19:33,240 मोड़ पर इधर-उधर मंडराते फिरते हैं और इतना भी पता नहीं होता कि कहाँ जा रहे हैं। 344 00:19:33,320 --> 00:19:37,240 हमेशा प्रायस गाड़ी होती है। और मुझे वह विज्ञापन बिल्कुल पसंद नहीं जहाँ कहते हैं, 345 00:19:37,320 --> 00:19:39,440 "हमारे सभी ड्राइवर रेप करने वाले नहीं होते।" 346 00:19:39,800 --> 00:19:44,400 यह कोई स्लोगन थोड़े ही है, बताओ? माफ़ करना, उसमें नहीं बैठने वाला अपनी... 347 00:19:44,480 --> 00:19:48,760 और सुनो, मेरे पास बस 175,000 घंटे बचे हैं। 348 00:19:48,880 --> 00:19:53,880 अगर तुमने यह बोलना बंद नहीं किया कि कितने घंटे बचे हैं, मैं उन्हें और कम कर दूँगा। 349 00:19:53,960 --> 00:19:55,560 -देखो, मैं... -बहुत कम कर दूँगा। 350 00:19:55,680 --> 00:19:59,320 हाँ, मैं इसके साथ हूँ और मुझे ऊबर पसंद है। मुझे यह बात अच्छी लगती है कि संदेश आता है 351 00:19:59,440 --> 00:20:02,320 जिससे पता चलता है कि कौन आपको लेने आ रहा है और कौन सी गाड़ी चला रहा है। 352 00:20:02,400 --> 00:20:04,080 -हाँ, यही... -क्या फ़ायदा है? 353 00:20:04,160 --> 00:20:06,720 -प्रायस होती है। हमेशा प्रायस ही होती है। -नहीं। हमेशा प्रायस नहीं होती। 354 00:20:06,800 --> 00:20:09,560 मेरी एक दोस्त है, और उसने एक बार मँगवाई थी, ठीक क्रिसमस से पहले, 355 00:20:09,680 --> 00:20:11,720 और ऐसा था कि ड्राइवर दक्षिण अमरीका से था। 356 00:20:11,800 --> 00:20:13,560 और उसे एक संदेश मिला जिसमें लिखा था, 357 00:20:13,640 --> 00:20:16,400 "जीज़स जल्दी ही हॉन्डा अकॉर्ड में पहुँच रहा है।" 358 00:20:17,080 --> 00:20:18,800 न्यू टेस्टामेंट में ऐसी कोई बात नहीं बताई गई। 359 00:20:18,920 --> 00:20:20,880 -बिलकुल नहीं बताई गयी। -नहीं है, है क्या? किसे पता था? 360 00:20:20,960 --> 00:20:23,520 जो भी हो, देखो, बिगैटी शेरॉन की एक नई गाड़ी आई है। 361 00:20:23,560 --> 00:20:26,880 यहाँ उसकी एक तस्वीर है। उसका नाम शेरॉन स्पोर्ट है। 362 00:20:26,960 --> 00:20:31,560 पर एक बात सोच रहा हूँ, पहले वाली आम शेरॉन क्या स्पोर्ट्स कार नहीं थी? 363 00:20:31,640 --> 00:20:33,280 नहीं, थी तो वह स्पोर्ट्स कार ही, है ना? 364 00:20:33,320 --> 00:20:35,640 स्पोर्ट्स कार ही थी, मैंने देखी थी। क्या यह ज़्यादा दमदार है? 365 00:20:35,720 --> 00:20:39,400 नहीं। पर इसका वज़न 18 किलो कम है, 366 00:20:39,480 --> 00:20:42,480 क्योंकि इसके काँच के वाइपर कार्बन फ़ाइबर से बने हैं। 367 00:20:42,800 --> 00:20:43,920 बस? 368 00:20:44,000 --> 00:20:45,520 पिछली वाली किससे बनी थीं? 369 00:20:45,640 --> 00:20:46,480 कच्चे लोहे से। 370 00:20:47,800 --> 00:20:49,800 तो, इसका वज़न 18 किलो कम है? 371 00:20:49,920 --> 00:20:52,960 -और कितने की है? -23 लाख पाउंड की। 372 00:20:53,680 --> 00:20:54,560 कीमत बहुत ज़्यादा है, नहीं? 373 00:20:54,680 --> 00:20:56,800 रुको, साधारण वाली कितनी, 20 लाख की थी, है ना? 374 00:20:56,920 --> 00:20:58,440 -मैं सोच रहा था। -क्या? 375 00:20:58,520 --> 00:21:01,480 अगर आपको हमेशा एक भारी सूटकेस लेने की आदत है, 376 00:21:01,560 --> 00:21:03,640 -हाँ। -अगर आपने आम शेरॉन खरीदी हो, 377 00:21:03,720 --> 00:21:06,800 और सूटकेस घर पर छोड़ आएँ, तो फिर खेल तो वैसे भी 378 00:21:06,920 --> 00:21:08,560 -बन ही गया ना? -हाँ। 379 00:21:08,640 --> 00:21:10,560 और आपके 300,000 पाउंड भी बच जाएँगे। 380 00:21:10,640 --> 00:21:12,800 यह एक बड़ी अच्छी सलाह है। 381 00:21:12,920 --> 00:21:15,920 हाँ, यहाँ बैठे कई लोग इस सलाह पर अमल करेंगे। 382 00:21:16,000 --> 00:21:18,400 -यह उपभोक्ता के लिए सलाह है। -बिल्कुल! मुझे अच्छी लगी। 383 00:21:18,480 --> 00:21:20,240 पूरी की पूरी सेवा के दौरान, हम यहाँ आपके लिए मौजूद हैं। 384 00:21:20,320 --> 00:21:22,960 क्या मैं सिलसिला आगे बढ़ा सकता हूँ? मेरे पास एक मज़ेदार बात है। 385 00:21:23,040 --> 00:21:24,880 -अच्छी बात है। -कैनेडा में एक आदमी है, 386 00:21:24,960 --> 00:21:27,960 जिसने खुद को औरत बताकर 387 00:21:28,040 --> 00:21:30,560 अपनी गाड़ी का बीमा कम करवा लिया है। 388 00:21:30,640 --> 00:21:33,320 तो, उसने ऑपरेशन करवाया नहीं है, 389 00:21:33,440 --> 00:21:37,000 बीफ़ के टारपीडो की जगह सिल्क का पर्स लगवाया नहीं है, उसने बस... 390 00:21:37,080 --> 00:21:38,400 शुक्रिया, डॉक्टर साहब। 391 00:21:40,800 --> 00:21:44,400 -उसने बस फ़ायदा उठाया है... -इसने बीफ़ का टारपीडो कहा, है ना? 392 00:21:44,480 --> 00:21:48,400 ...कानून के उस बच निकलने वाले रास्ते का जिसके चलते आप अपना लिंग बदल सकते हैं। 393 00:21:48,480 --> 00:21:51,160 टारपीडो! तुम यह मानते हो कि तुम्हारे पास एक टारपीडो है? 394 00:21:52,040 --> 00:21:54,960 -सभी उसे वही कहते हैं। -स्पीयरफ़िश। वह घुसा चला जाता है... 395 00:21:55,160 --> 00:21:57,480 सुनो, सुनो, इसे लेकर काफ़ी कुछ है। 396 00:21:57,560 --> 00:22:00,920 मतलब, कुछ दिन पहले, एक बंदे को काफ़ी लंबी जेल की सज़ा सुनाई गई, 397 00:22:01,000 --> 00:22:03,360 और जब उसे सज़ा हुई, वह बोला, "ओह! याद आया, मैं तो एक औरत हूँ।" 398 00:22:03,960 --> 00:22:05,440 "और क्या मैं महिलाओं की जेल जा सकता हूँ, 399 00:22:05,520 --> 00:22:07,240 "और उस तरह की जेल जो इंटरनेट पर देखने को मिलती है?" 400 00:22:07,320 --> 00:22:09,320 -हाँ। और बात बन गई। -बात बन गई। 401 00:22:09,400 --> 00:22:10,640 -उसे लड़कियों की जेल भेज दिया। -हाँ। 402 00:22:10,720 --> 00:22:12,640 जहाँ उसका रवैया बहुत ही घटिया रहा है। 403 00:22:12,720 --> 00:22:14,800 हाँ, दोस्तो, मैं यह सलाह नहीं दूँगा कि आप अपने इलाके के 404 00:22:14,880 --> 00:22:17,080 स्विमिंग पूल के बाथरूम में ऐसा कुछ करें, कपड़े बदलने वाले कमरे में डींगें मारें। 405 00:22:17,160 --> 00:22:21,240 "गुड मॉर्निंग, लड़कियो, मैं भी एक औरत हूँ, तुम्हारी, और तुम्हारी तरह। 406 00:22:21,320 --> 00:22:23,920 "अपना सूट और टाई वहाँ टाँगकर, नहा लेती हूँ, 407 00:22:24,000 --> 00:22:27,240 "बाकी की... हे भगवान, मेरी योनि बिल्कुल अकड़ गई है। देखो ज़रा। 408 00:22:27,320 --> 00:22:28,600 "माफ़ी चाहती हूँ।" 409 00:22:28,920 --> 00:22:32,200 बड़ा पेचीदा और नाज़ुक मुद्दा है, पर मेरी सलाह है, 410 00:22:32,280 --> 00:22:36,000 कि अगर आप अपनी गाड़ी का बीमा कम करना चाहते हैं, यह बिल्कुल मत सोचिए 411 00:22:36,080 --> 00:22:38,320 कि क्या आप खुद को औरत बता सकते हैं या नहीं, 412 00:22:38,400 --> 00:22:40,720 अपने आप को पादरी बता दीजिए। 413 00:22:40,800 --> 00:22:43,080 विचार तो अच्छा है क्योंकि उन्हें कम में बीमा मिल जाता है, है ना? 414 00:22:43,160 --> 00:22:46,240 उन्हें बहुत ही कम में गाड़ी का बीमा मिल जाता है, और अगर आप पादरी हैं, 415 00:22:46,320 --> 00:22:49,480 -आप ड्रेस भी पहन सकते हैं। यह बात है। -हाँ। तो सभी का फ़ायदा हुआ। 416 00:22:49,560 --> 00:22:51,200 और थोड़ी उपभोक्ता सलाह। 417 00:22:51,280 --> 00:22:52,560 अब! 418 00:22:52,640 --> 00:22:53,680 मॉर्गन का नाम सुना है? 419 00:22:53,760 --> 00:22:54,600 -सुना है। -हाँ। 420 00:22:54,680 --> 00:22:56,920 अच्छा, वे एक बहुत बड़ी मुश्किल में हैं, 421 00:22:57,000 --> 00:22:59,680 क्योंकि वे अपनी गाड़ियों के फ़्रेम ऐश की लकड़ी से बनाते हैं। 422 00:22:59,760 --> 00:23:01,400 -अच्छा। -ब्रिटेन में जितने भी ऐश पेड़ हैं, 423 00:23:01,480 --> 00:23:03,800 या तो वे मर चुके हैं, या मर रहे हैं। 424 00:23:03,880 --> 00:23:08,440 इसलिए, मॉर्गन को विदेश से ऐश का आयात करना होगा। 425 00:23:08,520 --> 00:23:10,200 -क्या? -विदेशी लकड़ी। 426 00:23:10,280 --> 00:23:11,840 मॉर्गन में विदेशी लकड़ी? नहीं! 427 00:23:11,920 --> 00:23:14,440 हाँ। सोच सकते हो? और हो सकता है कि वह जर्मनी से मँगवानी पड़े। 428 00:23:14,520 --> 00:23:16,360 हे भगवान, मॉर्गन में जर्मन लकड़ी। 429 00:23:16,440 --> 00:23:19,320 -नहीं, यह नहीं हो सकता। -जर्मन लकड़ी। 430 00:23:19,680 --> 00:23:22,360 शायद इतनी बड़ी समस्या की वजह से, 431 00:23:22,440 --> 00:23:24,200 उन्होंने काम और फैलाने का फ़ैसला किया है। 432 00:23:24,280 --> 00:23:27,240 -क्या कर रहे हैं? -वे साइकिल बनाना शुरू करेंगे। 433 00:23:27,320 --> 00:23:28,240 लकड़ी की? 434 00:23:28,320 --> 00:23:30,360 हाँ, हमारे पास यहाँ पर एक तस्वीर है, दरअसल, 435 00:23:30,440 --> 00:23:32,840 मड गार्ड और चेन गार्ड, दोनों लकड़ी के बने हैं। 436 00:23:32,920 --> 00:23:33,840 -सच? -हाँ। 437 00:23:33,920 --> 00:23:36,320 मॉर्गन सच में भविष्य की ओर बढ़ती जा रही है। 438 00:23:36,400 --> 00:23:38,360 इसके बाद क्या करेंगे? छोटी डोंगी बनाएँगे? 439 00:23:38,440 --> 00:23:41,000 बड़ी दिलचस्प बात कही तुमने। छोटी डोंगी नहीं है। 440 00:23:41,080 --> 00:23:43,760 मॉर्गन के लिए यह एक बड़ी हैरान करने वाली बात है, 441 00:23:43,840 --> 00:23:45,320 वे बालों की देखभाल वाली चीज़ें बना रहे हैं। 442 00:23:45,440 --> 00:23:46,400 -क्या? -क्या? 443 00:23:46,480 --> 00:23:48,960 वे सच में बालों की देखभाल करने वाली चीज़ें बना रहे हैं, 444 00:23:49,040 --> 00:23:51,160 दरअसल, मेरे पास उसका विज्ञापन है। 445 00:23:51,240 --> 00:23:53,520 यह देखिए, यह दरअसल, मॉर्गन की वेबसाइट से है। 446 00:23:53,600 --> 00:23:55,680 -हाँ, जैसा कि वे बताते हैं। -उन्होंने... 447 00:23:55,760 --> 00:23:58,200 -वे उसे बिजली का कंप्यूटर बताते हैं। -मैं कहने ही वाला था। 448 00:23:58,280 --> 00:23:59,960 उनकी अपनी वेबसाइट भी है? 449 00:24:00,040 --> 00:24:03,920 अच्छा, बालों वाली चीज़ों के बारे में बता रहे हैं, जो असल में ब्रिटिश हैं। 450 00:24:04,000 --> 00:24:07,280 "लोशन इसलिए बनाया गया ताकि कोई सज्जन न सिर्फ़ 451 00:24:07,360 --> 00:24:10,480 "अपनी रेसिंग लाइन पर बने रहें, बल्कि अपने बालों को भी सँवारकर रखें।" 452 00:24:10,560 --> 00:24:12,160 वाह। 453 00:24:12,240 --> 00:24:15,280 "और इसलिए मॉर्गन के सबसे बन-ठनकर रहने वाले मालिक," 454 00:24:15,360 --> 00:24:18,120 मॉर्गन का एक भी मालिक बन-ठनकर नहीं रहता, 455 00:24:18,200 --> 00:24:20,640 "एक बार फिर आत्मविश्वास के साथ आगे बढ़ सकते हैं, 456 00:24:20,720 --> 00:24:24,080 "कि उनकी लटें पूरे सफ़र में ज़रा भी नहीं बिखरेंगी।" 457 00:24:25,000 --> 00:24:26,760 इस मुद्दे पर बात हो रही है तो, एक बात पूछना चाहूँगा, 458 00:24:26,840 --> 00:24:31,000 ऐसा क्यों है कि दुनिया की हर एक चीज़ का एक नाम है, जैसे कि कप, चश्मे, 459 00:24:31,080 --> 00:24:34,160 जेरेमी क्लार्कसन का स्वेटर, पर बालों में जो भी लगाओ 460 00:24:34,240 --> 00:24:35,520 उसे बस चीज़ कहा जाता है? 461 00:24:35,600 --> 00:24:38,280 समझ में नहीं आता, नाई के पास जाने पर, वह कहता है, "बालों में कोई चीज़ लगाएँगे?" 462 00:24:38,360 --> 00:24:39,880 आपको लगता है, "नहीं," क्योंकि हो सकता है कि वह एचपी चटनी हो। 463 00:24:39,960 --> 00:24:41,480 -बिल्कुल। हाँ। -वह भी एक चीज़ ही है। 464 00:24:41,560 --> 00:24:44,520 अस्पष्ट सा है। आपके बालों पर टार लगाकर उन्हें पक्का कर सकते हैं। वह भी चीज़ है। 465 00:24:44,600 --> 00:24:46,320 मतलब, पिघला हुआ एल्यूमिनियम भी एक चीज़ ही है। 466 00:24:46,400 --> 00:24:47,880 -हाँ, है! -नहीं क्या? 467 00:24:47,960 --> 00:24:49,280 चीज़ ही तो है। 468 00:24:49,360 --> 00:24:53,520 मुझे नहीं लगता मॉर्गन अपने ग्राहकों को अच्छी तरह समझती है। 469 00:24:54,040 --> 00:24:57,600 तुम कह रहे हो कि मॉर्गन का कोई भी ग्राहक परंपरागत रूप से... 470 00:24:57,680 --> 00:25:01,040 हाँ, देखो ज़रा उन्हें, उन्हें देखकर ऐसा नहीं लगता कि बालों पर कुछ लगाएँगे। 471 00:25:01,120 --> 00:25:05,320 हैमंड, तुम्हारे पास एक मॉर्गन है, और... 472 00:25:06,200 --> 00:25:07,360 -असल में... -मैं... 473 00:25:07,440 --> 00:25:10,560 इसी मुद्दे की बात करते हुए, आप लोग आपस में बात कीजिए। 474 00:25:10,640 --> 00:25:13,840 नहीं, सच में, जेम्स मे, मैं तुम्हारा कुछ देखना चाहता हूँ। 475 00:25:13,960 --> 00:25:15,280 रुको, क्या? 476 00:25:16,160 --> 00:25:18,320 -रुको ज़रा। -कर क्या रहे हो? 477 00:25:18,400 --> 00:25:20,040 अच्छा, तो बात यह है, अच्छा, 478 00:25:20,120 --> 00:25:22,800 -तुम कहते हो कि तुम नहीं लगाते... -मुझे अच्छा नहीं लग रहा। 479 00:25:23,360 --> 00:25:25,280 जो भी हो रहा है कुछ ठीक नहीं लग रहा। 480 00:25:25,360 --> 00:25:26,320 अच्छा नहीं लगेगा। 481 00:25:26,840 --> 00:25:29,400 मैंने पिछले ही हफ़्ते यह तस्वीर ली थी, ठीक है? एक तीर वाला निशान लगाया है, 482 00:25:29,480 --> 00:25:32,200 ताकि उन्हें दिखा सकूँ। यह रिचर्ड हैमंड है, 483 00:25:32,280 --> 00:25:33,800 -ज़ूम कर रहा हूँ... -सफ़ेद बाल दिख रहे हैं। 484 00:25:33,880 --> 00:25:36,120 कुछ सफ़ेद बाल दिखाई दे रहे हैं। देख रहे हो? 485 00:25:36,600 --> 00:25:39,720 हाँ? आज सुबह जब मैं काम पर आया... 486 00:25:39,800 --> 00:25:43,600 अभी भी हैं। मेरी पत्नी ने मेरे बाल काट डाले, पर अभी भी हैं। 487 00:25:43,680 --> 00:25:47,120 -जेम्स मे, बाल नहीं हैं। -हैं! मैं अपने बाल नहीं रंगता! 488 00:25:47,200 --> 00:25:48,120 बाल नहीं हैं। 489 00:25:48,200 --> 00:25:50,320 पास आकर देखो, अभी भी हैं। 490 00:25:50,400 --> 00:25:53,600 मैं अलग होकर फ़ैसला सुनाता हूँ, नहीं हैं। 491 00:25:53,680 --> 00:25:55,200 -नहीं हैं! -हैं! 492 00:25:55,280 --> 00:25:57,960 तुमने मॉर्गन की चीज़ें इस्तेमाल की हैं। 493 00:25:58,280 --> 00:26:01,080 मैंने कभी अपने बाल नहीं रंगे। हे भगवान। 494 00:26:01,600 --> 00:26:04,200 क्या तुम अभी के अभी कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट से निकलना चाहोगे? 495 00:26:04,280 --> 00:26:05,960 मैं सच में चाहता हूँ... 496 00:26:06,040 --> 00:26:09,200 अगर तुम मुझे एक बड़ी सी मिक्सी में डालना चाहो, तो इससे अच्छा वही रहेगा। 497 00:26:09,280 --> 00:26:11,600 अच्छा, तो कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट यहीं समाप्त होती है। 498 00:26:11,680 --> 00:26:14,680 और अब, इजाज़त हो तो, जैगुआर एक्सई की कुछ बात करना चाहूँगा। 499 00:26:14,760 --> 00:26:16,120 तुम्हारे बालों के बारे में नहीं। 500 00:26:16,960 --> 00:26:20,080 सच कहूँ तो, वाकई बड़ी अच्छी और प्यारी सी गाड़ी है। 501 00:26:20,160 --> 00:26:23,520 देखने में बड़ी अच्छी है, उतनी ज़्यादा महँगी नहीं है, 502 00:26:23,600 --> 00:26:27,000 बड़ी अच्छी चलती है, दरअसल, बहुत ही अच्छे से, 503 00:26:27,080 --> 00:26:31,680 और इस सब की वजह से, लोग उसे अनदेखा करके, बीएमडबल्यू खरीदते हैं। 504 00:26:31,760 --> 00:26:36,680 तो, जैगुआर स्कंकवर्क में गई, जो कि एक मोटरखाने में है, और उन्होंने कहा, 505 00:26:36,760 --> 00:26:41,040 "क्या आप इसी को और तेज़ बना सकते हैं? ऐसी गाड़ी जिसकी चर्चा हर कोई करे।" 506 00:26:43,560 --> 00:26:44,680 जैगुआर 507 00:26:50,080 --> 00:26:54,120 एक आम सैलून कार को स्पोर्ट्स सैलून कार में बदलने का काम 508 00:26:54,200 --> 00:26:58,280 अगर कम खर्च में करना हो तो मोटे टायर लगाए जाते हैं, 509 00:26:58,360 --> 00:27:00,960 एक बढ़िया सा वी6 इंजन, 510 00:27:02,840 --> 00:27:04,920 और मुड़ने वाली अलग सीटें। 511 00:27:07,240 --> 00:27:12,400 पर जैगुआर के बंदों ने थोड़ा और हटकर कुछ करने की सोची। 512 00:27:23,080 --> 00:27:27,000 आप सभी का स्वागत है, प्रोजेक्ट 8 में। 513 00:27:27,080 --> 00:27:27,920 प्रोजेक्ट 8 514 00:27:40,520 --> 00:27:43,960 सबसे पहली बात जो आपको पता होनी चाहिए कि इन दोनों गाड़ियों में जो एक सी चीज़ है, 515 00:27:44,040 --> 00:27:49,000 वह है सिर्फ़ छत और सामने के दरवाज़े। 516 00:27:50,120 --> 00:27:54,880 बाकी सब कुछ बदल दिया गया है। कुछ अच्छा सोचकर। 517 00:27:57,280 --> 00:28:00,520 सबसे पहले, उन्होंने यह तय किया कि उन्हें कार्बन सिरामिक ब्रेक चाहिए 518 00:28:00,600 --> 00:28:03,840 जो आम गाड़ी पर लगे ब्रेक से कहीं बड़े थे। 519 00:28:03,920 --> 00:28:07,640 इसका यह मतलब हुआ कि ब्रेक के हिसाब से, उन्हें बड़े चक्कों की ज़रूरत थी। 520 00:28:07,760 --> 00:28:10,720 और बड़े चक्के इस चाप में नहीं बैठते। 521 00:28:11,680 --> 00:28:14,960 इसलिए उन्हें पूरी गाड़ी का नए सिरे से डिज़ाइन तैयार करना पड़ा, 522 00:28:15,040 --> 00:28:17,240 सामने की बत्तियाँ, सब कुछ। 523 00:28:19,680 --> 00:28:23,680 उसके बाद था ट्रैक, सामने और पीछे के चक्कों के बीच का फ़र्क। 524 00:28:24,160 --> 00:28:26,560 उन्होंने तय किया कि वे उसे और चौड़ा बनाना चाहेंगे। 525 00:28:26,640 --> 00:28:28,760 मतलब चक्कों के लिए चौड़े चाप लगाने की ज़रूरत थी। 526 00:28:28,840 --> 00:28:31,600 मतलब, यहाँ पर एक नया पैनल लगाना था, और यहाँ पर, 527 00:28:31,680 --> 00:28:36,000 और एक नया पीछे का दरवाज़ा, और एक नया पैनल यहाँ और यहाँ पर। 528 00:28:39,640 --> 00:28:41,480 उसके बाद बारी आई इंजन की। 529 00:28:42,120 --> 00:28:44,680 उन्होंने तय किया कि ज़्यादा छेड़-छाड़ नहीं करेंगे, 530 00:28:44,760 --> 00:28:48,800 और पाँच लीटर वाला, सुपर-चार्ज वी8 इस्तेमाल करेंगे। 531 00:28:48,880 --> 00:28:53,240 पर वह फ़िट नहीं बैठा। इसलिए, उसे बिठाने के लिए, बल्कहेड को काटना पड़ा, 532 00:28:53,320 --> 00:28:56,360 और जब वह बैठ गया, तो उन्हें लगा, "रुको ज़रा। 533 00:28:56,480 --> 00:28:59,200 "यह बहुत भारी हो गया है, इसलिए हमें सामने की तरफ़ 534 00:28:59,280 --> 00:29:03,560 "वज़न थोड़ा घटाना होगा।" इसलिए, जैसा कि आप देख रहे हैं, ढक्कन कार्बन फ़ाइबर का है, 535 00:29:03,680 --> 00:29:06,920 और सामने के विंग्स भी, और सामने का यह सब भी। 536 00:29:14,720 --> 00:29:19,520 सस्पेंशन, हाँ, उसे भी बदल दिया गया, अब इसमें बिलस्टीन डैंपर लगे हैं, 537 00:29:19,600 --> 00:29:21,880 जिनका एक-एक का दाम हज़ार पाउंड है। 538 00:29:23,080 --> 00:29:27,320 और रोज़ जॉइंट और सिरामिक व्हील बियरिंग, 539 00:29:27,400 --> 00:29:28,960 जैसे किसी रेस वाली गाड़ी में होते हैं। 540 00:29:32,600 --> 00:29:35,320 इस सब के अलावा, आठ-स्पीड वाले गियर बॉक्स को भी 541 00:29:35,400 --> 00:29:37,440 मज़बूत बनाने की ज़रूरत थी, 542 00:29:37,520 --> 00:29:40,080 साथ ही चार पहियों वाली ड्राइव को भी। 543 00:29:40,640 --> 00:29:43,480 और फिर फ़ालतू चक्के को निकालना पड़ा, 544 00:29:43,560 --> 00:29:48,760 और वह कूप जिसमें वह बैठता है, नीचे की तरफ़ एरोडाइनैमिक्स फ़िट करने के लिए। 545 00:29:49,840 --> 00:29:52,320 और फिर जितना भी काम किया था, जब उसका खर्चा जोड़ा, 546 00:29:52,400 --> 00:29:53,640 तो उनके सामने एक समस्या खड़ी हो गई। 547 00:29:54,680 --> 00:29:56,840 थोड़ी सी भी कमाई करने के लिए, 548 00:29:56,920 --> 00:30:02,840 प्रोजेक्ट 8 की कीमत 150,000 पाउंड होनी चाहिए थी। 549 00:30:03,720 --> 00:30:07,960 वह आम गाड़ी से चार गुना ज़्यादा है। चार गुना! 550 00:30:13,200 --> 00:30:15,520 तो, अब सवाल यह उठता है। 551 00:30:15,600 --> 00:30:21,040 आप किस हद तक पागल हो सकते हैं कि 150,000 पाउंड खर्चा करेंगे, 552 00:30:21,680 --> 00:30:27,200 ऐसी गाड़ी पर जिसे लगभग 18 महीनों में, मिडलैंड्स के एक मोटरखाने में 553 00:30:27,280 --> 00:30:29,280 डिज़ाइन करके तैयार किया गया? 554 00:30:32,000 --> 00:30:35,760 और इसका सीधा सा जवाब है, बिल्कुल पागल नहीं हैं, 555 00:30:35,840 --> 00:30:40,480 क्योंकि यह गाड़ी हद से ज़्यादा असाधारण है। 556 00:30:46,040 --> 00:30:51,040 इंजन दस साल पुराना हो सकता है पर इसमें काफ़ी कुछ देखने को मिलता है। 557 00:30:53,040 --> 00:30:56,240 और लगभग 600 हॉर्सपावर। 558 00:30:57,800 --> 00:31:02,120 मतलब 3.3 सेकेंड में शून्य से लेकर 60 की रफ़्तार तक। 559 00:31:03,840 --> 00:31:06,040 और 200 की अधिकतम रफ़्तार। 560 00:31:08,480 --> 00:31:10,240 उससे भी ज़्यादा अच्छी बात यह, 561 00:31:10,320 --> 00:31:16,280 कि नर्बरग्रिंग के सर्दियों के लिए बंद होने से दस मिनट पहले, 562 00:31:16,360 --> 00:31:21,520 जैगुआर के प्रोजेक्ट 8 इंजीनियरों ने पूछा कि क्या एक आखिरी बार उसे दौड़ा सकते हैं। 563 00:31:22,240 --> 00:31:27,240 और सात मिनट 21 सेकेंड के साथ, उन्होंने चार दरवाज़ों वाली 564 00:31:27,720 --> 00:31:30,880 सैलून गाड़ियों का रिकॉर्ड तोड़ दिया। 565 00:31:32,240 --> 00:31:34,400 यह तूफ़ान की तरह तेज़ है। 566 00:31:41,280 --> 00:31:44,480 मैं यह कहूँगा कि अगर आप गाड़ी में ढीठ की तरह बैठे रहें, 567 00:31:44,560 --> 00:31:48,720 और वह ट्रैक मोड में हो, और ट्रैक्शन कंट्रोल बंद किया हुआ हो, 568 00:31:49,280 --> 00:31:53,280 तो हालात थोड़े बिगड़ सकते हैं, 569 00:31:54,200 --> 00:31:56,760 अगर आप हद पार करने की कोशिश करें। 570 00:32:09,080 --> 00:32:15,000 इसका जवाब है हद में रहना, और इस गाड़ी में वह कोई मुश्किल की बात नहीं। 571 00:32:18,160 --> 00:32:22,520 चार पहियों की ड्राइव और चौड़े ट्रैक से 572 00:32:22,640 --> 00:32:24,960 और मिचलिन कट टायरों से जो पकड़ बनती है, 573 00:32:25,080 --> 00:32:29,520 आपको वह हैरान करके रख देती है। अद्भुत है। 574 00:32:33,080 --> 00:32:37,800 ऐसी रफ़्तार पर गाड़ी को मोड़ सकते हैं जो आप विश्वास भी नहीं करेंगे। 575 00:32:37,880 --> 00:32:42,480 मतलब, यह तो... 140 किलोमीटर पर वहाँ से गुज़री। 576 00:32:46,760 --> 00:32:49,160 देखिए ज़रा, क्या कमाल की पकड़ है। 577 00:32:50,200 --> 00:32:53,440 दरअसल, मेरी चमड़ी निकल गई। 578 00:33:03,880 --> 00:33:09,000 छोटे फ्रंट इंजन वाली सैलून गाड़ियाँ मुझे बहुत पसंद हैं। 579 00:33:09,080 --> 00:33:12,880 मेरे पास एक मर्सिडीज़ सीएलके ब्लैक थी, 580 00:33:12,960 --> 00:33:15,040 और यह वाली उससे अच्छी है। 581 00:33:15,920 --> 00:33:20,040 यह सबसे ज़बरदस्त बीएमडबल्यू एम3 से भी अच्छी है। 582 00:33:21,720 --> 00:33:25,360 आप चुपके से कह सकते हैं, पर मुझे तो लगता है कि यह 583 00:33:25,440 --> 00:33:27,640 एल्फ़ा की क्वाड्रिफ़ोग्लीयो से भी अच्छी है। 584 00:33:37,400 --> 00:33:38,560 बहुत अच्छी है। 585 00:33:41,160 --> 00:33:43,240 सच में, बड़ी अच्छी है। 586 00:33:45,080 --> 00:33:47,720 पर क्या यह जैगुआर है? 587 00:33:49,920 --> 00:33:52,440 आपको यह पीछे में मचान के साथ भी मिल सकती है, 588 00:33:52,520 --> 00:33:54,760 पर इस वाली में दो सीटें लगी हैं। 589 00:33:55,680 --> 00:34:00,520 और यहाँ पर एक माँगी हुई ऑइल पेंटिंग के लिए काफ़ी जगह है, 590 00:34:01,040 --> 00:34:05,080 और वह सारा सामान है ताकि आप रात को बाहर जा सकें, 591 00:34:05,760 --> 00:34:09,360 और एक और लेकर आ सकें। इसलिए, हाँ। यह एक जैगुआर ही है। 592 00:34:09,960 --> 00:34:10,800 नमूना गाड़ी 593 00:34:10,880 --> 00:34:13,400 इस पर "नमूना गाड़ी" भी लिखा है, मतलब आपको कर भरने की ज़रूरत नहीं है। 594 00:34:13,520 --> 00:34:15,840 मेरी नमूने की घड़ी और पैंट की तरह। 595 00:34:15,960 --> 00:34:18,000 और यह नमूने वाला कैमरा जो हम आज इस्तेमाल कर रहे हैं। 596 00:34:19,840 --> 00:34:21,160 इसके अलावा और भी कुछ है। 597 00:34:23,280 --> 00:34:27,080 सड़क की मामूली रफ़्तार पर, गाड़ी को कम्फ़र्ट या डाइनैमिक मोड में डालने पर भी, 598 00:34:27,160 --> 00:34:28,000 डाइनैमिक मोड पक्का 599 00:34:28,080 --> 00:34:32,440 यह एक जैगुआर की तरह अदब से पेश आती है। 600 00:34:33,440 --> 00:34:37,440 इसमें जो बड़े स्प्रिंग हैं, उनके ऊपर छोटे स्प्रिंग लगे हैं, 601 00:34:37,520 --> 00:34:40,320 ताकि आपको चलाते वक्त आराम मिले। 602 00:34:41,080 --> 00:34:44,640 सब कुछ उम्मीद के मुताबिक है। मतलब, इसमें उतना भी आराम नहीं है, जितना कि मान लीजिए, 603 00:34:44,760 --> 00:34:49,120 गर्मियों के दिनों में हैमॉक में लेटकर जंगल के कबूतरों की आवाज़ सुनने में आता है। 604 00:34:49,840 --> 00:34:52,640 पर इसमें एयर कंडीशनर है और सामने पूरा डिसप्ले है, 605 00:34:52,760 --> 00:34:55,040 और बिजली की सीटें भी, इसलिए, 606 00:34:55,120 --> 00:34:57,880 जितना आप अंदाज़ा लगाएँगे, उससे ज़्यादा आरामदायक है। 607 00:35:01,520 --> 00:35:05,840 दरअसल, आप जो भी उम्मीद करेंगे, हर तरह से उससे बेहतर है। 608 00:35:07,000 --> 00:35:10,400 और शायद हमें इस बात से हैरान नहीं होना चाहिए क्योंकि पिछली बार 609 00:35:10,480 --> 00:35:15,200 जब जल्दी से मिडलैंड्स के मोटरखाने में कुछ डिज़ाइन करके तैयार किया गया था, 610 00:35:15,880 --> 00:35:17,760 उसका नाम स्पिटफ़ायर था। 611 00:35:18,360 --> 00:35:20,120 और उसने बैटल ऑफ़ ब्रिटेन जीता था। 612 00:35:31,120 --> 00:35:35,120 तीन, दो, एक, जेम्स मे की बारी। 613 00:35:35,520 --> 00:35:36,640 तैयार? 614 00:35:36,760 --> 00:35:39,520 -रुको, रुको, रुको। -क्या? 615 00:35:39,960 --> 00:35:41,000 -स्पिटफ़ायर। -हाँ। 616 00:35:41,080 --> 00:35:43,000 बैटल ऑफ़ ब्रिटेन हरिकन ने जीता था। 617 00:35:43,560 --> 00:35:45,520 -पर ऐसा नहीं था। -नहीं, ऐसा ही था। 618 00:35:45,600 --> 00:35:47,680 वैसे कहीं ज़्यादा थे, उन्हें बनाना आसान था, 619 00:35:47,800 --> 00:35:50,200 मरम्मत करना आसान था, और उड़ाना भी आसान था। 620 00:35:50,320 --> 00:35:53,400 पर यह तो यह कहने के बराबर है कि लैंबोर्गिनी एवेंटडॉर के मुकाबले 621 00:35:53,480 --> 00:35:56,000 निसान जूक बेहतर है क्योंकि उसे बनाना आसान है 622 00:35:56,080 --> 00:35:57,120 और वे गाड़ियाँ ज़्यादा हैं। 623 00:35:57,160 --> 00:35:58,400 -यह बात बिल्कुल नहीं है। -वही तो है! 624 00:35:58,480 --> 00:36:01,400 हरिकन में बटनों के पास, बड़े आराम से बंदूक चलाई जा सकती थी। 625 00:36:01,480 --> 00:36:03,320 हमारी बाकी की पूरी हवाई रक्षा के मुकाबले, 626 00:36:03,400 --> 00:36:05,840 हरिकन ने दुश्मन के ज़्यादा जहाज़ों को परास्त किया था। 627 00:36:05,920 --> 00:36:06,800 -हाँ। -वही जीती था। 628 00:36:06,880 --> 00:36:10,280 पर स्पिटफ़ायर, समझ रहे हो, स्पिटफ़ायर देखने में बहुत ही शानदार थी, 629 00:36:10,360 --> 00:36:13,480 तो आसमान से देखने पर धरती पर कुछ अलग ही मनोबल नज़र आ रहा था, 630 00:36:13,560 --> 00:36:15,160 क्योंकि लोग ऐसा कह रहे थे, "अरे, बाप रे, देखो ज़रा, 631 00:36:15,280 --> 00:36:16,280 "इसे देखे बिना नहीं रह सकते!" 632 00:36:16,360 --> 00:36:18,600 हाँ, पर मनोबल ने दुश्मन के जहाज़ नहीं गिराए, 633 00:36:18,640 --> 00:36:20,040 हरिकन ने गिराए थे। यही सीधा सा सच है। 634 00:36:20,120 --> 00:36:23,040 एक छोटा सा लड़का खिड़की में से देखते हुए कह रहा था, "बाप रे, देखो, 635 00:36:23,120 --> 00:36:25,920 "वहाँ स्पिटफ़ायर है और मैं आरएएफ़ से जुड़ने जा रहा हूँ।" 636 00:36:26,000 --> 00:36:27,040 और हमें उसी की ज़रूरत थी। 637 00:36:27,120 --> 00:36:29,760 हरिकन उड़ाने का मन नहीं करता क्योंकि वह एक उदास से शिकारी कुत्ते जैसा लग रहा था। 638 00:36:29,840 --> 00:36:31,080 नहीं, उदास से शिकारी कुत्ते जैसा नहीं लग रहा था। 639 00:36:31,160 --> 00:36:33,360 और वैसे भी दूसरे विश्व युद्ध के दौरान सबसे बढ़िया लड़ाकू विमान 640 00:36:33,440 --> 00:36:35,000 मेशरश्मिट 109 था। यह बात सभी को पता है। 641 00:36:35,080 --> 00:36:36,560 उसने बैटल ऑफ़ ब्रिटेन नहीं जीता था, है न? 642 00:36:36,640 --> 00:36:39,680 सच कहूँ तो बैटल ऑफ़ ब्रिटेन किसी ने नहीं जीता था। बराबरी का फ़ैसला हुआ था। 643 00:36:39,800 --> 00:36:42,360 -क्या? अब यह कहाँ से पता चला? -बराबरी का फ़ैसला हुआ था! 644 00:36:42,440 --> 00:36:45,120 दोस्तो! दोस्तो! 645 00:36:45,160 --> 00:36:49,480 मुझे इस सब को, पता नहीं, एक कार शो की तरह पेश करना बिल्कुल अच्छा नहीं लगता, 646 00:36:49,600 --> 00:36:51,560 पर जैगुआर को लेकर थोड़ी-बहुत बात करें? 647 00:36:51,640 --> 00:36:53,840 हाँ, क्योंकि मुझे इससे हवाई जहाज़ों के बारे में और बात नहीं करनी। 648 00:36:53,920 --> 00:36:56,520 -क्योंकि यह गलत कह रहा है। -अच्छा। जैगुआर को याद करो। 649 00:36:56,600 --> 00:36:58,200 -हाँ। -क्या वह मुख्यधारा वाली गाड़ी है? 650 00:36:58,840 --> 00:37:00,320 नहीं, सच कहूँ तो नहीं है, 651 00:37:00,400 --> 00:37:03,200 वैसी सिर्फ़ 300 बनाई गई हैं, और सभी में ड्राइवर सीट बायीं तरफ़ है। 652 00:37:03,320 --> 00:37:05,320 तो उन्होंने उतना समय लगाकर और मेहनत से... 653 00:37:05,400 --> 00:37:06,480 और खर्चा। हाँ। 654 00:37:06,560 --> 00:37:08,080 और अब वे गिनी-चुनी गाड़ियाँ बना रहे हैं, 655 00:37:08,160 --> 00:37:09,640 और उन्होंने स्टीयरिंग व्हील भी गलत तरफ़ लगा दिया? 656 00:37:09,680 --> 00:37:12,920 नहीं, बात है तो बड़ी अजीब सी। पर, क्योंकि मैं इसके मुँह से 657 00:37:13,000 --> 00:37:15,400 हरिकन के बारे नहीं सुनना चाहता, मुझे लगता है हमें यह पता करना चाहिए, 658 00:37:15,480 --> 00:37:18,320 कि यह इबोला ड्रोम को कितनी जल्दी पूरा कर पाती है। 659 00:37:19,440 --> 00:37:23,440 और वी8 के शोर में वह निकल पड़ी है, 660 00:37:23,520 --> 00:37:26,320 और तुरंत इज़न्ट स्ट्रेट में जा पहुँची है। 661 00:37:27,000 --> 00:37:30,640 घबराते हुए लाइन बदली, पर 592 हॉर्सपावर का पूरा-पूरा इस्तेमाल करते हुए 662 00:37:30,760 --> 00:37:34,920 इसने सब कुछ नियंत्रण में कर लिया है। 663 00:37:40,080 --> 00:37:43,440 योर नेम हियर पर से घूमते हुए, टायर की थोड़ी सी आवाज़ सुनाई देती है, 664 00:37:43,680 --> 00:37:46,920 आठ स्पीड बॉक्स पर पूरे ज़ोर से ब्रेक लगाते हुए, 665 00:37:47,520 --> 00:37:50,640 ज़मीन से चिपके हुए मिचलिन में से फिर से ज़ोरों की आवाज़, 666 00:37:51,400 --> 00:37:53,520 और वे अपना काम बड़े अच्छे से कर रहे हैं। 667 00:37:53,600 --> 00:37:56,320 हाँ, चैट स्प्रिंट के लिए पूरा दम लगाकर, 668 00:37:56,400 --> 00:37:57,960 इज़न्ट से आगे। 669 00:38:01,440 --> 00:38:05,040 अच्छा, जल्द ही फिर से ज़ोर से ब्रेक लगाए, 670 00:38:05,120 --> 00:38:09,000 पेचीदा ओल्ड लेडीज़ हाउस में पलटने के लिए। 671 00:38:09,080 --> 00:38:11,840 चार पहियों की ड्राइव से उसकी मज़बूत पकड़ बनी हुई है। 672 00:38:11,920 --> 00:38:15,840 अब, पथरीले रास्ते को चीरते हुए, सबस्टेशन की तरफ़। 673 00:38:17,640 --> 00:38:19,000 आवाज़ अच्छी है। 674 00:38:19,800 --> 00:38:24,360 टायरों से काफ़ी आवाज़ आ रही है पर अब बस फ़ील्ड ऑफ़ शीप को पार करना है, 675 00:38:24,440 --> 00:38:28,360 मोड़ लेते हुए, अच्छे से पूरा किया और लाइन को पार कर लिया। 676 00:38:28,680 --> 00:38:31,400 अच्छी लग रही थी। उसमें वह तेज़ी है। 677 00:38:31,480 --> 00:38:34,040 देखने में रेसिंग वाली गाड़ी लगती है, चलती भी वैसी ही है, आप देख सकते हैं। 678 00:38:34,120 --> 00:38:37,040 पर यही बात है, देखो सड़क पर कितनी अच्छी चलती है। 679 00:38:37,120 --> 00:38:40,280 जो भी हो, हमारे लीडरबोर्ड पर यह रही सबसे बेहतरीन दस गाड़ियाँ, 680 00:38:40,920 --> 00:38:43,520 और जैगुआर इंतज़ार में कि उसे कहाँ जगह मिलेगी, 681 00:38:43,640 --> 00:38:46,040 या फिर क्या वह इनमें जगह बना भी पाएगी। 682 00:38:46,120 --> 00:38:47,640 पता करते हैं, उसे ऊपर ले जाते हैं। 683 00:38:47,760 --> 00:38:48,760 है क्या? 684 00:38:48,840 --> 00:38:49,880 हे भगवान! 685 00:38:49,960 --> 00:38:52,880 रुको ज़रा। जीटी3 आरएस से तेज़ है? हे भगवान। 686 00:38:52,960 --> 00:38:53,800 जीटी लैप बोर्ड 9 - जैगुआर एक्सई प्रोजेक्ट 8 - 1:19.3 687 00:38:53,880 --> 00:38:57,160 कह रहा हूँ, सच में कमाल की गाड़ी है। 688 00:38:57,280 --> 00:38:59,680 -गाड़ियों की स्पिटफ़ायर है। -हरिकन। 689 00:38:59,800 --> 00:39:02,800 नहीं। बस करो। छोड़ो। रुको। 690 00:39:02,880 --> 00:39:06,280 रुको। शांति से। आराम से। 691 00:39:06,600 --> 00:39:09,880 -और आगे बोलो। -आज रात, हम पता करेंगे... 692 00:39:09,960 --> 00:39:11,520 -यह ठीक है? -हाँ। 693 00:39:11,600 --> 00:39:15,560 आज रात हम यह पता करेंगे कि यूरोप की नई सामान ढोने वाली गाड़ियाँ 694 00:39:15,640 --> 00:39:17,920 विकासशील दुनिया में किस हद तक सफल रह पाएँगी। 695 00:39:18,000 --> 00:39:21,480 और हमने यह देखा कि उनमें से सबसे बेहतर है फ़ोक्सवैगन। 696 00:39:21,600 --> 00:39:23,120 नहीं, हमने यह तो नहीं देखा। 697 00:39:23,160 --> 00:39:24,160 देखा है। 698 00:39:24,280 --> 00:39:26,320 सबसे तेज़ थी, सबसे ज़्यादा दमदार थी। 699 00:39:26,400 --> 00:39:28,760 हाँ, पर यह बात कोई मायने नहीं रखती अगर आप ऐसे देश में रहते हैं, 700 00:39:28,840 --> 00:39:31,560 जहाँ एंबुलेंस के मुकाबले, एके-47 ज़्यादा हैं, है ना? 701 00:39:31,640 --> 00:39:34,280 हाँ, पर जो भी हो, ठीक है? जो भी हो। 702 00:39:34,360 --> 00:39:37,120 अभी तक, हमने देखा कि क्या होता है जब शांति खत्म होती है 703 00:39:37,160 --> 00:39:40,160 और तानाशाह को उखाड़ फेंका जाता है और अफ़रा-तफ़री मच जाती है। 704 00:39:40,280 --> 00:39:45,040 और अब हम उसी कहानी को आगे देखते हैं कि उसके बाद अक्सर क्या होता है। 705 00:39:49,360 --> 00:39:53,000 सैनिक हस्तक्षेप 706 00:39:54,680 --> 00:39:56,600 अच्छा, तो स्थिति यह है। 707 00:39:56,640 --> 00:39:59,560 इस वक्त सत्ता में कोई नहीं है, विदेशी सेनाएँ अंदर घुस रही हैं, 708 00:39:59,640 --> 00:40:02,120 और हमारा काम है इस तेल को 709 00:40:03,560 --> 00:40:05,320 देश के हेलीकॉप्टर तक पहुँचाना। 710 00:40:05,400 --> 00:40:07,640 और फिर गाँवों पर हवाई हमला किया जा सकता है। 711 00:40:08,760 --> 00:40:09,600 सच? 712 00:40:09,640 --> 00:40:11,200 वही तो होता है। 713 00:40:11,320 --> 00:40:16,680 ऐसा करने के लिए, हमें यहाँ से इस फ़ॉरवर्ड ऑपरेटिंग बेस तक जाना होगा। 714 00:40:20,600 --> 00:40:22,800 और जो सबसे पहले वहाँ पहुँचेगा, वही विजेता होगा। 715 00:40:22,880 --> 00:40:24,080 फिर तो मैं ही हूँ। 716 00:40:25,400 --> 00:40:29,520 तैयारी करने के बाद, हमने बाजा बजने का इंतज़ार किया। 717 00:40:32,360 --> 00:40:35,760 और फिर, स्वाभाविक रूप से, सभी अलग-अलग दिशा में आगे बढ़े। 718 00:40:39,520 --> 00:40:40,840 हाँ। हाँ। 719 00:40:41,360 --> 00:40:44,000 अगर मैं यहाँ से जाऊँ... अरे, हाँ। 720 00:40:44,840 --> 00:40:50,160 सड़क से हटकर, वेल्स में ट्रक से रेस लगा रहा हूँ, हेलीकॉप्टर में तेल भरने को। 721 00:40:50,920 --> 00:40:52,320 मैं उत्तेजित हो रहा हूँ। 722 00:40:55,080 --> 00:40:59,040 यहाँ पर घूमना है और दाहिने। यह परीक्षण, अगर आप सोचें तो, 723 00:40:59,120 --> 00:41:02,560 हमारा इसे यूके में फ़िल्माना सही है। 724 00:41:02,640 --> 00:41:06,640 क्योंकि कुछ सालों में, जब ब्रेक्सिट हमारे बराबर आ पहुँचेगा, 725 00:41:06,760 --> 00:41:10,760 तो गृहयुद्ध होगा और तब ज़िंदा रहने के लिए सामान ढोने वाली गाड़ियों की ज़रूरत पड़ेगी। 726 00:41:11,960 --> 00:41:15,480 मुझे लगता है, दीवार जहाँ पर टूटी हुई है, अगर उसे पार कर लेता हूँ, 727 00:41:15,560 --> 00:41:17,760 तो उसके सिरे तक पहुँचने के लिए, पूरा रास्ता घूमकर नहीं जाना पड़ेगा। 728 00:41:18,320 --> 00:41:19,600 मैं घुस रहा हूँ। 729 00:41:23,600 --> 00:41:26,880 मेरे पास एक कम्पास है। बड़ी आसानी से हो गया। 730 00:41:31,520 --> 00:41:33,360 यह गाड़ी काफ़ी कुछ झेल सकती है। 731 00:41:34,840 --> 00:41:36,640 उसी की तो ज़रूरत है कि इससे काम निकल पाए। 732 00:41:37,440 --> 00:41:41,120 जैक रीचर की पतलून जैसा है। वह कमाल की पतलून है। 733 00:41:41,640 --> 00:41:43,520 यह कमाल की सामान ढोने वाली गाड़ी है। 734 00:41:45,080 --> 00:41:49,480 पर अफ़सोस, मेरी एमरॉक ने जैक रीचर की पतलून नहीं पहनी थी। 735 00:41:52,320 --> 00:41:54,560 चलो भी। ऊपर चढ़ो! 736 00:41:57,640 --> 00:42:00,120 ऊपर चढ़, बेवकूफ़ गाड़ी! 737 00:42:01,280 --> 00:42:03,600 हाँ। मुझे लगता है यहाँ से आगे है। 738 00:42:05,120 --> 00:42:06,160 हैलो। 739 00:42:06,280 --> 00:42:08,160 मिस्टर हैमंड। 740 00:42:08,280 --> 00:42:11,600 हम एक ही जगह पर आकर रुक गए। अच्छा, देखते हैं कितना दम है। 741 00:42:11,640 --> 00:42:13,080 ऊपर की चढ़ाई। चलो। 742 00:42:14,400 --> 00:42:17,960 नहीं! उसकी गाड़ी ऐसे क्यों चल रही है और मेरी नहीं चल रही? 743 00:42:18,040 --> 00:42:19,160 यह कैसे मुमकिन है? 744 00:42:25,000 --> 00:42:25,920 चलो भी। 745 00:42:26,560 --> 00:42:29,800 ऊपरी चढ़ाई नहीं चढ़ पाएगी। भले ही करोड़ों साल लग जाएँ। 746 00:42:32,200 --> 00:42:35,640 उसके टायर मुझसे अच्छे हैं। वही बात है। 747 00:42:37,400 --> 00:42:41,200 मुश्किल भले ही जो भी हो, मुझे एक समतल रास्ता ढूँढ़कर निकालना था। 748 00:42:41,320 --> 00:42:44,640 चलो, चलो। हमें इसे जीतना होगा। 749 00:42:44,680 --> 00:42:46,040 जीतना ही होगा। 750 00:42:46,280 --> 00:42:50,880 मुझे नहीं लगता यह एमरॉक अफ़्रीका या मध्यपूर्व के 751 00:42:50,960 --> 00:42:53,960 स्वतंत्रता सेनानियों के लिए बनाई गई है। 752 00:42:54,200 --> 00:42:57,400 मुझे लगता है इंग्लैंड के सर्वेयर लोगों के लिए बनाई गई है। 753 00:42:57,480 --> 00:43:01,600 मतलब, यहाँ लैपटॉप चार्ज करने के लिए जगह है और चमड़े का स्टीयरिंग है। 754 00:43:02,120 --> 00:43:05,440 मुझे नहीं लगता मॉगडीशू में इस सबकी ज़रूरत होती है। 755 00:43:07,840 --> 00:43:11,200 मुझे पश्चिम की तरफ़ जाना है। थोड़ा सा पश्चिम-दक्षिण पश्चिम की ओर, 756 00:43:11,320 --> 00:43:13,160 पर उन पेड़ों के झुरमुट से बचते हुए। 757 00:43:15,160 --> 00:43:16,600 यह क्या है! 758 00:43:22,880 --> 00:43:24,280 इसे भी आसानी से पार कर लिया। 759 00:43:25,680 --> 00:43:28,680 यह तो हैमंड है। यह बिल्कुल उल्टी तरफ़ जा रहा है। 760 00:43:29,280 --> 00:43:30,320 उल्टी तरफ़ जा रहे हो। 761 00:43:30,400 --> 00:43:33,360 जेम्स को उल्टी तरफ़ जाते देख बड़ा अच्छा लग रहा है। 762 00:43:33,560 --> 00:43:35,360 मतलब तुम सही दिशा में बढ़ रहे हो। 763 00:43:38,280 --> 00:43:41,880 एमरॉक में, मैं अभी भी एक दूसरे रास्ते की तलाश में था। 764 00:43:42,520 --> 00:43:43,880 अच्छा। रुको। 765 00:43:46,000 --> 00:43:47,560 लगता है मैं किसी गोल्फ़ कोर्स पर हूँ। 766 00:43:47,640 --> 00:43:49,160 किस तरफ़ जाऊँ? 767 00:43:50,840 --> 00:43:54,200 हाँ। अगर जल्दी से चलाऊँ, तो शायद पता चल सकता है। 768 00:44:00,080 --> 00:44:02,240 हाँ, इस तरफ़, चलते हैं। 769 00:44:02,320 --> 00:44:03,840 अब सब साफ़ है। 770 00:44:07,760 --> 00:44:11,280 इसी दौरान, मर्सिडीज़ में, मैंने अच्छी बढ़त बना ली थी। 771 00:44:12,640 --> 00:44:15,640 मेरी गाड़ी में कमाल का 360 डिग्री कैमरा सिस्टम है। 772 00:44:15,720 --> 00:44:18,160 तो जब मुझे ऐसी किसी तंग जगह से निकलना हो, तो मैं नॉब घुमाकर 773 00:44:18,240 --> 00:44:20,880 हर तरफ़ देख सकता हूँ। दाहिने चक्के के नीचे देख सकता हूँ, 774 00:44:20,960 --> 00:44:23,200 बायें चक्के के नीचे देख सकता हूँ, सामने के हिस्से के नीचे भी। 775 00:44:25,720 --> 00:44:28,360 किसी भी चीज़ से टकराने की कोई वजह नहीं है। आराम से हो जाता है। 776 00:44:28,840 --> 00:44:31,600 एक बार भी कोई गड़बड़ नहीं हुई। 777 00:44:37,760 --> 00:44:41,320 इस दौरान, मुझे अहसास हुआ कि ज़िंदगी में पहली बार, 778 00:44:41,400 --> 00:44:44,440 जेम्स दरअसल, सही दिशा में आगे बढ़ रहा था। 779 00:44:45,080 --> 00:44:46,760 अच्छा, मैं रास्ता भटक गया हूँ। 780 00:44:47,080 --> 00:44:48,560 मुझे लगता है वही रास्ता था। 781 00:44:49,200 --> 00:44:50,440 इस तरफ़ जाता हूँ। 782 00:44:50,960 --> 00:44:53,080 अच्छा, देखते हैं तुममें कितना दम है, चलो। 783 00:44:54,320 --> 00:44:56,080 मैं यह रेस हार नहीं सकता। 784 00:45:05,080 --> 00:45:06,880 ध्यान से, छोटा सा उभार है। 785 00:45:09,000 --> 00:45:11,120 बाकियों को बहुत पीछे छोड़, 786 00:45:11,200 --> 00:45:15,200 मुझे एक टूटा-फूटा रास्ता मिला जो फ़ॉरवर्ड ऑपरेटिंग बेस तक जाता था। 787 00:45:18,200 --> 00:45:19,440 मार पड़ रही है। 788 00:45:21,080 --> 00:45:22,400 काफ़ी बड़ा गड्ढा है। 789 00:45:26,560 --> 00:45:29,440 और जेरेमी और मैं भी सही दिशा में आगे बढ़ रहे थे। 790 00:45:30,560 --> 00:45:33,840 ऐसे रास्ते पर, जो लंबा था, पर उस पर तेज़ी से आगे बढ़ रहे थे। 791 00:45:36,240 --> 00:45:37,080 बड़ा सा। 792 00:45:41,520 --> 00:45:43,320 इस सड़क पर बड़ा मज़ा आ रहा है। 793 00:45:51,080 --> 00:45:51,920 हाँ। 794 00:45:53,480 --> 00:45:56,880 इस तेज़ सड़क पर, एमरॉक अच्छे से आगे बढ़ रही थी। 795 00:45:59,120 --> 00:46:01,320 काफ़ी जल्दी। बहुत जल्दी। 796 00:46:03,200 --> 00:46:06,760 पीछे 100 गैलन एवगैस लेकर भी। 797 00:46:09,240 --> 00:46:10,120 रुको ज़रा। 798 00:46:12,040 --> 00:46:15,400 भले ही सिर्फ़ मर्क में कॉइल स्प्रिंग लगे थे, 799 00:46:15,480 --> 00:46:18,520 टूटी-फूटी सड़क पर चलाना बहुत मुश्किल हो रहा था। 800 00:46:21,480 --> 00:46:22,560 लट्ठे। 801 00:46:26,320 --> 00:46:27,440 और फिर... 802 00:46:29,200 --> 00:46:30,280 हे भगवान! 803 00:46:33,040 --> 00:46:34,120 आगे कोई रास्ता ही नहीं है। 804 00:46:35,520 --> 00:46:37,560 मेरा वक्त बर्बाद हो गया। मुझे वापस लौटना होगा। 805 00:46:40,040 --> 00:46:41,960 यहाँ से घुमा नहीं सकता। हे भगवान। 806 00:46:43,120 --> 00:46:44,560 या फिर यहाँ से। 807 00:46:45,120 --> 00:46:47,280 मेरा कीमती वक्त निकला जा रहा है। 808 00:46:52,600 --> 00:46:57,600 तेज़ सड़क पर, दमदार एमरॉक फ़ोर्ड के बराबर पहुँचने लगी थी। 809 00:46:59,080 --> 00:47:01,200 हाँ, हैमंड, मैं आ रहा हूँ तुम्हारे पीछे। 810 00:47:02,880 --> 00:47:03,920 यह तो जाएगा। 811 00:47:06,000 --> 00:47:08,640 मुझे नहीं लगता, मेरे दोस्त। बिल्कुल नहीं। 812 00:47:11,680 --> 00:47:12,680 चलो, एमरॉक! 813 00:47:18,840 --> 00:47:20,560 पकड़ो उसे। पकड़ो। 814 00:47:20,960 --> 00:47:21,880 खत्म कर डालो उसे! 815 00:47:22,880 --> 00:47:25,760 मेडल मुझे चाहिए। मुझे तेल पहुँचाना है। 816 00:47:27,680 --> 00:47:28,600 बिल्कुल नहीं। 817 00:47:28,680 --> 00:47:30,800 तुम आगे नहीं आ पाओगे। अरे, नहीं! 818 00:47:32,640 --> 00:47:33,920 हाँ, अब वह टेढ़ा फँस गया। 819 00:47:34,000 --> 00:47:36,480 चलो, जेरेमी। पकड़ो उसे, पकड़ो उसे! 820 00:47:37,440 --> 00:47:39,320 नहीं! नहीं! 821 00:47:42,160 --> 00:47:44,320 अब मैं आगे निकल गया। 822 00:47:44,400 --> 00:47:46,160 मैं जीत रहा हूँ। 823 00:47:47,080 --> 00:47:49,120 नहीं! सब बर्बाद हो गया। 824 00:47:56,120 --> 00:47:59,480 नहीं, मैदान आ गया। धत् तेरी! 825 00:47:59,560 --> 00:48:01,600 हेलीकॉप्टर वह रहा और एक बार फिर, 826 00:48:01,680 --> 00:48:04,240 जीत एमरॉक की हुई। 827 00:48:19,040 --> 00:48:20,600 क्या वह पीपा अब... 828 00:48:33,200 --> 00:48:34,200 यह क्या! 829 00:48:36,320 --> 00:48:38,600 मुझे नहीं लगता अब मुझे अपना स्वतंत्रता सेनानी वाला बैज मिलेगा, 830 00:48:38,680 --> 00:48:39,560 मिलेगा क्या, यह करने के बाद? 831 00:48:40,840 --> 00:48:41,840 क्या हुआ? 832 00:48:42,080 --> 00:48:43,200 इसने किया। 833 00:48:43,520 --> 00:48:46,480 और अब थोड़ी ही देर में, कहेगा कि यहाँ भी यही जीता है। 834 00:48:46,920 --> 00:48:47,920 मैंने ही जीता है। 835 00:48:48,000 --> 00:48:50,160 हाँ। यह तो सफल होने जैसा ही लग रहा है। 836 00:48:50,240 --> 00:48:52,040 हमें तेल पहुँचाने को कहा गया था। 837 00:48:52,120 --> 00:48:56,320 देश का हेलीकॉप्टर उड़ाने को नहीं कहा गया था। देखो ज़रा इसे! 838 00:48:58,240 --> 00:48:59,960 हमारे शो का बजट कितना है? 839 00:49:00,040 --> 00:49:02,360 -जितना था उससे कम हो गया है। -हाँ। उतना ज़्यादा नहीं है। 840 00:49:02,760 --> 00:49:04,840 बड़ा महँगा था यह। 841 00:49:04,920 --> 00:49:06,280 -हाँ, हेलीकॉप्टर। -यह हेलीकॉप्टर है। 842 00:49:06,360 --> 00:49:09,400 -कोई भी हेलीकॉप्टर सस्ता नहीं होता। -नहीं। अब इस वाले को छोड़कर। 843 00:49:10,800 --> 00:49:13,360 अब तो यह किसी काम का नहीं रहा, है ना? कुछ और ही है अब। 844 00:49:13,440 --> 00:49:14,320 -वाह। -इसे शाबाशी मत दो। 845 00:49:14,400 --> 00:49:15,840 गाड़ी तो अच्छी है। 846 00:49:15,920 --> 00:49:19,680 देश में जब लड़ाई का माहौल चल रहा हो, और अगर कोई सामान ढोने वाली गाड़ी चाहिए, 847 00:49:19,760 --> 00:49:22,080 तो यही वाली हर बार विजेता साबित हुई है। 848 00:49:22,160 --> 00:49:25,560 -शायद मैंने जंग को रोक दिया। -तुमने जंग को कैसे रोका? 849 00:49:25,640 --> 00:49:27,600 विद्रोही गाँवों पर हवाई हमला करके, 850 00:49:27,680 --> 00:49:30,520 हेलीकॉप्टर को जंग रोकनी थी, और अब वह ऐसा कर नहीं सकता। 851 00:49:30,600 --> 00:49:32,120 -नहीं। -तो अब इस सब का नतीजा 852 00:49:32,200 --> 00:49:34,640 गृहयुद्ध होगा और साथ में अफ़रा-तफ़री। 853 00:49:38,240 --> 00:49:43,600 गृहयुद्ध 854 00:49:44,920 --> 00:49:49,480 विकासशील दुनिया में ऐसा होना अनिवार्य है कि किसी न किसी दिन, 855 00:49:49,560 --> 00:49:51,920 सभी सामान ढोने वाली गाड़ियाँ बंदूकें चलाने के काम आती हैं। 856 00:49:52,000 --> 00:49:53,280 हाँ। यही उनकी नियति है। 857 00:49:53,360 --> 00:49:54,800 रणभूमि पर खत्म हो जाना। 858 00:49:54,880 --> 00:49:56,840 हाँ, मतलब, हर रोज़ खबरें चलाने पर, 859 00:49:56,920 --> 00:49:59,800 टोयोटा या निसान में कोई कोई खड़ा होकर, 860 00:49:59,880 --> 00:50:03,320 हमवी या लैंड रोवर में बैठे किसी पर गोलियाँ बरसा रहा होता है। 861 00:50:03,400 --> 00:50:07,960 हम यह जानना चाहते हैं कि हमारी यूरोपपियन गाड़ियाँ इस काम में कितनी मददगार होंगी? 862 00:50:08,160 --> 00:50:10,600 हाँ, और सबसे ज़रूरी बात यह कि कौन सी वाली सबसे बढ़िया है? 863 00:50:11,880 --> 00:50:13,920 यह पता करने के लिए, एक स्वतंत्रता सेनानी 864 00:50:14,000 --> 00:50:17,640 हमारी तीनों सामान ढोने वाली गाड़ियों को एक बर्बाद शहर के बीच में से दौड़ाएगा। 865 00:50:20,640 --> 00:50:24,440 जहाँ हमें पीछे खड़े होकर, अलग-अलग निशानों पर गोलियाँ चलानी थीं। 866 00:50:24,960 --> 00:50:29,040 इनमें शामिल थे, बड़े अनाजघरों के दरवाज़े, एक पूरी की पूरी बस, 867 00:50:29,120 --> 00:50:31,960 और चंद गत्ते के सिपाही। 868 00:50:33,200 --> 00:50:37,720 जेम्स ने पहल की, पर एक समस्या नज़र आ रही थी। 869 00:50:39,040 --> 00:50:41,800 तुम अभी तक गए क्यों नहीं? 870 00:50:41,920 --> 00:50:44,520 एक छोटी सी मरम्मत कर रहा हूँ। 871 00:50:44,600 --> 00:50:45,720 किस चीज़ की मरम्मत कर रहे हो? 872 00:50:45,800 --> 00:50:50,120 जब यहाँ पर पीपे रखे गए थे, तो किनारे थोड़े फैल से गए थे, 873 00:50:50,200 --> 00:50:54,960 और उसके चलते, यह बंद नहीं हो रहा, जो कि थोड़ी खतरे की बात है। 874 00:50:55,040 --> 00:50:56,720 बंद लग रहा है, पर जब भी किसी उभार के ऊपर से जाओगे, 875 00:50:56,800 --> 00:50:58,200 और यह कुंडी, देख रहे हो कैसे यह सही जगह पर नहीं बैठ रही? 876 00:50:58,280 --> 00:51:00,360 तो सामान ढोने का काम करके, इसका गलत इस्तेमाल किया। 877 00:51:00,440 --> 00:51:02,840 माफ़ करना। समस्या इससे बड़ी है। 878 00:51:02,920 --> 00:51:05,720 यह निसान और मर्सिडीज़ दोनों है। 879 00:51:05,800 --> 00:51:08,640 दुनिया की सबसे दमदार गाड़ी। 880 00:51:09,080 --> 00:51:12,240 और इसका पीछे का हिस्सा लचीला है। यह बकवास है। 881 00:51:12,320 --> 00:51:14,840 यह सच में बड़ी बेकार बात है। 882 00:51:16,560 --> 00:51:21,040 मैंने पीछे का पल्ला लगाया, और जेरेमी ने मेरी एके-47 तैयार की। 883 00:51:21,120 --> 00:51:24,760 इसे धीरे से नीचे रख देता हूँ, कहीं इससे तुम्हारी सामान ढोने वाली गाड़ी टूट न जाए। 884 00:51:25,160 --> 00:51:27,440 और फिर मैं तैनात होने के लिए तैयार था। 885 00:51:29,320 --> 00:51:30,280 जा सकते हो। 886 00:51:30,360 --> 00:51:31,880 खुशी-खुशी जाओ। 887 00:51:32,080 --> 00:51:34,880 देखो ज़रा इसे। जाँबाज़ सिपाही। 888 00:51:34,960 --> 00:51:36,960 -लड़ाकू कुत्ते! -डरावना नहीं है। 889 00:51:37,040 --> 00:51:38,720 लड़ाकू कुत्ता ही लग रहा है। 890 00:51:42,120 --> 00:51:43,760 यह बड़ा मुश्किल है। 891 00:51:43,840 --> 00:51:47,400 बावजूद इसके कि मेरी गाड़ी का सस्पेंशन सबसे बढ़िया है, 892 00:51:47,480 --> 00:51:49,240 फ़र्श थोड़ी फिसलन भरी है। 893 00:51:49,880 --> 00:51:52,880 अनाजघर का दरवाज़ा ढूँढ़ रहा हूँ। वह रहा। 894 00:51:58,720 --> 00:52:01,200 ब्लैक हॉक डाउन में तो इतना मुश्किल नहीं लग रहा था। 895 00:52:02,520 --> 00:52:03,680 वह रही बस। 896 00:52:10,760 --> 00:52:11,640 हे भगवान। 897 00:52:12,000 --> 00:52:14,640 पूरी की पूरी बस के छूट जाने के बाद, 898 00:52:14,720 --> 00:52:17,080 मैंने गत्ते के सिपाही ढूँढ़ने शुरू किए। 899 00:52:18,320 --> 00:52:20,160 मरो, गत्ते के टुकड़ो... 900 00:52:25,400 --> 00:52:26,320 और भी। 901 00:52:35,360 --> 00:52:38,040 चल, अनाजघर के दरवाज़े, मैं तुझे उड़ाने के लिए तैयार हूँ। 902 00:52:40,760 --> 00:52:42,520 ले, अनाजघर के दरवाज़े! 903 00:52:43,920 --> 00:52:46,840 रैंबो से अनाजघर के सारे दरवाज़े चूक गए, 904 00:52:46,920 --> 00:52:50,040 पूरी की पूरी बस भी और सारे के सारे सिपाही भी। 905 00:52:50,120 --> 00:52:52,080 इसलिए, शून्य अंक का निशाना साधते हुए, 906 00:52:52,240 --> 00:52:55,800 आर्नल्ड हैमंडनेगर काफ़ी आत्मविश्वास महसूस कर रहा था। 907 00:52:57,320 --> 00:52:59,640 -खड़े हो जाओ। -खड़ा ही हूँ। 908 00:53:01,520 --> 00:53:02,680 पर उसे यह बहुत अच्छा लगता है। 909 00:53:07,800 --> 00:53:10,560 रिचर्ड हैमंड के हमेशा वाले सप्ताहांत में आपका स्वागत है। 910 00:53:12,400 --> 00:53:14,240 रुको, वह अनाजघर का दरवाज़ा है? 911 00:53:16,840 --> 00:53:19,520 झाड़ी बीच में आ गई, वही हुआ है। 912 00:53:20,800 --> 00:53:22,680 बस! बड़ा सा निशाना! 913 00:53:24,320 --> 00:53:26,080 हे भगवान, मेरी गोलियाँ खत्म हो गईं। 914 00:53:35,680 --> 00:53:36,520 साला! 915 00:53:37,160 --> 00:53:38,280 अच्छा, निशाने। 916 00:53:41,080 --> 00:53:42,200 बंदूक जाम हो गई है। 917 00:53:43,880 --> 00:53:45,840 अच्छा, सारे बदमाशो, रुक जाओ। 918 00:53:47,880 --> 00:53:49,000 हे भगवान। 919 00:53:51,280 --> 00:53:53,400 अच्छा, अब आखिरी निशाने में इसकी कमी पूरी करूँगा। 920 00:53:53,880 --> 00:53:55,040 एकदम निशाने पर गोली चलाऊँगा। 921 00:53:56,160 --> 00:53:58,120 अनाजघर के दरवाज़े! निशाना सामने है। 922 00:53:59,560 --> 00:54:02,640 नहीं! नहीं, फिर से नहीं। बंदूक जाम हो गई है। 923 00:54:03,640 --> 00:54:04,680 हे भगवान! 924 00:54:09,640 --> 00:54:11,760 झूठ नहीं कहूँगा, बंदूक को लेकर थोड़ी दिक्कत हो रही थी। 925 00:54:11,840 --> 00:54:13,760 -एक और खबर है। -हाँ? 926 00:54:13,840 --> 00:54:16,600 जनरल स्टोनवॉल क्लार्कसन तैयारी करने के लिए गए हैं। 927 00:54:16,680 --> 00:54:19,800 पर मुझे अचानक से याद आया, याद है जब हम जॉर्डन में थे? 928 00:54:19,880 --> 00:54:22,160 -हाँ। -वह ऑटोमैटिक बंदूकें नहीं चला पाता। 929 00:54:22,800 --> 00:54:24,160 -नहीं। -तुम्हें याद है, क्योंकि... 930 00:54:24,240 --> 00:54:26,120 क्योंकि दोनों उल्टे हैं, है ना? 931 00:54:26,200 --> 00:54:29,000 -हाँ। -उसका दाहिना हाथ, और बायीं आँख। 932 00:54:29,080 --> 00:54:30,920 तो वह बायीं तरफ़ से चलाता है। 933 00:54:31,000 --> 00:54:32,200 हाँ। तिरछा है। 934 00:54:32,280 --> 00:54:35,160 मतलब जो भी गोली निकलती है, उससे उसका हाथ जल जाता है। 935 00:54:35,240 --> 00:54:37,480 -बिल्कुल। -वह पिस्तौल इस्तेमाल करेगा, है ना? 936 00:54:37,560 --> 00:54:39,080 -हमेशा पिस्तौल इस्तेमाल करता है। -हाँ। 937 00:54:40,240 --> 00:54:42,960 दरअसल, मैं पिस्तौल इस्तेमाल नहीं कर रहा था। 938 00:54:45,960 --> 00:54:48,320 मेरे पास यह है। .50 कैलीबर वाली बंदूक। 939 00:54:48,640 --> 00:54:51,720 बंदूक तैयार करो। हाँ! 940 00:54:51,800 --> 00:54:55,640 अनाजघर का दरवाज़ा, अनाजघर का दरवाज़ा दिखाई दे रहा है। 941 00:55:02,720 --> 00:55:07,960 हे भगवान! निशाना चूक गया। दरवाज़ा बिल्कुल चूक गया। 942 00:55:08,520 --> 00:55:10,440 निशाने ढूँढ़ रहा हूँ। 943 00:55:10,560 --> 00:55:12,600 यहीं कहीं पर एक बस है। वह रही। 944 00:55:13,840 --> 00:55:17,240 मैं इस पर चढ़ नहीं सकता। चढ़ नहीं सकता। बस पर चढ़ नहीं सकता। 945 00:55:17,320 --> 00:55:18,840 गोलियाँ बरसाते हुए। 946 00:55:21,600 --> 00:55:24,560 मुझे लगता है मैंने उस पर गोली... गलती से गोली लग गई। 947 00:55:25,280 --> 00:55:28,120 पुल पर सिपाही। बंदूक तैयार रखो। 948 00:55:28,480 --> 00:55:29,480 मरो! 949 00:55:48,640 --> 00:55:52,160 मुझे थोड़ा सा... लीफ़ स्प्रिंग सस्पेंशन है। 950 00:55:52,320 --> 00:55:55,200 इस हिलने-डुलने के लिए फ़ोक्सवैगन को अच्छे नंबर नहीं मिलेंगे। 951 00:55:55,760 --> 00:55:58,360 अच्छा, तो लो, सिपाहियो। मरो! 952 00:56:01,800 --> 00:56:02,680 मरो! 953 00:56:05,880 --> 00:56:07,160 हे भगवान। 954 00:56:07,240 --> 00:56:10,200 इसके बाद, मैं थोड़ा आपे से बाहर हो गया। 955 00:56:15,240 --> 00:56:16,360 मरो! 956 00:56:23,320 --> 00:56:24,840 ऊपर क्या है? हे भगवान! 957 00:56:25,320 --> 00:56:27,480 इसके चलते मैं मरूँगा। 958 00:56:27,560 --> 00:56:30,160 मैंने बहुत बड़ी गलती कर दी। 959 00:56:30,280 --> 00:56:33,880 मैंने अभी-अभी कुछ देखा, उसमें से निशाना लगाया जा रहा है। 960 00:56:34,000 --> 00:56:36,720 यह अनुमान वाली बात नहीं है। सच में फ़ायदेमंद है। 961 00:56:37,400 --> 00:56:40,720 अच्छा। अनाजघर का दरवाज़ा, शुरू करते हैं। 962 00:57:11,440 --> 00:57:12,280 हाँ! 963 00:57:13,120 --> 00:57:14,400 -क्या? -एक और जीत। 964 00:57:14,480 --> 00:57:16,040 वह कैसे? 965 00:57:16,120 --> 00:57:18,320 कहने में अच्छा नहीं लग रहा, पर दरवाज़ों पर एक भी गोली नहीं लगी, 966 00:57:18,400 --> 00:57:20,760 -जो कि निशाना थे। -कैसे पता दरवाज़ों पर गोली नहीं लगी? 967 00:57:20,840 --> 00:57:22,920 क्योंकि एक भी... 968 00:57:28,600 --> 00:57:31,440 इस भारी निराशा के साथ, उसके लिए, 969 00:57:32,000 --> 00:57:33,600 वक्त आ गया है वापस अड्डे पर लौटने का। 970 00:57:37,400 --> 00:57:39,040 नहीं, नहीं। 971 00:57:40,080 --> 00:57:43,680 तालियाँ मत बजाइए। तालियाँ मत बजाइए, इसने एक आदमी को मार डाला। 972 00:57:43,960 --> 00:57:46,240 तुमने एके-47 को जाम कर दिया। 973 00:57:46,320 --> 00:57:48,200 -वैसे... -जानी-मानी बात है कि वह कभी जाम नहीं होती। 974 00:57:48,280 --> 00:57:50,960 तुमसे पहले, इतिहास में किसी भी इंसान ने उसे जाम नहीं किया। 975 00:57:51,040 --> 00:57:52,640 हाँ। हाँ, गर्म ज़्यादा हो गई थी। 976 00:57:53,200 --> 00:57:57,040 वह इसलिए क्योंकि जब तुम निकले, बेकार में ही तुमने उसे ऊपर की तरफ़ करके रखा था। 977 00:57:57,120 --> 00:58:00,800 उसी के लिए तो होती हैं। शादियाँ, क्रियाकर्म, परीक्षाओं के नतीजे, 978 00:58:00,880 --> 00:58:04,600 बाहर निकलकर, हवा में एके चलाते हैं। खुशी की बात होती है। 979 00:58:04,680 --> 00:58:07,200 विकासशील दुनिया का मज़ा किरकिरा करने वाले। 980 00:58:10,480 --> 00:58:13,120 सुनो, छोड़ो यह सब। नंबर मेरे पास हैं। 981 00:58:13,200 --> 00:58:14,520 यही असली चीज़ है। 982 00:58:14,600 --> 00:58:18,000 फ़ाइनल स्कोर, जेरेमी क्लार्कसन, तुमने 2,600 गोलियाँ बरसाईं। 983 00:58:18,960 --> 00:58:21,520 और तुम्हारे सही निशानों की संख्या है, 984 00:58:22,120 --> 00:58:23,320 बस एक। 985 00:58:24,800 --> 00:58:26,960 हाँ, हँस रहे हो, पर इससे एक ज़्यादा है। 986 00:58:27,040 --> 00:58:29,440 -है तो सही। -तुमसे एक ज़्यादा, इसलिए जीत रहा हूँ। 987 00:58:29,520 --> 00:58:32,520 तो, रुको ज़रा, अब यह देखते हैं कि मैंने कितने निशानों पर गोली चलाई। 988 00:58:32,600 --> 00:58:34,200 हाँ, पर तुम्हारे पास पकड़ने के लिए एक रोल बार थी। 989 00:58:34,280 --> 00:58:36,680 -हाँ, थी। -हाँ। बिल्कुल थी और इसे नंबर मिले हैं... 990 00:58:36,800 --> 00:58:37,640 हाँ? 991 00:58:38,120 --> 00:58:39,080 शून्य। 992 00:58:39,880 --> 00:58:41,040 एक भी निशाने पर गोली नहीं चलाई। 993 00:58:41,120 --> 00:58:41,960 -हाँ। -बस। 994 00:58:42,040 --> 00:58:45,040 अच्छा, तो इस सब के बाद, नतीजा क्या है? सज्जनो? 995 00:58:45,120 --> 00:58:46,920 -अक्लमंदी से काम लें? -हाँ। 996 00:58:47,000 --> 00:58:50,840 ऐसा है कि तुम्हारी जो मर्सिडीज़ निसान थी, उसका पीछे का हिस्सा सच में हिल रहा था, 997 00:58:50,920 --> 00:58:53,280 और मेरे हिसाब से, सामान ढोने वाली गाड़ी के लिए यह अच्छी बात नहीं। 998 00:58:53,360 --> 00:58:56,200 सच में नहीं है। फ़ोक्सवैगन है तो काफ़ी अच्छी, 999 00:58:56,280 --> 00:59:00,520 पर सामान ढोने वाली गाड़ियों में औज़ार वगैरह होते हैं और यह वाली थोड़ी ऊँचे दर्जे की है। 1000 00:59:00,600 --> 00:59:03,160 कीचड़ वाले जूते लेकर घुसने का मन नहीं करेगा। इसलिए मुझे नहीं लगता यह चलेगी। 1001 00:59:03,240 --> 00:59:04,960 तो फिर क्या फ़ोर्ड? वही सबसे सस्ती है। 1002 00:59:05,040 --> 00:59:07,880 सबसे सस्ती है, और मुझे लगता है, देखने में भी सबसे अच्छी वही है। 1003 00:59:07,960 --> 00:59:09,520 और मुझे लेनी हो तो मैं उसी को पसंद करूँगा। 1004 00:59:09,600 --> 00:59:10,560 -तुम फ़ोर्ड लोगे? -हाँ। 1005 00:59:10,640 --> 00:59:11,720 -हम दोनों फ़ोर्ड लेंगे। -हाँ। 1006 00:59:11,800 --> 00:59:14,200 हम फ़ोर्ड लेंगे। जेम्स, तुम कौन सी गाड़ी लोगे? 1007 00:59:14,280 --> 00:59:16,120 मैं सामान ढोने वाली गाड़ी लूँगा ही नहीं। 1008 00:59:16,880 --> 00:59:19,280 हाँ, पता है, पर सामान ढोने वाली गाड़ियों की इस जाँच में, 1009 00:59:19,360 --> 00:59:20,840 तुम कौन सी गाड़ी चुनोगे? कौन सी पसंद करोगे? 1010 00:59:20,920 --> 00:59:22,080 कोई भी नहीं। कोई लूँगा ही नहीं। 1011 00:59:22,160 --> 00:59:25,080 पता है। पर सामान ढोने वाली गाड़ियों की जाँच है, इसलिए तीनों में से 1012 00:59:25,160 --> 00:59:26,920 कौन सी सामान ढोने वाली गाड़ी लेना पसंद करोगे? 1013 00:59:27,000 --> 00:59:28,920 मैं सामान ढोने वाली गाड़ी लेना ही नहीं चाहूँगा। 1014 00:59:29,000 --> 00:59:31,640 तुमने इन सामान ढोने वाली गाड़ियों की समीक्षा में कुछ 20 मिनट लगाए होंगे, 1015 00:59:31,720 --> 00:59:34,200 यहाँ बैठे सज्जन लोग जानना चाहेंगे कि कौन सी वाली सबसे अच्छी है। 1016 00:59:34,280 --> 00:59:36,560 हाँ। यहाँ बैठे सज्जन लोगों की तरफ़ से मैं एक नतीजे पर पहुँचा हूँ, 1017 00:59:36,640 --> 00:59:38,520 और वह यह कि सामान ढोने वाली गाड़ी खरीदनी ही नहीं चाहिए। 1018 00:59:38,600 --> 00:59:43,040 जेम्स, तुम्हारे पास सोचने की ज़बरदस्त ताकत है। उसका इस्तेमाल करो। नाटक करते हैं। 1019 00:59:43,120 --> 00:59:46,680 अच्छा, मेरे साथ एक सफ़र पर चलो, तुम्हारी सोचने की ताकत को फिर से ताज़ा कर देंगे। 1020 00:59:47,120 --> 00:59:49,880 -सोचो कि तुम एक चील हो। -अच्छा। 1021 00:59:49,960 --> 00:59:52,320 सोचो कि तुम पहाड़ों के ऊपर से उड़ रहे हो। 1022 00:59:52,400 --> 00:59:54,840 महसूस कर रहे हो? पंखों में से गुज़रती हवा को महसूस कर रहे हो? 1023 00:59:54,920 --> 00:59:56,400 -खूबसूरत है, है ना? -हाँ। 1024 00:59:56,480 --> 01:00:00,000 अब, सोचो कि तुम्हारे पास एक सामान ढोने वाली गाड़ी है। वह कौन सी है? 1025 01:00:00,080 --> 01:00:02,440 -चील के पास ऐसी गाड़ी का क्या काम? -नहीं! 1026 01:00:02,920 --> 01:00:07,480 नहीं! मेरा मतलब, सोचो! अच्छा, जेम्स मे, ज़रा सोचो, 1027 01:00:07,560 --> 01:00:12,120 एक देहात का दृश्य है। ठीक है? वहाँ घास से ढकी पहाड़ियाँ हैं, 1028 01:00:12,200 --> 01:00:13,720 कुछ-एक भेड़ें हैं, तुम एक किसान हो। 1029 01:00:13,800 --> 01:00:17,160 अपने साथ कुत्ते को लेकर सैर कर रहे हो। चारों तरफ़ भेड़ें हैं। 1030 01:00:17,240 --> 01:00:20,680 -बीथोवेन का संगीत बजा सकता हूँ? -बज रहा है। वह खुद बजा रहा है। 1031 01:00:20,760 --> 01:00:25,920 एक पुराना सा पाँच डंडों वाला दरवाज़ा है। और दरवाज़े पर एक पेड़ झुका हुआ है। 1032 01:00:26,000 --> 01:00:29,640 और शाहबतूल के पेड़ के नीचे तुम्हारी सामान ढोने वाली गाड़ी है। कौन सी है? 1033 01:00:30,440 --> 01:00:33,840 वह वहाँ है ही नहीं। क्योंकि मैं सामान ढोने वाली गाड़ी रखूँगा ही नहीं। 1034 01:00:33,920 --> 01:00:36,920 -और किसी और को भी नहीं रखनी चाहिए। -कल्पना में भी... 1035 01:00:37,000 --> 01:00:40,680 मेरी कल्पना में सामान ढोने वाली गाड़ी के लिए कोई जगह नहीं। ज़िद नहीं कर रहा। 1036 01:00:40,760 --> 01:00:41,880 मुझे पता है। 1037 01:00:41,960 --> 01:00:44,160 -हाँ! -और मुझे सामान ढोने वाली गाड़ी नहीं चाहिए। 1038 01:00:44,240 --> 01:00:48,720 और मुझे यह पता है कि सामान ढोने वाली गाड़ी न चुनकर और इस बात का दावा करके 1039 01:00:48,800 --> 01:00:52,680 कि बैटल ऑफ़ ब्रिटेन बराबरी पर था, तुमने इतना वक्त बर्बाद किया कि हमारे पास अब 1040 01:00:52,760 --> 01:00:55,680 एड्रियन चाइल्स और हैलीफ़ैक्स विज्ञापन से हावर्ड के बीच के 1041 01:00:55,800 --> 01:00:58,920 प्रतिष्ठा मुकाबले के लिए वक्त ही नहीं बचा है। 1042 01:00:59,040 --> 01:00:59,920 अरे, नहीं! 1043 01:01:00,000 --> 01:01:03,480 बिल्कुल। और इसी भारी निराशा के साथ, हमें शो को खत्म करना होगा। 1044 01:01:03,560 --> 01:01:05,680 देखने के लिए बहुत-बहुत शुक्रिया। गुड नाइट।