1 00:00:05,040 --> 00:00:06,440 (ENGINE REVVING) 2 00:00:06,520 --> 00:00:08,520 (TRAIN WHISTLE BLASTS) 3 00:01:01,360 --> 00:01:03,840 JEREMY: Look at that. That is a sturdy car, that is. 4 00:01:03,920 --> 00:01:06,920 JAMES: Isn't that a very popular car with the gay community? 5 00:01:07,000 --> 00:01:08,360 JEREMY: Is it? 6 00:01:08,440 --> 00:01:10,000 JAMES: It's Hammond. JEREMY: That is Hammond. 7 00:01:10,080 --> 00:01:14,000 -Is that your car? -Yes, this is my car. 8 00:01:14,080 --> 00:01:15,360 Why is your car there? 9 00:01:15,440 --> 00:01:17,280 Because that's where the boat dropped me off? 10 00:01:17,360 --> 00:01:18,840 They got to here, wrapped it in polythene, 11 00:01:18,920 --> 00:01:21,280 lobbed it over the side, me with it. That's how they do it. 12 00:01:21,400 --> 00:01:23,160 What's it say on that? "Global Auto"? 13 00:01:23,200 --> 00:01:24,560 Yeah, GAK. 14 00:01:24,680 --> 00:01:26,480 That's what they said was the company. 15 00:01:28,000 --> 00:01:29,760 JAMES: I bought it from an English family 16 00:01:29,840 --> 00:01:32,880 -who had bought a house in Tuscany. -Tony Blair. 17 00:01:32,960 --> 00:01:34,760 -Cherie Blair. -Sting. 18 00:01:34,840 --> 00:01:38,360 Every single lightweight socialist in Britain 19 00:01:38,440 --> 00:01:41,280 has been in this car. 20 00:01:41,360 --> 00:01:42,960 We're now leaving Cartagena 21 00:01:43,040 --> 00:01:48,240 in our quest to find many interesting animals to photograph. 22 00:01:48,320 --> 00:01:51,560 Well, shrimping and forest products obviously, er...pays well. 23 00:01:51,640 --> 00:01:54,240 -Look at the boats out there. JAMES: I know, that is amazing, isn't it? 24 00:01:54,320 --> 00:01:56,880 You often see that. The most humble of commodities 25 00:01:56,960 --> 00:01:59,760 and it yields just incredible wealth. 26 00:01:59,840 --> 00:02:01,840 -Ooh! -(SCREECHING) 27 00:02:03,560 --> 00:02:06,240 -(ENGINE CLATTERS) -Argh! -Turn it off! 28 00:02:06,320 --> 00:02:10,520 JEREMY: It is one of the most stupid pieces of engineering ever, that truck. 29 00:02:12,520 --> 00:02:15,040 Right, Jaguars, they are very difficult to spot 30 00:02:15,120 --> 00:02:17,880 and very, very rare. 31 00:02:18,000 --> 00:02:19,760 This is proper jungle now. 32 00:02:19,840 --> 00:02:22,600 -(CLUNKS) -Oh, dear. 33 00:02:22,720 --> 00:02:24,440 I think I've just lost the exhaust pipe. 34 00:02:26,440 --> 00:02:28,080 JEREMY: What are we going to do? 35 00:02:28,160 --> 00:02:32,000 People could come out here for 40 years and not see a jaguar. 36 00:02:32,080 --> 00:02:34,080 RICHARD: Well, we could use my trap cameras. 37 00:02:35,520 --> 00:02:37,880 -He parked his car there. -Yes. 38 00:02:38,000 --> 00:02:39,960 -Turn it round. -Oh, that'll mess with his head. 39 00:02:40,040 --> 00:02:42,160 So he comes down in the morning. Imagine his face. 40 00:02:42,240 --> 00:02:43,440 He'll think he's gone mad. 41 00:02:43,520 --> 00:02:46,520 One, two, three. Move it. 42 00:02:46,600 --> 00:02:47,960 One, two... 43 00:02:48,040 --> 00:02:50,360 Did we get any pictures? 44 00:02:50,440 --> 00:02:53,400 -Right. Ah, look, there! -That's it! 45 00:02:53,480 --> 00:02:54,680 There's his head, there's his head. 46 00:02:54,760 --> 00:02:56,520 That's the ace of spades, the jaguar. 47 00:02:56,600 --> 00:02:58,640 That's Saddam Hussein. 48 00:02:58,720 --> 00:03:03,080 We've now gotta go and get his sons, Uday... and the other one. 49 00:03:03,160 --> 00:03:05,080 What was his other son called? 50 00:03:05,160 --> 00:03:06,360 Edgar. 51 00:03:09,080 --> 00:03:10,600 JEREMY: With the jaguar in the bag, 52 00:03:10,680 --> 00:03:13,520 our sights were set on the next target, 53 00:03:13,600 --> 00:03:15,560 another rare and reclusive creature. 54 00:03:16,640 --> 00:03:18,640 The spectacled bear. 55 00:03:19,960 --> 00:03:22,840 We now have to drive 200 miles 56 00:03:22,920 --> 00:03:24,520 to find the sort of terrain 57 00:03:24,600 --> 00:03:28,160 where we're gonna be able to photograph 58 00:03:28,240 --> 00:03:31,480 the king of spades, Edgar Hussein. 59 00:03:31,560 --> 00:03:32,840 Paddington. 60 00:03:34,800 --> 00:03:38,720 To help pass the time, entertainment was provided by James, 61 00:03:38,800 --> 00:03:42,440 trying to overtake trucks in his one-litre Panda. 62 00:03:43,880 --> 00:03:46,880 Right. No. 63 00:03:46,960 --> 00:03:50,560 He can't see past them cos his steering wheel's on the correct side. 64 00:03:50,640 --> 00:03:53,240 JAMES: Cor, bloody hellfire. 65 00:03:53,320 --> 00:03:55,040 So he has to lunge out of the... (LAUGHS) 66 00:03:55,120 --> 00:04:00,280 ..and then there's this ridiculously roarty noise as he sets off. 67 00:04:00,360 --> 00:04:02,560 (ENGINE ROARS) 68 00:04:02,640 --> 00:04:04,400 Holy crap! Come on, car. 69 00:04:06,640 --> 00:04:08,840 (LAUGHS) 70 00:04:08,920 --> 00:04:11,600 Oh, my God! 71 00:04:11,680 --> 00:04:15,320 Oh-ho, I enjoyed watching that one. 72 00:04:15,400 --> 00:04:18,320 Right, blokes, I can't keep this lorry-overtaking up all day. 73 00:04:18,400 --> 00:04:21,560 -My ring piece is gonna be in tatters. -(LAUGHS) 74 00:04:23,160 --> 00:04:25,200 What is wrong with this bloke? 75 00:04:25,240 --> 00:04:29,120 JEREMY: I don't know what he's been taking, but he's all over the shop. 76 00:04:29,200 --> 00:04:31,560 He's had a lot of shrimp. The man's a... an idiot. 77 00:04:31,640 --> 00:04:35,120 (LAUGHS) 78 00:04:35,200 --> 00:04:40,920 JEREMY: As the day wore on, the Trump truck proved to be its usual, reliable self. 79 00:04:41,000 --> 00:04:42,480 (HISSING) 80 00:04:42,560 --> 00:04:44,160 RICHARD: Oh, dear. 81 00:04:44,240 --> 00:04:45,520 Oh, dear. 82 00:04:45,600 --> 00:04:47,360 That's not good. 83 00:04:47,480 --> 00:04:49,480 That is bad. 84 00:04:50,760 --> 00:04:52,800 Oh, no. 85 00:04:52,920 --> 00:04:56,640 Oh, God. 86 00:04:56,720 --> 00:05:01,360 Just had a message asking if I'd like to go back and help Mr Hammond, 87 00:05:01,480 --> 00:05:04,920 er, mend his monster truck. 88 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 Let me think about that. 89 00:05:08,480 --> 00:05:09,760 No, I wouldn't. 90 00:05:11,520 --> 00:05:13,320 Out you come. 91 00:05:13,360 --> 00:05:15,680 Air-conditioning radiator. 92 00:05:15,760 --> 00:05:17,080 Useless. 93 00:05:17,160 --> 00:05:19,520 Still, could be worse. 94 00:05:19,600 --> 00:05:21,600 Could be him over there. 95 00:05:21,680 --> 00:05:22,800 Yeah. 96 00:05:22,880 --> 00:05:25,800 My guess is his brakes have failed 97 00:05:25,880 --> 00:05:28,640 and he's hooked a wheel over there to stop it rolling back. 98 00:05:31,200 --> 00:05:33,200 Er, is this you? 99 00:05:34,240 --> 00:05:35,320 You? 100 00:05:35,400 --> 00:05:37,400 (MAN SPEAKS LOCAL LANGUAGE) 101 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Er, yeah, that, what he said. 102 00:05:46,320 --> 00:05:47,600 Huh? 103 00:05:47,680 --> 00:05:49,400 OK. 104 00:05:49,480 --> 00:05:51,480 -Gracias. -(MAN SPEAKS LOCAL LANGUAGE) 105 00:05:54,120 --> 00:05:58,200 JEREMY: Eventually the world's greatest linguist got his truck going... 106 00:06:00,960 --> 00:06:02,960 and caught us up. 107 00:06:07,680 --> 00:06:13,240 And the next morning we all woke in the pretty hill town of Villa de Leyva. 108 00:06:13,320 --> 00:06:15,320 (BELL RINGS) 109 00:06:29,240 --> 00:06:31,720 Why have you done this to all my trousers? 110 00:06:31,800 --> 00:06:33,840 You said you were hot. 111 00:06:33,920 --> 00:06:35,400 Well, I am now. 112 00:06:35,480 --> 00:06:37,360 (BELL CONTINUES TO RING) 113 00:06:46,800 --> 00:06:50,120 It's a Sunday morning in a Spanish-speaking country. 114 00:06:50,200 --> 00:06:52,440 It's 8:15 am. 115 00:06:52,520 --> 00:06:55,520 Chances of a trouser shop being open...? 116 00:06:55,600 --> 00:06:57,280 Nil. 117 00:06:57,360 --> 00:06:58,480 Jeremy. 118 00:06:58,560 --> 00:07:00,600 -Morning. -How you doing? 119 00:07:00,680 --> 00:07:02,560 Very good. Sorry, that's not... 120 00:07:02,640 --> 00:07:06,040 James and Richard cut my trousers up. 121 00:07:06,120 --> 00:07:08,760 Why do I have to be recognised here, for God's sake? 122 00:07:11,120 --> 00:07:15,480 Once I'd sorted the trouser crisis, we continued onwards. 123 00:07:17,360 --> 00:07:19,360 ♪ LOS YETIS: Me Siento Loco 124 00:07:33,320 --> 00:07:37,560 JEREMY: And eventually we arrived in spectacled bear country. 125 00:07:40,440 --> 00:07:41,920 Right, now, listen. 126 00:07:42,000 --> 00:07:44,120 RICHARD: Erm... JAMES: Ho-ho-ho-ho. -There's a lot to do. 127 00:07:44,200 --> 00:07:45,840 -What? -I don't like your trousers. 128 00:07:45,920 --> 00:07:47,880 Well, no, at least he's trying. He's making an effort. 129 00:07:47,960 --> 00:07:49,320 You should have gone the whole hog. 130 00:07:49,400 --> 00:07:50,800 Maybe some nice... Hey, we're out-- 131 00:07:50,880 --> 00:07:52,680 We're in the outdoors, some nice chaps. 132 00:07:52,760 --> 00:07:54,960 Suede, but ventilated at the back. 133 00:07:55,040 --> 00:07:57,280 And that shirt. You've picked up that colour. 134 00:07:57,360 --> 00:07:59,000 Have you been getting advice? 135 00:07:59,080 --> 00:08:01,440 May we turn our attention to the bears now, to Paddington? 136 00:08:01,520 --> 00:08:02,960 Your skin's flaking. 137 00:08:03,040 --> 00:08:05,080 -You should moisturise. -It's... What? 138 00:08:05,160 --> 00:08:06,920 -You should moisturise. -You should moisturise a little bit. 139 00:08:07,000 --> 00:08:08,800 -Why should I moisturise? -Because your skin's flaking off. 140 00:08:08,880 --> 00:08:12,160 Because you're dry. You look like something found in a pyramid. 141 00:08:12,240 --> 00:08:14,840 Anyway, listen, we must turn our attention... 142 00:08:14,920 --> 00:08:17,640 -(RICHARD LAUGHS) -We must turn our attention... 143 00:08:17,720 --> 00:08:19,040 "Let's have a look at the sarcophagus. 144 00:08:19,120 --> 00:08:20,800 Argh!" 145 00:08:20,880 --> 00:08:24,600 -"I'm not putting that in the British Museum." -(RICHARD GUFFAWS) 146 00:08:24,680 --> 00:08:27,880 Rather than put up with any more of this persecution, 147 00:08:27,960 --> 00:08:32,560 I insisted we saddle up and set off to look for Paddington. 148 00:08:34,640 --> 00:08:36,920 I don't actually know... I've seen a picture of these bears 149 00:08:37,000 --> 00:08:40,640 but I don't actually know how big they are. Are they two feet or ten feet? 150 00:08:40,720 --> 00:08:43,720 I just don't know. 151 00:08:43,760 --> 00:08:46,720 Keep it diagonal, obviously, while crossing these things. 152 00:08:47,840 --> 00:08:49,520 -(CREAKING) -Oh, shite! 153 00:08:49,640 --> 00:08:51,280 RICHARD: Oh-ho! 154 00:08:51,360 --> 00:08:53,880 Oh-ho! Look at you with a wheel in the air! 155 00:08:53,960 --> 00:08:56,360 Can we please try not to make this look like it's a problem 156 00:08:56,440 --> 00:08:58,520 cos the ladies and gentlemen will think we're hopeless. 157 00:09:00,400 --> 00:09:03,240 JEREMY: I tried to drive myself out. 158 00:09:03,320 --> 00:09:05,280 Which went well. 159 00:09:05,360 --> 00:09:08,360 -Speed and power. -(LAUGHS) He's just dug himself a hole! 160 00:09:08,440 --> 00:09:10,520 So I asked Hammond for help. 161 00:09:10,600 --> 00:09:13,120 But, predictably, his pickup truck 162 00:09:13,200 --> 00:09:16,720 chose that moment to go into one-wheel drive. 163 00:09:19,440 --> 00:09:21,400 Oh... 164 00:09:21,480 --> 00:09:23,520 Oh, dear. 165 00:09:23,600 --> 00:09:26,760 There was only one solution. 166 00:09:26,880 --> 00:09:28,320 -Could you give me a tow cos... -No. 167 00:09:28,400 --> 00:09:30,040 No, I'm very close to coming out. 168 00:09:30,120 --> 00:09:32,320 -Well, we know that. You've bought a Jeep. -Yes, no, that's... 169 00:09:32,400 --> 00:09:34,400 -Oh, I see. -(LAUGHS) 170 00:09:37,520 --> 00:09:41,520 Every single time I open my mouth now, you've got some reference... 171 00:09:41,600 --> 00:09:43,760 No, it's great. It's good. 172 00:09:43,880 --> 00:09:45,880 We're all friends. 173 00:09:45,960 --> 00:09:49,440 With the rope hitched up, we were ready to go. 174 00:09:49,520 --> 00:09:51,520 So I'll give you a small tug. 175 00:09:51,600 --> 00:09:53,960 -Was that a gentle tug? -There we go. 176 00:09:54,040 --> 00:09:57,640 And then it's down to you because I haven't got the weight to pull you, OK? 177 00:09:57,760 --> 00:09:59,760 Here we go, three, two, one. 178 00:10:02,640 --> 00:10:04,640 -Whoa! RICHARD: Exciting. 179 00:10:06,640 --> 00:10:08,760 Yes, go on! 180 00:10:08,880 --> 00:10:12,120 -A Fiat Panda! -Yesssss! JAMES: Yes! 181 00:10:12,200 --> 00:10:15,200 Jeremy Corbyn just pulled Freddy Mercury out. 182 00:10:15,280 --> 00:10:17,640 It's a meeting of minds. 183 00:10:17,720 --> 00:10:19,720 (LAUGHS) 184 00:10:21,200 --> 00:10:23,200 I'm not sure we're very good at fist-bumping. 185 00:10:26,640 --> 00:10:28,760 JEREMY: With that calamity sorted, 186 00:10:28,880 --> 00:10:33,000 Hammond got four-wheel drive back and we resumed our mission. 187 00:10:34,640 --> 00:10:36,880 Right. 188 00:10:36,960 --> 00:10:39,760 Go on a bear hunt. 189 00:10:39,840 --> 00:10:41,520 Soon, however... 190 00:10:41,600 --> 00:10:43,600 (CLANKING) 191 00:10:46,240 --> 00:10:47,960 -(CLANKING CONTINUES) -Oh, dear. 192 00:10:50,520 --> 00:10:53,120 What's up, Hammond? 193 00:10:53,200 --> 00:10:57,640 RICHARD: I think something's broken somewhere in the drive line. 194 00:10:57,760 --> 00:11:00,600 Am I now having to pull Hammond... Oh, God. 195 00:11:00,680 --> 00:11:04,000 Right, and pull Hammond out. 196 00:11:04,080 --> 00:11:08,680 RICHARD: Once my pickup had been pulled out... 197 00:11:08,760 --> 00:11:11,520 I quickly found the fault. 198 00:11:11,600 --> 00:11:13,440 Broken the half shaft. 199 00:11:13,520 --> 00:11:15,640 JAMES: Ohhh! 200 00:11:15,720 --> 00:11:17,880 RICHARD: I think this is now a two-wheel drive. 201 00:11:20,360 --> 00:11:23,360 JEREMY: Still, while there had been a few mishaps, 202 00:11:23,440 --> 00:11:28,680 our cars were able to take us comfortably to a suitable bear-spotting point. 203 00:11:35,160 --> 00:11:38,680 I've got a cool-box in the back of the Jeep full of zesty, refreshing drinks. 204 00:11:40,200 --> 00:11:42,560 The temperature's perfect. 205 00:11:42,640 --> 00:11:44,840 I'm not out of breath. I didn't have to walk here. 206 00:11:46,200 --> 00:11:48,200 However, because the trap cameras 207 00:11:48,280 --> 00:11:50,160 had been ruined by the jaguar, 208 00:11:50,240 --> 00:11:54,000 this time we would need to deploy our immense patience. 209 00:12:02,280 --> 00:12:04,440 Soon, however... 210 00:12:04,520 --> 00:12:06,200 I'm bored! 211 00:12:06,280 --> 00:12:08,440 -I'm bored! JAMES: Bored. 212 00:12:08,520 --> 00:12:11,320 Booooooored! 213 00:12:14,520 --> 00:12:18,440 JEREMY: So, to make life more interesting, we kept on driving. 214 00:12:22,760 --> 00:12:25,080 Right, we go higher up the mountain. 215 00:12:34,360 --> 00:12:40,560 This is the absolute worst terrain for the Jeep's suspension. 216 00:12:40,640 --> 00:12:44,440 God, I'd like to meet the man who put these big tyres on this thing. 217 00:12:44,520 --> 00:12:47,120 And I'd like to strangle him. 218 00:12:47,200 --> 00:12:50,000 Still, could be worse. 219 00:12:50,080 --> 00:12:51,360 -Hole. -(THUD) 220 00:12:53,600 --> 00:12:56,280 -Oh, dear. -(LAUGHS) 221 00:12:56,360 --> 00:12:58,560 Looks like Jeremy Corbyn's struggling a bit there. 222 00:12:58,640 --> 00:13:00,640 (REVVING) 223 00:13:02,760 --> 00:13:05,840 No, somehow he's managed to get it back on its wheels. 224 00:13:13,280 --> 00:13:15,640 And still it goes! 225 00:13:17,360 --> 00:13:19,200 JAMES: But then... 226 00:13:19,280 --> 00:13:21,520 Oh, God. 227 00:13:21,600 --> 00:13:23,600 Oh, hold on. 228 00:13:24,600 --> 00:13:26,600 Big hole there, chaps. 229 00:13:29,160 --> 00:13:30,840 -Yeah, you see that... JAMES: Oh-ho-ho. 230 00:13:30,920 --> 00:13:32,560 (RICHARD LAUGHS) 231 00:13:32,640 --> 00:13:34,400 JEREMY: That's not... What are you on about? 232 00:13:34,480 --> 00:13:36,160 -It's massive! -That's quite a big hole. 233 00:13:36,240 --> 00:13:39,160 -It just isn't, though, is it? -Other than that it is. 234 00:13:39,240 --> 00:13:41,440 -Look at the size of it. JAMES: Although... JEREMY: Look. 235 00:13:41,520 --> 00:13:44,520 RICHARD: No, that's... JEREMY: No, stop and listen to the expert. 236 00:13:44,600 --> 00:13:46,960 Cut it this way. 237 00:13:47,040 --> 00:13:51,360 Gravity gets you down there and then you simply drive up the other side. 238 00:13:51,440 --> 00:13:54,640 Oh, Professor, how do you work these things out? 239 00:13:54,720 --> 00:13:56,400 -You drive out. -Look at your tyres. 240 00:13:56,480 --> 00:13:59,240 -Yeah, Hammond, that's a monster truck. -Only two are driven. 241 00:13:59,320 --> 00:14:01,240 -It's a monster truck! -It runs over cars. 242 00:14:01,320 --> 00:14:02,960 I've seen them do it on the telly. 243 00:14:03,040 --> 00:14:05,120 -And they're two-wheel drive. -They are, actually. Yes. 244 00:14:05,200 --> 00:14:09,880 They are two-wheel drive and they... Monster trucks could easily do that. 245 00:14:09,960 --> 00:14:14,760 With Hammond refusing point blank to help, James and I did manual labour, 246 00:14:14,840 --> 00:14:18,080 and cut away the edge of the bank. 247 00:14:18,160 --> 00:14:20,280 Keep going, chaps, you'll fill the hole in eventually. 248 00:14:20,360 --> 00:14:22,960 What about that then, Hammond? That's softened it up a bit. Fancy that? 249 00:14:23,040 --> 00:14:25,960 It's easy now. I'll do it in a Lamborghini. 250 00:14:26,040 --> 00:14:28,560 That's got rid of that big stony bit. 251 00:14:28,640 --> 00:14:30,840 That's roughly where your wheel's gonna go. 252 00:14:30,920 --> 00:14:32,880 Yeah, just before the massive drop. 253 00:14:32,960 --> 00:14:36,240 Ever since your last accident, you've lost your bottle. 254 00:14:36,320 --> 00:14:38,280 No, it doesn't require bottle to do that. 255 00:14:38,360 --> 00:14:41,280 It can't be done. It's not the same. 256 00:14:41,360 --> 00:14:42,880 Well, you're gonna do it. 257 00:14:42,960 --> 00:14:44,320 -No, I'm not. -You are. 258 00:14:44,400 --> 00:14:46,520 No, I'm not. 259 00:14:46,600 --> 00:14:48,600 Right, here we go. 260 00:14:50,600 --> 00:14:51,880 Gravity will get you in a minute. 261 00:14:51,960 --> 00:14:54,800 Yes, I know gravity works. I'm familiar with it. 262 00:14:54,880 --> 00:14:56,960 Just do it and then drive up the other side. 263 00:14:57,040 --> 00:14:59,040 Hurry up, quicker. 264 00:15:01,320 --> 00:15:02,920 Oh, God! 265 00:15:03,000 --> 00:15:05,520 -There you go. -Exactly as I said. 266 00:15:05,600 --> 00:15:07,880 Now drive up the other side. 267 00:15:07,960 --> 00:15:09,960 Hold on. 268 00:15:36,320 --> 00:15:38,320 (ENGINE REVVING) 269 00:15:49,080 --> 00:15:51,880 I told you this wouldn't work. 270 00:15:51,960 --> 00:15:54,360 (ENGINE STOPS) 271 00:15:54,440 --> 00:15:56,280 -I've had an idea. -What? 272 00:15:56,360 --> 00:15:59,400 -You know that sort of roll bar thing he's got there. -Yeah. 273 00:15:59,480 --> 00:16:01,160 If we get the sand ladders from the support truck 274 00:16:01,240 --> 00:16:04,240 and lay them on that, we could drive across him. 275 00:16:06,600 --> 00:16:10,320 -Couldn't we? -Isambard Kingdom May. 276 00:16:10,400 --> 00:16:12,400 Hammond, we've had a brilliant idea. 277 00:16:14,440 --> 00:16:16,600 I don't know what they're gonna do. 278 00:16:16,680 --> 00:16:18,680 I just know it's not gonna work. 279 00:16:23,480 --> 00:16:26,640 (GROANS) This weighs a tonne. 280 00:16:28,040 --> 00:16:29,800 (GRUNTS) 281 00:16:29,880 --> 00:16:32,440 -(THUDS) -Oh, mind my roof! 282 00:16:35,000 --> 00:16:37,240 It won't reach. 283 00:16:37,320 --> 00:16:39,880 Oh... No... Don't... Come on... 284 00:16:39,960 --> 00:16:41,960 Ohh... 285 00:16:43,040 --> 00:16:46,360 (ELECTRIC CUTTING) 286 00:16:46,440 --> 00:16:49,640 (MANUAL SAWING) 287 00:16:49,720 --> 00:16:52,360 -(HAMMERING) JEREMY: Eventually our magnificent bridge 288 00:16:52,440 --> 00:16:54,080 was complete. 289 00:16:59,280 --> 00:17:02,440 And James volunteered to cross it first. 290 00:17:02,520 --> 00:17:05,240 JEREMY: Come on, Hammond, you must be pleased. 291 00:17:05,320 --> 00:17:07,320 No, I'm not pleased! 292 00:17:07,400 --> 00:17:09,000 First heroic thing it's done. 293 00:17:09,080 --> 00:17:10,960 First time it's not holding us up. 294 00:17:11,040 --> 00:17:13,160 -(GENTLE REVVING) -Is that looking good? 295 00:17:13,240 --> 00:17:15,560 -Looking good. -No, it's looking ridiculous. 296 00:17:15,680 --> 00:17:17,680 (REVVING) 297 00:17:23,040 --> 00:17:25,040 (CREAKING) 298 00:17:28,280 --> 00:17:29,520 -It worked. -Yes! 299 00:17:29,560 --> 00:17:31,800 -How about that? -Yes! 300 00:17:31,920 --> 00:17:33,480 -Piece of cake. -Oh, no fist bumping. 301 00:17:33,560 --> 00:17:35,800 -Oh, no, we don't do that, do we, yeah. -That hurt. 302 00:17:35,880 --> 00:17:38,040 JEREMY: Now, though, it was my turn, 303 00:17:38,080 --> 00:17:41,960 in a car that was more than twice the weight of the Panda. 304 00:17:45,480 --> 00:17:48,440 Hold on, I can't even see the sand ra... 305 00:17:48,520 --> 00:17:51,320 I can't see the rail on this side. 306 00:17:51,440 --> 00:17:56,040 JAMES: Tiny, tiny bit your left. That's it. Right, straight. 307 00:17:56,080 --> 00:17:59,560 Tiny, tiny bit to your left, but really tiny. 308 00:17:59,640 --> 00:18:01,640 That's good. 309 00:18:05,760 --> 00:18:08,320 Right on the edge. 310 00:18:08,440 --> 00:18:09,720 Now very slowly. 311 00:18:09,800 --> 00:18:11,720 Tiny bit of left. 312 00:18:11,800 --> 00:18:14,000 -That's right, you blithering idiot. -Right. 313 00:18:14,080 --> 00:18:16,200 Now that is... Oh. 314 00:18:16,280 --> 00:18:17,560 Stop. Stop, stop, stop. 315 00:18:17,680 --> 00:18:19,800 Stop there, stop there. 316 00:18:19,920 --> 00:18:21,320 It's gonna break. 317 00:18:21,400 --> 00:18:22,800 It's not gonna work. 318 00:18:22,880 --> 00:18:24,560 -What? -It's not gonna work. -(ENGINE OFF) 319 00:18:24,680 --> 00:18:26,440 Yes, but the thing is you've stopped me 320 00:18:26,520 --> 00:18:28,400 and there's no other way of describing it, 321 00:18:28,480 --> 00:18:30,760 -on top of... -(CREAKING) -...top of Hammond's car. 322 00:18:30,800 --> 00:18:32,640 Yeah, I know. Don't jig about too much. 323 00:18:32,720 --> 00:18:34,320 RICHARD: Don't worry about my truck sitting there. 324 00:18:34,400 --> 00:18:37,560 We're not worried about your truck! 325 00:18:37,640 --> 00:18:41,560 JAMES: Since Hammond wouldn't lift a finger, even though he'd got us into this mess, 326 00:18:41,680 --> 00:18:45,400 I had to get the camera crew to help beef up the sand rails. 327 00:18:47,800 --> 00:18:51,080 JEREMY: We're supposed to be making wildlife photography look easy and comfortable. 328 00:18:51,200 --> 00:18:54,480 This isn't working. 329 00:18:54,560 --> 00:18:57,560 JAMES: With the strengthening in place, it was time to continue. 330 00:18:58,560 --> 00:19:00,560 (ENGINE STARTS) 331 00:19:02,560 --> 00:19:04,560 JAMES: Keep it on that. 332 00:19:04,680 --> 00:19:06,680 Exactly that line. 333 00:19:11,560 --> 00:19:13,320 Yes! 334 00:19:13,400 --> 00:19:14,520 Yeah. 335 00:19:14,560 --> 00:19:16,960 -Right, let's move on. -Right. 336 00:19:21,560 --> 00:19:23,560 Well, they're across. 337 00:19:32,160 --> 00:19:34,800 -Oh, God. -Why have you stopped? 338 00:19:34,920 --> 00:19:37,080 You're not gonna believe this. 339 00:19:37,200 --> 00:19:38,680 What? 340 00:19:38,760 --> 00:19:40,760 There's a river. 341 00:19:42,240 --> 00:19:43,720 Can we go through it? 342 00:19:43,800 --> 00:19:45,800 Not in a million years. 343 00:19:57,920 --> 00:19:59,200 What are you doing? 344 00:19:59,280 --> 00:20:01,440 It's... Just round that corner there's a river. 345 00:20:01,520 --> 00:20:02,640 -Yeah. -Blocked. 346 00:20:02,720 --> 00:20:03,960 But you've been gone... 347 00:20:04,040 --> 00:20:05,560 So what was the point in that? 348 00:20:05,680 --> 00:20:07,520 Well, at least it meant your car was useful twice. 349 00:20:07,560 --> 00:20:09,000 -It was. -Well, you ended up where you... 350 00:20:09,080 --> 00:20:10,720 We've achieved nothing, 351 00:20:10,800 --> 00:20:12,520 apart from ruining my truck and turning it into a bridge. 352 00:20:12,560 --> 00:20:14,680 Yeah, but we needed to do that to get back again. 353 00:20:14,760 --> 00:20:17,280 -Exactly. -But if you hadn't gone... 354 00:20:17,320 --> 00:20:20,440 If you hadn't gone there, you wouldn't need a bridge to get back, would you? 355 00:20:20,520 --> 00:20:22,960 JAMES: We didn't know there was a river there until we'd gone there. 356 00:20:23,040 --> 00:20:26,880 -And there are no bears. JEREMY: As this debate was getting us nowhere, 357 00:20:26,960 --> 00:20:31,080 we pulled an ungrateful Hammond out of his hole, 358 00:20:31,200 --> 00:20:33,880 and found another route up the mountain. 359 00:20:38,760 --> 00:20:41,880 I'm actually looking forward to seeing a bear, I really am. 360 00:20:41,960 --> 00:20:45,720 I like all bears, except polar bears, which I hate. 361 00:20:45,800 --> 00:20:48,160 They're vicious and they eat schoolchildren. 362 00:20:49,680 --> 00:20:52,960 Joyously, we soon found another suitable spot, 363 00:20:53,040 --> 00:20:55,800 where I discovered I had a small problem. 364 00:20:57,480 --> 00:21:00,720 I'm still not high enough up to see over the shrubs. 365 00:21:00,800 --> 00:21:02,280 Well, nothing we can do about it now. 366 00:21:02,320 --> 00:21:04,080 -What? -Shut up, nothing you can do about it. 367 00:21:04,200 --> 00:21:06,400 -I wish I was a bit higher. -That's how high you are. 368 00:21:06,480 --> 00:21:08,320 (GROANS) 369 00:21:08,400 --> 00:21:10,400 JEREMY: We settled down to wait. 370 00:21:11,440 --> 00:21:13,480 But shortly... 371 00:21:13,560 --> 00:21:15,560 And inevitably... 372 00:21:17,240 --> 00:21:19,240 -Bored. -Me too. 373 00:21:21,760 --> 00:21:23,560 It does get boring, this. 374 00:21:23,640 --> 00:21:25,000 It's 20 minutes. 375 00:21:25,080 --> 00:21:27,920 (ANIMAL BARKS) 376 00:21:28,000 --> 00:21:30,320 -What was...what was that? -That's bear noise. 377 00:21:30,440 --> 00:21:32,560 -Ssh. -(ANIMAL BARKS) 378 00:21:32,640 --> 00:21:34,800 -I'm not bored now. -That is a bear. 379 00:21:34,920 --> 00:21:37,240 (GROWLING) 380 00:21:37,320 --> 00:21:39,320 -It's a bear, it's a bear! -I can't see it. 381 00:21:39,400 --> 00:21:41,320 -It's fantastic. -It's a bear. 382 00:21:44,160 --> 00:21:46,080 -Yes, it is, it moved. -Ssh. 383 00:21:46,160 --> 00:21:47,800 -I can see its face. -Oh, yes. 384 00:21:52,800 --> 00:21:54,520 -I took a picture of a bear! -Ssh. 385 00:21:55,840 --> 00:21:57,080 (WHISPER) 386 00:22:00,040 --> 00:22:01,760 Why won't it come over here? 387 00:22:01,840 --> 00:22:04,000 Probably because you're talking. 388 00:22:04,080 --> 00:22:05,640 I think we're a bit too conspicuous. 389 00:22:05,720 --> 00:22:07,800 -We're scaring them off. -You are. 390 00:22:07,880 --> 00:22:12,320 Your car and his car, they're too... bright. 391 00:22:12,400 --> 00:22:14,400 JAMES: I know. 392 00:22:18,040 --> 00:22:22,280 JEREMY: Hammond and May agreed that my car was the quietest and most subtle. 393 00:22:24,240 --> 00:22:26,840 So they suggested I should creep towards 394 00:22:26,920 --> 00:22:30,680 the largest flesh-eating mammal in all of South America. 395 00:22:35,800 --> 00:22:39,440 He is coming close range. Weapon too close for my big gun. 396 00:22:40,560 --> 00:22:42,640 He is coming! 397 00:22:42,720 --> 00:22:44,720 He is coming. 398 00:22:52,800 --> 00:22:55,720 (BEAR GROWLS AND SNEEZES) 399 00:22:55,800 --> 00:22:58,920 JEREMY: And then, to top it all... 400 00:22:59,000 --> 00:23:00,440 Bears are shitting in the woods. 401 00:23:00,520 --> 00:23:02,520 The bear is shitting in the woods. 402 00:23:04,080 --> 00:23:07,280 I have now seen everything. 403 00:23:07,360 --> 00:23:10,400 Edgar Hussain is done. 404 00:23:10,480 --> 00:23:12,480 (ENGINE STARTS) 405 00:23:13,640 --> 00:23:15,640 King of spades, tick. 406 00:23:19,400 --> 00:23:23,400 ♪ LOS DUG DUG'S: Smog 407 00:23:23,480 --> 00:23:27,120 JEREMY: We therefore got back on the road and continued onwards. 408 00:23:42,920 --> 00:23:47,600 Finally arriving late that night in the capital city of Bogota. 409 00:23:57,080 --> 00:23:59,080 ♪ Smog! ♪ 410 00:24:04,560 --> 00:24:09,600 Having had a decent night's sleep, we convened to plan our next move. 411 00:24:10,880 --> 00:24:12,200 -Morning. -Hello. 412 00:24:12,280 --> 00:24:14,000 What's the matter with your face? 413 00:24:14,080 --> 00:24:15,640 -Is it not good? -No. 414 00:24:15,720 --> 00:24:17,480 It's like being in The Singing Detective. 415 00:24:17,560 --> 00:24:19,160 -(LAUGHTER) -It is. 416 00:24:19,240 --> 00:24:20,800 -That's bloody rude. Anyway, listen... -(HUMMING) 417 00:24:20,880 --> 00:24:22,520 Sorry, I'm briefly mesmerised. 418 00:24:22,600 --> 00:24:23,680 -Listen. RICHARD: I'm back. 419 00:24:23,760 --> 00:24:24,920 While you were out this morning 420 00:24:25,000 --> 00:24:26,400 buying new action trousers, I see, 421 00:24:26,480 --> 00:24:29,120 I have got a book... 422 00:24:29,200 --> 00:24:32,000 All of Colombia's wildlife is in this book, yeah? 423 00:24:32,080 --> 00:24:33,560 All of it. 424 00:24:33,640 --> 00:24:35,640 I've been through it. 425 00:24:35,720 --> 00:24:38,560 -Guess what there isn't? -A hippopotamus. 426 00:24:38,640 --> 00:24:41,200 Well, so far we've got pigeon, dog, horse... 427 00:24:41,280 --> 00:24:43,200 Donkey. 428 00:24:43,280 --> 00:24:44,720 Don't bring those up, please. 429 00:24:44,800 --> 00:24:46,520 -Um, jaguar. RICHARD: Jaguar. 430 00:24:46,600 --> 00:24:48,040 -Bear. JEREMY: Bear. RICHARD: Yes. 431 00:24:48,120 --> 00:24:51,440 Condor is next. Condor is next. 432 00:24:51,520 --> 00:24:54,320 Is there a case... I think there is. 433 00:24:54,400 --> 00:24:56,320 ...for a little light car modification? 434 00:24:56,400 --> 00:24:57,960 RICHARD: I agree, there is, there is. 435 00:24:58,040 --> 00:24:59,960 I think I might be scaring them off a bit. 436 00:25:00,040 --> 00:25:02,000 -I could make some changes. -I'm just thinking... 437 00:25:02,080 --> 00:25:03,600 Tell you what I could give my car... 438 00:25:03,680 --> 00:25:06,520 -A roof. -Yeah, that's a good idea. 439 00:25:06,600 --> 00:25:08,400 There is evidence to suggest in your flaking visage... 440 00:25:08,480 --> 00:25:11,560 Then you wouldn't look like Michael Gambon in the '80s. 441 00:25:11,640 --> 00:25:13,840 I am Michael Gambon in the '80s. 442 00:25:13,920 --> 00:25:15,920 ♪ LOS YETIS: Llegaron Los Peluqueros 443 00:25:18,560 --> 00:25:22,560 JEREMY: We then went shopping in Bogota's massive auto district. 444 00:25:22,640 --> 00:25:27,400 20 city blocks of nothing but shops selling car parts. 445 00:25:33,720 --> 00:25:37,520 All I really need, if I'm honest, to make my car better, 446 00:25:37,600 --> 00:25:39,760 is some kind of ladder, 447 00:25:39,840 --> 00:25:43,680 so I get some elevation for the photography, 448 00:25:43,760 --> 00:25:46,760 and a chair to sit on, and a roof. 449 00:25:48,800 --> 00:25:50,720 RICHARD: Oh, gold dust. 450 00:25:50,800 --> 00:25:52,440 Look at that. 451 00:25:52,520 --> 00:25:54,520 That is perfect. 452 00:25:54,600 --> 00:25:59,320 So, um, can I have 20 metres? 453 00:25:59,400 --> 00:26:01,400 Vingt me...? 454 00:26:03,240 --> 00:26:05,200 That's not a good sign, is it? 455 00:26:05,280 --> 00:26:08,960 (MUSICAL BLAST FROM HORN) 456 00:26:09,040 --> 00:26:14,040 JEREMY: As we went about our shopping, I received a rather intriguing phone call. 457 00:26:15,840 --> 00:26:17,800 This afternoon? 458 00:26:17,880 --> 00:26:19,960 Sure. OK. 459 00:26:20,040 --> 00:26:21,440 All right, bye. 460 00:26:21,520 --> 00:26:23,160 Er, that was our Colombian fixers. 461 00:26:23,240 --> 00:26:25,840 They say, um, this afternoon they want us to try something 462 00:26:25,920 --> 00:26:30,480 which is, they say... the thing that Colombia is most famous for. 463 00:26:34,160 --> 00:26:36,000 Yep. 464 00:26:36,080 --> 00:26:37,880 Football. 465 00:26:37,960 --> 00:26:42,800 Specifically a match between The Grand Tour team... 466 00:26:42,880 --> 00:26:45,320 and our Colombian fixers. 467 00:26:45,400 --> 00:26:50,280 Hammond, with his gammy knee, couldn't play, so made himself our manager. 468 00:26:50,360 --> 00:26:56,160 So, we're gonna play a five-four-four? 469 00:26:56,240 --> 00:26:57,880 JEREMY: I doubt it. -Five-four-three? 470 00:26:57,960 --> 00:26:59,320 MAN: Eight, nine? -Five... Two? 471 00:26:59,400 --> 00:27:01,200 -How many on our team? -It's eight a side. 472 00:27:01,280 --> 00:27:02,880 Three. Right, well, we're gonna play... 473 00:27:02,960 --> 00:27:07,360 -Drop the five, then. -Three... four. 474 00:27:07,440 --> 00:27:09,440 Three. 475 00:27:09,520 --> 00:27:11,160 JEREMY: With the crowd of onlookers 476 00:27:11,240 --> 00:27:15,320 at fever pitch, the game began. 477 00:27:15,400 --> 00:27:17,880 (WHISTLE) 478 00:27:17,960 --> 00:27:23,840 And since I was our biggest player, from any angle, I was put in goal. 479 00:27:23,920 --> 00:27:25,920 Which went well. 480 00:27:35,000 --> 00:27:38,040 Also, the ref was pretty harsh. 481 00:27:38,120 --> 00:27:40,280 -(WHISTLE) -What? 482 00:27:40,360 --> 00:27:41,800 How can it be handball? 483 00:27:41,880 --> 00:27:44,720 He hasn't got a hand! 484 00:27:44,800 --> 00:27:46,400 -(WHISTLE) -The match continued 485 00:27:46,480 --> 00:27:49,080 with some good clean tackles from us. 486 00:27:50,480 --> 00:27:52,760 (WHISTLE) 487 00:27:52,840 --> 00:27:55,280 And eventually an actual goal. 488 00:27:57,520 --> 00:27:58,680 -(CHEERING) -(WHISTLE) 489 00:27:58,760 --> 00:28:02,960 But my goalkeeping continued to let the side down. 490 00:28:03,040 --> 00:28:05,040 -Oh, come on! -(WHISTLE) 491 00:28:06,480 --> 00:28:08,680 -(WHISTLE) -(CLAPPING) 492 00:28:08,760 --> 00:28:11,320 And even though I'd given my all... 493 00:28:11,400 --> 00:28:14,280 (COUGHS) I've just coughed my lungs up. 494 00:28:14,360 --> 00:28:18,600 I was eventually substituted for our special forces security guy, 495 00:28:18,680 --> 00:28:23,360 who did well, despite his pixelated face. 496 00:28:23,440 --> 00:28:27,080 (CHEERING) 497 00:28:27,160 --> 00:28:30,760 -We may as well modify our cars now. We're not playing. -Yeah. 498 00:28:30,840 --> 00:28:33,840 The only problem is, nobody'll be able to film us. 499 00:28:33,920 --> 00:28:36,640 Cos they're playing football. And they are not stopping. 500 00:28:36,720 --> 00:28:38,800 Why don't we just quietly leave them to it? 501 00:28:38,880 --> 00:28:42,240 -We'll get on with it. JAMES: It's not as if anyone's gonna miss us. 502 00:28:43,480 --> 00:28:45,920 (GRUNTING) 503 00:28:47,040 --> 00:28:49,040 -Go on, Nick! -(WHISTLE) 504 00:28:56,320 --> 00:28:58,080 JEREMY: The next morning, happily, 505 00:28:58,160 --> 00:29:01,960 the uninjured members of our film crew were back at work. 506 00:29:03,320 --> 00:29:06,680 -Was it really six-two? -Yeah. 507 00:29:06,760 --> 00:29:08,640 -It was. -Yeah. 508 00:29:08,720 --> 00:29:11,280 I think the problem was they substituted me and you too early. 509 00:29:11,360 --> 00:29:13,520 -I think so. -Anyway, listen... 510 00:29:13,600 --> 00:29:15,440 We've now got the film crews back, 511 00:29:15,520 --> 00:29:17,760 so let's set them to work doing what they can do, 512 00:29:17,840 --> 00:29:19,640 and have a look at our cars. 513 00:29:19,720 --> 00:29:21,840 -OK, you have to find mine. -Where is it? 514 00:29:21,920 --> 00:29:24,320 Yours is the one disguised as a bush in an industrial car park. 515 00:29:24,400 --> 00:29:26,800 -I've camouflaged it. -Well, yes, you've painted it. 516 00:29:26,880 --> 00:29:30,040 It's got roll-down netting that goes over the windows when I'm using it as a hide 517 00:29:30,120 --> 00:29:33,080 and it has an inbuilt... Well, it's got a raise on it as well, 518 00:29:33,160 --> 00:29:35,760 cos the one problem I've had is ground clearance. 519 00:29:35,840 --> 00:29:37,240 -Yeah. -What? 520 00:29:37,320 --> 00:29:39,120 You've spent two days laughing at Hammond and me 521 00:29:39,200 --> 00:29:41,080 cos we've got cars that have been raised, 522 00:29:41,160 --> 00:29:43,880 and how awful they are, and then you've done exactly the same. 523 00:29:43,960 --> 00:29:47,600 As an alternative expression, rather than "I'm going to raise my car," 524 00:29:47,680 --> 00:29:50,560 -why not, "I'm going to ruin my car"? -Yes. 525 00:29:50,640 --> 00:29:52,120 -What you've done is ruined it. -Let's see. 526 00:29:52,200 --> 00:29:53,840 I've done it very subtly. 527 00:29:53,920 --> 00:29:56,720 How do you think Tony Blair and Gordon Sting are going to feel 528 00:29:56,800 --> 00:30:00,440 when they see that you've turned their Panda into a monster Panda? 529 00:30:00,520 --> 00:30:03,360 Very happy, actually. That's communist camouflage. 530 00:30:03,440 --> 00:30:05,640 I got it from a picture of a Russian tank. 531 00:30:05,720 --> 00:30:08,200 This is my idea. PA system. I always do this. 532 00:30:08,280 --> 00:30:09,720 -It's not a PA system. -Well, it is. 533 00:30:09,800 --> 00:30:12,920 It's a bird call and animal call system. 534 00:30:13,000 --> 00:30:15,200 I have an iPad, other tablets are available, in the car 535 00:30:15,280 --> 00:30:17,120 in which I can select a number of animal noises 536 00:30:17,200 --> 00:30:19,560 and they play out of those speakers. It's a lure. 537 00:30:19,640 --> 00:30:21,960 Well, can we move on to Hammond, who's obviously gone... 538 00:30:22,040 --> 00:30:23,960 -If you can find it. -...completely mad. 539 00:30:24,040 --> 00:30:26,360 (RICHARD CLEARS HIS THROAT) I too have gone the camouflage route 540 00:30:26,440 --> 00:30:28,760 because it's green, as you can see. 541 00:30:28,840 --> 00:30:30,560 I've mended the half shaft up here. 542 00:30:30,640 --> 00:30:32,320 That's the only mechanical work I've had to do 543 00:30:32,400 --> 00:30:34,640 because other than that it's been perfect. 544 00:30:34,720 --> 00:30:38,080 Yes, this structure here is a hide. 545 00:30:38,160 --> 00:30:41,880 I know it is. It's a hide on a monster truck. 546 00:30:41,960 --> 00:30:45,480 It's people that they're scared of and they won't see any people. 547 00:30:45,560 --> 00:30:47,920 Those all drop down and in there I've got everything I need 548 00:30:48,000 --> 00:30:50,520 because often you're sitting and waiting a long time to take pictures. 549 00:30:50,600 --> 00:30:53,520 We've learnt that. I can cook, eat, entertain myself 550 00:30:53,600 --> 00:30:57,400 whilst waiting to capture an award-winning photograph of an animal. 551 00:30:57,480 --> 00:31:00,120 And this rotates through 360 degrees. 552 00:31:00,200 --> 00:31:02,000 -I see. -And you, because it's you, 553 00:31:02,080 --> 00:31:05,040 you put two cameras in there to film yourself. 554 00:31:05,120 --> 00:31:07,520 Yes, that's the most important thing. 555 00:31:07,600 --> 00:31:11,160 I love the idea that you two, I'm afraid there's no other word, morons, 556 00:31:11,240 --> 00:31:13,760 have decided that somehow you can camouflage your car 557 00:31:13,840 --> 00:31:16,000 so they won't be seen by animals. 558 00:31:16,080 --> 00:31:20,760 I have already proved that mine can drive right up to a bear, he's interested. 559 00:31:20,840 --> 00:31:22,520 Speaking of yours, what have you done? 560 00:31:24,040 --> 00:31:26,440 Whoa, what's all that on the back? 561 00:31:26,520 --> 00:31:28,400 That, gentlemen, is a scissor lift. 562 00:31:28,480 --> 00:31:30,040 -What? -It's a scissor lift. 563 00:31:30,120 --> 00:31:33,320 Simply get in that and rise up, so then I have a... 564 00:31:33,400 --> 00:31:36,080 -Oh, so you're going to be a window cleaner. -(LAUGHS) 565 00:31:36,160 --> 00:31:40,800 The only thing this didn't really have was proper elevation. Now I have it. 566 00:31:40,880 --> 00:31:43,400 -How high does it go? -38 feet. -(RICHARD LAUGHS) 567 00:31:43,480 --> 00:31:45,440 -Really? -Yes. -It'll just fall over. 568 00:31:45,520 --> 00:31:47,400 A-ha, that's why I fitted it with outriggers. 569 00:31:47,480 --> 00:31:48,920 They're not far enough apart. 570 00:31:49,000 --> 00:31:50,600 -Or big enough. -They slide... 571 00:31:50,680 --> 00:31:51,960 How much does it weigh, that? 572 00:31:52,040 --> 00:31:54,640 -I've added half a tonne. -(RICHARD LAUGHS) 573 00:31:54,720 --> 00:31:57,120 And there's something else I've done. 574 00:31:57,200 --> 00:31:59,960 Oxygen is fitted for my engine. 575 00:32:00,040 --> 00:32:02,240 -Why do you need oxygen? -Because we're going very high. 576 00:32:02,320 --> 00:32:04,440 -Well, 38 feet. -No, 15,000 feet. 577 00:32:04,520 --> 00:32:06,840 More, actually. Nearly 16,000 feet. 578 00:32:06,920 --> 00:32:08,480 -Really? -Why? 579 00:32:08,560 --> 00:32:10,520 Condors. They're in the sky. 580 00:32:10,600 --> 00:32:11,920 Yes, but they fly above the ground. 581 00:32:12,000 --> 00:32:14,680 Yes, I know, but in order to catch up to them, we must go high. 582 00:32:14,760 --> 00:32:17,640 You can't catch up with them and just, just photograph them in the face. 583 00:32:17,720 --> 00:32:20,880 I'm telling you, you want a condor, we've gotta go high. 584 00:32:20,960 --> 00:32:22,680 Oh, my God. 585 00:32:22,760 --> 00:32:24,640 -What? -I've seen it as well. 586 00:32:24,720 --> 00:32:26,000 What, my roof? 587 00:32:26,080 --> 00:32:28,120 That the only piece of fabric you could find to make a roof? 588 00:32:28,200 --> 00:32:30,400 -What is that? -It's wild life. 589 00:32:30,480 --> 00:32:32,320 That's for a nursery or something, isn't it? 590 00:32:32,400 --> 00:32:33,560 -I mean... -Mate! 591 00:32:33,640 --> 00:32:35,160 It'll keep the sun and rain off my head. 592 00:32:35,240 --> 00:32:37,080 -The rain? -Well, it'll keep the sun off. 593 00:32:37,160 --> 00:32:39,560 It's a really nice installation. That is a quality job as well. 594 00:32:39,640 --> 00:32:41,440 You've really... that is crap. 595 00:32:41,520 --> 00:32:43,840 So I've got oxygen for the altitude 596 00:32:43,920 --> 00:32:45,720 -which we're going to. -Yeah. 597 00:32:45,800 --> 00:32:48,160 -That'll stop my face disintegrating. -It won't. 598 00:32:48,240 --> 00:32:52,480 -And that means I can photograph birds. -It won't. 599 00:32:52,560 --> 00:32:56,960 JEREMY: As it was another 200-mile drive to reach condor country, 600 00:32:57,040 --> 00:33:00,680 we decided to get cracking immediately. 601 00:33:00,760 --> 00:33:02,600 (ENGINE AND STEREO START UP) 602 00:33:02,680 --> 00:33:04,280 ♪ THE WEATHER GIRLS: It's Raining Men 603 00:33:04,360 --> 00:33:08,080 ♪ Hallelujah, it's raining men ♪ 604 00:33:08,160 --> 00:33:09,880 ♪ Amen ♪ 605 00:33:09,960 --> 00:33:11,240 ♪ I'm going to go out... ♪ 606 00:33:11,320 --> 00:33:14,280 -(TURNS ENGINE OFF) -(MUSIC STOPS) 607 00:33:14,360 --> 00:33:17,200 -(TURNS ENGINE ON) ♪ I'm gonna let myself get ♪ 608 00:33:17,280 --> 00:33:19,360 ♪ Absolutely soaking wet ♪ 609 00:33:19,440 --> 00:33:22,640 -Have you two done this? -Yeah. 610 00:33:22,720 --> 00:33:24,440 Think of it as advertising. 611 00:33:24,520 --> 00:33:26,160 Advertising what? 612 00:33:26,240 --> 00:33:27,440 Well, yourself, mate. 613 00:33:27,520 --> 00:33:29,920 We... I... You need to work on your presentation. 614 00:33:30,000 --> 00:33:31,240 You look like crap. 615 00:33:31,320 --> 00:33:33,080 How do I turn it off? 616 00:33:33,160 --> 00:33:34,880 The instructions are all on the screen. 617 00:33:34,960 --> 00:33:37,280 (SONG CONTINUES) 618 00:33:37,360 --> 00:33:39,920 Mate, it's a brilliant icebreaker. 619 00:33:40,000 --> 00:33:42,240 ♪ Mother Nature ♪ 620 00:33:42,320 --> 00:33:45,680 ♪ She's a single woman too ♪ 621 00:33:45,760 --> 00:33:51,560 ♪ She took off to heaven and she did what she had to do ♪ 622 00:33:51,640 --> 00:33:53,760 I can't... I can't hear myself think! 623 00:33:53,840 --> 00:33:55,960 ♪ ...every angel ♪ 624 00:33:56,040 --> 00:33:58,880 ♪ And she rearranged the sky ♪ 625 00:33:58,960 --> 00:34:00,640 ♪ So that each and every... ♪ 626 00:34:00,720 --> 00:34:02,400 The fact is, Jeremy, people who wouldn't give you 627 00:34:02,480 --> 00:34:04,320 a second look are looking. 628 00:34:06,480 --> 00:34:09,760 Yeah, sorry. 629 00:34:09,840 --> 00:34:11,680 Where are the speakers in this bloody thing? 630 00:34:11,760 --> 00:34:13,640 Oh, God, they're moulded! 631 00:34:13,760 --> 00:34:16,600 ♪ The temperature's rising ♪ 632 00:34:16,640 --> 00:34:19,560 No, I can put up with this no more. 633 00:34:19,640 --> 00:34:22,400 I don't know much about engineering, as you know, 634 00:34:22,480 --> 00:34:27,640 but I do know that if you rip enough wires out, you can mend anything. 635 00:34:27,760 --> 00:34:31,120 ♪ Tonight for the first time... ♪ -(GROANS) 636 00:34:31,160 --> 00:34:33,600 ♪ At just about half-past ten ♪ 637 00:34:33,640 --> 00:34:36,920 -(MUSIC STOPS) -That's better. 638 00:34:37,000 --> 00:34:38,560 -(RATTLING) -Ah, now the music's stopped, 639 00:34:38,640 --> 00:34:43,000 I have uncovered a small problem with my modification. 640 00:34:43,080 --> 00:34:46,480 JAMES: What's that? -Quite a lot of rattling. 641 00:34:46,560 --> 00:34:48,160 (RATTLING CONTINUES) 642 00:34:51,080 --> 00:34:53,080 (REVVING) 643 00:34:53,160 --> 00:34:56,400 I don't wanna speak too soon, but I think my big wheels are working. 644 00:34:56,480 --> 00:35:00,160 The car is going along, they're not rubbing on anything. 645 00:35:00,280 --> 00:35:02,280 The ride's still reasonable. 646 00:35:02,360 --> 00:35:04,360 ♪ LOS YETIS: Llegaron Los Peluqueros 647 00:35:07,200 --> 00:35:12,600 JEREMY: As we left Bogota, and picked up speed, my mods became even more annoying. 648 00:35:14,640 --> 00:35:16,960 Sit-rep, and it's not good. 649 00:35:17,040 --> 00:35:21,120 I mean, yes, I can't hear the rattling from the scissor lift any more, 650 00:35:21,160 --> 00:35:24,760 but only because the roof is flapping like a bastard. 651 00:35:24,840 --> 00:35:28,560 And, steering's worryingly light, 652 00:35:28,640 --> 00:35:30,320 cos all the weight's at the back. 653 00:35:30,400 --> 00:35:34,440 Also, the rear tyres now never catch on the arches. 654 00:35:34,520 --> 00:35:36,520 -(RUBBING) -Apart from then. 655 00:35:36,600 --> 00:35:38,800 -(RUBBING) -And then. 656 00:35:38,880 --> 00:35:41,200 (RUBBING) 657 00:35:41,320 --> 00:35:44,160 JAMES: And in the Panda, things weren't that great either. 658 00:35:45,560 --> 00:35:47,040 (KNOCKING) 659 00:35:47,120 --> 00:35:49,560 I'm starting to hear some alarming noises from my car, 660 00:35:49,640 --> 00:35:52,760 -so I thought I'd share them with you. -(KNOCKING) 661 00:35:52,840 --> 00:35:56,200 There's one of them. 662 00:35:56,320 --> 00:35:58,360 It's almost as if the wheels have moved on the hubs 663 00:35:58,440 --> 00:36:00,480 -and are starting to touch little bits of the arches. -(KNOCKING) 664 00:36:00,560 --> 00:36:03,160 Can you hear that? 665 00:36:03,200 --> 00:36:08,160 To try and stop the roof flapping, I've put my monopod here, to keep it all taut. 666 00:36:08,280 --> 00:36:11,200 -And that hasn't worked. -(RATTLING) 667 00:36:11,320 --> 00:36:12,960 -Rattling, tyre noise. -(FLAPPING) 668 00:36:13,040 --> 00:36:14,640 -Flapping. -(REVVING) 669 00:36:14,760 --> 00:36:16,360 Yeah. Yeah. 670 00:36:16,440 --> 00:36:18,600 Bad. 671 00:36:18,640 --> 00:36:20,640 Still, could be worse. 672 00:36:23,320 --> 00:36:25,480 Oh, cock. 673 00:36:25,560 --> 00:36:26,800 Right, this is quite bad. 674 00:36:26,880 --> 00:36:28,640 What's happened on all those windy bits, 675 00:36:28,680 --> 00:36:30,560 as the car leans to one side and the other, 676 00:36:30,640 --> 00:36:34,000 is that the bigger tyre has rubbed against the filler pipe, 677 00:36:34,080 --> 00:36:35,920 from the cap here down to the tank, 678 00:36:36,000 --> 00:36:39,160 and it's made a little hole in it and the fuel is gushing out, 679 00:36:39,200 --> 00:36:41,760 which is why I was getting a bit stoned as I was driving along. 680 00:36:41,840 --> 00:36:44,880 I thought it was just altitude, but it was actually petrol fumes. 681 00:36:44,960 --> 00:36:49,440 So what I'm gonna do is, er, drain the tank down by about half, 682 00:36:49,520 --> 00:36:51,520 so the level is below that bit of the pipe. 683 00:36:51,600 --> 00:36:55,360 I will patch up that hole, put the fuel back in 684 00:36:55,440 --> 00:36:57,600 and then I'll put the proper wheels back on. 685 00:37:01,520 --> 00:37:04,200 JEREMY: While May did... what he just said, 686 00:37:04,320 --> 00:37:07,760 Hammond and I hoovered up some animal pictures... 687 00:37:12,600 --> 00:37:14,640 -Oh, yeah. -(CAMERA SHUTTER CLICKS) 688 00:37:16,520 --> 00:37:18,360 I got it. 689 00:37:18,440 --> 00:37:23,440 ..in terrain that was becoming absolutely spectacular. 690 00:37:34,520 --> 00:37:38,400 It's the variety of Colombia that staggers me most of all. 691 00:37:38,480 --> 00:37:40,480 One minute you're in what looks like Japan. 692 00:37:41,920 --> 00:37:43,920 Then it's the Yorkshire Dales. 693 00:37:45,000 --> 00:37:47,400 Then it's Austria. 694 00:37:47,480 --> 00:37:49,960 Then it's California. 695 00:37:50,040 --> 00:37:54,200 It's like the greatest hits of the world all in one place. 696 00:37:54,320 --> 00:37:56,880 I mean, Jesus, look at that now. 697 00:38:09,640 --> 00:38:12,120 Eventually we were all reunited, 698 00:38:12,160 --> 00:38:17,920 and, at my insistence, we began the long climb to 16,000 feet, 699 00:38:18,000 --> 00:38:19,920 where I knew the condors would be. 700 00:38:24,040 --> 00:38:25,920 I cannot wait to see a condor 701 00:38:26,000 --> 00:38:31,280 because they are one of the most superb creations on Earth. 702 00:38:31,360 --> 00:38:34,760 They just are magnificent. 703 00:38:34,840 --> 00:38:39,920 They can stay at 18,000 feet all day, maybe flap their arms once. 704 00:38:40,000 --> 00:38:41,680 Once. 705 00:38:41,800 --> 00:38:44,920 Right, gentlemen, we're passing 10,000 feet now. 706 00:38:45,000 --> 00:38:48,320 Er, how's your temperature gauges? 707 00:38:48,400 --> 00:38:50,400 Mine's getting hot, really hot. 708 00:38:52,080 --> 00:38:55,120 JAMES: Er, weirdly, my car isn't overheating, 709 00:38:55,160 --> 00:38:57,080 but it is producing some steam 710 00:38:57,160 --> 00:39:00,000 because I think maybe the cap isn't perfectly sealed 711 00:39:00,080 --> 00:39:02,920 and the ambient pressure is going down. 712 00:39:03,000 --> 00:39:04,040 Yeah. 713 00:39:04,120 --> 00:39:06,120 Why does he say ambient pressure? 714 00:39:06,160 --> 00:39:08,080 Why not just pressure? 715 00:39:13,760 --> 00:39:15,440 JEREMY: Soon we entered the clouds, 716 00:39:15,520 --> 00:39:17,400 and pulled over to photograph 717 00:39:17,480 --> 00:39:20,120 something else we thought Amazon might like. 718 00:39:22,960 --> 00:39:24,960 The humming bird. 719 00:39:27,800 --> 00:39:30,760 Sadly, though, to attract these wonderful little things, 720 00:39:30,840 --> 00:39:33,200 we had to take drastic measures. 721 00:39:33,320 --> 00:39:34,640 (THRUMMING) 722 00:39:40,680 --> 00:39:43,040 You know when wildlife photographers tell you 723 00:39:43,120 --> 00:39:44,760 -how they got the shots? -Yeah. 724 00:39:44,840 --> 00:39:48,480 I bet they never ever say, "And then we wore scarlet lipstick." 725 00:39:48,560 --> 00:39:51,880 RICHARD: No. -I've never seen it mentioned. 726 00:39:51,960 --> 00:39:55,480 They also wouldn't say that if you want the birds to come up really close, 727 00:39:55,560 --> 00:39:58,680 you need to put a plastic flower in your mouth. 728 00:40:10,800 --> 00:40:13,440 JAMES: Oh, that one's lovely. Look at that, look at that. 729 00:40:22,880 --> 00:40:26,000 RICHARD: They are absolutely beautiful, aren't they? 730 00:40:26,080 --> 00:40:27,320 Shit! 731 00:40:27,400 --> 00:40:29,400 I've gotta get further away. 732 00:40:32,800 --> 00:40:34,800 JAMES: You got it? 733 00:40:36,320 --> 00:40:38,160 JEREMY: Epic. 734 00:40:38,280 --> 00:40:41,440 I've gotta say, of all the things we've ever done, 735 00:40:41,520 --> 00:40:43,080 that's kind of up there, really. 736 00:40:43,160 --> 00:40:45,080 -Yeah, it's beautiful. -I think that might be my favourite. 737 00:40:45,160 --> 00:40:47,920 And now we've done one of the world's smallest birds, 738 00:40:48,000 --> 00:40:52,640 it's time to carry on going up, and one of the biggest. 739 00:40:52,760 --> 00:40:54,760 -What? -We've got to get the condor, haven't we? 740 00:40:54,840 --> 00:40:57,480 -They weren't condors? -(LAUGHTER) 741 00:41:02,760 --> 00:41:08,200 JAMES: We continued on Jeremy's journey up into the heavens. 742 00:41:08,320 --> 00:41:12,840 Right, we're at something like 11 and a half thousand feet. We're still climbing. 743 00:41:12,920 --> 00:41:15,560 Car is definitely struggling now. 744 00:41:15,640 --> 00:41:20,600 The engine burns a mixture of oxygen and petrol, mainly oxygen. 745 00:41:20,640 --> 00:41:23,600 The oxygen is going down, so you can't burn as much petrol, 746 00:41:23,640 --> 00:41:25,480 so the engine develops less power. 747 00:41:27,440 --> 00:41:30,160 I'll have to go for second. 748 00:41:30,280 --> 00:41:32,280 Climb, Pepe! 749 00:41:33,480 --> 00:41:35,760 Keeping an eye on temperature. 750 00:41:35,840 --> 00:41:38,040 It is working extra hard. 751 00:41:38,120 --> 00:41:39,880 It might just pass a critical level 752 00:41:39,960 --> 00:41:42,400 at which this car can't suck in enough oxygen 753 00:41:42,480 --> 00:41:45,120 to mix with fuel to burn. 754 00:41:45,160 --> 00:41:49,000 And then I'll run out of steam. 755 00:41:49,080 --> 00:41:54,160 The good thing is that while my colleagues were painting their cars, 756 00:41:54,280 --> 00:41:57,680 I was fitting mine with oxygen tanks. 757 00:41:57,800 --> 00:41:59,480 So when I start to really struggle, 758 00:41:59,560 --> 00:42:03,840 I shall simply feed pure O2 to the engine, and me. 759 00:42:07,160 --> 00:42:09,480 JAMES: Oh, my God. 760 00:42:09,560 --> 00:42:11,960 Come on. 761 00:42:12,040 --> 00:42:14,920 Hammond, how are things in your monster truck? 762 00:42:15,000 --> 00:42:19,160 Not brilliant. It's gone very wheezy and it's getting very hot. 763 00:42:19,200 --> 00:42:22,480 We've just passed 14,000 feet now. 764 00:42:22,560 --> 00:42:24,560 Really running out of power. 765 00:42:26,160 --> 00:42:28,480 Switching to oxygen for the engine. 766 00:42:28,560 --> 00:42:32,320 -(CLICKS) -There we are, two clicks. 767 00:42:32,400 --> 00:42:34,640 Right, watch this. 768 00:42:34,760 --> 00:42:37,000 (REVVING) 769 00:42:37,080 --> 00:42:39,880 Kick-down is restored. 770 00:42:39,960 --> 00:42:41,840 That's profound, the difference. 771 00:42:41,920 --> 00:42:44,560 (CACKLES) 772 00:42:44,640 --> 00:42:48,640 Leading my breathless colleagues, we continued to climb... 773 00:42:51,200 --> 00:42:55,000 and soon found ourselves on a volcano. 774 00:43:02,200 --> 00:43:05,520 Last erupted in the 1980s 775 00:43:05,600 --> 00:43:08,080 and killed 25,000 people. 776 00:43:09,840 --> 00:43:13,880 I've never seen anywhere with fewer animals in it. 777 00:43:13,960 --> 00:43:16,160 Condors live here, I'm telling you. 778 00:43:16,280 --> 00:43:18,800 They come and get volcano mice. 779 00:43:18,880 --> 00:43:23,160 You're destroying our cars, you've got oxygen for you and your car only, 780 00:43:23,280 --> 00:43:27,320 and we can see nothing! 781 00:43:27,400 --> 00:43:31,600 JEREMY: Hammond did seem to have a point, as no condors appeared. 782 00:43:33,600 --> 00:43:37,000 Nothing for it, we've gotta go higher 783 00:43:37,080 --> 00:43:39,080 to find Colin Condor. 784 00:43:40,160 --> 00:43:42,160 Come on, hurry up, follow me. 785 00:43:45,760 --> 00:43:48,520 This is it, this is all I've got. 786 00:43:48,600 --> 00:43:54,280 Foot is flat to the floor, the temperature is flying up. 787 00:43:54,360 --> 00:43:57,120 I've just been told we're at 15,500 feet. 788 00:43:59,720 --> 00:44:01,720 Oh, God, not another steep one. 789 00:44:08,720 --> 00:44:10,600 Yes! 790 00:44:10,680 --> 00:44:14,000 JAMES: My plucky little Panda, however, was coping rather well. 791 00:44:15,480 --> 00:44:18,440 Oh, ho-ho-ho. 792 00:44:18,520 --> 00:44:20,920 Until it broke down. 793 00:44:21,000 --> 00:44:22,160 (ENGINE GIVES OUT) 794 00:44:22,240 --> 00:44:24,560 Bollocks! 795 00:44:24,640 --> 00:44:27,080 Um, I've got a completely dead battery. 796 00:44:30,040 --> 00:44:33,280 Right, James, I'm gonna try and push-start you with this. 797 00:44:33,360 --> 00:44:34,920 I'll be gentle. 798 00:44:35,000 --> 00:44:38,120 OK, please push me with the bumper, not the wheels. 799 00:44:38,200 --> 00:44:40,200 I'm sure you realise that. 800 00:44:41,320 --> 00:44:42,400 (CLATTER) 801 00:44:42,480 --> 00:44:43,720 Whoa! 802 00:44:43,800 --> 00:44:46,160 Hammond, you've put my window through. 803 00:44:46,240 --> 00:44:47,800 Oh, there is a God! 804 00:44:47,880 --> 00:44:51,000 I'm gonna back up to amuse myself looking at this. 805 00:44:51,080 --> 00:44:52,480 JAMES: Reverse! 806 00:44:52,560 --> 00:44:53,840 RICHARD: Yeah, but you've become disconnected 807 00:44:53,920 --> 00:44:55,520 on your back bumper on one side. 808 00:44:58,160 --> 00:45:00,920 Oh, God, now mine's died and it's boiling. 809 00:45:01,000 --> 00:45:03,320 JAMES: Whoa, that's proper boiling. 810 00:45:03,400 --> 00:45:07,840 RICHARD: My only option was to try and keep some air flowing through the radiator. 811 00:45:07,920 --> 00:45:09,920 So I set off once more. 812 00:45:15,520 --> 00:45:17,520 Errr... 813 00:45:21,640 --> 00:45:24,560 It's swimming through ash, that's the problem. 814 00:45:26,280 --> 00:45:29,160 It's now getting hotter than ever and I don't like this edge. 815 00:45:33,480 --> 00:45:35,840 (BLEEP) That shat me up a bit. 816 00:45:43,560 --> 00:45:47,440 Clarkson, how much further is it to this "No picture opportunity"? 817 00:45:47,520 --> 00:45:52,160 Not much further now. Only a couple of... Oh, a bit. 818 00:45:53,320 --> 00:45:55,120 He doesn't know. 819 00:45:55,200 --> 00:45:58,840 JEREMY: But then I saw exactly the sort of ridge 820 00:45:58,920 --> 00:46:02,640 condors use to keep aloft. 821 00:46:02,720 --> 00:46:06,160 To reach it, though, we'd have to turn off the track. 822 00:46:07,480 --> 00:46:10,480 Now let's show those two what the Jeep can do. 823 00:46:13,080 --> 00:46:15,080 There you go, there you go. 824 00:46:16,800 --> 00:46:18,800 (STRAINING) 825 00:46:20,360 --> 00:46:23,360 JAMES: No, I can't get up there. 826 00:46:23,440 --> 00:46:26,160 That simply doesn't work. 827 00:46:26,240 --> 00:46:28,240 It's like talcum powder. 828 00:46:36,200 --> 00:46:38,720 No. Stuck again. 829 00:46:40,880 --> 00:46:42,880 Come on. Come on, Jeep. 830 00:46:44,120 --> 00:46:46,120 Yes, you little beauty. 831 00:46:55,520 --> 00:46:57,520 JEREMY: Uhh. 832 00:47:02,640 --> 00:47:07,000 Um, I may have overreached myself a little bit. 833 00:47:07,080 --> 00:47:08,440 RICHARD: Oh, look at all the condors. 834 00:47:08,520 --> 00:47:11,160 I can see they're everywhere. 835 00:47:11,240 --> 00:47:14,120 It doesn't work. Let's face it. 836 00:47:15,160 --> 00:47:18,080 I've had a brilliant idea. 837 00:47:18,160 --> 00:47:22,480 Let's just get off this dusty bit and set our hides up there. 838 00:47:22,560 --> 00:47:24,280 Yes. 839 00:47:28,720 --> 00:47:30,720 JEREMY: So, we drove off the dust... 840 00:47:33,840 --> 00:47:37,200 ...found a new likely-looking spot, 841 00:47:37,280 --> 00:47:39,320 and when the clouds had lifted, 842 00:47:39,400 --> 00:47:43,120 we set about getting ready to do photography. 843 00:47:47,800 --> 00:47:52,680 The idea of the netting is it stops the shine on the windows. 844 00:47:52,760 --> 00:47:54,960 Very visible to animals. 845 00:47:55,040 --> 00:47:57,040 Oh. 846 00:47:58,320 --> 00:48:00,320 There was some on this side as well. 847 00:48:03,440 --> 00:48:06,480 -Right, it's ready. -You're going up in it? 848 00:48:06,560 --> 00:48:08,240 Well, why would you not? 849 00:48:08,320 --> 00:48:10,240 Well, I can see one reason. 850 00:48:10,320 --> 00:48:11,560 You see the maximum weight? 851 00:48:11,640 --> 00:48:13,600 159kg. 852 00:48:13,680 --> 00:48:15,840 -What's...? -Well, you're not going anywhere, are you? 853 00:48:15,920 --> 00:48:19,040 -Well, the camera is quite heavy. -No... OK, it's the camera. 854 00:48:20,040 --> 00:48:22,040 (WHIRRING) 855 00:48:24,160 --> 00:48:26,160 Bye! 856 00:48:30,280 --> 00:48:33,280 This is a lot higher than it looked in the brochure. 857 00:48:33,360 --> 00:48:34,960 I wouldn't like that. 858 00:48:35,040 --> 00:48:37,040 (LAUGHS) That's really horrible. 859 00:48:39,480 --> 00:48:42,400 -Keep going till the end bit drops out. -(LAUGHS) 860 00:48:42,480 --> 00:48:44,080 -Why don't you two... -Yes? 861 00:48:44,160 --> 00:48:45,520 ..get in your cars. 862 00:48:45,600 --> 00:48:46,720 -Yes? -OK. 863 00:48:46,800 --> 00:48:49,560 And can I just reinforce one thing? 864 00:48:49,640 --> 00:48:52,240 RICHARD: What? -Silence is key. 865 00:48:52,320 --> 00:48:54,320 JAMES: Agreed. 866 00:49:05,160 --> 00:49:07,280 That ridge up there looks promising. 867 00:49:07,360 --> 00:49:08,760 Right. 868 00:49:08,840 --> 00:49:10,920 (RATCHETTING) 869 00:49:11,000 --> 00:49:13,040 Where is it? 870 00:49:13,120 --> 00:49:15,640 No, no, no, back a bit, back. 871 00:49:15,720 --> 00:49:19,040 I can't go back. I'll have to go all the way round. 872 00:49:19,120 --> 00:49:21,000 I can hear it from up here. 873 00:49:25,080 --> 00:49:27,120 Right, that one there, stop. 874 00:49:27,200 --> 00:49:29,200 Got it. 875 00:49:33,960 --> 00:49:35,960 RICHARD: Think I'll make a coffee. -(CLATTERING) 876 00:49:37,560 --> 00:49:39,240 Sorry. 877 00:49:39,320 --> 00:49:42,800 JEREMY: Then it was May's turn to disturb the peace. 878 00:49:42,880 --> 00:49:44,880 (DUCK-LIKE AMPLIFIED BIRD CRIES) 879 00:49:46,560 --> 00:49:47,840 JEREMY: What is that? 880 00:49:47,920 --> 00:49:49,520 It's a bird call. 881 00:49:49,600 --> 00:49:53,040 It's a duck! 882 00:49:53,120 --> 00:49:56,720 JEREMY: Moments later, though, there was an even worse noise. 883 00:49:57,840 --> 00:49:59,360 -(THUNDER) RICHARD: Oh, God. 884 00:49:59,440 --> 00:50:00,920 JEREMY: Jesus! 885 00:50:01,000 --> 00:50:02,600 RICHARD: If only there was something tall and metal 886 00:50:02,680 --> 00:50:04,280 that would attract the lightning. 887 00:50:06,160 --> 00:50:10,560 JEREMY: Not wishing to be fried, I quickly descended. 888 00:50:10,640 --> 00:50:13,600 And then we all tried to outrun the storm... 889 00:50:16,240 --> 00:50:18,200 which didn't work. 890 00:50:18,280 --> 00:50:20,280 (THUNDER) 891 00:50:24,400 --> 00:50:27,240 JEREMY: Jesus Christ! 892 00:50:27,320 --> 00:50:30,480 We're 250 miles from the equator, 893 00:50:30,560 --> 00:50:33,120 we're on a volcano in a severe hailstorm. 894 00:50:38,120 --> 00:50:41,080 How much hail is there in the sky? 895 00:50:41,160 --> 00:50:43,160 There's hail coming in now. 896 00:50:45,800 --> 00:50:48,880 It's bouncing in through the back. 897 00:50:48,960 --> 00:50:50,960 RICHARD: Still, we got some great condor photographs. 898 00:50:52,760 --> 00:50:55,360 Oh... (BLEEP) ...look at this now. 899 00:50:55,440 --> 00:50:58,040 JEREMY: Life in the Jeep was hideous. 900 00:50:58,120 --> 00:51:00,120 Oh, God. 901 00:51:01,240 --> 00:51:04,320 Ah, ah... (BLEEP) 902 00:51:04,400 --> 00:51:07,560 Ice right down the back of my neck. 903 00:51:07,640 --> 00:51:09,600 Oh... (BLEEP) 904 00:51:09,680 --> 00:51:11,840 I've just put all the ice down the back of my seat. 905 00:51:11,920 --> 00:51:13,440 Oh, bollocks! 906 00:51:13,520 --> 00:51:15,840 Richard was very sympathetic. 907 00:51:15,920 --> 00:51:18,080 Oh, dear. 908 00:51:18,160 --> 00:51:20,160 Oh, that is a lot of snow. 909 00:51:21,720 --> 00:51:23,400 (LAUGHS) 910 00:51:23,480 --> 00:51:27,480 Oh, joy. Joyous moment. 911 00:51:29,920 --> 00:51:32,400 JEREMY: Mercifully, though, the storm passed, 912 00:51:32,480 --> 00:51:38,400 so we drove down the rough and icy mountain track, long into the night. 913 00:51:42,240 --> 00:51:43,640 (BELL RINGS) 914 00:51:43,720 --> 00:51:46,080 And the next morning woke for a rethink 915 00:51:46,160 --> 00:51:49,640 in a makeshift camp on the edge of a town. 916 00:51:57,200 --> 00:51:59,800 (GROANS) 917 00:52:04,360 --> 00:52:06,360 (CAMERA SHUTTER) 918 00:52:07,880 --> 00:52:09,240 What are you doing? 919 00:52:09,320 --> 00:52:11,440 I told you condors live down here. 920 00:52:11,520 --> 00:52:14,880 Living? It was living up there and it's had engine failure, 921 00:52:14,960 --> 00:52:16,360 and it's crashed here. 922 00:52:16,440 --> 00:52:18,160 Doesn't matter how it got here. Fact is, it is 923 00:52:18,240 --> 00:52:20,760 and I've got the pictures of it. That means we're done. 924 00:52:20,840 --> 00:52:22,640 -You can't put that... -(CAMERA SHUTTER) 925 00:52:22,720 --> 00:52:25,360 ...on an Amazon screen saver. 926 00:52:25,440 --> 00:52:26,720 Why not? 927 00:52:26,800 --> 00:52:30,040 -Well... -(CREAKING AND THUD) 928 00:52:30,120 --> 00:52:32,200 It's lost quite a lot of its majesty. 929 00:52:32,280 --> 00:52:35,480 But it's a condor, and that means we're finished, that's it. We're done. 930 00:52:35,560 --> 00:52:37,640 James, I've got a condor shot. 931 00:52:37,720 --> 00:52:39,040 Have you? Have you done it? 932 00:52:39,120 --> 00:52:41,520 That is the final one. It's a condor, in camera, 933 00:52:41,600 --> 00:52:43,840 finished, out of here. 934 00:52:45,840 --> 00:52:47,240 JEREMY: Hammond was wrong, though. 935 00:52:47,320 --> 00:52:50,200 We still had one more animal to find. 936 00:52:50,280 --> 00:52:52,280 The one that didn't make any sense. 937 00:52:53,320 --> 00:52:55,560 The hippopotamus. 938 00:52:55,640 --> 00:53:00,120 Right, listen, this is obviously some kind of town. 939 00:53:00,200 --> 00:53:03,040 I am a journalist, and a bloody good one. 940 00:53:04,360 --> 00:53:06,200 So why don't I pop into town 941 00:53:06,280 --> 00:53:09,560 and see if I can find out anything about this hippopotamus story? 942 00:53:11,720 --> 00:53:13,720 (BARKING) 943 00:53:21,720 --> 00:53:25,160 RICHARD: My hide did not do well on that drive last night. 944 00:53:29,520 --> 00:53:32,280 JEREMY: No, I can see that, and neither did my camera. 945 00:53:32,360 --> 00:53:36,680 No, it's, um, fogged up, I think, is the technical term. 946 00:53:36,760 --> 00:53:39,960 JAMES: My car actually fell over in the night. 947 00:53:40,040 --> 00:53:42,200 I know nothing about it. 948 00:53:42,280 --> 00:53:45,680 JEREMY: Once we'd parked, I set about doing journalism. 949 00:53:45,760 --> 00:53:47,640 (BARKING) 950 00:53:47,720 --> 00:53:49,840 This is like being back on the Rotherham Advertiser. 951 00:53:49,920 --> 00:53:51,920 Except this is nothing like Rotherham. 952 00:53:54,000 --> 00:53:56,240 -Buenos dias. MAN: Buenos dias. 953 00:53:56,320 --> 00:53:58,320 Hippopotamus. 954 00:54:00,320 --> 00:54:01,640 Hippopotami? 955 00:54:01,720 --> 00:54:03,760 Gracias. 956 00:54:03,840 --> 00:54:06,320 Nobody knows, nobody knows. 957 00:54:06,400 --> 00:54:08,480 Having drawn a journalistic blank... 958 00:54:08,560 --> 00:54:09,800 Excuse me. 959 00:54:09,880 --> 00:54:12,280 ..I decided to do art instead. 960 00:54:17,280 --> 00:54:18,640 Hippopotamus. 961 00:54:18,720 --> 00:54:21,280 -What? -Hippopotamus. 962 00:54:21,360 --> 00:54:25,080 Yes. Where? 963 00:54:25,160 --> 00:54:27,320 (SPEAKS SPANISH) 964 00:54:27,400 --> 00:54:29,880 What's that? Got a Spanish-speaking cameraman, where is he? 965 00:54:29,960 --> 00:54:31,280 What's that mean? 966 00:54:31,360 --> 00:54:33,360 (EXCHANGE IN SPANISH) 967 00:54:36,120 --> 00:54:37,640 CAMERAMAN: They are here. 968 00:54:37,720 --> 00:54:40,080 -They are here? -(REPLIES) 969 00:54:40,160 --> 00:54:42,400 -Where are they? -(CAMERAMAN TRANSLATES) 970 00:54:42,480 --> 00:54:46,800 (EXCHANGE IN SPANISH) 971 00:54:46,880 --> 00:54:51,600 JEREMY: Having got the information, I went back to my colleagues. 972 00:54:52,600 --> 00:54:54,040 Any joy? 973 00:54:54,120 --> 00:54:55,560 More than. 974 00:54:55,640 --> 00:55:00,040 I have heard the most astonishing story. 975 00:55:00,120 --> 00:55:03,000 Apparently there was this guy in Colombia 976 00:55:03,080 --> 00:55:07,120 who had a business exporting forest products all around the world, OK? 977 00:55:07,200 --> 00:55:09,440 Really, really successful. So successful, 978 00:55:09,520 --> 00:55:12,560 he bought himself some pet hippopotamuses. 979 00:55:12,640 --> 00:55:15,280 -Who was he? -Pablo someone or other. 980 00:55:15,360 --> 00:55:17,160 Anyway, the police shot him. 981 00:55:17,240 --> 00:55:19,880 -Why? -I don't know. 982 00:55:19,960 --> 00:55:23,200 They shot him and after he was dead, his hippopotamuses escaped. 983 00:55:23,280 --> 00:55:26,680 Yeah? And they've been living in the wild and breeding. 984 00:55:26,760 --> 00:55:29,720 So there are hippopotamuses here and they are wild 985 00:55:29,800 --> 00:55:31,600 and I know where they are 986 00:55:31,680 --> 00:55:34,600 and they're only 120km away. 987 00:55:34,680 --> 00:55:36,880 -Well, we're in. -Let's do it. 988 00:55:36,960 --> 00:55:38,560 -Finish your coffees. JAMES: That's excellent. 989 00:55:38,640 --> 00:55:40,080 RICHARD: That is staggering news. 990 00:55:40,160 --> 00:55:41,840 The only thing is, for this 120km, 991 00:55:41,920 --> 00:55:44,560 would either of you mind if I modified my car? 992 00:55:44,640 --> 00:55:46,480 By unmodifying it. 993 00:55:52,320 --> 00:55:54,600 JEREMY: Having all unmodified our cars, 994 00:55:54,680 --> 00:55:56,880 I decided that before moving out, 995 00:55:56,960 --> 00:55:59,880 there was a small job to do. 996 00:55:59,960 --> 00:56:04,720 Right, I've borrowed something from Hammond to annoy May. (CLICKS TONGUE) 997 00:56:14,760 --> 00:56:16,760 ♪ LOS YETIS: Soy Un Hombre 998 00:56:27,200 --> 00:56:31,520 Seeing that little New Labour Fiat Panda with its Brexit sticker on. 999 00:56:31,600 --> 00:56:34,560 (LAUGHS) 1000 00:56:34,640 --> 00:56:39,760 That is like putting an I-heart-Mexico sticker on the back of Donald Trump's Beast. 1001 00:56:39,840 --> 00:56:41,840 I mean, his car, not... 1002 00:56:45,040 --> 00:56:50,680 JEREMY: We were now on the last 75 miles of our 1300-mile trek 1003 00:56:50,760 --> 00:56:56,160 through what had turned out to be one of the world's most incredible countries. 1004 00:56:58,400 --> 00:57:03,320 If you were to combine Canada and Russia and Australia, 1005 00:57:03,400 --> 00:57:05,680 you still wouldn't have the variety, 1006 00:57:05,760 --> 00:57:09,040 in terms of terrain and temperature and wildlife, 1007 00:57:09,120 --> 00:57:11,960 that we've seen on this... 1008 00:57:12,040 --> 00:57:15,040 absolutely epic journey. 1009 00:57:46,160 --> 00:57:50,160 But of course, we wouldn't have been able to see any of that 1010 00:57:50,240 --> 00:57:52,080 without our cars. 1011 00:57:52,160 --> 00:57:54,160 ♪ LOS DUG DUG'S: Felicidad 1012 00:58:05,440 --> 00:58:10,000 Let me just remind you that this is a small, 49 horsepower, 1013 00:58:10,080 --> 00:58:13,640 one-litre utility hatchback. 1014 00:58:13,720 --> 00:58:16,480 It is a humble car. 1015 00:58:16,560 --> 00:58:20,040 And yet that humility is actually its strength. 1016 00:58:20,120 --> 00:58:23,160 Because it's done everything the other two cars have done. 1017 00:58:23,240 --> 00:58:26,920 It's climbed the same mountains, it's driven along the same rutted tracks, 1018 00:58:27,000 --> 00:58:29,880 it's forded the same small rivers. 1019 00:58:29,960 --> 00:58:32,080 It's absolutely brilliant. I love it. 1020 00:58:37,000 --> 00:58:39,360 On this trip, the camera and production teams 1021 00:58:39,440 --> 00:58:43,880 have lost six almost new Toyota Land Cruisers. 1022 00:58:45,400 --> 00:58:48,520 Hammond has lost a half shaft. 1023 00:58:48,600 --> 00:58:52,280 May's lost most of his electrics and a starter motor. 1024 00:58:54,040 --> 00:58:56,000 But this... nothing. 1025 00:58:56,080 --> 00:58:59,360 Nothing has gone wrong. 1026 00:58:59,440 --> 00:59:02,240 It's taken everything that Colombia could throw at it. 1027 00:59:02,320 --> 00:59:04,920 Temperature extremes, altitude extremes, 1028 00:59:05,000 --> 00:59:06,440 roads like you wouldn't believe 1029 00:59:06,520 --> 00:59:09,000 and it's just gone, "Yeah? What?" 1030 00:59:10,960 --> 00:59:12,960 Yes, it's desperately uncomfortable 1031 00:59:13,040 --> 00:59:14,600 and if you hit a pothole hard enough, 1032 00:59:14,680 --> 00:59:18,080 it would put your spine through the top of your skull. 1033 00:59:18,160 --> 00:59:20,920 But, and this is more important, 1034 00:59:21,000 --> 00:59:25,440 I liked it when we got here and I like it even more now. 1035 00:59:28,080 --> 00:59:30,080 It has a sturdy heart. 1036 00:59:36,840 --> 00:59:41,160 I do realise that James Bond doesn't drive a monster truck. 1037 00:59:41,240 --> 00:59:44,400 Nobody in a suit, in fact, has ever driven a monster truck. 1038 00:59:44,480 --> 00:59:47,240 They're not... cool. 1039 00:59:47,320 --> 00:59:52,200 You could argue, as the other two have, that they're moronic and stupid. 1040 00:59:52,280 --> 00:59:55,000 Or you could argue that they're fun... 1041 00:59:55,080 --> 00:59:58,520 Cos that's what they are. They're built to make you smile. 1042 00:59:58,600 --> 01:00:01,760 And what amazes me is that even with the modifications done to it, 1043 01:00:01,840 --> 01:00:03,200 all of which have made it worse... 1044 01:00:03,280 --> 01:00:07,600 It's too tall, too wide, too slow. It overheats. 1045 01:00:07,680 --> 01:00:10,280 ...still it's done everything the other two cars have done, 1046 01:00:10,360 --> 01:00:12,360 which makes it the best, 1047 01:00:12,440 --> 01:00:14,440 easily, in my opinion. 1048 01:00:15,480 --> 01:00:17,960 Oh, my car's gone again. 1049 01:00:18,040 --> 01:00:20,000 My car has just died again. 1050 01:00:20,080 --> 01:00:22,920 I'm pulling over. 1051 01:00:23,000 --> 01:00:26,720 JEREMY: Had you just done a piece to camera saying what a great truck it was? 1052 01:00:26,800 --> 01:00:28,800 RICHARD: I may have done. 1053 01:00:31,280 --> 01:00:32,360 Yeah. 1054 01:00:34,560 --> 01:00:37,720 JEREMY: Eventually the Trump truck was back in business. 1055 01:00:40,400 --> 01:00:44,080 And soon we were close to our final destination. 1056 01:00:48,600 --> 01:00:52,640 Right, this apparently is the area where the businessman lived. 1057 01:00:52,720 --> 01:00:55,160 And if you go down his escape road here... 1058 01:00:55,240 --> 01:00:56,920 -His what? -Escape road. 1059 01:00:57,000 --> 01:00:59,760 He built it in case the police came. 1060 01:00:59,840 --> 01:01:01,200 And so he could get away. 1061 01:01:01,280 --> 01:01:03,120 -It wasn't very good, then. -No, it wasn't. 1062 01:01:03,200 --> 01:01:07,760 Anyway, if you go down it, there's a pool where the hippos are now living. 1063 01:01:08,760 --> 01:01:10,280 Target acquired. Let's do it. 1064 01:01:10,360 --> 01:01:12,040 JAMES: Let's do that. -Hippos! 1065 01:01:17,800 --> 01:01:20,120 So, a quick dash down the escape route... 1066 01:01:21,520 --> 01:01:24,160 to the water, grab a shot of a hippo. 1067 01:01:28,840 --> 01:01:30,880 Yes, viewers, about a kilometre to go 1068 01:01:30,960 --> 01:01:34,080 and I haven't been run over by a monster truck. 1069 01:01:34,160 --> 01:01:35,600 (REVVING) 1070 01:01:35,680 --> 01:01:37,680 I'm absolutely delighted. 1071 01:01:39,240 --> 01:01:40,800 Hammond, I can only see you behind me. 1072 01:01:40,880 --> 01:01:42,880 Can you see Clarkson behind you? 1073 01:01:44,080 --> 01:01:46,760 No. Just looking for him. 1074 01:01:46,840 --> 01:01:51,640 RICHARD: At that moment, though, we were distracted by what lay in front of us. 1075 01:01:56,680 --> 01:01:58,840 That is a pond! 1076 01:01:58,920 --> 01:02:01,080 That's a pond. 1077 01:02:01,160 --> 01:02:03,160 JAMES: Yes. 1078 01:02:05,480 --> 01:02:07,160 -We're in with a shout here. -What? 1079 01:02:07,240 --> 01:02:09,200 Well, that looks like a hippo sort of pond, doesn't it? 1080 01:02:09,280 --> 01:02:11,560 Who put that.. Did you put that on my car? 1081 01:02:11,640 --> 01:02:13,680 -What? -That sticker? 1082 01:02:13,760 --> 01:02:15,360 No, I thought you did when you did your mods. 1083 01:02:15,440 --> 01:02:17,560 -Don't be ridiculous. -Well, I was surprised. 1084 01:02:17,640 --> 01:02:19,280 It's a strong statement for you but... 1085 01:02:19,360 --> 01:02:21,320 You did that at that fuel stop, didn't you? 1086 01:02:21,400 --> 01:02:23,800 -No, it's been there since your mods went on, mate. -No, it hasn't. 1087 01:02:23,880 --> 01:02:27,280 You shout it loud and proud. I wouldn't let your friends see it. 1088 01:02:27,360 --> 01:02:29,600 Anyway, important business to be done. 1089 01:02:31,360 --> 01:02:32,800 RICHARD: Rather than wait for Jeremy, 1090 01:02:32,880 --> 01:02:34,240 we decided to be ready 1091 01:02:34,320 --> 01:02:36,880 in case our final target appeared. 1092 01:02:56,600 --> 01:02:58,600 (BUBBLING) 1093 01:03:00,000 --> 01:03:02,000 Hammond... 1094 01:03:09,560 --> 01:03:11,560 He-he-he. 1095 01:03:14,040 --> 01:03:16,880 Martha Hussein, you are in my sights. 1096 01:03:24,040 --> 01:03:26,040 Look at his big fat face. 1097 01:03:35,120 --> 01:03:37,120 JAMES: Yes! 1098 01:03:38,720 --> 01:03:41,520 -Well, that's it. -That's tremendous. 1099 01:03:41,600 --> 01:03:43,080 (CHUCKLING) 1100 01:03:43,160 --> 01:03:45,640 Hippopotamus! 1101 01:03:45,720 --> 01:03:47,320 Photos of a hippo. 1102 01:03:47,400 --> 01:03:49,880 -Congratulations. -Well done, us. 1103 01:03:49,960 --> 01:03:53,040 I say we've done it. We've done it. Where's... 1104 01:03:53,120 --> 01:03:54,840 I know, I've been worrying about that. 1105 01:03:54,920 --> 01:03:56,440 Well, if it gets here, 1106 01:03:56,520 --> 01:03:58,080 you realise that'll be the first time 1107 01:03:58,160 --> 01:03:59,600 any car on any of these trips 1108 01:03:59,680 --> 01:04:02,040 has ever got to the end without a single fault. 1109 01:04:02,120 --> 01:04:03,560 Nothing's gone wrong with it. 1110 01:04:03,640 --> 01:04:05,280 That's about the only time that's ever happened. 1111 01:04:05,360 --> 01:04:07,640 -The car, get to the end, it hasn't broken at all. -You're right. 1112 01:04:07,720 --> 01:04:09,720 That's a record. 1113 01:04:11,520 --> 01:04:13,800 You don't think he fell off that little scary bridgy bit? 1114 01:04:13,880 --> 01:04:15,880 I don't know. 1115 01:04:15,960 --> 01:04:18,680 He overcooked it because it's near the end. And tried to do some... 1116 01:04:18,760 --> 01:04:21,040 -Hang on a minute, is that...? -It is. 1117 01:04:21,120 --> 01:04:26,320 Oh, brief moment of elation followed by plummeting depression. 1118 01:04:26,400 --> 01:04:28,120 (JAMES LAUGHS) 1119 01:04:29,800 --> 01:04:31,640 -Where have you been? -Welcome. 1120 01:04:31,720 --> 01:04:33,560 I've been mending my camera. 1121 01:04:33,640 --> 01:04:35,520 -You don't need it. -What? 1122 01:04:35,600 --> 01:04:37,880 We've done it, mate. We've got shots of a hippo. It is done. 1123 01:04:37,960 --> 01:04:40,120 -We've finished. We've done it. -Behold the hippo. 1124 01:04:40,200 --> 01:04:41,640 We got shots of a hippo just then. 1125 01:04:41,720 --> 01:04:43,360 Came out a couple of minutes ago. 1126 01:04:43,440 --> 01:04:45,360 -So that's the end? -That is the end. -Job done. 1127 01:04:45,440 --> 01:04:48,600 And we've got through the whole programme without once mentioning cocaine. 1128 01:04:48,680 --> 01:04:50,480 Oh. 1129 01:04:50,560 --> 01:04:53,080 James, we said before we came out here, 1130 01:04:53,160 --> 01:04:54,720 we weren't going to use the c-word. 1131 01:04:54,800 --> 01:04:57,000 We were going to be the first people ever 1132 01:04:57,080 --> 01:04:59,680 to go to Colombia and not talk that. 1133 01:04:59,760 --> 01:05:00,840 Sorry. 1134 01:05:00,920 --> 01:05:03,440 It just slipped out. 1135 01:05:03,520 --> 01:05:05,240 And on that terrible disappointment, it's time to end. 1136 01:05:05,320 --> 01:05:07,920 We hope you enjoy looking at the photographs we've taken. 1137 01:05:08,000 --> 01:05:10,400 -They won't. -Well, some of them are quite good. 1138 01:05:10,480 --> 01:05:12,360 -Well, one or two of them are good. -No. 1139 01:05:12,440 --> 01:05:14,800 Well, whatever. We'll see you very soon. 1140 01:05:14,880 --> 01:05:16,120 Goodbye. 1141 01:05:16,200 --> 01:05:18,200 ♪ LOS DUG DUG'S: Smog 1142 01:06:03,400 --> 01:06:05,400 ♪ Smog ♪