1 00:00:14,800 --> 00:00:17,040 डेट्रॉयट संयुक्त राज्य 2 00:00:18,040 --> 00:00:19,240 लास वेगस लॉस एंजेलिस 3 00:00:19,920 --> 00:00:22,440 कैरिबियन सी - वेनेज़ुएला गुआना - बोगोटा - कोलंबिया - पेरू 4 00:00:23,000 --> 00:00:24,960 बीजिंग - चीन - चॉन्गक्विंग 5 00:00:25,280 --> 00:00:28,120 उलानबटार मंगोलिया 6 00:00:28,640 --> 00:00:31,080 कैस्पियन सी - जॉर्जिया - बिलिसी अज़रबायजान - बकू 7 00:00:31,320 --> 00:00:33,640 पैरिस - फ़्रांस - बोर्ग-सेंट-मॉरिस 8 00:00:34,080 --> 00:00:36,360 यू.के. - ऑक्सफ़ोर्डशायर - लंदन 9 00:00:37,360 --> 00:00:38,360 जीटी द ग्रैंड टुअर 10 00:00:38,760 --> 00:00:41,440 वेल्स लंदन 11 00:00:41,880 --> 00:00:44,560 लिंकन 12 00:00:44,960 --> 00:00:47,440 स्कॉटलैंड 13 00:00:47,920 --> 00:00:50,680 स्वीडन - ऑस्लो - स्टॉकहॉम 14 00:00:52,200 --> 00:00:55,440 द ग्रैंड टुअर 15 00:01:00,040 --> 00:01:01,040 सभी को हमारा हैलो। 16 00:01:01,680 --> 00:01:02,680 शुक्रिया। 17 00:01:04,200 --> 00:01:05,240 बहुत-बहुत शुक्रिया। 18 00:01:06,640 --> 00:01:07,760 सभी को अभिनंदन। 19 00:01:07,840 --> 00:01:09,280 बहुत-बहुत शुक्रिया। 20 00:01:13,760 --> 00:01:15,480 आप सभी का शुक्रिया। शुक्रिया। 21 00:01:16,880 --> 00:01:19,160 बहुत-बहुत शुक्रिया आपका, और हाँ, 22 00:01:20,280 --> 00:01:21,400 हम वापस लौट आए हैं! 23 00:01:22,880 --> 00:01:23,920 हाँ। 24 00:01:24,480 --> 00:01:26,640 अब, कई लोगों का कहना था, 25 00:01:26,720 --> 00:01:30,080 इतना वक्त कैसे लग गया, क्या कर रहे थे आप? 26 00:01:30,160 --> 00:01:32,320 उम्मीद करते हैं इसका जवाब 27 00:01:32,400 --> 00:01:35,520 हम इस छोटे से असेंबल से दे पाएँगे कि आप क्या उम्मीद कर सकते हैं, 28 00:01:35,600 --> 00:01:39,440 अगले... 13 हफ़्तों में। 29 00:01:57,640 --> 00:01:59,200 वह पीपा क्या... 30 00:02:06,560 --> 00:02:07,560 हर जगह आग लगी है! 31 00:02:12,480 --> 00:02:13,720 वह चला गया। 32 00:02:14,880 --> 00:02:16,600 देखो। रुको ज़रा। 33 00:02:18,440 --> 00:02:21,320 सबसे नज़दीकी सभ्यता जो है, वह मोरॉन नामक कोई शहर है। 34 00:02:21,400 --> 00:02:24,720 वहाँ पहुँचने के लिए, इन बक्सों में जो भी है, आपको उसे तैयार करना है। 35 00:02:24,840 --> 00:02:26,960 आपके पास सात दिनों जितना खाना है। 36 00:02:30,440 --> 00:02:31,400 हे भगवान। 37 00:02:36,240 --> 00:02:40,680 अगर स्थिति इतनी गंभीर न हो तो, बड़ी हँसी आए। 38 00:02:47,080 --> 00:02:48,160 भालू। भालू है! 39 00:02:54,440 --> 00:02:58,080 जब पुलिस आकर पहुँची, तो कमरे में 30 या 40 लोग रहे होंगे। 40 00:02:59,920 --> 00:03:01,120 क्लार्कसन! 41 00:03:02,520 --> 00:03:04,680 हे भगवान। अब तो मैं बिल्कुल किनारे पर हूँ। 42 00:03:10,000 --> 00:03:11,600 -कोई गीत गाते हैं। -नहीं। 43 00:03:14,120 --> 00:03:16,520 मैं उस जगह बैठा हूँ जहाँ जिम क्लार्क बैठा था। 44 00:03:18,720 --> 00:03:20,120 अब गर्मी और बढ़ती जा रही... 45 00:03:23,920 --> 00:03:25,560 -जल्दी से! -अच्छा, बस करो। 46 00:03:27,480 --> 00:03:29,360 वे पिस्तौल का इस्तेमाल करेंगे, है ना। 47 00:03:40,080 --> 00:03:40,920 मुझे लगता है... 48 00:03:42,680 --> 00:03:44,000 मुझे लगता है आपको यह सीरीज़ पसंद आएगी, 49 00:03:44,080 --> 00:03:47,400 और खासकर आपको इसकी शुरुआत पसंद आएगी, 50 00:03:47,480 --> 00:03:50,560 क्योंकि पानी के इस तरफ़, यहाँ पर भी, 51 00:03:50,640 --> 00:03:55,080 हमारा यही मानना है कि डेट्रॉयट हर उस इंसान का घर है 52 00:03:55,160 --> 00:03:57,800 जिसके लिए पेट्रोल शराब की तरह है, 53 00:03:57,880 --> 00:04:02,040 और जिसका दिल एक बड़े, तगड़े से वी8 इंजन की तरह धड़कता है। 54 00:04:02,440 --> 00:04:05,880 तभी, इस सप्ताह, और यह बहुत देर से लटक रहा है, 55 00:04:05,960 --> 00:04:09,280 द ग्रैंड टुअर, एक खास इरादे के साथ, 56 00:04:09,560 --> 00:04:10,960 मोटर सिटी जा रहा है। 57 00:04:39,640 --> 00:04:41,920 ज़ाहिर है, पूरी दुनिया इस बात से वाकिफ़ है 58 00:04:42,000 --> 00:04:45,600 कि डेट्रॉयट अपने अतीत की परछाईं बनकर रह गया है। 59 00:04:47,080 --> 00:04:49,800 पर हमें यह भी पता है कि कोशिशें जारी हैं, 60 00:04:49,880 --> 00:04:52,000 शहरी खेतों की मदद से 61 00:04:53,240 --> 00:04:55,240 इस उजाड़ में दोबारा ज़िंदगी लाने के लिए। 62 00:04:57,680 --> 00:05:00,520 स्थानीय लोगों को ऐसी ज़मीनों पर 63 00:05:00,800 --> 00:05:04,760 गोभी और फलियाँ और दाने उगाने के लिए प्रोत्साहित किया जा रहा है 64 00:05:05,240 --> 00:05:09,560 जहाँ कभी घर और कारोबार हुआ करते थे। 65 00:05:12,320 --> 00:05:13,680 दिल छलनी हो जाता है। 66 00:05:14,160 --> 00:05:15,040 मिशिगन शहरी खेती उपक्रम 67 00:05:15,120 --> 00:05:16,360 मतलब, यह डेट्रॉयट है। 68 00:05:16,800 --> 00:05:20,920 यह जैविक, शाकाहारी शांति पसंद हिप्पियों के लिए 69 00:05:21,040 --> 00:05:24,000 खुद अपना हिस्सा लेने वाली कोई जगह नहीं होना चाहिए, 70 00:05:24,080 --> 00:05:29,360 जबकि यह गाड़ियों के दीवानों का धधकता हुआ खेल का मैदान हो सकता है। 71 00:05:31,760 --> 00:05:33,280 यहाँ वे सड़कें हैं। 72 00:05:33,600 --> 00:05:34,920 यहाँ वह खुलापन है। 73 00:05:35,440 --> 00:05:37,800 इसे वी8 की गड़गड़ाहट पर बनाया गया था, 74 00:05:37,880 --> 00:05:41,240 और एक बार फिर यहाँ वही गड़गड़ाहट सुनाई देनी चाहिए। 75 00:05:44,480 --> 00:05:46,520 तो इसी इरादे से हम यहाँ आए हैं। 76 00:05:48,720 --> 00:05:49,760 थोड़ा-बहुत शोर मचाने। 77 00:06:23,960 --> 00:06:26,240 और ये वे खिलौने हैं जिनका हम इस्तेमाल करेंगे। 78 00:06:27,040 --> 00:06:28,920 तीन अमरीकी दमदार गाड़ियाँ, 79 00:06:29,000 --> 00:06:33,640 जिन्हें एक अच्छी-खासी चेतावनी के लिए तैयार किया गया है। 80 00:06:38,880 --> 00:06:42,760 मेरे पास है फ़ोर्ड मस्टैंग आरटीआर स्पेक 3। 81 00:06:46,200 --> 00:06:49,880 मिस्टर स्लोली के पास है "द एक्सर्सिस्ट।" 82 00:06:53,600 --> 00:06:56,600 और उसके शिकायत करने वाले डॉज चेलेंजर डीमन में बैठकर, 83 00:06:59,720 --> 00:07:01,560 हैमंड पूरे जोश में आ गया है। 84 00:07:11,920 --> 00:07:15,360 इसे बनाने के लिए, उन्होंने एक हेलकैट ली, जो मैंने पहले इस शो पर चलाई थी, 85 00:07:15,440 --> 00:07:17,480 और उसमें काफ़ी कुछ और जोड़ा। 86 00:07:17,560 --> 00:07:18,760 सब कुछ काफ़ी ज़्यादा मात्रा में। 87 00:07:19,920 --> 00:07:22,440 मेरे पास अब 840 हॉर्सपावर है, 88 00:07:23,200 --> 00:07:24,720 एक बड़ा सा सुपरचार्जर है, 89 00:07:27,560 --> 00:07:29,280 और बॉनेट पर, या फिर ढक्कन पर, 90 00:07:29,360 --> 00:07:32,320 आज तक इतना बड़ा ढक्कन, बाज़ार में आने वाली किसी गाड़ी पर नहीं लगा। 91 00:07:32,640 --> 00:07:33,680 कभी नहीं। 92 00:07:37,960 --> 00:07:40,880 हाँ! ज़ोरों का शोर! 93 00:07:43,080 --> 00:07:44,160 शहर में शोर मच गया है। 94 00:07:59,040 --> 00:08:00,720 यह तो नर्क की आग जैसा है। 95 00:08:02,080 --> 00:08:04,040 इस गाड़ी को हेनेसी ने ट्यून किया है। 96 00:08:04,120 --> 00:08:08,160 उन्होंने एक आम कमारो को लेकर, उसमें 1,000 हॉर्सपावर लगाया है। 97 00:08:14,240 --> 00:08:15,920 हे भगवान! 98 00:08:18,120 --> 00:08:20,720 उन्होंने और किसी चीज़ को नहीं छेड़ा, सिवाए इंजन के। 99 00:08:21,080 --> 00:08:23,560 चक्के, ब्रेक, सस्पेंशन, वही हमेशा वाले हैं, 100 00:08:23,640 --> 00:08:26,040 बॉडी का काम भी हमेशा वाला है। सब कुछ हमेशा वाला है, 101 00:08:27,080 --> 00:08:28,520 सिवाय पावर के। 102 00:08:34,840 --> 00:08:36,960 हे भगवान, मैं तो चला भी नहीं पा रहा। 103 00:08:39,760 --> 00:08:41,280 पागलपन है, सच में। 104 00:08:41,360 --> 00:08:42,880 ईसा बचाते हैं 105 00:08:44,240 --> 00:08:47,080 और, हाँ, भले ही मैं मौत की वादी के साये में चल रहा हूँ, 106 00:08:47,160 --> 00:08:49,000 पर मैं किसी शैतान से डरने वाला नहीं। 107 00:08:50,280 --> 00:08:52,240 क्योंकि मैं हूँ एक्सर्सिस्ट। 108 00:09:07,200 --> 00:09:11,320 बाकी दोनों के मुकाबले, यह थोड़ी छोटी और नाज़ुक सी नज़र आएगी, 109 00:09:11,400 --> 00:09:12,720 पर शक में मत रहिएगा, 110 00:09:13,520 --> 00:09:16,160 इसमें एक दमदार गाड़ी वाली हर बात है। 111 00:09:16,840 --> 00:09:17,840 बिल्कुल। 112 00:09:21,240 --> 00:09:22,440 सच तो यह है, 113 00:09:23,120 --> 00:09:25,160 कि हैमंड की गाड़ी में जो इंजन है, 114 00:09:25,520 --> 00:09:29,840 वह डंडे वाला, दो वाल्व का, लोहे का, अजायबघर में रखा जाने वाला इंजन है। 115 00:09:30,280 --> 00:09:33,640 और मे की गाड़ी, हाँ, उसमें 1,000 हॉर्सपावर है, 116 00:09:33,760 --> 00:09:37,000 पर उसमें ब्रेक वही हमेशा वाले हैं। 117 00:09:38,160 --> 00:09:40,760 इसे थोड़ी और समझदारी से बनाया गया है। 118 00:09:41,360 --> 00:09:44,000 इसमें सिर्फ़ एक सुपरचार्जर लगाकर, 119 00:09:44,080 --> 00:09:45,480 नहीं छोड़ा गया, 120 00:09:45,960 --> 00:09:47,760 सस्पेंशन को कसा गया है, 121 00:09:47,840 --> 00:09:50,200 और उसे नीचे किया है और एन्टी-रोल बार को भी कसा है। 122 00:09:51,240 --> 00:09:53,520 तो, यह ऐसा कर सकती है... 123 00:09:57,200 --> 00:09:58,720 हे भगवान! 124 00:10:01,640 --> 00:10:03,160 और यह भी कर सकती है। 125 00:10:05,320 --> 00:10:06,320 हाँ! 126 00:10:07,600 --> 00:10:12,520 फिर तो यह दमदार गाड़ियों की मेरीकॉम हुई। 127 00:10:12,960 --> 00:10:15,600 बड़ी है और गठी हुई भी, पर इसमें दिमाग भी है। 128 00:10:18,960 --> 00:10:20,640 और फिर इसका नाम भी है। 129 00:10:21,360 --> 00:10:25,240 आरटीआर, यानी कि, और मैं यह बनाकर नहीं कह रहा, 130 00:10:25,320 --> 00:10:26,480 "रेडी टू रॉक।" 131 00:10:32,120 --> 00:10:33,960 ये तीनों गाड़ियाँ, फिर, 132 00:10:34,040 --> 00:10:39,880 हमारी गाड़ियों के दीवानों के थीमपार्क के लिए, एकदम सही झूले हैं। 133 00:10:41,440 --> 00:10:43,160 मतलब, लोग इतनी दूर फ़्लोरिडा तक जाते हैं, 134 00:10:43,240 --> 00:10:44,880 चूहे की पोशाक में एक आदमी को देखने, 135 00:10:45,000 --> 00:10:48,400 और एक अकल्पनीय ट्रेन को अवास्तविक रूप से टकराता देखने। 136 00:10:48,760 --> 00:10:50,440 अपनी गाड़ी में यहाँ आकर यह क्यों नहीं करते? 137 00:11:00,320 --> 00:11:01,520 कमाल का दिन है! 138 00:11:10,400 --> 00:11:14,600 यही बात बार-बार मेरे दिमाग में घूम रही है, "जेम्स मे एक्सर्सिस्ट है।" 139 00:11:16,800 --> 00:11:20,080 तुम दोनों इस यात्रा को लेकर काफ़ी खुश हो, यह बात देखकर मुझे हैरानी सी हो रही है। 140 00:11:21,120 --> 00:11:22,320 ऐसा क्यों कह रहे हो? 141 00:11:22,880 --> 00:11:25,520 हमेशा यह कहते रहते हो कि दमदार गाड़ियाँ तुम्हें पसंद नहीं। 142 00:11:26,320 --> 00:11:28,080 हाँ, तुम्हें तंग करने के लिए। 143 00:11:28,480 --> 00:11:29,480 अच्छा। 144 00:11:32,080 --> 00:11:35,360 कोई बुद्धिमान इंसान यह नहीं मानना चाहता कि उसे दमदार गाड़ियाँ पसंद हैं, 145 00:11:35,440 --> 00:11:39,200 पर, अंदर ही अंदर, सभी को पसंद होती हैं। 146 00:11:40,120 --> 00:11:41,920 दमदार रॉक गानों जैसी होती हैं। 147 00:11:42,000 --> 00:11:43,800 मतलब, अगर आप दोस्तों के साथ मिलकर चला रहे हैं, 148 00:11:43,880 --> 00:11:47,720 और रेडियो पर जर्नी का "डोंट स्टॉप बिलीविंग" चल रहा हो, 149 00:11:47,800 --> 00:11:50,680 तो आप कहेंगे, "क्या बकवास है।" और गुस्से में लाल-पीले होकर उसे बंद कर देते हैं। 150 00:11:50,880 --> 00:11:55,160 अगर आप अकेले हों, और वह रेडियो पर आए, तो आप ऊँची आवाज़ में साथ गाने लगते हैं। 151 00:11:55,960 --> 00:11:56,800 सच में। 152 00:11:57,840 --> 00:11:58,920 दोस्तो। 153 00:11:59,240 --> 00:12:02,520 तुम लोगों को पता है मेरी वाली में आमतौर पर एक ही सीट लगकर आती है? 154 00:12:03,240 --> 00:12:04,600 -सच? -क्या? 155 00:12:05,480 --> 00:12:07,800 आमतौर पर, डीमन में एक ही सीट लगकर आती है। 156 00:12:07,880 --> 00:12:10,040 आप चाहें तो बाकियों को भी लगवा सकते हैं, 157 00:12:10,120 --> 00:12:11,520 और उसका एक डॉलर लगता है। 158 00:12:12,160 --> 00:12:14,080 कौन सी सीट है जो आमतौर पर लगकर आती है? 159 00:12:25,800 --> 00:12:29,320 आखिरकार, हमने अपनी गाड़ी चलाने वाली थीम पार्क में रुकने का फ़ैसला किया, 160 00:12:29,800 --> 00:12:33,840 यह देखने कि सड़क पर होने वाली ड्रैग रेस हो तो, मेले में कौन सी दमदार गाड़ी 161 00:12:35,480 --> 00:12:37,440 सबसे तेज़ दौड़ती है। 162 00:12:43,360 --> 00:12:45,400 तो, मैं यह सोच रहा हूँ, 163 00:12:45,480 --> 00:12:47,760 यहाँ, जब बत्ती हरी हो जाएगी... 164 00:12:48,280 --> 00:12:50,320 आधा किलोमीटर कितना होगा? चर्च से थोड़ा आगे? 165 00:12:50,400 --> 00:12:52,000 -हाँ, ऐसा ही कुछ। -ठीक है। 166 00:12:52,080 --> 00:12:53,240 अगर पुलिस आ गई तो? 167 00:12:53,320 --> 00:12:55,600 नहीं आएगी। बेवर्ली हिल्स में है वह। मैंने फ़िल्म देखी है। 168 00:12:56,320 --> 00:12:59,680 इसे किसी रेसिंग ट्रैक पर, रनवे पर क्यों नहीं कर सकते, जैसा कि हरदम करते हैं? 169 00:12:59,760 --> 00:13:01,880 क्योंकि हम यहाँ यह साबित करने आए हैं कि यह एक रेस ट्रैक है। 170 00:13:01,960 --> 00:13:05,120 इस वक्त डेट्रॉयट बिल्कुल खाली है, और उसे इस सब के लिए इस्तेमाल करना चाहिए। 171 00:13:05,200 --> 00:13:07,400 हाँ, हाँ। पर यह कोई असली रेस नहीं, सच में रेस नहीं है। 172 00:13:07,480 --> 00:13:08,520 -नहीं, है। -है। 173 00:13:08,600 --> 00:13:10,160 -नहीं है, मे... -यहीं पर दमदार गाड़ियों का जन्म हुआ था। 174 00:13:10,240 --> 00:13:11,280 मैं ऐसा नहीं कर सकता। 175 00:13:11,360 --> 00:13:12,240 क्यों नहीं कर सकते? 176 00:13:12,320 --> 00:13:13,840 क्योंकि डॉज ने मुझे गाड़ी इस शर्त पर दी है 177 00:13:13,920 --> 00:13:16,680 कि मैं सड़क पर ड्रैग रेसिंग नहीं करूँगा। 178 00:13:16,760 --> 00:13:17,960 -क्या? -पर यह तो... 179 00:13:18,040 --> 00:13:20,000 -यह इसी के लिए तो बनी है। -पता है। 180 00:13:20,080 --> 00:13:21,560 -सच में इसी के लिए बनी है। -हाँ, पता है, 181 00:13:21,640 --> 00:13:23,080 पर बात असल में यही है। माफ़ करना। 182 00:13:23,680 --> 00:13:24,800 तुम्हें लगता है कोई बीमा है? 183 00:13:24,880 --> 00:13:26,640 -हाँ। यह है, इसलिए। -नहीं, नहीं है। 184 00:13:26,720 --> 00:13:27,680 -तुम हो, इसलिए। -उन्हें छत पर नहीं चाहिए। 185 00:13:27,760 --> 00:13:29,120 कौन चला रहा है? रिचर्ड हैमंड। 186 00:13:29,200 --> 00:13:30,240 वह नहीं चला सकता। 187 00:13:30,320 --> 00:13:32,480 उन्होंने यही कहा है। और मुझे माफ़ कर दो। 188 00:13:32,560 --> 00:13:34,080 तो, हम नहीं कर सकते। माफ़ करो। 189 00:13:34,160 --> 00:13:35,120 हम कर सकते हैं। 190 00:13:35,720 --> 00:13:37,520 उसके बिना नहीं करोगे? 191 00:13:37,600 --> 00:13:39,280 सोचने दो। हाँ, करेंगे। 192 00:13:39,360 --> 00:13:42,000 इस तरफ़। इस तरफ़। 193 00:13:43,040 --> 00:13:44,560 एक बंदा सब की तरफ़ से और बाकी सब खुद के लिए। 194 00:13:44,640 --> 00:13:46,120 -यही बात है ना? -हाँ। 195 00:13:47,000 --> 00:13:50,880 नाई की दुकान के दरवाज़े को अंतिम रेखा बनाने के बाद, 196 00:13:51,800 --> 00:13:54,400 जेम्स और मैं रेस की तैयारी करते हैं। 197 00:13:55,080 --> 00:13:56,560 एक्सर्सिस्ट 198 00:13:56,640 --> 00:13:59,960 मैं यह सिर्फ़ हैमंड को नाराज़ करने के लिए कर रहा हूँ। मतलब, मैं जीत तो सकता नहीं। 199 00:14:00,040 --> 00:14:01,920 हाँ, मेरे पास एक पूरी तरह से चार्ज वी8 इंजन है, 200 00:14:02,000 --> 00:14:05,600 पर उसमें सिर्फ़ 720 हॉर्सपावर है। 201 00:14:06,880 --> 00:14:10,440 यानि एक्सर्सिस्ट से 280 कम। 202 00:14:10,640 --> 00:14:12,120 मैं तुम्हारी तरह बात नहीं करना चाहता, 203 00:14:12,200 --> 00:14:15,400 पर इस गाड़ी का जो लॉन्च कंट्रोल है, वह इतना पेचीदा है, 204 00:14:15,480 --> 00:14:17,040 कि यूट्यूब पर उसका एक वीडियो है। 205 00:14:17,120 --> 00:14:19,080 और मैंने देखा है, पर भूल गया हूँ। 206 00:14:19,160 --> 00:14:22,640 सब मिलकर यह तय करें कि लॉन्च कंट्रोल का इस्तेमाल नहीं करेंगे? 207 00:14:22,720 --> 00:14:25,160 इससे मेरा क्लच बच जाएगा, इसलिए... 208 00:14:26,560 --> 00:14:28,800 हाँ। ठीक है, लॉन्च कंट्रोल का इस्तेमाल नहीं करेंगे। 209 00:14:28,880 --> 00:14:30,480 मेरे पास हाथ से चलने वाला गियरबॉक्स है... 210 00:14:30,560 --> 00:14:33,560 चाहो तो दोनों बिना कपड़ों के भी कर सकते हो। अब शुरू करो। 211 00:14:34,880 --> 00:14:36,680 कप्तान खुशमिज़ाज को तो देखो। 212 00:14:45,400 --> 00:14:46,680 एयर कंडीशनर बंद है। 213 00:15:10,320 --> 00:15:11,680 मे को अच्छी बढ़त मिली है। 214 00:15:17,640 --> 00:15:19,520 चलो। 215 00:15:19,600 --> 00:15:21,440 उसमें बस एक गाड़ी जितनी जगह है। 216 00:15:22,960 --> 00:15:24,000 आराम से। 217 00:15:24,960 --> 00:15:26,320 हे भगवान! करीबी मामला था। 218 00:15:26,400 --> 00:15:29,360 पर मुझे शुरुआत अच्छी नहीं मिली, इसलिए फिर से करना होगा, मे। 219 00:15:33,240 --> 00:15:34,560 गाड़ी पहले गियर में डाली है। 220 00:15:45,920 --> 00:15:48,360 मैं यह नहीं कर सकता। इसके चक्के घूम रहे हैं। 221 00:15:54,360 --> 00:15:56,960 तुम दोनों को पता है ना तुम्हारी उम्र अब यह सब करने की नहीं रही? 222 00:15:57,520 --> 00:16:01,480 क्या, डेट्रॉयट की सड़कों पर दमदार गाड़ियाँ दौड़ाना 223 00:16:01,560 --> 00:16:03,520 क्योंकि कोई और उन पर गाड़ी नहीं चलाता? 224 00:16:03,800 --> 00:16:06,200 रिचर्ड हैमंड तो उनका इस्तेमाल बिल्कुल नहीं कर रहा। 225 00:16:09,120 --> 00:16:13,360 क्योंकि दोनों को एक-एक नंबर मिला, और हैमंड को तंग करने में बहुत मज़ा आ रहा था, 226 00:16:13,880 --> 00:16:16,200 हमने तय किया कि दोबारा करेंगे। 227 00:16:17,000 --> 00:16:18,800 क्या हो रहा है, 30 बार में से सबसे अच्छी रेस? 228 00:16:19,200 --> 00:16:21,440 और क्या करें? 229 00:16:21,520 --> 00:16:23,640 तब तक दौड़ाते रहो जब तक दोनों में से एक की पेशाब नहीं निकल जाती। 230 00:16:26,080 --> 00:16:30,920 अगली 17 बार तक, नतीजा वही था। 231 00:16:31,880 --> 00:16:33,520 बहुत-बहुत शुक्रिया। 232 00:16:35,440 --> 00:16:37,040 चलो! 233 00:16:38,960 --> 00:16:40,240 लगे रहो, दोस्त। 234 00:16:43,600 --> 00:16:44,480 मुझे गुस्सा आ रहा है। 235 00:16:44,960 --> 00:16:46,720 मैं हार नहीं मानने वाला, जेम्स। एक और। 236 00:16:46,800 --> 00:16:48,200 ओह, भगवान के लिए। 237 00:16:49,080 --> 00:16:52,560 मैंने उससे वादा किया था लॉन्च कंट्रोल का इस्तेमाल नहीं करूँगा। 238 00:16:53,200 --> 00:16:56,480 और मैं अपने इस वादे से मुकरने वाला हूँ और उसे बताऊँगा नहीं। 239 00:17:02,880 --> 00:17:04,480 गियर अच्छे से बदला। 240 00:17:04,760 --> 00:17:07,640 और यह भी, पर मैं किसी भी तरह 1,000 हॉर्सपावर वाले शैतान का 241 00:17:08,040 --> 00:17:10,760 मुकाबला नहीं कर सकता। 242 00:17:13,880 --> 00:17:16,320 आखिरकार, मैंने सफ़ेद झंडा लहरा ही दिया। 243 00:17:16,760 --> 00:17:20,880 फिर हमने एक्सर्सिस्ट के धड़कते हुए 244 00:17:20,960 --> 00:17:22,280 जंगली दिल को करीब से देखा। 245 00:17:23,160 --> 00:17:25,560 और देखा जाए तो, यह एक आम कॉर्वेट इंजन है? 246 00:17:25,680 --> 00:17:26,520 ज़ेड06, हाँ। 247 00:17:26,560 --> 00:17:30,080 जिसके ऊपर एक सुपरचार्जर लगाया गया है। यह रहा, है ना? 248 00:17:30,200 --> 00:17:32,800 हाँ, 2.9 लीटर वाला सुपरचार्जर। 249 00:17:33,240 --> 00:17:38,560 तो, तुम्हारे इंजन के साथ जो लगाया गया है, वह ज़्यादातर योरोपीय इंजनों से बड़ा है? 250 00:17:38,640 --> 00:17:41,080 -हाँ। -मेरी कार में जो है, वह भी। 2.7 लीटर वाला। 251 00:17:41,160 --> 00:17:42,160 हाँ, इतना बड़ा नहीं है। 252 00:17:42,240 --> 00:17:44,520 बात दरअसल यह है, हैमंड, कि यह "द एक्सर्सिस्ट" है। 253 00:17:44,640 --> 00:17:47,280 एक्सर्सिस्ट का काम है डीमन को मात देना। 254 00:17:47,320 --> 00:17:49,240 यह तो वैसा है... याद है '60 के दशक में, 255 00:17:49,320 --> 00:17:52,040 शायद डी टोमासो ने मैंगुस्टा नामक एक गाड़ी बनाई थी, 256 00:17:52,320 --> 00:17:54,320 यानि "नेवले" का इतालवी नाम। 257 00:17:54,520 --> 00:17:56,800 हाँ, और नेवला कोबरा को खत्म कर सकता है, नहीं क्या? 258 00:17:56,880 --> 00:17:57,800 तभी उन्होंने इसे बनाया। 259 00:17:57,880 --> 00:18:01,040 हाँ, पर इसने डीमन को मात तो नहीं दी। उसे कहाँ हराया है। 260 00:18:01,080 --> 00:18:02,040 एक बात कहता हूँ। 261 00:18:02,520 --> 00:18:05,760 तुम किसी रेस ट्रैक या रनवे का पता लगाओ, ठीक है? 262 00:18:06,080 --> 00:18:10,040 मैं आराम से पीछे हट जाऊँगा। हम एक रेस कर सकते हैं, नेकी... 263 00:18:11,640 --> 00:18:12,680 और बदी के बीच। 264 00:18:19,320 --> 00:18:25,000 पर पहले, यह पता करने का फ़ैसला हुआ कि कौन सी गाड़ी ज़्यादा शोर मचाती है। 265 00:18:25,960 --> 00:18:30,560 हाँ, इस अहम जाँच के लिए कई सारे ठिकाने थे। 266 00:18:31,480 --> 00:18:36,800 पर आखिरकार, हमें वह ठिकाना मिला जो सबसे सही था। 267 00:18:50,320 --> 00:18:51,720 यह कौन सी जगह है? 268 00:18:52,560 --> 00:18:55,320 ज़ाहिर है, यह एक थिएटर हुआ करता था। 269 00:18:55,640 --> 00:19:00,800 इसे हेनरी फ़ोर्ड के पहले कारखाने वाली जगह पर बनाया गया था। 270 00:19:02,040 --> 00:19:03,320 और थिएटर से मेरा मतलब है... 271 00:19:04,160 --> 00:19:05,000 बाप रे! 272 00:19:05,240 --> 00:19:07,160 तो 1925 में इसे बनाया गया, 273 00:19:07,240 --> 00:19:09,680 जब डेट्रॉयट दुनिया का सबसे पैसे वाला शहर था। 274 00:19:09,760 --> 00:19:11,760 -दिखाई दे रहा है। -उन्होंने यह बनाया था। 275 00:19:12,080 --> 00:19:15,760 और फिर '70 के दशक में, इसे रॉक स्थान में बदल दिया गया। 276 00:19:16,400 --> 00:19:18,320 इन टिकटों को देखो जो मैंने खरीदे थे। 277 00:19:19,240 --> 00:19:22,080 -ज़ीज़ी टॉप। -ज़ीज़ी टॉप और टी. रेक्स। 278 00:19:22,160 --> 00:19:24,800 -क्या कमाल का प्रदर्शन रहा होगा। -हाँ, यह तो कमाल है। 279 00:19:24,880 --> 00:19:27,440 स्लाई एंड द फ़ैमिली स्टोन। स्पेंसर डेविस। 280 00:19:28,080 --> 00:19:29,640 स्टीव विनवुड ने यहाँ अपना शो किया था। 281 00:19:29,720 --> 00:19:32,280 डेविड बोवी ने शो किया था। ब्लू ऑयेस्टर कल्ट। 282 00:19:32,320 --> 00:19:34,240 -बॉब सीगर। -यह तो कमाल की जगह है। 283 00:19:34,320 --> 00:19:36,000 कमाल की। और तब, 284 00:19:36,280 --> 00:19:39,800 उस दीवार के पीछे, कुछ क्रेडिट कार्ड कंपनियों के दफ़्तर हुआ करते थे, 285 00:19:39,880 --> 00:19:41,560 उन्होंने कहा, "हमें पार्किंग की ज़रूरत है।" 286 00:19:42,480 --> 00:19:45,160 और इसे खरीदा और बहु-मंज़िला कार पार्क में बदल दिया। 287 00:19:45,240 --> 00:19:47,080 -कमाल की बात है। -अद्भुत बात है। 288 00:19:47,160 --> 00:19:49,040 चौंका देने वाली बात है। 289 00:19:49,320 --> 00:19:52,520 हेनरी फ़ोर्ड के कारोबार की शुरुआत यहीं से हुई थी। 290 00:19:52,560 --> 00:19:54,520 -हाँ। -उसके बाद एक थिएटर। 291 00:19:54,960 --> 00:19:56,200 अब यह कार पार्क है। 292 00:19:56,440 --> 00:19:58,800 आवाज़ की जाँच करके, थिएटर का माहौल फिर से पैदा कर सकते हैं। 293 00:19:58,920 --> 00:20:00,720 दरअसल, इसमें एक कविता सी है। बहुत खूबसूरत है। 294 00:20:00,800 --> 00:20:02,880 -सही कहा। -सिर्फ़ कविता नहीं, 295 00:20:02,960 --> 00:20:04,960 बल्कि डेसीबल-ओ-मीटर भी है। 296 00:20:05,040 --> 00:20:05,880 वाह। 297 00:20:05,960 --> 00:20:08,160 तो, सबसे पहले तुम शुरुआत कर सकते हो। 298 00:20:08,920 --> 00:20:10,080 मैं पहले क्यों न जाऊँ? 299 00:20:10,560 --> 00:20:11,880 मैंने कहा ना, तुम पहले जा सकते हो। 300 00:20:11,960 --> 00:20:13,400 इसने कहा। मैंने इसे कहते हुए सुना। 301 00:20:15,320 --> 00:20:18,320 मालिकों को इस बात का डर था कि हमारे इंजन के शोर से 302 00:20:18,440 --> 00:20:21,000 छत में से टुकड़े गिरेंगे, 303 00:20:21,080 --> 00:20:23,000 हमें बचाव के लिए, वैसे कपड़े दिए गए। 304 00:20:24,200 --> 00:20:26,800 इसे लगाना होगा, क्योंकि धूल हो सकती है। 305 00:20:26,880 --> 00:20:27,800 धूल होगी। 306 00:20:31,160 --> 00:20:32,520 ट्रैक्शन बंद। 307 00:20:33,320 --> 00:20:34,680 मैं बस चक्के घुमाऊँगा। 308 00:20:35,640 --> 00:20:38,200 सिर्फ़ चक्के घुमाने से ही काफ़ी आवाज़ पैदा होती है। 309 00:20:38,640 --> 00:20:40,480 -तैयार हो? -हाँ। 310 00:20:54,480 --> 00:20:56,560 अरे, हाँ। देखो ज़रा। 311 00:21:00,040 --> 00:21:03,240 मुझे कुछ भी दिखाई नहीं दे रहा। 312 00:21:07,280 --> 00:21:09,240 -हे भगवान। बहुत भयानक था। -कितना तेज़ था? 313 00:21:09,920 --> 00:21:12,080 -जितना हो सकता था... -हाँ। 314 00:21:12,160 --> 00:21:15,080 ...125.2। 315 00:21:15,440 --> 00:21:17,720 रुको ज़रा। तुम्हें नहीं पता। तुम पहले हो। 316 00:21:17,800 --> 00:21:20,000 -125? -हाँ। 317 00:21:22,320 --> 00:21:23,480 द हू। 318 00:21:24,560 --> 00:21:27,680 आज तक का सबसे ज़्यादा शोर मचाने वाला रॉक बैंड... 319 00:21:27,760 --> 00:21:30,440 -हाँ। -...126 डेसीबल। 320 00:21:31,480 --> 00:21:35,040 डीप पर्पल, सिर्फ़ 117 डेसीबल। 321 00:21:35,080 --> 00:21:38,560 वह गाड़ी डीप पर्पल से ज़्यादा शोर मचाती है। 322 00:21:38,640 --> 00:21:41,480 पर शायद मेरे डीमन से कहीं कम। 323 00:21:49,800 --> 00:21:52,760 किसी भी वक्त नर्स आकर इसकी पैंट काटेगी। 324 00:21:52,800 --> 00:21:54,400 अंदर घुसने से पहले, उन्हें बाहर छोड़कर जाना चाहिए था। 325 00:21:54,480 --> 00:21:56,320 पता नहीं पैंट पहनता ही क्यों है। 326 00:21:56,400 --> 00:21:58,480 शुरू करते हैं। तैयार, तीन, दो... 327 00:22:01,360 --> 00:22:03,040 रुको ज़रा। हुआ नहीं है। 328 00:22:07,560 --> 00:22:08,720 बहुत आम गलती है। 329 00:22:09,960 --> 00:22:11,040 हम सबने की है। 330 00:22:11,120 --> 00:22:13,560 जब किसी डेट्रॉयट थिएटर को बहु-मंज़िला कार पार्क में बदल दिया गया हो, 331 00:22:13,640 --> 00:22:15,560 तो आप चाबी भूल गए होंगे। 332 00:22:15,640 --> 00:22:16,840 यह गलती सभी से हुई होगी। 333 00:22:17,920 --> 00:22:20,560 अच्छा, तीन, दो... 334 00:22:44,640 --> 00:22:46,520 -125.2 हराने के लिए। -हाँ। 335 00:22:48,680 --> 00:22:50,240 ज़्यादा शोर नहीं मचाती। 336 00:22:50,320 --> 00:22:52,760 118.8, धीरे-धीरे चलने वाले। 337 00:22:52,840 --> 00:22:56,880 इसमें 2.7 लीटर का सुपरचार्जर लगा है! 338 00:22:57,080 --> 00:22:58,480 -बिल्कुल शोर नहीं करती। -इसे बनाया ही किसलिए है? 339 00:22:58,560 --> 00:22:59,640 ड्रैग रेस करने के लिए बनी है। 340 00:22:59,720 --> 00:23:02,000 -और वे मुझे वह करने नहीं देंगे। इसलिए... -अच्छा? 341 00:23:02,080 --> 00:23:03,840 -कैसे पता? -उन्होंने मना किया है। 342 00:23:05,320 --> 00:23:08,600 इससे पहले कि यह दुखती रग और दर्द करने लगे, 343 00:23:08,680 --> 00:23:10,560 मैंने जेम्स को आगे भेजा। 344 00:23:12,640 --> 00:23:14,640 मुझे नहीं लगता उसने कभी चक्के घुमाए हैं। 345 00:23:14,720 --> 00:23:16,120 -नहीं। -ज़िंदगी में कभी भी। 346 00:23:16,200 --> 00:23:19,080 -नहीं। -हम अब जेम्स डी. मे को 347 00:23:19,440 --> 00:23:21,040 बेइज़्ज़त होता देखेंगे। 348 00:23:21,640 --> 00:23:23,280 चक्के घुमाने वाली नथ उतरेगी। 349 00:23:27,360 --> 00:23:29,200 जेम्स मे, तुम तैयार हो? 350 00:23:29,840 --> 00:23:31,600 चालू करो, तीन... 351 00:23:39,480 --> 00:23:40,560 हे भगवान। 352 00:23:48,560 --> 00:23:49,520 बाप रे। 353 00:23:53,200 --> 00:23:57,520 उसे थोड़ा वक्त लगा, पर आखिर में, उसे समझ में आ गया। 354 00:24:11,520 --> 00:24:12,680 मुझे कितने नंबर मिले? 355 00:24:13,920 --> 00:24:15,080 हम चलें। 356 00:24:15,640 --> 00:24:18,000 -चलो, जेम्स, चलते हैं। -हाँ। चल रहा हूँ। 357 00:24:18,240 --> 00:24:19,720 -कितना था? -मैंने मिटा दिया। 358 00:24:19,800 --> 00:24:21,680 -न, नहीं मिटाया। -12 था। 359 00:24:22,480 --> 00:24:24,680 चलो भी, कितना... इसे चेहरे पर क्यों लगा रखा है? कितना था? 360 00:24:24,760 --> 00:24:27,760 128 था, तो मुझसे 2.8 ज़्यादा। 361 00:24:27,840 --> 00:24:28,800 तो, ज़्यादा था? 362 00:24:28,880 --> 00:24:29,720 हाँ। 363 00:24:29,800 --> 00:24:30,880 -इसे पकड़ो ज़रा। -क्यों? 364 00:24:30,960 --> 00:24:32,120 प्लीज़, ज़रा इसे पकड़ना। 365 00:24:32,560 --> 00:24:34,680 जीतने वाला यह नाच मुझे बिल्कुल पसंद नहीं। 366 00:24:34,760 --> 00:24:36,320 जीतने वाला यह नाच मुझे बिल्कुल पसंद नहीं। 367 00:24:36,400 --> 00:24:37,840 -अच्छा, आओ चलें। -तुम्हारी गाड़ी कितने की है? 368 00:24:37,920 --> 00:24:39,520 -कितने की है? -98 के आसपास कुछ है। 369 00:24:39,600 --> 00:24:40,960 98,000 पाउंड। 370 00:24:41,040 --> 00:24:42,520 -हाँ। -40,000 पाउंड। 371 00:24:42,600 --> 00:24:44,360 हाँ, पर मेरी वाली बेहतर है, तभी महँगी है। 372 00:24:44,440 --> 00:24:45,280 40,000। 373 00:24:45,360 --> 00:24:46,480 तेज़ और शोर भी ज़्यादा है। 374 00:24:46,560 --> 00:24:49,880 720 हॉर्सपावर, 40,000 पाउंड। 375 00:24:50,320 --> 00:24:53,240 यहाँ दमदार गाड़ियों की समझ सिर्फ़ मुझे ही है क्या? 376 00:24:55,120 --> 00:24:57,400 क्या घटिया बात कह रहे हो? 377 00:25:00,920 --> 00:25:04,360 सुबह से इतना काम करने के बाद, हमें भूख लग आई थी। 378 00:25:05,000 --> 00:25:08,240 जो कि, शहर के इस हिस्से में, थोड़ी दिक्कत वाली बात थी। 379 00:25:09,920 --> 00:25:12,680 यहाँ रेस्तरां कुछ खास नहीं हैं, है ना? 380 00:25:13,480 --> 00:25:15,120 मैंने तो एक भी नहीं देखा। 381 00:25:16,280 --> 00:25:18,240 मैंने सिर्फ़ कोनी आइलैंड रेस्तरां देखा है, 382 00:25:18,320 --> 00:25:21,040 पर अफ़सोस, वह पिछले 30 सालों से बंद पड़ा है। 383 00:25:22,800 --> 00:25:27,760 जब हमें कोई टेक-आउट भी नहीं मिला, तो हम होटल ढूँढ़ने लगे, 384 00:25:28,720 --> 00:25:30,440 पर वह भी नहीं मिला। 385 00:25:31,200 --> 00:25:34,120 तो, हमने तय किया कि एक घर खरीद लें। 386 00:25:38,280 --> 00:25:39,880 आपको दिखाता हूँ अंदर क्या है। 387 00:25:39,960 --> 00:25:42,560 कमाल की दहलीज़। टाइल्स वाला फ़र्श। 388 00:25:42,640 --> 00:25:46,320 यहाँ सामने का कमरा है। अंगीठी है, इन खिड़कियों से काफ़ी रोशनी आती है। 389 00:25:46,400 --> 00:25:50,320 इसे खाने के कमरे के तौर पर इस्तेमाल करेंगे क्योंकि रसोई से लगकर है। 390 00:25:50,400 --> 00:25:52,800 सामान फिर से लगाना बाकी है। कोई बड़ा काम नहीं। 391 00:25:53,400 --> 00:25:56,520 यहाँ पर, मैं कहूँगा, यह बहुत ही अच्छा खेलने का कमरा है, 392 00:25:56,600 --> 00:25:59,600 टीवी वाला कमरा है, बाहर बगीचा और डबल गैराज दिखाई देता है। 393 00:25:59,680 --> 00:26:02,480 यह जगह, घर के ऑफ़िस के लिए एकदम सही, शायद आराम करने के लिए भी। 394 00:26:02,560 --> 00:26:05,960 ऊपर, चार कमरे, और यह रही पंगे वाली बात, 395 00:26:06,320 --> 00:26:09,360 अपने-आप में एक अकेला मकान, जिसमें एक रसोई भी है, 396 00:26:09,440 --> 00:26:12,040 तो जेरेमी वहाँ रह सकता है, कुछ हद तक अलग से, 397 00:26:12,120 --> 00:26:13,320 जब तक वह अकेले काम चला सकता है। 398 00:26:13,400 --> 00:26:16,120 और कीमत, 2,200 डॉलर। 399 00:26:18,640 --> 00:26:21,560 क्या यह सच में सिर्फ़ 2,200 डॉलर का है? 400 00:26:21,640 --> 00:26:22,800 -हाँ। -1,800 पाउंड? 401 00:26:22,880 --> 00:26:24,160 हाँ। है ना कमाल का? 402 00:26:24,240 --> 00:26:26,000 एक और कमाल की चीज़ दिखाऊँ तुम्हें? 403 00:26:26,600 --> 00:26:31,120 कप्तान स्लो को इस पर्यावरण-बँटाई वाले दिखावे से प्यार हो गया है। 404 00:26:31,200 --> 00:26:32,640 कोई प्यार नहीं हुआ। 405 00:26:32,720 --> 00:26:34,800 और यह कोई दिखावा नहीं, खेती के लिए ज़मीन है। 406 00:26:34,880 --> 00:26:37,520 -थोड़ी सी है। -खाना खरीदकर खाओ। उगाओ मत। 407 00:26:37,600 --> 00:26:39,320 -क्यों? -यह काम किसान का है। 408 00:26:39,520 --> 00:26:42,720 शहर को सब्ज़ियों के खेत में बदलना बहुत ही बेकार बात है। 409 00:26:42,800 --> 00:26:44,480 शहर को सब्ज़ियों के खेत में किसने बदला? 410 00:26:44,560 --> 00:26:47,000 वे यही तो करना चाहते हैं और तुम उन्हें और बढ़ावा दे रहे हो। 411 00:26:47,360 --> 00:26:49,080 डेट्रॉयट में गाड़ियों के दीवाने होने चाहिए, 412 00:26:49,160 --> 00:26:51,680 हमारी गाड़ियों की तरह, यहाँ बड़े-बड़े वी8 होने चाहिए। 413 00:26:51,760 --> 00:26:54,080 उस शहर के लिए यह बहुत अच्छी बात है जो मुश्किल वक्त से गुज़र रहा है 414 00:26:54,160 --> 00:26:55,720 और जो इस पहल का फ़ायदा उठा रहा है। 415 00:26:55,800 --> 00:26:58,240 इसमें गलत क्या है? और ऐसा भी नहीं कि दुकानों में सब्ज़ियाँ भरी पड़ी हैं। 416 00:26:58,320 --> 00:26:59,400 नया अच्छा होता है। 417 00:26:59,480 --> 00:27:01,040 मुझे यह सब और नहीं सुनना। 418 00:27:01,120 --> 00:27:03,040 मैं दुकान ढूँढ़ने जा रहा हूँ। 419 00:27:03,120 --> 00:27:04,640 साथ में बर्गर लेकर लौटूँगा। 420 00:27:05,320 --> 00:27:06,960 उनमें थोड़ी गोभी डाल सकते हो। 421 00:27:07,120 --> 00:27:08,400 नामुराद बँटाई की ज़मीनें। 422 00:27:10,440 --> 00:27:12,400 वह शाकाहारी बन गया है, इसका यह मतलब नहीं 423 00:27:12,480 --> 00:27:15,080 कि सभी को शाकाहारी बनना होगा। 424 00:27:15,920 --> 00:27:17,080 कमीनों जैसी हरकतें मत करो। 425 00:27:17,160 --> 00:27:19,520 मैं बाहर नहीं निकल पा रहा। तुमने रास्ते में गाड़ी खड़ी कर दी है ना? 426 00:27:28,000 --> 00:27:30,760 इस निराशा के साथ, वापस छावनी में चलते हैं। 427 00:27:34,480 --> 00:27:36,880 तुम ही चाहते थे। 428 00:27:36,960 --> 00:27:38,240 हमें बर्गर भी नहीं मिले। 429 00:27:38,320 --> 00:27:39,520 नहीं मिले। 430 00:27:40,320 --> 00:27:41,200 हम... 431 00:27:44,280 --> 00:27:46,480 हम इस बारे में बाद में बात करेंगे, 432 00:27:46,560 --> 00:27:50,400 अब बातों की रेलगाड़ी को 433 00:27:50,720 --> 00:27:52,600 बहस के कुएँ में फेंकने का वक्त हो गया है 434 00:27:53,440 --> 00:27:55,320 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट पर। 435 00:27:58,160 --> 00:28:01,560 कॉन्वर्ज़ेशन स्ट्रीट 436 00:28:03,040 --> 00:28:04,160 यह सब असली है। 437 00:28:04,240 --> 00:28:06,480 -कैसे करते हो? -पता नहीं। याद नहीं। 438 00:28:06,560 --> 00:28:08,800 मैं शुरू में यह कहना चाहूँगा, 439 00:28:09,040 --> 00:28:13,760 कि अयोग्यता नाम की जो चीज़ है, उसे इतिहास के सबसे सुस्त इंसान, 440 00:28:14,120 --> 00:28:17,560 जेम्स मे ने, डेट्रॉयट की उस फ़िल्म में दर्शाया, 441 00:28:17,640 --> 00:28:20,520 एक्सर्सिस्ट नामक गाड़ी चलाते वक्त। 442 00:28:20,600 --> 00:28:23,360 हाँ, यह बात बिल्कुल बेकार है। "जेम्स मे एक्सर्सिस्ट है।" 443 00:28:23,680 --> 00:28:26,640 नहीं, मतलब, अगर इसकी कोई गाड़ी हो, तो उसका नाम फ़्लोरिस्ट होना चाहिए। 444 00:28:26,720 --> 00:28:29,600 हाँ, या फिर ऑर्गनिस्ट। 445 00:28:30,960 --> 00:28:32,560 थोड़े से बदलाव के साथ, ओननिस्ट। 446 00:28:32,640 --> 00:28:34,600 -वाह। -शायद ओननिस्ट सही रहेगा। 447 00:28:34,680 --> 00:28:36,440 -तुम लोग बोल चुके? -हाँ। 448 00:28:36,520 --> 00:28:38,960 अच्छी बात है। दरअसल, मैं मोटर सिटी के बारे में बात करना चाहता हूँ, 449 00:28:39,040 --> 00:28:40,960 खासकर, उसके साथ क्या हो रहा है। 450 00:28:41,040 --> 00:28:44,960 मैं बताता हूँ क्या हो रहा है। उसे सब्ज़ियाँ उगाने वाले बर्बाद कर रहे हैं। 451 00:28:45,040 --> 00:28:46,040 -हे भगवान। -सच में। 452 00:28:47,320 --> 00:28:49,920 डेट्रॉयट में बीस लाख एकड़ ज़मीन है। 453 00:28:50,320 --> 00:28:54,200 क्या कोई अनुमान लगाना चाहेगा कि कितने एकड़ ज़मीन बँटाई में दी गई है? 454 00:28:55,000 --> 00:28:55,960 छह। 455 00:28:56,800 --> 00:28:57,960 -मैं बताता हूँ... -बारह। 456 00:28:58,040 --> 00:28:59,760 नहीं, तीन। 457 00:28:59,840 --> 00:29:01,200 -तीन एकड़। -तीन एकड़। 458 00:29:01,280 --> 00:29:02,480 और इसने दो एकड़ पर गाड़ी चढ़ा दी। 459 00:29:02,560 --> 00:29:03,560 बिल्कुल। 460 00:29:03,640 --> 00:29:06,040 हाँ, और सही किया। यह किसी कैंसर से कम नहीं। 461 00:29:06,120 --> 00:29:07,360 यह कैंसर जैसा नहीं है। 462 00:29:07,440 --> 00:29:11,280 बिल्कुल है। यह वैसा ही है जैसे आप कहें, मेरे शरीर में बीस लाख कोशिकाएँ हैं, 463 00:29:11,360 --> 00:29:13,480 और सिर्फ़ तीन में कैंसर है, इसलिए मैं कुछ नहीं करूँगा। 464 00:29:13,560 --> 00:29:14,720 कुछ नहीं करना है। उन्हें काटकर फेंक देना है। 465 00:29:14,800 --> 00:29:17,000 हाँ, पर कैंसर सेहत के लिए एक बड़ा खतरा है। 466 00:29:17,080 --> 00:29:18,200 और सब्ज़ियाँ भी। 467 00:29:19,440 --> 00:29:21,680 तुम्हें पता है न कि तुम पागल हो? 468 00:29:21,760 --> 00:29:25,240 मैं बताता हूँ किस चीज़ को लेकर पागल हूँ। मैं डेट्रॉयट को लेकर पूरी तरह से पागल हूँ। 469 00:29:25,320 --> 00:29:29,640 क्योंकि 1960 में, वह अमरीका का सबसे पैसे वाला शहर था, 470 00:29:29,720 --> 00:29:30,960 सबसे पैसे वाला। 471 00:29:31,040 --> 00:29:33,360 और अब सबसे गरीब शहर बन गया है। 472 00:29:33,440 --> 00:29:37,600 और दुनिया में कोई दूसरा शहर इतनी जल्दी बर्बाद नहीं हुआ। 473 00:29:37,960 --> 00:29:39,120 और हिरोशिमा? 474 00:29:41,240 --> 00:29:42,720 हिरोशिमा के अलावा। 475 00:29:43,360 --> 00:29:44,480 पॉम्पेई। 476 00:29:44,960 --> 00:29:47,240 हाँ, हिरोशिमा और पॉम्पेई के अलावा। 477 00:29:47,320 --> 00:29:50,880 कोई शहर इतनी जल्दी बर्बाद नहीं हुआ जितनी जल्दी डेट्रॉयट हुआ है। विश्वास नहीं होता। 478 00:29:50,960 --> 00:29:52,040 हाँ, बर्बादी का पैमाना भयानक है। 479 00:29:52,120 --> 00:29:55,640 डेट्रॉयट में 43 गाड़ियों के कारखाने हुआ करते थे। 480 00:29:55,800 --> 00:29:58,040 तैंतालीस। और अब, दो। 481 00:29:58,320 --> 00:29:59,360 सिर्फ़ दो। 482 00:29:59,440 --> 00:30:01,800 मुझे लगता है वह इसलिए क्योंकि अमरीका ने जंग जीती थी, 483 00:30:01,880 --> 00:30:02,760 -जो अजीब था। -कौन सी जंग? 484 00:30:02,840 --> 00:30:03,800 वियतनाम। 485 00:30:03,880 --> 00:30:05,720 -सच? -नहीं, मैं झूठ बोल रहा था। 486 00:30:05,800 --> 00:30:07,000 वे वह जंग हार गए थे। 487 00:30:07,640 --> 00:30:08,920 जितनी फ़िल्में हैं, सभी में तो नहीं। 488 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 नहीं, फ़िल्मों में जीते थे, 489 00:30:10,080 --> 00:30:11,840 पर जब उनकी जीती हुई सारी लड़ाइयों का हिसाब लगाया, 490 00:30:11,920 --> 00:30:12,920 तो वे जंग हार गए, अजीब बात है। 491 00:30:13,000 --> 00:30:13,840 -अच्छा? -यकीन नहीं होता। हाँ। 492 00:30:13,920 --> 00:30:15,440 नहीं, मैं दरअसल, दूसरे विश्व युद्ध की बात कर रहा हूँ। 493 00:30:15,520 --> 00:30:18,240 क्योंकि उसके अंत में, जापान अपना साम्राज्य खो बैठा था, 494 00:30:18,320 --> 00:30:19,360 इसलिए उसके पास कुछ नहीं बचा था, 495 00:30:19,440 --> 00:30:23,280 इसलिए उन्हें मजबूरन छोटी, आर्थिक रूप से कार्यकुशल गाड़ियाँ बनानी पड़ीं, 496 00:30:23,360 --> 00:30:26,920 उसके बाद, 1973 में तेल संकट, और अमरीकी लोग, जिनके पास बड़े-बड़े वी8 थे, 497 00:30:27,000 --> 00:30:30,240 उन्हें मजबूरन जापान से छोटी, आर्थिक रूप से कार्यकुशल गाड़ियाँ खरीदनी पड़ीं, 498 00:30:30,560 --> 00:30:32,560 और तभी उन्हें अहसास हुआ कि वे बेहतर हैं। 499 00:30:32,640 --> 00:30:36,880 नहीं, मुझे लगता है इसकी वजह यह है कि अमरीकी गाड़ियाँ बहुत सस्ती हैं। 500 00:30:37,360 --> 00:30:38,640 -बहुत सस्ती हैं? -कारोबार की बात है। 501 00:30:38,720 --> 00:30:39,680 यही मुश्किल बात है। 502 00:30:39,760 --> 00:30:42,520 सभी से माफ़ी माँगना चाहूँगा, मुझे डर है हमें अब एक आर्थिक लेक्चर सुनना पड़ेगा, 503 00:30:42,600 --> 00:30:45,920 यहाँ मौजूद चांसलर हैमंड से। 504 00:30:46,920 --> 00:30:48,600 -नहीं। -दूसरे चांसलर हैमंड। 505 00:30:48,920 --> 00:30:50,200 नहीं, तुम... 506 00:30:50,280 --> 00:30:52,560 अब, ध्यान दो। मैं ज़रा समझाकर कहता हूँ। 507 00:30:52,640 --> 00:30:55,600 हाल ही में, कई सारी सुपरकारें बाज़ार में आई हैं। 508 00:30:55,680 --> 00:30:58,240 मेरे पास उनकी तस्वीरें हैं। यह है मेक्लैरन स्पीडटेल। 509 00:30:58,320 --> 00:30:59,960 -1,000 हॉर्सपावर की है। -हाँ। 510 00:31:00,040 --> 00:31:02,120 कीमत है 2.1 मिलियन पाउंड। 511 00:31:02,200 --> 00:31:03,920 -चक्के ठीक नहीं हैं। -हाँ। वे मेल नहीं खाते। 512 00:31:04,000 --> 00:31:05,920 यह है एस्टन मार्टिन वैल्क्री। 513 00:31:06,000 --> 00:31:07,440 यह भी 1,000 हॉर्सपावर की है। 514 00:31:07,520 --> 00:31:09,760 कीमत 2.5 मिलियन पाउंड। 515 00:31:09,840 --> 00:31:13,760 यह वाली, यह है फ़ेरारी एफ़एक्सएक्स-के ईवो, 516 00:31:13,840 --> 00:31:17,440 1,000 हॉर्सपावर, 3.5 मिलियन पाउंड। 517 00:31:17,520 --> 00:31:19,600 -आज तक की सबसे अच्छी दिखने वाली फ़ेरारी। -सच में अद्भुत है। 518 00:31:19,680 --> 00:31:21,680 -शानदार है। -होश उड़ा देने वाली है। 519 00:31:21,760 --> 00:31:24,000 पर, ये सभी 1,000 हॉर्सपावर की हैं, 520 00:31:24,360 --> 00:31:27,360 मतलब यह कि इनमें से किसी को भी चलाया नहीं जा सकता। 521 00:31:27,800 --> 00:31:30,120 हाँ, जबकि मेरी एक्सर्सिस्ट 1,000 हॉर्सपावर की है, 522 00:31:30,200 --> 00:31:32,360 और 100,000 पाउंड से कम की होने पर भी, उसे चलाया नहीं जा सकता। 523 00:31:33,200 --> 00:31:34,200 हाँ, और यह... 524 00:31:34,280 --> 00:31:37,000 इसी आर्थिक मुद्दे की तो मैं बात कर रहा हूँ। 525 00:31:37,480 --> 00:31:40,200 उन्हें बड़े ही कम दामों में बेच रहे हैं। बस यूँ ही बाँट रहे हैं। 526 00:31:40,280 --> 00:31:44,040 अगर अमरीकी गाड़ियों की कंपनियाँ बिकने वाली गाड़ियों के दाम दुगने कर दें, 527 00:31:44,120 --> 00:31:47,680 ज़रा रुकना, तो उनकी कमाई भी दुगनी होगी। 528 00:31:48,160 --> 00:31:49,120 -पहले कह चुका हूँ... -उतनी पेचीदी बात नहीं है, 529 00:31:49,200 --> 00:31:51,200 अगर सोचें तो। अगर तर्क से सोचें तो। 530 00:31:51,280 --> 00:31:54,520 मैं पहले कह चुका हूँ, गलत हैमंड के हाथों में ब्रिटेन की... 531 00:31:54,600 --> 00:31:55,480 हाँ। 532 00:31:55,560 --> 00:31:58,160 कमाल की बात है, पूर्ति और खपत का ग्राफ़ है, 533 00:31:58,240 --> 00:31:59,960 अगर खपत वाली धुरी को हटा दिया जाए, 534 00:32:00,040 --> 00:32:02,640 और पूर्ति रह जाती है, तो ज़िंदगी बहुत ही आसान हो जाती है। 535 00:32:02,720 --> 00:32:04,000 बिल्कुल सही कहा। 536 00:32:04,080 --> 00:32:06,840 जो हेलकैट मैं चला रहा था, उसकी कीमत 67,000 पाउंड थी। 537 00:32:06,920 --> 00:32:07,760 हाँ। 538 00:32:07,840 --> 00:32:10,720 अब लोग उन्हें बेच रहे हैं, उसी पुरानी गाड़ी को, 539 00:32:10,800 --> 00:32:12,400 120,000 पाउंड में। 540 00:32:12,480 --> 00:32:15,720 और एक बंदे ने आधे मिलियन पर उसका विज्ञापन दिया है। 541 00:32:15,960 --> 00:32:18,840 इसका मतलब यह हुआ, वे कुछ ज़्यादा ही सस्ती थीं, और मैं ठीक कह रहा हूँ। 542 00:32:20,760 --> 00:32:23,120 -इस बात पर बहस करना बहुत मुश्किल है। -इसे काटा नहीं जा सकता। 543 00:32:23,200 --> 00:32:25,560 और हमारे पास वक्त भी नहीं है, तो आगे बढ़ते हैं। 544 00:32:25,640 --> 00:32:27,240 क्योंकि, आपको याद होगा, 545 00:32:27,320 --> 00:32:30,680 द ग्रैंड टुअर के पहले सीज़न के पहले शो में, 546 00:32:31,200 --> 00:32:34,440 मेक्लैरन पी1 को देखकर, मैं दंग रह गया था। 547 00:32:34,520 --> 00:32:37,520 हाँ, मुझे याद है। तुमने कहा था कि वह पोर्शे 918 से 548 00:32:37,600 --> 00:32:39,280 और फ़ेरारी से तेज़ होगी। फ़ेरारी से। 549 00:32:39,960 --> 00:32:41,760 नहीं, रुको ज़रा, तेज़ नहीं थी, थी क्या? 550 00:32:41,840 --> 00:32:44,280 और नतीजा यह था कि तुम्हारा दिमाग तो नहीं, तुम्हारा घर ज़रूर फटा था। 551 00:32:44,360 --> 00:32:46,720 हाँ। इसमें कोई शक नहीं, 552 00:32:47,440 --> 00:32:51,160 पर बात यह है, आज तक, मैंने ऐसी रोमांचक, ऐसी खूँखार, 553 00:32:51,240 --> 00:32:53,720 दिल में बसने वाली गाड़ी नहीं चलाई, और मुझे नहीं लगा 554 00:32:53,800 --> 00:32:55,600 कोई और गाड़ी उसका मुकाबला कर भी सकती है। 555 00:32:55,680 --> 00:32:57,440 पर मेक्लैरन ने ज़ोरदार प्रहार किया है, 556 00:32:57,520 --> 00:33:02,720 और मुझे लगा, "अगर कोई ऐसी गाड़ी बनती है जो पी1 को मात दे सके, 557 00:33:02,800 --> 00:33:06,080 "तो मैं उसे थोड़ी कम तंग जगह में परखना चाहूँगा, 558 00:33:06,160 --> 00:33:07,640 "जहाँ पेड़-पौधे थोड़े कम हों, 559 00:33:07,720 --> 00:33:11,040 "और जहाँ एबोला ड्रोम के मुकाबले, थोड़े कम हिरन और बिज्जू हों।" 560 00:33:11,840 --> 00:33:15,600 इसलिए, मैं उसे यूरोप के सबसे तेज़ रेस ट्रैक पर ले गया, जो कि... 561 00:33:15,680 --> 00:33:17,760 असल में, कोई अनुमान लगाना चाहेगा कि वह कौन सा है? 562 00:33:18,360 --> 00:33:19,800 -मॉन्ज़ा। -नहीं, मॉन्ज़ा नहीं। 563 00:33:20,800 --> 00:33:22,480 -स्पा भी नहीं। -तुम्हें पता है? 564 00:33:22,560 --> 00:33:23,840 -क्या? -तुम्हें पता है? 565 00:33:25,160 --> 00:33:26,120 बिल्कुल पता है। 566 00:33:26,640 --> 00:33:27,600 -पता है? -हाँ। 567 00:33:27,680 --> 00:33:29,440 -यह तो बड़ी अजीब बात है। -क्यों है अजीब बात? 568 00:33:29,720 --> 00:33:32,920 तुम्हें तो हू वॉन्ट्स टू बी अ मिलियनैर का एक भी जवाब नहीं पता था, था क्या? 569 00:33:37,240 --> 00:33:38,520 तो, तुम्हें नहीं पता था। 570 00:33:39,280 --> 00:33:41,200 मेज़बान से पूछ सकते हो, अच्छा। 571 00:33:41,280 --> 00:33:45,800 नहीं। उन्होंने मुझसे ऐसा कोई सवाल पूछा ही नहीं जिसका मुझे जवाब पता था। 572 00:33:46,160 --> 00:33:47,120 यह बात थी। 573 00:33:47,200 --> 00:33:48,040 हाँ, पर उसका नाम 574 00:33:48,120 --> 00:33:50,640 हू वॉन्ट्स टू नो थिंग्स जेरेमी हैपन्स टू नो तो नहीं है ना? 575 00:33:51,120 --> 00:33:52,720 -थ्रक्सटन है। -क्या है? 576 00:33:52,800 --> 00:33:55,160 थ्रक्सटन यूरोप का सबसे तेज़ रेसिंग ट्रैक है। 577 00:33:55,240 --> 00:33:57,920 तो, मैं नई मेक्लैरन को वहाँ ले गया। 578 00:33:59,200 --> 00:34:01,120 इंजन की रफ़्तार अब कम हो रही है। 579 00:34:02,240 --> 00:34:03,200 अच्छी बात है। 580 00:34:03,440 --> 00:34:04,520 और निकल गई। 581 00:34:06,400 --> 00:34:07,800 टावर खाली करते हैं। 582 00:34:08,120 --> 00:34:09,280 थ्रॉटल बढ़ाओ। 583 00:34:16,800 --> 00:34:19,040 यह है वह गाड़ी जिसकी बात हो रही है। 584 00:34:20,920 --> 00:34:24,000 और आपको कुछ मुख्य समाचार देते हैं। 585 00:34:24,960 --> 00:34:28,320 इसमें हाइब्रिड ड्राइव नहीं है, जैसी कि पी1 में थी, 586 00:34:29,640 --> 00:34:30,760 फिर भी, 587 00:34:31,120 --> 00:34:34,000 चार लीटर वाला, दो इंजन वाला टर्बो से चार्ज होने वाला वी8 इंजन 588 00:34:35,080 --> 00:34:38,960 789 हॉर्सपावर पैदा करता है। 589 00:34:41,600 --> 00:34:43,080 और इसका मतलब यह, 590 00:34:43,520 --> 00:34:45,480 कि यह फिर भी काफ़ी तेज़ है। 591 00:34:47,360 --> 00:34:49,000 अच्छा, हाँ। 592 00:34:50,480 --> 00:34:51,560 बायाँ पैर ब्रेक पर। 593 00:34:55,440 --> 00:34:56,520 "लॉन्च" दबाना है। 594 00:34:58,840 --> 00:35:01,480 पूरा थ्रॉटल। ज़ोर पकड़ रही है। 595 00:35:01,600 --> 00:35:02,920 पूरा ज़ोर है। शुरू करते हैं। 596 00:35:07,880 --> 00:35:11,320 दो दशमलव सात सेकेंड में शून्य से लेकर 60 की रफ़्तार। 597 00:35:13,080 --> 00:35:15,520 यह है 120। 150। 598 00:35:15,800 --> 00:35:17,840 एक सौ... हे भगवान! 599 00:35:21,960 --> 00:35:26,800 देखिए कैसे मैं 18 सेकेंड में 186 पर पहुँचा और पूरी रफ़्तार, 600 00:35:27,360 --> 00:35:28,640 208 है। 601 00:35:29,040 --> 00:35:31,320 और यह चौंका देने वाली बात है। 602 00:35:32,160 --> 00:35:33,800 अब मुझे उल्टी आ जाएगी। 603 00:35:39,120 --> 00:35:40,160 पर बात यह है, 604 00:35:40,280 --> 00:35:43,880 आजकल कई ऐसी गाड़ियाँ हैं, जो मेक्लैरन जितनी तेज़ हैं। 605 00:35:45,800 --> 00:35:47,400 कुछ तो इससे इतनी ज़्यादा दमदार... 606 00:35:47,480 --> 00:35:48,320 नराया 607 00:35:48,400 --> 00:35:51,600 ...और नाटकीय हैं कि विश्वास से बाहर है। 608 00:35:53,160 --> 00:35:55,440 पर इसका नाम सेन्ना है। 609 00:35:55,840 --> 00:35:57,640 इसका नाम एयर्टन सेन्ना के नाम पर रखा गया है। 610 00:35:57,680 --> 00:36:01,640 और एयर्टन नौ मील प्रति घंटे की रफ़्तार पर, शाम को हैरड्स के आस-पास 611 00:36:01,760 --> 00:36:03,840 घूमने वाला आदमी नहीं था। 612 00:36:04,280 --> 00:36:07,400 न ऐसा आदमी था जो किसी ड्रैगस्ट्रिप पर 613 00:36:07,480 --> 00:36:09,280 गाड़ियों को परखने में वक्त गुज़ारता था। 614 00:36:09,640 --> 00:36:10,600 नहीं। 615 00:36:10,640 --> 00:36:14,640 एयर्टन ऐसा आदमी था जिसने ऐसी जगहों पर अपना नाम कमाया। 616 00:36:16,280 --> 00:36:17,480 रेस ट्रैक पर। 617 00:36:22,760 --> 00:36:25,840 सेन्ना को इसी के लिए बनाया गया था। 618 00:36:26,880 --> 00:36:29,160 किसी भी ट्रैक पर चलने के लिए, कहीं पर भी, 619 00:36:29,280 --> 00:36:32,960 आज तक की किसी भी गाड़ी से कहीं तेज़। 620 00:36:37,320 --> 00:36:40,760 ऐसा करने के लिए, उन्हें इसे हल्का बनाना था, और उन्होंने वही किया। 621 00:36:41,160 --> 00:36:42,440 मिसाल के तौर पर, दरवाज़े जो हैं, 622 00:36:42,520 --> 00:36:44,840 भले ही उनमें यहाँ पर खिड़कियाँ हैं, 623 00:36:44,920 --> 00:36:49,320 ताकि शायद पास से गुज़रने वाले यह देख सकें कि ड्राइवर ने क्या पैंट पहनी है? 624 00:36:49,800 --> 00:36:52,160 इनका वज़न सिर्फ़ नौ किलो है, 625 00:36:52,280 --> 00:36:55,360 और यह केट मॉस के एक बाज़ू से कम है। 626 00:36:55,560 --> 00:36:56,800 इसके बाद है इसकी सीटें। 627 00:36:56,880 --> 00:36:58,760 इनका वज़न सिर्फ़ आठ किलो है। 628 00:36:59,920 --> 00:37:02,160 मैंने इससे ज़्यादा वज़नदार मिठाइयाँ खाई हैं। 629 00:37:02,760 --> 00:37:03,960 थ्रॉटल बढ़ाकर शुरू करो। 630 00:37:04,800 --> 00:37:06,360 इसे कम वज़नदार बनाकर, 631 00:37:07,440 --> 00:37:10,920 पी1 के मुकाबले में, सेन्ना करीब-करीब 225 किलो हल्की है। 632 00:37:11,800 --> 00:37:13,880 उन्हें पकड़ पर ध्यान देना था। 633 00:37:15,640 --> 00:37:18,200 उन्होंने एक नए किस्म का पिरेली टायर बनाया 634 00:37:18,320 --> 00:37:22,760 जिसकी पकड़ उतनी ही सख्त है जितनी कि मेले में किसी झूले पर बैठे बच्चे की हो। 635 00:37:22,840 --> 00:37:28,640 और फिर पीछे का यह हिलने वाला पाख, जो सड़कों के लिए सही है। 636 00:37:29,080 --> 00:37:33,760 इन खंभों पर बैठने के बजाय, यह इनसे लटकता है, 637 00:37:33,840 --> 00:37:36,360 क्योंकि इसी से नीचे की तरफ़ बल बेहतर होता है। 638 00:37:36,840 --> 00:37:39,320 मैंने जेम्स मे से इसकी वजह पूछी, 639 00:37:39,400 --> 00:37:43,280 पर अफ़सोस, तीन घंटे बाद, मैं गहरी नींद में था। 640 00:37:45,520 --> 00:37:48,640 जब बात लैप समय की हो, अगली सबसे ज़रूरी बात होती है 641 00:37:48,760 --> 00:37:51,400 कि कितनी आसानी से गाड़ी धीमी पड़ती है। 642 00:37:52,640 --> 00:37:56,800 एक बार मैंने सिल्वरस्टोन में, 24 घंटे वाली रेस में भाग लिया, 643 00:37:56,880 --> 00:38:00,360 और एक बहुत ही बेकार डीज़ल वाली बीएमडबल्यू चला रहा था, 644 00:38:00,440 --> 00:38:05,640 फिर भी मैं एक सुपरचार्ज वाली जैगुआर एक्सकेआर के बराबर था, 645 00:38:05,760 --> 00:38:08,480 क्योंकि मेरे ब्रेक अच्छे थे। 646 00:38:09,800 --> 00:38:11,920 मैंने उसे हैंगर स्ट्रेट के सिरे पर पहुँचते देखा और सोचा, 647 00:38:12,000 --> 00:38:15,160 "अभी ब्रेक क्यों लगा रहे हो, बेवकूफ़? उसकी ज़रूरत नहीं है।" 648 00:38:16,680 --> 00:38:20,440 और यहीं पर यह गाड़ी अपनी चाल चलती है। 649 00:38:21,160 --> 00:38:25,560 आपको यह दिखाने कि यह गाड़ी कितनी अच्छी तरह रुकती है, एक छोटी सी जाँच करके दिखाऊँगा। 650 00:38:28,600 --> 00:38:32,800 हाँ, मैं एक जैगुआर एफ़-टाइप के बराबर चल रहा हूँ, 651 00:38:34,120 --> 00:38:38,200 100 मील प्रति घंटे की रफ़्तार पर, और जब हम वहाँ उस कोन पर पहुँचेंगे, 652 00:38:40,480 --> 00:38:42,120 हम दोनों ब्रेक लगाएँगे। 653 00:38:44,760 --> 00:38:45,600 तैयार। 654 00:39:02,200 --> 00:39:06,360 इस दूरी में, 100 मील प्रति घंटे की रफ़्तार से पूरी तरह से कैसे रुक सकते हैं? 655 00:39:09,920 --> 00:39:12,880 तो, यह ऐसे रुक जाती है जैसे कि किसी दीवार से जा टकराई हो। 656 00:39:14,040 --> 00:39:16,840 सड़क पर इसकी पकड़ ऐसी है जैसे कि कोई जादू हो। 657 00:39:18,520 --> 00:39:21,000 सब्ज़ी के थैले जितना वज़न है इसका 658 00:39:22,360 --> 00:39:26,160 और इसमें तकरीबन 800 हॉर्सपावर मौजूद है। 659 00:39:26,880 --> 00:39:30,640 सब कुछ को मिला दिया जाए तो... 660 00:39:35,520 --> 00:39:37,280 हाय तौबा। 661 00:39:45,640 --> 00:39:49,360 पी1 वाला जंगलीपन नहीं है। 662 00:39:50,400 --> 00:39:52,840 पी1 में बहुत डर लग रहा था, 663 00:39:53,520 --> 00:39:57,200 दो महीने लगे मुझे उसकी आदत पड़ने में, 664 00:39:57,320 --> 00:39:59,080 उसकी छोटी-छोटी कमज़ोरियाँ समझने में। 665 00:40:00,080 --> 00:40:01,280 पर यह वाली, 666 00:40:01,880 --> 00:40:07,360 भले ही मैं एक पुराने ज़माने के, कसे हुए, भयानक रेसिंग वाले अंदाज़ में हूँ, 667 00:40:07,640 --> 00:40:10,200 पर इस ज़बरदस्त ट्रैक्शन कंट्रोल के साथ, 668 00:40:11,480 --> 00:40:13,000 मुझे बिल्कुल भी डर नहीं लग रहा। 669 00:40:13,480 --> 00:40:16,480 20 मिनट बाद, मैंने हदों को पार करना शुरू किया है। 670 00:40:23,680 --> 00:40:27,640 वहाँ से, पी1 को आसानी से घुमाया नहीं जा सकता था। 671 00:40:28,200 --> 00:40:32,280 इसमें ऐसा नहीं होता क्योंकि उतना वज़न है ही नहीं जो इसे बाहर की तरफ़ धकेले। 672 00:40:33,360 --> 00:40:37,440 ऐसा लग रहा है जैसे टेलीपैथी का इस्तेमाल करके गाड़ी चला रहे हैं। 673 00:40:46,880 --> 00:40:48,160 मुझे बहुत मज़ा आ रहा है। 674 00:40:53,080 --> 00:40:57,960 मैंने पहले कई सारी फ़ेरारी गाड़ियों को बहुत ही नाज़ुक बताया है। 675 00:40:58,360 --> 00:41:01,200 पर इसके मुकाबले में, वे हाथियों जैसी हैं। 676 00:41:07,080 --> 00:41:09,120 आलोचना, कुछ खास नहीं। 677 00:41:09,160 --> 00:41:11,280 वही हमेशा वाली मेक्लैरन। 678 00:41:11,360 --> 00:41:14,600 जब आप आराम से ट्रैक से स्पोर्ट से रेस में बदलने की कोशिश करते हैं, 679 00:41:15,280 --> 00:41:16,920 तो सब कुछ काफ़ी पेचीदा सा हो जाता है। 680 00:41:17,000 --> 00:41:22,120 और मुझे पता है एयर कंडीशनर न लगाकर उन्होंने 15 किलो बचा लिया। 681 00:41:22,160 --> 00:41:23,960 पर ऐसे गर्मी वाले दिन, 682 00:41:24,480 --> 00:41:26,000 बहुत पसीना आता है। 683 00:41:28,880 --> 00:41:30,680 पर क्या फ़र्क पड़ता है! 684 00:41:39,200 --> 00:41:44,520 मेरे दिमाग में सुपरकार के जो नियम हैं, यह गाड़ी उन्हें नए सिरे से लिख रही है। 685 00:42:02,600 --> 00:42:03,800 अविश्वसनीय गाड़ी है। 686 00:42:04,760 --> 00:42:06,840 आज मुझे नाज़ है कि मैं अंग्रेज़ हूँ। 687 00:42:06,960 --> 00:42:07,840 क्या? 688 00:42:09,160 --> 00:42:10,400 हाँ, बिल्कुल। 689 00:42:10,920 --> 00:42:12,520 -क्या? -नहीं, बस... 690 00:42:12,600 --> 00:42:15,400 जब फ़िल्म चल रही थी, तो हमने इंटरनेट पर जाकर देखा, 691 00:42:15,480 --> 00:42:18,640 थ्रक्सटन यूरोप का सबसे तेज़ रेसिंग ट्रैक नहीं है। 692 00:42:19,000 --> 00:42:20,120 -क्या? -नहीं है। 693 00:42:20,800 --> 00:42:22,680 -क्यों? -सबसे तेज़ नहीं है... 694 00:42:22,800 --> 00:42:24,800 सबसे तेज़ ट्रैक विल्टशर में है। 695 00:42:24,880 --> 00:42:26,640 -हैंपशर में है। -तुम्हें यह भी नहीं पता... 696 00:42:26,680 --> 00:42:29,360 -हैंपशर में है। -तुम्हें यह भी नहीं पता कि वह कहाँ है। 697 00:42:29,440 --> 00:42:34,040 उन्होंने खुद को दक्षिण इंगलैंड का सबसे तेज़ ट्रैक बताया। 698 00:42:34,160 --> 00:42:37,160 मतलब, ब्रेक्सिट के बाद, सबसे तेज़ होगा। 699 00:42:37,200 --> 00:42:39,200 हाँ। खैर, छोड़ो, तुम्हारी फ़िल्म की बात करते हैं। 700 00:42:39,320 --> 00:42:41,680 तुमने सुपरकार के नियमों को नए सिरे से लिखे जाने की बात की। 701 00:42:41,800 --> 00:42:43,560 यह बहुत बड़ी बात है। 702 00:42:43,640 --> 00:42:45,000 हाँ, और सही भी है। 703 00:42:45,080 --> 00:42:46,360 -है क्या? -नहीं, है। 704 00:42:46,440 --> 00:42:48,000 नहीं, एक बार के लिए, मैं सच में... 705 00:42:48,080 --> 00:42:49,640 इस शो में पहली बार, मैं सही कह रहा हूँ। 706 00:42:50,000 --> 00:42:51,800 क्योंकि यह गाड़ी... 707 00:42:51,880 --> 00:42:54,480 तुम्हें वह लैंबोर्गिनी हरिकन पर्फ़ॉर्मैंटे याद है? 708 00:42:54,560 --> 00:42:56,840 -उसने हमारे ट्रैक को बर्बाद कर दिया था। -किया तो था। 709 00:42:56,920 --> 00:42:59,680 पूरी तरह बर्बाद कर दिया था। आज तक की सबसे तेज़ गाड़ी थी। 710 00:43:00,040 --> 00:43:03,040 मैं गारंटी से कह सकता हूँ कि सेन्ना उससे तेज़ होगी। 711 00:43:03,680 --> 00:43:05,400 लो फिर से शुरू हो गए। अच्छी बात है। 712 00:43:05,480 --> 00:43:08,040 वादा करता हूँ, तेज़ होगी। वादा। 713 00:43:08,120 --> 00:43:10,560 अगर नहीं हुई, तो क्या हम तुम्हारा घर उड़ा सकते हैं? 714 00:43:11,880 --> 00:43:13,760 वह अभी तक पूरा बना भी नहीं है। 715 00:43:14,440 --> 00:43:16,080 जब पूरी तरह से बना लोगे, तब उसे उड़ा सकते हैं? 716 00:43:16,760 --> 00:43:17,680 हाँ। 717 00:43:18,080 --> 00:43:21,560 नहीं, मुझे यकीन है सेन्ना तेज़ होगी, 718 00:43:22,000 --> 00:43:25,200 अगर न हुई तो, जब मेरा घर पूरा हो जाएगा, तो तुम उसे फिर से उड़ा सकते हो। 719 00:43:25,320 --> 00:43:27,440 तुम्हें पता है हम उड़ा देंगे। हम ऐसा करेंगे। 720 00:43:27,640 --> 00:43:28,760 हम ऐसा करेंगे। 721 00:43:28,840 --> 00:43:30,680 -हाँ। -तुम्हारे अंदर जाने तक इंतज़ार करेंगे। 722 00:43:33,560 --> 00:43:35,560 टेप चलाते हैं। चलो। ज़रा देखते हैं। 723 00:43:36,520 --> 00:43:38,640 वह रही ऐबी। और वह चल पड़ी है। 724 00:43:38,680 --> 00:43:41,600 ऐसे लाइन से उड़ती हुई गई जैसे कि घायल चूहा हो, 725 00:43:41,640 --> 00:43:43,480 और सीधे इज़न्ट स्ट्रेट में आ रही है, 726 00:43:43,560 --> 00:43:46,320 अभी से गज़ब की तेज़ रफ़्तार पर। 727 00:43:47,720 --> 00:43:50,440 हमारे ऊबड़-खाबड़ ट्रैक पर स्टीयरिंग व्हील को संभालते हुए 728 00:43:50,520 --> 00:43:52,960 पर हाइड्रॉलिक्स से चलने वाले डैंपर 729 00:43:53,040 --> 00:43:55,520 उसकी पकड़ बनाए रखने का काम कर रहे हैं। 730 00:43:57,160 --> 00:43:58,760 उड़ रही है, 731 00:43:58,840 --> 00:44:02,040 और इतनी जल्दी यॉर नेम हियर भी पहुँच गई। 732 00:44:02,640 --> 00:44:06,000 पिरेली पी ज़ीरो ट्रोफ़ेयोज़ की चीखने की आवाज़ सुनाई दे रही है, 733 00:44:06,080 --> 00:44:08,760 जब वह वहाँ से घूमकर फिर से रफ़्तार बढ़ाती है, 734 00:44:08,840 --> 00:44:13,360 उस दमदार दो इंजन वाले टर्बो वी 8 को शुरू करने, वापस इज़न्ट लौटने के लिए। 735 00:44:13,440 --> 00:44:15,840 मुझे पूरा विश्वास है। 736 00:44:16,880 --> 00:44:19,880 इस वक्त, ओल्ड लेडीज़ हाउस में कसने और तकनीकी की परख के लिए 737 00:44:19,960 --> 00:44:23,320 उन कमाल के कार्बन सिरामिक ब्रेक को ज़ोर से दबा रही है। 738 00:44:24,280 --> 00:44:27,800 वज़न ज़्यादा नहीं है कि कोने पर आकर गोल से घूमे 739 00:44:28,200 --> 00:44:31,080 और अब सबस्टेशन की ओर तेज़ी से बढ़त, 740 00:44:31,160 --> 00:44:33,800 पहिए की लकीरों और ढेरों को आसानी से पार करते हुए। 741 00:44:34,240 --> 00:44:35,440 दो कोने बचे हैं। 742 00:44:35,960 --> 00:44:37,880 वहाँ पर टायर की आवाज़ फिर से सुनाई दे रही है। 743 00:44:37,960 --> 00:44:39,640 पीछे का पाख बखूबी अपना काम करता हुआ, 744 00:44:39,960 --> 00:44:42,840 और अब थोड़ा सा स्टीयरिंग ज़्यादा घूम गया, और लाइन को पार कर लिया। 745 00:44:44,680 --> 00:44:46,960 अच्छी लग रही है। सच में काफ़ी अच्छी लग रही है। 746 00:44:47,360 --> 00:44:48,360 पर... 747 00:44:50,920 --> 00:44:52,280 मैंने यह कहकर गलत किया क्या? 748 00:44:52,360 --> 00:44:54,360 यह देखा आपने। यह थी हरिकन पर्फ़ॉर्मैंटे। 749 00:44:54,440 --> 00:44:56,320 -देखो, 1:16:08। -हाँ। 750 00:44:56,400 --> 00:44:58,560 और मैंने गारंटी दी थी कि यह और तेज़ होगी... 751 00:44:58,640 --> 00:44:59,800 -हाँ। -...वरना मेरा घर जला सकते हो। 752 00:44:59,880 --> 00:45:02,160 इस हफ़्ते तथ्यों में तुम कोई गड़बड़ नहीं कर रहे, है ना? 753 00:45:02,240 --> 00:45:03,520 कैसा लग रहा है? 754 00:45:04,480 --> 00:45:06,400 -बहुत ही निश्चिंत। -सच? 755 00:45:09,120 --> 00:45:11,400 बात यह है, बात अभी वहाँ तक गई ही नहीं है कि उसे उड़ाने की सोचें। 756 00:45:11,480 --> 00:45:12,840 वहाँ पर होगा। 757 00:45:12,920 --> 00:45:14,360 चलिए, देखते हैं क्या रफ़्तार थी उसकी। 758 00:45:20,000 --> 00:45:20,960 धत् तेरी! 759 00:45:21,040 --> 00:45:22,440 हे भगवान, 1:12... 760 00:45:23,400 --> 00:45:24,400 यह कोई मज़ाक नहीं। 761 00:45:26,200 --> 00:45:28,320 चार सेकेंड से तेज़ है। 762 00:45:29,400 --> 00:45:32,600 यह तो वल्कन से भी तेज़ है, और वल्कन तो सड़कों के लिए है भी नहीं। 763 00:45:32,680 --> 00:45:34,560 यह तो बहुत ही अद्भुत बात है। 764 00:45:34,640 --> 00:45:37,960 हैरत की बात है। इसे उन चीज़ों की सूची में डालते हैं जो तुम्हें पता हैं। 765 00:45:40,600 --> 00:45:42,960 खैर, अब वापस चलते हैं अपनी फ़िल्म की ओर। 766 00:45:43,040 --> 00:45:43,920 हाँ। 767 00:45:44,000 --> 00:45:47,600 शुरू में, हमने तय किया था कि डेट्रॉयट को 768 00:45:47,680 --> 00:45:49,640 गाड़ियों के दीवानों का, एक बड़ा सा थीम पार्क बनाना चाहिए, 769 00:45:49,720 --> 00:45:53,240 और हम तीन ट्यून की गई, दमदार गाड़ियों के लेकर वहाँ गए। 770 00:45:53,520 --> 00:45:54,760 हाँ, और अभी तक, 771 00:45:54,840 --> 00:45:57,400 हमने एक ड्रैग रेस की है, चक्कों को घुमाकर देखा है, 772 00:45:57,480 --> 00:45:59,600 और जेरेमी ने कुछ सब्ज़ियों के ऊपर अपनी गाड़ी चढ़ाई है। 773 00:46:00,160 --> 00:46:01,320 और फिर अगले दिन, 774 00:46:01,400 --> 00:46:04,960 हमने तय किया कि डेट्रॉयट को असल में, एक रेस ट्रैक की ज़रूरत है। 775 00:46:05,040 --> 00:46:07,160 हाँ, भले ही वहाँ दो पहले से हैं। 776 00:46:07,240 --> 00:46:09,320 हाँ, पर हम कुछ ऐसा चाहते थे जो थोड़ा और स्वाभाविक हो, 777 00:46:09,400 --> 00:46:12,160 इसलिए हम शहर के बीचोबीच गए। 778 00:46:31,400 --> 00:46:33,840 जब हम शहर के केन्द्र की तरफ़ जा रहे थे, 779 00:46:34,400 --> 00:46:37,680 तो मैंने दमदार गाड़ियों के खर्चे का ब्योरा लेने के बारे में सोचा। 780 00:46:39,560 --> 00:46:43,360 क्या मैं सभी से यह पूछ सकता हूँ कि जब से हम डेट्रॉयट पहुँचे हैं, तब से, 781 00:46:43,440 --> 00:46:45,200 तुम्हारे पेट्रोल की औसतन कितनी खपत रही है? 782 00:46:45,480 --> 00:46:49,480 कुल मिलाकर, पूरी यात्रा में, आठ मील प्रति गैलन। 783 00:46:50,040 --> 00:46:53,280 और मेरी गाड़ी में 3.9 मील प्रति गैलन। 784 00:46:54,560 --> 00:46:56,640 मज़ाक कर रहे हो, 3.9? 785 00:46:57,000 --> 00:46:58,360 जी हाँ, जनाब। 786 00:46:59,320 --> 00:47:02,480 मस्टैंग में 13 मील प्रति गैलन। 787 00:47:02,800 --> 00:47:03,720 हाइब्रिड है क्या? 788 00:47:07,000 --> 00:47:08,280 आधुनिक कला डेट्रॉयट सब ठीक हो जाएगा 789 00:47:08,360 --> 00:47:11,320 अगर हाइब्रिड होती, तो डेट्रॉयट का केंद्र आजकल जैसा बन गया है, 790 00:47:11,400 --> 00:47:15,560 उसमें बड़ी अच्छी तरह बैठती। 791 00:47:18,560 --> 00:47:19,520 फूलवाला। 792 00:47:20,880 --> 00:47:23,480 कॉफ़ी की दुकानें। ओह, भगवान के लिए। 793 00:47:23,880 --> 00:47:25,480 अर्बन रामन। 794 00:47:25,560 --> 00:47:27,640 नहीं, नहीं! 795 00:47:27,720 --> 00:47:29,200 अर्बन रामन 796 00:47:29,480 --> 00:47:31,160 1997 में, 797 00:47:32,040 --> 00:47:35,720 डेट्रॉयट के केन्द्र में, किसी ने मेरे सिर पर बंदूक तान दी थी। 798 00:47:36,960 --> 00:47:41,360 अब तो बस कुत्तों और साइकिलों के साथ हिप्पी दिखाई देते हैं। 799 00:47:42,560 --> 00:47:45,840 अगर कोई तकनीकी व्यापार शुरू करना हो, तो सेन फ़्रांसिस्को चले जाओ। 800 00:47:48,200 --> 00:47:50,160 ओह, भगवान के लिए, यह देखा तुमने? 801 00:47:50,240 --> 00:47:52,120 छोटे-छोटे शहरी बगीचे। 802 00:47:52,200 --> 00:47:53,560 अरे, नहीं। 803 00:47:54,400 --> 00:47:56,800 इसे बगीचों से इतनी तकलीफ़ क्यों है? 804 00:47:57,360 --> 00:47:59,080 वहाँ लोग हैं। वहाँ बस कुछ पुराने पौधा-घर हैं, 805 00:47:59,160 --> 00:48:02,000 दस्तकार साबुनों से भरे। 806 00:48:02,800 --> 00:48:04,000 एक टेस्ला कार दिखाई दे रही है। 807 00:48:04,080 --> 00:48:06,880 डेट्रॉयट में टेस्ला भी है। 808 00:48:07,240 --> 00:48:09,520 अगर यह दुनिया जेरेमी क्लार्कसन जैसे लोगों से भरी होती, 809 00:48:09,600 --> 00:48:12,080 तो दासता होती और चुड़ैलों को जलाया भी जाता। 810 00:48:12,560 --> 00:48:14,760 हाँ, पर एक बात तो तय है। 811 00:48:14,840 --> 00:48:16,200 डेट्रॉयट का केन्द्र जो है, 812 00:48:16,680 --> 00:48:19,360 यह कोई रेस ट्रैक नहीं, खाने-पीने वाली चीज़ों का बाज़ार है। 813 00:48:20,240 --> 00:48:22,440 हमें यहाँ से निकलना होगा। यही दुश्मन है। 814 00:48:26,840 --> 00:48:29,640 आर्थिक रूप से बर्बाद उपनगरीय इलाके में लौटने पर, 815 00:48:29,720 --> 00:48:34,000 हमें आखिरकार, एक बहुत ही सही जगह मिली जहाँ रेस ट्रैक बनाया जा सकता है। 816 00:48:36,920 --> 00:48:40,200 कैडिलैक का पुराना कॉनर एवेन्यू कारखाना। 817 00:48:42,600 --> 00:48:46,320 साठ सालों तक, यहाँ पर बड़े-बड़े दिग्गजों के लिए बॉडी के पैनल तैयार किए जाते थे 818 00:48:46,400 --> 00:48:49,120 जैसे कि एल्डोराडो, 819 00:48:49,200 --> 00:48:52,080 फ़्लीटवुड और कूप डे विल। 820 00:48:56,320 --> 00:48:57,560 अगर जेम्स के बस में होता, 821 00:48:57,640 --> 00:49:01,320 तो मोटर सिटी के उतार में, इस चरचराती इमारत को 822 00:49:01,640 --> 00:49:03,640 झाड़ियों के जंगल में बदल दिया जाता। 823 00:49:06,320 --> 00:49:07,960 पर बात जेम्स के बस में थी नहीं, 824 00:49:08,320 --> 00:49:12,040 तो इसे हमारे डेट्रॉयट-थीम वाले रेस ट्रैक में 825 00:49:12,120 --> 00:49:14,760 मॉन्टे कार्लो-स्टाइल की सुरंग में बदला जाना था। 826 00:49:18,360 --> 00:49:19,720 हाँ, तो मैंने सोचा हम ऐसा कुछ करेंगे 827 00:49:19,800 --> 00:49:22,360 कि ये जितने भी कोने हैं, और स्ट्रेट हैं, 828 00:49:22,640 --> 00:49:25,800 उनके नाम डेट्रॉयट के अलग-अलग संगीतकारों के नाम पर रखेंगे। 829 00:49:25,880 --> 00:49:26,880 तो, मिसाल के तौर पर, 830 00:49:27,280 --> 00:49:30,920 इसे यहाँ लगाकर, यह एलिस कूपर वाला कोना बन जाएगा। 831 00:49:31,120 --> 00:49:32,080 हाँ, सोच अच्छी है। 832 00:49:32,160 --> 00:49:33,360 और मेरे पास ये सारे चेहरे हैं। 833 00:49:33,440 --> 00:49:36,200 ईगल्स से ग्लेन फ़्रे है, जैक व्हाइट, मैडोना, 834 00:49:36,280 --> 00:49:38,280 अरीथा फ़्रैंकलिन, बॉब सीगर, टेड नूजेंट। 835 00:49:38,360 --> 00:49:39,600 यह डंडा किसलिए है? 836 00:49:39,960 --> 00:49:41,560 यह इगी पॉप है। 837 00:49:42,680 --> 00:49:44,800 -अरे, हाँ। जैसे वह यहीं हो। -हाँ, बिल्कुल। 838 00:49:45,080 --> 00:49:48,160 उसके बाद, जैसे हम वहाँ पीछे की तरफ़ जाएँगे, 839 00:49:48,240 --> 00:49:49,800 मार्विन गाए है, स्टीवी वंडर है, 840 00:49:50,280 --> 00:49:52,520 एमिनेम, डायना रॉस, सॉनी बोनो है, 841 00:49:52,960 --> 00:49:55,160 मार्था रीव्ज़, एन्थनी कीडिस, 842 00:49:55,680 --> 00:49:56,680 स्मोकी रॉबिनसन है। 843 00:49:56,760 --> 00:49:58,360 मतलब, इन्हें देखते ही दिमाग में खयाल आएगा, 844 00:49:58,440 --> 00:50:00,560 "ये सारे के सारे तो डेट्रॉयट से नहीं हो सकते।" 845 00:50:01,160 --> 00:50:03,080 तुम्हें पता था मैडोना डेट्रॉयट से थी? 846 00:50:03,360 --> 00:50:04,320 -नहीं। -नहीं। 847 00:50:07,600 --> 00:50:11,960 ट्रैक को तैयार करने में भारी मशीनों और शारीरिक श्रम की ज़रूरत थी, 848 00:50:12,400 --> 00:50:15,840 इसलिए हैमंड ने इस बात पर ज़ोर दिया कि वह यह सब खुद करेगा। 849 00:50:18,440 --> 00:50:21,360 इस कोने में गाड़ियों की रफ़्तार काफ़ी रहेगी। 850 00:50:23,880 --> 00:50:27,160 इस सब के बावजूद, उसने सब कुछ बड़ी जल्दी तैयार कर लिया। 851 00:50:37,040 --> 00:50:39,440 पर अफ़सोस, जब स्थानीय संगीतकारों के नामों पर 852 00:50:39,520 --> 00:50:43,080 कोनों के नाम रखे जाने की बारी आई, वह थोड़ा चकरा सा गया। 853 00:50:46,360 --> 00:50:48,320 -क्या? -एज को यहाँ क्यों लगाया है? 854 00:50:48,640 --> 00:50:50,480 तुमने सॉनी बोनो का ज़िक्र किया था। 855 00:50:51,040 --> 00:50:52,000 हाँ, हैमंड, 856 00:50:52,080 --> 00:50:56,480 सॉनी बोनो और एज, डेट्रॉयट के मशहूर रॉक बैंड, यू2 से। 857 00:50:56,560 --> 00:50:57,520 बिल्कुल। 858 00:51:00,560 --> 00:51:05,240 इस ट्रैक को दुनिया के सबसे दुर्घटना-संभावित ड्राइवर ने तैयार किया था, 859 00:51:05,320 --> 00:51:08,800 हमें लगा कि अच्छा होगा अगर भगवान से डरने वाला एक्सर्सिस्ट 860 00:51:08,880 --> 00:51:10,080 इसका मुहूर्त निकाले। 861 00:51:19,680 --> 00:51:20,960 कितना ऊबड़-खाबड़ है। 862 00:51:23,640 --> 00:51:24,760 साला यह है क्या? 863 00:51:34,240 --> 00:51:36,520 यह क्या, उसने एक दोहरा मोड़ डाला है? 864 00:51:40,040 --> 00:51:41,880 फिसलन भरा है। बहुत ज़्यादा फिसलन है। 865 00:51:42,360 --> 00:51:43,400 यह क्या... 866 00:51:43,880 --> 00:51:46,120 यह तो कुछ ज़्यादा ही तंग है। 867 00:51:46,680 --> 00:51:47,800 वह सोच क्या रहा है? 868 00:51:53,960 --> 00:51:54,960 हैलो। 869 00:51:56,320 --> 00:51:57,360 वह आ गया। 870 00:52:01,200 --> 00:52:05,880 दौड़ के बाद, हैमंड को कुछ अच्छा फ़ीडबैक देने के लिए जेम्स उतावला था। 871 00:52:07,080 --> 00:52:10,000 मुझे बस इतना कहना है, हैमंड, बेवकूफ़ कहीं के। 872 00:52:10,400 --> 00:52:12,560 मैंने आज तक इतना बेकार रेस ट्रैक कभी नहीं देखा। 873 00:52:12,640 --> 00:52:14,560 फिसलन है, गड्ढे हैं, 874 00:52:14,640 --> 00:52:16,720 रुकावटें भरी पड़ी हैं, जिनमें आप जाकर टकरा जाएँगे। 875 00:52:16,800 --> 00:52:18,600 -तंग है... -है ना चुनौतीपूर्ण? तकनीकी। 876 00:52:18,680 --> 00:52:21,160 चुनौतीपूर्ण नहीं है। गाड़ी से बस इतना ही चौड़ा है 877 00:52:21,240 --> 00:52:22,760 और मक्खन से बना है। 878 00:52:23,200 --> 00:52:26,920 और इसमें एसबेस्टस का कचरा भरा पड़ा है। 879 00:52:27,000 --> 00:52:28,640 -एसबेस्टस भरा पड़ा है। -हाँ, उसके लिए माफ़ करना। 880 00:52:28,720 --> 00:52:30,600 -शुक्रिया। -माफ़ करना, हाँ... 881 00:52:30,680 --> 00:52:31,680 अपनी खिड़की बंद करो। 882 00:52:38,160 --> 00:52:42,640 उसके बाद, हम सबने हैमंड के मौत के जाल में प्रैक्टिस वाले चक्कर लगाने शुरू किए। 883 00:52:43,520 --> 00:52:45,240 तंग मोड़। हे भगवान। 884 00:52:47,320 --> 00:52:49,080 कुछ भी दिखाई नहीं दे रहा। 885 00:52:53,000 --> 00:52:55,800 मेरी अपनी गाड़ी मेरे रेस ट्रैक के मुताबिक बड़ी है। 886 00:52:56,320 --> 00:52:57,640 कमीना कहीं का! 887 00:52:59,680 --> 00:53:03,040 खतरा था, फिर भी हमने पूरी जान लगा दी। 888 00:53:06,880 --> 00:53:10,040 और जब तक सब खत्म हुआ, 889 00:53:10,120 --> 00:53:12,840 तो डीमन और एक्सर्सिस्ट के बीच कोई खास फ़र्क नहीं रह गया। 890 00:53:12,920 --> 00:53:14,720 प्रैक्टिस चक्कर डीमन 1' 01.2" - एक्सर्सिस्ट 1' 01.7" 891 00:53:14,800 --> 00:53:18,240 पर मस्टैंग के सामने कोई टिक नहीं पाया। 892 00:53:30,880 --> 00:53:32,280 56.4। 893 00:53:33,200 --> 00:53:35,360 प्रैक्टिस चक्कर - डीमन 1' 01.2" एक्सर्सिस्ट 1' 01.7" - मस्टैंग 56.4" 894 00:53:35,440 --> 00:53:36,800 हाँ, सबसे तेज़ तुम ही हो! 895 00:53:36,880 --> 00:53:40,000 बिल्कुल सबसे तेज़ है। ऐसी दमदार गाड़ी है जो संभाल भी पाती है। 896 00:53:41,640 --> 00:53:44,960 पर, ये असली प्रैक्टिस चक्कर नहीं थे। 897 00:53:45,800 --> 00:53:51,080 अब वक्त था एक ही मौके में कमाल दिखाने का, जहाँ सब कुछ विजेता को मिलना था। 898 00:53:52,320 --> 00:53:56,240 तीन, दो, एक, शुरू करो! 899 00:54:03,240 --> 00:54:06,240 इस मोड़ पर ब्रेक। गाड़ी को नीचे के गियर में डाला। 900 00:54:19,680 --> 00:54:20,840 बहुत ऊँचा उभार था। 901 00:54:21,640 --> 00:54:22,680 हे भगवान! 902 00:54:27,840 --> 00:54:28,880 हैमंड। 903 00:54:31,320 --> 00:54:32,520 फिसलन भरा। 904 00:54:35,800 --> 00:54:37,040 और वह आ गया। 905 00:54:37,560 --> 00:54:38,640 वह आ रहा है। 906 00:54:43,160 --> 00:54:44,200 मेरी पैंट में ही पॉटी निकल गई। 907 00:54:44,320 --> 00:54:45,680 -अजीब सी आवाज़ थी। -हाँ। 908 00:54:46,920 --> 00:54:50,800 पर, पैंट में जो गड़बड़ हुई, वह बेकार नहीं गई। 909 00:54:51,800 --> 00:54:53,800 तुमने अपना खुद का रिकॉर्ड तोड़ डाला। 910 00:54:53,880 --> 00:54:57,040 -यह तो बहुत ही कमाल की बात है... -59' 66। 911 00:54:57,120 --> 00:54:58,120 -सच में? -हाँ। 912 00:54:58,200 --> 00:54:59,040 मैं खुश हूँ। 913 00:54:59,120 --> 00:55:02,440 मैंने किसी मशहूर संगीतकार को, या पुरानी गाड़ी के कारखाने को नहीं ठोका। 914 00:55:04,960 --> 00:55:08,000 इसके बाद बारी थी कॉर्पोरल क्रैश की। 915 00:55:10,320 --> 00:55:11,760 दमकल कहाँ है? मैंने वहाँ देखी थी... 916 00:55:11,840 --> 00:55:14,120 -दमकल वहाँ है। -एंबुलेंस... 917 00:55:14,200 --> 00:55:15,920 -आज तो हम सब कॉमेडी कर रहे हैं। -हाँ। 918 00:55:16,120 --> 00:55:19,320 -हाँ। -याद रहे, अगर जेम्स मे से हारे... 919 00:55:19,400 --> 00:55:22,400 तो बहुत ही शर्म की बात होगी। मौत से भी बदतर होगी। 920 00:55:23,040 --> 00:55:25,880 तीन, दो, एक, चलो। 921 00:55:30,360 --> 00:55:31,400 पकड़ चाहिए। 922 00:55:32,240 --> 00:55:34,000 अच्छे से एज से घूम गया। 923 00:55:36,360 --> 00:55:37,680 उसने एज को पार कर लिया है! 924 00:55:38,280 --> 00:55:39,240 फिर से। 925 00:55:44,720 --> 00:55:46,960 -हैमंड का चक्कर अच्छा ही चल रहा है। -हाँ, है ना? 926 00:55:48,120 --> 00:55:50,280 तो, कौन से कोने में टक्कर हुई है? 927 00:55:51,240 --> 00:55:52,880 ज़ाहिर है, वही है। 928 00:55:54,400 --> 00:55:56,400 हैरत की बात थी, यह वह नहीं था। 929 00:56:03,800 --> 00:56:05,840 मैडोना है क्या? हाँ, मैडोना है। 930 00:56:05,920 --> 00:56:06,880 मुझे नहीं पता। 931 00:56:08,040 --> 00:56:09,320 और हम बाहर निकल आए। 932 00:56:11,640 --> 00:56:12,680 हे भगवान! 933 00:56:15,480 --> 00:56:17,960 हाँ, तो बेल्ज़ीबग आसानी से घुमा नहीं पा रहा। 934 00:56:21,480 --> 00:56:22,440 अच्छा लगा। 935 00:56:23,120 --> 00:56:24,480 लगा जैसे काफ़ी जल्दी हो गया। 936 00:56:27,400 --> 00:56:29,520 समझ नहीं पा रहा कैसे कहूँ, पर... 937 00:56:32,960 --> 00:56:33,800 नहीं। 938 00:56:34,600 --> 00:56:36,280 बिल्कुल नहीं। 939 00:56:36,640 --> 00:56:40,960 जेम्स मे से 0.4 सेकेंड धीमा। 940 00:56:41,360 --> 00:56:42,920 ऐसा लगा जैसे मौत के मुँह से आया हूँ। 941 00:56:43,000 --> 00:56:46,080 हाँ। ठीक है। डीमन से बाहर निकलो। डीमन और एक्सर्सिस्ट को देख लिया। 942 00:56:46,160 --> 00:56:48,160 अब ब्लू नन की बारी है। 943 00:56:49,160 --> 00:56:50,680 -ब्लू नन? -हाँ। 944 00:56:54,800 --> 00:56:56,760 बेकार में वक्त बर्बाद कर रहे हैं। 945 00:56:57,760 --> 00:57:02,200 हम यह साबित कर चुके हैं कि एक बहुत बड़े फ़र्क से, मस्टैंग सबसे तेज़ गाड़ी है। 946 00:57:04,880 --> 00:57:06,440 पर शायद मुझे यह करना होगा। 947 00:57:08,920 --> 00:57:12,240 मेरी छोटी सी घोड़ागाड़ी में जेरेमी स्मग, तुम तैयार हो? 948 00:57:12,320 --> 00:57:15,960 और तीन, दो, एक, शुरू करो। 949 00:57:23,000 --> 00:57:24,360 अरे, हाँ। 950 00:57:25,240 --> 00:57:27,920 यह एक अच्छे से तैयार की गई, ट्रैक वाली गाड़ी है। 951 00:57:28,000 --> 00:57:29,600 हम वही देख रहे हैं। 952 00:57:30,840 --> 00:57:32,800 होगी अच्छी तरह से तैयार की गई। 953 00:57:32,880 --> 00:57:36,280 पर मैंने ऐसा कुछ सोचकर रखा था जिससे इसकी आज की दोपहर बर्बाद होने वाली थी। 954 00:57:37,560 --> 00:57:39,440 -तुम भाग रहे हो। -हाँ। पर तुम देखना। 955 00:57:39,520 --> 00:57:41,760 इससे पहले कि वह इस कोने पर पहुँचे, मुझे यहाँ पहुँचना है। 956 00:57:42,600 --> 00:57:43,880 इसे पलटाने में मेरी मदद करो। 957 00:57:44,600 --> 00:57:45,440 क्या है इसमें? 958 00:57:45,520 --> 00:57:47,520 जैविक ताड़ का तेल है। बहुत ही फिसलन वाला है। 959 00:57:47,720 --> 00:57:49,600 शहरी किसान अपना बदला ले रहा है। 960 00:57:53,080 --> 00:57:54,280 अंधेरे कोने में। 961 00:57:54,920 --> 00:57:56,240 यह रहा स्टीवी वंडर। 962 00:57:58,760 --> 00:58:02,120 तुम्हें पता था कि ताड़ के तेल की वजह से ही वनमानुषों का जीना दूभर हो रहा है? 963 00:58:02,200 --> 00:58:03,120 सिर्फ़ इस वनमानुष का। 964 00:58:03,640 --> 00:58:05,280 चलो। चलो। 965 00:58:05,440 --> 00:58:07,200 जल्दी से तीसरे गियर में डाला। 966 00:58:14,840 --> 00:58:17,080 -और इस बड़ी सी निराशा के बाद... -उसके लिए। 967 00:58:17,160 --> 00:58:18,440 ...वापस चलते हैं छावनी में। 968 00:58:25,040 --> 00:58:26,680 -तुम... -क्या? 969 00:58:27,680 --> 00:58:29,040 मुझे लगा यह तुम्हारा किया-धरा होगा। 970 00:58:29,120 --> 00:58:31,480 -नहीं, नहीं। -तुमने मेरा चक्कर बर्बाद कर दिया। 971 00:58:31,560 --> 00:58:34,680 तुमने कहा था कि डेट्रॉयट मैदान होना चाहिए, 972 00:58:34,760 --> 00:58:36,440 और मैं वही कर रहा था। मैं खेल रहा था। 973 00:58:36,520 --> 00:58:39,160 सुनो। मुझे मेरा प्रैक्टिस करने का वक्त मिल सकता है? 974 00:58:39,240 --> 00:58:40,840 क्योंकि यह फिर भी सबसे तेज़ थी। 975 00:58:40,920 --> 00:58:42,160 ऐसे नहीं होता। 976 00:58:42,240 --> 00:58:45,400 तुम्हें जल्दी से पात्रता मिल गई थी इसलिए तुम यह नहीं कह सकते 977 00:58:45,480 --> 00:58:47,760 कि अगर टकराते नहीं तो रेस जीत जाते। 978 00:58:47,840 --> 00:58:49,280 -मैं यह कह सकता हूँ। -कह सकते हो। 979 00:58:49,360 --> 00:58:51,120 कह सकता हूँ कि मैं इंग्लैंड क्रिकेट टीम का कप्तान हूँ। 980 00:58:51,200 --> 00:58:52,200 मैं उसमें माहिर नहीं। 981 00:58:56,840 --> 00:58:57,920 आगे बढ़ते हैं। 982 00:58:59,600 --> 00:59:00,880 पता नहीं यह क्या कहना चाह रहा था। 983 00:59:00,960 --> 00:59:02,240 खैर, देखो, 984 00:59:02,520 --> 00:59:06,120 उस फ़िल्म के पहले हिस्से में, हमने कहा था कि 985 00:59:06,200 --> 00:59:09,360 डीमन और एक्सर्सिस्ट के बीच एक रेस होगी। ड्रैग रेस, हाँ? 986 00:59:09,560 --> 00:59:10,920 और फिर वह कभी हुई ही नहीं। 987 00:59:12,040 --> 00:59:13,400 पर वह हुई। 988 00:59:13,480 --> 00:59:18,080 हाँ। डॉज ने कहा था कि हम सड़क पर ड्रैग रेस नहीं कर सकते। 989 00:59:18,280 --> 00:59:20,800 पर हवाई अड्डों के बारे उन्होंने कुछ नहीं कहा। 990 00:59:20,880 --> 00:59:24,400 तो ट्रैक में रेस खत्म करने के बाद, हमने एक हवाई अड्डा ढूँढ़ा। 991 00:59:24,720 --> 00:59:26,280 मैंने इसमें हिस्सा नहीं लिया, जैसा कि मैंने पहले कहा था। 992 00:59:26,360 --> 00:59:29,200 क्योंकि अगर ड्रैग रेस हो तो मस्टैंग कभी जीत नहीं पाएगी। 993 00:59:29,280 --> 00:59:31,960 फिर यह दो-घोड़ों वाली रेस हो गई, जनाब क्रैश-अ-लॉट, 994 00:59:32,040 --> 00:59:33,440 और द ओननिस्ट के बीच। ठीक है? 995 00:59:34,280 --> 00:59:35,280 पर एक समस्या है। 996 00:59:36,000 --> 00:59:38,760 दरअसल, हमारे पास इस शो में 997 00:59:39,240 --> 00:59:40,200 एक और चीज़ जितना वक्त है। 998 00:59:40,280 --> 00:59:41,520 मेहमानों वाला खंड है। 999 00:59:41,640 --> 00:59:42,480 और आपको बता दूँ, इस सप्ताह, 1000 00:59:42,560 --> 00:59:46,040 मुकाबला हैलीफ़ैक्स विज्ञापन के हावर्ड 1001 00:59:47,680 --> 00:59:49,000 और एड्रियन चाइल्स के बीच है, 1002 00:59:49,920 --> 00:59:53,960 उस सबसे तेज़ इंसान की तलाश में जिसके बारे में ज़्यादा सुनने को नहीं मिलता। 1003 00:59:57,000 --> 00:59:58,240 हम वोट करके देखेंगे। 1004 00:59:59,280 --> 01:00:02,240 यहाँ पर कौन मशहूर हस्ती वाला खंड देखना चाहेगा? 1005 01:00:06,160 --> 01:00:07,400 वहाँ पर एक है। 1006 01:00:08,680 --> 01:00:10,280 और ड्रैग रेस कौन देखना चाहेगा? 1007 01:00:10,360 --> 01:00:11,640 हाँ! 1008 01:00:12,160 --> 01:00:13,440 क्या इसका यह मतलब हुआ कि वे नहीं आएँगे? 1009 01:00:13,520 --> 01:00:14,480 बिल्कुल। 1010 01:00:14,560 --> 01:00:15,760 बिल्कुल, जेम्स। 1011 01:00:15,840 --> 01:00:19,280 तो लीजिए पेश करते हैं, नेकी और बदी के बीच का मुकाबला। 1012 01:00:19,680 --> 01:00:21,680 कार्यकारी टर्मिनल दफ़्तर 1013 01:00:33,520 --> 01:00:34,960 हाँ, तो शुरू करते हैं, दर्शको। 1014 01:00:35,040 --> 01:00:39,600 या तो मोक्ष की प्राप्ति होगी या फिर अंधकार में डूबी एक दुनिया होगी। 1015 01:00:45,560 --> 01:00:46,640 अच्छा, तो वक्त हो गया। 1016 01:00:46,920 --> 01:00:49,400 नेकी और बदी के बीच का मुकाबला। 1017 01:00:49,480 --> 01:00:51,400 सज्जनो, क्या हम तैयार हैं? 1018 01:00:51,960 --> 01:00:53,280 -तैयार हैं? -नहीं। 1019 01:00:55,280 --> 01:00:56,880 नहीं... क्या हो रहा है? 1020 01:00:57,640 --> 01:00:59,560 शुरू करने से पहले, कुछ काम करने हैं। 1021 01:01:00,440 --> 01:01:02,840 यह कह रहे हो कि इस वक़्त ड्रैग रेस नहीं कर सकते? 1022 01:01:02,920 --> 01:01:05,680 ठीक से करना चाहिए। यह गाड़ी ड्रैग रेस के लिए ही बनी है। 1023 01:01:06,640 --> 01:01:07,800 यह कर क्या रहा है? 1024 01:01:08,320 --> 01:01:10,160 डीमन खरीदने पर यह मिलता है। 1025 01:01:10,240 --> 01:01:12,640 एक डॉलर देने पर यह क्रेट मिलती है। 1026 01:01:16,720 --> 01:01:18,480 मर्दों के लिए, पिकनिक मनाने का सामान है। 1027 01:01:18,920 --> 01:01:22,200 उसके बाद, यहाँ नीचे और दोनों तरफ़, नए ईसीयू वाले बक्से हैं। 1028 01:01:22,280 --> 01:01:23,760 मुझे जो चाहिए, वह सब है। 1029 01:01:23,840 --> 01:01:25,200 -ईसीयू? -हाँ, हाँ। 1030 01:01:26,960 --> 01:01:28,000 ज़रा देखो इसे। 1031 01:01:33,240 --> 01:01:38,160 इसके पास एक बड़ी सी क्रेट है, और कुछ बैग और डिब्बे हैं, 1032 01:01:39,320 --> 01:01:40,600 जिनमें औज़ार भरे पड़े हैं। 1033 01:01:40,960 --> 01:01:43,360 दो छोटे वाले हैं... 1034 01:01:43,440 --> 01:01:44,440 छोटे वाले टायर? 1035 01:01:44,520 --> 01:01:45,520 रुको ज़रा। 1036 01:01:46,000 --> 01:01:48,080 इसमें छोटे वाले टायर क्यों लगा रहे हो? 1037 01:01:48,160 --> 01:01:49,600 यह ड्रैग रेसिंग वाले टायर हैं। 1038 01:01:49,680 --> 01:01:51,880 हल्के हैं। सामने की तरफ़ पकड़ की ज़रूरत नहीं है मुझे, है क्या? 1039 01:01:51,960 --> 01:01:53,040 सिर्फ़ घुमाएँगे। 1040 01:01:54,120 --> 01:01:56,320 चक्के बदलने के अलावा और क्या करना है इसे? 1041 01:01:57,360 --> 01:01:59,040 इसके पास एक नया ईसीयू है जिसे यह लगाएगा। 1042 01:01:59,600 --> 01:02:01,440 -यह इतना... मज़ाक तो नहीं कर रहे? -नहीं। 1043 01:02:01,520 --> 01:02:03,680 तो यह गाड़ी असल में ड्रैग रेसिंग के लिए बनी ही नहीं है? 1044 01:02:04,400 --> 01:02:07,400 एक बार वह इसे बना ले, फिर होगी। 1045 01:02:12,800 --> 01:02:14,400 टीवी पर दिखाए जाने वाले किसी पुराने दृश्य जैसा है, 1046 01:02:14,480 --> 01:02:16,040 पर मुझे लगता है वह पल निकल चुका है। 1047 01:02:16,120 --> 01:02:19,040 मैं भी शायद इस बात से सहमत हूँ। इसके साथ, हम शो को बड़े पैमाने पर खत्म करने वाले थे। 1048 01:02:19,120 --> 01:02:20,360 -हाँ। -नेकी का बदी से मुकाबला। 1049 01:02:20,440 --> 01:02:23,360 अब तक तो मैं सिरे तक पैदल ही पहुँच जाता। 1050 01:02:23,720 --> 01:02:27,640 मुझे टायर का दबाव घटाकर 20 पीएसआई करना होगा। 1051 01:02:27,920 --> 01:02:30,840 मेरा मोटा सा, संपर्क करने वाला हिस्सा। 1052 01:02:36,600 --> 01:02:38,760 अब तक ठीक 25 मिनट लगा चुका है, 1053 01:02:38,840 --> 01:02:41,040 आधा किलोमीटर की रेस लगाने के लिए। 1054 01:02:42,240 --> 01:02:44,480 तो यह साँस अपनी आँखों में से लेती है। 1055 01:02:44,720 --> 01:02:47,000 देखिए ज़रा। यह यहाँ, इसकी आँख के पीछे लगेगा। 1056 01:02:48,840 --> 01:02:49,760 तो... 1057 01:02:50,840 --> 01:02:52,800 हैमंड, यह एक अहम पुर्ज़ा है। 1058 01:02:52,880 --> 01:02:54,240 -क्या है यह? -एयर फ़िल्टर है। 1059 01:02:54,800 --> 01:02:55,680 इसमें एयर फ़िल्टर नहीं है? 1060 01:02:55,760 --> 01:02:59,000 हाँ, पर यह और दमदार है। हवा को निगलने में मदद करेगा। 1061 01:03:05,080 --> 01:03:06,520 हाँ। तो, लग गया, ठीक है। 1062 01:03:06,600 --> 01:03:08,080 हाँ। अब बारी है ईसीयू की। 1063 01:03:08,320 --> 01:03:11,200 जो शायद यहाँ पर लगेगा। पर शायद इसे निकालना होगा। 1064 01:03:11,280 --> 01:03:12,840 अब इसके पास एक दूसरा ईसीयू है। 1065 01:03:12,920 --> 01:03:15,080 उससे कहो इंजन थोड़ा दमदार है। 1066 01:03:15,440 --> 01:03:18,360 समझदारी है। उन्होंने उसे शुरू में ही क्यों नहीं लगाया? 1067 01:03:19,440 --> 01:03:20,560 अब ठीक है। 1068 01:03:21,320 --> 01:03:23,520 पर अफ़सोस, वह तैयार नहीं थी। 1069 01:03:24,640 --> 01:03:28,400 अब वह अपनी गाड़ी में फिर से एक खास तेल... कितने ऑक्टेन? 1070 01:03:28,480 --> 01:03:32,040 एथेनॉल और गैसोलीन का 104 मिश्रण है। 1071 01:03:33,320 --> 01:03:35,920 तेल भरने के बाद, हमें उम्मीद थी सब तैयार होगा। 1072 01:03:37,000 --> 01:03:38,160 पर, नहीं। 1073 01:03:38,720 --> 01:03:41,880 रुको ज़रा। इसे बीच में लाने के लिए, मुझे इसे न्यूट्रल में डालना होगा। 1074 01:03:41,960 --> 01:03:43,960 हैमंड, तुम पूरे का पूरा डैशबोर्ड निकाल रहे हो। 1075 01:03:44,040 --> 01:03:46,960 हाँ, इसे निकालना होगा क्योंकि यहाँ पर मैं एक नया कंट्रोल पैनल लगाऊँगा। 1076 01:03:47,040 --> 01:03:48,440 इस पर एक नया बटन है। 1077 01:03:49,400 --> 01:03:51,320 वह बीच का पूरा गोल सेल निकाल रहा है। 1078 01:03:51,400 --> 01:03:52,440 पूरे का पूरा। 1079 01:03:52,680 --> 01:03:55,080 उसे बाहर निकालने के लिए, उसने उसे न्यूट्रल में डाला। 1080 01:03:55,680 --> 01:03:58,360 -किसलिए? -क्योंकि ऐसा करने से वह एक बटन लगा पाएगा, 1081 01:03:58,440 --> 01:04:02,720 जिससे वह यह चुन पाएगा कि किस तरह के ईंधन पर गाड़ी चला रहा है। 1082 01:04:02,800 --> 01:04:05,160 उन्होंने शुरू में ही वह क्यों नहीं लगाया? 1083 01:04:05,440 --> 01:04:09,560 नया स्विच गियर बिठाने के बाद, यह यहाँ पर आकर बैठेगा। 1084 01:04:10,000 --> 01:04:11,640 एक घंटा, सात मिनट बीत चुके हैं। 1085 01:04:11,840 --> 01:04:14,400 तुम ठीक कह रहे हो। सच में। एक घंटे से ऊपर हो गया है। 1086 01:04:15,160 --> 01:04:16,120 हे भगवान। 1087 01:04:16,920 --> 01:04:18,080 लो हो गया। 1088 01:04:21,280 --> 01:04:24,160 आखिरकार, डीमन नया रूप लेकर तैयार था। 1089 01:04:25,120 --> 01:04:28,600 और वक्त आ गया था कि चालक अपने चक्कों को थोड़ा गर्म करें। 1090 01:04:29,400 --> 01:04:32,880 तीन, दो, एक, जोश लाओ! 1091 01:04:47,360 --> 01:04:48,600 हाँ, तुम्हारे टायर गर्म हैं। 1092 01:04:48,680 --> 01:04:51,160 -क्या तुम लोग अब तैयार हो... -क्या? 1093 01:04:51,240 --> 01:04:53,240 स्टार्ट लाइन पर आकर खड़े होने के लिए तैयार हो? 1094 01:04:53,520 --> 01:04:55,160 -नहीं। -क्या मतलब, नहीं? 1095 01:04:55,240 --> 01:04:56,840 यह तो ऐसे ही खुशी में टायरों को गर्म किया। 1096 01:04:56,920 --> 01:04:58,160 हे भगवान, वह गाड़ी से उतर गया है। 1097 01:04:58,240 --> 01:05:00,800 अभी तो गाड़ी खड़ी की है। अब, मुझे इसे तैयार करना होगा। 1098 01:05:01,200 --> 01:05:03,400 इसे सही मोड में डालना होगा। काफ़ी काम बाकी है। 1099 01:05:03,480 --> 01:05:05,480 बहुत हो गया। माफ़ करना, बहुत हो गया। 1100 01:05:05,560 --> 01:05:06,600 बाए। 1101 01:05:07,800 --> 01:05:09,200 हम यह कभी नहीं करेंगे। 1102 01:05:10,600 --> 01:05:12,000 तो, मुझे ड्रैग चुनना है। 1103 01:05:12,760 --> 01:05:14,040 ड्रैग मोड चालू है। 1104 01:05:14,120 --> 01:05:16,560 वाह, ड्रैग ट्रांसमिशन, ड्रैग ट्रैक्शन, पावर। 1105 01:05:16,640 --> 01:05:20,560 तो, पावर को बढ़ाकर 840 करना होगा। 1106 01:05:20,920 --> 01:05:22,240 अब भरपूर मात्रा में ऑक्टेन है! 1107 01:05:24,000 --> 01:05:25,320 मैंने पहले यह सब नहीं देखा। 1108 01:05:25,400 --> 01:05:27,960 हमारा स्टार्टर वापस लंदन जा रहा था, 1109 01:05:28,040 --> 01:05:29,800 लाल बत्ती को लाया गया, 1110 01:05:29,880 --> 01:05:32,680 और, आखिरकार, हम जाने को तैयार थे। 1111 01:05:36,600 --> 01:05:38,560 मैं तुम्हारी जमकर धुलाई करूँगा, शैतान कहीं के। 1112 01:05:39,760 --> 01:05:40,800 बिल्कुल। 1113 01:05:41,200 --> 01:05:42,480 अब इसका क्या करोगे? 1114 01:05:42,560 --> 01:05:44,440 क्योंकि मैंने फ़िल्म देखी है और मैं यह नहीं करूँगा। 1115 01:06:05,360 --> 01:06:07,880 मैं आगे जा रहा हूँ। मुझे लगता है मैं आगे जा रहा हूँ। 1116 01:06:07,960 --> 01:06:08,880 चलो, डीमन! 1117 01:06:18,200 --> 01:06:19,200 बहुत गुस्सा आ रहा है! 1118 01:06:26,080 --> 01:06:28,480 शैतान की जीत हुई! 1119 01:06:35,720 --> 01:06:37,360 हाँ! 1120 01:06:37,600 --> 01:06:38,880 हाँ! 1121 01:06:39,360 --> 01:06:41,680 डीमन की जीत हुई। शुक्रिया। 1122 01:06:43,200 --> 01:06:44,800 -क्योंकि जीत मेरी हुई। -हाँ। तुम जीते। 1123 01:06:44,880 --> 01:06:46,200 -तुम सच में जीत गए। -हाँ, मैं जीत गया। 1124 01:06:46,280 --> 01:06:48,040 -तुमने देखा ना? कि मैं जीता। -हाँ, मैंने देखा। 1125 01:06:48,120 --> 01:06:50,960 अगर तुमने ध्यान दिया, रेस के अंत में, मेरी गाड़ी तुम्हारी गाड़ी के आगे थी... 1126 01:06:51,040 --> 01:06:52,160 -हाँ। -...मतलब जीत मेरी हुई। 1127 01:06:52,240 --> 01:06:54,880 एक बात बताना चाहूँगा कि पहले तुमने आधा दिन लगाकर 1128 01:06:54,960 --> 01:06:56,560 अपनी गाड़ी तैयार की। 1129 01:06:56,640 --> 01:06:59,160 और फिर उसमें ऐसा ईंधन डाला, 1130 01:06:59,240 --> 01:07:00,720 जो किसी मामूली पेट्रोल पंप में नहीं मिलता। 1131 01:07:00,800 --> 01:07:03,800 रुको ज़रा, तुम्हारी उस घटिया सी चीज़ में हर वक्त 1132 01:07:04,640 --> 01:07:05,960 वही बढ़िया ईंधन पड़ता है। 1133 01:07:07,120 --> 01:07:08,680 मैं यह उम्मीद कर रहा था कि तुम्हें यह पता नहीं होगा। 1134 01:07:08,760 --> 01:07:10,640 -सज्जनो... -हाँ, पर मुझे पता है। 1135 01:07:10,720 --> 01:07:13,000 सज्जनो, मुझे लगता है हमें इस बात पर सहमत होना होगा 1136 01:07:13,080 --> 01:07:17,320 कि मस्टैंग ही एक ऐसी गाड़ी है जिससे बाकी दमदार गाड़ियों को खीझ आती है। 1137 01:07:17,520 --> 01:07:20,720 सस्ती है, दमदार है, ऐसे ईंधन पर चलती है जो आसानी से मिल जाता है, 1138 01:07:20,800 --> 01:07:24,120 और उसमें स्टीयरिंग व्हील भी सही तरफ़ लगकर आता है। 1139 01:07:24,200 --> 01:07:25,480 तुम समझ नहीं रहे, है ना? 1140 01:07:25,760 --> 01:07:28,840 बिल्कुल समझ नहीं रहे। एक दमदार गाड़ी में 1,000 हॉर्सपावर होना चाहिए, 1141 01:07:28,920 --> 01:07:31,120 चलाने लायक नहीं होनी चाहिए, और उसका एक ऊट-पटाँग सा नाम होना चाहिए। 1142 01:07:31,200 --> 01:07:33,800 उसका नाम रेडी टू रॉक है, हुआ ना ऊट-पटाँग सा नाम! 1143 01:07:33,880 --> 01:07:37,200 सुनो, हैमंड, यह पूरी चीज़ सिर्फ़ तुम्हारे दिमाग की उपज है। 1144 01:07:37,280 --> 01:07:38,120 हाँ। 1145 01:07:38,200 --> 01:07:41,680 साथ ही, तुम दमदार गाड़ियों के दीवाने भी हो। है ना? 1146 01:07:41,760 --> 01:07:42,920 इसलिए, और मुझे इसका जवाब मालूम है, 1147 01:07:43,000 --> 01:07:45,720 क्योंकि तुमने घर लौटते वक्त, प्लेन में बताया था, तीनों गाड़ियों में से 1148 01:07:45,800 --> 01:07:47,720 -तुम कौन सी गाड़ी खरीदोगे? -खरीदूँगा? 1149 01:07:47,800 --> 01:07:49,120 -खरीदोगे। -अपने पैसों से? 1150 01:07:49,200 --> 01:07:50,080 -हाँ। -खरीदूँगा? 1151 01:07:50,160 --> 01:07:51,040 -हाँ। -मैं खुद? 1152 01:07:51,120 --> 01:07:52,480 -हाँ। -मस्टैंग। 1153 01:07:52,560 --> 01:07:54,440 यह हुई ना बात! मस्टैंग। 1154 01:07:54,520 --> 01:07:57,360 इसलिए, तुम्हारे लिए इस मायूसी के साथ... 1155 01:07:57,680 --> 01:07:58,720 नर्म दिल वाले। 1156 01:07:58,800 --> 01:08:01,080 ...वक्त आ गया है जाने का। 1157 01:08:01,160 --> 01:08:04,240 अगले सप्ताह, ग्रैंड टुअर की एक विशेष कड़ी है, 1158 01:08:04,320 --> 01:08:08,240 जहाँ हम टीवी पर आने वाला 1159 01:08:08,320 --> 01:08:09,720 वह पहला शो बनने की कोशिश करेंगे, 1160 01:08:10,040 --> 01:08:13,440 जो कोलंबिया जाएगा और कोई गंदी बात नहीं करेगा। 1161 01:08:14,000 --> 01:08:15,320 फिर मिलेंगे, अलविदा।