1 00:00:47,640 --> 00:00:50,440 Hallo und willkommen zur "Grand Tour", 2 00:00:51,120 --> 00:00:56,240 diesmal nicht von der Spitze eines Vulkans oder vom Meeresgrund. 3 00:00:56,600 --> 00:01:00,680 Nein, wir sind in Berwick-upon-Tweed, der nördlichsten Stadt Englands. 4 00:01:01,040 --> 00:01:04,480 Und wir werden über die Grenze fahren 5 00:01:04,840 --> 00:01:09,560 und ganz Schottland durchqueren, um zu den Äußeren Hebriden zu gelangen. 6 00:01:09,920 --> 00:01:15,120 Das soll die schönste Fahrt werden, die wir je unternommen haben. 7 00:01:15,480 --> 00:01:20,760 Und auf dem Weg versuchen wir, eine wichtige Frage zu beantworten. 8 00:01:21,400 --> 00:01:25,360 Sie lautet wie folgt: In Europa hören wir amerikanische Musik, 9 00:01:25,720 --> 00:01:29,240 kaufen amerikanische Kleidung, trinken amerikanisches Bier und tragen 10 00:01:29,600 --> 00:01:31,480 amerikanische Sonnenbrillen. 11 00:01:31,840 --> 00:01:35,560 Aber amerikanische Autos haben sich hier nie durchgesetzt. 12 00:01:36,480 --> 00:01:37,840 Warum nicht? 13 00:01:39,080 --> 00:01:42,680 Um das zu beantworten, hat sich jeder ein amerikanisches Auto gekauft. 14 00:01:44,760 --> 00:01:47,160 Das ist meine Wahl: 15 00:01:47,520 --> 00:01:52,520 ein 5,80 Meter langer Lincoln Continental Mark V. 16 00:02:00,840 --> 00:02:03,120 Kennen Sie noch Jock Ewing aus "Dallas"? 17 00:02:03,480 --> 00:02:07,920 Der hatte so einen. Frank Cannon, der Fernsehdetektiv, hatte einen ähnlichen. 18 00:02:08,280 --> 00:02:10,360 Mark IV. Fast das Gleiche. 19 00:02:10,800 --> 00:02:12,200 Das war so: 20 00:02:12,560 --> 00:02:15,880 Wenn ich als Kind im Fernsehen einen Lincoln sah, 21 00:02:16,240 --> 00:02:19,800 sagte ich zu meinem Dad: "Kaufen wir uns einen Ford Cortina?" 22 00:02:20,160 --> 00:02:21,880 Warum wollte ich nicht so einen? 23 00:02:23,000 --> 00:02:24,360 Oder er? 24 00:02:25,720 --> 00:02:26,680 Hallo! 25 00:02:41,720 --> 00:02:43,440 Ein Buick Riviera. 26 00:02:44,160 --> 00:02:48,040 Oh ja. - Mit einem selbstöffnenden Kofferraum. Soll ich den zumachen? 27 00:02:48,400 --> 00:02:51,160 Wann ist das passiert? - Gerade eben. - Dann geht's ja. 28 00:02:51,520 --> 00:02:55,480 Das ist der legendäre Buick Riviera von 1971. 29 00:02:55,840 --> 00:02:57,560 Mit Boattail-Heck. 30 00:02:59,240 --> 00:03:02,000 Was ist? - Ich bin baff. 31 00:03:02,360 --> 00:03:06,840 Wir fragten, warum amerikanische Autos in Europa keinen Anklang fanden. 32 00:03:07,200 --> 00:03:10,000 Hat der sich überhaupt in den USA durchgesetzt? - Guter Punkt. 33 00:03:10,360 --> 00:03:12,960 Er war Buicks Antwort auf den Ford Thunderbird. 34 00:03:13,320 --> 00:03:17,400 Seit 1963. Lief ganz gut, aber nicht so gut wie der Thunderbird. 35 00:03:17,760 --> 00:03:22,000 1971 sagten sie dann: "Machen wir doch was richtig Tolles, was richtig Neues, 36 00:03:22,360 --> 00:03:26,520 was richtig Auffälliges." Der kam dabei heraus und alle fanden ihn doof. 37 00:03:26,880 --> 00:03:29,400 Wirklich! Im Werbeprospekt stand: 38 00:03:29,840 --> 00:03:33,480 "So wie der ist keiner!" Und die Amerikaner sagten: "Zum Glück." 39 00:03:33,840 --> 00:03:37,160 Aber hier: Jock Ewing, der dicke Frank Cannon. Ein Promi-Auto! 40 00:03:37,760 --> 00:03:39,480 Von Kopf bis Fuß. 41 00:03:40,800 --> 00:03:43,720 Clint Eastwood. - Wirklich? - Jeff Bridges. 42 00:03:44,080 --> 00:03:46,200 Wirklich? - Ja. - Die hatten beide so einen? 43 00:03:46,560 --> 00:03:47,960 Bruce Willis. - Echt? 44 00:03:48,320 --> 00:03:52,720 Also hier Frank und Jock und hier Bruce, Clint und Jeff. - Oh ja. 45 00:03:53,080 --> 00:03:55,680 Aber wir in Europa haben überlegt: 46 00:03:56,040 --> 00:03:59,080 "Kaufen wir einen Allegro?" - Wir hatten einen Allegro Kombi. 47 00:03:59,440 --> 00:04:03,040 dabei gab es so was! - Was glaubst du, hat May gekauft? Nein, anders: 48 00:04:03,400 --> 00:04:05,520 Welchen Cadillac hat wohl May gekauft? 49 00:04:11,080 --> 00:04:12,920 Schließlich, 50 00:04:17,240 --> 00:04:20,360 nach einer Wartezeit von sechs Metern, 51 00:04:25,200 --> 00:04:27,360 bekamen wir unsere Antwort. 52 00:04:28,040 --> 00:04:33,920 Das Auto fährt ein auf den Gleisen 4, 5, 6, 7, 8, 9 und 10. 53 00:04:35,760 --> 00:04:38,120 May? Wir wussten, dass du im Cadillac kommst. 54 00:04:38,480 --> 00:04:41,240 Mehr als ein Cadillac. Ein Cadillac Coupe de Ville. 55 00:04:41,600 --> 00:04:44,080 Wirklich? - Der Cadillac unter den Cadillacs. 56 00:04:44,440 --> 00:04:49,560 Darin fühl ich mich wie Elvis Presley. - Was? Tot auf der Toilette? 57 00:04:49,920 --> 00:04:54,040 Mehr Bordeaux geht nicht. Sieht aus wie in einem US-Motelzimmer. 58 00:04:54,360 --> 00:04:57,920 Dafür müssen sie alle Bordeaux-Minen der Welt leergekratzt haben. 59 00:04:58,760 --> 00:05:00,720 Welche Farbe für die Sitze? - Bordeaux. 60 00:05:01,080 --> 00:05:02,680 Das Armaturenbrett? - Bordeaux. 61 00:05:03,040 --> 00:05:08,920 Der Knopf auf dem Tempomat-Hebel ... - Ist bordeauxrot. - Genau. 62 00:05:09,320 --> 00:05:11,320 Ich hatte gehofft, ihr überseht das. 63 00:05:11,760 --> 00:05:15,360 Ist das abgefallen? - Ich muss gestehen, das war ein wenig dämlich von mir. 64 00:05:15,760 --> 00:05:17,480 Auf dem Weg hierher 65 00:05:17,800 --> 00:05:20,520 sah ich im Seitenspiegel, wie ein Trümmerteil 66 00:05:20,880 --> 00:05:24,920 die Straße entlangpurzelte. Und ich dachte noch: "Interessant! 67 00:05:25,320 --> 00:05:27,880 Das Ding hat die gleiche Farbe wie mein Auto." 68 00:05:28,240 --> 00:05:31,160 Aber ich kam nicht auf die Idee, dass es von mir stammen könnte. 69 00:05:31,520 --> 00:05:34,080 Spielen wir eine Runde Quartett. 70 00:05:34,800 --> 00:05:36,000 Motor: 71 00:05:36,360 --> 00:05:38,880 ein 6,6-Liter-V8-Motor. 72 00:05:39,240 --> 00:05:43,520 Wie niedlich! Damit springt er an. Und womit fährt er? 73 00:05:43,880 --> 00:05:47,680 Wie groß ist deiner denn? - 7,5 Liter. - 7,5 Liter? 74 00:05:48,040 --> 00:05:50,200 Ein 7,5-Liter-V8-Motor. 75 00:05:50,640 --> 00:05:53,120 Und deiner? - 8,2. 76 00:05:53,480 --> 00:05:58,040 Acht? - 8,2 Liter. Der größte Motor, der je in einem Serienmodell verbaut wurde. 77 00:05:58,400 --> 00:06:00,160 8,2 Liter. - Dann will ich wissen, 78 00:06:00,520 --> 00:06:03,320 denn das kann man besser vergleichen: wie viel PS? 79 00:06:03,680 --> 00:06:05,160 Meiner? 80 00:06:05,520 --> 00:06:06,960 190. 81 00:06:08,120 --> 00:06:10,600 Ich glaube, die PS-Zahl ist egal. - Wie viel? - 181. 82 00:06:10,960 --> 00:06:11,920 Mehr nicht? 83 00:06:12,280 --> 00:06:17,480 Aus 6,6 Litern. Weiß nicht, wie sie das gemacht haben. - Mein 7,2-Liter-Motor 84 00:06:17,840 --> 00:06:19,560 kommt auf 250 PS. 85 00:06:19,920 --> 00:06:22,800 250? - Ja. - Das ist eine Rakete. 86 00:06:27,880 --> 00:06:31,080 Um unsere langersehnte Entdeckungsreise endlich zu beginnen, 87 00:06:31,440 --> 00:06:34,800 starteten wir den 5.000 Kilo schweren Lincoln, 88 00:06:35,240 --> 00:06:37,600 den 7.700 Kilo schweren Buick 89 00:06:38,160 --> 00:06:39,920 und Mount Bordeaux. 90 00:06:42,680 --> 00:06:44,520 Wir fuhren los. 91 00:06:45,600 --> 00:06:46,920 Los geht's. 92 00:07:11,160 --> 00:07:12,760 Die schottische Grenze. 93 00:07:13,120 --> 00:07:15,000 Wir betreten McSchottland. 94 00:07:22,000 --> 00:07:26,800 Für diese Wagen ist es eine Heimkehr, denn Mr. Buick of Buick war Schotte. 95 00:07:29,760 --> 00:07:31,080 Es geht nach Hause! 96 00:07:45,000 --> 00:07:46,360 Jeremy Clarkson? 97 00:07:46,720 --> 00:07:50,200 Ist dir klar, dass dein Auto aussieht, als würde es sprechen? 98 00:07:53,000 --> 00:07:54,640 Nein, ist es nicht. 99 00:07:55,000 --> 00:07:59,080 Die Stoßstange befindet sich 28 Kilometer vom Fahrersitz entfernt. 100 00:08:03,160 --> 00:08:06,160 Wir brausten weiter und waren sprachlos angesichts dessen, 101 00:08:06,520 --> 00:08:08,960 was wir als Kinder alles verpasst hatten. 102 00:08:11,080 --> 00:08:13,320 Ich weiß noch, dass 1970 103 00:08:13,680 --> 00:08:18,080 die Wagenheizung beim Austin zur Sonderausstattung gehörte. 104 00:08:18,440 --> 00:08:19,960 Dieser Wagen dagegen 105 00:08:20,320 --> 00:08:24,200 hat elektrische Sitze, Fensterheber, Ausstellfenster 106 00:08:24,560 --> 00:08:27,920 und Tempomat. Den hatte nicht mal das Raumschiff Enterprise. 107 00:08:28,280 --> 00:08:31,560 Schauen Sie mal: Klimaautomatik. 108 00:08:31,920 --> 00:08:37,040 Man kann es auf "sparsam", "Automatik" und "Zwei-Zonen-Klimatisierung" stellen. 109 00:08:37,400 --> 00:08:40,640 Wir hätten nicht mal gewusst, was das bedeutet. 110 00:08:45,880 --> 00:08:49,440 Hätte mir in den 1970er-Jahren jemand gezeigt, dass man 111 00:08:49,760 --> 00:08:54,600 mittels Elektrizität die Fenster bewegen kann, wär ich ohnmächtig geworden. 112 00:08:55,200 --> 00:08:57,760 Sehen Sie sich meine Scheinwerfer an. 113 00:08:58,120 --> 00:09:01,040 Ich hab Garagentore für meine Scheinwerfer. 114 00:09:01,760 --> 00:09:06,120 Wie wär meine Kindheit gewesen, wär ich in diesem Wagen herumkutschiert worden 115 00:09:06,480 --> 00:09:09,160 anstatt in einem Ford Anglia mit einem Loch im Boden? 116 00:09:09,520 --> 00:09:11,520 Mein Dad wär mein Held gewesen 117 00:09:11,880 --> 00:09:14,320 und ich hätte eine wunderbare Aussicht gehabt. 118 00:09:19,960 --> 00:09:23,280 Als wir den Stadtrand von Edinburgh erreichten, 119 00:09:24,160 --> 00:09:27,600 wurde uns der traditionelle hiesige Willkommensgruß zuteil. 120 00:09:27,960 --> 00:09:32,000 McRegen hat sich eingestellt. Dabei sind wir gerade mal 121 00:09:32,360 --> 00:09:34,360 20 Minuten in Schottland. 122 00:09:34,720 --> 00:09:37,320 Die Polizei sagt nicht: "Du bist verhaftet, Sunshine." 123 00:09:37,640 --> 00:09:39,160 Das versteht keiner. 124 00:09:45,840 --> 00:09:48,480 Das sind keine guten Nachrichten. 125 00:09:49,240 --> 00:09:52,080 Dann fuhren wir ins Stadtzentrum, 126 00:09:55,320 --> 00:09:59,880 um zu sehen, wie wir die steilen, engen Kopfsteinpflasterstraßen meistern. 127 00:10:09,120 --> 00:10:11,040 Was ist denn jetzt los? 128 00:10:12,760 --> 00:10:14,360 Oh Gott! 129 00:10:22,320 --> 00:10:24,400 Das geht einfach nicht. 130 00:10:24,880 --> 00:10:29,840 Mein schwerfälliges Differenzialgetriebe verursachte bald ein weiteres Problem. 131 00:10:31,160 --> 00:10:33,760 Das bin ich. Mein Wagen kocht. 132 00:10:43,440 --> 00:10:45,760 Leute, mein Kühler kocht. 133 00:10:48,000 --> 00:10:51,160 Meine Güte, das ist ja wie mit John in der Mongolei. 134 00:10:51,520 --> 00:10:53,760 Endlich hatte ich den Hügel erklommen 135 00:10:54,280 --> 00:10:58,120 und Hammond versorgte seinen Wagen mit kostbarem schottischen Wasser. 136 00:11:01,120 --> 00:11:04,760 Wir fragten uns, wie Frank Cannon je einen Fall hatte lösen können, 137 00:11:05,120 --> 00:11:09,000 und setzten unsere Fahrt durch das Stadtzentrum fort. 138 00:11:13,680 --> 00:11:16,760 Oh, Gott im Himmel. Seht mal, vor uns! 139 00:11:19,840 --> 00:11:21,640 Ja ... Tja ... 140 00:11:22,000 --> 00:11:24,480 Ganz schön eng da vorn, Clarkson. 141 00:11:28,320 --> 00:11:31,000 Wie weit bin ich von der Wand entfernt? 142 00:11:31,360 --> 00:11:32,400 So weit. 143 00:11:35,600 --> 00:11:39,360 Ich gebe zu, mein Auto ist ein bisschen zu groß für Edinburgh. 144 00:11:40,440 --> 00:11:43,840 Da ist eindeutig Edinburgh dran schuld, nicht das Auto. 145 00:11:44,360 --> 00:11:45,840 Keine Chance. 146 00:11:46,840 --> 00:11:50,760 Wie wäre es, wenn wir diesen Container kurz wegschieben? 147 00:11:56,400 --> 00:11:58,640 Wenn ich jetzt zurücksetze ... 148 00:11:59,000 --> 00:12:00,880 Dann kriegst du die Kurve. 149 00:12:01,240 --> 00:12:04,400 Mein Auto kocht! - Oh Mist, er hat recht. - Ojemine ... 150 00:12:04,760 --> 00:12:06,120 Oh nein! 151 00:12:07,040 --> 00:12:09,520 Er spielt uns das Lied vom Tod. 152 00:12:17,760 --> 00:12:19,480 Vorsicht. - Die Haube! 153 00:12:21,760 --> 00:12:25,280 Ich ließ Hammond stehen, der sich auf die Suche nach mehr Wasser machte, 154 00:12:25,640 --> 00:12:27,840 quetschte mich durch die Lücke 155 00:12:28,200 --> 00:12:31,480 und fuhr los, um uns allen ein Erfrischungsgetränk zu besorgen. 156 00:12:48,320 --> 00:12:51,320 Was hier gerade passiert, ist Folgendes: 157 00:12:51,680 --> 00:12:54,280 Meine Tür hindert mich daran, meine Tür zu öffnen. 158 00:12:54,760 --> 00:12:58,760 Wie kann das sein? Warum tut sie mir das an? 159 00:13:05,800 --> 00:13:09,120 Wie ist Frank Cannon da bloß reingekommen? 160 00:13:13,440 --> 00:13:14,920 Kein Problem. 161 00:13:17,840 --> 00:13:19,080 Sehr schön. 162 00:13:20,720 --> 00:13:24,000 Der stand vorher nicht vor der Treppe. - Der war weiter weg. 163 00:13:24,360 --> 00:13:25,640 Echt? - Ja. 164 00:13:26,000 --> 00:13:28,840 Ich dachte, er stand vor diesem hier. - Schieb ihn rüber! 165 00:13:29,200 --> 00:13:31,200 Wie komm ich hier wieder ... 166 00:13:32,440 --> 00:13:33,920 Ich kann nicht ... 167 00:13:34,600 --> 00:13:36,000 Oh Sch... 168 00:13:36,760 --> 00:13:39,400 Das ganze Ding ist abgegangen. 169 00:13:47,840 --> 00:13:50,080 Es stand fest: Amerikanische Autos 170 00:13:50,440 --> 00:13:53,120 haben Probleme in britischen Stadtzentren. 171 00:13:53,480 --> 00:13:56,880 Also kehrten wir zurück auf den dreispurigen Highway. 172 00:14:00,240 --> 00:14:02,400 Coole Brücke im Nebel. Seht nur! 173 00:14:12,000 --> 00:14:17,920 Und bald erreichten wir den Ort, wo wir unseren zweiten Test machen sollten. 174 00:14:20,200 --> 00:14:22,360 Schottlands Nürburgring. 175 00:14:23,040 --> 00:14:24,120 Indianapolis 176 00:14:24,800 --> 00:14:26,600 und Monza in einem: 177 00:14:27,040 --> 00:14:30,120 der furchterregende Knockhill. 178 00:14:33,040 --> 00:14:36,400 Es ist ganz einfach. Wir lassen ein schottisches Auto 179 00:14:36,760 --> 00:14:39,120 die Strecke fahren und stoppen die Zeit, 180 00:14:39,480 --> 00:14:43,320 die wir in unseren zweitürigen Sportcoupés zu schlagen versuchen. 181 00:14:43,880 --> 00:14:47,880 Die Frage ist bloß: Welches schottische Auto sollen wir nehmen? 182 00:14:48,240 --> 00:14:51,160 Den Hillman Imp mit Heckmotor, 183 00:14:51,520 --> 00:14:53,760 den Tolbert, den Avenger, 184 00:14:54,360 --> 00:14:56,880 den AC 3000ME mit 3-Liter-Motor 185 00:14:57,240 --> 00:14:59,120 oder vielleicht den kleinen Scamp? 186 00:14:59,480 --> 00:15:03,000 Eine bunte Mischung exzellenter Fahrzeuge. 187 00:15:06,240 --> 00:15:10,040 Nach langem Kopfzerbrechen entschieden wir uns für den aufgemotzten Hillman 188 00:15:11,360 --> 00:15:15,240 und schnallten eine alte Freundin in den Fahrersitz. 189 00:15:18,920 --> 00:15:22,000 Eine fliegende Runde. Wir stoppen die Zeit. 190 00:15:27,400 --> 00:15:30,360 Hier haben wir einen 1,5-Liter-Motor mit großen Ventilen. 191 00:15:32,760 --> 00:15:36,920 Vorn tiefergelegt, verstärkte Hinterradaufhängung, 93 PS. 192 00:15:38,040 --> 00:15:40,680 Höchstgeschwindigkeit: 174 km/h. 193 00:15:46,440 --> 00:15:49,960 Der braucht mehr Gänge. - Ja, die fehlen ihm. 194 00:15:52,480 --> 00:15:56,360 Das war der Höhepunkt schottischer Vortrefflichkeit in den 70er-Jahren. 195 00:15:58,520 --> 00:15:59,840 Da kommt sie. 196 00:16:04,040 --> 00:16:08,480 Abby fuhr mit einer Zeit von 01:13,98 über die Ziellinie. 197 00:16:11,560 --> 00:16:14,880 Dann wurde die Stoppuhr auf Null gestellt 198 00:16:15,240 --> 00:16:19,400 und ich entfesselte mein Stück Detroiter Schwermetall. 199 00:16:19,760 --> 00:16:24,480 Ich baue Geschwindigkeit auf, um die Startlinie mit 110 km/h zu überqueren. 200 00:16:26,800 --> 00:16:28,720 Nicht geschafft. Nur 109. Egal. 201 00:16:33,400 --> 00:16:34,680 In die Kurve. 202 00:16:35,640 --> 00:16:36,600 Verflixt. 203 00:16:36,960 --> 00:16:40,080 Ich rutsche ein wenig auf den Beifahrersitz. 204 00:16:40,880 --> 00:16:43,560 Oh, Himmel ... Jetzt ... 205 00:16:45,000 --> 00:16:47,480 Und schlingernd um die nächste Kurve. 206 00:16:48,240 --> 00:16:52,320 Oh, ich bin kurz von der Fahrbahn abgekommen. Aber jetzt geht's wieder. 207 00:16:57,920 --> 00:17:00,160 Mein Sitz ist zusammengebrochen. 208 00:17:09,480 --> 00:17:10,640 Differenzialsperre ... 209 00:17:14,400 --> 00:17:15,880 Komm schon! 210 00:17:16,280 --> 00:17:18,280 Tempo und Power! 211 00:17:20,280 --> 00:17:22,320 120 km/h. Fast 130! 212 00:17:24,280 --> 00:17:27,400 Nach diesem Feuerwerk von Schlingern und Untersteuern 213 00:17:27,760 --> 00:17:32,320 tippten wir, dass James' 8,2-Liter-Cadillac schneller sein würde. 214 00:17:33,640 --> 00:17:34,880 Jedoch ... 215 00:17:40,560 --> 00:17:42,000 Komm schon. 216 00:17:43,200 --> 00:17:46,560 Wie kann ein so großer Motor so langsam sein? 217 00:17:47,240 --> 00:17:51,000 Dieses Problem, kombiniert mit James' gemächlichem Kurvenverhalten ... 218 00:17:51,320 --> 00:17:54,240 Er sagt "bremsen", und ich werde dem Rat folgen. 219 00:17:56,880 --> 00:18:00,560 ... und seinem legendären Gedächtnis für Streckenlayouts ... 220 00:18:00,920 --> 00:18:03,520 Und was kommt jetzt? Ich weiß nicht mehr. 221 00:18:03,880 --> 00:18:07,040 ... machte seine Runde nicht gerade rasant. 222 00:18:07,480 --> 00:18:08,640 Schön. 223 00:18:09,240 --> 00:18:12,080 Als Carroll Shelby dann fertig war, 224 00:18:14,040 --> 00:18:17,800 war es nun am Buick, Amerika wieder groß zu machen. 225 00:18:18,200 --> 00:18:19,680 Bin schon bei stolzen 112 km/h. 226 00:18:20,040 --> 00:18:22,320 Über die Startlinie und los. 227 00:18:26,320 --> 00:18:28,880 Und rein in die Kurve. 228 00:18:33,720 --> 00:18:35,040 Untersteuert ganz schön. 229 00:18:39,320 --> 00:18:42,760 Sieht aus wie ein Ami-Schlitten im Film. So soll es sein. 230 00:18:54,280 --> 00:18:56,800 Nachdem jeder dran war, wollten wir sehen, 231 00:18:57,160 --> 00:19:01,080 ob die geballte amerikanische Power den schottischen Hillman schlagen konnte. 232 00:19:02,800 --> 00:19:06,520 Die Zeit, die wir unterbieten wollten, war 01:13,98. 233 00:19:07,800 --> 00:19:08,960 James May. 234 00:19:09,320 --> 00:19:11,800 01:31,99. 235 00:19:12,200 --> 00:19:15,320 17,18 Sekunden langsamer als der Hillman Avenger. 236 00:19:15,720 --> 00:19:19,640 Dabei hast du fast sieben Liter mehr. - Ja. 237 00:19:20,080 --> 00:19:22,720 Ich hab 01:21,47 gebraucht. 238 00:19:23,080 --> 00:19:24,960 Oje. - Richard Hammond. - Ja? 239 00:19:25,320 --> 00:19:26,960 01: ... 240 00:19:28,000 --> 00:19:29,480 18, ... 241 00:19:30,240 --> 00:19:32,240 77. - Was beweist uns das? 242 00:19:32,560 --> 00:19:35,680 Interessant. Ich dachte, ich wär schneller gewesen. 243 00:19:36,160 --> 00:19:38,760 Das dachte ich von mir nicht. - Du warst auch sehr langsam. 244 00:19:39,080 --> 00:19:41,560 Er fuhr nicht schneller. Und es war gemütlich. 245 00:19:41,960 --> 00:19:44,680 Du hast eine Anzeige in deinem Auto, den Tachometer. 246 00:19:45,040 --> 00:19:47,720 Das einzige Gerät, das du nicht brauchst. 247 00:19:48,080 --> 00:19:50,560 Das Auto braucht ihn nicht. - Uninteressant! 248 00:19:50,920 --> 00:19:52,080 Lustig ist, 249 00:19:52,560 --> 00:19:55,640 dass dies die erste Rennstrecke war, auf der du gefahren bist, 250 00:19:56,000 --> 00:19:58,760 ohne in irgendwas reinzukrachen. - Ja, du hast recht. 251 00:19:59,280 --> 00:20:02,800 Und dein Wagen liegt nicht auf dem Dach. - Dafür einen Applaus 252 00:20:03,200 --> 00:20:06,480 für Richard Hammond! - Wir machen das schon lange und ich bin froh ... 253 00:20:06,800 --> 00:20:10,560 Eigentlich würde ihm ein Sanitäter jetzt die Hose aufschneiden. 254 00:20:10,920 --> 00:20:14,960 Er wär auf dem Weg ins Krankenhaus und ich müsste seine Frau anrufen. 255 00:20:15,320 --> 00:20:18,680 "Ja, Mindy. Tut mir leid. Er hat's wieder getan." 256 00:20:22,240 --> 00:20:26,800 Eine SMS von Mr. Wilman. Scheinbar geht ein Virus um. 257 00:20:27,160 --> 00:20:30,720 Oh nein. - Wo war der die ganze Zeit? - Sie haben ihm eine Zeitung gegeben. 258 00:20:31,080 --> 00:20:33,720 Gefährlich, wenn er Zeitung liest. 259 00:20:36,280 --> 00:20:38,520 "Ihr könnt heute nicht ins Hotel. 260 00:20:38,880 --> 00:20:43,200 Alternative Übernachtungsmöglichkeiten stehen an der Rennstrecke bereit." 261 00:20:43,960 --> 00:20:45,040 Wo? 262 00:20:53,080 --> 00:20:55,080 Ach je ... 263 00:20:56,000 --> 00:20:58,880 Macht doch Spaß. Leben im Wohnwagen. 264 00:21:05,280 --> 00:21:09,760 Wir richteten uns ein und aßen ein traditionelles schottisches Abendessen, 265 00:21:10,080 --> 00:21:12,560 zubereitet von unserem Chefkoch-Kollegen. 266 00:21:16,080 --> 00:21:19,200 Was ist das? - Kotelett. - Und das? - Erbsen. 267 00:21:19,560 --> 00:21:21,320 Und das? - Eine Möhre. 268 00:21:21,720 --> 00:21:24,320 Glaub ich jedenfalls. - Eine frittierte Möhre? - Ja. 269 00:21:24,720 --> 00:21:26,680 Quatsch, das ist eine Wurst. 270 00:21:27,040 --> 00:21:29,960 Kann sein. Irgendwo war auch eine Wurst. 271 00:21:31,560 --> 00:21:32,800 Schmeckt ganz gut. 272 00:21:33,200 --> 00:21:36,560 Ich kann buchstäblich spüren, wie ich gesünder werde. 273 00:21:36,960 --> 00:21:42,040 Mein Herz bedankt sich. - Wie sind die Erbsen? - Meinst du die Erbsenklumpen? 274 00:21:42,400 --> 00:21:45,560 So kann man sie leichter essen. - Ja, das ist sonst sehr schwer. 275 00:21:45,920 --> 00:21:50,440 Aber wenn man sie so frittiert ... - Dann schmecken sie richtig süß. 276 00:21:51,720 --> 00:21:54,160 Nach dem Essen haben wir uns erst mal übergeben. 277 00:21:54,520 --> 00:21:59,280 Danach wollten wir Motorsport auf Mr. Wilmans Laptop schauen. 278 00:22:00,840 --> 00:22:03,960 Wie viel hat er davon? Das passt doch nie im Leben. 279 00:22:04,320 --> 00:22:06,680 Das ist Mr. Wilmans Tastatur. 280 00:22:07,040 --> 00:22:10,840 Seht mal, wie abgenutzt das A, das N 281 00:22:11,200 --> 00:22:12,520 und das L sind. 282 00:22:12,880 --> 00:22:16,120 Vielleicht hat er seinem Freund Alan oft geschrieben. 283 00:22:19,120 --> 00:22:19,960 Na gut. 284 00:22:20,320 --> 00:22:23,080 Viele von Ihnen halten es sicher 285 00:22:23,440 --> 00:22:27,760 für Blödsinn, unsere dicken Yankee-Kutschen auf europäischer Strecke 286 00:22:28,120 --> 00:22:31,440 gegen europäische Autos antreten zu lassen, weil die schneller sind. 287 00:22:31,800 --> 00:22:35,440 Aber das stimmt nicht. - Die Geschichte beweist es. 288 00:22:35,800 --> 00:22:37,040 In Goodwood 289 00:22:37,400 --> 00:22:40,000 halten sie noch immer Rennen ab 290 00:22:40,360 --> 00:22:43,080 mit den Wagen aus den 60ern. 291 00:22:43,440 --> 00:22:48,520 Hier ist alles dabei. Der große Studebaker ... - Ein fettes Ding. 292 00:22:48,880 --> 00:22:51,040 Das ist ein Ford Galaxy. 293 00:22:51,400 --> 00:22:55,640 Ein Lotus Cortina ... Zwei Lotus Cortinas. Minis ... 294 00:22:56,000 --> 00:22:58,840 Und die Rennen sind atemberaubend. 295 00:23:00,000 --> 00:23:01,880 Das ist der Wahnsinn. 296 00:23:03,440 --> 00:23:07,120 Die Lotus Cortinas driften auf vier Rädern. 297 00:23:07,480 --> 00:23:12,080 Die Lotus Cortinas hatten 130 PS. Wie viel hatte der Galaxy? 298 00:23:12,760 --> 00:23:13,720 425. 299 00:23:14,080 --> 00:23:17,000 425. Und man sieht deutlich ... 300 00:23:17,360 --> 00:23:21,560 Er nähert sich dem fetten Galaxy. "Lass mich vorbei!" 301 00:23:21,920 --> 00:23:25,000 Nein, er schafft es nicht. Der Galaxy hat mehr Power. 302 00:23:25,360 --> 00:23:28,200 Vor der Kurve kommt er wieder näher. "Ich probier's noch mal." 303 00:23:28,560 --> 00:23:32,680 Er gibt alles. Denn sobald der Galaxy um die Kurve ist, ist er auf und davon. 304 00:23:33,880 --> 00:23:36,040 Das war's dann wohl. - Auf und davon. 305 00:23:36,400 --> 00:23:41,840 Amerikanische Autos wie unsere sind auf der Strecke nicht unbedingt langsamer 306 00:23:42,200 --> 00:23:45,760 als die europäischen, denn auf der Geraden sind sie schneller. 307 00:23:46,560 --> 00:23:50,640 Seht euch den Mini an! Der hat nur 130 PS. Mehr nicht. 308 00:23:51,640 --> 00:23:54,640 Ein Terrier greift den Dobermann an. 309 00:23:55,000 --> 00:23:57,840 425 PS gegenüber 130 PS. 310 00:23:58,440 --> 00:23:59,920 Da winkt er. 311 00:24:05,960 --> 00:24:09,720 Am nächsten Morgen erfuhren wir, dass wir aufgrund der Covid-Problematik 312 00:24:10,760 --> 00:24:13,720 unsere Wohnwagen mitnehmen mussten. 313 00:24:14,560 --> 00:24:18,240 Und während ein Mann die Anhängerkupplungen montierte, 314 00:24:20,080 --> 00:24:24,480 richteten wir sie her, damit sie so stylish wie unsere Autos sein würden. 315 00:24:29,600 --> 00:24:34,440 Um den amerikanischen Charakter meines Anhängers zu verstärken, 316 00:24:34,800 --> 00:24:37,400 hab ich ihn verwandelt 317 00:24:37,760 --> 00:24:43,080 in den amerikanischsten und coolsten Wohnwagen, den es je gab: den Airstream. 318 00:24:45,920 --> 00:24:46,800 Seht nur! 319 00:24:53,400 --> 00:24:56,240 Ich hab mich fürs Tieferlegen entschieden. 320 00:24:59,480 --> 00:25:01,160 Ein schnittiges Teil. 321 00:25:01,520 --> 00:25:04,720 Aber lang. 30 Zentimeter länger als ein Londoner Bus. 322 00:25:05,080 --> 00:25:06,960 Aber nicht so sportlich. 323 00:25:09,480 --> 00:25:11,640 Total retro. Super, oder? 324 00:25:12,000 --> 00:25:16,680 Nein. Sieht aus wie ein Wohnwagen, der grundlos in Alufolie gewickelt wurde. 325 00:25:18,480 --> 00:25:20,960 Was für ein drolliger kleiner Mann. 326 00:25:21,320 --> 00:25:26,440 Ich hatte die beste Idee. Meistens sind Wohnwagen ja potthässlich. 327 00:25:26,800 --> 00:25:32,160 Ein Haufen weiße, eckige Teile auf einer Wiese, die aussehen wie Tupperware. 328 00:25:32,520 --> 00:25:36,600 Deshalb hab ich meinen schwarz-weiß angemalt und ihm ein Euter verpasst. 329 00:25:43,000 --> 00:25:45,920 Er hat tatsächlich ein Euter. 330 00:25:47,600 --> 00:25:50,480 Unsere riesige Crew bildete die Nachhut 331 00:26:00,600 --> 00:26:06,040 und wir kämpften uns weiter durch die anhaltenden kaledonischen Regengüsse. 332 00:26:11,680 --> 00:26:15,560 Können wir eine Tankpause machen? Mein Sprit wird knapp. 333 00:26:16,600 --> 00:26:21,400 Auf der Rennstrecke kannst du den nicht verbraucht haben. Aber okay. 334 00:26:30,000 --> 00:26:34,680 Das Wetter ist echt schottisch. - Es ist saukalt. Saukalt. 335 00:26:35,680 --> 00:26:40,800 Nach der Feststellung, dass sein Wagen eisbärenfreundliche 30 Liter verbraucht, 336 00:26:41,160 --> 00:26:45,360 sagte James, er müsse sich seiner morgendlichen Waschung widmen, 337 00:26:45,720 --> 00:26:48,320 und stellte seinen Wohnwagen auf dem Parkplatz ab. 338 00:26:48,880 --> 00:26:54,120 Ich muss rechts einschlagen, um nach links zu drehen. Oder so ähnlich. 339 00:27:02,240 --> 00:27:05,880 Was macht er da? Wie hat er das wieder geschafft? 340 00:27:07,360 --> 00:27:10,680 Zu seiner Verteidigung: Der Parkplatz ist recht klein. 341 00:27:12,480 --> 00:27:16,760 James fand, das reichte, und ging weg, um sein Geschäft zu erledigen. 342 00:27:17,120 --> 00:27:20,480 Und wir stellten uns auf eine längere Wartezeit ein. 343 00:27:22,800 --> 00:27:26,400 Ich warte täglich eine Stunde, während er ... Na ja. 344 00:27:26,760 --> 00:27:31,600 Wir könnten ein Drei-Gänge-Menü essen. - Bis er das Kreuzworträtsel gelöst hat. 345 00:27:31,960 --> 00:27:33,960 Ja, das dauert eine Stunde. 346 00:27:40,680 --> 00:27:41,920 Was ist? 347 00:27:48,440 --> 00:27:50,000 Eine Superidee! 348 00:27:53,280 --> 00:27:55,800 Warum sind Feuerwehrschläuche so lang? 349 00:27:56,160 --> 00:27:58,560 Für den Fall, dass das Feuer weit weg ist. 350 00:28:00,880 --> 00:28:01,960 So. 351 00:28:02,320 --> 00:28:03,320 Das wird ... 352 00:28:06,040 --> 00:28:08,760 Wir sagen, das Dachfenster war undicht. 353 00:28:12,200 --> 00:28:14,200 Wenn Sie jetzt erst zuschalten: 354 00:28:14,560 --> 00:28:17,040 Das kann ich jetzt nicht erklären. 355 00:28:17,400 --> 00:28:19,840 Er ist sicher gerade bei der dritten Spalte. 356 00:28:20,200 --> 00:28:22,400 Wenn jetzt einer "Alarmstart" rufen würde ... 357 00:28:22,760 --> 00:28:25,600 Stell dir James als Hurricane-Pilot vor. - Nein. 358 00:28:28,720 --> 00:28:31,400 Hast du's bald, Hammond? 359 00:28:33,680 --> 00:28:38,200 Wir gingen davon aus, dass James es erst beim Losfahren merken würde. 360 00:28:39,080 --> 00:28:43,120 Aber so lange brauchten wir gar nicht zu warten. 361 00:28:57,360 --> 00:28:59,640 Jetzt ist er sicher sauer. 362 00:29:01,280 --> 00:29:04,640 Ach du Schande ... - Dein Dachfenster war auf. 363 00:29:05,000 --> 00:29:07,080 Echt witzig. 364 00:29:14,280 --> 00:29:17,440 Auch wenn ich euren Einfallsreichtum und Einsatz bewundere, 365 00:29:17,800 --> 00:29:20,640 so war das doch eine ziemlich miese Tour. 366 00:29:21,000 --> 00:29:24,360 Ich war vorher schon nass und ihr hättet meine Sachen rausnehmen können. 367 00:29:24,720 --> 00:29:28,400 Seltsam, wie drei Leute verschiedene Ansichten haben können. 368 00:29:28,760 --> 00:29:31,520 Ich fand das eine richtig gute Idee. 369 00:29:32,720 --> 00:29:36,480 Ich auch. Und die meisten deiner Sachen sind eh aus Gummi. 370 00:29:39,880 --> 00:29:44,200 Es regnet in Strömen. Wie kann es sein, dass meine Frontscheibe leckt? 371 00:29:45,000 --> 00:29:47,000 Das geht mir am Arsch vorbei. 372 00:29:54,800 --> 00:29:57,960 Ein paar Kilometer weiter fuhren wir von der Hauptstraße ab 373 00:29:58,320 --> 00:30:00,720 und ins Zentrum von Schottland, 374 00:30:01,080 --> 00:30:04,320 um wissenschaftliche Forschung zu betreiben. 375 00:30:05,000 --> 00:30:09,640 Ja, wir mögen unsere Autos. Sie sind charismatisch und interessant. 376 00:30:10,000 --> 00:30:12,960 James und Richard haben beide einen Tesla. 377 00:30:13,320 --> 00:30:15,000 Aber das soll nicht heißen, 378 00:30:15,360 --> 00:30:18,800 dass alle amerikanischen Autos gut sind. Denn das sind sie nicht. 379 00:30:19,160 --> 00:30:21,640 Es gibt welche, die grauenvoll sind. 380 00:30:22,000 --> 00:30:25,920 Wir begeben uns jetzt tief in die schottische Wildnis, 381 00:30:26,280 --> 00:30:28,440 um der Frage nachzugehen: 382 00:30:29,520 --> 00:30:31,760 Wer hat die schlechtesten Autos gebaut? 383 00:30:32,120 --> 00:30:35,880 Die UdSSR oder die Amerikaner? 384 00:30:46,240 --> 00:30:51,200 Als Vertreter der UdSSR haben wir den FSO Polonez 1,6, 385 00:30:51,560 --> 00:30:56,560 den Lada Riva 1200 und den Zastava GTL 55. 386 00:30:57,080 --> 00:31:00,720 Als Vertreter der Vereinigten Staaten haben wir 387 00:31:01,080 --> 00:31:04,280 den Chrysler Voyager, den Chrysler PT Cruiser, 388 00:31:04,640 --> 00:31:10,000 bei dem mir schon vom Anblick übel wird, und den Pontiac Aztek. 389 00:31:10,360 --> 00:31:14,320 Wir veranstalten ein Rennen auf diesem Feld. Wir drei in den amerikanischen 390 00:31:14,680 --> 00:31:17,080 und drei unserer jüngeren und daher 391 00:31:17,440 --> 00:31:19,960 entbehrlichen Mitarbeiter in den sowjetischen Autos. 392 00:31:20,320 --> 00:31:24,200 Einfache Regel: Wer als Erster ausscheidet, hat gewonnen. 393 00:31:24,560 --> 00:31:26,280 Das ist falsch. - Was? 394 00:31:26,640 --> 00:31:28,800 Der Erste, der ausscheidet? Das ist Unsinn. 395 00:31:29,160 --> 00:31:32,200 Das gab's noch nie, dass der, der ausscheidet, gewinnt. 396 00:31:32,560 --> 00:31:37,200 Wir suchen das schlechteste Auto. Also das erste, das den Geist aufgibt. 397 00:31:37,560 --> 00:31:39,440 Wenn du das so sagst ... - Stimmt. 398 00:31:39,800 --> 00:31:42,000 Dann ist der Verlierer der Gewinner. 399 00:31:42,680 --> 00:31:45,040 Ja. - Hab verstanden. - Gut. 400 00:31:50,800 --> 00:31:54,400 So begann, bei beständigem Nieselregen, 401 00:31:55,840 --> 00:31:57,720 das Duell des Kalten Krieges. 402 00:32:11,520 --> 00:32:15,080 Das hier ist der erste Minivan der Welt. 403 00:32:16,480 --> 00:32:18,760 Was Sie über ihn wissen sollten: 404 00:32:19,120 --> 00:32:22,240 Im Euro-NCAP-Crashtest 405 00:32:22,600 --> 00:32:26,360 hat er ... Wo ist der Schalthebel? Null Punkte erhalten. 406 00:32:30,400 --> 00:32:32,680 Den Cruiser haben nur Leute gekauft, 407 00:32:33,040 --> 00:32:35,440 bei denen im Büro das Schild steht: 408 00:32:35,800 --> 00:32:38,960 "Man muss nicht verrückt sein, um hier zu arbeiten, aber es hilft." 409 00:32:43,960 --> 00:32:47,720 Ich hab einen 3,4-Liter-V6-Motor mit 185 PS. 410 00:32:49,240 --> 00:32:53,840 Und das war's auch schon. Davon abgesehen ist das Auto zum Kotzen. 411 00:32:58,400 --> 00:33:00,440 Als 2000 der erste Wagen 412 00:33:00,800 --> 00:33:05,560 enthüllt wurde, schnappten die Zuschauer nach Luft und fingen an zu lachen. 413 00:33:08,360 --> 00:33:11,520 Walter White in "Breaking Bad" bekam diesen Wagen, 414 00:33:11,880 --> 00:33:14,400 und das war eine bewusste Wahl, 415 00:33:14,760 --> 00:33:16,680 um zu zeigen, dass er ein Loser ist. 416 00:33:17,040 --> 00:33:19,520 Und nichts passt besser zu einem Loser 417 00:33:19,880 --> 00:33:22,440 als ein Pontiac Aztek. Der Lada! 418 00:33:26,160 --> 00:33:28,920 Um das Rennen zu gewinnen, 419 00:33:29,720 --> 00:33:33,760 musste ich andere Autos anrempeln und dabei selbst das Meiste abbekommen. 420 00:33:35,960 --> 00:33:37,680 Und los geht's. 421 00:33:39,480 --> 00:33:41,960 Mist, das hat nicht geklappt. 422 00:33:44,560 --> 00:33:47,720 Bald hatten meine Kollegen die gleiche Idee. 423 00:33:48,080 --> 00:33:49,280 Nimm das. 424 00:33:51,960 --> 00:33:54,480 Hammond versucht, den Aztek zu zerstören. 425 00:33:54,840 --> 00:33:58,040 Man kann's nicht genau erkennen, bei dem Styling. 426 00:33:58,840 --> 00:34:04,000 Ich muss in den Aztek reinfahren und dabei mein eigenes Auto zerstören. 427 00:34:04,960 --> 00:34:09,120 Hier komm ich! Ich kann nichts dafür. Achtung! 428 00:34:12,120 --> 00:34:15,480 Oh nein, der PT Cruiser lebt noch! 429 00:34:17,560 --> 00:34:20,640 Ich schmiss mich weiterhin an den schweren Aztek ran. 430 00:34:25,560 --> 00:34:28,560 Doch ich erreichte genau das Gegenteil von dem, 431 00:34:28,920 --> 00:34:30,760 was ich eigentlich wollte. 432 00:34:31,640 --> 00:34:33,640 Er ist tot. 433 00:34:34,480 --> 00:34:37,520 Ich glaube, der Wagen ist total überhitzt. 434 00:34:37,880 --> 00:34:39,640 Ich glaube, es gibt einen Sieger. 435 00:34:40,640 --> 00:34:42,280 Oh nein! Nein! 436 00:34:42,640 --> 00:34:44,080 Ja! 437 00:34:49,760 --> 00:34:53,200 Dann begann der Kampf auf Leben und Tod um Platz zwei. 438 00:34:54,800 --> 00:34:57,200 Du kleiner Kommunisten-Arsch. 439 00:34:59,560 --> 00:35:01,360 Ziel erfasst! 440 00:35:02,600 --> 00:35:03,640 Unfall! 441 00:35:04,520 --> 00:35:07,520 Und wieder erreichte ich das Gegenteil. 442 00:35:10,640 --> 00:35:11,640 Nein! 443 00:35:14,480 --> 00:35:16,040 Nein! 444 00:35:16,400 --> 00:35:18,200 Der ist kaputt. 445 00:35:23,040 --> 00:35:25,480 Das war heftig. 446 00:35:25,840 --> 00:35:30,480 Warum fährt es noch? Das ist das schlechteste Auto, das je gebaut wurde. 447 00:35:34,360 --> 00:35:37,160 Los, mach mich fertig. Gib mir den Gnadenstoß. 448 00:35:37,640 --> 00:35:39,600 Der FSO ist stabil. 449 00:35:40,160 --> 00:35:42,040 Ja, so ist's besser! 450 00:35:43,880 --> 00:35:44,960 Volltreffer. 451 00:35:46,920 --> 00:35:48,280 Doch wieder einmal ... 452 00:35:50,160 --> 00:35:53,960 Der FSO ist raus. Der FSO ist erledigt. 453 00:35:54,320 --> 00:35:55,800 Was für eine Katastrophe. 454 00:35:56,160 --> 00:35:58,560 Und zu allem Überfluss ... 455 00:36:02,040 --> 00:36:04,440 Nein, May hat es versaut. 456 00:36:06,440 --> 00:36:08,840 Jetzt waren nur noch James und ich übrig. 457 00:36:09,160 --> 00:36:14,160 Die beiden Chrysler kämpfen um die Ehre des letzten Platzes. 458 00:36:15,280 --> 00:36:18,760 Beide Autos waren zu beschädigt, um einander einzuholen. 459 00:36:19,120 --> 00:36:22,160 Also mussten wir abwarten und sehen, 460 00:36:22,880 --> 00:36:24,840 wer zuerst den Löffel abgeben würde. 461 00:36:25,640 --> 00:36:28,880 Geh kaputt! Geh kaputt! 462 00:36:29,560 --> 00:36:32,920 Fang an zu brennen, kipp um, mir egal. Aber geh kaputt! 463 00:36:33,280 --> 00:36:36,160 Der Wagen läuft heiß. Er hat keine Power mehr. 464 00:36:36,560 --> 00:36:38,040 Ja! Ich koche. 465 00:36:38,400 --> 00:36:41,920 Jeden Augenblick hört der Motor auf zu existieren. 466 00:36:43,560 --> 00:36:46,680 Der dritte Gang ist abgekackt. Dabei war der am nützlichsten. 467 00:36:48,160 --> 00:36:50,320 Jetzt geht der Gang doch noch rein. Nein. 468 00:36:50,640 --> 00:36:52,800 Ich glaub, das war's für mich. 469 00:36:54,080 --> 00:36:58,120 Nein! Seht euch doch meine Temperaturanzeige an. Nein! 470 00:36:59,520 --> 00:37:03,760 Das kann nicht sein. Nein, das kann ich nicht akzeptieren. 471 00:37:05,280 --> 00:37:07,760 Bist du raus oder tust du nur so? 472 00:37:08,280 --> 00:37:10,640 Ich wollte, dass der das schlechteste Auto ist. 473 00:37:11,040 --> 00:37:14,400 Aber er hat bis zum Schluss durchgehalten. 474 00:37:14,760 --> 00:37:17,840 Er ist bloß das sechstschlechteste Auto der Welt. - Heißt das ... 475 00:37:18,160 --> 00:37:21,560 Du hast gewonnen, also hast du verloren. - Genau. Er läuft immer noch. 476 00:37:23,480 --> 00:37:27,040 Anstatt James die Regeln noch mal zu erklären, 477 00:37:27,400 --> 00:37:30,200 wurde der Aztek zum Sieger erklärt, 478 00:37:31,360 --> 00:37:36,800 und Hammond fuhr voraus in Richtung A9. 479 00:37:37,160 --> 00:37:40,080 Okay, wir suchen eine verdammt breite Straße. 480 00:37:41,080 --> 00:37:43,920 Aber bevor uns klar war, dass wir uns verfahren hatten, 481 00:37:44,280 --> 00:37:48,920 machte mein Lincoln plötzlich das, was der PT Cruiser verweigert hatte. 482 00:37:49,320 --> 00:37:50,960 Warum macht mein Motor ... 483 00:37:51,320 --> 00:37:54,600 Eine Fehlzündung nach der anderen auf dieser Anhöhe. 484 00:37:55,320 --> 00:37:56,640 Komm schon. 485 00:37:57,640 --> 00:38:00,600 Komm schon, Auto. Bitte! 486 00:38:01,640 --> 00:38:06,040 Wir fuhren auf einen Bauernhof und ich nahm ein paar Reparaturen vor. 487 00:38:07,920 --> 00:38:10,120 Ich schau mir mal den Vergaser an. 488 00:38:11,160 --> 00:38:14,040 Ich breitete mein umfangreiches Werkzeug aus 489 00:38:14,400 --> 00:38:17,640 und James setzte schon mal das Wasser auf. 490 00:38:18,440 --> 00:38:20,640 Danke. - Eine Tasse Tee? 491 00:38:21,320 --> 00:38:23,560 Sehr schön. - Ich muss sagen ... - Einen Keks? 492 00:38:23,920 --> 00:38:26,160 Das funktioniert. - Stimmt. - Was? 493 00:38:26,560 --> 00:38:29,640 Ganz genau. - Oh, du meinst meinen Wohnwagen. 494 00:38:30,040 --> 00:38:31,840 Das ist echt besser. 495 00:38:34,280 --> 00:38:37,400 Und dann waren meine Reparaturen abgeschlossen. 496 00:38:38,920 --> 00:38:40,600 Kaputt. 497 00:38:40,960 --> 00:38:42,880 Das kann Stunden dauern. 498 00:38:43,200 --> 00:38:45,560 Warum bleibt das nicht drauf? Albern. 499 00:38:45,920 --> 00:38:47,560 Als ich Mitte dreißig war, 500 00:38:48,320 --> 00:38:51,600 ich war eher Ende dreißig, stand ich in Italien mitten auf einem Feld ... 501 00:38:51,960 --> 00:38:53,960 Das kann doch gar nicht sein. 502 00:38:56,160 --> 00:38:57,640 Das ist super. 503 00:38:59,960 --> 00:39:02,080 Welch ein Erfolgserlebnis. 504 00:39:02,440 --> 00:39:04,440 Die nächste Frage ist ... - Wo geht's lang? 505 00:39:04,800 --> 00:39:06,480 Kein Funksignal. - Nein. 506 00:39:07,000 --> 00:39:08,280 Wir müssen zur A9. 507 00:39:13,760 --> 00:39:16,920 An der Sonne kann man sich in Schottland nicht orientieren. 508 00:39:17,280 --> 00:39:19,760 Wolken gehen auch nicht. Die bewegen sich. 509 00:39:22,320 --> 00:39:24,080 Dann raten wir eben. 510 00:39:25,640 --> 00:39:29,680 Und genau das taten wir. Aber dann hatte ich ein paar kleinere Unfälle. 511 00:39:35,040 --> 00:39:36,640 Oh Gott ... 512 00:39:38,160 --> 00:39:43,640 Doch bald ging es weiter und Pfadfinder Hammond war wieder auf Zack. 513 00:39:44,400 --> 00:39:47,680 Gleich kommt eine T-Kreuzung, dann fahren wir 514 00:39:48,080 --> 00:39:51,960 auf eine kleine Asphaltstraße und von dort auf eine breite Straße. 515 00:39:53,280 --> 00:39:55,880 Aber nichts von alledem traf ein. 516 00:40:01,160 --> 00:40:03,040 Schlagloch. 517 00:40:05,200 --> 00:40:09,000 Sieht aus, als hätte Hammond uns auf eine Rallye-Strecke navigiert. 518 00:40:19,200 --> 00:40:22,200 Ist das die A9? - Nein. 519 00:40:23,080 --> 00:40:28,000 Hier sind keine Radarfallen. Daran kannst du das erkennen. Oh nein! 520 00:40:28,360 --> 00:40:29,920 Mist! 521 00:40:32,000 --> 00:40:33,120 Was ist? 522 00:40:37,680 --> 00:40:41,040 Tut mir leid, aber das war urkomisch. - So, meine Damen und Herren. 523 00:40:41,400 --> 00:40:44,160 Was fehlt auf diesem Bild? 524 00:40:44,560 --> 00:40:47,160 Das war großartig. - So was hab ich noch nie gesehen. 525 00:40:47,520 --> 00:40:50,160 Die Anhängerkupplung hat sich gelöst. - Genau. 526 00:40:50,560 --> 00:40:54,480 Das wär ja sogar in einem Tom-und-Jerry-Cartoon absurd. 527 00:40:54,840 --> 00:40:58,680 Was wäre, wenn das auf der A9 passiert wäre? - Dann hätte es Ärger gegeben. 528 00:40:59,160 --> 00:41:03,520 Wo soll ich heute Nacht schlafen? - Da. Wo dein Wohnwagen ist. 529 00:41:04,400 --> 00:41:08,040 Wir ließen meinen Wohnwagen zurück und fuhren weiter. 530 00:41:09,400 --> 00:41:12,160 Hinter Richard Longquist her. 531 00:41:17,840 --> 00:41:22,840 Er fährt einen Hügel rauf und denkt, auf der Spitze ist die A9, wetten? 532 00:41:28,160 --> 00:41:29,600 Schöne Schlangenlinien. 533 00:41:30,440 --> 00:41:32,400 Der Schwanz wedelt mit dem Hund. 534 00:41:36,080 --> 00:41:38,200 Oh nein, da ist was schiefgelaufen. 535 00:41:47,440 --> 00:41:50,440 Bist du zu schnell gefahren, auf der Schotterpiste? - Ja. 536 00:41:50,800 --> 00:41:54,600 Ich kann nicht anders. - Wenn du den Anhänger selbst löst ... 537 00:41:54,960 --> 00:41:58,160 Ja, hat er gemacht. - Hat er sich gelöst? Ja. 538 00:42:00,160 --> 00:42:01,600 Und das ... Ja. 539 00:42:02,520 --> 00:42:06,040 Sieh zu, dass du da selbst wieder rauskommst. - Ja ... - Er fällt. 540 00:42:06,400 --> 00:42:08,560 Nein! - Das hat ja prima geklappt. 541 00:42:18,440 --> 00:42:20,280 Aber er ist abgekoppelt. 542 00:42:20,640 --> 00:42:23,760 Ja, dein Auto kann weiterfahren. 543 00:42:24,920 --> 00:42:26,400 Nein, ich stecke fest. 544 00:42:26,880 --> 00:42:29,920 Er sitzt auf dem Tank. Seht ihr? 545 00:42:30,560 --> 00:42:35,640 Es sieht so aus: Wir haben nur noch einen Wohnwagen und der ist nass. - Ja. 546 00:42:37,480 --> 00:42:41,680 Im Hotel dürfen wir nicht übernachten, selbst wenn wir eins finden würden. 547 00:42:47,960 --> 00:42:49,160 Übernachten wir doch 548 00:42:49,760 --> 00:42:51,160 in einem Schloss. 549 00:42:51,560 --> 00:42:53,880 Das ist nicht ausdrücklich verboten. 550 00:42:54,200 --> 00:42:58,160 Hier ist aber keins. - In Schottland ist an jeder Straßenecke eins. 551 00:42:58,520 --> 00:43:02,080 Die sind aber leer, weil man nicht in seiner Zweitwohnung wohnen darf. 552 00:43:02,440 --> 00:43:05,640 Schlösser sind Zweitwohnungen. - Wenn man nicht zur Königsfamilie gehört. 553 00:43:06,000 --> 00:43:10,520 Aber vielleicht hast du recht. Deshalb sollten wir ein Schloss suchen. 554 00:43:11,200 --> 00:43:14,640 Nach dieser Entscheidung zogen wir Hammond aus dem Straßengraben 555 00:43:19,160 --> 00:43:21,960 und machten uns auf die Suche nach einem Schloss. 556 00:43:28,920 --> 00:43:32,360 Ich hätte nie gedacht, dass ich das mal zu dir sage, aber 557 00:43:32,680 --> 00:43:36,400 dein Euter hängt runter. - Sag das nie wieder zu mir. 558 00:43:38,080 --> 00:43:40,880 Das Gelände war sehr unwegsam. 559 00:43:41,600 --> 00:43:42,840 Kacke! 560 00:43:43,160 --> 00:43:44,560 Scheißdreck. 561 00:43:51,080 --> 00:43:52,400 Na, super! 562 00:43:57,120 --> 00:43:58,960 Bei mir ist unten was kaputt. 563 00:44:04,520 --> 00:44:07,880 Aber nach nur drei Kilometern fanden wir zum Glück, 564 00:44:16,080 --> 00:44:18,520 was wir gesucht hatten. 565 00:44:33,160 --> 00:44:35,360 Ja, das ist perfekt. 566 00:44:39,160 --> 00:44:42,840 Wir richteten uns für die Nacht im Schloss eines Fremden ein. 567 00:44:46,080 --> 00:44:49,440 Und nachdem wir am nächsten Morgen die Aussicht bewundert hatten, 568 00:44:51,840 --> 00:44:56,640 schlurfte James in die Küche, um uns mit seinen Kochkünsten zu erfreuen. 569 00:44:59,800 --> 00:45:03,200 Ein zerfallenes, frittiertes Kedgeree. 570 00:45:03,560 --> 00:45:07,200 Mit Bückling, Reis und einem Ei. 571 00:45:08,120 --> 00:45:09,680 Alles frittiert? - Ja. 572 00:45:10,040 --> 00:45:13,880 Guten Appetit. - Faszinierend. - Hervorragend. Vielen Dank. 573 00:45:15,560 --> 00:45:18,240 Unsere Aufgabe bei dieser Mission ... 574 00:45:23,760 --> 00:45:24,880 Was? 575 00:45:25,360 --> 00:45:28,000 Interessanter Geschmack. - Eine Herausforderung. 576 00:45:28,360 --> 00:45:29,880 Aber der Bückling schmeckt. 577 00:45:31,600 --> 00:45:36,600 Ich mag Bückling und Backteig. - Ich auch. Und Marshmallows und Bleistifte. 578 00:45:36,960 --> 00:45:40,200 Aber nicht alles zusammen in einem erstarrten Klumpen. 579 00:45:40,560 --> 00:45:44,520 Unsere Aufgabe war nicht, in das Haus eines Fremden einzubrechen 580 00:45:44,880 --> 00:45:47,360 und alles zu frittieren, was wir finden. 581 00:45:48,640 --> 00:45:53,200 Wir sollen herausfinden, warum amerikanische Autos so unbeliebt sind. 582 00:45:53,560 --> 00:45:56,880 Das äußert sich folgendermaßen: 583 00:45:57,240 --> 00:46:00,840 In den 1970er-Jahren haben wir in England etwa 9.000 Autos gekauft, 584 00:46:01,200 --> 00:46:03,800 die in den USA hergestellt wurden. 585 00:46:04,160 --> 00:46:08,520 Im Vergleich: Wir haben 247.000 Autos aus der Sowjetunion gekauft. 586 00:46:08,880 --> 00:46:12,000 Der Hauptgrund für den Erfolg sowjetischer Autos in England 587 00:46:12,480 --> 00:46:16,680 war die Volksrepublik Süd-Yorkshire. - Dort wurden Ladas gekauft. 588 00:46:17,720 --> 00:46:19,280 Was fanden wir heraus? 589 00:46:20,040 --> 00:46:21,440 Wir mögen unsere Autos. 590 00:46:21,880 --> 00:46:24,200 Ich liebe mein Auto. - Aber sie haben Mängel. 591 00:46:24,560 --> 00:46:29,400 Und sind groß. - Sehr groß. - Zu groß für weite Teile von Großbritannien. 592 00:46:29,800 --> 00:46:32,600 Und deiner ist unzuverlässig. - Aber extravagant. 593 00:46:32,960 --> 00:46:35,200 Das sind nur unsere Autos. Wir wissen auch, 594 00:46:35,560 --> 00:46:38,440 dass kleinere Autos, wie der PT Cruiser 595 00:46:38,800 --> 00:46:43,200 oder der Aztek, zu den schlechtesten Autos gehören, die es je gab. 596 00:46:43,560 --> 00:46:45,080 Abscheulicher Schrott. 597 00:46:45,480 --> 00:46:48,200 Aber wir dürfen nicht vergessen, 598 00:46:48,560 --> 00:46:52,160 dass Amerika auch ein paar echte Knaller hervorgebracht hat. 599 00:47:55,280 --> 00:47:57,680 Inspiriert von diesem ansehnlichen Repertoire 600 00:47:58,040 --> 00:48:01,080 suchten wir unsere Lieblings-Muscle-Cars aus 601 00:48:02,880 --> 00:48:05,280 und holten uns damit etwas anderes, 602 00:48:05,640 --> 00:48:07,640 das Amerika populär gemacht hat: 603 00:48:08,320 --> 00:48:10,120 eine Pizza. 604 00:48:11,640 --> 00:48:13,760 Man kann Ananas drauf tun. - Nein. 605 00:48:14,120 --> 00:48:16,480 Und Schinken. - "Sloppy Giuseppe" ist die beste. 606 00:48:16,840 --> 00:48:19,160 Aber keine Ananas. - Mir ist was eingefallen. 607 00:48:19,520 --> 00:48:22,760 Ihr kennt doch meinen Kumpel John. Alle nennen ihn Tramp. 608 00:48:23,120 --> 00:48:27,400 Er hat uns zu einem stinknormalen Jagdwochenende eingeladen. - Wann? 609 00:48:27,760 --> 00:48:31,400 Wir müssen in 37 Minuten dort sein. 610 00:48:31,760 --> 00:48:36,880 Vom Pizza Express zu Tramp in 37 Minuten? Das schaffen wir nie im Leben. 611 00:48:37,960 --> 00:48:39,040 Wir werden sehen. 612 00:48:58,280 --> 00:49:01,760 Über die Jahre gab es viele tolle Muscle-Cars, 613 00:49:02,120 --> 00:49:04,800 aber der Mustang ist mein Lieblingswagen. 614 00:49:11,080 --> 00:49:14,840 Der Mustang hat sich schneller verkauft 615 00:49:15,200 --> 00:49:19,120 als irgendein anderes Auto. Und der Rekord wurde nie gebrochen. 616 00:49:19,480 --> 00:49:23,440 22.000 allein am ersten Tag. 617 00:49:23,800 --> 00:49:26,520 Dieses Exemplar, der GT500, 618 00:49:26,880 --> 00:49:28,720 wurde 1967 gebaut. 619 00:49:29,080 --> 00:49:35,080 Mir fällt kein Auto ein, das der damaligen Stimmung besser entspricht. 620 00:49:39,880 --> 00:49:41,760 Das Farbfernsehen war neu. 621 00:49:42,120 --> 00:49:44,920 Das Apollo-Raumfahrtprogramm fing gerade an. 622 00:49:45,800 --> 00:49:47,520 Wir hörten alle "Sgt. Pepper", 623 00:49:47,880 --> 00:49:50,040 Fleetwood Mac und Jimi Hendrix. 624 00:49:51,280 --> 00:49:55,920 Und in den USA konnte ein Familienvater einen Mustang mit 7-L-Motor kaufen. 625 00:50:02,640 --> 00:50:07,720 Das hier ist ein Chevrolet Camaro Z28 von 1969. 626 00:50:11,160 --> 00:50:13,160 Chevrolets Antwort auf den Mustang, 627 00:50:13,520 --> 00:50:18,400 den sie zu klobig fanden. Sie wollten etwas mit mehr Kurven. 628 00:50:19,720 --> 00:50:22,520 Dieses Muscle-Car hat was Rustikales. 629 00:50:22,880 --> 00:50:26,400 Wir denken, das wär den Amerikanern nicht klar, aber das glaub ich schon. 630 00:50:27,240 --> 00:50:30,440 Sie wussten das genau, aber es war ihnen egal. Sie fanden das lustig. 631 00:50:32,120 --> 00:50:34,600 Das war damals an Amerika so toll: 632 00:50:35,000 --> 00:50:37,320 der Optimismus und die Hoffnung. 633 00:50:37,680 --> 00:50:39,240 Ungenierter Konsum. 634 00:50:43,440 --> 00:50:47,400 Großbritannien sah den Mustang und alle Autos, die von ihm geprägt waren, 635 00:50:47,760 --> 00:50:50,720 dachte: "Das können wir auch" und schenkte uns 636 00:50:51,080 --> 00:50:52,720 den Capri, 637 00:50:53,080 --> 00:50:56,880 der mit einem 1,3-L-Motor ausgestattet war. 638 00:50:57,240 --> 00:50:59,480 Warum waren wir so bescheiden? 639 00:51:07,320 --> 00:51:08,880 Der Dodge Charger, 640 00:51:09,240 --> 00:51:12,520 eines meiner absoluten Lieblingsautos und einer der großen Stars. 641 00:51:12,880 --> 00:51:16,200 Besonders dieses Exemplar von 1968 der zweiten Generation 642 00:51:16,560 --> 00:51:18,840 aus "Bullitt" und "Ein Duke kommt selten allein". 643 00:51:19,200 --> 00:51:21,880 Wenn das keine Legende ist! 644 00:51:22,240 --> 00:51:25,240 Die Zielgruppe waren hauptsächlich junge Leute. 645 00:51:25,600 --> 00:51:28,440 Heute heißt das: Macht ihn so unauffällig wie möglich 646 00:51:28,800 --> 00:51:31,800 und gebt ihm den Motor eines Bleistiftanspitzers. 647 00:51:32,160 --> 00:51:36,320 Damals hieß es: großer V8-Motor, Lufthutzen und ausgestellte Radkästen. 648 00:51:36,680 --> 00:51:38,240 Das machte einfach Spaß. 649 00:51:43,520 --> 00:51:46,840 Was heißt eigentlich "stinknormales Jagdwochenende"? 650 00:51:47,360 --> 00:51:48,760 Keine Ahnung. 651 00:51:49,120 --> 00:51:53,160 Ich glaube, kein Mensch weiß, was ein stinknormales Jagdwochenende ist. 652 00:51:53,520 --> 00:51:55,360 Die sind alle anders. 653 00:51:56,640 --> 00:51:58,400 Leute ... 654 00:51:58,760 --> 00:51:59,760 Ja? 655 00:52:02,200 --> 00:52:03,320 Abgekackt. 656 00:52:05,840 --> 00:52:09,000 Hammond, lass das bitte. Ich hab fast einen Herzschlag gekriegt. 657 00:52:10,240 --> 00:52:14,400 Ein Bremssattel hatte sich gelöst und das Rad beschädigt, 658 00:52:14,840 --> 00:52:18,640 woraufhin das Getriebe blockierte und der Motor explodiert ist. 659 00:52:19,520 --> 00:52:23,240 Aber da die Zeit drängte, mussten wir Englands größten Pechvogel 660 00:52:23,600 --> 00:52:26,320 unter den Autofahrern zurücklassen und weiterpreschen. 661 00:52:32,640 --> 00:52:37,480 Albern. Als würde man zum Barnard Castle fahren, um seine Sehkraft zu testen. 662 00:52:58,240 --> 00:53:02,280 Doch trotz alledem schafften wir es vom Pizza Express zu Tramp 663 00:53:02,640 --> 00:53:04,880 in 37 Minuten. 664 00:53:06,920 --> 00:53:09,360 Wir haben es geschafft. Wir sind da. 665 00:53:10,920 --> 00:53:12,040 Oh ja. 666 00:53:13,640 --> 00:53:16,440 Wir waren zwar rechtzeitig dort, 667 00:53:17,840 --> 00:53:19,800 aber es gab ein Problem. 668 00:53:20,840 --> 00:53:22,920 Ich glaube, wir stechen ein wenig heraus 669 00:53:23,280 --> 00:53:25,240 bei diesem stinknormalen Jagdwochenende. 670 00:53:25,600 --> 00:53:26,920 Na ja ... 671 00:53:27,800 --> 00:53:29,440 Könnte schlimmer sein. 672 00:53:41,720 --> 00:53:43,040 Was hast du da an? 673 00:53:43,840 --> 00:53:46,400 Ich weiß. Ich hab's etwas übertrieben. 674 00:53:46,760 --> 00:53:48,920 Ich schwitze vor Verlegenheit. 675 00:53:49,280 --> 00:53:50,360 Sei froh. 676 00:53:50,720 --> 00:53:55,520 Nach unserem Abenteuer in Argentinien kann ich nicht mehr schwitzen. - Echt? 677 00:53:55,880 --> 00:53:59,160 Mein Auto hat mich über die Stränge schlagen lassen. 678 00:54:01,240 --> 00:54:02,760 Eine SMS von Mr. Wilman. 679 00:54:04,080 --> 00:54:05,360 Eine lange SMS. 680 00:54:06,400 --> 00:54:10,840 "Jetzt wisst ihr, warum kaum einer in Europa amerikanische Autos hat. 681 00:54:11,200 --> 00:54:12,680 Weil es peinlich ist." 682 00:54:15,440 --> 00:54:18,480 Wir passen nicht rein. - Es ist etwas ... - Wir stechen heraus. 683 00:54:18,840 --> 00:54:22,440 "Wenn es aber eine Gemeinschaft gäbe, wo amerikanische Autoliebhaber 684 00:54:22,800 --> 00:54:26,400 Seite an Seite mit Menschen leben könnten, die ihre Leidenschaft teilen, 685 00:54:26,760 --> 00:54:28,240 wäre es das nicht." 686 00:54:28,880 --> 00:54:32,280 Deshalb habe ich auf den Äußeren Hebriden einen Ort gegründet, 687 00:54:32,640 --> 00:54:35,640 wo die Menschen genau das tun können. Und da fahrt ihr jetzt hin." 688 00:54:36,880 --> 00:54:40,720 Ich stell mir das vor wie eine Selbsthilfegruppe. 689 00:54:41,080 --> 00:54:43,960 Du gehst dorthin, weil du weißt, dass alle so sind wie du. 690 00:54:44,320 --> 00:54:47,000 Wenn man mit solchen Autos hier aufkreuzt, 691 00:54:47,360 --> 00:54:49,040 wie wir es gerade getan haben, 692 00:54:49,520 --> 00:54:51,520 tuscheln die Leute: "Oh mein Gott, 693 00:54:51,880 --> 00:54:53,880 Darren, Gary und Kevin sind auch da." 694 00:54:55,560 --> 00:54:58,040 Aber wenn es eine Gemeinschaft gäbe ... 695 00:54:59,440 --> 00:55:02,040 Dann wären wir unter uns. Man könnte sagen: 696 00:55:02,400 --> 00:55:03,920 "Ich hätte gern einen Burger." 697 00:55:04,280 --> 00:55:06,400 Du kannst überall Käse drauf kriegen. 698 00:55:06,760 --> 00:55:09,000 Und eine Erdbeere auf der Wäsche. 699 00:55:09,360 --> 00:55:14,120 Man könnte sagen ... - Und keiner würde blöd gucken, weil es normal ist. 700 00:55:14,480 --> 00:55:16,760 Gut gemacht, Mr. Wilman. - Eine gute Idee. 701 00:55:17,120 --> 00:55:20,920 Das ist sogar genial. - Ich habe gerade gedacht: 702 00:55:21,880 --> 00:55:27,400 Wenn wir auf die Insel fahren, wo nur Amerikaner in amerikanischen Autos sind, 703 00:55:27,760 --> 00:55:31,080 warum machen wir unsere Autos nicht noch amerikanischer? 704 00:55:31,600 --> 00:55:35,240 Klar, dein Cadillac ist so amerikanisch wie ein Adler aus Käse. 705 00:55:35,600 --> 00:55:37,280 Aber mach ihn noch amerikanischer. 706 00:55:37,640 --> 00:55:40,920 Wir machen sie zurecht und kommen auf der Insel an 707 00:55:41,480 --> 00:55:43,160 mit sehr amerikanischen Autos. 708 00:55:43,520 --> 00:55:45,440 Dann wird er sich freuen. 709 00:55:45,800 --> 00:55:48,680 Jetzt kann ich nur noch an einen Adler aus Käse denken. 710 00:55:51,960 --> 00:55:53,440 Zwei Tage später 711 00:55:55,560 --> 00:55:58,680 traten wir eine 320 Kilometer lange Reise an 712 00:55:59,040 --> 00:56:02,000 zu Mr. Wilmans Insel auf den Äußeren Hebriden. 713 00:56:02,520 --> 00:56:05,160 In unseren umgerüsteten Autos. 714 00:56:10,920 --> 00:56:14,440 Erst mal habe ich einige Reparaturen vorgenommen. 715 00:56:14,800 --> 00:56:16,960 Ich hab die Scheibenwischer repariert 716 00:56:17,320 --> 00:56:19,960 und mit wasserfreiem Kühlmittel das Überhitzungsproblem gelöst. 717 00:56:20,320 --> 00:56:22,880 Und wenn Sie sich die Front etwas genauer ansehen, 718 00:56:23,240 --> 00:56:26,520 sehen Sie, dass ein Kompressor aus der Motorhaube guckt. 719 00:56:28,480 --> 00:56:30,120 Der bringt mir 100 PS mehr. 720 00:56:36,800 --> 00:56:39,520 Um den Kompressor vorn auszugleichen, 721 00:56:39,880 --> 00:56:44,080 brauchte ich hinten auch etwas, damit das Ganze einheitlich wirkt. 722 00:56:44,440 --> 00:56:48,560 Also hab ich dort den Heckflügel des Plymouth Road Runner Star angebracht. 723 00:56:57,040 --> 00:57:00,320 Hallo, Zuschauer. Ich habe meinen Cadillac Coupe de Ville 724 00:57:00,680 --> 00:57:03,720 tiefergelegt. 725 00:57:07,480 --> 00:57:12,840 Vorn ist er 7,5 und hinten 5 cm tiefer, durch Federn vom Land Rover Defender. 726 00:57:15,000 --> 00:57:18,880 Und er hat gerade durchlaufende 5-cm-Sidepipes. 727 00:57:20,800 --> 00:57:25,440 Das war schon vorher ein total cooles und gechilltes Auto. 728 00:57:25,800 --> 00:57:28,880 Jetzt ist es noch cooler und gechillter. 729 00:57:34,960 --> 00:57:38,040 Vielleicht hab ich das Tieferlegen etwas übertrieben. 730 00:57:40,720 --> 00:57:45,240 Ich habe jetzt Hochleistungsreifen mit weißer Schrift und das kommt gut. 731 00:57:48,760 --> 00:57:53,520 Meine Leistungsprobleme hab ich durch Lachgas-Einspritzung gelöst. 732 00:57:57,840 --> 00:58:02,160 Statt das Benzin mit Luft zu mischen, bevor es in den Motor kommt, 733 00:58:02,520 --> 00:58:05,800 wird es mit einer Mischung aus Stickstoff und Sauerstoff gemischt. 734 00:58:06,160 --> 00:58:10,360 Probieren wir es mal. Starte das System mit dem Kippschalter. Tank bereit! 735 00:58:11,200 --> 00:58:12,360 Feuer! 736 00:58:19,240 --> 00:58:23,160 Das ist noch ... Warum tut sich gar nichts? 737 00:58:27,000 --> 00:58:30,280 Hast du noch andere Änderungen vorgenommen, 738 00:58:30,640 --> 00:58:33,560 außer die Stickstoffflasche zu montieren? - Allerdings. 739 00:58:34,040 --> 00:58:36,680 Was denn? - Viele Sachen. 740 00:58:37,840 --> 00:58:41,520 Er hat's nicht gemacht, oder? - Hast du den Zündzeitpunkt verändert? 741 00:58:41,880 --> 00:58:44,080 Ich hab ihn vorgestellt. 742 00:58:45,400 --> 00:58:48,240 Was wäre, wenn ich das nicht gemacht hätte 743 00:58:48,600 --> 00:58:50,720 oder irgendwas anderes in der Richtung? 744 00:58:51,720 --> 00:58:55,680 Dann wär die Mischung zu dünn und es gäb einen Kolbenfresser. 745 00:58:56,040 --> 00:59:01,280 Ich seh gleich die Explosion, wenn ich an meinem Kompressor vorbeigucken kann. 746 00:59:02,080 --> 00:59:06,560 Vorbeigucken? Ist dein Kompressor etwa in deinem Blickfeld? 747 00:59:07,280 --> 00:59:10,240 Nur wenn ich in bestimmte Richtungen gucke. 748 00:59:10,600 --> 00:59:15,080 Zum Beispiel, wenn ich geradeaus gucke, versperrt er die Sicht. 749 00:59:17,480 --> 00:59:19,280 Er sieht nichts. 750 00:59:22,920 --> 00:59:28,080 Später bemerkte ich noch ein Problem, das durch die Umrüstung entstanden war. 751 00:59:31,880 --> 00:59:33,760 Das ist mein Reifen. 752 00:59:38,960 --> 00:59:42,800 Meine Reifen schleifen an der Karosserie. 753 00:59:46,760 --> 00:59:49,600 Das hab ich ja ordentlich verkackt. 754 00:59:55,040 --> 00:59:57,400 Wir fuhren weiter Richtung Norden, 755 00:59:57,880 --> 01:00:02,280 vor dem Hintergrund der vertrauten schottischen Wetterlage. 756 01:00:03,920 --> 01:00:06,600 Bei Schottland hat Gott so richtig danebengegriffen. 757 01:00:06,960 --> 01:00:08,960 "Schaut nur, mein Meisterwerk!" 758 01:00:09,320 --> 01:00:11,480 Und jetzt regnet es unaufhörlich. 759 01:00:11,840 --> 01:00:14,320 Er hat etwas Wunderschönes erschaffen und dann 760 01:00:14,680 --> 01:00:16,960 eine dreckige Decke drübergeworfen: das Wetter. 761 01:00:17,560 --> 01:00:20,880 Es ist interessant: Im Islam können Artefakte nicht perfekt sein, 762 01:00:21,240 --> 01:00:23,480 denn Allah allein kann Perfektion erschaffen. 763 01:00:23,840 --> 01:00:28,520 Die Christen glauben, dass Gott die Unvollkommenheit in die Welt brachte, 764 01:00:28,880 --> 01:00:32,400 damit wir nicht von der Schönheit der Natur geblendet werden. 765 01:00:33,160 --> 01:00:36,520 Kommen die Abgase deiner Sidepipes ins Auto? 766 01:00:36,880 --> 01:00:39,240 Er fing an mit "Es ist interessant". 767 01:00:39,600 --> 01:00:43,920 Aber dann plapperte er zehn Minuten lang völlig uninteressantes Zeug. 768 01:00:48,880 --> 01:00:51,560 Aber irgendwann hörte es auf zu regnen 769 01:00:52,280 --> 01:00:55,000 und wir konnten den herrlichen Ausblick genießen, 770 01:00:57,120 --> 01:00:59,160 während Hammond sein Auto reparierte. 771 01:01:02,000 --> 01:01:04,120 Der Tank ist kaputt. 772 01:01:04,920 --> 01:01:08,360 Das lässt sich nicht leugnen. - Schaffen wir es bis zu dem Dorf da unten? 773 01:01:09,480 --> 01:01:12,520 Die haben da sicher eine Tankschweiß-Werkstatt. 774 01:01:12,880 --> 01:01:15,520 Einen Tank zu schweißen, ist gefährlich. 775 01:01:15,880 --> 01:01:19,960 Ich muss ihn mit irgendwas abdichten. - Klebeband, Isolierband? 776 01:01:20,320 --> 01:01:23,360 Interessant, denn Benzin löst die meisten Klebstoffe. 777 01:01:23,720 --> 01:01:25,480 Ja, höchst interessant. 778 01:01:25,840 --> 01:01:28,240 Aber der Lebenssaft meines Autos entweicht weiter. 779 01:01:31,200 --> 01:01:34,440 Nachdem wir das Problem mit meinem Nikotinkaugummi gelöst hatten, 780 01:01:36,400 --> 01:01:41,280 hörten wir auf, den Ausblick zu genießen und fuhren stattdessen mitten hinein. 781 01:02:29,800 --> 01:02:33,000 Ich mag dieses Auto. Vor allem, wie es jetzt aussieht. 782 01:02:33,360 --> 01:02:36,360 Es sah schon vorher toll aus. Aber jetzt ist es noch besser. 783 01:02:37,320 --> 01:02:40,760 Es ist saubequem und hat eine Cartier-Uhr, 784 01:02:41,480 --> 01:02:43,720 die wunderschön ist. 785 01:02:44,080 --> 01:02:48,480 Die Uhr rührt mich zu Tränen, so schön ist sie. 786 01:02:48,960 --> 01:02:53,240 Wie viele Autos haben wir eigentlich aus unseren Fernsehsendungen behalten? 787 01:02:54,440 --> 01:02:57,160 Ich hab Oliver behalten, den Opel Kadett. 788 01:02:57,800 --> 01:03:01,320 Ich hab den Alfa, den Bentley und den Excellent behalten. 789 01:03:01,800 --> 01:03:05,800 Ich hab nur meinen Beach Buggy behalten. - Nicht viel von den mehreren Hundert. 790 01:03:06,480 --> 01:03:08,680 Ich ahne, worauf du hinauswillst. 791 01:03:09,040 --> 01:03:11,480 Ich will diesen Lincoln haben. 792 01:03:11,840 --> 01:03:16,120 Den Riviera will ich auch nicht wieder abgeben. - Und der Cadillac? 793 01:03:16,480 --> 01:03:21,160 Ich gebe zu, ich habe mich ein bisschen verliebt. 794 01:03:21,520 --> 01:03:24,400 Vor allem jetzt, wo er tiefergelegt ist. 795 01:03:27,120 --> 01:03:29,000 Es wurde dunkel 796 01:03:29,360 --> 01:03:32,480 und wir hielten am nächstgelegenen Schloss, um dort zu übernachten. 797 01:03:33,960 --> 01:03:38,720 In der Nacht ersetzten Hammond und ich James' fehlende Radkastenverkleidung. 798 01:03:44,080 --> 01:03:47,320 Am nächsten Morgen war er überaus dankbar. 799 01:03:48,320 --> 01:03:50,200 Clarkson! 800 01:03:51,240 --> 01:03:55,600 Das war ziemlich schlampige Arbeit. - Augenblick! 801 01:03:55,960 --> 01:03:59,600 Zwei amerikanische Stars auf deinem amerikanischen Auto. Eine Verbesserung! 802 01:03:59,960 --> 01:04:02,480 Ihr hättet euch mehr Mühe geben können. 803 01:04:02,840 --> 01:04:06,880 Ihr habt hässliche selbstschneidende Kreuzschlitz-Schrauben 804 01:04:07,240 --> 01:04:09,440 in meinen Cadillac gebohrt. - Das hält. 805 01:04:24,560 --> 01:04:28,120 Wir setzten unsere Reise zu Mr. Wilmans amerikanischer Insel fort 806 01:04:29,400 --> 01:04:34,840 und gelangten an eine wichtige Straße für britische Autoliebhaber. 807 01:04:41,680 --> 01:04:44,680 Das ist das britische Gegenstück zum Stilfser Joch. 808 01:04:47,480 --> 01:04:50,840 Die Applecross-Halbinsel. So heißt das hier. 809 01:04:57,120 --> 01:05:00,880 Jetzt können wir herausfinden, wie unsere Autos 810 01:05:01,240 --> 01:05:03,640 auf alpinen Straßen zurechtkommen. 811 01:05:04,000 --> 01:05:06,080 Jetzt wird's hoch-wissenschaftlich. 812 01:05:06,880 --> 01:05:10,400 Ich bin dabei. Für wissenschaftliche Experimente bin ich immer zu haben. 813 01:05:10,760 --> 01:05:12,040 Na dann los. 814 01:05:19,280 --> 01:05:21,280 Ach du Kacke ... 815 01:05:25,280 --> 01:05:27,320 Jetzt hab ich ein Problem. 816 01:05:30,760 --> 01:05:33,360 Ich kann nichts sehen, weil das Fenster beschlägt 817 01:05:33,720 --> 01:05:36,920 und der Scheibenwischer kaputt ist. Aber selbst wenn nicht, 818 01:05:37,280 --> 01:05:42,040 ist auf der anderen Seite immer noch der Kompressor, der die Sicht versperrt. 819 01:05:47,000 --> 01:05:48,240 Ich seh nichts. 820 01:05:57,080 --> 01:06:00,280 Dieses amerikanische Auto hat etwas Mühe 821 01:06:00,640 --> 01:06:04,400 mit diesem besonderen Teil des Vereinigten Königreichs. 822 01:06:06,080 --> 01:06:08,560 Gleich kommt die Haarnadelkurve. 823 01:06:08,920 --> 01:06:11,400 Ich bereite mich schon mal mental darauf vor. 824 01:06:11,960 --> 01:06:13,040 Da ist sie. 825 01:06:13,800 --> 01:06:17,040 Und schön bremsen ... 826 01:06:26,360 --> 01:06:27,560 Wir sind rum. 827 01:06:29,240 --> 01:06:31,160 Ganz schön neblig. 828 01:06:34,400 --> 01:06:35,920 Oje. 829 01:06:37,360 --> 01:06:38,440 Was? 830 01:06:40,880 --> 01:06:43,720 Wieso fahren wir auf der falschen Straßenseite? 831 01:06:59,760 --> 01:07:02,160 Wir fahren jetzt in eine Wolke hinein. 832 01:07:05,040 --> 01:07:08,160 Schließlich erreichten wir die Spitze des Passes, 833 01:07:08,520 --> 01:07:10,720 bewunderten die berühmte Aussicht ... 834 01:07:17,680 --> 01:07:20,320 und fuhren wieder hinunter. 835 01:07:25,360 --> 01:07:28,280 Mist, ich bin von der Straße abgekommen. 836 01:07:30,080 --> 01:07:31,600 So ist's besser. 837 01:07:33,880 --> 01:07:36,640 Als ich heute Morgen dachte, fahren wir doch 838 01:07:37,000 --> 01:07:40,200 die Switchback-Mountain-Straße mit unseren V8-Coupés hoch, 839 01:07:40,560 --> 01:07:42,840 hab ich mir das anders vorgestellt. 840 01:07:43,960 --> 01:07:46,640 Ich hätte den Mantel nicht anziehen sollen. 841 01:07:47,000 --> 01:07:50,880 Haben Sie mal einen Formel-1-Fahrer gesehen, der im Mantel ins Auto steigt? 842 01:07:55,440 --> 01:07:58,400 Am Nachmittag erreichten wir die Isle of Skye. 843 01:08:03,280 --> 01:08:06,000 Und nachdem wir auch die durchquert hatten, 844 01:08:06,360 --> 01:08:10,240 fuhren wir auf die Fähre zur Insel North Uist. 845 01:08:12,480 --> 01:08:14,160 Dort tauschten wir 846 01:08:14,520 --> 01:08:18,360 philosophische Weisheiten über Autos und ihre Halter aus. 847 01:08:20,200 --> 01:08:22,040 Das Lustige ist: 848 01:08:23,280 --> 01:08:26,120 Sieht man in England jemanden in einem amerikanischen Auto, 849 01:08:26,440 --> 01:08:30,760 weiß man alles über ihn. Er ist ignorant wie Trump, 850 01:08:31,120 --> 01:08:34,840 hat eine Südstaaten-Flagge in der Garage und trinkt nur Budweiser. 851 01:08:35,200 --> 01:08:37,320 Fährt einer einen Fiat, denkt man nicht: 852 01:08:37,720 --> 01:08:41,000 "Er wedelt mit den Armen und hat eine seltsame Beziehung zu seiner Mutter." 853 01:08:41,320 --> 01:08:44,760 Oder dass sich einer im Volvo mit seinen Nachbarn nackt im Schnee wälzt. 854 01:08:45,120 --> 01:08:49,160 Normalerweise zieht man also keine Schlüsse aus der Herkunft des Autos. 855 01:08:49,520 --> 01:08:52,080 Aber bei einem amerikanischen Auto schon. 856 01:08:52,400 --> 01:08:55,240 Das stimmt. Nehmen wir mal an, 857 01:08:55,600 --> 01:08:58,760 du siehst einen typischen Mustang, in Dunkelgrün, 858 01:08:59,120 --> 01:09:01,680 der von Richard Hammond gefahren wird, dessen Kopf 859 01:09:02,040 --> 01:09:03,800 knapp über dem Lenkrad hervorragt. 860 01:09:04,160 --> 01:09:07,400 Dann denkst du trotzdem: "Ich wette, er trägt Cowboystiefel." 861 01:09:08,320 --> 01:09:13,600 Stimmt. Das Einzige, was er nicht tut, obwohl er amerikanische Autos mag, 862 01:09:14,840 --> 01:09:17,320 ist Golf spielen. - Ja. 863 01:09:17,880 --> 01:09:19,240 Was heißt das? 864 01:09:21,560 --> 01:09:23,720 Willst du uns etwas anvertrauen? 865 01:09:24,760 --> 01:09:28,400 Ich bin Richard Hammond und ich lerne seit Kurzem Golf spielen. 866 01:09:35,880 --> 01:09:37,000 Im Ernst? - Ja. 867 01:09:37,640 --> 01:09:40,320 Ich hab mir Golfschläger gekauft und nehme Stunden. 868 01:09:40,680 --> 01:09:43,320 Zweimal in der Woche. Im Golfklub in meiner Nähe. 869 01:09:44,240 --> 01:09:45,520 Warum? 870 01:09:45,880 --> 01:09:48,720 Meinen Kumpeln macht es Spaß. Ich hab's mal probiert, 871 01:09:49,080 --> 01:09:52,960 und es ist gar nicht so leicht. - Mir doch egal! - Deshalb lerne ich es. 872 01:09:53,320 --> 01:09:57,640 Nichtsahnend entwickle ich interessante Gedanken über amerikanische Autos, 873 01:09:58,040 --> 01:10:01,240 und dann stellt sich heraus, dass jemand, 874 01:10:01,600 --> 01:10:04,960 mit dem ich 15 Jahre lang gern zusammengearbeitet hab, 875 01:10:05,320 --> 01:10:06,800 einen Schuss hat. 876 01:10:10,040 --> 01:10:13,360 Zum Glück wurde unsere Unterhaltung an der Stelle unterbrochen, 877 01:10:14,320 --> 01:10:16,840 denn wir hatten die Insel erreicht: 878 01:10:18,000 --> 01:10:19,880 North Uist. 879 01:10:29,280 --> 01:10:31,840 Wir sind auf den Äußeren Hebriden. 880 01:10:42,400 --> 01:10:46,760 Unser nächstes Ziel wird die Insel sein, auf der Mr. Wilman 881 01:10:47,120 --> 01:10:50,200 seine Gemeinde von amerikanischen Autofanatikern gegründet hat. 882 01:10:50,960 --> 01:10:55,840 Ich finde die Idee toll, dass wir bald mit unseren Autos an einen Ort kommen, 883 01:10:56,200 --> 01:11:00,320 an dem wir uns nicht schämen müssen. Das ist wie bei den Nudisten. 884 01:11:00,720 --> 01:11:05,040 Die können auch nicht nackt herumlaufen, wenn alle anderen angezogen sind. 885 01:11:05,360 --> 01:11:06,720 Das wär blöd. 886 01:11:07,080 --> 01:11:10,840 Deshalb suchen sie die Nähe von Gleichgesinnten, die das Gleiche wollen. 887 01:11:13,320 --> 01:11:17,840 Schließlich erreichten wir die Küste auf der anderen Seite der Insel. 888 01:11:20,120 --> 01:11:22,040 Das sieht aber schön aus hier. 889 01:11:22,960 --> 01:11:25,320 Ja, ziemlich hübsch. 890 01:11:31,920 --> 01:11:33,720 Was ist das denn da vorn? 891 01:11:39,040 --> 01:11:43,080 Was ist das? - Eine provisorische Bühne oder Sitzgelegenheiten? 892 01:11:43,400 --> 01:11:45,960 Plastik im Meer. - Ganz schön viel Plastik. 893 01:11:46,320 --> 01:11:50,840 Vielleicht benutzen sie die, wenn es wieder Folk-Konzerte am Strand gibt. 894 01:11:51,200 --> 01:11:52,680 Eine SMS von Mr. Wilman. 895 01:11:53,040 --> 01:11:54,360 Also, 896 01:11:54,760 --> 01:11:58,600 das da ist die Insel, wo er die Gemeinde gegründet hat. 897 01:11:58,960 --> 01:12:02,160 Ich nehm an, das Ding mit den spitzen Türmen gehört dazu. 898 01:12:02,520 --> 01:12:04,320 Da ist unsere Insel? 899 01:12:04,680 --> 01:12:09,560 Aber um auf die Insel zu kommen, müssen wir eine Brücke bauen. Und zwar daraus. 900 01:12:10,680 --> 01:12:14,080 Meint ihr, das sind Pontons? Wahrscheinlich sind sie voller Luft 901 01:12:14,400 --> 01:12:17,200 und schwimmen. - Kann man da mit dem Auto drüberfahren? 902 01:12:17,560 --> 01:12:20,080 Wenn man genug davon hat, vielleicht schon. 903 01:12:20,400 --> 01:12:23,960 Die hier sind schon alle zusammengesteckt. 904 01:12:24,320 --> 01:12:26,160 Das sind die. - Ja. Schrauben. 905 01:12:26,520 --> 01:12:29,840 Damit schraubt man sie zusammen. - Das ist die Hölle! 906 01:12:30,840 --> 01:12:32,720 Ein riesiger Bausatz. 907 01:12:33,080 --> 01:12:36,160 Das ist ja für dich wie Geburtstag und Weihnachten zusammen. 908 01:12:36,640 --> 01:12:39,400 Wie viel breiter als die Autos muss das sein? 909 01:12:39,800 --> 01:12:43,840 Hängt davon ab, wie viel wir haben. Das ist nämlich ganz schön weit. 910 01:12:46,000 --> 01:12:47,600 Die Autos sind alle 6,7 Fuß breit. 911 01:12:48,000 --> 01:12:49,640 Zwei, drei, vier, 912 01:12:50,000 --> 01:12:52,680 fünf, sechs, sieben, acht, neun. 913 01:12:53,040 --> 01:12:56,600 Also knapp zehn Fuß. - Deine Füße entsprechen einem Fußmaß? 914 01:12:57,320 --> 01:13:01,840 Ich interessierte mich mehr dafür, wie diese Gemeinde aussehen würde. 915 01:13:02,200 --> 01:13:03,240 Ich schätze ... 916 01:13:03,600 --> 01:13:05,880 Ich überlege nur, was es dort gibt. 917 01:13:06,240 --> 01:13:07,960 Es gibt ein Motel, 918 01:13:08,320 --> 01:13:11,360 und in jedem Zimmer sind zwei Betten, die viel zu breit sind. 919 01:13:11,760 --> 01:13:13,240 Mit bordeauxroten Tagesdecken. 920 01:13:13,600 --> 01:13:18,680 Eine Sportbar mit 100 Bildschirmen, die alle fast das Gleiche zeigen. 921 01:13:19,040 --> 01:13:21,880 Im Lift ... Im Aufzug sprechen dich alle an. 922 01:13:22,240 --> 01:13:25,520 "War schön, Sie kennenzulernen", sagen sie, wenn sie aussteigen. 923 01:13:25,880 --> 01:13:27,560 Sie kennen mich aber nicht. 924 01:13:27,920 --> 01:13:31,760 Ich find das schön. Man kann sich unterhalten. - Weil du Amerikaner bist. 925 01:13:34,720 --> 01:13:37,040 Wir machten uns an die Arbeit ... 926 01:13:42,240 --> 01:13:44,040 Rein mit der Mutter! 927 01:13:45,280 --> 01:13:47,240 Das muss das Zuschraub-Ding sein. 928 01:13:50,160 --> 01:13:52,920 ... und unterbrachen sie nur, um uns zu streiten. 929 01:13:54,400 --> 01:13:57,760 Das klappt nie. - Doch. Ich hab das berechnet. 930 01:13:58,120 --> 01:14:02,120 Mathematik hat auf dem Wasser nichts verloren. - Und ob sie das hat. 931 01:14:02,440 --> 01:14:05,400 Glaubst du, dass das funktioniert? - Nein, eigentlich nicht. 932 01:14:16,440 --> 01:14:19,120 Leg es ab. - Ich leg es ab. 933 01:14:21,400 --> 01:14:22,360 Oh Gott. 934 01:14:22,800 --> 01:14:24,120 So, das ist fest. 935 01:14:24,440 --> 01:14:27,600 Gut. - Du hast dir in die Gummistiefel gepisst. - Ja. 936 01:14:27,960 --> 01:14:31,840 Eine Arbeit für echte Männer. - Das hier? - Ja. - Stimmt. Und wie. 937 01:14:42,000 --> 01:14:45,320 Am dritten Morgen unseres Unterfangens mussten wir uns 938 01:14:45,680 --> 01:14:48,760 ein Boot von einem Einheimischen ausleihen. 939 01:14:49,320 --> 01:14:50,600 Was? 940 01:14:51,200 --> 01:14:54,560 Es ist so: Wir haben dieses Stück gebaut 941 01:14:54,920 --> 01:14:58,680 und ziehen es mit dem Boot zum Ende des anderen Stücks, 942 01:14:59,040 --> 01:15:03,120 das wir vorher gebaut haben, um es dort festzumachen. 943 01:15:05,680 --> 01:15:07,760 Eigentlich ganz einfach. Nur leider 944 01:15:08,120 --> 01:15:11,800 hatte Hammond noch nie zuvor einen Außenbordmotor bedient. 945 01:15:15,920 --> 01:15:18,160 Zieh am Seil. - Welches Seil? 946 01:15:18,520 --> 01:15:21,520 Ganz oben. - Ach da. Ich hab's. 947 01:15:25,320 --> 01:15:28,280 Es funktioniert. Wie bringe ich es dazu, sich zu bewegen? 948 01:15:28,640 --> 01:15:31,360 Dreh an dem Ding. Genau. 949 01:15:32,440 --> 01:15:35,240 MS Hammond sticht in See. 950 01:15:38,560 --> 01:15:41,680 Lass dir ruhig Zeit. Bloß keine Hektik. 951 01:15:46,840 --> 01:15:48,320 Bereit? 952 01:15:48,680 --> 01:15:50,880 Erste Aufgabe: Festbinden! 953 01:15:52,120 --> 01:15:54,200 So. Perfekt. Und jetzt ... 954 01:15:54,920 --> 01:15:56,440 Zieh mich mit. 955 01:15:56,840 --> 01:15:58,080 Na los, gib Gas. 956 01:16:04,760 --> 01:16:06,400 Das kann ja heiter werden. 957 01:16:06,800 --> 01:16:10,400 Du hast den Angelroutenhalter abgerissen. 958 01:16:10,800 --> 01:16:15,120 Warum hast du es da festgebunden? - Hab ich doch gar nicht, du Schwachmat! 959 01:16:15,440 --> 01:16:18,320 So. Bist du bereit? Es geht los. 960 01:16:30,320 --> 01:16:32,200 Und wieder kippt ihm was um. 961 01:16:38,240 --> 01:16:41,680 Was zur Hölle ... Oh Mann. Wie hat er das wieder angestellt? 962 01:16:53,840 --> 01:16:55,320 Ich zieh dich raus. 963 01:16:55,880 --> 01:16:59,920 Komisch, aber danach lieh uns kein anderer Einheimischer mehr ein Boot. 964 01:17:01,800 --> 01:17:04,720 Deshalb mussten wir das neue Stück 965 01:17:05,080 --> 01:17:07,200 per Hand rüberziehen. 966 01:17:08,320 --> 01:17:12,040 Sieh mal, ich ziehe 100 Meter Brücke. 967 01:17:12,600 --> 01:17:14,320 Und zwar ganz allein. 968 01:17:14,840 --> 01:17:17,400 Durch das Wasser ist es ganz schön rutschig, was? 969 01:17:18,320 --> 01:17:20,360 Wir sind die Andockmeister. 970 01:17:20,920 --> 01:17:22,600 Bitte schön. 971 01:17:23,760 --> 01:17:25,880 Die Arbeit ging noch den ganzen Tag weiter. 972 01:17:34,280 --> 01:17:36,320 Die Ecke müssen wir reinziehen. 973 01:17:38,720 --> 01:17:40,280 Das hätten wir. 974 01:17:40,640 --> 01:17:42,400 Und am späten Nachmittag 975 01:17:42,800 --> 01:17:46,240 war unsere schnurgerade Brücke vollendet. 976 01:18:02,680 --> 01:18:06,240 Und da James der Einzige war, der glaubte, dass es funktioniert, 977 01:18:06,720 --> 01:18:10,400 beschlossen Hammond und ich, dass er vorfahren sollte. 978 01:18:14,440 --> 01:18:16,080 Temperatur und Öldruck okay. 979 01:18:16,400 --> 01:18:20,800 Wie groß sind seine Chancen, dass er rüberkommt? Minimal. 980 01:18:32,200 --> 01:18:35,640 Oh Gott, die Straße vor mir wellt sich. 981 01:18:38,320 --> 01:18:43,240 Die Brücke bewegt sich mit. - Sie sinkt ein, wo er drüberfährt. 982 01:18:46,760 --> 01:18:50,200 Himmel, das ist ein komisches Gefühl. 983 01:18:53,120 --> 01:18:58,200 Ich will euch nichts vormachen. Das fühlt sich gefährlich an. 984 01:18:58,560 --> 01:19:01,200 Er fährt über neun Meter tiefes Wasser. - Im Cadillac. 985 01:19:05,240 --> 01:19:08,600 Ich weiß, dass es tief ist. Es hat mein Boot verschluckt. 986 01:19:11,080 --> 01:19:12,360 Kacke. 987 01:19:13,160 --> 01:19:15,680 Ich glaub, mein Auspuff schleift auf dem Boden. 988 01:19:22,200 --> 01:19:24,720 Ich stoß ständig irgendwo gegen. 989 01:19:34,360 --> 01:19:37,680 Ich glaube, er läuft auf Grund, wo die Brücke eintaucht. 990 01:19:41,440 --> 01:19:42,720 Zum Totlachen. 991 01:19:52,080 --> 01:19:54,640 Auf der anderen Seite des Wagens 992 01:19:55,000 --> 01:19:58,720 haben die Reifen je ein Ponton eingedrückt. 993 01:19:59,080 --> 01:20:00,680 Ich hab mich also verkeilt. 994 01:20:01,040 --> 01:20:03,360 Das andere Problem ist, dass der Auspuff 995 01:20:03,760 --> 01:20:07,120 auf dem Boden aufliegt und sich mit einem Verbindungsstück verhakt hat. 996 01:20:07,440 --> 01:20:09,360 Das heißt, ich stecke fest. 997 01:20:09,760 --> 01:20:13,120 Es gibt eine Lösung, aber ich weiß nicht, ob du bereit dazu bist. - Ja? 998 01:20:13,440 --> 01:20:14,840 Du hilfst ihm. 999 01:20:15,960 --> 01:20:19,280 Dann wären vier Tonnen amerikanische Schlachtschiffe 1000 01:20:19,640 --> 01:20:22,720 auf einem dünnen Plastikstreifen im Meer. 1001 01:20:24,160 --> 01:20:29,280 Aber da James und sein Cadillac uns den Weg zum Erfolg versperrten, 1002 01:20:29,640 --> 01:20:31,600 blieb uns nichts anderes übrig. 1003 01:20:40,240 --> 01:20:42,080 Gas geben und beschleunigen. 1004 01:20:45,640 --> 01:20:47,920 Mein Auto tunkt den Popo ins Wasser. 1005 01:20:48,920 --> 01:20:53,000 Ich häng mit dem Arsch auf Grund. Ich seh gar nichts mehr. 1006 01:20:58,040 --> 01:21:00,200 Thunderbird II kommt näher. 1007 01:21:05,320 --> 01:21:06,320 Es klappt. 1008 01:21:08,280 --> 01:21:10,960 Du musst mich fest anstoßen und dann weiterfahren. 1009 01:21:11,920 --> 01:21:14,320 Okay. James May, ich komme. 1010 01:21:26,840 --> 01:21:28,960 Das war nichts. Probieren wir was anderes. 1011 01:21:29,840 --> 01:21:31,360 Ich setz ein Stück zurück. 1012 01:21:33,440 --> 01:21:35,880 Und dann erzeuge ich eine Welle. 1013 01:21:36,240 --> 01:21:37,160 Ja? 1014 01:21:38,760 --> 01:21:41,960 Und wenn die Welle deinen Hintern hochhebt, fahr los. 1015 01:21:43,400 --> 01:21:45,640 Es geht los. 1016 01:21:55,520 --> 01:21:56,880 Jetzt fahr. 1017 01:21:59,600 --> 01:22:00,840 Scheißdreck. 1018 01:22:01,800 --> 01:22:04,080 Hammond, könntest du uns behilflich sein? 1019 01:22:08,120 --> 01:22:10,120 Ich glaub, ich bin drauf. 1020 01:22:14,840 --> 01:22:18,440 Wär schön, wenn ich ein bisschen mehr sehen könnte. 1021 01:22:27,120 --> 01:22:28,960 Oh Gott. 1022 01:22:30,320 --> 01:22:33,000 Ich will nicht noch mal ins Wasser. 1023 01:22:34,240 --> 01:22:37,720 Zu unserer großen Überraschung schaffte es der Unglücksrabe 1024 01:22:38,080 --> 01:22:40,360 ohne größere Zwischenfälle. 1025 01:22:41,520 --> 01:22:44,240 Jeremy, da bin ich. Wie kann ich helfen? 1026 01:22:44,920 --> 01:22:46,840 Hammond, ich hab eine Superidee. 1027 01:22:47,560 --> 01:22:48,520 Sprich. 1028 01:22:49,320 --> 01:22:52,320 Wenn wir beide mit hohem Tempo auf ihn zufahren und bremsen, 1029 01:22:52,720 --> 01:22:56,440 um die Welle zu erzeugen, müsste das reichen, um ihn hoch genug zu heben. 1030 01:22:56,840 --> 01:23:01,040 Oder die Brücke hält es nicht aus und zerbricht. Aber es geht nicht anders. 1031 01:23:01,360 --> 01:23:03,200 Ich bin dabei. Sag Bescheid. 1032 01:23:03,560 --> 01:23:07,440 Diese Aktion erfordert höchste Präzision. 1033 01:23:09,080 --> 01:23:11,080 Ich bin bereit. 1034 01:23:11,400 --> 01:23:14,160 Hammond, bist du auch bereit? - Bin ich. 1035 01:23:23,320 --> 01:23:24,960 Mein Auto springt nicht an. 1036 01:23:26,560 --> 01:23:28,120 Oh Gott ... 1037 01:23:30,320 --> 01:23:31,760 Was soll das? 1038 01:23:33,760 --> 01:23:38,840 Situationsbericht: Ich bin der Schinken in einem inkompetenten Sandwich. 1039 01:23:42,600 --> 01:23:44,360 Alles gut! Er ist angesprungen. 1040 01:23:45,320 --> 01:23:49,240 Okay. Meine Herren, hier hinten wären wir so weit. 1041 01:23:53,560 --> 01:23:54,840 Drei, zwei, 1042 01:23:55,200 --> 01:23:57,080 eins. Und los. 1043 01:24:10,680 --> 01:24:12,520 Bremsen ... jetzt! 1044 01:24:14,960 --> 01:24:16,320 Fahr, fahr, fahr. 1045 01:24:19,560 --> 01:24:20,680 Ja! 1046 01:24:21,040 --> 01:24:23,320 Es hat geklappt, verdammt noch mal! 1047 01:24:27,640 --> 01:24:29,640 Sehr gut, danke. 1048 01:24:39,840 --> 01:24:43,760 Ach, wie schön! Mein Volk hat mich erkannt. 1049 01:24:44,120 --> 01:24:47,200 WILLKOMMEN IN HAMMONDSBURG Das hat Mr. Wilman gemacht. 1050 01:24:48,960 --> 01:24:51,120 Ich bin gespannt auf unsere Kommune. 1051 01:24:54,160 --> 01:24:57,640 Wir suchen wohl eine amerikanisch aussehende Stadt. 1052 01:25:01,640 --> 01:25:03,560 Da sieht's aus wie in Oklahoma. 1053 01:25:03,920 --> 01:25:05,200 Seht mal. 1054 01:25:06,000 --> 01:25:07,360 Rinder. 1055 01:25:08,440 --> 01:25:13,560 Eine tolle Reise: Durch ganz Schottland, über die ganze Isle of Skye, 1056 01:25:13,920 --> 01:25:18,800 durch die ganze ... - Ich muss anhalten. Bei mir blinken alle rote Lampen. 1057 01:25:19,160 --> 01:25:21,880 Irgendwas ist kaputt. Mein Auto riecht komisch. 1058 01:25:22,520 --> 01:25:27,560 James, wir sind fast ... - Ich will nicht 100 Meter vor dem Ziel krepieren. 1059 01:25:27,920 --> 01:25:31,760 Ich will würdevoll dort eintreffen. Gebt mir noch ein paar Minuten. 1060 01:25:33,440 --> 01:25:36,280 Wie kann der sein Auto auf den letzten 100 Metern schrotten? 1061 01:25:36,640 --> 01:25:40,360 Was für ein Trottel! - Die Motorhaube geht nicht auf. 1062 01:25:43,120 --> 01:25:45,200 Hammond, ich hab eine Idee. 1063 01:25:45,560 --> 01:25:50,080 Wir können ihm eh nicht helfen. Erkunden wir doch das Gebäude mit den Türmen. 1064 01:25:50,400 --> 01:25:51,400 Sehr gern. 1065 01:25:52,680 --> 01:25:53,960 Und vorwärts. 1066 01:25:55,920 --> 01:25:58,640 Oh nein, das kann nicht dein Ernst sein. 1067 01:25:59,320 --> 01:26:02,720 Er springt nicht an. - Also sind beide abgekackt. 1068 01:26:03,080 --> 01:26:05,320 100 Meter vor der Ziellinie. 1069 01:26:05,800 --> 01:26:09,520 Na gut, lasst mich überlegen. Mein Wagen springt an. 1070 01:26:11,520 --> 01:26:13,160 Und hat's getan. So. 1071 01:26:19,320 --> 01:26:21,440 Nach kurzer Fahrt 1072 01:26:23,320 --> 01:26:25,920 kam ich in unserer Kommune an. 1073 01:26:30,640 --> 01:26:32,080 Holla! 1074 01:26:32,400 --> 01:26:34,800 Mr. Wilman war ganz schön fleißig. 1075 01:26:42,760 --> 01:26:44,120 Seht euch das an. 1076 01:26:46,320 --> 01:26:48,320 Laser Quest. Multiplex. 1077 01:26:53,120 --> 01:26:54,400 Eine Sportbar! 1078 01:26:59,120 --> 01:27:01,800 5G auf meinem Handy? Wie kann das denn sein? 1079 01:27:03,920 --> 01:27:05,160 Seltsam. 1080 01:27:12,400 --> 01:27:14,040 Ist das ein MG? 1081 01:27:15,840 --> 01:27:17,600 Was macht der denn hier? 1082 01:27:22,320 --> 01:27:27,680 'n Abend, Barkeeper. Ich hätte gern drei große Budweiser mit Käse, bitte. 1083 01:27:30,720 --> 01:27:33,280 Irgendwann trafen auch meine Kollegen ein. 1084 01:27:35,160 --> 01:27:36,960 Meine Herren, 1085 01:27:37,320 --> 01:27:40,400 euer Bier wartet auf euch. - Da ist es. 1086 01:27:40,760 --> 01:27:42,840 Genießen wir den Augenblick. 1087 01:27:43,200 --> 01:27:46,880 Ich weiß, was du meinst. - Budweiser, da bist du! 1088 01:27:47,240 --> 01:27:49,840 Sie hatten leider nur Tsingtao. 1089 01:27:50,200 --> 01:27:52,880 Wirklich? Auch kein Miller? - Nein. 1090 01:27:53,240 --> 01:27:55,080 Nur Tsingtao. 1091 01:27:55,440 --> 01:27:58,360 Bestellen wir was zu essen. -Ja. Essen. 1092 01:27:58,720 --> 01:28:02,840 Essen in diesem Ambiente. Unglaublich, dass Mr. Wilman das gemacht hat. 1093 01:28:03,200 --> 01:28:04,960 Ich fühl mich wie zu Hause. 1094 01:28:05,320 --> 01:28:08,960 Mein Buick Riviera parkt draußen und ich bin hier drin. Alles ist gut. 1095 01:28:09,320 --> 01:28:10,560 Fantastisch. 1096 01:28:10,920 --> 01:28:15,040 Was nehm ich denn? Surf and Turf? Nein, wartet. 1097 01:28:16,160 --> 01:28:18,960 Monterey Jack. Ich nehm Monterey-Jack-Käse. 1098 01:28:22,080 --> 01:28:26,240 VOGELNESTSUPPE - FRITTIERTE HÜHNERFÜSSE HÜHNERHODEN - NUDELN 1099 01:28:28,720 --> 01:28:29,680 Hä? 1100 01:28:30,800 --> 01:28:31,640 Leute ... 1101 01:28:32,000 --> 01:28:35,040 Es ist nicht nur die Speisekarte. 1102 01:28:35,400 --> 01:28:37,880 Mir kommt hier alles komisch vor. 1103 01:28:39,920 --> 01:28:41,680 Schon komisch. 1104 01:28:52,480 --> 01:28:55,600 Die Kneipe ist erst seit einer Woche auf, 1105 01:28:56,360 --> 01:29:00,240 aber alles hier drin ist schon 1106 01:29:01,760 --> 01:29:03,000 chinesisch. 1107 01:29:08,840 --> 01:29:11,840 Mit dieser herben Enttäuschung machen wir Schluss. 1108 01:29:12,200 --> 01:29:14,920 Wir kommen wieder. Wir wissen nur nicht, wo oder wann. 1109 01:29:15,280 --> 01:29:19,520 Aber wir sehen uns wieder. Vielen Dank fürs Zuschauen und auf Wiedersehen! 1110 01:29:54,200 --> 01:29:56,600 Untertitel: Bettina Arlt FFS-Subtitling GmbH 1111 01:29:58,840 --> 01:30:01,360 Creative Supervisor: Stephan Josse