1
00:00:09,760 --> 00:00:12,040
{\an8}தி க்ராண்ட் டூர் வழங்கும்
2
00:00:43,520 --> 00:00:49,040
சாண்ட்
ஜாப்
3
00:00:53,120 --> 00:00:54,840
லாம்பர்கீனி
4
00:01:02,200 --> 00:01:04,720
சிஎக்ஸ்டி
மோர்கன்
5
00:01:14,800 --> 00:01:17,360
வணக்கம்,
தி க்ராண்ட் டூருக்கு வரவேற்கிறோம்,
6
00:01:17,880 --> 00:01:21,880
இது, லாம்பர்கீனி ஹுராகன் ஸ்டெராட்டோ.
7
00:01:22,160 --> 00:01:25,560
சாதாரண ஹுராகனை போல
நகர மையங்களில் நள்ளிரவில்
8
00:01:25,560 --> 00:01:29,120
மணி நேரத்துக்கு ஒன்பது மைல் வேகத்தில்
உலா வருவது போன்றதல்ல,
9
00:01:29,120 --> 00:01:34,000
இது பாலைவனத்திலும்
160 வேகத்தில் போகக் கூடியது.
10
00:01:34,000 --> 00:01:37,480
இதன் கூரையில் அடுக்குகள் இருக்கு,
பிரகாசமான சக்கர வளைவுகள்,
11
00:01:37,480 --> 00:01:40,440
தடிமனான உள் பாகங்கள்,
நீண்ட பயணத்துக்கான சஸ்பென்ஷன்.
12
00:01:40,440 --> 00:01:44,840
இது லாம்பர்கீனி முரட்டு ஹீரோ.
13
00:01:45,560 --> 00:01:48,720
இது லாம்பர்கீனியின்
பாலைவன பயணம் மட்டுமல்ல.
14
00:01:48,720 --> 00:01:51,120
இது போர்ஷா 911 டகார்.
15
00:01:51,120 --> 00:01:52,040
போர்ஷா
911 டகார்
16
00:01:52,040 --> 00:01:55,120
நாலு சக்கர ட்ரைவ், ஸ்கிட் தகடுகள் இருக்கு,
17
00:01:55,120 --> 00:01:59,080
சாதாரண 911ஐ விட 50 மில்லிமீட்டர்
அதிக உயரம் இருக்கு.
18
00:01:59,080 --> 00:02:01,360
{\an8}மோர்கன் கூட முயன்றது.
19
00:02:01,360 --> 00:02:05,760
ஆமா, இது சிஎக்ஸ்-டி,
அதுவும் நிலையாக நிற்குது.
20
00:02:06,160 --> 00:02:10,480
இதில் மாற்ற கூடிய ராலி ஸ்பெக் டாம்பர்கள்,
வெளிப்புற ரோல் கேஜ் இருக்கு.
21
00:02:10,600 --> 00:02:11,720
அருமை.
22
00:02:12,920 --> 00:02:15,440
இந்த கார்கள் எல்லாம் பிரமாதம்,
23
00:02:15,440 --> 00:02:18,440
ஆனா அவை ரொம்ப மலிவானதும் இல்லை.
24
00:02:18,440 --> 00:02:21,880
போர்ஷாவின் விலை 1,73,000 பவுண்டுகள்.
25
00:02:22,000 --> 00:02:25,080
மோர்கன், 2,04,000,
26
00:02:25,080 --> 00:02:28,440
இது 2,50,000.
27
00:02:28,560 --> 00:02:30,040
அது எங்களை யோசிக்க வைத்தது,
28
00:02:30,600 --> 00:02:33,400
போட்டிக்கான காரை
குறைந்த செலவில் உருவாக்க முடியுமா?
29
00:02:35,280 --> 00:02:36,800
ரொம்ப குறைவாக.
30
00:02:43,280 --> 00:02:45,320
சரி, என்ன வாங்கினோம்னு பார்ப்போம்,
31
00:02:45,320 --> 00:02:47,960
மாஸராட்டி கிரான்கேப்ரியோ வாங்கினேன்,
32
00:02:47,960 --> 00:02:51,360
அதுக்கு £26,000க்கும் குறைவாக கொடுத்தேன்.
33
00:02:51,360 --> 00:02:53,240
ரிச்சர்ட் ஹாமண்ட் இதை வாங்கினார்,
34
00:02:53,240 --> 00:02:57,560
இது ஆஸ்டன் மார்ட்டின் டிபி9 வி-12 வலான்டே,
35
00:02:57,560 --> 00:03:00,280
அதுக்கு £22,000 கொடுத்தார்.
36
00:03:00,280 --> 00:03:02,440
ஜெரமி கிளார்க்சன், இது,
37
00:03:02,440 --> 00:03:07,280
ஜாகுவார் எஃப்-டைப் வி6 எஸ், £25,000.
38
00:03:08,240 --> 00:03:12,560
திரு. வில்மனிடமிருந்து சேதி
வந்திருக்கும்னு தெரியுமே.
39
00:03:12,560 --> 00:03:13,760
சொல்லுங்க.
40
00:03:13,760 --> 00:03:18,640
அதில், "நீங்க வாங்கியதை
பாலைவன பந்தய கார்களாக்குங்க.
41
00:03:18,640 --> 00:03:20,000
"நீங்க முடித்ததும்,
42
00:03:20,000 --> 00:03:24,080
"சூம் நகரில் உள்ள
ரயில் நிலையத்துக்கு வரணும்,
43
00:03:24,600 --> 00:03:26,560
"அது மொரிட்டானியால இருக்கு."
44
00:03:27,920 --> 00:03:30,720
- மொரிட்டானியா எங்க?
- மொரீஷியஸ தப்பா எழுதியிருப்பாரோ?
45
00:03:30,720 --> 00:03:33,560
அது, எங்கும் இல்லை. அது நிஜ இடம் இல்லை.
46
00:03:34,200 --> 00:03:35,960
- சரி, மொரிட்டானியா.
- என்ன செய்றீங்க?
47
00:03:35,960 --> 00:03:37,160
ஓ, அட.
48
00:03:37,560 --> 00:03:39,520
த லயன், த விட்ச்,
அண்ட் த லுகிங் க்ளாஸ்
49
00:03:39,520 --> 00:03:41,360
ஆலிஸ் த்ரூ த வாட்ரோப், எல்லாம்.
50
00:03:41,360 --> 00:03:43,320
அலமாரிக்கு பின்னால் போனால்
51
00:03:43,320 --> 00:03:46,040
பேசும் சிங்கத்திடம்
உற்சாகமா ஹலோ சொல்லலாம்,
52
00:03:46,040 --> 00:03:49,720
சீட்டுகளை டபார்டுகளா அணிந்து
ஓடும் ஆட்களிடம் கவனமா இருக்கணும்.
53
00:03:49,720 --> 00:03:52,480
சி.எஸ். லூயிஸின் எதிரொலி
அதில் எங்கும் இருக்கும்.
54
00:03:52,480 --> 00:03:53,800
- ஆம்.
- லூயிஸ் காரோல்.
55
00:03:53,800 --> 00:03:55,400
அவை பயண புத்தகங்கள் அல்ல.
56
00:03:55,400 --> 00:03:57,280
இந்த இடம் இருக்குனு தோணலை.
57
00:03:57,280 --> 00:03:59,360
மொரிட்டானியா என்ற இடம் இல்லை!
58
00:04:01,760 --> 00:04:05,640
மொரிட்டானியா என்ற இடம் இருக்குனு
தெரிய வந்தது.
59
00:04:06,080 --> 00:04:07,000
அட்லாண்டிக் பெருங்கடல் - ஆப்பிரிக்கா -
இந்திய சமுத்திரம்
60
00:04:07,000 --> 00:04:10,080
{\an8}இது மேற்கு ஆப்பிரிக்காவில்
முன்னாள் ஃபிரெஞ்சு காலனி.
61
00:04:11,080 --> 00:04:13,520
{\an8}அது இப்படிதான் இருக்கும்.
62
00:04:13,520 --> 00:04:14,440
{\an8}மொரிட்டானியா
63
00:04:18,440 --> 00:04:23,800
இந்த பரந்த நாட்டின் மூன்றில் இரண்டு பாகம்,
யுகேயை விட நாலு மடங்கு பெரியது,
64
00:04:23,920 --> 00:04:27,600
சஹாரா பாலைவனத்தால் மூடப்பட்டது.
65
00:04:28,200 --> 00:04:32,240
அப்போ பல மையில்களுக்கு
பெரும்பாலான பகுதிகளில்
66
00:04:33,200 --> 00:04:36,520
எதுவும், யாரும் இல்லை.
67
00:04:39,640 --> 00:04:43,680
ஆனா இங்க, கடல் மாதிரி பரந்த,
68
00:04:43,680 --> 00:04:45,920
ரொம்ப சூடான வெறுமை பகுதியில்,
69
00:04:46,720 --> 00:04:49,000
ஒரு ரயில் பாதை இருக்கு,
70
00:04:49,000 --> 00:04:51,800
அது ஒரு சிறு நகரை கடந்து போகுது
71
00:04:51,800 --> 00:04:53,920
அங்க நம்மை வர சொல்லியிருக்காங்க.
72
00:04:55,440 --> 00:04:56,360
சூம்.
73
00:04:56,800 --> 00:05:00,480
{\an8}சூம் - மக்கள் தொகை 2,735
74
00:05:03,160 --> 00:05:07,680
{\an8}வெப்பநிலை
46 டிகிரி சி
75
00:05:15,240 --> 00:05:18,080
மொரிட்டானியால நம் பணத்துக்கு
அதிக மதிப்புன்னு கூறினர்.
76
00:05:18,080 --> 00:05:21,600
அது வண்ணமயமா இருக்கும்னு நினைச்சேன்,
பேசும் மிருகங்கள் மாதிரி.
77
00:05:21,600 --> 00:05:23,120
ஆனா, நல்ல அமைதியானது.
78
00:05:23,720 --> 00:05:24,680
- இல்லையா?
- ஆம்.
79
00:05:24,680 --> 00:05:26,320
சத்தம் போட ரொம்ப சூடு.
80
00:05:26,320 --> 00:05:29,400
ரொம்ப சூடு. 46 டிகிரிகள்.
81
00:05:31,000 --> 00:05:32,560
அது வறண்ட வெப்பம்.
82
00:05:32,560 --> 00:05:34,040
சொல்ல வேணாம்... பிடிக்காது.
83
00:05:34,040 --> 00:05:35,880
- வறண்ட சூடு பிடிக்காது.
- சூடு!
84
00:05:36,760 --> 00:05:38,200
- ஒரு உணவகம் இருக்கு.
- எங்க?
85
00:05:38,200 --> 00:05:39,920
நமக்கு பியர் கிடைக்காது.
86
00:05:40,480 --> 00:05:41,680
- என்ன?
- வறண்ட நாடு.
87
00:05:42,360 --> 00:05:43,920
- என்ன?
- மொரிட்டானியா வறண்டது.
88
00:05:43,920 --> 00:05:45,360
- நிஜமாவா?
- முஸ்லீம் நாடு.
89
00:05:45,920 --> 00:05:49,280
எந்த கனவுமயமான நாட்டில்
ஜின் தராம இருப்பாங்க?
90
00:05:49,800 --> 00:05:52,440
லேசா ஆல்கஹால் உள்ள,
கை சுத்திகரிப்பான் இருக்கு,
91
00:05:52,440 --> 00:05:54,160
- அது உதவுமா?
- இருக்கட்டும்.
92
00:05:55,960 --> 00:05:59,840
தி க்ராண்ட் டூரை திரும்ப செய்வது
எவ்ளோ அருமை தெரியுமா, முறையான
93
00:05:59,840 --> 00:06:01,000
- க்ராண்ட் டூர்.
- ஆம்.
94
00:06:01,000 --> 00:06:02,440
- சொல்றது புரியுதா?
- ஆமா.
95
00:06:02,440 --> 00:06:05,360
தூசியுள்ள எங்காவது, இங்க, கற்பனையானது.
96
00:06:05,360 --> 00:06:07,880
வேனில் ஒடுக்கு எடுக்க வந்திருக்காரா?
97
00:06:07,880 --> 00:06:09,320
இது என்னனு தெரியும்.
98
00:06:09,320 --> 00:06:11,600
இது வேன். பழைய பழுதடைந்த வேன்.
99
00:06:11,600 --> 00:06:13,840
நாம போகும் முன் திரு. வில்மன் சொன்னது,
100
00:06:15,040 --> 00:06:20,200
"உங்க கார் ஏதாவது பழுதானா உதவிக்கு
ஒரு வண்டி ஏற்பாடு செய்துள்ளேன்."
101
00:06:20,200 --> 00:06:22,160
எதுக்கு வேன் அனுப்பினார்?
102
00:06:22,160 --> 00:06:25,560
இந்த பயணத்துக்கு தேவையானது எல்லாம்
வேனுக்கு பின்னால்
103
00:06:25,560 --> 00:06:28,280
இருப்பதா சொன்னார். ஓ, திறந்திருக்கு.
104
00:06:29,240 --> 00:06:31,480
உறுதியாவா?
வேறொருவர் உடைமையை திருடலையே.
105
00:06:31,480 --> 00:06:34,160
இல்ல. இல்ல, சொன்னார். சொன்னார்.
ஆனா கேள்வி,
106
00:06:34,160 --> 00:06:37,200
எப்படி நம்ம கார் இங்க...
107
00:06:37,200 --> 00:06:39,320
நமக்காக அதை அனுப்புவதா சொன்னார்.
108
00:06:40,600 --> 00:06:43,320
வேன் சாதாரணமா உள்ளூரில் வாங்கினது,
109
00:06:43,320 --> 00:06:45,120
நாங்க விமானத்தில் வந்தோம்,
110
00:06:45,120 --> 00:06:49,600
அதனால் ஹாமண்டுக்கு
ஒரு பதில்தான் இருக்கும்னு புரிஞ்சது.
111
00:06:53,360 --> 00:06:56,880
இங்க நம் கார்களோட ரயில் வரும்னு தோணுச்சா?
112
00:06:56,880 --> 00:07:00,200
அது, ரயில்... அதாவது, ரயிலை
பார்க்க சரியான இடம், இல்லையா?
113
00:07:00,200 --> 00:07:01,920
- ஆமா, சரிதான்.
- அப்புறம்... ஆமா.
114
00:07:01,920 --> 00:07:04,400
வந்து போக ஒரே வழி, ரயில்.
115
00:07:04,400 --> 00:07:06,200
வேற எப்படி இங்க வந்து சேரும்?
116
00:07:07,440 --> 00:07:10,040
ரயில் எப்போ வரும்ன்னு சொல்ல தானியங்கி
117
00:07:10,040 --> 00:07:12,080
தகவல் பலகைகள் இல்லை,
118
00:07:12,080 --> 00:07:14,880
காத்திருக்க தயாராவோம்.
119
00:07:15,960 --> 00:07:18,840
இங்க எவ்ளோ காலி பிளாஸ்டிக் பாட்டில்கள்
120
00:07:18,840 --> 00:07:20,200
இருக்குனு பார்த்தியா?
121
00:07:20,200 --> 00:07:21,200
நிறைய.
122
00:07:21,800 --> 00:07:25,240
அங்க பாரு, ஒண்ணு, அதாவது,
இரண்டு, மூணு, நாலு, ஐந்து, ஆறு,
123
00:07:25,920 --> 00:07:28,560
- ஏழு, எட்டு, அங்கே. ஒன்பது, பத்து.
- ஆமாம்.
124
00:07:29,560 --> 00:07:32,240
உற்பத்தியாளர்களை தேடி அவங்களை கொல்வேன்.
125
00:07:33,200 --> 00:07:36,600
இது அநியாயம், குப்பை,
ரொம்ப காலம் இங்க இருக்கும்.
126
00:07:36,600 --> 00:07:37,920
- அது வீணானது.
- எப்பவும்.
127
00:07:42,320 --> 00:07:44,440
எப்பவும் நாம தண்டவாளமருகே ரயிலுக்காக
128
00:07:44,440 --> 00:07:46,160
- காத்திருக்க மாட்டோமே?
- இல்லை.
129
00:07:46,160 --> 00:07:48,240
- பாடிங்டனில் இதை செய்ய முடியல.
- இல்லை.
130
00:07:51,440 --> 00:07:52,680
அது வராட்டி என்ன செய்ய?
131
00:07:55,240 --> 00:07:56,880
அதில் நம் கார்கள் இல்லாட்டி?
132
00:07:59,600 --> 00:08:00,960
- அங்கே!
- எங்கே?
133
00:08:00,960 --> 00:08:02,920
அங்கே. அதோ, அதுவாதான் இருக்கும்.
134
00:08:03,640 --> 00:08:04,760
ஆமா, சரிதான்.
135
00:08:11,600 --> 00:08:13,040
கடவுளே, இது ரொம்ப பெருசு!
136
00:09:43,360 --> 00:09:45,280
இது நான் பார்த்ததிலேயே மிகப் பெரியது.
137
00:09:45,280 --> 00:09:46,880
பார்த்ததிலேயே பெரியது.
138
00:09:48,880 --> 00:09:50,760
- கார்கள் தெரியுதா?
- இல்லை.
139
00:09:51,600 --> 00:09:54,280
- கொஞ்சம் இரும்பு தாது தெரியுது?
- உயரம் என்பதால்
140
00:09:54,280 --> 00:09:56,960
இரும்பு தாது, இரும்பு தாது தெரியுது.
141
00:09:59,400 --> 00:10:00,960
- அது என்ன?
- ஆளுங்க.
142
00:10:05,640 --> 00:10:07,240
நண்பர்களே, அது கார்ட் பெட்டி.
143
00:10:08,520 --> 00:10:11,440
- அதுதான் கடைசி.
- ஆமா, முன்னாடி என்னனு பாருங்க...
144
00:10:11,440 --> 00:10:14,320
- என்ன, கார்ட் பெட்டிக்கு முன்னாடியா?
- ஆமா, பாருங்க.
145
00:10:14,320 --> 00:10:17,640
அது ஃப்ளாட்பெட், வேற வகை ரயில் பெட்டி.
146
00:10:17,760 --> 00:10:20,640
- அது ஃப்ளாட்பெட் போல.
- என்ன, அதில் மூன்று இருக்கு.
147
00:10:21,360 --> 00:10:22,240
- அதோ.
- ஆமா!
148
00:10:22,240 --> 00:10:23,360
அந்த கார்கள்தான்.
149
00:10:26,960 --> 00:10:28,640
ரயில் நிறுத்தப்பட்டது,
150
00:10:28,760 --> 00:10:32,640
அது உடனே கிளம்புற மாதிரி இருக்கு,
151
00:10:32,640 --> 00:10:35,880
நாம சீக்கிரமா நம்ம காரை எடுக்கணும்.
152
00:10:36,880 --> 00:10:39,080
அப்போ என்ன செய்வீங்க? எனக்கு தெரியலை.
153
00:10:39,080 --> 00:10:42,160
இந்த மாதிரி ஃப்ளாட்பெட்டில்
கார்கள் என்ன ஆகும்,
154
00:10:42,160 --> 00:10:44,840
ஹார்ன்பி ரயிலில்,
பக்கவாட்டு தண்டவாளத்தில் நகர்த்தி
155
00:10:44,840 --> 00:10:46,640
- ராம்ப் போட்டு இறக்குவோம்.
- ஆமா.
156
00:10:46,760 --> 00:10:49,520
- ஆனா பின்னால் கார்ட் பெட்டி இருக்கே.
- ஆமா.
157
00:10:49,520 --> 00:10:51,400
கார்ட் பெட்டி இல்லாம போக முடியாது.
158
00:10:51,400 --> 00:10:54,080
இல்ல. போகும்,
பின்னாடி, திருப்பம் இருக்கும்.
159
00:10:54,080 --> 00:10:56,760
- எப்படி? தள்ள முடியாது.
- ஷன்டர் இருக்கும்.
160
00:10:56,760 --> 00:10:58,920
இது முழு நீள ரயில்.
161
00:10:58,920 --> 00:11:01,760
அந்த வரிசையில் ஷன்டர் இருக்கு,
ரயில் அப்படிதான்.
162
00:11:03,040 --> 00:11:04,680
ஷன்டர் ரயிலை பார்த்ததால்,
163
00:11:04,680 --> 00:11:08,320
ஜேம்ஸ் தனக்கு தெரிந்த ஃபிரெஞ்சில்
டிரைவரிடம் பேசினார்.
164
00:11:15,480 --> 00:11:16,520
அது கொஞ்சம்...
165
00:11:16,520 --> 00:11:19,280
ஷன்டிங் எஞ்ஜினோட
ஜேம்ஸ் உற்சாகமா வரலாம்.
166
00:11:19,280 --> 00:11:21,600
ஓட்டினா, எஞ்ஜினை கெடுத்திருப்பான்.
167
00:11:21,600 --> 00:11:25,000
அதில் இருந்தாலே,
ரொம்ப உற்சாகமா இருப்பான்.
168
00:11:25,560 --> 00:11:26,920
ஷன்டிங் எஞ்சின்.
169
00:11:28,520 --> 00:11:30,680
- அதில் இருக்கான்!
- கைஸ், நான் ஷன்டரில்!
170
00:11:33,080 --> 00:11:35,600
மூணு கால் கிழவன் போன மாதிரி.
171
00:11:35,600 --> 00:11:36,800
ஓ, ஆமா!
172
00:11:37,480 --> 00:11:40,880
திடீர்ன்னு இது ஜேம்ஸ் மே வாழ்வின்
சிறந்த நாளானதா?
173
00:11:41,920 --> 00:11:45,800
- அவனிடம் முழு ரயில் தொடர்பு இருக்கு. ஆமா.
- நிஜமா முழு ரயில் செட்.
174
00:11:46,240 --> 00:11:48,160
ஹார்ன்பி ரயில் செட் வெச்சிருந்தா,
175
00:11:48,160 --> 00:11:50,280
இது எப்படி இயங்கும்னு தெரியும். அதோ!
176
00:11:50,800 --> 00:11:52,200
ஓ, இதோ வர்றான்.
177
00:11:56,080 --> 00:12:00,920
ரயில் ஊழியர் வர்றார், இப்போ
நான் ஃபிரெஞ்சு பேசு வேண்டிய நேரம்.
178
00:12:10,040 --> 00:12:11,200
நீங்க...
179
00:12:13,320 --> 00:12:14,200
கழட்டணும்.
180
00:12:14,840 --> 00:12:16,640
இதற்கிடையில், ஜேம்ஸ் வர்றார்.
181
00:12:16,640 --> 00:12:19,040
உங்களுக்கு எது கிடைத்ததுனு
பார்க்க வந்தேன்.
182
00:12:19,040 --> 00:12:20,880
- இவ்ளோ குஷியா பார்த்ததில்ல.
- அருமை.
183
00:12:20,880 --> 00:12:24,040
- இல்லை, போறார். ஏறப் போறார்.
- நண்பர்களே, போகலாம்.
184
00:12:24,040 --> 00:12:25,640
- ஓடுங்க!
- திகிலானது!
185
00:12:26,200 --> 00:12:29,360
- ஒன்று. அப்புறம்? இதோ.
- ஒன்று. ஒன்று, ஒன்று, ஒன்று.
186
00:12:30,080 --> 00:12:33,120
அவரின் பெரிய நீல ஷன்டர் எஞ்சினில்,
187
00:12:33,120 --> 00:12:37,960
ஜேம்ஸ் எங்க கார்களை கார்ட் பெட்டியோடு
பக்கவாட்டு தண்டவாளத்தில் நகர்த்தி
188
00:12:37,960 --> 00:12:40,120
கார் பெட்டியை பிரித்தார்...
189
00:12:40,120 --> 00:12:43,000
இப்போ, முன்னாடி. பிரேக் ரிலீஸ் செய்யணும்.
190
00:12:44,160 --> 00:12:47,520
பிறகு மீண்டும் கார்ட் பெட்டி
ரயிலோடு இணைக்கப்பட்டது,
191
00:12:47,520 --> 00:12:52,000
அது அதிக பயணிகளோடு மீண்டும் கிளம்பியது.
192
00:12:58,560 --> 00:13:02,280
சூரிய அஸ்தமனமாகுது, பெட்டியிலிருந்து
நம் கார்களை மாற்றணும்.
193
00:13:03,080 --> 00:13:08,200
அப்போ ஸ்டேஷனின் ரொம்ப பழைய, பழுதான
டெலிஹேண்ட்லரை செயல்பட வைக்கணும்,
194
00:13:08,200 --> 00:13:11,000
என் விவசாய திறன்களை பயன்படுத்தணும்.
195
00:13:12,200 --> 00:13:14,360
இன்னும் கொஞ்சம், போதும்.
196
00:13:14,360 --> 00:13:16,840
நாம ஏதாவது செய்வது இதுதான் முதல் முறையா,
197
00:13:16,840 --> 00:13:19,840
- ஒழுங்கா செய்ய முயல்வது?
- இன்னும் முடிக்கலை!
198
00:13:20,480 --> 00:13:22,680
இன்னும் கொஞ்சம். அப்படிதான்.
199
00:13:23,320 --> 00:13:25,960
பின், மற்ற இரண்டை இறக்கினேன்.
200
00:13:25,960 --> 00:13:28,560
உன் கார் என்னுதை விட கனமா
இருக்கும், ஜேம்ஸ்.
201
00:13:29,120 --> 00:13:31,560
- கீழே போகணும். கீழே.
- முடிஞ்சது.
202
00:13:31,560 --> 00:13:33,040
நான் முடிச்சதும் சொல்லுங்க.
203
00:13:33,040 --> 00:13:35,400
- நீங்க நல்லா இருக்கீங்க.
- அது போதும்.
204
00:13:36,600 --> 00:13:37,560
ஹேய், செஞ்சுட்டோம்.
205
00:13:37,560 --> 00:13:40,480
மொரிட்டானியாக்கு மூணு காரையும்
கொண்டு வந்துட்டோம்.
206
00:13:50,960 --> 00:13:54,800
அடுத்த நாள் காலை, சின்ன, உஷ்ணமான,
போதையில்லா தூக்கத்துக்கு பிறகு,
207
00:13:54,800 --> 00:13:57,720
எங்க மாற்றங்களை சோதிக்க கூடினோம்.
208
00:13:58,600 --> 00:14:01,240
என் ஜாகுவார் எஃப்-வகையோடு தொடங்கினோம்.
209
00:14:05,360 --> 00:14:07,400
நிஜமா சொன்னா கொஞ்சம் ஏமாற்றமானது.
210
00:14:07,880 --> 00:14:11,520
நான் நினைச்ச மாதிரி நடக்கலை.
211
00:14:11,520 --> 00:14:12,680
என்ன நினைச்சே?
212
00:14:12,680 --> 00:14:16,120
அது, '70 மற்றும் 80 களில், குழந்தைகள்...
213
00:14:16,120 --> 00:14:18,680
- குழந்தைகள்னா நாம... ஆமா.
- நாம. ஆமா.
214
00:14:18,680 --> 00:14:21,400
எஸ்கார்ட்டுக்கு பிரகாச
வளைவுகளை வாங்குவோம்,
215
00:14:21,400 --> 00:14:25,080
பிறகு அதுக்கு சரியான பெரிய சக்கரங்களை
வாங்க வசதி இருக்காது.
216
00:14:25,080 --> 00:14:27,680
ஆமா, மொத்தத்தில்,
பார்க்க கேவலமா இருக்கும்.
217
00:14:27,680 --> 00:14:29,480
அப்புறம் பின்னால் பார்த்தால்.
218
00:14:29,480 --> 00:14:31,560
பின்னால் சுமார் 18 அடி அகலமானது.
219
00:14:31,560 --> 00:14:33,400
சக்கரம் பற்றி கவலை இல்லாட்டி...
220
00:14:33,400 --> 00:14:35,480
எதுக்கு சக்கர வளைவுகளை வெச்சே,
221
00:14:35,480 --> 00:14:37,600
அதுக்கு ஏத்த சக்கரம் இல்லையே?
222
00:14:37,600 --> 00:14:42,640
ஆனா, எப்படி இருந்தாலும்,
இப்பவும் அது "ஜாக்."
223
00:14:42,640 --> 00:14:43,800
அது நிஜமா நல்லது.
224
00:14:43,800 --> 00:14:46,160
-"ஜாக்"னு இருக்கு.
- பேட்ஜ மாத்திட்டேன்.
225
00:14:46,160 --> 00:14:48,400
- இல்ல, "பேட்ஜ" மாத்தினே.
- அருமை.
226
00:14:48,400 --> 00:14:50,760
பின், பானட்ல ஹார்ன்பில் வெச்சிருக்கேன்
227
00:14:50,760 --> 00:14:53,200
- ஏன்னா ஏர் ஃபில்டரை உயர்த்தினேன்.
- ஆமா.
228
00:14:53,200 --> 00:14:55,280
ஸ்ட்ராடோஸ் லைட் பேக்கை தேர்வு செஞ்சேன்.
229
00:14:55,280 --> 00:14:58,560
உன் சகிக்காத பிள்ளையை பற்றி
விவரிக்கறே, இல்லையா?
230
00:14:58,560 --> 00:14:59,760
இவை அழகியல்.
231
00:14:59,760 --> 00:15:02,720
ஆமா, அழகியலை பொறுத்தவரை, ஹாமண்ட்,
232
00:15:02,720 --> 00:15:05,720
ரொம்ப, ரொம்ப ஆபத்தான நிலையில் இருக்கே.
233
00:15:05,720 --> 00:15:07,320
- நிஜமா, இருக்கே.
- பொறு.
234
00:15:07,320 --> 00:15:10,440
இல்ல, பொறுக்க ஏதுமில்ல,
நீ மெட்ரோகாபை வாங்கிருக்கே.
235
00:15:11,480 --> 00:15:15,160
- அது என்னனு தெரியணுமா?
- அது பழுதான, ஆஸ்டன் மார்ட்டின் டிபி9.
236
00:15:15,160 --> 00:15:17,440
"பழுதானது" என்று சொல்லணும்.
237
00:15:17,440 --> 00:15:21,080
என்னோடது கொஞ்சம் பழுதானது,
உன்னுது முழுசா பழுதானது.
238
00:15:21,080 --> 00:15:23,240
சத்தம், சத்தம், சத்தம். தலைப்பு செய்தி.
239
00:15:23,240 --> 00:15:25,800
இந்த ஆஸ்டன் மார்ட்டினை
வீடா பயன்படுத்தலாம்.
240
00:15:25,800 --> 00:15:28,640
இது கூடாரம், அது விரிஞ்சா, அது ஒரு வீடு.
241
00:15:29,320 --> 00:15:32,160
நான் வசிப்பது,
1, ஆஸ்டன் மார்ட்டின் தெரு. ஆமாம்.
242
00:15:32,160 --> 00:15:33,560
- கூடாரமா?
- அது கூடாரம்.
243
00:15:33,560 --> 00:15:36,920
இது அழகானது, சுறா மாதிரி இருக்கு,
மர்மமா இருக்கு.
244
00:15:36,920 --> 00:15:39,080
- மன்னிக்கணும், இல்லை...
- ஆஸ்டன் போல...
245
00:15:39,080 --> 00:15:42,480
அதில் திறன்கள் நிறைந்திருக்கு,
அந்த திறன், அதில் வசிப்பது.
246
00:15:42,480 --> 00:15:44,920
அதுக்கு ஏன் கார்பன் இழை மார்பகங்கள்?
247
00:15:44,920 --> 00:15:47,480
ஏன்னா காற்று உள்ளீடுகளை
முன்னால் உயர்த்தினேன்.
248
00:15:47,480 --> 00:15:49,280
- என் ஹார்ன்பில் மாதிரி.
- ஆமா.
249
00:15:49,280 --> 00:15:51,640
அதுதான் நடக்குது.
சஸ்பென்ஷனை உயர்த்தினேன்.
250
00:15:51,640 --> 00:15:53,920
- விளக்கு பாகம் இருக்கு.
- அது போதும்.
251
00:15:53,920 --> 00:15:55,400
வேகமா என் காரை பார்ப்போம்.
252
00:15:55,400 --> 00:15:57,040
உன் காரை பற்றி பேச விரும்பல.
253
00:15:57,040 --> 00:15:58,920
- இல்ல, செய்யணும். இங்க.
- வேணாம்.
254
00:15:59,960 --> 00:16:03,240
அருமை, ஜேம்ஸ், அது நிச்சயமா அழகான கார்.
255
00:16:03,240 --> 00:16:04,960
முன்பை விட சிறப்பானது.
256
00:16:04,960 --> 00:16:07,920
- அதில் அழகான கோடுகளும் போட்டிருக்கே.
- ஆமா.
257
00:16:07,920 --> 00:16:09,880
இக்காரின் தோற்றம் பிடிச்சதே இல்லை.
258
00:16:09,880 --> 00:16:11,560
ஆனா இப்போ பிடிக்கும்.
259
00:16:11,560 --> 00:16:13,560
அது உண்மைல மேம்பட்டு இருக்கு.
260
00:16:13,560 --> 00:16:16,440
எங்க... ஏர் ஃபில்டரை வெச்சிருக்கீங்களா?
261
00:16:17,040 --> 00:16:19,280
உண்மையில், பானட் வேற மாதிரி.
262
00:16:19,280 --> 00:16:21,840
இது எம்சி பானட்டின் நகல் மாதிரி,
263
00:16:21,840 --> 00:16:24,160
பெரிய எஞ்சின் சூப்பர்கார் நினைவிருக்கா,
264
00:16:24,160 --> 00:16:26,560
அதில் அதிக குழாய்கள், துவாரம் இருந்தது.
265
00:16:27,280 --> 00:16:30,360
இது கிறிஸ்துமஸ் காலை மாதிரி,
உனக்கு என்னை விட நல்ல பரிசு.
266
00:16:30,360 --> 00:16:32,440
- நல்லா உணரலை.
- அதுதான் சரியானது.
267
00:16:32,440 --> 00:16:35,720
என் காரை விட உங்க கார்
நல்லா இருப்பதில் எனக்கு கோபம்.
268
00:16:35,720 --> 00:16:36,920
நிச்சயமா, இருக்கு.
269
00:16:36,920 --> 00:16:39,360
என்னோடதுக்கு சமமா இருக்கு.
270
00:16:39,360 --> 00:16:40,840
அப்போ ரோல் கேஜ் எதுக்கு?
271
00:16:41,120 --> 00:16:42,440
ஒருவேளை அது உருண்டால்.
272
00:16:43,160 --> 00:16:44,400
அப்போ... ஓ, இருங்க.
273
00:16:46,440 --> 00:16:47,920
இதுதான்.
274
00:16:48,080 --> 00:16:50,360
- சேதியா? படி.
- திரு. வில்மனிடமிருந்து.
275
00:16:50,880 --> 00:16:53,480
"முன்னாடி பாலைவனத்தில் ஓட்டியிருக்கீங்க,
276
00:16:53,480 --> 00:16:55,040
"ஆனா இது பெரியது,
277
00:16:55,040 --> 00:16:58,840
"இது சஹாரா, உலகின் பெரிய பாலைவனம்.
278
00:16:59,440 --> 00:17:01,200
"இப்போ நீங்க கடக்கப்போவது,
279
00:17:01,200 --> 00:17:04,280
"செனகல் கடற்கரை வரையுள்ள
ஆயிரம் மைல்களுக்கு,
280
00:17:04,880 --> 00:17:07,240
"பாரி-டகார் முடியும் இடம்."
281
00:17:07,600 --> 00:17:10,160
ஒரு நிமிஷம், பாரி-டகாரா செய்யறோம்?
282
00:17:10,160 --> 00:17:12,200
நாம... இது பாய்ஸ் ஓன் கனவு. அதான்.
283
00:17:12,200 --> 00:17:13,720
இருங்க, அதை விட நல்லது,
284
00:17:13,720 --> 00:17:16,080
ஏன்னா பாரிஸில் அலுப்பானதை செய்ய வேணாம்,
285
00:17:16,080 --> 00:17:18,960
- பாலைவன பகுதியை செய்றோம்.
- செய்ய நினைச்ச உற்சாகமானது.
286
00:17:18,960 --> 00:17:21,880
- அது பிரமாதம்.
- பாரி-டகாரின் சிறப்பு. என்ன?
287
00:17:21,880 --> 00:17:23,240
கனவான்களே. கனவான்களே.
288
00:17:23,240 --> 00:17:27,000
பாரி-டகார் இந்த பகுதியில் இப்போ
ஏன் நடப்பதில்லைங்கறதுக்கு
289
00:17:27,000 --> 00:17:29,440
இது காரணமா இருக்கலாம்,
ஏன்னா இன்னும் இருக்கு.
290
00:17:30,080 --> 00:17:33,000
"வெளிநாட்டு அலுவலகம் சிவப்பு
மண்டலத்தில் இருக்கீங்க.
291
00:17:33,800 --> 00:17:37,240
"தீவிரவாதம் இங்கில்லைனு
சொல்ல முடியாதுனு அரசாங்கம் சொல்லுது,
292
00:17:37,240 --> 00:17:39,920
"மேற்கு சஹாராவின் எல்லையில்,
293
00:17:39,920 --> 00:17:44,480
"பிரிவினைவாதிங்க, மொராக்கோக்காரங்க
சின்ன போரில் ஈடுபட்டுள்ளனர்.
294
00:17:45,560 --> 00:17:48,280
"மொராக்கோ பாதுகாப்பு
அமைச்சகத்திடம் தெரிவித்தோம்,
295
00:17:48,280 --> 00:17:51,320
"நம்ம குழுவோட வாகனங்களை
எதிரி படையின் தாக்குதலா
296
00:17:51,440 --> 00:17:53,520
"நினைக்காமல் இருக்க,
297
00:17:54,280 --> 00:17:55,880
"எனவே ஒழுங்கா நடந்துக்கோங்க."
298
00:18:00,240 --> 00:18:04,200
எச்சரிக்கை எங்க காதுகளில் ரீங்காரமிட
எங்க எஞ்சின்களை உயிர்ப்பித்தோம்.
299
00:18:08,800 --> 00:18:11,200
டகார் போவதை பற்றி தெரிந்த ஒரே விஷயம்,
300
00:18:11,200 --> 00:18:13,080
தென்மேற்கு திசையில் போய்...
301
00:18:13,200 --> 00:18:14,160
சூம் - மொரிட்டானியா
டகார் - செனகல்
302
00:18:14,160 --> 00:18:15,960
...சஹாராவில் துணிகரமா முனைந்தோம்.
303
00:18:27,080 --> 00:18:30,440
நானூற்று ஐம்பது குதிரைத்திறன்,
ஆஸ்டனில் டகார் போகணும்.
304
00:18:36,680 --> 00:18:38,520
ஹாமண்ட் உற்சாகமா இருந்தாலும்,
305
00:18:38,520 --> 00:18:43,280
எங்க கார்கள் பெரிய சவாலை
சந்திக்கவிருந்தது என்பதில் சந்தேகமே இல்லை.
306
00:18:43,960 --> 00:18:48,680
ஏன்னா இந்த மாதிரி செயல்களுக்கு
அது வடிவமைக்கப்படலை.
307
00:18:51,720 --> 00:18:57,720
லேசா மாறுபட்ட சூப்பர்மாடல்களை கிக்பாக்ஸிங்
சாம்பியன்ஷிப்புக்கு கொண்டு வந்தோம்.
308
00:19:00,560 --> 00:19:03,320
என் கார் எப்படின்னா, மாஸராட்டி ஃபெராரியின்
309
00:19:03,320 --> 00:19:05,920
ஒரு பாகமா இருந்தப்போ ஆரம்பித்தது,
310
00:19:06,320 --> 00:19:09,040
ஆனா அதன் பாதி உருவாகிய நிலையில்,
311
00:19:09,040 --> 00:19:10,480
மொத்தமா வைத்திருந்த ஃபியட்,
312
00:19:10,480 --> 00:19:12,960
மாஸராட்டியை
ஆல்ஃபா ரோமேயோவினதாக்க தீர்மானித்தது.
313
00:19:13,920 --> 00:19:18,960
அதனால் மாஸராட்டி திரும்பவும் குறைந்த
குவாட்ரோபோர்ட்டே வைத்து இதை செஞ்சாங்க.
314
00:19:25,920 --> 00:19:28,080
எஃப்-டைப் கொஞ்சம் குழப்பமானது.
315
00:19:28,200 --> 00:19:30,680
அது எக்ஸ்ஜே சலூனா தொடங்கியது,
316
00:19:30,680 --> 00:19:34,560
பிறகு அதை குறைத்து எக்ஸ்கே ஆக்கினாங்க,
317
00:19:34,560 --> 00:19:37,760
பிறகு திரும்பவும் அதை குறைத்து
எஃப்-டைப் ஆக்கினாங்க,
318
00:19:37,760 --> 00:19:41,720
அதனால் அது குறைத்து, குறைத்து உருவானது.
319
00:19:42,800 --> 00:19:45,800
எஞ்சின் கொஞ்சம் கசமுசா,
பொருத்தமில்லாததும் கூட,
320
00:19:45,920 --> 00:19:49,160
ஏன்னா அவங்களுக்கு வி-6 தேவையா இருந்தது,
ஆனா உருவாக்க முடியல,
321
00:19:49,160 --> 00:19:53,640
அதனால் அவங்க வி-8ஐ வைத்து,
அதில் இரண்டு சிலிண்டரை குறைத்தாங்க.
322
00:19:53,640 --> 00:19:56,320
இப்போ நமக்கு வி-6.
323
00:19:56,440 --> 00:19:59,280
சரியா இருந்தது. உண்மையை சொன்னா, சரி வருது.
324
00:19:59,280 --> 00:20:02,040
முக்கியமா சூப்பர் சார்ஜருடன்,
அதன் ஓசை கேட்கலாம்.
325
00:20:09,800 --> 00:20:13,800
என் கார் ஜாகுவார் வடிவமைப்பு
மைய அலுவலகத்தின் ஓரத்தில்
326
00:20:13,800 --> 00:20:16,760
திரைக்கு பின்னால் அழகாக்கப்பட்டது.
327
00:20:17,320 --> 00:20:22,560
பிறகு பெரும்பாலும் ஃபோர்டின் பாகங்களால்
அது உருவாக்கப்பட்டது.
328
00:20:23,520 --> 00:20:25,800
ஆனா இப்பவும் அது ஆஸ்டன் மார்ட்டின்,
329
00:20:25,920 --> 00:20:29,240
முறையான முதல் ஆஸ்டன்
மார்ட்டின்னு நிறைய பேர் நினைக்கிறாங்க,
330
00:20:29,880 --> 00:20:31,680
பழைய டிபி நாட்கள் முதல்.
331
00:20:32,960 --> 00:20:34,560
ஓ, சாட்-நாவ் வேலை செய்யுது.
332
00:20:34,560 --> 00:20:35,480
{\an8}லீட்ஸ் - மான்செஸ்டர் - லிவர்பூல்
நாட்டிங்ஹாம் - (ஏ536) காங்கில்டன் சாலை
333
00:20:35,480 --> 00:20:37,560
{\an8}மான்செஸ்டருக்கு தெற்கே இருக்கோமாம்.
334
00:20:40,320 --> 00:20:42,520
இதைப் பாருங்க. குன்றுகள்!
335
00:20:47,080 --> 00:20:48,400
பக்கா சஹாரா.
336
00:20:49,080 --> 00:20:52,080
குன்றுகள் மிகவும் ஆபத்தானவை.
337
00:20:53,080 --> 00:20:55,160
அதனால் தவிர்க்க முடிவெடுத்தோம்.
338
00:20:58,320 --> 00:21:03,040
ஓ, ஆமா. நாம அடாவடி ஹீரோக்கள் இல்ல.
நாம மூன்று ராஜாக்கள்.
339
00:21:03,040 --> 00:21:06,200
என் யுஎஸ்பி தொடர்புக்கு நன்றி,
340
00:21:06,200 --> 00:21:07,920
நமக்கு இசை இருக்கு.
341
00:21:56,400 --> 00:21:57,880
ஐயோ!
342
00:22:01,680 --> 00:22:03,160
எதையும் நிராகரிக்க கூடாது.
343
00:22:03,840 --> 00:22:05,400
அது முக்கிய குறிப்பு.
344
00:22:07,520 --> 00:22:09,800
ஓ, இல்லை. ஓ, இல்லை.
345
00:22:10,440 --> 00:22:13,000
என் ஏர் கண்டிஷனர் புட்டுகிச்சு போல.
346
00:22:13,000 --> 00:22:14,920
நிஜமா அப்படித் தான் தோணுது.
347
00:22:17,960 --> 00:22:20,800
அது பெரும் துரதிர்ஷ்டம்.
348
00:22:20,800 --> 00:22:22,360
என்னோடது வேலை செய்யுது.
349
00:22:22,720 --> 00:22:25,000
வெளியே என்ன வெப்பநிலை?
350
00:22:25,000 --> 00:22:28,720
நாற்பத்து எட்டு டிகிரி. அட கடவுளே.
351
00:22:30,480 --> 00:22:31,320
உயர் எஞ்சின் வெப்பநிலை
கையேட்டை பார்க்கவும்
352
00:22:31,320 --> 00:22:33,760
{\an8}உயர் எஞ்சின் வெப்பநிலை. நிறுத்துங்க.
353
00:22:33,760 --> 00:22:36,480
என்னை உடனே நிறுத்த சொல்லுது.
354
00:22:37,560 --> 00:22:39,160
கடவுளே.
355
00:22:42,720 --> 00:22:43,640
ஹாய்.
356
00:22:45,280 --> 00:22:47,280
சார், என்னதான் பிரச்சினை?
357
00:22:48,040 --> 00:22:50,880
- அது புரிய வைக்குமே.
- பிரச்சனையா?
358
00:22:51,920 --> 00:22:52,840
ஓ, ஆமா.
359
00:22:53,440 --> 00:22:55,440
- அங்க என்ன இருக்கு?
- ஃபேன்.
360
00:22:56,160 --> 00:22:58,280
- சரி.
- பீட்டர் ஜோன்ஸிலிருந்து.
361
00:22:59,520 --> 00:23:01,360
அது நிஜமா வேலை செய்யலை.
362
00:23:01,360 --> 00:23:03,760
பெல்ட் போயிடுச்சான்னு யோசிச்சேன்.
363
00:23:03,760 --> 00:23:06,400
- பாரு, அது என்ன?
- அது கூலன்ட்னு தோணுது,
364
00:23:06,400 --> 00:23:08,120
இங்கிருந்து வந்திருக்கும்.
365
00:23:08,120 --> 00:23:10,640
விசித்திரமானது, ஏன்னா
கையால் உருவாக்கபட்டது.
366
00:23:10,640 --> 00:23:13,240
அதேதான், அப்போ ரொம்ப
கவனமா செய்திருக்கணும்.
367
00:23:13,240 --> 00:23:14,560
"இங்கிலாந்தில் செய்தது."
368
00:23:14,560 --> 00:23:17,560
{\an8}-"இங்கிலாந்தில் செய்தது."
- அதுதான் பிரச்சினை. அதோ.
369
00:23:17,560 --> 00:23:18,840
{\an8}- அதனால்தான்.
- அதோ.
370
00:23:22,760 --> 00:23:25,960
- இப்பவும் சரியில்ல.
- சும்மா உக்கார முடியாது.
371
00:23:25,960 --> 00:23:29,040
அதை குளிர விடப் போறேன்.
எதையும் தொட முடியாது.
372
00:23:29,040 --> 00:23:30,960
- சரி செய்.
- ஏன் தொட முடியாது?
373
00:23:30,960 --> 00:23:32,040
ஏன்னா சூடா இருக்கு.
374
00:23:32,040 --> 00:23:34,360
குளிர்ந்ததும் எஞ்சினை எடு.
375
00:23:34,360 --> 00:23:36,320
அது குளிராது. அது 49 டிகிரி.
376
00:23:36,320 --> 00:23:37,880
அதன் உச்சத்தில் இருக்கு.
377
00:23:37,880 --> 00:23:40,000
- இல்ல. வெளி வெப்பநிலை.
- இல்ல, வெளியே.
378
00:23:41,640 --> 00:23:42,680
அறுபத்து மூன்று.
379
00:23:43,720 --> 00:23:47,040
- ஃபாரன்ஹைட்? 60 அல்ல.
- அப்போ ஃபாரன்ஹைட், ஆம். அது குளிர்ச்சி.
380
00:23:47,040 --> 00:23:48,600
நாட்டிங்ஹாம்னு நினைக்குது.
381
00:23:49,840 --> 00:23:50,880
இல்ல, தோணுது, பாரு.
382
00:23:50,880 --> 00:23:54,200
{\an8}இது 63 டிகிரி ஃபாரன்ஹைட்
அது நாட்டிங்ஹாமில்.
383
00:23:54,200 --> 00:23:55,440
அப்படிதான் நினைக்குது.
384
00:23:56,480 --> 00:23:57,920
அப்போ, நாம என்ன செய்றது?
385
00:23:59,920 --> 00:24:02,920
ஹாமண்டுக்கு வீடும், வசந்தகாலத்தில்
386
00:24:02,920 --> 00:24:06,800
ஈஸ்ட் மிட்லாண்ட்ஸில் இருப்பதாக
நினைத்த காரும் இருந்ததால்,
387
00:24:06,800 --> 00:24:09,720
அவருக்கு என் ஃபேனை தர வேணாம்னு
முடிவு செஞ்சேன்.
388
00:24:10,320 --> 00:24:11,880
பின் நாங்க கிளம்பிட்டோம்.
389
00:24:23,840 --> 00:24:27,320
சரி, தகவல் அறிக்கை.
15 நிமிஷம் பயணிச்சிருப்போம்,
390
00:24:27,320 --> 00:24:29,640
நாங்க இருவர் போயிட்டு இருக்கோம்.
391
00:24:33,640 --> 00:24:37,600
நல்ல வேளையாக, என்ன தப்புனு
உடனே கண்டுபிடிச்சேன்.
392
00:24:38,600 --> 00:24:41,160
கூலன்ட்னு நான் நினைச்ச எஞ்சின் திரவம்
393
00:24:41,160 --> 00:24:43,720
கொதித்து வெளியே வந்தது, அது
394
00:24:43,720 --> 00:24:44,800
எஞ்சின் கூலன்டி ல்ல.
395
00:24:44,800 --> 00:24:47,480
அது பவர் ஸ்டீயரிங் திரவம்.
அங்கிருந்து வந்தது.
396
00:24:47,480 --> 00:24:50,760
எஞ்சின் பகுதி சூடானதால் அதுவும் கொதித்தது.
397
00:24:50,760 --> 00:24:52,360
நான் சூடை வெளியேத்தணும்.
398
00:24:53,760 --> 00:24:55,920
சரி, திரு. வில்மனின் உதவி வேன்.
399
00:24:57,200 --> 00:24:58,720
கருவிகள் இருக்கும்.
400
00:25:01,960 --> 00:25:04,800
நிஜமாவா? கடவுளே,
அது தேவைப்படாதுனு நம்பறேன்.
401
00:25:05,800 --> 00:25:07,200
ஓ, இருங்க. கருவிகள்?
402
00:25:08,000 --> 00:25:08,960
சரி.
403
00:25:11,880 --> 00:25:14,800
வலிக்குது. உன்னை விட
எனக்கு அதிகமா வலிக்குது.
404
00:25:15,400 --> 00:25:16,320
அப்பாடா!
405
00:25:21,440 --> 00:25:22,640
ப்ளீஸ் ஆரம்பிங்க.
406
00:25:25,160 --> 00:25:27,760
ஆமா. உனக்கு காத்தோட்டம் தந்தேன்.
407
00:25:30,560 --> 00:25:34,200
எஞ்சினை குளிர வைக்க
இன்னொரு விஷயம் கூட செய்வேன்,
408
00:25:34,880 --> 00:25:37,280
ஆனா அதை நினைச்சு கூட பார்க்க முடியலை.
409
00:25:37,880 --> 00:25:40,560
அதை செய்ய விரும்பலைனாலும்
செய்யத்தான் வேணும்.
410
00:25:40,560 --> 00:25:41,960
சூட்டை கூட்டணும்,
411
00:25:41,960 --> 00:25:47,640
ஏன்னா எஞ்சின் பகுதியின் கீழேயிருக்கும்
சூடான காற்றை இழுத்து
412
00:25:47,640 --> 00:25:49,520
எனக்கு அனுப்பும்.
413
00:25:50,440 --> 00:25:52,360
ஆமா, இப்போ சூடா இருக்கு.
414
00:25:58,480 --> 00:25:59,480
தொலைவில் முன்னே,
415
00:25:59,960 --> 00:26:04,320
ஜேம்ஸும் நானும் சென்ற வடதுருவ பயணத்திற்கு
பின் இப்பதான் தனிமையை உணருறேன்.
416
00:26:08,480 --> 00:26:11,480
மொரிட்டானியா காலியா இருக்கு.
417
00:26:11,960 --> 00:26:14,040
முழுசா காலி. இதை பாருங்க.
418
00:26:18,040 --> 00:26:19,480
யாரும் இங்க வருவதில்லை.
419
00:26:22,400 --> 00:26:26,000
எங்களுக்கு படப்பிடிப்பு அனுமதி கிடைச்சப்ப,
58னு கணக்கிட்டாங்க.
420
00:26:26,000 --> 00:26:28,280
1960ஆம் வருஷம் முதல் இது
421
00:26:28,280 --> 00:26:32,280
58வது படப்பிடிப்பு அனுமதி.
422
00:26:34,240 --> 00:26:36,120
அது 63 ஆண்டுகள்.
423
00:26:36,120 --> 00:26:39,880
58 படப்பிடிப்பு அனுமதி மட்டுமே
கொடுத்திருக்காங்க.
424
00:26:48,120 --> 00:26:49,600
ஹாமண்ட், திரும்ப வந்துட்ட.
425
00:26:50,120 --> 00:26:52,720
பானட்டில் ஓட்டைகளோட,
ஹீட்டர் போட்டு ஓட்டறேன்.
426
00:26:52,720 --> 00:26:54,160
ரொம்ப தாக்கு பிடிக்காது.
427
00:26:55,720 --> 00:26:57,800
நல்ல விஷயமா தோணலை.
428
00:27:03,120 --> 00:27:06,480
கொதிக்கும் கார் சகாவோடு நாங்க தொடர்ந்தோம்,
429
00:27:06,480 --> 00:27:09,760
எங்க எஞ்சின்களுக்கு
பெட்ரோல் தாகம் எடுக்கும் வரை.
430
00:27:10,600 --> 00:27:14,680
சஹாராவில் அதிகமான
பெட்ரோல் பம்புகள் இல்லாததால்
431
00:27:14,680 --> 00:27:19,120
திரு. வில்மன் தந்த எரிபொருள்
வாகனத்தருகே நிறுத்த வேண்டியிருந்தது.
432
00:27:22,480 --> 00:27:24,720
எப்படி அந்த நிலைமைக்கு வந்தீங்க?
433
00:27:24,720 --> 00:27:27,840
வியர்வையால் சீட்பெல்ட்
அடையாளங்கள் பதிஞ்சுது.
434
00:27:27,840 --> 00:27:30,280
- அடுப்பில் இருக்கேன். நிஜமா, அடுப்பு.
- அடடா.
435
00:27:30,280 --> 00:27:32,360
உண்மையில், உங்க இருவரிடமும் பேசலாமா?
436
00:27:32,360 --> 00:27:33,640
- என்ன?
- இங்கே வாங்க.
437
00:27:33,640 --> 00:27:34,800
என்ன?
438
00:27:36,280 --> 00:27:38,320
பசங்களா, நாம போகும் முன்,
439
00:27:38,320 --> 00:27:40,760
உண்மையா இருப்போம், திரு. வில்மன்
440
00:27:41,800 --> 00:27:44,520
விபத்தை செட் அப்
செய்வோமான்னு கேட்டார். ஆமா.
441
00:27:45,120 --> 00:27:47,120
எரிபொருள் டேங்கர் வெடிக்கற மாதிரி.
442
00:27:47,760 --> 00:27:48,680
என்ன?
443
00:27:48,680 --> 00:27:52,640
"இல்ல, எரிபொருள் இல்லாம
பாலைவனத்தில் சிக்கிட்டோம்"னு சொல்லணுமாம்.
444
00:27:52,640 --> 00:27:54,400
- ஆமா. டிவி பிரச்சினை.
- அதோ.
445
00:27:54,400 --> 00:27:55,960
- இல்ல, இல்ல, இல்ல, இல்ல.
- ஆமா.
446
00:27:55,960 --> 00:27:59,480
இந்த நிகழ்ச்சியின் முன்னோட்டத்தில்
வெடிப்பை வைக்க விரும்புறார்.
447
00:27:59,480 --> 00:28:01,360
- ஓ, சரி.
- அதுக்கு "இல்லை" சொல்வேன்.
448
00:28:01,360 --> 00:28:02,600
- சொல்வேன்.
-"இல்ல"தான்.
449
00:28:02,600 --> 00:28:05,040
- அது மடத்தனம்.
- இல்லை, அது வெடிக்க வேணாம்.
450
00:28:05,040 --> 00:28:06,760
- நாம செய்ய விரும்புறார்.
- சரி.
451
00:28:08,120 --> 00:28:11,520
அதனால் ரொம்ப கவனமா பார்ப்போம்.
452
00:28:11,520 --> 00:28:13,360
நம்மிடம் உள்ள விலை உயர்ந்த பொருள்.
453
00:28:15,160 --> 00:28:16,800
சரி, முழுக்க நிரம்பியது. மே?
454
00:28:16,800 --> 00:28:18,880
- சரியா?
- இப்போ உன்னுது.
455
00:28:20,640 --> 00:28:21,880
ஜேம்ஸ், என்ன செய்றே?
456
00:28:21,880 --> 00:28:24,560
இங்கே வரை வர நீளமாக்குறேன்.
457
00:28:24,560 --> 00:28:26,280
பொத்தானை அழுத்த முடியுமா...
458
00:28:27,080 --> 00:28:29,320
- அங்க இருக்கு. கொஞ்சம்...
- ஆமா, புரிஞ்சது.
459
00:28:29,880 --> 00:28:32,160
- ஆமா, இருக்கு.
- பெட்ரோல் பம்ப் இருக்கே.
460
00:28:32,160 --> 00:28:33,560
- அழுத்துவியா?
- தெரியுது.
461
00:28:33,560 --> 00:28:36,000
- ஆமா. வேற ஏதாவது?
- ஆமா, அழுத்த முடியுமா?
462
00:28:36,000 --> 00:28:39,600
- சரி, எனக்கு... அப்புறம்...
- அதை அழுத்துவியா, ப்ளீஸ்?
463
00:28:41,880 --> 00:28:43,320
- செஞ்சுட்டேன்.
- அழுத்தினார்.
464
00:28:43,320 --> 00:28:44,440
- செய்யலை.
- செஞ்சார்.
465
00:28:44,440 --> 00:28:45,520
போதும். செஞ்சேன்.
466
00:28:48,560 --> 00:28:51,040
- செய்யலை.
- திரும்ப அழுத்தினேன்.
467
00:28:51,040 --> 00:28:52,960
இக்னிஷன் ஆன் செஞ்சு அழுத்துவீங்களா?
468
00:28:52,960 --> 00:28:54,360
அப்போ இரண்டு விஷயங்கள்.
469
00:28:55,240 --> 00:28:56,440
அதோ.
470
00:28:56,440 --> 00:28:58,400
அப்போ, அவை நிஜமா நல்ல வழிமுறைகள்.
471
00:28:59,920 --> 00:29:03,000
எச்சரிச்சேன், ஜேம்ஸ். ரொம்ப சூடானது...
472
00:29:09,840 --> 00:29:14,240
கொதிக்கும் எரிபொருள் பவுசரிலிருந்து
நிரப்பிய பிறகு, நாங்க கிளம்பினோம்.
473
00:29:18,000 --> 00:29:22,520
ரொம்ப வேகமா, எங்களோட பெரிய
புவியியல் பிரச்சினையை சந்திச்சோம்.
474
00:29:24,080 --> 00:29:26,080
நண்பர்களே, முன்னால் இருக்கும்
475
00:29:26,080 --> 00:29:30,360
செங்குத்து மலையை பார்த்து
எனக்கு பதட்டமாகுது.
476
00:29:38,840 --> 00:29:41,600
அதாவது, முடிவே தெரியலை.
477
00:29:41,600 --> 00:29:44,560
அந்த மலை தொடர்ச்சியின் முடிவே தெரியலை.
478
00:29:45,800 --> 00:29:47,200
அட.
479
00:29:47,840 --> 00:29:52,040
இந்த பாதையை இங்கே கஷ்டபட்டு போட்டவர்கள்,
480
00:29:52,040 --> 00:29:55,680
மலை அடிவாரம் வரை மட்டும்
போட்டிருக்க மாட்டாங்க தானே?
481
00:29:58,760 --> 00:30:02,160
சீக்கிரமா, ஏன் பாதை இருக்குனு தெரிஞ்சது.
482
00:30:05,280 --> 00:30:08,400
சஹாரா பாலைவனத்துக்கு நடுவில்
483
00:30:08,400 --> 00:30:11,000
யாரு சுரங்கப்பாதை கட்டுவாங்க?
484
00:30:14,000 --> 00:30:16,880
ஏதோ பயங்கரமான சுரங்கமா இருக்கலாம்.
485
00:30:16,880 --> 00:30:20,480
- ஆனா, எதை தோண்ட? மண்ணையா?
- ஹாமண்ட், அதில் எந்த பயமுமில்ல.
486
00:30:20,480 --> 00:30:23,560
ஹேய்! ஜேம்ஸ், இங்க நாம் ரேஸ் வைக்கலாம்.
487
00:30:23,560 --> 00:30:26,480
அது அருமையான யோசனை, அதுக்கு நான் வரலை.
488
00:30:27,120 --> 00:30:28,680
அது நல்ல யோசனையா தோணலையா?
489
00:30:28,680 --> 00:30:32,280
யாரு அதி வேகம் போவாங்க,
இடிக்கும் முன் பிரேக் அழுத்துவாங்க...
490
00:30:32,280 --> 00:30:33,880
ஓ, இல்ல, உன்னால முடியாது.
491
00:30:35,000 --> 00:30:36,920
சேய், சேய்! நண்பர்களே, இருங்க.
492
00:30:36,920 --> 00:30:38,000
ஏன்?
493
00:30:38,000 --> 00:30:39,200
வெளவால்கள் இருக்கு.
494
00:30:40,720 --> 00:30:43,680
- நிறைய வெளவால்கள். போங்க.
- எனக்கு வெளவால்கள் பயம்.
495
00:30:43,680 --> 00:30:45,160
வெளவால்கள் ஆபத்தானவை அல்ல.
496
00:30:45,160 --> 00:30:47,680
வெளவால்கள்...
ஸ்கூபி-டூ பற்றி நினைக்கிறே.
497
00:30:47,680 --> 00:30:49,280
- எபோலா கேட்டதில்லையா?
- ஆமா.
498
00:30:49,280 --> 00:30:51,280
கண்கள், மூக்கு, துவாரங்கள்
499
00:30:51,280 --> 00:30:53,720
- வழியா ரத்தம் வரும்.
- ஆமா.
500
00:30:53,720 --> 00:30:56,200
- வேகமா செத்துப் போவீங்க.
- ஆமா.
501
00:30:56,200 --> 00:30:59,360
ஆனா கடைசியா உங்க குடும்பம்
பார்க்கும் வரை இருப்பீங்க,
502
00:30:59,360 --> 00:31:03,480
அப்புறம் சிதறி கிருமி கலந்த
ரத்தத்தை தெளிப்பீங்க.
503
00:31:04,760 --> 00:31:10,440
பெரும்பாலான வல்லுநர்கள் மேற்கு ஆப்பிரிக்க
வெளவால்களில் இருக்குனு நம்புறாங்க.
504
00:31:10,920 --> 00:31:12,480
மேற்கு ஆப்பிரிக்காவில் உள்ளோம்.
505
00:31:13,160 --> 00:31:14,600
நமக்கு இப்போ ஒரு பிரச்சினை.
506
00:31:14,600 --> 00:31:17,080
- இல்ல. சுரங்கத்துக்கு உள்ளே போகமாட்டோம்.
- அடடா.
507
00:31:17,080 --> 00:31:18,800
இல்ல, சுரங்கத்துக்குள் போணும்.
508
00:31:18,800 --> 00:31:22,440
சுரங்கப்பாதைக்குள் போகணும்,
ரொம்ப வேகமா ஓட்டணும்.
509
00:31:22,440 --> 00:31:23,680
- வேகமா வேணாம்.
- சரி.
510
00:31:23,680 --> 00:31:26,920
- கண்டதை கிளப்பி விடுவோம்.
- வெளவால் எச்சம்னுதானே சொன்னே?
511
00:31:26,920 --> 00:31:28,960
- இருக்கலாம்... ஆமா...
- வெளவால் கழிவு.
512
00:31:28,960 --> 00:31:31,160
- ஆமா, வெளவால் கழிவு.
- தரையில் இருக்கும்.
513
00:31:31,160 --> 00:31:32,920
அதை சக்கரங்களால் கிளருவீங்க,
514
00:31:32,920 --> 00:31:35,520
- அதை சுவாசிப்போம்.
- ஒவ்வொருத்தரா. ரொம்ப வேகமா.
515
00:31:44,120 --> 00:31:45,440
சரி, ஜன்னல் ஏத்தணும்.
516
00:31:45,440 --> 00:31:48,200
காற்று மறுசுழற்சியில் வைத்தால்
கேபின் காற்றை
517
00:31:48,200 --> 00:31:50,200
எடுத்து திரும்ப அனுப்பும்.
518
00:31:51,640 --> 00:31:53,200
எனக்கு எபோலா வேணாம்.
519
00:31:55,160 --> 00:31:56,160
சரி, இதோ போறேன்.
520
00:31:57,200 --> 00:32:00,240
அது நல்லது. மெதுவா. மெதுவா. இல்லை!
521
00:32:02,640 --> 00:32:04,920
- அதோ எபோலா.
- ஒடுங்க.
522
00:32:07,680 --> 00:32:10,800
ஒரு வெளவால்! ஒரு வெளவால் ஜன்னலை கடந்தது!
523
00:32:11,640 --> 00:32:13,200
எனக்கு எபோலா வந்தது!
524
00:32:15,000 --> 00:32:16,960
இந்த கண்றாவி எவ்ளோ நீளம்?
525
00:32:20,000 --> 00:32:22,880
அதோ முடிவு! நிதானம், நிதானம், நிதானம்.
526
00:32:24,240 --> 00:32:25,760
ஓ, கடவுளே!
527
00:32:28,520 --> 00:32:32,200
என்ன... இதெல்லாம் என்ன கருமம்?
528
00:32:33,360 --> 00:32:36,200
- உள்ள போறேன். விவேகமா...
- ரொம்ப புழுதி கிளப்ப வேணாம்.
529
00:32:36,200 --> 00:32:37,640
புழுதி கிளப்ப மாட்டேன்.
530
00:32:41,240 --> 00:32:42,240
சேய்.
531
00:32:43,600 --> 00:32:49,600
எச்சரிக்கை
ஆபத்தான கன்னிவெடிகள்
532
00:32:50,040 --> 00:32:52,120
அப்போ அதுதான் மேற்கு சஹாராவின் எல்லை.
533
00:32:53,240 --> 00:32:55,760
ஆபத்து!! கன்னிவெடிகள்!!
534
00:32:56,600 --> 00:32:58,280
ஹாமண்ட், ஹாமண்ட், ஹாமண்ட்.
535
00:33:02,440 --> 00:33:04,040
ரிச்சர்ட் ஹாமண்ட், கேட்குதா?
536
00:33:05,240 --> 00:33:06,720
வெளிச்சம் இருக்கு, இருக்கு!
537
00:33:08,280 --> 00:33:10,600
- ஹேய், நில்லு, நில்லு, நில்லு!
- அட கருமமே!
538
00:33:17,160 --> 00:33:20,400
சக்கரங்கள் வந்த வழியா பின்னால எடு.
539
00:33:21,240 --> 00:33:23,440
சக்கரங்கள் வந்த வழியா பின்னால எடு.
540
00:33:23,440 --> 00:33:25,440
"கன்னிவெடிகள்"னு சொல்லுது.
541
00:33:25,760 --> 00:33:27,280
கன்னிவெடி நிலத்திருக்கே.
542
00:33:27,280 --> 00:33:32,240
சக்கரங்கள் வந்த வழியா பின்னால எடு,
ஏன்னா கன்னிவெடிகள் இல்லைனு தெரியும்.
543
00:33:38,480 --> 00:33:40,840
முள் கம்பி மேல ஓட்டப் போற,
544
00:33:40,840 --> 00:33:42,960
அது பங்ச்சர் ஆக்கும்,
545
00:33:42,960 --> 00:33:44,800
ஆனா கவலை வேணாம்.
546
00:33:52,800 --> 00:33:54,920
சரி. பாதுகாப்பா இருக்கீங்க.
547
00:33:57,200 --> 00:33:59,760
- கன்னிவெடி நிலம்.
- தெரியும். அது மேற்கு சஹாரா.
548
00:34:02,760 --> 00:34:04,680
நிஜமா இது கன்னிவெடி நிலமா?
549
00:34:06,120 --> 00:34:10,800
அது, இந்த மாதிரி நேரத்தில்
பலகையில் இருப்பதை நம்புவோம்.
550
00:34:11,680 --> 00:34:15,200
அதில், "கவனம்,
கம்பளிப்பூச்சிகள்,"னு இருந்தா,
551
00:34:15,640 --> 00:34:16,920
நான் போயி பார்ப்பேன்.
552
00:34:17,800 --> 00:34:20,200
ஆனா, அதாவது,
பலகையை வைத்தால் போதும், இல்லையா?
553
00:34:21,440 --> 00:34:23,640
ஆமா, ஆனா கன்னிவெடிகளும்
மறைத்து இருக்கலாம்.
554
00:34:23,640 --> 00:34:27,520
ஆமா, நான் அவங்களா இருந்தா,
அறிவிப்பை வைப்பேன்.
555
00:34:29,000 --> 00:34:31,840
- நீங்க சோம்பேறி, உங்களிடம் கன்னிவெடி இல்ல.
- ஆமா.
556
00:34:34,320 --> 00:34:37,040
இல்லை, அங்க கன்னிவெடி இல்லைனு
என் உள்மனசு சொல்லுது.
557
00:34:37,880 --> 00:34:39,600
- கொஞ்சம் ஓடலாமா?
- வேணாம்.
558
00:34:42,800 --> 00:34:43,880
என்ன கருமம்...
559
00:34:46,160 --> 00:34:47,640
- அது என்ன?
- கன்னிவெடி நிலம்.
560
00:34:47,640 --> 00:34:49,360
- ஆமா.
- ஹாமண்ட் போயிருக்கார்.
561
00:34:49,840 --> 00:34:52,080
- போனீங்களா?
- வேலிகளை இடிச்சான்.
562
00:34:54,800 --> 00:34:56,800
இப்போ எங்களுக்கு பிரச்சினை.
563
00:34:57,640 --> 00:35:02,560
எங்களுக்கு முன்னால் கன்னிவெடி நிலம்னு
நாம நினைச்சது இருந்தது.
564
00:35:02,560 --> 00:35:06,760
எங்களுக்கு பின்னால் கிருமிகள் உள்ள
வெளவால் கழிவு கொண்ட சுரங்கம்.
565
00:35:10,760 --> 00:35:13,080
எபோலா சுரங்கபாதை வழியா
திரும்ப போக விரும்பல.
566
00:35:13,080 --> 00:35:15,080
நாம அந்த பக்கம் திரும்ப போனாலும்,
567
00:35:15,080 --> 00:35:17,280
அந்த பெரிய குன்றின் முகப்பு இருக்கு.
568
00:35:17,280 --> 00:35:20,480
ஆமா, ஆனா அந்த பிரச்சினையை
கடக்க பார்க்கணும்.
569
00:35:20,480 --> 00:35:22,200
அதை தீர்க்க பார்க்கணும்.
570
00:35:22,320 --> 00:35:24,080
அது இல்லை. அதை தீர்க்க முடியாது.
571
00:35:24,080 --> 00:35:25,600
ஆமா, அப்போ வேற வழி இல்ல.
572
00:35:25,600 --> 00:35:28,200
- அதுதான் வழி.
- சரிதான். நிச்சயமா சரி.
573
00:35:28,320 --> 00:35:30,680
இல்லை... நாம அதை செய்ய முடியாது...
574
00:35:30,800 --> 00:35:32,680
நில்லு! நில்லு! நில்லு!
575
00:35:34,960 --> 00:35:35,960
நில்லு!
576
00:35:36,840 --> 00:35:38,560
- நில்லு!
- நில்லு!
577
00:35:41,440 --> 00:35:42,920
வில்மன் ட்ரெய்லருடன் வரலாம்.
578
00:35:42,920 --> 00:35:45,160
அவர் கொண்டுவரும் வரை இங்கே நிக்கணுமா?
579
00:35:45,280 --> 00:35:46,360
இல்ல, பின்னால போவேன்.
580
00:35:48,520 --> 00:35:52,160
வெடிக்காமல் எரிபொருள் டேங்கர்
காணாமல் போனது.
581
00:35:53,120 --> 00:35:54,840
ஆனா அது எங்க எண்ணத்தை மாற்றலை.
582
00:35:54,840 --> 00:35:56,320
ஆபத்து!! கன்னிவெடிகள்!!
583
00:35:57,640 --> 00:35:59,480
அதனால் திரும்பினோம்...
584
00:36:01,880 --> 00:36:03,640
சுரங்கப்பாதை வழியா திரும்பினோம்.
585
00:36:06,320 --> 00:36:08,640
அதை எப்படி கடப்போம்?
586
00:36:09,560 --> 00:36:11,480
எப்படி நாம கடப்போம்னு தெரியலை.
587
00:36:19,960 --> 00:36:23,320
பல மணி நேரத்துக்கு பிறகு,
கரடுமுரடான பாதையை பார்த்தோம்,
588
00:36:23,320 --> 00:36:27,640
அது செங்குத்துச் சரிவின்
மேல் பகுதிக்கு போற மாதிரி இருந்தது.
589
00:36:29,840 --> 00:36:31,840
இந்த பகுதி கரடுமுரடா இருக்கு.
590
00:36:34,800 --> 00:36:37,600
ஆமா. அட, ஜாக். உன்னால் இதை செய்ய முடியும்.
591
00:36:40,080 --> 00:36:42,840
இந்த கார் என்னை வியக்க வைக்குது.
592
00:36:42,840 --> 00:36:45,280
ஜாகின் கனம் குறைவா இருப்பதால் தானே?
593
00:36:46,160 --> 00:36:48,840
அது, அது பெரிய வித்தியாசம், ஆமா.
594
00:36:48,840 --> 00:36:51,480
என்னோடது இப்போ இரண்டு டன்
இருக்கும்னு தோணுது.
595
00:36:54,600 --> 00:36:55,640
அட!
596
00:37:03,120 --> 00:37:04,440
அட கருமமே.
597
00:37:09,320 --> 00:37:11,280
கடவுளே. அய்யோ!
598
00:37:13,080 --> 00:37:14,000
கருமம்.
599
00:37:15,800 --> 00:37:18,400
இதோ வர்றான், ஜாகுவார்.
600
00:37:18,760 --> 00:37:20,160
பெரிய பாறையை இடிப்பீங்க.
601
00:37:20,640 --> 00:37:21,680
இருங்க...
602
00:37:26,480 --> 00:37:29,840
ஜெஸ்ஸா, கொஞ்சம் நகர்ந்து
என்னை தள்ளினால் நல்லா இருக்கும்.
603
00:37:37,160 --> 00:37:39,200
மான் வால்ரஸை நகர்த்தியது.
604
00:37:39,840 --> 00:37:41,080
ரொம்ப நன்றி.
605
00:37:45,080 --> 00:37:47,920
அட, மெதுவா. ஆமா, ஆமா.
606
00:37:53,400 --> 00:37:55,480
ஜாக் இப்போ எனக்கு கொஞ்சம் பிடிக்குது.
607
00:37:57,640 --> 00:38:00,040
முதலில் ஏமாற்றமானதுக்கு வருத்தறேன்,
608
00:38:00,040 --> 00:38:02,480
ரொம்ப பிரமாதமா இருக்கு.
609
00:38:04,320 --> 00:38:07,200
கடைசியில், எங்க நோக்கத்தை அடைந்தோம்.
610
00:38:11,920 --> 00:38:13,680
அது, நிச்சயமா இதுதான் உச்சம்...
611
00:38:16,920 --> 00:38:17,960
சொல்றேன்.
612
00:38:19,560 --> 00:38:23,040
அது பார்க்க... அது கட்டிட தளம்.
613
00:38:24,160 --> 00:38:25,760
அது நம் எரிபொருள் தளமா?
614
00:38:26,760 --> 00:38:29,560
அவர் கன்னிவெடி தளத்தை கடந்திருப்பார்தானே?
615
00:38:30,480 --> 00:38:33,400
திரு. வில்மன் கோபமடைவார்,
ஏன்னா அது வெடிக்கலை.
616
00:38:33,400 --> 00:38:35,760
அவர் ட்ரெய்லரில் எதுவும் இல்லை.
617
00:38:36,160 --> 00:38:39,280
ஆமா, நண்பர்களே, இங்க நிறுத்த தோணுது.
618
00:38:40,960 --> 00:38:41,880
ஏன்?
619
00:38:42,440 --> 00:38:43,360
பார்ப்பீங்க.
620
00:38:46,400 --> 00:38:48,800
பாருங்க. ஒரு பாதை இருக்கு.
621
00:38:49,320 --> 00:38:51,800
- ஓ, ஆமா.
- ஆமா, இருக்கு, நல்ல சாலை.
622
00:38:51,800 --> 00:38:54,160
- அதேதான்.
- இங்க இருக்கு.
623
00:38:54,160 --> 00:38:58,880
- அது இங்க சேரலை, இல்லையா?
- அதேதான். இங்க இணையலை.
624
00:39:02,160 --> 00:39:04,440
- இங்க ஓட்டி வருவோம்.
- என்ன?
625
00:39:04,440 --> 00:39:07,280
- இங்க ஓட்டி வருவோம்.
- ஓ, ஆமா, ஆமா, அந்த பாதையில்.
626
00:39:07,280 --> 00:39:08,360
செங்குத்து முகடு!
627
00:39:08,360 --> 00:39:10,960
அதிக புவியீர்ப்பு உடனே இருக்கும்,
628
00:39:10,960 --> 00:39:13,520
நமக்கும் சாலைக்கும் இடையில்.
629
00:39:13,520 --> 00:39:15,480
கொடூர, கணிக்க முடியாத எஜமானி இல்ல.
630
00:39:15,480 --> 00:39:16,800
ஆமா, ரொம்ப நம்பகமானது.
631
00:39:16,800 --> 00:39:18,680
கேளுங்க, நான் முதலில் போனால்,
632
00:39:18,800 --> 00:39:20,680
- அதுக்கு தயாரா இருக்கேன்...
- நிஜமாவா?
633
00:39:20,800 --> 00:39:21,880
ஆமா, முதலில் போறேன்.
634
00:39:21,880 --> 00:39:24,000
- உதவி வேன் அங்க இருக்கா?
- ஆமா.
635
00:39:24,440 --> 00:39:26,480
அதில் கேபிள் இருக்கணும்.
636
00:39:26,480 --> 00:39:30,360
அந்த தோண்டிகள் ஒன்றோடு
என் காரை நான் இணைக்கவா?
637
00:39:31,080 --> 00:39:33,160
உண்மைல, மற்றொன்றை இழுக்க பயன்படுத்தலாம்.
638
00:39:33,280 --> 00:39:35,360
ஆனா... பிறகு கீழே ஓட்டி போவேன்,
639
00:39:35,360 --> 00:39:38,000
எனக்கு கேபிள் பாதுகாப்பு இருக்கும்.
640
00:39:38,000 --> 00:39:42,600
பல வருஷம் முன், ஒரு கட்டத்தில், உங்களுக்கு
பொறியாளர்-கார்ட்டூனிஸ்ட் குழப்பம்.
641
00:39:43,040 --> 00:39:45,680
இது என்ன, ரொம்ப, ரொம்ப, ரொம்ப
642
00:39:46,160 --> 00:39:48,200
பாராட்டத்தக்க விரிவான தற்கொலை.
643
00:39:51,520 --> 00:39:54,120
இருந்தாலும், வேற வழி இல்லை,
644
00:39:54,360 --> 00:39:57,640
அதனால் நாங்க உதவி வேனில் தேடினோம்.
645
00:39:59,640 --> 00:40:01,000
அது சரியான கேபிள்.
646
00:40:01,000 --> 00:40:04,920
நான்கு அல்லது ஐந்து டன் மதிப்பு இருக்கா?
647
00:40:04,920 --> 00:40:05,880
அப்படி தோணுது.
648
00:40:05,880 --> 00:40:07,400
அது ரொம்ப பாரமா இருக்கும்.
649
00:40:07,400 --> 00:40:08,880
- சரி, நாம தயாரா?
- பாதம்.
650
00:40:08,880 --> 00:40:10,120
இதோ.
651
00:40:15,600 --> 00:40:19,680
ஓட்டுனர்களிடமிருந்து எந்த உதவியுமின்றி
கேபிள்களை தயார் செய்த பின்,
652
00:40:19,800 --> 00:40:21,400
அவங்க பாஸுக்கு பணம் தந்தேன்...
653
00:40:21,680 --> 00:40:25,320
"பத்தாயிரம் எம்ஆர்யு.
654
00:40:26,280 --> 00:40:27,640
"லார்ட் கிளார்க்சன்."
655
00:40:28,760 --> 00:40:31,120
என்கிட்ட காசோலை உத்தரவாத அட்டை இல்ல,
656
00:40:31,120 --> 00:40:33,520
ஆனா பரவாயில்லை, ஏன்னா ஜாக் இருக்கு.
657
00:40:33,520 --> 00:40:36,520
பிறகு என் சகாக்களிடம் அமைப்பை விவரித்தேன்.
658
00:40:37,680 --> 00:40:41,000
- அப்போ, அங்கே வரை போகணுமா?
- ஆமா.
659
00:40:41,000 --> 00:40:45,480
பிறகு அந்த டிக்கரில் இருப்பவர்
முன்னோக்கி ஓட்டுவார்,
660
00:40:45,480 --> 00:40:48,040
நான் மலையிலிருந்து இறங்கும் அதே வேகத்தில்.
661
00:40:48,440 --> 00:40:51,040
- பிறகு, அந்த இழுப்பான்கள்...
- ஆமா.
662
00:40:51,440 --> 00:40:53,280
இந்த கையை சுழற்றலாம்.
663
00:40:53,280 --> 00:40:56,960
அப்போ, இறக்கத்தில் இறங்குறப்போ
திசையை மாற்றணும்,
664
00:40:56,960 --> 00:41:00,000
ஒரு திசையை தேர்ந்தெடுத்து,
வலது அல்லது இடதுபுறம்
665
00:41:00,000 --> 00:41:01,600
சுழற்றச் சொல்லணும்.
666
00:41:01,600 --> 00:41:03,280
- ஆங்கிலம் பேசுவாரா?
- என்ன?
667
00:41:03,280 --> 00:41:04,200
- அவர்...
- இல்லை.
668
00:41:04,320 --> 00:41:07,640
உண்மையில் மொரிட்டானியர்கள்,
ஆனா அரபி, ஃபிரெஞ்சு பேசுவாங்க.
669
00:41:07,640 --> 00:41:09,280
- சரி.
- அரபி? இல்லை.
670
00:41:09,840 --> 00:41:11,320
- ஃபிரெஞ்சு?
- ஃபிரெஞ்சு. நானே.
671
00:41:12,360 --> 00:41:15,760
என் உதவியை உறுதி செஞ்சிட்டு, ஏறினேன்.
672
00:41:16,320 --> 00:41:18,640
கியர் போட்டு இறங்குவீங்களா
அல்லது நியூட்ரலா?
673
00:41:18,640 --> 00:41:22,120
நான் ஓட்டணும், இல்லையா?
நான் முதலில் ஏறணும்.
674
00:41:23,480 --> 00:41:24,640
சரி, நாம தயாரா?
675
00:41:24,640 --> 00:41:27,040
சரியா சொல்றோம்,
சொல்றபடி செய். உதவுறோம்.
676
00:41:32,400 --> 00:41:33,640
கடவுளே.
677
00:41:35,600 --> 00:41:37,280
- இடது.
- கொஞ்சம் இடது.
678
00:41:37,280 --> 00:41:38,360
கொஞ்சம் இடது.
679
00:41:39,840 --> 00:41:42,680
ரொம்ப பக்கத்தில்...
மலையிலிருந்து இறங்கறே.
680
00:41:42,800 --> 00:41:44,680
முடியல... ஆனா நல்ல விஷயம் என்னன்னா,
681
00:41:44,800 --> 00:41:47,640
ஸ்ட்ராடோஸ் வெளிச்சத்தால்,
அதை பார்க்க முடியலை.
682
00:41:55,560 --> 00:41:56,600
சரி.
683
00:41:57,960 --> 00:42:02,920
முதல் முறையா என்ன செய்யணும்னு தெரியுது.
இது பிடிக்கலை.
684
00:42:08,160 --> 00:42:09,600
உண்மையில், இது பிடிக்கலை.
685
00:42:15,360 --> 00:42:16,960
இடதுபுறம் போகணும்.
686
00:42:18,160 --> 00:42:21,160
கையை இடதுபுறம் சுழற்ற சொல்லுவீங்களா.
687
00:42:21,280 --> 00:42:23,400
கையை இடதுபுறம் சுழற்று. செய்றேன்.
688
00:42:24,040 --> 00:42:25,840
ஏன்னா அந்த குழியில் விழ விரும்பல.
689
00:42:29,800 --> 00:42:30,800
...இடது.
690
00:42:35,360 --> 00:42:37,920
ஹாமண்ட், செய்கையில் சொன்னது, மோசமில்லை.
691
00:42:38,520 --> 00:42:41,640
அட, திரும்பு, திரும்பு, திரும்பு, நாயே.
692
00:42:45,640 --> 00:42:47,400
சரி, இடது பக்கம், இடது பக்கம்.
693
00:42:47,400 --> 00:42:49,920
இடதுபக்கம், என் மலை ஆட்டுக்குட்டி காரே.
694
00:42:51,680 --> 00:42:53,440
- அது நல்லது.
- எல்லாம் நேரா.
695
00:43:01,840 --> 00:43:03,080
கடவுளே, என்ன செய்றேன்?
696
00:43:11,520 --> 00:43:15,040
மீதமுள்ள வழியில் நானே போயிக்குவேன்
697
00:43:15,040 --> 00:43:16,960
என்ற புரிதல் வந்தது.
698
00:43:19,360 --> 00:43:22,480
இது நடைமுறை இல்லை,
தினமும் நடக்குற காரியம் இல்லையே?
699
00:43:23,000 --> 00:43:24,280
- வேகமா இல்லை.
- இல்லை.
700
00:43:24,280 --> 00:43:26,480
- இன்னும் இரண்டு டிக்கர்கள் வேணும்.
- ஆமா.
701
00:43:28,080 --> 00:43:29,160
சரி, இதோ போறேன்.
702
00:43:30,640 --> 00:43:31,920
ஓ, கடவுளே, அடடா.
703
00:43:31,920 --> 00:43:33,760
ஓரமா போறேன்.
704
00:43:37,880 --> 00:43:39,040
நேராக!
705
00:43:44,200 --> 00:43:46,480
சரி. வேகமும் சக்தியும்!
706
00:43:54,320 --> 00:43:58,200
சாலையில் இருக்கேன்! சாலையில் இருக்கேன்!
707
00:43:58,800 --> 00:44:01,160
ஹாமண்ட், மே, இப்போ உங்க முறை.
708
00:44:02,200 --> 00:44:04,600
இது ரொம்ப சுலபம், பயமே இல்லை.
709
00:44:07,240 --> 00:44:09,400
ஆனா, ஜெரமியிடம் போறதுக்கு முன்,
710
00:44:09,400 --> 00:44:14,360
எங்க ஒன்பது டன் எரிபொருள் டேங்கர்
நல்லபடியா கீழிறங்க உறுதி செய்யணும்.
711
00:44:17,080 --> 00:44:20,040
எரிபொருள் டேங்கரை
மலைக்கு கீழே இறக்கணும்னா,
712
00:44:20,040 --> 00:44:24,640
எந்த இரண்டு பேரிடம் பொறுப்பை
கொடுக்காம இருக்கணும்?
713
00:44:25,600 --> 00:44:28,760
நாம லட்ச சதவீதம் உறுதியா,
714
00:44:30,200 --> 00:44:32,880
- இது பாதுகாப்பானதா?
- நிஜமா, லட்சம் சதவீதம் இல்லை.
715
00:44:33,520 --> 00:44:36,960
ஆனா, இது ஜாகை விட பாரமானது,
அவர் உள்ளே இருந்தாலும்.
716
00:44:39,040 --> 00:44:40,320
சரி, கீழே அனுப்புங்க.
717
00:44:49,560 --> 00:44:52,040
- இல்ல, அது ரொம்ப அதிகம்.
- அதிகம். பின்னால்.
718
00:44:58,000 --> 00:44:59,080
கருமம்!
719
00:44:59,760 --> 00:45:00,760
அடடா.
720
00:45:10,560 --> 00:45:11,960
அது மோசமான சத்தம்.
721
00:45:21,640 --> 00:45:26,120
பாதி வழியில், ஓட்டுனர்
கேபிளை விட சொன்னார்,
722
00:45:26,120 --> 00:45:29,080
மீதி இறக்கும் வேலையை தானே செய்றதுக்காக.
723
00:45:30,400 --> 00:45:33,880
சரி, எரிபொருள் டேங்கரில் இருப்பவரின்
உணர்வை அறிவேன்.
724
00:45:36,200 --> 00:45:37,560
அடிப்பகுதி தளர்வாக.
725
00:45:38,240 --> 00:45:41,400
பிரச்சினையை தவிர்க்கணும்னா,
இடது கையை கீழே வைக்கணும்.
726
00:45:41,400 --> 00:45:43,600
ஜெரமி செய்தார்,
ஏன்னா அங்க போக கூடாது.
727
00:45:43,600 --> 00:45:46,320
அவர்... சீக்கிரமா இடதுபுறம் போகணும்.
728
00:45:46,920 --> 00:45:50,880
ஜேம்ஸ், மலைக்கு கீழே நாம
கொஞ்சம் இறங்கியதால்
729
00:45:50,880 --> 00:45:53,040
- முதல் முறையாக...
- சரி?
730
00:45:53,040 --> 00:45:55,120
அங்கே நான் பார்த்ததை பார்த்தீங்களா?
731
00:46:10,560 --> 00:46:11,560
ஓ, கடவுளே.
732
00:46:15,040 --> 00:46:15,880
அய்யோ.
733
00:46:29,320 --> 00:46:31,720
கனவான்களே, எரிபொருள் வாகனம் கீழே இருக்கு.
734
00:46:33,440 --> 00:46:35,520
மாட்டிக்கிச்சு, ஆனா கீழே இருக்கு.
735
00:46:37,960 --> 00:46:39,440
நண்பர்களே, நல்ல செய்தி.
736
00:46:39,440 --> 00:46:43,120
அவர் கீழே போயிட்டார்.
அது வெடிக்காது, அது நல்லது.
737
00:46:43,120 --> 00:46:45,520
முன் பம்பர் கழண்டது,
738
00:46:46,520 --> 00:46:49,800
அது முன்னோட்டத்துக்கு சரியாக இருக்கும்.
739
00:46:49,800 --> 00:46:51,000
அது பிரமாதம்.
740
00:46:51,000 --> 00:46:54,560
அது ரொம்ப, ரொம்ப... மிக சுவாரஸ்யமானது.
741
00:46:56,040 --> 00:46:59,680
வேற ஒன்று. ஆனா, அதாவது, அது கொஞ்சம்...
அது வெடிக்கலை, ஒண்ணுமில்லை.
742
00:47:01,520 --> 00:47:03,920
- எப்படி கீழே போனீங்க?
- சாலையில் வந்தோம்.
743
00:47:04,640 --> 00:47:06,160
- நீங்க சொல்றது...
- ஆமா.
744
00:47:06,160 --> 00:47:08,720
அது ஆச்சர்யம், அது பின்னால் இருக்கு.
745
00:47:08,720 --> 00:47:11,560
அதைதான் கட்டுறாங்க.
அதுக்குதான் டிக்கர்கள்.
746
00:47:11,560 --> 00:47:14,960
- சாலையை உருவாக்குறாங்க.
- ஆனா செஞ்சாங்க. மேலே போனாங்க.
747
00:47:14,960 --> 00:47:16,640
- அது நல்ல பாதை.
- அருமை.
748
00:47:16,640 --> 00:47:19,200
- எல்லாரும் இருக்கோம். மகிழ்ச்சி.
- எனக்கு இல்லை.
749
00:47:19,200 --> 00:47:20,280
எல்லா காரும் கீழ.
750
00:47:20,280 --> 00:47:22,640
- கீழே வந்தேன்! அதில்!
- ஆமா, சரி.
751
00:47:22,640 --> 00:47:24,640
அது ரொம்ப சுலபம். அது புது சாலை.
752
00:47:24,640 --> 00:47:28,240
பிரமாதம். அது புது தார் ரோட்.
ஓரங்களில் கொஞ்சம் மணல்.
753
00:47:31,840 --> 00:47:35,160
அந்தி சாய, எங்க சக்கரங்களின்
அடியில் தார் சாலையுடன்,
754
00:47:35,160 --> 00:47:39,760
இருட்டும் முன் முடிஞ்ச தூரத்தை
கடக்க தீர்மானித்தோம்.
755
00:47:47,880 --> 00:47:52,480
பகல் நேரத்தில் சூடு வறுத்தெடுத்தது,
ஆனா இப்போ...
756
00:47:53,680 --> 00:47:55,280
ஏழு மணி ஆகப் போகுது.
757
00:47:55,280 --> 00:47:57,800
மலைக்கு பின்னால் சூரியன் மறைந்தது.
758
00:47:57,800 --> 00:48:02,720
அது ரொம்ப அற்புதமானது. வெறும் 38 டிகிரி.
759
00:48:06,040 --> 00:48:10,000
இரவில், சாலையிலிருந்து விலகி முகாமிட்டோம்,
760
00:48:10,000 --> 00:48:15,800
ஜேம்ஸும் நானும் வில்மன் உதவி வேனில் ஆடம்பர
கூடாரங்கள் வைத்திருப்பார்னு நம்பினோம்.
761
00:48:18,520 --> 00:48:22,360
இது மாதிரி நான் எரிச்சலாகி இருக்கேனானு
யோசிச்சு பார்க்கிறேன்.
762
00:48:24,480 --> 00:48:25,480
அது ரொம்ப மோசம்.
763
00:48:25,480 --> 00:48:28,600
இது... ஒரு சாரண பையன் கூட
இதை வேணாம்பான்.
764
00:48:28,600 --> 00:48:30,520
அதை எங்கிருந்து வாங்கினார்?
765
00:48:30,520 --> 00:48:34,360
கிளாஸ்டன்பரி முடிஞ்சு
அடுத்த நாள் போயி பொறுக்கினாரா?
766
00:48:34,360 --> 00:48:37,080
ஆனா முடியலை... அதாவது, எனக்கு...
எனக்கு 63 வயசு.
767
00:48:37,080 --> 00:48:40,160
கால் விரல்களை விடு,
என் முட்டியை கூட தொட முடியாது.
768
00:48:40,600 --> 00:48:43,680
காலையில் அதில் எப்படி நான் உடை மாற்றுவேன்?
769
00:48:44,200 --> 00:48:46,480
எரிச்சலை கூட்டும் வேற விஷயம் தெரியுமா?
770
00:48:46,480 --> 00:48:47,800
இல்லை, ஆனா சொல்லுங்க.
771
00:48:47,800 --> 00:48:50,320
- ஹாமண்ட் கூடாரம் அருமை. சரியா?
- மிக அருமை.
772
00:48:50,320 --> 00:48:52,160
ஹாமண்ட் 20 அடி தூரத்தில்
773
00:48:52,160 --> 00:48:55,840
சந்தோஷமா இருப்பதை பார்த்து
என்னால தூங்க முடியாது.
774
00:48:55,840 --> 00:48:59,000
எனக்கு இது மாதிரி கூடாரம் வேணாம்.
775
00:48:59,000 --> 00:49:01,960
முக்கியமா இதில் மறைப்பு இல்லை.
776
00:49:01,960 --> 00:49:05,160
"மலிவான கூடாரம் எது?"னு
கடையில் கேட்டிருப்பார்.
777
00:49:05,160 --> 00:49:07,120
"மலிவான கூடாரம் எது?"
778
00:49:07,120 --> 00:49:10,760
சுமக்கும் பைகளை சூப்பர்மார்க்கெட்கள்
மறுசுழற்சி செய்வதா கேள்வி...
779
00:49:22,600 --> 00:49:26,280
அந்த மோசமான இரவுக்கு பிறகு,
மீண்டும் தென்மேற்கு திசையில் போனோம்,
780
00:49:26,280 --> 00:49:29,240
ஆப்பிரிக்காவின் அதிக வெப்பத்தில்.
781
00:49:31,360 --> 00:49:32,760
ஆனா நல்ல விஷயம்,
782
00:49:32,760 --> 00:49:38,280
பயணத்தின் இந்த கட்டம் பெட்ரோல்
பரலோகத்தின் ஒரு பகுதி மாதிரி.
783
00:49:41,040 --> 00:49:43,480
முதலில், சரளை பந்தய கட்டம்.
784
00:49:49,280 --> 00:49:53,600
பிறகு, ஆப்லைன் பாதை மாதிரி தோணுச்சு.
785
00:49:53,600 --> 00:49:54,920
ஓ, தார் ரோடு.
786
00:49:59,880 --> 00:50:02,760
கடவுளே. என்ன ஒரு சாலை!
787
00:50:09,360 --> 00:50:10,480
பிறகு...
788
00:50:12,760 --> 00:50:17,680
நாங்க எல்லாரும் வெறுக்கும்
தளத்துக்கு போனோம்.
789
00:50:17,680 --> 00:50:19,720
ஓ, கடவுளே, கரடுமுரடா இருக்கு.
790
00:50:22,360 --> 00:50:23,680
மோசமானது.
791
00:50:30,560 --> 00:50:34,880
முடியட்டும்! இப்போ, ப்ளீஸ்,
கெஞ்சி கேட்கிறேன்.
792
00:50:35,320 --> 00:50:37,920
மோசம்னு நம்பமாட்டீங்க, ஆனா பாருங்க.
793
00:50:37,920 --> 00:50:41,960
என்னுடைய காற்றுக் குழாய் ஒன்று
காரிலிருந்து குலுங்கி கழண்டது.
794
00:50:43,320 --> 00:50:47,040
நாங்க இருந்த நிலைமையில்,
அது அவருக்கு அது பெரிய பிரச்சினை இல்ல.
795
00:50:47,440 --> 00:50:51,600
ஜேம்ஸ், உன் மாஸராட்டி பயங்கரமா அதிருது.
796
00:50:51,600 --> 00:50:54,120
கட்டுப்பாடு இல்லாம அதிருது.
797
00:50:55,080 --> 00:50:57,000
விங்ஸ் ஆடுது, எல்லாம்.
798
00:50:57,640 --> 00:50:59,280
ஓ, கடவுளே, சொல்றது புரியுது.
799
00:50:59,280 --> 00:51:01,760
உடம்பு முழுக்க அதிருது.
800
00:51:01,760 --> 00:51:03,600
இங்க ரொம்ப அதிர்ச்சியா இருக்கு.
801
00:51:04,360 --> 00:51:06,120
திரு. வில்மன் உதவி வேனில்
802
00:51:06,120 --> 00:51:08,680
கூடுதல் இடுப்புகளை
வைத்திருப்பார்னு தோணுதா?
803
00:51:13,120 --> 00:51:15,440
ஓ, கடவுளே.
804
00:51:17,160 --> 00:51:20,000
நாம இப்படியே 42 கிலோமீட்டர் கடந்துட்டோம்.
805
00:51:21,320 --> 00:51:24,440
இது பிடிக்கலை...கரடுமுரடு...சாலை.
806
00:51:26,400 --> 00:51:31,640
நல்ல வேளை, நல்ல சாலைகள் உள்ள
ஒரு நகரம் கண்ணில் பட்டது.
807
00:51:32,920 --> 00:51:36,240
{\an8}ஷிங்கெட்டி - மக்கள் தொகை 4,711
808
00:51:36,240 --> 00:51:39,760
{\an8}வெப்பநிலை 50 டிகிரி சி
809
00:51:40,200 --> 00:51:43,920
ஷிங்கெட்டி, இந்த நகரம்,
ஆயிரம் வருஷத்துக்கு முன்,
810
00:51:43,920 --> 00:51:46,120
ஆயிரம் வருஷத்துக்கு முன் என்றேன்,
811
00:51:46,760 --> 00:51:50,640
டிம்பக்டுவையும் கடற்கரையையும்
இணைக்கும் மையமா இருந்தது,
812
00:51:51,280 --> 00:51:55,160
இங்கே அவங்க இலக்கியங்களை
எல்லாம் பாதுகாத்தாங்க.
813
00:51:55,600 --> 00:51:59,720
ஒவ்வொரு கட்டிடமும் நூலகம்.
எல்லா கல்வியும் இந்த நகரில் இருந்தது.
814
00:52:00,720 --> 00:52:05,160
வறண்ட மிருதுவான மணல் ஆற்றுப்படுகையால
இன்று நகரம் இரண்டா பிரிக்கப்பட்டிருக்கு.
815
00:52:05,520 --> 00:52:10,640
அதை கடக்க அதிக வேகமும் சக்தியும் தேவை.
816
00:52:16,360 --> 00:52:18,920
அடக் கடவுளே!
817
00:52:23,680 --> 00:52:24,560
ஜெரமி வந்தாச்சு.
818
00:52:28,560 --> 00:52:30,600
இது சின்ன அழகான சதுரம், இல்லையா?
819
00:52:31,520 --> 00:52:34,400
என் கார் கொஞ்சம்...
இப்போ கொஞ்சம் மோசமாகுது.
820
00:52:34,400 --> 00:52:35,640
ஹேய், இதெல்லாம் என்ன?
821
00:52:37,800 --> 00:52:39,200
எனக்கு தெரியாது.
822
00:52:41,760 --> 00:52:43,280
கடவுளே.
823
00:52:44,480 --> 00:52:46,280
அய்யோ, அது நல்லதல்ல.
824
00:52:46,280 --> 00:52:48,360
அது உள்ள எங்காவது இருந்திருக்கணும்.
825
00:52:49,280 --> 00:52:52,840
இது எண்ணையா தண்ணீரா?
எண்ணை தண்ணீரா? மணல் எண்ணை தண்ணீரா?
826
00:52:52,840 --> 00:52:54,000
எதுவும் இல்லை.
827
00:52:54,000 --> 00:52:56,320
- இது பவர் ஸ்டீயரிங் திரவம்.
- என்ன?
828
00:52:56,320 --> 00:52:58,560
பவர் ஸ்டீயரிங் திரவம் அதிகமா சூடாகுது,
829
00:52:58,560 --> 00:53:00,440
அது செய்யும் வேலையால.
830
00:53:00,440 --> 00:53:01,920
பார்த்தீங்களா...
831
00:53:01,920 --> 00:53:03,640
பானட் மேல இருப்பது தெரியுது...
832
00:53:03,640 --> 00:53:06,200
இது சின்ன ஒரு... வெறும் வெப்பநிலை தான்,
833
00:53:06,200 --> 00:53:08,520
இங்க, அங்க அதிக சூடானது, கொஞ்சம்...
834
00:53:08,520 --> 00:53:09,920
அழுதுட்டு இருந்தது.
835
00:53:09,920 --> 00:53:11,840
ஆமா, கொஞ்சம் அழுதது.
836
00:53:12,800 --> 00:53:17,000
பாலைவனத்தில் இதை செய்வாங்கனு
தெரிந்ததுதான், டிபி9 உடன்.
837
00:53:17,880 --> 00:53:18,880
- உண்மை.
- கேளுங்க.
838
00:53:18,880 --> 00:53:20,840
- இந்த ஊரை சுற்றி பார்க்கணும்.
- ஆமா.
839
00:53:20,840 --> 00:53:22,680
ஒண்ணு பார்க்க விரும்பறேன்.
840
00:53:22,680 --> 00:53:24,720
என்ன? இல்ல, இல்ல, என்ன?
841
00:53:24,720 --> 00:53:25,680
இது ஒரு நூலகம்.
842
00:53:25,680 --> 00:53:28,920
நிறைய நூலகங்கள் இருக்கு.
"பிப்லியோதெக்" என்றால் நூலகம்.
843
00:53:28,920 --> 00:53:31,280
மூன்று இருக்கு. 700 இருந்தது.
844
00:53:31,280 --> 00:53:33,560
எல்லா கல்வியும்,
845
00:53:33,560 --> 00:53:35,520
- நாம் சரியா சொன்னேன்தானே...
- ஆமா.
846
00:53:35,520 --> 00:53:37,760
- ...இங்க இருந்தது.
- முழு அரபு அறிவு, ஆமா.
847
00:53:37,760 --> 00:53:39,400
சரி, ஒரு நிமிஷம்.
848
00:53:45,040 --> 00:53:48,720
இந்த சரித்திர தளத்தை
எதுக்கு பார்க்க விரும்பினேன்னா,
849
00:53:48,720 --> 00:53:51,880
சீக்கிரத்தில், இது இங்க இருக்காது.
850
00:53:54,720 --> 00:53:56,120
பாலைவனம்...
851
00:53:57,560 --> 00:53:59,640
- நகரை விழுங்குது.
- என்ன?
852
00:54:00,160 --> 00:54:01,160
அது விழுங்குது.
853
00:54:04,640 --> 00:54:06,840
அட கருமமே. இது பாருங்க.
854
00:54:08,000 --> 00:54:10,240
இனி அவர் புல்லை வெட்டமாட்டார், இல்லையா?
855
00:54:10,960 --> 00:54:13,520
அப்போ, அதன் ஆழம், அடிகளில்,
மீட்டர்களில் அல்ல.
856
00:54:13,520 --> 00:54:16,320
- பாலைவனம் எதுக்கு நகரை விழுங்கணும்?
- அதை பாரு!
857
00:54:16,320 --> 00:54:19,160
அது, இப்போ, புவி வெப்பமடைதல்னு
ஒன்று இருக்கு.
858
00:54:19,160 --> 00:54:20,160
கேட்டிருக்கேன்.
859
00:54:20,560 --> 00:54:24,440
அதனால, சஹாரா பாலைவனம் தெற்கே நகருது,
860
00:54:24,440 --> 00:54:28,080
வருஷத்துக்கு நாலு மீட்டர் விகிதம்.
861
00:54:28,960 --> 00:54:31,120
அப்போ, என்ன, காற்று மணலை நகர்த்துதா?
862
00:54:31,120 --> 00:54:34,480
அது... தாவரங்கள் காய்ந்து பாலைவனம் ஆகுது.
863
00:54:36,320 --> 00:54:38,600
- 100 வருஷத்தில், எல்லாம் பாலைவனம்.
- போச்சு.
864
00:54:41,520 --> 00:54:43,360
வீட்டின் மேல் பகுதியா இருக்கும்.
865
00:54:44,560 --> 00:54:46,360
கருமம்... இது திணற வைத்தது.
866
00:54:47,320 --> 00:54:49,080
- ஹாமண்ட், நான் சொல்றேன்.
- என்ன?
867
00:54:50,200 --> 00:54:51,920
ஒரு யோசனை வந்தது.
868
00:54:53,240 --> 00:54:55,280
- என்ன?
- சரி.
869
00:54:57,080 --> 00:54:58,400
உங்களுக்கு பிடிக்கும்.
870
00:54:59,760 --> 00:55:02,000
அப்புறம், ஒரு நூலகத்தில்,
871
00:55:02,000 --> 00:55:06,480
பிரமாதமான பண்டைய புத்தகங்களை காட்டினாங்க.
872
00:55:07,680 --> 00:55:11,320
இதில் நிஜ தங்கம் இருக்கு.
873
00:55:11,320 --> 00:55:12,240
இது தங்கமா?
874
00:55:13,320 --> 00:55:14,240
அப்படியா?
875
00:55:14,680 --> 00:55:16,040
பூசினது. அதில்.
876
00:55:17,360 --> 00:55:20,320
- ஆமா, இதில்.
- பிரமாதம், இது.
877
00:55:20,320 --> 00:55:23,200
ஒரு அமெரிக்க பயணி பார்க்க
வருவார்னு சொன்னார்.
878
00:55:23,200 --> 00:55:25,240
நூலகத்தில் அவரை சந்திச்சு,
879
00:55:25,240 --> 00:55:27,160
அந்த புத்தகத்தை வாங்குவதா சொன்னார்.
880
00:55:27,160 --> 00:55:31,120
அதை அவர் விற்பதாக இருந்தால்,
ஃப்ளோரிடாவில் வீடு தருவதாக சொன்னார்.
881
00:55:31,600 --> 00:55:36,280
விற்க மறுத்தார். அது அவரின்
மூதாதையர்களின் சொத்து.
882
00:55:37,520 --> 00:55:39,160
நீங்க சரியா செஞ்சீங்க.
883
00:55:39,160 --> 00:55:40,720
ஃப்ளோரிடால வீடு வேணாம்.
884
00:55:40,720 --> 00:55:43,160
ரொம்ப சூடு,
வியர்க்கும், துப்பாக்கியுடையார்.
885
00:55:44,800 --> 00:55:47,920
500 வருட பழமையான
வானியல் புத்தகத்தை தொடலாமா?
886
00:55:49,680 --> 00:55:53,360
இதுதான் சந்திரன், பூமி,
சூரியன் போன்றவைகளின்...
887
00:55:54,520 --> 00:55:56,120
தொடர் இயக்கங்கள்.
888
00:55:57,120 --> 00:55:59,600
அப்போ, அது கோப்பர்னிக்கஸுக்கு முன்,
889
00:55:59,600 --> 00:56:01,880
அப்போ, அது ஒரே காலமா இருக்கலாம்,
890
00:56:01,880 --> 00:56:04,640
அரபு உலகில் சூரியன் நடுவில் இருப்பதை
891
00:56:04,640 --> 00:56:06,720
அவங்க தெரிஞ்சுக்கலை.
892
00:56:07,200 --> 00:56:08,880
ஒரு விஷயத்தை மறக்க வேணாம்...
893
00:56:08,880 --> 00:56:10,920
நாம 11ம் நூற்றாண்டை பற்றி பேசுறது,
894
00:56:10,920 --> 00:56:12,720
நம் 11ஆம் நூற்றாண்டின் புரிதல்.
895
00:56:12,720 --> 00:56:15,760
நூலகர்களை ஆழமா தூங்க வைத்து,
896
00:56:16,160 --> 00:56:19,400
ஜேம்ஸ் கடைசியில் வெளிச்சத்தில் தோன்றினார்.
897
00:56:20,360 --> 00:56:22,440
ஹே, நலமா? நல்லா இருந்ததா?
898
00:56:22,440 --> 00:56:23,920
ஆமா, ரொம்ப பிரமாதம்.
899
00:56:24,240 --> 00:56:26,080
சரி. நிறைய புத்தகங்கள், ஆனா இது
900
00:56:26,080 --> 00:56:28,000
தீர்க்கதரிசிகளின் வாழ்க்கை படங்கள்,
901
00:56:28,000 --> 00:56:29,800
ஒவ்வொன்றும் வரைந்தது,
902
00:56:29,800 --> 00:56:31,880
- படம் போல.
- அவர் மனநிலை மாறப் போகுது.
903
00:56:32,320 --> 00:56:33,400
நீ என்ன செஞ்ச?
904
00:56:33,400 --> 00:56:35,480
- நீ என்ன செஞ்ச?
- நாங்க சுற்றினோம்.
905
00:56:35,480 --> 00:56:37,720
நடந்து நகரை சுற்றிப் பார்த்தோம்.
906
00:56:37,720 --> 00:56:39,360
- ஓ, அது.
- கவனிச்சீங்க. ஆமா.
907
00:56:40,560 --> 00:56:42,040
- அது நாங்க இல்ல.
- இல்லை.
908
00:56:42,040 --> 00:56:44,400
- அது...
- நகரின் வேற பகுதியை பார்த்துட்டு
909
00:56:44,400 --> 00:56:47,400
- வந்தோம், இதை பார்த்தோம்.
- ஆமா. சரி.
910
00:56:48,000 --> 00:56:49,320
புழுதி சூறை தெரியுமல்ல
911
00:56:49,320 --> 00:56:51,080
- சின்ன சுழல் காற்று போல.
- ஆமா.
912
00:56:51,080 --> 00:56:53,400
நீங்க வண்டியை நிறுத்தின இந்த
தெரு முனையில்,
913
00:56:53,400 --> 00:56:56,240
- ஆமா.
- அது காற்றின் தாக்கத்தை கூட்டி
914
00:56:56,240 --> 00:56:59,840
இங்கிருந்து எடுத்து அங்கே விட்டது போல.
915
00:57:00,600 --> 00:57:01,760
அதை பார்த்தீங்களா?
916
00:57:01,760 --> 00:57:04,360
பார்க்கலை, ஏன்னா நகரின்
வேறு பகுதி பார்த்தோம்.
917
00:57:04,360 --> 00:57:06,720
வேற விஷயத்தை பற்றி யோசிக்கணும்னா,
918
00:57:06,720 --> 00:57:08,320
- மூளையை கசக்கினோம்...
- ஆமா.
919
00:57:08,320 --> 00:57:10,640
...இங்க டிக்கெட்கள் இல்லை, சாலையின்
920
00:57:10,640 --> 00:57:12,680
- நடுவில் நிறுத்தினதுக்கு.
- ஆமா.
921
00:57:12,680 --> 00:57:15,360
போக்குவரத்து வார்டன்கள்
காரில் மணல் நிரப்புவாங்க.
922
00:57:16,120 --> 00:57:17,640
அது... ரொம்ப நல்லது.
923
00:57:17,640 --> 00:57:19,240
ஆனா என் கார் வேலை செய்யாட்டி?
924
00:57:19,240 --> 00:57:21,200
- வேலை செய்யும்.
- எப்படி எடுப்பேன்?
925
00:57:21,640 --> 00:57:24,080
- சாவி எங்க?
- எங்க விட்டே?
926
00:57:24,080 --> 00:57:25,480
கான்சோலில் விட்டேன்.
927
00:57:25,480 --> 00:57:28,160
- கதவுகளை திறந்தா, மணல் விழும்.
- பூட்டியிருக்கு.
928
00:57:28,160 --> 00:57:30,440
பாரு, நான் காரை பூட்டுவதேயில்லை.
929
00:57:30,440 --> 00:57:32,920
இது மாதிரி நடக்கலாம்னு தான்.
930
00:57:32,920 --> 00:57:35,440
சரி. மண்வெட்டி தாங்க,
எடுக்குறேன். நீங்க...
931
00:57:36,520 --> 00:57:37,600
போய் தொலைங்க.
932
00:57:39,440 --> 00:57:43,440
மணல் புயல் விஷயத்தில் ஜேம்ஸை
சரி செய்ய விட்டோம்,
933
00:57:43,440 --> 00:57:45,560
நாங்க உதவி வேனை நோக்கி போனோம்,
934
00:57:45,560 --> 00:57:48,280
ஏன்னா கரடுமுரடு சாலைகளால்
935
00:57:48,280 --> 00:57:52,080
ஏற்பட்ட பிரச்சனைகளை
தீர்க்க முடிவு செஞ்சோம்.
936
00:57:55,640 --> 00:57:57,680
ஓ, கடவுளே! இது... இது...
937
00:58:01,800 --> 00:58:02,920
பத்திக்குது!
938
00:58:06,160 --> 00:58:07,320
நன்றி.
939
00:58:09,880 --> 00:58:11,640
வெல்டிங் ஏதாவது செய்யணும்னா...
940
00:58:12,640 --> 00:58:14,720
- அல்லது செயின்சாயிங்.
- அல்லது காமநாடகம்.
941
00:58:16,440 --> 00:58:17,560
இப்போ, ஒரு நிமிஷம்.
942
00:58:17,560 --> 00:58:19,400
இதை வைத்து எதாவது செய்யலாம்.
943
00:58:20,040 --> 00:58:21,280
ஆமா முடியும்.
944
00:58:24,600 --> 00:58:27,600
ஜேம்ஸ் தன் காரை காலியாக்குறப்போ...
945
00:58:29,440 --> 00:58:30,520
முட்டாள்தனம்.
946
00:58:31,800 --> 00:58:34,800
நாங்க வேனில் கிடைச்சதை வெச்சு
மும்முரமா இறங்கினோம்,
947
00:58:34,800 --> 00:58:39,440
சீக்கிரமா, எங்க கரடுமுரடு பிரச்சனைகளுக்கு
தீர்வு தயாராச்சு.
948
00:58:41,120 --> 00:58:43,760
அப்போ, இதை டிரக்கில் பார்த்தேன்.
949
00:58:43,760 --> 00:58:45,760
- அது கல்டிவேட்டர்.
- ஆமா. அதான்.
950
00:58:46,640 --> 00:58:49,360
அது சரி வரலாம், ஆனா சாதாரணமா,
951
00:58:50,320 --> 00:58:53,000
கல்டிவேட்டர்களை டிராக்டர்கள்
இழுத்து செல்லும்.
952
00:58:53,000 --> 00:58:54,920
ஆமா, ஆனா அதை சமமாக்கும் முன்
953
00:58:54,920 --> 00:58:56,800
நான் மோசமான சாலையில் ஓட்டணும்.
954
00:58:56,800 --> 00:58:57,920
அது சரி வராது.
955
00:58:57,920 --> 00:58:59,800
இல்லை, அது ரொம்ப சௌகர்யமானது.
956
00:58:59,800 --> 00:59:00,880
எனக்கு இல்லை.
957
00:59:00,880 --> 00:59:02,640
- என்ன இல்ல, சௌகர்யமா?
- சௌகர்யம்.
958
00:59:02,640 --> 00:59:05,640
இது நல்லபடியா என் வாழ்க்கையை
மேம்படுத்த விரும்புறேன்.
959
00:59:05,640 --> 00:59:07,480
ஆனா என் தீர்வு இதை விட
960
00:59:07,480 --> 00:59:11,600
பல லட்சம் மடங்கு மேலானதுனு தோணுது.
961
00:59:11,600 --> 00:59:17,600
திரு. வில்மன் வேனில் இரண்டு
ஸ்னோமோபீல்களை ஏன் வைத்தார்னு தெரியலை,
962
00:59:17,600 --> 00:59:20,920
நாம சஹாரா பாலைவனம் வருவது தெரிஞ்சும்,
ஆனா அதில் மகிழ்ச்சி.
963
00:59:22,120 --> 00:59:24,080
விரிவா சொல்றேன். சரியா?
964
00:59:24,080 --> 00:59:26,000
ஸ்கீஸுக்கு பதிலா,
965
00:59:26,400 --> 00:59:29,760
முன்னாடி சக்கரங்கள் பொருத்தினேன்,
ஆனா நிஜமா அதில் ஆர்வமில்ல.
966
00:59:30,280 --> 00:59:32,760
எங்களின் ஆர்வம் பாதைகளில் தான்.
967
00:59:33,480 --> 00:59:36,520
என் சக்கரங்களுக்கு பக்கத்தில்
வேகமா சுழலும்
968
00:59:36,520 --> 00:59:38,720
கரடுமுரடு சாலையை
969
00:59:39,480 --> 00:59:41,320
மென்மையாக்கும்.
970
00:59:41,840 --> 00:59:43,560
அப்போ, நான் வர்றப்போ,
971
00:59:43,560 --> 00:59:45,840
மென்மையாக பில்லியர்ட்ஸ் மேஜை போலிருக்கும்.
972
00:59:46,280 --> 00:59:49,520
இரண்டு பெரிய பெல்ட்
சாண்டர்களை போல போகப் போகுது.
973
00:59:49,520 --> 00:59:52,320
ஆமா. சரிதான், அவை பெல்ட் சாண்டர்கள்,
974
00:59:52,320 --> 00:59:55,360
ஜாகுவார் எஃப்-டைபின் முன்னால் பொருத்தியது.
975
00:59:55,360 --> 00:59:59,120
- ஆமா.
- கரடு முரடு பாதை... ஜாக் வகை.
976
00:59:59,120 --> 01:00:03,080
அது பிரமாதமானது, இல்லையா?
மனநல காப்பக அறையில் அடைபட்டு கிடப்பதை விட,
977
01:00:03,080 --> 01:00:05,200
பின்புறம் மறைக்காத கௌனில் இருப்பதை விட,
978
01:00:05,200 --> 01:00:09,560
உன் பைத்தியக்காரத்தனத்தை
நிஜமாக்க நிறைய வாய்ப்புகள் இருந்ததே.
979
01:00:09,560 --> 01:00:10,640
அதோ!
980
01:00:12,800 --> 01:00:14,640
தொழில்நுட்ப விளக்கங்கள் முடிந்து,
981
01:00:14,640 --> 01:00:18,120
படித்ததை செயல்படுத்தும் நேரமாச்சு.
982
01:00:18,920 --> 01:00:20,080
கருவியை உயர்த்தறேன்.
983
01:00:22,880 --> 01:00:25,320
ரிச்சர்ட் ஹாமண்ட். எதிர்காலத்துக்கு!
984
01:00:36,520 --> 01:00:39,200
இந்த நகரத்தில் பெரும்பாலான ஆட்கள்
985
01:00:40,000 --> 01:00:42,080
ஸ்னோமொபீல் பார்த்திருக்க வாய்ப்பில்லை.
986
01:00:42,720 --> 01:00:46,280
அதன் முக்கிய நோக்கம் தெரிஞ்சால்
ரொம்ப ஆச்சர்யப்படுவாங்க.
987
01:00:47,880 --> 01:00:50,120
நிச்சயமா, இப்போ உயர்த்தி வெச்சிருக்கேன்.
988
01:00:50,120 --> 01:00:51,840
ஹைட்ராலிக்ல அதை இறக்க முடியும்.
989
01:00:51,840 --> 01:00:54,160
அது ஜேம்ஸ் பாண்டின் லோட்டஸ் மாதிரி.
990
01:00:54,160 --> 01:00:56,760
சாதா கார் மோடில், இது வெறும் சாதா கார்.
991
01:01:00,040 --> 01:01:04,720
நகருக்கு வெளியே கரடுமுரடு பகுதிக்கு
நாங்க வந்ததும்,
992
01:01:05,640 --> 01:01:08,440
முதல் பயணத்துக்கு தயாரானோம்.
993
01:01:14,080 --> 01:01:15,680
ஸ்னோமொபீல்கள் ஓடுது.
994
01:01:15,680 --> 01:01:18,280
சரி, நான் செய்றேன். நான் செய்றேன்.
995
01:01:22,760 --> 01:01:23,960
இதோ. இறக்கறேன்.
996
01:01:30,920 --> 01:01:31,920
இதோ.
997
01:01:37,120 --> 01:01:38,640
ஆச்சரியம், வேலை செய்யுது.
998
01:01:38,640 --> 01:01:42,120
தெரியலை... ஆமா.
999
01:01:43,400 --> 01:01:46,080
நான் சாலைகளை சீராக்கறேன்,
அதை மென்மையாக்கறேன்.
1000
01:01:49,960 --> 01:01:51,960
சாலையை தரமாக்குறேன்.
1001
01:01:52,560 --> 01:01:53,800
கடவுளே!
1002
01:01:55,120 --> 01:01:56,880
இது நடப்பதை நம்ப முடியலை.
1003
01:02:14,640 --> 01:02:15,880
ஓ, ஆமாம்.
1004
01:02:16,520 --> 01:02:18,680
இப்போ நான் உக்காந்து ஓய்வெடுப்பேன்.
1005
01:02:18,680 --> 01:02:21,840
இதில் எனக்கு மட்டும் பலனில்லை.
நினைவிருக்கட்டும்.
1006
01:02:21,840 --> 01:02:24,200
ஆப்பிரிக்கா முழுவதும் பயனடைகிறது.
1007
01:02:27,880 --> 01:02:30,240
கற்கள் வருது.
பாரு, கற்களை வீசியடிக்குது.
1008
01:02:31,240 --> 01:02:34,040
ஆமா, அது நடக்கலாம். ஆமா.
1009
01:02:34,800 --> 01:02:36,960
ஓ, ஆமா, அது பெரிய கற்கள்.
1010
01:02:39,480 --> 01:02:41,840
ஆனா இந்த தொடக்க பிரச்சனை இருந்தாலும்,
1011
01:02:41,840 --> 01:02:45,720
சில மைல்கள் போயி நாங்க வேலையை
சோதிக்க நின்னப்போ,
1012
01:02:46,800 --> 01:02:49,840
அதன் முடிவுகளில் எந்த கேள்வியும் இல்லை.
1013
01:02:50,840 --> 01:02:52,800
சாலையின் இடதுபுறம் பார்த்தீங்கன்னா,
1014
01:02:52,800 --> 01:02:55,800
அதைதான் சீராக்கினோம், அந்த பக்கம்,
1015
01:02:56,440 --> 01:03:00,560
அப்புறம் சாலையின் வலதுபுறம் பாருங்க,
அதை நாம சீராக்கலை.
1016
01:03:01,320 --> 01:03:03,920
- அதாவது... ஆதாரம்.
- வேலை செய்யுது.
1017
01:03:05,440 --> 01:03:07,680
- அதில் எஃப்1 பந்தயம் நடத்தலாம்.
- தாராளமா.
1018
01:03:08,760 --> 01:03:11,680
அப்புறம் முழுசா பொதுப்படையா
இருக்க முடிவெடுத்தோம்,
1019
01:03:11,680 --> 01:03:16,600
சேர்ந்து ஓட்டி சாலை முழுக்க
மென்மையாக்க முடியும் என்பதால்.
1020
01:03:18,720 --> 01:03:20,080
சரி, ஹாமண்ட், போகலாம்.
1021
01:03:21,360 --> 01:03:23,600
நாம இரண்டு வண்டிக்கு வழி செய்யலாம்.
1022
01:03:24,600 --> 01:03:26,560
இங்க ஆழமா செய்யலாம்னு புரியுது.
1023
01:03:27,040 --> 01:03:29,600
கொஞ்சம்... அமைப்பில் கைதேற கத்துக்குறேன்.
1024
01:03:32,680 --> 01:03:33,680
சேய்!
1025
01:03:39,760 --> 01:03:41,200
ஓ, சேய்!
1026
01:03:42,440 --> 01:03:43,960
ஓ, கடவுளே!
1027
01:03:49,520 --> 01:03:51,880
நான்... இது மாதிரி எதுவும் பார்த்ததில்லை.
1028
01:03:52,240 --> 01:03:55,960
கொஞ்சம் புகை கிளம்பியது,
பார்த்தா அது சீறி பாயுது, பிறகு...
1029
01:03:56,560 --> 01:04:00,520
ஆனா எந்த சாட்சிகளும் இல்லை.
லாரியில் உள்ள ஆளுங்களை தவிர.
1030
01:04:04,800 --> 01:04:07,400
- நான் அமைதியா நகரப் போறேன்.
- ஆமா.
1031
01:04:08,760 --> 01:04:09,840
சரி.
1032
01:04:10,360 --> 01:04:13,320
நானும் வந்தா ஒன்று இல்லைன்னு
யாரும் கவனிக்கமாட்டாங்க.
1033
01:04:13,320 --> 01:04:15,960
ஆமா. நல்ல யோசனை, ஹாமண்ட்.
1034
01:04:16,640 --> 01:04:19,440
சரி, அது சிறப்பானது.
ரொம்ப நம்பிக்கையா இருக்கேன்.
1035
01:04:22,680 --> 01:04:24,120
அது உடைந்ததா தோணுது.
1036
01:04:27,360 --> 01:04:30,560
இந்த இரண்டாவது சம்பவத்துக்கு பிறகு,
நாங்க சாலை சரி செய்யும்
1037
01:04:30,560 --> 01:04:33,520
வேலையை நிரந்தரமாக கைவிட முடிவெடுத்தோம்.
1038
01:04:37,760 --> 01:04:40,200
முதலில், எங்க சோதனை பிரமாதமானது,
1039
01:04:40,200 --> 01:04:43,480
பிறகு எல்லாம் மோசமாச்சு, ரொம்ப மோசமாச்சு,
1040
01:04:43,480 --> 01:04:45,160
ரொம்ப வேகமா நடந்தது.
1041
01:04:45,160 --> 01:04:47,000
பேச்சுக்கள் தயாரா? நான் செஞ்சேன்.
1042
01:04:47,400 --> 01:04:50,120
சிபிஈ அல்லது ஓபிஈ பதவி
கிடைக்குமானு தெரியாது.
1043
01:04:50,760 --> 01:04:53,120
டெட் டாக் செய்ய ஒரு சிலை கிடைக்க இருந்தது.
1044
01:04:54,240 --> 01:04:56,120
இப்போ அதுவும் எனக்கு கிடைக்காது,
1045
01:04:56,120 --> 01:04:59,240
முக்கியமா என் ஸ்னோமொபீல் தொலைதூர
கிராமத்தில் மோதினால்.
1046
01:05:00,600 --> 01:05:03,400
மே கடைசியில் வந்து சேர்ந்துப்பார்னு எண்ணி,
1047
01:05:03,400 --> 01:05:05,120
நாங்க தொடர முடிவெடுத்தோம்.
1048
01:05:06,240 --> 01:05:12,240
ஆனா, இருட்டிய பின், என் ஆஸ்டன்
வேலையை காட்ட ஆரம்பிச்சுது. மீண்டும்.
1049
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
உள்ளே வெந்துகிட்டு இருக்கேன்.
1050
01:05:16,000 --> 01:05:18,360
கார் என்னை உடனே நிறுத்த சொன்னது.
1051
01:05:18,760 --> 01:05:22,400
மூணாவது கியரை கடக்க முடியலை,
அதனால் அதிக ஆர்பிஎம்ல ஓடுச்சு.
1052
01:05:23,400 --> 01:05:24,680
சரி, ஹாமண்ட்.
1053
01:05:25,240 --> 01:05:28,120
அதுக்கு என்னால் ஒன்றும் செய்ய முடியாது.
1054
01:05:29,080 --> 01:05:32,080
இல்லை. அது பெருமூச்சு,
ஆனா நீங்க சொன்னது சரி.
1055
01:05:33,240 --> 01:05:37,080
என் சகாவின் பின் விளக்குகள்
இரவில் மறையிறப்போ,
1056
01:05:37,080 --> 01:05:40,480
நான் தனியா மெதுவா நகர வேண்டியதாச்சு.
1057
01:05:43,160 --> 01:05:48,280
தாமதமாச்சு, மணிக்கு 20 மைலுக்கு
மேல போக முடியலை.
1058
01:05:48,280 --> 01:05:51,240
கியர்பாக்ஸ் செயலிழந்தது. மேலே போகலை.
1059
01:05:51,240 --> 01:05:52,960
இரண்டில் சிக்கினேன்.
1060
01:05:52,960 --> 01:05:56,160
பதினைந்தாயிரம் ஆர்பிஎமுக்கு அதிகமா
நான் ஓட்டினால்,
1061
01:05:56,160 --> 01:05:57,640
எஞ்சின் அதிக சூடானது.
1062
01:05:57,640 --> 01:06:00,520
அப்புறம், எனக்கு சோதனை எச்சரிக்கை வருது,
1063
01:06:01,160 --> 01:06:05,120
பேட்டரி சோதனை, ஆஃப் ஸ்விட்ச்,
பிரேக் செயலிழப்பு, பார்த்து நிறுத்தவும்.
1064
01:06:05,120 --> 01:06:08,680
என் டாஷ்போர்ட் விளக்குகள் நின்றது.
திரும்ப வந்தது!
1065
01:06:09,040 --> 01:06:10,920
"எஸ்ஆர்எஸ் ஏர்பேக் அவசர சேவை.
1066
01:06:10,920 --> 01:06:14,760
"கவிழ்தல் பாதுகாப்பு தோல்வி.
டிஎஸ்சி சேவை தேவை."
1067
01:06:17,080 --> 01:06:18,200
அட.
1068
01:06:18,840 --> 01:06:22,240
உன்னை முகாமுக்கு கொண்டு போறேன்.
கொஞ்சம் வேலை இருக்கு.
1069
01:06:36,960 --> 01:06:40,160
அடுத்த நாள் காலை,
ஜேம்ஸும் நானும் சேர்ந்தோம்.
1070
01:06:41,520 --> 01:06:42,480
ஓ, கடவுளே!
1071
01:06:51,720 --> 01:06:52,880
காலியானேன்.
1072
01:06:55,720 --> 01:06:57,760
- காலை வணக்கம், மே.
- காலை வணக்கம்.
1073
01:07:01,040 --> 01:07:03,120
இந்த படத்தில் எது இல்லைனு தெரியுதா?
1074
01:07:03,800 --> 01:07:04,800
ஆமாம்.
1075
01:07:10,920 --> 01:07:13,080
மற்ற இரண்டுக்கும் பின்னால் இருக்கேன்.
1076
01:07:13,080 --> 01:07:15,320
அவங்க சில மைல் முன்னால். கண்டுபிடிப்பேன்.
1077
01:07:15,320 --> 01:07:18,560
இந்த காரை சரி செய்யாமல்
இப்போ என்னால் இனி போக முடியாது.
1078
01:07:18,560 --> 01:07:20,760
அதனால், நேற்றிரவு இங்க தூங்கினேன்,
1079
01:07:20,760 --> 01:07:22,800
ஆஸ்டன் மார்ட்டின் ஹோட்டல் இருக்கே.
1080
01:07:22,800 --> 01:07:24,840
ஆஸ்டன் மார்ட்டின் நல்லா செயல்படலை.
1081
01:07:25,280 --> 01:07:27,240
என்ன, இந்த காரை அறிமுகம் செய்தேன்.
1082
01:07:27,240 --> 01:07:28,760
அவை வெளிவந்தது நினைவிருக்கு.
1083
01:07:28,760 --> 01:07:32,680
அந்த கட்டத்தில்தான் கார்கள்
புத்திசாலித்தனமானது.
1084
01:07:32,680 --> 01:07:34,160
ஆனா போதுமான புத்தி இல்ல.
1085
01:07:34,160 --> 01:07:36,120
சாதாரணமா, காரின் மின்சாரத்தை
1086
01:07:36,120 --> 01:07:37,920
தனியா ஒரு வொயர் கட்டுப்படுத்தும்,
1087
01:07:37,920 --> 01:07:40,280
ஹார்ன் மட்டும் இருந்தால் பரவாயில்லை.
1088
01:07:40,280 --> 01:07:43,400
ஆனா அதற்குள், எல்லாம் மின்னணுவியலா
செயல்பட தொடங்கியது,
1089
01:07:43,400 --> 01:07:47,200
அதனால் அதை முழுசா பெரிய,
ரொம்ப புத்திசாலி வொயரா ஆக்கினாங்க,
1090
01:07:47,200 --> 01:07:49,960
அது காரை சுற்றி
பல விஷயங்களில் நின்றது.
1091
01:07:49,960 --> 01:07:53,280
கார் அனைத்தையும் உணரும்,
அதன் பிரேக்குகள், சஸ்பென்ஷன்,
1092
01:07:53,280 --> 01:07:55,680
அது சிறப்பானது, உணர முடியாம போகும் வரை.
1093
01:07:56,280 --> 01:08:00,160
அப்போ, அதன் கியர்பாக்ஸை உணராட்டி,
கியர்பாக்ஸ் பயன்பாட்டை நிறுத்தும்.
1094
01:08:00,920 --> 01:08:03,600
அங்க எங்கயோ ஒரு விஷயம் ஷார்ட் ஆகுது,
1095
01:08:03,600 --> 01:08:06,880
மத்திய நரம்பு மண்டலத்தை முழுசா
அது சீர்குலைய வெக்குது.
1096
01:08:08,080 --> 01:08:09,520
அது எங்க வேணா இருக்கலாம்.
1097
01:08:10,200 --> 01:08:12,760
பாலைவனம் அதை இன்னும் மோசமாக்கியது.
1098
01:08:12,760 --> 01:08:15,120
சூடா இருக்கு. கற்கள், மணல் நிறைந்தது.
1099
01:08:15,120 --> 01:08:16,360
சூடாருக்கு, குளிரணும்.
1100
01:08:16,360 --> 01:08:19,200
இதோ முன் பக்க குட்டி ரேடியேட்டர்,
சின்ன கூலர்.
1101
01:08:19,200 --> 01:08:22,440
கியர்பாக்ஸ் ஆயிலை குளிர்விக்கும்,
அது பின்னால் இருக்கு.
1102
01:08:22,560 --> 01:08:25,440
ஒரு கல் ரேடியேட்டரை
கடந்து போயி ஓட்டையாச்சு.
1103
01:08:25,560 --> 01:08:29,080
அது ஆயிலை கசிய வைத்து,
ரேடியேட்டரின் முன் பக்கம் படர வைத்தது,
1104
01:08:29,080 --> 01:08:31,320
மணலோடு சேர்ந்து கட்டியாகி,
1105
01:08:31,320 --> 01:08:32,960
முன்னாடி பலமான சுவர் ஆனது.
1106
01:08:32,960 --> 01:08:35,000
எனவே, கியர்பாக்ஸ் அதிக சூடானது.
1107
01:08:35,000 --> 01:08:38,800
அது, நான் ஏதாவது செய்யலாம்,
ஆனா மின்னணு விஷயத்தில்,
1108
01:08:38,800 --> 01:08:40,360
நான் பார்க்கணும்,
1109
01:08:40,360 --> 01:08:43,560
நேரா பார்த்து பிரச்சனையை சரி செய்யணும்.
1110
01:08:46,560 --> 01:08:50,520
ஒரு மணி நேர தூண்டுதலுக்கு பிறகு,
திரும்ப சாலைக்கு வந்தேன்,
1111
01:08:50,520 --> 01:08:54,320
ஆனா ஆஸ்டன் சரி செய்யப்படலை.
1112
01:08:55,600 --> 01:08:58,640
நான் போகிறேன், அது நல்லது.
ஆனா ஒரு கியர்தான் இருக்கு,
1113
01:08:59,440 --> 01:09:02,120
எஞ்சினுக்கு என்ன ஆகுதுனு எனக்கு தெரியாது,
1114
01:09:02,120 --> 01:09:04,720
ஏன்னா எந்த அளவீடும் வேலை செய்யல.
வெப்ப நிலையும்.
1115
01:09:04,720 --> 01:09:06,840
அதனால்தான் கியர் மாற்ற விடலை.
1116
01:09:06,840 --> 01:09:10,640
எந்த தகவலும் தரலை
ஏன்னா அதுக்கு எந்த தகவலும் கிடைக்கலை.
1117
01:09:10,640 --> 01:09:12,760
ஓ, ஹலோ. எரிபொருள் வாகனம்.
1118
01:09:13,320 --> 01:09:16,160
எரிபொருள் இருக்கானு தெரியாது,
கொஞ்சம் ஏத்திக்கறேன்.
1119
01:09:16,720 --> 01:09:17,920
என் அளவீடு வேலை செய்யலை.
1120
01:09:18,320 --> 01:09:20,160
- பாரு.
- வந்துட்டான்.
1121
01:09:22,240 --> 01:09:23,280
வேலை செய்யுது!
1122
01:09:24,280 --> 01:09:26,040
ஆமா. கிட்டத்தட்ட.
1123
01:09:29,080 --> 01:09:30,600
அதற்கு ஓய்வு தரப் போறேன்.
1124
01:09:30,600 --> 01:09:32,240
- எத்தனை கியர்கள்?
- ஒன்று.
1125
01:09:32,240 --> 01:09:33,680
- எது?
- தெரியலை.
1126
01:09:33,680 --> 01:09:37,560
முழுசா நாசமாச்சு. ஆமா, எரிபொருள்.
1127
01:09:38,360 --> 01:09:40,680
- அது தேவையானு தெரியாது.
- ஆமா. இல்லை...
1128
01:09:40,680 --> 01:09:42,200
- டயல்கள் இல்ல.
- எதுவுமில்ல!
1129
01:09:42,880 --> 01:09:44,960
அதையும் செய்யுது. என்னன்னு தெரியலை.
1130
01:09:47,320 --> 01:09:49,720
பாண்டின் ஆஸ்டன் இப்படி சத்தம் போடலையே.
1131
01:09:49,720 --> 01:09:50,960
பிரமாதமான சத்தம்.
1132
01:09:50,960 --> 01:09:52,560
பாண்ட், எவ்ளோ வேகமா போனீங்க?
1133
01:09:52,560 --> 01:09:54,640
"தெரியலை. ஸ்பீடோ வேலை செய்யலை.
1134
01:09:55,240 --> 01:09:56,400
"ஒரு கியரே இருந்தது."
1135
01:09:58,040 --> 01:09:59,600
- என்னனு தெரியுமா?
- என்ன?
1136
01:10:00,400 --> 01:10:02,360
- மூணு நாளா இங்க இருக்கோம்...
- ஆமா.
1137
01:10:02,360 --> 01:10:05,520
- 60 லிட்டர் தண்ணீர் குடிச்சிருப்பேன்.
- மெதுவா.
1138
01:10:05,520 --> 01:10:09,240
ஒருமுறை கூட சிறுநீர் கழிக்கலை, இப்போ,
1139
01:10:09,680 --> 01:10:13,080
அது தூண்டுச்சு போல. வர்ற மாதிரி இருக்கு.
1140
01:10:13,560 --> 01:10:15,400
- போயிட்டு வர்றேன்.
- சிறுநீர் கழிக்கலை.
1141
01:10:15,520 --> 01:10:19,120
இல்லை, வேணாம்! அது, சூரியன்
வெப்பமா அதை உறிஞ்சுடுச்சு. ஆனா...
1142
01:10:20,760 --> 01:10:21,920
- அது உண்மையில்...
- அங்க.
1143
01:10:21,920 --> 01:10:24,040
- இல்ல, நிஜமா, சிறுநீர் கழிக்கலை...
- சரி.
1144
01:10:24,040 --> 01:10:25,000
...வந்தது முதல்.
1145
01:10:25,000 --> 01:10:27,200
- போகப் போறேன்.
- ஆனா முயற்சி செய்வேன்,
1146
01:10:27,960 --> 01:10:30,440
- கொஞ்ச நேரம் ஆச்சு.
- இப்பவும் தோணலை.
1147
01:10:31,840 --> 01:10:34,440
சில நிமிடங்கள் தயாரான பிறகு,
1148
01:10:34,560 --> 01:10:37,600
கடைசியில் எங்களுக்கு கொஞ்சம்
வெற்றி கிடைத்தது.
1149
01:10:38,720 --> 01:10:41,720
சிறுநீர் நிறங்களை பற்றி சொல்லும்
வரைபடம் இருக்கே.
1150
01:10:41,720 --> 01:10:44,680
- எவ்ளோ ஆரோக்கியமா இருக்கோம்னு சொல்லும்.
- சரியா?
1151
01:10:46,040 --> 01:10:47,920
இந்த நிறம் வரைபடத்தில் இல்லை.
1152
01:10:47,920 --> 01:10:51,960
இது வெள்ளை ஸ்ட்ராவில்
மெல்லிய மணல் விழுகிற மாதிரி.
1153
01:10:53,040 --> 01:10:54,880
என்னோடது படிக்கட்டு கைப்பிடி போல.
1154
01:10:55,360 --> 01:10:57,800
அதை இழுக்க முடியும், பாகு போல.
1155
01:10:59,320 --> 01:11:01,280
வேற ஒரு வாரம் அதை திரும்ப செய்வேன்.
1156
01:11:03,080 --> 01:11:04,840
என் இருக்கை ரொம்ப சூடு.
1157
01:11:04,840 --> 01:11:07,440
இக்னிஷன் ஆன். டாஷ்போர்ட் ஆஃப்.
1158
01:11:08,360 --> 01:11:10,840
இது வேலை செய்யுது. டிரைவ் இருக்கா?
1159
01:11:11,760 --> 01:11:13,320
இல்லை. ஆமா, இருக்கு.
1160
01:11:19,720 --> 01:11:21,720
- அது என்ன?
- அது... என்ன?
1161
01:11:21,720 --> 01:11:23,000
அது என்ன கருமம்?
1162
01:11:26,440 --> 01:11:28,400
என்ன? அது ஏன்...
1163
01:11:34,000 --> 01:11:36,040
எரிபொருள் வாகனத்துடன் ஏன் இணைத்தீங்க?
1164
01:11:38,520 --> 01:11:39,560
நீயும் நானும்...
1165
01:11:40,800 --> 01:11:41,760
மே.
1166
01:11:42,880 --> 01:11:44,320
- நீயா இதை செய்தே?
- என்ன?
1167
01:11:45,320 --> 01:11:47,440
அது, யாரோ எரிபொருள்
வாகனத்துடன் இணைச்சாங்க.
1168
01:11:49,920 --> 01:11:51,800
எரிபொருள் வாகனம் வெடிச்சிருந்தா?
1169
01:11:51,800 --> 01:11:53,320
அது என்னனு தெரியும்.
1170
01:11:53,760 --> 01:11:57,000
இது வித்தியாசமான வானிலை சூழல்,
சிக்க வைக்கும்,
1171
01:11:57,400 --> 01:12:00,640
கட்டி வைக்காத பட்டைகள்
காத்தில் ஏதாவதோடு சிக்கிக்கும்.
1172
01:12:01,880 --> 01:12:03,320
அதுதான் என் வீடு.
1173
01:12:03,720 --> 01:12:05,520
என்னால் திரும்ப வைக்க முடியாது.
1174
01:12:05,520 --> 01:12:07,600
- உடைஞ்சிடுச்சு.
- துரதிர்ஷ்டம். போலாம்.
1175
01:12:09,320 --> 01:12:12,200
அப்போ ஆஸ்டன் மார்ட்டின் டிபி9 பாலைவனத்தை
1176
01:12:12,200 --> 01:12:14,320
கடந்து போவதை பார்ப்போம், மெட்ரோகாபை...
1177
01:12:15,640 --> 01:12:18,000
- அல்ல.
- பணியிடத்தில் கலாய்க்கறீங்க.
1178
01:12:18,000 --> 01:12:21,360
நான் அதை செய்யலை! சிறுநீர் கழித்தேன்...
அது சிறுநீர் இல்லை.
1179
01:12:21,360 --> 01:12:23,760
உடம்பிலிருந்து சில மிட்டாய்களை இறக்கினேன்.
1180
01:12:25,240 --> 01:12:27,720
ஹாமண்ட், உன் கார் அழகா இருக்கு.
1181
01:12:27,720 --> 01:12:28,840
பேச வேணாம்.
1182
01:12:34,840 --> 01:12:38,800
இன்று, தலைநகரமான நுவாக்ஷாட்
போறதுதான் எங்க திட்டம்.
1183
01:12:38,800 --> 01:12:40,720
சூம் - நுவாக்ஷாட்
மொரிட்டானியா
1184
01:12:40,720 --> 01:12:43,680
அது அவ்ளோ நேரமாகும்னு நாங்க நினைக்கலை,
1185
01:12:43,680 --> 01:12:46,640
கலாச்சார மாற்றத்தை அறிவுறுத்தினேன்.
1186
01:12:48,400 --> 01:12:51,280
நேற்று அந்த நூலகத்துக்கு வெளியே
1187
01:12:51,280 --> 01:12:54,120
ஒரு வயசான அம்மாவிடம் பேசிட்டு இருந்தேன்,
1188
01:12:54,120 --> 01:12:56,640
அவங்க சொன்னாங்க, இந்த பாதையில் போனால்,
1189
01:12:56,640 --> 01:13:00,320
பாலைவனத்தின் பிரம்மாண்ட
கண்ணுக்கு போவோமாம்.
1190
01:13:01,320 --> 01:13:02,320
என்ன?
1191
01:13:02,320 --> 01:13:04,400
ஆப்பிரிக்காவின் கண் என அழைக்கப்படுது.
1192
01:13:04,520 --> 01:13:08,880
அது உலகின் பிரமாதமான விஷயம்.
1193
01:13:08,880 --> 01:13:09,840
அப்படியா?
1194
01:13:09,840 --> 01:13:11,920
அது வித்தியாசமான புவியியல் நிகழ்வு.
1195
01:13:11,920 --> 01:13:14,320
தொலைந்த அட்லாண்டிஸ் நகரம்னு
சிலர் சொல்றாங்க.
1196
01:13:14,320 --> 01:13:17,880
அது உண்மையில்...
யாருக்கும் அதை பற்றி தெரியாது,
1197
01:13:17,880 --> 01:13:20,960
அபாலோ விண்வெளியாளர்கள்
விண்ணிலிருந்து பார்க்கும் வரை.
1198
01:13:22,680 --> 01:13:23,920
நிஜமாவா?
1199
01:13:23,920 --> 01:13:26,880
நம்ப முடியாமல் இருக்கும்,
ஆனா அப்படிதான் சொன்னாங்க.
1200
01:13:27,640 --> 01:13:30,120
அவங்க மந்திர விதைகளையும்
விற்க பார்த்தாங்களா?
1201
01:13:31,560 --> 01:13:33,720
நாம கொஞ்சம் வேகமா போனா,
1202
01:13:33,720 --> 01:13:36,720
அதை தேட கொஞ்சம் நேரம் கிடைக்கும்.
1203
01:13:36,720 --> 01:13:39,000
வேகம் கூட்ட முடியாது. ஒரு கியர்தான்.
1204
01:13:40,160 --> 01:13:43,560
மேயும் நானும் வேகமா முன்னால் போகலாம்,
1205
01:13:43,560 --> 01:13:45,440
அதை பார்த்ததும், சொல்றோம்.
1206
01:13:48,000 --> 01:13:50,720
இன்னொரு கூடாரம் கண்டுபிடிச்சீங்கனா
நல்லா இருக்கும்.
1207
01:14:00,000 --> 01:14:03,040
ஆப்பிரிக்காவின் கண்ணுக்கு போகுது.
இதோ வர்றேன்!
1208
01:14:12,040 --> 01:14:15,640
அந்த சூப்பர் சார்ஜர்.
சாப்பிடு! எரிபொருள் சாப்பிடு!
1209
01:14:18,200 --> 01:14:21,600
பெரிய கண் தவிர
பாலைவனத்தில் வேற என்ன இருக்கு?
1210
01:14:21,600 --> 01:14:23,240
ஒரு பெரிய மூக்கு.
1211
01:14:24,360 --> 01:14:27,520
ஒரு ஜோடி பெரிய முலைகளும்
இருக்குனு தெரியும்.
1212
01:14:30,320 --> 01:14:33,880
மென்மையான தார் ரோட்டில் நல்லா போயிட்டு,
1213
01:14:33,880 --> 01:14:39,040
ஜேம்ஸும் நானும் மர்ம கண்ணுக்கு
பக்கத்தில் வந்துட்டோம்.
1214
01:14:44,280 --> 01:14:47,280
சரி, ஜேம்ஸ்.
வயசான அம்மா சொல்றதை நம்பினோம்னா,
1215
01:14:48,080 --> 01:14:50,520
பெரிய கண் இங்க இருக்கு.
1216
01:14:52,120 --> 01:14:53,760
கண் ஏதும் இல்லை.
1217
01:14:55,400 --> 01:14:58,160
சரி, மலைக்கு மேல் ஏறிய பிறகு
அதை சொல்ல மாட்டீங்க,
1218
01:14:58,160 --> 01:15:01,000
அங்க பெரிய கண் இருக்கு. நீங்க பாருங்க.
1219
01:15:08,240 --> 01:15:10,360
பல மைல்களுக்கு பின்தங்கியுள்ளேன்,
1220
01:15:10,360 --> 01:15:14,240
மற்ற இருவரை சந்திக்கறதுக்கான
வாய்ப்பு குறைஞ்சுட்டிருந்தது.
1221
01:15:16,160 --> 01:15:19,440
சரி, அளவீடுகள் கொஞ்சமா வந்தது,
அது கெட்ட செய்தி,
1222
01:15:19,560 --> 01:15:20,960
வெப்பநிலை, மிகவும் அதிகம்.
1223
01:15:21,920 --> 01:15:25,840
என்ன செய்ய முடியும்னா,
என் ஒரு கியரில் 2,000 ஆர்பிஎம்
1224
01:15:25,840 --> 01:15:28,800
இருக்குனு பிட்ச் சொல்லுது,
அதில் அப்படியே தொடர்வது,
1225
01:15:28,800 --> 01:15:32,320
அதை நிறுத்தி,
கூரையை மேலேத்த முடியும்.
1226
01:15:32,320 --> 01:15:35,120
இந்த பிரமாதமான கிராம சதுக்கத்தில்
நிறுத்தப் போறேன்,
1227
01:15:35,120 --> 01:15:36,920
ஏன்னா நான் வெந்து போறேன்.
1228
01:15:36,920 --> 01:15:38,160
கை விடறேன்.
1229
01:15:38,880 --> 01:15:41,560
கூரை இல்லாமல் அவங்க ஓட்டலாம்.
எனக்கு தைரியம் இல்ல.
1230
01:15:46,680 --> 01:15:47,840
ப்ளீஸ் குழம்ப வேணாம்.
1231
01:15:49,520 --> 01:15:52,400
ஓ, கடவுளே. இல்ல, அதை ஏற்க முடியாது.
1232
01:15:54,160 --> 01:15:55,800
கடவுளே, நான் கொஞ்சம்...
1233
01:16:06,040 --> 01:16:09,400
அது இடிக்கும் போது வெளியே வருகிற வளையம்.
1234
01:16:11,640 --> 01:16:13,160
அது நல்லாருக்கு.
1235
01:16:14,640 --> 01:16:15,640
நல்லது.
1236
01:16:15,640 --> 01:16:18,120
ஓ, சரி. திரும்ப நடக்காது தானே? போயிடுச்சு.
1237
01:16:18,120 --> 01:16:19,840
பார்ப்போம்.
1238
01:16:43,880 --> 01:16:46,640
அதை தொடங்க பார்த்தேன், அது...
1239
01:16:51,160 --> 01:16:54,440
ரொம்ப சீக்கிரம் ரொம்பவே மோசமாச்சு.
1240
01:16:57,600 --> 01:16:59,680
அதற்குள், பாலைவனத்தின் உள்ளே,
1241
01:16:59,680 --> 01:17:02,760
நாங்க தேடுவதை கண்டுபிடிக்க முடியலை.
1242
01:17:05,920 --> 01:17:08,560
கண் இல்லை, கண் இல்லை, கண் இல்லை.
1243
01:17:10,520 --> 01:17:13,200
ஒட்டகங்கள், ஒட்டகங்களின் கண்கள்,
ஆனா கண்கள் இல்ல.
1244
01:17:18,400 --> 01:17:20,040
கடவுளே. அது மோசமான சத்தம்.
1245
01:17:24,000 --> 01:17:27,560
கிளார்க்சன், இதுக்கு என்ன அர்த்தம்?
பெரிய கண் விழி இல்லை.
1246
01:17:27,560 --> 01:17:29,880
- நாம கார்களை நாசமாக்குறோம்.
- அது கொஞ்சம்...
1247
01:17:31,760 --> 01:17:35,440
கொஞ்சம் கூட முயன்றால்,
அந்த உச்சியை கடப்போம்,
1248
01:17:35,560 --> 01:17:36,880
அதோ இருக்கு.
1249
01:17:47,280 --> 01:17:48,600
போச்சுடா!
1250
01:17:50,880 --> 01:17:51,720
சேய்.
1251
01:17:52,880 --> 01:17:54,800
சிக்கிக்கிட்டேன், உன் தப்பு.
1252
01:17:56,400 --> 01:17:58,440
இதெல்லாம் விண்ணிலிருந்து பார்ப்பது.
1253
01:17:58,560 --> 01:18:00,640
சீனாவின் பெரும் சுவரை பற்றி யோசி,
1254
01:18:00,640 --> 01:18:02,240
"விண்ணிலிருந்து தெரியும்."
1255
01:18:02,240 --> 01:18:04,360
அது பக்கத்தில் இருந்தாலும் தெரியும்.
1256
01:18:04,360 --> 01:18:07,840
அங்க இருக்கு. நீ...
என்னை பார்க்க விட மாட்டேங்கறே.
1257
01:18:07,840 --> 01:18:11,320
அல்லது அது பரதேசி அம்மா சொன்ன
கட்டுக்கதையா இருக்கலாம்,
1258
01:18:11,320 --> 01:18:14,040
ஏன்னா அவங்களுக்கு 1.50 பவுண்டு கொடுத்தே.
1259
01:18:14,040 --> 01:18:16,320
சரி, நல்லது, அது, நான்... கைவிடுவோம்.
1260
01:18:16,320 --> 01:18:18,680
கைவிடுவது பிடிக்காது, ஆனா கைவிடப் போறேன்.
1261
01:18:18,680 --> 01:18:22,600
ஆப்பிரிக்காவின் நடுவில் கண் மாதிரி
எதையோ தேடுவதை கைவிடறே.
1262
01:18:22,600 --> 01:18:25,440
- ஆமா, அது பெரிய கண். அவங்க...
- என்ன? எவ்ளோ பெருசு?
1263
01:18:25,560 --> 01:18:29,320
சரி, அது... அவங்க அதை சொன்ன விதம்,
ரொம்ப பெருசு.
1264
01:18:29,320 --> 01:18:32,240
- அப்புறம், ஹாமண்ட் எங்க?
- அது நல்ல கேள்வி.
1265
01:18:32,240 --> 01:18:34,880
கண்ணை காண்பதில் அவனுக்கு ஆர்வம் இருக்காது,
1266
01:18:34,880 --> 01:18:37,040
ஏன்னா அவர் நினைப்பார் அது...
1267
01:18:45,640 --> 01:18:48,800
சரி, இது தேவையில்லாத வேலைனு தெரியும்,
ஆனா நாம்...
1268
01:18:52,120 --> 01:18:53,320
சிக்னலே இல்லை.
1269
01:18:54,080 --> 01:18:55,520
எந்த பயனும் இல்லை.
1270
01:19:00,880 --> 01:19:02,840
பெரிய அளவில் திரவங்கள் வெளியேறல,
1271
01:19:02,840 --> 01:19:04,880
ஆனா அப்படி வந்திருந்தாலும், சாவி
1272
01:19:04,880 --> 01:19:06,320
போட்டதும் ஏன் நின்னுதோ.
1273
01:19:06,320 --> 01:19:07,720
நிச்சயமா மின்சாரம்.
1274
01:19:08,360 --> 01:19:13,000
அதன் பலவீனமான 2005 மூளை கைவிட்டதென்றால்
1275
01:19:13,000 --> 01:19:14,040
என்னாலும் முடியாது.
1276
01:19:14,560 --> 01:19:17,280
எஞ்சியிருக்கும் மற்றொரு விஷயம், பேட்டரி.
1277
01:19:18,120 --> 01:19:19,600
அது தீர்ந்து போகலைதானே?
1278
01:19:19,600 --> 01:19:21,720
ஆனா அது இந்த இருக்கைக்கு...
1279
01:19:23,160 --> 01:19:24,320
பின்னால இருக்கு.
1280
01:19:27,360 --> 01:19:30,320
ஓ, கடவுளே! விமோசனம்!
1281
01:19:30,320 --> 01:19:32,560
இல்லை. இரு, பார்க்கிறேன்.
1282
01:19:38,760 --> 01:19:41,840
நேரடி பேட்டரி பகுதி, தளர்வா இருக்கு.
1283
01:19:42,360 --> 01:19:46,200
உண்மையில், அதுவே தானாக கழண்டுக்கிச்சு.
அது மாதிரி.
1284
01:19:53,640 --> 01:19:56,360
கிளம்பினேன், நிறைய நல்ல செய்திகள்,
1285
01:19:56,360 --> 01:20:01,320
ஏன்னா கியர்பாக்ஸ் மீண்டும் கியர்பாக்ஸாக
இருக்க முடிவெடுத்தது.
1286
01:20:02,680 --> 01:20:05,160
ஆஸ்டன் மார்ட்டின்! ஆமாம்.
1287
01:20:07,360 --> 01:20:09,320
என்கிட்ட கியர்கள் எல்லாம் இருக்கு.
1288
01:20:13,000 --> 01:20:15,640
இதற்கிடையில், பிரதான சாலைக்கு
திரும்ப வர்றப்போ,
1289
01:20:15,640 --> 01:20:20,200
மேயும் நானும் ஒன்றைக் கண்டோம்,
எங்கள் கவனம் சிதறியது.
1290
01:20:21,600 --> 01:20:22,600
இது.
1291
01:20:34,320 --> 01:20:36,440
ஆஹா, இதை பாருங்க!
1292
01:20:36,560 --> 01:20:37,560
ஏய், பாருங்க.
1293
01:20:51,680 --> 01:20:53,080
ஆண்டவன் கருணை கொண்டார்!
1294
01:20:55,600 --> 01:20:58,440
அது பாலைவன சோலையா?
1295
01:21:01,560 --> 01:21:03,520
நான் ஆங்கிலேயன்னு எந்த ஆதாரமும் இல்ல.
1296
01:21:04,720 --> 01:21:05,800
இருங்க.
1297
01:21:06,240 --> 01:21:09,400
வந்து உக்காருங்க, நாம
கவனிக்க வேண்டிய விஷயம்தான் இருக்கு.
1298
01:21:10,320 --> 01:21:12,800
ரிச்சர்ட் ஹாமண்ட் போனதை நினைவூட்ட...
1299
01:21:13,760 --> 01:21:15,560
எனக்கு எதுவும் கிடைக்கலை.
1300
01:21:16,240 --> 01:21:19,320
கோர்டன் லைட்ஃபுட்டும் இன்றுதான்
இறந்தார், அதனால்...
1301
01:21:19,320 --> 01:21:20,640
- அப்படியா?
- ஆமா.
1302
01:22:08,800 --> 01:22:11,800
மொரிட்டானியா எவ்ளோ காலியானதுனு
உங்களுக்கு புரிய வைக்க.
1303
01:22:12,280 --> 01:22:15,920
இதில் 100 மைல்கள் போயிட்டேன்,
பிரதான சாலையில்,
1304
01:22:15,920 --> 01:22:17,760
நாட்டின் ஒரு பகுதி முதல்
1305
01:22:18,440 --> 01:22:22,000
மற்றொன்று வரை, எந்த காரையும் பார்க்கலை.
ஒன்று கூட இல்லை.
1306
01:22:23,280 --> 01:22:26,280
அது கொஞ்சம்... தலைவலி வரும்.
1307
01:22:26,880 --> 01:22:29,840
இந்த இடத்தின் அளவும், வெறுமையும்.
1308
01:22:34,440 --> 01:22:37,600
இது சிதைந்த
ஆஸ்டன் மார்ட்டின்னு நம்புறேன்...
1309
01:22:37,600 --> 01:22:39,240
ஆமா, அதுதான்.
1310
01:22:40,120 --> 01:22:42,000
என் சகாக்கள் என்னுடன் சேர்ந்தனர்,
1311
01:22:42,000 --> 01:22:46,600
மறுபடியும் என் கேடுகெட்ட கார்
பிரச்சனை செய்ய ஆரம்பித்தது.
1312
01:22:48,920 --> 01:22:50,560
என் கியர்பாக்ஸ் போச்சு.
1313
01:22:52,120 --> 01:22:53,200
இப்போ சத்தம் போடுது!
1314
01:23:00,040 --> 01:23:02,040
ஏன் என் ஜன்னல்கள் திறந்தன?
1315
01:23:02,040 --> 01:23:04,560
ஏன் என்... செய்ய சொல்லாத போ து...
1316
01:23:04,560 --> 01:23:06,440
ஏன் என் ஜன்னல்கள் திறந்திருக்கு?
1317
01:23:06,560 --> 01:23:09,080
இப்போ சொல்றதை கேட்காமல்
எனக்கு தொல்லை தருது.
1318
01:23:09,080 --> 01:23:12,800
ஜன்னல்களை திறக்க முடிவெடுத்தது,
கியர் மாற்றும் திறனை நீக்கியது.
1319
01:23:12,800 --> 01:23:15,080
அது கூட பயங்கரமான பீப் சத்தமும்.
1320
01:23:19,400 --> 01:23:22,040
என் கூரைக்கு சரியான பாதுகாப்பு
1321
01:23:22,040 --> 01:23:26,040
இல்லைன்னு நம்பி கார் பீப் சத்தம்
போடுவதாக நினைச்சேன்.
1322
01:23:26,720 --> 01:23:29,080
அதனால், என் கணிப்பை சோதிக்க நிறுத்தினேன்.
1323
01:23:34,520 --> 01:23:35,640
சனியனே!
1324
01:23:38,640 --> 01:23:39,960
இப்பவும் பீப் சத்தம்.
1325
01:23:41,440 --> 01:23:44,720
அதில் வசதியான கூரை இருக்கு.
ஒரு பொத்தானை அழுத்தினா போகும்,
1326
01:23:44,720 --> 01:23:46,760
பிறகு வெளியே வந்து மேல குதிக்கணும்.
1327
01:23:49,360 --> 01:23:52,720
பாலைவனத்தில் சிறிது நேரத்திற்கு பின்
பைத்தியமாவோம்னு சொல்வாங்க.
1328
01:23:55,080 --> 01:23:57,160
அப்போ நடுவில்? இங்க நடுவில்?
1329
01:24:01,080 --> 01:24:02,280
ரொம்ப முரடு.
1330
01:24:02,800 --> 01:24:06,800
சத்தத்தை நிறுத்து! அது பரவாயில்லை!
1331
01:24:14,320 --> 01:24:17,600
இரண்டாவது கியரில் இருப்பதா
தோணுதுனு சொன்னியா?
1332
01:24:18,960 --> 01:24:22,200
சரி, என்ன கியரில் இருக்கேன்னு சொல்லலை,
இரண்டுனு தோணுது.
1333
01:24:23,080 --> 01:24:26,160
ஆனா இன்னும் வேகமா போனா,
சீக்கிரமா சூடாகுது.
1334
01:24:26,960 --> 01:24:30,320
ஜேம்ஸ், மறுபடியும்,
நமக்கு குழப்பம், இல்லையா?
1335
01:24:30,320 --> 01:24:34,640
நாம கடற்கரையை நோக்கி மணிக்கு
38 மைல் வேகத்தில் போகணும்,
1336
01:24:35,160 --> 01:24:37,280
இல்லாட்டி போக கூடாது.
1337
01:24:37,280 --> 01:24:39,320
அதை பற்றி கொஞ்சம் யோசிக்கிறேன்.
1338
01:24:45,560 --> 01:24:46,960
அதே முடிவுக்கு வந்தேன்.
1339
01:24:50,400 --> 01:24:52,000
முழுமையான அயோக்கியர்கள்.
1340
01:24:56,760 --> 01:25:00,600
தலைநகரம் போக இன்னும் 200 மைல்கள் இருந்தன.
1341
01:25:02,320 --> 01:25:05,120
அதனால், ஜேம்ஸும் நானும் எரிபொருள் வாகனத்தை
1342
01:25:05,120 --> 01:25:08,000
சந்திக்க சின்ன ஊரில் நிறுத்தினோம்.
1343
01:25:11,160 --> 01:25:13,560
எங்களுக்கு எதிர்பாராத போனஸ் கிடைத்தது.
1344
01:25:19,520 --> 01:25:22,120
- இது ஓடுபாதை.
- ஆமா.
1345
01:25:23,680 --> 01:25:25,320
நான் யோசிக்கிறேன், ஒருவேளை...
1346
01:25:26,560 --> 01:25:28,240
ஹாமண்டுக்கு காத்திருக்கறப்போ,
1347
01:25:28,240 --> 01:25:31,400
நம் கார் திட்டத்தில் சில
கார் விஷயங்கள் செய்யலாம்.
1348
01:25:31,520 --> 01:25:32,800
உன் மனசில் என்ன இருக்கு?
1349
01:25:32,800 --> 01:25:34,520
இழுவை பந்தயம் வெச்சுக்கலாமே.
1350
01:25:34,520 --> 01:25:35,640
ஓ, நல்ல யோசனை.
1351
01:25:35,640 --> 01:25:37,880
யோசிச்சா, ரொம்ப சுவாரஸ்யமா இருக்கும்.
1352
01:25:37,880 --> 01:25:39,640
அதை தெரிஞ்சுக்க விரும்பினேன்.
1353
01:25:40,160 --> 01:25:42,680
உன்னுதுக்கு என்னை விட
சக்தி அதிகம். உங்க...
1354
01:25:42,680 --> 01:25:46,080
எனக்கு அதிக சக்தி, 434 இருக்கு,
ஆனா எனக்கு அதிக பாரம்.
1355
01:25:46,720 --> 01:25:48,440
- 434 குதிரைத்திறன்...
- ஆமா.
1356
01:25:48,560 --> 01:25:51,000
...எனக்கு 375. இதன் எடை என்ன?
1357
01:25:51,440 --> 01:25:52,440
இரண்டு டன்.
1358
01:25:52,560 --> 01:25:53,880
ஏன்னா எனக்கு 1.6.
1359
01:25:53,880 --> 01:25:55,120
ஆமா. சுவாரஸ்யமானது.
1360
01:25:55,120 --> 01:25:57,600
பார்வையாளர்களுக்கு சுவாரஸ்யமான சோதனை.
1361
01:25:57,600 --> 01:25:58,680
ஆமாம்.
1362
01:25:59,920 --> 01:26:03,840
அப்போ, அது முடிவாச்சு,
ஓடுபாதையின் முடிவிற்கு வந்தோம்,
1363
01:26:03,840 --> 01:26:07,360
இழுவை பந்தயத்தின் உபகரணங்களை பொருத்தினோம்,
1364
01:26:07,360 --> 01:26:08,920
தொடங்க தயாரானோம்.
1365
01:26:09,600 --> 01:26:13,240
சரி, எனக்கு என்ன வேணும்?
ஸ்போர்ட் மோட், ஆமா.
1366
01:26:13,240 --> 01:26:14,880
இழுவை கட்டுப்பாடு, இல்லை.
1367
01:26:15,560 --> 01:26:19,840
மேனுவல்ல இருக்கேன், ஆனா இந்த காரை
தனி பாணியில் மாற்றியமைத்ததால்,
1368
01:26:19,840 --> 01:26:22,800
எந்த திட்டத்தையும் என்னால் மாற்ற முடியலை.
1369
01:26:22,800 --> 01:26:25,960
சரி, தனி பாணியில் என் காரில்
மணல் நிரப்பியதால்,
1370
01:26:25,960 --> 01:26:28,360
பட்டன்களில் பிரச்சனை, ஆனா இப்ப புரிஞ்சது.
1371
01:26:28,360 --> 01:26:30,320
ஒரு நிமிஷம். யாருன்னு பாருங்க.
1372
01:26:31,880 --> 01:26:34,760
டெர்மினேட்டர் 3: ரைஸ் ஆ ஃப் தி மெஷின்ஸ்.
1373
01:26:35,040 --> 01:26:37,440
- சரியான நேரத்தில்.
- என்ன?
1374
01:26:37,560 --> 01:26:39,280
- சரியான நேரத்தில்.
- எதுக்காக?
1375
01:26:39,280 --> 01:26:40,320
பந்தயத்திற்கு.
1376
01:26:41,080 --> 01:26:43,240
இழுவை பந்தயம் செய்யும் நிலைமைல இல்ல.
1377
01:26:43,240 --> 01:26:44,320
அதை அணை.
1378
01:26:44,680 --> 01:26:46,920
இல்லை, இல்லை, இல்லை. அது மோசமான முடிவு.
1379
01:26:47,160 --> 01:26:48,440
ஏன் அதை அணைக்க முடியாது?
1380
01:26:48,560 --> 01:26:51,200
ஏன்னா அது திரும்ப தொடங்காமல் போகலாம்.
1381
01:26:51,200 --> 01:26:54,360
நாங்க ரொம்ப தீவிரமான இழுவை பந்தயம்
தொடங்க இருந்தோம்.
1382
01:26:54,360 --> 01:26:56,240
டெர்மினேட்டர் 3 பார்த்ததுண்டா?
1383
01:26:56,640 --> 01:26:58,520
ஸ்கைநெட்க்கு முழுசா எப்ப புரியும்னு
1384
01:26:58,520 --> 01:27:01,680
மக்கள் பல வருஷமா யோசிச்சாங்களா?
1385
01:27:03,120 --> 01:27:06,080
மொரிட்டானியாவில் நீ ஆஸ்டன்
மார்ட்டின் ஓட்டறே.
1386
01:27:06,080 --> 01:27:07,200
யாரும் எதிர்பார்கல.
1387
01:27:07,200 --> 01:27:11,320
இந்த முட்டாள் வேற இயந்திரங்களோடு
தொடர்பு கொள்ள கத்துக்கிட்டா என்ன?
1388
01:27:11,320 --> 01:27:14,320
- அது மடத்தனம், இல்லையா?
- அது முட்டாள்!
1389
01:27:15,400 --> 01:27:17,200
- ஹாமண்ட், ஹாமண்ட்.
- என்ன?
1390
01:27:17,200 --> 01:27:18,520
அது என்ன?
1391
01:27:22,640 --> 01:27:24,360
அது இங்க என்ன செய்யுது?
1392
01:27:24,880 --> 01:27:25,960
அது உன்னோ டதா?
1393
01:27:26,480 --> 01:27:29,000
- என்னோடதுனா?
- அது வேற என்னவா இருக்கும்?
1394
01:27:31,040 --> 01:27:32,560
அது எவ்ளோ நேரமா ஓடுது?
1395
01:27:32,560 --> 01:27:34,040
அதை விட்டது முதல்.
1396
01:27:34,600 --> 01:27:36,960
ஆனா அது 150 மைலுக்கு முன்னால.
1397
01:27:36,960 --> 01:27:39,160
- ஓ, கடவுளே!
- அதை பாலைவனத்தில் விட்டே.
1398
01:27:39,160 --> 01:27:40,880
- நீ...
- என்ன... அது...
1399
01:27:56,080 --> 01:27:57,160
கடவுளே!
1400
01:28:05,440 --> 01:28:07,320
- அது உன் தப்பு.
- என்ன?
1401
01:28:07,320 --> 01:28:09,240
- அது உன் ஸ்னோமொபீல்!
- அவன் சரி.
1402
01:28:09,240 --> 01:28:11,920
- வேற இல்லை.
- அதை கணிக்க முடியாது, 150 மைல்
1403
01:28:11,920 --> 01:28:14,680
தொலைவிலிருந்து,
எரிபொருள் வாகனத்தை இடிக்கும்னு.
1404
01:28:14,680 --> 01:28:17,560
- அதை வெளியே திறந்து விட்டே!
- விடலை, தப்பிச்சது!
1405
01:28:19,000 --> 01:28:21,920
- நம்மை ஒழுங்கா இருக்க சொன்னாங்க.
- ஆமா.
1406
01:28:23,720 --> 01:28:25,080
நாம கிளம்பணும்.
1407
01:28:26,240 --> 01:28:27,600
- ஆமா, நாம கிளம்புவோம்.
- ஆமா.
1408
01:28:28,920 --> 01:28:30,880
- ரொம்ப வேகமா?
- ஆமா.
1409
01:28:35,840 --> 01:28:37,040
ப்ளீஸ் கியரை மாற்று.
1410
01:28:37,040 --> 01:28:38,720
இப்போ கியரை மாற்று.
1411
01:28:38,720 --> 01:28:41,240
இப்போ வேணும். அது... இப்போ வேணும்.
1412
01:28:41,240 --> 01:28:44,000
என்கிட்ட வாதாடாதே.
இப்போ கியர் மாத்துற நேரம்!
1413
01:28:46,960 --> 01:28:50,240
ஜேம்ஸும் நானும் வேகமா இடத்தை
காலி பண்ணினோம்,
1414
01:28:51,120 --> 01:28:55,720
எங்களுக்கும் வெடிப்புக்கும் இடையே
அதிக தூரம் இருக்கும்படி செய்தோம்.
1415
01:28:56,920 --> 01:28:59,200
சீக்கிரமா, எங்களை சுற்றியுள்ள
1416
01:28:59,200 --> 01:29:03,000
தீவிரமான அழகில் லயித்தோம்.
1417
01:29:09,880 --> 01:29:13,040
இரண்டு பக்கத்திலும் உள்ள காட்சி,
முக்கியமா அந்த பக்கம்,
1418
01:29:13,040 --> 01:29:14,720
அற்புதமானது.
1419
01:29:15,520 --> 01:29:17,720
அது கிட்டத்தட்ட பனி மலை மாதிரி,
1420
01:29:17,720 --> 01:29:19,800
மணல் ரொம்ப வெள்ளையா இருந்தது.
1421
01:29:21,240 --> 01:29:22,640
அது பிரமாதமானது.
1422
01:29:31,840 --> 01:29:34,960
என் வெப்பநிலை 37ஆக குறைந்தது.
1423
01:29:36,080 --> 01:29:37,960
ஓ, ஆமா, எனக்கு 38ஆ குறைந்தது.
1424
01:29:38,680 --> 01:29:41,960
சரி, அது குளிர்ச்சி எனலாம்.
1425
01:29:55,680 --> 01:29:59,520
கடைசியில், ஜெரமியும் நானும்
தலைநகருக்கு வந்தோம்,
1426
01:30:00,680 --> 01:30:03,960
உலகின் மற்ற பகுதிகளில்
எங்களை தெரியுற மாதிரி
1427
01:30:03,960 --> 01:30:06,600
இங்க யாருக்கும் எங்களை
தெரியாதுனு புரிஞ்சது.
1428
01:30:08,280 --> 01:30:09,360
ரிச்சர்ட்!
1429
01:30:11,280 --> 01:30:13,560
யாரோ என்னை ரிச்சர்ட்னு கூப்பிட்டாங்க.
1430
01:30:15,000 --> 01:30:17,920
அந்த இளைஞனுக்கு
நிஜ ரிச்சர்ட பார்க்கணும்னா,
1431
01:30:18,680 --> 01:30:20,720
ரொம்ப காலம் காத்திருக்கணும்,
1432
01:30:21,320 --> 01:30:24,080
ஹாமண்ட் மற்றும் டெர்மினேட்டர்
வரும் வேகத்தில்.
1433
01:30:25,040 --> 01:30:27,920
திரும்ப வா. ஒழுங்கா வேலை செய்.
1434
01:30:29,720 --> 01:30:32,320
நாம கொஞ்சம்... சரி, அது உன் கியர் பாக்ஸ்.
1435
01:30:32,320 --> 01:30:35,000
அதை நம்ம கியர் பாக்ஸ்னு நினைப்போமா?
1436
01:30:36,320 --> 01:30:38,280
இருவரும்... கியர் பாக்ஸை பகிருறோம்.
1437
01:30:40,920 --> 01:30:43,120
பிரதான லாக்கிங் பழுதானது.
1438
01:30:44,360 --> 01:30:46,200
அதுவே கதவுளை மூடிக்கொண்டது.
1439
01:30:53,360 --> 01:30:55,480
பல மணி நேரம் கழித்து,
1440
01:30:55,480 --> 01:30:59,840
ஸ்கைநெட் என் ஒற்றை கியர் காரை
நுவாக்ஷாட் கொண்டு போனது,
1441
01:31:00,320 --> 01:31:02,640
அங்க நல்ல வைஃபை இருந்தது,
1442
01:31:02,640 --> 01:31:05,920
காரின் செயலிழந்த மூளையை
கண்டறியும் லேப்டாப்போடு
1443
01:31:05,920 --> 01:31:07,480
இணைக்க முடிந்தது.
1444
01:31:10,200 --> 01:31:12,600
சரி, ஒரே கியரில் 200 மைல்கள்.
1445
01:31:12,600 --> 01:31:13,520
ஆஸ்டன் மார்ட்டின் சோதனை அமைப்பு
1446
01:31:13,520 --> 01:31:15,920
அப்போ லேப்டாப், பூஜியம், ஒன்றில் பேசுறேன்.
1447
01:31:15,920 --> 01:31:17,920
அதுக்கு புரியும் மொழி.
1448
01:31:17,920 --> 01:31:20,320
எதுக்கு பயப்படுதுனு பார்க்கப் போறேன்.
1449
01:31:22,480 --> 01:31:25,360
அது ரொம்பவே கவலைப்படுது. ஓ, கடவுளே!
1450
01:31:26,720 --> 01:31:28,120
அதாவது, பயணி கதவு மாதிரி...
1451
01:31:28,120 --> 01:31:31,000
கதவை பற்றி கவலைபடுது.
கியர் பாக்ஸ் பற்றி கவலைப்படு.
1452
01:31:32,280 --> 01:31:36,080
உலகளாவிய பொருத்துதல் தொகுதி.
அதனால்தான் நாட்டிங்ஹாமில் இருந்தேன்.
1453
01:31:36,960 --> 01:31:40,040
இதில் அதிகமா இயந்திர தவறுகள்னு
எனக்கு தோணலை.
1454
01:31:40,040 --> 01:31:42,720
எதுவும் தவறாகலை. அது வருத்தமடைந்தது.
1455
01:31:43,720 --> 01:31:44,960
இதை நான் அழுத்தினால்...
1456
01:31:47,320 --> 01:31:49,040
இது "வருந்தாதே" பொத்தான்.
1457
01:31:49,840 --> 01:31:50,800
அதை செய்யப் போறேன்.
1458
01:31:52,360 --> 01:31:54,360
கவலையை விடு. அதை சரி பண்ணுது.
1459
01:31:56,120 --> 01:31:58,520
காரின் கட்டுப்பாட்டை எனக்கு தா.
1460
01:31:59,480 --> 01:32:00,720
என்னை ஓட்ட விடு.
1461
01:32:01,240 --> 01:32:05,240
அப்போ... நல்ல வேளையா... பார்க்க முடியாது.
1462
01:32:07,120 --> 01:32:09,360
ஆமா! அதோ!
1463
01:32:09,360 --> 01:32:11,960
ஆனா அதில் புலம்ப எதுவும் இல்லை.
1464
01:32:12,560 --> 01:32:15,360
அப்போ எனக்கு கியர்கள் இருக்குனு தோணுது.
1465
01:32:22,480 --> 01:32:26,880
{\an8}நுவாக்ஷாட் - மக்கள் தொகை 1.5 மில்லியன்
1466
01:32:53,760 --> 01:32:56,960
அடுத்த நாள் காலை, நாங்க நகரை சுற்றி
பார்க்க போனப்போ,
1467
01:32:56,960 --> 01:32:59,120
உண்மையை தெரிஞ்சுக்கிட்டோம்.
1468
01:33:04,760 --> 01:33:07,600
அது கியர் மாறியது!
அது கியர் மாறியது! கியர் மாறியது!
1469
01:33:07,600 --> 01:33:09,720
கியர் இருக்கு! கியர் மாற்றினேன்.
1470
01:33:10,440 --> 01:33:12,400
அப்போ, ஜான் கானர், எதிர்த்து போராடறே.
1471
01:33:13,400 --> 01:33:14,400
ஓ, ஆமா!
1472
01:33:16,280 --> 01:33:20,080
கொஞ்சம் சுற்றிப் பார்ப்பதுதான் எங்க
நோக்கம், ஆனா உடனே,
1473
01:33:20,080 --> 01:33:25,760
மொரிட்டானியா கார்களின் தீர சிறப்புகள்
எங்களை திசை திருப்பியது.
1474
01:33:29,600 --> 01:33:31,760
ஆமாம். சஸ்பென்ஷன் போச்சு.
1475
01:33:32,880 --> 01:33:35,280
அவர் இடித்தார். அவர் இடித்தார்.
1476
01:33:35,880 --> 01:33:37,120
அதான் அந்த சத்தமா?
1477
01:33:38,040 --> 01:33:41,800
இந்த காருக்கு நடந்த
சில விபத்துகளுக்கு ஒரு காரணம்,
1478
01:33:41,800 --> 01:33:43,960
அதிலிருந்து வெளியே பார்க்க முடியாது.
1479
01:33:45,080 --> 01:33:47,560
அது காரா இல்லாம எப்ப இருக்கும்?
1480
01:33:47,560 --> 01:33:50,560
அது நின்னு போனாதான்.
அதுவரை, அது ஒரு கார்.
1481
01:33:50,560 --> 01:33:53,320
அது மறைஞ்சு போக்கும் வரை
ஓடும்னு நினைக்கறேன்.
1482
01:33:53,920 --> 01:33:55,680
- அது நல்லதல்ல.
- ஆமா.
1483
01:33:55,680 --> 01:33:56,640
அதில் ஏசி இல்ல.
1484
01:33:56,640 --> 01:33:58,520
- போயிட்டே இருக்கும்.
- அதை பாருங்க.
1485
01:33:58,520 --> 01:34:00,600
அது பிரமாதம். நிறுத்த முடியலை.
1486
01:34:00,600 --> 01:34:03,520
- அந்தாள் கதவை பிடிச்சுட்டே போறான்.
- இன்னொண்ணு.
1487
01:34:04,560 --> 01:34:07,440
பாதசாரி பாதுகாப்பு அம்சம் பிடிச்சது.
1488
01:34:07,440 --> 01:34:09,160
ஆனா அது வேலை செய்யுது! அது...
1489
01:34:10,040 --> 01:34:12,000
ஹாமண்ட், ஆஸ்டன் பற்றி கவலைப்பட்டீங்க.
1490
01:34:12,000 --> 01:34:14,440
சரி, அதனால்தான் பேச முடியலை, சரியா?
1491
01:34:14,440 --> 01:34:16,280
- இப்போதான் தொடங்கினேன்!
- நீங்க...
1492
01:34:18,080 --> 01:34:21,440
இந்த மொரிட்டானியா
போர் குதிரைகளை பார்த்த குஷியில்,
1493
01:34:21,440 --> 01:34:24,520
குடிக்க கஃபே போக முடிவெடுத்தோம்...
1494
01:34:25,160 --> 01:34:26,960
சூடான, பழுப்பு நீருக்கு.
1495
01:34:27,960 --> 01:34:31,120
இங்க எம்ஓடி சோதனை மையம் எப்படி இருக்கும்?
1496
01:34:31,120 --> 01:34:34,120
மறைந்திருக்கும்.
மெர்சீடிஸ்! அங்க, பாருங்க!
1497
01:34:34,120 --> 01:34:37,280
- ஒவ்வொரு பேனலும் ஒன்றுக்கு அதிகமா.
- ஒன்று இல்லை.
1498
01:34:37,280 --> 01:34:39,680
ஓ, ஆமா, அது வாழ்நாள் வேலை.
1499
01:34:39,680 --> 01:34:43,480
அப்புறம், ஜான், உன் கார் எப்படி?
இல்ல ஸ்கைநெட் இப்பவும் ஜெயிக்குதா?
1500
01:34:44,000 --> 01:34:46,400
அதோடு சண்டை போடுறேன், அது எதிர்க்குது.
1501
01:34:46,400 --> 01:34:48,880
அது கேட்டதா "நீ சேரா கானரா?"னு.
1502
01:34:49,240 --> 01:34:53,320
நான் போர்கின் பாகமாகலாமானு யோசிக்கிறேன்,
நேரடியா எதிர்க்க.
1503
01:34:55,120 --> 01:34:56,840
அது நல்ல விஷயம்.
1504
01:34:56,840 --> 01:34:58,200
- அதை பாருங்க.
- சிறந்தது.
1505
01:34:58,200 --> 01:34:59,600
- அதை பாருங்க.
- அது அருமை!
1506
01:34:59,600 --> 01:35:02,120
- அது அருமை.
- வேகமா போறார், கை வெளியே.
1507
01:35:03,840 --> 01:35:06,280
அது டீ இல்ல, ஆனா மிக அருமை.
1508
01:35:07,000 --> 01:35:08,760
நீயும் அருமைனு சொல்வே.
1509
01:35:08,760 --> 01:35:10,480
அதில் கொஞ்சம் டீ இருக்கலாம்.
1510
01:35:10,800 --> 01:35:12,640
- அதுக்கு பியர் குடிப்பேன்.
- என்ன?
1511
01:35:12,640 --> 01:35:13,920
அதுக்கு பியரே மேல்.
1512
01:35:15,280 --> 01:35:18,560
இப்போ, அந்த விஷயத்தில், தெரியும்...
1513
01:35:20,360 --> 01:35:25,360
உலகின் ஒவ்வொரு தலைநகரிலும்
உரிமம் இல்லாத தொடர்புகள் இருக்கும்,
1514
01:35:25,760 --> 01:35:29,320
வறண்ட தேசத்திலும், இது போன்ற
முஸ்லீம் தேசத்திலும்,
1515
01:35:29,320 --> 01:35:33,120
இது ரொம்ப உலர்ந்தது,
எப்பவும் ஜின் மற்றும் டானிக் இருக்கும்,
1516
01:35:33,120 --> 01:35:35,000
அல்லது புத்துணர்ச்சியூட்டும் பியர்.
1517
01:35:35,000 --> 01:35:37,960
- இங்க மது அனுமதியா, என்ன பேர்?
- ஆமா. எங்கும் இருக்கும்.
1518
01:35:37,960 --> 01:35:40,000
அதை பிரிட்டிஷ் தூதரகம்னு சொல்வோம்.
1519
01:35:41,200 --> 01:35:42,200
அப்படியா?
1520
01:35:42,200 --> 01:35:44,640
- விசித்திரமானது.
- சுதந்திர பிரிட்டிஷ் பகுதி.
1521
01:35:44,640 --> 01:35:45,680
- அப்போ, நாம...
- ஆமா.
1522
01:35:45,680 --> 01:35:48,680
அவங்க நம்மை வரவேற்கணும், உன்னை குறைவாக,
1523
01:35:48,680 --> 01:35:51,160
பிறகு, உற்சாக பானம் குடிக்கலாம்.
1524
01:35:51,640 --> 01:35:53,520
- எங்க?
- உன் டீயை முடி.
1525
01:35:53,520 --> 01:35:54,880
அது எனக்கு வேணாம்.
1526
01:35:56,920 --> 01:36:00,720
ஹாமண்டின் வற்புறுத்தலால்,
தூதரக எண்ணை கண்டுபிடிச்சேன்,
1527
01:36:00,720 --> 01:36:05,320
சந்திக்க நேரம் வாங்கினேன்,
நாங்க உடனே அங்க போனோம்.
1528
01:36:21,240 --> 01:36:23,960
இந்த வேலையில் ரொம்ப புடிச்ச விஷயம்.
1529
01:36:23,960 --> 01:36:26,320
இந்த மாதிரி நகருக்கு வருவது.
1530
01:36:27,680 --> 01:36:31,800
இந்த மாதிரி நகரில் கிடைக்கும் அதிர்வு.
1531
01:36:36,840 --> 01:36:38,160
கோர்டன் பென்னட்!
1532
01:36:39,160 --> 01:36:40,800
ஹாமண்டுக்கு விபத்து நடந்தது.
1533
01:36:41,480 --> 01:36:43,120
என் ஆஸ்டனை இடித்தான்!
1534
01:36:44,960 --> 01:36:48,320
ஓ, இல்லை, யாரோ அவன் பிரமாதமான
டிபி9ஐ இடிச்சாங்க.
1535
01:36:49,240 --> 01:36:51,400
ஹாமண்ட், நீ ரொம்ப கவனமா ஓட்டணும்.
1536
01:36:51,400 --> 01:36:53,960
அது நான் இல்லை. புகுந்து சென்றான்.
1537
01:36:54,640 --> 01:36:59,000
சரி, வெற்றியாளர் இருக்கார்.
பெண்களே கனவான்களே, வெற்றியாளர் இருக்கார்.
1538
01:36:59,000 --> 01:37:02,240
அது என்னன்னோ என்னவா இருந்ததுன்னு தெரியாது.
1539
01:37:02,240 --> 01:37:05,480
சரி, நிஜமா அது என்னனு எனக்கு தெரியாது.
1540
01:37:06,320 --> 01:37:09,000
எதுவும் தெரியாது. அது எஸ்டேட் கார் மாதிரி.
1541
01:37:09,560 --> 01:37:12,080
அதே நம் கார் பார்க்கும் ஆட்டத்தின் முடிவு,
1542
01:37:12,080 --> 01:37:14,240
ஏன்னா அதை பார்த்து மாளாது.
1543
01:37:16,520 --> 01:37:21,600
சில விபத்தில்லா மைல்களுக்கு பிறகு,
நாங்க பிரிட்டிஷ் தூதரகத்திற்கு வந்தோம்.
1544
01:37:22,440 --> 01:37:24,880
இங்க இருக்கு, நண்பர்களே. இதோ நம் கிளப்.
1545
01:37:25,920 --> 01:37:29,200
அவங்களை "தூதர் அவர்களே"னு
ஏதாவது சொல்லணுமா?
1546
01:37:29,960 --> 01:37:32,240
ஆமா, "தலைமை பொருந்தியவரே."
1547
01:37:33,800 --> 01:37:35,400
அல்லது வெறும் "எஜமானரே"?
1548
01:37:38,840 --> 01:37:39,720
ஜின்!
1549
01:37:41,000 --> 01:37:42,600
எப்படியோ, கேளுங்க, கேளுங்க.
1550
01:37:43,320 --> 01:37:46,240
அது பணிவா தோணுச்சு.
"பானம் வேணுமா"னு யாரேனும் கேட்டால்.
1551
01:37:46,240 --> 01:37:49,160
"வேணாம்"னு சொல்லணும்,
பின், "உறுதியா"னு கேட்பாங்க.
1552
01:37:49,160 --> 01:37:51,800
பிறகு, "ஆமாம்"னு சொல்லி வாட்சை பார்த்து,
1553
01:37:51,800 --> 01:37:53,080
"சரி, ஒண்ணு"னு கூறணும்.
1554
01:37:53,080 --> 01:37:54,760
ஆனா உடனே "சரி"னு சொல்ல கூடாது,
1555
01:37:54,760 --> 01:37:57,600
ஏன்னா, "ஜின், டானிக் வேணுமா?"
"சரி!" அது கூடாது.
1556
01:37:57,600 --> 01:37:59,240
- இது பணிவானது.
- ஆமா, சரி.
1557
01:37:59,240 --> 01:38:01,240
ஜின் பத்திதான் யோசனையே.
1558
01:38:01,240 --> 01:38:03,280
பார்வையாளர்கள் புத்தகம்
1559
01:38:04,880 --> 01:38:06,480
அது மிக அருமை, இல்ல?
1560
01:38:06,480 --> 01:38:08,120
பிரிட்டிஷ் மட்டுமே செய்வாங்க.
1561
01:38:08,120 --> 01:38:10,000
புல்வெளி இருக்கு! அது புல்வெளி!
1562
01:38:10,000 --> 01:38:13,320
பார் எங்க? பார் இருக்கு, பார்,
ஆனா அதை பார்க்க வேணாம்.
1563
01:38:14,440 --> 01:38:15,760
- ஹேய்!
- காலை வணக்கம்.
1564
01:38:15,760 --> 01:38:18,200
காலை வணக்கம். நலமா? காலின் வெல்ஸ்.
1565
01:38:18,200 --> 01:38:19,400
பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி.
1566
01:38:19,400 --> 01:38:21,160
- டீக்கா இருக்கீங்க.
- ஓ, ஆமா.
1567
01:38:21,160 --> 01:38:24,040
இரவில் டெர்மினேட்டரோடு
சண்டை போட்டதால், இந்த சட்டை.
1568
01:38:24,040 --> 01:38:25,120
இருந்தாலும் வெற்றி.
1569
01:38:25,120 --> 01:38:27,040
- ப்ளீஸ் உள்ள வாங்க.
- நன்றி.
1570
01:38:30,200 --> 01:38:32,440
- எப்படி போகுது?
- நிஜமா, ரொம்ப அருமை.
1571
01:38:32,440 --> 01:38:33,680
எங்க இருவருக்கும்...
1572
01:38:35,480 --> 01:38:38,680
மொரிட்டானியாக்கு வர்றது தெரிஞ்சு
கொஞ்சம் குழம்பினோம்,
1573
01:38:38,680 --> 01:38:40,600
ஏன்னா நாங்க பயணம் போயிருக்கோம்,
1574
01:38:40,600 --> 01:38:43,840
நாங்க... எல்லாருமே...
சரி, இது இருக்குன்னே அவர் நம்பல.
1575
01:38:43,840 --> 01:38:46,560
- சிஎஸ் லூயிஸ் கண்டுபிடிப்புனு நினைச்சார்.
- ஆமா.
1576
01:38:46,560 --> 01:38:50,320
ஆனா உங்களுக்கு இங்க வேலை
மாற்றமான போது என்ன தோணுச்சு?
1577
01:38:50,320 --> 01:38:51,400
ரொம்ப சந்தோஷம்.
1578
01:38:51,400 --> 01:38:53,320
- இங்க வர விரும்பினேன்.
- விருப்பமா?
1579
01:38:53,320 --> 01:38:54,920
வர விரும்பினேன், தெரியுமா...
1580
01:38:54,920 --> 01:38:56,200
எங்கன்னு தெரிஞ்சுதா?
1581
01:38:56,200 --> 01:38:59,720
தெரியும். மொரிட்டானியான்னு
சொன்னப்போ நிறைய பேர்
1582
01:38:59,720 --> 01:39:02,200
- மொரீஷியஸ்னு நினைச்சாங்க.
- ஓ, ஆமா! அதேதான்.
1583
01:39:02,200 --> 01:39:04,840
"ஆமா, மொரீஷியஸ் கிடைச்சிருக்கு!
மொரிட்டானியா?
1584
01:39:05,800 --> 01:39:08,880
ஆமா. அது, உங்களுக்கு குடிக்க
கொண்டு வர்றேன்.
1585
01:39:08,880 --> 01:39:10,560
- ரொம்ப வருந்துறேன்.
- சரி, ப்ளீஸ்.
1586
01:39:10,560 --> 01:39:14,800
நீங்க குடிக்கிறீங்களா?
இங்க பல வகையான டீ இருக்கு,
1587
01:39:15,800 --> 01:39:18,160
இது போதும்னா...
அது உங்களுக்கு சரியா இருக்குமா?
1588
01:39:18,680 --> 01:39:20,880
- ஆங்கில காலை உணவு, சிலோன்.
- இல்ல...
1589
01:39:21,920 --> 01:39:23,440
- டீ, சரி.
- ஆமா, அருமை.
1590
01:39:23,440 --> 01:39:25,840
போயி ஒன்று ஆர்டர் செய்றேன்.
1591
01:39:25,840 --> 01:39:29,160
- போயிட்டு வந்திடுறேன்.
- நன்றி. உங்க அன்புக்கு நன்றி.
1592
01:39:30,560 --> 01:39:32,440
- என்ன நடந்தது பாரு.
- உன் தப்பு!
1593
01:39:32,440 --> 01:39:34,680
- ஏன் என் தப்பு?
- தப்பா கையாண்டே.
1594
01:39:34,680 --> 01:39:37,440
இது பிரிட்டிஷ் பகுதி.
பிரிட்டன்னு நினைக்கணும்.
1595
01:39:37,440 --> 01:39:39,160
அவர் குடிப்பாரானு பார்த்தோமா?
1596
01:39:39,160 --> 01:39:41,440
தூதர் குடிக்காமல் இருக்க வாய்ப்பில்லை,
1597
01:39:41,440 --> 01:39:43,080
- ஆனா கேட்கலாம்...
- பார்த்தியே?
1598
01:39:43,080 --> 01:39:45,720
வாழ்க்கை முழுக்க டானிக்
குடிச்ச மாதிரி இல்ல.
1599
01:39:45,720 --> 01:39:48,480
- நாம சொல்லியிருந்தால்...
- ப்ளீஸ், பானம் இருக்கா?
1600
01:39:48,480 --> 01:39:50,920
"அருமை, ஆனா நிஜமான பானம் இருக்கா?"
1601
01:39:50,920 --> 01:39:54,040
சரிதான். என் நல்ல பழக்கம்
நமக்கு பிரச்சனையாச்சு.
1602
01:39:54,040 --> 01:39:55,120
ஆமாம்.
1603
01:39:58,160 --> 01:40:00,320
நாம தனியா இருப்பதால் கேட்கிறேன்,
1604
01:40:00,320 --> 01:40:03,880
நீ ஜாக் ஓட்டுனர் என்பதால்,
எந்த ஓவியத்தை கொண்டு போவே?
1605
01:40:03,880 --> 01:40:05,920
ரொம்ப அருமையானவை இருக்கு.
1606
01:40:05,920 --> 01:40:07,720
- எங்க போறே?
- நண்பர்களே!
1607
01:40:17,440 --> 01:40:19,400
இதை முழுசா கெடுத்துட்டேன்.
1608
01:40:20,440 --> 01:40:22,280
இது அவரோட ஃபெராரோ ரோஷர்.
1609
01:40:24,600 --> 01:40:26,320
- முட்டாள்.
- சரி, அது...
1610
01:40:27,200 --> 01:40:29,080
இல்லை அது...
1611
01:40:29,080 --> 01:40:31,080
பதவிசா இருக்க பயிற்சி எடுத்தவங்க.
1612
01:40:31,080 --> 01:40:33,960
புத்தி, நிதானம் உடையவர்கள்.
அவங்க ஃபெராரோ ரோஷ ரை
1613
01:40:33,960 --> 01:40:36,800
- தள்ளி விட்டே.
- வேகமா, அவர் திரும்ப வரும் முன்!
1614
01:40:37,360 --> 01:40:39,120
இதை திரும்ப சரியா வைக்கணும்.
1615
01:40:40,000 --> 01:40:42,280
- சிரிச்சிருக்க கூடாது.
- அதை மிதிச்சீங்க.
1616
01:40:42,280 --> 01:40:43,560
அதை நான் மிதிக்கலை!
1617
01:40:43,560 --> 01:40:45,320
- நல்லா இருக்கு.
- யாரோ சாப்டாங்க.
1618
01:40:46,400 --> 01:40:47,840
சரி. வேகமா, உக்காருங்க.
1619
01:40:51,240 --> 01:40:52,640
- தாமதத்துக்கு ஸாரி.
- ஓ.
1620
01:40:55,560 --> 01:40:57,840
அது... அது ரொம்ப நல்ல ஜாடி.
1621
01:40:59,400 --> 01:41:01,440
ஆமா, அது எங்க அதிகாரப்பூர்வ பாத்திரம்.
1622
01:41:01,440 --> 01:41:03,560
அதுதான் எனக்கு வேணும், ஒரு கப் டீ.
1623
01:41:03,560 --> 01:41:05,600
- ரொம்ப புத்துணர்ச்சியானது, இல்ல?
- ஆமா.
1624
01:41:06,320 --> 01:41:07,680
ரொம்ப நன்றி.
1625
01:41:15,360 --> 01:41:18,000
இனிய ஒன்றிரண்டு கோப்பைக்கு பிறகு...
1626
01:41:19,280 --> 01:41:23,600
நாங்க அங்கிருந்து கிளம்பி
எங்க நகரப் பயணத்தை தொடங்கினோம்.
1627
01:41:25,240 --> 01:41:27,840
இன்னொரு கியர் மாற்றுவோம்.
அட, திரும்ப செய்வோம்.
1628
01:41:27,840 --> 01:41:29,600
திரும்ப செய்வோம். அட.
1629
01:41:32,160 --> 01:41:33,760
இன்னொரு கியர் மாற்றம்.
1630
01:41:40,280 --> 01:41:44,160
விரைவில், சுவாரஸ்யமான ஒன்றை பார்த்தோம்.
1631
01:41:46,160 --> 01:41:47,760
இங்க என்ன நடக்குது?
1632
01:41:48,560 --> 01:41:50,520
அது ரொம்ப அகலமான சாலை.
1633
01:41:59,440 --> 01:42:00,600
இது என்னனு தெரியும்.
1634
01:42:01,560 --> 01:42:02,480
என்ன?
1635
01:42:03,000 --> 01:42:06,400
நகருக்கு பக்கத்தில்
விமான நிலையம் கட்டியிருக்காங்க,
1636
01:42:06,720 --> 01:42:09,920
பிறகு, நகரம் வளர்ந்து,
விமான நிலையத்தை நெருங்கியது,
1637
01:42:10,280 --> 01:42:14,840
தலைநகருக்கு நடுவில் ஓடுதளம்தான் மிச்சம்.
1638
01:42:15,720 --> 01:42:18,320
- ஓ, ஆமா, அங்க நகரம் மீதமிருக்கு.
- ஆமா.
1639
01:42:18,320 --> 01:42:21,400
- அது ஓரத்தில் இல்ல. உள்ள இருக்கு.
- இல்லை.
1640
01:42:21,400 --> 01:42:23,680
இது நல்ல வாய்ப்புதானே,
1641
01:42:23,680 --> 01:42:26,240
நாம செய்ய தவறிய விஷயம்,
அதாவது, இழுவை பந்தயம்?
1642
01:42:26,240 --> 01:42:29,200
- ஓ, ஆமா!
- ஓடுதளங்கள் இழுவை பந்தயங்களுக்கானது.
1643
01:42:29,200 --> 01:42:30,800
- மேலும் அவர்...
- சரி செய்தார்.
1644
01:42:30,800 --> 01:42:32,040
நீங்க வரலாம்.
1645
01:42:32,600 --> 01:42:35,520
நான் இதுவரை தீயசக்திகளுடன் சமாதானம் ஆகலை,
1646
01:42:35,520 --> 01:42:36,920
ஆனா பங்கேற்க விரும்புறேன்.
1647
01:42:38,400 --> 01:42:42,480
ஓடுதளம் மற்ற கைவிடப்பட்ட
பகுதிகள் போல காலியாக இருப்பதால்,
1648
01:42:42,480 --> 01:42:44,320
போகலாம்னு முடிவு செஞ்சோம்.
1649
01:42:45,320 --> 01:42:47,800
சரி, ஸ்போர்ட், இழுவை கட்டுப்பாடு ஆஃப்,
1650
01:42:47,800 --> 01:42:51,720
பேடில்களை பயன்படுத்துங்க,
சன்கிளாஸ் கீழ, ஜன்னல்கள் மேல. தயார்.
1651
01:42:56,000 --> 01:42:58,320
அது ஸ்போர்ட் மோடை நீக்கியது.
1652
01:42:59,040 --> 01:43:02,800
என் ஸ்போர்ட் பொத்தான் தெரியுமா?
அதுக்கு மறுத்திடுச்சு.
1653
01:43:04,320 --> 01:43:08,480
ஓ, இல்லை, திரும்பவும் முடியுது.
நன்றி, மாஸ்டர்.
1654
01:43:13,160 --> 01:43:17,240
{\an8}வி-6, வி-8, வி-12.
1655
01:43:18,760 --> 01:43:20,560
எது வேகமா இருக்கும்?
1656
01:43:24,240 --> 01:43:25,880
அது, ஜாகுக்கு நல்ல தொடக்கம்.
1657
01:43:29,400 --> 01:43:31,480
என் கார் வேகமானது!
1658
01:43:34,760 --> 01:43:38,040
முதல் கியர், இரண்டாவது கியர், அருமை!
வேலை செய்யுது!
1659
01:43:39,080 --> 01:43:40,440
ஒரு நிமிஷம்.
1660
01:43:40,440 --> 01:43:42,880
அது... பிரமாதம்.
1661
01:43:46,000 --> 01:43:48,480
ஓடுதளத்தில் நெரிசல். அடச்சே! எனக்கு...
1662
01:43:52,280 --> 01:43:53,400
பைத்தியம்!
1663
01:43:56,640 --> 01:43:57,480
கடவுளே, என்ன...
1664
01:43:59,000 --> 01:43:59,840
சேய்.
1665
01:44:02,240 --> 01:44:03,480
ஓ, கடவுளே!
1666
01:44:05,600 --> 01:44:08,440
அது... அது... அதை இடிக்க போனேன்!
1667
01:44:15,160 --> 01:44:16,600
அடடே!
1668
01:44:18,560 --> 01:44:21,000
நான் செஞ்ச மிக விசித்திரமான
இழுவை பந்தயம் இது.
1669
01:44:21,960 --> 01:44:24,560
ஆனா இது, இது காலியான ஓடுதளம் இல்ல, சரியா?
1670
01:44:25,200 --> 01:44:28,080
இப்போ இது ஓடுதளமே இல்லை.
இது சாலையா இருக்கலாம்.
1671
01:44:29,920 --> 01:44:31,560
இதை திரும்ப செய்ய வேணாம்.
1672
01:44:32,720 --> 01:44:35,080
எனக்கு தேவையானப்போ
பிரேக் தந்ததுக்கு நன்றி.
1673
01:44:35,080 --> 01:44:38,160
ரொம்ப நன்றி, பாராட்டுறேன். நன்றி.
1674
01:44:49,280 --> 01:44:52,000
அடுத்த நாள் காலை, சீக்கிரமா எழுந்தோம்,
1675
01:44:52,000 --> 01:44:54,840
ஏன்னா நுவாக்ஷாட் விட்டு கிளம்பும் நேரம்.
1676
01:44:56,880 --> 01:45:00,440
இந்த லாரிகள் முழுக்க மணல்.
யாருக்கு விற்கப் போறாங்க?
1677
01:45:00,880 --> 01:45:03,440
அங்க பிரமாதமான மணலை விற்க வெச்சிருக்காங்க.
1678
01:45:04,600 --> 01:45:06,000
பெரிய குவியல்கள் இருக்கு.
1679
01:45:06,000 --> 01:45:09,200
முன்னாடி இருந்த மணல் பிடிக்காட்டி,
அங்க கொஞ்சம் இருக்கு.
1680
01:45:09,560 --> 01:45:11,600
மணல், போட்டி நிறைந்த வியாபாரம்.
1681
01:45:13,240 --> 01:45:16,000
ஏன் மணலை விற்குறாங்க?
1682
01:45:16,000 --> 01:45:18,600
30 அடி நடக்கணும்.
1683
01:45:21,800 --> 01:45:25,400
அப்புறம் நாங்க தலைநகரை விட்டு
தெற்கே செனகல நோக்கி போனோம்.
1684
01:45:25,400 --> 01:45:26,560
நுவாக்ஷாட் - மொரிட்டானியா
டகார் - செனகல்
1685
01:45:26,560 --> 01:45:29,760
சில மணி நேரத்துக்கு பிறகு,
எங்களை சுற்றிலும்
1686
01:45:29,760 --> 01:45:32,240
மாற்றத்தை உணர தொடங்கினோம்.
1687
01:45:34,080 --> 01:45:35,600
அதை பசுமைனு சொல்ல மாட்டேன்,
1688
01:45:36,040 --> 01:45:40,680
ஆனா இதுவரை பார்த்ததில் வறட்சி
குறைவாக இருந்தது, அது உறுதி.
1689
01:45:41,240 --> 01:45:45,480
சஹாரா பாலைவனத்தின்
எல்லையில் இருப்பதா நினைக்கிறேன்.
1690
01:45:46,480 --> 01:45:48,360
வலதுபுறம் என்ன... மாடுகளா?
1691
01:45:48,360 --> 01:45:51,600
நிறைய மாடுகள். அது மந்தை.
நிச்சயமா வளர்க்கப்படுது.
1692
01:45:51,600 --> 01:45:52,680
அதை பாருங்க.
1693
01:45:53,400 --> 01:45:58,280
சஹாராவை கடந்துட்டோம்னு சொல்லுது.
1694
01:45:58,280 --> 01:46:00,440
வணக்கம், பசுக்களே. பாருங்க!
1695
01:46:06,120 --> 01:46:09,640
புல். 500 வருஷங்களுக்கு பிறகு
முதல் முறையா
1696
01:46:09,640 --> 01:46:11,920
புல்லில் ஓட்டுவது போல இருக்கு.
1697
01:46:13,040 --> 01:46:16,400
செனகலுக்கு நுழையும் எல்லையை தேடுறோம்.
1698
01:46:18,240 --> 01:46:21,880
அப்போ ஏதாவது சோதனை மையம் இருக்கும்.
உள்ளே போவோம்.
1699
01:46:24,560 --> 01:46:28,440
பல வழிகளில் ரொம்ப உள்ளே போனோம், ஆனா
1700
01:46:28,440 --> 01:46:30,040
ஒரு மணி நேரத்துக்கு பிறகும்,
1701
01:46:30,040 --> 01:46:34,080
அதிகாரப்பூர்வமா எந்த விஷயத்தையும்
எங்களால் பார்க்க முடியலை.
1702
01:46:35,160 --> 01:46:37,080
இந்த எல்லை எங்க இருக்கு?
1703
01:46:38,720 --> 01:46:41,440
வேலி, சோதனை சாவடி போல
எதையாவது எதிர்பார்த்தேன்.
1704
01:46:42,440 --> 01:46:44,800
ஆமா, பாஸ்போர்ட் மாதிரி ஏதாவது.
ஆமா, நிச்சயமா.
1705
01:46:47,880 --> 01:46:50,880
கடைசியில், எங்க தேடல் பலன் தந்தது.
1706
01:46:51,800 --> 01:46:55,360
இதுதான் எல்லை நகரமா இருக்கும்.
இதுவாதான் இருக்கும்.
1707
01:47:00,680 --> 01:47:02,040
ஓ, இல்லை.
1708
01:47:03,840 --> 01:47:05,880
எனக்கு மோசமா தோணுது.
1709
01:47:10,120 --> 01:47:11,320
ஹூஸ்டன்...
1710
01:47:12,600 --> 01:47:14,600
நமக்கு ஒரு பிரச்சனை.
1711
01:47:17,080 --> 01:47:20,000
அதுதான் எல்லைனு தோணுது.
1712
01:47:30,880 --> 01:47:33,040
ஜெரமி, வழியில் பெரிய நதி இருக்கு.
1713
01:47:35,480 --> 01:47:38,520
நான் நினைத்ததை விட எல்லை நதிமயமா இருக்கு.
1714
01:47:38,520 --> 01:47:40,680
- வேலின்னு நினைச்சேன்.
- நானும்.
1715
01:47:40,680 --> 01:47:41,960
அது பரவாயில்லை.
1716
01:47:41,960 --> 01:47:44,080
- ஒரு பாலம் இருக்கு.
- தேடப் போறேன்.
1717
01:47:44,080 --> 01:47:45,920
என்ன? "அருகிலுள்ள பாலங்கள்"?
1718
01:47:48,880 --> 01:47:49,880
ஒரு சாலை இருக்கு.
1719
01:47:52,280 --> 01:47:53,560
நாமதான் சிறந்த பயணிகள்.
1720
01:47:54,480 --> 01:47:55,760
அங்க பழைய நகரம் இருக்கு.
1721
01:47:56,800 --> 01:47:58,360
- பாலம் இல்லை.
- பாலம் இல்லை.
1722
01:47:58,360 --> 01:48:01,120
ஓ, கடவுளே! சரி, எப்படி போறது...
1723
01:48:01,120 --> 01:48:03,240
அப்போ, அங்க யாரும் காரில் போறதில்லையா?
1724
01:48:03,240 --> 01:48:04,240
இல்லை.
1725
01:48:04,240 --> 01:48:07,080
சரி, பாருங்க, 100 மைல்களுக்கு
மேல போயிட்டேன்,
1726
01:48:07,080 --> 01:48:08,840
எந்த பாலமும் இல்லை.
1727
01:48:08,840 --> 01:48:12,160
அதனால்தான் நதிகளை
எல்லைகளா பயன்படுத்துறாங்க.
1728
01:48:13,120 --> 01:48:15,440
கார்களை கொண்டு போலாமா... இல்லை.
1729
01:48:16,720 --> 01:48:17,720
- அதிலா?
- அது...
1730
01:48:17,720 --> 01:48:20,000
அந்த இரண்டு படகுகளை பற்றி யோசிக்கிறேன்.
1731
01:48:20,000 --> 01:48:21,920
ஆனா படகுகளில் இது... இருங்க.
1732
01:48:22,640 --> 01:48:24,200
நாம படகை உருவாக்கலாமா?
1733
01:48:25,080 --> 01:48:27,320
- தூசி, மணல் வைத்து.
- கப்பல் மாதிரி இல்ல.
1734
01:48:27,320 --> 01:48:29,240
எப்படின்னா... இப்படி...
1735
01:48:29,240 --> 01:48:34,200
என்ன வெச்சிருக்கோம்?
இரண்டு, நான்கு, ஆறு, சுமார் ஆறு டன் கார்.
1736
01:48:34,200 --> 01:48:36,480
படகு மாதிரி தேவையில்ல, தளம் மாதிரி போதும்.
1737
01:48:36,480 --> 01:48:39,640
இங்க அதிகமா என்ன இருக்கு?
1738
01:48:39,640 --> 01:48:41,520
எங்க நின்னு பார்த்தாலும்?
1739
01:48:41,520 --> 01:48:43,160
இங்க வரும் வரை என்ன தெரிந்தது?
1740
01:48:43,160 --> 01:48:44,880
- தூசி.
- மணல்.
1741
01:48:45,560 --> 01:48:46,960
- ஆடுகள்.
- ஒட்டகங்கள்.
1742
01:48:46,960 --> 01:48:47,960
அவ்வளவுதான்.
1743
01:48:47,960 --> 01:48:50,000
- வேற ஒன்று.
- மணல், ஒட்டகங்கள் இருக்கு.
1744
01:48:50,000 --> 01:48:51,320
பெரிய எண்ணிக்கையில்.
1745
01:48:52,600 --> 01:48:54,160
- பிளாஸ்டிக் பாட்டில்கள்.
- ஆம்.
1746
01:48:54,160 --> 01:48:57,000
- தட்டையான பாட்டில்கள்.
- ஆம், ஆனா... ஏராளமா...
1747
01:48:57,000 --> 01:49:00,240
அதன் மேல் ஓட்டி வந்தோம்.
ஒருவேளை நமக்கு... கிடைச்சா...
1748
01:49:01,040 --> 01:49:03,080
பிளாஸ்டிக் பாட்டில்கள் சேகரிப்போம்.
1749
01:49:03,080 --> 01:49:05,240
ஆமாம், ஒன்று, இரண்டு, மூன்று, நாலு...
1750
01:49:05,240 --> 01:49:07,000
அங்கே இருக்கு. எல்லா இடத்திலும்.
1751
01:49:07,000 --> 01:49:08,320
உண்மையில், நல்ல விஷயம்.
1752
01:49:08,320 --> 01:49:11,720
நாம உருவாக்கலாம்... கிடைக்கணும்...
என்ன செய்வாங்க... வலைகள்.
1753
01:49:12,760 --> 01:49:15,360
- மீன்பிடி வலைகள்.
- ஆமாம்.
1754
01:49:15,360 --> 01:49:17,000
- அதில் பாட்டில்கள்.
- ஆமா.
1755
01:49:17,000 --> 01:49:18,560
- அது மிதக்கும்.
- ஆமா.
1756
01:49:18,560 --> 01:49:20,200
- அதன் மேல் ஒரு கார்.
- சரி.
1757
01:49:20,760 --> 01:49:22,240
அது மிதக்காது.
1758
01:49:22,240 --> 01:49:24,320
- போதுமான பாட்டில்கள் இருந்தா.
- ஆமா.
1759
01:49:24,320 --> 01:49:27,560
- மிதப்புதன்மை, இயற்பியல்.
- மோசமான, புரியாத எஜமானி இல்ல.
1760
01:49:27,560 --> 01:49:29,080
- புவியீர்ப்பு போல.
- எது இல்ல?
1761
01:49:29,080 --> 01:49:30,240
- மிதப்பு.
- அப்படிதான்.
1762
01:49:30,240 --> 01:49:32,440
- ஆர்க்கிமீடிஸ். புரிஞ்சது...
- கணக்கு.
1763
01:49:32,440 --> 01:49:35,280
கொடூரமா, கணிக்க முடியாம
இல்லாட்டி, மூழ்கமாட்டோம்.
1764
01:49:35,280 --> 01:49:36,880
- காலம்காலமா தெரியும்.
- ஆமா.
1765
01:49:36,880 --> 01:49:38,480
அந்த விதிகள் இப்பவும் சரி.
1766
01:49:38,480 --> 01:49:40,680
அப்புறம், இங்க சுத்தம் செய்றோம்.
1767
01:49:41,480 --> 01:49:43,080
- அதை ஏற்கிறேன்.
- உண்மை. ஆமா.
1768
01:49:43,080 --> 01:49:44,560
இடத்தை மேம்படுத்தறோம்.
1769
01:49:44,560 --> 01:49:47,200
அப்போ, அதுக்காக, பாட்டு போடலாமா?
1770
01:49:48,240 --> 01:49:49,440
பாட்டு போடுங்க.
1771
01:49:54,240 --> 01:49:56,320
ரொம்ப பயனுள்ளதா இருக்கும்.
1772
01:49:59,000 --> 01:50:00,000
கச்சிதம்.
1773
01:50:09,720 --> 01:50:10,800
நான் படுக்கணும்.
1774
01:50:31,880 --> 01:50:34,160
இல்லை, சரியா? அது, வேணாம், விருப்பமில்லை.
1775
01:50:37,280 --> 01:50:38,320
ஓ, ஆமா.
1776
01:50:44,840 --> 01:50:49,920
ஆயிரக்கணக்கான பவுண்டு செலவு பண்ணி உரிமம்
பெற்று ஏ-டீ இசையை ஒலித்தபிறகு,
1777
01:50:49,920 --> 01:50:52,720
எங்க படகு கடைசியில் தயாரானது.
1778
01:50:59,800 --> 01:51:02,480
அது வேலை செய்யுதான்னு பார்க்க, முதலில்
1779
01:51:02,480 --> 01:51:05,320
உதவி வேனை அனுப்ப முடிவெடுத்தோம்.
1780
01:51:06,360 --> 01:51:08,240
- கூட்டம் கூடியிருக்கு.
- ஆமா.
1781
01:51:08,240 --> 01:51:10,360
மூழ்குவோம்னு நினைக்கறாங்க, அது உறுதி.
1782
01:51:10,360 --> 01:51:12,680
- இல்லை, மாட்டோம். ஏமாறுவாங்க.
- மூழ்குவோம்.
1783
01:51:14,280 --> 01:51:15,520
- கிளார்க்சன்.
- என்ன?
1784
01:51:15,520 --> 01:51:18,400
- நேரா பின்னாடி. அங்க சரியா இருக்கேனா?
- ஆமா, நேரா.
1785
01:51:19,240 --> 01:51:20,320
ஏய், ஏய், ஏய்!
1786
01:51:23,800 --> 01:51:26,960
- சரி.
- இப்போ, இதுதான் யோசனை, சரியா?
1787
01:51:26,960 --> 01:51:28,480
- ஆமா.
- நான்தான் கேப்டன்.
1788
01:51:28,480 --> 01:51:29,800
- வேலைகள்.
- சரி.
1789
01:51:29,800 --> 01:51:31,560
மூணு பேர். வேனோட இருக்கேன்.
1790
01:51:31,560 --> 01:51:34,600
அந்த பக்கம் ஓட்டுவது என் வேலை.
ஜேம்ஸ், நீங்க முன்னால்.
1791
01:51:34,600 --> 01:51:35,600
நாம அங்க போனதும்,
1792
01:51:35,600 --> 01:51:37,600
- பாதுகாப்பா கரைல சேர்க்கணும்.
- சரி.
1793
01:51:37,600 --> 01:51:39,280
ஜெரமி, மோட்டரை இயக்குறீங்க.
1794
01:51:39,280 --> 01:51:41,440
ஆனா இதை ரொம்ப தெளிவாக்க விரும்புறேன்,
1795
01:51:41,440 --> 01:51:43,840
- இது வேலை செய்யும்னு தோணலை.
- செய்யும்.
1796
01:51:43,840 --> 01:51:46,040
அது, இல்ல, கவனிங்க. நிஜமா.
1797
01:51:46,520 --> 01:51:48,400
நிஜமா, சும்மா சுத்த விரும்பலை,
1798
01:51:48,400 --> 01:51:51,880
ஏன்னா ஒரு வியாதி இருக்கு. சரி, அது தொற்று.
1799
01:51:53,000 --> 01:51:55,080
ஷிஸ்டோசோமயாசிஸ்.
1800
01:51:55,080 --> 01:51:58,160
{\an8}திரைக்கு கீழே போடலாம்,
நீங்க கூகிள் செய்யுங்க,
1801
01:51:58,160 --> 01:52:00,040
{\an8}நான் சும்மா சொல்லலைன்னு தெரியும்.
1802
01:52:00,040 --> 01:52:02,800
இந்த செனகல் ஆற்றில், சரியா?
இது ஒரு ஒட்டுண்ணி.
1803
01:52:03,400 --> 01:52:07,400
நீங்க தண்ணீரில் போனால், அது
உங்க தோலோடு ஒட்டிக்கும்,
1804
01:52:07,400 --> 01:52:10,160
உங்க தசைகளை கடந்து,
ரத்த ஓட்டத்தில் கலக்கும்,
1805
01:52:10,160 --> 01:52:13,040
அங்கிருந்து உங்க கல்லீரல்,
குடலுக்கு போகும்,
1806
01:52:13,040 --> 01:52:14,480
அங்கே முட்டைகள் போடும்.
1807
01:52:14,480 --> 01:52:17,160
குதிக்க வேணாம். என்ன நடந்தாலும், நாம...
1808
01:52:17,480 --> 01:52:18,760
இங்கிருந்து போவோம்.
1809
01:52:19,200 --> 01:52:21,080
அங்கதான் இருக்கு. பாருங்க, அங்க.
1810
01:52:24,760 --> 01:52:25,960
மோட்டரை தொடங்கறேன்.
1811
01:52:28,680 --> 01:52:30,800
எச்எம்எஸ் கருமம் ஆன்!
1812
01:52:31,720 --> 01:52:34,400
கவிழ்வதை பார்த்து சிரிக்கும் ஆர்வத்தோட,
1813
01:52:34,400 --> 01:52:37,000
உள்ளூர் ஆளுங்க சந்தோஷமா
எங்களை தள்ளி விட்டனர்.
1814
01:52:38,360 --> 01:52:39,680
- ஓ, ஆமா.
- ஆமா. போறோம்.
1815
01:52:43,120 --> 01:52:45,960
அங்க போனதும் நீங்க எங்களை திருப்பணும்.
1816
01:52:45,960 --> 01:52:47,520
சரி, கேப்டன்.
1817
01:52:47,520 --> 01:52:50,600
விசித்திரமானது, ரிச்சர்ட் ஹாமண்டை
"கேப்டன்"னு சொல்றது.
1818
01:52:51,640 --> 01:52:55,400
அவன் சொல்றதை செய்வேன், ஏன்னா
அது தப்பானா, என் தப்பா இருக்காது.
1819
01:52:55,400 --> 01:52:57,120
மெதுவா போகுது, ஆனா போகுது.
1820
01:52:57,120 --> 01:52:58,880
மெதுவா, நிதானமா, அதுதான் வேணும்.
1821
01:52:58,880 --> 01:53:01,200
- நிதானம்.
- திருப்பினா நல்லா போக முடியும்.
1822
01:53:04,240 --> 01:53:05,760
நாற்காலி வாங்கியிருக்கணும்.
1823
01:53:06,680 --> 01:53:07,800
முன்பாகம் சுத்துது.
1824
01:53:10,040 --> 01:53:12,560
- முன்பாகம்...
- ஓ, சேய்!
1825
01:53:15,800 --> 01:53:17,640
- நான்...
- செயல்படுத்த பாருங்க.
1826
01:53:17,640 --> 01:53:20,120
சரி, மோட்டரை முயலறேன். நண்பர்களே.
1827
01:53:21,840 --> 01:53:23,480
- போயிடுச்சு...
- என்ன?
1828
01:53:23,480 --> 01:53:26,000
ஒன்றுமில்லை. பயப்பட... வேணாம்.
1829
01:53:26,000 --> 01:53:27,040
என்ன போச்சு?
1830
01:53:27,040 --> 01:53:29,120
கொஞ்சம் போயிடுச்சு... பாட்டில்கள்.
1831
01:53:29,120 --> 01:53:30,200
- என்ன?
- என்ன?
1832
01:53:30,200 --> 01:53:33,360
மிதக்கும் தன்மை... நாம நிஜமா...
இல்ல, நாம மூழ்கலை.
1833
01:53:33,360 --> 01:53:35,760
- நாம மூழ்குறோம்.
- எல்லாரும் முடிந்தவரை
1834
01:53:35,760 --> 01:53:37,320
- இந்த பக்கம் வாங்க.
- கடவுளே.
1835
01:53:37,320 --> 01:53:38,520
யாரு கட்டினது?
1836
01:53:39,160 --> 01:53:41,280
ஜெரமி. நிஜமா மூழ்குது.
1837
01:53:41,280 --> 01:53:44,160
- எஞ்சின் வேலை செய்யுது.
- பிரமாதம். கரைக்கு போவோம்.
1838
01:53:45,200 --> 01:53:46,840
திரும்ப போகப் பார்க்கிறேன்.
1839
01:53:46,840 --> 01:53:49,680
சரி, நீங்க சொன்னது சரி.
இதிலிருந்து கத்துப்போம்.
1840
01:53:49,680 --> 01:53:52,160
- அந்த பக்கம் எப்படி?
- கொஞ்சம் மூழ்கியிருக்கு.
1841
01:53:52,160 --> 01:53:55,000
நமக்கு ஒன்றும் ஆகாதுனு தோணுது.
1842
01:53:55,680 --> 01:53:58,360
- திரும்பவும் போச்சு!
- ஓ, கடவுளே.
1843
01:53:59,960 --> 01:54:02,440
- கீழே போகுதா...
- அது ரொம்ப வேகமா கீழே போகுது.
1844
01:54:02,440 --> 01:54:04,440
ஓ, இல்லை, இல்லை, இல்லை.
1845
01:54:04,440 --> 01:54:06,440
கப்பலை கைவிடலாம்னு தோணுது.
1846
01:54:06,440 --> 01:54:08,600
எனக்கு... தண்ணீர் பாட்டில் தர முடியுமா?
1847
01:54:09,160 --> 01:54:11,320
- ஜேம்ஸ்.
- தண்ணீர் பாட்டில் தா.
1848
01:54:12,240 --> 01:54:13,320
அது சரி வரலை.
1849
01:54:14,400 --> 01:54:17,480
- இல்லை, அதை நம்பலை.
- நான்தான் கேப்டன். இதை கைவிடுங்க.
1850
01:54:20,120 --> 01:54:22,360
- ஹாமண்ட், நீங்கதான் கேப்டன்.
- மன்னிக்கணும்.
1851
01:54:24,240 --> 01:54:27,040
நன்றி. இல்லை... இப்பவும் இருக்கேன்.
1852
01:54:27,720 --> 01:54:30,160
இது முழுசா போகும், நீங்க போகணும்.
1853
01:54:34,200 --> 01:54:35,320
உள்ளே போகுது.
1854
01:54:36,080 --> 01:54:37,600
எனக்குள் போறாங்க.
1855
01:54:38,920 --> 01:54:40,440
நான் ஜான் ஹர்ட்.
1856
01:54:41,280 --> 01:54:43,040
மூழ்கிடுச்சு... ஓ, கடவுளே!
1857
01:54:43,880 --> 01:54:45,120
- போயிடுச்சா?
- போயிடுச்சு.
1858
01:54:45,120 --> 01:54:46,200
- போச்சு.
- சொல்லாதே.
1859
01:54:51,400 --> 01:54:52,400
நலமா இருக்கேன்.
1860
01:54:54,160 --> 01:54:57,520
- சரி, அங்கிருந்து நடந்து போகலாம்.
- அங்கிருந்து நடந்து போகலாம்.
1861
01:54:57,520 --> 01:54:58,640
சரி, சொல்வீங்க...
1862
01:54:58,640 --> 01:55:01,520
கால்களை நகர்த்தாட்டி
மண்ணில் மூழ்கி சாவோம்.
1863
01:55:01,520 --> 01:55:04,040
- இவ்ளோ கழிவுகள் இருக்கா?
- ஆமா, எல்லாம் கழிவுகள்.
1864
01:55:04,600 --> 01:55:05,840
உள்ளே எடுத்தேன்...
1865
01:55:06,200 --> 01:55:07,680
- நிறையவா?
- ...நிறைய.
1866
01:55:07,680 --> 01:55:08,960
- சரி.
- நீயே பார்த்துக்கோ.
1867
01:55:08,960 --> 01:55:10,960
உங்களுக்கு ஆன்ட்டிபயாட்டிக்ஸ் தேவை.
1868
01:55:11,640 --> 01:55:13,080
பெரிய ஊசி நிறைய.
1869
01:55:14,360 --> 01:55:16,440
வேற ஒரு விஷயம் சொல்லவா?
1870
01:55:17,160 --> 01:55:18,680
நம்ம வேன் போச்சு.
1871
01:55:19,040 --> 01:55:20,760
சரி, அது மோசமானது,
1872
01:55:20,760 --> 01:55:25,000
ஆனா கார்களை கொண்டு போக படகுகள் செய்ய
போதுமான சாமான்களை சேகரிச்சிருக்கோம்.
1873
01:55:25,240 --> 01:55:26,920
அப்போ, இப்பவும் நாம தோற்கலை.
1874
01:55:27,560 --> 01:55:30,040
- என்ன சொல்றார்?
- அது, அந்த முயற்சியில்
1875
01:55:30,040 --> 01:55:31,680
தவறுகள் இருந்தது, ஆமா.
1876
01:55:31,680 --> 01:55:34,320
- ஆமா.
- நம்மால் நல்லா செய்ய முடியும், செய்வோம்.
1877
01:55:34,960 --> 01:55:36,880
அப்போ, வெளியே வந்து ஈரம் போனதும்,
1878
01:55:37,800 --> 01:55:39,400
ஒரே ஒரு விஷயம் செய்யணும்.
1879
01:55:42,280 --> 01:55:44,560
இல்லை. பாட்டை போடணும்.
1880
01:55:44,560 --> 01:55:45,640
- என்ன?
- அதாவது...
1881
01:55:45,640 --> 01:55:48,320
- இன்னும் நாம முடிக்கலை.
- இனியும் நாம கடக்கணும்.
1882
01:55:48,320 --> 01:55:49,760
உங்களுக்கு மோசமா இருக்கும்.
1883
01:55:49,760 --> 01:55:50,840
- இருக்கு.
- எனக்கும்.
1884
01:55:50,840 --> 01:55:54,160
- உங்களுக்கு 63, மேல எல்லாம் வண்டுகள்.
- ஆமா. ஆமா. உள்ளே எல்லாம்.
1885
01:55:54,160 --> 01:55:56,880
அடுத்த வாரம் முழுக்க
பேதி இருக்க போகுது.
1886
01:55:56,880 --> 01:56:00,320
- ஆனா அங்க, ஒரு பார் இருக்கு.
- ஆமா.
1887
01:56:00,320 --> 01:56:02,200
- இங்க, இல்லை.
- ஆமா.
1888
01:56:02,200 --> 01:56:04,400
- அங்கே போவோம், பாரில் இருப்போம்.
- ஆமா.
1889
01:56:04,400 --> 01:56:06,120
- அதனால், பாட்டு போடுங்க.
- ஆமா.
1890
01:56:06,120 --> 01:56:07,120
பாட்டு போடுங்க.
1891
01:56:24,160 --> 01:56:26,200
ஷிட்பாக்ஸ்
1892
01:56:41,560 --> 01:56:46,000
அடுத்த நாள், எல்லை கடக்கும் 2.0
முயற்சிக்கு தயாரானோம்.
1893
01:56:54,680 --> 01:56:57,640
சில பிரச்சனைகளை
சந்திச்சோம்னு ஒத்துக்குறேன்.
1894
01:56:57,640 --> 01:57:00,960
ஏன்னா காரின் முன் பகுதியை
தண்ணீருக்கு வெளியே வைக்கணும்.
1895
01:57:00,960 --> 01:57:04,760
ஆனா பின் சக்கரங்களை கொஞ்சம்
தண்ணீரில் வைக்கணும்,
1896
01:57:04,760 --> 01:57:08,720
ஏன்னா அதில் துடுப்புகள் இணைத்தோம்,
ப்ரொபெல்லர்கள் மாதிரி,
1897
01:57:08,720 --> 01:57:12,480
அது நாங்க முன்னால் போக அல்லது
பின்னால் போக உதவும்.
1898
01:57:13,320 --> 01:57:14,680
ஸ்டீயரிங்?
1899
01:57:14,680 --> 01:57:16,440
சரி, அது... இங்க ரட்டர் இருக்கு,
1900
01:57:17,120 --> 01:57:19,680
ஒரு கம்பியோட இணைந்திருக்கு
1901
01:57:20,080 --> 01:57:22,680
கதவு கண்ணாடி பக்கத்தில்.
1902
01:57:22,680 --> 01:57:24,040
அது சரி வராது.
1903
01:57:24,840 --> 01:57:27,480
ஜேம்ஸ், ரிச்சர்ட் நம்புறாங்க,
எனக்கு தோணலை.
1904
01:57:33,680 --> 01:57:35,000
இது பிரமாதமானது.
1905
01:57:35,000 --> 01:57:37,040
ஜேம்ஸ், இது வேலை செய்யும்னு தோணுதா?
1906
01:57:38,600 --> 01:57:41,480
ஜேம்ஸ், இது வேலை செய்யும்னு தோணுதா?
ஜெரமி கேட்கிறான்.
1907
01:57:42,760 --> 01:57:44,160
- ஜேம்ஸ் மே.
- என்ன?
1908
01:57:44,160 --> 01:57:46,000
இது வேலை செய்யும்னு தோணுதா?
1909
01:57:46,840 --> 01:57:47,760
என்ன?
1910
01:57:48,680 --> 01:57:50,000
அவருக்கு ரொம்ப வயசாச்சு.
1911
01:57:50,000 --> 01:57:53,760
இது வேலை செய்யும்னு தோணுதா?
1912
01:57:53,760 --> 01:57:54,680
ஆமாம்.
1913
01:57:55,520 --> 01:57:57,920
சரி, செஞ்சு பார்க்கிறேன்.
கியருக்கு போகுது.
1914
01:58:00,200 --> 01:58:03,120
நேற்றைய தோல்வியை
திரும்ப பார்க்க ஆர்வமா இருக்காங்க,
1915
01:58:03,120 --> 01:58:06,800
நாம போவதற்கு உதவ உள்ளூர்க்காரங்க
ரொம்ப ஆர்வமா இருக்காங்க.
1916
01:58:17,600 --> 01:58:18,600
ரட்டர் செயல்படுது.
1917
01:58:22,840 --> 01:58:25,600
முட்டாள், ஸ்டியரிங்கை தொட வேணாம்.
அதனால் பயனில்லை.
1918
01:58:27,120 --> 01:58:28,080
ஹலோ!
1919
01:58:28,080 --> 01:58:31,400
என்ன, ரிச்சர்ட் ஹாமண்ட்,
நீயும் டிபி9னும்...
1920
01:58:33,360 --> 01:58:36,200
இல்லை, செய்ய வேணாம், சுயநலவாதி.
1921
01:58:41,000 --> 01:58:43,760
செனகல் பகுதியில் நாங்க இறங்குற இடம்
1922
01:58:43,760 --> 01:58:46,960
400 மீட்டர் தூரத்தில் உள்ள குட்டி கடற்கரை.
1923
01:58:46,960 --> 01:58:48,560
மொரிட்டானியா - 400 மீ - செனகல்
1924
01:58:49,600 --> 01:58:53,640
சரி. அப்போ, நான் சரியா வளைந்து
திரும்பப் போறேன்,
1925
01:58:53,640 --> 01:58:58,520
இறங்கும் கடற்கரைக்கு, ஓட்டிப் போயி,
பாஸ்போர்ட் காட்டி, செனகல், பியர்.
1926
01:59:00,120 --> 01:59:04,880
ஆனாலும், சீக்கிரம் புரிஞ்சுக்கிட்டோம்,
ஜெரமி சொன்னது சரி.
1927
01:59:04,880 --> 01:59:07,000
ஸ்டியரிங் வேலை செய்யலை.
1928
01:59:07,560 --> 01:59:09,720
இடதுபுறம் திரும்பல. வலது மட்டும்தான்.
1929
01:59:10,320 --> 01:59:12,520
ரட்டரை வலதுபுறம் வெச்சும் இடதுதான்.
1930
01:59:13,240 --> 01:59:15,120
சரியாகலை... வலதுபுறம் திரும்பாது.
1931
01:59:15,640 --> 01:59:17,160
இடதுபுறம்தான் போக முடியும்.
1932
01:59:18,280 --> 01:59:20,400
விரிவா சொல்றேன், பெண்களே கனவான்களே,
1933
01:59:20,400 --> 01:59:22,560
அந்த பக்கம் வர்றேன், ஆனா வரலை.
1934
01:59:22,560 --> 01:59:24,400
ஆரம்பிச்ச இடத்துக்கே வர்றேன்.
1935
01:59:25,600 --> 01:59:26,760
வேலை பண்ணு. சனியனே.
1936
01:59:28,640 --> 01:59:30,880
உதவுங்க. செடிகளுக்குள் இருக்கேன்.
1937
01:59:31,600 --> 01:59:34,160
ஆபத்து. கருமம்!
1938
01:59:35,400 --> 01:59:36,640
முழுசா பின்னால்.
1939
01:59:38,840 --> 01:59:41,240
இல்லை, நீங்க...
1940
01:59:45,920 --> 01:59:47,520
பெடல்கள் உருவாக்கினோம், இல்லையா?
1941
01:59:48,360 --> 01:59:51,160
ஆமாம், ஆனால் பின்னால் பெரிய
நிறுவனங்களில் பெயர்கள்.
1942
01:59:52,920 --> 01:59:57,000
அடுத்த ஒரு மணி நேரம், நாங்க சுற்றினோம்,
எல்லா இடத்துக்கும் போனோம்,
1943
01:59:57,000 --> 02:00:00,160
போக நினைச்ச கடற்கரைக்கு மட்டும் போகலை.
1944
02:00:00,160 --> 02:00:04,920
நான் செய்ததெல்லாம், தவறான திசையில்
ஓரமா நகர்ந்தேன்.
1945
02:00:05,320 --> 02:00:08,760
இரண்டு பெரிய யு-டர்ன்களை எடுத்தேன்.
1946
02:00:09,120 --> 02:00:11,960
எங்களுக்கு பைத்தியம்னு
உள்ளூர்காரங்க நினைக்கறாங்க.
1947
02:00:15,440 --> 02:00:17,280
திரும்ப மொரிட்டானியா கொண்டு போகுது.
1948
02:00:17,960 --> 02:00:19,560
மொரிட்டானியா போக விரும்பலை.
1949
02:00:20,040 --> 02:00:23,640
இங்க என்ன இருக்குனு யாராவது சொல்றீங்களா,
ஏன்னா அங்கதான் போறேன்.
1950
02:00:24,000 --> 02:00:24,920
கடல்.
1951
02:00:25,480 --> 02:00:29,560
நான் முழுசா மூலையில் மாட்டிகிட்டேன்,
என் இரண்டு பக்கமும் சுவர்கள்.
1952
02:00:30,200 --> 02:00:32,720
திரும்பு, சனியனே, திரும்பு.
1953
02:00:34,480 --> 02:00:38,200
தினமும் இப்படி நடக்குற மாதிரி, அவங்க
கழுவும் விதம் பிடிச்சிருக்கு.
1954
02:00:39,800 --> 02:00:42,280
ஓ, அட கருமமே, இல்ல. ஓ, இல்ல.
1955
02:00:42,280 --> 02:00:43,440
ஓ, கடவுளே.
1956
02:00:44,760 --> 02:00:46,720
என் மேல இடிக்காதே!
1957
02:00:47,440 --> 02:00:48,840
திரும்பவும் செடிகளில்!
1958
02:00:49,720 --> 02:00:52,120
எப்பவாவது யாராவது சரியா போனோமா?
1959
02:00:52,120 --> 02:00:53,040
இல்லை.
1960
02:00:55,080 --> 02:00:58,200
திரும்பவும் செடிகளுக்குள்ளிருந்து
தப்பிச்சேன்,
1961
02:00:58,200 --> 02:01:01,800
ஸ்டியரிங் பற்றி முக்கியமான
ஒன்றை தெரிஞ்சுகிட்டேன்.
1962
02:01:02,440 --> 02:01:06,400
நீங்க ரொம்ப மெதுவா போனால்,
அதாவது, ஓடாமல், சரி,
1963
02:01:06,400 --> 02:01:10,960
வலதுபுறம் திரும்பலாம்.
வேகத்தை கூட்டினால், இடதுபுறம் போகும்.
1964
02:01:19,720 --> 02:01:22,400
எல்லாரும் என் புது
கண்டுபிடிப்பை செயல்படுத்தினப்ப,
1965
02:01:22,400 --> 02:01:25,440
நாங்க சீக்கிரமா சரியான திசையில் போனோம்.
1966
02:01:28,560 --> 02:01:29,560
ஓ, ஆமாம்.
1967
02:01:30,360 --> 02:01:34,120
அதை செய்யப் போறேன். நான் கரைக்கு போறேன்.
1968
02:01:34,920 --> 02:01:36,520
ஓடு, ஓடு.
1969
02:01:38,360 --> 02:01:40,360
பியர் வாசம் வருது.
1970
02:01:41,440 --> 02:01:46,160
புத்திசாலி என்பதால், கரைக்கு போக
அதிக சக்தி தேவைன்னு தெரியும்.
1971
02:01:46,800 --> 02:01:51,800
அதனால், என் கூரையை உயர்த்தி தொற்றிலிருந்து
என் தலையை பாதுகாத்தேன்.
1972
02:01:58,600 --> 02:01:59,680
பிரமாதம்.
1973
02:02:07,840 --> 02:02:09,480
ரொம்ப நெருங்கிட்டேன்.
1974
02:02:10,640 --> 02:02:12,720
ப்ளீஸ், ஒரு தடவை, இடதுபுறம் போ.
1975
02:02:16,120 --> 02:02:17,440
கரையை தொட்டுட்டேன்.
1976
02:02:18,560 --> 02:02:21,000
நம் முன் சக்கரங்கள் செனகலில், அது போதுமா?
1977
02:02:22,240 --> 02:02:25,480
உறுதியா நாம செனகலில் இருக்கோம்,
ஆமா, வந்துட்டோம்.
1978
02:02:29,720 --> 02:02:31,360
நிச்சயமா, நிறைய வேலை இருக்கு,
1979
02:02:31,360 --> 02:02:34,160
இதை எல்லாம் நிலத்துக்கு ஏற்ற
வாகனங்கள் ஆக்கணும்,
1980
02:02:34,160 --> 02:02:36,760
ஆனா முதலில் அதை விட முக்கியமானது இருக்கு.
1981
02:02:52,200 --> 02:02:53,720
என்னை வேறு விதமா பார்க்கறீங்க.
1982
02:02:53,720 --> 02:02:56,120
அதை பார்த்தா எனக்கு தோணும்,
1983
02:02:57,840 --> 02:02:59,440
"என்ன ஒரு கண்டுபிடிப்பு."
1984
02:03:00,600 --> 02:03:03,560
இப்போ, இதை பார்த்து ரசிக்கறப்போ,
1985
02:03:04,360 --> 02:03:08,200
குடிக்கிறதை விட மகிழ்ச்சியாகுது.
1986
02:03:09,600 --> 02:03:13,680
கண்ணாடியில் துளிகளை பாருங்க,
குமிழ்களை பாருங்க,
1987
02:03:13,680 --> 02:03:16,960
பாருங்க... எதிர்பார்ப்பை ரசிங்க.
1988
02:03:17,920 --> 02:03:20,160
ஏன்னா என் மனசில், அது அருமை.
1989
02:03:20,160 --> 02:03:23,720
பார்க்க, இது நல்ல அனுபவம்.
சொல்ல, எரிச்சலானது.
1990
02:03:24,680 --> 02:03:26,160
- எரிச்சலா?
- நான்...
1991
02:03:26,640 --> 02:03:29,520
அழகை பார்த்து, மடத்தனத்தை கேட்கிறேன்.
1992
02:03:32,920 --> 02:03:35,960
நிச்சயமா, ஒன்றுக்கும் மேல
குடிக்க முடிவெடுத்தோம்.
1993
02:03:36,560 --> 02:03:39,280
அப்போ, ஹாமண்ட் அடுத்த
சுற்றுக்கு வருவதற்குள்,
1994
02:03:39,280 --> 02:03:45,120
டெர்மினேட்டர் மாதிரி சேட்டைக்கு
அவர் காருக்கு போனேன்.
1995
02:03:45,720 --> 02:03:48,760
அவரது ஸ்பீக்கரோடு
என் ஃபோன் புளூடூத்தை இணைச்சு
1996
02:03:49,280 --> 02:03:52,000
அதை ஹாமண்டின் காரில் மறைச்சு வைத்தால்,
1997
02:03:52,000 --> 02:03:53,920
நான் அவருக்கு சேதிகளை வாசிக்கலாம்,
1998
02:03:53,920 --> 02:03:57,040
கார் அவரோடு பேசுவதா நினைப்பார்.
1999
02:04:18,800 --> 02:04:22,560
அடுத்த நாள் காலை, எங்க பயணத்தை
தொடர ஒன்று கூடினோம்.
2000
02:04:23,960 --> 02:04:25,160
சரி.
2001
02:04:30,200 --> 02:04:33,320
வெளியே போ. வெளியே போ.
2002
02:04:34,840 --> 02:04:35,840
என்ன கருமம் அது?
2003
02:04:35,840 --> 02:04:38,240
என் கார் என்னை வெளியே போக சொல்லுது.
2004
02:04:39,040 --> 02:04:41,000
- இல்லை.
- வெளியே போக சொன்னது.
2005
02:04:41,640 --> 02:04:44,040
நான் காரா இருந்தா,
வெளியேற சொல்வேன், ஆனா...
2006
02:04:44,040 --> 02:04:45,280
வெளியே போ.
2007
02:04:45,280 --> 02:04:47,360
- அது கேட்டதா?
- அதை கேட்டேன்.
2008
02:04:48,480 --> 02:04:49,760
விசித்திரமானது தானே?
2009
02:04:50,480 --> 02:04:52,840
- அன்றிரவு அதன் கணினியை பார்த்தியா?
- ஆமா.
2010
02:04:52,840 --> 02:04:55,680
- அதான் தப்பாச்சு.
- அதோட நெருக்கமா இருந்தேன்.
2011
02:04:56,160 --> 02:04:57,160
எப்படியோ, போவோம்.
2012
02:04:59,440 --> 02:05:00,520
எனக்கு தெரியும்.
2013
02:05:01,800 --> 02:05:02,840
குழந்தை.
2014
02:05:08,000 --> 02:05:09,760
ஹலோ, ஹலோ.
2015
02:05:16,720 --> 02:05:19,440
செனகல். பயங்கர வரவேற்பு.
2016
02:05:23,320 --> 02:05:28,160
நாங்க இப்ப டகாரின் கடைசி எல்லையிலிருந்து
வெறும் இருநூறு மைல்கள் தொலைவில் இருக்கோம்.
2017
02:05:28,160 --> 02:05:30,840
செயின்ட் லூயிஸ்
டகார்
2018
02:05:31,440 --> 02:05:34,440
எங்க மகத்தான பயணம் முடியவிருந்த நிலையில்,
2019
02:05:34,440 --> 02:05:38,000
அது எங்களை இங்க கொண்டு வந்த
இயந்திரங்களை பற்றி யோசிப்பதுக்கு
2020
02:05:38,480 --> 02:05:40,160
ஏற்ற நேரம் என்று தோன்றியது.
2021
02:06:04,280 --> 02:06:05,960
ஷோவின் தொடக்கத்தில்,
2022
02:06:05,960 --> 02:06:08,520
ராலி ரேட் டகார் பாலைவன ரேசர் காரை
2023
02:06:09,400 --> 02:06:13,360
லாம்பர்கீனி ஹுராகன் ஸ்டெராட்டோவை விட
2024
02:06:13,360 --> 02:06:17,160
குறைந்த செலவில்
உருவாக்க முடியுமான்னு கேட்டோம்.
2025
02:06:18,120 --> 02:06:20,800
அதுக்கு பதில் ஆமாம்.
2026
02:06:22,680 --> 02:06:23,840
ஆமாம்தான்.
2027
02:06:30,080 --> 02:06:33,480
இந்த காரால் மிரண்டு போனேன்.
முழுசா மிரண்டேன்,
2028
02:06:33,480 --> 02:06:37,400
ஏன்னா பாறைகள் நிறைந்த மலையில் ஏறியது,
2029
02:06:37,400 --> 02:06:41,800
நதிகளை கடந்தது, குன்றுகளில் விரைந்தது.
2030
02:06:42,640 --> 02:06:45,840
ஆஸ்டனை போல பேயி பிடிச்ச மாதிரி இல்லாமல்,
2031
02:06:45,840 --> 02:06:49,640
அப்புறம் மாஸராட்டி, உள்ளுக்குள்
நொறுங்கியது போலல்லாமல்,
2032
02:06:50,560 --> 02:06:53,840
இது ஒரு தவறான அடி கூட எடுத்து வைக்கலை.
2033
02:06:57,600 --> 02:07:00,880
முன்பு சாகசங்களில் பயன்படுத்திய
கார்கள் எனக்கு பிடிக்கும்,
2034
02:07:00,880 --> 02:07:04,200
ஆனா எதுவும் இவ்ளோ பிடிக்கலை.
2035
02:07:05,680 --> 02:07:09,080
டகாருக்கு போனதும் இதற்காக ஏங்குவேன்.
2036
02:07:09,080 --> 02:07:11,120
நிஜமா, ரொம்ப ஏங்குவேன்.
2037
02:07:18,560 --> 02:07:22,200
குட்டியா இத்தாலியில் உருவாக்கப்பட்ட
ஆடம்பர காரை மாற்றி அமைத்து
2038
02:07:22,200 --> 02:07:26,000
அதில் பாலைவனத்தை கடக்கப் போறேன்னு
2039
02:07:26,000 --> 02:07:28,720
உங்களிடம் ஆரம்பத்தில் சொல்லியிருந்தா,
2040
02:07:28,720 --> 02:07:30,960
"இல்ல, வாய்ப்பில்லை"னு சொல்லியிருப்பீங்க.
2041
02:07:32,440 --> 02:07:35,920
ஆனா இதோ இருக்கோம். இங்க இருக்கு!
2042
02:07:36,480 --> 02:07:37,800
டகார் போயிட்டு இருக்கு,
2043
02:07:37,800 --> 02:07:42,200
உலகிலேயே ரொம்ப சுவாரஸ்யமான,
கஷ்டமான பந்தயம்.
2044
02:07:43,240 --> 02:07:47,040
மறக்க வேணாம், என்னோடதுதான்
மூணு கார்களிலேயே நல்லா இருக்கு,
2045
02:07:47,040 --> 02:07:51,080
சாதாரணமா இருந்ததை விட என்னோடது
மட்டும்தான் இப்போ நல்லா இருக்கு.
2046
02:07:51,680 --> 02:07:54,320
அசலை மேம்படுத்தி இருக்கேன்.
2047
02:07:55,120 --> 02:07:56,280
வெற்றியாளர்!
2048
02:08:03,240 --> 02:08:07,240
இப்போ, என் வாதத்தை நிரூபிக்க
தடுமாறுவேன்னு நீங்க நினைக்கலாம்,
2049
02:08:07,240 --> 02:08:10,160
என் ஆஸ்டன் மார்ட்டின் டிபி9 வலான்டேவை
2050
02:08:10,160 --> 02:08:13,520
மேம்படுத்தி ராலி-ரேசராக மாற்றினேன்னு
வாதிட, ஆனா இருங்க.
2051
02:08:13,520 --> 02:08:17,120
அதை நான் செய்யாட்டி, இந்த கார்,
மாற்றம் இல்லாமல்,
2052
02:08:17,120 --> 02:08:20,400
பீட்டர்பரோவிலேயே தொடர்ந்து
இருந்திருக்கும்,
2053
02:08:20,400 --> 02:08:23,080
புறநகர் வீட்டுக்கும் நடுத்தர வர்த்தக
2054
02:08:23,080 --> 02:08:25,760
எஸ்டேட்டுக்கும் போயிட்டு இருந்திருக்கும்.
2055
02:08:25,760 --> 02:08:27,960
வாரஇறுதில அபூர்வமா கால்ஃப் கிளப் போகும்.
2056
02:08:27,960 --> 02:08:30,760
புதுசா இருந்திருக்கும்,
ஆனா அதுவா இருந்திருக்கும்,
2057
02:08:30,760 --> 02:08:32,640
கொஞ்சம் பழசாகி,
2058
02:08:32,640 --> 02:08:36,160
முன்பு பிரமாத பயண வாகனத்துக்கான
மங்கும் உதாரணமா இருந்திருக்கும்.
2059
02:08:37,520 --> 02:08:39,240
அதை நான் இப்படி செய்ததால்,
2060
02:08:39,240 --> 02:08:43,240
அதை இங்கே கொண்டு வந்து பிரமாதமானதை
செய்ய வைத்தேன்.
2061
02:08:43,960 --> 02:08:46,120
அந்த அனுபவங்கள் அதன் மேல
2062
02:08:46,120 --> 02:08:49,520
உரசல்கள், கீறல்கள், பள்ளங்கள்,
விரிசல்களாக இருக்கு.
2063
02:08:50,000 --> 02:08:54,120
அவைதான் அதன் வாழ்க்கை துடிப்பு,
சிரிப்பு கோடுகள்.
2064
02:08:55,200 --> 02:08:56,520
அது பிடிச்சிருக்கு.
2065
02:08:57,240 --> 02:09:00,320
அதை சிறப்பாக்கினேன்.
அது சிறப்பா இல்லை. இப்போ இருக்கு.
2066
02:09:20,840 --> 02:09:24,960
அதிசயமா அழகோட இருந்த செயின்ட் லூயிஸ்
நகர கரையை அடைந்தோம்,
2067
02:09:26,320 --> 02:09:30,320
தெற்கே போனோம், அட்லாண்டிக்
பெருங்கடலுக்கு இணைவாக.
2068
02:09:32,840 --> 02:09:34,640
அது ஒரு யோசனையை தந்தது.
2069
02:09:36,040 --> 02:09:40,320
அவங்க முன்பு போன மாதிரி நாம ஏன்
டகார் கரையில் போகக் கூடாது?
2070
02:09:41,760 --> 02:09:44,720
நெடுந்தூர பந்தயத்தில்.
அது கடற்கரையில் முடிந்தது.
2071
02:09:45,880 --> 02:09:47,080
ஆமாம்!
2072
02:09:48,920 --> 02:09:52,880
இயல்பாக, என் சகாக்களுக்கு எந்த
எதிர்ப்புகளும் இல்லை.
2073
02:09:55,000 --> 02:09:59,720
அதனால், நாங்க மணல்புறமா போயி
கடைசி 70 மைல்களை கடந்தோம்,
2074
02:09:59,720 --> 02:10:02,800
முந்தைய பயணிகள் செய்த மாதிரி.
2075
02:10:26,120 --> 02:10:27,840
சூப்பர் சார்ஜர் செயல்படுது.
2076
02:10:37,680 --> 02:10:38,840
அதை பாருங்க.
2077
02:10:40,440 --> 02:10:43,280
பாரி-டகார். இதுதான் முடிவு.
2078
02:10:52,440 --> 02:10:54,520
இந்த தருணங்களுக்காகதான்
2079
02:10:54,520 --> 02:10:59,000
மக்கள் வேதனைகளை, கஷ்டங்களை கடந்து
பாரி-டகார் செய்றாங்க.
2080
02:10:59,000 --> 02:11:00,880
இதுக்காகதான் செஞ்சாங்க. இது.
2081
02:11:06,920 --> 02:11:09,640
நான் ரிச்சர்ட் "தி ஹாம்ஸ்டர்" ஹாமண்ட்
கூட போறேன்.
2082
02:11:12,160 --> 02:11:14,120
இதை பாருங்க. போஸ்டரில் இருக்கோம்!
2083
02:11:16,880 --> 02:11:18,120
நன்றி.
2084
02:11:30,360 --> 02:11:32,760
இவ்ளோ சந்தோஷமா இருந்ததில்லை.
2085
02:11:37,160 --> 02:11:40,240
என்ன அருமையான, அருமையான நாள்.
2086
02:11:42,560 --> 02:11:43,640
சரி, ஹலோ.
2087
02:11:44,600 --> 02:11:46,680
திரு வில்மனிடமிருந்து சேதி.
2088
02:11:48,360 --> 02:11:52,280
"டகாருக்குள் போகும் முன்,
உங்க செய்தி தகவல்களை பாருங்க."
2089
02:11:54,360 --> 02:11:55,360
நிஜமா?
2090
02:11:57,680 --> 02:11:59,040
பிபிசி செய்திகள்.
2091
02:12:02,120 --> 02:12:04,560
காலநிலை மாற்றம், காலநிலை மாற்றம்,
2092
02:12:05,080 --> 02:12:06,440
காலநிலை மாற்றம்.
2093
02:12:07,600 --> 02:12:09,600
வெள்ளம், காலநிலை மாற்றம்.
2094
02:12:10,040 --> 02:12:11,160
ட்விட்டரை பாருங்க.
2095
02:12:15,800 --> 02:12:17,360
ஓ, கடவுளே.
2096
02:12:19,440 --> 02:12:21,440
இரு, பேசு. ஏன் நிறுத்திட்டே?
2097
02:12:25,120 --> 02:12:26,200
ஏன் நிறுத்திட்டே?
2098
02:12:27,560 --> 02:12:29,680
வில்மன் செய்தி தகவலை பார்க்க சொன்னார்.
2099
02:12:33,200 --> 02:12:34,320
அது டகார்.
2100
02:12:36,920 --> 02:12:37,800
என்ன?
2101
02:12:37,800 --> 02:12:38,760
டகார்.
2102
02:12:39,240 --> 02:12:41,760
பெரிய கலவரங்கள் நடக்குது.
2103
02:12:42,720 --> 02:12:44,160
தொடங்கிடுச்சு.
2104
02:12:45,040 --> 02:12:47,480
ஓ, கடவுளே. அது எதுக்காக?
2105
02:12:48,120 --> 02:12:51,600
கடவுளுக்குதான் தெரியும்.
அரசியல் விஷயம்... தெரியலை.
2106
02:12:51,600 --> 02:12:54,720
- நிறைய இருக்கு...
- அது... நிறையனு தெரியும், அது...
2107
02:12:54,720 --> 02:12:57,720
- பஸ்கள் எரியுது. நாம...
- ஓ, கடவுளே.
2108
02:12:58,240 --> 02:12:59,920
- இதை பார்த்திருக்கீங்களா?
- இல்ல.
2109
02:13:00,360 --> 02:13:01,440
டகார்.
2110
02:13:03,240 --> 02:13:06,160
சரியாக ஆரம்பிச்சது.
துப்பாக்கி சண்டைகள் நடக்குது.
2111
02:13:06,600 --> 02:13:09,120
- நெருப்பு இருக்கு. ஒரு பஸ் எரியுது.
- ஆமா.
2112
02:13:12,080 --> 02:13:13,000
சரி.
2113
02:13:16,360 --> 02:13:18,160
அது இருந்தா, குழுவோட போக முடியாது.
2114
02:13:18,160 --> 02:13:20,880
இல்லை, தெரியும். வேணாம்...
யாரும் போக வேணாம்.
2115
02:13:20,880 --> 02:13:23,880
- நாம போகக் கூடாது...
- போராட்ட திட்டம் பற்றி தெரியும்,
2116
02:13:23,880 --> 02:13:26,000
ஆனா அது மூணு அல்லது நாலு நாளுக்கு,
2117
02:13:26,000 --> 02:13:28,760
அது எதிர்ப்புக்காக, ஆனா அது
வேகமா ஆரம்பிச்சது.
2118
02:13:28,760 --> 02:13:31,160
- ஆனா இப்போ நடக்குது.
- இல்ல இது வேற ஏதோ.
2119
02:13:31,160 --> 02:13:34,320
இல்ல இப்போ தயாராகுது, அப்போ
இன்னும் மோசமாகும்.
2120
02:13:37,720 --> 02:13:40,960
ஒரு நிமிஷம். நம் விமானம் டகாரிலிருந்து.
2121
02:13:40,960 --> 02:13:42,360
ஆமாம்.
2122
02:13:43,040 --> 02:13:44,680
- அது முடியாது.
- வாய்ப்பில்ல.
2123
02:13:45,080 --> 02:13:47,440
- செயின்ட் லூயி ஏர்போர்ட் முடப்பட்டது.
- என்ன?
2124
02:13:47,440 --> 02:13:49,840
- ஏர்போர்ட் மூடியிருக்கு.
- மூடியிருக்கா?
2125
02:13:49,840 --> 02:13:52,360
மூடியிருக்கு. புதுப்பித்தல். பார்த்தேன்.
2126
02:13:57,880 --> 02:14:00,040
அப்போ நுவாக்ஷாட்டுக்கு திரும்ப போகணும்.
2127
02:14:01,560 --> 02:14:04,760
- நிஜமாவா? அதுதான் ஒரே வழியா?
- டகார் போகமாட்டேன்.
2128
02:14:06,920 --> 02:14:08,320
அட, வேடிக்கையா இருக்கும்.
2129
02:14:08,320 --> 02:14:11,480
அது, போயி வரும் நெடுந்தூர பந்தயம்.
அப்போ சரி.
2130
02:14:19,720 --> 02:14:21,120
அதுக்கு ஒரே அர்த்தம்தான்.
2131
02:14:22,000 --> 02:14:23,800
நான் பாரம்பரியமா முடிக்கலாம்.
2132
02:14:24,840 --> 02:14:26,680
- ஆமா.
- அந்த மோசமான ஏமாற்றத்தோடு,
2133
02:14:26,680 --> 02:14:27,920
முடிக்க வேண்டிய நேரம்.
2134
02:14:28,640 --> 02:14:30,440
அடுத்த முறை பார்ப்போம். நன்றி.
2135
02:14:33,440 --> 02:14:34,800
நாசமா போச்சு.
2136
02:15:13,280 --> 02:15:15,280
வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு பிரதீப் குமார்
2137
02:15:15,280 --> 02:15:17,360
படைப்பு மேற்பார்வையாளர்
கல்பனா ரகுராமன்