1 00:00:02,350 --> 00:00:11,650 Sincronizzazione e sottotitoli offerti dal 🧟‍♂Next Stop Zombieland Team 🧟‍♂@ viki.com 2 00:00:30,750 --> 00:00:33,290 [NEXT ENTERTAINMENT WORLD presenta] 3 00:00:34,308 --> 00:00:36,880 [Una produzione REDPETER FILM] 4 00:00:41,550 --> 00:00:44,083 [Produttore Esecutivo: Kim Wootaek] 5 00:00:55,208 --> 00:00:58,083 [Produttore: Lee Dongha] 6 00:01:03,500 --> 00:01:09,083 [Zona sottoposta a quarantena - Rallentare] 7 00:01:34,750 --> 00:01:36,567 Cosa c'è stavolta? 8 00:01:36,567 --> 00:01:39,583 Seppellirete di nuovo i maiali? 9 00:01:39,583 --> 00:01:41,667 Non si tratta di afta epizootica. 10 00:01:41,667 --> 00:01:45,567 C'è stata una piccola perdita al Distretto Biotecnico. 11 00:01:45,567 --> 00:01:49,325 - Non è niente. - L'avevate detto anche l'altra volta. 12 00:01:50,292 --> 00:01:53,633 Se seppellirete di nuovo il mio bestiame, 13 00:01:53,633 --> 00:01:56,192 mi arrabbierò sul serio! 14 00:01:57,408 --> 00:02:00,783 Non si preoccupi e prosegua. 15 00:02:01,500 --> 00:02:03,470 Vada. 16 00:02:03,470 --> 00:02:04,750 Sì. 17 00:02:08,967 --> 00:02:12,117 "Piccola perdita", col caz*o. 18 00:02:12,883 --> 00:02:15,750 Un mucchio di stronza*e. 19 00:02:35,417 --> 00:02:37,958 Aigoo... 20 00:02:47,042 --> 00:02:49,583 Che giornata di mer*a. 21 00:03:37,967 --> 00:03:43,208 🧟‍ Train to Busan 🧟‍ 22 00:03:44,017 --> 00:03:49,550 Signore, se ci ritiriamo ora, il mercato ne soffrirà. 23 00:03:49,550 --> 00:03:54,042 Potrebbe essere sulla base di una notizia falsa... 24 00:03:56,000 --> 00:03:58,575 Sì, subito. 25 00:03:59,375 --> 00:04:01,275 Prego? 26 00:04:01,275 --> 00:04:06,067 No, direi di no. Sono ancora un principiante. 27 00:04:06,067 --> 00:04:09,983 Sì. Ci vediamo in campo. 28 00:04:09,983 --> 00:04:12,633 Sì, arrivederci. 29 00:04:28,708 --> 00:04:30,858 Mi mandi il segretario Kim. 30 00:04:34,042 --> 00:04:38,708 [Pesci Morti Misteriosamente alla Riserva di Jinyang] 31 00:04:47,292 --> 00:04:48,775 Cosa facciamo? 32 00:04:48,775 --> 00:04:51,067 Vendi tutti i fondi connessi. 33 00:04:51,067 --> 00:04:52,350 Tutti? 34 00:04:52,350 --> 00:04:56,192 - Sì. - Ci saranno serie ripercussioni. 35 00:04:56,192 --> 00:04:59,833 In questo modo la stabilità del mercato e i piccoli commercianti... 36 00:04:59,875 --> 00:05:02,925 - Segretario Kim. - Sì? 37 00:05:02,925 --> 00:05:05,983 Lavori per il gregge? 38 00:05:07,500 --> 00:05:09,717 Vendi tutto. Subito. 39 00:05:10,442 --> 00:05:11,750 Sì. 40 00:05:14,175 --> 00:05:16,142 Un attimo segretario Kim. 41 00:05:18,292 --> 00:05:21,950 Cosa piace ai bambini ultimamente? 42 00:05:26,958 --> 00:05:31,308 Evitiamo di perder tempo accusandoci a vicenda. 43 00:05:31,308 --> 00:05:33,717 Non mi interessa cosa ne fai del tuo tempo. 44 00:05:33,717 --> 00:05:35,567 Io mi sto occupando di Soo An. 45 00:05:35,567 --> 00:05:37,958 E come lo stai facendo? 46 00:05:37,958 --> 00:05:40,900 Hai mai parlato con lei? 47 00:05:40,900 --> 00:05:44,317 Vuole venire qui domani, da sola! 48 00:05:44,317 --> 00:05:45,892 Lo sapevi? 49 00:05:45,892 --> 00:05:48,775 Smettila di dire stronza*e! 50 00:05:48,775 --> 00:05:50,583 Hai il coraggio di definirti un padre? 51 00:05:50,583 --> 00:05:52,692 Una bambina non può viaggiare sola. 52 00:05:52,692 --> 00:05:56,775 Allora accompagnala qui. Vuole venire. 53 00:05:56,775 --> 00:05:58,233 Domani no. 54 00:05:58,233 --> 00:06:01,067 Sai che domani è il suo compleanno, vero? 55 00:06:01,067 --> 00:06:02,742 Lo so! 56 00:06:30,375 --> 00:06:33,167 - Hai mangiato? - Più o meno. 57 00:06:33,167 --> 00:06:35,317 Dov'è Soo An? 58 00:06:35,317 --> 00:06:39,108 Nella sua stanza. 59 00:06:40,292 --> 00:06:43,458 Posso viaggiare in treno da sola. 60 00:06:43,458 --> 00:06:47,700 Ma perché? Puoi venire in stazione a prendermi! 61 00:06:51,375 --> 00:06:53,608 Mamma, riattacco. 62 00:07:06,792 --> 00:07:08,400 Va tutto bene, puoi parlare con lei. 63 00:07:08,400 --> 00:07:10,400 Ho riattaccato. 64 00:07:13,108 --> 00:07:16,150 Le hai detto che vuoi andare a Busan? 65 00:07:16,958 --> 00:07:20,583 Piccola, ultimamente sono stato molto occupato al lavoro. 66 00:07:21,775 --> 00:07:23,967 La prossima settimana avrò più tempo. 67 00:07:23,967 --> 00:07:26,375 Puoi aspettare fino ad allora? 68 00:07:34,875 --> 00:07:36,400 Tieni. 69 00:07:40,375 --> 00:07:43,933 Cosa? Pensavi l'avessi scordato? Buon compleanno. 70 00:07:44,875 --> 00:07:47,008 Dai, aprilo. 71 00:08:03,792 --> 00:08:07,108 Che c'è? Non ti piace? 72 00:08:20,567 --> 00:08:23,000 L'Eorini-nal* di quest'anno. (NdT: Festa dei bambini il 5 Maggio) 73 00:08:26,608 --> 00:08:32,250 C'è qualcos'altro che vorresti? 74 00:08:33,042 --> 00:08:38,775 Busan. Voglio vedere la mamma. Domani. 75 00:08:38,775 --> 00:08:42,608 Te l'ho detto... un'altra volta, d'accordo? 76 00:08:42,608 --> 00:08:45,483 No, domani. 77 00:08:45,483 --> 00:08:50,100 Dici sempre la prossima volta e mi dici le bugie. 78 00:08:50,792 --> 00:08:55,775 Non voglio farti perdere tempo papà. Posso andare da sola. 79 00:09:02,708 --> 00:09:04,842 Sei occupato in questi giorni? 80 00:09:04,842 --> 00:09:07,425 Sai come funziona. 81 00:09:07,425 --> 00:09:11,983 Quindi, la porterai a Busan domani? 82 00:09:11,983 --> 00:09:15,358 - Sì. - Ottimo. 83 00:09:15,358 --> 00:09:19,900 Mentre sei là, 84 00:09:19,900 --> 00:09:26,450 fai una bella chiacchierata a cuore aperto con tua moglie. 85 00:09:26,958 --> 00:09:31,000 Non si dovrebbe rinunciare così facilmente ad un matrimonio. 86 00:09:32,958 --> 00:09:34,817 Anche per il bene di Soo An. 87 00:09:34,817 --> 00:09:38,000 Mamma, me ne occuperò io. 88 00:09:40,750 --> 00:09:43,250 Quest'ultimo periodo è cruciale. 89 00:09:44,917 --> 00:09:49,958 Certo. Tu sai cosa è meglio. 90 00:09:51,542 --> 00:09:57,417 Era delusa che tu non sia venuto alla sua recita. 91 00:09:58,175 --> 00:10:02,658 È un periodo cruciale anche per lei. 92 00:10:25,917 --> 00:10:32,375 ♪ La pioggia con orgoglio dalle scogliere 93 00:10:33,675 --> 00:10:40,583 ♪ scivolava tra gli alberi 94 00:10:41,750 --> 00:10:43,500 ♪ cercando... 95 00:10:44,333 --> 00:10:46,317 Va bene. 96 00:10:47,250 --> 00:10:48,458 Va bene, tesoro. 97 00:10:48,500 --> 00:10:51,758 Soo An, vai avanti. 98 00:11:06,292 --> 00:11:09,400 Sì, mamma. 99 00:11:09,400 --> 00:11:11,275 Sì. 100 00:11:11,275 --> 00:11:14,600 No, con papà. 101 00:11:15,208 --> 00:11:17,375 Sì, ciao. 102 00:11:17,458 --> 00:11:20,708 Ci vediamo presto. Ciao. 103 00:11:35,292 --> 00:11:39,458 Ho visto la tua canzone alla recita scolastica. 104 00:11:39,458 --> 00:11:43,400 Quando l'hai vista? Non c'eri. 105 00:11:43,983 --> 00:11:48,592 Può anche sembrare che non sia lì, ma ti osservo sempre. 106 00:11:49,667 --> 00:11:53,175 Non l'hai finita, vero? 107 00:11:53,175 --> 00:11:55,625 Già. 108 00:11:55,625 --> 00:11:59,442 Come mai? Avresti dovuto finirla. 109 00:11:59,442 --> 00:12:04,308 Ogni cosa che fai, la devi portare a termine... 110 00:12:04,308 --> 00:12:06,975 È peggio che non farla per niente... 111 00:12:18,150 --> 00:12:19,908 Mio Dio... 112 00:12:23,917 --> 00:12:26,583 Dove stanno andando a quest'ora? 113 00:12:33,383 --> 00:12:36,420 Stai bene? 114 00:12:37,075 --> 00:12:39,117 Che spavento. 115 00:12:49,592 --> 00:12:52,542 Sembra ci sia qualcosa. 116 00:13:05,875 --> 00:13:08,042 Attenzione, per favore. 117 00:13:08,067 --> 00:13:14,683 Il KTX 101 diretto a Busan partirà a breve. 118 00:13:15,458 --> 00:13:18,750 - Dov'è la carrozza quattro? - La carrozza quattro è da quella parte. 119 00:13:18,750 --> 00:13:20,175 Grazie. 120 00:13:20,175 --> 00:13:22,483 Attenzione, per favore. 121 00:13:22,483 --> 00:13:29,075 Il KTX 101 diretto a Busan partirà a breve. 122 00:13:47,592 --> 00:13:49,233 Hye Young, Hye Young! 123 00:13:49,233 --> 00:13:50,792 Il tuo fazzoletto. 124 00:13:50,833 --> 00:13:52,675 Aggiustalo, per favore. 125 00:13:58,417 --> 00:14:01,250 State tranquilli e seduti! 126 00:14:01,250 --> 00:14:03,167 Sì! 127 00:14:05,458 --> 00:14:07,675 Guarda, è Jin Hee! 128 00:14:09,458 --> 00:14:11,583 Ehi, che cosa fai qui? 129 00:14:11,583 --> 00:14:13,592 Sono la vostra cheerleader. 130 00:14:13,592 --> 00:14:15,650 - Davvero? - Non lo sapevi? 131 00:14:15,650 --> 00:14:18,333 È fantastico. Hai ottenuto quello che volevi. 132 00:14:18,333 --> 00:14:21,733 - Siediti con me. - Sei la migliore! 133 00:14:21,733 --> 00:14:23,310 Ehi, Jin Hee. 134 00:14:23,310 --> 00:14:25,030 Ehi. 135 00:14:26,000 --> 00:14:27,742 Cosa stai ascoltando? 136 00:14:30,375 --> 00:14:32,375 Siediti da un'altra parte. 137 00:14:32,375 --> 00:14:34,367 Non è acceso. 138 00:14:34,367 --> 00:14:40,790 Se ti dico che mi piaci, di' solo "grazie". È il tuo destino. 139 00:14:40,790 --> 00:14:43,942 Giusto! Il destino! 140 00:14:43,942 --> 00:14:47,508 Accetta! Accetta! 141 00:14:47,508 --> 00:14:50,167 Accetta! 142 00:14:54,167 --> 00:14:56,258 Jong Gil ecco. 143 00:14:56,258 --> 00:14:58,492 Quando l'hai bollito questo? 144 00:14:58,492 --> 00:15:01,117 Arriveremo in un'ora. Che senso ha? 145 00:15:01,117 --> 00:15:02,400 Non lo voglio. 146 00:15:02,400 --> 00:15:04,933 - Prendilo. - No. 147 00:15:05,542 --> 00:15:07,983 Signor Seo, è sul treno? 148 00:15:07,983 --> 00:15:09,833 Sì, cosa c'è? 149 00:15:09,833 --> 00:15:11,733 Abbiamo ricevuto molte chiamate. 150 00:15:11,733 --> 00:15:15,083 C'è stato uno sciopero al Parco Industriale Ansan. 151 00:15:15,083 --> 00:15:16,658 Cosa? 152 00:15:17,383 --> 00:15:21,842 Preparami una relazione. 153 00:15:21,842 --> 00:15:23,608 Tornerò prima di pranzo. 154 00:15:23,608 --> 00:15:25,008 Va bene. 155 00:16:28,050 --> 00:16:30,675 Mi dispiace... Io ... 156 00:16:30,675 --> 00:16:34,300 Mi dispiace... 157 00:16:34,300 --> 00:16:36,942 Mi dispiace tanto... 158 00:16:36,942 --> 00:16:39,292 Mi dispiace davvero. 159 00:16:48,833 --> 00:16:51,090 - Mi scusi. - Sì? 160 00:16:51,758 --> 00:16:53,725 Buongiorno. 161 00:16:53,725 --> 00:16:55,692 Penso che qualcuno... di strano... sia salito a bordo. 162 00:16:55,692 --> 00:16:56,917 Dove? 163 00:16:56,917 --> 00:17:00,250 Si trova nel bagno. 164 00:17:00,250 --> 00:17:02,425 Non so cosa stia facendo. 165 00:17:02,425 --> 00:17:05,158 È da un po' che è dentro. 166 00:17:05,158 --> 00:17:08,417 Le nostre scuse. Ora controlliamo. 167 00:17:18,875 --> 00:17:20,667 Scusi? 168 00:17:22,375 --> 00:17:23,900 Signore? 169 00:17:27,125 --> 00:17:28,758 Signore? 170 00:17:35,375 --> 00:17:38,575 Tutti morti... Tutti... 171 00:17:38,575 --> 00:17:40,117 Signore? 172 00:17:40,883 --> 00:17:42,608 Scusi? 173 00:17:42,608 --> 00:17:45,958 Posso vedere il suo biglietto? 174 00:17:45,958 --> 00:17:47,650 Tutti morti... 175 00:17:47,650 --> 00:17:50,192 Signore, se non ha un biglietto, 176 00:17:50,192 --> 00:17:53,942 deve essere accompagnato fuori alla prossima stazione. 177 00:17:54,750 --> 00:17:56,708 Sono tutti morti! 178 00:17:58,008 --> 00:17:59,467 Scusi? 179 00:18:01,000 --> 00:18:03,092 Tutti morti... 180 00:18:07,292 --> 00:18:08,800 Ehi, bambina. 181 00:18:08,800 --> 00:18:12,417 Se non studi, finirai come lui. 182 00:18:12,417 --> 00:18:17,508 Mamma ha detto che chiunque lo dice è una persona cattiva. 183 00:18:17,508 --> 00:18:20,467 Deve essere stata bocciata a scuola. 184 00:18:20,467 --> 00:18:26,350 Signore, per favore esca. Ci sposteremo sul retro. 185 00:19:01,125 --> 00:19:02,817 È urgente? 186 00:19:03,667 --> 00:19:06,417 Ci sono due persone, ci vorrà un po'. 187 00:19:06,417 --> 00:19:09,042 Ecco. Usa quel bagno. 188 00:19:09,042 --> 00:19:10,500 Vai. 189 00:19:13,292 --> 00:19:15,442 Ci va un po' qui. 190 00:19:15,442 --> 00:19:18,908 Cara, come va lì dentro? 191 00:19:20,525 --> 00:19:22,467 Scusa. Mi dispiace. Non preoccuparti. 192 00:19:22,467 --> 00:19:23,900 Fai con calma. 193 00:19:23,900 --> 00:19:26,342 Vai lì. 194 00:19:27,175 --> 00:19:29,667 Tranquilla, se n'è andata. 195 00:19:29,708 --> 00:19:31,425 Rilassati. 196 00:19:39,817 --> 00:19:42,400 Signorina, sta bene? 197 00:19:42,400 --> 00:19:43,575 Signorina! 198 00:19:43,575 --> 00:19:45,192 Cosa faccio? 199 00:19:45,942 --> 00:19:48,858 Un passeggero ha bisogno urgente di un medico nella carrozza 11. 200 00:19:48,858 --> 00:19:50,667 Capo? 201 00:20:03,492 --> 00:20:05,192 - Pronto? - Sì, Kim? 202 00:20:05,192 --> 00:20:07,942 È più serio del previsto. 203 00:20:07,942 --> 00:20:10,692 Non è il tipico incidente notturno ad Ansan. 204 00:20:10,692 --> 00:20:14,458 Non so cosa stia succedendo, ma non si tratta di un semplice sciopero. 205 00:20:14,500 --> 00:20:14,792 [Schierato l'esercito per il controllo delle rivolte] 206 00:20:14,833 --> 00:20:16,833 [Schierato l'esercito per il controllo delle rivolte] Dicono stia accadendo a livello nazionale. 207 00:20:16,967 --> 00:20:18,383 - È a bordo? - Pronto? 208 00:20:18,383 --> 00:20:21,733 - Respira? -Sì, respira. 209 00:20:21,733 --> 00:20:24,083 Ma le convulsioni sono incontrollabili! 210 00:20:24,083 --> 00:20:25,883 Signore, cosa facciamo? 211 00:20:25,883 --> 00:20:28,367 Ti richiamo. 212 00:20:36,500 --> 00:20:38,175 [Violenza indiscriminata nel corso delle rivolte] 213 00:20:38,175 --> 00:20:41,208 Oh no, si faranno male. 214 00:20:41,208 --> 00:20:42,458 È terribile. 215 00:20:42,500 --> 00:20:45,775 La gente al giorno d'oggi protesta per qualsiasi cosa. 216 00:20:45,775 --> 00:20:49,225 All'epoca, sarebbero stati rieducati. 217 00:20:49,225 --> 00:20:52,267 Non devi dirlo. 218 00:20:52,267 --> 00:20:54,180 Guarda! Guarda. 219 00:20:55,067 --> 00:20:57,792 Che gli succede? 220 00:20:57,792 --> 00:20:59,383 Signorina? 221 00:21:00,792 --> 00:21:02,600 Cosa faccio... 222 00:21:05,292 --> 00:21:08,642 Capo? Dove si trova? 223 00:21:11,150 --> 00:21:13,200 Non ci posso credere... 224 00:21:22,167 --> 00:21:23,958 Capo? 225 00:21:38,792 --> 00:21:41,758 Minji? Mi senti? 226 00:22:10,833 --> 00:22:12,567 Cos'è? 227 00:22:15,458 --> 00:22:17,325 Che succede? 228 00:22:19,208 --> 00:22:20,792 Oh mer*a! 229 00:22:31,333 --> 00:22:34,000 Un momento, prego! 230 00:22:57,567 --> 00:23:00,842 Svelti! Correte! 231 00:23:03,917 --> 00:23:05,608 Capotreno, c'è un problema! 232 00:23:05,608 --> 00:23:09,442 Signore, c'è stata un'aggressione nella cabina! 233 00:23:21,658 --> 00:23:23,167 Correte! 234 00:23:43,458 --> 00:23:46,142 - Oddìo! - Che diavolo?! 235 00:23:56,542 --> 00:23:58,817 Andate via! Andate! 236 00:24:05,433 --> 00:24:08,042 Fuori di qui! Andate in fondo! 237 00:24:08,042 --> 00:24:09,575 Si alzi! Presto! 238 00:24:31,292 --> 00:24:32,583 Papà! 239 00:25:07,990 --> 00:25:09,990 Fuori! Svelti! 240 00:25:09,990 --> 00:25:11,850 Svelti! 241 00:25:14,542 --> 00:25:15,917 Tesoro? 242 00:25:17,042 --> 00:25:19,667 Sang Hwa! Sei così rumoroso! 243 00:25:19,667 --> 00:25:21,883 Scusa, è che... 244 00:25:21,883 --> 00:25:23,742 Lasciami andare! 245 00:25:34,708 --> 00:25:37,158 Idiota! Va' ad aiutarla! 246 00:25:38,842 --> 00:25:41,858 Ehi! Che problema hai?! 247 00:25:44,675 --> 00:25:46,625 Sei pazzo? 248 00:26:01,333 --> 00:26:02,858 Tesoro? 249 00:26:02,858 --> 00:26:04,792 Sungkyung! 250 00:26:05,958 --> 00:26:08,792 Riesci a correre, vero? 251 00:26:25,375 --> 00:26:28,500 [Violenza di massa, aumentano le vittime] 252 00:26:28,500 --> 00:26:31,392 Scappate! 253 00:26:41,467 --> 00:26:44,333 Chiudete la porta! La porta! 254 00:26:44,333 --> 00:26:46,225 Chiuda la porta! 255 00:26:46,958 --> 00:26:49,108 Svelto! 256 00:26:49,108 --> 00:26:51,175 Chiudila! 257 00:26:51,958 --> 00:26:53,783 La chiuda! 258 00:26:54,833 --> 00:26:57,192 La chiuda! 259 00:27:04,050 --> 00:27:06,050 Lo conosco! 260 00:27:18,208 --> 00:27:21,500 Dov'è la serratura? 261 00:27:21,500 --> 00:27:23,475 Amico! Come la chiudo? 262 00:27:25,083 --> 00:27:27,242 Mi senti?! 263 00:27:30,383 --> 00:27:32,417 Lasciala. 264 00:27:32,417 --> 00:27:33,725 Cosa? 265 00:27:36,317 --> 00:27:39,008 Non penso sappiano come funzioni. 266 00:27:48,750 --> 00:27:50,908 Hanno attaccato non appena ci hanno visti. 267 00:28:10,375 --> 00:28:13,250 Cosa diavolo... 268 00:28:13,250 --> 00:28:15,125 Cosa sono? 269 00:28:18,750 --> 00:28:20,600 Soo An, stai bene? 270 00:28:21,775 --> 00:28:24,008 Ehi, amico. 271 00:28:24,008 --> 00:28:25,883 Che c'è? 272 00:28:26,833 --> 00:28:29,025 Non pensi di dovermi delle scuse? 273 00:28:29,025 --> 00:28:30,567 Cosa vuoi dire? 274 00:28:30,567 --> 00:28:32,583 Guarda che fesso. 275 00:28:32,583 --> 00:28:35,625 Ci hai chiuso la porta in faccia, stron*o! 276 00:28:35,625 --> 00:28:38,892 Non eravate i soli ad essere in pericolo! 277 00:28:39,750 --> 00:28:42,142 Che capolavoro. 278 00:28:42,142 --> 00:28:44,817 Vieni qui. Ti darò in pasto a loro. 279 00:28:44,817 --> 00:28:48,625 Smettila! Siamo tutti spaventati. 280 00:28:52,792 --> 00:28:54,933 Attenzione, prego. 281 00:28:54,933 --> 00:29:00,700 Vista la situazione, non ci fermeremo più a Cheonan. 282 00:29:00,700 --> 00:29:05,025 Per la vostra sicurezza, rimanete ai vostri posti. 283 00:29:09,542 --> 00:29:11,767 Mi sentite? C'è qualcuno? 284 00:29:11,767 --> 00:29:13,650 Sì, mi dica. 285 00:29:13,650 --> 00:29:17,650 Sa cosa sta succedendo laggiù? 286 00:29:17,650 --> 00:29:19,458 Perché non ci stiamo fermando a Cheonan? 287 00:29:19,458 --> 00:29:20,875 Ne siamo consapevoli, signore. 288 00:29:20,875 --> 00:29:24,358 Si tratta di un ordine dal nostro centro di comando. 289 00:29:24,358 --> 00:29:25,792 Per favore, restate seduti. 290 00:29:25,792 --> 00:29:30,833 Che stupidaggini! La gente sta impazzendo! 291 00:29:30,833 --> 00:29:33,708 Fermatevi a Cheonan, capito?! 292 00:29:34,542 --> 00:29:36,542 Scusatemi. 293 00:29:39,525 --> 00:29:42,400 Le chiedo scusa, potrebbe farla sedere? 294 00:29:42,400 --> 00:29:44,900 - È incinta. - Certo. 295 00:29:44,900 --> 00:29:46,900 - Siediti, siediti. - Grazie. 296 00:29:46,900 --> 00:29:49,042 [Mamma] 297 00:29:50,833 --> 00:29:51,792 Mamma. 298 00:29:51,792 --> 00:29:56,433 Sei per strada? 299 00:29:56,433 --> 00:29:58,817 Sì, siamo in viaggio. 300 00:29:58,817 --> 00:30:00,942 Dove sei? Perché è così rumoroso? 301 00:30:00,942 --> 00:30:05,400 Che sta succedendo? Sono tutti così violenti. 302 00:30:05,400 --> 00:30:09,150 Tu e Soo An state bene? 303 00:30:09,150 --> 00:30:12,420 Perché respiri in quel modo? Sei ferita? 304 00:30:12,983 --> 00:30:15,950 Seok Woo, il mio bambino. 305 00:30:15,950 --> 00:30:21,025 Prenditi cura di Soo An, ti prego. 306 00:30:21,025 --> 00:30:23,792 Mamma, stai bene? 307 00:30:23,792 --> 00:30:27,375 La mia piccola Soo An... 308 00:30:29,792 --> 00:30:36,375 Le voglio un mondo di bene, ma lei vuole solo sua madre... 309 00:30:38,250 --> 00:30:40,758 Quella stron*a! 310 00:30:48,083 --> 00:30:49,458 Mamma? 311 00:30:51,708 --> 00:30:53,375 Papà. 312 00:30:54,950 --> 00:30:56,717 Papà! 313 00:30:58,208 --> 00:31:00,958 La nonna sta bene? 314 00:31:08,042 --> 00:31:11,650 Che diavolo succede? 315 00:31:11,650 --> 00:31:14,142 Tesoro, siediti. 316 00:31:27,550 --> 00:31:29,560 Aiutateci! Per favore! 317 00:31:35,510 --> 00:31:37,670 Aiutateci! 318 00:31:58,167 --> 00:32:00,583 Miei concittadini. 319 00:32:00,583 --> 00:32:07,400 Violente rivolte sono scoppiate in alcune delle nostre principali città, 320 00:32:07,400 --> 00:32:12,842 provocando numerosi feriti tra i civili e la polizia. 321 00:32:12,842 --> 00:32:17,433 Queste rivolte ci hanno portato a chiudere un certo numero di distretti chiave, 322 00:32:17,433 --> 00:32:22,250 nel tentativo di sottomettere coloro che tentano di distruggere 323 00:32:22,250 --> 00:32:25,600 o prendere possesso delle proprietà del governo. 324 00:32:26,750 --> 00:32:30,717 Per questo motivo, stiamo dichiarando uno stato di emergenza 325 00:32:30,717 --> 00:32:37,933 al fine di stabilizzare e controllare la situazione attuale. 326 00:32:39,508 --> 00:32:46,233 Grazie alla rapida risposta del nostro governo, 327 00:32:46,233 --> 00:32:51,167 sono stati contenuti numerosi focolai. 328 00:32:51,167 --> 00:32:52,775 Cari cittadini, 329 00:32:52,775 --> 00:32:59,083 evitate, per favore, di reagire a voci infondate... 330 00:32:59,083 --> 00:33:04,942 [PAROLA CHIAVE PIÙ RICERCATA: ZOMBIE] ...e restate in sicurezza nelle vostre case. 331 00:33:04,942 --> 00:33:08,133 Dobbiamo mantenere la calma e fidarci del nostro governo, 332 00:33:08,133 --> 00:33:12,383 mentre lavoriamo tutti insieme per affrontare questa crisi attuale. 333 00:33:12,383 --> 00:33:17,142 Per quanto ne sappiamo, la vostra sicurezza non è a rischio. 334 00:33:30,042 --> 00:33:33,417 [Psicanalista Kim] 335 00:33:38,008 --> 00:33:40,900 Il telefono della mamma è spento. 336 00:33:44,950 --> 00:33:47,383 Voi davanti, sbrigatevi! 337 00:33:47,383 --> 00:33:49,675 Soo An, siediti qui. 338 00:33:49,675 --> 00:33:52,667 Non preoccuparti, la chiamo io. 339 00:33:54,000 --> 00:33:55,525 Jonggil, vieni a sederti. 340 00:33:55,525 --> 00:33:57,917 Sei più vecchia tu. Siediti tu. 341 00:33:57,917 --> 00:33:59,367 Sto bene. Prendila tu. 342 00:33:59,367 --> 00:34:01,700 Tesoro, andiamo laggiù. 343 00:34:05,650 --> 00:34:08,042 Signora, per favore, prenda il mio posto. 344 00:34:08,083 --> 00:34:12,108 - Sto bene. - No, per favore, si sieda. 345 00:34:15,175 --> 00:34:18,992 Bambina, ne vorresti una? 346 00:34:20,742 --> 00:34:22,833 La ringrazio. 347 00:34:22,875 --> 00:34:25,125 Che brava bambina. 348 00:34:29,550 --> 00:34:32,467 - Abbiamo trovato entrambe posto. - Continua a camminare. 349 00:34:32,467 --> 00:34:34,425 Quello zaino... 350 00:34:35,417 --> 00:34:38,250 Soo An, non dovevi farlo. 351 00:34:38,250 --> 00:34:41,333 - Fare cosa? - Essere così buona. 352 00:34:41,333 --> 00:34:45,117 In un momento come questo, pensa solo a te stessa. Capito? 353 00:34:47,375 --> 00:34:49,033 Rispondimi. 354 00:34:53,542 --> 00:34:57,840 Le ginocchia della nonna le fanno sempre male. 355 00:34:58,400 --> 00:35:00,000 Soo An... 356 00:35:04,592 --> 00:35:08,092 Posso avere la vostra attenzione, per favore. 357 00:35:08,092 --> 00:35:12,342 Il nostro treno terminerà il servizio alla stazione di Daejeon. 358 00:35:12,342 --> 00:35:18,050 I militari sono stati schierati in quella zona per proteggere il nostro treno, 359 00:35:18,050 --> 00:35:21,908 quindi una volta arrivati, per favore, uscite dal treno. 360 00:35:21,908 --> 00:35:26,950 Ripeto, la stazione di Daejeon sarà la nostra ultima fermata. 361 00:35:26,950 --> 00:35:29,525 Quali città sono ancora accessibili? 362 00:35:29,525 --> 00:35:32,817 Yeosu, Uljin, Busan. Che mi dici di Daejeon? 363 00:35:32,817 --> 00:35:34,467 Mi scusi, ho bisogno di usarlo. 364 00:35:34,467 --> 00:35:36,400 Che mi dici di Daejeon? 365 00:35:36,400 --> 00:35:38,275 Perché no? 366 00:35:39,342 --> 00:35:42,783 Tesoro, resta qui. 367 00:35:45,917 --> 00:35:47,383 Ehi, bambina. 368 00:35:47,383 --> 00:35:48,483 Sì? 369 00:35:48,483 --> 00:35:52,008 - Chi è quello? Tuo padre? - Sì. 370 00:35:52,008 --> 00:35:54,917 - Il tuo vero padre? - Sì. 371 00:35:54,917 --> 00:35:58,392 Voglio sapere. Cosa fa? 372 00:35:58,392 --> 00:36:01,150 È un gestore di fondi. 373 00:36:01,150 --> 00:36:03,733 - Un gestore di fondi? - Sì. 374 00:36:03,733 --> 00:36:06,440 Quindi è un succhiasangue. 375 00:36:06,440 --> 00:36:08,317 È una sanguisuga. 376 00:36:08,317 --> 00:36:11,708 Non dire queste cose davanti a sua figlia. 377 00:36:11,708 --> 00:36:12,842 Non importa. 378 00:36:12,842 --> 00:36:17,017 È quello che pensano tutti. 379 00:36:22,250 --> 00:36:24,483 Ne vuoi una? 380 00:36:24,483 --> 00:36:26,980 Sono quelli che mangia Dormiglione. 381 00:36:27,692 --> 00:36:30,900 Lui è Dormiglione. Digli ciao. 382 00:36:31,625 --> 00:36:34,233 Il nome del bambino è Dormiglione? 383 00:36:34,233 --> 00:36:35,525 No, è il nome del feto. 384 00:36:35,525 --> 00:36:38,275 È una specie di soprannome. 385 00:36:38,275 --> 00:36:42,975 Suo padre è troppo pigro per trovargli già un nome. 386 00:36:44,175 --> 00:36:45,833 Tocca la sua pancia. 387 00:36:45,833 --> 00:36:47,325 Proprio qui. 388 00:36:48,333 --> 00:36:49,942 Avanti. 389 00:36:55,000 --> 00:36:56,500 L'hai sentito? 390 00:36:57,583 --> 00:36:59,967 L'ho fatto io. 391 00:37:03,042 --> 00:37:06,000 - Idiota... - Ma è vero. No? 392 00:37:06,792 --> 00:37:08,375 [Pecoroni] 393 00:37:10,292 --> 00:37:11,875 [Tenente Min di Daejon] 394 00:37:18,217 --> 00:37:21,383 Signor Seo, mi ha chiamato in un brutto momento. 395 00:37:21,383 --> 00:37:24,675 Aspetta, aspetta! Lascia che ti chieda una cosa. 396 00:37:24,675 --> 00:37:26,042 Che cosa? 397 00:37:27,067 --> 00:37:28,858 Sono a bordo del KTX per Daejeon. 398 00:37:28,858 --> 00:37:32,783 KTX? Capo Squadra, in questo preciso momento? 399 00:37:32,783 --> 00:37:35,242 Sì, siamo quasi arrivati. 400 00:37:35,242 --> 00:37:39,517 È vero che i militari sono schierati a Daejeon? 401 00:37:39,517 --> 00:37:42,242 Sì, è vero. 402 00:37:42,242 --> 00:37:46,467 È così? Deve essere sicuro lì. 403 00:37:47,750 --> 00:37:50,700 Beh... è... 404 00:37:51,567 --> 00:37:55,342 Min, è sicuro. Vero? 405 00:37:55,342 --> 00:38:00,458 Una volta arrivati, verrete messi in quarantena. 406 00:38:00,467 --> 00:38:01,875 Che cosa? 407 00:38:05,133 --> 00:38:07,967 Sono con mia figlia. 408 00:38:08,508 --> 00:38:12,250 Puoi aiutarci? 409 00:38:13,675 --> 00:38:14,633 Il fatto è... 410 00:38:14,633 --> 00:38:19,208 Ti darò un vero scoop. Fammi questo favore. 411 00:38:20,500 --> 00:38:24,483 Non vada nella Piazza Principale. Venga verso Est. 412 00:38:24,483 --> 00:38:26,567 Lo farò sapere ai miei uomini. 413 00:38:26,567 --> 00:38:30,483 Va bene, grazie. Grazie mille. 414 00:38:37,375 --> 00:38:40,075 Tutti morti... 415 00:38:55,542 --> 00:38:58,300 - Cosa sta succedendo? - È così tranquillo. 416 00:38:58,300 --> 00:39:00,242 È Daejeon? 417 00:39:03,290 --> 00:39:05,810 È deserta. 418 00:39:07,125 --> 00:39:08,958 Non c'è nessuno. 419 00:39:08,958 --> 00:39:10,967 Perché non c'è nessuno qui? 420 00:39:27,883 --> 00:39:29,833 Fuori dai piedi. 421 00:40:19,608 --> 00:40:22,108 Ma che succede qui? 422 00:40:24,583 --> 00:40:28,208 È l'aggressione di cui le parlavo. 423 00:40:28,208 --> 00:40:29,233 Capotreno! 424 00:40:29,233 --> 00:40:31,900 - Lei è il capotreno? - Sì. 425 00:40:31,900 --> 00:40:33,525 Quante persone entrano nella sua cabina? 426 00:40:33,525 --> 00:40:35,858 Dobbiamo staccarla e andare a Busan. 427 00:40:35,858 --> 00:40:37,083 - Staccarla? - Sì! 428 00:40:37,083 --> 00:40:38,517 - Non possiamo! - Perché!? 429 00:40:38,517 --> 00:40:41,775 Non si può fare qui. 430 00:40:41,775 --> 00:40:44,292 E allora dov'è l'esercito? 431 00:40:44,292 --> 00:40:47,550 Sì... Mi hanno mandato un rapporto al riguardo... 432 00:40:47,550 --> 00:40:50,092 Dov'è il mio biglietto da visita... 433 00:40:50,092 --> 00:40:53,358 Sono il direttore operativo della Stallion Express. 434 00:40:53,358 --> 00:40:55,508 Tutte le strade per Daejeon sono interrotte. 435 00:40:55,508 --> 00:40:58,475 - Tutti gli autobus sono stati fatti deviare. - Ma perché? 436 00:40:58,475 --> 00:41:01,275 La città è in quarantena! 437 00:41:01,275 --> 00:41:03,275 Non ci lasceranno entrare. 438 00:41:03,275 --> 00:41:07,533 Ma Busan è ancora aperta! Andiamoci! 439 00:41:07,533 --> 00:41:10,317 Ma se è così... 440 00:41:10,317 --> 00:41:13,550 - Dobbiamo portare gli altri. - Gli altri chi? 441 00:41:13,550 --> 00:41:15,483 Controlliamo la stazione prima. 442 00:41:15,483 --> 00:41:16,875 Ehi! 443 00:41:19,583 --> 00:41:21,233 Aish! 444 00:41:42,958 --> 00:41:45,750 [Area Riservata] 445 00:42:03,458 --> 00:42:05,125 Non pensare a loro. 446 00:42:10,967 --> 00:42:12,167 Andiamo, piccola. 447 00:42:12,167 --> 00:42:14,342 Dove? 448 00:42:14,342 --> 00:42:15,883 Andiamo di qua. 449 00:42:15,883 --> 00:42:17,580 Solo noi? 450 00:42:17,580 --> 00:42:19,590 Sì. Dai. 451 00:42:25,125 --> 00:42:26,542 Cosa c'è? 452 00:42:27,558 --> 00:42:30,400 Vado anche io di qua. 453 00:42:30,400 --> 00:42:33,417 La piazza principale è di là, segui gli altri. 454 00:42:33,417 --> 00:42:36,008 Penso che verrò con te. 455 00:42:36,008 --> 00:42:41,142 Ho sentito la chiamata. Volete tirarvene fuori. 456 00:42:42,358 --> 00:42:45,308 So che gli altri verranno messi in quarantena. 457 00:42:46,817 --> 00:42:48,233 Soo An, non è vero. 458 00:42:48,233 --> 00:42:49,917 Vado a dirlo agli altri. 459 00:42:49,917 --> 00:42:53,625 - Non devi farlo. - Ma certo che sì! 460 00:42:53,625 --> 00:42:56,708 Lasciali perdere! Siamo da soli! 461 00:42:57,567 --> 00:43:02,083 Ti importa solo di te. 462 00:43:03,792 --> 00:43:08,192 Ecco perché mamma se n'è andata. 463 00:43:26,625 --> 00:43:28,433 Soo An... 464 00:43:31,508 --> 00:43:34,042 Ehi! Siamo qui! 465 00:43:34,042 --> 00:43:35,983 Aiuto! 466 00:43:35,983 --> 00:43:38,758 Soo An, stai qui. 467 00:43:58,458 --> 00:44:00,825 Maledizione! 468 00:44:02,167 --> 00:44:03,833 Tieniti! 469 00:44:14,833 --> 00:44:17,317 Indietro! Vai! Vai! 470 00:44:34,567 --> 00:44:35,933 - Tenente Min! - Signor Seo! 471 00:44:35,933 --> 00:44:36,733 Sono a Daejeon. 472 00:44:36,733 --> 00:44:39,442 Lì va tutto bene? Non riesco a contattare i miei uomini! 473 00:44:39,442 --> 00:44:40,858 Cosa? 474 00:44:40,858 --> 00:44:41,792 Pronto? 475 00:44:41,792 --> 00:44:43,458 Aiutatemi... 476 00:44:46,208 --> 00:44:47,942 Vi prego... 477 00:45:01,400 --> 00:45:03,390 Soo An! 478 00:45:18,208 --> 00:45:20,192 Forza, veloce! 479 00:45:25,125 --> 00:45:27,083 Muovetevi! Veloci! 480 00:45:39,583 --> 00:45:42,400 Svelti! Veloci! 481 00:45:42,400 --> 00:45:43,908 Prendila! 482 00:46:01,592 --> 00:46:03,408 Corri! Forza! 483 00:46:08,300 --> 00:46:10,350 Stron*o! Muoviti! 484 00:46:17,717 --> 00:46:19,567 Veloce! 485 00:46:21,342 --> 00:46:23,050 Tratteneteli! 486 00:46:55,883 --> 00:47:00,708 - Qui! Correte! - Di qua! Forza! 487 00:47:00,708 --> 00:47:02,508 Qui! 488 00:47:05,292 --> 00:47:07,375 Di qua! 489 00:47:07,375 --> 00:47:08,800 Veloci! 490 00:47:08,800 --> 00:47:09,925 Svelti! 491 00:47:09,925 --> 00:47:12,858 Perché non siamo ancora partiti?! 492 00:47:12,858 --> 00:47:14,425 Ci sono altre persone! 493 00:47:14,425 --> 00:47:15,983 Veloci! 494 00:47:15,983 --> 00:47:19,833 Da questa parte! 495 00:47:19,833 --> 00:47:21,400 Veloci! 496 00:47:21,400 --> 00:47:23,708 Correte! Qui! 497 00:47:36,083 --> 00:47:37,242 Signora! 498 00:47:37,242 --> 00:47:39,658 Si alzi! 499 00:47:48,250 --> 00:47:50,525 No, ferma! 500 00:47:50,525 --> 00:47:53,200 Mia sorella! 501 00:47:59,617 --> 00:48:02,150 Salite! 502 00:48:21,342 --> 00:48:23,042 Anche io! 503 00:48:23,042 --> 00:48:25,442 Fatemi entrare! 504 00:48:25,442 --> 00:48:27,150 Vi prego! 505 00:48:44,717 --> 00:48:47,133 Quanto vuoi aspettare? Dobbiamo andare! 506 00:48:47,133 --> 00:48:49,608 No! I miei amici non ci sono! 507 00:48:50,425 --> 00:48:52,983 Quelli a bordo devono sopravvivere! 508 00:48:52,983 --> 00:48:54,708 Dico bene? 509 00:49:00,717 --> 00:49:06,050 Capotreno, parta... la prego. 510 00:49:26,383 --> 00:49:28,217 Correte! Andiamo! 511 00:49:44,000 --> 00:49:44,800 Guardate, il treno! 512 00:49:44,800 --> 00:49:46,558 Correte più veloce! 513 00:50:05,275 --> 00:50:07,725 Riprenditi, idiota! 514 00:50:36,208 --> 00:50:37,908 Stai attento! 515 00:50:58,625 --> 00:51:03,450 Controllo, 101 non si è potuto fermare a Daejeon per un attacco. 516 00:51:03,450 --> 00:51:06,833 Vi prego di indicarmi quale stazione è disponibile per la fermata, passo. 517 00:51:06,833 --> 00:51:12,025 101, è difficile dare un'indicazione a causa della comunicazione instabile. 518 00:51:12,025 --> 00:51:17,900 Controllo, 101 ha la via libera per raggiungere Busan? Passo. 519 00:51:19,792 --> 00:51:22,950 101, sgombreremo il vostro tragitto per Busan. 520 00:51:22,950 --> 00:51:25,025 Centro di controllo, chiudo. 521 00:51:25,667 --> 00:51:28,808 Avvisateci se vi mettete in contatto con Busan. 522 00:51:29,208 --> 00:51:31,233 101, chiudo. 523 00:52:45,983 --> 00:52:48,750 Attenzione, gente. 524 00:52:48,750 --> 00:52:54,225 Per la sicurezza di tutti quelli a bordo, non faremo nessuna fermata. 525 00:52:54,225 --> 00:52:57,167 Ci stiamo dirigendo direttamente a Busan. 526 00:52:57,650 --> 00:53:00,333 Capotreno, mi sente? 527 00:53:00,333 --> 00:53:02,133 Dica pure. 528 00:53:02,133 --> 00:53:03,925 È riuscito a contattare Busan? 529 00:53:03,925 --> 00:53:08,225 No. Le comunicazioni con Busan sono instabili. 530 00:53:08,225 --> 00:53:10,742 A massima velocità... a qualunque costo! 531 00:53:10,742 --> 00:53:13,750 O non riusciremo ad entrare. Capito? 532 00:53:20,583 --> 00:53:23,225 Yeong Guk, dove sei? 533 00:53:24,900 --> 00:53:28,242 Pensavo fossi morto! 534 00:53:28,242 --> 00:53:30,358 Mi dispiace. 535 00:53:31,833 --> 00:53:34,775 Nessun altro ce l'ha fatta! 536 00:53:34,775 --> 00:53:36,750 Mi dispiace... 537 00:53:47,375 --> 00:53:50,650 - Piccola? - Ahjussi! 538 00:53:50,650 --> 00:53:53,333 Eh? Perché stai rispondendo tu? Dove siete? 539 00:53:53,333 --> 00:53:55,458 Siamo nel bagno del treno! 540 00:53:55,458 --> 00:53:58,517 Bagno? Quale vagone? 541 00:53:58,517 --> 00:54:01,108 Beh... È... 542 00:54:01,108 --> 00:54:02,583 Vagone 13! 543 00:54:02,583 --> 00:54:05,375 - Porta il tuo culo qui! - Piccola! 544 00:54:08,417 --> 00:54:11,108 Quella era mia figlia? Sta bene? 545 00:54:11,108 --> 00:54:13,525 Bagno. Vagone 13. 546 00:54:27,958 --> 00:54:29,683 Vuoi passarci in mezzo? 547 00:54:31,333 --> 00:54:33,483 Diciamo che riesci a farlo e le salvi. 548 00:54:33,483 --> 00:54:36,092 Come tornerai? 549 00:54:39,892 --> 00:54:41,783 Nel vagone 15, 550 00:54:42,792 --> 00:54:44,983 ci sono delle persone lì. 551 00:54:50,517 --> 00:54:52,100 [Vagone 9] 552 00:55:09,500 --> 00:55:12,408 Rimangono solo quattro vagoni. 553 00:55:13,375 --> 00:55:15,233 Io sarò alla guida, 554 00:55:16,108 --> 00:55:17,808 tu in mezzo, 555 00:55:18,833 --> 00:55:20,533 e tu alla fine. 556 00:55:23,250 --> 00:55:26,267 Blocca chiunque attacchi alle spalle. 557 00:55:37,458 --> 00:55:40,417 Ho saputo che sei un gestore di fondi. 558 00:55:42,608 --> 00:55:44,808 Di sicuro sei un esperto 559 00:55:45,333 --> 00:55:48,292 nel lasciare dietro le persone inutili. 560 00:55:54,375 --> 00:55:56,708 Aspettiamo fino a quando non usciamo dal tunnel. 561 00:56:11,000 --> 00:56:12,625 Andiamo! 562 00:57:23,542 --> 00:57:26,242 Forza! 563 00:57:27,083 --> 00:57:28,717 Andiamo! 564 00:57:44,817 --> 00:57:46,467 Muovetevi. 565 00:59:21,375 --> 00:59:22,667 Di corsa! 566 00:59:29,167 --> 00:59:31,200 Spostati. 567 00:59:34,167 --> 00:59:38,875 Si sono fermati non appena siamo entrati nel tunnel, giusto? 568 00:59:38,875 --> 00:59:40,392 Forse per il buio. 569 00:59:40,392 --> 00:59:43,392 Sì. Lo penso anch'io. 570 00:59:45,692 --> 00:59:47,908 Ce ne sono ancora di più qui. 571 00:59:48,542 --> 00:59:50,433 Che facciamo adesso? 572 00:59:51,208 --> 00:59:53,292 Non c'è altro da fare. 573 00:59:53,292 --> 00:59:55,033 Andiamo. 574 00:59:58,392 --> 01:00:00,867 - Che c'è? - Dammi il tuo telefono. 575 01:02:05,183 --> 01:02:07,067 Toglimela dalla faccia. 576 01:02:08,892 --> 01:02:10,667 Ehi, idiota. 577 01:02:11,183 --> 01:02:14,992 Sei contento di aver visto tua figlia grazie a me? 578 01:02:14,992 --> 01:02:17,800 Sei grato o no? 579 01:02:17,800 --> 01:02:20,717 Perché la tua suoneria è così volgare? 580 01:02:21,267 --> 01:02:24,025 Cos'ha che non va? 581 01:02:24,917 --> 01:02:27,933 Come faccio a cambiarla? 582 01:02:28,825 --> 01:02:33,475 Sono divertente? Piccolo mascalzone? 583 01:02:33,475 --> 01:02:34,900 Quanto sei alto? 584 01:02:34,900 --> 01:02:36,950 1,75 metri. 585 01:02:36,950 --> 01:02:39,908 Nove km ai 299 km orari... 586 01:02:39,908 --> 01:02:41,567 Cosa? 587 01:02:44,117 --> 01:02:47,367 Due minuti. Il tunnel ci dà due minuti. 588 01:02:47,367 --> 01:02:50,892 - Ce la facciamo? - Dobbiamo. 589 01:02:50,892 --> 01:02:56,742 Se perdiamo questo, ne abbiamo un altro tra tre chilometri... 590 01:02:56,742 --> 01:02:59,950 Immagino tu non abbia mai avuto occasione di giocare con tua figlia. 591 01:03:01,242 --> 01:03:03,617 Quando crescerà, 592 01:03:04,225 --> 01:03:07,992 capirà perché hai lavorato così duramente. 593 01:03:09,392 --> 01:03:13,367 I padri si prendono tutto il peggio, ma nessun complimento. 594 01:03:13,367 --> 01:03:16,583 Ma si tratta sempre di sacrificio, giusto? 595 01:03:19,283 --> 01:03:23,150 Perché mi guardi? Sembravo figo? 596 01:03:31,117 --> 01:03:32,500 [Persone salvate. Stiamo arrivando.] 597 01:03:34,183 --> 01:03:37,233 Il mio amico sta arrivando! 598 01:03:37,233 --> 01:03:38,250 Cos'hai detto? 599 01:03:38,250 --> 01:03:41,617 Il mio amico dell'altro vagone sta arrivando. 600 01:03:41,617 --> 01:03:43,908 - Chi sta arrivando? - Il mio amico. 601 01:03:43,908 --> 01:03:47,883 Era nel vagone 9. Ha salvato delle persone. 602 01:03:47,883 --> 01:03:49,500 Salvato? 603 01:03:50,683 --> 01:03:56,367 Da lì a qui, passando attraverso quei mostri? 604 01:03:56,367 --> 01:03:58,500 Senza alcuna ferita? 605 01:03:59,350 --> 01:04:01,517 Sicura che non siano infetti? 606 01:04:02,142 --> 01:04:05,658 Sei maledettamente certa?! 607 01:04:06,392 --> 01:04:08,200 Cosa intende? 608 01:04:08,200 --> 01:04:11,592 Guarda! Guardali. 609 01:04:11,592 --> 01:04:14,717 Proprio in questo momento, 610 01:04:14,717 --> 01:04:18,683 nessuno sa cosa sia successo alle loro famiglie. 611 01:04:18,683 --> 01:04:24,017 Non sappiamo nemmeno se i tuoi maledetti amici sono infetti! 612 01:04:24,017 --> 01:04:27,167 E li facciamo entrare qui? 613 01:04:31,042 --> 01:04:33,650 Non ci credo. 614 01:04:42,350 --> 01:04:44,367 Ahjussi, 615 01:04:45,933 --> 01:04:49,175 per favore dica qualcosa. 616 01:04:49,175 --> 01:04:51,683 Presto saranno qui. 617 01:04:53,042 --> 01:04:55,350 Ahjussi! 618 01:08:42,292 --> 01:08:44,608 Vieni qui! 619 01:08:52,833 --> 01:08:54,517 Uno! 620 01:08:56,208 --> 01:08:58,000 Due! 621 01:09:03,833 --> 01:09:05,658 Correte! 622 01:09:18,458 --> 01:09:20,967 Jin Hee! Jin Hee! 623 01:09:22,708 --> 01:09:25,217 Datti una mossa! 624 01:09:34,475 --> 01:09:36,042 Aprite! 625 01:09:36,042 --> 01:09:39,400 Ehi! Aprite questa porta! 626 01:09:40,225 --> 01:09:41,392 Jin Hee! 627 01:09:41,392 --> 01:09:43,658 Apri la porta! 628 01:09:45,110 --> 01:09:47,170 Aprite! Che state facendo? 629 01:09:58,575 --> 01:10:02,942 Apri! Jin Hee! 630 01:10:12,333 --> 01:10:14,658 Aprila svelto! 631 01:10:14,658 --> 01:10:16,075 Non si muove! 632 01:10:16,075 --> 01:10:17,300 Non ci riesco! 633 01:10:17,300 --> 01:10:19,300 Spaccala! 634 01:10:19,300 --> 01:10:21,067 State indietro! 635 01:10:27,167 --> 01:10:29,233 Svelto! 636 01:10:31,208 --> 01:10:33,917 Dannazione... 637 01:10:58,508 --> 01:11:00,900 Idioti! 638 01:11:13,667 --> 01:11:15,400 Forza! 639 01:11:26,400 --> 01:11:28,133 Unni! 640 01:11:32,667 --> 01:11:34,633 Yeong Guk! 641 01:11:36,058 --> 01:11:38,542 State indietro! 642 01:11:38,542 --> 01:11:40,508 Yeong Guk! 643 01:12:14,300 --> 01:12:16,308 Allontanati! 644 01:12:22,508 --> 01:12:27,367 Stai indietro, tesoro. Va'! 645 01:12:32,875 --> 01:12:36,533 Ehi, amico! 646 01:12:36,533 --> 01:12:38,917 Portala via con te. 647 01:12:38,917 --> 01:12:41,317 Vai! 648 01:12:41,942 --> 01:12:44,458 Ti ho detto di andare, idiota! 649 01:12:45,417 --> 01:12:48,350 Mi sto stancando. Vattene. 650 01:12:51,417 --> 01:12:55,683 Prenditi cura di lei, va bene? 651 01:12:55,683 --> 01:13:00,367 Io li terrò fuori. Andate! 652 01:13:09,958 --> 01:13:12,775 Mi dispiace... 653 01:13:22,767 --> 01:13:25,533 Dobbiamo andare. Andiamo! 654 01:13:26,625 --> 01:13:28,625 Yoon Suyeon! 655 01:13:30,167 --> 01:13:32,725 Il nome di nostro figlio! 656 01:13:33,250 --> 01:13:35,083 Intesi? 657 01:15:34,358 --> 01:15:36,692 Perché lo hai fatto?! 658 01:15:38,192 --> 01:15:40,458 Bastardo! 659 01:15:41,483 --> 01:15:43,758 Avremmo potuto salvarli! 660 01:15:45,442 --> 01:15:47,083 Perché?! 661 01:15:47,900 --> 01:15:50,217 È stato infettato! 662 01:15:50,958 --> 01:15:53,300 È uno di loro! 663 01:15:53,300 --> 01:15:54,958 Questo ragazzo è stato infettato! 664 01:15:54,958 --> 01:15:57,042 I suoi occhi! Guardate i suoi occhi! 665 01:15:57,042 --> 01:15:59,908 Diventerà uno di loro! 666 01:15:59,908 --> 01:16:01,483 Volete morire?! 667 01:16:01,483 --> 01:16:03,908 Dobbiamo sbarazzarcene! 668 01:16:07,750 --> 01:16:09,700 Ehi! 669 01:16:14,000 --> 01:16:17,633 Voi che siete appena arrivati, 670 01:16:17,633 --> 01:16:21,083 non penso che possiate stare con noi. 671 01:16:21,917 --> 01:16:24,833 Andate nell'ingresso. 672 01:16:38,983 --> 01:16:40,692 Andate! 673 01:16:43,575 --> 01:16:46,817 Andate via! 674 01:16:52,875 --> 01:16:55,025 Andate via! 675 01:16:55,025 --> 01:16:58,033 Veloci! 676 01:16:58,033 --> 01:17:00,125 Andate! 677 01:17:01,667 --> 01:17:03,458 Andate! 678 01:17:03,458 --> 01:17:05,050 Allontanatevi da noi! 679 01:17:05,050 --> 01:17:07,275 Sparite! 680 01:17:08,900 --> 01:17:10,725 Subito! 681 01:17:11,942 --> 01:17:13,850 Svelti! 682 01:17:16,750 --> 01:17:19,500 Sarà più sicuro per te stare qui. 683 01:17:19,500 --> 01:17:23,392 Ma io non voglio stare. 684 01:17:24,042 --> 01:17:26,483 - Adesso ci siamo solo noi due. - Ma... 685 01:17:26,483 --> 01:17:28,308 Sparite! 686 01:17:28,308 --> 01:17:30,933 Che aspettate! 687 01:17:30,933 --> 01:17:33,075 Va bene, andiamo. 688 01:17:34,875 --> 01:17:37,850 Uscite! Tutti! 689 01:17:37,850 --> 01:17:39,350 Uscite! 690 01:17:39,350 --> 01:17:42,167 Fuori di qui! 691 01:17:59,358 --> 01:18:01,025 Andiamo. 692 01:18:37,000 --> 01:18:40,275 Legalo più in fretta. 693 01:18:40,275 --> 01:18:41,250 Fai più nodi! 694 01:18:41,250 --> 01:18:44,292 Zitti! Ci sto lavorando! 695 01:18:59,833 --> 01:19:01,850 Idiota. 696 01:19:01,850 --> 01:19:03,833 Ben ti sta. 697 01:19:04,517 --> 01:19:09,292 Aiuti sempre prima gli altri. 698 01:19:12,750 --> 01:19:15,808 Perché lo hai fatto? 699 01:19:16,333 --> 01:19:19,592 A che pro? 700 01:19:20,083 --> 01:19:22,250 Che stupida... 701 01:19:28,667 --> 01:19:31,267 Zitti! State calmi! 702 01:19:31,267 --> 01:19:33,225 Restate ai vostri posti! 703 01:19:33,733 --> 01:19:36,333 Quante stronza*e. 704 01:19:41,025 --> 01:19:44,042 Finitelo. Fate anche l'altro lato. 705 01:19:54,125 --> 01:19:58,817 Grazie di tutto. 706 01:19:59,583 --> 01:20:00,725 Quella donna... 707 01:20:00,725 --> 01:20:03,317 Fermatela! 708 01:20:56,150 --> 01:20:58,817 Comando Centrale, qui è la linea 101 per Busan! 709 01:20:58,817 --> 01:21:01,708 Richiedo l'immediata situazione di Busan, passo. 710 01:21:02,608 --> 01:21:04,133 Comando Centrale?! 711 01:21:04,133 --> 01:21:05,942 Comando Centrale?! 712 01:22:31,808 --> 01:22:34,367 Oggi è il tuo compleanno... 713 01:22:38,125 --> 01:22:39,992 Non preoccuparti. 714 01:22:39,992 --> 01:22:42,767 Ti porterò subito dalla mamma, ad ogni costo. 715 01:22:46,042 --> 01:22:48,975 Non hai paura? 716 01:22:53,958 --> 01:22:55,700 Certo. 717 01:22:57,250 --> 01:22:59,133 Anche io ho paura. 718 01:23:03,167 --> 01:23:05,917 Ho avuto molta paura. 719 01:23:05,917 --> 01:23:09,850 Pensavo che non ti avrei più rivisto. 720 01:23:11,150 --> 01:23:16,725 Ho imparato quella canzone solo per te. 721 01:23:20,483 --> 01:23:23,167 Per questo non sono riuscita a cantarla. 722 01:23:24,875 --> 01:23:27,433 Perché non riuscivo a vederti. 723 01:23:34,250 --> 01:23:37,342 Resterai con me, vero? 724 01:23:51,583 --> 01:23:54,625 [Ex-Moglie] 725 01:24:04,500 --> 01:24:11,208 Il cliente da lei chiamato non è al momento raggiungibile. 726 01:24:19,250 --> 01:24:23,458 [Analista Kim] 727 01:24:25,483 --> 01:24:27,392 Sì, Kim. 728 01:24:28,375 --> 01:24:30,083 È arrivato a Busan? 729 01:24:30,083 --> 01:24:33,708 Non ancora. Tu dove sei? Com'è la situazione lì? 730 01:24:34,850 --> 01:24:37,533 A Busan la linea di difesa ha retto. 731 01:24:37,533 --> 01:24:40,625 Cosa? Sei sicuro? 732 01:24:40,625 --> 01:24:43,158 Da chi hai avuto questa informazione? 733 01:24:43,158 --> 01:24:48,367 Signore, tutto questo è partito dalla YS Biotecnologie. 734 01:24:49,917 --> 01:24:54,583 Era il pezzo forte del nostro progetto! 735 01:24:58,292 --> 01:25:00,167 Signore! 736 01:25:00,167 --> 01:25:03,883 Questo non ha niente a che fare con noi... vero? 737 01:25:04,417 --> 01:25:07,175 Abbiamo fatto quello che ci hanno ordinato. 738 01:25:07,175 --> 01:25:11,900 È colpa mia? 739 01:25:14,308 --> 01:25:16,517 Non è... 740 01:25:16,517 --> 01:25:18,750 colpa tua. 741 01:25:21,892 --> 01:25:23,717 Grazie... 742 01:25:25,242 --> 01:25:26,917 Kim... 743 01:27:11,350 --> 01:27:13,383 Prestate attenzione, per favore. 744 01:27:13,383 --> 01:27:17,617 Causa ostruzione sul binario, 745 01:27:17,617 --> 01:27:20,133 siamo fermi alla Stazione Est di Daegu. 746 01:27:20,133 --> 01:27:24,008 Possiamo aspettare che arrivi una squadra di soccorso, 747 01:27:24,008 --> 01:27:29,333 oppure dovremo prendere un altro treno per Busan. 748 01:27:29,333 --> 01:27:31,708 Alla fine di questo annuncio, 749 01:27:31,708 --> 01:27:37,208 troverò un altro treno funzionante e lo porterò sul binario alla vostra sinistra. 750 01:27:37,250 --> 01:27:41,100 - Cosa sta succedendo? - Ripeto, il binario sulla vostra sinistra. 751 01:27:41,100 --> 01:27:46,717 Se siete ancora vivi, per favore fate attenzione. 752 01:27:47,875 --> 01:27:49,825 Buona fortuna. 753 01:28:54,833 --> 01:28:57,483 Ci sarà una squadra di soccorso? 754 01:28:59,375 --> 01:29:02,075 Ho sentito che Busan è al sicuro. 755 01:29:03,917 --> 01:29:06,125 Dobbiamo spostarci adesso. 756 01:29:29,200 --> 01:29:30,910 Va bene. 757 01:30:00,500 --> 01:30:02,267 Oh, no! 758 01:30:50,642 --> 01:30:52,308 Il corridoio è libero? 759 01:30:54,708 --> 01:30:56,317 Sì. 760 01:30:58,750 --> 01:31:00,442 Vai avanti tu. 761 01:31:24,333 --> 01:31:27,050 Dobbiamo trovare un passaggio. 762 01:31:49,917 --> 01:31:51,842 Cosa diavolo... 763 01:32:03,650 --> 01:32:05,492 Ahjussi, qui! 764 01:32:41,917 --> 01:32:43,133 No... 765 01:32:43,133 --> 01:32:45,133 Oh, no... 766 01:32:46,500 --> 01:32:48,308 E adesso? 767 01:32:48,875 --> 01:32:52,092 Dobbiamo muoverci. Forza! 768 01:32:58,917 --> 01:33:01,242 Jin Hee, andiamo! 769 01:33:16,917 --> 01:33:18,508 Stai indietro! 770 01:33:31,183 --> 01:33:33,017 Jin Hee! 771 01:33:46,417 --> 01:33:48,333 Jin Hee! 772 01:33:59,208 --> 01:34:01,350 Non può essere... 773 01:34:06,792 --> 01:34:08,725 Mi dispiace... 774 01:34:33,833 --> 01:34:41,408 Papà! Svegliati! 775 01:34:41,408 --> 01:34:45,417 Papà! Papà! 776 01:35:01,083 --> 01:35:03,683 Cosa sta succedendo? 777 01:35:06,708 --> 01:35:09,517 Forza! Più veloce! Più veloce! 778 01:35:09,517 --> 01:35:11,450 Veloce! 779 01:35:16,125 --> 01:35:18,542 Aish! 780 01:35:34,417 --> 01:35:36,767 Aiuto... 781 01:36:18,667 --> 01:36:21,125 Piccola, vieni qui! 782 01:36:24,750 --> 01:36:27,508 Soo An! Soo An! 783 01:36:43,083 --> 01:36:45,208 Ahjussi! 784 01:37:02,625 --> 01:37:06,025 Piccola! Soo An, vieni qui! 785 01:37:06,025 --> 01:37:09,658 - Ahjussi... - Andate! Veloci! 786 01:37:09,658 --> 01:37:10,983 Forza! 787 01:37:10,983 --> 01:37:12,783 Veloci! 788 01:37:13,350 --> 01:37:15,420 Veloci! 789 01:37:34,375 --> 01:37:36,233 Andiamo! 790 01:38:58,750 --> 01:39:01,083 Veloci! Veloci! 791 01:39:03,483 --> 01:39:05,267 Papà! 792 01:41:26,233 --> 01:41:27,942 Ahjussi... 793 01:41:29,000 --> 01:41:31,267 Ho paura. 794 01:41:33,667 --> 01:41:35,517 Portami a casa. 795 01:41:35,517 --> 01:41:41,425 La mia mamma mi aspetta... 796 01:41:44,583 --> 01:41:46,967 Il mio indirizzo è... 797 01:41:46,967 --> 01:41:51,575 distretto Suyoung, Busan... 798 01:41:54,125 --> 01:41:56,892 Per favore aiutami! 799 01:41:59,583 --> 01:42:01,142 Tu... 800 01:42:02,083 --> 01:42:04,117 Tu sei infetto. 801 01:42:09,458 --> 01:42:11,108 No... 802 01:42:12,292 --> 01:42:13,800 No. 803 01:42:14,250 --> 01:42:15,817 No! 804 01:42:16,292 --> 01:42:20,458 Non può essere! No! 805 01:42:33,690 --> 01:42:35,520 Papà! 806 01:42:46,792 --> 01:42:48,683 Papà! 807 01:42:57,350 --> 01:42:59,400 Papà! 808 01:43:05,570 --> 01:43:07,660 Papà! 809 01:43:27,500 --> 01:43:31,800 Papà! 810 01:44:40,042 --> 01:44:42,250 Papà! 811 01:44:42,690 --> 01:44:45,310 Papà! 812 01:44:46,542 --> 01:44:48,383 Soo An, vieni qui. 813 01:44:48,383 --> 01:44:50,658 Siediti. Qui. 814 01:44:50,658 --> 01:44:52,517 Sung Kyung. 815 01:44:53,208 --> 01:44:55,783 Ascoltatemi. Fate attenzione, ora. 816 01:44:55,783 --> 01:44:58,525 Questo dev'essere il freno. 817 01:44:58,525 --> 01:45:03,992 Quando sarete al sicuro, tiratelo. Capito? 818 01:45:09,125 --> 01:45:10,833 Piccola. 819 01:45:12,042 --> 01:45:15,425 Guardami, Soo An. Va tutto bene. 820 01:45:19,308 --> 01:45:21,333 Guardami, piccola. 821 01:45:22,000 --> 01:45:25,425 Soo An, ascoltami. 822 01:45:26,225 --> 01:45:30,433 Stai con lei, ad ogni costo. Va bene? 823 01:45:32,917 --> 01:45:34,933 Sarete al sicuro a Busan. 824 01:45:34,933 --> 01:45:37,717 Non andare! 825 01:45:37,717 --> 01:45:41,217 Non andare! È colpa mia! 826 01:45:41,217 --> 01:45:43,375 Papà, non andare... 827 01:45:43,375 --> 01:45:45,733 Non andare... 828 01:45:46,542 --> 01:45:49,067 Per favore... 829 01:45:50,167 --> 01:45:52,133 Non... 830 01:45:53,475 --> 01:45:58,217 Stai con me... Per favore non andare... 831 01:46:00,125 --> 01:46:02,267 Per favore! 832 01:46:03,500 --> 01:46:05,750 Non andare! 833 01:46:07,125 --> 01:46:09,842 Per favore non andare! 834 01:46:13,583 --> 01:46:17,317 No! Non andare! 835 01:46:19,058 --> 01:46:21,417 Papà! 836 01:51:26,833 --> 01:51:28,492 Guarda. 837 01:51:36,858 --> 01:51:39,292 Due nemici in avvicinamento dalla galleria. 838 01:51:39,292 --> 01:51:42,200 Probabilmente una donna e una bambina, passo. 839 01:51:43,708 --> 01:51:46,567 Controllate se sono infette, passo. 840 01:51:49,250 --> 01:51:52,492 Da dove arrivate? 841 01:51:56,708 --> 01:51:59,075 Impossibile verificare. 842 01:52:01,042 --> 01:52:03,142 Impossibile verificare a vista. 843 01:52:03,142 --> 01:52:05,183 Aspettiamo ordini, passo. 844 01:52:07,058 --> 01:52:09,208 Uccidetele. Passo. 845 01:52:29,542 --> 01:52:34,917 ♪ La pioggia con orgoglio dalle scogliere 846 01:52:36,042 --> 01:52:42,083 ♪ scivolava tra gli alberi 847 01:52:43,417 --> 01:52:49,625 ♪ cercando i germogli 848 01:52:50,208 --> 01:52:56,792 ♪ i piccoli fiori "lehua" degli altopiani 849 01:52:57,983 --> 01:53:00,375 Sopravvissuti in avvicinamento! 850 01:53:02,833 --> 01:53:06,208 ♪ Aloha 'oe (Addio) 851 01:53:06,208 --> 01:53:12,850 ♪ Ci incontreremo ancora quando i fiori sbocceranno 852 01:53:12,850 --> 01:53:16,392 ♪ Aloha 'oe 853 01:53:16,392 --> 01:53:20,100 ♪ Aloha 'oe 854 01:53:20,100 --> 01:53:25,750 ♪ Fin quando ci incontreremo ancora 855 01:53:34,558 --> 01:53:36,675 [GONG Yoo] 856 01:53:38,858 --> 01:53:41,075 [JUNG Yumi] [MA Dong Seok] 857 01:53:43,300 --> 01:53:45,675 [KIM Soo An] [KIM Eui Sung] 858 01:53:47,600 --> 01:53:50,175 [CHOI Woo Sik] [AN So Hee] 859 01:53:52,400 --> 01:53:55,133 [Regia: YEON Sang Ho] 860 01:54:00,030 --> 01:54:07,990 Grazie alla Responsabile di Canale: dafne88 Capo Editor: kakashiandme Capo Segmentatrice: bjohnsonwong 861 01:54:07,990 --> 01:54:16,130 Grazie alla Moderatrice ed Editor Italiana: gonghina 862 01:54:16,130 --> 01:54:23,980 Grazie alle Traduttrici Italiane: bluenoona81, nanaosaki81, hanjingyi, kibafurude7, valeria_sapphy, 863 01:54:23,980 --> 01:54:32,010 melusina2211, injustjce, lady_sherys, pooh98, isabellaeldanna.