1 00:00:12,318 --> 00:00:18,330 Nästa gäst är musikindustrins guru och tidigare VD för Creation Records. 2 00:00:18,413 --> 00:00:23,089 Han är politisk aktiv, ibland kontroversiell, och en god vän. 3 00:00:23,173 --> 00:00:25,802 Det är så klart mr Alan McGee. 4 00:00:28,225 --> 00:00:30,187 DET MESTA AV DETTA HÄNDE 5 00:00:30,270 --> 00:00:32,191 VISSA NAMN HAR BYTTS UT... 6 00:00:32,274 --> 00:00:34,403 ...FÖR ATT SKYDDA DE SKYLDIGA 7 00:02:13,268 --> 00:02:15,396 Jag drunknar i pengar. 8 00:02:15,479 --> 00:02:18,486 Man behöver inte vara psykolog för att förstå innebörden. 9 00:02:18,570 --> 00:02:23,163 En liten rödtott från Glasgow i skönhetens land. 10 00:02:23,246 --> 00:02:29,050 Du undrar hur jag kom undan med det? Jag antar det då du tittar på filmen. 11 00:02:29,175 --> 00:02:32,681 God eftermiddag, mina damer och herrar. Detta är er kapten. 12 00:02:32,765 --> 00:02:36,606 Vi ska strax påbörja landningen till Los Angeles, LAX. 13 00:02:36,689 --> 00:02:42,326 Lokal tid är 14.32 och vädret är soliga 22 grader. 14 00:02:42,409 --> 00:02:47,711 Resten av er ska till 70-talets Glasgow med ständigt mulet och kallt väder 15 00:02:47,753 --> 00:02:50,217 och förutsättningarna är grå. 16 00:03:02,616 --> 00:03:05,747 Glasgow var inte så illa. Vårt hus var ganska fint. 17 00:03:05,831 --> 00:03:09,672 Jag hade mitt eget sovrum. Här spelar jag encore på Barrowlands... 18 00:03:09,755 --> 00:03:13,346 ...med ett tennisrack. Vilken idiot. 19 00:03:24,577 --> 00:03:27,291 Tack, Glasgow! God natt! 20 00:03:30,797 --> 00:03:35,390 -Herregud, tog du din systers make-up? -Jag är inte bög, pappa. 21 00:03:35,474 --> 00:03:38,646 Så varför dansar du runt som en? Du är en jävla skam. 22 00:03:38,730 --> 00:03:41,402 -Jag leker bara, pappa. -Du borde spela fotboll. 23 00:03:41,486 --> 00:03:43,990 Tvätta bort skiten. Sätt fart. 24 00:03:46,287 --> 00:03:49,251 Du borde spela fotboll på gatan, din jävla fitta! 25 00:03:52,508 --> 00:03:56,307 Det är en kliché, men jag passade aldrig in i min familj. 26 00:03:56,391 --> 00:04:00,774 Jag fattar, men dina vänner spenderar inte pengar på make-up och affischer på män. 27 00:04:00,857 --> 00:04:03,988 Jag älskade min mamma och mina systrar. 28 00:04:04,030 --> 00:04:06,577 Men pappa hatade allt jag gjorde. 29 00:04:06,661 --> 00:04:09,834 Man får ingenting om man inte är villig att arbeta för det. 30 00:04:09,875 --> 00:04:13,550 -Och farmor hatade mig. -Din jävla rödluva. 31 00:04:14,427 --> 00:04:19,018 På den tiden var jag besatt av två saker: Musik och pengar. 32 00:04:19,103 --> 00:04:23,944 Tidningar! Behöver du en tidning? Lägg pengarna i asken. 33 00:04:24,028 --> 00:04:26,451 Varsågod. 34 00:04:40,896 --> 00:04:44,153 Lillen. Gillar du musiken? 35 00:04:44,779 --> 00:04:48,119 Ja. Tycker du om T-Rex? 36 00:04:48,953 --> 00:04:50,999 Ja. Och? 37 00:04:51,082 --> 00:04:54,381 Inget. De är jävligt coola. 38 00:04:54,465 --> 00:04:57,805 -Tycker du om Thin Lizzy? -Visste du att de spelar i Barras? 39 00:04:57,888 --> 00:05:01,270 -Skämtar du? -Nästa vecka. 40 00:05:01,896 --> 00:05:03,858 -Med Cockney Rebel. -I Barras? 41 00:05:10,413 --> 00:05:13,503 -Bobby. -Rebel, rebel. Grymt. 42 00:05:15,674 --> 00:05:19,348 Hämta en till, Bobby. Jag köper den åt dig. 43 00:05:19,431 --> 00:05:21,477 -Ja? -Ja. 44 00:05:23,565 --> 00:05:26,195 Hur fan fick du tag på pengarna? 45 00:05:26,320 --> 00:05:32,166 Jag får 4 pence för varje tidning, men de kostar 15. 46 00:05:32,291 --> 00:05:35,881 Om jag dyker upp en timme tidigare när ingen är på plats... 47 00:05:35,922 --> 00:05:39,847 -...kan jag plocka på mig fler tidningar. -Räknas de inte? 48 00:05:39,930 --> 00:05:43,813 Gissa hur mycket jag tjänade förra veckan. Gissa. 49 00:05:43,897 --> 00:05:46,903 -Fem pund. -Tjugo. 50 00:05:46,986 --> 00:05:51,454 -En dag ska jag bli miljonär. -Genom att sälja jävla tidningar? 51 00:05:52,414 --> 00:05:54,752 Dra åt helvete, Bobby. Jag är en rebell! 52 00:06:02,643 --> 00:06:07,653 Pappa var en talanglös jävel, men han var bra på en sak. 53 00:06:07,736 --> 00:06:11,117 Han kunde nosa upp pengar som en gris hittar tryfflar. 54 00:06:13,998 --> 00:06:16,044 -Jag tjänade dem. -Han ljuger inte, pappa. 55 00:06:16,127 --> 00:06:19,343 Mamma, jag tjänade det. Jag sålde bara några extra exemplar som jag tog. 56 00:06:19,426 --> 00:06:23,016 -Han menar stal. -Pappa! Fler fick en kopia. 57 00:06:23,100 --> 00:06:26,774 Så det är okej att stjäla från arbetsgivaren. Han gör dem en tjänst. 58 00:06:26,858 --> 00:06:29,947 -Det är ingen jävla stöld! -Nej! 59 00:06:30,030 --> 00:06:34,373 Du tror du är så smart, Alan, men du vet ingenting! 60 00:06:35,834 --> 00:06:38,464 Å, John! John! 61 00:06:38,548 --> 00:06:43,349 Älskling, få se. Du blöder. 62 00:06:45,729 --> 00:06:48,943 Det går inte, mamma. Jag får inte fast den. 63 00:06:49,027 --> 00:06:52,826 -Han måste till sjukhuset. -Du får ta med honom dit, Laura. 64 00:06:52,910 --> 00:06:59,965 Och om någon frågar, Al, så ramlade du när du var ute. Okej? 65 00:07:02,721 --> 00:07:03,890 Duktig pojke. 66 00:07:03,973 --> 00:07:07,856 På den tiden var det var skamligt om man fick besök av Socialtjänsten. 67 00:07:07,940 --> 00:07:11,864 Som de flesta andra familjer löste vi våra problem själva. 68 00:07:11,948 --> 00:07:14,912 Hör bandet på hela världens läppar. 69 00:07:14,995 --> 00:07:20,590 Oasis live från Hollywood Bowl. Bara på KPWR. 70 00:07:20,674 --> 00:07:24,640 Kompis, sakta ner en sekund. 71 00:07:24,723 --> 00:07:29,316 Det är helt slutsålt. Killarna är de nya Beatles. 72 00:07:29,441 --> 00:07:34,033 På 60-talet begravdes Jesus och Bowie var den nya frälsaren. 73 00:07:35,160 --> 00:07:39,085 Jag ville gå där han gick och göra allt han gjorde. 74 00:07:41,632 --> 00:07:45,932 Men jag hade ingen talang, vilket minskade mina alternativ. 75 00:07:52,236 --> 00:07:55,910 Grabben, du ska bli lärjunge hos Murray. Det är en stor möjlighet. 76 00:07:57,246 --> 00:07:59,585 Skäm inte ut mig, okej? 77 00:08:00,754 --> 00:08:02,549 Duktig pojke. 78 00:08:11,442 --> 00:08:14,280 Jag försökte att inte skämma ut pappa, men det hindrade inte hans vänner 79 00:08:14,323 --> 00:08:17,663 från att dra ner mina byxor och måla pungen röd... 80 00:08:17,746 --> 00:08:20,919 -Din taniga fan. -...som en nollning. 81 00:08:24,843 --> 00:08:26,931 Jävla svin! 82 00:08:28,768 --> 00:08:33,695 -Din snuskiga jävel! -Det är inte mitt...fel. 83 00:08:34,363 --> 00:08:36,951 Folk brukar tänka på TV:n när det gäller det förflutna. 84 00:08:37,034 --> 00:08:40,666 Vi minns nyheten om Kennedy död eller månlandningen. 85 00:08:40,709 --> 00:08:42,963 Drottningens kröning. 86 00:08:43,046 --> 00:08:47,179 Det fanns bara en historisk händelse som visades i vårt hus. 87 00:08:47,263 --> 00:08:51,397 -Gruppen kallas Sex Pistols. -Det förändrade allt. 88 00:09:06,134 --> 00:09:09,349 Folk säger att de är den nya vågen. 89 00:09:28,471 --> 00:09:31,017 Vilket kräk. Äckliga jävel. 90 00:09:53,353 --> 00:09:56,276 Musiker är så tråkiga människor. 91 00:09:56,359 --> 00:09:59,365 Varför har talang betydelse för rock and roll? 92 00:10:00,994 --> 00:10:05,920 Varför ska musiken ägas av folk som är så j---- tråkiga? 93 00:10:06,004 --> 00:10:12,099 Jag säger inget mer. Jag hoppas att vi aldrig träffas igen. 94 00:10:12,183 --> 00:10:17,359 Nu skrevs det nya regler: Det fanns inga regler. 95 00:10:17,444 --> 00:10:19,573 Jag behövde ingen talang. Bara en gitarr... 96 00:10:20,742 --> 00:10:22,746 ...och några polare. 97 00:10:24,081 --> 00:10:26,670 Jag heter Andrew Innes och spelar gitarr! 98 00:10:26,754 --> 00:10:32,808 Och på basgitarren har vi den röda jäveln i egen hög person: Alan McGee! 99 00:10:39,278 --> 00:10:42,619 Vad har vi här, grabben? Är det den nya punkrocken? 100 00:10:44,413 --> 00:10:45,542 Ja. 101 00:10:46,376 --> 00:10:48,714 Vad kallar ni er? 102 00:10:50,300 --> 00:10:52,973 -The Drains. -Jag ska inte stå i vägen för era drömmar. 103 00:10:53,056 --> 00:10:55,812 -Men var lite tystare, okej? -Visst. Vi ses, pappa. 104 00:10:55,895 --> 00:10:57,607 Jävla Drains, alltså? 105 00:11:00,154 --> 00:11:03,368 Din pappa är cool, Bobby. Vad var det han hade på sig? 106 00:11:03,451 --> 00:11:07,919 Han är intresserad av politik. En dag sitter han i parlamentet. 107 00:11:08,003 --> 00:11:12,554 -Han är socialist. -Min pappa hatar socialister. 108 00:11:12,679 --> 00:11:15,852 -Vad gillar din farsa? -Bara tråkiga saker. 109 00:11:15,935 --> 00:11:18,941 Varför säger farmor Barr att du färgar könshåret? 110 00:11:19,025 --> 00:11:24,243 Vad fan är det med dig? Är det den här punkrocken som de pratar om? 111 00:11:24,327 --> 00:11:26,749 I det här huset beter vi oss väl. 112 00:11:26,832 --> 00:11:31,717 Om du så mycket som nämner Sexy Pistols så lär du önska att du aldrig föddes. 113 00:11:31,759 --> 00:11:35,934 Ta av dig skiten nu. Du ser för löjlig ut. 114 00:11:36,017 --> 00:11:40,234 -Vad har vi här? -Lena Zavaroni. Jävla Bay City Rollers. 115 00:11:40,317 --> 00:11:44,492 Al, vi sticker till London. Vi sticker bara härifrån. 116 00:11:44,576 --> 00:11:47,916 -Min pappa kommer aldrig tillåta det. -Och? Du är nästan 18. 117 00:11:58,144 --> 00:12:00,440 Vet du vad punk betyder? 118 00:12:00,524 --> 00:12:05,158 Det är amerikansk slang för homosexuella i fängelset. 119 00:12:14,051 --> 00:12:16,640 Har du ens varit i London? Känner du någon där? 120 00:12:16,724 --> 00:12:18,393 Jag kan vara vem som helst där. 121 00:12:18,476 --> 00:12:21,817 Min pappa skulle döda mig och sätta dit dig för kidnappning... 122 00:12:21,901 --> 00:12:25,198 -...och dig för pedofili, Alan. -Kom när du har fått könshår. 123 00:12:29,123 --> 00:12:30,542 Vi blev precis tillsammans. 124 00:12:31,879 --> 00:12:33,048 Du är en kuk, Alan. 125 00:12:33,131 --> 00:12:35,552 Du kan bli kvalificerad elektriker. 126 00:12:35,637 --> 00:12:36,889 Du kan inte bara sticka. 127 00:12:36,972 --> 00:12:40,730 Här är det, Innes. Kan du ta denna? 128 00:12:41,899 --> 00:12:44,237 Det känns som du flyr. 129 00:12:45,615 --> 00:12:47,368 Nolla! 130 00:12:49,748 --> 00:12:52,461 -Dra åt helvete... -Ni två, ut med er. 131 00:12:52,544 --> 00:12:54,090 Fy fan. 132 00:12:54,173 --> 00:12:56,679 Jag ser till att du blir en Freemason. Vi tar hand om varandra. 133 00:12:56,804 --> 00:12:59,183 Fan, var inte så kaxig! 134 00:12:59,726 --> 00:13:02,774 -Jag skriver varje dag. -En jävla brevvän? 135 00:13:06,572 --> 00:13:08,451 Nej! 136 00:13:11,834 --> 00:13:16,927 -Tänk på framtiden, grabben. -Jag gör alltid det, pappa. 137 00:13:17,344 --> 00:13:18,848 Du gör inte det. 138 00:13:24,901 --> 00:13:29,870 Los Angeles. Förrädarnas, idioternas och de själlösas land. 139 00:13:29,953 --> 00:13:34,545 Man brukar säga att i London är man aldrig mer än två meter från en råtta. 140 00:13:34,630 --> 00:13:41,059 Det är detsamma i LA, fast här är det langare, horor, hallickar, 141 00:13:41,142 --> 00:13:43,563 och jävla agenter. 142 00:13:51,371 --> 00:13:54,920 -Hur är läget, kompis? -Trevligt att ses, Rich. 143 00:13:57,132 --> 00:14:03,896 Ni britter är galna. Ni reser till LA och stannar på hotellrummet. 144 00:14:03,980 --> 00:14:07,361 -Har vi...? -Har vi vad? 145 00:14:07,444 --> 00:14:09,908 Utrustningen. 146 00:14:15,837 --> 00:14:18,926 Jag jävlas bara med dig, kompis. Jag har utrustningen. 147 00:14:19,010 --> 00:14:22,934 Men det är starkt. Det är någon slags ny skit. 148 00:14:23,018 --> 00:14:25,230 Folk har blivit som tokiga i det. 149 00:14:30,615 --> 00:14:33,496 Allting ser ut att stämma. 150 00:14:34,540 --> 00:14:38,966 Glöm vad jag nyss sa. Jag älskar fan LA! 151 00:14:39,050 --> 00:14:43,433 -Vi ses. -Visst. Jag ringer dig. Tack, Rich. 152 00:14:49,320 --> 00:14:54,497 Hej, Felipe. Ja. Det stämmer. Gemma, det är en tidning. 153 00:14:54,580 --> 00:14:58,588 Ja, några intervjuer. Visa dem runt. 154 00:14:59,507 --> 00:15:01,260 Underbart. Älskar dig. 155 00:15:05,853 --> 00:15:08,776 Det här blir fantastiskt! 156 00:15:10,278 --> 00:15:13,618 Nå, vad tycker du? 157 00:15:13,660 --> 00:15:18,545 -Det är en skithåla, Innes. -Kanske det, men det är gratis. 158 00:15:18,628 --> 00:15:21,259 -Var ska vi sova? -Vart du vill. 159 00:15:24,808 --> 00:15:29,150 -Vad fan?! -Det är London. Vad förväntade du dig? 160 00:15:35,120 --> 00:15:39,128 Jag är nihilist. Inget betyder något. 161 00:15:45,056 --> 00:15:49,064 Så jag lämnade ett bra jobb, bra hem, bra tjej 162 00:15:49,148 --> 00:15:53,364 för en skithåla i London med mina bästa vänner och några pundare. 163 00:15:53,448 --> 00:15:56,704 -Jag trodde att jag fick skörbjugg. -Skörbjugg? 164 00:15:56,789 --> 00:15:59,251 -Ja. Skörbjugg. -Kan du bokstavera det? 165 00:15:59,335 --> 00:16:04,805 S-k-ö-r-b-j-ö-g-g. 166 00:16:04,930 --> 00:16:07,184 Nej, u. Det är en av dem. 167 00:16:07,267 --> 00:16:11,484 Det är en medeltidssjukdom som orsakades av dålig kost. 168 00:16:13,446 --> 00:16:18,498 Vi flyttade in ändå, men när vi väl kom till London var punken över. 169 00:16:18,581 --> 00:16:23,049 Den lämnade flera motkulturer som ville bli sedda och hörda. 170 00:16:23,091 --> 00:16:25,888 Vi blåste våra pengar på att spela in ett demo. 171 00:16:25,972 --> 00:16:29,019 -Bobby lär sig bas med Caesar McNulty. -Altered Images? 172 00:16:29,103 --> 00:16:32,067 Throb spelar gitarr. Allt finns på demon. 173 00:16:34,363 --> 00:16:38,705 -Känner du doften, Alan? -Svett? Fisk? 174 00:16:38,746 --> 00:16:41,711 -Det är doften av möjligheter. -Laughing Apple. 175 00:16:41,794 --> 00:16:45,594 -Det är meningslöst idag. -Laughing Apple? 176 00:16:45,677 --> 00:16:48,725 Jag hörde att det fanns arbetstillfällen på British Rail. 177 00:16:48,808 --> 00:16:52,065 Jag kunde jobba på tåget till Glasgow och träffa Yvonne. 178 00:16:52,149 --> 00:16:56,240 Inse att en av oss behöver ett jobb. Vi kan inte spela in skivor 179 00:16:56,282 --> 00:16:58,913 och försöka sälja ett band på 13 pund i veckan. 180 00:16:59,038 --> 00:17:01,919 Laughing Apple! Skottlands främsta band! 181 00:17:02,044 --> 00:17:06,845 -Laughing Apple! -Skottlands främsta band! 182 00:17:06,929 --> 00:17:09,517 -Far åt helvete, lodare! -Fitta! 183 00:17:20,998 --> 00:17:25,423 Pundaren som vi bodde med gick med i bandet som trummis. 184 00:17:25,507 --> 00:17:29,098 -Vet han vad han gör? -Jag sa bara att hade trummor. 185 00:17:36,361 --> 00:17:37,531 Det går bra. 186 00:17:37,614 --> 00:17:41,831 Hej. Vi är The Laughing Apple och ingen vet varför. 187 00:19:12,679 --> 00:19:15,477 Gick det bra? Är du okej? 188 00:19:17,147 --> 00:19:19,860 Tack... Tack. 189 00:19:21,447 --> 00:19:25,830 Nu hade jag ett riktigt jobb som jag verkligen avskydde. 190 00:19:25,872 --> 00:19:27,292 Kom igen, pojkar och flickor! 191 00:19:27,376 --> 00:19:33,388 Trots att publiken inte kom brände jag alla pengar på nya skivor. 192 00:19:34,056 --> 00:19:37,396 Fint. Vi sålde alla andra exemplar. 193 00:19:37,479 --> 00:19:41,779 Gjorde ni? Jag trodde väl det. 194 00:19:41,862 --> 00:19:45,537 -Har ni fler band i skivbolaget? -Skivbolag? 195 00:19:45,620 --> 00:19:48,209 Plocka fram biljetterna! 196 00:19:48,292 --> 00:19:52,259 Julens etta kommer från Renée & Renato 197 00:19:52,300 --> 00:19:54,972 och här kommer de med Save Your Love! 198 00:20:16,474 --> 00:20:20,523 Så hur har det gått i London? 199 00:20:20,607 --> 00:20:25,241 -Det kunde inte vara bättre. -Säg det till Innes. 200 00:20:25,325 --> 00:20:30,710 Njuren gav upp och han flyttade hem. Det var väl drogerna och skithålans fel. 201 00:20:32,381 --> 00:20:36,680 Innes gillade kulturen mer än musiken och han förlorade en njure. 202 00:20:36,764 --> 00:20:41,107 Han mår bättre och får flytta tillbaka om han kommer in på universitetet. 203 00:20:41,190 --> 00:20:44,071 Vi har en ny gitarrist som är lugnare. 204 00:20:47,619 --> 00:20:50,708 Så du var på väg mot toppen, men hade ett tråkigt jobb. 205 00:20:50,792 --> 00:20:53,256 Alla jobb är egentligen tråkiga. 206 00:20:53,339 --> 00:20:56,303 Det är till och med monotont att vara miljonär. 207 00:20:56,387 --> 00:21:00,270 Så snart första miljonen trillar in kan man bara tänka på att tjäna mer. 208 00:21:00,353 --> 00:21:03,359 -Därför drunknar man i pengar. -Berättade jag det? 209 00:21:03,443 --> 00:21:05,613 Din dröm. Din återkommande mardröm. 210 00:21:05,697 --> 00:21:07,909 Ta en macka. Det blir toppen. 211 00:21:07,993 --> 00:21:12,461 Julens etta 1983: The Flying Pickets. 212 00:21:12,544 --> 00:21:16,009 Vi har börjat fokusera på att marknadsföra band. 213 00:21:16,719 --> 00:21:21,019 -Sköta driften. -Brian Epstein? Han var en fjolla. 214 00:21:21,812 --> 00:21:27,324 Yvonne. Varje jul som du är med får mig att dra en suck av lättnad. 215 00:21:32,375 --> 00:21:37,803 Yvonne flyttade till London. Vi gifte oss. Hon fick anställning på British Rail. 216 00:21:37,844 --> 00:21:40,308 Vi försökte vara ett normalt par, men... 217 00:21:41,519 --> 00:21:43,689 Kan vi öppna en ny klubb? 218 00:22:16,338 --> 00:22:18,133 Hallå! 219 00:22:18,926 --> 00:22:20,763 Är du Alan McGee? 220 00:22:23,311 --> 00:22:25,190 Du är skyldig mig 15 pund för taxin! 221 00:22:27,819 --> 00:22:31,994 Vad? Snackar du med mig? 222 00:22:32,077 --> 00:22:35,835 Då och då dyker ett band upp som förändrar ens liv. 223 00:22:35,919 --> 00:22:38,841 Television Personalities förändrade mitt. 224 00:22:43,643 --> 00:22:45,438 Vem fan är du? 225 00:22:48,151 --> 00:22:51,659 Delvis kabaré. Delvis kaos. 226 00:22:51,742 --> 00:22:52,786 Musiker. 227 00:22:54,206 --> 00:22:55,165 Tekniker. 228 00:22:55,250 --> 00:22:57,002 Jävla punkare. 229 00:22:58,256 --> 00:22:59,508 Organiserad anarki. 230 00:23:05,854 --> 00:23:08,985 Ta mig i röven. Drivs den på bensin? 231 00:23:14,161 --> 00:23:16,458 Jag behöver den här. 232 00:24:17,956 --> 00:24:19,793 Tack! Tack! 233 00:24:19,876 --> 00:24:24,594 Vi är Television Personalities. Nästa låt är likadan som den förra... 234 00:24:24,678 --> 00:24:26,515 ...fast högre! 235 00:24:38,956 --> 00:24:40,918 Fast de slog aldrig igenom. 236 00:24:41,002 --> 00:24:44,968 Sexton Ming och Jowe Head var konstnärer och bandet var bara en förlängning av det. 237 00:24:45,052 --> 00:24:47,766 Dan Treacy var en lysande frontman. 238 00:24:47,849 --> 00:24:51,815 En natt blev han utelåst och halvt ihjälslagen. Han återhämtade sig aldrig. 239 00:24:51,899 --> 00:24:56,240 Joe Foster, anarkisten med flera personligheter, alla lika galna. 240 00:24:56,282 --> 00:24:59,623 Ed Ball, den coolaste någonsin, trots att han tappade håret. 241 00:24:59,706 --> 00:25:04,006 Och Dick Green; den tråkigaste killen som någonsin plockat upp en gitarr. 242 00:25:05,050 --> 00:25:08,223 Med dessa belastningar kunde vi ta över hela världen. 243 00:25:17,199 --> 00:25:21,959 Julens etta är Shaky: Merry Christmas Everyone. 244 00:25:22,042 --> 00:25:27,929 Vi arbetar fortfarande på tågverket, men jag försöker lansera en fantidning. 245 00:25:28,013 --> 00:25:32,062 Något som ska säljas till fans på spelningar. Distribution, helt enkelt. 246 00:25:32,146 --> 00:25:36,697 Jag är stolt över dig, min son. Drömmar är bra. 247 00:25:36,780 --> 00:25:38,784 Kom igen! 248 00:25:38,868 --> 00:25:42,082 Vi behöver fler drömmare i familjen. 249 00:25:42,166 --> 00:25:46,383 Din pappa hade aldrig någon dröm. Hade du, John? 250 00:25:46,508 --> 00:25:51,393 Kanske det, men det gav oss mat på bordet och tak över huvudet. 251 00:25:56,319 --> 00:26:00,703 -Det måste ha varit jobbigt. -Klockan är 3.50. Du ska till jobbet 7. 252 00:26:00,787 --> 00:26:05,045 Jag tyckte om att vara utanför. Ingen bestämde över mig. 253 00:26:06,005 --> 00:26:08,886 -Förutom tågverket. -Sant. Vilka fittor. 254 00:26:11,767 --> 00:26:17,862 Skulle du säga att Jesus and Mary Chain var ditt stora genombrott? 255 00:26:17,946 --> 00:26:21,995 Jag såg det inte så på den tiden. Jobbet tog upp all energi. 256 00:26:22,079 --> 00:26:25,461 Men jag visste att jag hittade något speciellt. 257 00:26:26,630 --> 00:26:28,592 Jesus and Mary Chain. 258 00:26:29,135 --> 00:26:30,345 Jesus and Mary Chain. 259 00:26:34,395 --> 00:26:38,487 Jesus and Mary Chain beskrivs av många 260 00:26:38,612 --> 00:26:42,202 som den viktigast gruppen sedan Sex Pistols 261 00:26:42,286 --> 00:26:43,706 -Hej, killar. -Vi spolar tillbaka. 262 00:26:45,083 --> 00:26:49,091 Så jag är på klubben i London och spelar in demos 263 00:26:49,175 --> 00:26:53,183 och trycker skivor till artister som vi älskade. 264 00:26:53,266 --> 00:26:56,565 I Glasgow ryktas det om att vi är stora i London. 265 00:26:56,648 --> 00:27:01,199 Så Bobby skapar Primal Scream tillsammans med Innes som har återhämtat sig. 266 00:27:01,282 --> 00:27:04,330 Han får en demo att överlämna till mig. Ett intressant oljud. 267 00:27:04,371 --> 00:27:06,460 Velvets möter The Stooges. 268 00:27:06,585 --> 00:27:12,262 Vi möts för ett gig, men Joe som sköter ljudet har tagit speed. 269 00:27:14,476 --> 00:27:17,106 Det var kaos från första låten. 270 00:27:19,903 --> 00:27:22,157 Men jag älskade det. 271 00:27:25,832 --> 00:27:28,211 Jag skrev kontrakt med dem. 272 00:27:35,560 --> 00:27:39,275 Trummisen, den jäveln, klagade på ersättningen, så vi sparkade honom. 273 00:27:39,358 --> 00:27:43,449 Vi plockade in Bobby. Det var två trummor, vilken idiot som helst klarade det. 274 00:27:43,534 --> 00:27:47,917 Abra-jävla-kadabra. Nu är de sexiga. 275 00:27:48,001 --> 00:27:52,677 Joe sköter inspelningen med samma galna, jävla oljud. 276 00:27:54,471 --> 00:27:57,311 John Peel spelar skivan och sen var bollen i rullning. 277 00:27:57,394 --> 00:27:59,941 De får ett större skivbolag, men jag stannar som manager. 278 00:28:00,025 --> 00:28:02,947 De spelar in Psycho Candy. Pang! Albumet säljer guld. 279 00:28:02,989 --> 00:28:05,912 Plötsligt är vi på de riktiga hitlistorna. 280 00:28:05,953 --> 00:28:07,582 Jesus and Mary Chain! 281 00:28:12,007 --> 00:28:14,721 Konserten har lett till upplopp. 282 00:28:14,804 --> 00:28:19,523 Folk säger att du anordnade upploppen vid Jesus and Mary Chain-konserterna. 283 00:28:19,606 --> 00:28:22,737 Folk kan säga vad de vill. 284 00:28:23,238 --> 00:28:26,787 Det hände ikväll tillsammans med upplopp. 285 00:28:26,870 --> 00:28:28,666 Jesus and Mary Chain. 286 00:28:29,291 --> 00:28:32,882 Magi handlar inte om att plocka kaniner ur hattar. 287 00:28:32,966 --> 00:28:36,765 Utan det handlar om att frammana något. 288 00:28:40,606 --> 00:28:43,403 De är det mest kontroversiella bandet sedan Sex Pistols. 289 00:28:44,029 --> 00:28:47,327 Vi är inte alls som Sex Pistols. Jämförelsen är löjlig. 290 00:28:47,411 --> 00:28:50,000 Jag är inte särskilt förtjust i dem. 291 00:28:50,083 --> 00:28:53,799 Vi är en väldigt kommersiell grupp. 292 00:28:53,841 --> 00:28:59,518 Vissa säger att Jesus and Mary Chain handlar om aggression och våld. 293 00:28:59,603 --> 00:29:03,526 Vet du vad The Beatles gjorde på 80-talet? 294 00:29:03,611 --> 00:29:09,956 Vi tittar på hitlistorna. Konkurrenter som Culture Club och Duran Duran. 295 00:29:10,373 --> 00:29:15,008 New Musical Express jämförde den med Joy Division. 296 00:29:15,091 --> 00:29:17,137 Joy Division var en jävla skit. 297 00:29:17,220 --> 00:29:19,851 Vi vill inte ens nämnas i samma sammanhang som dem. 298 00:29:19,935 --> 00:29:22,189 Joy Division var tråkiga. 299 00:29:25,237 --> 00:29:27,909 Frammana framgång och seger. 300 00:29:27,992 --> 00:29:31,750 Nuförtiden sker det inom film, TV och musik. 301 00:29:33,671 --> 00:29:38,471 Om du har en viss förståelse kan allt böjas efter din vilja. 302 00:29:43,439 --> 00:29:45,151 De blir större än U2! 303 00:29:45,235 --> 00:29:48,617 Creation Records gjorde oss till magiker och alkemister. 304 00:29:48,742 --> 00:29:52,457 Ibland verkade det som om vi förvandlade skit till guld. 305 00:29:52,499 --> 00:29:54,253 Alan. Kontoutdrag. 306 00:29:54,336 --> 00:29:59,764 Men ibland, även om vi älskade det, blev det aldrig mer än skit. 307 00:30:00,265 --> 00:30:01,852 Helvete! 308 00:30:05,191 --> 00:30:09,033 Handlar det bara om pengaflödet, för i så fall... 309 00:30:09,074 --> 00:30:12,915 Tyvärr gäller det skötseln av era krediter och lån. 310 00:30:12,999 --> 00:30:17,341 Jag ska snart skriva under ett avtal som förändrar allting. 311 00:30:19,971 --> 00:30:23,311 -Vad är det? -Framtida skivsläpp. 312 00:30:23,394 --> 00:30:26,192 Låtar till hitlistorna. Rena pophits. 313 00:30:29,406 --> 00:30:34,709 Alan, pengarna du tjänar på Mary och... 314 00:30:34,834 --> 00:30:37,464 Jesus and Mary Chain. 315 00:30:37,547 --> 00:30:41,389 Du kan inte driva skivbolaget med dina egna besparingar. 316 00:30:41,472 --> 00:30:45,105 Varför inte? Vissa av dessa kommer bli större än U2. 317 00:30:45,188 --> 00:30:50,950 Jag har läst på. Landets skivindustri är inte vad den har varit. 318 00:30:51,033 --> 00:30:52,954 Komedi är framtidens rock and roll. 319 00:30:53,037 --> 00:30:57,421 Newman och Baddiel fyllde Wembley Arena. "Det är din mamma." 320 00:30:58,131 --> 00:31:03,851 De är bra, men har du några som klarar av det? Nej. 321 00:31:03,892 --> 00:31:09,528 Du har ett litet, mindre framgångsrikt företag 322 00:31:09,611 --> 00:31:12,744 med ett tjockt och allt lägre glastak. 323 00:31:12,869 --> 00:31:16,167 Vi måste minimera riskerna och försöka öka vinsterna 324 00:31:16,250 --> 00:31:19,298 och använda dem för att betala av skulden. 325 00:31:19,381 --> 00:31:21,928 Ta det försiktigt ett tag. 326 00:31:22,889 --> 00:31:25,352 60-talet är över, Alan. 327 00:31:26,354 --> 00:31:30,153 -Eller? -Eller så förlorar du allting. 328 00:31:31,447 --> 00:31:34,161 Tack så mycket, Nostradamus. 329 00:31:35,038 --> 00:31:37,334 Vi ses senare. 330 00:31:40,006 --> 00:31:46,728 Joe, jag träffade just en enorm fitta. Alla ska vara på kontoret kl. 10 i morgon. 331 00:31:46,812 --> 00:31:49,441 Trots att vi uppskattar allt som försiggår... 332 00:31:53,658 --> 00:31:57,124 Håll käften, Ed! Det är de jävla indrivarna! 333 00:31:57,207 --> 00:31:59,044 Indrivarna? 334 00:31:59,128 --> 00:32:02,802 Nej, vi har ett band som heter det. 335 00:32:03,887 --> 00:32:08,438 Demon, promotionsmaterial, köpta inspelningar. Lägg allt i lådan. 336 00:32:08,521 --> 00:32:11,277 -TV-inspelningar. -Hallå! 337 00:32:11,903 --> 00:32:13,239 Vi ses! 338 00:32:19,919 --> 00:32:23,802 -Du är Alan McGee. -Så sant som det är sagt. 339 00:32:24,971 --> 00:32:27,434 Demon, promotionsmaterial, köpta inspelningar. 340 00:32:28,771 --> 00:32:30,064 En förmögenhet. 341 00:32:31,275 --> 00:32:34,156 Ledsen, killar. Jag avslutade ett avtal med New York. 342 00:32:34,239 --> 00:32:37,662 Jag har ett band som ska bli större än U2. 343 00:32:37,704 --> 00:32:40,293 Hur mycket var det? 400? 344 00:32:41,420 --> 00:32:43,549 Inget problem. 345 00:32:44,718 --> 00:32:47,432 Uno, dos, tres... 346 00:32:47,975 --> 00:32:52,359 Berätta, Dick. Hur länge överlever vi? 347 00:32:52,442 --> 00:32:55,866 I den här takten? Alan, vi är redan döda. 348 00:32:55,991 --> 00:33:00,125 Om man blickar långt nog in i framtiden så överlever nästan ingenting. 349 00:33:00,166 --> 00:33:03,005 Håll käften, Ed. Hur länge? 350 00:33:03,089 --> 00:33:07,097 Om vi på något sätt håller den här takten, klarar vi oss i en månad. 351 00:33:07,180 --> 00:33:10,855 En månad? Det är inte så illa. Vi löser det. 352 00:33:10,938 --> 00:33:14,863 -Rom byggdes på en månad. -Det är inte samma sak. 353 00:33:14,988 --> 00:33:19,246 Håll käften, Ed. Vi får skjuta på nästa skivsläpp. 354 00:33:19,329 --> 00:33:21,333 Då är vi inte ett skivbolag längre. 355 00:33:21,417 --> 00:33:24,298 Jo, men hur kan det bli värre? 356 00:33:24,381 --> 00:33:26,260 Jag är gravid, Alan. 357 00:33:27,847 --> 00:33:29,976 Jag och Yvonne hade redan gått skilda vägar då. 358 00:33:30,059 --> 00:33:34,276 Vi strulade en natt efteråt och hon blev på smällen. 359 00:33:34,359 --> 00:33:39,119 Vi har separerat och det verkar inte som vi ska bli tillsammans igen, så... 360 00:33:42,751 --> 00:33:45,798 Vakna, ditt korkade jävla monster! 361 00:33:45,883 --> 00:33:51,268 Yvonne hade fått nog av långa nätter, band som sov över och fattigdom. 362 00:33:51,352 --> 00:33:54,984 Hon skulle få barn, så allt det var slut, vare sig jag gillade det eller ej. 363 00:33:55,068 --> 00:33:57,614 -Och hon var ganska oförskämd. -Ditt hemska troll! 364 00:33:58,032 --> 00:34:01,622 -Så du var inte beredd att bli pappa. -Jag hade ingen talan. 365 00:34:01,705 --> 00:34:04,461 Jag behåller det. Du har inget jävla alternativ. 366 00:34:04,545 --> 00:34:07,801 Sanningen är att vi hade vuxit ifrån varandra. 367 00:34:07,885 --> 00:34:12,269 Du har inte råd med skilsmässan. Du har inget val, kompis. 368 00:34:12,895 --> 00:34:18,614 Men om hon hade sagt något, bett mig att stanna, så hade jag gjort det. 369 00:34:20,870 --> 00:34:25,211 Men när jag inte får någon talan kommer min dåliga sida fram. 370 00:34:25,253 --> 00:34:27,632 Jag måste motbevisa dem. 371 00:34:27,716 --> 00:34:32,183 Så ni gjorde slut? Skilde er? 372 00:34:32,267 --> 00:34:36,859 Ja. Hon fick det sunkiga huset och födde Daniel. Träffade någon annan. 373 00:34:36,942 --> 00:34:40,116 En bra man, fast tråkig. 374 00:34:40,199 --> 00:34:42,036 Kypare! 375 00:34:42,119 --> 00:34:43,916 Nu var jag officiellt singel. 376 00:34:44,041 --> 00:34:45,418 Thatcher är nazist! 377 00:34:49,217 --> 00:34:50,636 En skam för feminismen. 378 00:34:51,304 --> 00:34:54,852 Fri att göra bort mig när som helst. 379 00:34:54,938 --> 00:34:58,235 Så jag gick till läkaren och det var hemorrojder. 380 00:35:00,697 --> 00:35:02,494 Bobby! 381 00:35:03,454 --> 00:35:06,000 Far åt helvete! 382 00:35:06,125 --> 00:35:09,508 Vi spelade på en insamling för de strejkande gruvarbetarna förra veckan! 383 00:35:09,591 --> 00:35:13,307 -En insamling? -Ja, vi drog in några pund, eller hur, Ed? 384 00:35:13,391 --> 00:35:16,605 Insamlingar hjälper inte landets förtryckta. 385 00:35:17,482 --> 00:35:20,113 Man måste ut på gatorna och visa sitt missnöje. 386 00:35:20,196 --> 00:35:22,742 Men det kommer ju aldrig hända. 387 00:35:22,826 --> 00:35:26,792 Klart det händer. Titta på Sandinisterna och Nicaragua. 388 00:35:26,875 --> 00:35:33,389 Jag stöttar sandinisterna, men barnen i gruvbyarna i Yorkshire går utan mat. 389 00:35:33,472 --> 00:35:39,276 Vilken borgerlig kommentar. Håll dig till dina små skivor. 390 00:35:39,359 --> 00:35:43,326 -Ja, dra åt helvete! -Håll dig borta från politiken. 391 00:35:44,870 --> 00:35:48,002 Tack så hemskt jävla mycket, grabbar. 392 00:36:00,818 --> 00:36:04,618 -Hur är det, Mary? -Bara bra. Och du? 393 00:36:04,701 --> 00:36:08,000 -Är du fortfarande lärarinna? -Ja, i grundskolan. 394 00:36:08,793 --> 00:36:11,382 Jag klarar att handskas med småbarnen. 395 00:36:11,465 --> 00:36:15,014 Fortsätt med det goda arbetet. Barnen är vår framtid. 396 00:36:51,462 --> 00:36:56,055 -Okej... -Tillåt mig att presentera mig. 397 00:36:56,180 --> 00:37:00,646 Namnet var Aleister, men du kan kalla mig Al. 398 00:37:00,688 --> 00:37:04,071 Det om något låter som en sång. 399 00:37:04,196 --> 00:37:07,535 Idéer finns överallt. 400 00:37:07,619 --> 00:37:12,045 Du måste bara sträcka ut handen och greppa fast vid dem. 401 00:37:27,367 --> 00:37:30,248 Vem är Aleister Crowley? 402 00:37:31,040 --> 00:37:36,885 Aleister Crowley, författare, sektmedlem och profet: Min hjälte! 403 00:37:36,969 --> 00:37:40,268 En berömd poet, magiker och konstnär. 404 00:37:40,351 --> 00:37:44,735 Din far har ett särskilt sinne. 405 00:37:44,818 --> 00:37:49,034 Han vill bara vad han tror är bäst för dig. 406 00:37:49,870 --> 00:37:53,586 Just det! The Stones skrev en låt om honom. 407 00:37:53,669 --> 00:37:59,598 En gång låg jag med tron och fann ett lik i mina armar när jag vaknade. 408 00:38:01,017 --> 00:38:06,153 En annan natt drack och dansade jag med tvivel 409 00:38:06,278 --> 00:38:10,076 och fann en oskuld till morgonen. 410 00:38:10,161 --> 00:38:12,791 Han kallades världens ondaste man. 411 00:38:16,757 --> 00:38:19,930 -Han sysslade med barnoffer. -Det är en myt. 412 00:38:20,013 --> 00:38:23,479 Egentligen pratade han om... Ni vet... 413 00:38:26,360 --> 00:38:27,862 ...runkande. 414 00:38:27,946 --> 00:38:32,539 Jag gjorde fel och tog hand om drogerna. 415 00:38:32,580 --> 00:38:35,085 Far åt...! 416 00:38:37,423 --> 00:38:39,009 Lugna dig. 417 00:38:41,557 --> 00:38:43,894 -Vem pratar han med? -Alla som lyssnar. 418 00:38:43,978 --> 00:38:47,777 Den som har ett självständigt sinne 419 00:38:47,861 --> 00:38:51,827 måste bekämpa auktoriteter. 420 00:38:53,539 --> 00:38:56,127 En rebell. 421 00:38:57,755 --> 00:39:04,143 Lyssna på mitt råd, unge man. Släpp ditt förflutna. 422 00:39:06,940 --> 00:39:11,325 Då avrundar vi det till en jämn siffra. Jag betalar för fem nästa gång. 423 00:39:11,408 --> 00:39:15,583 Stanna på vägen som du har valt. 424 00:39:15,666 --> 00:39:20,176 Om tillräckligt många följer rebellen 425 00:39:20,259 --> 00:39:25,060 så kan vi slutligen uppnå storheter. 426 00:39:27,315 --> 00:39:29,945 Crowley hade rätt. Vi var rebeller. 427 00:39:30,028 --> 00:39:34,788 Vad spelar det för roll om vi går under? Vi fortsätter med det vi gör bäst: 428 00:39:34,871 --> 00:39:37,835 Hitta band som var jävla genier! 429 00:39:57,542 --> 00:40:01,090 Vi kör tills hjulen faller av den jävla bussen! 430 00:40:02,468 --> 00:40:05,641 Till övermåttligeten. Tydligen leder den till visdomens palats. 431 00:40:05,725 --> 00:40:08,939 -William Blake? -Äktenskapet mellan himmel och helvete. 432 00:40:09,023 --> 00:40:12,070 Han kunde lika gärna ha beskrivit nöjesindustrin. 433 00:40:12,154 --> 00:40:14,116 Hur höll du skivbolaget vid liv? 434 00:40:14,199 --> 00:40:17,080 Jag har en dröm! Vi klarar det, grabbar! 435 00:40:17,122 --> 00:40:21,423 Jag gav ett tal om att dra åt livremmen, hitta pengar var det går. 436 00:40:21,506 --> 00:40:25,180 Möta skivsäljarna, sätta upp fler affischer. 437 00:40:25,264 --> 00:40:30,190 Kämpa för livet och all sån skit. Då säger Ed av alla en sak. 438 00:40:31,693 --> 00:40:33,112 Eller... 439 00:40:33,196 --> 00:40:38,749 -Margaret Thatcher hade introducerat... -...företagsstöd under sin regering. 440 00:40:38,832 --> 00:40:42,172 Man kan få 40 pund extra i veckan. Det är gratis pengar. 441 00:40:42,257 --> 00:40:45,053 Vem hade trott att jag skulle stå i skuld till den här häxan? 442 00:40:45,136 --> 00:40:48,226 Jag skämtar bara. Det här hände aldrig. 443 00:40:49,688 --> 00:40:54,698 Drev du Creation Records på 40 pund i veckan? 444 00:40:54,781 --> 00:40:58,872 Vi var världens coolaste skivbolag och tanken var tom. 445 00:40:58,956 --> 00:41:01,712 Vi gör vad vi kan för att ta oss någonstans. 446 00:41:01,795 --> 00:41:04,884 Varför är han så populär hos kvinnorna? 447 00:41:04,968 --> 00:41:09,686 Vill du veta varför? Därför han lyssnar, eller låtsas lyssna. 448 00:41:09,769 --> 00:41:12,483 -Ja, det är ett dåligt exempel. -Vart fan tog du vägen? 449 00:41:12,567 --> 00:41:16,533 Men varför det? Se på henne, hon kommer inte ligga med honom. 450 00:41:16,617 --> 00:41:20,583 Han har bättre odds än dig när du pratar med snubben som dansar själv. 451 00:41:22,337 --> 00:41:25,760 Trevligt samtal. Beklagar att din pojkvän är ett kukhuvud. 452 00:41:25,843 --> 00:41:30,311 -Det är en stor dag i morgon, okej? -Ingen fara. Jag vet vad jag gör. 453 00:41:30,394 --> 00:41:33,442 Är det säkert att jag inte ska följa med? 454 00:41:37,867 --> 00:41:41,040 -Ursäkta mig. -Alan-jävla-McGee. 455 00:41:41,123 --> 00:41:45,131 Jag ska inte snacka skit. Du vet vad vi sysslar med. 456 00:41:45,215 --> 00:41:48,639 Och du vet att vi är jävligt bra på det. 457 00:41:49,766 --> 00:41:55,361 Vi måste erkänna sanningen, Al. Du har ett riktigt coolt skivbolag. 458 00:41:55,486 --> 00:42:00,371 Och med vårt stöd kan du bli en mycket förmögen man. 459 00:42:01,790 --> 00:42:06,550 Så vi ägs av ett företag. 460 00:42:06,633 --> 00:42:09,764 Men de låter oss göra som vi vill. 461 00:42:09,848 --> 00:42:13,522 Kostymerna låter oss vara ifred för att skapa rock and roll. 462 00:42:13,605 --> 00:42:16,987 -Toppen. -Bra! Fan! Ja! 463 00:42:17,070 --> 00:42:22,080 I slutändan är vi likadana. Rebeller. 464 00:42:22,164 --> 00:42:25,963 Skillnaden är att jag sköter min roll inifrån. 465 00:42:26,047 --> 00:42:28,552 Det är enda sättet att få resultat. 466 00:42:30,556 --> 00:42:34,271 Är du säker? Folk brukade säga till mig: "Du, Mitch... 467 00:42:34,355 --> 00:42:36,985 Du hade ett coolt skivbolag. Vad hände med det?" 468 00:42:37,069 --> 00:42:42,747 Mitt svar: "Coolt är toppen, men det gav mig inte ett slott i Ardennerna." 469 00:42:44,376 --> 00:42:47,548 Eller en adress på Primrose Hill. 470 00:42:47,632 --> 00:42:52,265 -Jag har en vild fantasi. -Alla vill bli rika, Al. 471 00:42:52,349 --> 00:42:58,152 Så vad gör det om man blir rövknullad lite då och då? 472 00:42:59,029 --> 00:43:04,164 Till en början gör det ont, men det är en smärta som man glömmer. 473 00:43:05,418 --> 00:43:07,212 Som barnafödsel. 474 00:43:07,254 --> 00:43:11,137 -Är du okej, Al? -Ursäkta? Ja. 475 00:43:12,305 --> 00:43:16,732 -Vad sa du? -Jag frågade om vi har ett avtal. 476 00:43:17,567 --> 00:43:21,742 Kostymer förstör allt som är coolt. 477 00:43:22,869 --> 00:43:27,712 Vänta, så du avvisade ett stort skivbolag och gick till en lånehaj? 478 00:43:27,754 --> 00:43:30,676 Ja. Företag vill äga dig för evigt. 479 00:43:30,760 --> 00:43:34,224 Lånehajen vill bara ha tillbaka pengarna. Det är ett ärligare avtal. 480 00:43:34,308 --> 00:43:37,022 -Om du inte betalar... -...bryter de benen på dig. 481 00:43:37,565 --> 00:43:40,821 Men till slut skrev du ett avtal med ett företag. 482 00:43:40,905 --> 00:43:46,332 Till slut, men på våra villkor. Vi gjorde det för bandens skull. 483 00:43:46,373 --> 00:43:50,340 Vi fick några mindre hits och jag kunde betala skulderna. 484 00:43:50,423 --> 00:43:52,678 Fittan med hockeyfrilla kunde dra åt helvete. 485 00:43:52,762 --> 00:43:56,770 Jag behövde inte ett slott i Ardennerna, vart det än är. 486 00:43:56,853 --> 00:44:01,822 Jag behövde bara några grönt, ladd, tjack, 487 00:44:01,905 --> 00:44:06,832 brunt, kola, pulver, snö, 488 00:44:06,873 --> 00:44:11,298 syra, lucy, stenar och te. 489 00:44:12,092 --> 00:44:15,975 Allting var som det skulle. 490 00:44:20,651 --> 00:44:23,406 Hur länge har han varit i den jävla studion? 491 00:44:23,490 --> 00:44:27,498 -Vilken studio? Det är deras femte. -Kevin Shields är ett geni. 492 00:44:27,623 --> 00:44:30,504 -Håll käften, Ed! -Han slaktar oss. 493 00:44:30,629 --> 00:44:34,679 -Inspelningen kostar redan 250 000 pund. -Han kommer ruinera oss. 494 00:44:34,762 --> 00:44:38,102 Det finns inget jävla slut i sikte. 495 00:44:38,144 --> 00:44:43,489 Joe... Gå ner dit och sätt dig vid mixerbordet. Du är lysande vid det. 496 00:44:43,572 --> 00:44:46,452 -Du kan fixa det innan veckan är över. -Han släpper inte in mig. 497 00:44:46,536 --> 00:44:49,333 -Han svarar inte ens i telefonen. -Han har en tydlig vision. 498 00:44:49,416 --> 00:44:51,505 Käften, Ed. Han har ett hål i huvudet när jag är färdig. 499 00:44:51,588 --> 00:44:54,343 Jag har fått ta ut ett nytt bolån. 500 00:44:54,426 --> 00:44:56,347 -Jösses! -Jag vet! 501 00:44:56,430 --> 00:44:58,560 Äger du ett hus? 502 00:44:59,061 --> 00:45:04,238 Jag tål inte mer. Min mamma är sjuk och det pengaslukande geniet 503 00:45:04,321 --> 00:45:06,535 svarar inte i telefonen! Fan ta detta! 504 00:45:18,015 --> 00:45:21,731 -Ursäkta, kan jag hjälpa dig? -Jag ska träffa mitt band. 505 00:45:21,815 --> 00:45:25,865 -Vilket band? -My Bloody Valentine. 506 00:45:25,948 --> 00:45:30,081 -Visst. Är du Alan McGee? -Ja. Kan du släppa in mig? 507 00:45:30,164 --> 00:45:32,252 Jag har blivit tillsagd att inte göra det. 508 00:45:32,335 --> 00:45:36,135 Tillsagd att...? Av vilka? 509 00:45:36,218 --> 00:45:38,807 Bandet. Mr Shields. 510 00:45:38,891 --> 00:45:43,232 Dra åt helvete! Vem tror du betalar för studion? 511 00:45:43,316 --> 00:45:49,536 Vem tror du betalar din lön? Gå in dit och dra ut den jävla fittan! 512 00:45:49,621 --> 00:45:52,167 Om du inte lugnar dig, så måste jag ringa polisen. 513 00:45:52,250 --> 00:45:55,131 Bra idé. Ring dem. Jag vill anmäla ett rån! 514 00:45:55,214 --> 00:45:58,722 Det är mitt jävla namn! Ni har fått allt jag har! 515 00:45:58,805 --> 00:46:01,811 Självklart är han ett geni, men två år? 516 00:46:01,895 --> 00:46:04,566 Det handlar inte om pengarna, men det kostar oss en halv miljon. 517 00:46:04,651 --> 00:46:09,117 Men det som är värst är att vi trodde på honom och blir behandlade så här. 518 00:46:09,201 --> 00:46:12,415 Jag vet att han är en pionjär. Jag vet att han tänjer på gränserna. 519 00:46:12,499 --> 00:46:15,505 Jag vet att han skapar framtidens musik. 520 00:46:15,589 --> 00:46:20,014 Men när det väl är färdigt är framtiden redan det förflutna! 521 00:46:20,098 --> 00:46:23,814 Vi kommer vara döda! Jag förstår att konst kräver sin tid 522 00:46:23,897 --> 00:46:27,112 men två veckor för att spela in en enda låt? 523 00:46:27,195 --> 00:46:31,453 -Tack. Om ni släpper av mig här... -Vi är ingen taxitjänst. 524 00:46:34,042 --> 00:46:35,796 Vilken jävla skit! 525 00:46:35,879 --> 00:46:39,094 Men ur det negativa kommer det positiva. 526 00:46:39,762 --> 00:46:42,559 -Vad är det här för jävla plats? -Ungdomarna hänger här. 527 00:46:44,438 --> 00:46:47,820 Det här är min hemmaplan. 528 00:46:47,903 --> 00:46:51,661 Bez. Det här är Alan. - Alan, Bez. 529 00:46:56,253 --> 00:47:01,640 Det kallades acid house och jag uppskattade energin. 530 00:47:03,184 --> 00:47:06,775 Vad dricker du? Vad är det där? 531 00:47:11,533 --> 00:47:14,164 -Vad är det? -Ecstasy. 532 00:47:14,247 --> 00:47:17,253 Ingen drack något. Bara vatten. 533 00:47:17,337 --> 00:47:20,009 -Återfuktning. -Jag avskyr fan vatten. 534 00:47:22,013 --> 00:47:24,059 Ge den 20 minuter. 535 00:47:24,142 --> 00:47:28,735 När ecstasyn kickade in förstod jag plötsligt allt. 536 00:47:28,860 --> 00:47:33,160 Förr var det billig speed som tillagades i badkar. 537 00:47:34,538 --> 00:47:38,629 Eller receptbelagd medicin. Dixies, Bombers. 538 00:47:38,714 --> 00:47:41,218 Båda är ganska antisociala. 539 00:47:41,301 --> 00:47:44,391 Ingen hade råd med kokain. Det var alltför fint. 540 00:47:44,474 --> 00:47:48,775 Men det här? Billigt och vänligt. 541 00:47:48,859 --> 00:47:51,906 En uppenbarelse och en revolution. 542 00:48:01,008 --> 00:48:03,554 På ett ögonblick blev allt tydligt. 543 00:48:03,637 --> 00:48:07,062 Popkulturen dör aldrig. 544 00:48:07,145 --> 00:48:12,530 Den återföds. Allting kommer att lösa sig. 545 00:49:36,406 --> 00:49:38,452 Framtiden är här, Ed. 546 00:49:38,536 --> 00:49:42,710 Vi måste få hit Bobby, Gillespie. Han kommer älska det. 547 00:49:42,795 --> 00:49:44,799 Och sen säger Ed av alla igen: 548 00:49:44,882 --> 00:49:47,470 Vi borde släppa acid-skivor. 549 00:49:47,554 --> 00:49:52,564 -Ed, du är ett geni! -Jag har redan planerat allting. 550 00:49:52,647 --> 00:49:57,365 Vi kan ta ljudeffekter från filmer och jag känner alla DJ:s. 551 00:50:05,256 --> 00:50:09,639 -Vad spelar du för musik? Den är grym! -Det är en diskmaskin... 552 00:50:11,393 --> 00:50:16,111 Men till alla dessa skivor... Hur fan hittar vi artisterna? 553 00:50:17,865 --> 00:50:21,288 -Manchester. -Manchester? 554 00:50:26,215 --> 00:50:29,095 Om jag beställer en kycklingmacka och en äggmacka... 555 00:50:29,179 --> 00:50:32,018 -...vilken tror du kommer först? -Vad? 556 00:50:40,911 --> 00:50:43,165 Skit samma. 557 00:50:53,937 --> 00:50:58,445 Alan! Är han här inne? Är han ensam? 558 00:51:00,658 --> 00:51:03,455 -Han har stuckit. -Vart då? 559 00:51:04,457 --> 00:51:08,674 -Alan. Han har stuckit. -Vad menar du med stuckit? 560 00:51:09,301 --> 00:51:13,100 -Stuckit till Manchester. -Vad då? För ett möte? 561 00:51:15,146 --> 00:51:19,821 Alan anser att han måste simma i havet som kallas acid house. 562 00:51:20,949 --> 00:51:23,454 Jag undrar var han lärde sig det. Det är hans jävla fåneri. 563 00:51:23,537 --> 00:51:27,503 Alan behövs inte i Manchester. Han behövs i London med oss. 564 00:51:27,587 --> 00:51:31,637 -Vi har ju ett skivbolag att driva! -Lycka till att hämta hem honom. 565 00:51:32,221 --> 00:51:34,434 Drogerna är bättre där. 566 00:51:34,517 --> 00:51:39,361 Hur kan småfiskarna simma med hajar utan att bli uppätna? 567 00:51:40,488 --> 00:51:44,079 Jag kunde bli som BMG. De är en stor vithaj. 568 00:51:44,162 --> 00:51:49,172 Om de upptäcker en ny stil, måste ett rövhål ta det till chef rövhål 569 00:51:49,256 --> 00:51:53,932 som måste ta det till ordförande rövhål och om advokat rövhål är överens, 570 00:51:54,015 --> 00:51:58,107 så går det till marknadsförare rövhål och när alla har fingrarna i röven 571 00:51:58,190 --> 00:52:01,697 så startar de kanske ett band och då har tåget redan gått. 572 00:52:01,780 --> 00:52:04,996 Med Creation var det bara jag och jag är på plats. 573 00:52:05,121 --> 00:52:07,917 Jag hade första val. Artisten skrev kontrakt, 574 00:52:08,002 --> 00:52:10,673 var i studion, tryckte skivor och spelades i klubbar 575 00:52:10,756 --> 00:52:15,141 innan företagen hann öppna en flaska chardonnay. 576 00:52:28,292 --> 00:52:32,759 Du lämnade företaget och alla saker utan någon varning. 577 00:52:32,842 --> 00:52:37,310 Ja. Det är rock and roll. Ta bara en väska och stick iväg någonstans. 578 00:52:37,393 --> 00:52:42,779 -Ingen planering eller packning. -Inte när man driver ett företag! 579 00:52:43,739 --> 00:52:49,584 Pojkarna skötte det. Dessutom var jag fullständigt återhämtad efteråt. 580 00:52:50,461 --> 00:52:52,674 Jag behöver kontraktet till Polygram nu! 581 00:52:52,757 --> 00:52:55,846 Företaget stod vid undergången och det hettade under läderbyxorna. 582 00:52:55,930 --> 00:52:59,771 -Men vi kom undan med det. -De blir större än U2, din fitta! 583 00:53:00,856 --> 00:53:04,072 Nej, men jag ser det framför mig på svart och vitt. 584 00:53:04,197 --> 00:53:07,578 Creation Records? Alan McGee? 585 00:53:07,662 --> 00:53:10,167 McGee! Det är jag! 586 00:53:15,845 --> 00:53:19,853 Ed! Ed! Lite hjälp här! - Flickor... 587 00:53:19,936 --> 00:53:22,692 Teenage Fanclub är mitt band. 588 00:53:22,775 --> 00:53:24,904 Då ringer jag fan upp igen! 589 00:53:33,338 --> 00:53:34,841 Hallå? 590 00:53:37,096 --> 00:53:39,016 Ja. Jag kommer direkt. 591 00:53:39,100 --> 00:53:41,646 Ordna ett flyg till Glasgow! 592 00:53:41,688 --> 00:53:44,277 Nej, i morgon är försent. 593 00:53:44,361 --> 00:53:46,782 -Kompis, kan du köra mig till Glasgow? -Glasgow? 594 00:53:48,369 --> 00:53:52,835 -Kompis, stoppa tåget! -Lugna dig. Det går ett om en halvtimme. 595 00:53:52,919 --> 00:53:57,095 -Tack och jävla lov. -Det är nattåget, men du kommer fram. 596 00:53:57,220 --> 00:53:59,224 Nattåg? 597 00:54:02,855 --> 00:54:04,484 Fan! 598 00:54:05,611 --> 00:54:07,115 Fan! 599 00:54:20,391 --> 00:54:23,439 Susie! Laura! 600 00:54:27,697 --> 00:54:29,784 Hon har gått bort. 601 00:54:30,745 --> 00:54:34,127 -Jag försökte. Det fanns inga flyg. -Det gör ingenting, Alan. 602 00:54:34,252 --> 00:54:36,506 Det fanns inga flyg. 603 00:54:38,886 --> 00:54:41,266 Du är här för begravningen. 604 00:55:02,934 --> 00:55:06,191 -Vilken låt var det? -Jag kom precis på den. 605 00:55:06,316 --> 00:55:09,364 Kom på den? Vet du något som jag inte vet? 606 00:55:09,447 --> 00:55:12,077 Jag tror nog inte det. 607 00:55:12,161 --> 00:55:15,459 Du har säkert fått det från min sida av familjen. Inte din pappas. 608 00:55:15,501 --> 00:55:19,091 -Herregud, nej. -Fortsätt öva, min son. 609 00:55:20,636 --> 00:55:24,185 -En dag blir du en stjärna. -Jag hoppas det. 610 00:55:40,843 --> 00:55:46,438 Alan, jag har lagt lite pengar åt sidan. Det är inte mycket, men ta dem. 611 00:55:46,521 --> 00:55:51,406 -Mamma, du behöver inte göra det. -Ta dem, så du kan flytta till London... 612 00:55:51,490 --> 00:55:54,579 ...och kom igång. 613 00:55:54,621 --> 00:55:59,964 Följ dina drömmar och kom tillbaka hit som en stor popstjärna. 614 00:56:00,048 --> 00:56:05,058 Visa din pappa vad du kan. Visa alla. 615 00:56:11,738 --> 00:56:15,579 -Du kan banka för allt du kan! -Släpp in mig! 616 00:56:15,663 --> 00:56:19,921 Nej, det tänker jag inte, John McGee! Du har krossat mitt hjärta! 617 00:56:20,004 --> 00:56:23,428 Du har rört Alan för sista gången! 618 00:56:23,512 --> 00:56:28,397 Du skulle orsaka bråk i ett tomt hus och nu får du mig fan att svära! 619 00:56:28,480 --> 00:56:33,198 Du är bara svartsjuk eftersom Alan är annorlunda! 620 00:56:33,282 --> 00:56:39,126 Han är konstnärlig! Han har fantasi! Medan du saknar det fullständigt! 621 00:56:42,884 --> 00:56:46,056 -Alan, kommer du? -Ja. 622 00:56:52,278 --> 00:56:54,991 Det var chockerande... 623 00:56:55,074 --> 00:56:58,749 Tack så mycket för att ni kom. Jag uppskattar det. 624 00:57:09,479 --> 00:57:14,239 -Hur mår du, Alan? -Jag har en bultande huvudvärk. 625 00:57:14,322 --> 00:57:17,453 Jag ska hämta ett glas vatten, okej? 626 00:57:24,592 --> 00:57:28,976 Där står du och tar droger under din mammas begravning, alltså. 627 00:57:29,059 --> 00:57:32,525 Pappa, det är paracetamol. Han har haft huvudvärk. 628 00:57:32,608 --> 00:57:35,447 Pappa, snälla... Pappa. Pappa. 629 00:57:41,125 --> 00:57:44,590 De säger att förutom att förlora ett barn, 630 00:57:44,674 --> 00:57:47,053 så är den största sorgen att förlora sin mamma 631 00:57:47,095 --> 00:57:49,934 och nästan alla tvingas uppleva det. 632 00:57:50,436 --> 00:57:54,485 Jag önskar att vi begravde den surmulna jäveln istället. 633 00:57:55,321 --> 00:57:57,617 Din jävla rödluva. 634 00:58:21,163 --> 00:58:23,250 Hur mår du, kompis? 635 00:58:26,173 --> 00:58:29,054 Jag beklagar allt detta. De insisterade att stanna. 636 00:58:29,137 --> 00:58:31,935 Jag kan kasta ut dem om du vill. 637 00:58:33,647 --> 00:58:35,526 Låt dem sova. 638 00:58:38,907 --> 00:58:41,746 Vi levde rock and roll mer än banden. 639 00:58:41,788 --> 00:58:44,167 Men det måste ha gjort det svårare att få saker gjorda? 640 00:58:44,251 --> 00:58:49,595 Egentligen inte. Vi gjorde bara något om vi verkligen trodde på det. 641 00:58:49,637 --> 00:58:56,609 På något sätt kunde albumen bara dyka upp, materialiseras... 642 00:58:57,361 --> 00:58:59,907 ...och plötsligt förstod vi allting. 643 00:59:04,751 --> 00:59:11,389 Ni har fan gjort det! Det blir en av de största skivorna i rockhistorien! 644 00:59:11,514 --> 00:59:13,727 Och det är mina kompisar från plugget! 645 00:59:17,401 --> 00:59:20,657 Fy fan! Du är jävligt grym! 646 00:59:21,534 --> 00:59:25,459 Killarna kommer att bli större än U2! 647 00:59:25,584 --> 00:59:29,717 Jag önskar att du hade gått med som en del av Creation och... 648 00:59:29,801 --> 00:59:34,560 Fan heller. Jag har bara en njure. Ni hade blivit min död. 649 00:59:34,644 --> 00:59:36,981 Är du galen? 650 00:59:37,733 --> 00:59:40,447 Men vi hade blivit ett offer av vår egen framgång. 651 00:59:40,572 --> 00:59:44,705 Tre album med internationell framgång. Det gick fantastiskt. 652 00:59:46,418 --> 00:59:48,337 Men vi behövde fortsätta framåt. 653 00:59:50,341 --> 00:59:54,015 Inte för oss själva, utan för banden som hade stannat hos oss. 654 00:59:54,099 --> 00:59:58,817 Artister som aldrig övergav oss, men förtjänade att höras av världen. 655 01:00:07,418 --> 01:00:10,716 Vi hade inget annat val än att ta emot Sonys pengar. 656 01:00:15,224 --> 01:00:19,399 Tiden var inne att sluta larva sig och växa upp. 657 01:00:22,782 --> 01:00:25,454 DENNA DROGFYLLDA ROMANS KAN INTE FORTSÄTTA 658 01:00:25,579 --> 01:00:29,587 Så vad gör det att ett företag äger oss? Vi får göra som vi vill. 659 01:00:29,670 --> 01:00:32,760 Kostymerna lämnar oss ifred, så vi kan skapa musik. 660 01:00:32,843 --> 01:00:36,225 Jag är en rebell. Jag sköter mitt inifrån. 661 01:00:36,308 --> 01:00:42,320 Sony brydde sig inte om att vi var världens coolaste skivbolag. 662 01:00:42,403 --> 01:00:45,368 Och all uppskattning från kritiker betydde ingenting för dem. 663 01:00:45,452 --> 01:00:48,374 Vi behövde ge dem ett band som skulle sälja mångmiljoner. 664 01:00:48,458 --> 01:00:51,756 Ett band som rättfärdigade investeringen. 665 01:00:54,929 --> 01:00:58,937 Jag är en snål jävel. Den söndagen var mammas årsdag 666 01:00:59,020 --> 01:01:02,443 och jag skulle besöka min pappa och mina systrar. 667 01:01:02,528 --> 01:01:05,742 Jag hade inte packat något. Inte ens en tandborste. 668 01:01:07,453 --> 01:01:10,418 -När avgår nästa tåg? -Det här var kvällens sista. 669 01:01:10,502 --> 01:01:14,050 -Nästa går klockan 6 i morgon. -Då tar jag denna! Vänta! 670 01:01:14,134 --> 01:01:18,643 -Ledsen. -Du igen, din jävla fitta! 671 01:01:18,727 --> 01:01:24,070 Den här paragrafryttaren vet det inte, men han förändrade historien. 672 01:01:24,739 --> 01:01:27,703 Fan! Dra åt helvete! 673 01:01:27,786 --> 01:01:31,168 Hur är det, Susan? Jag missade det jävla tåget. 674 01:01:31,251 --> 01:01:34,759 Har du några planer? 675 01:01:34,800 --> 01:01:38,432 Om du inte fått nog av mig, så spelar 18-Wheeler på King Tut's. 676 01:01:38,517 --> 01:01:40,687 Vi kan gå tidigt och se vilka andra som är där. 677 01:01:40,771 --> 01:01:44,361 Kom igen, Alan. Pappa har aldrig visat ömhet. 678 01:01:44,444 --> 01:01:47,993 Det är försent för ömhet. Jag vill bara få ett erkännande. 679 01:01:48,077 --> 01:01:51,375 Han tror fortfarande att jag är en vilseledd punkare. 680 01:01:51,416 --> 01:01:54,674 Han ser att det går bra för dig. Han är bara sliten. 681 01:01:54,757 --> 01:01:58,222 -Sliten? -Han förstår inte musikindustrin. 682 01:01:58,264 --> 01:02:03,065 -Han fruktar att det ska falla sönder. -Han vill att jag ska falla sönder. 683 01:02:03,148 --> 01:02:08,033 -Men jag plockar alltid ihop mig själv. -Han vill bara att du har jobbsäkerhet. 684 01:02:08,117 --> 01:02:10,539 Säkerhet? Snacka om vilseledd. 685 01:02:10,622 --> 01:02:13,587 -Mitt företag blev köpt av Sony, för fan. -Jag vet. 686 01:02:13,712 --> 01:02:18,012 Du är Thatchers våta dröm, inte sant? Du har blivit en entreprenör. 687 01:02:18,095 --> 01:02:21,895 Jag bryr mig inte vilka ni känner. Ni är inte bokade, så ni spelar inte. 688 01:02:23,230 --> 01:02:25,819 Kläm in er? Jag ska klämma min näve ner i halsen på dig. 689 01:02:29,409 --> 01:02:32,498 -Vad dricker du? -Vodka tonic. Jag tar ett bord. 690 01:02:32,540 --> 01:02:35,087 Jävla fittor! 691 01:02:36,048 --> 01:02:39,262 Dubbel vodka tonic och dubbel Jack Daniel och cola, tack. 692 01:02:39,346 --> 01:02:42,645 Hallå! Du är Alan McGee. Framgångsriksagan från trakten. 693 01:02:42,770 --> 01:02:45,901 -Vad för dig hem, kompis? -Bara lite familjeaffärer. 694 01:02:46,526 --> 01:02:49,951 -Är några av dem dina? -Ja, 18-Wheeler. 695 01:02:50,034 --> 01:02:53,415 Och min vän, Debbie, spelar också. Vad hände vid dörren? 696 01:02:53,499 --> 01:02:58,092 Nåt band från Manchester snackade något om att de skulle spela ikväll. 697 01:02:58,175 --> 01:03:02,475 -Men det är första gången jag hörde det. -Det verkade nästan bli slagsmål. 698 01:03:02,558 --> 01:03:05,941 Förhoppningsvis inte ikväll. Jag har inga dörrvakter, men berätta inte det för dem. 699 01:03:06,024 --> 01:03:09,030 Bäst att du ger dem en chans. Du vill inte göra dem arga. 700 01:03:09,114 --> 01:03:12,412 -Tro mig. Jag bodde i Manchester. -Jag ska ge dem 20 minuter. 701 01:03:12,495 --> 01:03:14,959 Då får DJ:n en chans att skita. 702 01:03:15,042 --> 01:03:18,340 -Vad kallas de? -Det är ett skitnamn. 703 01:03:19,175 --> 01:03:20,971 Oasis. 704 01:03:27,066 --> 01:03:30,239 Malcolm. Malcolm. 705 01:03:30,323 --> 01:03:32,786 Ta en cigg. 706 01:03:32,870 --> 01:03:36,001 Ni har 20 minuter. Förstått? 707 01:03:36,043 --> 01:03:42,806 Vi öppnar med ett band som borde kallas "Jävla fräcka idioter". 708 01:03:43,432 --> 01:03:46,605 Välkomna Oasis till scenen. 709 01:03:51,114 --> 01:03:52,617 Sätt fart. 710 01:03:52,660 --> 01:03:58,253 Du pratar om ett erkännande från pappa, men du struntar i din egen son. 711 01:03:58,337 --> 01:04:02,053 Han är bara barnet och en del av din familj. 712 01:04:02,136 --> 01:04:06,478 Pappa får inte träffa sitt barnbarn. Tror du att han inte känner sig sviken? 713 01:05:04,469 --> 01:05:10,022 På tre år har Oasis gått från nysignerade till att bli en av rockmusikens giganter. 714 01:05:10,106 --> 01:05:15,282 Årtiondets konsert. Oasis spelar för 250 000 fans. 715 01:05:15,366 --> 01:05:19,750 De har spelat för en tredjedels miljon inom den senaste veckan. 716 01:05:25,553 --> 01:05:29,686 Jag vet inte några tonåringspojkar som inte skulle vilja vara dem. 717 01:05:31,523 --> 01:05:35,072 Alla tonårsflickor ville gå ut med Liam Gallagher. 718 01:05:44,132 --> 01:05:46,971 Noel, jag älskar dina ögonbryn! De är sexiga! 719 01:05:47,013 --> 01:05:48,933 Det ärligaste bandet på planeten. 720 01:05:48,975 --> 01:05:51,646 Vi är inte popstjärnor. Vi är killar. 721 01:06:19,077 --> 01:06:20,789 Snyggt! 722 01:06:23,293 --> 01:06:27,051 -Hörde du? -Ja. Bra band. 723 01:06:27,093 --> 01:06:29,639 Bra? De är helt jävla fantastiska. 724 01:06:29,722 --> 01:06:32,855 Du. Kom hit. Vem kan jag prata med? 725 01:06:32,980 --> 01:06:36,319 Landets ledare? Joan d'Arc. 726 01:06:36,403 --> 01:06:39,159 Den enda vettiga fittan i gruppen. 727 01:06:39,242 --> 01:06:43,000 Vill ni ha ett skivavtal? Jag heter Alan McGee... 728 01:06:43,083 --> 01:06:45,129 Vänta lite. 729 01:06:46,966 --> 01:06:48,677 Jag vet vem du är. 730 01:06:50,014 --> 01:06:52,351 -Ni är väl inte bundna till någon? -Nej. 731 01:06:52,435 --> 01:06:54,772 -Har ni en manager? -Nej. Jag har ett band. 732 01:06:54,857 --> 01:06:58,363 Jag behöver inget band. Jag hörde tillräckligt. 733 01:06:59,282 --> 01:07:03,749 Lugna ner dig. Drick upp och ta emot bandet. 734 01:07:03,833 --> 01:07:07,131 På bandet fanns nästan hela "Definitely Maybe". 735 01:07:07,173 --> 01:07:10,889 Världens snabbast säljande album. 25 veckor på topplistan. 736 01:07:12,767 --> 01:07:14,729 Rock and roll-stjärnorna! 737 01:07:15,689 --> 01:07:18,905 Noel hade skrivit låtar sedan han var 16. 738 01:07:19,030 --> 01:07:23,497 Och Liam, Liam var född till att bli rockstjärna. 739 01:07:23,580 --> 01:07:28,090 Välkomna Oasis till deras TV-debut! 740 01:07:30,844 --> 01:07:35,729 Vi är huvudakten på nästa ställe, så vi måste sticka. 741 01:07:36,606 --> 01:07:39,696 Stort fan av ditt skivbolag. 742 01:07:39,779 --> 01:07:43,955 Det handlade om rätt plats vid rätt tidpunkt. 743 01:07:45,249 --> 01:07:47,044 Dra åt helvete! 744 01:07:47,128 --> 01:07:50,217 Jag var menad att missa tåget. 745 01:07:50,301 --> 01:07:54,183 Somligas öde var att träffa vissa andra eller resa till främmande länder. 746 01:07:54,267 --> 01:07:59,736 Hela mitt liv ledde till att jag missade ett jävla tåg. 747 01:08:01,156 --> 01:08:03,953 Nu hade du ett av världens största band. 748 01:08:04,078 --> 01:08:06,625 Till slut. Större än U2. 749 01:08:08,128 --> 01:08:12,762 -Vart leder det? -Till en fest på Sunset. Kommer du? 750 01:08:12,845 --> 01:08:15,517 Jag skulle älska det, men jag har en deadline. 751 01:08:15,601 --> 01:08:19,317 Kan vi träffas när jag är tillbaka i London? 752 01:08:19,400 --> 01:08:24,577 Absolut. Om det finns något jag älskar mer än att bli omtalad... 753 01:08:24,661 --> 01:08:27,583 -...så är det att bli omskriven. -Jag önskar bara att jag kunde skriva det. 754 01:08:27,666 --> 01:08:31,299 -Vad snackar du om? -Artikeln blir mest bilder. 755 01:08:31,383 --> 01:08:36,142 Be dem att fara någonstans. Säg till Rolling Stone: 756 01:08:36,183 --> 01:08:38,647 "Alan McGee är däruppe med Brian Epstein. 757 01:08:38,730 --> 01:08:43,155 Han är en av historiens största rockmanagers." 758 01:08:43,240 --> 01:08:46,412 -Jag skulle säga det. -Du är så blygsam. 759 01:08:46,496 --> 01:08:49,335 Blygsamhet leder ingenstans. 760 01:08:49,419 --> 01:08:54,637 Varenda jävel därute vet att jag saknar talang. 761 01:08:54,721 --> 01:08:57,602 Men jag drar nytta av situationen. 762 01:08:57,642 --> 01:09:01,191 Jag får saker att hända. 763 01:09:01,275 --> 01:09:05,576 -Ren beslutsamhet. Jag fattar. -Det gör du. 764 01:09:05,659 --> 01:09:10,336 När vi träffas i London kanske jag kan skriva något som matchar ditt ego. 765 01:09:10,377 --> 01:09:13,258 Det är ett nobelt mål. Lycka till med det. 766 01:09:13,300 --> 01:09:15,262 Kan jag få mina solglasögon? 767 01:09:17,308 --> 01:09:19,145 Tack. Ha det så trevligt på festen. 768 01:09:24,696 --> 01:09:30,459 Som sagt var: L.A. De själlösas land. 769 01:09:30,541 --> 01:09:37,014 Idioternas land och förrädarnas land. Fyllt av wannabes. 770 01:09:37,139 --> 01:09:40,895 Noel och Liam brukade slåss. 771 01:09:40,980 --> 01:09:45,739 -De slog ner varandra på scenen. -Visst... 772 01:09:45,823 --> 01:09:47,995 Vad hette managern? Alan McGee? 773 01:09:52,294 --> 01:09:54,507 Snygga skor. 774 01:09:58,556 --> 01:10:03,942 Tycker du om dem? De är från Japan. De överlevde Glastonbury mirakulöst nog. 775 01:10:04,026 --> 01:10:07,324 -Är du engelsman? -Skotte. 776 01:10:08,660 --> 01:10:13,170 Ligger Glastonbury nära Liverpool? Jag älskar The Beatles. 777 01:10:13,253 --> 01:10:18,221 Det är en festival. Som Burning Man, fast med regn, lera och hemska toaletter. 778 01:10:18,305 --> 01:10:23,523 -Coolt. Så varför är du i L.A? -Affärer. 779 01:10:23,607 --> 01:10:29,202 -Så vad sysslar du med? -Jag äger ett skivbolag. 780 01:10:29,285 --> 01:10:34,295 Det var intressant för jag är sångare och låtskrivare. 781 01:10:36,216 --> 01:10:38,053 Dallas. 782 01:10:38,136 --> 01:10:41,226 Kan du lyssna på min skiva? 783 01:10:41,267 --> 01:10:45,776 Den behöver finputsas, men mitt nummer finns på baksidan. 784 01:10:45,859 --> 01:10:49,242 En av tre saker kan hända nu. 785 01:10:49,325 --> 01:10:51,454 Hon får vad hon vill. 786 01:10:51,913 --> 01:10:53,875 Jag får vad jag vill. 787 01:10:53,959 --> 01:10:58,760 Jag är en blandning av Joni Mitchell och Patty Smyth. 788 01:11:01,933 --> 01:11:05,232 Creation vore perfekt för mig. 789 01:11:06,359 --> 01:11:08,655 Hur vet du att jag äger Creation? 790 01:11:08,739 --> 01:11:12,288 Eller så går vi våra skilda vägar. 791 01:11:12,371 --> 01:11:16,546 Försök inte lura en lurendrejare. Mitt folk lyssnar ständigt på nya skivor. 792 01:11:17,590 --> 01:11:19,635 Tack. 793 01:11:19,719 --> 01:11:22,056 Jävla rövhål! 794 01:11:24,019 --> 01:11:25,021 Al! 795 01:11:25,105 --> 01:11:30,031 Ser ni den här muppen? Han kommer förändra mitt liv, men inte till det bättre. 796 01:11:30,115 --> 01:11:31,910 Fy fan! 797 01:11:31,993 --> 01:11:34,415 Jag mindes inte hans namn. 798 01:11:34,499 --> 01:11:37,671 När man har tagit tillräckligt med droger så öppnar man bara munnen 799 01:11:37,755 --> 01:11:39,884 och säger det första namnet som dyker upp. 800 01:11:39,926 --> 01:11:41,638 Läget, Ralph? 801 01:11:41,721 --> 01:11:46,523 Häromdagen pratade jag med den där långa jäveln med grisögon. 802 01:11:46,606 --> 01:11:49,278 Vem bryr sig? Hur mår du, vännen? 803 01:11:49,362 --> 01:11:53,411 -Bara bra, Ralph. Du? -Riktigt bra, faktiskt. 804 01:11:53,495 --> 01:11:56,709 -Hur var det på rehab? -Fantastiskt. Bästa någonsin. 805 01:11:58,296 --> 01:12:02,638 -Jag är tillbaka som producent igen. -Skämtar du? 806 01:12:02,721 --> 01:12:08,358 En liten fågel viskade till mig att du krossar musikindustrin. 807 01:12:08,441 --> 01:12:11,948 -Jag ska ta över världen. -För blygsamt. 808 01:12:12,658 --> 01:12:14,077 Något uppiggande? 809 01:12:15,121 --> 01:12:20,047 -Jag ska leva och dö i L.A. -Det finns miljontals Ralphs i L.A. 810 01:12:20,131 --> 01:12:24,932 Snobbar som hoppade av skolan för att bli producenter i Hollywood. 811 01:12:25,016 --> 01:12:28,398 Jag förlorade arvet, men vem behöver ett jävla slott? 812 01:12:28,482 --> 01:12:32,656 Ingen har någonsin sett något som han producerat. 813 01:12:32,698 --> 01:12:37,625 Vi sågs bara i någon bortglömd bar, men sådan är saken med kokain. 814 01:12:37,708 --> 01:12:43,845 Man sniffar det från toalettstolar med främlingar som blir ens bästa vän. 815 01:12:47,645 --> 01:12:53,698 -Vad handlar din nya film om? -Jag träffade en charmör från Compton. 816 01:12:53,782 --> 01:12:56,829 Han kallades Herkules. 817 01:12:56,913 --> 01:13:02,048 Det här stället är fruktansvärt. Vi sticker till en annan klubb. 818 01:13:02,131 --> 01:13:05,096 -Klubb? -Den ligger inte långt borta. 819 01:13:05,179 --> 01:13:09,145 -Då sticker vi. -Städa efter dig. Så ja. 820 01:13:15,284 --> 01:13:16,286 Jösses... 821 01:13:18,456 --> 01:13:20,711 Kan du öppna ett par öl? 822 01:13:21,921 --> 01:13:25,512 Det här är vad staden handlar om. 823 01:13:26,472 --> 01:13:31,189 Så vad är det för film? Är det någon slags dokumentär, eller...? 824 01:13:31,274 --> 01:13:34,195 Nej, det är en biografisk film. Berättelsen om en mans otroliga liv. 825 01:13:34,280 --> 01:13:36,659 Han betalar för hela köpet, men det handlar inte om fåfänga. 826 01:13:36,743 --> 01:13:40,584 -Forrest Gump möter Boyz in the Hood. -Forrest Gump? Vad då? 827 01:13:40,667 --> 01:13:43,632 Snarare en svart Forrest Gump med bra musik. 828 01:13:43,715 --> 01:13:48,015 De får sjunga sina låtar och ta bilder på lekplatsen. 829 01:13:48,098 --> 01:13:51,940 -Jag avskyr biografiska filmer. -Förhoppningsvis sjunger de bättre än du. 830 01:13:52,023 --> 01:13:58,202 -Vi får se. Behöver du musik? -Din musik? Bara om du blir svartare. 831 01:14:04,882 --> 01:14:06,552 Herc, min broder. 832 01:14:08,723 --> 01:14:11,271 Detta är min goda vän, Alan. - Var är du? 833 01:14:11,354 --> 01:14:15,988 Han är en stor spelare i musikindustrin. Enorm. 834 01:14:16,071 --> 01:14:18,410 -Slå er ner. -Tackar. 835 01:14:18,493 --> 01:14:20,497 Hej. Hur är läget? 836 01:14:20,580 --> 01:14:24,672 Har Ralph berättat att han spelar in en film om mig? 837 01:14:24,755 --> 01:14:28,178 -En film? Ja. -Det är en sann berättelse. 838 01:14:28,262 --> 01:14:31,811 -Från fattigdom till rikedom. -Men Alan är som du, Herc. 839 01:14:31,894 --> 01:14:34,775 -Han kommer från ghettot. -Vad? 840 01:14:34,859 --> 01:14:38,157 I Storbritannien kallas det för kommunala bostäder, men det är detsamma. 841 01:14:38,240 --> 01:14:43,627 En massa fattiga människor som tvingas bo i misär. 842 01:14:43,710 --> 01:14:48,345 Jag vill resa till Storbritannien, men inte för stunden. 843 01:14:48,470 --> 01:14:50,641 Snuten låter mig inte lämna landet. 844 01:14:50,724 --> 01:14:54,022 Snuten är ute efter Herc, Alan. De lämnar honom inte ifred. 845 01:14:54,105 --> 01:14:57,363 De vägrar ge brodern en chans. 846 01:14:57,446 --> 01:15:00,076 Ta er till VIP:n. 847 01:15:01,371 --> 01:15:04,335 Vi ses. Du... 848 01:15:05,921 --> 01:15:07,256 Den här vägen. 849 01:15:07,341 --> 01:15:09,970 -Vad händer? -Vad du än vill, min vän. 850 01:15:10,054 --> 01:15:13,143 Det som händer i Compton, stannar i Compton. 851 01:15:14,229 --> 01:15:17,695 Damer, detta är min vän, Alan. Han är fruktansvärt blyg. 852 01:15:37,901 --> 01:15:40,407 Nämen, Törnrosa. Välkommen tillbaka. 853 01:15:41,659 --> 01:15:45,207 Detta är Maurice. Ett jävla geni. 854 01:15:47,128 --> 01:15:50,134 Jag sa att du kanske skulle erbjuda honom ett skivavtal. 855 01:15:50,176 --> 01:15:52,639 Maurice, du har väl inte redan ett skivavtal? 856 01:15:52,723 --> 01:15:56,397 Fan, jag tänkte inte på det. Han har kanske redan ett skivavtal. 857 01:16:01,239 --> 01:16:04,162 Vad fan... Ralph! 858 01:16:07,795 --> 01:16:10,675 -Ralph, kan jag få prata med dig? -Visst. 859 01:16:10,717 --> 01:16:14,809 Som lovat ska du vara med på soundtracket. Jag svär. 860 01:16:22,449 --> 01:16:27,375 Hur hamnade vi i en jävla crackhåla? 861 01:16:27,459 --> 01:16:29,964 Jag vet. Asgrymt, eller hur? 862 01:16:32,886 --> 01:16:37,103 Alan, ingen skulle råna dig. De vet att jag känner Herc. 863 01:16:38,690 --> 01:16:42,823 Där ligger ett underbart horhus som jag brukade besöka. 864 01:16:42,906 --> 01:16:46,037 Jag brukade äta frukost följt av ett lyckligt slut. 865 01:16:46,121 --> 01:16:50,797 -Kör mig till hotellet. -Som du vill, farfar. Så ja. 866 01:16:53,470 --> 01:16:59,022 Tyvärr kan jag inte köra upp för backen. Bilen är något opålitlig. 867 01:17:05,494 --> 01:17:07,623 Bättre ute än inne, som mamma brukade säga. 868 01:17:09,334 --> 01:17:12,800 Ikväll blir det en ljuvlig fest i Topanda. 869 01:17:12,883 --> 01:17:16,223 Anordnad av en porrfilmare jag känner. Flickor överallt. Vad säger du? 870 01:17:16,264 --> 01:17:18,102 Bäst att jag står över. 871 01:17:18,143 --> 01:17:21,943 Jag slår en signal senare om du får tillbaka staken. 872 01:17:24,990 --> 01:17:29,792 Senaste nytt: Undantagstillstånd råder i Kalifornien. 873 01:17:32,380 --> 01:17:34,092 Hem har förstörts. 874 01:17:39,185 --> 01:17:41,482 Obligatorisk evakuering... 875 01:19:20,346 --> 01:19:26,776 Jag tror inte att någon känner som jag känner för dig. 876 01:19:26,859 --> 01:19:31,368 Utmattning. Panikanfall. Det är ett sammanbrott, Ed. 877 01:19:31,451 --> 01:19:34,540 Rock and roll:en kom tillslut ikapp mig. 878 01:19:34,625 --> 01:19:38,048 Jag stannar vid din sida så länge som det krävs. 879 01:19:40,887 --> 01:19:45,981 Du måste hjälpa mig hem. Jag kan inte stanna på den här onda platsen. 880 01:19:50,072 --> 01:19:51,867 Du, hur mår du? 881 01:19:53,120 --> 01:19:55,332 Varmt och skönt. Du klarar dig, kompis. 882 01:19:55,959 --> 01:19:59,090 -Bara lite valium. -Du behöver inte det. 883 01:20:01,094 --> 01:20:05,311 Flygrädsla orsakar av rädslan att man inte har kontroll. 884 01:20:05,352 --> 01:20:10,404 Det i sin tur orsakas av rädslan att man inte förtjänar sina tillgångar. 885 01:20:10,487 --> 01:20:14,078 Och det leder till en massa saker. 886 01:20:14,120 --> 01:20:16,876 Omåttligt drickande, omåttligt konsumerande av droger 887 01:20:16,959 --> 01:20:20,257 ur rädslan av att ta del av verkligheten. 888 01:20:20,341 --> 01:20:24,725 För i verkligheten har vi inte kontroll. 889 01:20:26,227 --> 01:20:30,569 Därför gav Herren oss våra egon. 890 01:20:30,654 --> 01:20:33,868 Så vi känner att vi är betydelsefulla. 891 01:20:33,951 --> 01:20:38,043 Så vi känner att vi har kontroll. 892 01:20:46,017 --> 01:20:48,063 Det är djupt, Ed. 893 01:20:50,609 --> 01:20:54,575 Så många människor älskar dig. Så många. 894 01:20:59,670 --> 01:21:02,383 Du får all den hjälp du behöver. 895 01:21:11,401 --> 01:21:13,613 Jag vill bara att du kryar på dig, Alan. 896 01:21:29,645 --> 01:21:31,984 Den här hålan var svår att hitta. 897 01:21:32,068 --> 01:21:34,489 Jag undviker centrala London nuförtiden. Hur länge stannar du? 898 01:21:34,572 --> 01:21:38,038 Fyra dagar. Jag skriver om Bono åt Rolling Stone. 899 01:21:38,121 --> 01:21:40,417 -Det har gått flera år. -Så sant. 900 01:21:40,501 --> 01:21:43,382 Det går bra för dig. Jag har läst mycket av dig. 901 01:21:43,465 --> 01:21:47,056 Artiklarna om Lou Reed och Michael Ronson. 902 01:21:47,139 --> 01:21:49,185 Läste du dem? 903 01:21:49,268 --> 01:21:53,235 Jag hörde att Bill Clinton övernattade hos dig. 904 01:21:53,318 --> 01:21:56,658 Han letade efter gratis boende. Han är en snåljåp, precis som jag. 905 01:21:56,742 --> 01:21:59,497 Jag tror att någon från Labour ordnade det. 906 01:21:59,580 --> 01:22:01,668 Jag ville fråga dig om det. 907 01:22:01,709 --> 01:22:03,505 Du hade tagit det lugnt ett tag. 908 01:22:03,588 --> 01:22:07,346 Kalla det för vad det var: Ett sammanbrott. 909 01:22:08,682 --> 01:22:10,644 Torgskräck. 910 01:22:10,728 --> 01:22:14,778 Eller agorafobi, som amerikanerna kallar det. 911 01:22:14,903 --> 01:22:18,911 De får det att låta som en fin ull. 912 01:22:18,995 --> 01:22:23,336 Men det är inte mjukt. Det är rädsla och förskräckelse. 913 01:22:24,757 --> 01:22:29,767 Det omger dig och finns på avstånd. Helt förjävla hemskt. 914 01:22:29,850 --> 01:22:31,644 Jag gick på terapi. 915 01:22:35,110 --> 01:22:37,323 -Bli bara bättre. -Visst. 916 01:22:37,824 --> 01:22:39,787 Vi ses snart. 917 01:22:48,428 --> 01:22:49,430 Fan! 918 01:22:50,474 --> 01:22:53,021 Kom in, kom in. 919 01:22:56,862 --> 01:23:00,536 Å nej, nej, nej. Här. 920 01:23:01,831 --> 01:23:03,625 Ledsen. 921 01:23:04,127 --> 01:23:05,504 Ingen fara. 922 01:23:11,892 --> 01:23:13,270 Förutsägbart, va? 923 01:23:13,353 --> 01:23:16,776 Jag antar att jag kände mig under hård press. 924 01:23:16,861 --> 01:23:21,494 Mina föräldrar är framgångsrika och jag ville göra dem stolta. 925 01:23:22,163 --> 01:23:24,417 Fast ständigt. 926 01:23:25,210 --> 01:23:27,966 Läste du informationen om Anonyma Alkoholister? 927 01:23:28,049 --> 01:23:32,558 Jag säger som Groucho Marx. Jag vill inte gå med i en kult som släpper in mig. 928 01:23:34,645 --> 01:23:35,689 De är inte en kult. 929 01:23:35,772 --> 01:23:37,485 Jag började självmedicinera. 930 01:23:37,568 --> 01:23:41,034 Prozac, valium, betablockerare. 931 01:23:41,117 --> 01:23:44,749 Detsamma, fast jag skrev ut recept till mig själv 932 01:23:44,833 --> 01:23:49,885 till ecstacy, speed, kokain, acid, whiskey så gott som varenda dag. 933 01:23:53,099 --> 01:23:55,646 Jag har försökt få tag på dig. Var har du varit? 934 01:23:55,729 --> 01:23:58,693 Jag har någonting här som piggar upp dig. 935 01:23:59,403 --> 01:24:02,535 Om langare hatar något mer än att inte få betalt, så är det att få betalt. 936 01:24:02,618 --> 01:24:06,334 Om du står i skuld har de kontrollen. Om du betalar förlorar de räntan. 937 01:24:06,417 --> 01:24:10,801 -Du behöver inte betala än? -Hur mycket är jag skyldig dig? 938 01:24:10,885 --> 01:24:15,102 De är precis som bankirer. Det är samma uppgörelse. 939 01:24:15,185 --> 01:24:20,905 -Men Alan, du är min bästa kund. -Nu är vi kvitt, okej? 940 01:24:21,030 --> 01:24:25,747 -Ge mig pengarna för denna nästa gång. -De har bara en bättre produkt. 941 01:24:27,293 --> 01:24:29,088 Helvete! 942 01:24:29,923 --> 01:24:32,971 Det är Alans langare. Han är väl inte i köket? 943 01:24:33,847 --> 01:24:35,767 Var är han? 944 01:24:39,108 --> 01:24:44,285 Min langare kom förbi. Jag spolade ner det i toaletten. 945 01:24:44,368 --> 01:24:47,166 Dina var i alla fall utan recept. 946 01:24:47,249 --> 01:24:54,221 Vilka hjälpmedel vi väljer att utnyttja har ingen betydelse. 947 01:24:54,305 --> 01:24:59,523 Det viktiga är att vi lär oss varför vi behövde hjälpmedlen från första början. 948 01:24:59,565 --> 01:25:01,946 Utbildning och utbildning. 949 01:25:02,071 --> 01:25:05,827 Susan har träffat en läkare. Han har en egen mottagning. 950 01:25:05,912 --> 01:25:10,087 Hjälpmedel? Oasis var planetens största band. 951 01:25:10,170 --> 01:25:12,675 Och där låg jag. En skälvande, nedbruten man. 952 01:25:13,593 --> 01:25:18,561 Som om jag anordnade en enorm fest, men var för bakfull för att vara där. 953 01:25:19,563 --> 01:25:25,867 Var jag festens ande? Den gåtfulla, men frånvarande skaparen? 954 01:25:25,952 --> 01:25:28,832 Sanningen är att ingen brydde sig. 955 01:25:28,873 --> 01:25:31,546 Festen fortsatte vare sig jag var där eller ej. 956 01:25:33,466 --> 01:25:37,433 -Vad fan? -Jag bytte ut det mot kallt te. 957 01:25:38,101 --> 01:25:41,357 Du är en man. Det är upp till dig vad du gör med livet, min son. 958 01:25:44,739 --> 01:25:48,204 Jag vill inte att det ska låta fel, men... 959 01:25:48,288 --> 01:25:49,332 Fortsätt. 960 01:25:49,415 --> 01:25:55,427 Men i slutändan så var det roligt. 961 01:25:58,391 --> 01:26:01,648 Det var rena nöjet. Jag hade råd med det. 962 01:26:01,731 --> 01:26:04,820 Jag riskerade bara mitt eget liv. Om någon hade sagt: 963 01:26:04,904 --> 01:26:08,953 "Alan, all den där skiten kommer att krossa dig en dag:" 964 01:26:09,872 --> 01:26:13,004 Sanningen är att jag hade gjort det ändå. 965 01:26:13,129 --> 01:26:14,965 Och vet ni vad? 966 01:26:15,050 --> 01:26:18,807 Om jag inte vore en fjäderviktare, så skulle jag inte sitta här 967 01:26:18,890 --> 01:26:22,606 i vår cirkel av...någonting. Jag hade varit därute. 968 01:26:22,648 --> 01:26:25,946 Jag hade varit därute med mina polare. 969 01:26:26,030 --> 01:26:31,374 Om jag var lika tålig som rockstjärnorna hade jag tagit allt jag fått tag på. 970 01:26:38,471 --> 01:26:42,312 Det var oerhört...tråkigt. 971 01:26:42,396 --> 01:26:45,902 Det är bara ljud. Lägg tillbaka det. 972 01:26:45,986 --> 01:26:50,829 Musik är inte vetenskap. Varför kan ett visst ljud... 973 01:26:55,922 --> 01:26:59,263 Namnet förändrar uppfattningen av saker. 974 01:26:59,346 --> 01:27:02,644 När man säger sammanbrott tänker folk dårhuset. 975 01:27:02,728 --> 01:27:04,315 Men rehab är coolt. 976 01:27:04,398 --> 01:27:08,073 Jag har flera miljoner på spel och det är bara ljud 977 01:27:08,198 --> 01:27:13,083 som inte går att kvantifiera. Det skulle driva vem som helst galen. 978 01:27:16,464 --> 01:27:20,806 Du är en av industrins offer. Det är ett medlemskap 979 01:27:20,889 --> 01:27:24,271 i rock and rollens dödliga klubb. 980 01:27:27,277 --> 01:27:30,242 -Jag kan komma tillbaka imorgon. -Nej, jag klarar mig. 981 01:27:31,619 --> 01:27:36,421 -Alla frågar om dig. -Jaså? Vad sa du? 982 01:27:37,381 --> 01:27:42,056 -Att du är sjuk. -Berätta bara sanningen. 983 01:27:42,141 --> 01:27:46,691 -Det är inget att skämmas för. -Vad? Att du är på rehab? 984 01:27:46,733 --> 01:27:50,866 Ja. Det är äkta rock and roll. 985 01:27:50,949 --> 01:27:54,373 Tack och lov. Jag hade snart slut på sjukdomar. 986 01:27:54,457 --> 01:27:58,005 Jag sa till The Guardian att du hade hemorrojder. 987 01:27:58,089 --> 01:28:02,431 -Vad fan, varför sa du det? -Jag hade det. 988 01:28:02,890 --> 01:28:07,441 Kunde du inte komma på något sexigare än hemorrojder? 989 01:28:10,238 --> 01:28:13,661 Vi kanske ska säga att du får plastikkirurgi på din penis. 990 01:28:13,745 --> 01:28:17,711 Okej, säg att jag har en liten kuk. Hur är det sexigt? 991 01:28:17,795 --> 01:28:20,425 Nej, nej, nej. De gör din penis mindre. 992 01:28:20,509 --> 01:28:26,646 Herregud, Dick! Berätta att jag är på rehab. Håll min kuk borta från pressen. 993 01:28:27,773 --> 01:28:29,610 Okej. 994 01:28:32,282 --> 01:28:35,705 Det här var adresserat till dig. 995 01:28:39,087 --> 01:28:41,091 New Labour? 996 01:28:43,138 --> 01:28:46,644 Men det fick mig att lämna berg- och dalbanan ett tag. 997 01:28:46,727 --> 01:28:50,986 Men så snart jag var ute behövde jag återkoppla mig till branschen. 998 01:28:52,239 --> 01:28:56,539 Jag började se mina band igen. Det kändes konstigt nykter. 999 01:28:58,960 --> 01:29:03,887 Jag var samma Alan, fast nu mindes jag allt dagen efter. 1000 01:29:03,970 --> 01:29:07,853 Och det mesta var inte värt att minnas. 1001 01:29:08,688 --> 01:29:11,152 Du måste vara i din egen värld. Lös det, liksom. 1002 01:29:11,235 --> 01:29:14,073 Alla får höra att de är värdelösa. Man måste bevisa motsatsen. 1003 01:29:14,158 --> 01:29:17,664 En dag kanske de lyssnar. Ha det bra, Alan. 1004 01:29:18,666 --> 01:29:20,629 Hur är han? 1005 01:29:20,712 --> 01:29:25,388 Och jag förlorade Joe. Creation blev för städat för vår anarkist. 1006 01:29:26,265 --> 01:29:29,271 Dick kunde nog inte klämma fram mer. 1007 01:29:29,355 --> 01:29:33,321 -Det är säkert en förmögenhet. -Snälla, stanna. 1008 01:29:33,404 --> 01:29:36,076 Nej, det är inget för mig. 1009 01:29:37,746 --> 01:29:42,004 Jävla rock and roll. Alla kukar i kostymer. 1010 01:29:45,512 --> 01:29:47,933 En sista sång. 1011 01:30:13,526 --> 01:30:16,699 Så stack han. Världens rikaste anarkist. 1012 01:30:16,782 --> 01:30:20,916 Och okonventionell som han var gifte han sig med en dvärg. 1013 01:30:20,999 --> 01:30:23,546 Vet du vad, Ed? 1014 01:30:23,630 --> 01:30:25,675 Jag insåg just... 1015 01:30:27,219 --> 01:30:29,808 ...att jag inte känner någon här. 1016 01:30:31,771 --> 01:30:34,401 Du avskydde Sony. 1017 01:30:34,485 --> 01:30:39,328 Det fanns inget hat. Jag hade gett min leksak till de äldre killarna. 1018 01:30:40,538 --> 01:30:42,334 Plötsligt hade jag inget att leka med. 1019 01:30:42,459 --> 01:30:46,007 Började du med politiken då? 1020 01:30:46,717 --> 01:30:50,140 De säger att politik är rock and roll för fula. 1021 01:30:50,224 --> 01:30:53,105 Jag började umgås med Malcolm McLaren. 1022 01:30:53,188 --> 01:30:56,445 Sex Pistols var mitt favoritband och jag idoliserade honom. 1023 01:30:56,529 --> 01:31:00,996 Vardaglig leda är dödande, Alan. Allt som jag har gjort, 1024 01:31:01,079 --> 01:31:06,799 affären, kläderna, Sex Pistols, operan, hiphop, konsten... 1025 01:31:06,882 --> 01:31:11,016 Allting var för att motarbeta tråkigheten. 1026 01:31:11,057 --> 01:31:15,942 Ända sedan människan lärde sig att bygga skydd och klä sig, 1027 01:31:15,984 --> 01:31:18,238 har tråkigheten visat sitt fula tryne. 1028 01:31:18,323 --> 01:31:25,044 All kreativitet och kultur uppstår som en motreaktion till tråkigheten. 1029 01:31:27,006 --> 01:31:30,262 Du har upplevt hedonism. 1030 01:31:30,347 --> 01:31:37,068 Nu behöver du något för att inte falla ner i den klaustrofobiska bekvämligheten. 1031 01:31:37,151 --> 01:31:43,665 Vi är alkemister som skapar magi. 1032 01:31:43,748 --> 01:31:49,551 Vi tar tråkigheten och väver den in i ett spektrum. 1033 01:31:49,635 --> 01:31:53,851 En gåva som vi skänker. 1034 01:31:53,935 --> 01:31:58,945 Vi är mästare av andras öden. 1035 01:32:05,124 --> 01:32:08,548 -Du har väl alltid röstat på Labour? -Mamma röstade alltid på dem. 1036 01:32:08,631 --> 01:32:13,181 -Vad tror du om Tony Blair? -Han kan vinna valet åt dem. 1037 01:32:13,265 --> 01:32:17,441 -Höll Noel med dig? -Noel är som jag. 1038 01:32:17,524 --> 01:32:19,486 Kul för honom. 1039 01:32:19,570 --> 01:32:23,911 Vi kan hjälpa till. De älskar oss och vill att vi blir inblandade. 1040 01:32:23,995 --> 01:32:25,247 Man kan inte bestämma över honom. 1041 01:32:25,330 --> 01:32:27,711 Den brittiska musikindustrin drog in åtta miljarder pund... 1042 01:32:27,794 --> 01:32:31,886 Men med fakta på bordet kommer han att göra som man vill. 1043 01:32:31,969 --> 01:32:35,643 -Vi representerar den coola skiten. -Fast de vann ändå inte valet. 1044 01:32:35,727 --> 01:32:38,566 Men de vinner den här gången. Det är tydligt att det är rätt idé. 1045 01:32:38,649 --> 01:32:41,530 Och vinnaren är...Oasis! 1046 01:32:49,797 --> 01:32:53,554 Politik skiljer sig inte mycket från nöjesindustrin. 1047 01:32:53,638 --> 01:32:58,564 Sju personer härinne skänker hopp till landets unga. 1048 01:32:58,606 --> 01:33:04,952 Det är jag, min bror, Bonehead, Guigsy, Alan White, Alan McGee, 1049 01:33:05,035 --> 01:33:06,539 och Tony Blair. 1050 01:33:06,622 --> 01:33:10,129 Så stig fram och skaka hans hand. 1051 01:33:10,212 --> 01:33:13,970 Eftersom det handlar om att sälja ett koncept? 1052 01:33:14,053 --> 01:33:18,019 Precis. Paketera och sälj. 1053 01:33:27,706 --> 01:33:30,754 Alastair Campbell, kommunikationschef. Vi talades vid på telefon. 1054 01:33:30,837 --> 01:33:34,051 Och du är Alan McGee. 1055 01:33:34,762 --> 01:33:37,308 -Var är Tony? -Tyvärr kunde han inte komma. 1056 01:33:37,391 --> 01:33:40,355 Har du träffat Peter Mandelson? - Mandy! 1057 01:33:40,440 --> 01:33:43,654 Vi har Peter att tacka för moderniseringen av Labour. 1058 01:33:43,738 --> 01:33:47,203 Mannen är ett politiskt geni. 1059 01:33:47,286 --> 01:33:51,044 -Peter. Alan McGee. -Grymt. Kvällens huvudperson. 1060 01:33:51,127 --> 01:33:55,260 Jag såg fram emot att träffas. Vi uppskattar din hjälp. 1061 01:33:57,641 --> 01:34:01,106 Är det verkligen en bra idé att artister involverar sig i politik? 1062 01:34:01,899 --> 01:34:04,237 Tror du att du kan påverka en framtida regering? 1063 01:34:04,320 --> 01:34:06,742 Vad har du att tjäna på det, McGee? 1064 01:34:06,826 --> 01:34:10,708 Vi är alla stora fans av The Oasis och The Blur. 1065 01:34:10,792 --> 01:34:12,754 Blur är inte ett av mina band. 1066 01:34:12,838 --> 01:34:15,384 Allt är samma britpop, eller hur? 1067 01:34:15,468 --> 01:34:19,058 -Spice Girls? -Nej. 1068 01:34:19,142 --> 01:34:21,187 -Dumbom. -Tack, söta du. 1069 01:34:21,271 --> 01:34:23,776 Återigen räddar han mig från förnedringen. 1070 01:34:23,860 --> 01:34:26,782 Jag har inget att tjäna på det, men jag betalar inkomstskatt. 1071 01:34:26,866 --> 01:34:29,955 Den ska användas för att hjälpa de mindre lyckligt lottade. 1072 01:34:30,038 --> 01:34:31,876 Jag vill att andra ska få en chans. 1073 01:34:31,959 --> 01:34:34,506 -Jag förväntade mig inte detta. -Jag förstår det. 1074 01:34:34,631 --> 01:34:38,054 Jag kan inte föreställa mig någon av er i mitten av en demonstration. 1075 01:34:40,560 --> 01:34:44,025 New Labour. Modernisering. 1076 01:34:44,108 --> 01:34:47,991 Förstår du varför vissa ser detta som ett publicitetstunt? 1077 01:34:48,074 --> 01:34:51,499 -Något som skapar hype? -Creation Records behöver ingen hype. 1078 01:34:51,582 --> 01:34:54,003 Vi driver världens största band. 1079 01:34:54,086 --> 01:34:58,094 Alastair vill diskutera kampanjlåten med dig. 1080 01:34:58,178 --> 01:35:00,517 Vi förväntar oss något stort. 1081 01:35:00,600 --> 01:35:03,396 Innebär det att du kommer ställa upp i valet en vacker dag? 1082 01:35:03,480 --> 01:35:06,319 Jag? Fan, skämtar du med mig? 1083 01:35:08,198 --> 01:35:11,204 Vi besvarar inte fler frågor nu. Alan är en upptagen man. 1084 01:35:14,210 --> 01:35:16,590 Jag trodde verkligen på Tony Blair. 1085 01:35:17,299 --> 01:35:21,934 Han ville skapa något av partiet utan att skrämma bort arbetarklasserna. 1086 01:35:28,488 --> 01:35:30,910 Är det kampanjlåten han valde? 1087 01:35:30,994 --> 01:35:33,415 Det är housemusik för folk som hatar housemusik. 1088 01:35:34,918 --> 01:35:41,807 Någon i Peters grupp föreslog att Oasis kunde göra en cover på den. 1089 01:35:43,268 --> 01:35:45,522 Det är bara skit. 1090 01:35:54,248 --> 01:35:59,760 Under en Labourregering kan saker bara bli bättre. 1091 01:36:14,623 --> 01:36:16,877 Vi hjälpte dem att vinna. 1092 01:36:16,961 --> 01:36:21,052 Vi blev bjudna upp till podiet. Alla såg oss på TV. 1093 01:36:21,135 --> 01:36:23,683 Allting var en del av cirkusen. 1094 01:36:25,812 --> 01:36:29,778 Men sen kom inbjudan till Chequers. 1095 01:36:29,861 --> 01:36:33,493 Den sittande premiärministerns rekreationsbostad. 1096 01:36:33,576 --> 01:36:35,580 Hallå, hallå. 1097 01:36:35,665 --> 01:36:38,963 Att vandra i kungar och ledares fotspår. 1098 01:36:39,046 --> 01:36:41,844 Som Churchill, Eisenhower, Gorbatjov. 1099 01:36:41,927 --> 01:36:45,225 -Visste du att Tony spelade i ett band? -Ja, jag hörde det. 1100 01:36:45,309 --> 01:36:49,066 Stora tänkare och världsledare diskuterade fredsavtal 1101 01:36:49,150 --> 01:36:52,197 och lagar för mänsklighetens bästa. 1102 01:36:52,657 --> 01:36:56,497 Kate, låt mig visa dig runt. 1103 01:36:56,581 --> 01:36:59,295 Du kommer älska det. Vi ses senare, pojkar. 1104 01:36:59,378 --> 01:37:02,593 -En liten grabb från Glasgow. -Vilket hem du har, Tony. 1105 01:37:02,677 --> 01:37:05,182 Det är lite för pråligt för min smak, men visst är det magnifikt. 1106 01:37:05,265 --> 01:37:07,311 I kungarnas hov. 1107 01:37:07,394 --> 01:37:11,654 Vi måste påbörja arbetet med stöd för arbetslösa musiker snarast möjligt. 1108 01:37:11,737 --> 01:37:14,701 Chris Smith är rätt man för det, men han är inte här. 1109 01:37:14,826 --> 01:37:17,539 Vad har vi här? 1110 01:37:17,623 --> 01:37:21,547 -Sir Jimmy. -Anthony, min kära pojke. 1111 01:37:24,637 --> 01:37:28,395 -Har du träffat Alan McGee? -Jag tror inte att han har haft nöjet. 1112 01:37:28,478 --> 01:37:30,984 Jimmy Saville. 1113 01:37:31,067 --> 01:37:35,283 -Läget? -Mr Britpop, antar jag. 1114 01:37:35,827 --> 01:37:40,837 Alla inom branschen visste det. Johnny Rotten sa det på BBC på 70-talet. 1115 01:37:42,089 --> 01:37:46,765 Det är svårt att tro att alla kungligheter och politiker inte visste något om det. 1116 01:37:46,890 --> 01:37:52,067 -Ursäkta mig. -Damernas rum är i hallen, unga dam. 1117 01:37:52,151 --> 01:37:55,407 Du vänjer dig vid landskapet under helgen. 1118 01:37:56,034 --> 01:38:00,542 -Tonys band hette Ugly Rumour. -Det stämmer. 1119 01:38:01,627 --> 01:38:03,048 Jimmy Saville. 1120 01:38:03,131 --> 01:38:06,972 En av historiens mest aktiva barnvåldtäktsman. 1121 01:38:07,056 --> 01:38:10,562 -Såg du hur Blair smörade för honom? -Det kryper i skinnet på mig. 1122 01:38:10,645 --> 01:38:15,990 Den ormen är den sjukaste fittan i hela nöjesindustrin. 1123 01:38:16,074 --> 01:38:18,244 Vad har vi gjort? 1124 01:38:20,415 --> 01:38:22,294 Prova kamomillteet. Det är fantastiskt. 1125 01:38:23,088 --> 01:38:25,634 Årtiondet började med en smäll. 1126 01:38:25,718 --> 01:38:28,974 Och slutade med en explosion. 1127 01:38:29,600 --> 01:38:32,356 Det vi tog från de tråkigaste fittorna på jorden... 1128 01:38:33,818 --> 01:38:36,824 ...togs tillbaka och de tänkte inte släppa taget igen. 1129 01:38:39,036 --> 01:38:43,670 Kostymer förklädde sig som hipsters. 1130 01:38:43,754 --> 01:38:47,553 Och indie försvann bara. 1131 01:38:48,931 --> 01:38:51,310 De tänkte göra precis vad de ville. 1132 01:38:51,394 --> 01:38:53,314 Oavsett vad folket tyckte. 1133 01:38:54,191 --> 01:39:00,579 Nästa gäst är musikindustrins guru och tidigare VD för Creation Records 1134 01:39:00,662 --> 01:39:04,253 som gav oss Primal Scream, Jesus and Mary Chain, 1135 01:39:04,336 --> 01:39:06,759 och givetvis Oasis. 1136 01:39:06,842 --> 01:39:12,771 Han är politisk aktiv, ibland kontroversiell, och en god vän. 1137 01:39:12,854 --> 01:39:15,692 Det är så klart mr Alan McGee. 1138 01:39:16,779 --> 01:39:19,241 -Spela VT. -Ljus igång. 1139 01:39:19,325 --> 01:39:24,543 Alan McGee vars Creation Records sköt mot oanade höjder 1140 01:39:24,627 --> 01:39:28,844 när det tog honom från British Rail till ledaren av britpop. 1141 01:39:28,969 --> 01:39:32,559 Men enligt vissa slutade det med att han hamnade utanför 1142 01:39:32,643 --> 01:39:36,067 genom att sälja sina aktier till Sony... 1143 01:39:36,150 --> 01:39:39,950 -...innan han dödade företaget. -Vänta lite. 1144 01:39:40,033 --> 01:39:44,291 -Försöker ni sätta dit mig? -Han lämnade banden utan kontrakt. 1145 01:39:44,375 --> 01:39:46,880 -Vad är din första fråga? -Men en sak är säker: 1146 01:39:47,005 --> 01:39:50,428 Creation Records varade inte för evigt. 1147 01:39:50,512 --> 01:39:53,059 Stäng av oljudet! 1148 01:39:53,101 --> 01:39:56,023 Ni kan klippa in det senare. Vad är din första fråga? 1149 01:39:56,107 --> 01:40:00,115 Vad hände med Creation? Varför stängde du företaget? 1150 01:40:05,709 --> 01:40:10,010 Det var mitt. Jag skapade det. Ingen blev skadad. 1151 01:40:10,093 --> 01:40:12,389 Banden fick nya kontakt med Sony. 1152 01:40:13,266 --> 01:40:14,685 Vi behövde inte Creation. 1153 01:40:14,768 --> 01:40:18,776 Men varför döda företaget? Jag begriper det inte. 1154 01:40:18,861 --> 01:40:25,207 Varför inte? Jag byggde upp det största självständiga skivbolaget ur ingenting. 1155 01:40:25,290 --> 01:40:31,260 Jag upptäckte världens största band och återupplivade en döende industri. 1156 01:40:31,344 --> 01:40:36,437 CD-försäljningen gick upp 800 % mellan 1989 och 1999. 1157 01:40:36,521 --> 01:40:41,907 Och Storbritannien tjänade mer på det än på bilindustrin. Det var mina band. 1158 01:40:41,990 --> 01:40:45,915 Och alla andra: Pulp, Blur, Radiohead tjänade på det. 1159 01:40:46,040 --> 01:40:50,048 Jag fick hela landet att ta ecstacy och lyssna på dansmusik. 1160 01:40:50,131 --> 01:40:53,137 Sen fick jag dem att ta kokain och lyssna på rock and roll. 1161 01:40:53,221 --> 01:40:59,275 Sen blev jag politiskt aktiv och fick in några riktiga fittor i regeringen. 1162 01:40:59,358 --> 01:41:02,489 Mandy Mandelson, vilket fån. 1163 01:41:02,573 --> 01:41:05,495 Tony Blair, de låtsades bry sig om sociala orättvisor. 1164 01:41:05,579 --> 01:41:10,130 Fast egentligen ville de bara ha makt och tjäna pengar. 1165 01:41:10,797 --> 01:41:14,096 Vem tog fram stödet för musiker? Jag. 1166 01:41:14,179 --> 01:41:18,521 Trots George Martins protester. Jag förändrade det. 1167 01:41:18,605 --> 01:41:21,235 Blair fick mig bannlyst 1168 01:41:21,319 --> 01:41:25,327 eftersom jag hjälpte Malcolm McLaren till valet av Londons borgmästare. 1169 01:41:25,912 --> 01:41:28,875 Bannlyst? Tror han att han är påven? 1170 01:41:28,959 --> 01:41:33,217 Om de får en smak av makten så blir de verklighetsfrånvända. 1171 01:41:33,301 --> 01:41:38,353 Fan, se bara på mig - och jag drev bara ett skivbolag. 1172 01:41:40,065 --> 01:41:43,571 Jag vet hur de jävlarna tänker. 1173 01:41:44,490 --> 01:41:46,577 Så här är det, Gemma... 1174 01:41:48,414 --> 01:41:53,633 Det finns magi i vår värld. 1175 01:41:56,222 --> 01:42:00,897 Vissa är alkemists. 1176 01:42:02,693 --> 01:42:07,744 Det väljer dig. Du kan skapa saker av det. 1177 01:42:07,828 --> 01:42:10,083 Du frammanar öden. 1178 01:42:14,800 --> 01:42:18,725 Om jag hade ramlat av stegen som ung 1179 01:42:18,808 --> 01:42:21,689 hade världen varit en annorlunda plats. 1180 01:42:21,772 --> 01:42:23,901 Alla som jag rörde. 1181 01:42:25,196 --> 01:42:27,159 Alla som jag arbetade med. 1182 01:42:29,496 --> 01:42:31,459 Blev framgångsrika. 1183 01:42:33,546 --> 01:42:35,342 Du med, Gemma. 1184 01:42:36,427 --> 01:42:40,852 Du tjänade miljoner. Jag är som kung Midas. 1185 01:42:40,935 --> 01:42:46,697 Så ursäkta om jag är försiktig med vad jag använder den till. 1186 01:42:59,598 --> 01:43:03,523 Det är mycket att ta in för någon som inte har levt ditt liv. 1187 01:43:05,694 --> 01:43:09,535 Men varför förändrade du inte hur du passade in i din miljö 1188 01:43:09,576 --> 01:43:12,708 istället för att försöka förändra din miljö? 1189 01:43:15,630 --> 01:43:20,306 Vänner, familj, bygg en bro. 1190 01:43:20,390 --> 01:43:23,104 Försök inte förändra flodens flöde. 1191 01:43:30,910 --> 01:43:33,374 Ja, du har rätt. 1192 01:43:34,376 --> 01:43:39,219 Hör här... Ursäkta mig, jag är en idiot. 1193 01:43:39,303 --> 01:43:44,480 Släng den skiten. Vi tar det från början. 1194 01:43:45,648 --> 01:43:48,404 -Verkligen? -Spela VT, sa jag rätt? 1195 01:43:48,488 --> 01:43:50,200 Spela VT. 1196 01:43:50,283 --> 01:43:58,466 Nästa gäst är musikindustrins guru och tidigare VD för Creation Records. 1197 01:43:58,549 --> 01:44:04,144 Jag tror inte att det handlar om broar och floder. 1198 01:44:04,269 --> 01:44:08,277 Till slut insåg jag att jag ser det vi kämpar emot. 1199 01:44:08,361 --> 01:44:11,325 Pappa! Pappa! 1200 01:44:11,409 --> 01:44:15,333 Det är samma sak som driver oss framåt. 1201 01:44:16,085 --> 01:44:21,429 Och ibland kan det vara väggen som du lutar dig emot. 1202 01:44:49,610 --> 01:44:52,324 GRATTIS PÅ FARS DAG 1203 01:44:58,669 --> 01:45:01,007 Var en punkare. Var en poet. 1204 01:45:01,090 --> 01:45:03,638 Var politisk. Var snobbig. 1205 01:45:04,096 --> 01:45:06,977 Var stolt eller var fattig. 1206 01:45:08,564 --> 01:45:11,069 Var alltid en rebell. 1207 01:45:13,366 --> 01:45:17,541 För det finns alltid en anledning till det. 1208 01:45:30,316 --> 01:45:33,029 Tack, Glasgow. God natt. 1209 01:45:40,420 --> 01:45:45,221 "TROTS ALLA MINA SPRATT BRYDDE JAG MIG BARA OM MUSIKEN."