1 00:01:18,730 --> 00:01:20,706 Over here. 2 00:02:14,957 --> 00:02:16,432 Look out! 3 00:02:51,144 --> 00:02:54,028 I thought we'd be safe here, at least for a while. 4 00:02:54,558 --> 00:02:57,442 There's no such thing as safe anymore. 5 00:03:34,267 --> 00:03:35,596 Can't we go to quantum? 6 00:03:35,633 --> 00:03:37,729 Every time we get hit, the drive goes offline. 7 00:03:39,127 --> 00:03:41,125 There's an ice moon orbiting the planet. 8 00:03:41,226 --> 00:03:44,084 I could take us inside, buy us time to reset the drive. 9 00:03:44,128 --> 00:03:45,610 What do you mean "inside"? 10 00:03:45,647 --> 00:03:48,541 Like, not outside. 11 00:03:48,752 --> 00:03:50,110 Do it. 12 00:04:08,459 --> 00:04:10,459 - You ever flown inside one of these? - Nope. 13 00:04:10,719 --> 00:04:12,769 - Should I be worried? - Yup. 14 00:04:24,912 --> 00:04:27,931 - There's a large cavern off port. - I see it. 15 00:04:32,076 --> 00:04:34,019 - Bring us about. - What? 16 00:04:34,099 --> 00:04:35,866 Trust me. 17 00:04:46,643 --> 00:04:48,119 Okay, go, go, go! 18 00:04:57,186 --> 00:05:00,421 - Quantum drive is back online. - All right, get us out of here. 19 00:05:05,633 --> 00:05:07,352 Man, that was close. 20 00:05:07,697 --> 00:05:09,285 It's getting impossible to find a system 21 00:05:09,322 --> 00:05:10,565 the Kaylon haven't occupied. 22 00:05:10,602 --> 00:05:11,496 Yeah, well, they've managed 23 00:05:11,533 --> 00:05:13,121 to wipe out half the known galaxy 24 00:05:13,158 --> 00:05:15,019 in less than nine months. 25 00:05:15,651 --> 00:05:18,592 - Where do we go? - Calivon. 26 00:05:18,629 --> 00:05:20,050 What are you, insane? They're 27 00:05:20,087 --> 00:05:21,822 just as dangerous as the Kaylon. 28 00:05:21,859 --> 00:05:22,881 Yeah, but last I heard, 29 00:05:22,918 --> 00:05:24,595 the Kaylon haven't taken them on yet. 30 00:05:24,697 --> 00:05:26,747 Probably 'cause it's close to an even match. 31 00:05:27,018 --> 00:05:29,416 We could hide out on the edge of their system, 32 00:05:29,534 --> 00:05:30,979 hope they don't notice us. 33 00:05:31,135 --> 00:05:32,969 Can't be worse than anywhere else. 34 00:05:33,140 --> 00:05:34,931 Lay in a course. 35 00:05:42,299 --> 00:05:43,513 Man, I hope this works. 36 00:05:43,565 --> 00:05:46,821 Yeah, I can't remember the last time I had a decent meal. 37 00:05:49,809 --> 00:05:53,145 Look at this. What'll it be? 38 00:05:55,131 --> 00:05:56,781 One Twinkie. 39 00:06:01,096 --> 00:06:02,721 - Really? - What? 40 00:06:03,045 --> 00:06:04,429 We almost got killed getting this thing, 41 00:06:04,466 --> 00:06:05,590 and you're having a Twinkie? 42 00:06:05,627 --> 00:06:08,060 I wanted a Twinkie. You want half? 43 00:06:08,178 --> 00:06:09,986 Yes, I want half. 44 00:06:11,273 --> 00:06:12,490 Here. 45 00:06:15,185 --> 00:06:18,403 - Oh, my God. My God. - Oh. Oh, my God. 46 00:06:18,480 --> 00:06:20,162 - This is so good, so good. - This is unbelievable. 47 00:06:20,199 --> 00:06:21,273 This is unbelievable. 48 00:06:21,310 --> 00:06:23,111 That is so good. 49 00:06:23,571 --> 00:06:24,737 The hell was that? 50 00:06:24,856 --> 00:06:26,927 We just dropped out of quantum. 51 00:06:27,098 --> 00:06:29,318 God, what the hell's wrong with it now? 52 00:06:30,219 --> 00:06:32,107 Wait a minute, this isn't on our end. 53 00:06:32,232 --> 00:06:34,642 Something shut us down, an outside signal. 54 00:06:34,792 --> 00:06:36,825 From where? 55 00:06:37,102 --> 00:06:39,102 From that. 56 00:06:49,093 --> 00:06:51,460 - Scavengers. - Crap. 57 00:06:51,679 --> 00:06:53,741 Wait a minute, how the hell could they access our computer? 58 00:06:53,812 --> 00:06:55,274 I have no idea. 59 00:06:55,392 --> 00:06:58,351 - Okay, um, don't panic. - Don't panic? 60 00:06:58,413 --> 00:07:00,353 They're gonna cut off our skin and wear it like a suit. 61 00:07:08,238 --> 00:07:09,797 What do we do? 62 00:07:11,438 --> 00:07:12,946 We fight. 63 00:07:14,247 --> 00:07:16,820 I'm not gonna let our last meal be a Twinkie. 64 00:07:27,306 --> 00:07:28,710 You ready? 65 00:07:41,608 --> 00:07:43,408 Don't shoot. 66 00:07:47,613 --> 00:07:49,055 Hello, Ed. 67 00:07:49,544 --> 00:07:51,755 - Kelly? - It's good to see you again. 68 00:07:52,185 --> 00:07:54,260 - You know this woman? - Yeah, we... 69 00:07:54,427 --> 00:07:56,841 went on a date, like, seven years ago. 70 00:07:56,948 --> 00:07:59,223 Called her a bunch of times, she never called me back. 71 00:07:59,654 --> 00:08:03,890 Yeah, that's... kind of why I'm here now. 72 00:08:12,520 --> 00:08:16,798 What I'm about to tell you is gonna be a lot to take in. 73 00:08:17,027 --> 00:08:19,927 Well, a girl who blew me off seven years ago 74 00:08:19,964 --> 00:08:22,341 just hijacked my shuttle in a stolen freighter, 75 00:08:22,378 --> 00:08:25,004 so consider me warmed up. 76 00:08:25,368 --> 00:08:27,978 Are you at all familiar with the starship Orville? 77 00:08:28,075 --> 00:08:30,066 That's the ship the Kaylon used 78 00:08:30,130 --> 00:08:32,107 to get through Earth's defenses, right? 79 00:08:32,172 --> 00:08:33,755 Yeah. 80 00:08:34,878 --> 00:08:36,987 We were all supposed to be aboard. 81 00:08:37,943 --> 00:08:39,656 What do you mean "supposed to be"? 82 00:08:39,774 --> 00:08:41,622 You were supposed to be the captain. 83 00:08:41,702 --> 00:08:43,593 I was supposed to be your first officer. 84 00:08:43,720 --> 00:08:45,427 Everyone here was part of your crew. 85 00:08:45,538 --> 00:08:46,935 Okay, well, that's a 86 00:08:46,988 --> 00:08:48,841 much more appealing version of events, 87 00:08:48,878 --> 00:08:50,834 but it's-it's not reality. 88 00:08:50,952 --> 00:08:53,986 Yes, it is, in an alternate timeline. 89 00:08:54,216 --> 00:08:55,334 Is this, like, one of those 90 00:08:55,371 --> 00:08:56,999 crack house ships I've been hearing about? 91 00:08:57,044 --> 00:08:59,974 Wait, how would you know about an alternate timeline? 92 00:09:00,141 --> 00:09:01,691 Seven years ago, 93 00:09:01,763 --> 00:09:03,833 I was accidentally sent forward in time 94 00:09:03,958 --> 00:09:05,923 to what would've been six months ago. 95 00:09:06,167 --> 00:09:08,060 I was aboard the Orville. 96 00:09:08,745 --> 00:09:10,078 I saw you there, 97 00:09:10,451 --> 00:09:12,693 along with everyone else in this room. 98 00:09:13,083 --> 00:09:15,810 Before the Orville returned me to my own time, 99 00:09:15,926 --> 00:09:19,802 Dr. Finn gave me a memory wipe, but it didn't work. 100 00:09:20,368 --> 00:09:24,479 And I ended up doing something that changed history. 101 00:09:24,652 --> 00:09:26,185 What? 102 00:09:26,537 --> 00:09:28,279 I said no to a second date. 103 00:09:28,397 --> 00:09:29,781 Huh? 104 00:09:29,857 --> 00:09:32,208 In the other timeline, we got married. 105 00:09:32,476 --> 00:09:35,419 Long story short, I had an affair, we got divorced. 106 00:09:35,779 --> 00:09:38,882 Out of guilt, I helped get you command of the Orville, 107 00:09:38,958 --> 00:09:43,035 and because you were captain, the Kaylon were defeated. 108 00:09:43,521 --> 00:09:45,490 - Because I was captain? - Yes. 109 00:09:45,527 --> 00:09:47,223 - I stopped the Kaylon? - Right. 110 00:09:47,779 --> 00:09:50,130 I had to swim with my shirt on until I was 20. 111 00:09:50,167 --> 00:09:51,264 Just listen. 112 00:09:51,301 --> 00:09:53,326 Because you were in command of the Orville, 113 00:09:53,404 --> 00:09:54,904 Dr. Finn signed on. 114 00:09:54,941 --> 00:09:57,138 I always like to be posted where I'm needed. 115 00:09:57,241 --> 00:09:59,357 Apparently, I felt you could use my help. 116 00:09:59,434 --> 00:10:01,679 She and her sons had a relationship 117 00:10:01,716 --> 00:10:03,646 with the Kaylon emissary Isaac. 118 00:10:03,721 --> 00:10:05,054 That relationship is what got him 119 00:10:05,091 --> 00:10:07,021 to turn against his own people. 120 00:10:07,102 --> 00:10:08,601 The Kaylon lost the battle. 121 00:10:09,454 --> 00:10:10,896 And you all believe this? 122 00:10:10,974 --> 00:10:12,294 It's not hard to believe. 123 00:10:12,349 --> 00:10:13,998 I served on the Orville with Captain Griffith, 124 00:10:14,035 --> 00:10:15,803 and we all thought Isaac was our friend. 125 00:10:15,927 --> 00:10:19,505 Kelly tracked every one of us down, and the things she knew, 126 00:10:19,708 --> 00:10:21,407 no one could've known unless they'd been there. 127 00:10:21,865 --> 00:10:22,966 Ed, 128 00:10:23,003 --> 00:10:25,185 we have to try and restore the timeline. 129 00:10:25,300 --> 00:10:27,839 And the only way to do that is for me to go back 130 00:10:27,876 --> 00:10:29,513 and correct the memory wipe. 131 00:10:29,743 --> 00:10:32,515 Half the known galaxy wiped out by those people 132 00:10:33,154 --> 00:10:35,591 - because we didn't go out again. - Wait, wait, wait, wait. 133 00:10:35,628 --> 00:10:37,664 E-E-Even if all of this were true, 134 00:10:37,701 --> 00:10:39,517 and there were a way to go back... 135 00:10:39,554 --> 00:10:41,083 and that's a lot of ifs... 136 00:10:41,240 --> 00:10:42,612 what if the memory wipe fails again? 137 00:10:42,730 --> 00:10:44,114 I mean, w-we're right back in hell. 138 00:10:44,190 --> 00:10:45,375 The reason it didn't work 139 00:10:45,412 --> 00:10:46,806 is that Kelly's brain is deficient 140 00:10:46,843 --> 00:10:48,966 in a protein called beta-secretase. 141 00:10:49,044 --> 00:10:50,936 It's something that could've easily been missed, 142 00:10:50,973 --> 00:10:52,622 and apparently that's what happened. 143 00:10:52,724 --> 00:10:55,507 With the proper injection, the memory wipe will take hold, 144 00:10:55,544 --> 00:10:57,247 and history will be restored. 145 00:10:57,357 --> 00:10:59,320 Every sickbay in the Union is in pieces. 146 00:10:59,357 --> 00:11:01,423 Can you replicate this protein? 147 00:11:01,654 --> 00:11:02,781 No. 148 00:11:02,882 --> 00:11:04,444 There's an underground. 149 00:11:04,638 --> 00:11:06,482 A resistance to the Kaylon expansion. 150 00:11:06,519 --> 00:11:08,287 Yeah, I know about the resistance. 151 00:11:08,458 --> 00:11:09,654 Thought they'd been destroyed. 152 00:11:09,722 --> 00:11:11,638 Yeah, that's what they wanted the Kaylon to think, 153 00:11:11,810 --> 00:11:13,740 but there are still a handful of cells. 154 00:11:13,843 --> 00:11:15,421 I have a contact in one of them. 155 00:11:15,538 --> 00:11:17,303 They can get us a dose of the protein. 156 00:11:17,340 --> 00:11:18,602 And then what? 157 00:11:18,639 --> 00:11:19,972 One thing at a time. 158 00:11:20,404 --> 00:11:21,899 The resistance base is remote, 159 00:11:21,936 --> 00:11:24,119 and we're gonna have to avoid a lot of Kaylon. 160 00:11:24,614 --> 00:11:26,181 We'll need a good pilot. 161 00:11:27,826 --> 00:11:29,496 Someone want to show me the helm? 162 00:11:29,616 --> 00:11:31,140 Come on. 163 00:11:38,159 --> 00:11:39,896 I'm sorry. 164 00:11:42,216 --> 00:11:43,810 I saw... 165 00:11:43,911 --> 00:11:45,559 us. 166 00:11:46,255 --> 00:11:47,826 You and I. 167 00:11:47,935 --> 00:11:50,552 We'd been through so much pain and heartbreak, 168 00:11:51,044 --> 00:11:53,504 and to be an observer from the outside... 169 00:11:55,482 --> 00:11:57,520 I only did what I thought was right, 170 00:11:58,076 --> 00:11:59,607 to protect us both. 171 00:11:59,747 --> 00:12:02,508 Oh, that's a hell of a decision to make all on your own. 172 00:12:02,585 --> 00:12:04,381 If you saw your own future 173 00:12:04,418 --> 00:12:06,065 and all the mistakes you made, 174 00:12:06,763 --> 00:12:08,159 wouldn't you try to fix it? 175 00:12:08,263 --> 00:12:10,849 I might consider how it would affect other people. 176 00:12:10,927 --> 00:12:12,750 Come on, you took temporal law at Union Point. 177 00:12:12,787 --> 00:12:15,250 You go back in time, you kill Hitler, you stop World War II, 178 00:12:15,287 --> 00:12:16,537 you don't know what'll happen. 179 00:12:16,599 --> 00:12:18,539 You could make things worse. 180 00:12:19,826 --> 00:12:21,452 I know that now. 181 00:12:23,901 --> 00:12:25,476 You know, I remember 182 00:12:25,513 --> 00:12:27,775 having a really great time with you that night. 183 00:12:28,552 --> 00:12:30,576 And then when you basically ghosted me, 184 00:12:30,745 --> 00:12:32,935 I-I thought it was the end of the world. 185 00:12:33,168 --> 00:12:35,021 Turns out, I was right. 186 00:12:43,561 --> 00:12:45,466 It's good to see you again. 187 00:13:12,208 --> 00:13:15,585 Man. This is one big-ass asteroid field. 188 00:13:15,885 --> 00:13:17,327 It used to be a planet. 189 00:13:17,418 --> 00:13:18,468 What? 190 00:13:18,504 --> 00:13:20,678 There's a black hole just outside of this star system. 191 00:13:20,943 --> 00:13:22,404 Slowly sucking it in. 192 00:13:22,499 --> 00:13:24,023 Wow. 193 00:13:28,208 --> 00:13:31,435 There. That's the one we want. Let's prep the shuttle. 194 00:13:31,550 --> 00:13:33,140 Talla, keep the long-range scanners 195 00:13:33,177 --> 00:13:34,519 at maximum while we're gone. 196 00:13:34,556 --> 00:13:36,647 It'll eat up a lot of power, but we need to watch for Kaylon. 197 00:13:36,842 --> 00:13:38,133 Got it. Good luck. 198 00:13:38,540 --> 00:13:41,767 Talla. Look after my boys. 199 00:14:26,238 --> 00:14:27,889 This way. 200 00:15:07,173 --> 00:15:10,524 - What do you want? - Yaphit, it's me, John. 201 00:15:10,649 --> 00:15:13,088 - John? John who? - From the Orville. 202 00:15:13,125 --> 00:15:14,644 We served together for years. 203 00:15:14,681 --> 00:15:16,940 Oh. Oh, yeah, right, sorry. 204 00:15:16,977 --> 00:15:19,159 Uh, a piece of me got blasted off last week. 205 00:15:19,196 --> 00:15:20,914 A little bit of my memory was in it. 206 00:15:21,016 --> 00:15:22,410 We need to see the lieutenant. 207 00:15:22,447 --> 00:15:23,974 Okay, hang on. 208 00:15:47,935 --> 00:15:50,528 Lieutenant, you got company. 209 00:16:07,855 --> 00:16:10,812 Well, well. Long time no see. 210 00:16:10,980 --> 00:16:14,789 John. I almost didn't believe it when I heard you were alive. 211 00:16:14,866 --> 00:16:16,468 Yeah, still alive and kicking. 212 00:16:16,585 --> 00:16:18,617 So glad the Kaylon didn't get you. 213 00:16:18,734 --> 00:16:21,535 Oh. Well, I appreciate you saying so. 214 00:16:22,173 --> 00:16:23,247 Who are they? 215 00:16:23,328 --> 00:16:26,023 Ed Mercer, Kelly Grayson, Claire Finn. 216 00:16:26,148 --> 00:16:28,843 - This is Alara Kitan. - It's nice to meet you. 217 00:16:28,913 --> 00:16:31,609 Yeah, Alara used to be chief of security on the Orville. 218 00:16:31,771 --> 00:16:33,891 Chief of security? 219 00:16:33,935 --> 00:16:35,643 Yeah, don't let the small package fool you. 220 00:16:35,918 --> 00:16:37,216 You can count on her. 221 00:16:37,283 --> 00:16:39,242 Have to be able to count on someone. 222 00:16:41,780 --> 00:16:43,046 How you doing? 223 00:16:43,210 --> 00:16:44,963 Gravity treatments are kicking my ass, 224 00:16:45,000 --> 00:16:46,821 but other than that, pretty good. 225 00:16:47,242 --> 00:16:48,915 I got what you asked for. 226 00:16:49,901 --> 00:16:51,951 You're lucky you guys are still in one piece here. 227 00:16:52,142 --> 00:16:55,390 The Kaylon usually don't destroy resistance bases from space. 228 00:16:55,429 --> 00:16:57,031 They want captives to interrogate 229 00:16:57,068 --> 00:16:58,962 for information on other cells. 230 00:16:59,126 --> 00:17:01,548 - Who's the doctor? - That's me. 231 00:17:07,296 --> 00:17:08,992 This is perfect. 232 00:17:09,609 --> 00:17:11,834 Can you tell me what this is about? 233 00:17:11,911 --> 00:17:14,148 Uh, you probably wouldn't believe me if I told you. 234 00:17:14,185 --> 00:17:15,682 I've already learned 235 00:17:15,719 --> 00:17:17,890 not to believe anything you say, but try me. 236 00:17:20,433 --> 00:17:22,422 Lieutenant, they found us. 237 00:17:28,621 --> 00:17:30,621 - Where's your shuttle? - South of here. 238 00:17:30,726 --> 00:17:34,128 There's a back way out. Go. We'll lay down cover. 239 00:17:37,026 --> 00:17:38,679 Alara. 240 00:17:38,855 --> 00:17:40,500 We have room for you. 241 00:17:41,020 --> 00:17:43,337 They need me here. Go. 242 00:18:28,341 --> 00:18:30,608 Mercer to Keyali! We have a Kaylon problem! 243 00:18:30,689 --> 00:18:33,064 We know. 244 00:19:28,605 --> 00:19:30,419 You will surrender. 245 00:19:31,367 --> 00:19:34,393 - You want the top or the bottom? - I like to be on top. 246 00:19:44,239 --> 00:19:46,560 Grayson to Keyali, you're gonna have to meet us halfway. 247 00:19:46,597 --> 00:19:48,189 Acknowledged. 248 00:19:53,234 --> 00:19:54,784 There they are. 249 00:19:56,882 --> 00:19:58,648 Hey, kid, what's your name again? 250 00:19:58,685 --> 00:20:00,054 - Ty. - Ty. 251 00:20:00,124 --> 00:20:01,872 Hey, you see that red button in front of you? 252 00:20:01,909 --> 00:20:03,821 That's the tractor beam. When I tell you, 253 00:20:03,858 --> 00:20:05,077 I need you to hit that for me, okay? 254 00:20:05,185 --> 00:20:06,257 Okay. 255 00:20:10,933 --> 00:20:12,439 Get ready, Ty. 256 00:20:13,424 --> 00:20:14,990 Now! 257 00:20:24,132 --> 00:20:25,573 They're in. Let's go. 258 00:20:31,726 --> 00:20:33,180 Mom, I did the tractor beam. 259 00:20:33,217 --> 00:20:35,202 - That's great, Ty. - Get us out of here. 260 00:20:35,279 --> 00:20:37,310 - Oh, crap. - What? What's "oh, crap"? 261 00:20:37,390 --> 00:20:40,207 - Quantum drive is off-line. - Oh, crap. 262 00:21:12,956 --> 00:21:14,914 Hang on. 263 00:21:36,490 --> 00:21:39,024 We can't outrun them. We need somewhere to hide. 264 00:21:39,145 --> 00:21:40,920 - What about the black hole? - Are you nuts? 265 00:21:40,961 --> 00:21:42,218 We'll be crushed by the gravity. 266 00:21:42,255 --> 00:21:44,529 Uh, not if we slip just inside the event horizon. 267 00:21:44,607 --> 00:21:46,685 They won't see us because light can't escape. 268 00:21:46,915 --> 00:21:49,671 What the hell? Take us in. 269 00:22:10,188 --> 00:22:12,155 Wow. 270 00:22:15,085 --> 00:22:17,877 Turn us 70 degrees to port. 271 00:22:27,653 --> 00:22:29,198 What the hell? 272 00:22:29,356 --> 00:22:30,866 It's time dilation. 273 00:22:30,903 --> 00:22:33,546 This deep inside the gravity well of a black hole, 274 00:22:33,583 --> 00:22:36,333 time moves more slowly for us than it does for them. 275 00:22:36,459 --> 00:22:38,099 For every second we're in here, 276 00:22:38,184 --> 00:22:40,618 a couple of hours pass out there. 277 00:22:43,785 --> 00:22:46,494 Come on, give it up. 278 00:23:00,120 --> 00:23:03,788 According to the chronometers, two full days have passed. 279 00:23:03,853 --> 00:23:06,285 Man. How was your weekend? 280 00:23:06,375 --> 00:23:08,221 Quantum drive is back on line. 281 00:23:08,362 --> 00:23:10,174 Set a course for Earth. 282 00:23:10,862 --> 00:23:12,299 Earth? 283 00:23:12,401 --> 00:23:14,315 What are you talking about? There is no Earth anymore. 284 00:23:14,352 --> 00:23:15,767 It was destroyed by the Kaylon. 285 00:23:15,804 --> 00:23:18,559 I know. But if we're gonna recreate the time jump, 286 00:23:18,596 --> 00:23:21,426 we need to access Isaac's files for the Aronov device, 287 00:23:21,651 --> 00:23:23,721 which are on the Orville. 288 00:23:23,788 --> 00:23:25,195 I thought the Orville was lost. 289 00:23:25,232 --> 00:23:27,674 We took a heavy hit that plunged us into the atmosphere. 290 00:23:27,760 --> 00:23:29,034 The ship was in freefall, 291 00:23:29,071 --> 00:23:30,812 but a lot of us got out in the escape pods. 292 00:23:31,055 --> 00:23:33,637 We've been able to calculate the coordinates of the crash site, 293 00:23:33,674 --> 00:23:36,626 and we think the Orville is still intact. 294 00:23:36,744 --> 00:23:38,503 Intact where? 295 00:23:39,599 --> 00:23:42,200 At the bottom of the Pacific Ocean. 296 00:24:05,871 --> 00:24:07,123 Anything? 297 00:24:07,160 --> 00:24:09,233 We've been able to access part of its memory core. 298 00:24:09,351 --> 00:24:12,359 No tactical information, but we're still digging. 299 00:24:12,417 --> 00:24:13,950 Okay, keep at it. 300 00:24:13,987 --> 00:24:15,473 Oh, by the way, Ed was asking, 301 00:24:15,510 --> 00:24:17,531 if you could stop by his quarters. 302 00:24:24,220 --> 00:24:26,579 Come in. 303 00:24:31,267 --> 00:24:32,574 What's all this? 304 00:24:32,611 --> 00:24:35,933 Well, I figured, even though we've been battling the Kaylon 305 00:24:35,970 --> 00:24:37,734 and running for our lives, 306 00:24:37,856 --> 00:24:40,581 this is still technically our second date. 307 00:24:40,853 --> 00:24:42,692 I've already had my second date with you. 308 00:24:42,806 --> 00:24:45,290 Second date in this timeline. 309 00:24:45,690 --> 00:24:47,799 Fair enough. 310 00:24:52,588 --> 00:24:56,986 So... what have you been up to the last seven years? 311 00:24:57,517 --> 00:25:00,359 I've been pretty focused on my career, actually. 312 00:25:00,736 --> 00:25:04,392 I was commanding officer of the Epsilon Eridani outpost. 313 00:25:04,549 --> 00:25:07,532 But you wanted your own ship. 314 00:25:07,736 --> 00:25:10,720 I did, yeah... I did. 315 00:25:10,757 --> 00:25:12,850 Got close a couple times. 316 00:25:13,611 --> 00:25:15,391 It probably would've been only another year or so, 317 00:25:15,428 --> 00:25:17,416 if not for the Kaylon war. 318 00:25:17,954 --> 00:25:19,729 You served on some ships, though, yeah? 319 00:25:19,847 --> 00:25:22,431 Yeah. How'd you know that? 320 00:25:22,627 --> 00:25:26,189 I might've looked you up a couple times. 321 00:25:26,353 --> 00:25:27,811 Couple dozen times. 322 00:25:27,888 --> 00:25:30,400 - You stalked me. - Idle curiosity. 323 00:25:37,250 --> 00:25:41,293 What was I like in the other timeline? 324 00:25:42,744 --> 00:25:45,663 - You were a perfect gentleman. - Oh, well, that's boring. 325 00:25:45,700 --> 00:25:49,338 No, you were... you were really sweet. 326 00:25:49,592 --> 00:25:53,769 Well, then why did you end it? When you went back. 327 00:25:55,096 --> 00:25:57,415 I'd seen what happened to us, 328 00:25:57,827 --> 00:26:02,346 and I thought I had a chance to save us from it. 329 00:26:02,656 --> 00:26:04,121 Did we hate each other? 330 00:26:04,158 --> 00:26:06,204 No, no, she loved you. 331 00:26:06,453 --> 00:26:08,620 I loved you. 332 00:26:08,896 --> 00:26:11,839 Whoever you want to call it. 333 00:26:12,353 --> 00:26:14,478 We regretted hurting you, 334 00:26:14,677 --> 00:26:18,329 and you regretted hurting us. 335 00:26:21,402 --> 00:26:24,892 You realize, if we succeed... 336 00:26:26,032 --> 00:26:28,408 None of this will ever have happened. 337 00:26:40,613 --> 00:26:42,537 Most of the tactical stuff is protected 338 00:26:42,574 --> 00:26:44,140 by quantum encryption codes, 339 00:26:44,177 --> 00:26:46,600 but... look at this. 340 00:26:51,468 --> 00:26:52,546 What is it? 341 00:26:52,630 --> 00:26:54,569 It's the Kaylon Connectome network. 342 00:26:54,665 --> 00:26:57,311 - Which is? - You could call it a brain web. 343 00:26:57,413 --> 00:26:59,782 Every Kaylon is connected to every other Kaylon 344 00:26:59,819 --> 00:27:01,330 through one central computer system. 345 00:27:01,407 --> 00:27:02,814 It's how they communicate. 346 00:27:02,890 --> 00:27:04,816 Is this something we could use to our advantage? 347 00:27:04,905 --> 00:27:06,335 I don't know. Give me a little more time, 348 00:27:06,372 --> 00:27:07,871 I might be able to make some sense of it. 349 00:27:08,030 --> 00:27:09,455 Hey, guys? 350 00:27:09,616 --> 00:27:12,907 Just wanted to let you know, we're approaching Earth. 351 00:27:25,111 --> 00:27:27,045 My God. 352 00:27:34,423 --> 00:27:36,807 Ed, the moon. 353 00:27:45,407 --> 00:27:47,766 Any life signs? 354 00:27:49,350 --> 00:27:51,743 What about the Orville? 355 00:27:53,719 --> 00:27:55,927 I think I got it. 356 00:27:57,588 --> 00:27:59,882 It's at the bottom of the Marianas Trench. 357 00:27:59,932 --> 00:28:02,374 - Is it intact? - It looks that way. 358 00:28:02,532 --> 00:28:04,020 That's seven miles down. 359 00:28:04,057 --> 00:28:05,561 Can we handle that kind of pressure? 360 00:28:05,624 --> 00:28:07,040 Not in this trash heap, 361 00:28:07,132 --> 00:28:08,963 especially with the beating we took. 362 00:28:09,114 --> 00:28:11,567 But if we divert enough power to the deflectors, 363 00:28:11,685 --> 00:28:13,502 a Union shuttle might. 364 00:28:24,908 --> 00:28:27,721 Has anyone ever tried this in a shuttle? 365 00:28:27,836 --> 00:28:29,370 Not that I know of. 366 00:28:30,330 --> 00:28:32,162 Everybody hold your noses. 367 00:28:57,678 --> 00:28:59,891 I don't even see any fish. 368 00:29:00,080 --> 00:29:02,439 The Kaylon were thorough. 369 00:29:15,972 --> 00:29:18,006 Passing two miles. 370 00:29:18,161 --> 00:29:21,653 Hull pressure 4,690 psi and increasing. 371 00:29:31,091 --> 00:29:33,184 Five and a half miles. 372 00:29:36,107 --> 00:29:37,621 Mama. 373 00:29:46,389 --> 00:29:47,663 Passing six miles. 374 00:29:50,049 --> 00:29:52,266 We should turn around. This is insane. 375 00:30:00,567 --> 00:30:03,243 Wait. Look. 376 00:30:16,404 --> 00:30:18,346 I'm detecting low-level energy output 377 00:30:18,383 --> 00:30:20,005 and minimal life support. 378 00:30:20,102 --> 00:30:21,935 Doors are still open. We're in luck. 379 00:30:22,054 --> 00:30:23,623 Get us in fast. 380 00:30:33,163 --> 00:30:35,104 I've got a link to the main computer. 381 00:30:35,172 --> 00:30:37,357 Pressurizing the bay. 382 00:31:15,297 --> 00:31:17,157 It's scary in here. 383 00:31:17,376 --> 00:31:20,268 Are we the only ones on board? 384 00:31:20,399 --> 00:31:23,759 No. One life sign, five decks above us. 385 00:31:57,287 --> 00:32:00,349 Talla, you want to open this jar of pickles? 386 00:32:16,113 --> 00:32:17,780 Bortus! 387 00:32:18,374 --> 00:32:20,033 It's us. 388 00:32:30,876 --> 00:32:34,142 My God, that was so unnecessary. 389 00:32:34,260 --> 00:32:37,220 I apologize. I did not know who you were. 390 00:32:37,320 --> 00:32:40,266 Bortus, man, I can't believe you're still alive. 391 00:32:40,532 --> 00:32:42,837 It is good to see both of you again. 392 00:32:42,874 --> 00:32:44,060 What happened? 393 00:32:44,293 --> 00:32:46,065 The captain and the first officer 394 00:32:46,102 --> 00:32:49,486 were killed in the battle, so I remained at the helm 395 00:32:49,523 --> 00:32:52,057 to ensure that all the escape pods launched, 396 00:32:52,540 --> 00:32:54,755 but I could not prevent the crash. 397 00:32:55,212 --> 00:32:56,504 I have been surviving 398 00:32:56,541 --> 00:32:59,259 on minimal life support and combat rations. 399 00:32:59,329 --> 00:33:01,297 Eesh. Rough cuisine. 400 00:33:01,623 --> 00:33:03,110 Nine months? 401 00:33:03,201 --> 00:33:05,102 My God, it must've been so lonely. 402 00:33:05,759 --> 00:33:09,177 My mate Klyden and my son Topa escaped in the pods. 403 00:33:09,509 --> 00:33:12,680 If they survived, they are to meet me on Moclus. 404 00:33:12,923 --> 00:33:16,001 It is that hope which has sustained me. 405 00:33:16,391 --> 00:33:18,186 Bortus... 406 00:33:18,506 --> 00:33:20,774 Moclus was destroyed. 407 00:33:22,603 --> 00:33:25,780 Oh, man, I'm... I'm so sorry. 408 00:33:27,270 --> 00:33:30,414 Look, I know this is gonna sound crazy, 409 00:33:30,595 --> 00:33:33,438 but we may have a chance to make it right. 410 00:33:40,876 --> 00:33:42,157 Bridge to Lamarr. 411 00:33:42,193 --> 00:33:43,292 What is your status? 412 00:33:43,329 --> 00:33:44,971 We've got partial main power. 413 00:33:47,657 --> 00:33:50,201 Look, you-you got the wrong guy for this job. 414 00:33:50,284 --> 00:33:51,862 If what I am told is true, 415 00:33:51,899 --> 00:33:54,399 and we are able to restore the timeline, 416 00:33:55,188 --> 00:33:56,838 then that is your chair. 417 00:33:57,039 --> 00:33:59,024 I've never captained a starship. 418 00:33:59,124 --> 00:34:01,008 Oh, yes, you have. 419 00:34:01,610 --> 00:34:03,188 Sit. 420 00:34:22,962 --> 00:34:26,720 Scans show clear. No enemy ships in the vicinity. 421 00:34:26,923 --> 00:34:28,674 John, do we have enough power to ascend? 422 00:34:28,751 --> 00:34:30,031 Barely, Commander, 423 00:34:30,067 --> 00:34:31,866 but we can't stay down here. 424 00:34:31,995 --> 00:34:34,367 Okay. 425 00:34:34,853 --> 00:34:37,599 Helm, maneuvering thrusters at one quarter. 426 00:34:37,675 --> 00:34:39,526 Aye, sir. 427 00:34:40,727 --> 00:34:41,986 Take us up. 428 00:34:50,497 --> 00:34:51,830 We're not moving. 429 00:34:52,279 --> 00:34:54,728 Maneuvering thrusters to one half. 430 00:35:07,566 --> 00:35:10,128 Come on, baby, fly. 431 00:35:23,797 --> 00:35:25,351 We're up. 432 00:35:25,774 --> 00:35:27,732 Ten meters. 433 00:35:28,780 --> 00:35:30,780 15 meters. 434 00:35:32,126 --> 00:35:34,401 20 meters and climbing. 435 00:35:39,980 --> 00:35:41,487 Five miles to the surface. 436 00:35:41,808 --> 00:35:43,542 Steady as we go. 437 00:35:44,214 --> 00:35:46,668 Engineering, stand by to bring the main engines online. 438 00:35:47,027 --> 00:35:48,586 Ready here. 439 00:35:56,045 --> 00:35:57,562 Approaching the surface. 440 00:36:23,549 --> 00:36:25,253 Passing through stratosphere. 441 00:36:25,415 --> 00:36:27,478 Switch to sublight engines. 442 00:36:47,648 --> 00:36:48,970 What's the verdict? 443 00:36:49,062 --> 00:36:51,437 It's no good. The file's incomplete. 444 00:36:51,531 --> 00:36:53,468 Isaac never finished the calculations. 445 00:36:53,625 --> 00:36:55,018 Can you fill in the blanks? 446 00:36:55,101 --> 00:36:57,280 Oh, I'm good, but I'm not that good. 447 00:36:57,491 --> 00:36:59,159 It'd take me years to figure it out. 448 00:36:59,196 --> 00:37:00,687 So what do we do? 449 00:37:00,742 --> 00:37:02,744 We need to get inside Isaac's brain. 450 00:37:02,815 --> 00:37:05,200 Isaac is on Kaylon. 451 00:37:05,490 --> 00:37:08,179 When we returned him, he was disassembled. 452 00:37:08,572 --> 00:37:11,424 But I bet you all his data still exists. 453 00:37:12,589 --> 00:37:14,500 I have an insane idea. 454 00:37:42,102 --> 00:37:43,859 Hey. 455 00:37:44,383 --> 00:37:46,594 Hey. Drink? 456 00:37:46,715 --> 00:37:48,234 Always. 457 00:38:08,707 --> 00:38:10,281 Do you think John can do it? 458 00:38:10,422 --> 00:38:13,524 He said he'd notify us. All we can do is wait. 459 00:38:17,594 --> 00:38:19,202 Am I a terrible person 460 00:38:19,357 --> 00:38:23,013 that part of me wants this timeline to continue? 461 00:38:25,921 --> 00:38:27,841 You're asking the wrong guy. 462 00:38:28,012 --> 00:38:30,729 In the middle of this nightmare universe, 463 00:38:31,123 --> 00:38:35,251 I've felt this... weird sense of comfort... 464 00:38:36,042 --> 00:38:37,579 being with you. 465 00:38:37,682 --> 00:38:40,082 Well, maybe we'll fail. 466 00:38:40,479 --> 00:38:43,151 Have to go find someplace to live in secret. 467 00:38:43,542 --> 00:38:46,428 Some nice little house on a deserted planet. 468 00:38:47,276 --> 00:38:50,643 We could have a couple kids... boy and a girl. 469 00:38:50,940 --> 00:38:53,675 We'd have to learn how to farm, how to cook. 470 00:38:53,821 --> 00:38:55,912 Look at the sunset every night. 471 00:38:56,185 --> 00:38:58,669 Look at you every morning. 472 00:39:09,808 --> 00:39:13,745 You know, Gordon's probably gonna have to live with us. 473 00:39:13,818 --> 00:39:16,294 Shut up, you're ruining it. 474 00:39:36,906 --> 00:39:39,125 Okay, so there's good news and there's bad news. 475 00:39:39,187 --> 00:39:40,667 - What's the bad news? - What's the good news? 476 00:39:40,703 --> 00:39:42,325 I'll give you the good news. 477 00:39:42,414 --> 00:39:44,938 I found an access point into the Kaylon Connectome network. 478 00:39:45,400 --> 00:39:47,798 I can basically piggyback a scan once I reactivate 479 00:39:47,835 --> 00:39:49,257 the Kaylon in the lab. 480 00:39:49,453 --> 00:39:50,593 Well, what's to stop it from 481 00:39:50,630 --> 00:39:52,445 shooting up the place once you do? 482 00:39:52,564 --> 00:39:53,862 I won't bore you with the details, 483 00:39:53,899 --> 00:39:55,945 but I cut a few wires under the hood. 484 00:39:56,054 --> 00:39:58,125 Now, once I'm in, I got to find Isaac. 485 00:39:58,234 --> 00:40:00,028 What do you mean find him? 486 00:40:00,250 --> 00:40:02,416 Every individual Kaylon has the equivalent 487 00:40:02,453 --> 00:40:04,458 of a neural identification code. 488 00:40:04,576 --> 00:40:05,782 It's how they know who's who 489 00:40:05,819 --> 00:40:07,535 in all the crisscrossing signal packets. 490 00:40:07,630 --> 00:40:08,845 I can track him down 491 00:40:08,882 --> 00:40:10,767 and essentially download his consciousness 492 00:40:10,804 --> 00:40:12,789 into the Kaylon body we have on board. 493 00:40:12,867 --> 00:40:15,111 And once I have Isaac, I can fill in the missing pieces 494 00:40:15,148 --> 00:40:17,718 from his calculations and hopefully send Dr. Finn 495 00:40:17,755 --> 00:40:19,470 back to the right point in time. 496 00:40:19,773 --> 00:40:21,492 You said there was bad news. 497 00:40:21,529 --> 00:40:22,976 Yeah. Well, 498 00:40:23,076 --> 00:40:25,098 I'm gonna need total access to the quantum drive 499 00:40:25,135 --> 00:40:26,259 to power the transfer, 500 00:40:26,320 --> 00:40:28,703 which means we got to be parked, full stop. 501 00:40:28,876 --> 00:40:30,259 And once I'm in the system, 502 00:40:30,296 --> 00:40:31,898 there's no way to hide it from the Kaylon. 503 00:40:32,000 --> 00:40:35,375 It'll act like a homing beacon, screaming out our coordinates. 504 00:40:35,492 --> 00:40:37,601 It will not be long before they come after us. 505 00:40:37,711 --> 00:40:39,885 So we need to work fast. 506 00:40:40,395 --> 00:40:43,421 Well, then, let's get to it. 507 00:40:53,292 --> 00:40:55,384 - Any luck? - Uh, not yet. 508 00:40:56,220 --> 00:40:58,773 Come on, where are you? 509 00:41:03,809 --> 00:41:05,383 Hang on. 510 00:41:06,281 --> 00:41:07,844 Yep, that's him. 511 00:41:08,334 --> 00:41:11,643 Okay, here we go. Start the clock. 512 00:41:16,039 --> 00:41:18,656 John Lamarr, what are you doing? 513 00:41:18,789 --> 00:41:20,533 Well, welcome back, handsome. 514 00:41:20,570 --> 00:41:22,843 Whatever your intent, you will fail. 515 00:41:22,890 --> 00:41:25,468 Your intelligence is far inferior to ours. 516 00:41:25,505 --> 00:41:27,742 Yeah, well, that's why you're gonna help me out. 517 00:41:27,937 --> 00:41:30,620 And if you don't mind, I'm gonna pick your brain a little. 518 00:41:30,657 --> 00:41:33,132 Your species' extinction is inevitable. 519 00:41:33,234 --> 00:41:35,617 It would be far more efficient to surrender. 520 00:41:35,845 --> 00:41:38,155 Not today, my man. 521 00:41:40,221 --> 00:41:42,125 We have found you. 522 00:41:42,203 --> 00:41:43,492 Bridge to captain. 523 00:41:43,562 --> 00:41:45,992 There are four Kaylon vessels closing off the port bow. 524 00:41:46,078 --> 00:41:47,195 How far out? 525 00:41:47,232 --> 00:41:49,061 Approximately two minutes to intercept. 526 00:41:49,109 --> 00:41:51,214 - John, talk to me. - Wait a second. 527 00:41:52,492 --> 00:41:54,214 Okay, boom. Got it. 528 00:41:54,376 --> 00:41:56,501 That's enough out of you. 529 00:41:57,962 --> 00:41:59,920 I've input the calculations. 530 00:42:00,421 --> 00:42:01,588 We're ready. 531 00:42:01,625 --> 00:42:02,984 Okay, I got to go to engineering 532 00:42:03,061 --> 00:42:04,560 to feed juice from the quantum drive. 533 00:42:04,640 --> 00:42:06,453 I need you to monitor the graviton levels. 534 00:42:06,531 --> 00:42:08,742 Let me know if they drop below 1.7 GEV. 535 00:42:08,798 --> 00:42:10,072 We got it. Go. 536 00:42:13,480 --> 00:42:16,671 Boys, I have to say goodbye to you now. 537 00:42:16,937 --> 00:42:19,885 Mom, I don't want you to go. 538 00:42:20,044 --> 00:42:21,493 I know, sweetie. 539 00:42:21,562 --> 00:42:23,875 I don't want to leave, but I have to. 540 00:42:24,093 --> 00:42:27,917 And I'll see you real soon in a much better place. 541 00:42:28,125 --> 00:42:31,367 - What if it doesn't work? - It'll work. 542 00:42:35,133 --> 00:42:36,719 I love you both so much. 543 00:42:37,273 --> 00:42:39,379 Kaylon vessels will intercept in one minute. 544 00:42:39,468 --> 00:42:40,671 Doctor! 545 00:42:58,063 --> 00:43:00,436 Easy, baby. Don't get worked up. 546 00:43:08,302 --> 00:43:09,987 Quantum field is at maximum. 547 00:43:10,060 --> 00:43:12,060 Graviton levels are at 1.46. 548 00:43:12,097 --> 00:43:13,359 Ah, that's too low. 549 00:43:13,396 --> 00:43:15,644 I need another 20%. Give me whatever you can. 550 00:43:15,681 --> 00:43:17,473 I'm gonna have to push us past the red line. 551 00:43:17,510 --> 00:43:18,695 Mercer to bridge. 552 00:43:18,732 --> 00:43:20,250 Transfer all power access, 553 00:43:20,287 --> 00:43:21,917 including life support, to engineering. 554 00:43:21,954 --> 00:43:23,163 Aye, sir. 555 00:43:29,536 --> 00:43:31,036 Systems are overloading! 556 00:43:31,092 --> 00:43:33,948 Kaylon ships will intercept in 31 seconds. 557 00:43:38,700 --> 00:43:40,276 Graviton levels are rising. 558 00:43:40,422 --> 00:43:41,587 It's working. 559 00:43:46,738 --> 00:43:48,768 Okay, that's it. Now we just got to ride the wave 560 00:43:48,805 --> 00:43:50,691 and hope we don't hit the rocks. 561 00:43:58,593 --> 00:44:01,344 If this doesn't work, will you marry me? 562 00:44:02,363 --> 00:44:04,126 Yes. 563 00:44:07,553 --> 00:44:08,907 Oh, no. 564 00:44:53,678 --> 00:44:55,612 Coffee. 565 00:45:49,847 --> 00:45:51,834 Claire? What-what are you... 566 00:45:51,871 --> 00:45:54,637 Kelly, the memory wipe didn't work. 567 00:45:54,824 --> 00:45:56,356 I know. But how did you... 568 00:45:56,393 --> 00:45:57,959 Just trust me. 569 00:45:58,408 --> 00:46:00,529 You're gonna go back to sleep. 570 00:46:06,270 --> 00:46:09,521 - What's that? - The future of the galaxy. 571 00:46:20,182 --> 00:46:22,483 See you real soon. 572 00:47:07,192 --> 00:47:09,559 - Hey. - Hey. 573 00:47:09,684 --> 00:47:11,466 I hope I'm not calling too early. 574 00:47:11,503 --> 00:47:12,732 Did I wake you up? 575 00:47:12,769 --> 00:47:15,528 No, I was already awake. What's going on? 576 00:47:15,918 --> 00:47:19,773 Well, um, I know this goes completely against 577 00:47:19,810 --> 00:47:21,436 the cool guy playbook, 578 00:47:21,473 --> 00:47:25,121 but I had a really great time with you last night, 579 00:47:25,158 --> 00:47:28,591 and I was wondering if 580 00:47:28,628 --> 00:47:31,040 I could take you out again. 581 00:47:33,639 --> 00:47:35,309 I'd love it. 582 00:47:37,754 --> 00:47:41,190 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com