1 00:00:12,000 --> 00:00:13,800 نمی‌دونم 2 00:00:13,800 --> 00:00:15,280 فقط بیا بیرون 3 00:00:20,560 --> 00:00:22,160 من قبلیه رو ترجیح می‌دم - منم همین‌طور - 4 00:00:22,160 --> 00:00:23,840 یه خرده ظریفه - ظریف و زیباست، آره - 5 00:00:23,840 --> 00:00:25,160 مشکل این تیکه‌هاست، مگه نه؟ - آها - 6 00:00:25,160 --> 00:00:27,720 آها، قبلیه، قطعاً - آها. عالیه - 7 00:00:32,740 --> 00:00:35,740 کــاری از هـــومـــن صـــمـــدی Raylan Givens 8 00:00:35,760 --> 00:00:37,040 !واقعاً از اون راضی‌ام - آره - 9 00:00:37,040 --> 00:00:39,600 ...به محض اینکه به اون‌تو درز گرفته بشه - اوه، عالی می‌شه - 10 00:00:39,600 --> 00:00:40,840 دست‌هاش 11 00:00:40,840 --> 00:00:43,320 تو عروسی‌ها رو بیشتر می‌پسندی یا - مراسم‌های ختم رو؟ - عروسی‌ها رو 12 00:00:43,320 --> 00:00:44,360 دست‌هاش 13 00:00:44,360 --> 00:00:46,720 به نظر من یه چیز فروتن‌کننده‌ایه راجع به - مراسم‌های ختم وجود داره - واقعاً؟ 14 00:00:46,720 --> 00:00:49,320 آره، خوبه که به زندگی بعدی فکر کنی 15 00:00:49,320 --> 00:00:51,000 واقعاً فکر می‌کنی زندگی بعدی‌ای وجود داره؟ 16 00:00:51,000 --> 00:00:53,480 تو به چی اعتقاد داری؟ غذای کِرم؟ 17 00:00:54,560 --> 00:00:56,280 !چرا؟ - چرا چی؟ - 18 00:00:56,280 --> 00:00:57,241 گردن‌ـش 19 00:00:57,242 --> 00:01:01,240 چرا وقتی می‌تونی به یه چیز اعجاب‌انگیز اعتقاد داشته باشی به همچین چیز وحشتناکی اعتقاد داشته باشی؟ 20 00:01:01,240 --> 00:01:05,520 من رو یه خوش‌بین نکن، زندگی‌ـم رو نابود می‌کنی 21 00:01:05,520 --> 00:01:08,440 توی مراسم‌های ختم زیادی بودی؟ - توی چندتایی بودم - 22 00:01:08,440 --> 00:01:09,480 گردن‌ـش 23 00:01:09,480 --> 00:01:11,880 و تابحال حس نکردی جایی می‌رن؟ 24 00:01:11,880 --> 00:01:13,040 نه، اونا دیگه رفته بودن 25 00:01:13,040 --> 00:01:14,120 گردن قشنگ‌ـش 26 00:01:14,120 --> 00:01:16,680 چی؟ 27 00:01:16,680 --> 00:01:19,880 چی؟ - «الان گفتی: «گردن قشنگ‌ـش - 28 00:01:19,880 --> 00:01:23,280 نه، گفتم اونا دیگه رفته بودن 29 00:01:24,240 --> 00:01:26,040 باشه. عجیبه 30 00:01:26,040 --> 00:01:27,800 ...اوه، صحیح، خب 31 00:01:28,560 --> 00:01:31,973 ...این ممکنه پنداشت تو از جهنم باشه 32 00:01:32,240 --> 00:01:35,639 ولی به نظر من یه جورایی ویژه‌ست... 33 00:01:37,720 --> 00:01:39,160 گردن قشنگ‌ـش 34 00:01:48,160 --> 00:01:50,400 گردهمایی «کوئیکر»ها 35 00:01:50,400 --> 00:01:52,120 اجازه نداری حرف بزنی 36 00:01:52,800 --> 00:01:56,840 اگه روح به حرف‌ـت بیاره، باید پاشی وایسی و با همه به اشتراک‌ـش بذاری 37 00:01:57,920 --> 00:01:59,960 خیلی پُرتنشه 38 00:01:59,960 --> 00:02:01,920 خیلی بی‌سروصداست 39 00:02:01,920 --> 00:02:05,640 ...خیلی، خیلی 40 00:02:05,640 --> 00:02:07,080 شهوت‌زاست... 41 00:02:19,960 --> 00:02:21,400 اوه 42 00:02:22,960 --> 00:02:29,800 به نظرم نوامبر می‌رم خونه 43 00:02:32,040 --> 00:02:33,480 به نظرم 44 00:02:48,320 --> 00:02:50,528 به چی فکر می‌کنه؟ 45 00:02:55,320 --> 00:02:57,195 به چی فکر می‌کنه؟ 46 00:03:05,840 --> 00:03:07,480 ...واقعاً فکر نمی‌کنم که 47 00:03:07,480 --> 00:03:09,560 ...من واقعاً احساس نمی‌کنم 48 00:03:09,560 --> 00:03:13,200 فکر نمی‌کنم واقعاً روی من اثری ...داشته باشه... اوه، وای 49 00:03:13,200 --> 00:03:14,720 اوه، خدای من، اوه، خدای من، اوه، خدای من 50 00:03:14,720 --> 00:03:17,160 چی قراره بگم؟ چی قراره بگم؟ 51 00:03:18,760 --> 00:03:24,680 گاهی اوقات نگران می‌شم اگه ممه‌های بزرگ‌تری داشتم انقدر فمنیست نبودم 52 00:03:41,640 --> 00:03:44,000 خب، خوبه که یه چیزی احساس کردی - واقعاً؟ - 53 00:03:44,000 --> 00:03:45,640 یه چیزی متأثرت کرد 54 00:03:45,640 --> 00:03:49,800 مطمئن نیستم باید متأثر می‌شدم تا اون رو راجع به خودم بفهمم 55 00:03:49,800 --> 00:03:53,240 تو به چی فکر می‌کردی؟ - داشتم به این فکر می‌کردم - که چقدر حس آرومی دارم و بعد بنا به دلیلی، داشتم به 56 00:03:53,241 --> 00:03:56,600 ممه‌های تو فکر می‌کردم، که یه جورایی خراب‌ـش کرد - اوه، ممه‌های من آرامش تو رو خراب کرد؟ - 57 00:03:56,600 --> 00:03:58,280 آره. می‌شه اون رو گفت 58 00:04:02,040 --> 00:04:04,239 ...شاید بهتر باشه من کافه رو باز کنم - ...راست‌ـش من یه اعترافی دارم - 59 00:04:04,240 --> 00:04:06,240 اوه، می‌تونم ببینمش؟ - ...ا - 60 00:04:06,240 --> 00:04:07,880 ...اوه، آره 61 00:04:07,880 --> 00:04:09,320 ...یه خرده 62 00:04:09,920 --> 00:04:11,360 چیه؟ 63 00:04:12,000 --> 00:04:13,360 ...یه خرده - ...چیه - 64 00:04:13,360 --> 00:04:15,800 !یعنی چی؟ 65 00:04:16,960 --> 00:04:18,800 سلام 66 00:04:18,800 --> 00:04:22,280 اوه، موجود کوچولوی قشنگ 67 00:04:23,640 --> 00:04:28,120 می‌شه بپرسم... چرا انقدر خوکچۀ هندی؟ 68 00:04:28,120 --> 00:04:29,440 ...اوه، آم 69 00:04:29,440 --> 00:04:30,880 ...من فقط، آم 70 00:04:31,880 --> 00:04:34,640 این یه معرکه‌ـشه 71 00:04:34,640 --> 00:04:37,200 فقط پیش خودم گفتم عامل جذب مشتری منحصربه‌فردیه - آره - 72 00:04:37,720 --> 00:04:40,960 اول کدوم بوده، خوکچۀ هندی یا کافۀ خوکچۀ هندی؟ 73 00:04:40,960 --> 00:04:43,400 اون سؤال مهمِ قدیمی‌ایه 74 00:04:43,400 --> 00:04:44,880 منصفانه‌ست 75 00:04:46,000 --> 00:04:47,520 کار خوکچه‌های هندی چیه؟ 76 00:04:47,520 --> 00:04:51,120 متولد می‌شن، از ترس می‌رینن به خودشون و بعد می‌میرن 77 00:04:52,600 --> 00:04:56,280 می‌تونم توی عروسی از اون استفاده کنم؟ بی‌شوخی، مطلب احتیاج دارم 78 00:04:56,280 --> 00:04:58,840 از نامادری آینده‌ت برام بگو 79 00:04:58,840 --> 00:05:01,240 چیزی... چجوریه؟ 80 00:05:01,240 --> 00:05:05,360 اوه، اهل «اکستر»ـه 81 00:05:07,160 --> 00:05:09,680 باشه، ممنون، اون خیلی مفیده 82 00:05:09,680 --> 00:05:12,480 چطور با پدرت آشنا شد؟ - از طریق مادرم - 83 00:05:12,480 --> 00:05:14,880 درسته - در یه مقطع دانشجوی مادرم بود - 84 00:05:14,880 --> 00:05:17,160 پدرمادر تو با هم کنار میان؟ - نه - 85 00:05:17,160 --> 00:05:19,560 با مادرت صمیمی بودی؟ - آره - 86 00:05:19,560 --> 00:05:21,320 تو؟ 87 00:05:21,320 --> 00:05:23,040 نه زیاد 88 00:05:23,040 --> 00:05:24,760 چطور؟ - پس، اون باید یه خرده عجیب‌غریب بوده باشه؟ - 89 00:05:24,760 --> 00:05:27,040 من واقعاً در موردش فکر نمی‌کنم 90 00:05:31,720 --> 00:05:33,760 پس، تو... - زیاد برمی‌گردی به...؟ - نه، نه - 91 00:05:33,760 --> 00:05:37,000 تو تنهایی اینجا رو می‌گردونی؟ 92 00:05:37,000 --> 00:05:39,040 نه، با یه دوست بازش کردم - اوه، خیلی خوبه، درسته - 93 00:05:39,040 --> 00:05:41,520 پس، با هم می‌گردونیدش؟ - ...نه، اون - 94 00:05:42,200 --> 00:05:43,640 ...اون... 95 00:05:43,640 --> 00:05:45,200 اون چی؟ 96 00:05:48,200 --> 00:05:50,160 چی؟ 97 00:05:50,160 --> 00:05:52,880 چی؟ - اون چی؟ - 98 00:05:53,800 --> 00:05:55,840 ...اون 99 00:05:57,080 --> 00:05:58,320 راست‌ـش یه خرده روی اعصابه 100 00:05:58,320 --> 00:06:00,240 اون چیه؟ 101 00:06:00,240 --> 00:06:01,400 چی؟ 102 00:06:01,400 --> 00:06:04,360 اون کاری که می‌کنی. انگار غیب می‌شی 103 00:06:04,360 --> 00:06:06,120 چی؟ - چی رو بهم نمی‌گی؟ - 104 00:06:06,120 --> 00:06:08,040 !هیچی - بهم بگو اون‌زیر چه خبره - 105 00:06:08,040 --> 00:06:09,880 !هیچی! - بهم بگو، بجنب - نه! - می‌تونی به من بگی - 106 00:06:09,880 --> 00:06:11,800 !هیچی! - اه! چی‌کار داری می‌کنی؟ - هیچی - 107 00:06:11,800 --> 00:06:13,720 انقدر کلیسایی نباش - من کلیسایی نیستم - 108 00:06:13,720 --> 00:06:16,600 فقط سعی دارم بشناسمت - خب، من اون رو نمی‌خوام - 109 00:06:26,200 --> 00:06:28,600 گوش کن، من فقط سعی دارم بهت کمک کنم 110 00:06:29,720 --> 00:06:31,160 چی؟ 111 00:06:32,440 --> 00:06:34,000 ...نه، نه، منظورم 112 00:06:34,000 --> 00:06:36,480 .می‌دونم منظورت چیه، پدر خیلی ممنون بابت ارشادت 113 00:06:36,480 --> 00:06:37,600 ...بیخیال، منظورم اون نبـ 114 00:06:37,600 --> 00:06:38,920 من واقعاً باید برگردم سر کار 115 00:06:38,920 --> 00:06:40,760 به احتمال زیاد الانا سروکلۀ یه مشتری پیدا می‌شه 116 00:06:40,760 --> 00:06:43,639 و احتمالاً بهتر باشه تو برگردی پیش خدا، این‌طور فکر نمی‌کنی؟ 117 00:06:45,760 --> 00:06:48,800 به نظرم به قدر کافی با خوکچۀ هندی‌ـم بازی کردی 118 00:06:57,320 --> 00:06:59,080 خیلی‌خب 119 00:07:06,600 --> 00:07:08,200 بسیارخب، خدافظ 120 00:07:24,760 --> 00:07:27,480 ببخشید، دخترا. مردم کم‌کم دارن از راه می‌رسن 121 00:07:32,760 --> 00:07:34,862 اون زن فوق‌العاده‌ای بود 122 00:07:46,720 --> 00:07:49,200 نگران نباش. می‌تونیم این رو راست‌وریس کنیم 123 00:08:01,840 --> 00:08:05,800 دست از انجام اون کار با صورت‌ـت بردار - !نه، مجبورم. نمی‌دونم مشکل چیه - 124 00:08:05,800 --> 00:08:08,000 ...من فقط 125 00:08:08,000 --> 00:08:09,440 خیلی خوب به نظر می‌رسم 126 00:08:09,440 --> 00:08:11,160 اشکالی نداره. می‌تونیم راست‌وریس‌ـش کنیم 127 00:08:11,160 --> 00:08:13,200 فقط... یه خرده از آرایش‌ـت رو پاک کن 128 00:08:13,200 --> 00:08:14,720 من که آرایش نکردم 129 00:08:14,720 --> 00:08:19,351 چی؟ چی شده؟ من تابحال تو رو انقدر خوب ندیدم - نه، نمی‌دونم، معرکه از خواب بیدار شدم و بعد - 130 00:08:19,352 --> 00:08:22,560 همه فکر می‌کنن واسه مراسم ختم مادرم ماسک واموندۀ صورت گذاشتم 131 00:08:22,560 --> 00:08:24,360 اوه، چه وضع‌ـشه؟ باورنکردنی به نظر می‌رسی 132 00:08:24,360 --> 00:08:25,960 سعی داریم داغون‌ـش کنیم 133 00:08:25,960 --> 00:08:30,720 هر کاری هم که با موهام بکنم، به این حالت خیلی شیک، پریشون می‌مونه 134 00:08:30,720 --> 00:08:32,200 اوه، خدا 135 00:08:32,200 --> 00:08:34,720 بی‌نقص به نظر می‌رسی - ممنون - 136 00:08:34,720 --> 00:08:37,280 ببخشید، دخترا. مردم کم‌کم دارن از راه می‌رسن 137 00:08:37,280 --> 00:08:38,320 ممنون 138 00:08:38,320 --> 00:08:42,360 مجبور نیستید بهشون خوش‌آمد بگید، اگه خیلی... خدای من، جذاب به نظر می‌رسی 139 00:08:42,360 --> 00:08:43,800 ممنون 140 00:08:45,120 --> 00:08:47,200 خیلی متأسفم - ممنون - 141 00:08:47,200 --> 00:08:49,680 عالی به نظر می‌رسی - ممنون - 142 00:08:49,680 --> 00:08:52,040 با بابا صحبت کردی؟ - نه، هنوز نه - 143 00:08:52,040 --> 00:08:53,480 از من دوری می‌کنه 144 00:08:53,480 --> 00:08:56,000 از صمیم قلب تسلیت می‌گم، دخترا 145 00:08:56,000 --> 00:08:57,520 زن شریفی بود 146 00:08:57,520 --> 00:09:00,080 خیلی ممنون - خیلی ممنون - خدای من، تو خوب به نظر می‌رسی - 147 00:09:00,080 --> 00:09:01,600 ممنون. تو صحبت کردی؟ 148 00:09:01,600 --> 00:09:03,280 نه، اون زیاد به صحبت گرفته نمی‌شه 149 00:09:03,280 --> 00:09:05,720 زن فوق‌العاده‌ای بود 150 00:09:05,720 --> 00:09:07,840 ممنون - عزیزم، تو شگفت‌انگیز به نظر می‌رسی - 151 00:09:07,840 --> 00:09:09,320 اوه، خدای من 152 00:09:09,320 --> 00:09:10,880 سلام، کلیر - سلام - 153 00:09:10,880 --> 00:09:13,800 خدای من. مشخصه که غم و اندوه بهت می‌سازه 154 00:09:13,800 --> 00:09:15,480 ممنون، جرمی 155 00:09:17,120 --> 00:09:18,640 اوه. داره میاد 156 00:09:19,600 --> 00:09:20,640 چطوری؟ 157 00:09:20,640 --> 00:09:22,680 خدای من، شرم و حیا نداره 158 00:09:22,680 --> 00:09:26,800 می‌شه واسه کسری از ثانیه بدترین رو راجع به کسی فکر نکنی؟ 159 00:09:26,800 --> 00:09:28,600 همه که دنبال کـ×ـر نیستن 160 00:09:40,040 --> 00:09:42,000 اون قطعاً سعی داره با بابام جماع کنه 161 00:09:42,000 --> 00:09:43,880 خب، از چوب که ساخته نشده 162 00:09:45,240 --> 00:09:47,280 سیگار می‌خوای؟ 163 00:09:49,960 --> 00:09:51,480 اوه، داره میاد 164 00:09:51,480 --> 00:09:52,920 سلام، هری 165 00:09:52,920 --> 00:09:54,600 سلام 166 00:09:54,600 --> 00:09:56,160 خوبی؟ - اوهوم - 167 00:09:56,840 --> 00:09:58,320 تو؟ 168 00:09:58,320 --> 00:09:59,520 چیزی احتیاج نداری؟ 169 00:09:59,520 --> 00:10:03,240 نه، من راحتم، ممنون. همین الان یه لیوان بزرگ آب خوردم 170 00:10:03,240 --> 00:10:04,800 شلوارت مشکلی نداره؟ 171 00:10:04,800 --> 00:10:07,480 چرا، ببخشید، توی خشک‌کن جا گذاشتمش 172 00:10:07,480 --> 00:10:09,160 اه، رفیق 173 00:10:09,160 --> 00:10:11,360 اه، تُف، متأسفم 174 00:10:11,360 --> 00:10:12,800 اشکال نداره 175 00:10:13,680 --> 00:10:16,600 فقط مراسم‌های ختمه، زمانی ...که واقعاً طرف رو می‌شناختی 176 00:10:16,600 --> 00:10:18,040 ...اونا خیلی 177 00:10:24,960 --> 00:10:26,920 واقعاً احساس واقعی نداره 178 00:10:28,960 --> 00:10:31,080 واقعاً دلم خیلی براش تنگ می‌شه 179 00:10:32,400 --> 00:10:34,920 هنوز گریه نکردی؟ - چرا - 180 00:10:35,560 --> 00:10:37,920 ...ولی ندیدمت که گریه 181 00:10:37,920 --> 00:10:40,000 ...وای، تو 182 00:10:40,000 --> 00:10:42,040 دادی ابروهات رو بردارن؟ 183 00:10:42,840 --> 00:10:45,160 سلام، دخترا. چطورید؟ 184 00:10:45,160 --> 00:10:46,560 بد نیستیم - خوب‌ـیم، ممنون - 185 00:10:46,560 --> 00:10:50,640 می‌دونید، قسمت سخت‌ـش تا چند هفتۀ دیگه زمانی که همه‌چیز آروم می‌شه از راه می‌رسه 186 00:10:50,640 --> 00:10:52,800 آره، شنیده‌ام - این رو می‌گن، آره - 187 00:10:52,800 --> 00:10:57,200 زمانی که مردم کم‌کم فراموش می‌کنن و دیگه سروکلۀ کارت‌ها و گُل‌ها پیدا نمی‌شه 188 00:10:57,200 --> 00:10:58,280 آره - آها، آره - 189 00:10:58,280 --> 00:11:02,000 و مردم غیب‌شون می‌زنه، چون وحشت‌زده‌شون می‌کنه که دور و بر کسی باشن که دائماً در رنج‌ـه 190 00:11:02,000 --> 00:11:03,080 خیلی‌خب - درسته - 191 00:11:03,080 --> 00:11:05,280 و دوست‌پسرهای دوست‌داشتنی‌تون ممکنه تاب تحمل‌ـش رو نداشته باشن 192 00:11:05,280 --> 00:11:07,017 ...خب، اون شوهرمه - مطمئنم به زور می‌گذرونن - 193 00:11:07,018 --> 00:11:10,240 ولی ازتون می‌خوام بدونید که من همیشه کنارتونم. همیشه 194 00:11:10,240 --> 00:11:12,000 همیشه - ممنون - 195 00:11:13,120 --> 00:11:14,560 همیشه 196 00:11:16,120 --> 00:11:17,560 همیشه 197 00:11:18,880 --> 00:11:21,480 من می‌رم به رول‌های سوسیس سر بزنم. خیلی‌خب 198 00:11:28,040 --> 00:11:29,960 دیدی؟ 199 00:11:29,960 --> 00:11:31,600 باشه 200 00:11:36,880 --> 00:11:40,320 هی - نمی‌دونم چطوری می‌خوری - 201 00:11:40,320 --> 00:11:42,000 یه کاری بکن 202 00:11:57,520 --> 00:11:58,600 سلام 203 00:11:58,600 --> 00:12:00,640 اوه. سلام، عزیزم 204 00:12:02,320 --> 00:12:03,640 یه خرده تنگه 205 00:12:03,640 --> 00:12:05,680 اوه، آره 206 00:12:05,680 --> 00:12:07,240 همین رو بگو 207 00:12:14,320 --> 00:12:17,600 از نظرم خیلی بدقلق بود، می‌دونی 208 00:12:17,600 --> 00:12:19,520 می‌دونم 209 00:12:19,520 --> 00:12:23,200 ...دوست‌ـش داشتم، ولی 210 00:12:23,200 --> 00:12:26,417 مهم فقط همونه - نه، فکر نمی‌کنم باشه - 211 00:12:27,480 --> 00:12:29,639 ...غرایزش چیز بود 212 00:12:30,080 --> 00:12:32,880 فقط می‌دونست چطور باحال باشه 213 00:12:34,000 --> 00:12:35,520 چطور مهربون باشه 214 00:12:35,520 --> 00:12:37,417 همین‌جوری می‌دونست 215 00:12:38,600 --> 00:12:40,417 من فقط حدس می‌زنم 216 00:12:42,680 --> 00:12:43,960 تو هم باحالی، بابا 217 00:12:43,960 --> 00:12:46,417 نه، اون رو در موردش دوست نداشتم 218 00:12:47,240 --> 00:12:50,417 ...دوست‌ـش داشتم، ولی خوشم نمیومد که چیز بود 219 00:12:53,480 --> 00:12:55,417 ...برای مدت زیادی، من 220 00:12:57,880 --> 00:12:59,600 ...و امروز 221 00:13:01,760 --> 00:13:03,560 فقط بهش حسودی‌ـم می‌شد... 222 00:13:06,360 --> 00:13:08,600 راست‌ـش اون چیز قشنگی واسه گفتنه 223 00:13:09,680 --> 00:13:11,120 اوه، ببخشید 224 00:13:14,120 --> 00:13:15,560 شما دو تا رو تنها می‌ذارم 225 00:13:23,080 --> 00:13:25,440 اون یه خرده روی اعصابه، مگه نه؟ - هوم - 226 00:13:27,360 --> 00:13:29,160 ببین، بیا بریم خواهرت رو پیدا کنیم 227 00:13:29,160 --> 00:13:31,000 آره، فکر نمی‌کنم بخواد من رو ببینه 228 00:13:31,000 --> 00:13:32,640 اون دوست‌ـت داره 229 00:13:33,640 --> 00:13:36,480 فقط ژن باحالی بهش نرسید 230 00:13:44,360 --> 00:13:46,520 ...من فقط 231 00:13:48,040 --> 00:13:49,880 ...نمی‌دونم چی‌کار - می‌دونم - 232 00:13:53,160 --> 00:13:54,960 شاد باش 233 00:13:54,960 --> 00:13:56,200 لبخند بزن 234 00:13:56,200 --> 00:13:57,920 طنازی کن 235 00:13:58,600 --> 00:14:00,680 بریم 236 00:14:01,800 --> 00:14:03,520 مشکلی برامون پیش نمیاد 237 00:14:07,360 --> 00:14:08,920 پشت سرت میام 238 00:14:12,680 --> 00:14:14,560 ضمناً دوست‌داشتنی شدی 239 00:14:14,560 --> 00:14:16,200 ممنون 240 00:14:31,800 --> 00:14:34,120 نمی‌دونم باهاش چی‌کار کنم 241 00:14:34,120 --> 00:14:35,680 با چی؟ 242 00:14:35,680 --> 00:14:38,000 با تمام عشقی که براش دارم 243 00:14:40,040 --> 00:14:44,560 نمی‌دونم حالا کجا بذارمش 244 00:14:44,560 --> 00:14:47,880 من قبول‌ـش می‌کنم 245 00:14:47,880 --> 00:14:49,680 نه، جدی‌ام 246 00:14:49,680 --> 00:14:52,000 دوست‌داشتنی به نظر می‌رسه 247 00:14:52,000 --> 00:14:54,400 مال من 248 00:14:54,400 --> 00:14:57,160 باید بدی‌ـش به من - باشه - 249 00:14:58,200 --> 00:15:00,520 باید یه جا بره دیگه 250 00:15:22,520 --> 00:15:26,920 ♪ Jennifer Lopez - Jenny from the Block ♪ 251 00:15:49,280 --> 00:15:52,240 !اوه، تُف! تُف! یا پیغمبر 252 00:15:52,240 --> 00:15:54,280 !چرا بیداری؟ 9:45ـست 253 00:15:54,280 --> 00:15:56,360 !اوه، خدای من! فکر کردم اون‌موقع فقط توی ذهن‌ـمی 254 00:15:56,360 --> 00:15:58,800 ولی، منظورم اینه، اون‌موقع توی ذهن‌ـم بودی 255 00:15:58,800 --> 00:16:01,000 !ولی حالا اونجائی 256 00:16:02,480 --> 00:16:03,960 خوبی، پدر؟ 257 00:16:03,960 --> 00:16:07,840 اه، تُف، جوری «پدر» صدام می‌کنی که انگار فقط گفتن‌ـش تحریک‌ـت نمی‌کنه 258 00:16:12,400 --> 00:16:15,640 نوشیدنی می‌خوای؟ - باشه - 259 00:16:15,640 --> 00:16:17,080 تکون نخور 260 00:16:22,080 --> 00:16:24,200 آدم نوستالژیکی هستی؟ 261 00:16:26,080 --> 00:16:28,960 آره - از «وینی د پو» خوش‌ـت میاد؟ - آره - [ پو خرسه ] 262 00:16:28,960 --> 00:16:31,240 «جونم در می‌ره واسه «وینی د پو 263 00:16:31,240 --> 00:16:33,840 نمی‌تونم بدون گریه یه نقل قول از «وینی د پو» بخونم 264 00:16:33,840 --> 00:16:35,680 تُف 265 00:16:37,000 --> 00:16:38,800 خوکچه [ «یکی از شخصیت‌های کتاب‌های «وینی د پو ] 266 00:16:39,800 --> 00:16:41,680 خوکچه 267 00:16:42,800 --> 00:16:44,120 چرا اینجائی؟ 268 00:16:44,120 --> 00:16:46,520 ...ببخشید، ولی منظورم اینه چرا، چرا تو 269 00:16:46,520 --> 00:16:48,480 دنبال من می‌گشتی؟ 270 00:16:51,320 --> 00:16:54,640 راست‌ـش در آستانۀ یه خرده دعا بودم 271 00:16:55,040 --> 00:16:57,400 نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه، نه 272 00:16:57,400 --> 00:17:00,240 نکن، نکن... اون کار منه 273 00:17:00,240 --> 00:17:02,920 در مورد چی دعا می‌کردی؟ لطفاً بگو برای من دعا می‌کردی 274 00:17:02,920 --> 00:17:04,680 یه جفت دست اضافی به کارم میاد 275 00:17:04,680 --> 00:17:09,160 دست‌های واموندۀ خودم به نظر نمیاد دیگه برسن 276 00:17:11,240 --> 00:17:13,400 !خدا به دادم برسه 277 00:17:13,400 --> 00:17:15,160 !وای 278 00:17:15,160 --> 00:17:17,000 ممنون 279 00:17:18,920 --> 00:17:23,960 می‌دونی یه مردی بود که به قدری دل‌ـش می‌خواست بهشتی باشه که خودش رو اخته کرد تا جلوی خودش رو بگیره 280 00:17:24,560 --> 00:17:27,480 ...می‌دونی 281 00:17:28,240 --> 00:17:30,120 !عجب 282 00:17:36,760 --> 00:17:38,639 این به افتخار آرامش 283 00:17:40,960 --> 00:17:43,360 و اونایی که سر راه‌ـش قرار می‌گیرن 284 00:17:57,560 --> 00:17:59,640 بابت امروز متأسفم 285 00:18:00,600 --> 00:18:02,528 فراموش‌ـش کن 286 00:18:02,640 --> 00:18:04,960 این رو ببین 287 00:18:09,920 --> 00:18:11,800 ببین‌ـش 288 00:18:11,800 --> 00:18:13,800 اون اولین‌ـشه که تابحال داشتم 289 00:18:15,040 --> 00:18:17,480 تا رُم واسه اون رفتم 290 00:18:17,480 --> 00:18:18,920 !چه نردی 291 00:18:20,600 --> 00:18:25,520 دو سال قبل از اینکه حتی اجازه داشته باشم بپوشمش، ولی فقط، نمی‌تونستم صبر کنم 292 00:18:25,520 --> 00:18:32,736 ،نمی‌تونستم صبر کنم! می‌دونستم یه رنگ جیغ می‌خوام می‌دونی، همچین رنگی، ولی یه ارغوانی درست‌حسابی 293 00:18:32,760 --> 00:18:35,280 ارغوانی درست‌حسابی رو فقط از ایتالیا می‌شه گرفت 294 00:18:35,960 --> 00:18:39,084 گاهی اوقات نگران می‌شم که فقط به‌خاطر لباس‌هاش توی این کارم 295 00:18:41,560 --> 00:18:43,200 خیلی قشنگه، مگه نه؟ 296 00:18:46,520 --> 00:18:48,840 منظورم اینه، لباس تو هم قشنگه 297 00:18:50,240 --> 00:18:52,120 راجع به چی دعا می‌کردی؟ 298 00:18:57,280 --> 00:18:59,920 خوش‌ـت نمیاد به سؤالات جواب بدی، آره؟ 299 00:19:06,080 --> 00:19:07,520 خیلی‌خب 300 00:19:12,760 --> 00:19:14,840 همراه من بیا 301 00:19:17,600 --> 00:19:19,280 می‌دونم باهات چی کنم 302 00:19:20,480 --> 00:19:23,160 تو می‌ری اون‌تو، من می‌رم اون‌تو 303 00:19:23,960 --> 00:19:29,520 و وادارم می‌کنی تمام رازهام رو بهت بگم تا در نهایت - بتونی من رو به دام بندازی و کنترلم کنی؟ - نه 304 00:19:29,520 --> 00:19:33,640 تو چیزی که روی دل‌ـت سنگینی می‌کنه رو بهم می‌گی و من بدون قضاوت و با رازداری کامل گوش می‌دم 305 00:19:33,640 --> 00:19:35,880 !مشکوک به نظر می‌رسه - من فقط گوش می‌کنم - 306 00:19:35,880 --> 00:19:39,000 دست کمش واسه یه دقیقه دهن من رو می‌بندی - من کاتولیک نیستم - 307 00:19:39,000 --> 00:19:41,840 امشب، اون اهمیتی نداره - آتشی چیزی نمی‌گیرم؟ - 308 00:19:41,840 --> 00:19:45,200 اگه بگیری، ایمان من رو تصدیق می‌کنه، پس بیا امتحان‌ـش کنیم. برو 309 00:19:49,760 --> 00:19:51,600 برو 310 00:19:55,240 --> 00:19:56,960 بسیارخب 311 00:20:09,280 --> 00:20:11,680 خیلی‌خب، حالا می‌گی: «به‌خاطر گناهانی «که مرتکب شدم من رو بیامرز پدر 312 00:20:11,680 --> 00:20:14,040 !اون رو نمی‌گم - خب، خیلی هم خوب - 313 00:20:14,040 --> 00:20:18,240 از آخرین اعترافم چند «روز، سال، ماه» می‌گذره - نخیر - 314 00:20:18,240 --> 00:20:20,640 ،«بعدش من می‌گم: «عیب نداره، ور ور ور ور ور 315 00:20:20,640 --> 00:20:27,000 ...تا اینکه چیزی که توی فکرته رو بهم بگی. تا اینکه گـ - گناهان - گناهان‌ـت رو بهم بگی، اگه بخوای - 316 00:20:27,000 --> 00:20:30,080 چرا باید گناهانم رو بهت بگم؟ - !چون باعث می‌شه حس بهتری پیدا کنی - 317 00:20:30,080 --> 00:20:32,760 و چون من دل‌ـم می‌خواد بدونم 318 00:20:35,280 --> 00:20:36,720 باشه 319 00:20:43,320 --> 00:20:46,160 دروغ گفتم - خیلی‌خب - 320 00:20:46,760 --> 00:20:48,640 به تو 321 00:20:49,240 --> 00:20:52,520 راجع به؟ - راجع به سقط - 322 00:20:59,640 --> 00:21:03,240 فقط داشتم واسه خواهرم که در حقیقت ،سقط کرده بود لاپوشونی می‌کردم 323 00:21:03,240 --> 00:21:06,000 ...چون شوهرش نمی‌دونست بارداره، و فقط 324 00:21:06,000 --> 00:21:07,880 خیلی‌خب 325 00:21:11,080 --> 00:21:13,200 ادامه بده 326 00:21:14,400 --> 00:21:16,040 و دزدی کردم 327 00:21:17,240 --> 00:21:21,080 کُلی سکس خارج از ازدواج داشتم 328 00:21:22,960 --> 00:21:25,440 و یکی دو بار داخل ازدواج یه نفر دیگه 329 00:21:26,200 --> 00:21:29,120 و یه خرده مساحقه وجود داشته 330 00:21:30,560 --> 00:21:36,760 ا... کُلی استمنإ بوده، و یه خرده خشونت، و البته فحاشی بی‌حدوحصر 331 00:21:36,760 --> 00:21:38,640 و؟ 332 00:21:39,680 --> 00:21:41,520 ...و 333 00:21:43,560 --> 00:21:46,600 ادامه بده - ...و - 334 00:21:49,320 --> 00:21:51,280 ...من 335 00:21:54,160 --> 00:21:56,280 ...نمی‌تونم... 336 00:21:57,320 --> 00:21:59,600 چیزی نیست، ادامه بده 337 00:22:00,360 --> 00:22:03,280 وحشت‌زده‌ام - از چی؟ - 338 00:22:04,400 --> 00:22:05,840 از یاد بردن چیزها 339 00:22:07,040 --> 00:22:09,400 آدم‌ها 340 00:22:09,400 --> 00:22:10,840 از یاد بردن آدم‌ها 341 00:22:15,280 --> 00:22:19,800 ...و سرافکنده‌ام که نمی‌دونم 342 00:22:19,800 --> 00:22:21,960 چی می‌خوای؟ اشکالی نداره ندونی چی می‌خوای 343 00:22:21,960 --> 00:22:27,360 نه، می‌دونم چی می‌خوام. دقیقاً می‌دونم - چی می‌خوام... همین الان - چی هست؟ 344 00:22:29,960 --> 00:22:32,240 بَده 345 00:22:32,240 --> 00:22:34,040 عیب نداره 346 00:22:36,080 --> 00:22:40,400 می‌خوام یه نفر بهم بگه صبح چی بپوشم 347 00:22:40,400 --> 00:22:42,440 باشه، خب، به نظرم آدم‌هایی ...وجود دارن که می‌تونن 348 00:22:42,440 --> 00:22:45,800 نه، می‌خوام یه نفر بهم بگه هر روز صبح چی بپوشم 349 00:22:46,560 --> 00:22:51,640 ،می‌خوام یه نفر بهم بگه چی بخورم ،چجوری باشم، از چی متنفر باشم 350 00:22:51,640 --> 00:22:55,462 بابت چی خشمگین بشم، به چی گوش ،بدم، چه گروهی رو دوست داشته باشم 351 00:22:55,463 --> 00:22:59,416 بلیت چی رو بخرم، راجع به چی جوک بگم، راجع به چی جوک نگم 352 00:22:59,440 --> 00:23:07,840 می‌خوام یه نفر بهم بگه به چی اعتقاد داشته باشم، به کی رأی بدم، و به کی عشق بورزم، و چجوری بهشون بگم 353 00:23:12,560 --> 00:23:18,040 فقط فکر می‌کنم می‌خوام یه نفر ،بهم بگه چجوری زندگی کنم، پدر 354 00:23:18,040 --> 00:23:20,920 چون به نظرم تا اینجای کار اشتباه انجامش می‌دادم 355 00:23:22,200 --> 00:23:25,000 و می‌دونم چرا ملت آدم‌هایی مثل تو رو توی زندگی‌شون می‌خوان 356 00:23:25,000 --> 00:23:27,560 چون راحت بهشون می‌گید چجوری انجامش بدن 357 00:23:27,560 --> 00:23:31,640 ،راحت بهشون می‌گید چی‌کار کنن و آخرش چی نصیب‌شون می‌شه 358 00:23:31,640 --> 00:23:37,280 و حتی با اینکه به مزخرفات شما اعتقادی ندارم، و از نظر علمی می‌دونم ،که هر کاری که بکنم در هر صورت آخرش تفاوتی ایجاد نمی‌کنه 359 00:23:37,280 --> 00:23:40,680 !ولی بازم می‌ترسم! چرا بازم می‌ترسم؟ 360 00:23:50,880 --> 00:23:52,560 پس فقط بهم بگو چی‌کار کنم 361 00:23:56,920 --> 00:24:00,360 !فقط به من وامونده بگو چی‌کار کنم، پدر 362 00:24:08,200 --> 00:24:09,640 زانو بزن 363 00:24:11,880 --> 00:24:13,800 چی؟ 364 00:24:16,080 --> 00:24:17,520 زانو بزن 365 00:24:23,320 --> 00:24:24,760 فقط زانو بزن 366 00:25:51,720 --> 00:25:54,840 این هم دامنه هم شلوار؟ - ببخشید، ببخشید - 367 00:26:39,740 --> 00:26:44,640 کــاری از هـــومـــن صـــمـــدی Raylan Givens