1 00:01:02,940 --> 00:01:04,500 Je vais avoir mes règles. 2 00:01:13,700 --> 00:01:15,780 Tu vas bien ? Tu es blessée ? 3 00:01:17,380 --> 00:01:18,420 Tant mieux. 4 00:01:19,540 --> 00:01:21,820 - Jolie coupe. - C'est mieux. 5 00:01:25,420 --> 00:01:27,580 - Je peux entrer ? - Tu aurais pu prévenir. 6 00:01:27,820 --> 00:01:29,180 J'étais dans le coin. 7 00:01:29,420 --> 00:01:31,340 - Ne mens pas. - Je dois parler à Martin. 8 00:01:33,900 --> 00:01:34,900 Pourquoi Martin ? 9 00:01:36,700 --> 00:01:38,020 Ma femme dans mon bureau. 10 00:01:38,620 --> 00:01:40,060 Un instant. 11 00:01:40,700 --> 00:01:43,020 Gang bang. Asiatique. Je parie 10 livres. 12 00:01:43,980 --> 00:01:44,980 Fini. 13 00:01:46,460 --> 00:01:47,260 Bonjour. 14 00:01:49,580 --> 00:01:51,060 Elle veut te parler. 15 00:01:51,300 --> 00:01:52,900 C'est mon jour de chance. 16 00:01:53,140 --> 00:01:56,100 Tu dis qu'elle ne parle qu'aux types qui lui plaisent. 17 00:01:57,980 --> 00:01:59,980 - Tu peux nous laisser ? - Pourquoi ? 18 00:02:00,460 --> 00:02:02,540 Il organise ton anniversaire surprise. 19 00:02:07,820 --> 00:02:09,380 Je déteste les surpri... 20 00:02:12,620 --> 00:02:14,460 Il me reste une semaine. 21 00:02:14,700 --> 00:02:15,580 Bonne chance. 22 00:02:15,820 --> 00:02:16,740 Joli haut. 23 00:02:17,700 --> 00:02:18,500 Merci. 24 00:02:18,740 --> 00:02:21,780 Tu vends des sculptures, en plus des toiles et du papier mâché ? 25 00:02:22,020 --> 00:02:24,260 Ça dépend de la qualité de la pièce. 26 00:02:29,340 --> 00:02:30,500 Putain ! 27 00:02:32,460 --> 00:02:34,820 - La belle paire ! - Tu trouves, aussi ? 28 00:02:36,300 --> 00:02:37,340 Où tu l'as eue ? 29 00:02:37,580 --> 00:02:38,580 Je l'ai... 30 00:02:39,340 --> 00:02:41,420 Je l'ai volée sur une brocante. 31 00:02:42,300 --> 00:02:44,340 Une belle pièce. Qui est l'artiste ? 32 00:02:45,500 --> 00:02:46,540 Juste un... 33 00:02:46,980 --> 00:02:48,260 artiste de brocante. 34 00:02:50,020 --> 00:02:52,620 Si je la vends, je prends 10 %. 35 00:02:53,140 --> 00:02:54,140 D'accord. 36 00:02:55,580 --> 00:02:57,020 Je vais la photographier. 37 00:02:57,740 --> 00:02:59,580 Ne dis rien à Claire. 38 00:02:59,820 --> 00:03:00,940 Sinon quoi ? 39 00:03:01,180 --> 00:03:02,260 Sinon je... 40 00:03:03,740 --> 00:03:05,780 Tu n'as rien sur moi, princesse. 41 00:03:07,340 --> 00:03:09,500 Je lui dis que tu matais des gang bangs. 42 00:03:11,780 --> 00:03:13,140 Ne refais jamais ça. 43 00:03:16,580 --> 00:03:17,940 C'est faux, d'ailleurs. 44 00:03:37,780 --> 00:03:38,980 Décevant. 45 00:03:41,340 --> 00:03:43,700 - Où as-tu pris ça ? - Je l'avais avec moi. 46 00:03:43,940 --> 00:03:45,500 C'est faux. Rends-le-moi. 47 00:03:46,580 --> 00:03:47,580 Radine. 48 00:03:47,980 --> 00:03:49,580 Ça va mieux, avec Harry ? 49 00:03:51,380 --> 00:03:52,540 On est fiancés. 50 00:03:52,780 --> 00:03:53,980 Quoi ? 51 00:03:54,220 --> 00:03:55,700 On n'est pas fiancés. 52 00:03:55,940 --> 00:03:58,180 Il est juste revenu pour refaire ses valises. 53 00:03:59,780 --> 00:04:00,780 Désolée. 54 00:04:01,660 --> 00:04:03,820 Il avait le don de te faire rire. 55 00:04:04,980 --> 00:04:06,820 Il me disait aussi : 56 00:04:07,060 --> 00:04:08,700 Tu n'es pas comme les autres. 57 00:04:08,940 --> 00:04:11,020 T'en as, là-dedans. 58 00:04:12,780 --> 00:04:13,780 Je l'aime bien. 59 00:04:14,380 --> 00:04:15,860 J'aimais ses chansons. 60 00:04:26,740 --> 00:04:29,740 Harry est très investi dans nos ruptures. 61 00:04:33,620 --> 00:04:36,780 Ça, c'est nouveau. Mais c'est un perfectionniste. 62 00:04:37,020 --> 00:04:39,580 Parfois, il fait même le ménage à fond. 63 00:04:45,140 --> 00:04:47,100 Comme sur une scène de crime. 64 00:04:47,340 --> 00:04:50,700 J'ai déjà failli rompre quand un grand ménage s'imposait. 65 00:04:58,660 --> 00:05:00,300 Ça ne fonctionne pas. 66 00:05:02,700 --> 00:05:03,540 Quoi ? 67 00:05:04,740 --> 00:05:07,780 Mais il laisse toujours... 68 00:05:12,860 --> 00:05:15,420 ceci, pour revenir le chercher. 69 00:05:15,660 --> 00:05:18,580 Je dois faire la liste de ceux avec qui je peux baiser. 70 00:05:20,580 --> 00:05:22,660 Je ne suis pas obsédée par le sexe. 71 00:05:22,900 --> 00:05:24,580 Mais j'y pense sans arrêt. 72 00:05:25,580 --> 00:05:26,940 L'acte. 73 00:05:27,540 --> 00:05:29,020 La gêne. 74 00:05:29,500 --> 00:05:30,820 Le drame. 75 00:05:31,700 --> 00:05:34,580 L'instant où tu captes que quelqu'un désire... 76 00:05:34,820 --> 00:05:36,820 ton corps. 77 00:05:38,220 --> 00:05:39,980 Mais pas trop les sensations. 78 00:05:42,380 --> 00:05:45,060 J'ai 48 heures avant que Harry ne revienne. 79 00:05:48,020 --> 00:05:49,380 Je dois m'y mettre. 80 00:05:50,340 --> 00:05:52,500 J'ai mis une demi-heure à me faire belle. 81 00:05:52,740 --> 00:05:55,220 Au final, je suis superbe. 82 00:05:55,460 --> 00:05:59,060 La totale, sublime, éclatante, nouveau haut, limite sexy, 83 00:05:59,300 --> 00:06:01,940 prête à ouvrir mon café, et... 84 00:06:05,100 --> 00:06:07,260 Mate-moi bien, mon gros. Dans tes rêves. 85 00:06:08,820 --> 00:06:10,780 Il hallucine, je suis trop belle. 86 00:06:11,020 --> 00:06:13,220 Ça va finir en attentat à la pudeur. 87 00:06:13,460 --> 00:06:15,500 C'est parti. Ça va être terrible. 88 00:06:15,740 --> 00:06:17,220 Sale pute ! 89 00:06:36,220 --> 00:06:37,500 Le concombre est tombé. 90 00:06:43,060 --> 00:06:44,180 J'ai fait tomber... 91 00:06:50,500 --> 00:06:51,980 Un sandwich au fromage. 92 00:06:52,220 --> 00:06:53,220 Bien sûr. 93 00:06:56,820 --> 00:07:00,860 Ça fera 12 livres 55, 94 00:07:01,100 --> 00:07:02,220 s'il vous plaît. 95 00:07:02,460 --> 00:07:03,340 Londres... 96 00:07:04,420 --> 00:07:05,420 Merci. 97 00:07:10,780 --> 00:07:13,300 Je l'ai déjà vue. Elle est célèbre ? 98 00:07:18,060 --> 00:07:19,420 Boo a fait la une. 99 00:07:19,660 --> 00:07:22,140 Une serveuse renversée par un vélo puis une voiture, 100 00:07:22,380 --> 00:07:23,620 puis un autre vélo. 101 00:07:24,620 --> 00:07:26,420 Elle travaillait ici. 102 00:07:30,380 --> 00:07:31,900 Je n'ai pas de monnaie. 103 00:07:40,740 --> 00:07:43,580 Le prochain qui entre, je le baise jusqu'à l'os. 104 00:07:45,900 --> 00:07:46,700 Papa ! 105 00:07:48,780 --> 00:07:49,940 Mauvaise pioche. 106 00:07:51,140 --> 00:07:52,540 Comment vas-tu, 107 00:07:52,780 --> 00:07:54,220 ma chérie ? 108 00:07:55,620 --> 00:07:56,460 Débordée ? 109 00:07:57,180 --> 00:07:58,060 Plutôt. 110 00:07:58,300 --> 00:07:59,900 Je serai bref... 111 00:08:00,940 --> 00:08:02,500 Je voulais te parler de... 112 00:08:04,500 --> 00:08:05,820 Quand tu es venue. 113 00:08:08,020 --> 00:08:09,700 Je me dis que je... 114 00:08:09,940 --> 00:08:11,140 Nous... 115 00:08:11,380 --> 00:08:12,420 On a... 116 00:08:14,260 --> 00:08:16,500 pas eu l'occasion de... 117 00:08:18,140 --> 00:08:19,780 Tu as pris la sculpture ? 118 00:08:20,020 --> 00:08:21,180 C'est toi... 119 00:08:22,300 --> 00:08:23,500 qui l'as prise ? 120 00:08:23,980 --> 00:08:25,140 Tu l'as prise ? 121 00:08:27,980 --> 00:08:29,700 Non. Quelle sculpture ? 122 00:08:29,940 --> 00:08:30,940 Très bien. 123 00:08:31,180 --> 00:08:32,180 Tant mieux. 124 00:08:33,140 --> 00:08:35,260 Tu as dit non et... 125 00:08:36,540 --> 00:08:37,940 je peux donc m'en aller. 126 00:08:38,660 --> 00:08:39,660 Très bien. 127 00:08:43,260 --> 00:08:45,340 Tu es en bonne santé ? 128 00:08:51,500 --> 00:08:52,820 Vous faites du bio ? 129 00:08:53,620 --> 00:08:54,660 Bien sûr. 130 00:08:55,260 --> 00:08:56,700 Que désirez-vous ? 131 00:08:57,500 --> 00:08:58,900 Un risotto. 132 00:08:59,140 --> 00:09:00,940 Bien sûr. Installez-vous. 133 00:09:27,900 --> 00:09:29,060 Ravi de te revoir. 134 00:09:29,500 --> 00:09:30,580 Moi aussi. 135 00:09:30,820 --> 00:09:32,180 Il m'a enculée. 136 00:09:32,860 --> 00:09:34,180 Tu as pris quoi ? 137 00:09:34,420 --> 00:09:36,380 Juste ça, pour mon... 138 00:09:36,620 --> 00:09:38,540 tout petit vagin sanguinolent. 139 00:09:39,380 --> 00:09:40,140 Sexy. 140 00:09:40,380 --> 00:09:41,980 - Et toi ? - Bouillon Knorr. 141 00:09:42,500 --> 00:09:43,500 Sexy. 142 00:09:44,460 --> 00:09:45,660 Légères, j'espère. 143 00:09:47,060 --> 00:09:48,500 Ce n'est jamais le cas. 144 00:09:49,140 --> 00:09:50,540 Ce n'est jamais... 145 00:09:50,780 --> 00:09:51,780 le cas. 146 00:09:53,260 --> 00:09:54,580 Dis-moi... 147 00:09:55,020 --> 00:09:56,500 Tu es libre, ce soir ? 148 00:09:57,980 --> 00:09:59,820 Ça, oui, putain ! 149 00:10:10,980 --> 00:10:13,820 Je suis tellement en paix avec mon corps. 150 00:10:14,060 --> 00:10:16,220 Je me demande plus à quoi je ressemble. 151 00:10:16,460 --> 00:10:18,620 J'ai juste un corps superbe. 152 00:10:18,860 --> 00:10:21,900 - Je peux faire d'autres trucs. - C'est génial ! 153 00:10:22,140 --> 00:10:24,020 Mike veut qu'on fasse un bébé. 154 00:10:25,660 --> 00:10:26,620 Pas question 155 00:10:26,860 --> 00:10:28,620 de gâcher ce corps pour un bébé. 156 00:10:28,860 --> 00:10:30,500 Je vais devoir le larguer. 157 00:10:36,300 --> 00:10:38,580 - Et l'hygiène ? - Désolée. 158 00:10:38,820 --> 00:10:40,220 C'est dégoûtant ! 159 00:10:40,460 --> 00:10:41,620 On s'en va. 160 00:10:41,860 --> 00:10:43,660 Je vous présente Hillary. 161 00:10:43,900 --> 00:10:45,020 Il y a deux ans... 162 00:10:47,300 --> 00:10:50,220 Si ça ne te plaît pas, on peut pas le rapporter. 163 00:10:51,980 --> 00:10:54,460 Joyeux anniversaire ! Désolée, j'ai paniqué. 164 00:10:54,700 --> 00:10:57,020 Tant que ça se porte ou que ça se mange, ça va. 165 00:10:57,260 --> 00:10:58,780 Tu peux faire les deux. 166 00:10:59,940 --> 00:11:01,540 Tu m'as acheté un... 167 00:11:01,780 --> 00:11:02,860 C'est quoi ? 168 00:11:03,660 --> 00:11:05,380 - C'est quoi ? - J'en sais rien. 169 00:11:05,620 --> 00:11:07,620 - C'est quoi ? - Un truc à aimer. 170 00:11:07,860 --> 00:11:10,900 Elle est magnifique. 171 00:11:12,260 --> 00:11:13,260 T'es con. 172 00:11:14,300 --> 00:11:16,020 Le roi de l'évasion. 173 00:11:22,420 --> 00:11:25,220 Je suis pas fan des cochons d'Inde. Ça sert à rien. 174 00:11:25,460 --> 00:11:27,540 Mais Boo a pris son cadeau très à coeur. 175 00:11:27,780 --> 00:11:30,940 Très vite, le cochon d'Inde s'est imposé partout. 176 00:11:34,140 --> 00:11:36,700 Celui-là est excellent. 177 00:11:40,220 --> 00:11:41,140 Un verre ? 178 00:11:46,140 --> 00:11:48,660 Excuse le désordre. 179 00:11:48,900 --> 00:11:51,140 - Je t'en prie. - Tu veux du prosciutto ? 180 00:12:00,780 --> 00:12:02,220 Tellement fiable. 181 00:12:02,460 --> 00:12:05,140 Inaccessible et d'une profondeur abyssale. 182 00:12:05,380 --> 00:12:08,100 Il aime te poser des questions du genre... 183 00:12:08,340 --> 00:12:09,580 Tu as peur de quoi ? 184 00:12:10,900 --> 00:12:13,060 Et toi, tu te surprends à répondre... 185 00:12:13,700 --> 00:12:14,820 Sans doute, 186 00:12:15,340 --> 00:12:17,060 perdre la valeur de la jeunesse. 187 00:12:21,780 --> 00:12:23,300 Pose-moi une question. 188 00:12:24,420 --> 00:12:26,460 Quand as-tu compris que tu étais beau ? 189 00:12:29,300 --> 00:12:31,340 J'en ai pris conscience vers 9 ans. 190 00:12:31,580 --> 00:12:33,260 Ça a empiré vers 11 ans. 191 00:12:33,900 --> 00:12:34,900 "Empiré" ? 192 00:12:36,660 --> 00:12:38,260 Mes tantes sont devenues bizarres. 193 00:12:41,580 --> 00:12:42,980 J'ai une autre question. 194 00:12:46,020 --> 00:12:47,420 Tu te sens seule, parfois ? 195 00:12:51,780 --> 00:12:52,780 Bien sûr. 196 00:12:53,580 --> 00:12:54,460 Et toi ? 197 00:12:55,380 --> 00:12:56,380 Jamais. 198 00:13:01,180 --> 00:13:02,460 Tu veux de l'ananas ? 199 00:13:16,980 --> 00:13:18,620 Ils sont tout petits. 200 00:13:19,980 --> 00:13:20,980 Tout petits. 201 00:13:21,220 --> 00:13:23,500 - Comment ? - Ils sont tout petits. 202 00:13:24,100 --> 00:13:25,620 - Tout... - Petits. 203 00:13:26,300 --> 00:13:28,420 Putain, ils sont minuscules. 204 00:13:28,660 --> 00:13:29,740 Si tu le dis. 205 00:13:30,460 --> 00:13:31,620 On les sent à peine. 206 00:13:31,860 --> 00:13:33,260 Merde, où ils sont ? 207 00:13:34,180 --> 00:13:35,340 Faut pas pousser. 208 00:13:35,780 --> 00:13:36,820 Pardon. 209 00:13:43,860 --> 00:13:45,060 Il me faut Harry. 210 00:13:46,220 --> 00:13:49,900 Mes ovaires ont besoin d'un lieu sûr pour faire un bébé. 211 00:13:50,140 --> 00:13:51,700 Mais il faut que je résiste. 212 00:13:52,660 --> 00:13:54,740 Ne pas appeler Har... 213 00:14:01,380 --> 00:14:02,660 Merci d'être venu. 214 00:14:03,820 --> 00:14:05,060 Pas de problème. 215 00:14:05,300 --> 00:14:06,300 Ça va ? 216 00:14:06,860 --> 00:14:08,740 Ton message semblait urgent. 217 00:14:11,260 --> 00:14:12,300 T'étais occupé ? 218 00:14:12,820 --> 00:14:14,940 C'était l'entracte de Cats. 219 00:14:15,900 --> 00:14:17,660 - Le spectacle. - C'était bien ? 220 00:14:17,900 --> 00:14:18,940 Très bien. 221 00:14:19,180 --> 00:14:20,180 Vraiment. 222 00:14:21,700 --> 00:14:24,460 - Pardon du dérangement. - C'est pas grave. 223 00:14:25,580 --> 00:14:28,220 Je sentais que ça allait mal finir pour les chats. 224 00:14:29,020 --> 00:14:31,820 Je préfère en garder le souvenir, avant qu'ils... 225 00:14:32,620 --> 00:14:33,620 Pardon. 226 00:14:34,180 --> 00:14:34,980 Ça va ? 227 00:14:36,500 --> 00:14:37,700 Tu y étais avec qui ? 228 00:14:37,940 --> 00:14:39,460 Quelqu'un du boulot. 229 00:14:40,820 --> 00:14:41,660 Une fille. 230 00:14:47,180 --> 00:14:48,180 Je... 231 00:14:52,860 --> 00:14:54,260 J'ai trouvé ça. 232 00:15:00,740 --> 00:15:01,740 Merci. 233 00:15:02,380 --> 00:15:03,660 Je croyais l'avoir pris. 234 00:15:10,580 --> 00:15:12,140 Tu as les cheveux mouillés ? 235 00:15:14,020 --> 00:15:16,300 - Ne me regarde pas comme ça. - Comme quoi ? 236 00:15:17,620 --> 00:15:20,220 Ne crois pas que je sois insensible. 237 00:15:20,460 --> 00:15:23,220 Et ne crois pas que je vais au théâtre tous les jours. 238 00:15:23,460 --> 00:15:24,460 C'est faux. 239 00:15:26,340 --> 00:15:27,700 Mais je ne vais pas... 240 00:15:28,820 --> 00:15:30,660 Si tu veux qu'on se remette ensemble, 241 00:15:30,900 --> 00:15:32,460 pas question, cette fois-ci. 242 00:15:32,700 --> 00:15:34,500 J'ai besoin de temps pour... 243 00:15:37,540 --> 00:15:38,940 Merci d'avoir appelé. 244 00:15:39,580 --> 00:15:41,260 Merci d'avoir décroché. 245 00:15:42,260 --> 00:15:43,540 Tu m'as manqué. 246 00:15:45,980 --> 00:15:47,220 Tu m'as manqué. 247 00:15:49,420 --> 00:15:51,580 Ce que c'est bon, avec toi ! 248 00:15:53,140 --> 00:15:54,980 J'ai juste envie qu'il me baise. 249 00:15:55,220 --> 00:15:56,940 Lui, il veut faire l'amour. 250 00:15:57,180 --> 00:15:59,220 - Ça va ? - Très bien. 251 00:15:59,460 --> 00:16:00,660 C'est génial. 252 00:16:01,660 --> 00:16:02,980 Il me gâche. 253 00:16:03,700 --> 00:16:05,460 Une fois, j'ai baisé avec un mec. 254 00:16:05,700 --> 00:16:07,540 Il disait, à chaque coup de reins... 255 00:16:07,780 --> 00:16:08,980 T'es si jeune ! 256 00:16:10,340 --> 00:16:12,420 Je me masturbe là-dessus sans arrêt. 257 00:16:13,140 --> 00:16:15,460 Je me masturbe beaucoup, ces temps-ci. 258 00:16:15,700 --> 00:16:17,820 Surtout quand je suis désoeuvrée. 259 00:16:18,860 --> 00:16:19,980 Ou énervée. 260 00:16:21,140 --> 00:16:23,020 Ou contrariée. On peut... 261 00:16:23,260 --> 00:16:24,460 Ou joyeuse. 262 00:16:29,900 --> 00:16:30,900 Génial. 263 00:16:32,140 --> 00:16:34,500 - Tu veux que... - Non, s'il te plaît. 264 00:16:34,740 --> 00:16:35,820 Ne bouge pas. 265 00:16:37,660 --> 00:16:38,820 Pas la peine. 266 00:17:11,780 --> 00:17:13,420 On devrait arrêter de se masturber. 267 00:17:18,660 --> 00:17:20,780 Ne réponds pas tout de suite. 268 00:17:21,580 --> 00:17:24,100 Ça nous aiderait à nous concentrer sur l'autre. 269 00:17:24,620 --> 00:17:26,060 À être plus présents. 270 00:17:26,300 --> 00:17:28,300 C'est ce que font les couples qui tiennent. 271 00:17:31,460 --> 00:17:33,700 - J'ai caché nos vibromasseurs. - "Nos" ? 272 00:17:33,940 --> 00:17:35,100 Ça sera sympa. 273 00:17:35,340 --> 00:17:36,340 De chercher ? 274 00:17:37,220 --> 00:17:38,820 D'essayer de ne pas... 275 00:17:39,700 --> 00:17:41,260 se caresser soi-même. 276 00:17:41,780 --> 00:17:42,660 De réserver 277 00:17:42,900 --> 00:17:44,100 nos caresses 278 00:17:44,340 --> 00:17:45,300 pour l'autre. 279 00:17:45,540 --> 00:17:46,420 D'accord ? 280 00:17:47,180 --> 00:17:48,820 Je trouve ça vraiment sexy. 281 00:17:49,660 --> 00:17:50,660 Arrête. 282 00:17:50,900 --> 00:17:51,940 Je déconne. 283 00:17:52,780 --> 00:17:54,300 Je ne me masturbe jamais. 284 00:17:54,540 --> 00:17:55,820 J'ignore comment faire. 285 00:17:59,180 --> 00:18:02,100 On devrait aussi se faire des surprises. 286 00:18:02,340 --> 00:18:03,860 Une fois par jour. 287 00:18:04,100 --> 00:18:06,100 Un petit truc, pour entretenir le... 288 00:18:06,740 --> 00:18:08,780 - Tu vois ? - Ça sort d'un livre ? 289 00:18:09,020 --> 00:18:11,380 J'ai déjà prévu ta première surprise. 290 00:18:12,780 --> 00:18:15,420 Ne mange pas trop avant le dîner. 291 00:18:20,980 --> 00:18:22,100 À plus tard. 292 00:18:24,100 --> 00:18:25,860 À plus tard, toi aussi. 293 00:18:38,940 --> 00:18:40,700 Je passe déjeuner. 294 00:18:41,180 --> 00:18:41,980 Bizarre. 295 00:18:47,340 --> 00:18:48,340 Ça va ? 296 00:18:48,980 --> 00:18:50,060 C'est calme. 297 00:18:51,180 --> 00:18:53,060 Et toi ? Tu sembles tendue. 298 00:18:53,820 --> 00:18:55,260 La réussite... 299 00:18:56,900 --> 00:18:58,220 Tu as du pain de seigle ? 300 00:18:58,460 --> 00:19:01,500 J'ai du pain normal que tu pourras vomir. 301 00:19:02,420 --> 00:19:03,420 Super. 302 00:19:04,540 --> 00:19:05,580 Et dessus ? 303 00:19:05,820 --> 00:19:06,780 Des tomates. 304 00:19:08,060 --> 00:19:09,380 Juste des tomates ? 305 00:19:09,620 --> 00:19:11,060 Un sandwich à la tomate ? 306 00:19:11,620 --> 00:19:13,260 Oui. Il y a un problème ? 307 00:19:16,700 --> 00:19:19,620 Je ne veux rien savoir sur cet anniversaire surprise. 308 00:19:19,860 --> 00:19:21,140 Mais si... 309 00:19:21,380 --> 00:19:24,100 c'était chez moi, vendredi à 19 h 30, ce serait parfait. 310 00:19:24,580 --> 00:19:25,620 Je peux... 311 00:19:25,860 --> 00:19:29,140 l'organiser et jouer la surprise, mais si tu pouvais... 312 00:19:29,380 --> 00:19:31,060 Je n'ai qu'à le faire. 313 00:19:31,300 --> 00:19:34,060 Je l'organise, je fais la bouffe, je joue la surprise. 314 00:19:34,300 --> 00:19:36,100 Pour t'en décharger. 315 00:19:36,860 --> 00:19:38,820 - Tu es débordée. - Si tu veux. 316 00:19:39,060 --> 00:19:40,420 Pas vraiment, 317 00:19:40,660 --> 00:19:42,060 mais ce serait plus simple. 318 00:19:42,700 --> 00:19:44,900 - D'accord. - J'ai déjà tout préparé. 319 00:19:45,620 --> 00:19:46,420 Vendredi, 320 00:19:46,660 --> 00:19:48,140 19 h 30, chez moi. 321 00:19:48,900 --> 00:19:49,900 Super. 322 00:19:55,660 --> 00:19:56,740 Tu as du retard ? 323 00:19:56,980 --> 00:19:58,500 Si tu as besoin d'argent... 324 00:19:58,740 --> 00:20:00,180 Je n'en ai pas besoin. 325 00:20:01,300 --> 00:20:02,700 Ça fera 25 livres. 326 00:20:05,500 --> 00:20:06,540 Londres... 327 00:20:07,980 --> 00:20:08,980 Merci. 328 00:20:12,380 --> 00:20:13,740 Ce truc a survécu ? 329 00:20:16,300 --> 00:20:17,260 Et Harry ? 330 00:20:17,500 --> 00:20:18,580 On remet ça. 331 00:20:18,820 --> 00:20:20,580 J'arrive pas à suivre. 332 00:20:38,620 --> 00:20:39,620 Merde. 333 00:20:40,100 --> 00:20:41,660 Surprise, surprise... 334 00:21:33,940 --> 00:21:34,940 Surprise ! 335 00:21:37,300 --> 00:21:38,300 C'est moi. 336 00:21:38,860 --> 00:21:41,260 Ça va pas ? J'ai cru qu'on allait me violer. 337 00:21:42,540 --> 00:21:45,140 Pardon, c'était ta surprise, une surprise de ninja. 338 00:21:45,380 --> 00:21:46,420 Mon coeur. 339 00:21:46,660 --> 00:21:48,460 Je tremble comme une feuille. 340 00:21:54,020 --> 00:21:55,420 Et toi, ça va ? 341 00:21:58,380 --> 00:22:00,980 - Bonne journée ? - Très bonne. 342 00:22:01,780 --> 00:22:02,980 Je suis désolée. 343 00:22:03,220 --> 00:22:05,580 J'ignorais que tu réagirais comme ça. 344 00:22:06,780 --> 00:22:09,580 - Pardon, c'était une blague. - Elle était bonne. 345 00:22:13,940 --> 00:22:15,220 Tu es rentrée tôt. 346 00:22:18,020 --> 00:22:19,820 Il fallait que ça sorte. 347 00:22:20,060 --> 00:22:21,860 Je suis encore sous le choc. 348 00:22:25,900 --> 00:22:27,060 C'était horrible. 349 00:22:27,300 --> 00:22:28,700 C'était une surprise. 350 00:22:28,940 --> 00:22:30,580 Je sais, merci. 351 00:22:31,180 --> 00:22:32,220 Ça va aller. 352 00:22:34,380 --> 00:22:36,380 Je vais nous chercher du vin ? 353 00:22:44,620 --> 00:22:47,060 Je te reconnais, je sais ce que tu as pris. 354 00:22:47,300 --> 00:22:48,900 C'est la dernière fois. 355 00:22:51,620 --> 00:22:53,940 Une bouteille exceptionnelle pour... 356 00:23:00,020 --> 00:23:02,580 Je suis allé dans l'historique du PC 357 00:23:02,820 --> 00:23:06,060 pour retrouver un truc que j'avais vu sur H&M. 358 00:23:08,100 --> 00:23:09,780 Je ne veux pas t'accabler... 359 00:23:10,660 --> 00:23:13,100 "Anal, gang bang, femmes mûres, 360 00:23:13,740 --> 00:23:15,580 "grosse bite, petits seins, 361 00:23:15,820 --> 00:23:17,060 "hentai, asiatique, 362 00:23:17,740 --> 00:23:20,220 "ado, MILF, gros culs, 363 00:23:20,460 --> 00:23:21,700 "lesbienne, gay, 364 00:23:21,940 --> 00:23:24,180 "facial, fétichisme, bukkake, 365 00:23:24,420 --> 00:23:26,580 "jeune avec vieux, avaler, brutal, 366 00:23:26,820 --> 00:23:28,020 "voyeur", 367 00:23:28,260 --> 00:23:29,500 et "en public". 368 00:23:34,980 --> 00:23:36,700 Tu m'excites, tout à coup. 369 00:23:38,300 --> 00:23:39,940 Ne m'oblige pas à te détester. 370 00:23:40,780 --> 00:23:42,620 T'aimer est suffisamment douloureux. 371 00:23:46,300 --> 00:23:47,300 Pardon, 372 00:23:49,420 --> 00:23:51,220 mais tu devrais noter ça. 373 00:23:51,460 --> 00:23:53,500 Ça tombe mal, mais note-le. 374 00:23:53,740 --> 00:23:55,500 - C'est très bon. - Pas question. 375 00:23:55,740 --> 00:23:57,380 Si, pour tes chansons. 376 00:23:57,620 --> 00:23:59,460 C'est poétique et réel à la fois. 377 00:23:59,700 --> 00:24:00,700 Sérieux. 378 00:24:11,860 --> 00:24:13,060 Ne... 379 00:24:13,300 --> 00:24:14,500 m'oblige pas... 380 00:24:14,740 --> 00:24:16,780 - À te détester. - Je sais, merci. 381 00:24:18,500 --> 00:24:19,740 T'aimer... 382 00:24:19,980 --> 00:24:21,460 est suffisamment... 383 00:24:23,540 --> 00:24:24,900 Mais je fais quoi ? 384 00:24:26,980 --> 00:24:28,980 Au boulot, une fille m'aime. 385 00:24:29,220 --> 00:24:30,700 Quand elle me l'a dit, 386 00:24:30,940 --> 00:24:34,300 j'ai répondu que je ne pouvais pas, parce que je devais savoir. 387 00:24:35,140 --> 00:24:36,420 Tu veux être seule ? 388 00:24:40,820 --> 00:24:42,180 Tu ne me reverras plus. 389 00:24:44,700 --> 00:24:47,460 Je t'aimerai toujours, mais je n'en peux plus. 390 00:24:48,500 --> 00:24:51,100 Je ne te déteste pas, j'ai peur pour toi. 391 00:24:53,700 --> 00:24:54,940 Il va le noter. 392 00:25:13,500 --> 00:25:16,460 Je vais refaire mes bagages. 393 00:25:18,140 --> 00:25:19,660 Mais pas le ménage. 394 00:25:19,900 --> 00:25:21,780 C'est encore propre. 395 00:25:24,540 --> 00:25:26,060 Si je ne te revois pas, 396 00:25:26,820 --> 00:25:27,820 adieu. 397 00:25:38,020 --> 00:25:39,020 À jamais. 398 00:25:45,940 --> 00:25:47,100 Il reviendra.