1 00:00:01,142 --> 00:00:07,142 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 2 00:00:10,143 --> 00:00:12,089 Apa yang salah dengan kota ini? 3 00:00:12,379 --> 00:00:15,383 Ada abu dan rokok di mana-mana 4 00:00:15,883 --> 00:00:18,090 Mengapa tiada seseorang berkata sesuatu? 5 00:00:18,185 --> 00:00:20,688 Mengapa mereka diam menahan rokok? 6 00:00:21,021 --> 00:00:23,331 Kami sudah cukup toleran sekarang. 7 00:00:23,557 --> 00:00:26,504 Rokok dll perlu dimatikan di manapun sekarang. 8 00:00:26,760 --> 00:00:28,933 Merokok terlarang di ruang publik. 9 00:00:29,196 --> 00:00:31,540 Jika aturan ini dilanggar Anda akan didenda. 10 00:00:31,598 --> 00:00:34,374 Jangan merokok ataupun membolehkan orang lain merokok. 11 00:00:35,569 --> 00:00:37,674 Merokok akan meminta ongkos mahal. 12 00:00:41,608 --> 00:00:43,383 Siapa yang tidak ingin bahagia? 13 00:00:45,979 --> 00:00:48,152 Namun ongkos apa? 14 00:00:48,916 --> 00:00:51,658 Merokok dapat menjadikan kematian. 15 00:00:53,420 --> 00:00:56,492 Merokok berbahaya untuk Anda. 16 00:00:58,992 --> 00:01:01,302 Dan juga untuk yang tercinta Anda. 17 00:01:04,998 --> 00:01:07,205 Merokok akan meminta ongkos mahal. 17 00:01:10,998 --> 00:01:58,205 Alih bahasa: Omje Prawotopati 17 00:02:00,998 --> 00:02:07,205 NONA GURU 18 00:02:09,529 --> 00:02:12,738 'Ini cerita tentang seorang nymphomaniac.' 19 00:02:13,200 --> 00:02:15,612 'Nymphomania mempunyai beberapa sebutan.' 20 00:02:16,003 --> 00:02:18,711 'Erotophilia, Penyakit hyper sex. 21 00:02:19,039 --> 00:02:21,679 ..Kluver Bucy Syndrome, dll.' 22 00:02:21,975 --> 00:02:23,352 'dan inilah tanda-tandanya.' 23 00:02:23,577 --> 00:02:26,057 'Seperti.. selalu berpikir tentang seks.' 24 00:02:26,146 --> 00:02:28,353 'Mastursi berlebihan.' 25 00:02:28,415 --> 00:02:32,955 'Menonton film porno dan mempraktikkannya dalam hidup mereka.' 26 00:02:33,186 --> 00:02:35,291 'Selanjutnya, berganti-ganti pasangan seks.' 27 00:02:35,722 --> 00:02:37,668 'Omong-mong, nymphomania adalah penyakit psikologis. 28 00:02:37,758 --> 00:02:39,260 ... dan sebuah penyakit mental.' 29 00:02:39,660 --> 00:02:42,869 'Tapi dalam bidang kedokteran itu belum dipastikan 30 00:02:42,963 --> 00:02:46,137 ..jika itu penyakit mental ataukah tidak.' 31 00:02:46,466 --> 00:02:50,778 Biasanya perempuan dan laki-laki homosex adalah nymphomaniac.' 32 00:02:51,238 --> 00:02:53,479 'dan ada beberapa alasan.' 33 00:02:53,740 --> 00:02:56,084 'seperti kesalahan, penyakit turunan.' 34 00:02:56,176 --> 00:02:59,623 'perasaan minder atau minder yang berlebihan.' 35 00:02:59,946 --> 00:03:01,721 'Suasana di sekitarmu.' 36 00:03:01,815 --> 00:03:03,260 'atau sesuatu yang terjadi dalam hidup.' 37 00:03:04,284 --> 00:03:07,959 'Seperti satu kejadian pada perempuan ini.' 38 00:03:20,333 --> 00:03:25,806 Seher. Seher. dengar Saher. 39 00:03:27,641 --> 00:03:29,245 tekanan darahmu sangat tinggi. 40 00:03:30,210 --> 00:03:32,850 Ya, bu / Apa kau tidak sekolah? 41 00:03:33,814 --> 00:03:36,385 Nanti kau terlambat. Pergi dan siaplah. 42 00:03:36,616 --> 00:03:39,187 malah aku telat ke kantor gara-gara kamu. 43 00:03:39,786 --> 00:03:44,098 Satish, buang kebiasaanmu itu sekarang. 44 00:03:48,929 --> 00:03:51,842 berpikir tentang Seher and ipar perempuan. 45 00:03:52,466 --> 00:03:58,439 Ibu, mulai sekarang saya tidak akan sekolah / Mengapa? 46 00:03:59,206 --> 00:04:03,655 Apa kamu bertengkar dengan Tanvesh? / Tidak, bu. 47 00:04:08,115 --> 00:04:10,789 Hari ini... terakhir pembayaran SPP. 48 00:04:13,253 --> 00:04:15,824 Maafkan saya. Besok saya akan... / Tidak, bu. 49 00:04:17,758 --> 00:04:19,533 Mengapa ibu minta maaf? 50 00:04:20,894 --> 00:04:24,501 Saya tidak bisa melihat ibu bersedih. 51 00:04:25,265 --> 00:04:26,767 Berapa banyak yang akan ibu lakukan sendiri? 52 00:04:27,868 --> 00:04:29,848 Mengurus rumah tangga. Kerja kantor. 53 00:04:29,903 --> 00:04:32,713 Menanggung sekolahku, mengobatkan ayah. 54 00:04:33,373 --> 00:04:35,250 Ibu melakukan segala sendirian. 55 00:04:36,777 --> 00:04:38,984 Saya akan membantu ibu dari sekarang. 56 00:04:40,647 --> 00:04:46,222 Saya akan bekerja. Saya sudah memutuskan, bu. 57 00:04:47,420 --> 00:04:51,835 Seher, kamu belum cukup umur untuk mengambil keputusan. 58 00:04:52,259 --> 00:04:54,068 Kamu belajar saja sekarang. 59 00:04:54,127 --> 00:04:55,834 Kamilah yang memutuskan. 60 00:04:56,062 --> 00:04:59,703 Jangan kuatir soal SPP dan siap-siaplah berangkat sekolah. 61 00:05:00,901 --> 00:05:02,812 Pergi. Ayo siaplah. Pergi. 62 00:05:05,806 --> 00:05:06,716 Pergi. 63 00:05:06,773 --> 00:05:09,014 Saya menyadari tanggung jawabku. 64 00:05:10,377 --> 00:05:15,383 Omong-omong, Saya akan jaga diri. Santai, bro. 65 00:05:15,916 --> 00:05:20,797 Kamu harus. Dan minum obat tepat waktu. Oke? 66 00:05:20,887 --> 00:05:22,662 Oke / Bye. 67 00:05:24,057 --> 00:05:26,196 Bang, paling tidak nikmatilah teh. 68 00:05:26,526 --> 00:05:30,702 Adik ipar, nanti. Saya terlambat hari ini. Dan ya. 69 00:05:31,498 --> 00:05:34,479 Tolong perhatikan Satish. Oke? / Tentu. 70 00:05:34,534 --> 00:05:35,569 Terima kasih. 71 00:05:39,039 --> 00:05:40,950 Hei guys / Hei Seher. 72 00:05:42,008 --> 00:05:43,715 Selamat datang. Selamat datang, nona. Kutu buku. 73 00:05:44,077 --> 00:05:48,025 Jadi Dialah nona Kutu Buku dan Anda tuan Perkasa. 74 00:05:49,683 --> 00:05:51,253 Saya tuan Perkasa? / Dia ingin mengalahkan hari ini. 75 00:05:51,351 --> 00:05:55,424 Kapan saya berkelahi? Anmol, jangan malu? 76 00:05:55,622 --> 00:05:58,330 Kamu menertawakan aku juga. Kapan aku berkelahi? 77 00:05:58,425 --> 00:05:59,802 Baby, Bukan seperti itu. 78 00:05:59,860 --> 00:06:03,865 Jangan panggil aku baby. Kamu tahu. Dan kamu sesat. 79 00:06:04,030 --> 00:06:05,839 Hello? Siapa yang kau panggil sesatt? 80 00:06:05,899 --> 00:06:08,641 Kamu pengoleksi film porno. 81 00:06:08,702 --> 00:06:11,148 Itu hobiku, nonton porno. 82 00:06:11,204 --> 00:06:13,206 Dan apa hobimu? Berkelahi, cekcok 83 00:06:13,306 --> 00:06:16,082 Ya, jadi itu. Saya bilangi kamu. Saya bilangi kamu. 84 00:06:16,877 --> 00:06:20,347 Rahul, berhenti. Saya akan perlihatkan kamu / Biarkan aku pergi. 85 00:06:22,115 --> 00:06:23,890 Rahul akan keok pasti 86 00:06:26,786 --> 00:06:29,392 Ada masalah apa, Seher? Mengapa kamu sedih? 87 00:06:30,056 --> 00:06:31,467 Tidak ada. 88 00:06:31,558 --> 00:06:34,368 Seher, sesuatu telah terjadi. 89 00:06:37,063 --> 00:06:40,340 Seher, kamu tak bisa menyembunyikan sesuatu dariku. 90 00:06:41,368 --> 00:06:42,745 Apa yang terjadi? 91 00:06:43,503 --> 00:06:46,950 Tan, saya ingin hidup sederhana. 92 00:06:50,443 --> 00:06:54,152 Setelah kakakku meninggal keadaan rumah berubah. 93 00:06:54,714 --> 00:06:58,856 Segalanya berubah. Ayah jadi pemabuk. 94 00:06:59,419 --> 00:07:01,365 Lalu kehilangan pekerjaannya. 95 00:07:01,621 --> 00:07:03,862 Kehidupan rumah bergantung pada ibu. 96 00:07:04,791 --> 00:07:09,297 Aku ingin berhenti sekolah, dan mulai bekerja. 97 00:07:09,796 --> 00:07:12,072 Apa? Kamu gila, Seher? 98 00:07:12,565 --> 00:07:13,873 Ini ujian tahun terakhir kita. 99 00:07:14,100 --> 00:07:16,842 Dan mengapa kamu ingin bekerja dan keluar cari uang? 100 00:07:17,137 --> 00:07:19,344 Apa masalahnya? / Banyak masalahnya, Tan. 101 00:07:20,073 --> 00:07:21,484 Dari mana aku dapat uang sekolahku? 102 00:07:21,975 --> 00:07:24,717 Gaji ibuku hanya cukup untuk hidup. 103 00:07:25,378 --> 00:07:30,418 Selain itu, untuk mengobatkan ayah dan uang sekolahku. Tidak. 104 00:07:31,384 --> 00:07:35,764 Aku tidak bisa membebani ibuku berlebihan / Seher. 105 00:07:36,690 --> 00:07:38,727 Seher, saya akan bayar uang sekolahmu. Jangan kuatir. 106 00:07:39,292 --> 00:07:41,033 Kamu tidak melakukan ini untuk anak laki-laki, Tan. 107 00:07:42,028 --> 00:07:43,598 Mengapa tidak? 108 00:07:43,663 --> 00:07:45,472 Kau menjadi tanggung jawabku setelah menikah. 109 00:07:45,665 --> 00:07:48,077 Lalu? / Setelah menikah? 110 00:07:50,236 --> 00:07:52,409 Dan apa jaminannya kalau kita akan menikah? 111 00:07:54,374 --> 00:07:59,084 Jadi inikah kepercayaanmu padaku? / Ini bukan tentangmu, Tan. 112 00:07:59,446 --> 00:08:02,359 Bukan ayahku, bukan orang tuamu 113 00:08:03,149 --> 00:08:04,685 ...yang bahagia dengan hubungan kita. 114 00:08:04,985 --> 00:08:09,092 Hanya ibuku yang menguatkanku. Dan menjadi sandaran 115 00:08:10,190 --> 00:08:16,300 Seher. Seher, I love you. aku cinta kamu, Seher. 116 00:08:16,529 --> 00:08:18,702 Dan saya akan terus mencintaimu. 117 00:08:19,566 --> 00:08:23,343 Tidak ada yang terjadi antara kita, Seher. I love you. 118 00:08:29,876 --> 00:08:31,253 Apa yang terjadi? 119 00:08:35,181 --> 00:08:39,425 Tidakkah kau malu? Saya bilang, tidakkah kau malu? 120 00:08:40,754 --> 00:08:44,327 Dokter baru saja menasehatimu tapi kau tidak mau berhenti 121 00:08:45,125 --> 00:08:47,901 Kau kehilangan pekerjaan karena kebiasaan burukmu 122 00:08:48,094 --> 00:08:50,574 Tolong hentikan ocehanmu dan pergi sana 123 00:08:52,132 --> 00:08:54,612 Ya, saya akan pergi 124 00:09:01,641 --> 00:09:04,713 Tanvesh, kamu mengambil 25,000 lagi hari ini. 125 00:09:06,246 --> 00:09:09,352 Aku tanya sesuatu padamu / Ya, pa. 126 00:09:10,283 --> 00:09:11,660 Ada apa? / Ajita. 127 00:09:12,252 --> 00:09:14,789 Anakmu butuh tambahan sejak 128 00:09:15,355 --> 00:09:16,993 ... dia bersama dengan Seher 129 00:09:17,590 --> 00:09:20,730 Saya pikir dia menghabiskan uangnya untuk gadis bodoh itu 130 00:09:21,795 --> 00:09:23,832 Pa, papa bicara sembarangan 131 00:09:24,431 --> 00:09:29,676 Papamu tidak salah nak, fokuslah ke studimu. 132 00:09:30,036 --> 00:09:32,539 Jangan rusak masa depanmu untuk Seher 133 00:09:32,605 --> 00:09:34,744 Mama, saya tidak punya hubungan dengan Seher. 134 00:09:34,974 --> 00:09:36,282 Kami bersama-sama sejak kecil 135 00:09:36,376 --> 00:09:39,983 dan semua baik-baik saja selama mama berteman dengan paman Satish. 136 00:09:40,046 --> 00:09:40,751 Tapi sekarang? 137 00:09:40,814 --> 00:09:41,918 Tapi segalanya berubah sekarang 138 00:09:41,981 --> 00:09:44,052 Karena Satish orang putus asa 139 00:09:44,884 --> 00:09:47,455 Pemabuk, pemarah dan pengangguran 140 00:09:47,921 --> 00:09:50,026 Keluarga kita berkelas 141 00:09:50,123 --> 00:09:53,468 Jadi kita kelas atas dan mereka tak berkelas? 142 00:09:54,661 --> 00:09:56,607 Pa, apa karena mereka miskin? 143 00:09:56,863 --> 00:09:58,968 Omong-omong, bahkan papa mempunyai andil untuk itu 144 00:09:59,032 --> 00:10:01,876 Ayah Seher kehilangan pekerjaan karena papa / Hentikan! 145 00:10:02,435 --> 00:10:06,144 Ini sudah cukup. Kamu terlalu banyak omong. 146 00:10:07,740 --> 00:10:08,912 Sekarang, pergi dari sini 147 00:10:14,714 --> 00:10:18,287 Kelakuannya jadi buruk karena gadis itu 148 00:10:29,195 --> 00:10:31,266 Oke, bibi, kami akan pergi / Oke, sayang. 149 00:10:31,764 --> 00:10:32,868 Da mama / Da 150 00:10:32,932 --> 00:10:34,206 Mari? / Ayo, sayang. Ayo. 151 00:10:34,834 --> 00:10:36,507 Tanvesh / Ya, bibi 152 00:10:38,238 --> 00:10:40,081 Segera pulang 153 00:10:40,707 --> 00:10:45,383 Kau tahu kalau ayahnya tidak suka dia pulang larut malam 154 00:10:46,179 --> 00:10:48,625 Jangan kuatir, bibi. Kami akan segera kembali. Janji. 155 00:10:48,681 --> 00:10:51,321 Oke, sayang. / Love you, mama. 156 00:10:51,818 --> 00:10:53,297 Love you too. 157 00:10:54,921 --> 00:10:56,127 Mari? / Ya 158 00:11:14,007 --> 00:11:15,315 Apa bro! 159 00:11:34,894 --> 00:11:36,635 "Tidak, kami tak peduli" 160 00:11:36,729 --> 00:11:38,367 "Kami hanya ingin" 161 00:11:38,464 --> 00:11:40,137 "Kami hanya ingin senang-senang" 162 00:11:40,333 --> 00:11:41,903 "Menarik selamanya" 163 00:11:41,968 --> 00:11:43,641 "Tidak, kami tak peduli" 164 00:11:43,703 --> 00:11:45,410 "kami hanya ingin" 165 00:11:45,705 --> 00:11:47,150 "Kami hanya ingin merasakan kesenangan" 166 00:11:47,207 --> 00:11:48,845 "Menarik selamanya" 167 00:11:48,908 --> 00:11:50,649 "Menari. Menari" 168 00:11:50,710 --> 00:11:52,383 "Kami akan menari sepanjang malam" 169 00:11:52,478 --> 00:11:55,357 "Kami semua akan menari" 170 00:11:56,015 --> 00:11:59,428 "Minum soda dan alkohol." 171 00:11:59,485 --> 00:12:01,829 "Ayo, cinta dan nikmati ledakan" 172 00:12:02,956 --> 00:12:04,492 "Menari. Menari" 173 00:12:04,591 --> 00:12:06,571 "Kami akan menari sepanjang malam" 174 00:12:06,659 --> 00:12:09,162 "Kami semua akan menari" 175 00:12:09,896 --> 00:12:13,309 "Minum soda dan alkohol" 176 00:12:13,366 --> 00:12:16,279 "Ayo, cinta dan nikmati ledakan" 177 00:12:47,867 --> 00:12:49,141 Ada apa denganmu, Seher? 178 00:12:52,772 --> 00:12:56,276 Aku tidak nyaman, Tan. Kamu tahu kan 179 00:12:57,310 --> 00:12:59,483 Aku ingin tetap perawan sampai menikah 180 00:13:01,814 --> 00:13:03,191 Akankah kita menyerah? 181 00:13:10,957 --> 00:13:12,937 Jadi, sayangku, marah? 182 00:13:33,212 --> 00:13:35,214 Sekarang masuk diam-diam. 183 00:13:38,151 --> 00:13:41,030 Tanvesh, orang tua harus diutamakan 184 00:13:42,055 --> 00:13:46,435 Mereka melakukan segalanya untuk kita Jangan biarkan mereka 185 00:13:48,294 --> 00:13:51,901 Sekarang pergilah dan katakan pada mereka kalau kau minta maaf 186 00:13:55,835 --> 00:13:56,813 Tapi kamu? 187 00:13:56,869 --> 00:13:59,042 Jangan kuatirkan aku Aku akan pergi sendiri 188 00:13:59,105 --> 00:14:02,018 Kau masuklah. Oke, dengar. 189 00:14:06,045 --> 00:14:08,082 Selamat malam. Pergilah. 190 00:14:12,018 --> 00:14:13,395 Anak gila! 191 00:14:18,624 --> 00:14:22,572 Aturannya di tanganmu... / Guys! Kamu tahu apa 192 00:14:23,162 --> 00:14:27,668 Ultahnya Tanvesh dan Seher besok Sabtu 193 00:14:28,201 --> 00:14:30,203 Selamat / Sebentar. Sebentar. 194 00:14:30,269 --> 00:14:32,340 Satu tahun ultah pernikahan, kan? 195 00:14:33,206 --> 00:14:36,881 Tolol, 3 tahun lalu Tanvesh mengusulkan 196 00:14:37,844 --> 00:14:41,986 ..aku sabtu malam / Bagus 197 00:14:42,148 --> 00:14:45,925 Dan sejak itu dia memaklumi 198 00:14:46,652 --> 00:14:50,657 Maaf / Para gadis merayakan setiap kesempatan 199 00:14:52,391 --> 00:14:56,203 kau benar, Anmol. Ingat, ciuman pertama kita 200 00:14:56,262 --> 00:14:57,866 Ya / Hari berbunga pertama kita 201 00:14:57,964 --> 00:14:59,910 Oh ya / Dan hujan pertama kita 202 00:15:01,401 --> 00:15:04,007 Dan ceritakan tentang seks pertamamu juga 203 00:15:05,538 --> 00:15:08,348 Kau bangsat. Aku ingin melihatmu / Hello guys. 204 00:15:08,574 --> 00:15:10,952 Apa kabar, bu? Hai / Apa kabar? 205 00:15:11,043 --> 00:15:12,818 Hai, ada apa? / Kabar buruk untuk kalian semua 206 00:15:13,112 --> 00:15:16,218 Dan kabar buruknya adalah Bu Jagtap sekarang tidak lagi bersama kita 207 00:15:16,282 --> 00:15:19,889 Mengapa? Apa dia meninggal? / Tidak, dia tinggalkan pekerjaan 208 00:15:19,952 --> 00:15:22,592 Dia meninggalkan pekerjaan / Jadi apa masalahnya? 209 00:15:22,789 --> 00:15:25,497 Kita akan dapat pengganti 210 00:15:25,758 --> 00:15:29,672 Itu masalahnya. Sekarang kita tidak lagi bebas sekolah 211 00:15:29,762 --> 00:15:31,241 Ya / Sialan 212 00:15:31,297 --> 00:15:35,837 Kau tahu apa fakultas baru yang seharusnya untuk seorang perempuan 213 00:15:35,902 --> 00:15:37,575 Dan dia seharusnya hot 214 00:15:38,037 --> 00:15:40,677 Sebentar. Sebentar. Sebentar. Hot? 215 00:15:41,574 --> 00:15:45,886 Guru kita mungkin seperti ini 216 00:15:45,945 --> 00:15:47,720 Bagaimana? / Tunjukkan 217 00:15:53,152 --> 00:15:54,825 Seherku lebih baik daripada dia 218 00:15:54,887 --> 00:15:56,764 Oke, kawan. Sebentar, teman 219 00:15:56,956 --> 00:16:01,063 Katakan, rambutnya kayak apa? / Mereka kelabu 220 00:16:02,995 --> 00:16:06,238 Matanya / seperti batu bara 221 00:16:08,434 --> 00:16:12,382 Bibirnya. Apa kata mereka / Absurd. 222 00:16:13,873 --> 00:16:16,046 Bentuk badannya 223 00:16:16,776 --> 00:16:19,757 Apa kata mereka seperti ... / Oh tidak 224 00:16:19,846 --> 00:16:21,621 Aku akan katakan padamu seperti apa bentuk badannya? 225 00:16:21,714 --> 00:16:24,490 Tunjukkan / Seperti inilah bentuk badannya 226 00:16:28,654 --> 00:16:30,827 Seperti seekor kerbau / Seperti kerbau 227 00:16:44,437 --> 00:16:46,007 Lihat dia, bro. 228 00:16:50,109 --> 00:16:50,883 Sialan! 229 00:16:56,048 --> 00:16:59,325 Siapa dia? / Oh astaga! 230 00:17:03,289 --> 00:17:08,238 Bro, ini tidak bisa jadi ibu guru 231 00:17:19,605 --> 00:17:21,516 Oh my! 232 00:17:21,741 --> 00:17:24,688 Kupikir dialah pengganti bu Jagtap 233 00:17:25,244 --> 00:17:27,315 Guru baru kita / Baik 234 00:17:27,380 --> 00:17:28,620 Mungkin 235 00:17:28,981 --> 00:17:31,518 Apa? Sini / Tidak apa-apa 236 00:17:33,419 --> 00:17:38,129 Hukum alam / Hei, dia gay 237 00:17:38,224 --> 00:17:39,532 Biar ku lempar pantatnya 238 00:17:41,193 --> 00:17:43,434 Setiap alam mempunyai hukum sendiri 239 00:17:43,629 --> 00:17:45,108 Dan setiap hukum punya ... Ouch. 240 00:17:45,198 --> 00:17:46,939 Pak / Saya ingin mematahkan kakiku suatu hari 241 00:17:47,533 --> 00:17:48,409 Hati-hati 242 00:17:48,701 --> 00:17:53,081 Tidak apa-apa Terima kasih. Saya punya pertanyaan untuk kalian 243 00:17:53,139 --> 00:17:54,777 Terutama untukmu, Rahul 244 00:17:55,208 --> 00:17:59,554 Jiwa air mengalir keemasan 245 00:17:59,612 --> 00:18:03,025 Menyaksikan dan menunggu hingga kelaparan 246 00:18:03,115 --> 00:18:08,030 Jiwa sebagaimana kau... / Apakah... 247 00:18:09,155 --> 00:18:11,101 Selamat pagi, bu 248 00:18:11,457 --> 00:18:14,267 Selamat pagi, anak-anak. Silakan duduk 249 00:18:14,360 --> 00:18:15,896 Terima kasih, bu 250 00:18:16,095 --> 00:18:20,544 Seperti kau tahu bahwa Tinggal 3 bulan lagi untuk persiapanmu 251 00:18:20,633 --> 00:18:26,049 Dan sayangnya hingga bu Jagtap luka pahanya 252 00:18:26,372 --> 00:18:27,908 ...selama liburan beliau tidak bisa menyertai kelas 253 00:18:28,140 --> 00:18:33,886 Tapi untungnya kita punya seorang guru baru sekarang 254 00:18:33,980 --> 00:18:36,119 Miss Rose. 255 00:18:38,784 --> 00:18:40,957 Dia baik / Tercinta. Tercinta. 256 00:18:42,355 --> 00:18:47,805 Dan saya harap kalian tidak mengganggunya / Tidak, bu 257 00:18:49,395 --> 00:18:53,571 Dan kalian akan mendukungnya sehingga beliau mendukung kita 258 00:18:53,666 --> 00:18:56,237 Ya / Ya 259 00:18:57,203 --> 00:19:00,548 Bagus / Nyonya, kelasku kelebihan / Oke 260 00:19:01,507 --> 00:19:02,884 Semoga menyenangkan 261 00:19:02,942 --> 00:19:04,853 Miss Rose, silakan ambil alih / Tentu, bu 262 00:19:05,144 --> 00:19:07,954 Silakan. Oke, para siswa. Perhatian. 263 00:19:08,047 --> 00:19:10,254 Oke, semoga beruntung / Terima kasih 264 00:19:13,953 --> 00:19:16,695 Hello anak-anak / Hello, bu 265 00:19:16,889 --> 00:19:21,998 Saya minta maaf kalau kalian terkejut tanpa persiapan 266 00:19:22,395 --> 00:19:25,205 Saya bisa merasakan sebelumnya 267 00:19:25,297 --> 00:19:27,243 Bicara yang lembut. Tubuhku jadi riang 268 00:19:27,300 --> 00:19:28,506 Ya, bro. 269 00:19:34,573 --> 00:19:36,143 Sangat hot dan seksi man. 270 00:19:37,910 --> 00:19:39,890 Diam! / Sekarang belajar jadi menyenangkan 271 00:19:41,480 --> 00:19:42,356 Kamu? 272 00:19:42,415 --> 00:19:44,554 Saya? / Ya. Berdiri! 273 00:19:45,885 --> 00:19:47,330 Ya, bu 274 00:19:48,054 --> 00:19:50,091 Siapa namamu? / Rahul. 275 00:19:50,589 --> 00:19:51,829 Ke sini 276 00:19:53,659 --> 00:19:54,967 Ke sini 277 00:19:56,128 --> 00:19:57,198 Apa bro. 278 00:19:58,998 --> 00:20:01,877 Mohon tenang / Ya, bu 279 00:20:02,268 --> 00:20:03,975 Apa yang kau komentari? 280 00:20:04,070 --> 00:20:05,674 Saya tidak bicara apa-apa 281 00:20:05,771 --> 00:20:08,308 Saya cuma bicara dengan teman 282 00:20:08,574 --> 00:20:13,319 Katakan yang jujur atau saya adukan ke kepala sekolah 283 00:20:13,746 --> 00:20:17,023 Bu, maaf Bu, saya cuma... / Katakan yang sebenarnya! 284 00:20:17,984 --> 00:20:21,727 Bu, saya cuma bicara kalau Anda hot dan sexy. 285 00:20:21,821 --> 00:20:25,894 Apa? Kau bicara apa? Katakan yang lantang 286 00:20:27,860 --> 00:20:29,771 Bu, Anda hot dan sexy. 287 00:20:33,899 --> 00:20:38,780 Baik, saya hot dan sexy. 288 00:20:42,575 --> 00:20:43,849 Lantas apa masalah besarnya? 289 00:20:44,443 --> 00:20:46,480 Mengapa kalian ragu memuji seseorang? 290 00:20:48,147 --> 00:20:50,753 Katakan semuanya dengan percaya diri 291 00:20:51,517 --> 00:20:53,793 Karena percaya diri memenangkan perjuangan 292 00:20:54,487 --> 00:20:56,694 Sasaran pada kelasmu selanjutnya 293 00:20:57,356 --> 00:20:59,666 Apa saya benar? / Ya, bu / Right. 294 00:21:06,465 --> 00:21:08,968 Saya hot dan sexy 295 00:21:09,869 --> 00:21:11,439 Kau akan menerima kejutan kalau menyentuhku 296 00:21:13,372 --> 00:21:19,721 Saya 440 volts. Sekarang pergi dan duduk. Pergi. 297 00:21:24,049 --> 00:21:25,619 Selamat / Ayo 298 00:21:26,252 --> 00:21:29,199 Oke anak-anak Sekarang buka buku kalian / Ya 299 00:21:29,555 --> 00:21:31,125 Ya, bu / Pasti 300 00:21:34,660 --> 00:21:36,765 Kau tahu, sayang. Aku akan pakai kondom lain kali 301 00:21:36,996 --> 00:21:40,375 Hanya untukmu, sayang Ya, tentu. Oke da 302 00:21:43,069 --> 00:21:46,209 Wow, ini gambar-gambar bagus. Wow. 303 00:21:46,305 --> 00:21:51,721 Aku suka perempuan-perempuan seksi man. Helo? Siapa ini? 304 00:21:52,711 --> 00:21:55,351 Hai. Di mana kamu? 305 00:21:56,415 --> 00:21:57,553 Siapa ini? 306 00:22:01,821 --> 00:22:07,430 Dengar yang kukatakan. Dengar. 307 00:22:07,693 --> 00:22:11,664 Apa? / Aku ingin meluluhkan lenganmu 308 00:22:12,898 --> 00:22:16,368 Aku ingin merasakan kau memasukiku 309 00:22:16,569 --> 00:22:18,640 Aku siap. Kapan? 310 00:22:19,772 --> 00:22:22,013 Rasakan aku / Oke 311 00:22:23,442 --> 00:22:25,353 Tutup matamu 312 00:22:27,913 --> 00:22:34,296 Sekarang bayangkan kau menyisir rambutku dengan jemarimu 313 00:22:34,587 --> 00:22:35,759 Wow. 314 00:22:36,388 --> 00:22:42,703 Dan kau lumat bibirku Sentuh aku. Cium aku 315 00:22:42,761 --> 00:22:47,232 Nikmati aku / Kau luar biasa, sayang Aku kan rasa gerakmu 316 00:22:47,333 --> 00:22:49,404 Kau bicara apa? 317 00:22:49,468 --> 00:22:53,245 Ya, aku kan tekan payudaramu seperti ini 318 00:22:56,942 --> 00:22:58,148 Yah 319 00:22:59,345 --> 00:23:01,518 Yah. Mari sayang 320 00:23:01,614 --> 00:23:03,321 Yah, sayang. Kau pergi sana 321 00:23:03,816 --> 00:23:05,124 Yah, sayang 322 00:23:05,217 --> 00:23:11,725 Yah! Yah! Yah. I love you. I suka kau, sayang 323 00:23:11,924 --> 00:23:14,905 I love you. Aku akan setubuhi kau dalam-dalam 324 00:23:17,062 --> 00:23:19,008 Yah! Yah! Aku setubuhi kau keras-keras 325 00:23:22,835 --> 00:23:26,806 Aku orgasme. Aku orgasme. Aku orgasme 326 00:23:32,878 --> 00:23:35,688 Aku orgasme. Yah. Yah. 327 00:23:36,348 --> 00:23:39,955 Aku cinta ini. Aku sangat suka, Menyetubuhimu keras-keras. 328 00:23:47,293 --> 00:23:49,967 Aku suka. Aku suka. 329 00:23:50,029 --> 00:23:52,566 Omong-omong, siapa kamu? 330 00:23:56,335 --> 00:23:58,178 Brengsek! 331 00:24:07,346 --> 00:24:09,257 Apa katamu? Laki apa perempuan? 332 00:24:09,548 --> 00:24:15,897 Jelas dia perempuan. Tapi suaranya seksi 333 00:24:17,623 --> 00:24:20,866 Aku rasakan seluruh tubuhku hidup Hidup / Sungguh? 334 00:24:21,226 --> 00:24:25,971 Yang jelas dia cuma menikmati seks telepon denganku 335 00:24:26,031 --> 00:24:27,374 Seks telepon? 336 00:24:29,969 --> 00:24:32,916 Dan...dan... / Apa lanjutannya? 337 00:24:33,005 --> 00:24:38,114 Lalu...lalu... / Mengapa kau bodohi semua orang? 338 00:24:38,377 --> 00:24:41,324 Aku tidak bodohi semua orang. Ini benar / Kau diamlah 339 00:24:41,413 --> 00:24:42,551 Katakan lagi 340 00:24:42,615 --> 00:24:45,528 Setelah itu dia bicara 341 00:24:45,584 --> 00:24:49,088 .. darah hitam memompa uratku. 342 00:24:49,188 --> 00:24:54,467 Aku sangat bergairah, Aku ingin memegang dan menciumnya 343 00:24:54,827 --> 00:24:57,171 Dan tahukah apa yang terjadi selanjutnya? 344 00:25:00,032 --> 00:25:01,670 Kenapa dia? 345 00:25:01,867 --> 00:25:03,972 Dia kena serang lagi / Apa kau bilang? 346 00:25:04,069 --> 00:25:05,742 Kasih bau sepatu. Cepat! 347 00:25:06,038 --> 00:25:08,644 Apa kalian gila? Apa yang kalian lakukan? 348 00:25:26,091 --> 00:25:30,471 Apa yang Anda perhatikan Miss Rose? Anak-anak? 349 00:25:32,131 --> 00:25:36,341 Mereka sangat nakal. Mereka selalu bandel 350 00:25:36,802 --> 00:25:37,906 Benar kan? 351 00:25:38,637 --> 00:25:42,585 Ini masanya mereka nakal / Ya. 352 00:25:42,641 --> 00:25:47,112 Sekarang lihat diri Anda. Malah Anda nakal 353 00:25:48,080 --> 00:25:49,957 Cuma senang vodka. 354 00:25:51,283 --> 00:25:53,627 Apa yang Anda katakan, nyonya Rose? 355 00:25:53,986 --> 00:25:58,401 Saya menunjuk vodka / Saya bahkan tidak menyentuh vodka. 356 00:25:59,892 --> 00:26:01,496 Jadi, apa Anda pakai sedotan? 357 00:26:01,760 --> 00:26:03,433 Anda sangat lucu 358 00:26:03,495 --> 00:26:06,237 Mishri. Kau di sini. / Aku sudah kerjakan. 359 00:26:06,498 --> 00:26:08,205 Aku cari kau di dalam kampus 360 00:26:08,267 --> 00:26:12,579 Aku sungguh kehilanganmu / Aku bukan Mishri. Ini Mishra. 361 00:26:12,671 --> 00:26:14,116 Apa sajalah. 362 00:26:14,740 --> 00:26:16,811 Hari ini aku mau ceritakan padamu kisah Cleopatra 363 00:26:16,875 --> 00:26:21,153 Aku sudah baca. Nyonya, ini dosen bahasa Inggris. Bobby. 364 00:26:21,380 --> 00:26:22,324 Bobby. 365 00:26:22,648 --> 00:26:25,322 Dia lahir ketika film 'Bobby' dirilis. 366 00:26:25,384 --> 00:26:27,091 Itulah kenapa dia nampak seperti Rishi Kapoor. 367 00:26:27,186 --> 00:26:29,291 ... dan aktingnya seperti Dimple Kapadia. 368 00:26:31,056 --> 00:26:33,263 Aku suka itu. /Jangan pukul aku. Jangan pukul aku. Jangan pukul aku 369 00:26:33,325 --> 00:26:35,771 Berlakulah sendiri. / Senang bertemu Anda, Bobby. 370 00:26:35,828 --> 00:26:37,967 Senang bertemu Anda. Da. / Saya juga / Da 371 00:26:38,063 --> 00:26:39,337 Mau ke mana Prem Chopra-ku? 372 00:26:39,398 --> 00:26:43,312 Aku bukan Prem Chopra. Aku Salman Khan. 373 00:26:43,535 --> 00:26:45,446 Ini kabar memalukan. 374 00:26:46,038 --> 00:26:48,518 Kasus bunuh pertama di kampus MS 375 00:26:49,308 --> 00:26:51,754 Kasus bunuh diri kedua, JJ college. 376 00:26:51,810 --> 00:26:56,088 Dan kemarin 3 gadis sepakat bunuh diri di kampus Batra. 377 00:26:56,148 --> 00:26:59,357 Oh Tuhan! Yesus Kristus! / Ini sangat menjijikkan 378 00:27:00,452 --> 00:27:02,523 Saya tidak tahu apa yang harus dilakukan dengan semua ini 379 00:27:03,956 --> 00:27:08,928 Apa kita para guru atau masyarakat yang bertanggung jawab semua ini? 380 00:27:09,695 --> 00:27:11,606 Ataukah orang tua mereka? 381 00:27:13,699 --> 00:27:16,839 Bapak-ibu, sebelum dihadapkan masalah ini 382 00:27:17,136 --> 00:27:19,047 ... di kampus kita atau para pelajar kita 383 00:27:19,338 --> 00:27:20,783 ... kita harus mengadakan pencegahan 384 00:27:20,973 --> 00:27:24,682 Nyonya, bagaimana kita mengatasi situasi seperti ini? 385 00:27:24,977 --> 00:27:27,480 Kita jangan menekan pelajar kita. 386 00:27:27,713 --> 00:27:30,626 Benar kan, Bobby? / Yah, dia sangat benar. 387 00:27:30,983 --> 00:27:34,226 Kita cintai mereka seperti anak-anak kita. Saya sangat kuatir. 388 00:27:34,286 --> 00:27:36,129 Saya punya pemikiran sama tentang ini. 389 00:27:36,388 --> 00:27:39,528 Kalau Anda mengijinkan... / Silakan pergi. Terima kasih. 390 00:27:39,758 --> 00:27:43,535 Saya pikir para guru difitnah karena 391 00:27:43,729 --> 00:27:47,040 tipuan beberapa siswa 392 00:27:47,366 --> 00:27:51,109 Tahukah Anda kalau banyak siswa mabuk-mabukan di kampus 393 00:27:51,403 --> 00:27:54,043 Banyak siswa berpacaran. 394 00:27:54,273 --> 00:27:55,411 Mereka tidak fokus pada studinya. 395 00:27:55,474 --> 00:27:56,919 Nilai mereka rendah. 396 00:27:56,975 --> 00:27:59,717 Dan itulah mengapa mereka sepakat bunuh diri karena isu-isu kecil. 397 00:27:59,778 --> 00:28:02,384 Itulah mengapa saya tidak memahami kejiwaan mereka. 398 00:28:02,681 --> 00:28:04,183 Anda akan paham nanti. 399 00:28:04,416 --> 00:28:05,861 Silakan duduk 400 00:28:05,918 --> 00:28:07,795 Nyatanya kita memahami itu. 401 00:28:07,886 --> 00:28:10,526 Itulah mengapa saya mengundang rapat ini. Anda tahu. 402 00:28:11,056 --> 00:28:12,797 Kita harus berpikir serius tentang ini... 403 00:28:12,891 --> 00:28:14,632 ... ini masalah yang sesungguhnya. 404 00:28:15,227 --> 00:28:17,901 Kita harus melindungi masa depan anak-anak. 405 00:28:18,130 --> 00:28:19,803 Kita harus memahami Ketidaknyamanan mereka. 406 00:28:19,865 --> 00:28:22,607 ...dan memecahkan masalah mereka. 407 00:28:23,168 --> 00:28:25,205 Karena para pelajar adalah masa depan kita. 408 00:28:29,374 --> 00:28:35,154 "Malam yang romantis. Tiada percakapan." 409 00:28:35,547 --> 00:28:39,120 "Cuaca ini tidak menentu" 410 00:28:39,985 --> 00:28:43,330 "Mataku mengelana" 411 00:28:46,658 --> 00:28:49,366 Happy Valentine's day, sayang. Cheers. 412 00:28:49,428 --> 00:28:53,740 Cheers. Kau tahu, suaramu kayak anak belasan tahun. 413 00:28:55,601 --> 00:28:58,207 Aku masih muda di kepala, sayang. 414 00:28:59,771 --> 00:29:01,580 Kau tak pernah meninggalkan kesempatan. 415 00:29:01,673 --> 00:29:05,678 Kau selalu menemukan kesempatan merayakannya kan? 416 00:29:05,744 --> 00:29:10,693 Kenapa aku mesti kehilangan kesempatan 417 00:29:11,249 --> 00:29:13,320 ...ketika kau bersamaku ratu cantik tercinta-ku? 418 00:29:15,320 --> 00:29:16,731 Ayolah / Nyonya / Ya 419 00:29:17,189 --> 00:29:19,499 Seseorang bernama Rose ingin bertemu Anda 420 00:29:20,092 --> 00:29:22,766 Oke. Suruh temui aku / Ya./ Siapa? 421 00:29:23,262 --> 00:29:27,642 Aku sudah bilang kalau kita punya seorang dosen baru, Miss Rose. 422 00:29:27,966 --> 00:29:31,573 Apa kau lupa? / Yah, kau sangat memujinya. 423 00:29:31,937 --> 00:29:33,416 Aku mau menemuinya. 424 00:29:35,273 --> 00:29:39,415 Tapi, sayang. / Ayolah sekarang. / Ayo. Ayo. 425 00:29:39,711 --> 00:29:41,816 Kau selalu minta maaf kayak anak kecil. 426 00:29:42,080 --> 00:29:43,024 Maaf? 427 00:29:43,315 --> 00:29:45,226 Ayolah. Kau ngomong apa? / Ayo. 428 00:29:45,284 --> 00:29:47,491 Ini hari Valentine. Kesempatan besar. 429 00:29:47,552 --> 00:29:52,194 Baik. Hai, Rose. 430 00:29:53,058 --> 00:29:54,901 Helo, nyonya. Helo, pak. 431 00:29:54,993 --> 00:29:58,236 Helo. / Maaf mengganggu Anda. 432 00:29:58,597 --> 00:30:01,806 Saya datang ke rumah Anda tanpa mengabari Anda. 433 00:30:01,867 --> 00:30:05,280 Rose, tidak apa dan Anda datang pada waktu yang baik. 434 00:30:05,337 --> 00:30:06,975 Happy valentine's Day. / Terima kasih, pak. 435 00:30:07,072 --> 00:30:09,518 Sama-sama. / Omong-omong, dia suamiku. 436 00:30:09,574 --> 00:30:10,985 Ashish Tiwari, dan dia ... 437 00:30:11,043 --> 00:30:12,989 Dan pengawas kampus. 438 00:30:14,179 --> 00:30:15,556 Bagaimana Anda tahu? 439 00:30:15,747 --> 00:30:19,524 Nyonya, kampus ini kepunyaan Anda. Saya hanya seorang pengajar. 440 00:30:19,751 --> 00:30:22,027 Dan saya harus mengetahuinya. 441 00:30:23,088 --> 00:30:25,500 Saya sangat terkesan. Silakan bertemu nyonya. 442 00:30:25,724 --> 00:30:27,726 Terima kasih, pak. / Suka menikmati wine? 443 00:30:27,960 --> 00:30:31,703 Saya tidak keberatan / Bagus! Silakan duduk. Saya akan ambilkan. 444 00:30:31,763 --> 00:30:36,234 Tentu / Silakan. Silakan. Silakan duduk. 445 00:30:38,237 --> 00:30:41,912 Silakan. Sebuah rumah yang cantik. / Cheers! 446 00:30:42,274 --> 00:30:44,777 Sore ini untuk Anda. Terima kasih. / Silakan. 447 00:30:45,811 --> 00:30:47,256 Ashish sungguh seorang yang mengagumkan. 448 00:30:47,312 --> 00:30:49,383 Kita punya seorang tamu jelita. 449 00:30:49,448 --> 00:30:51,450 Saya harus buat dia merasa nyaman. / Tentu. 450 00:30:53,752 --> 00:30:55,925 Saya ingin diskusi satu hal. 451 00:30:56,922 --> 00:31:00,495 Saya sangat resah setelah rapat 452 00:31:01,993 --> 00:31:03,939 Saya berpikir kalau kita harus "memahami 453 00:31:04,296 --> 00:31:06,435 masalah para pelajar. 454 00:31:06,765 --> 00:31:08,642 Kita harus memecahkannya 455 00:31:08,867 --> 00:31:11,871 Karena bagaimana para mahasiswa akan mendiskusikan masalah mereka? 456 00:31:12,437 --> 00:31:15,213 Mereka tidak mau mendiskusikannya dengan orang tua mereka atau guru-guru. 457 00:31:15,741 --> 00:31:18,517 Karena mereka takut jadi.. 458 00:31:19,144 --> 00:31:21,385 Anda benar, Miss Rose. 459 00:31:21,713 --> 00:31:23,920 Dan bahkan teman-teman tidak bisa memberi Anda nasehat. 460 00:31:24,016 --> 00:31:25,359 Ya, benar, pak. Benar. 461 00:31:25,450 --> 00:31:28,363 Tapi kalau Anda menghendaki saya bisa bertindak sebagai pihak yang netral. 462 00:31:30,288 --> 00:31:31,164 Maksud Anda? 463 00:31:31,223 --> 00:31:33,328 Bu, saya perlu menunjukkan Anda sesuatu. 464 00:31:36,294 --> 00:31:37,739 Ashish. 465 00:31:45,570 --> 00:31:48,278 Miss Rose, Anda seorang psikolog yang berkualitas. 466 00:31:48,473 --> 00:31:49,679 Terima kasih, pak. / Lihatlah. 467 00:31:49,775 --> 00:31:50,913 Yeah. 468 00:31:52,177 --> 00:31:54,248 Wow. / Bagus. 469 00:31:54,346 --> 00:31:57,350 Bu, kalau Anda mau Anda bisa menunjuk saya sebagai konselor. 470 00:31:57,983 --> 00:32:01,726 Dan Anda bisa mempercayai saya. Saya akan melakukan yang terbaik. 471 00:32:05,490 --> 00:32:09,563 Miss Rose, kami tidak punya anak. 472 00:32:10,462 --> 00:32:11,440 Ya, pak. 473 00:32:11,530 --> 00:32:13,407 Tapi semua pelajar ini adalah anak-anak kami. 474 00:32:14,966 --> 00:32:17,913 Kebahagiaan mereka adalah alasan kami untuk tersenyum. 475 00:32:19,337 --> 00:32:21,510 Itulah alasannya kami ingin yang terbaik untuk mereka. 476 00:32:22,274 --> 00:32:24,777 Bukan begitu, cintaku? / Ya, cintaku. 477 00:32:25,710 --> 00:32:28,384 Miss Rose, Anda boleh peduli. 478 00:32:28,680 --> 00:32:30,455 ..dan silakan laksanakan rencana Anda. 479 00:32:30,515 --> 00:32:31,550 Terima kasih. 480 00:32:32,317 --> 00:32:35,924 Miss Rose, Anda sungguh berkualitas. 481 00:32:37,456 --> 00:32:38,833 Cheers! / Cheers! 482 00:32:42,761 --> 00:32:45,037 Ini yang bagus, bro. / Diam. 483 00:32:45,230 --> 00:32:48,268 Lihat ini. / Aku punya klip Jessica yang baru. 484 00:32:48,333 --> 00:32:51,075 Mempesona. Kau tahu? / Wow! 485 00:32:51,169 --> 00:32:53,809 Dan lihat. Payudaranya! / Rahul, bu guru di sini. 486 00:32:54,072 --> 00:32:55,949 Mempesona man! Mempesona. 487 00:32:56,141 --> 00:32:58,815 Sungguh, andai aku bisa mendapatkannya sekali. / Yang serius. 488 00:33:01,379 --> 00:33:02,551 Aku akan perlihatkan ke Subhash. 489 00:33:05,750 --> 00:33:06,922 Dia lakukan hari ini. 490 00:33:08,954 --> 00:33:10,365 Film porno di kelas! 491 00:33:11,556 --> 00:33:12,364 Bu, maafkan saya. 492 00:33:12,424 --> 00:33:15,337 Merasa panas kan kau? Ayo menghadap kepala sekolah! 493 00:33:15,427 --> 00:33:16,838 Bu, tolong. Beri saya kesempatan sekali. 494 00:33:16,895 --> 00:33:18,397 Saya akan mengajari kau satu pelajaran hari ini. Ayo! 495 00:33:18,497 --> 00:33:19,908 Tolong, bu. Tolong, bu. 496 00:33:19,965 --> 00:33:22,502 Kau melanggar hari ini. / Pergi. Tolong, bu. 497 00:33:22,601 --> 00:33:27,550 Kau melanggar hari ini. Bye, Jessica./ Rahul. 498 00:34:00,872 --> 00:34:06,083 Apa kau masturbasi? Aku tanya kau sesuatu. 499 00:34:06,845 --> 00:34:10,418 Apa kau masturbasi? / Yah 500 00:34:12,451 --> 00:34:18,458 Dan apa kau perjaka? Aku tanya kau sesuatu. 501 00:34:19,157 --> 00:34:24,129 Apa kau perjaka? / Yah / Ya atau tidak? 502 00:34:25,530 --> 00:34:30,673 Tidak, saya tidak perjaka. / Menarik. 503 00:34:34,539 --> 00:34:35,984 Katakan, Rahul. 504 00:34:38,577 --> 00:34:40,887 Apa yang kau peroleh dengan masturbasi? 505 00:34:41,213 --> 00:34:42,419 Apa? 506 00:34:43,682 --> 00:34:44,626 Kenikmatan. 507 00:34:46,918 --> 00:34:48,363 Maaf. 508 00:34:52,090 --> 00:34:54,900 Sebenarnya Rahul, itu bukan kesalahanmu. 509 00:34:55,327 --> 00:34:57,967 Di negara kita tidak ada pelajaran seks yang tepat. 510 00:34:58,296 --> 00:35:01,368 Dan seks sebelum nikah itu dipandang tabu. 511 00:35:01,700 --> 00:35:04,306 Dan pengenalan seks melalui film-film porno... 512 00:35:04,736 --> 00:35:07,307 ...yang itu hanya sebuah film. 513 00:35:07,672 --> 00:35:11,643 Tentu berefek negatif pada otak. 514 00:35:12,878 --> 00:35:14,585 Dan itulah mengapa saya di sini hari ini. 515 00:35:15,180 --> 00:35:18,650 Saya diangkat sebagai konselor di sekolah ini. 516 00:35:19,784 --> 00:35:25,928 Untuk menangani mental para pelajar, perasaan... 517 00:35:27,559 --> 00:35:34,909 ...dan fisik. Berbagai masalah seperti punyamu. 518 00:35:39,404 --> 00:35:40,439 Yah! 519 00:35:42,274 --> 00:35:45,915 Ayo. Ayo. Ayo. Yah! Yah! Yah! 520 00:35:50,181 --> 00:35:51,626 Maafkan aku. Aku "keluar" duluan 521 00:35:55,320 --> 00:35:56,390 Aku sangat capek. 522 00:35:56,488 --> 00:35:57,330 kau capek? 523 00:35:59,424 --> 00:36:04,237 Keluar! Tidak butuh ke sini sekarang. 524 00:36:04,729 --> 00:36:07,573 Kau a thermocol. Kemudaanmu tak berguna. 525 00:36:08,233 --> 00:36:14,206 Nona, saya akan coba lagi / Apa ini sekolahan? Keluar! 526 00:36:18,777 --> 00:36:20,381 Dengar. Ke sini. 527 00:36:25,283 --> 00:36:27,285 Apa kau akan pergi dan cerita ke teman-temanmu. 528 00:36:27,352 --> 00:36:28,854 ..sejak aku bilang padamu untuk tidak ke sini? 529 00:36:30,188 --> 00:36:33,226 Kalau kau menikmati bu Rose? / Tidak, bu. 530 00:36:33,792 --> 00:36:36,295 Sebelum omong banyak, ingat. 531 00:36:36,795 --> 00:36:40,504 Kami mainkan satu permainan kemarin. Pelajar salah guna. 532 00:36:41,500 --> 00:36:43,639 Aku punya semua rekaman di kamera. 533 00:36:45,370 --> 00:36:48,510 Kau tahu hukumannya perkosaan? 534 00:36:50,242 --> 00:36:52,483 Dan hukum selalu mendengarkan perempuan. 535 00:36:53,845 --> 00:36:58,351 Sekarang pergilah. Pergi. Tinggalkan aku. Pergi. 536 00:37:15,367 --> 00:37:19,406 Tinggal 20 menit. Harap cepat selesaikan. 537 00:37:29,648 --> 00:37:32,652 Ada apa, Rahul? Mengapa kau tidak mengerjakan? 538 00:37:33,518 --> 00:37:35,520 Bu, bulpoin saya macet. 539 00:37:36,054 --> 00:37:38,227 Saya pikir tintanya habis. 540 00:37:43,295 --> 00:37:47,744 Tinta habis. Saya tahu. 541 00:37:48,867 --> 00:37:51,347 Tintamu terlalu cepat habis. 542 00:38:00,311 --> 00:38:01,847 Ada masalah apa, Tanvesh? 543 00:38:01,913 --> 00:38:03,449 Apa tintamu habis juga? 544 00:38:05,016 --> 00:38:07,656 Tidak, bu. Punyaku baik. 545 00:38:10,855 --> 00:38:14,496 Saya suka. Saya suka. 546 00:38:16,628 --> 00:38:18,505 Lalu gunakan di tempat yang tepat. 547 00:38:22,767 --> 00:38:23,768 Oke, bu. 548 00:38:47,859 --> 00:38:50,237 Maaf. / Oke 549 00:38:50,728 --> 00:38:53,368 Kamu benar-benar seorang pelatih yang sempurna buatku. 550 00:38:53,431 --> 00:38:54,535 Terima kasih. 551 00:39:02,807 --> 00:39:03,842 Turunlah, sayang. 552 00:39:08,580 --> 00:39:09,786 Vijaya. 553 00:39:17,389 --> 00:39:18,459 Bangun. 554 00:39:20,458 --> 00:39:22,335 Hei yang dingin. 555 00:39:23,762 --> 00:39:28,177 Minum. Minum. Minum. 556 00:39:38,042 --> 00:39:39,020 Hei! 557 00:39:39,644 --> 00:39:40,679 Turun. 558 00:39:42,447 --> 00:39:43,790 Turun. 559 00:39:44,716 --> 00:39:45,990 Kau tidak mau dengarkan aku. 560 00:39:46,985 --> 00:39:49,124 Ayo. Turun. 561 00:39:53,491 --> 00:39:55,664 Ada masalah apa, sayang? Ayo 562 00:39:56,694 --> 00:40:01,871 Turun, sayang. Ayo. Ayo. / Anak haram! 563 00:40:03,034 --> 00:40:06,174 Ku panggil kau untuk kepuasanku. Bukan untukmu. 564 00:40:06,971 --> 00:40:11,511 Pakai bajumu dan keluar. / Tapi. Keluar! Keluar! 565 00:40:30,528 --> 00:40:31,632 Helo? 566 00:40:31,930 --> 00:40:32,738 Hai. 567 00:40:33,198 --> 00:40:34,199 Siapa ini? 568 00:40:35,166 --> 00:40:37,009 Kenapa kau ingin tahu? 569 00:40:37,936 --> 00:40:39,313 Kamu ingin bicara dengan siapa? 570 00:40:39,370 --> 00:40:44,843 Aku memanggilmu dengan sangat jelas kan.. 571 00:40:45,777 --> 00:40:48,849 Aku pikir kamu salah nomor. Maaf. 572 00:40:49,080 --> 00:40:50,423 Tanvesh. 573 00:40:53,184 --> 00:40:55,926 Seher. Apa ini kau? 574 00:40:56,721 --> 00:40:58,701 Apa yang salah dengan suaramu? 575 00:41:00,024 --> 00:41:01,867 Dan kau telepon pakai nomor mana? 576 00:41:01,926 --> 00:41:07,672 Pribadi. Aku menginginkanmu. Aku butuh kau. 577 00:41:08,299 --> 00:41:11,371 Kau sangat romantis hari ini. 578 00:41:14,606 --> 00:41:16,745 Tutup matamu... 579 00:41:16,975 --> 00:41:18,716 Ada apa denganmu, Seher? 580 00:41:18,776 --> 00:41:21,347 Rasakanlah aku, Tanvesh. 581 00:41:22,347 --> 00:41:23,519 Sungguh? 582 00:41:23,581 --> 00:41:27,927 Yeah. Sekarang. Aku butuh kau... 583 00:41:29,687 --> 00:41:32,725 Aku butuh kau juga. Aku merasakannya. 584 00:41:37,896 --> 00:41:39,341 Ku cium kau 585 00:41:41,966 --> 00:41:44,207 Aku rasakan cinta. 586 00:42:01,486 --> 00:42:05,696 Katakan, film apa yang kau tonton tadi malam? 587 00:42:05,757 --> 00:42:09,534 ..sampai kau jadi sangat romantis lewat telepon? 588 00:42:10,061 --> 00:42:12,302 Film? Romantis? Helo. 589 00:42:12,664 --> 00:42:14,871 Akut tidak nonton film tadi malam. / Lalu? 590 00:42:14,933 --> 00:42:17,743 Aku juga tidak telepon kamu. Dan lepaskan lenganku. 591 00:42:18,002 --> 00:42:19,879 Ini kampus. Semua orang melihat. 592 00:42:20,038 --> 00:42:23,850 Biarkan mereka, Seher. Yang tidak akan takut cinta. 593 00:42:24,075 --> 00:42:26,453 Bicara soal cinta di rumah. Kita punya guru sekarang. 594 00:42:26,511 --> 00:42:28,252 Ayolah, Seher. / Kita terlambat. 595 00:42:33,351 --> 00:42:35,558 Mereka tidak punya masa depan. / Ya? 596 00:42:35,853 --> 00:42:37,161 Kau lihat semua ini? 597 00:42:37,388 --> 00:42:40,699 Nampaknya jika Karan Johar sedang menjalankan kampus ini? 598 00:42:40,925 --> 00:42:43,963 Mereka selalu mengajak romantis. 599 00:42:44,862 --> 00:42:46,671 Semua pelajar paling nakal tahun ini. 600 00:42:47,432 --> 00:42:50,072 Bahkan Anda guru dekade ini, Mr. Mishra. 601 00:42:50,635 --> 00:42:52,740 Sungguh? Terima kasih. 602 00:42:52,837 --> 00:42:56,785 Anda juga sangat muda / Terima kasih 603 00:42:59,811 --> 00:43:02,189 Hai, Mishu. Ada apa? 604 00:43:02,280 --> 00:43:03,418 Kau nampak sangat bahagia. 605 00:43:03,648 --> 00:43:05,127 Ini kesempatan yang membahagiakan, Bobby. 606 00:43:06,017 --> 00:43:09,658 Hari ini Rose membuatku sangat bahagia dengan mengatakan sesuatu. 607 00:43:09,821 --> 00:43:10,822 Dia bilang apa? 608 00:43:11,055 --> 00:43:13,865 Dia bilang kalau aku guru dekade ini. 609 00:43:15,593 --> 00:43:16,867 Apa yang dia pikirkan tentang dirinya? 610 00:43:17,061 --> 00:43:19,063 Dia tua. Keluarganya. Aku benci dia. 611 00:43:19,130 --> 00:43:20,700 Apa yang kau maksud dengan dekade? 612 00:43:20,765 --> 00:43:24,372 Mr. Mishra, dia bilang kamu tua. Tua. / Tua? 613 00:43:24,435 --> 00:43:26,881 Tapi jangan kuatir, kamu masih muda buatku. 614 00:43:26,971 --> 00:43:29,577 Tidak./ I love you, Mishri. / Tidak. Tinggalkan aku. / I love you, Mishri. 615 00:43:29,640 --> 00:43:30,641 Mishri! 616 00:43:41,486 --> 00:43:45,093 Oke anak-anak, waktunya menunjukkan nilai kalian. 617 00:43:47,892 --> 00:43:49,269 Menurut tes kalian, anak-anak. 618 00:43:50,161 --> 00:43:57,136 Tidak terlalu mengecewakanku. 619 00:43:57,335 --> 00:43:58,814 Terima kasih Tuhan. 620 00:43:58,903 --> 00:44:00,507 Dan terutama Rahul. 621 00:44:02,273 --> 00:44:04,549 Kau telah memberikan satu prestasi yang betul-betul bagus. 622 00:44:05,476 --> 00:44:07,854 Pekerjaan yang bagus! / Terima kasih, bu. 623 00:44:08,579 --> 00:44:11,025 Kau sungguh memuaskanku. 624 00:44:14,285 --> 00:44:16,492 Dan Kiran dan Neha. 625 00:44:18,089 --> 00:44:21,195 Kalian sungguh luar biasa. Prestasi yang sangat bagus. 626 00:44:21,826 --> 00:44:23,772 Sangat mendekati nilai 80% 627 00:44:24,195 --> 00:44:26,937 Wow. / Wow. / Terima kasih. 628 00:44:26,998 --> 00:44:31,811 Tenang Kalian semua mendapatkan nilai yang bagus. 629 00:44:33,171 --> 00:44:35,674 Kalian guys betul-betul melakukan satu pekerjaan yang sangat bagus. 630 00:44:37,608 --> 00:44:40,680 Apa kalian ingin tahu siapa yang lebih bagus? 631 00:44:40,745 --> 00:44:42,247 Ya, bu. 632 00:44:43,815 --> 00:44:47,024 Mengejutkan.../ Siapa dia? 633 00:44:47,752 --> 00:44:52,531 Siapa dia? / Seher. Tepuk tangan untuk Seher. 634 00:44:54,625 --> 00:44:55,501 Bagus. 635 00:44:55,560 --> 00:44:57,267 Selamat, Seher. 636 00:44:57,328 --> 00:44:59,501 Kau sungguh menunjukkan yang terbaik. 637 00:44:59,597 --> 00:45:00,769 Terima kasih, Miss. 638 00:45:02,266 --> 00:45:04,940 Dan kita lanjut ke sesion berikutnya. 639 00:45:06,637 --> 00:45:08,913 Orang yang tidak melakukan keburukan. 640 00:45:11,042 --> 00:45:13,079 Hanya ada 3 orang. 641 00:45:13,945 --> 00:45:15,583 Ini kamu... / Kamu. 642 00:45:15,646 --> 00:45:17,057 Kamu / Mari. 643 00:45:17,348 --> 00:45:22,696 Yang pertama adalah Anmol. 644 00:45:25,556 --> 00:45:26,864 Aku bilang itu kamu. 645 00:45:27,425 --> 00:45:29,701 Kedua adalah Subhash. 646 00:45:35,967 --> 00:45:41,383 Dan yang terakhir... adalah Tanvesh. 647 00:45:44,809 --> 00:45:46,083 Tanvesh. 648 00:45:51,182 --> 00:45:52,490 Kalian guys silakan berdiri. 649 00:45:58,589 --> 00:46:01,593 Jadi, katakan padaku, apa yang harus saya lakukan denganmu? 650 00:46:03,094 --> 00:46:04,630 Bolehkan aku memanggil orang tua kalian? 651 00:46:04,695 --> 00:46:06,402 Tidak, Miss / Miss, mohon. Beri kami satu kesempatan. 652 00:46:06,464 --> 00:46:07,499 Tolonglah. Beri kami satu kesempatan / Tolonglah 653 00:46:07,565 --> 00:46:09,511 Kami akan jadi seperti Seher. Pelajar terbaik. 654 00:46:09,567 --> 00:46:10,944 Tolong. Beri kami satu kesempatan. 655 00:46:11,135 --> 00:46:14,480 Baik, saya beri kalian satu kesempatan / Terima kasih, Miss. 656 00:46:16,774 --> 00:46:20,551 Dan Tanvesh, kau tidak mau bicara sesuatu? 657 00:46:20,645 --> 00:46:24,422 Apa yang bisa katakan, bu? Saya tidak bisa gagal. Bagaimana saya bisa gagal? 658 00:46:25,082 --> 00:46:26,823 Jadi kamu menantang saya? 659 00:46:32,557 --> 00:46:37,131 Apakah saya berbohong? Apakah saya memberimu nilai yang keliru? 660 00:46:38,429 --> 00:46:39,874 Apa maksudmu, Tanvesh? 661 00:46:41,098 --> 00:46:44,773 Apakah kau musuhku? Katakan! Jawablah! 662 00:46:46,237 --> 00:46:47,511 Kau guys telah gagal. 663 00:46:47,572 --> 00:46:49,279 Kau seharusnya malu pada dirimu sendiri. 664 00:46:52,143 --> 00:46:57,388 Tidak, saya minta maaf, bu. Sebenarnya saya bingung. 665 00:47:01,085 --> 00:47:01,995 Duduklah. 666 00:47:02,053 --> 00:47:05,125 Terima kasih, bu / Bro, aku... / Tanvesh. 667 00:47:05,323 --> 00:47:08,998 Temui saya di ruang konseling usai keluar kelas, oke? 668 00:47:12,163 --> 00:47:14,609 Saya akan klarifikasi semua keraguanmu. Oke? 669 00:47:14,899 --> 00:47:16,640 Oke, bu. Ya. 670 00:47:16,968 --> 00:47:19,380 Saya tidak mencoba menghilangkan semangatmu, Tanvesh. 671 00:47:19,670 --> 00:47:23,447 Kau mampu. Lihat, Tanvesh. 672 00:47:24,275 --> 00:47:29,349 Saya profesor dan konselor sekolahan ini. 673 00:47:30,014 --> 00:47:34,360 Dan saya tetap ingin semua siswa mendapat nilai baik. 674 00:47:34,418 --> 00:47:35,829 Ya, bu. 675 00:47:39,790 --> 00:47:46,298 Tanvesh, saya tahu bahwa kamu punya hubungan dengan Seher. 676 00:47:47,965 --> 00:47:51,674 Dan kau ingin menghabiskan waktumu dengannya. 677 00:47:53,070 --> 00:47:55,550 Jangan kau pikir ini menghambat 678 00:47:55,606 --> 00:47:57,449 ..prestasimu di pelajaran? 679 00:48:02,213 --> 00:48:07,663 Apakah kau senang kalau pacarmu meninggalkanmu? 680 00:48:09,554 --> 00:48:14,902 Pikirkan itu. Tidak. Tidak, Tanvesh. 681 00:48:18,763 --> 00:48:23,337 Itulah mengapa kau lakukan. Apa yang akan kukatakan padamu. 682 00:48:25,403 --> 00:48:34,687 Kau butuh nasehatku, bimbingan dan pengalaman. 683 00:48:35,746 --> 00:48:42,220 Saya akan membuatmu jadi sempurna hingga kau tidak punya cacat. 684 00:48:45,790 --> 00:48:48,202 Saya selalu ingin melihatmu di atas. 685 00:48:51,262 --> 00:48:57,372 Jadi mulai hari ini, setelah kelas usai datanglah ke rumahku. 686 00:48:58,669 --> 00:49:04,085 Saya akan beri kau privat / Ya, bu. 687 00:49:04,842 --> 00:49:06,082 Manis kau. 688 00:49:17,788 --> 00:49:19,062 'Kama Sutra'. 689 00:49:22,927 --> 00:49:23,997 Oh. 690 00:49:32,303 --> 00:49:33,213 Kau suka? 691 00:49:34,805 --> 00:49:36,045 Bu, itu... 692 00:49:53,657 --> 00:49:58,731 Bu, itu... / Santai. Ambillah. 693 00:50:09,306 --> 00:50:10,512 Menarik, kan? 694 00:50:12,543 --> 00:50:15,717 Sebuah buku pendidikan seks ditulis oleh Vatsyana. 695 00:50:24,956 --> 00:50:29,632 Sayangnya Tanvesh, budaya kita seperti terlalu maju. 696 00:50:29,927 --> 00:50:32,339 ...seperti masyarakat negara kita munafik 697 00:50:34,799 --> 00:50:37,040 Ada 4 kepercayaan hidup. 698 00:50:37,134 --> 00:50:42,914 Dharma, Adh, Kama, Moksh. Pusatnya, Moksh. 699 00:50:43,574 --> 00:50:47,613 Itu adalah puncak kebebasan. Muncul setelah Kama. 700 00:50:49,280 --> 00:50:52,591 Itu adalah hasrat seks. Kamasutra. 701 00:50:53,284 --> 00:50:56,288 Kau tahu arti Kamasutra? 702 00:50:58,522 --> 00:51:02,368 Kama berarti seks dan Sutra berarti urutan. 703 00:51:03,828 --> 00:51:08,334 Urutan menimbulkan orang-orang bersama-sama penggunaan seks. 704 00:51:11,969 --> 00:51:14,176 Apa kau pernah melakukan seks? 705 00:51:17,174 --> 00:51:18,482 Bu... 706 00:51:19,410 --> 00:51:21,947 Jangan ragu. Perlakukan aku seperti temanmu. 707 00:51:23,781 --> 00:51:28,321 Tidak, bu. Saya tidak bisa. 708 00:51:29,820 --> 00:51:31,026 Sungguh mengejutkan. 709 00:51:31,322 --> 00:51:35,771 Kau perjaka yang membuat iri seorang pacar. 710 00:51:36,260 --> 00:51:41,471 Baik, Seher itu kolot jadi semua akan terjadi setekah menikah. 711 00:51:44,068 --> 00:51:45,604 Dia benar. 712 00:51:46,170 --> 00:51:54,954 Orang itu butuh makan sama halnya seks adalah kebutuhan. 713 00:51:57,014 --> 00:51:59,824 Omong-omong, kita akan bicarakan ini nanti. 714 00:52:00,151 --> 00:52:01,528 Ambillah bukumu sekarang. 715 00:52:06,524 --> 00:52:11,166 Praktik membuat seorang pria jadi sempurna. 716 00:52:12,163 --> 00:52:18,239 Tak masalah betapa sulitnya sesuatu praktik membuatnya jadi mudah. 717 00:52:18,569 --> 00:52:23,848 Itulah mengapa kita harus coba tidak masalah... 718 00:52:25,709 --> 00:52:30,055 Pak, boleh saya masuk? Maaf, pak. Saya terlambat. 719 00:52:30,447 --> 00:52:31,551 Tak masalah, sayang. 720 00:52:31,849 --> 00:52:34,329 Yang terlambat harus berdiri di luar kelas. 721 00:52:34,885 --> 00:52:37,297 Ada tempat di luar. Pergi dan berdiri di sana. Pergi. 722 00:52:37,354 --> 00:52:41,063 Pak, hari ini... / Mobilmu rusak? 723 00:52:41,725 --> 00:52:44,001 Rumahmu kebakaran? 724 00:52:44,061 --> 00:52:46,302 Obat kakekmu over dosis? 725 00:52:46,397 --> 00:52:48,536 Karena kau pergi ke pasar. 726 00:52:49,400 --> 00:52:51,880 Dan ada alasan lain. Ada alasan baru? 727 00:52:53,404 --> 00:52:55,577 Sir, I said sorry / Jangan bicara dalam bahasa Inggris 728 00:52:55,773 --> 00:52:59,277 Ini kelas Hindi. Kami di sini hanya bicara dalam bahasa Hindi. 729 00:52:59,577 --> 00:53:01,318 Inggris telah ditinggal tapi meninggalkan pemerataan. 730 00:53:01,979 --> 00:53:05,324 Pak. Pak, mohon maafkan saya. 731 00:53:08,552 --> 00:53:10,395 Sana duduk. Sana. 732 00:53:12,590 --> 00:53:14,263 Jadi praktik membuat seseorang sempurna. 733 00:53:14,358 --> 00:53:15,996 Hai teman-teman / Hai, boy. 734 00:53:16,060 --> 00:53:19,098 Apa yang terjadi dengan mood-nya pak Mishra hari ini? 735 00:53:19,363 --> 00:53:21,843 Aku pikir istrinya tidak puas padanya tadi malam. 736 00:53:22,666 --> 00:53:23,576 Dia sangat frustasi. 737 00:53:23,667 --> 00:53:27,615 Tunjuki dia film porno, mood-nya akan baik. 738 00:53:27,671 --> 00:53:29,878 Dan dia akan senang nanti malam / Diam! 739 00:53:37,815 --> 00:53:38,759 Hai baby. 740 00:53:39,750 --> 00:53:40,820 Melakukan membuat... 741 00:53:41,819 --> 00:53:45,289 Kenapa kau terlambat? / Mobilku rusak. 742 00:53:46,023 --> 00:53:48,503 Omong-omong, ini kelasnya Miss Rose kan? 743 00:53:53,597 --> 00:53:54,667 Ada apa? 744 00:53:55,365 --> 00:53:59,074 Hari ini kau hanya ingin mengikuti kelasnya Rose. 745 00:54:00,504 --> 00:54:06,546 Miss Rose itu unik. Rose adalah Rose. 746 00:54:11,448 --> 00:54:12,984 Aku sedang menggodamu. 747 00:54:15,152 --> 00:54:16,859 Kau tahu kalau aku bercanda. 748 00:54:18,088 --> 00:54:22,559 Omong-omong, apa Miss Rose nggak hadir? / Nggak tahu. 749 00:54:22,660 --> 00:54:23,968 Ada apa, Seher? 750 00:54:27,264 --> 00:54:30,837 Aku tersaikiti / Kau / Tidak / Ini? 751 00:54:32,903 --> 00:54:34,507 Ada apa? Apa yang kau tidak tahu? 752 00:54:37,407 --> 00:54:40,251 Apa dia melakukan sesuatu? / Pak.. / Apa yang dia lakukan? 753 00:54:40,311 --> 00:54:42,985 Saya tanya padanya, ini hari apa? / Ya 754 00:54:43,047 --> 00:54:45,027 Dan dia bilang, aku tidak tahu / Oke 755 00:54:45,883 --> 00:54:48,659 Tapi sekarang saya tahu kalau ini hari Selasa. 756 00:54:48,719 --> 00:54:50,528 Dan saya puasa pada hari Selasa / Oh oke. Ya. 757 00:54:51,121 --> 00:54:53,192 Kau laksanakan Betulkan kesalahanmu. 758 00:54:53,390 --> 00:54:57,031 Ini hari Selasa dan kau berpuasa. 759 00:54:59,096 --> 00:55:00,507 Katakan, apa kejutannya? 760 00:55:00,564 --> 00:55:02,237 Datanglah ke rumahku. Aku punya beberapa pekerjaan penting. 761 00:55:03,167 --> 00:55:04,976 Apa yang penting? / Ayolah 762 00:55:05,202 --> 00:55:06,476 Aku akan biIangi kau di rumah. 763 00:55:09,139 --> 00:55:12,279 Mari. Nggak ada orang di rumah / Kenapa? 764 00:55:12,910 --> 00:55:14,321 Ke mana orang tuamu? 765 00:55:15,279 --> 00:55:17,156 Orang tuaku pergi ke kebun. 766 00:55:17,448 --> 00:55:21,089 Dan mereka akan pulang setelah 2 hari / Oke. Ya. 767 00:55:23,220 --> 00:55:26,497 Kamla. Apa kabar? / Aku baik-baik saja, baby. 768 00:55:26,557 --> 00:55:28,332 Kau gimana? / Luar biasa. 769 00:55:28,692 --> 00:55:30,603 Babe, mau aku ambilkan makanan? 770 00:55:30,661 --> 00:55:32,163 Tidak, kau boleh keluar. 771 00:55:32,229 --> 00:55:34,539 Kami akan minta kalau butuh 772 00:55:34,632 --> 00:55:36,134 Benar kan, Seher? / Ya 773 00:55:36,333 --> 00:55:39,473 Oke. Beri tahu aku kalau butuh sesuatu 774 00:55:39,903 --> 00:55:42,179 Oke / Pasti. Yeah! 775 00:55:45,742 --> 00:55:48,188 Kau selalu peluk lenganku 776 00:55:48,245 --> 00:55:49,451 Rasanya tidak benar. 777 00:55:53,083 --> 00:55:56,792 Apa masalahnya, Seher? Aku cuma menyentuhmu 778 00:55:57,187 --> 00:55:58,461 Dan kau... 779 00:56:01,258 --> 00:56:04,796 Lantas apa pentingnya sampai kau bawa aku ke rumah? 780 00:56:06,897 --> 00:56:09,070 Katakan / Sebenarnya... 781 00:56:12,569 --> 00:56:13,809 Aku suka rambutmu 782 00:56:17,040 --> 00:56:18,212 Aku suka matamu 783 00:56:23,047 --> 00:56:24,549 Aku suka bibirmu 784 00:56:27,551 --> 00:56:28,894 Dan aku suka kamu 785 00:57:37,487 --> 00:57:40,058 Apa salahnya, Seher? / Jangan. Jangan. 786 00:57:42,092 --> 00:57:45,130 Ku ulangi perkataanku, aku tidak suka semua ini. 787 00:57:45,863 --> 00:57:49,936 Seher. Seher, aku cinta kau / Walau aku cinta kamu 788 00:57:51,201 --> 00:57:54,614 Tapi aku nggak bisa melewati batas. Aku nggak bisa meIanggar kehormatan. 789 00:57:55,172 --> 00:57:58,483 Seher, bukan seperti itu. Seher / Tidak 790 00:58:00,244 --> 00:58:01,279 Seher, tolong dengar aku 791 00:58:01,378 --> 00:58:04,587 Kau buat aku bingung hari ini / Seher, please. 792 00:58:04,681 --> 00:58:06,126 Aku nggak bisa / Seher 793 00:58:21,898 --> 00:58:23,935 Helo? / Hello, Tanvesh 794 00:58:24,201 --> 00:58:24,975 Siapa ini? 795 00:58:25,035 --> 00:58:26,480 Ini aku, Rose. 796 00:58:27,004 --> 00:58:27,709 Ya, Miss. 797 00:58:27,805 --> 00:58:31,378 Suaramu mengatakan kalau kau sedang jengkel. 798 00:58:32,042 --> 00:58:34,283 Apakah aku menelepon pada saat yang salah? 799 00:58:34,745 --> 00:58:37,123 Tidak, Miss. Tidak apa-apa, Miss. 800 00:58:38,448 --> 00:58:41,088 Aku telepon kamu untuk memberitahu kalau kita tidak bisa lagi privat 801 00:58:41,151 --> 00:58:44,428 ..selama dua hari. Aku sedang tidak enak. 802 00:58:44,955 --> 00:58:47,094 Miss. Apa Anda baik-baik saja? Semua baik-baik? 803 00:58:47,157 --> 00:58:50,434 Sebenarnya setelah kau pergi tadi malam aku jatuh... 804 00:58:50,861 --> 00:58:53,535 ...ketika sedang mengerjakan pekerjaan rumah 805 00:58:54,464 --> 00:58:58,606 Dan pergelangan kakiku juga keseleo. Ouch. 806 00:58:59,069 --> 00:59:00,946 Miss, apa Anda butuh pertolonganku? 807 00:59:01,471 --> 00:59:03,576 Tidak, aku akan atur. 808 00:59:04,207 --> 00:59:06,483 Miss. Tidak masalah, saya bisa datang. 809 00:59:08,178 --> 00:59:12,149 Kalau kau ingin datang, bawakan aku obat. 810 00:59:12,449 --> 00:59:14,588 Oke. Yah. Ada yang lain? 811 00:59:15,452 --> 00:59:16,522 Kondom. 812 00:59:16,820 --> 00:59:17,958 Apa? 813 00:59:19,523 --> 00:59:22,697 Aku bercanda. Ouch. 814 00:59:24,828 --> 00:59:26,933 Oke, Miss. Aku akan datang. 815 00:59:27,264 --> 00:59:28,743 Cepat ya. 816 00:59:39,209 --> 00:59:41,416 Bagaimana harimu di sekolahan? 817 00:59:42,245 --> 00:59:46,523 Miss. Semua orang merindukan Anda. 818 00:59:48,151 --> 00:59:50,392 Sungguh? Dan kau? 819 00:59:54,991 --> 00:59:55,992 Saya juga. 820 00:59:58,862 --> 01:00:00,239 Ouch / Boleh saya tolong? 821 01:01:58,048 --> 01:01:59,220 Selamat pagi. 822 01:02:00,517 --> 01:02:02,019 Selamat pagi. 823 01:02:03,353 --> 01:02:05,230 Kopi? / Terima kasih 824 01:02:11,895 --> 01:02:15,172 Kau sangat bagus. Sangat menggairahkan di ranjang. 825 01:02:15,565 --> 01:02:17,203 Aku sangat suka. 826 01:02:18,501 --> 01:02:20,845 Kenapa? Apa kau tidak suka? 827 01:02:22,172 --> 01:02:26,052 Aku pikir aku harus pergi. Ibuku pasti kuatir. 828 01:02:26,943 --> 01:02:28,513 Mungkin mereka sedang menungguku. 829 01:02:31,448 --> 01:02:34,122 Jadi, saya mau meninggalkanmu. Tolong. 830 01:02:38,088 --> 01:02:39,158 Tanvesh. 831 01:02:46,663 --> 01:02:50,304 Aku akan tunggu malam ini. Sampai ketemu di kampus. 832 01:02:57,173 --> 01:02:58,015 Bye. 833 01:03:06,149 --> 01:03:07,059 Teh 834 01:03:12,288 --> 01:03:14,894 Selamat pagi, ma / Di mana kau tadi malam? 835 01:03:15,792 --> 01:03:18,170 Aku bersama teman. 836 01:03:18,728 --> 01:03:21,231 Dia bohong. Aku tahu ia di mana. 837 01:03:21,865 --> 01:03:27,315 Tanvesh, kau tahu kalau kami tidak suka kau bertemu Seher. 838 01:03:27,370 --> 01:03:30,010 Ma, aku tidak bersama Seher. Aku bersama teman. 839 01:03:30,073 --> 01:03:33,054 Lalu kenapa teleponmu mati? / Itu... 840 01:03:33,977 --> 01:03:36,821 Aku matikan telepon karena baterenya habis. 841 01:03:37,047 --> 01:03:38,219 Tapi aku SMS mama. 842 01:03:38,515 --> 01:03:41,462 Mengirim satu pesan. Ini. Ini rumah. 843 01:03:41,751 --> 01:03:45,824 Bukan penginapan untuk kau datang dan pergi dengan bebas. 844 01:03:46,790 --> 01:03:50,203 Maaf, itu nggak akan terjadi lagi. 845 01:03:51,161 --> 01:03:54,665 Sana dan mandilah. Apa kau tidak ingin ke kampus? 846 01:03:56,666 --> 01:03:57,576 Oke, mama. 847 01:04:02,939 --> 01:04:07,012 Pantau terus dia. Gadis itu pengaruh yang buruk. 848 01:04:08,612 --> 01:04:10,956 Pakaiannya biru / Hei gadis-gadis! 849 01:04:11,047 --> 01:04:11,855 Hai / Helo 850 01:04:12,082 --> 01:04:13,925 Mari / Silakan duduk 851 01:04:16,453 --> 01:04:18,831 Ada masalah apa? Kalian cuma berdua? 852 01:04:18,889 --> 01:04:21,233 Mana yang lain? / Mereka telat kayak biasanya. 853 01:04:21,491 --> 01:04:22,765 Yah, mereka belum datang. 854 01:04:23,126 --> 01:04:25,072 Omong-omong, ke mana Tanvesh? 855 01:04:29,566 --> 01:04:32,809 Kau bertengkar? / Lupakan 856 01:04:34,371 --> 01:04:38,217 Seher, ada masalah apa? 857 01:04:39,876 --> 01:04:44,154 Masalah besar. Dia ingin melakukannya denganku. 858 01:04:45,015 --> 01:04:46,961 melakukannya? / Melakukan apa? 859 01:04:47,384 --> 01:04:48,727 Apa kau nggak ngerti? 860 01:04:48,952 --> 01:04:50,590 Dia pengen melakukan "itu" denganku! 861 01:04:50,654 --> 01:04:52,964 Maaf, maaf. Aku paham. Aku paham sekarang. 862 01:04:53,189 --> 01:04:55,726 Yeah, oke. Kenapa kau teriak? 863 01:04:55,792 --> 01:04:57,703 Kami paham kalau dia ingin melakukan "itu" denganmu. 864 01:04:58,061 --> 01:05:01,065 Tapi aku nggak ngerti apa masalahnya. 865 01:05:01,798 --> 01:05:04,540 Kalian temanku. Kau tahu aku cukup cantik. 866 01:05:05,969 --> 01:05:08,176 Aku nggak mau melakukannya sebelum menikah. 867 01:05:09,973 --> 01:05:12,613 Dengar, kalau kau mati sebelum menikah, lalu 868 01:05:12,842 --> 01:05:16,016 ...kau akan jadi hantu perawan / Lucu. 869 01:05:17,614 --> 01:05:20,993 Aku bisa menerima itu tapi aku nggak ingin kehilangan kehormatanku. 870 01:05:21,084 --> 01:05:22,495 Kalem.. Gembiralah, sayang. Gembira 871 01:05:22,552 --> 01:05:25,396 Helo / Helo cewek-cewek / Ada apa? 872 01:05:25,455 --> 01:05:27,059 Kenapa kau duduk di sini? Mari, mari. 873 01:05:27,123 --> 01:05:28,659 Ya, ayo / Tanvesh! 874 01:05:30,994 --> 01:05:34,271 Itu...bagaimana kabarmu? 875 01:05:36,866 --> 01:05:38,106 Apa kau masih marah? 876 01:05:39,669 --> 01:05:43,014 Apa yang kau lakukan? Semua orang melihat. 877 01:05:44,007 --> 01:05:45,850 Dan sekarang aku bisa memahami prioritasmu. 878 01:05:46,509 --> 01:05:50,685 Sekarang aku akan lakukan apa yang ku suka. Jadi silakan pertahankan itu. 878 01:05:52,509 --> 01:06:07,685 Penyelaras: Omje Prawotopati 879 01:06:20,210 --> 01:06:21,416 I love you 880 01:06:24,447 --> 01:06:28,122 Tanvesh, katakan. Apa kau bahagia denganku? 881 01:06:29,819 --> 01:06:33,096 Hmm. Ya, Miss. 882 01:06:34,257 --> 01:06:39,935 Miss? Aku sudah bilang padamu, Miss, di ruang kelas. 883 01:06:40,730 --> 01:06:42,732 Di sini hanya Rose. 884 01:06:44,801 --> 01:06:47,577 Tanvesh, boleh aku tanya sesuatu? / Ya 885 01:06:48,538 --> 01:06:51,712 Apa bedanya antara aku dan Seher? 886 01:06:58,181 --> 01:07:04,223 Kau punya pengalaman tapi dia tidak punya. 887 01:07:04,888 --> 01:07:06,196 Aku suka itu 888 01:07:25,241 --> 01:07:26,549 Ada apa, Seher? 889 01:07:27,644 --> 01:07:32,184 Apa kau bertengkar dengan Tanvesh? / Tidak 890 01:07:33,583 --> 01:07:37,087 Kadang, bertengkar itu baik untuk pertemanan 891 01:07:44,994 --> 01:07:49,568 Dan tahukah kau bagian apa yang paling baik setelah bertengkar? 892 01:07:53,303 --> 01:07:55,010 Saling menghibur satu sama lain. 893 01:08:04,447 --> 01:08:06,085 Kau terlalu banyak merokok 894 01:08:12,088 --> 01:08:14,125 Kenapa? Apa kau suamiku? 895 01:08:18,528 --> 01:08:19,700 Apa kau merasa buruk? 896 01:08:22,899 --> 01:08:24,435 Oke, aku tidak akan merokok 897 01:08:27,404 --> 01:08:29,816 Aku suka kau perhatian 898 01:08:31,107 --> 01:08:33,087 Biarkan aku bicara sesuatu, Tanvesh. 899 01:08:34,177 --> 01:08:37,090 Kepercayaan itu sangat penting dalam sebuah hubungan 900 01:08:37,881 --> 01:08:42,352 Dan aku ingin kau setia padaku 901 01:08:44,521 --> 01:08:49,595 Selalu dekat tubuhku. Di depan mataku. 902 01:08:50,193 --> 01:08:54,699 Karena itu, tak seorang pun boleh mendekatimu. 903 01:09:12,215 --> 01:09:15,890 Tanvesh! Tan! 904 01:09:16,085 --> 01:09:18,691 Pak, berhenti. / Ya nona / Tan 905 01:09:24,394 --> 01:09:25,668 Tan! 906 01:09:42,178 --> 01:09:42,815 Helo? 907 01:09:42,912 --> 01:09:44,016 Tan, mau ke mana? 908 01:09:44,080 --> 01:09:45,058 Seher... 909 01:09:45,248 --> 01:09:46,955 Seher aku ke perkebunan dengan orang tuaku. 910 01:09:47,150 --> 01:09:49,289 Dan aku akan kembali setelah 2 hari 911 01:09:49,719 --> 01:09:52,393 Seher, aku akan telepon kamu setelah kembali. Oke? 912 01:09:54,791 --> 01:09:56,065 Dia bohong padaku 913 01:09:58,728 --> 01:10:00,708 Dengar, cepat. Tolong balik arah 914 01:10:02,899 --> 01:10:04,401 Kebut 915 01:10:24,454 --> 01:10:25,865 Berhenti di sini. 916 01:10:30,226 --> 01:10:31,432 Tanvesh. 917 01:10:32,162 --> 01:10:35,143 Hari demi hari aku jatuh cinta padamu 918 01:10:36,666 --> 01:10:43,481 Sangat berat bagiku hidup tanpa kamu sekarang 919 01:10:46,542 --> 01:10:50,922 Aku sungguh nggak bisa hidup tanpamu Aku selalu butuh kau 920 01:11:19,442 --> 01:11:20,546 Sial! 921 01:11:40,864 --> 01:11:43,276 Seher! Seher! Berhenti! 922 01:11:43,933 --> 01:11:47,574 Jangan sentuh aku, Tanvesh! Jangan sentuh aku! 923 01:11:51,141 --> 01:11:52,779 Bagaimana kau bisa serendah itu? 924 01:11:53,843 --> 01:11:56,551 Dan kau gauli gurumu. 925 01:11:59,883 --> 01:12:03,387 Kenapa Tanvesh? Kenapa Tanvesh? Kenapa? 926 01:12:03,486 --> 01:12:07,491 Seher. Seher. Seher, maafkan aku. 927 01:12:09,192 --> 01:12:11,468 Aku sungguh minta maaf, Seher. 928 01:12:11,694 --> 01:12:13,571 Aku harus memaafkan. 929 01:12:15,598 --> 01:12:20,308 Aku mencintaimu sejak kanak-kanak. 930 01:12:21,070 --> 01:12:23,482 Aku mencintaimu. Aku sangat mencintaimu. 931 01:12:27,143 --> 01:12:32,525 Aku nggak tahu yang kau butuh dan inginkan 932 01:12:33,149 --> 01:12:35,390 ..adalah lebih penting daripada cinta kita. 933 01:12:35,451 --> 01:12:39,024 Tidak, Seher. Tidak. Seher, aku nggak tahu... 934 01:12:39,189 --> 01:12:42,227 Seher, aku nggak tahu bagaimana itu bisa terjadi. Seher. 935 01:12:42,592 --> 01:12:44,162 Seher. Seher. Aku telah buat kesalahan, Seher. 936 01:12:44,393 --> 01:12:46,999 Jangan katakan kalau "kelaparan"mu adalah satu kesalahan, Tanvesh. 937 01:12:53,303 --> 01:12:56,147 Selesai. Semua usai. 938 01:12:58,107 --> 01:13:07,994 Mulai sekarang kita tidak mengenal satu sama lain. 939 01:13:10,219 --> 01:13:14,634 Seher / Dan ya. Jangan kuatir. 940 01:13:15,491 --> 01:13:20,270 Aku nggak akan cerita ini ke siapapun. Bahkan tidak ke orang tuamu. 941 01:13:22,031 --> 01:13:28,141 Omong-omong, hubungan kita tidak pernah penting bagi mereka. 942 01:13:29,906 --> 01:13:31,010 Selamat tinggal. 943 01:13:32,508 --> 01:13:33,748 Seher! 944 01:13:35,078 --> 01:13:36,216 Seher! 945 01:13:37,814 --> 01:13:38,918 Seher! 946 01:13:51,661 --> 01:13:57,805 "Waktu adalah sebuah tipuan" 947 01:13:58,001 --> 01:14:03,747 "Atau apakah hidup itu sebuah tipuan" 948 01:14:05,275 --> 01:14:10,275 "Tiba-tiba aku kehilangan diriku" 949 01:14:42,612 --> 01:14:47,220 "Waktu adalah sebuah tipuan" 950 01:14:48,818 --> 01:14:53,767 "Atau apakah hidup itu sebuah tipuan" 951 01:14:56,192 --> 01:15:01,192 "Tiba-tiba aku kehilangan diriku" 952 01:15:34,197 --> 01:15:34,800 Ya, Miss. 953 01:15:34,864 --> 01:15:38,073 Di mana kamu? Kenapa kau tidak datang? 954 01:15:38,834 --> 01:15:39,812 Aku menunggu. 955 01:15:39,902 --> 01:15:43,315 Miss saya sibuk sekarang. Saya nggak bisa datang. 956 01:15:44,206 --> 01:15:48,177 Helo? Helo? Helo? 957 01:15:51,414 --> 01:15:56,022 Beraninya kau? Anak haram! Anak pelacur! 958 01:16:43,366 --> 01:16:45,972 Nomor yang anda cari tidak ada 959 01:16:46,035 --> 01:16:47,878 Silakan cek nomor dan coba lagi 960 01:17:13,429 --> 01:17:14,464 Helo? / Helo? 961 01:17:15,364 --> 01:17:18,868 Helo? / Hello? 962 01:17:19,902 --> 01:17:22,815 Di mana kau? / Di tempat fitness. Kenapa? Ada apa? 963 01:17:23,639 --> 01:17:24,583 Ke sini 964 01:17:24,807 --> 01:17:25,877 Aku nggak bisa. Aku sedang sibuk. 965 01:17:26,108 --> 01:17:28,816 Rascal. Kamu sering datang sebelumnya 966 01:17:28,911 --> 01:17:32,017 Kenapa kau tidak datang sekarang ketika aku butuh kau? Datang! 967 01:17:32,081 --> 01:17:35,153 Aku bukan pelayanmu. Jangan telepon aku lagi. 968 01:17:36,952 --> 01:17:38,124 Rascal! 969 01:18:47,323 --> 01:18:49,599 Selamat sore, bu. Bu, pizza Anda 970 01:18:54,197 --> 01:18:55,232 Berapa? 971 01:18:55,531 --> 01:18:56,805 Hanya 400 bu 972 01:18:59,936 --> 01:19:04,214 Aku tidak tanya harganya pizza, bodoh. 973 01:19:24,627 --> 01:19:31,340 "Aku punya sebuah hutang harapan" 974 01:19:31,433 --> 01:19:36,883 "Aku menjadi tidak sadar" 975 01:19:36,939 --> 01:19:38,646 Angkat telepon 976 01:19:48,384 --> 01:19:53,993 "Kami hancur" 977 01:20:01,997 --> 01:20:07,447 "Kami hancur" 978 01:20:07,503 --> 01:20:10,211 Seher. Sayang. 979 01:20:12,875 --> 01:20:15,287 Ya, bu / Apa yang kau lakukan di sini? 980 01:20:16,745 --> 01:20:18,520 Tidak ada. Hanya begini. 981 01:20:18,714 --> 01:20:21,888 Tolong usapkan minyak ke kepalaku / Tentu 982 01:20:24,520 --> 01:20:25,624 Ayo 983 01:20:33,896 --> 01:20:39,437 Seher, apa kau ingat apa yang pernah kau katakan... 984 01:20:39,969 --> 01:20:43,815 ...waktu kau kecil dan aku usapkan minyak di kepalamu? 985 01:20:45,341 --> 01:20:50,450 Aku akan kerjakan semua pekerjaanmu, nanti kalau aku dewasa.. 986 01:20:52,515 --> 01:20:54,517 Aku akan usapkan minyak di kepalamu juga. 987 01:20:56,185 --> 01:21:00,156 Dan lihat, betapa cepat kau tumbuh dewasa 988 01:21:00,856 --> 01:21:03,302 Kau juga akan menikah sekarang 989 01:21:05,394 --> 01:21:07,396 Saya tidak menikah, bu. 990 01:21:07,730 --> 01:21:09,835 Setiap gadis mengatakan hal yang sama. 991 01:21:13,402 --> 01:21:14,540 Mereka mungkin. 992 01:21:17,606 --> 01:21:19,244 Tapi aku sungguh mengerti itu. 993 01:21:20,309 --> 01:21:23,119 Seher, apa yang terjadi? 994 01:21:24,013 --> 01:21:27,961 Ayo dan duduklah di sini. Apa yang salah denganmu? 995 01:21:29,151 --> 01:21:30,129 Apa masalahmu? 996 01:21:30,920 --> 01:21:34,390 Ku perhatikan kau selalu melamun 997 01:21:35,524 --> 01:21:38,528 Apa yang terjadi? Kau enggan mengatakannya pada ibumu? 998 01:21:39,762 --> 01:21:44,802 Sudahkah kau dan Tanvesh... / Ibu, Tak ada apa-apa, bu. 999 01:21:45,701 --> 01:21:50,309 Aku tidak tertarik menikah juga tidak dengan Tanvesh. 1000 01:21:52,108 --> 01:21:53,109 Seher! 1001 01:22:03,319 --> 01:22:08,769 Tanvesh. Nyonya memanggilmu ke bawah / Oke 1002 01:22:12,895 --> 01:22:15,375 Saya suka mie Anda membuatnya di rambut 1003 01:22:17,366 --> 01:22:20,677 Sangat manis Anda. Saya senang rasa humor Anda. 1004 01:22:24,006 --> 01:22:27,010 Tanvesh, gurumu datang untuk menemuimu. 1005 01:22:39,121 --> 01:22:41,032 Helo, Tanvesh. Bagaimana kabarmu? 1006 01:22:42,791 --> 01:22:44,964 Miss, Anda di sini? 1007 01:22:45,327 --> 01:22:50,072 Kenapa? Tidak boleh aku ke sini? / Tolong, permisi 1008 01:22:50,132 --> 01:22:52,476 Silakan bicara. Saya akan terima telepon / Tentu 1009 01:22:57,173 --> 01:22:58,811 Mengapa kau pandang aku seperti itu? 1010 01:23:02,144 --> 01:23:07,423 Ini aku. Rose-mu. Tidakkah kau bahagia melihatku? 1011 01:23:14,890 --> 01:23:19,361 Apa kau pikir setelah tidur denganku selama... 1012 01:23:20,496 --> 01:23:25,536 ..15-20 hari dan memakaiku kau akan kembali ke gadismu? 1013 01:23:27,403 --> 01:23:28,939 Apa yang kau pikir tentang aku? 1014 01:23:30,940 --> 01:23:32,681 Apa kau tidak menolakku? 1015 01:23:34,043 --> 01:23:38,822 Karena Rose tidak mengijinkan seseorang menjauh dari... 1016 01:23:39,381 --> 01:23:41,793 ..nya sampai Rose menghendakinya untuk pergi. 1017 01:23:42,084 --> 01:23:46,123 Miss.. Miss.. tolong. Kau... / Jangan sebut aku Miss. 1018 01:23:47,222 --> 01:23:52,672 Namaku Rose. Pikirlah. 1019 01:23:55,864 --> 01:24:01,337 Jika aku bisa sampai di rumahmu, aku bisa lakukan sesuatu yang lain juga. 1020 01:24:04,273 --> 01:24:06,844 Kau tak bisa meninggalkan aku, Tanvesh. 1021 01:24:07,476 --> 01:24:12,824 Kau tahu kenapa? Aku kecanduan kau. 1022 01:24:18,053 --> 01:24:22,263 Apapun yang telah terjadi di antara kita, terekam. 1023 01:24:23,392 --> 01:24:27,135 Direkam? Miss... kau hendak buat surat hitam aku? 1024 01:24:28,364 --> 01:24:34,974 Hukum meminta bukti. Perkosaan. Penganiayaan. 1025 01:24:35,137 --> 01:24:40,314 Kekerasan. Dan itu juga dengan gurumu. 1026 01:24:41,777 --> 01:24:45,623 Tahukah kau berapa lama kau akan dihukum? 1027 01:24:49,285 --> 01:24:54,132 Apa kau tidak percaya padaku? Tanyalah temanmu Rahul... 1028 01:24:54,723 --> 01:24:58,000 Dengan Rahul? Betapa beraninya kau? 1029 01:24:58,794 --> 01:25:01,365 Aku sungguh mencemaskanmu Tanvesh. 1030 01:25:01,897 --> 01:25:04,002 Kau tidak fokus pada studimu hari-hari ini. 1031 01:25:04,766 --> 01:25:07,007 Kau datang ke kampus dan privat selama 2 hari. 1032 01:25:07,102 --> 01:25:08,604 Apa yang salah denganmu? 1033 01:25:09,538 --> 01:25:12,712 Tanvesh! Kau tidak ke kampus selama 2 hari. 1034 01:25:13,509 --> 01:25:14,920 Dan kau tidak mengatakan padaku. 1035 01:25:17,012 --> 01:25:20,186 Saya yakin ini karena Seher / Ma, tolong... 1036 01:25:20,282 --> 01:25:22,660 Tanvesh, mama kamu benar 1037 01:25:23,252 --> 01:25:25,163 Kau punya keseluruhan hidup yang romantis 1038 01:25:26,255 --> 01:25:30,169 Omong-omong, kau siaplah. Dan datanglah ke kampus denganku. 1039 01:25:31,994 --> 01:25:33,735 Sana. Siap-siap. 1040 01:26:13,302 --> 01:26:14,747 Helo, anak muda. 1041 01:26:15,737 --> 01:26:16,647 Ya? 1042 01:26:16,839 --> 01:26:18,079 Masuklah ke mobil. 1043 01:26:19,374 --> 01:26:20,114 Tapi kenapa? 1044 01:26:20,175 --> 01:26:22,052 Aku perlu bicara penting denganmu. Masuklah. 1045 01:26:23,479 --> 01:26:24,958 Apa yang begitu penting? 1046 01:26:28,417 --> 01:26:30,090 Kau punya affair dengan Rose, kan? 1047 01:26:35,123 --> 01:26:36,761 Jangan terlalu dipikirkan, duduklah di mobil. 1048 01:26:45,701 --> 01:26:48,841 Penyihir perempuan itu tak akan membiarkanmu pergi. Dia akan makan kau 1049 01:26:49,171 --> 01:26:51,742 Dia akan makan kamu bulat-bulat karena... 1050 01:26:52,541 --> 01:26:56,284 Karena dia ketergantungan seks padamu. 1051 01:26:59,248 --> 01:27:05,426 Perempuan itu punya penyakit kekerasan seksual. 1052 01:27:07,089 --> 01:27:12,334 Kalau dia tidak mendapatkan apa yang diinginkan dia jadi gila. 1053 01:27:13,429 --> 01:27:14,965 Setelah itu dia tangkap siapapun. 1054 01:27:15,697 --> 01:27:19,304 Dan setelah beberapa hari ia membuangnya. 1055 01:27:24,640 --> 01:27:26,483 Tapi dia ketagihan kau. 1056 01:27:28,143 --> 01:27:30,817 Dia ketagihan kau. 1057 01:27:32,547 --> 01:27:34,220 Kau bertahan lama. 1058 01:27:36,351 --> 01:27:40,663 Siapa Anda? Dan bagaimana Anda tahu semua ini? 1059 01:27:44,526 --> 01:27:46,733 Saya suaminya / Apa? 1060 01:27:47,763 --> 01:27:50,710 Bekas suami. Amit Shah. 1061 01:27:52,701 --> 01:27:57,582 Dan bagaimanapun saya bertanggung jawab atas kondisinya. 1062 01:28:01,110 --> 01:28:03,147 Cheers! - Cheers! - Cheers! 1063 01:28:03,679 --> 01:28:08,628 Luar biasa, kau dilahirkan bahagia. / Kenapa? 1064 01:28:09,084 --> 01:28:11,496 Kau pergi ke Bangkok tiap bulan? Ada apa di sana? 1065 01:28:11,987 --> 01:28:15,958 Di sana ada surga. Gadis-gadis cantik / Luar biasa 1066 01:28:16,058 --> 01:28:17,628 Gadis-gadis di mana-mana. Sungguh. 1067 01:28:19,027 --> 01:28:21,337 Dan kau tahu? Pijat sandwich! 1068 01:28:23,632 --> 01:28:24,610 Pijat punggung. 1069 01:28:25,434 --> 01:28:26,504 Pijat tangan. 1070 01:28:27,536 --> 01:28:29,015 Kau bisa peroleh macam-macam pijat yang kau mau. 1071 01:28:29,471 --> 01:28:30,848 Kau bisa lakukan berapun yang kau mau. 1072 01:28:30,939 --> 01:28:33,977 Kau bisa puas sebanyak yang kau mau 1073 01:28:36,311 --> 01:28:38,757 Bro, akankah kita bersama lain kali? 1074 01:28:39,347 --> 01:28:43,056 Ya, pasti. Dan kau... Dia akan mulai di bandara. 1075 01:28:45,888 --> 01:28:46,832 Kakak ipar 1076 01:28:50,025 --> 01:28:52,027 Kakak ipar 1077 01:28:53,362 --> 01:28:56,832 Apa, kak ipar? Ia dingin kayak es. 1078 01:28:57,599 --> 01:28:59,772 Seperti air dingin yang dibawanya. 1079 01:29:00,402 --> 01:29:03,042 Beri aku air. Beri. 1080 01:29:06,274 --> 01:29:11,223 Kenapa kau berdiri di sini? Pergi! Sana! 1081 01:29:24,025 --> 01:29:28,599 Apa ini? / Surat cerai. 1082 01:29:30,933 --> 01:29:32,810 Aku tinggalkan banyak uang untukmu. 1083 01:29:35,203 --> 01:29:36,705 Aku mau pergi keluar selama 2 bulan. 1084 01:29:37,639 --> 01:29:43,214 Begitu kembali, aku tidak ingin lihat wajah burukmu di sini. 1085 01:30:08,637 --> 01:30:09,615 Buka matamu. 1086 01:30:11,840 --> 01:30:12,978 Rasanya lebih baik? 1087 01:30:13,575 --> 01:30:14,485 Ya 1088 01:30:15,243 --> 01:30:16,313 Duduk sini. 1089 01:30:25,220 --> 01:30:26,995 Ambil. Minumlah. 1090 01:30:35,764 --> 01:30:36,902 Santai 1091 01:30:44,539 --> 01:30:48,783 Lihat, Ritu. Aku temanmu. 1092 01:30:49,578 --> 01:30:52,889 Itulah mengapa aku bisa memahami penderitaanmu. 1093 01:30:53,782 --> 01:30:55,762 Terkoyak itu sangat berharga, sayangku. 1094 01:30:56,885 --> 01:30:59,593 Jangan kucurkan air mata yang tak berguna. Lihat Ritu. 1095 01:31:03,258 --> 01:31:05,465 Ada cara lain untuk mengendalikan hidup. 1096 01:31:09,064 --> 01:31:11,476 Di negara ini banyak perempuan 1097 01:31:11,833 --> 01:31:14,837 ...yang tidak bisa bebas dengan suaminya 1098 01:31:14,936 --> 01:31:17,348 ...dalam kejengkelan dinikahkan dengannya. 1099 01:31:21,910 --> 01:31:24,322 Dan kau salah satu perempuan macam itu. 1100 01:31:27,015 --> 01:31:27,993 Tapi, sayangku. 1101 01:31:31,820 --> 01:31:35,097 Itu bukan berarti bahwa kau tidak mampu. 1102 01:31:44,766 --> 01:31:48,236 Perhatikan dirimu. Kenali dirimu. 1103 01:31:54,409 --> 01:31:56,446 Kenalilah tubuhmu. 1104 01:31:58,880 --> 01:32:00,484 Rasakan kekuatan di dalam dirimu. 1105 01:32:01,182 --> 01:32:06,097 Kau tahu, Ritu, kita perempuan mempunyai banyak bentuk. 1106 01:32:11,693 --> 01:32:15,505 Tapi untuk memuaskan suami kita 1107 01:32:16,565 --> 01:32:21,878 ...kita harus jadi pelacur setiap malam. 1108 01:32:23,605 --> 01:32:30,147 Dan hanya inilah laki-laki datang mendekati kita. 1109 01:32:30,412 --> 01:32:36,090 "Api cinta itu sangat tajam" 1110 01:32:36,952 --> 01:32:42,402 "Tidak ada obat untuknya" 1111 01:32:43,191 --> 01:32:49,870 "Api aneh terbakar di kepalaku" 1112 01:32:50,632 --> 01:32:55,809 "Bagaimana bisa aku membasmi cinta ini?" 1113 01:33:22,497 --> 01:33:25,410 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1114 01:33:25,967 --> 01:33:29,039 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1115 01:33:29,604 --> 01:33:33,313 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1116 01:33:33,375 --> 01:33:36,515 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1117 01:33:36,678 --> 01:33:40,023 "Tubuh dan ruh membutuhkan cinta" 1118 01:33:40,081 --> 01:33:43,961 "Tubuh dan ruh membutuhkan cinta" 1119 01:33:44,052 --> 01:33:51,095 "Jangan. Jangan. Jangan cegah." 1120 01:33:51,159 --> 01:33:54,265 "Tubuh dan ruh membutuhkan cinta" 1121 01:33:54,496 --> 01:33:57,705 "Tubuh dan ruh membutuhkan cinta" 1122 01:33:57,933 --> 01:34:05,249 "Jangan. Jangan. Jangan cegah." 1123 01:34:05,307 --> 01:34:08,288 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1124 01:34:08,677 --> 01:34:12,181 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1125 01:34:12,280 --> 01:34:15,056 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1126 01:34:15,817 --> 01:34:19,492 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1127 01:34:19,554 --> 01:34:22,501 "Tubuh dan ruh membutuhkannya" 1128 01:34:51,886 --> 01:34:58,895 "Lihatlah wajahku menyala." 1129 01:34:59,060 --> 01:35:04,373 "Mataku dimabukkan tanpa minum" 1130 01:35:06,101 --> 01:35:13,110 "Mataku dimabukkan tanpa minum" 1131 01:35:13,174 --> 01:35:18,783 "Permintaanku ialah janganlah jauh dariku" 1132 01:35:20,315 --> 01:35:27,028 "Permintaanku ialah janganlah jauh dariku" 1133 01:35:27,422 --> 01:35:32,371 "Sayang, bebaskanlah rasa malu" 1134 01:35:57,118 --> 01:35:57,721 Pelayan. 1135 01:36:00,422 --> 01:36:01,833 Hey. Hai. 1136 01:36:01,990 --> 01:36:02,968 Hey, hai. 1137 01:36:03,658 --> 01:36:04,762 Apa kabar? / Sangat baik. 1138 01:36:05,026 --> 01:36:08,405 Kenalkan temanku Rose / Hi / Cheers, gadis / Cheers. 1139 01:36:08,463 --> 01:36:09,498 Nikmatilah minumanmu. 1140 01:36:11,232 --> 01:36:14,475 Maukah kau berdansa denganku kalau nggak keberatan? 1141 01:36:16,071 --> 01:36:19,280 Aku nggak keberatan / Silakan. Mari. 1142 01:36:35,356 --> 01:36:36,460 Selamat datang. 1143 01:36:46,601 --> 01:36:48,137 Kau masih di sini. Kenapa kau belum pergi? 1144 01:36:56,744 --> 01:36:58,917 Aku menunggumu. 1145 01:37:04,152 --> 01:37:07,497 Menungguku? / Mau menikmati sesuatu? 1146 01:37:09,424 --> 01:37:11,836 Aku akan ambilkan minum untukmu, sayang. Tunggu. 1147 01:37:28,576 --> 01:37:30,317 Kau tahu, aku tidak minum vodka. 1148 01:37:33,314 --> 01:37:34,315 Ini bukan untukmu. 1149 01:38:09,584 --> 01:38:10,562 Minumanmu. 1150 01:38:15,757 --> 01:38:18,101 Minumanmu. 1151 01:38:35,110 --> 01:38:36,953 Vodka membuatku hangat. 1152 01:38:37,612 --> 01:38:39,216 Tidakkah kau merasa hangat? 1153 01:38:43,685 --> 01:38:48,464 Aku ingin menyetubuhimu untuk terakhir kali sebelum pergi. 1154 01:38:49,691 --> 01:38:52,467 Tentu, sayang. Tentu! 1155 01:38:56,464 --> 01:38:57,636 Tidak sekarang. 1156 01:39:00,802 --> 01:39:01,906 Ayolah... 1157 01:39:10,278 --> 01:39:11,382 Sweetheart! 1158 01:39:12,881 --> 01:39:16,920 Kau banyak perubahan dalam 2 bulan terakhir. 1159 01:39:42,811 --> 01:39:46,782 Kau sangat suka ciuman ala Prancis, kan? 1160 01:39:51,619 --> 01:39:57,001 Cuma menunggu dan menonton. Aku akan beri kau ... / Sungguh? 1161 01:40:13,841 --> 01:40:14,785 Apa ini? 1162 01:40:15,777 --> 01:40:19,691 Surat cerai. Kau lupa? Aku sudah tanda tangani. 1163 01:40:22,550 --> 01:40:23,290 Surat cerai 1164 01:40:26,754 --> 01:40:29,257 Tentu. Bagaimana bisa aku melupakannya? 1165 01:40:30,225 --> 01:40:33,399 Surat cerai. Dan kau sudah menandatanganinya juga. 1166 01:40:34,629 --> 01:40:39,703 Tapi, sweetheart aku tidak mau menceraikanmu. 1167 01:40:42,003 --> 01:40:43,641 Tapi aku mau. 1168 01:40:44,839 --> 01:40:47,445 Kau terbiasa cara ini 1169 01:40:47,508 --> 01:40:49,249 ..makan di restoran yang berbeda. 1170 01:40:49,844 --> 01:40:53,223 Dengan cara yang sama aku telah biasa 1171 01:40:53,281 --> 01:40:57,525 menikmati sajian berbeda di restoran yang berbeda. 1172 01:40:57,752 --> 01:40:59,026 Sajian berbeda? 1173 01:40:59,587 --> 01:41:03,592 Aku tidak ingin menikmati makanan basi sepertimu. 1174 01:41:04,659 --> 01:41:06,969 Apa yang kau bicarakan? / Permisi. 1175 01:41:09,531 --> 01:41:14,708 Hai, sayang, aku segera datang. Tunggu di luar. Ya. 1176 01:41:18,406 --> 01:41:19,851 Terima kasih, Mr. Amit. 1177 01:41:21,843 --> 01:41:24,346 Tidak menyenangkan tidur denganmu. 1178 01:41:25,346 --> 01:41:28,452 Lihat, kau... / Nikmati hidup yang manis. Bye. 1179 01:41:29,417 --> 01:41:31,192 Ritu, kau membuat satu kesalahan. 1180 01:41:32,053 --> 01:41:33,657 Ritu, kupikir kau membuat satu kesalahan. 1181 01:41:33,755 --> 01:41:39,603 Sebuah kesalahan besar. Ritu, berhenti. Ritu, berhenti. 1182 01:41:40,728 --> 01:41:44,107 Kucoba menghentikannya tapi dia tidak mau berhenti. 1183 01:41:46,467 --> 01:41:49,505 Aku bahkan mencoba menghibur dia tapi tahukah kau... 1184 01:41:49,671 --> 01:41:53,881 apa imbalan yang ia berikan padaku? Ini. 1185 01:41:55,042 --> 01:41:58,353 Ini yang ia berikan padaku. Dia buat kakiku patah. 1186 01:41:59,814 --> 01:42:04,092 Dia mengurungku dalam kasus-kasus dan tuduhan-tuduhan. 1187 01:42:04,152 --> 01:42:07,827 ...dan memberiku penjara. Kau tahu kenapa? 1188 01:42:09,757 --> 01:42:11,998 Karena ia ingin menjauh dariku. 1189 01:42:13,661 --> 01:42:15,800 Dia pergi dengan kegilaannya. 1190 01:42:19,333 --> 01:42:22,940 Dia tidak mau mengampuni laki-laki. Tidak mengampuni seorangpun. 1191 01:42:26,407 --> 01:42:27,613 Dia tak akan mengampunimu 1192 01:42:32,046 --> 01:42:36,256 Saya bingung. Saya tidak tahu apa yang mesti kulakukan. 1193 01:42:37,585 --> 01:42:40,828 Kau patner bisnisku, anak muda. 1194 01:42:42,156 --> 01:42:43,294 Itulah mengapa aku katakan padamu. 1195 01:42:44,392 --> 01:42:51,276 Tinggalkan sebelum dia menguasaimu sama sekali 1196 01:42:53,801 --> 01:42:56,543 Lari jauh dari jebakannya. Lari jauh. 1197 01:43:05,146 --> 01:43:06,124 Mengapa kau datang ke sini? 1198 01:43:06,181 --> 01:43:08,661 Paman, tolong ijinkan saya bicara dengan Seher sekali saja. 1199 01:43:08,916 --> 01:43:10,725 Aku sudah bilang padamu berkali-kali jangan temui Seher. 1200 01:43:12,987 --> 01:43:15,160 Sayang, saya tanyakan Seher. 1201 01:43:20,695 --> 01:43:23,904 Seher. Tanvesh datang ingin menemuimu. 1202 01:43:25,266 --> 01:43:26,904 Sana dan temui dia 1203 01:43:28,770 --> 01:43:32,274 Ibu, aku nggak mau menemuinya 1204 01:43:33,107 --> 01:43:37,249 Sayang, ada apa? Ada apa antara kalian berdua. 1205 01:43:37,345 --> 01:43:40,155 Ibu! tidak ada apa-apa, bu. 1206 01:43:42,249 --> 01:43:45,992 Aku lagi nggak mud. Aku nggak ingin ketemu. 1207 01:43:46,754 --> 01:43:49,325 Tolong minta dia pergi jauh. 1208 01:44:03,371 --> 01:44:06,284 Sayang, dia tidak sehat. Dia sedang istirahat. 1209 01:44:07,041 --> 01:44:09,146 Saya akan bilang padanya supaya telepon kamu nanti. Oke? 1210 01:44:28,496 --> 01:44:31,170 Bangun, sayang. Mari. Ayo. 1211 01:44:36,604 --> 01:44:39,847 Tanvesh, duduk di luar selama 2 menit. 1212 01:44:40,575 --> 01:44:42,577 Aku perlu bicara dengan orang tuamu. Oke? / Ya. 1213 01:44:52,753 --> 01:44:55,791 Sunil, ada masalah serius? 1214 01:44:56,290 --> 01:44:57,291 Ya, Vikram. 1215 01:44:58,059 --> 01:45:01,199 Ini masalah serius untuk anak muda sekarang ini 1216 01:45:02,062 --> 01:45:03,564 Dan ini tidak baik kesemuanya. 1217 01:45:04,665 --> 01:45:07,168 Dia dalam keadaan depresi berat. 1218 01:45:08,069 --> 01:45:10,174 Depresi? / Ya. 1219 01:45:11,606 --> 01:45:15,850 Tapi kak, kami selalu menjaga Tanvesh bahagia. 1220 01:45:16,577 --> 01:45:17,681 Dia anak kami. 1221 01:45:18,045 --> 01:45:19,149 Saya tahu, adik ipar. 1222 01:45:20,081 --> 01:45:22,925 Tapi ada banyak kasus untuk depresi. 1223 01:45:23,217 --> 01:45:25,219 Kau tidak usah kawatir. 1224 01:45:27,388 --> 01:45:29,163 Tanvesh perlu istirahat sekarang. 1225 01:45:30,758 --> 01:45:34,035 Dan cobalah buat dia senyaman mungkin. 1226 01:45:35,529 --> 01:45:39,443 Dan ya. Perlakukan dia seperti seorang sahabat. Oke? 1227 01:45:40,268 --> 01:45:41,042 Ya. 1228 01:45:44,105 --> 01:45:47,177 Tanvesh, anakku. Sinilah dan duduk. 1229 01:45:49,243 --> 01:45:51,814 Mau menikmati sesuatu, sayang? / Tidak, pa. Terima kasih. 1230 01:45:51,946 --> 01:45:55,655 Aku tidak minum / Ayolah. Kami tahu kalau kau minum 1231 01:45:56,417 --> 01:45:59,398 Kami tahu semua tentang kau. Semua kehidupan malammu. 1232 01:45:59,487 --> 01:46:01,296 Dan kehidupan pub-mu. Kami tahu semua. 1233 01:46:01,388 --> 01:46:04,494 Ma, tolong. Aku sedang tidak mud. 1234 01:46:08,763 --> 01:46:11,710 Nak, kami mengerti penderitaanmu. 1235 01:46:13,234 --> 01:46:16,681 Kau tahu ada dua macam hubungan. 1236 01:46:17,371 --> 01:46:22,980 Satu ialah yang sukses dan lainnya yang gagal. 1237 01:46:23,778 --> 01:46:26,816 Tapi kami tidak bisa menghentikan hidup untuk itu, nak. 1238 01:46:28,416 --> 01:46:29,690 Hidup mesti berlanjut. 1239 01:46:30,417 --> 01:46:34,832 Kami tidak tahu apa yang terjadi antara kau dan Seher. 1240 01:46:35,522 --> 01:46:37,934 Tapi apapun yang terjadi adalah untuk kebaikan. 1241 01:46:38,826 --> 01:46:43,070 Dan omong-omong kau terlalu memanjakan gadis itu. 1242 01:46:43,998 --> 01:46:46,444 Seperti ayah. Seperti anak perempuan. 1243 01:46:46,801 --> 01:46:50,112 Pa, tolong. Papa mulai lagi. 1244 01:46:52,606 --> 01:46:53,914 Ini bukan kesalahannya, pa. 1245 01:46:55,543 --> 01:46:56,851 Ini kesalahanku. 1246 01:46:57,478 --> 01:47:01,187 Aku telah buat kekhilafan. Aku tidak pantas untuknya. 1247 01:47:04,051 --> 01:47:05,758 Nak. Tanvesh! 1248 01:47:06,988 --> 01:47:08,661 Apa yang ia katakan? Dia telah membuat kekhilafan. 1249 01:47:10,691 --> 01:47:11,863 Dia bahkan lupa HPnya. 1250 01:47:14,495 --> 01:47:19,240 Miss Rose. Sangat telat. 1251 01:47:20,134 --> 01:47:20,976 Biar aku terimanya. 1252 01:47:26,140 --> 01:47:27,448 Apakah ini sandiwara? 1253 01:47:28,075 --> 01:47:29,611 Kenapa kau jawab panggilanku? 1254 01:47:31,312 --> 01:47:33,121 Apa aku perlu datang ke rumahmu untuk mengambilmu? 1255 01:47:35,883 --> 01:47:38,227 Kau biasa datang dengan lidah menjulur sebelumnya. 1256 01:47:39,787 --> 01:47:42,734 Lihatlah bangsat. Jangan tunjukkan sikap begitu. 1257 01:47:42,957 --> 01:47:46,131 Berhenti sembunyi di belakang ibumu dan cepat datang kemari. 1258 01:47:47,428 --> 01:47:51,706 Kalau tidak, aku akan siksa kau melebihi yang kau bayangkan 1259 01:47:52,767 --> 01:47:57,648 Aku sangat beracun yang akan membuatmu tersika. 1260 01:47:58,439 --> 01:48:02,910 Aku sangat butuh kau. Yah sekarang. Cepat datang! 1261 01:48:04,478 --> 01:48:06,082 Helo? Helo? 1262 01:48:07,047 --> 01:48:08,117 Oh ya Tuhan! 1263 01:48:10,451 --> 01:48:11,555 Kau membuangku! 1264 01:48:14,522 --> 01:48:15,523 Kau membuangku! 1265 01:48:15,756 --> 01:48:16,928 Bajingan! 1266 01:48:21,395 --> 01:48:24,774 Aku tidak akan menyerep kau. Aku tidak akan menyerep siapapun. 1267 01:48:25,199 --> 01:48:28,874 Aku akan binasakan semua orang. Aku akan binasakan siapapun. 1268 01:48:28,936 --> 01:48:31,644 Aku akan binasakan semua orang. Aku tidak akan menyerep siapapun. 1269 01:48:33,307 --> 01:48:37,187 Kau tidak bisa tinggalkan aku. Kau tidak bisa tinggalkan aku. 1270 01:48:44,585 --> 01:48:47,429 Nyonya. Nyonya. Apa yang terjadi, nyonya? 1271 01:48:47,955 --> 01:48:50,162 Nyonya / Siapa itu? Siapa itu? 1272 01:48:53,361 --> 01:48:54,271 Apa ini? 1273 01:48:54,328 --> 01:48:56,604 Nyonya, saya mendengar keributan. Apa semua baik-baik saja? 1274 01:48:56,764 --> 01:48:58,607 Nggak ada apa-apa. Pergi dari sini! / Ya. 1275 01:49:00,935 --> 01:49:02,107 Berhenti! 1276 01:49:14,348 --> 01:49:20,026 1. 2. 3. 4. 2,000. Dia telah membuatku kerja keras. 1277 01:49:20,387 --> 01:49:21,422 Meski bagus. 1278 01:49:25,893 --> 01:49:30,808 Orang membuat kesalahan. Dan seorang manusia menyesal. 1279 01:49:38,706 --> 01:49:43,086 Aku telah membuat satu kesalahan dengan memungkiri persahabatanmu. 1280 01:49:44,478 --> 01:49:45,821 Maafkan aku, kawan. 1281 01:49:46,647 --> 01:49:49,491 Pengejaranku pada harta benda telah membuatku lupa diri. 1282 01:49:51,385 --> 01:49:54,696 Aku telah lupa bahwa kau adalah sahabatku. 1283 01:49:57,091 --> 01:49:58,729 Aku telah memecatmu. 1284 01:49:59,593 --> 01:50:03,097 Aku telah menyita kedamaian dan kegembiraan dari rumahmu. 1285 01:50:03,564 --> 01:50:07,410 Dan anakku telah melakukan kesalahan yang sama hari ini. 1286 01:50:09,837 --> 01:50:11,009 Dengan Seher. 1287 01:50:16,243 --> 01:50:24,628 Sayang, apapun yang Tanvesh telah lakukan tidak bisa dimaafkan. 1288 01:50:25,886 --> 01:50:34,362 Tapi aku ingin kau memaafkannya. Dia butuh kau. 1289 01:50:36,396 --> 01:50:42,472 Selamatkan anakku dari kebinasaan. Aku mohon padamu. 1290 01:50:43,704 --> 01:50:45,115 Selamatkan anakku. 1291 01:50:47,775 --> 01:50:51,723 Aku telah membuat kesalahan yang sangat besar tapi tidak bisa membayarnya... 1292 01:50:52,880 --> 01:50:59,798 ...dengan kehilangan seorang teman sepertimu dan anak gadis seperti Seher. 1293 01:51:04,458 --> 01:51:05,198 Bye. 1294 01:51:12,199 --> 01:51:15,874 Vicky, kau datang karena kau butuh. 1295 01:51:16,704 --> 01:51:19,617 Tapi kau akan meninggalkan kalau aku ingin kau. 1296 01:51:20,775 --> 01:51:24,689 Mari, teman / Satish, sahabatku. 1297 01:51:45,966 --> 01:51:50,972 Tanvesh. Nak, Seher datang untuk menemuimu. 1298 01:52:04,418 --> 01:52:05,897 Kalian berdua bicaralah, oke? 1299 01:52:26,107 --> 01:52:33,958 Mungkin aku bertanggung jawab atas kesalahan yang kau lakukan. 1300 01:52:36,650 --> 01:52:43,124 Aku tidak bisa memberi yang kau inginkan. 1301 01:52:44,124 --> 01:52:48,334 Aku tidak bisa memenuhi kebutuhanmu. 1302 01:52:50,230 --> 01:52:51,368 Kau tahu mengapa? 1303 01:52:56,270 --> 01:53:00,810 Karena aku tidak ingin kehilangan itu sebelumnya. 1304 01:53:04,979 --> 01:53:08,620 Aku berpikir kalau aku akan menghadiahkan tubuh dan jiwaku 1305 01:53:09,816 --> 01:53:12,422 ...padamu setelah menikah. 1306 01:53:16,891 --> 01:53:19,838 Keperawanan adalah segalanya bagi seorang gadis. 1307 01:53:20,427 --> 01:53:24,898 Dan aku tidak punya sesuatu tapi inilah yang kuberikan padamu. 1308 01:53:30,270 --> 01:53:31,647 Mungkin aku keliru. 1309 01:53:34,208 --> 01:53:41,023 Aku hendak melupakan kehormatanku dan memenuhi kebutuhanmu 1310 01:53:43,950 --> 01:53:45,759 Supaya tidak terjadi seperti yang lalu hari ini. 1311 01:53:46,720 --> 01:53:48,563 Kita berdua akan bersama. 1312 01:53:55,662 --> 01:53:56,538 Tapi sekarang... 1313 01:54:05,772 --> 01:54:07,274 Aku siap. 1314 01:54:08,775 --> 01:54:13,019 Aku ingin melupakan semuanya. 1315 01:54:15,515 --> 01:54:18,121 ...dan memenuhi semua harapanmu. 1316 01:54:19,320 --> 01:54:24,668 Supaya kau tidak pergi ke gadis lain. 1317 01:54:32,599 --> 01:54:36,741 Aku siap, Tanvesh. Aku siap / Seher. 1318 01:54:39,673 --> 01:54:44,918 Maafkan aku, Seher. Maafkan aku. Aku telah buat satu kesalahan. 1319 01:54:45,312 --> 01:54:47,815 Aku telah buat kesalahan dalam memahamimu Seher. 1320 01:54:49,416 --> 01:54:52,295 Aku sungguh minta maaf, Seher. I love you. 1321 01:54:54,387 --> 01:54:57,368 I love you. I love you, Seher. 1322 01:55:00,194 --> 01:55:02,470 I love you too. I love you. 1323 01:55:19,446 --> 01:55:20,254 Ya? 1324 01:55:20,314 --> 01:55:22,191 Helo, Miss Rose? / Yah. 1325 01:55:23,217 --> 01:55:24,855 Kepala sekolah Tiwari di sini. 1326 01:55:25,585 --> 01:55:27,587 Ibu, selamat pagi. 1327 01:55:27,788 --> 01:55:30,132 Mengapa Anda tidak datang ke kampus beberapa hari? 1328 01:55:30,390 --> 01:55:33,303 Ibu, saya sedang tidak baik. 1329 01:55:33,393 --> 01:55:36,704 Saya perlu bertemu Anda di kampus. Ini sangat penting. 1330 01:55:37,297 --> 01:55:39,140 Baik, bu. Saya akan ke sana. 1331 01:55:48,375 --> 01:55:50,651 Ya / Aku tidak pernah berpikir ini akan terjadi. 1332 01:55:50,944 --> 01:55:56,417 Selamat pagi, Mr. Mishra. / Apa lagi? Dia datang. 1333 01:55:57,150 --> 01:55:58,686 Selamat pagi, Bobby. 1334 01:56:02,523 --> 01:56:05,970 Saya... / Mari. 1335 01:56:09,996 --> 01:56:11,134 Dialah orangnya. 1336 01:56:16,337 --> 01:56:17,441 Selamat pagi. 1337 01:56:25,412 --> 01:56:27,153 Helo, bu. Selamat pagi. 1338 01:56:27,681 --> 01:56:29,126 Apa ini, bu? 1339 01:56:29,750 --> 01:56:31,491 Apa yang sangat penting dengan pertemuan ini? 1340 01:56:33,920 --> 01:56:37,163 Darimana mesti saya mulai? Apa yang harus saya katakan? 1341 01:56:38,492 --> 01:56:41,029 Haruskah saya katakan kalau kampus kita mempunyai satu pengajar 1342 01:56:41,294 --> 01:56:44,605 ...yang mengincar pelajar muda untuk nafsu birahinya? 1343 01:56:46,066 --> 01:56:48,376 Dan ini adalah wajah sesungguhnya Anda. 1344 01:56:48,435 --> 01:56:51,245 Bu, pikirkan bahasa Anda. 1345 01:56:51,805 --> 01:56:54,581 Saya seorang perempuan terpelajar baik terhormat di masyarakat. 1346 01:56:55,109 --> 01:56:56,884 Dan saya tahu batasan. 1347 01:56:57,110 --> 01:56:58,088 Sungguhkah? 1348 01:56:58,145 --> 01:57:00,455 Jika ini adalah perkara lantas mereka tidak akan di sini. 1349 01:57:08,689 --> 01:57:10,396 Kami kehilangan kepercayaan diri pada para guru sekarang. 1350 01:57:11,325 --> 01:57:13,134 Apa maksud Anda? 1351 01:57:14,328 --> 01:57:19,573 Apa? Apa yang aku lakukan? Apa yang aku lakukan? Katakan padaku! 1352 01:57:21,501 --> 01:57:25,278 Bu. Bu. Anda tidak tahu yang sebenarnya, bu. 1353 01:57:25,539 --> 01:57:29,351 Saya ingin memberi mereka privat, bu. 1354 01:57:30,744 --> 01:57:34,658 Saya ingin membuat mereka pelajar yang terdidik, bu. 1355 01:57:35,148 --> 01:57:42,464 Tapi, bu, ketika dua pemuda ini memaksa sendiri... 1356 01:57:42,889 --> 01:57:45,267 Kau dusta! Kau berdusta! 1357 01:57:45,526 --> 01:57:48,029 Dia sakit mental. Perempuan ini gila. 1358 01:57:48,428 --> 01:57:51,034 Kau pikir aku gila? Kau pikir aku gila? 1359 01:57:51,298 --> 01:57:52,675 Kau pikir aku gila? 1360 01:57:53,701 --> 01:57:57,148 Aku punya bukti. Aku punya bukti. Bagaimana mereka? 1361 01:57:57,437 --> 01:57:58,882 Bagaimana mereka, kepadamu? 1362 01:57:58,939 --> 01:58:02,352 Bu. Bu, lihat ini. Saya... 1363 01:58:02,609 --> 01:58:04,020 Ini akan diputuskan hari ini. 1364 01:58:05,045 --> 01:58:07,457 Karena saya telah lapor polisi. / Polisi? 1365 01:58:07,514 --> 01:58:09,994 Polisi? / Dan mereka akan segera ke sini. 1366 01:58:10,784 --> 01:58:15,824 Bu, polisi. Bu, mengapa Anda memerlukan polisi? 1367 01:58:16,189 --> 01:58:18,601 Bu, lihat. Saya tidak melakukan sesuatu. 1368 01:58:18,658 --> 01:58:20,865 Dua pemuda ini telah melakukan sesuatu denganku. 1369 01:58:23,096 --> 01:58:28,045 Jika Anda menghendaki saya bisa menyelesaikan masalah ini di sini. 1370 01:58:30,136 --> 01:58:32,241 Ini akan menyelamatkan reputasi kampus. 1371 01:58:33,307 --> 01:58:34,809 Ibu / Ritu. 1372 01:58:35,776 --> 01:58:38,382 Siapa? Siapa itu? 1373 01:58:54,127 --> 01:58:56,573 Sampai perempuan sepertimu ada di kampus ini. 1374 01:58:58,231 --> 01:59:00,575 Kampus ini akan tercemar. 1375 01:59:01,301 --> 01:59:11,052 Rose. Aka Miss Teacher. Aka Ritu Shah. 1376 01:59:17,351 --> 01:59:21,356 Permainanmu selesai. Permainanmu selesai. 1377 01:59:22,188 --> 01:59:27,001 Dosa-dosamu terlalu banyak. Aku sudah menelanjangi kamu. 1378 01:59:28,462 --> 01:59:33,275 Sekarang pergilah ke penjara dan rawat tubuh dan jiwamu. 1379 01:59:36,302 --> 01:59:39,306 Orang yang kecanduan nafsu birahi. 1380 01:59:39,372 --> 01:59:42,615 Disebut apa mereka? Disebut apa mereka? 1381 01:59:42,909 --> 01:59:47,688 Yah, nymphomaniac. 1382 01:59:48,782 --> 01:59:51,058 Ini disebut seorang nymphomaniac. 1383 01:59:51,751 --> 01:59:53,958 Ini disebut seorang nymphomaniac. 1384 01:59:54,220 --> 01:59:55,995 Dia adalah seorang nymphomaniac. 1385 01:59:56,290 --> 01:59:57,564 Dia adalah seorang nymphomaniac. 1386 01:59:57,657 --> 01:59:58,863 Tutup mulutmu! 1387 02:00:00,794 --> 02:00:05,072 Bajingan! Bangsat! Aku akan bunuh kau. 1388 02:00:31,024 --> 02:00:34,335 Ya. Ya, aku nympho. 1389 02:00:34,394 --> 02:00:38,171 Aku adalah nymphomaniac. Kalian tahu mengapa? 1390 02:00:38,631 --> 02:00:41,134 Kalian tahu kenapa? Semua karena laki-laki ini. 1391 02:00:41,201 --> 02:00:44,739 Dan aku tidak minta maaf untuk ini. Aku tidak minta maaf. 1392 02:00:45,639 --> 02:00:48,813 Setiap ibu rumah tangga itu diperkosa oleh suaminya. 1393 02:00:49,243 --> 02:00:51,314 Hanya untuk memuaskan kebutuhannya. 1394 02:00:51,645 --> 02:00:57,618 Dan kalau tidak bisa memuaskannya, dia memakinya. 1395 02:00:57,851 --> 02:00:59,558 Ia mengendarainya dengan gila. 1396 02:00:59,619 --> 02:01:02,759 Dia menjadikannya seorang nymphomaniac. 1397 02:01:03,490 --> 02:01:05,902 Aku akan memberikan pengakuan tentang laki-laki ini. 1398 02:01:06,159 --> 02:01:09,333 Ia jadikan aku seorang pelacur. 1399 02:01:09,429 --> 02:01:11,306 Ia jadikan aku seorang nymphomaniac. 1400 02:01:11,365 --> 02:01:13,743 Ia jadikan aku seorang nymphomaniac. 1401 02:01:17,570 --> 02:01:19,846 Anak anjing! Aku ludahi kuburanmu. 1402 02:01:20,307 --> 02:01:23,413 Aku tidak akan memaafkanmu. Tak pernah. 1403 02:01:24,377 --> 02:01:27,119 Kenapa kau mati? Kenapa kau mati? 1404 02:01:27,547 --> 02:01:28,685 Polisi! 1405 02:01:30,150 --> 02:01:31,493 Polisi! Polisi! 1406 02:01:42,963 --> 02:01:45,409 Berhenti! Berhenti! Pergi ke mana kau? 1407 02:01:46,266 --> 02:01:48,439 Jangan bergerak!. Berdiri di situ! / Tidak! 1408 02:01:48,768 --> 02:01:50,475 Inspektur / Ya, bu / Tangkap dia! 1409 02:01:50,803 --> 02:01:51,873 Alisha / Ya, pak. 1410 02:01:52,071 --> 02:01:53,141 Ambil dia / Tidak! Tidak! Tinggalkan aku! 1411 02:01:53,206 --> 02:01:56,915 Jangan teriak! / Biarkan aku pergi. Biarkan aku pergi. Tidak. Tidak. 1412 02:01:57,077 --> 02:01:58,055 Aku tidak melakukan apa-apa. 1413 02:01:58,144 --> 02:01:59,782 Bawa dia ke mobil! / Aku tidak melakukan apa-apa. 1414 02:01:59,980 --> 02:02:03,621 Tolong, tinggalkan saya. Ini bukan salahku / Duduk. Duduk! 1415 02:02:03,683 --> 02:02:06,129 Tolong tinggalkan aku. Tinggalkan aku. Tolong. 1416 02:02:06,219 --> 02:02:10,998 Aku mohon padamu. Aku mohon padamu. Tolong tinggalkan aku. Tinggalkan aku. 1417 02:02:12,060 --> 02:02:27,971 Ritu juga dikenal sebagai Rose dinyatakan mentalnya tidak stabil oleh pengadilan. Pengadilan memindahkannya ke sebuah rumah sakit jiwa 1417 02:02:47,060 --> 02:02:48,971 Apakah ini guru kami? 1418 02:02:51,197 --> 02:02:53,302 Laki-laki laknat! Dia hot. 1419 02:02:55,035 --> 02:02:56,981 Apa sebuah bom! 1420 02:03:16,790 --> 02:03:18,463 "Dia adalah sebuah bom" 1421 02:03:18,525 --> 02:03:19,868 "Dia cool" 1422 02:03:20,160 --> 02:03:21,503 "Dia seorang cantik" 1423 02:03:21,728 --> 02:03:23,173 "Sebuah bunga mawar" 1424 02:03:23,430 --> 02:03:24,841 "Dia seksi" 1425 02:03:25,164 --> 02:03:26,575 "Dia nakal" 1426 02:03:26,833 --> 02:03:28,278 "Dia indah" 1427 02:03:28,334 --> 02:03:30,007 "Dia nampak hot" 1428 02:03:30,437 --> 02:03:32,542 "Dia renyah" 1429 02:03:32,605 --> 02:03:34,209 "Dia sebuah pisau cantik" 1430 02:03:34,274 --> 02:03:36,845 "Dia penuh nafsu" 1431 02:03:37,644 --> 02:03:40,989 "Tak seorangpun dapat berpaling darinya" 1432 02:03:41,080 --> 02:03:43,822 "Dia idaman setiap orang" 1433 02:03:43,884 --> 02:03:45,522 "Siapakah dia?" 1434 02:03:45,619 --> 02:03:48,964 "Guru baru di kampusku" 1435 02:03:49,022 --> 02:03:52,026 "Dia membuat semua orang kehilangan tidur" 1436 02:03:52,091 --> 02:03:54,401 "Guru baru di kampusku"