1 00:00:35,452 --> 00:00:37,329 Dad. Dad! Dad! 2 00:00:37,412 --> 00:00:38,830 - Okay. Watch it. Come on. - Dad. 3 00:00:38,913 --> 00:00:40,332 [Hamid] Dinah. Dinah? 4 00:00:40,415 --> 00:00:41,895 I need your help. He needs your help. 5 00:00:41,958 --> 00:00:43,958 - Please, he's barely breathing. - Who is this man? 6 00:00:44,001 --> 00:00:46,401 - I'll explain it later. - What have you brought to our door? 7 00:00:46,463 --> 00:00:48,263 - He needs a doctor. Please. - [Micro] Please. 8 00:00:48,298 --> 00:00:50,508 - Put him on the bed. - [both] Thank you. 9 00:00:50,592 --> 00:00:53,803 - Do you know who that man is? - Everything else can wait. 10 00:00:56,973 --> 00:00:59,293 - [Micro] One, two, three. - How did he get these injuries? 11 00:00:59,351 --> 00:01:00,518 - Stay back. - He was beaten. 12 00:01:00,602 --> 00:01:01,644 He was tortured. 13 00:01:05,815 --> 00:01:06,941 - Hold on to this. - Okay. 14 00:01:11,363 --> 00:01:12,405 He's not what they say. 15 00:01:12,905 --> 00:01:14,699 [in Farsi] "They"? Who are they? 16 00:01:14,783 --> 00:01:18,036 The people you work for? The government? - [in English] I made a choice. 17 00:01:18,120 --> 00:01:20,622 [in Farsi] Seems you've made it for all of us. 18 00:01:20,705 --> 00:01:22,850 - [in English] We're breaking the law. - We're not, yet. 19 00:01:22,874 --> 00:01:24,334 - [Hamid] Farah. - Technically. 20 00:01:24,417 --> 00:01:25,460 Darling. 21 00:01:25,543 --> 00:01:28,623 [in Farsi] We know better than most, sometimes a criminal's a freedom fighter. 22 00:01:28,671 --> 00:01:31,091 [in English] Yes. But we didn't take sides. 23 00:01:33,635 --> 00:01:35,803 - [gagging] - Whoa. What's happening? Frank! 24 00:01:35,887 --> 00:01:36,929 What's happening? 25 00:01:37,013 --> 00:01:38,806 [Hamid] He has a severe trauma to the chest. 26 00:01:38,890 --> 00:01:41,976 I think he has a broken rib that has punctured his lung. 27 00:01:42,477 --> 00:01:44,271 It causes tension pneumothorax. 28 00:01:44,354 --> 00:01:46,273 If we don't treat it, your friend will die. 29 00:01:46,356 --> 00:01:47,482 [Micro] What do we do? 30 00:01:48,525 --> 00:01:50,652 - [Hamid] Give me that. - [choking] 31 00:01:51,653 --> 00:01:54,614 Frank? Frank? He can't breathe. 32 00:01:58,826 --> 00:01:59,827 [Dinah] Shit. 33 00:02:03,498 --> 00:02:05,792 [Micro] Please, please, please, please, please. 34 00:02:06,876 --> 00:02:07,877 [gasps] 35 00:02:07,960 --> 00:02:09,629 - [coughing] - [Hamid] That's it. 36 00:02:09,712 --> 00:02:12,006 - [Micro] Oh, thank God. - [breathing heavily] 37 00:02:18,095 --> 00:02:19,096 [Billy grunts] 38 00:02:21,599 --> 00:02:23,560 [groaning] 39 00:02:27,856 --> 00:02:30,150 [yelping, breathing heavily] 40 00:02:31,776 --> 00:02:32,777 [gasps] 41 00:02:58,135 --> 00:02:59,136 [grunts] 42 00:03:17,280 --> 00:03:19,600 - [man 1 over radio] North wing clear. - [man 2] Copy that. 43 00:03:45,642 --> 00:03:48,645 [Creedence Clearwater Revival's "Penthouse Pauper" playing] 44 00:03:55,985 --> 00:03:58,529 - ♪ If I were a gambler ♪ - [indistinct radio chatter] 45 00:03:58,613 --> 00:04:00,615 ♪ You know I'd never lose ♪ 46 00:04:01,741 --> 00:04:03,075 - [man 1 gasps] - [man 2 groans] 47 00:04:03,159 --> 00:04:07,997 ♪ And if I were a guitar player Lord, I'd have to play the blues ♪ 48 00:04:16,673 --> 00:04:19,133 ♪ And if I were some jewelry, baby ♪ 49 00:04:19,884 --> 00:04:23,263 ♪ Oh, I'd have to be a diamond ring ♪ 50 00:04:26,182 --> 00:04:29,686 ♪ I'm the penthouse pauper, baby ♪ 51 00:04:30,520 --> 00:04:32,397 ♪ I got nothing to my name ♪ 52 00:04:36,859 --> 00:04:39,862 ♪ I can be most anything ♪ 53 00:04:40,655 --> 00:04:43,283 ♪ When you got nothing It's all the same ♪ 54 00:04:43,366 --> 00:04:44,367 [device beeps] 55 00:04:58,756 --> 00:05:00,758 [theme music playing] 56 00:06:10,745 --> 00:06:12,330 [blood pressure cuff pumping] 57 00:06:14,749 --> 00:06:18,795 His volume is increased, thanks to you. And his breathing is much better now. 58 00:06:20,171 --> 00:06:21,548 Just matter of time. 59 00:06:27,762 --> 00:06:29,013 Madani. [sighs] 60 00:06:31,390 --> 00:06:33,518 Where's Russo? Did you get him? 61 00:06:34,727 --> 00:06:35,937 Uh, no. He got away. 62 00:06:41,609 --> 00:06:42,777 [Marion] Tell you what. 63 00:06:45,237 --> 00:06:46,906 Looks like he got hit by a train. 64 00:06:47,657 --> 00:06:49,867 I can't find it in my heart to have much sympathy. 65 00:06:50,409 --> 00:06:51,828 Any word from Madani? 66 00:06:54,581 --> 00:06:55,582 No. 67 00:06:56,999 --> 00:06:59,627 [Marion] Russo's running amok and your pet agent just disappeared 68 00:06:59,711 --> 00:07:01,546 with the most wanted man in New York. 69 00:07:01,629 --> 00:07:04,423 - [Rafi sighs] We don't know that. - Don't we? 70 00:07:06,425 --> 00:07:07,677 [sighs] 71 00:07:09,929 --> 00:07:11,973 I think purple might be your color. 72 00:07:12,056 --> 00:07:14,225 - [scoffs] - Really matches your eyes. 73 00:07:15,059 --> 00:07:18,104 Look, uh... [clears throat] 74 00:07:19,272 --> 00:07:20,940 Got you a little something. 75 00:07:21,441 --> 00:07:23,317 It's kind of like a thank you for after. 76 00:07:29,115 --> 00:07:30,533 Where'd you get this? 77 00:07:31,451 --> 00:07:33,661 Well, same as everything. 78 00:07:33,744 --> 00:07:35,246 - [imitates typing] - [chuckles] 79 00:07:38,082 --> 00:07:39,876 It's a lot of money right there. 80 00:07:39,959 --> 00:07:43,170 Yeah, well, I... I stole it from bad guys, you know. 81 00:07:43,254 --> 00:07:44,255 Learned that from you. 82 00:07:44,338 --> 00:07:47,383 You had access to money like this, you made us live in that shithole? 83 00:07:49,260 --> 00:07:50,553 Use it. 84 00:07:51,596 --> 00:07:52,722 Get out of the city. 85 00:07:54,474 --> 00:07:57,519 Have a life. You've done enough, yeah? 86 00:08:01,481 --> 00:08:03,232 I've gotta finish this, right? 87 00:08:05,610 --> 00:08:06,611 How do you feel? 88 00:08:07,361 --> 00:08:08,738 I feel like shit. 89 00:08:10,322 --> 00:08:11,991 - Frank... - I think we, um... 90 00:08:13,159 --> 00:08:15,202 [clicks tongue] Let's not, you know? 91 00:08:18,414 --> 00:08:21,417 - Where's the van? - Uh, it's where we left it. 92 00:08:22,084 --> 00:08:24,336 - Where we agreed. - Okay. 93 00:08:27,924 --> 00:08:30,468 Madani, I appreciate everything you did here. 94 00:08:30,968 --> 00:08:31,968 You know. 95 00:08:33,054 --> 00:08:37,391 I apologize if I caused you or... you know, your family any grief. 96 00:08:38,142 --> 00:08:41,478 Well, the good thing is, so much shit just exploded that everyone stinks. 97 00:08:43,481 --> 00:08:44,732 But they'll be coming. 98 00:08:45,191 --> 00:08:48,277 You should take Lieberman's little gift and disappear, fast. 99 00:08:50,988 --> 00:08:53,074 You don't have a monopoly on payback, Castle. 100 00:08:57,411 --> 00:08:58,621 Could just keep hold of these. 101 00:09:00,540 --> 00:09:01,540 Yeah. 102 00:09:19,266 --> 00:09:20,309 [Frank grunts] 103 00:09:21,185 --> 00:09:25,439 If I ever see you again after you walk out of this door, then all bets are off. 104 00:09:26,482 --> 00:09:28,860 I will take you in, or I will shoot you down. 105 00:09:30,653 --> 00:09:32,154 I'll see you around, Madani. 106 00:09:34,824 --> 00:09:36,909 [Dinah] Don't waste the chance I've given you. 107 00:09:39,453 --> 00:09:40,454 [sighs] 108 00:09:43,583 --> 00:09:47,294 [Rafi] Dinah, you let Castle go. Please don't pretend differently. 109 00:09:47,378 --> 00:09:49,756 It took two men painted as criminals and traitors 110 00:09:49,839 --> 00:09:52,109 - to do what none of you was willing to do. - We didn't know. 111 00:09:52,133 --> 00:09:54,176 Bullshit. You didn't want to know. 112 00:09:54,677 --> 00:09:58,765 Castle risked his life to give us all the evidence we'd ever need. 113 00:10:11,611 --> 00:10:14,446 Where's Castle? Where did you take him? 114 00:10:18,034 --> 00:10:21,203 I was taking him into custody when he overpowered me and escaped. 115 00:10:21,829 --> 00:10:24,290 [sighs] The man looked half dead. 116 00:10:24,373 --> 00:10:28,044 - Maybe he was faking. - Dinah, cut the shit. 117 00:10:28,127 --> 00:10:31,422 You assisted a wanted terrorist in his escape. 118 00:10:31,505 --> 00:10:32,505 Did I? 119 00:10:33,716 --> 00:10:36,427 We all need to be wary of accusations without proof. 120 00:10:36,510 --> 00:10:40,431 Like, say, someone accusing a decorated CIA official 121 00:10:40,514 --> 00:10:44,560 of running an illegal heroin operation and assassination program. 122 00:10:45,144 --> 00:10:48,189 Or that government departments colluded to keep it quiet. 123 00:10:49,691 --> 00:10:50,983 [Rafi] Dinah... 124 00:10:52,944 --> 00:10:56,030 - What have you done here? - I did what was right. 125 00:10:57,364 --> 00:11:01,661 Now, you have a choice. You can arrest me or you can let me do my job. 126 00:11:12,296 --> 00:11:14,924 Do you know where they are, Dinah? 127 00:11:18,511 --> 00:11:19,511 No. 128 00:11:23,265 --> 00:11:25,351 But maybe that's for the best, Rafi. 129 00:11:26,268 --> 00:11:30,732 I mean, do you really want either of them in custody, telling their story? 130 00:11:33,025 --> 00:11:34,443 She's not wrong, Rafi. 131 00:11:38,447 --> 00:11:42,326 Go and start writing up your report on the raid, all of this. 132 00:11:43,369 --> 00:11:47,123 You do anything else, you're finished here. Am I clear? 133 00:11:49,166 --> 00:11:50,334 Yes, sir. 134 00:11:59,886 --> 00:12:03,014 - [Marion] She's a piece of work. - Yes, she is. 135 00:12:05,599 --> 00:12:07,018 I think I like her. 136 00:12:07,101 --> 00:12:08,394 [chuckles softly] 137 00:12:30,457 --> 00:12:31,458 [door opens] 138 00:12:35,838 --> 00:12:39,008 I... [whispers] Oh. Hi. 139 00:12:43,888 --> 00:12:45,097 Home sweet home. 140 00:12:45,639 --> 00:12:49,060 [chuckling] Yeah, right? 141 00:12:50,019 --> 00:12:51,312 [Sarah] Where were you? 142 00:12:51,896 --> 00:12:54,732 You know, you can't just disappear like that. I was worried sick. 143 00:12:54,816 --> 00:12:59,153 [inhales sharply] Yeah, yeah, yeah, yeah. Well, I'm back, you know. And... 144 00:12:59,695 --> 00:13:02,281 - [Sarah scoffs] - It's okay. 145 00:13:02,364 --> 00:13:03,365 Is it? 146 00:13:07,829 --> 00:13:08,830 I... 147 00:13:09,746 --> 00:13:13,876 It's gonna be, like, a readjustment period, obviously, but... 148 00:13:16,337 --> 00:13:17,546 Couple days. 149 00:13:21,968 --> 00:13:23,260 [sighs] 150 00:13:39,902 --> 00:13:41,070 [sighs] 151 00:13:42,905 --> 00:13:44,115 How's Frank? 152 00:13:46,325 --> 00:13:47,618 He's alive. 153 00:13:48,410 --> 00:13:49,578 Ah. 154 00:13:51,705 --> 00:13:52,999 He's gone. 155 00:14:02,216 --> 00:14:04,885 [thunder rumbling] 156 00:14:28,492 --> 00:14:29,701 Looking for this? 157 00:14:34,665 --> 00:14:35,666 [grunts] 158 00:14:37,751 --> 00:14:38,920 How you doing, Billy? 159 00:14:39,836 --> 00:14:41,255 I've had better days. 160 00:14:42,965 --> 00:14:46,677 Yeah. I've seen you on the news. 161 00:14:47,887 --> 00:14:49,555 "Armed and dangerous." 162 00:14:52,099 --> 00:14:53,517 They have no idea, huh? 163 00:14:55,311 --> 00:14:57,146 Wilson kid do that to your face? 164 00:14:59,065 --> 00:15:00,066 Yeah. 165 00:15:01,317 --> 00:15:04,195 Still... I'm getting old. 166 00:15:05,154 --> 00:15:07,489 Figured the scars will just give me character. 167 00:15:07,573 --> 00:15:08,740 What do you think? 168 00:15:08,824 --> 00:15:11,785 I think I'd have shot the little bastard before he got the chance. 169 00:15:15,247 --> 00:15:16,999 Yeah, yeah, of course. Go ahead. 170 00:15:18,750 --> 00:15:19,751 [grunts] 171 00:15:25,382 --> 00:15:29,220 [sighs] Wow, Billy. You look ready for action. 172 00:15:29,303 --> 00:15:31,347 Well, I got a few scores to settle. 173 00:15:31,430 --> 00:15:33,349 Is that why you're here? 174 00:15:35,184 --> 00:15:36,185 No. 175 00:15:37,102 --> 00:15:39,647 No. You've done me no wrong, as far as I know. 176 00:15:39,939 --> 00:15:42,191 I got a couple of questions for you, though. 177 00:15:44,151 --> 00:15:45,694 How long did you know Frank was alive? 178 00:15:47,196 --> 00:15:48,197 Hmm? 179 00:15:49,240 --> 00:15:52,409 Did you know back when we were getting drunk at his grave? 180 00:15:56,788 --> 00:15:57,706 Yeah. 181 00:15:57,789 --> 00:15:58,790 Hmm. 182 00:15:59,750 --> 00:16:01,543 So, one of my friends is trying to kill me, 183 00:16:01,627 --> 00:16:03,796 and the other one has been lying to me this whole time. 184 00:16:05,797 --> 00:16:07,424 Man, that shit hurts. 185 00:16:07,508 --> 00:16:10,802 Billy, you did some really bad shit. 186 00:16:12,221 --> 00:16:14,640 - You need to get help, brother. - Is that right? 187 00:16:16,017 --> 00:16:17,101 What you want me to do? 188 00:16:17,184 --> 00:16:19,645 You want me to come sit in your little circle, share... 189 00:16:21,355 --> 00:16:22,606 tell stories, talk about... 190 00:16:24,108 --> 00:16:26,027 how I got myself all turned around? 191 00:16:26,943 --> 00:16:31,240 Did you, Billy? Did you get turned around? 192 00:16:35,369 --> 00:16:36,412 No. 193 00:16:48,424 --> 00:16:50,384 You mind if I make some coffee? 194 00:16:51,927 --> 00:16:52,928 Sure. 195 00:16:54,388 --> 00:16:56,098 I could use a cup myself. 196 00:17:04,981 --> 00:17:07,734 I kept Frank's secret because he asked me to. 197 00:17:08,319 --> 00:17:10,446 And I would have done the same thing for you. 198 00:17:10,529 --> 00:17:12,364 And you know what the crazy thing is? 199 00:17:12,448 --> 00:17:16,077 Frank didn't want you to know he was alive because he wanted to protect you. 200 00:17:16,160 --> 00:17:19,621 [Billy scoffs] Frank is a dumb, stubborn son of a bitch. 201 00:17:19,705 --> 00:17:22,583 [stammers] None of us needs to be in this situation. 202 00:17:22,666 --> 00:17:24,106 You wanna blame somebody for this... 203 00:17:25,877 --> 00:17:26,920 you blame him. 204 00:17:30,174 --> 00:17:31,217 What? 205 00:17:31,967 --> 00:17:33,885 Come on. Who gives a shit? Drugs? 206 00:17:34,678 --> 00:17:37,098 They're gonna come in somehow, might as well be us. 207 00:17:37,181 --> 00:17:40,225 And what, we killed a couple Afghans. 208 00:17:40,726 --> 00:17:42,103 That's all they do. 209 00:17:42,894 --> 00:17:44,063 They kill each other. 210 00:17:45,064 --> 00:17:46,440 I was never hurting him. 211 00:17:50,486 --> 00:17:54,115 You know, you two... You two are almost exactly alike. 212 00:17:55,074 --> 00:17:56,533 There's just one difference. 213 00:17:58,369 --> 00:18:00,287 Frank would never betray a brother. 214 00:18:02,498 --> 00:18:03,707 Yeah, well... 215 00:18:05,167 --> 00:18:07,002 that's why I'm here, Curtis. 216 00:18:09,296 --> 00:18:11,173 I'm gonna make you betray a brother. 217 00:18:15,010 --> 00:18:16,220 Where's Frank? 218 00:18:18,097 --> 00:18:20,432 So what? You gonna kill me with my own gun? 219 00:18:22,476 --> 00:18:23,476 Nah. 220 00:18:24,103 --> 00:18:27,022 I'll probably just shoot you in your good leg a bunch until you tell me. 221 00:18:43,079 --> 00:18:44,165 Hmm. 222 00:19:00,264 --> 00:19:01,557 [gun fires] 223 00:19:07,020 --> 00:19:08,021 [gun fires] 224 00:19:21,117 --> 00:19:22,786 You peg-leg bastard! 225 00:19:32,171 --> 00:19:33,171 God damn it. 226 00:19:36,091 --> 00:19:37,092 [groans] 227 00:19:45,016 --> 00:19:46,435 [panting] 228 00:19:50,939 --> 00:19:51,939 [gun fires] 229 00:20:03,285 --> 00:20:04,285 You there? 230 00:20:07,831 --> 00:20:09,791 Come on, don't tell me I killed you now. 231 00:20:09,875 --> 00:20:13,169 [breathing heavily] Yeah, I'm here. 232 00:20:14,213 --> 00:20:18,217 I'm gonna be honest... I'm taking this kinda personally. 233 00:20:19,885 --> 00:20:21,303 [cell phone ringing] 234 00:20:21,387 --> 00:20:23,054 Well, I wonder who that could be. 235 00:20:24,556 --> 00:20:25,932 Go ahead, answer it. 236 00:20:27,768 --> 00:20:28,977 Answer it! 237 00:20:30,396 --> 00:20:32,063 [cell phone continues ringing] 238 00:20:33,482 --> 00:20:34,483 Yeah. 239 00:20:35,400 --> 00:20:36,610 [Frank] You all right? 240 00:20:37,736 --> 00:20:40,739 Took one in the shoulder. Bleeding pretty bad. 241 00:20:41,948 --> 00:20:44,743 Put him on. Go on. 242 00:20:46,912 --> 00:20:48,247 He wants to talk to you. 243 00:20:49,623 --> 00:20:52,167 Now, if I give you this phone, are you gonna shoot me? 244 00:20:53,960 --> 00:20:55,003 Not right now. 245 00:20:55,546 --> 00:20:56,880 Do you promise? 246 00:20:56,964 --> 00:20:59,299 I'm not the one's been lying all this time, Curtis. 247 00:20:59,841 --> 00:21:00,967 Send it over. 248 00:21:04,430 --> 00:21:05,431 [grunts] 249 00:21:13,188 --> 00:21:14,273 Frank. 250 00:21:15,023 --> 00:21:17,443 Shit, we know each other so well, we saw each other coming. 251 00:21:17,526 --> 00:21:21,613 Let's end this, Bill, hmm? No one else needs to get hurt. 252 00:21:22,197 --> 00:21:25,284 I will happily hurt everyone you ever gave a shit about until I get to you. 253 00:21:25,367 --> 00:21:27,911 You want me, come get me. I'm right here. 254 00:21:30,581 --> 00:21:31,873 Let him go, Bill. 255 00:21:32,541 --> 00:21:35,168 I'll let you walk out that door. I give you my word. 256 00:21:35,251 --> 00:21:36,920 That still means something. 257 00:21:37,462 --> 00:21:39,047 Now that's easy for you to say. 258 00:21:39,673 --> 00:21:42,134 You got the higher ground and all the advantages. 259 00:21:43,969 --> 00:21:47,263 So maybe I just stay here, wait for Curt to bleed out. 260 00:21:49,141 --> 00:21:51,143 [Frank] Then my next call is to Homeland. 261 00:21:52,644 --> 00:21:55,772 Come on, Bill. Let's just finish it, you and me. 262 00:21:56,357 --> 00:21:57,899 Any way you want. 263 00:22:00,777 --> 00:22:01,778 All right. 264 00:22:03,530 --> 00:22:04,865 I'm gonna trust you. 265 00:22:06,325 --> 00:22:09,620 Soon as I hear that magazine and cartridge eject from your rifle. 266 00:22:12,498 --> 00:22:13,499 Okay. 267 00:22:19,755 --> 00:22:20,756 You happy? 268 00:22:41,652 --> 00:22:44,195 Let's meet tonight. Midnight. 269 00:22:46,782 --> 00:22:49,284 How about by your painted ponies, Frankie? 270 00:22:49,993 --> 00:22:51,286 How you feel about that? 271 00:22:53,121 --> 00:22:54,998 Finish this where it all started. 272 00:23:10,556 --> 00:23:13,892 Call yourself an ambulance. My word means something, too. 273 00:23:21,733 --> 00:23:23,359 - [girl chuckling] - [man] Honey, look. 274 00:23:23,444 --> 00:23:24,861 Wanna give it a shot? 275 00:23:34,455 --> 00:23:36,790 [chuckling] They're gonna be too old for this. 276 00:23:36,873 --> 00:23:38,917 Ah, stop that. 277 00:23:39,000 --> 00:23:40,502 - They're growing up fast. - Yeah. 278 00:23:41,587 --> 00:23:44,130 [Billy] Yo! Yo! 279 00:23:45,006 --> 00:23:46,424 Come get it while it's hot! 280 00:23:47,217 --> 00:23:48,937 - [Maria] Look at these two. - [Frank] Yeah. 281 00:23:49,010 --> 00:23:50,303 Two peas in a pod. 282 00:23:53,389 --> 00:23:54,766 Hey, you. 283 00:23:55,642 --> 00:23:56,977 - Hey, back. - Hey. 284 00:23:59,437 --> 00:24:01,022 [breathing heavily] 285 00:24:01,106 --> 00:24:02,566 [Lisa] Can I get a real horse now? 286 00:24:02,649 --> 00:24:05,410 I'm just saying, little Frank, I think it shows a lack of imagination. 287 00:24:05,443 --> 00:24:07,278 I mean, your dad is a good guy and all. 288 00:24:07,362 --> 00:24:10,323 I just think he could have named you something different. 289 00:24:10,657 --> 00:24:12,033 [Frank Jr.] You hear Uncle Billy? 290 00:24:12,117 --> 00:24:14,620 It's impossible not to hear your Uncle Billy, bud. 291 00:24:14,703 --> 00:24:16,872 He talks very loud and very often. 292 00:24:16,955 --> 00:24:20,834 See, now, I was named after the most famous outlaw that ever lived. 293 00:24:20,917 --> 00:24:22,043 Oh, Jesse James? 294 00:24:22,127 --> 00:24:24,379 [chuckles mockingly] No. Billy the Kid. 295 00:24:24,462 --> 00:24:27,048 And Billy the Kid was the fastest gun in the West. 296 00:24:27,132 --> 00:24:29,467 He was an orphan just like me, from New York. 297 00:24:29,551 --> 00:24:32,631 Then he went out West and he survived on nothing but his wits and his bravery, 298 00:24:32,679 --> 00:24:36,349 and nobody could catch him, 'cause he was too smart and too badass. 299 00:24:36,432 --> 00:24:38,727 - [chuckles] - Then what happened? 300 00:24:38,810 --> 00:24:40,979 Pissed off the wrong people. They killed him for it. 301 00:24:41,062 --> 00:24:43,231 Don't listen. Your father has no sense of the romantic. 302 00:24:43,314 --> 00:24:45,275 - Just ask your mother. - [laughs] 303 00:24:45,817 --> 00:24:50,113 What? He was betrayed by his friend for money and fame. 304 00:24:51,657 --> 00:24:53,575 - That sucks. - It does suck. 305 00:24:53,659 --> 00:24:55,952 About the worst thing in this world that can happen. 306 00:24:58,496 --> 00:24:59,998 - Uncle Bill... - Mm-hmm? 307 00:25:00,081 --> 00:25:04,753 If you were an orphan, how do you know you were named after Billy the Kid? 308 00:25:04,836 --> 00:25:06,212 [Frank and Maria chuckle] 309 00:25:08,506 --> 00:25:09,758 [Frank] Attagirl. Well done. 310 00:25:09,841 --> 00:25:14,179 Lisa... you are way too smart to be your dad's kid. 311 00:25:14,262 --> 00:25:15,346 [all laughing] 312 00:25:15,889 --> 00:25:17,515 I do not know the answer to that. 313 00:25:17,599 --> 00:25:18,600 Aw! 314 00:25:19,560 --> 00:25:23,229 This is all the family you need. Right here. 315 00:25:23,313 --> 00:25:25,481 - Oh, thanks. That's nice. - [laughs] 316 00:25:27,901 --> 00:25:29,486 [scream echoes] 317 00:25:38,579 --> 00:25:39,955 [Micro] There you go. 318 00:25:40,622 --> 00:25:43,458 [Leo] Do you have any queens? 319 00:25:47,128 --> 00:25:48,296 - Take 'em. - [chuckles] 320 00:25:49,631 --> 00:25:52,467 - [Zach] Do you have any nines? - [Leo] Go fish. 321 00:25:52,551 --> 00:25:53,677 [Zach] Dang. 322 00:25:55,136 --> 00:25:57,097 I'll take those nines of yours now. 323 00:25:59,265 --> 00:26:00,601 - [chuckles] - Thank you. 324 00:26:02,352 --> 00:26:06,022 You guys know anybody else that's ever been in a safe house? 325 00:26:06,106 --> 00:26:08,274 - Who'd want to? - [chuckles] Yeah. 326 00:26:09,025 --> 00:26:10,068 We gonna be here long? 327 00:26:11,653 --> 00:26:13,697 [Micro] Uh... No. 328 00:26:15,490 --> 00:26:17,283 [sighs] More like a shit house. 329 00:26:17,367 --> 00:26:19,327 - [snickers] - [chuckles] 330 00:26:22,122 --> 00:26:23,624 [chuckles] 331 00:26:25,208 --> 00:26:27,919 [Leo] Okay. Zach, do you... 332 00:26:28,003 --> 00:26:30,171 Hey, you know what, kiddos, um, 333 00:26:30,255 --> 00:26:32,758 I gotta talk to your dad about something important. 334 00:26:32,841 --> 00:26:35,593 Can you play without him for a second? Come here. 335 00:26:36,136 --> 00:26:37,804 - No. - Okay. 336 00:26:37,888 --> 00:26:39,681 All right. I'll be right back. 337 00:26:40,807 --> 00:26:42,225 - Play on your own. - Any eights? 338 00:26:42,308 --> 00:26:44,811 - You just cheated! [laughs] - Says the cheater. 339 00:26:44,894 --> 00:26:47,230 - [Zach] Give me 'em. Thank you. - [Leo] Okay. 340 00:26:48,523 --> 00:26:51,442 - Come here. - Look... 341 00:26:54,404 --> 00:26:55,739 I don't think I can just... 342 00:26:57,573 --> 00:26:58,574 [Sarah moans] 343 00:27:03,579 --> 00:27:06,708 [Sarah breathing heavily] Yeah. 344 00:27:17,928 --> 00:27:19,387 [Sarah panting] 345 00:27:26,311 --> 00:27:27,395 - [grunts] - Shh! 346 00:27:30,023 --> 00:27:31,149 [both moaning] 347 00:27:36,822 --> 00:27:40,616 Ah, ah, no, hold on, hold on, hold on. [chuckles] 348 00:27:48,041 --> 00:27:50,085 [both breathing heavily] 349 00:27:57,759 --> 00:27:59,427 - [chuckles] - [laughs] 350 00:28:04,140 --> 00:28:06,392 Shit, sorry. 351 00:28:08,061 --> 00:28:10,897 It's okay, it's okay, it's okay. 352 00:28:10,981 --> 00:28:12,774 [both breathing heavily] 353 00:28:14,650 --> 00:28:17,612 Oh, I missed you. I missed you. 354 00:28:20,448 --> 00:28:21,783 I missed you. 355 00:28:25,078 --> 00:28:26,078 [woman] Had a good time? 356 00:28:26,121 --> 00:28:27,580 - [boy] Yeah. - [woman] Good. 357 00:28:30,792 --> 00:28:31,835 [chuckling] 358 00:28:31,918 --> 00:28:34,796 Carl, stop. Come on, seriously, stop. 359 00:28:34,880 --> 00:28:36,464 Just take this, okay? 360 00:28:37,173 --> 00:28:41,136 All right, come on. We have to finish packing up before Mr. Pritchard gets back. 361 00:28:42,095 --> 00:28:45,556 Carl, I'm serious. He's gonna be so pissed if he finds us. 362 00:28:45,640 --> 00:28:47,726 Yeah, like he's gonna show up right now. 363 00:28:51,646 --> 00:28:55,442 - We have the place all to ourselves. - Oh, very romantic. 364 00:28:55,525 --> 00:28:57,277 - You're so bad. - [both chuckle] 365 00:28:59,988 --> 00:29:02,448 Excuse me, guys. Sorry for the interruption. 366 00:29:04,200 --> 00:29:05,869 You shouldn't be back here, mister. 367 00:29:08,371 --> 00:29:10,582 I was wondering if you could help me with something. 368 00:29:13,960 --> 00:29:15,378 [typing] 369 00:30:41,172 --> 00:30:42,382 [cell phone vibrating] 370 00:31:19,044 --> 00:31:20,211 Jesus, Frank. 371 00:31:34,017 --> 00:31:35,601 - [elevator bell dings] - [Rafi] Dinah. 372 00:31:37,853 --> 00:31:39,022 Dinah! 373 00:31:42,984 --> 00:31:44,360 Agent Madani! 374 00:32:02,753 --> 00:32:04,672 [carousel music playing] 375 00:32:19,520 --> 00:32:20,563 [Lisa] Dad, look. 376 00:32:21,314 --> 00:32:22,482 [laughing] 377 00:32:23,233 --> 00:32:25,860 [speaking indistinctly] 378 00:32:27,946 --> 00:32:28,947 [Lisa giggling] 379 00:32:48,341 --> 00:32:50,135 [muffled screaming] 380 00:32:56,933 --> 00:32:59,185 - [Hayley sobbing] - [muffled yelling] 381 00:33:01,687 --> 00:33:03,064 [cell phone vibrating] 382 00:33:20,999 --> 00:33:22,000 Yeah? 383 00:33:23,292 --> 00:33:24,919 [Billy] You out there, Frankie? 384 00:33:27,338 --> 00:33:30,175 Yeah, of course you are. 385 00:33:30,258 --> 00:33:31,634 They're bleeding out. 386 00:33:33,136 --> 00:33:35,930 - [muffled screaming] - Remind me how it goes again. 387 00:33:39,684 --> 00:33:41,477 Ticktock, ticktock, right? 388 00:33:46,024 --> 00:33:48,651 Guess two more kids are gonna die for you. 389 00:33:50,278 --> 00:33:52,780 - [muffled] Help! - [muffled screaming] 390 00:34:15,428 --> 00:34:16,428 [grunts] 391 00:34:18,889 --> 00:34:20,225 [Frank screaming] 392 00:34:32,653 --> 00:34:34,489 [Hayley and Carl continue screaming] 393 00:34:39,827 --> 00:34:40,828 [grunts] 394 00:34:49,379 --> 00:34:50,463 [muffled screaming] 395 00:35:13,361 --> 00:35:14,820 [screaming continues] 396 00:35:31,212 --> 00:35:32,380 [shrieks] 397 00:35:47,270 --> 00:35:49,439 Guys like us, Frank, we need this! 398 00:35:50,731 --> 00:35:52,150 It's all we're good for. 399 00:35:53,359 --> 00:35:57,112 Just a couple of assholes who thought we could have the good things in life. 400 00:35:58,989 --> 00:36:01,617 But we are not good people, Frank. 401 00:36:05,621 --> 00:36:06,872 We never were! 402 00:36:11,377 --> 00:36:12,878 [Hayley crying] 403 00:36:16,466 --> 00:36:18,301 What happens when we're dead? 404 00:36:18,384 --> 00:36:20,052 [crying] 405 00:36:20,135 --> 00:36:21,135 [Billy] Nothing. 406 00:36:23,223 --> 00:36:24,515 Who mourns us, huh? 407 00:36:26,809 --> 00:36:28,018 Nobody. 408 00:36:30,020 --> 00:36:34,234 Me and you, Frankie... we're the same. 409 00:36:35,568 --> 00:36:36,777 [grunts] 410 00:36:37,362 --> 00:36:38,488 [grunts] 411 00:36:40,323 --> 00:36:41,616 [groaning] 412 00:36:43,368 --> 00:36:44,994 [screaming] 413 00:36:52,335 --> 00:36:53,336 [bullet clatters] 414 00:36:58,799 --> 00:37:00,260 [breathing heavily] 415 00:37:01,302 --> 00:37:02,970 All right, that's enough, Frank! 416 00:37:04,514 --> 00:37:06,307 I said that's enough of this shit! 417 00:37:09,560 --> 00:37:11,400 - [Frank breathing heavily] - [muffled yelling] 418 00:37:12,230 --> 00:37:13,856 [panting] 419 00:37:22,072 --> 00:37:23,072 [Billy] You come out. 420 00:37:25,826 --> 00:37:29,830 You come out where I can see you, or I kill these kids right now. 421 00:37:29,914 --> 00:37:30,915 [Hayley whimpers] 422 00:37:36,003 --> 00:37:37,087 You beg. 423 00:37:38,172 --> 00:37:43,135 You beg my friend Frank to come out and save your lives right now! 424 00:37:43,218 --> 00:37:44,219 Beg! 425 00:37:44,304 --> 00:37:47,515 - [wailing] - [Carl] Just do it. Please. 426 00:37:48,766 --> 00:37:50,893 [crying] Do what he says, please. 427 00:37:51,936 --> 00:37:53,145 Please just do it. 428 00:37:57,400 --> 00:38:00,570 Bill... let 'em go. 429 00:38:03,113 --> 00:38:04,365 Lose the gun, Frank. 430 00:38:06,116 --> 00:38:07,702 Toss the gun, nice and far! 431 00:38:11,038 --> 00:38:12,581 [Hayley continues crying] 432 00:38:14,208 --> 00:38:15,335 [Frank] Okay. 433 00:38:19,589 --> 00:38:20,631 Knife, too. 434 00:38:36,522 --> 00:38:37,922 [Carl sniffles] What are you doing? 435 00:38:37,982 --> 00:38:40,109 Shut up, or I put a bullet in you right now! 436 00:38:44,780 --> 00:38:47,908 [breathing heavily] Bill... let 'em go. 437 00:38:48,868 --> 00:38:52,204 Bill... let them go. 438 00:38:56,792 --> 00:38:58,753 Attachments are a weakness, Frank. 439 00:39:02,214 --> 00:39:03,383 I never had anybody. 440 00:39:04,384 --> 00:39:05,718 [Frank grunts] 441 00:39:06,594 --> 00:39:09,096 [breathing heavily] You had us, Bill. 442 00:39:12,475 --> 00:39:13,768 The Punisher? 443 00:39:16,604 --> 00:39:18,773 What a crock of shit. 444 00:39:26,656 --> 00:39:29,700 You always did care too goddamn much. 445 00:39:29,784 --> 00:39:30,785 [Carl] Please, lady. 446 00:39:32,036 --> 00:39:33,663 - [Hayley yells] - [Frank shouts] 447 00:39:35,164 --> 00:39:37,041 [both grunting] 448 00:39:54,349 --> 00:39:56,268 [Frank yelling] 449 00:39:56,351 --> 00:39:57,351 [Billy groaning] 450 00:40:07,780 --> 00:40:09,490 [both grunting] 451 00:40:18,499 --> 00:40:20,585 [both straining] 452 00:40:21,877 --> 00:40:23,671 [Frank screaming] 453 00:40:49,864 --> 00:40:51,073 [Billy grunting] 454 00:41:00,040 --> 00:41:01,416 Look at yourself. 455 00:41:03,043 --> 00:41:04,295 Pathetic. 456 00:41:05,921 --> 00:41:07,465 [grunts and groans] 457 00:41:10,092 --> 00:41:11,135 [Billy grunts] 458 00:41:14,597 --> 00:41:15,973 [groans] 459 00:41:20,686 --> 00:41:22,730 [Frank muttering] 460 00:41:30,988 --> 00:41:31,989 [gasps] 461 00:41:34,575 --> 00:41:36,118 [breathing heavily] 462 00:41:41,040 --> 00:41:42,082 [yelling] 463 00:41:47,547 --> 00:41:48,964 [groans] 464 00:41:55,012 --> 00:41:56,263 [grunts] 465 00:41:58,140 --> 00:42:00,267 No, no! 466 00:42:00,350 --> 00:42:01,686 [screaming] 467 00:42:19,537 --> 00:42:20,955 [grunting] 468 00:42:25,125 --> 00:42:27,044 - [Frank breathing heavily] - [groaning] 469 00:42:41,433 --> 00:42:42,601 [gagging] 470 00:42:48,065 --> 00:42:49,274 Kill me. 471 00:42:54,572 --> 00:42:55,573 [grunts] Do it! 472 00:43:02,079 --> 00:43:03,080 [Billy grunts] 473 00:43:06,125 --> 00:43:07,793 I'm not gonna let you die today. 474 00:43:09,211 --> 00:43:10,462 Please. 475 00:43:11,380 --> 00:43:12,506 Dying's easy. 476 00:43:16,426 --> 00:43:17,427 [Billy gasps] 477 00:43:19,054 --> 00:43:20,389 You're gonna learn about pain. 478 00:43:20,472 --> 00:43:21,641 [Billy groans] 479 00:43:21,724 --> 00:43:22,933 You're gonna learn about loss. 480 00:43:25,185 --> 00:43:26,395 [gasping] 481 00:43:27,146 --> 00:43:31,358 Every morning... I look for 'em, Bill. 482 00:43:32,943 --> 00:43:36,446 I look for 'em... but then I remember. 483 00:43:37,364 --> 00:43:38,991 It's gonna be the same for you. 484 00:43:39,867 --> 00:43:44,496 When you look at your ugly, mangled face, you're gonna remember what you did. 485 00:43:44,579 --> 00:43:46,081 You'll remember, Bill. 486 00:43:46,165 --> 00:43:47,958 - [grunts] - [breathing heavily] 487 00:43:49,877 --> 00:43:52,462 You're gonna remember me! [yelling] 488 00:43:56,634 --> 00:43:58,010 [panting] 489 00:43:59,970 --> 00:44:01,055 Yeah. 490 00:44:05,267 --> 00:44:06,602 [Hayley crying] 491 00:44:09,438 --> 00:44:10,480 Help us. 492 00:44:11,774 --> 00:44:13,025 Please, please, please. 493 00:44:13,108 --> 00:44:14,359 [crying] Please. 494 00:44:20,449 --> 00:44:22,159 [sirens wailing in the distance] 495 00:44:42,554 --> 00:44:44,181 God damn it, Madani. 496 00:45:02,867 --> 00:45:04,034 I got you. 497 00:45:05,660 --> 00:45:06,661 I got you. 498 00:45:06,745 --> 00:45:08,747 [sirens wailing] 499 00:45:14,503 --> 00:45:15,796 Thank you. 500 00:45:33,355 --> 00:45:34,565 [Rafi] Uncuff him. 501 00:45:37,567 --> 00:45:38,610 Thank you. 502 00:45:44,909 --> 00:45:49,079 Well, you took a bullet to the head and you're still kicking. 503 00:45:49,163 --> 00:45:52,166 [mumbles] Never cease to amaze, Madani. 504 00:45:54,751 --> 00:45:57,129 Maybe that bullet was meant for me, huh? 505 00:45:58,255 --> 00:45:59,840 But you saved my life. 506 00:46:00,591 --> 00:46:03,093 It would be a shame for us to take that from you. 507 00:46:04,761 --> 00:46:07,347 - You got a pass, Mr. Castle. - Pass? 508 00:46:07,431 --> 00:46:10,142 The country owes you a debt it can never repay. 509 00:46:10,225 --> 00:46:11,393 And for that, I am sorry. 510 00:46:12,186 --> 00:46:16,982 [stammers] What are you sorry for? Is it the debt or is it the pass? 511 00:46:18,901 --> 00:46:21,195 What is this, a payoff? You want me to keep my mouth shut? 512 00:46:21,278 --> 00:46:22,279 Pretty much. 513 00:46:23,363 --> 00:46:26,992 We've redirected the narrative for recent events. 514 00:46:27,076 --> 00:46:30,454 Lewis Wilson and Russo are the only suspects anyone needs right now. 515 00:46:30,537 --> 00:46:32,289 You're officially still at large... 516 00:46:32,873 --> 00:46:36,168 but we wiped your prints and DNA from the criminal justice system 517 00:46:36,251 --> 00:46:38,712 and replaced them with those of a dead man. 518 00:46:39,588 --> 00:46:41,882 We've done what we can to give you your life back. 519 00:46:43,008 --> 00:46:46,303 Pete Castiglione is a free man. 520 00:46:47,304 --> 00:46:48,222 You were betrayed. 521 00:46:48,305 --> 00:46:50,865 Some kind of justice was done, and we hope that's enough for you. 522 00:46:51,516 --> 00:46:53,978 I tell ya, I'm surprised you didn't just kill me. 523 00:46:54,061 --> 00:46:55,581 You must have thought about it, right? 524 00:46:55,645 --> 00:46:58,148 This is what Dinah wanted for you. 525 00:47:03,862 --> 00:47:05,989 The men I wanted have all been punished. 526 00:47:07,282 --> 00:47:10,702 And maybe knowing where the bodies are buried is a good thing. 527 00:47:10,785 --> 00:47:12,662 Enjoy your freedom, Mr. Castle. 528 00:47:12,746 --> 00:47:15,082 Though I do wonder what freedom means to a man like you. 529 00:47:15,165 --> 00:47:16,876 [scoffs] Pleasure. 530 00:47:18,502 --> 00:47:20,837 What about Russo? What happened? 531 00:47:22,256 --> 00:47:24,591 Kept him under the knife for 11 hours. 532 00:47:24,674 --> 00:47:25,675 He should live, 533 00:47:25,759 --> 00:47:29,889 but they have no idea if he'll ever regain significant brain function, 534 00:47:29,972 --> 00:47:31,181 or to what degree. 535 00:47:32,682 --> 00:47:35,477 He could wake up tomorrow or never. 536 00:47:36,186 --> 00:47:39,606 Remember everything, or not even his own name. 537 00:47:43,152 --> 00:47:44,569 [Dinah] I hope he does. 538 00:47:45,862 --> 00:47:48,573 I hope he remembers everything. 539 00:47:50,910 --> 00:47:52,912 So that when I stand in front of him... 540 00:47:55,247 --> 00:47:57,041 he knows I played my part. 541 00:47:58,708 --> 00:48:00,002 [Sarah] Smell that. 542 00:48:00,085 --> 00:48:02,087 - [Leo] Oh, that smell. - [Zach] So good. 543 00:48:03,047 --> 00:48:04,339 You guys, come here. 544 00:48:04,423 --> 00:48:06,008 - [Leo] Oh, coming, coming. - [grunts] 545 00:48:06,633 --> 00:48:08,153 - [Leo] Oh, that looks so good. - Yeah. 546 00:48:08,177 --> 00:48:10,262 [Zach] Oh, my God! This is gonna be great, Mom. 547 00:48:10,887 --> 00:48:11,888 [Sarah] Hold it. 548 00:48:13,265 --> 00:48:15,505 - [Leo] Oh, my God. - [Sarah] You put it over there, Leo. 549 00:48:30,490 --> 00:48:35,370 Three days of depositions and testimony 550 00:48:35,454 --> 00:48:39,166 and walking Homeland through all that stuff, 551 00:48:39,249 --> 00:48:42,127 and I'm, like, just thinking about this moment, right? 552 00:48:42,211 --> 00:48:43,420 Now, I'm... 553 00:48:45,965 --> 00:48:47,507 [chuckles] 554 00:48:47,591 --> 00:48:48,633 Oh! 555 00:48:49,593 --> 00:48:50,719 I'm nervous. 556 00:48:51,845 --> 00:48:52,971 [sighs] 557 00:48:54,932 --> 00:48:55,932 [chuckles] 558 00:48:56,391 --> 00:48:59,061 - Am I being an asshole here? - Yeah. 559 00:48:59,144 --> 00:49:00,895 [laughing] 560 00:49:03,023 --> 00:49:04,149 Yeah. 561 00:49:06,693 --> 00:49:08,028 Okay. 562 00:49:10,405 --> 00:49:12,908 - All right, let's do this. - David, I'm not coming. 563 00:49:13,533 --> 00:49:16,620 You know... You know why I can't. 564 00:49:19,706 --> 00:49:20,957 [scoffs] 565 00:49:54,992 --> 00:49:56,034 Do it, buddy. 566 00:49:56,576 --> 00:49:57,577 [engine starts] 567 00:49:57,661 --> 00:49:59,371 [knocking at door] 568 00:49:59,454 --> 00:50:00,830 - They're here. Come on. - Okay. 569 00:50:02,291 --> 00:50:03,625 [sniffles] 570 00:50:03,709 --> 00:50:05,210 [Zach and Leo giggling] 571 00:50:05,752 --> 00:50:06,920 - Hi. - Dad! 572 00:50:15,429 --> 00:50:16,471 Hi. 573 00:50:25,689 --> 00:50:26,940 [sighs] 574 00:50:28,817 --> 00:50:30,026 Where's Pete? 575 00:50:31,320 --> 00:50:32,487 Come on. 576 00:50:44,916 --> 00:50:46,085 [both chuckle] 577 00:50:46,168 --> 00:50:48,795 Curt. How's it going? 578 00:50:51,131 --> 00:50:52,299 You know what, Frank? 579 00:50:53,092 --> 00:50:56,720 I've come to the conclusion that you are a shit magnet of the highest order. 580 00:50:56,803 --> 00:51:00,724 [chuckles] Yeah, well... you might be right, Curt. 581 00:51:01,183 --> 00:51:02,267 Might be right. 582 00:51:04,436 --> 00:51:06,605 [sighs] You sure about this? 583 00:51:07,272 --> 00:51:09,816 Yeah, I'm sure. It's time. 584 00:51:11,025 --> 00:51:12,361 You're safe here, Frank. 585 00:51:13,528 --> 00:51:15,029 We keep each other's secrets. 586 00:51:16,030 --> 00:51:17,699 That's the only way this works. 587 00:51:22,079 --> 00:51:23,872 You know, long as I was at war... 588 00:51:25,124 --> 00:51:28,960 you know, I never thought about, uh, what would happen next. 589 00:51:30,796 --> 00:51:32,923 What I was gonna do when it was over. 590 00:51:35,717 --> 00:51:38,262 But I guess that's it, you know. 591 00:51:40,180 --> 00:51:43,517 I think that might be the hardest part, the silence. 592 00:51:46,895 --> 00:51:49,063 The silence when the gunfire ends. 593 00:51:50,857 --> 00:51:51,983 How do... 594 00:51:52,526 --> 00:51:54,069 How do you live in that? 595 00:51:56,571 --> 00:51:58,782 I guess... [sighs] 596 00:51:58,865 --> 00:52:01,201 I guess that's what you're trying to figure out, huh? 597 00:52:02,661 --> 00:52:04,246 It's what you guys are doing. 598 00:52:04,829 --> 00:52:06,122 You're working on it. 599 00:52:08,333 --> 00:52:09,626 I respect that. 600 00:52:11,253 --> 00:52:12,379 I just... 601 00:52:17,717 --> 00:52:18,843 Um... 602 00:52:20,887 --> 00:52:25,434 If you're gonna look at yourself, really look in the mirror, you gotta... 603 00:52:25,517 --> 00:52:27,352 yeah, you gotta admit who you are. 604 00:52:27,894 --> 00:52:33,066 But not just to yourself, you gotta... admit it to everybody else. 605 00:52:33,859 --> 00:52:35,193 [sighs] 606 00:52:35,277 --> 00:52:38,488 First time, as long as I can remember, I don't have a war to fight. 607 00:52:40,365 --> 00:52:43,743 And I guess, if I'm gonna be honest, I just... 608 00:52:47,121 --> 00:52:48,290 I'm scared. 609 00:52:57,299 --> 00:52:58,967 [dramatic music playing]