1
00:01:15,367 --> 00:01:19,121
.خانوادت مرده
ولی تو هنوزم برادرمی
2
00:01:20,330 --> 00:01:22,499
من میرم-
!پس منم باهات میام-
3
00:01:26,377 --> 00:01:27,712
آخه مارو ببین
4
00:01:28,963 --> 00:01:30,089
خودتو ببین
5
00:01:45,939 --> 00:01:50,693
فکر میکردم دوستم مرده
...معلوم شد واقعا مرده. این مردی که برگشته
6
00:01:51,361 --> 00:01:52,404
یه هیولاست
7
00:01:53,946 --> 00:01:55,782
فرانک کسل یه جایی توی مسیر زندگیش
از بین رفت
8
00:01:55,865 --> 00:01:57,534
من این مرد رو نمیشناسم
9
00:01:58,243 --> 00:02:00,077
...در صورت امکان ،چه نقشی
10
00:02:00,162 --> 00:02:02,205
در دستگیری پانیشر ایفا میکنید؟
11
00:02:03,081 --> 00:02:06,751
.خب پیدا کردن اون در اولویته
. من فقط میخوام به هر طریق ممکن کمک کنم
12
00:02:07,084 --> 00:02:09,712
خوشبختانه من رابطه ی نزدیکی با
مراجع قانونی دارم
13
00:02:10,547 --> 00:02:11,756
!حرومزاده
14
00:02:13,216 --> 00:02:14,717
تو نمیتونی این کارو بکنی
15
00:02:15,718 --> 00:02:17,929
سوال آخر ،آقای روسو
16
00:02:18,012 --> 00:02:21,266
اگه کسل ،الان اینجا ایستاده بود
بهش چی میگفتید؟
17
00:02:23,893 --> 00:02:25,353
چه بلایی سرت اومد ،فرانک؟
18
00:02:25,437 --> 00:02:27,063
ممنون آقای روسو
19
00:02:27,147 --> 00:02:29,816
...در صورتی که الان بهمون ملحق شدید
20
00:02:35,899 --> 00:03:10,862
Cardinal کاری از
@IST_subs کانال زیرنویس
@AlphaMovie مرجع دانلود فیلم و سریال در تلگرام
21
00:03:11,899 --> 00:03:50,862
.:تیم های شوتایم، ورلد مدیا و سابوان با افتخار تقدیم میکنند:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.
.:. WorldMedia .:.
.:. Sub#One Team .:.
22
00:04:52,542 --> 00:04:53,793
میخوای باهام حرف بزنی؟
23
00:04:57,797 --> 00:05:01,801
یعنی ،میتونم تقریبی حدس بزنم بعد از آخرین باری که
دیدمت چه اتفاقایی افتاده
24
00:05:02,218 --> 00:05:03,720
دنیا میدونه تو زنده ای
25
00:05:04,887 --> 00:05:06,514
تمام شهر فکر میکنه یه تروریستی
26
00:05:07,390 --> 00:05:12,937
یه ارتباطی با منفجر کردن
یه هتل داشتی ،فکر کنم
27
00:05:15,147 --> 00:05:17,024
28
00:05:18,192 --> 00:05:19,569
...این فقط یه حدسه
29
00:05:19,652 --> 00:05:23,948
ولی مثل اینکه معلوم شد رفیقت ،بیلی روسو ،فاسده
30
00:05:26,951 --> 00:05:27,952
یا خدا
31
00:05:32,915 --> 00:05:33,916
لعنتی
32
00:05:40,548 --> 00:05:42,091
وایسا
33
00:05:43,134 --> 00:05:44,260
ترتیبشو میدم
34
00:05:46,679 --> 00:05:49,223
میدونی ،من اینجام
میتونی باهام حرف بزنی
35
00:05:52,852 --> 00:05:54,145
باید باهام حرف بزنی
36
00:05:55,480 --> 00:05:56,689
اونارو بده
37
00:06:01,819 --> 00:06:03,988
توی بخیه زدن با اون
دست خرابت موفق باشی
38
00:06:06,616 --> 00:06:09,410
فکر کنم نقشت اینه که بری
...سراغ بیلی روسو
39
00:06:09,494 --> 00:06:10,787
و بکشیش ،درست میگم؟
40
00:06:13,081 --> 00:06:17,126
برگردی توی شهری که تمام پلیساش
میخوان مغزتو بترکونن؟
41
00:06:17,544 --> 00:06:18,878
یه مرد در برابر یه لشکر؟
42
00:06:20,963 --> 00:06:22,048
سوزنو بده
43
00:06:25,051 --> 00:06:26,218
فرانک ،لطفا
44
00:06:26,302 --> 00:06:28,971
هر اتفاقی بعدا بیفته مهم نیست ،ولی بزار اون
زخمارو بخیه بزنم ،زودباش
45
00:06:29,055 --> 00:06:30,473
46
00:06:34,268 --> 00:06:35,269
خواهش میکنم
47
00:06:38,314 --> 00:06:39,315
زودباش
48
00:06:41,776 --> 00:06:42,777
ممنون
49
00:06:47,323 --> 00:06:48,825
فکر میکردم قراره دامپزشک بشم
50
00:06:51,703 --> 00:06:56,165
وقتی بچه بودم تمام پرنده ها و سنجاب هارو
...بخیه میزدم
51
00:06:56,916 --> 00:06:58,751
همینطور چند تا از گربه های محل
52
00:07:02,630 --> 00:07:06,092
توی زیرزمین خونه ی مادربزرگم واسه
خودم بیمارستانی درست کرده بودم
53
00:07:12,807 --> 00:07:14,476
بعدش با کامپیوترا آشنا شدم
54
00:07:16,352 --> 00:07:17,729
ببین منو به کجا رسوندن
55
00:07:22,817 --> 00:07:25,152
فرانک نمیتونم تصور کنم الان
چه حسی داری
56
00:07:26,696 --> 00:07:28,364
به خاطر اینکه بیلی بهت خیانت کرد
57
00:07:30,575 --> 00:07:33,536
اون تقاص کارشو پس میده، و خواهد داد
58
00:07:34,245 --> 00:07:38,165
ولی باید با فکر باشیم ،باشه؟
تو باید با فکر باشی
59
00:07:45,256 --> 00:07:47,258
توی هستی ،هیچ چیز واقعا عوض نمیشه
60
00:07:48,342 --> 00:07:49,636
همه چی عوض شده
61
00:07:50,595 --> 00:07:51,929
جدی ،چطور؟
62
00:07:52,805 --> 00:07:54,557
من و تو هنوز یه تیمیم
63
00:07:55,683 --> 00:07:58,352
هر بلایی سر تو بیاد ،سر منم میاد-
جدی؟-
64
00:07:59,061 --> 00:08:00,062
65
00:08:00,146 --> 00:08:02,524
پس تو بهم خیانت کردی
یعنی منم بهت خیانت میکنم؟
66
00:08:05,234 --> 00:08:06,778
درباره ی مدنی حرف میزنی؟
67
00:08:08,279 --> 00:08:09,531
ما قبول کردم بریم پیشش
68
00:08:09,614 --> 00:08:12,366
آره ،قبول کردیم با هم اینکارو بکنیم
69
00:08:12,449 --> 00:08:14,451
اون قبل از این بود که
...بری سراغ لوییس ویلسون
70
00:08:14,536 --> 00:08:15,787
دستتو بکش
71
00:08:18,623 --> 00:08:21,626
من دقیقا همون کاریو کردم که قرار بود بکنیم
72
00:08:22,209 --> 00:08:24,754
درباره ی راولینز بهش گفتم
گفتم تو همون شاهدی هستی که نیاز داره
73
00:08:25,588 --> 00:08:28,299
هر چیزی که لازم بود رو بهش گفتم
تا بتونیم این جریانو تموم کنیم
74
00:08:28,883 --> 00:08:30,718
چون این جریان باید تموم بشه-
آره-
75
00:08:30,802 --> 00:08:33,888
تموم شد
تو ،من ،اینجا ،همش تموم شد
76
00:08:36,641 --> 00:08:37,767
من دیگه کاری ندارم
77
00:08:44,065 --> 00:08:46,275
این مرد مسلح و به شدت خطرناکه
78
00:08:46,359 --> 00:08:48,402
اگه دیدیدش ،بهش نزدیک نشید
79
00:08:48,486 --> 00:08:51,072
با شماره ی زیر با مراجع
...قانونی تماس بگیرید
80
00:08:51,155 --> 00:08:52,990
یا به 911 زنگ بزنید
81
00:08:53,074 --> 00:08:54,826
...اسم اون فرانک کسله
82
00:08:54,909 --> 00:08:56,118
کانالو عوض کن
83
00:08:56,202 --> 00:08:57,620
تو همه ی کانالا همینه
84
00:08:59,539 --> 00:09:01,749
مامان ،فکر میکنی پیت کجاست؟
85
00:09:01,833 --> 00:09:03,167
اسمش پیت نیست
86
00:09:03,918 --> 00:09:07,046
هر چیزی که به ما گفته بود ،دروغ بود
شانس آوردیم که مارو هم نکشت
87
00:09:07,129 --> 00:09:09,841
هی ،شما دوتا بیخیال بشید
دیگه حرفمو تکرار نمیکنم
88
00:09:09,924 --> 00:09:10,967
تو بودی که راش دادی
89
00:09:11,050 --> 00:09:13,845
شاید تو نباید بگی چیکار کنیم
چیکار نکنیم
90
00:09:13,928 --> 00:09:18,515
کاری که میکنیم اینه که سرمونو میندازیم پایین
و دهنمونو میبندیم
91
00:09:19,767 --> 00:09:22,353
این تنها درسیه که از پدرتون برامون به جا مونده
92
00:09:22,853 --> 00:09:25,273
فکر میکنی پیتر همه ی اون کاراییو که میگن ،کرده؟
93
00:09:28,150 --> 00:09:30,444
همین فکرو میکنی؟-
نمیدونم عزیزم-
94
00:09:35,032 --> 00:09:35,866
بیا اینجا
95
00:09:37,201 --> 00:09:38,578
بیا اینجا
96
00:09:59,431 --> 00:10:00,474
بیا تو
97
00:10:05,354 --> 00:10:06,814
ممنون
میتونی بری
98
00:10:09,900 --> 00:10:11,027
ممنون که تشریف آوردید
99
00:10:11,694 --> 00:10:12,820
البته
100
00:10:12,904 --> 00:10:15,406
شغل من اینه که وقتی دولت زنگ میزنه
خودمو برسونم
101
00:10:15,489 --> 00:10:17,199
فکر میکردم همراه با یه وکیل میاید
102
00:10:17,283 --> 00:10:18,284
چرا؟
103
00:10:19,035 --> 00:10:20,244
وکیل مال مجرماست
104
00:10:21,245 --> 00:10:22,246
بشینید
105
00:10:24,666 --> 00:10:27,043
شروع کنیم؟-
بزن بریم-
106
00:10:29,754 --> 00:10:32,256
اسمتون رو برای دوربین بگید
اول نام فامیل
107
00:10:32,674 --> 00:10:35,426
روسو ،ویلیام
108
00:10:35,509 --> 00:10:39,847
اقای روسو ،من میخوام چند تصویر از
صحنه ی جرم رو نشونتون بدم
109
00:10:40,389 --> 00:10:42,892
.با دقت نگاه کنید
.اگه چیز آشنایی دیدید بگید
110
00:10:42,975 --> 00:10:44,894
نمیخواید حقوقم رو بهم یادآوری کنید
خانم مدنی؟
111
00:10:44,977 --> 00:10:48,690
لازم نیست. مگه اینکه بخوام دستگیرتون کنم
فعلا داریم حرف میزنیم
112
00:10:51,483 --> 00:10:52,902
من برای چی اینجام ،دینا؟
113
00:10:56,989 --> 00:11:00,951
چون یه قاتلی که باید تاوان زندگی هایی رو که
گرفتی پس بدی
114
00:11:04,372 --> 00:11:08,459
تنها دلیلی که من اون روز اونجا بودم...تویی
115
00:11:09,043 --> 00:11:10,586
من اونجا بودم تا تو رو ببرم خونه
116
00:11:10,670 --> 00:11:13,756
یادمه که تو رو با ماشین
...به خونت برگردوندم
117
00:11:14,924 --> 00:11:15,800
...باهات حموم کردم
118
00:11:16,676 --> 00:11:18,135
...تمام شب بغلت کرده بودم
119
00:11:18,219 --> 00:11:21,806
توی همون تختی که چندین بار با هم
رابطه ی جنسی برقرار کردیم
120
00:11:21,889 --> 00:11:26,518
آیا شما و فرانک کسل هدایت کننده ی عملیات های
مخفی غیر قانونی در قندهار بودید؟
121
00:11:26,602 --> 00:11:28,730
خب ،مطمئنم پرونده ی خدمتم رو مطالعه کردید
122
00:11:28,813 --> 00:11:30,898
اونجا نوشته شده که من در قندهار بودم؟
123
00:11:31,399 --> 00:11:32,608
فکر کنم جریان این باشه
124
00:11:32,692 --> 00:11:36,654
تو از اینکه فرانک کسل از دستت فرار کرد عصبانی ای
...و حالا میخوای منو مقصر جلوه بدی
125
00:11:36,738 --> 00:11:39,615
تا بتونی افرادتو بفرستی اینجا
تا بیان و منو ببرن
126
00:11:39,698 --> 00:11:43,870
ولی حالا...داری میفهمی که شاید خیلی
حرکت هوشمندانه ای نبوده
127
00:11:44,746 --> 00:11:48,624
اگه این یه ملاقات رسمی بود ،اونجا تنها
ننشسته بودی
128
00:11:56,173 --> 00:11:58,592
میخوای بگی که این اتاق شنود نمیشه؟
129
00:11:59,802 --> 00:12:01,220
آدم هرگز نمیتونه خیلی مطمئن باشه
130
00:12:01,804 --> 00:12:04,432
من برات یه پیشنهاد دارم
بهترین و آخرین پیشنهاد
131
00:12:04,515 --> 00:12:08,561
اگه لیست اعدامی ها و شکنجه ها و همه چیزو بهم بدی
تضمین میکنم که دادگاه بهت سخت نگیره
132
00:12:08,770 --> 00:12:10,980
و منظورم از همه چیز ویلیام راولینز هم هست
133
00:12:15,401 --> 00:12:17,111
فکر نمیکردی اسم راولینز رو بدونم؟
134
00:12:18,237 --> 00:12:20,656
تو سم استاین رو کشتی
135
00:12:22,199 --> 00:12:23,367
...و وقتی بتونم اثباتش کنم
136
00:12:23,450 --> 00:12:26,537
زندگیت ارزش یه فرم پایان دهی به
...حقوق والدین که
137
00:12:26,620 --> 00:12:28,580
مادرت یه امضای سرسری روش بزنه هم نداره
138
00:12:30,833 --> 00:12:32,001
...میدونم
139
00:12:33,669 --> 00:12:38,424
...که تو به خاطر مرگ
140
00:12:38,507 --> 00:12:42,719
ببخشید ،مرگ های همکارانت ناراحتی
141
00:12:44,931 --> 00:12:47,433
ولی این باعث نمیشه من اون آدمی باشم که دنبالشی
142
00:12:48,017 --> 00:12:48,934
حق با توئه
143
00:12:50,102 --> 00:12:51,728
من دنبال فرانک کسل میگردم
144
00:12:52,438 --> 00:12:56,025
ولی خدارو چه دیدی؟
شاید بتونم پیداش کنم
145
00:12:57,485 --> 00:13:00,112
خدایا ،یادته روی پله ها
چجوری نگات میکرد؟
146
00:13:00,612 --> 00:13:05,492
این قراره بکشتت
. قراره از انجام این کار لذت ببره
147
00:13:06,577 --> 00:13:09,371
کی میدونه؟
شاید بهش خبر دادن کجایی
148
00:13:09,455 --> 00:13:13,500
شاید درست بیرون همین ساختمون منتظرته
149
00:13:17,254 --> 00:13:18,505
کت شلوار قشنگیه
150
00:13:19,006 --> 00:13:20,257
امیدوارم ضد گلوله باشه
151
00:13:32,478 --> 00:13:35,189
ببین ،تو دوقلو نداری بیل ،پس نمیفهمی
152
00:13:35,272 --> 00:13:36,273
جدا نمیفهمی
153
00:13:36,357 --> 00:13:38,234
...یعنی اگه ،فقط تک بچه داشته باشی
154
00:13:38,317 --> 00:13:41,403
عمرا متوجه بشی
155
00:13:41,487 --> 00:13:45,449
آخه ،الا و گریس دوقلو های منن و من
هنوز تشخیصشون نمیدم
156
00:13:46,283 --> 00:13:48,619
...و حالا موقع پذیرش دانشگاهه
157
00:13:48,702 --> 00:13:51,788
و جفت این دخترا میخوان توی منهتن باشن
158
00:13:51,873 --> 00:13:53,832
دانشگاه کلمبیا
159
00:13:53,916 --> 00:13:55,376
جای عالی ایه
160
00:13:55,459 --> 00:13:58,379
آره ،معلومه که عالیه
جای ارزونی هم نیست
161
00:13:59,838 --> 00:14:02,549
به خاطر همین اومدی نیویورک؟
تا از مقامت استفاده کنی؟
162
00:14:02,633 --> 00:14:03,634
نه ،نه
163
00:14:04,676 --> 00:14:07,221
یا به قدری خوب هستن که وارد بشن ،یا نیستن
164
00:14:07,304 --> 00:14:09,723
نه ،من یه قرار ملاقات با کمیسر پلیس
در رابطه با پسرش دارم
165
00:14:10,391 --> 00:14:12,351
معلوم شده اون آتیش پاره یه هکر حسابیه
166
00:14:12,434 --> 00:14:14,645
خودشو حسابی توی دردسر انداخته
167
00:14:14,728 --> 00:14:17,273
پس ما میخوایم سابقه شو پاک کنیم تا در ازاش
بیاد واسه ما کار کنه
168
00:14:17,356 --> 00:14:18,357
169
00:14:19,233 --> 00:14:20,985
پس ،من برای همین اینجام
170
00:14:22,069 --> 00:14:24,780
با اینکه داره باهات خوش میگذره
...سوال اصلی اینه که
171
00:14:25,865 --> 00:14:27,449
تو اینجا چه غلطی میکنی؟
172
00:14:27,741 --> 00:14:30,786
و چرا داریم توی سرما و جایی که هیچکس
صدامون رو نمیشنوه حرف میزنیم؟
173
00:14:32,538 --> 00:14:34,874
خبرای مربوط به فرانک کسل رو شنیدی؟
174
00:14:34,957 --> 00:14:36,918
البته ،نشنیدنش سخته
175
00:14:37,001 --> 00:14:38,627
اون برامون مشکل سازه
176
00:14:40,045 --> 00:14:40,880
برامون؟
177
00:14:41,422 --> 00:14:45,259
اون اطلاعاتی داره که اگه منتشر بشه به ضرر سازمانه
178
00:14:46,052 --> 00:14:48,845
مدالی که بهم دادی
...تمام اطلاعاتی که من به دست آوردم
179
00:14:48,930 --> 00:14:52,724
بیشترش از راه...بزار بگیم روش های غیر اخلاقی
به دست اومده بود
180
00:14:53,309 --> 00:14:54,518
یعنی غیر قانونی به دست اومده؟
181
00:14:54,601 --> 00:14:57,188
من کاری رو که برای حفاظت از کشور
لازم بود انجام دادم
182
00:14:57,271 --> 00:14:58,981
کسل هم جزوی از بود
183
00:14:59,065 --> 00:15:01,858
فکر میکردم مرده ،ولی زنده ست
184
00:15:01,943 --> 00:15:03,610
اون سعی کرد منو بکشه
185
00:15:03,694 --> 00:15:05,946
چرا؟-
چون من سعی کردم بکشمش-
186
00:15:07,156 --> 00:15:10,993
من اجازه نمیدم سازمان رو تضعیف کنه
یا موفقیت هامو از بین ببره
187
00:15:14,746 --> 00:15:17,499
میدونستی من بیماری وحشت زدگی داشتم؟
188
00:15:17,583 --> 00:15:18,792
زیر آسمون آبی نمیتونستم نفس بکشم
189
00:15:18,876 --> 00:15:21,712
قلبم یه جوری می تپید انگار رگ هاش بسته شده بود
190
00:15:23,505 --> 00:15:24,840
دوسال طول کشید
191
00:15:24,924 --> 00:15:27,759
...دو سال طول کشید که بفهمم
192
00:15:27,843 --> 00:15:33,515
فقط وقتی احساس سلامتی میکنم که در اعمالم
حسن نیت داشته باشم
193
00:15:33,599 --> 00:15:35,851
وقتی کارهام بی پرده و بدون توجیه شخصی باشه
194
00:15:36,768 --> 00:15:38,062
باید امتحانش کنی
195
00:15:40,272 --> 00:15:41,482
من یه تصمیمی گرفتم
196
00:15:42,608 --> 00:15:45,236
ما یا باید ترتیب قضیه رو بدیم
یا بزاریم کسل نابودمون کنه
197
00:15:45,319 --> 00:15:47,863
"نه ،من نمیفهمم چرا هی میگی "ما" و "بدیم
198
00:15:47,947 --> 00:15:51,867
یعنی میگی من مقصر گند کاری هایی
که تو شروع کردی ام؟
199
00:15:51,951 --> 00:15:53,244
من کارمند توئم
200
00:15:54,453 --> 00:15:57,789
امکان نداره که همه چی دامن منو بگیره و
تو راست راست راه بری
201
00:15:57,873 --> 00:16:00,292
شاید تو یه شخصیت سیاسی نباشی
ولی بقیه هستن
202
00:16:00,376 --> 00:16:02,044
خدا لعنتت کنه ویل ،خدا لعنتت کنه
203
00:16:02,128 --> 00:16:05,547
من ازت پرسیدم...پرسیدم چیزی هست
که باید بدونم؟
204
00:16:06,132 --> 00:16:09,385
من یه مهره ی غیر نظامی دارم که آماده ست
کسل رو از بازی خارج کنه
205
00:16:10,177 --> 00:16:14,348
تنها چیزی که میخوام دسترسی به
...سیستم های نظارتیمون در نیویورکه
206
00:16:14,431 --> 00:16:16,433
تا کاری کنم مهره ام اول پیداش کنه
207
00:16:18,978 --> 00:16:20,729
این قبلا هم انجام شده
208
00:16:21,188 --> 00:16:23,148
تو ازم میخوای فرمان قتل یه نفر رو صادر کنم؟
209
00:16:23,232 --> 00:16:27,111
یه تروریست روانی که
به خاطر جرائم متعدد تحت تعقیبه
210
00:16:27,944 --> 00:16:30,990
فرض کن داری مهره های سوخته رو از بازی حذف میکنی
211
00:16:31,740 --> 00:16:35,911
کسل همینه
سلاحی که دیگه به دردمون نمیخوره
212
00:16:36,578 --> 00:16:39,999
لازم نیست به راه حل دیگه ای فکر کنیم
213
00:16:48,757 --> 00:16:50,384
فکر کنم جریان این باشه
214
00:16:50,467 --> 00:16:54,179
تو از اینکه فرانک کسل از دستت فرار کرد عصبانی ای
...و حالا میخوای منو مقصر جلوه بدی
215
00:16:54,263 --> 00:16:55,264
خاموشش کن
216
00:16:55,347 --> 00:16:57,308
تا بتونی افرادتو بفرستی اینجا
تا بیان و منو ببرن
217
00:16:57,391 --> 00:17:00,686
باهاش موافقم. تو عصبانی شدی و حرکت احمقانه ای
کردی ،دینا
218
00:17:00,769 --> 00:17:03,439
تو کمکش کردی یه پرونده ی تضاد
منافع بر علیهت ایجاد کنه
219
00:17:03,522 --> 00:17:06,442
من باید باهاش معامله میکردم-
برای چی؟-
220
00:17:07,609 --> 00:17:10,446
ببخشید ،صداتو نمیشنوم-
!خیلی خب-
221
00:17:10,529 --> 00:17:14,158
من اجازه دادم روسو بهم نزدیک بشه
من بهش اعتماد کردم
222
00:17:14,241 --> 00:17:15,826
...پس ،آره شاید
223
00:17:16,327 --> 00:17:18,912
شاید من دلم بخواد تو چماش نگاه کنم
...و از طرف خودم بگم
224
00:17:18,995 --> 00:17:21,248
که سازمان امنیت ملی تا وقتی دستگیرش نکنه
دست بردار نیست
225
00:17:21,332 --> 00:17:23,959
تو گذاشتی مسئله شخصی بشه-
اره ،البته که گذاشتم-
226
00:17:24,043 --> 00:17:25,627
میخوای به این خاطر معذرت خواهی کنم؟
227
00:17:25,711 --> 00:17:29,006
اجازه میدیم اوضاع اینطور بمونه؟
خودت اجازه میدی ،رفیع؟
228
00:17:29,506 --> 00:17:31,508
بیلی روسو ، سم رو کشت
229
00:17:32,301 --> 00:17:35,679
اون تقریبا بعد از اینکه سعی کرد
فرانک کسل رو بکشه ،بهم اعترافش کرد
230
00:17:36,763 --> 00:17:38,515
میدونی کسل کجاست؟
231
00:17:39,433 --> 00:17:40,601
یا این یارو میکرو؟
232
00:17:41,977 --> 00:17:43,354
نه-
پیداشون کن-
233
00:17:46,648 --> 00:17:48,775
وقتشه منم یه معامله هایی بکنم
234
00:17:53,072 --> 00:17:56,283
چقدر دیگه؟
دستم داره کنده میشه
235
00:17:56,908 --> 00:17:59,035
جدی؟-
صبرکنید-
236
00:17:59,120 --> 00:18:00,621
میشه منم برم بالا؟
237
00:18:00,704 --> 00:18:02,164
خورد کن
238
00:18:02,248 --> 00:18:04,166
زودباش
تقریبا تمومه
239
00:18:04,250 --> 00:18:06,710
من باز میکنم
240
00:18:12,424 --> 00:18:13,634
کیه عزیزم؟
241
00:18:13,717 --> 00:18:18,514
سلام پسر ،مامانت هست؟-
آره ،البته-
242
00:18:26,522 --> 00:18:28,023
میتونم کمکتون کنم؟-
ظهر بخیر خانم-
243
00:18:28,107 --> 00:18:30,651
ما از این خط تلفن به شماره ی مخصوص
کسل ،تماسی دریافت کردیم
244
00:18:30,734 --> 00:18:31,735
شما تماس گرفتید؟
245
00:18:33,153 --> 00:18:36,824
نه ،نه ،من زنگ نزدم
حتما یه اشتباهی پیش اومده
246
00:18:39,034 --> 00:18:40,744
چیزی هست که بخوای بهم بگی ،پسر؟
247
00:18:41,245 --> 00:18:42,454
248
00:18:43,038 --> 00:18:46,792
نه ،اون فقط یازده سالشه
حق نداری ازش بازجویی کنی
249
00:18:49,753 --> 00:18:51,087
میتونم با شوهرتون حرف زنم؟
250
00:18:51,963 --> 00:18:55,967
نه ،میدونید...شوهرم یه سال پیش فوت کرد
251
00:18:57,719 --> 00:18:58,929
تسلیت میگم
252
00:19:00,806 --> 00:19:01,932
فرانک کسل رو از کجا میشناسید؟
253
00:19:08,439 --> 00:19:09,440
نمیشناسم
254
00:19:15,487 --> 00:19:16,613
دخترتون کجاست؟
255
00:19:22,328 --> 00:19:23,620
خونه ست یا نه؟
256
00:19:26,498 --> 00:19:29,501
نه ،دخترم امشبو پیش دوستش میمونه
257
00:19:31,044 --> 00:19:33,922
خب ،ببینید ،به نظرم به نفعتونه
با من بیاید
258
00:19:34,005 --> 00:19:35,466
برای محافظت از خودتون
259
00:19:35,549 --> 00:19:38,594
به خاطر پیشنهادتون ممنونم ولی مطمئنم مشکلی
برامون پیش نمیاد
260
00:19:42,389 --> 00:19:43,974
جفتتون با من میاید
261
00:19:45,809 --> 00:19:46,810
!زک ،فرار کن
262
00:19:58,989 --> 00:20:00,782
!هی-
!برو بیرون-
263
00:20:01,450 --> 00:20:04,160
از خانوادم دور شو ،وگرنه به خدا
قسم از این استفاده میکنم
264
00:20:04,245 --> 00:20:06,037
!بندازش-
مامان-
265
00:20:06,121 --> 00:20:08,123
متاسفم
266
00:20:08,207 --> 00:20:09,458
زودباش
267
00:20:17,132 --> 00:20:19,009
آره ،این نقشه ی دقیقیه
268
00:20:19,968 --> 00:20:23,305
هیچوقت متوجهش هم نمیشن-
آره ،خب ،میخوام متوجهم بشن-
269
00:20:26,558 --> 00:20:28,769
خب ،منطقیه
270
00:20:31,897 --> 00:20:35,734
ولی میدونی این یعنی چی ،مگه نه؟
با این کار تو میمیری ،نه اونا
271
00:20:36,318 --> 00:20:40,322
اگه بخوای اینکارو بکنی از الان مرگت حتمیه
272
00:20:41,197 --> 00:20:42,241
من همچین آدمیم
273
00:20:43,199 --> 00:20:44,493
همیشه اینطوری بودم
274
00:20:46,453 --> 00:20:47,454
خدایی؟
275
00:20:51,750 --> 00:20:53,835
ترجیح میدی بمیری ولی غمگین نباشی؟
276
00:20:55,754 --> 00:20:57,881
...فرانک کسل ،پانیشر بزرگ ،خودکشی میکنه
277
00:20:57,964 --> 00:21:01,260
چون دوست نداره که احساساتش جریحه دار بشه؟
278
00:21:01,343 --> 00:21:04,888
لعنتی...مطمئنا دلم برای صدای تو تنگ نمیشه
279
00:21:06,807 --> 00:21:07,849
داری چیکار میکنی؟
280
00:21:08,517 --> 00:21:09,685
...اون جمجمه
281
00:21:10,477 --> 00:21:12,104
یه ممنتو موریه
282
00:21:13,104 --> 00:21:15,524
:این یه کلمه ی لاتینه که یعنی
یادت باشه ،قراره بمیری
283
00:21:16,191 --> 00:21:19,152
توی روم ،ژنرال های پیروز که از
...جنگ برمیگشتن
284
00:21:19,236 --> 00:21:22,114
به خاطر اینکه به خاطر قدرتشون نابینا نشن
...یه برده داشتن که بهشون میگفت
285
00:21:22,197 --> 00:21:24,366
یادت باشه ،تو فقط انسانی ،قراره بمیری
286
00:21:24,450 --> 00:21:25,784
خب ،به نظرم خوب میاد
287
00:21:25,867 --> 00:21:29,162
خب ،این یه هشداره که به آدم یادآوری میکنه
که باید خوب زندگی کنی
288
00:21:30,914 --> 00:21:31,915
برو کنار ،دیوید
289
00:21:32,874 --> 00:21:34,000
آره ،باشه
290
00:21:35,168 --> 00:21:37,713
هر کاری که میخوای بکن-
درسته-
291
00:21:39,881 --> 00:21:42,175
فقط یه چیز دیگه
پس اونا چی؟
292
00:21:42,801 --> 00:21:44,636
زک و لئو چی؟
293
00:21:45,762 --> 00:21:46,847
و سارا؟
294
00:21:47,348 --> 00:21:49,433
میدونی ،وقتی اول این کارو شروع کردیم
...موضوع مرده ها نبودن
295
00:21:49,516 --> 00:21:50,851
زنده ها بودن
296
00:21:52,936 --> 00:21:54,229
یه لحظه صبرکن
297
00:21:55,731 --> 00:21:57,816
اینجا چی شده؟
اونو ببین
298
00:21:58,942 --> 00:22:00,110
درست اینجا
299
00:22:01,653 --> 00:22:02,654
بزن عقب
300
00:22:05,782 --> 00:22:06,783
همینجا
301
00:22:10,245 --> 00:22:11,538
اوه خدا من
302
00:22:12,247 --> 00:22:15,166
از خانوادم دور شو ،وگرنه به خدا
قسم از این استفاده میکنم
303
00:22:15,250 --> 00:22:19,170
!بندازش-
مامان...متاسفم-
304
00:22:19,254 --> 00:22:20,547
این کِی بوده؟
305
00:22:20,631 --> 00:22:21,798
چقدر قبل؟
306
00:22:21,882 --> 00:22:25,010
زودباش ،خودتو جمع و جور کن و کارتو بکن
کِی بوده؟
307
00:22:25,093 --> 00:22:27,888
کمتر از یه ساعت قبل
308
00:22:28,764 --> 00:22:30,432
من از اینجا میرم-
دیوید ،وایسا-
309
00:22:30,516 --> 00:22:31,892
!هی هی هی هی ،وایسا
310
00:22:31,975 --> 00:22:33,394
چیه؟-
آروم باش-
311
00:22:33,477 --> 00:22:34,478
!فکر کن
312
00:22:37,856 --> 00:22:39,650
اونا دارن میان-
کیا؟-
313
00:22:39,733 --> 00:22:41,818
راولینز ،روسو ،دارن میان اینجا
...اونا
314
00:22:43,069 --> 00:22:44,154
سارا شماره مو داره
315
00:22:45,280 --> 00:22:47,115
اونا میدونن پیت کستیگلیونی کیه؟
316
00:22:47,198 --> 00:22:48,534
اون این کارو نمیکنه
317
00:22:48,617 --> 00:22:50,577
تمام دنیا میگه من یه تروریستم
318
00:22:50,661 --> 00:22:52,287
اونم به من بدهکار نیست
319
00:22:52,370 --> 00:22:54,247
باید فرض کنیم که اینو میدونن
320
00:22:54,748 --> 00:22:55,624
لئو
321
00:22:56,458 --> 00:22:57,292
لئو؟
322
00:22:58,293 --> 00:22:59,335
لئو کجاست؟
323
00:22:59,920 --> 00:23:02,005
منظورت چیه؟-
اونو نبردنش-
324
00:23:06,092 --> 00:23:08,219
دختر خوب
دختر خوب
325
00:23:09,137 --> 00:23:10,597
خیلی خب ،اون موبایل داره؟
326
00:23:11,848 --> 00:23:13,850
آره-
خیلی خب ،بهش زنگ بزن-
327
00:23:15,393 --> 00:23:16,394
زودباش
328
00:23:18,480 --> 00:23:19,481
زودباش
329
00:23:21,983 --> 00:23:24,861
چطور اینکارو بکنم؟
330
00:23:49,344 --> 00:23:50,345
لئو؟
331
00:23:52,263 --> 00:23:53,682
لئو؟-
پیت؟-
332
00:23:53,765 --> 00:23:55,016
عزیزم ،من کمکت میکنم
333
00:23:55,100 --> 00:23:57,268
ولی نمیتونی با کسی حرف بزنی
نه پلیس نه کس دیگه ای
334
00:23:57,352 --> 00:23:58,770
باید بهم قول بدی
335
00:23:59,438 --> 00:24:02,023
اونا مامان و زک رو بردن
نمیدونم چیکار کنم
336
00:24:02,524 --> 00:24:05,944
اره ،میدونم چیکار کردن
...میدونم تو دلیلی نداری بهم اعتماد کنی
337
00:24:06,027 --> 00:24:08,196
ولی من تنها امید تو و خانواده ی توئم
338
00:24:09,490 --> 00:24:10,616
باشه
339
00:24:11,241 --> 00:24:12,618
گوش کن
...وقتی تماسو قطع کردیم
340
00:24:12,701 --> 00:24:14,703
میخوام باتری موبایلو در بیاری
...فقط
341
00:24:14,786 --> 00:24:17,456
تا جایی که میتونی بندازش دور
میدونی سیمکارت چیه؟
342
00:24:17,539 --> 00:24:19,207
آره-
خوبه-
343
00:24:19,290 --> 00:24:22,085
اونم توی یه سمت دیگه بنداز
خیلی خب؟
344
00:24:22,168 --> 00:24:25,463
یه پارک هست...یه زمین بازی
...کنار استخر
345
00:24:25,547 --> 00:24:27,298
که زمین بازی استخری صداش میکردیم-
باشه-
346
00:24:27,382 --> 00:24:28,383
وقتی بچه بود میبردمش اونجا
347
00:24:28,467 --> 00:24:30,635
عزیزم ،میدونی استخر اون پارک کجاست؟
348
00:24:31,386 --> 00:24:32,387
خیلی خب ،عزیزم
349
00:24:33,263 --> 00:24:35,390
میخوام بری اونجا ،باشه؟-
باشه-
350
00:24:35,473 --> 00:24:36,933
منتظرم بمون
میام دنبالت
351
00:24:37,017 --> 00:24:39,060
همین الان برو ،باشه؟
352
00:24:39,144 --> 00:24:42,731
باشه ،باشه
353
00:24:46,484 --> 00:24:48,737
تو باید بری پیشش-
چی؟-
354
00:24:49,445 --> 00:24:50,822
فکر کردم گفتی تو میری
355
00:24:50,906 --> 00:24:53,325
اره ،میدونم چی گفتم ،ولی تو باید بری
356
00:24:54,284 --> 00:24:55,536
چرا من؟
357
00:24:56,119 --> 00:24:57,370
اون فکر میکنه من مردم
358
00:24:57,453 --> 00:24:59,831
...هی ،دیوید
359
00:24:59,915 --> 00:25:02,458
باید چیکار کنم؟
...باید برم پیشش و بگم
360
00:25:03,084 --> 00:25:05,921
سلام عزیزم ،من یه ساله دارم توی یه
زیرزمین زندگی میکنم
361
00:25:06,004 --> 00:25:09,132
من نمردم ،بیا بریم آب نبات بخوریم-
..هی ،منو ببین-
362
00:25:09,215 --> 00:25:10,216
منو ببین
363
00:25:11,467 --> 00:25:13,053
تو یه پدری ،درسته؟
364
00:25:14,345 --> 00:25:15,889
برو پیش دخترت ،باشه؟
365
00:25:15,972 --> 00:25:17,515
توی ترمینال گرینپوینت به دیدنم بیا
366
00:25:17,599 --> 00:25:19,392
اگه تا نیمه شب پیدام نشد
برو پیش مدنی
367
00:25:19,475 --> 00:25:21,603
فقط برو پیش مدنی
فهمیدی؟
368
00:25:24,105 --> 00:25:26,357
تو میخوای چیکار کنی؟
369
00:25:29,820 --> 00:25:32,322
منتظر این عوضیا میمونم
370
00:25:32,405 --> 00:25:35,325
وقتی اومدن ،مجبورشون میکنم بهم بگن
سارا کجاست
371
00:25:36,702 --> 00:25:38,579
بعدش ،همه شونو میکشم
372
00:25:45,335 --> 00:25:47,963
!خدا لعنتتون کنه ،بزارید بریم
373
00:25:48,964 --> 00:25:52,508
!گفتم که چیز دیگه ای درباره ی کسل نمیدونم
374
00:25:53,260 --> 00:25:54,511
ببخشید مامان
375
00:25:55,136 --> 00:25:57,848
نه عزیزم ،چیزی نیست ،تقصیر تو نیست
376
00:25:59,099 --> 00:26:00,475
اونا مارو میکشن؟
377
00:26:03,061 --> 00:26:04,062
نه
378
00:26:04,896 --> 00:26:07,190
نه
هرگز نمیزارم چنین اتفاقی بیفته
379
00:26:11,319 --> 00:26:13,905
و چرا نمیدونستی این یارو لیبرمن زنده ست؟
380
00:26:14,572 --> 00:26:17,158
کارسون وولف بهم گفت مرده
381
00:26:17,242 --> 00:26:20,120
تا الان دلیلی نداشت فکر دیگه ای بکنم
382
00:26:20,203 --> 00:26:22,748
حتما کسل یه جوری پیداش کرده و دارن
با هم کار میکنن
383
00:26:22,831 --> 00:26:25,834
این اوضاع داره از دستمون خارج میشه ،راولینز
384
00:26:25,917 --> 00:26:30,130
ما یه مشت مامور سازمان امنیت ملی رو کشتیم
مدنی اسمتو میدونه ،و حالا چی؟
385
00:26:30,213 --> 00:26:33,091
توی روز روشن زنا و بچه ها رو میدزدیم؟
386
00:26:33,174 --> 00:26:35,927
فکر میکنی چطور انقدر سریع به خط مخصوص
کسل دسترسی پیدا کردم؟
387
00:26:36,594 --> 00:26:38,513
از امکانات سی آی ای استفاده کردم
388
00:26:38,597 --> 00:26:41,558
از خود معاون مدیر مجوز گرفتم
389
00:26:41,892 --> 00:26:46,271
اگه گیر بیفتیم ،پای همه گیره
و هیچکس همچین چیزی نمیخواد
390
00:26:46,354 --> 00:26:49,650
اسم منو به جیمز دادی؟-
البته که نه ،تو رو از قضیه جدا کردم-
391
00:26:49,733 --> 00:26:51,026
از این بابت مطمئن شدم
392
00:26:51,109 --> 00:26:53,445
آره ،داری مزخرف میگی و خودتم میدونی
393
00:26:53,862 --> 00:26:56,197
حالا فرانک کسل میدونه منم درگیر قضایام
394
00:26:56,281 --> 00:26:59,617
آره ،میدونه
تا وقتی نمرده جای هیچکدوممون امن نیست
395
00:27:00,243 --> 00:27:02,788
موبایل زنه دقیقا نشونمون داد اونا کجان
396
00:27:02,871 --> 00:27:05,373
تو برو بکششون ،و همه چی امشب تموم میشه
397
00:27:05,957 --> 00:27:07,375
اره ،من هیچ جا نمیرم
398
00:27:08,168 --> 00:27:10,461
من دیگه بیشتر از چیزی که هست
خودمو به خطر نمیندازم
399
00:27:10,545 --> 00:27:12,130
بیشتر از خطری که تو داخلشی
400
00:27:12,964 --> 00:27:15,425
مگه اینکه بخوای باهام بیای
401
00:27:16,677 --> 00:27:18,136
میتونیم با هم اینکارو بکنیم
402
00:27:20,013 --> 00:27:22,098
جفتمون میدونیم که همچین اتفاقی نمیفته
403
00:27:23,308 --> 00:27:24,392
اره
404
00:27:25,852 --> 00:27:27,187
منم همین فکرو میکردم
405
00:27:31,149 --> 00:27:34,069
معاون مدیر ،جیمز-
رفیع ،حالت چطوره؟-
406
00:27:34,152 --> 00:27:36,071
از دیدنت خوشحالم-
منم همینطور-
407
00:27:36,154 --> 00:27:37,238
از این طرف-
باشه-
408
00:27:39,032 --> 00:27:41,242
مامور مسئول پرنده ،مامور مدنی
409
00:27:41,326 --> 00:27:43,369
از دیدنتون خوشبختم-
از اینطرف-
410
00:27:46,915 --> 00:27:48,541
خیلی ممنون که اومدی ،ماریون
411
00:27:48,624 --> 00:27:51,419
خیلی خب ،با توجه به اینکه به
...موبایل شخصیم زنگ زدید
412
00:27:51,502 --> 00:27:53,755
حتما چیز مهمیه
درباره ی بمب گذاری هاست؟
413
00:27:53,839 --> 00:27:54,840
نه ،یه چیز دیگه
414
00:27:54,923 --> 00:27:58,634
خب...من اینجام
بگید ببینم
415
00:27:58,718 --> 00:28:03,306
...ما مدارکی داریم که یکی از ماموران عملیاتی شما
416
00:28:03,390 --> 00:28:06,101
...یه برنامه ی ترور غیرقانونی رو
417
00:28:07,018 --> 00:28:09,520
با پول حاصل از هرویین قندهار
طراحی کرده
418
00:28:11,857 --> 00:28:12,983
اینا اتهامات جدی ای هستن
419
00:28:13,649 --> 00:28:16,152
اونا برای گندکاریاشون خیلیارو شکنجه کردن
420
00:28:17,028 --> 00:28:19,948
وقتی یه پلیس افغانی ای که باهاش
...کار میکردم اینو فهمید
421
00:28:20,031 --> 00:28:21,407
اونو هم کشتن
422
00:28:21,992 --> 00:28:24,410
مدرکی هم هست؟-
روی نواری ضبط شده-
423
00:28:24,494 --> 00:28:29,082
ماریون ،ماموری که دربارش حرف میزنیم
ویلیام راولینزه
424
00:28:30,041 --> 00:28:31,042
...بیل
425
00:28:31,709 --> 00:28:34,712
بیل ،راولینز یه مامور بلند مرتبه ست
426
00:28:34,796 --> 00:28:36,923
ولی...من بررسیش میکنم
البته که اینکارو میکنم
427
00:28:37,007 --> 00:28:39,801
و اگه چیز جدی ای باشه
اول از همه به شما خبر میدم
428
00:28:39,885 --> 00:28:42,220
خب ،این یکی از تحقیقات سازمان امنیت ملیه
429
00:28:42,303 --> 00:28:44,973
خب ،من مطمئن نیستم سازمان امنیت ملی
...چه صلاحیت های قضایی ای روی
430
00:28:45,056 --> 00:28:48,476
ماموران سی آی ای که در کشور های بیگانه
ماموریت انجام دادن ،داره ،مامور مدنی
431
00:28:48,559 --> 00:28:51,730
و رفیع میتونه بهتون بگه که ،ما
گندکاریای خودمون رو تمیز میکنیم
432
00:28:51,813 --> 00:28:53,106
به این سادگیا هم نیست ،ماریون
433
00:28:53,815 --> 00:28:58,027
چندین مامور ما توی عملیاتی در فاصله ی کمتر از
پنج مایلی اینجا کشته شدن
434
00:28:58,862 --> 00:28:59,946
توی خاک آمریکا
435
00:29:00,321 --> 00:29:01,740
میشه اون نوار رو ببینم؟
436
00:29:01,823 --> 00:29:03,241
نه-
با تو حرف نزدم-
437
00:29:03,324 --> 00:29:04,910
راولینز سرکش شده
438
00:29:04,993 --> 00:29:08,163
و فکر میکنم داره هر کاری که لازمه رو برای
پوشوندن ردش میکنه
439
00:29:08,246 --> 00:29:10,540
و مردم دارن میمیرن
مردم خودمون
440
00:29:11,750 --> 00:29:14,002
...ازت خواستم بیای اینجا تا ترتیب قضیه رو بدیم
441
00:29:15,545 --> 00:29:16,587
بین خودمون
442
00:29:17,547 --> 00:29:18,548
آره
443
00:29:19,090 --> 00:29:21,592
راولینز رو تحویلمون بده-
...خیلی خب ،حتی اگه اینا حقیقت باشه-
444
00:29:21,676 --> 00:29:24,971
میتونید تصور کنید ،اگه این خبر درز پیدا کنه
چه آسیبی ایجاد میکنه؟
445
00:29:25,055 --> 00:29:27,933
برنامه هامون با کشور های خارجی رو ده سال
عقب میندازه
446
00:29:28,016 --> 00:29:30,393
...من فکر نکنم مردم خیلی به خاطر گند کاریای
447
00:29:30,476 --> 00:29:31,978
افرادت سورپرایز بشن
448
00:29:32,062 --> 00:29:34,730
خانم جوان ،یکم احترام بزار
449
00:29:34,815 --> 00:29:37,358
...من سی سال از عمرم رو صرف
450
00:29:37,442 --> 00:29:40,278
کار کردن برای این کشور و
تمام بنیان هاش کردم
451
00:29:40,361 --> 00:29:43,406
سعی نکن شرافت من رو زیر سوال ببری
452
00:29:44,032 --> 00:29:47,160
ببین ،فهمیدم ،این مسئله برات شخصیه
عالیه. اینو تحسین میکنم
453
00:29:47,243 --> 00:29:50,288
ولی وقتی به اندازه ی من و رفیع
...توی این کار سابقه پیدا کردی
454
00:29:50,371 --> 00:29:52,040
...یاد میگری که احساسات شخصی
455
00:29:52,123 --> 00:29:55,293
اولین تلفات خدمت به کشورتن
456
00:29:55,376 --> 00:29:57,921
من میرم به سازمان ملل
457
00:29:59,714 --> 00:30:02,758
ماریون ،بازم ممنون-
دارم میام پایین-
458
00:30:07,055 --> 00:30:08,139
خوب پیش رفت
459
00:30:10,809 --> 00:30:12,185
اون یه اعجوبه ست
460
00:30:12,894 --> 00:30:14,520
خیلی وقته که میشناسمش
461
00:30:15,688 --> 00:30:17,357
ماریون یکی از افراد خوبه
462
00:30:18,733 --> 00:30:19,985
تو منو یاد اون میندازی
463
00:30:21,236 --> 00:30:22,778
به عنوان یه تعریف گفتم
464
00:30:26,825 --> 00:30:27,868
حالا چی؟
465
00:30:29,035 --> 00:30:32,831
ما کارمونو کردیم
ببینم چه نتیجه ای در پی داره
466
00:32:00,585 --> 00:32:01,711
هی ،لئو؟
467
00:32:07,550 --> 00:32:11,721
میدونم ،منتظر فرانکی..یعنی پیت
...ولی ،اون
468
00:32:13,014 --> 00:32:14,057
منو فرستاد
469
00:32:21,397 --> 00:32:24,859
!لئو ،به صدام گوش کن
470
00:32:26,152 --> 00:32:27,153
!من پدرتم
471
00:32:33,034 --> 00:32:34,160
لئو
472
00:33:04,232 --> 00:33:05,775
هی
473
00:33:12,865 --> 00:33:13,908
منو ببین
474
00:33:13,992 --> 00:33:17,996
قول میدم همه چیزو بعدا توضیح بدم
475
00:33:18,079 --> 00:33:20,999
ولی الان باید بریم ،باشه؟
چون اینجا امن نیست
476
00:33:22,125 --> 00:33:23,918
باشه؟-
باشه-
477
00:33:24,002 --> 00:33:26,587
ولی...پیت کجاست؟
478
00:33:28,589 --> 00:33:31,634
ما...خیلی زود میبینیمش
479
00:33:32,427 --> 00:33:33,844
باشه-
باشه-
480
00:36:16,007 --> 00:36:18,759
آره ،ما توی ایستگاه برقیم
کسی اینجا نیست
481
00:36:19,302 --> 00:36:20,553
مطمئنم اینجا بودن
.اینجا یه زیرزمینه
482
00:36:20,636 --> 00:36:22,597
اونا قبلا اینجا زندگی میکردن
ولی دیگه اثری ازشون نیست
483
00:36:23,264 --> 00:36:25,600
اونا یه عالمه کامپیوتر هم این پایین دارن
484
00:36:25,683 --> 00:36:27,643
به نظر میاد نصبشون کار سختی بوده
485
00:36:27,727 --> 00:36:30,104
...و یه سری فیلمای شکنجه هست و
486
00:36:31,856 --> 00:36:33,316
یه شمارش معکوس هست
487
00:36:33,858 --> 00:36:35,359
میخواید همه شو بیاریم اونجا؟
488
00:36:35,985 --> 00:36:37,695
نه ،نه ،بهشون دست نزنید
489
00:36:44,785 --> 00:36:47,247
اگه اونا ،اونجا نیستن
چطور اونجارو پیدا کردید؟
490
00:36:47,330 --> 00:36:48,414
...اون موبایلی که ردیابی کردیم
491
00:36:49,164 --> 00:36:50,500
همینجا روی میزه
492
00:36:51,209 --> 00:36:53,211
لعنتی ،یه تله ست
اون اونجاست
493
00:37:00,843 --> 00:37:01,886
لعنتی
494
00:38:33,936 --> 00:38:35,270
!روسو
495
00:38:36,439 --> 00:38:37,440
صدامو میشنوی؟
496
00:38:39,274 --> 00:38:41,276
!قراره مرگتو تماشا کنم
497
00:39:14,560 --> 00:39:16,854
بیل؟ خودتی؟
498
00:39:52,264 --> 00:39:53,974
!روسو
499
00:41:14,639 --> 00:41:15,640
روسو کجاست؟
500
00:41:17,099 --> 00:41:18,976
من...نمیدونم مرد
501
00:41:19,769 --> 00:41:21,812
!بیخیال
502
00:41:22,271 --> 00:41:25,483
واقعا...نمیدونم
503
00:41:26,692 --> 00:41:29,236
اون زنه
اون بچه
504
00:41:30,696 --> 00:41:34,116
اونارو کجا بردن؟-
...من نمیدونم مرد ،اینا-
505
00:41:34,199 --> 00:41:36,577
اینا محرمانه ست
میدونی که چطوریه
506
00:41:37,787 --> 00:41:39,955
من هیچی نمیدونم-
عادلانه ست-
507
00:42:28,629 --> 00:42:29,714
فرانک؟
508
00:42:33,718 --> 00:42:35,845
...میدونی ،بیلی روسویی که من میشناختم
509
00:42:39,181 --> 00:42:43,435
انقدر جرات داشت که خودش بیاد ،میدونی؟
510
00:42:44,979 --> 00:42:47,314
آره ،خب این روزا افرادم این کارارو میکنن ،فرانک
511
00:42:47,982 --> 00:42:51,902
میدونی که خیلی ضایع ست اگه یه
سگ داشته باشی و خودت پارس کنی
512
00:42:53,112 --> 00:42:56,156
یه روزی ،یه جایی ،من و تو ،تنها با هم روبرو میشیم
513
00:42:58,117 --> 00:42:59,534
فقط اینو بدون ،بیل
514
00:42:59,619 --> 00:43:01,621
نه ،اینطور نیست
515
00:43:03,038 --> 00:43:05,082
تو یه تحت تعقیبی ،فرانکی
516
00:43:05,165 --> 00:43:08,878
اونا بالاخره گیرت میارن
درست مثل دفعه ی قبل
517
00:43:08,961 --> 00:43:11,380
پس فکر کنم وقت جفتمون داره
تموم میشه ،مگه نه بیل؟
518
00:43:11,964 --> 00:43:13,548
توی اون کامپیوترا چی هست، فرانک؟
519
00:43:14,174 --> 00:43:18,638
اون زن و بچه کجان؟-
اونا همینجا پیش منن-
520
00:43:19,722 --> 00:43:20,931
صحیح و سالم
521
00:43:23,726 --> 00:43:25,227
مگه اینکه بخوام اینطور نباشه
522
00:43:29,523 --> 00:43:30,565
اون همه چیزو داره ،بیل
523
00:43:32,151 --> 00:43:35,404
لیبرمن ،همه چیزو بر علیهت داره
524
00:43:36,488 --> 00:43:39,116
از الان بگم که اگه بلایی
...سر اون خانواده بیاد
525
00:43:39,491 --> 00:43:41,661
تمام دنیا مدارکو میبینن ،بیل
526
00:43:41,744 --> 00:43:44,955
بعد از اون کارت تمومه-
و زک و سارا هم میمیرن-
527
00:43:46,415 --> 00:43:47,958
...اگه میخوای اون خانواده زنده از اینجا برن بیرون
528
00:43:49,084 --> 00:43:51,879
لیبرمن و تو رو میخوام
529
00:43:51,962 --> 00:43:53,380
به نظر خوب میاد
530
00:43:55,382 --> 00:43:57,009
پس ترتیب مبادله رو میدم
531
00:43:57,843 --> 00:43:59,594
اگه مشکلی نداشته باشی
532
00:44:00,680 --> 00:44:02,389
آره ،شمارمو که داری ،بیل
533
00:44:36,674 --> 00:44:38,592
سازمان امنیت ملی اسمتو میدونه
534
00:44:38,676 --> 00:44:40,594
اونا درباره ی عملیاتت میدونن
...و همین الان بهم گفتن که
535
00:44:40,678 --> 00:44:42,637
پنج مامور به این خاطر کشته شدن
536
00:44:42,722 --> 00:44:44,682
آمریکای بودن ،درست همینجا توی نیویورک
537
00:44:44,765 --> 00:44:47,935
ما همچین چیزی نمیخواستیم بیل
ما همچین کاری نمیکنیم
538
00:44:48,018 --> 00:44:50,062
من نبودم
539
00:44:50,145 --> 00:44:51,772
یه تکاور نیروی دریایی سابق
...به اسم بیلی روسو
540
00:44:51,856 --> 00:44:54,483
خودسرانه رفته تا سعی کنه و کسل رو بکشه
541
00:44:54,566 --> 00:44:55,860
همون مهره ی غیر نظامیت؟
542
00:44:55,943 --> 00:44:58,487
چون اونم جزوی از عملیات قندهارت بود؟
543
00:44:58,570 --> 00:45:01,115
...اینکه ارتش هروئین قاچاق میکنه
544
00:45:01,198 --> 00:45:02,491
دیگه اثبات شده
545
00:45:02,574 --> 00:45:05,160
میتونیم خیلی راحت روسو رو مسئول اینکار جلوه بدیم
546
00:45:05,244 --> 00:45:08,705
اگه کسل بمیره ،روسو سقوط میکنه
و دیگه پای سازمان هم گیر نیست
547
00:45:09,539 --> 00:45:12,877
به همه چیزم فکر کردی
اوه خدای من ،گوش کن چی میگی
548
00:45:12,960 --> 00:45:17,047
ماریون ،من همیشه به خاطر واقع گرا بودنت
تحسینت میکردم
549
00:45:17,714 --> 00:45:20,675
تو تصمیمات سختی در راه اهداف والاتر گرفتی
منم همینطور
550
00:45:20,760 --> 00:45:23,720
تو پا رو از حد فراتر گذاشتی
اینو نمیفهمی؟
551
00:45:23,804 --> 00:45:26,766
چرا؟
چون ممکنه مردم در این باره بو ببرن؟
552
00:45:26,849 --> 00:45:28,934
بیشتر از اینا ازت انتظار داشتم-
...تو چی-
553
00:45:29,018 --> 00:45:30,770
دقیقا چه انتظاری داشتی؟
554
00:45:30,853 --> 00:45:33,355
یکم وفاداری ،به یکی مثل خودت
555
00:45:33,939 --> 00:45:36,108
پس ،داریم اینجا راجب چی حرف میزنیم؟
556
00:45:36,691 --> 00:45:39,028
میخوای منو تحویل سازمان امنیت ملی بدی؟
557
00:45:39,111 --> 00:45:42,364
میخوای همه ی اینارو فاش کنی؟
اونوقت تو هم با من سقوط میکنی
558
00:45:42,447 --> 00:45:46,618
این کار روابطمون با کشور های دیگه رو
آشفته میکنه
559
00:45:47,077 --> 00:45:51,206
و برای چی؟ یه افغانی مرده
و یه مجرم روانی؟
560
00:45:52,041 --> 00:45:56,003
میتونیم کاری کنیم هم سازمان امنیت ملی ببره
هم پای خودمون گیر نباشه
561
00:45:57,587 --> 00:46:02,802
بیلی روسو وقتی اون مامورای امنیت ملی رو کشت
به بخت خودش لگد زد
562
00:46:02,885 --> 00:46:04,178
...عدالت اجرا میشه
563
00:46:04,261 --> 00:46:07,222
و خوشبختانه بقیه ی کشور هم بویی نمیبرن
564
00:46:08,223 --> 00:46:12,102
تو سی سال عمرتو صرف سازمان کردی ،ماریون
565
00:46:12,812 --> 00:46:15,689
اگه ازش محافظت نکنیم این کارت
دیگه ارزشی نداره
566
00:46:19,609 --> 00:46:20,777
خیلی خب
567
00:46:21,820 --> 00:46:22,696
روسو رو از بازی خارج کنید
568
00:46:23,864 --> 00:46:24,907
چشم خانم
569
00:46:24,990 --> 00:46:27,576
و بعدش دیگه تمومه. همین و بس-
...ماریون-
570
00:46:27,659 --> 00:46:29,870
توی سازمان من جایی برای تو نیست
571
00:46:29,954 --> 00:46:30,996
ماریون ،صبر کن
572
00:46:31,080 --> 00:46:35,000
نه. ما از سازمان محافظت میکنیم و بعدش
تو از مقامت استعفا میدی
573
00:46:35,084 --> 00:46:36,376
این کار برای اهداف والاتره
574
00:46:37,419 --> 00:46:40,172
ولی اینکار اصلا بهم برای انجام
اینکار انگیزه ای نمیده
575
00:46:40,255 --> 00:46:41,590
اوه ،فکر کنم میده
576
00:46:41,673 --> 00:46:44,301
چون اگه اینکارو نکنی ،خودم تو رو
...به سازمان امنیت ملی تحویل میدم
577
00:46:44,384 --> 00:46:46,094
و خواهم دید که بقیه ی عمرتو
...توی زندان میگذرونی
578
00:46:46,178 --> 00:46:49,181
.چه خودمم گیر بیفتم یا نیفتم
تو حالمو به هم میزنی
579
00:47:07,199 --> 00:47:08,742
تو گفتی نیمه شب ،پدر
580
00:47:10,744 --> 00:47:11,871
فکر میکنی حال پیت خوبه؟
581
00:47:13,372 --> 00:47:14,957
شاید ما توی جای اشتباهی هستیم
582
00:47:15,040 --> 00:47:17,251
نه نه نه ،جامون درسته
583
00:47:17,334 --> 00:47:21,255
مطمئنم حالش خوبه
آه...بزار فقط صبر کنیم
584
00:47:22,882 --> 00:47:24,091
اگه من جاش بودم ،منتظرم میموند
585
00:47:30,430 --> 00:47:31,431
سردته؟
586
00:47:36,520 --> 00:47:37,521
صبر کن
587
00:47:38,188 --> 00:47:41,441
چیه؟-
اون آهنگو دوست داشتم-
588
00:47:43,152 --> 00:47:45,737
بفرما
589
00:47:45,820 --> 00:47:48,365
من و دوستم یه رقص براش ساختیم
590
00:47:49,658 --> 00:47:51,785
احمقانه ست ،ولی باحاله
591
00:47:52,619 --> 00:47:55,289
مطمئنم احمقانه نیست
تو رقاص فوق العاده ای هستی
592
00:48:00,294 --> 00:48:02,046
از کجا اینو میدونی؟
593
00:48:05,299 --> 00:48:07,676
من همیشه به تو فکر میکردم
594
00:48:14,891 --> 00:48:15,892
چیزی نیست
595
00:48:18,687 --> 00:48:20,439
تو اینجا چیکار میکنی؟
596
00:48:20,522 --> 00:48:23,400
مشکلی نیست
من بهش زنگ زدم
597
00:48:26,861 --> 00:48:29,489
چند وقته اینجایی؟
نگران بودیم
598
00:48:29,573 --> 00:48:32,409
آره. باید مطمئن میشدم تنها میاد
599
00:48:34,119 --> 00:48:37,872
حالا چی مدنی؟
دوباره میخوای روم اسلحه بکشی؟
600
00:48:39,583 --> 00:48:40,584
مجبورم؟
601
00:48:42,627 --> 00:48:44,546
تو خوبی؟-
آره-
602
00:48:44,629 --> 00:48:45,965
باورم نمیشه بهش زنگ زدی
603
00:48:46,840 --> 00:48:48,258
راستشو بخوای ،منم باورم نمیشه
604
00:48:48,968 --> 00:48:51,761
اگه اون بهت اعتماد داره ،فکر کنم منم دارم
605
00:48:53,722 --> 00:48:54,723
ببخشید
606
00:49:06,943 --> 00:49:10,072
هی. کارت خوب بود بچه
607
00:49:11,406 --> 00:49:13,533
تمام این مدت میدونستی زنده ست؟
608
00:49:15,244 --> 00:49:16,245
آره
609
00:49:17,746 --> 00:49:19,123
به خاطرش متاسفم
610
00:49:21,500 --> 00:49:24,419
دیگه نمیدونم چی صدات کنم
به نظرم اگه پیت صدات کنم ،احمقانه میاد
611
00:49:27,756 --> 00:49:28,798
من فرانکم
612
00:49:29,924 --> 00:49:31,010
فرانک کسل
613
00:49:33,678 --> 00:49:35,430
این خیلی از پیت ترسناک تره
614
00:49:38,475 --> 00:49:39,476
آره
615
00:49:40,769 --> 00:49:41,895
....آره ،عزیزم، من
616
00:49:42,771 --> 00:49:44,314
فکر کنم همینطوره
617
00:50:13,677 --> 00:50:14,678
به خشکی
618
00:50:15,677 --> 00:50:34,678
Cardinal کاری از
@IST_subs کانال زیرنویس
@AlphaMovie مرجع دانلود فیلم و سریال در تلگرام
619
00:50:35,677 --> 00:51:00,678
.:تیم های شوتایم، ورلد مدیا و سابوان با افتخار تقدیم میکنند:.
.:. WwW.Show-Time.iN .:.
.:. WorldMedia .:.
.:. Sub#One Team .:.