1 00:00:02,336 --> 00:00:03,837 -Previously on Empire... -I'm sorry. 2 00:00:03,871 --> 00:00:06,407 What you have there is an injunction ordering you 3 00:00:06,440 --> 00:00:08,376 to allow the Empire Trust Tour to continue. 4 00:00:08,409 --> 00:00:11,412 -Cookie, I'm pregnant. -What? 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,881 The Feds are after you. Watch your back. 6 00:00:13,914 --> 00:00:16,817 The chemo drugs I took destroyed my heart muscle. 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,486 I'm gonna end my life, Pop. 8 00:00:18,519 --> 00:00:21,722 You don't have to do this. I love you. 9 00:00:21,755 --> 00:00:23,057 I love you, too. 10 00:00:23,091 --> 00:00:24,258 Andre! Andre! 11 00:00:24,292 --> 00:00:26,727 Andre! Andre! Andre! 12 00:00:28,596 --> 00:00:30,731 COOKIE: Andre, please don't go. Andre. 13 00:00:30,764 --> 00:00:32,032 -Andre, Andre! -Oh, no. 14 00:00:32,066 --> 00:00:34,735 -What do we got? -NURSE: Unresponsive male, not breathing. 15 00:00:34,768 --> 00:00:36,870 -Been down 30 minutes. -COOKIE: Oh, Andre! 16 00:00:36,904 --> 00:00:39,373 -Starting amiodarone. -There's no pulse. -(monitor flatlining) 17 00:00:39,407 --> 00:00:42,276 -No. -All right, charging 200. 18 00:00:42,310 --> 00:00:43,844 -Andre! -Clear. 19 00:00:43,877 --> 00:00:45,746 -Hands off. Clear. -Shocking. -(electrical thump) 20 00:00:45,779 --> 00:00:47,515 -Please. Please! -Check for rhythm. -Checking for rhythm. 21 00:00:47,548 --> 00:00:50,684 LUCIOUS: Come on, Andre, come on, come on. 22 00:00:50,718 --> 00:00:52,353 COOKIE: Oh, my God. 23 00:00:52,386 --> 00:00:55,123 -DOCTOR: Do we have a rhythm? -(monitor continues flatlining) 24 00:00:56,557 --> 00:00:58,092 -Andre... -Shock him again. 25 00:00:58,126 --> 00:01:00,961 -Shock him again! Shock him again! -Shock him again! 26 00:01:00,994 --> 00:01:04,532 -I'll do it my damn self! -All right, all right, all right. 27 00:01:04,565 --> 00:01:06,200 -Let's go again. -Hit him again! 28 00:01:06,234 --> 00:01:07,901 -Charging. -(electrical whirring) 29 00:01:07,935 --> 00:01:09,203 -Come on, son. -Clear. 30 00:01:09,237 --> 00:01:10,538 -Andre, please. -Hands off. -Shocking. 31 00:01:10,571 --> 00:01:12,940 -Clear. -(electrical thump) -Oh, my God. 32 00:01:12,973 --> 00:01:16,076 (monitor continues flatlining) 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,113 Come on, man. 34 00:01:19,147 --> 00:01:22,150 -Come on, son. -Andre. 35 00:01:23,417 --> 00:01:25,319 (monitor beeping steadily) 36 00:01:25,353 --> 00:01:27,155 We have a rhythm and a pulse. 37 00:01:27,188 --> 00:01:29,957 (gasps, crying) 38 00:01:29,990 --> 00:01:31,892 See, see, see. 39 00:01:31,925 --> 00:01:33,961 Don't you touch me! 40 00:01:33,994 --> 00:01:37,365 You tried to kill him! You tried to kill my baby! 41 00:01:38,866 --> 00:01:40,801 * 42 00:01:45,873 --> 00:01:48,809 What were you thinking? Hmm? 43 00:01:48,842 --> 00:01:50,744 You was just gonna let Andre kill hisself? 44 00:01:50,778 --> 00:01:52,480 What, you wanted me to let him die alone? 45 00:01:52,513 --> 00:01:54,848 Y'all need to just calm down, okay? 46 00:01:54,882 --> 00:01:55,883 No, he was suffering. 47 00:01:55,916 --> 00:01:57,951 Yeah, I couldn't even talk his ass out of it. 48 00:01:57,985 --> 00:01:59,920 I would've talked him out of it. You should've told me. 49 00:01:59,953 --> 00:02:01,655 He didn't want you to know! He talked to me! 50 00:02:01,689 --> 00:02:04,325 -I'm his mother. -Hey, hey, hey. Stop, stop, stop, hey. Hakeem. 51 00:02:04,358 --> 00:02:07,027 -Please come take your father. -Yeah, take your father out of here. 52 00:02:07,060 --> 00:02:09,597 -I was trying to do the right thing. -Come on, Dad. 53 00:02:09,630 --> 00:02:11,665 Yeah, you wouldn't know the right thing if it was 54 00:02:11,699 --> 00:02:13,967 -staring you in the face, Lucious. -Let's go. 55 00:02:14,001 --> 00:02:16,270 (sighs) 56 00:02:16,304 --> 00:02:17,438 (exhales) 57 00:02:17,471 --> 00:02:21,108 Andre must've been so scared. 58 00:02:21,141 --> 00:02:22,876 (breath shuddering) 59 00:02:22,910 --> 00:02:27,948 I just, I just, I just see him with all those pills, you know, 60 00:02:27,981 --> 00:02:30,284 and Lucious just standing there. 61 00:02:30,318 --> 00:02:32,052 CAROL: Sis, Lucious loves that boy. 62 00:02:32,085 --> 00:02:33,287 Real talk. 63 00:02:33,321 --> 00:02:34,955 In that moment, he was just a father 64 00:02:34,988 --> 00:02:36,290 trying to be there for his son. 65 00:02:36,324 --> 00:02:37,958 CANDACE and COOKIE: Shut up, Carol. 66 00:02:37,991 --> 00:02:40,127 If Cookie hadn't come along when she did, I hate to... 67 00:02:40,160 --> 00:02:42,463 -No, no, no, no, no. -I... 68 00:02:42,496 --> 00:02:44,164 I don't want to think about that. 69 00:02:44,198 --> 00:02:46,900 (ringtone playing) 70 00:02:46,934 --> 00:02:48,402 It's Jamal. 71 00:02:48,436 --> 00:02:51,071 Hey, baby. You on your way? 72 00:02:51,104 --> 00:02:52,240 What? 73 00:02:52,273 --> 00:02:54,642 Wait, what do you mean? 74 00:02:54,675 --> 00:02:57,177 Okay, boy, I'm calm. Just tell me. 75 00:02:57,211 --> 00:02:59,247 (quietly): What now? 76 00:03:01,382 --> 00:03:04,985 Okay, I-I understand. There's nothing you can do. 77 00:03:05,018 --> 00:03:08,922 Just stay safe, all right? I got enough to think about. 78 00:03:08,956 --> 00:03:11,191 I love you. All right. 79 00:03:11,225 --> 00:03:12,493 Is he okay, sis? 80 00:03:12,526 --> 00:03:14,428 Yeah, he's fine. He's just... 81 00:03:14,462 --> 00:03:17,164 He's stuck at the Seychelles. There's a storm. 82 00:03:17,197 --> 00:03:18,666 He can't get a flight out. 83 00:03:18,699 --> 00:03:21,001 (groans) So mad! 84 00:03:21,034 --> 00:03:24,772 -Can't even look at Lucious. -I'd never look at him again. 85 00:03:24,805 --> 00:03:26,440 All right, Candace, that's not fair. 86 00:03:26,474 --> 00:03:27,841 Don't defend him. 87 00:03:27,875 --> 00:03:30,177 He wasn't even thinking about her. 88 00:03:30,210 --> 00:03:33,747 As usual, Lucious will always be "Lucious." 89 00:03:33,781 --> 00:03:35,583 COOKIE: This time it's different. 90 00:03:35,616 --> 00:03:38,352 We're talking about my son's life. 91 00:03:38,386 --> 00:03:40,554 Sis, that's what you need to focus on. 92 00:03:40,588 --> 00:03:44,024 You know, Andre-- he needs you to be strong right now, sis. 93 00:03:44,057 --> 00:03:48,228 The doctors, they revived him, but he still needs a new heart. 94 00:03:48,262 --> 00:03:50,564 He's in the fight of his life. 95 00:03:54,568 --> 00:03:56,504 * 96 00:04:07,014 --> 00:04:08,649 Teri? 97 00:04:11,184 --> 00:04:14,555 Hi! Hi. 98 00:04:14,588 --> 00:04:15,956 Hi. 99 00:04:21,161 --> 00:04:22,396 (Teri sobs softly) 100 00:04:22,430 --> 00:04:25,566 I wish you would've come to me. 101 00:04:25,599 --> 00:04:28,902 -Can't be angry, okay? -I'm a nurse. 102 00:04:28,936 --> 00:04:31,071 Andre, I could've helped you through this. 103 00:04:31,104 --> 00:04:32,406 Teri, I'm dying. 104 00:04:32,440 --> 00:04:34,808 I don't want to put you through that. 105 00:04:34,842 --> 00:04:38,979 I told you, this is not the end of our story. 106 00:04:40,314 --> 00:04:43,016 It's just the beginning. 107 00:04:44,217 --> 00:04:46,354 My mom said you're pregnant. 108 00:04:48,656 --> 00:04:52,326 -We're having a baby? -A son. 109 00:04:52,360 --> 00:04:54,328 -Boy? -A boy. 110 00:04:54,362 --> 00:04:56,129 -(chuckles) -A son? 111 00:04:56,163 --> 00:04:59,132 WOMAN (over P.A.): Dr. White, please call your office. 112 00:04:59,166 --> 00:05:01,268 Hey, how is he? 113 00:05:01,301 --> 00:05:03,437 He's awake. 114 00:05:03,471 --> 00:05:05,873 -That's a good sign. -Man, shut up. 115 00:05:05,906 --> 00:05:09,009 Look, you stay with him. 116 00:05:09,042 --> 00:05:11,979 I'm gonna head back, and Giselle and I are gonna figure out 117 00:05:12,012 --> 00:05:15,449 what to do with the last leg of the tour, okay? 118 00:05:15,483 --> 00:05:17,385 (quietly): Look, come here. You're okay. 119 00:05:17,418 --> 00:05:19,553 (sighs) I got you. 120 00:05:33,667 --> 00:05:35,736 You know, I know a Stanford cardiologist who could help. 121 00:05:35,769 --> 00:05:38,372 Cool. You should leave the card with the nurse. 122 00:05:40,073 --> 00:05:42,710 I can call him right now if you'd like. 123 00:05:42,743 --> 00:05:45,679 Your face is not the one Moms want to see right now. 124 00:05:45,713 --> 00:05:49,049 You ain't family, so get out of here. 125 00:05:51,519 --> 00:05:54,788 Okay. Got it. 126 00:06:01,862 --> 00:06:04,998 I'm sorry. I-I didn't mean to intrude. 127 00:06:05,032 --> 00:06:07,435 No, no, Kingsley. I'm... 128 00:06:07,468 --> 00:06:09,970 -actually glad you came. -(pats chair) 129 00:06:11,539 --> 00:06:13,674 Thanks for coming. 130 00:06:13,707 --> 00:06:16,410 Yeah. 131 00:06:16,444 --> 00:06:19,847 -I hear Andre's stable. -Yeah, for now. 132 00:06:19,880 --> 00:06:22,049 Cookie won't let me go anywhere near him. 133 00:06:22,082 --> 00:06:26,554 She just don't realize I would give my heart for that boy. 134 00:06:32,493 --> 00:06:35,362 You know what? You should get out of here. 135 00:06:35,395 --> 00:06:38,098 Clear your head. Give her some space. 136 00:06:38,131 --> 00:06:39,667 Come on. 137 00:06:41,569 --> 00:06:44,638 Yeah, that's a good idea. 138 00:06:46,339 --> 00:06:47,975 (sighs) 139 00:06:52,079 --> 00:06:54,848 * 140 00:07:12,833 --> 00:07:15,268 Yeah, just-- Tiana can open and then throw it to Devon. 141 00:07:15,302 --> 00:07:16,770 Yeah, that works. 142 00:07:16,804 --> 00:07:19,640 Um, also, um, I know we're in crisis right now, 143 00:07:19,673 --> 00:07:22,643 but I just want to be honest with you about something. 144 00:07:22,676 --> 00:07:24,244 Go ahead. 145 00:07:24,277 --> 00:07:26,747 Okay, so, Def Jam offered me a job. 146 00:07:26,780 --> 00:07:30,017 -Ew. -And, unless the Empire fans come back, 147 00:07:30,050 --> 00:07:31,652 I'm gonna be forced to take it. 148 00:07:31,685 --> 00:07:34,688 And walk away from all this Black Girl Magic? 149 00:07:34,722 --> 00:07:37,758 -(scoffs) -Okay, but is this Black Girl Magic gonna pay my rent? 150 00:07:37,791 --> 00:07:38,759 'Cause it's not. 151 00:07:38,792 --> 00:07:42,129 Look, the test of whether the fans come back 152 00:07:42,162 --> 00:07:44,297 is based on the relaunch of Empire XStream 153 00:07:44,331 --> 00:07:46,099 after our final concert, right? 154 00:07:46,133 --> 00:07:49,002 Yes, but that's if the apology tour actually works. 155 00:07:49,036 --> 00:07:51,772 Of course the fans will be willing to subscribe again. 156 00:07:51,805 --> 00:07:53,707 So all we have to do is come up with the right incentives. 157 00:07:53,741 --> 00:07:55,976 There ain't gonna be no incentives that... 158 00:07:58,045 --> 00:07:59,847 Think. 159 00:07:59,880 --> 00:08:01,281 Huh. 160 00:08:01,314 --> 00:08:04,552 How about we release a compilation 161 00:08:04,585 --> 00:08:06,787 of the live Trust Tour performances? 162 00:08:06,820 --> 00:08:10,190 Making it exclusive to XStream with videos from the tour 163 00:08:10,223 --> 00:08:13,026 and exclusive backstage footage 164 00:08:13,060 --> 00:08:14,562 and the promise of more every month. 165 00:08:14,595 --> 00:08:17,631 Exactly, because if they love the Trust Tour so much, 166 00:08:17,665 --> 00:08:19,132 they're gonna want to reminisce about it, 167 00:08:19,166 --> 00:08:20,333 and that they would be... 168 00:08:20,367 --> 00:08:21,869 BOTH: ...willing to pay for! 169 00:08:21,902 --> 00:08:23,036 Bitch, we got this. 170 00:08:23,070 --> 00:08:26,073 -We're so smart. We're geniuses. -(clicks tongue) 171 00:08:26,106 --> 00:08:27,908 Well, mostly me. 172 00:08:31,779 --> 00:08:33,747 You mad at me, too? 173 00:08:35,448 --> 00:08:38,686 Lord knows I want to be so bad, 174 00:08:38,719 --> 00:08:43,724 but I am too happy that you're alive. 175 00:08:43,757 --> 00:08:47,194 So you were really trying to say goodbye to me 176 00:08:47,227 --> 00:08:49,362 at the roller skating rink, Andre? 177 00:08:51,464 --> 00:08:53,934 I wish you would've told me what was going on. 178 00:08:53,967 --> 00:08:55,535 Would you have agreed to help me? 179 00:08:55,569 --> 00:08:57,871 Help you kill yours-- 180 00:08:57,905 --> 00:08:59,740 Hell no, boy. 181 00:08:59,773 --> 00:09:02,075 Look, Andre, if you can't fight for yourself, 182 00:09:02,109 --> 00:09:03,611 then I will fight for you. 183 00:09:03,644 --> 00:09:06,179 I don't know what the hell Lucious was thinking. 184 00:09:06,213 --> 00:09:07,447 Don't blame him, Ma. 185 00:09:07,480 --> 00:09:11,084 He was only doing what I asked, and that comes from love, too. 186 00:09:11,118 --> 00:09:12,753 It does. 187 00:09:12,786 --> 00:09:16,056 -We can't beat this, Ma. -Mm-mm. 188 00:09:16,089 --> 00:09:19,059 I don't want to hear that, okay? 189 00:09:19,092 --> 00:09:21,929 Miracles happen every day, baby. You got to have hope. 190 00:09:21,962 --> 00:09:23,430 Miracles don't happen for me, Ma. 191 00:09:23,463 --> 00:09:26,199 Andre, you are not going to die. 192 00:09:26,233 --> 00:09:27,901 -(snaps fingers) -Okay? 193 00:09:27,935 --> 00:09:29,970 Mm-mm. 194 00:09:30,003 --> 00:09:31,772 Not on my watch. 195 00:09:32,840 --> 00:09:35,308 Not on my watch. 196 00:09:37,811 --> 00:09:39,947 (horns honking, siren wailing in distance) 197 00:09:42,616 --> 00:09:44,117 LUCIOUS: Look at this. 198 00:09:44,151 --> 00:09:45,585 -What up, baby? -Hey. 199 00:09:45,619 --> 00:09:46,920 Mr. Lucious, how you doing today? 200 00:09:46,954 --> 00:09:49,823 -Hey, you got any of my stuff in here? -I got all this. 201 00:09:49,857 --> 00:09:51,625 Check it out. 202 00:09:51,659 --> 00:09:54,628 -(laughs) -Wow. 203 00:09:54,662 --> 00:09:59,833 Something about the vinyl I can't just pass up. 204 00:09:59,867 --> 00:10:00,801 Oh, yeah? 205 00:10:00,834 --> 00:10:03,070 Yeah, when that needle hits the... 206 00:10:03,103 --> 00:10:05,773 hits the wax, the sound that it makes, it's just-- 207 00:10:05,806 --> 00:10:07,507 digital can't get next to it. 208 00:10:07,540 --> 00:10:09,476 Hey, Webb! (laughs) 209 00:10:09,509 --> 00:10:11,679 (chuckles) 210 00:10:13,446 --> 00:10:14,982 Hey, you mind, brother? 211 00:10:15,015 --> 00:10:16,650 No problem, Mr. Lucious, no problem. 212 00:10:16,684 --> 00:10:19,653 Can't tell you how many times I used to 213 00:10:19,687 --> 00:10:22,122 -stare at your album covers, -("What the DJ Spins" begins) 214 00:10:22,155 --> 00:10:24,491 wondering who Lucious Lyon really was. 215 00:10:24,524 --> 00:10:27,127 I bet your mama had a whole lot to say about that. 216 00:10:27,160 --> 00:10:28,128 Oh, you? 217 00:10:28,161 --> 00:10:29,930 You were the Devil in our house. 218 00:10:29,963 --> 00:10:32,165 (both laugh) 219 00:10:32,199 --> 00:10:37,971 I used to scour your lyrics looking for some sign of me. 220 00:10:39,673 --> 00:10:44,611 Something that said you knew I existed. 221 00:10:44,644 --> 00:10:47,715 Hey, remember this one? 222 00:10:49,649 --> 00:10:51,151 That's my favorite one. 223 00:10:51,184 --> 00:10:52,953 That one right there reminds me 224 00:10:52,986 --> 00:10:56,289 of Andre's big old Australopithecus-ass head. 225 00:10:56,323 --> 00:10:57,891 -(chuckles) -It's huge. 226 00:10:57,925 --> 00:11:00,060 I recorded it right after he was born. 227 00:11:00,093 --> 00:11:02,696 Uh, Cookie thought she was gonna have a little girl, 228 00:11:02,730 --> 00:11:05,966 but I knew my firstborn was gonna be a strapping young man. 229 00:11:05,999 --> 00:11:07,968 * Live it up to the break of dawn * 230 00:11:08,001 --> 00:11:09,569 * Live it up 'cause life is all free * 231 00:11:09,602 --> 00:11:11,604 * That's what the DJ spins. * 232 00:11:12,740 --> 00:11:14,041 Oh. 233 00:11:14,074 --> 00:11:17,410 -Let me. -No, no, I got it. I can do it. 234 00:11:17,444 --> 00:11:19,412 Okay. 235 00:11:19,446 --> 00:11:21,581 Guess I can't tell you anything. 236 00:11:26,586 --> 00:11:28,421 I'm sorry. 237 00:11:30,724 --> 00:11:32,492 I didn't know about the baby. 238 00:11:32,525 --> 00:11:33,894 Now you know. 239 00:11:33,927 --> 00:11:36,263 So, is that gonna change your mind? 240 00:11:36,296 --> 00:11:39,666 -Are you gonna fight now? -Teri, you're an RN. 241 00:11:39,699 --> 00:11:41,501 You know the reality of my situation. 242 00:11:41,534 --> 00:11:43,703 You know it better than anybody else. 243 00:11:43,737 --> 00:11:46,907 All we have to do is get you healthy enough 244 00:11:46,940 --> 00:11:49,509 to get on the heart transplant list. 245 00:11:49,542 --> 00:11:52,512 Right. 246 00:11:52,545 --> 00:11:54,647 In the meantime... 247 00:11:56,216 --> 00:11:58,351 (laughs) Andre. 248 00:11:58,385 --> 00:12:00,921 Uh, where-where'd you get that? 249 00:12:00,954 --> 00:12:03,757 Uh, Hakeem bought it in the hospital gift store. 250 00:12:03,791 --> 00:12:05,759 I think it's quartz. 251 00:12:05,793 --> 00:12:07,594 -(laughs): Quartz? -(chuckles softly) 252 00:12:14,134 --> 00:12:17,470 Teri, will you marry me? 253 00:12:23,276 --> 00:12:26,746 Andre, let's-let's just wait until you're well. 254 00:12:26,780 --> 00:12:29,149 I want our son to have my name. 255 00:12:29,182 --> 00:12:31,284 I want you to be taken care of. 256 00:12:31,318 --> 00:12:33,320 I love you. 257 00:12:33,353 --> 00:12:35,755 So, let's do this, then. Come on, let's do it. 258 00:12:35,789 --> 00:12:37,757 Let's do it, let's do it, let's do it. 259 00:12:37,791 --> 00:12:41,694 All right, who can say no to quartz? (laughs) 260 00:12:58,278 --> 00:13:00,147 But when you are better, 261 00:13:00,180 --> 00:13:04,184 we're gonna have a big old church wedding 262 00:13:04,217 --> 00:13:07,855 with all of our families and all of our friends, and... 263 00:13:07,888 --> 00:13:10,290 I'm gonna be such a bridezilla. 264 00:13:10,323 --> 00:13:12,292 (both chuckle) 265 00:13:12,325 --> 00:13:14,294 Promise me. 266 00:13:14,327 --> 00:13:16,629 * 267 00:13:16,663 --> 00:13:19,332 -I promise. -* Yeah * 268 00:13:19,366 --> 00:13:22,836 * They say that I'm reaching for the stars, I know * 269 00:13:22,870 --> 00:13:25,873 * I won't let this diamond get away from me * 270 00:13:25,906 --> 00:13:29,176 * I just want to be right where you are even * 271 00:13:29,209 --> 00:13:32,179 * If it's in a whole other galaxy * 272 00:13:32,212 --> 00:13:35,015 * Can't focus, focus, you're all I need * 273 00:13:35,048 --> 00:13:38,618 * My purpose, purpose, my ecstasy * 274 00:13:38,651 --> 00:13:40,353 * I won't come down * 275 00:13:40,387 --> 00:13:43,690 -* No * * I'm-a stay up here for now * 276 00:13:43,723 --> 00:13:45,325 * And keep you on my mind 'cause * 277 00:13:45,358 --> 00:13:48,295 * When I'm without you, thinking about you * 278 00:13:48,328 --> 00:13:52,032 * When I'm not around you, I want you closer * 279 00:13:52,065 --> 00:13:55,068 * Thinking about you, I feel your heart, too * 280 00:13:55,102 --> 00:13:58,371 * Out in the open, full exposure * 281 00:13:58,405 --> 00:14:01,174 -* Now you got me hypnotized * -* Baby * 282 00:14:01,208 --> 00:14:04,144 * There ain't nothin' I won't sacrifice * 283 00:14:04,177 --> 00:14:07,080 * I pull up, pull up when you call my name * 284 00:14:07,114 --> 00:14:10,550 * You're like a drug, you're my dopamine * 285 00:14:10,583 --> 00:14:14,254 * I can't focus, focus, you're all I need * 286 00:14:14,287 --> 00:14:16,823 * You're my purpose, purpose, ooh, whatever you need * 287 00:14:16,856 --> 00:14:19,726 -* I'm in the clouds * -* Mm-mm * 288 00:14:19,759 --> 00:14:24,497 * And I'm-a stay up here for now, yeah * 289 00:14:24,531 --> 00:14:27,400 * When I'm without you, thinking about you * 290 00:14:27,434 --> 00:14:31,238 * When I'm not around you, I want you closer * 291 00:14:31,271 --> 00:14:34,074 * Thinking about you, I feel your heart, too * 292 00:14:34,107 --> 00:14:36,509 * Out in the open, full exposure * 293 00:14:36,543 --> 00:14:39,212 -* I want you closer * -* Thinking about you * 294 00:14:39,246 --> 00:14:41,248 -* I feel your heart, too * -* Your body right here * 295 00:14:41,281 --> 00:14:44,284 * Out in the open, full exposure * 296 00:14:44,317 --> 00:14:46,386 -* When it comes to the heart * -* When it comes * 297 00:14:46,419 --> 00:14:48,221 -* It's a shot in the dark * -* To the heart * 298 00:14:48,255 --> 00:14:50,257 * The dark * 299 00:14:50,290 --> 00:14:52,960 -* When it comes to the heart * -* When it comes * 300 00:14:52,993 --> 00:14:55,395 -* It's a shot in the dark * -* To the heart * 301 00:14:55,428 --> 00:14:57,297 -* The dark, yeah. * -* Yeah. * 302 00:14:57,330 --> 00:14:58,398 (crowd cheering) 303 00:15:11,244 --> 00:15:14,414 They say I'm well enough to get out of here. 304 00:15:14,447 --> 00:15:15,615 Are you sure that's a good idea? 305 00:15:15,648 --> 00:15:16,950 You remember what happened last time 306 00:15:16,984 --> 00:15:18,618 and the time before that? 307 00:15:18,651 --> 00:15:20,420 (sighs) So, I should just give up? 308 00:15:21,821 --> 00:15:23,923 What's the matter with you? 309 00:15:23,957 --> 00:15:25,959 You look like somebody fried your hard drive. 310 00:15:25,993 --> 00:15:27,995 Andre needs a new heart. 311 00:15:30,363 --> 00:15:32,332 Andre Lyon? 312 00:15:32,365 --> 00:15:33,833 Uh... 313 00:15:33,866 --> 00:15:35,768 How would you know that? 314 00:15:35,802 --> 00:15:37,337 Uh, I-I was at the hospital. 315 00:15:37,370 --> 00:15:39,939 With Lucious? 316 00:15:39,973 --> 00:15:42,442 (sighs) I'm trying to get to know them. 317 00:15:42,475 --> 00:15:45,112 Oh. I see. 318 00:15:45,145 --> 00:15:47,647 (chuckles) He got to you. 319 00:15:47,680 --> 00:15:49,449 -He's my father. -Your father? 320 00:15:49,482 --> 00:15:52,519 (scoffs) I thought you hated him as much as I do. 321 00:15:52,552 --> 00:15:54,121 You're pathetic. 322 00:15:54,154 --> 00:15:56,123 What have you been doing? 323 00:15:56,156 --> 00:15:58,658 Hmm? You've been going over there 324 00:15:58,691 --> 00:16:01,794 and shuckin' and jivin' for the Devil's approval? 325 00:16:01,828 --> 00:16:03,430 -Shut up! -Shut up? 326 00:16:03,463 --> 00:16:05,665 You mean nothing to them! 327 00:16:05,698 --> 00:16:07,167 Do you think if it was you 328 00:16:07,200 --> 00:16:09,169 in that hospital bed instead of Andre-- 329 00:16:09,202 --> 00:16:11,004 do you think he would care? 330 00:16:11,038 --> 00:16:13,173 You will never mean anything to them... 331 00:16:13,206 --> 00:16:15,175 -Mom, please. -...next to Cookie's boys! 332 00:16:15,208 --> 00:16:17,444 He said that he wanted to try again... 333 00:16:17,477 --> 00:16:19,379 He's a liar! God! 334 00:16:20,713 --> 00:16:23,250 He doesn't know you. 335 00:16:29,822 --> 00:16:31,791 I'm sorry. 336 00:16:31,824 --> 00:16:33,493 (scoffs) 337 00:16:33,526 --> 00:16:35,128 Lucious was gonna give me $200 338 00:16:35,162 --> 00:16:37,730 to get rid of you when I was knocked up. 339 00:16:39,232 --> 00:16:41,334 I should've just taken the cash. 340 00:16:41,368 --> 00:16:43,436 Mom. 341 00:16:45,538 --> 00:16:47,307 Get out. 342 00:16:47,340 --> 00:16:50,543 I can't stand to look at you anymore. 343 00:16:50,577 --> 00:16:53,680 Get... out! 344 00:16:53,713 --> 00:16:55,448 (Tracy scoffs) 345 00:17:12,465 --> 00:17:13,933 Loretha, have you slept? 346 00:17:13,966 --> 00:17:15,935 (whispering): Shut your ass up. 347 00:17:15,968 --> 00:17:17,570 Have you slept yet? 348 00:17:17,604 --> 00:17:19,406 Sis, you got to go home and... 349 00:17:19,439 --> 00:17:21,374 You're not gonna be any good to him 350 00:17:21,408 --> 00:17:23,243 -if you make yourself sick. -I'm fine. 351 00:17:23,276 --> 00:17:25,512 Can you just go home and get some rest, please? 352 00:17:25,545 --> 00:17:28,381 Yeah, take a shower, change your clothes 'cause... 353 00:17:28,415 --> 00:17:30,783 (sniffs) You're smelling a little ripe. 354 00:17:30,817 --> 00:17:32,719 -Shut up. -Okay. 355 00:17:32,752 --> 00:17:34,354 CAROL: Oh, gosh, seriously, sis. 356 00:17:34,387 --> 00:17:36,456 Let us carry the load for a little while, okay, honey? 357 00:17:36,489 --> 00:17:38,057 We won't let nothing happen to him. 358 00:17:38,091 --> 00:17:40,093 Yeah, we got him. 359 00:17:40,127 --> 00:17:42,262 (monitor beeping steadily) 360 00:17:42,295 --> 00:17:45,098 (sighs) Okay, I guess I could take a shower. 361 00:17:45,132 --> 00:17:47,167 -Yes, you could. Okay. -Stop it. 362 00:17:48,801 --> 00:17:50,437 Okay. 363 00:17:54,574 --> 00:17:56,143 My baby. 364 00:17:58,611 --> 00:18:00,413 Okay. 365 00:18:00,447 --> 00:18:02,549 -We got this, sis. -Okay, okay. 366 00:18:02,582 --> 00:18:04,817 Okay, okay, okay. 367 00:18:04,851 --> 00:18:07,387 (Cookie sighs) 368 00:18:07,420 --> 00:18:10,657 Cookie, I apologize 369 00:18:10,690 --> 00:18:13,960 about how I tried to tell you you should be living your life. 370 00:18:13,993 --> 00:18:16,663 You need to make your own choices about Lucious. 371 00:18:16,696 --> 00:18:19,466 (sighs quietly) 372 00:18:19,499 --> 00:18:21,501 * 373 00:18:21,534 --> 00:18:23,303 (sighs) 374 00:18:23,336 --> 00:18:25,605 * Pray God you can cope * 375 00:18:25,638 --> 00:18:26,973 (clicks tongue) 376 00:18:27,006 --> 00:18:30,310 -Oh, darling. -* I'll stand outside * 377 00:18:30,343 --> 00:18:34,981 * This woman's work, this woman's world * 378 00:18:35,014 --> 00:18:39,018 * Ooh, it's hard on a man * 379 00:18:39,051 --> 00:18:43,990 * Now his part is over * 380 00:18:44,023 --> 00:18:47,494 * Now starts the craft * 381 00:18:47,527 --> 00:18:52,465 * Of the Father * 382 00:18:56,803 --> 00:18:58,805 * Ooh, ooh * 383 00:18:58,838 --> 00:19:04,344 * Give me these moments * 384 00:19:04,377 --> 00:19:07,146 * Ooh, ooh * 385 00:19:07,180 --> 00:19:12,952 * Give them back to me * 386 00:19:12,985 --> 00:19:15,788 * Ooh, ooh * 387 00:19:15,822 --> 00:19:21,694 * Give me that little kiss * 388 00:19:21,728 --> 00:19:25,732 -* Ooh, ooh * -* Give me your * 389 00:19:25,765 --> 00:19:28,368 -* I know you have a little life in you * -(crying) 390 00:19:28,401 --> 00:19:30,337 * Give me your hand, baby * 391 00:19:30,370 --> 00:19:32,372 * I know you have a lot of strength left * 392 00:19:32,405 --> 00:19:34,341 * Give me that pretty hand * 393 00:19:34,374 --> 00:19:36,976 * I know you have a little life in you * 394 00:19:37,009 --> 00:19:41,581 * Oh, so make it go * 395 00:19:45,285 --> 00:19:48,488 * Just make it go away. * 396 00:19:48,521 --> 00:19:50,890 (muttering quietly) 397 00:19:50,923 --> 00:19:53,993 ("About to Go Down" playing over TV) 398 00:19:54,026 --> 00:19:56,696 Maybe I can... turn it to Blake. 399 00:19:56,729 --> 00:20:01,868 What's Blake number? Um, uh, it's 438. 438. 400 00:20:01,901 --> 00:20:03,770 -(sighs) -(music changes) 401 00:20:03,803 --> 00:20:06,506 Okay. 402 00:20:06,539 --> 00:20:08,841 What are you doing here? 403 00:20:08,875 --> 00:20:10,710 I need to talk. 404 00:20:10,743 --> 00:20:13,546 I wish I could, man, but I've got a deadline 405 00:20:13,580 --> 00:20:16,916 to get these streaming videos from the tour out. 406 00:20:16,949 --> 00:20:20,253 (sighs) Otherwise, I'd be over at the hospital right now. 407 00:20:20,287 --> 00:20:22,922 No. 408 00:20:22,955 --> 00:20:24,924 I really need to talk to you. 409 00:20:24,957 --> 00:20:27,627 Like I said... 410 00:20:27,660 --> 00:20:31,097 -we got to do that later. -(music changes) 411 00:20:31,130 --> 00:20:33,966 Okay, I can do Jamal. 412 00:20:34,000 --> 00:20:36,102 One, two, three. 413 00:20:36,135 --> 00:20:38,438 I don't know how to start. 414 00:20:38,471 --> 00:20:40,440 Look at me! 415 00:20:42,309 --> 00:20:44,143 (exhales sharply) 416 00:20:48,981 --> 00:20:52,285 Everything going on with Andre, yeah-- 417 00:20:52,319 --> 00:20:55,455 everybody's talking about death and funerals. 418 00:20:55,488 --> 00:20:57,757 I need to know, 419 00:20:57,790 --> 00:21:01,894 if we were writing your obituary right now, 420 00:21:01,928 --> 00:21:03,963 what would it say? 421 00:21:03,996 --> 00:21:06,299 Would I be listed as your firstborn, 422 00:21:06,333 --> 00:21:09,201 or would Cookie's kids come first? 423 00:21:10,537 --> 00:21:12,505 First off... 424 00:21:14,474 --> 00:21:16,909 ...you want to be treated like a Lyon, 425 00:21:16,943 --> 00:21:19,045 you start acting like one. 426 00:21:20,713 --> 00:21:22,815 And anybody with my DNA in 'em knows 427 00:21:22,849 --> 00:21:26,653 you don't pull out a gun unless you're planning on using it. 428 00:21:27,887 --> 00:21:29,989 Got it. 429 00:21:30,022 --> 00:21:33,560 So, I'm not acting like a Lyon. 430 00:21:36,629 --> 00:21:38,565 What about now? 431 00:21:40,199 --> 00:21:42,034 Am I acting like a Lyon now? 432 00:21:46,973 --> 00:21:50,977 Tell me one thing that you know about me. Now! 433 00:21:51,010 --> 00:21:54,213 I know you're scared. 434 00:21:55,582 --> 00:21:57,717 And I know you're hurting. 435 00:21:59,185 --> 00:22:02,489 And I know that you feel alone. 436 00:22:02,522 --> 00:22:04,156 And I know what that feels like 437 00:22:04,190 --> 00:22:07,494 'cause I watched my father get murdered at nine years old 438 00:22:07,527 --> 00:22:10,363 and I watched my mother abandon me 439 00:22:10,397 --> 00:22:12,164 from that point onward. 440 00:22:12,198 --> 00:22:15,668 So I know what it feels like to be alone. 441 00:22:17,737 --> 00:22:19,706 (voice breaks): No. 442 00:22:23,209 --> 00:22:26,145 I lost my mother today... 443 00:22:26,178 --> 00:22:28,381 trying to be your son. 444 00:22:28,415 --> 00:22:30,216 But she was right. 445 00:22:30,249 --> 00:22:33,820 -You didn't want me. -No, she's lying. 446 00:22:33,853 --> 00:22:35,187 I... 447 00:22:35,221 --> 00:22:37,023 Every boy needs his father, man, 448 00:22:37,056 --> 00:22:41,394 and-and I would've been there, but she kept me from you. 449 00:22:45,698 --> 00:22:48,200 All right. Enough. 450 00:22:48,234 --> 00:22:49,902 You want to shoot me? 451 00:22:49,936 --> 00:22:51,738 -Yeah. -Do me a favor. 452 00:22:51,771 --> 00:22:53,506 Do it. Do it. 453 00:22:53,540 --> 00:22:55,908 You just make sure you do it right here, 454 00:22:55,942 --> 00:22:59,311 and you give my heart to my son. 455 00:23:10,089 --> 00:23:11,791 You're right. 456 00:23:13,960 --> 00:23:17,897 Every boy needs his father. 457 00:23:18,965 --> 00:23:20,833 No! 458 00:23:23,269 --> 00:23:26,305 NURSE: Patient, Jeffrey Kingsley. No brain activity. 459 00:23:26,338 --> 00:23:27,974 All major organs appear to be viable, 460 00:23:28,007 --> 00:23:30,643 -but he's not in the donor registry. -DOCTOR: Family? 461 00:23:30,677 --> 00:23:32,278 Someone traveled in the ambulance with him. 462 00:23:32,311 --> 00:23:33,713 Not sure of relationship. 463 00:23:33,746 --> 00:23:35,448 We need approval for him to donate, 464 00:23:35,482 --> 00:23:37,049 so who's his next of kin? 465 00:23:37,083 --> 00:23:38,618 I am. 466 00:23:39,819 --> 00:23:41,854 He's my son. 467 00:23:46,959 --> 00:23:49,161 Lucious! Is that blood? 468 00:23:49,195 --> 00:23:51,764 Oh, my God. What happened? 469 00:23:51,798 --> 00:23:53,500 Lucious. 470 00:23:54,366 --> 00:23:56,469 What did you do? 471 00:23:57,870 --> 00:23:59,839 We have a heart for Andre. 472 00:24:10,817 --> 00:24:13,586 You told me they would be taking him to surgery any minute. 473 00:24:13,620 --> 00:24:15,955 I know. I signed all the damn consents. 474 00:24:15,988 --> 00:24:18,090 Stay with him! 475 00:24:18,124 --> 00:24:20,960 Hey, nurse! What are y'all doing out here? 476 00:24:20,993 --> 00:24:22,995 Where in the hell is that trauma team, 477 00:24:23,029 --> 00:24:25,798 and why isn't my son being prepped for surgery?! 478 00:24:25,832 --> 00:24:27,099 You son of a bitch. 479 00:24:27,133 --> 00:24:29,001 You killed my son! 480 00:24:29,035 --> 00:24:32,004 -I killed him? I didn't... -You killed my son! 481 00:24:32,038 --> 00:24:33,305 -You killed him! -I did not! 482 00:24:33,339 --> 00:24:35,007 -That's my son! -You killed him! 483 00:24:35,041 --> 00:24:36,275 He's my son, too! 484 00:24:36,308 --> 00:24:39,045 He's my son! I would never hurt him! 485 00:24:39,078 --> 00:24:40,947 (crying): You did it for her. 486 00:24:40,980 --> 00:24:43,349 He killed my son for you! 487 00:24:43,382 --> 00:24:44,884 No, I swear, Tracy. 488 00:24:44,917 --> 00:24:46,853 -I swear. -GUARD: Calm down, ma'am. 489 00:24:46,886 --> 00:24:49,956 Your son will get nothing from mine. 490 00:24:49,989 --> 00:24:51,390 You know what? 491 00:24:51,423 --> 00:24:53,660 I already signed the damn papers, right? 492 00:24:53,693 --> 00:24:55,795 You don't have a say-so in this! 493 00:24:55,828 --> 00:24:57,463 You're the reason that he killed himself 494 00:24:57,496 --> 00:24:59,532 -in the first damn place! -(Tracy grunting) 495 00:24:59,566 --> 00:25:02,034 -You put that stuff in his head! -Lucious, Lucious, Lucious. 496 00:25:02,068 --> 00:25:03,135 Lucious, please. 497 00:25:03,169 --> 00:25:05,337 Go be with Andre, okay? 498 00:25:05,371 --> 00:25:08,174 Just leave. Go be with Andre. 499 00:25:08,207 --> 00:25:09,676 LUCIOUS: Get my son prepped for surgery! 500 00:25:09,709 --> 00:25:10,509 Get off me. 501 00:25:10,543 --> 00:25:12,712 -(Tracy panting) -Tracy. 502 00:25:12,745 --> 00:25:15,682 Tracy, I swear on everything I love 503 00:25:15,715 --> 00:25:20,553 that... we had nothing to do with what happened to your baby. 504 00:25:20,587 --> 00:25:23,189 Okay? He was in a lot of pain, Tracy. 505 00:25:23,222 --> 00:25:25,424 You know nothing about him. 506 00:25:25,457 --> 00:25:27,560 You're right. I don't. 507 00:25:27,594 --> 00:25:30,429 I don't know anything about him. 508 00:25:30,462 --> 00:25:34,867 But what I do know is that Lucious lied to both of us. 509 00:25:34,901 --> 00:25:37,269 And I know you hate him for that. 510 00:25:37,303 --> 00:25:40,707 -(crying) -And I hate him sometimes, too. 511 00:25:40,740 --> 00:25:43,509 But our-our boys are innocent. 512 00:25:43,542 --> 00:25:45,277 They're innocent. 513 00:25:45,311 --> 00:25:47,614 And I am so sorry 514 00:25:47,647 --> 00:25:49,548 what happened to your baby Kingsley. 515 00:25:49,582 --> 00:25:51,550 I'm so sorry. 516 00:25:51,584 --> 00:25:56,789 But right now only your son can save mine. 517 00:25:58,925 --> 00:26:01,594 (crying): And that has got to hit you somewhere inside 518 00:26:01,628 --> 00:26:04,196 as a mother, please. 519 00:26:04,230 --> 00:26:07,466 Please. Please. 520 00:26:09,335 --> 00:26:12,538 Yeah. Yeah. 521 00:26:12,571 --> 00:26:14,741 -Yeah. -Please. 522 00:26:14,774 --> 00:26:17,944 It hits me. 523 00:26:17,977 --> 00:26:21,580 Makes me realize I'm wasting my time talking to you 524 00:26:21,614 --> 00:26:26,452 when I should be holding my son's hand for the last time. 525 00:26:27,954 --> 00:26:29,789 (scoffs) 526 00:26:29,822 --> 00:26:31,958 Tr-Tr-Tra... 527 00:26:31,991 --> 00:26:33,359 (sobbing) 528 00:26:47,139 --> 00:26:49,041 (monitor beeping steadily) 529 00:26:52,278 --> 00:26:54,413 (chuckles) 530 00:26:54,446 --> 00:26:56,816 You really gonna do this to me, God? 531 00:26:56,849 --> 00:26:58,818 (crying softly) 532 00:27:02,154 --> 00:27:04,691 You gonna take my baby from me? 533 00:27:05,858 --> 00:27:08,327 I don't know what to do with this. 534 00:27:08,360 --> 00:27:11,363 This is too much. 535 00:27:11,397 --> 00:27:14,000 (sniffles) Not my baby. 536 00:27:15,067 --> 00:27:17,003 Not my baby. 537 00:27:17,036 --> 00:27:19,071 (whispering) 538 00:27:37,156 --> 00:27:39,058 (sniffles) 539 00:27:46,565 --> 00:27:48,835 Oh, thank you. Thank you. 540 00:27:48,868 --> 00:27:50,770 Thank you. 541 00:27:53,505 --> 00:27:55,908 It's not gonna be that easy. 542 00:27:57,409 --> 00:28:00,446 Definitely won't be free. 543 00:28:08,220 --> 00:28:10,890 Is he out of surgery yet? 544 00:28:10,923 --> 00:28:12,558 No, not yet. 545 00:28:12,591 --> 00:28:16,062 -(phone vibrates) -Oh. 546 00:28:16,095 --> 00:28:18,898 (chuckles) It's Jamal. 547 00:28:18,931 --> 00:28:21,533 "Sorry I can't be there, Ma." 548 00:28:21,567 --> 00:28:24,070 (exhales) Well, I'm sorry, too. 549 00:28:24,103 --> 00:28:25,571 You want something, Ma? 550 00:28:25,604 --> 00:28:27,907 No. I'm okay, baby. 551 00:28:44,991 --> 00:28:46,625 (Lucious sighs) 552 00:28:52,431 --> 00:28:53,866 Did you kill that woman's child? 553 00:28:53,900 --> 00:28:55,401 -Hell no. -(scoffs) 554 00:28:55,434 --> 00:28:58,070 There's no way in the world I would kill my own son. 555 00:28:58,104 --> 00:28:59,872 You were about to do that to mine. 556 00:28:59,906 --> 00:29:01,774 Oh, that is not even fair, Cook. 557 00:29:01,808 --> 00:29:03,442 You should've come to me. 558 00:29:03,475 --> 00:29:05,945 Okay? That's what we promised. 559 00:29:05,978 --> 00:29:07,980 Not to go behind each other's back. 560 00:29:08,014 --> 00:29:09,548 -Yeah, I know, but... -Yeah, yeah, see, 561 00:29:09,581 --> 00:29:12,051 the difference is what you know and what you do. 562 00:29:12,084 --> 00:29:14,053 -That's the problem. -No. 563 00:29:14,086 --> 00:29:18,157 What you need to understand is that was the hardest decision 564 00:29:18,190 --> 00:29:20,626 I've ever had to make in my life. 565 00:29:20,659 --> 00:29:23,796 What I need to know is if I lied to Tracy, 566 00:29:23,830 --> 00:29:25,965 and did you hurt Kingsley. 567 00:29:28,167 --> 00:29:29,635 No! 568 00:29:29,668 --> 00:29:31,938 I put it on our children. 569 00:29:31,971 --> 00:29:33,840 -On our grandchildren. -Okay. 570 00:29:33,873 --> 00:29:37,609 You know what, spare me that dramatic BS, Lucious. 571 00:29:37,643 --> 00:29:40,446 Just tell me the truth once. 572 00:29:40,479 --> 00:29:42,448 I just did. 573 00:29:42,481 --> 00:29:45,617 * 574 00:29:45,651 --> 00:29:46,853 SURGEON: We're not out of the woods, 575 00:29:46,886 --> 00:29:48,354 but I'm very happy with where we are. 576 00:29:48,387 --> 00:29:50,289 The surgery was successful. 577 00:29:50,322 --> 00:29:53,459 -Oh! Oh! Oh! -Thank God. 578 00:29:53,492 --> 00:29:54,493 -Oh, my God. -Thank you. 579 00:29:54,526 --> 00:29:56,695 -(crowd cheering) -* 580 00:30:00,799 --> 00:30:04,436 -* Yeah * -* One, we don't lack, yeah, we get this done * 581 00:30:04,470 --> 00:30:06,172 * We stay grindin', we wake up * 582 00:30:06,205 --> 00:30:09,175 * Run, built an empire with these big guns * 583 00:30:09,208 --> 00:30:11,878 -* Oh-oh-oh-oh-oh * -* Yeah * 584 00:30:11,911 --> 00:30:14,446 -* With all that we've been through * -* Been through * 585 00:30:14,480 --> 00:30:16,648 -* We all, we got stay true * -* Stay true * 586 00:30:16,682 --> 00:30:18,784 -* For we, I'm gon' ride * -* Uh-huh, yeah * 587 00:30:18,817 --> 00:30:21,020 * As long as they're right by my side * 588 00:30:21,053 --> 00:30:23,189 * Been through it all, yeah, we seen it all, yeah * 589 00:30:23,222 --> 00:30:25,457 * Rise and we fall, but we're standing tall, yeah * 590 00:30:25,491 --> 00:30:27,860 * Steady, getting blessing, we done heard the call, yeah * 591 00:30:27,894 --> 00:30:29,862 * Don't be a fraud, you should just applaud * 592 00:30:29,896 --> 00:30:31,463 -* We the all-stars * -* It's been a minute * 593 00:30:31,497 --> 00:30:33,199 * We beat the odds like that * 594 00:30:33,232 --> 00:30:35,501 * Yeah, we learn how to stick with each other * 595 00:30:35,534 --> 00:30:38,504 -* We always come right back * -* Come right back * 596 00:30:38,537 --> 00:30:40,672 -* Try to shut us down, so we put up * -* Come back * 597 00:30:40,706 --> 00:30:42,975 * We hold it down, we all family * 598 00:30:43,009 --> 00:30:45,044 * That's how we keep a handle on our enemy * 599 00:30:45,077 --> 00:30:47,914 * We gon' shine bright, yeah, we the stars * 600 00:30:47,947 --> 00:30:51,050 -* We are, we are, we are * -* Uh * 601 00:30:51,083 --> 00:30:53,252 -* We the stars, we the stars, uh * -* Yeah * 602 00:30:53,285 --> 00:30:55,888 -* Yeah, we are, yeah, we are, uh * -* Yeah * 603 00:30:55,922 --> 00:30:57,423 -* We the stars, we the stars * -* Yeah * 604 00:30:57,456 --> 00:31:00,192 * Yeah, yeah, we are, yeah, we are, uh. * 605 00:31:00,226 --> 00:31:01,760 (crowd cheering) 606 00:31:05,864 --> 00:31:08,567 Hey, everybody. The numbers just came in. 607 00:31:08,600 --> 00:31:11,904 Uh, the fans are, uh, 608 00:31:11,938 --> 00:31:14,773 signing up for XStream in droves! 609 00:31:14,806 --> 00:31:16,042 -Empire is back! -Yes! 610 00:31:16,075 --> 00:31:18,610 (squealing, excited chatter) 611 00:31:18,644 --> 00:31:20,179 Let's celebrate! 612 00:31:20,212 --> 00:31:22,381 (chuckles) Okay. 613 00:31:22,414 --> 00:31:24,016 MAN: We did it! Yeah! 614 00:31:24,050 --> 00:31:25,584 GISELLE: Champagne for everybody. 615 00:31:25,617 --> 00:31:27,053 Congrats, everyone. 616 00:31:27,086 --> 00:31:28,921 -Congratulations. Yeah. -I told you, brother. I told you. 617 00:31:28,955 --> 00:31:30,756 -Yes! Yeah! -That's right. 618 00:31:30,789 --> 00:31:32,258 Congrats. 619 00:31:32,291 --> 00:31:34,060 -Congrats. -Becks. 620 00:31:34,093 --> 00:31:35,761 -Look at this. -Hey. 621 00:31:35,794 --> 00:31:37,763 Yeah, no, congrats. 622 00:31:37,796 --> 00:31:39,798 What's wrong? 623 00:31:39,831 --> 00:31:41,233 I'm about to be poppin' bottles, 624 00:31:41,267 --> 00:31:43,369 and you look like you about to cut somebody. 625 00:31:43,402 --> 00:31:44,736 All right, look, 626 00:31:44,770 --> 00:31:47,439 Empire is 100% back because of you and me. 627 00:31:47,473 --> 00:31:49,775 -(sighs) -They have no idea. You think they know that? 628 00:31:49,808 --> 00:31:51,210 -I know. -WOMAN: More champagne? 629 00:31:51,243 --> 00:31:52,544 Thank you. 630 00:31:52,578 --> 00:31:55,281 I've read the industry sites. I know what they're saying. 631 00:31:55,314 --> 00:31:58,217 "Cookie and Lucious did it again." Whoo. 632 00:31:58,250 --> 00:32:00,719 But, girl, we know. 633 00:32:00,752 --> 00:32:02,621 -Is that enough, though? -Yeah. 634 00:32:02,654 --> 00:32:05,124 No, seriously, is it enough? 635 00:32:05,157 --> 00:32:07,793 Because, look, I know this business. 636 00:32:07,826 --> 00:32:09,128 Perception is reality. 637 00:32:09,161 --> 00:32:11,463 -Yes. -And if they think that Lucious did this, 638 00:32:11,497 --> 00:32:13,299 then Lucious did this. 639 00:32:13,332 --> 00:32:14,833 -I hear you, sis. -WOMAN: Uh, Ms. Sims? 640 00:32:14,866 --> 00:32:16,302 I just need you to trust me. 641 00:32:16,335 --> 00:32:17,503 -Hi. -(chuckles) 642 00:32:17,536 --> 00:32:19,805 Let me do what I do. 643 00:32:22,641 --> 00:32:25,177 (church bells tolling) 644 00:32:39,491 --> 00:32:40,626 Wait. 645 00:32:40,659 --> 00:32:43,729 I need to see him one last time. 646 00:32:45,731 --> 00:32:47,699 Can, uh, we open the casket, please? 647 00:32:47,733 --> 00:32:49,868 Thank you. 648 00:33:06,485 --> 00:33:08,354 (sniffles) 649 00:33:08,387 --> 00:33:11,423 My firstborn baby boy. 650 00:33:14,726 --> 00:33:16,795 (sighs softly) 651 00:33:16,828 --> 00:33:19,031 This is my music. 652 00:33:19,065 --> 00:33:23,902 You keep it... with you. 653 00:33:29,741 --> 00:33:32,378 * 654 00:33:48,960 --> 00:33:50,929 -(doors close) -THIRSTY: Are you kidding me? 655 00:33:50,962 --> 00:33:52,698 This is a funeral. The man's grieving. 656 00:33:52,731 --> 00:33:55,734 We understand that, but we need to talk to him. 657 00:33:55,767 --> 00:33:57,169 Now. 658 00:33:57,203 --> 00:34:00,406 I'm very sorry for your loss. 659 00:34:06,278 --> 00:34:08,347 We both know that Damon Cross 660 00:34:08,380 --> 00:34:10,582 is a snake that needs to be taken down. 661 00:34:10,616 --> 00:34:12,918 If you excuse us, my client needs to bury his son. 662 00:34:12,951 --> 00:34:15,554 The thought of your wife in the throes of passion, 663 00:34:15,587 --> 00:34:19,958 screaming Damon Cross's name, that doesn't bother you at all? 664 00:34:21,493 --> 00:34:23,262 See this photo? 665 00:34:23,295 --> 00:34:27,366 This was taken long before their business trip to Panama. 666 00:34:27,399 --> 00:34:30,569 Did your little Chocolate Chip tell you that she knew him? 667 00:34:34,005 --> 00:34:37,443 As a matter of fact, she did. 668 00:34:37,476 --> 00:34:39,445 Did she also tell you about all her little visits 669 00:34:39,478 --> 00:34:42,381 to his apartment while your son was dying of cancer? 670 00:34:42,414 --> 00:34:45,117 What do you suppose they were doing in there, huh? 671 00:34:45,151 --> 00:34:47,519 Relax, relax. It's gonna be okay. 672 00:34:48,820 --> 00:34:51,990 First you tried Thirsty, 673 00:34:52,023 --> 00:34:54,092 then you try and flip my wife. 674 00:34:54,126 --> 00:34:57,296 Then you come here the day my son is being buried 675 00:34:57,329 --> 00:35:01,967 and try and make me betray everything that matters to me 676 00:35:02,000 --> 00:35:03,969 just because you and your little flunkies 677 00:35:04,002 --> 00:35:06,638 know how to play with Photoshop? 678 00:35:06,672 --> 00:35:08,340 Bitch, please. 679 00:35:12,878 --> 00:35:14,346 (phone chimes) 680 00:35:25,191 --> 00:35:27,326 (phones ringing in distance) 681 00:35:33,365 --> 00:35:35,834 To what do I owe the pleasure, Mr. Cross? 682 00:35:35,867 --> 00:35:40,105 Well, the word on the streets is you have political aspirations. 683 00:35:40,138 --> 00:35:41,673 I just so happen to have $20 million 684 00:35:41,707 --> 00:35:43,709 to throw into the next governor's race, 685 00:35:43,742 --> 00:35:46,144 but for the right candidate. 686 00:35:46,178 --> 00:35:48,146 Are you the right candidate, Ms. Conway? 687 00:35:48,180 --> 00:35:50,015 You're gonna have to offer more than money 688 00:35:50,048 --> 00:35:52,150 to get me off your ass, Mr. Cross. 689 00:35:52,184 --> 00:35:54,686 Well, I can get you Lucious Lyon. 690 00:35:54,720 --> 00:35:58,424 Do you think you can get him before he kills you? 691 00:36:00,492 --> 00:36:02,194 Beg your pardon? 692 00:36:02,228 --> 00:36:04,330 Well, I told him about your obsession with his wife. 693 00:36:04,363 --> 00:36:05,631 Didn't go over too well. 694 00:36:05,664 --> 00:36:08,534 Turns out, he's obsessed with her, too. 695 00:36:08,567 --> 00:36:11,703 You might've wanted me, but he's the big flashy takedown. 696 00:36:11,737 --> 00:36:14,240 Exactly what you need to make a name for yourself. 697 00:36:14,273 --> 00:36:16,408 I see where you're going. 698 00:36:18,410 --> 00:36:20,979 You want another little nibble of the cookie. 699 00:36:21,012 --> 00:36:24,683 I get Lucious; you get his wife. 700 00:36:24,716 --> 00:36:27,219 I'll take Lucious now. 701 00:36:27,253 --> 00:36:29,555 Next year, the 20 mil. 702 00:36:38,264 --> 00:36:40,198 (coughs) 703 00:36:42,868 --> 00:36:46,505 Um, girl, why you got me up in here breathing in this asbestos? 704 00:36:46,538 --> 00:36:49,174 Because I heard you, sis, about being tired 705 00:36:49,207 --> 00:36:50,942 of not getting credit for what you do, 706 00:36:50,976 --> 00:36:52,578 and because I share your pain. 707 00:36:52,611 --> 00:36:55,180 See, I thought we should present the Lyons 708 00:36:55,213 --> 00:36:57,849 with a business plan for our own imprint. 709 00:36:57,883 --> 00:37:01,253 Way we could make our own decisions, sign our own artists. 710 00:37:01,287 --> 00:37:02,621 But if we have our own imprint, 711 00:37:02,654 --> 00:37:04,756 Lucious would still be pulling the strings. 712 00:37:04,790 --> 00:37:06,758 If we had our own label, 713 00:37:06,792 --> 00:37:09,628 owned by women-- us-- 714 00:37:09,661 --> 00:37:12,431 run by women-- us-- 715 00:37:12,464 --> 00:37:15,066 for women-- us. 716 00:37:15,100 --> 00:37:17,202 With what money? 717 00:37:17,235 --> 00:37:19,905 I spoke to my business manager this morning, 718 00:37:19,938 --> 00:37:24,276 and I'm dumping my equity in Empire, all of it. 719 00:37:24,310 --> 00:37:25,444 And if you do the same... 720 00:37:25,477 --> 00:37:27,245 The same?! Bitch, I ain't got it! 721 00:37:27,279 --> 00:37:29,247 It's 80/20. That's the split. 722 00:37:29,281 --> 00:37:32,250 80/20? Are you out your mind? 723 00:37:32,284 --> 00:37:35,754 Do you even know how many record labels fail? 724 00:37:35,787 --> 00:37:38,624 Why would "us" do this? 725 00:37:38,657 --> 00:37:40,292 Because I believe in us. 726 00:37:40,326 --> 00:37:43,061 What we have together is real, 727 00:37:43,094 --> 00:37:46,965 but what we can do together is epic. 728 00:37:46,998 --> 00:37:49,435 -We could pull our own strings. -Yeah. 729 00:37:49,468 --> 00:37:52,170 Finally get credit for what we do. 730 00:37:57,509 --> 00:37:58,777 30/70. 731 00:37:58,810 --> 00:38:01,947 (both screaming) 732 00:38:01,980 --> 00:38:05,617 Welcome to Bossy Records, girl. 733 00:38:05,651 --> 00:38:07,285 -Bossy? Bo-- You sure? -Yes, Bossy. 734 00:38:07,319 --> 00:38:08,620 What about The Shempire, huh? 735 00:38:08,654 --> 00:38:11,122 -GISELLE: Uh... -BECKY: What about Okurrr? 736 00:38:14,893 --> 00:38:17,128 What are you doing, man? 737 00:38:17,162 --> 00:38:19,465 Taking care of my business. 738 00:38:19,498 --> 00:38:20,832 No, you're-you're being emotional. 739 00:38:20,866 --> 00:38:23,168 Okay, let's just, let's just take it easy. 740 00:38:23,201 --> 00:38:25,337 Take it easy? I will take it easy 741 00:38:25,371 --> 00:38:28,340 when Damon Cross' ass is six feet underground. 742 00:38:28,374 --> 00:38:30,175 -That's when I'll take it easy. -Uh, look... 743 00:38:30,208 --> 00:38:31,610 He tried to take my wife! 744 00:38:31,643 --> 00:38:33,345 Wh-What, you think Conway showed you those photos 745 00:38:33,379 --> 00:38:34,680 'cause she wanted to play marriage counselor? 746 00:38:34,713 --> 00:38:37,115 Come on, she's just trying to wind you up. Think about it. 747 00:38:37,148 --> 00:38:41,787 She is good at her damn job 'cause I'm wound up! 748 00:38:41,820 --> 00:38:43,689 Listen to me. My peoples tell me Cross flipped. 749 00:38:43,722 --> 00:38:45,624 He's working with Conway. He fed her enough lies 750 00:38:45,657 --> 00:38:47,859 so she could get a warrant with your name on it. 751 00:38:47,893 --> 00:38:50,529 Yeah, well, don't you even want to hear my plan? 752 00:38:50,562 --> 00:38:53,999 Okay, man. All right. Tell me your plan. 753 00:38:54,032 --> 00:38:56,635 Plan is I go and finish him. 754 00:38:56,668 --> 00:38:58,537 Then I'm-a take off for a little bit 755 00:38:58,570 --> 00:39:00,839 until I find out what Conway has on me, 756 00:39:00,872 --> 00:39:02,641 and then I'm gonna return. 757 00:39:02,674 --> 00:39:05,143 Well, Conway's plan is to arrest you by noon, 758 00:39:05,176 --> 00:39:07,345 throw your ass in Rikers where she can hold you 759 00:39:07,379 --> 00:39:08,714 for two years with no bail! 760 00:39:08,747 --> 00:39:12,050 But you go ahead, you go ahead and waste time chasing Cross. 761 00:39:12,083 --> 00:39:14,219 You'll be playing yourself. 762 00:39:16,622 --> 00:39:18,590 Come on, man. 763 00:39:23,061 --> 00:39:24,996 Okay. 764 00:39:25,030 --> 00:39:27,265 We'll cross paths another day. 765 00:39:29,901 --> 00:39:34,873 Thirst, I built this empire for my boys. 766 00:39:34,906 --> 00:39:39,411 Please make sure that they look after it until I get back. 767 00:39:39,445 --> 00:39:41,747 Your boys are men now, 768 00:39:41,780 --> 00:39:44,616 and I will be there whenever they need me. 769 00:39:52,891 --> 00:39:54,793 * 770 00:40:06,237 --> 00:40:09,207 Come on, baby. It's about time. 771 00:40:09,240 --> 00:40:14,112 That damn U.S. attorney chick is spreading all these lies, 772 00:40:14,145 --> 00:40:16,081 trying to pin me down on some stuff, 773 00:40:16,114 --> 00:40:18,617 so I figured we'd take off for a little bit, 774 00:40:18,650 --> 00:40:21,687 and then, when things get better... 775 00:40:23,455 --> 00:40:26,324 Now-now-now, look. 776 00:40:26,357 --> 00:40:28,293 Baby, I know, I know. 777 00:40:28,326 --> 00:40:31,630 I know it's a lot, but she is relentless. 778 00:40:31,663 --> 00:40:35,767 She has gone to manufacturing pictures to try and look like 779 00:40:35,801 --> 00:40:37,969 you and Damon were sleeping together. 780 00:40:38,003 --> 00:40:39,404 You hear what I'm saying? 781 00:40:39,437 --> 00:40:41,673 I'm not leaving my son, Lucious. 782 00:40:41,707 --> 00:40:44,610 I'm not leaving my family again. 783 00:40:44,643 --> 00:40:46,444 Wait, wait, wait, no, no, no, no. 784 00:40:46,478 --> 00:40:48,480 No, you don't have to worry about Andre. 785 00:40:48,514 --> 00:40:50,148 I talked to Teri. 786 00:40:50,181 --> 00:40:54,686 Teri promised me that she was gonna look after him. Come on. 787 00:40:54,720 --> 00:40:58,524 You promised we would be better. We ain't better, Lucious. 788 00:40:58,557 --> 00:41:01,960 Will you get-- just get on the damn helicopter. 789 00:41:01,993 --> 00:41:03,829 No, I'm not. 790 00:41:06,532 --> 00:41:08,800 Ride or die is over. 791 00:41:10,869 --> 00:41:13,805 (chuckles softly) 792 00:41:13,839 --> 00:41:17,275 Back when I got out, 793 00:41:17,308 --> 00:41:19,645 I told you I wanted half of my company. 794 00:41:19,678 --> 00:41:22,514 I gave you half of the company. 795 00:41:22,548 --> 00:41:24,449 But all I really wanted was all of you. 796 00:41:24,482 --> 00:41:26,051 That's what you got is all of me right now... 797 00:41:26,084 --> 00:41:28,286 You... 798 00:41:28,319 --> 00:41:32,190 you and Empire, you're not good for me. 799 00:41:32,223 --> 00:41:33,792 Mm-mm. 800 00:41:33,825 --> 00:41:39,565 I will not sacrifice me or my sons for you anymore. 801 00:41:42,701 --> 00:41:45,871 Baby, you... you love me. 802 00:41:45,904 --> 00:41:50,008 It's not enough, Lucious. It's not enough, Lucious! 803 00:41:50,041 --> 00:41:52,544 It's not enough, okay? 804 00:41:52,578 --> 00:41:55,714 I can't trust you. 805 00:41:55,747 --> 00:41:58,917 Your lies, your s-- blindsides. 806 00:41:58,950 --> 00:42:02,420 You hurt me too many times, okay? 807 00:42:02,453 --> 00:42:06,424 I got to put me first. I got to put me first! 808 00:42:06,457 --> 00:42:08,493 -I got to put me first, Lucious! -I-I understand that, 809 00:42:08,526 --> 00:42:11,029 and I promise you I hear everything you're saying, 810 00:42:11,062 --> 00:42:13,398 and when we get to where we're going, we're gonna talk about... 811 00:42:13,431 --> 00:42:15,601 -Damon Cross! Damon Cross! -Wait, what... 812 00:42:15,634 --> 00:42:18,704 I slept with him, okay? I slept with him. 813 00:42:18,737 --> 00:42:20,606 I said it. 814 00:42:20,639 --> 00:42:23,775 Do you still want me to get on that helicopter with you? 815 00:42:26,111 --> 00:42:28,580 (crying softly) 816 00:42:29,948 --> 00:42:31,917 * Say that you don't want me * 817 00:42:31,950 --> 00:42:34,285 * Say that you don't need me * 818 00:42:34,319 --> 00:42:38,089 * Tell me I'm the fool * 819 00:42:38,123 --> 00:42:41,526 * Tell me you've been tortured, tell me you've been beaten * 820 00:42:41,559 --> 00:42:44,596 * And what I've done to you * 821 00:42:44,630 --> 00:42:48,634 * And even if it doesn't matter * 822 00:42:48,667 --> 00:42:51,970 * Matter what's true, oh, no * 823 00:42:52,003 --> 00:42:56,241 * Say that you don't want me, say that you don't need me * 824 00:42:56,274 --> 00:42:59,544 * Tell me I'm the fool * 825 00:42:59,577 --> 00:43:01,780 * Tell me that it's over * 826 00:43:01,813 --> 00:43:03,615 * Tell me that you mean it * 827 00:43:03,649 --> 00:43:06,885 * This time is true * 828 00:43:06,918 --> 00:43:11,422 * Tell me that I'm unknown * 829 00:43:11,456 --> 00:43:13,591 * To you. * 830 00:43:23,201 --> 00:43:27,538 Captioned by Media Access Group at WGBH