1 00:00:00,120 --> 00:00:01,218 Previously, on Travelers... 2 00:00:01,220 --> 00:00:02,654 It could correct your condition. 3 00:00:02,656 --> 00:00:04,833 What about all my memories of the 21st? 4 00:00:04,835 --> 00:00:06,044 Obviously, none of that. 5 00:00:06,046 --> 00:00:07,659 I loved you so much. 6 00:00:07,661 --> 00:00:10,029 They're his memories, not yours. 7 00:00:10,054 --> 00:00:12,054 If something doesn't work out the way you want it to, 8 00:00:12,056 --> 00:00:13,955 why don't you just go back and try again? 9 00:00:13,957 --> 00:00:15,323 We can only go as far back 10 00:00:15,325 --> 00:00:17,792 as the arrival point of the most recent Traveler. 11 00:00:17,794 --> 00:00:18,793 There's no do-overs. 12 00:00:18,795 --> 00:00:19,826 Messengers count. 13 00:00:19,828 --> 00:00:20,733 Messengers cause 14 00:00:20,735 --> 00:00:22,630 the same ripples in space-time as Travelers. 15 00:00:22,632 --> 00:00:24,399 She won't be me. 16 00:00:24,401 --> 00:00:26,535 She won't remember... 17 00:00:26,537 --> 00:00:29,403 the most important part of who I am now. 18 00:00:56,228 --> 00:00:58,167 I'll meet you outside Ops. 19 00:00:59,735 --> 00:01:01,211 Copy that. 20 00:01:15,508 --> 00:01:17,550 Oh! That's the boss! 21 00:01:17,552 --> 00:01:18,918 Road trip. 22 00:01:18,920 --> 00:01:20,420 You're such a kid. 23 00:01:20,422 --> 00:01:21,754 Yeah, on the outside. 24 00:01:21,756 --> 00:01:23,289 What's that? Boop! 25 00:01:23,291 --> 00:01:24,924 What a freak, man. 26 00:01:35,536 --> 00:01:36,802 What? 27 00:01:45,613 --> 00:01:47,613 Oh... 28 00:01:47,615 --> 00:01:49,782 Wow. They're beautiful. 29 00:01:49,784 --> 00:01:51,783 Thank you. 30 00:02:02,080 --> 00:02:03,295 Mom. 31 00:02:04,498 --> 00:02:06,565 Mom remembered. 32 00:02:14,240 --> 00:02:15,940 "Happy... 33 00:02:15,942 --> 00:02:17,441 "anniversary... 34 00:02:17,443 --> 00:02:19,410 Grant." 35 00:02:23,984 --> 00:02:25,449 No service? 36 00:02:25,451 --> 00:02:27,117 Not one bar. 37 00:02:27,119 --> 00:02:29,220 Should've called when we stopped at that gas station. 38 00:02:29,222 --> 00:02:30,588 Told you. 39 00:02:30,590 --> 00:02:31,989 Yeah, then we got lost. 40 00:02:32,469 --> 00:02:34,525 How long till impact? 41 00:02:34,846 --> 00:02:36,827 23 minutes, 6 seconds. 42 00:02:36,829 --> 00:02:38,196 Ish? 43 00:02:38,198 --> 00:02:40,164 No, pretty much exactly. 44 00:02:40,166 --> 00:02:42,166 I'll have to call her after the mission. 45 00:02:42,168 --> 00:02:45,368 I don't understand the big deal about anniversaries anyway. 46 00:02:45,370 --> 00:02:46,670 My father missed their 25th 47 00:02:46,672 --> 00:02:47,671 a few months back. 48 00:02:47,673 --> 00:02:48,672 And? 49 00:02:48,674 --> 00:02:51,208 Gary paid a heavy price, boss. 50 00:02:52,277 --> 00:02:54,544 Fortunately, Kat's a reasonable person. 51 00:02:54,546 --> 00:02:56,180 Ah, reason's got nothin' to do with it. 52 00:02:56,182 --> 00:02:57,880 You're already in the doghouse. 53 00:02:57,882 --> 00:02:58,815 Oh, come on. 54 00:02:58,817 --> 00:02:59,816 No, she's right. 55 00:02:59,818 --> 00:03:00,950 Your window was early this morning. 56 00:03:00,952 --> 00:03:01,884 It's already closed. 57 00:03:01,886 --> 00:03:03,428 How do you know this information? 58 00:03:03,430 --> 00:03:04,821 Covered it in training. 59 00:03:04,823 --> 00:03:06,456 "21st-Century Female Behavior." 60 00:03:06,458 --> 00:03:09,192 Ah. Well, I'll buy her flowers, then. 61 00:03:09,194 --> 00:03:10,227 What anniversary is it? 62 00:03:10,229 --> 00:03:11,894 10 years. Yikes. 63 00:03:11,896 --> 00:03:13,062 Whoa. 64 00:03:14,065 --> 00:03:15,698 Ah, you're screwing with me now. 65 00:03:15,700 --> 00:03:18,201 No, 10's a big one. Even I know that. 66 00:03:18,203 --> 00:03:19,401 Okay, well, help me out. 67 00:03:19,403 --> 00:03:21,170 What's an appropriate gift for 10 years? 68 00:03:21,172 --> 00:03:22,171 Tin. 69 00:03:22,173 --> 00:03:23,906 Yeah, 10. No, "tin." 70 00:03:23,908 --> 00:03:25,574 As in the metal. Tin? 71 00:03:25,576 --> 00:03:26,709 That's the traditional gift. 72 00:03:26,711 --> 00:03:28,745 I'm supposed to give her something made from tin? 73 00:03:28,747 --> 00:03:30,746 If you're a traditionalist, yes. 74 00:03:30,748 --> 00:03:33,482 There's a more modern anniversary theme for 10 years, 75 00:03:33,484 --> 00:03:34,483 but you're not gonna like it. 76 00:03:35,720 --> 00:03:36,852 Diamonds. 77 00:03:37,409 --> 00:03:38,887 Now I know you're making this up. 78 00:03:38,889 --> 00:03:40,222 Technically, diamond jewelry. 79 00:03:40,224 --> 00:03:41,189 Yes. 80 00:03:41,191 --> 00:03:42,991 Seriously? You might've gotten away... 81 00:03:42,993 --> 00:03:44,260 With flowers, if you'd called. 82 00:03:45,329 --> 00:03:46,895 "Get away with flowers if you called." 83 00:03:51,701 --> 00:03:53,300 Where does it come down? 84 00:03:53,771 --> 00:03:55,837 600 meters to our south-southwest, 85 00:03:55,839 --> 00:03:57,304 in seven minutes, eight seconds. 86 00:03:57,707 --> 00:03:59,040 There-ish. 87 00:03:59,514 --> 00:04:00,608 It's amazing 88 00:04:00,610 --> 00:04:02,878 this becomes a dry lakebed in 50 years. 89 00:04:02,880 --> 00:04:04,445 Do we need to worry about a wave? 90 00:04:04,447 --> 00:04:05,446 Nah. 91 00:04:05,448 --> 00:04:07,348 Probably a splash, but it's not too big. 92 00:04:07,773 --> 00:04:09,784 Just extremely rare and important 93 00:04:09,786 --> 00:04:10,918 to the future. 94 00:04:10,920 --> 00:04:12,754 More rare than that other mineral... what was it? 95 00:04:13,320 --> 00:04:14,622 Diamond? 96 00:04:14,624 --> 00:04:15,923 That's the one. 97 00:04:15,925 --> 00:04:17,057 All right, all right. 98 00:04:17,059 --> 00:04:18,125 Let's get the recovery gear ready 99 00:04:18,127 --> 00:04:20,294 and make sure everything's working. 100 00:04:20,296 --> 00:04:21,728 The Director gave us an important mission. 101 00:04:21,730 --> 00:04:22,897 Let's get it right. 102 00:05:52,786 --> 00:05:53,885 No! 103 00:05:56,656 --> 00:05:57,522 No! 104 00:05:58,492 --> 00:06:03,694 Ah! 105 00:06:26,485 --> 00:06:27,684 You've reached Special Agent Grant MacLaren. 106 00:06:27,686 --> 00:06:29,219 Please leave a message. 107 00:06:46,238 --> 00:06:47,404 Wakefield. 108 00:06:47,406 --> 00:06:49,338 This is an emergency communication, 109 00:06:49,340 --> 00:06:50,606 Protocol Alpha. 110 00:06:50,608 --> 00:06:52,007 Protocol Alpha? Who is this? 111 00:06:52,009 --> 00:06:54,043 This is Traveler 5001. 112 00:06:54,045 --> 00:06:56,779 We have less than 60 seconds before signal loss. 113 00:06:56,781 --> 00:06:57,914 I'm listening. 114 00:06:57,916 --> 00:06:59,114 I need armed air assets 115 00:06:59,116 --> 00:07:01,884 to the following coordinates A.S.A.P... 116 00:07:01,886 --> 00:07:04,454 49.3506 degrees north, 117 00:07:04,456 --> 00:07:07,122 122.8599 degrees west. 118 00:07:07,124 --> 00:07:08,828 Can you do this? 119 00:07:09,996 --> 00:07:11,460 Possibly. I have a helicopter 120 00:07:11,462 --> 00:07:13,062 already in the air with agents aboard, 121 00:07:13,064 --> 00:07:14,396 but they're not Travelers. 122 00:07:14,398 --> 00:07:16,298 I said Protocol Alpha! 123 00:07:16,300 --> 00:07:17,466 Can you get them to these coordinates 124 00:07:17,468 --> 00:07:18,567 in 17 minutes? 125 00:07:18,569 --> 00:07:22,471 Negative. Best case is... is 25 to 30. 126 00:07:22,473 --> 00:07:23,972 What about assets on the ground? 127 00:07:23,974 --> 00:07:26,608 25 minutes is our closest anything. 128 00:07:26,610 --> 00:07:27,742 You're talking the middle of nowhere. 129 00:07:27,744 --> 00:07:30,244 I do have agents on the ground within roughly... 130 00:07:31,247 --> 00:07:33,047 Hello? 131 00:07:48,831 --> 00:07:50,631 Give me your keys! 132 00:07:50,633 --> 00:07:51,765 Heh. Right. 133 00:07:51,767 --> 00:07:52,766 How 'bout we just wait 134 00:07:52,768 --> 00:07:54,102 till your little brother touches down? 135 00:07:54,104 --> 00:07:55,936 It's an emergency! Give me the keys. 136 00:07:55,938 --> 00:07:58,405 They're in the ignition. 137 00:07:59,642 --> 00:08:00,808 Wait. What emergency? 138 00:08:01,944 --> 00:08:03,243 Carrie, what's wrong? 139 00:08:03,245 --> 00:08:04,912 Just tell me what's going on! 140 00:08:04,914 --> 00:08:06,346 I'll drive you myself! 141 00:08:06,348 --> 00:08:08,115 Carrie! 142 00:08:09,418 --> 00:08:11,284 Carrie! 143 00:08:14,689 --> 00:08:17,924 Wayne! Your sister just took my car! 144 00:08:21,330 --> 00:08:23,596 You've reached Special Agent Grant MacLaren. 145 00:08:23,598 --> 00:08:24,597 Please leave a... 146 00:08:50,891 --> 00:08:52,358 No service? 147 00:08:52,360 --> 00:08:53,825 Not one bar. 148 00:08:53,827 --> 00:08:54,860 Should've called 149 00:08:54,862 --> 00:08:56,628 when we stopped at that gas station. 150 00:08:56,630 --> 00:08:57,829 I told you. 151 00:08:57,831 --> 00:08:58,830 Yeah, then we got lost. 152 00:08:58,832 --> 00:09:01,066 How long till meteor impact? 153 00:09:01,068 --> 00:09:03,602 22 minutes, 51 seconds. 154 00:09:03,604 --> 00:09:04,736 Ish? 155 00:09:04,738 --> 00:09:06,337 No, pretty much exactly. 156 00:09:06,863 --> 00:09:09,307 I'll call her after the mission. 157 00:09:09,309 --> 00:09:10,609 I don't understand the big deal about 158 00:09:10,611 --> 00:09:11,977 anniversaries anyway. 159 00:09:11,979 --> 00:09:13,779 My father forgot their 25th 160 00:09:13,781 --> 00:09:14,780 a few months back. 161 00:09:14,782 --> 00:09:15,847 And? 162 00:09:15,849 --> 00:09:17,682 Gary paid a heavy price, boss. 163 00:09:18,718 --> 00:09:22,087 Luckily, Kat's a reasonable person. 164 00:09:22,089 --> 00:09:23,921 Reason's got nothing to do with it. 165 00:09:23,923 --> 00:09:26,524 You're already doomed. 166 00:09:51,683 --> 00:09:54,251 Oh, my gosh. That's a big gun. 167 00:09:54,253 --> 00:09:56,786 Um... am I on private property right now? 168 00:09:56,788 --> 00:09:58,088 I'm so lost. 169 00:09:59,091 --> 00:10:02,426 You... You want me to go back? 170 00:10:02,428 --> 00:10:04,128 Okay, I can... I can do that. 171 00:10:04,130 --> 00:10:06,463 Um, can you just tell me where Alouette Lake is? 172 00:10:07,565 --> 00:10:09,733 Are you telling me the lake's back that way, 173 00:10:09,735 --> 00:10:13,903 or are you still telling me to turn around? 174 00:10:15,573 --> 00:10:16,940 Okay. 175 00:10:38,630 --> 00:10:40,595 Jesus. 176 00:10:41,632 --> 00:10:42,665 Callahan! 177 00:10:47,738 --> 00:10:48,837 What is it? 178 00:10:48,839 --> 00:10:50,572 Where did the Fraser meteor come down? 179 00:10:50,574 --> 00:10:52,440 A dry lakebed just north-east of here. Why? 180 00:10:52,442 --> 00:10:54,242 It wasn't dry this early in the 21st. 181 00:10:54,244 --> 00:10:55,610 What's going on? 182 00:10:55,612 --> 00:10:56,911 I just got off the phone with a Traveler 183 00:10:56,913 --> 00:10:59,414 who requested armed assets to the exact same coordinates 184 00:10:59,416 --> 00:11:00,482 the meteor was historically found 185 00:11:00,484 --> 00:11:01,583 50 years from now. 186 00:11:01,585 --> 00:11:02,584 We got cut off, 187 00:11:02,586 --> 00:11:04,319 but she said it was Protocol Alpha. 188 00:11:04,321 --> 00:11:05,687 How's that possible? 189 00:11:05,689 --> 00:11:06,721 What would've happened if Robert Fraser 190 00:11:06,723 --> 00:11:08,456 hadn't discovered that element in 2068? 191 00:11:08,458 --> 00:11:10,258 There'd be no room-temperature superconductor 192 00:11:10,260 --> 00:11:11,359 for quantum processing, 193 00:11:11,361 --> 00:11:12,794 no leap in artificial intelligence, 194 00:11:12,796 --> 00:11:14,862 no consciousness-transfer technology... 195 00:11:14,864 --> 00:11:16,297 No Director. 196 00:11:16,299 --> 00:11:18,465 Do we know when the meteor came down? 197 00:11:18,467 --> 00:11:19,366 I'm no historian, 198 00:11:19,368 --> 00:11:21,102 but I'm about to bet my job at the FBI 199 00:11:21,104 --> 00:11:22,704 that it's sometime in the next 15 minutes, 200 00:11:22,706 --> 00:11:25,239 and that the Faction is trying to get to it before we do. 201 00:11:25,241 --> 00:11:27,508 The Director overwrote all the Faction members. 202 00:11:27,510 --> 00:11:29,510 Only the Faction members it could get eyes on. 203 00:11:29,512 --> 00:11:30,644 There could be hundreds still out there, 204 00:11:30,646 --> 00:11:32,446 or worse, it's somebody else. 205 00:11:53,501 --> 00:11:55,869 Hey! What the hell? 206 00:11:55,871 --> 00:11:57,537 You all right? 207 00:12:40,213 --> 00:12:41,880 Amazing to me 208 00:12:41,882 --> 00:12:44,383 this becomes a dry lakebed in 50 years. 209 00:12:44,385 --> 00:12:46,084 Do we need to worry about a wave? 210 00:12:46,086 --> 00:12:47,952 Nah. Probably a splash. 211 00:12:47,954 --> 00:12:49,888 Nothing too big. 212 00:12:49,890 --> 00:12:52,056 Just extremely rare and important to the future. 213 00:12:52,058 --> 00:12:53,524 Even more rare than that other mineral... 214 00:12:53,526 --> 00:12:54,525 what is it again? 215 00:12:54,527 --> 00:12:56,394 You mean diamond? 216 00:12:56,396 --> 00:12:57,461 That's it. 217 00:12:57,463 --> 00:12:58,897 All right, let's get the recovery gear ready 218 00:12:58,899 --> 00:13:00,464 and make sure everything's working. 219 00:13:00,466 --> 00:13:02,100 The Director gave us an important mission. 220 00:13:02,102 --> 00:13:03,766 Let's not mess it up. 221 00:13:09,382 --> 00:13:11,691 Get back from the water! 222 00:13:58,566 --> 00:13:59,900 Carrie! 223 00:13:59,902 --> 00:14:01,835 Carrie, what's wrong? 224 00:14:43,882 --> 00:14:45,782 Buddy, open your chute... 225 00:14:47,681 --> 00:14:51,049 Wayne! Open your chute! 226 00:15:04,364 --> 00:15:05,663 God. 227 00:15:05,665 --> 00:15:08,799 Oh, no. Oh, no, no, no, no! No, no! 228 00:15:09,827 --> 00:15:11,594 Wayne? Wayne! 229 00:15:16,542 --> 00:15:19,610 Oh, God. Oh, God. Oh... 230 00:15:23,119 --> 00:15:25,286 Carrie! 231 00:15:32,228 --> 00:15:34,260 What're you doing? 232 00:15:35,598 --> 00:15:37,664 Carrie! 233 00:16:12,333 --> 00:16:13,833 Carrie, what's wrong? 234 00:16:49,736 --> 00:16:51,202 Well, then, help me out. 235 00:16:51,204 --> 00:16:53,096 What's an appropriate gift for 10 years? 236 00:16:53,098 --> 00:16:54,973 Tin. Yeah, 10. 237 00:16:54,975 --> 00:16:56,340 No, tin. 238 00:16:56,342 --> 00:16:57,575 Like soup tin? 239 00:16:57,577 --> 00:16:59,210 As in the metallic element. 240 00:16:59,945 --> 00:17:01,480 That's the traditional gift. 241 00:17:01,482 --> 00:17:04,048 I'm supposed to give her something made from tin? 242 00:17:10,089 --> 00:17:12,622 You cut that deployment close. What happened? 243 00:17:12,624 --> 00:17:14,391 We collided. He's unconscious, 244 00:17:14,393 --> 00:17:15,859 but I managed to get his parachute open 245 00:17:15,861 --> 00:17:17,795 before we separated. 246 00:17:17,797 --> 00:17:19,262 If he lands like that, he'll break his neck. 247 00:17:19,264 --> 00:17:21,364 Do you have any weapons in the car? 248 00:17:21,366 --> 00:17:22,532 What? Weapons. 249 00:17:22,534 --> 00:17:24,601 No. 250 00:17:25,109 --> 00:17:26,442 What are you doing? 251 00:17:26,724 --> 00:17:29,239 The camera saw a knife in the pickup. 252 00:17:29,241 --> 00:17:30,240 What? 253 00:17:30,242 --> 00:17:31,241 Carrie! 254 00:17:32,411 --> 00:17:34,411 Carrie! 255 00:18:43,747 --> 00:18:46,147 Hey. This place is where? 256 00:18:46,149 --> 00:18:48,444 I'm lost. Can you help me? 257 00:18:51,821 --> 00:18:55,656 O-Okay. Fine, but... this place is where? 258 00:18:55,658 --> 00:18:57,424 I need to know. 259 00:19:15,177 --> 00:19:17,811 Might've gotten away with flowers if you'd called. 260 00:19:17,813 --> 00:19:20,246 Yeah, we established I made a mistake. 261 00:19:20,248 --> 00:19:22,145 Now you got to get her a diamond-something. 262 00:19:22,147 --> 00:19:23,240 Really? 263 00:19:23,242 --> 00:19:25,723 Explain how buying something hard and shiny, 264 00:19:25,724 --> 00:19:27,090 and artificially expensive, 265 00:19:27,092 --> 00:19:28,358 because it's controlled by a cartel, 266 00:19:28,360 --> 00:19:29,726 gets me out of the dog pound. 267 00:19:29,728 --> 00:19:30,727 "Doghouse." 268 00:19:30,729 --> 00:19:31,595 Were you trained at all 269 00:19:31,597 --> 00:19:32,996 in 21st-century male behavior? 270 00:19:32,998 --> 00:19:35,098 I think he's nailing it. 271 00:19:35,100 --> 00:19:36,432 Historically, diamonds have always been 272 00:19:36,434 --> 00:19:37,433 a rare and precious gift. 273 00:19:37,435 --> 00:19:38,434 Oh, shut up. 274 00:19:38,436 --> 00:19:40,370 Solve your own problems then. 275 00:19:40,372 --> 00:19:42,105 Yeah, but if it's rare and precious she wants, 276 00:19:42,107 --> 00:19:43,373 I'll chip a fragment off the meteor 277 00:19:43,375 --> 00:19:44,874 after we recover it. 278 00:19:44,876 --> 00:19:45,841 It could come in handy 279 00:19:45,843 --> 00:19:46,842 if Kathryn ever needs 280 00:19:46,844 --> 00:19:47,977 a high-temperature superconductor 281 00:19:47,979 --> 00:19:49,512 for quantum processing. 282 00:19:49,514 --> 00:19:50,546 You shut up, too. 283 00:20:07,097 --> 00:20:09,064 Hey! What the hell? 284 00:20:15,805 --> 00:20:18,240 Asshole. 285 00:20:53,976 --> 00:20:56,577 You've reached Special Agent Grant MacLaren. 286 00:20:56,579 --> 00:20:58,946 Please leave a message. 287 00:20:58,948 --> 00:21:01,315 Hey, it's me. 288 00:21:01,317 --> 00:21:04,384 Just giving you the benefit of the doubt here. 289 00:21:04,386 --> 00:21:06,252 I know you're probably busy on a case 290 00:21:06,254 --> 00:21:07,955 and I married an FBI agent, 291 00:21:08,459 --> 00:21:09,856 but I'm assuming, 292 00:21:09,858 --> 00:21:12,993 when you write "won't be by tonight, work" 293 00:21:12,995 --> 00:21:13,994 in a text, 294 00:21:13,996 --> 00:21:15,528 it just means that you're gonna be late, 295 00:21:15,530 --> 00:21:17,497 because tonight, of all nights, 296 00:21:17,499 --> 00:21:19,365 we should spend some time together 297 00:21:19,367 --> 00:21:20,833 no matter what time it is. 298 00:21:20,835 --> 00:21:21,834 Hint, hint. 299 00:21:23,371 --> 00:21:25,205 Okay, so... 300 00:21:25,207 --> 00:21:27,873 I'm gonna plan something for later, nothing fancy. 301 00:21:27,875 --> 00:21:31,482 You just need to let me know roughly when that will be. 302 00:21:32,114 --> 00:21:34,068 You can even text me. 303 00:21:34,849 --> 00:21:36,362 I'll be here. 304 00:21:36,985 --> 00:21:38,784 Bye. 305 00:21:46,360 --> 00:21:48,360 MacLaren! 306 00:21:50,397 --> 00:21:52,797 You're in danger! 307 00:21:55,503 --> 00:21:57,424 MacLaren! 308 00:21:58,054 --> 00:21:59,037 All right, well, 309 00:21:59,039 --> 00:22:00,239 let's get the recovery gear ready, 310 00:22:00,241 --> 00:22:01,306 make sure everything's working. 311 00:22:01,308 --> 00:22:02,674 The Director gave us an important mission. 312 00:22:02,676 --> 00:22:03,975 Let's not screw it up. 313 00:22:06,514 --> 00:22:08,647 MacLaren! 314 00:22:08,649 --> 00:22:09,848 Did you hear that? 315 00:22:09,850 --> 00:22:10,815 What? 316 00:22:10,817 --> 00:22:12,606 Your team is in danger! 317 00:22:13,153 --> 00:22:14,318 MacLaren! 318 00:22:15,355 --> 00:22:16,187 Run! 319 00:22:16,189 --> 00:22:17,255 Carrie? 320 00:22:17,257 --> 00:22:18,256 Get off the beach! 321 00:22:18,258 --> 00:22:19,323 What're you doing here? 322 00:22:19,325 --> 00:22:20,759 Traveler 500... 323 00:22:45,952 --> 00:22:48,252 Oh, God! 324 00:23:07,523 --> 00:23:09,455 Carrie, pull your chute. 325 00:23:11,142 --> 00:23:12,776 Carrie! 326 00:23:55,723 --> 00:23:57,823 What happened up there? 327 00:23:57,825 --> 00:23:59,691 We collided. 328 00:23:59,693 --> 00:24:01,560 Then Wayne must be unconscious. 329 00:24:01,562 --> 00:24:02,728 Give me your keys. 330 00:24:02,730 --> 00:24:04,429 Wait, what? Your keys. 331 00:24:04,431 --> 00:24:05,497 No. You're hurt! 332 00:24:05,499 --> 00:24:06,564 I need to go. 333 00:24:06,566 --> 00:24:08,266 No, no, no. You're not going anywhere. 334 00:24:08,268 --> 00:24:09,501 You're staying right here. 335 00:24:09,503 --> 00:24:10,835 The future is at stake. 336 00:24:10,837 --> 00:24:12,570 No, you got a concussion. 337 00:24:12,572 --> 00:24:15,573 But the faction is gonna win if we do not act. 338 00:24:15,575 --> 00:24:16,836 Okay, whatever. 339 00:24:16,838 --> 00:24:18,836 Just... Just don't move, okay? 340 00:24:18,838 --> 00:24:20,354 Your brother's in trouble. 341 00:24:22,215 --> 00:24:24,448 He's gonna break his neck. 342 00:26:02,311 --> 00:26:03,678 What happened? 343 00:26:03,680 --> 00:26:05,212 Did you crash into each other? 344 00:26:09,052 --> 00:26:11,185 Too much strain on the host. 345 00:26:11,187 --> 00:26:13,087 What? What? 346 00:26:14,490 --> 00:26:17,992 There are five people on a remote beach. 347 00:26:17,994 --> 00:26:19,393 It's not far... 348 00:26:19,395 --> 00:26:20,594 Who? 349 00:26:20,596 --> 00:26:21,728 Doesn't matter. 350 00:26:21,730 --> 00:26:23,297 Listen. 351 00:26:23,299 --> 00:26:26,333 You need to help them. I can't make it. 352 00:26:26,335 --> 00:26:27,535 You're not making any sense. 353 00:26:30,473 --> 00:26:32,339 Everything is at stake. 354 00:26:32,341 --> 00:26:34,575 You need to do this. 355 00:26:34,577 --> 00:26:35,642 Do what? Do what? 356 00:26:35,644 --> 00:26:37,878 I-I don't understand! 357 00:26:37,880 --> 00:26:39,312 The coordinates. 358 00:26:39,314 --> 00:26:40,881 Y-You need... 359 00:26:40,883 --> 00:26:43,383 You... You need to... 360 00:26:51,193 --> 00:26:52,392 Carrie? 361 00:26:54,663 --> 00:26:56,696 Carrie. 362 00:26:56,698 --> 00:26:59,299 Oh, God... 363 00:26:59,855 --> 00:27:01,320 Oh, God. 364 00:27:02,797 --> 00:27:05,098 Oh, God! 365 00:27:07,442 --> 00:27:09,308 Well, if it's rare and precious she wants, 366 00:27:09,310 --> 00:27:10,609 I'll chip a fragment off the meteor 367 00:27:10,611 --> 00:27:11,777 after we recover it. 368 00:27:11,779 --> 00:27:12,912 It could come in handy 369 00:27:12,914 --> 00:27:14,080 if Kathryn ever needs 370 00:27:14,082 --> 00:27:15,280 a high-temperature superconductor 371 00:27:15,282 --> 00:27:16,782 for a quantum frame. 372 00:27:16,784 --> 00:27:17,883 You shut up too. 373 00:27:24,925 --> 00:27:26,891 Are you sure this is it? 374 00:27:26,893 --> 00:27:28,360 This is the place. 375 00:27:28,362 --> 00:27:29,595 It sure doesn't look anything like the pictures 376 00:27:29,597 --> 00:27:30,596 when it was found. 377 00:27:30,598 --> 00:27:32,264 This is beautiful. 378 00:27:32,266 --> 00:27:33,565 Yeah, it's nice. 379 00:27:34,261 --> 00:27:36,602 Nice? This is like seeing Niagara Falls 380 00:27:36,604 --> 00:27:37,869 before it went dry, 381 00:27:37,871 --> 00:27:38,903 or the Great Valley 382 00:27:38,905 --> 00:27:40,539 before the domes were built. 383 00:27:40,541 --> 00:27:42,807 Yeah. I said it was nice. 384 00:27:46,813 --> 00:27:48,880 She's not wrong. 385 00:29:49,489 --> 00:29:51,689 Car keys! Give me the keys! 386 00:29:52,859 --> 00:29:54,792 Oh, my God. Wayne, she's dead. 387 00:29:54,794 --> 00:29:56,926 Give me the keys! 388 00:31:37,693 --> 00:31:39,872 You've reached Special Agent Grant MacLaren. 389 00:31:39,874 --> 00:31:41,061 Please leave a message. 390 00:31:43,593 --> 00:31:45,865 Hello, Special Agent Grant MacLaren. 391 00:31:45,867 --> 00:31:48,268 This is your apparently-not-so-special 392 00:31:48,270 --> 00:31:49,669 wife of 10 years, 393 00:31:49,671 --> 00:31:51,204 as of today. 394 00:31:51,601 --> 00:31:53,707 10 years, Grant. 395 00:31:54,104 --> 00:31:55,909 I left you a phone message 396 00:31:55,911 --> 00:31:58,277 and I sent you a "Happy Anniversary" text 397 00:31:58,279 --> 00:31:59,278 before that, 398 00:31:59,280 --> 00:32:01,314 but neither really cover the range of emotion 399 00:32:01,316 --> 00:32:03,382 that I'm feeling at the moment. 400 00:32:03,384 --> 00:32:05,018 All I can say is, 401 00:32:05,020 --> 00:32:06,385 you bloody well better be 402 00:32:06,387 --> 00:32:08,254 shopping in a jewelry store right now 403 00:32:08,256 --> 00:32:11,157 that happens to have shitty cell phone reception. 404 00:32:11,159 --> 00:32:13,392 Call me back when you get this. 405 00:32:27,220 --> 00:32:29,174 Yeah, I said it was nice. 406 00:32:32,934 --> 00:32:34,446 She's not wrong. 407 00:32:41,054 --> 00:32:43,788 This is 026. Inbound with a full load. 408 00:32:43,790 --> 00:32:44,789 About an hour out. 409 00:32:44,791 --> 00:32:47,292 026, copy. See you then. 410 00:32:50,164 --> 00:32:52,197 Piece of shit. 411 00:33:18,811 --> 00:33:19,723 Got a sec? 412 00:33:20,264 --> 00:33:21,692 Yeah. 413 00:33:21,694 --> 00:33:23,327 Is everything all right? 414 00:33:23,329 --> 00:33:25,196 If you mean with Kat and the pregnancy... 415 00:33:25,198 --> 00:33:26,330 The pills you gave me... This isn't the time... 416 00:33:26,332 --> 00:33:27,698 Or the place. No, I know. 417 00:33:27,700 --> 00:33:30,366 I was going to ask about you. 418 00:33:31,369 --> 00:33:32,803 I'm fine. 419 00:33:32,805 --> 00:33:34,671 I don't think you are. 420 00:33:35,080 --> 00:33:37,841 Part of the team leader's job is to have some inkling 421 00:33:37,843 --> 00:33:38,842 about the general welfare... 422 00:33:38,844 --> 00:33:40,677 I said that I was fine. You're not fine. 423 00:33:40,679 --> 00:33:42,245 You're unhappy. 424 00:33:43,381 --> 00:33:44,414 Look, Marcy, 425 00:33:44,416 --> 00:33:46,282 you can't possibly remember this, but... 426 00:33:46,284 --> 00:33:48,084 I didn't want to be reset? 427 00:33:48,593 --> 00:33:50,019 Someone told you? 428 00:33:50,220 --> 00:33:51,987 We should just get back to the mission. 429 00:33:51,989 --> 00:33:55,024 No. There's plenty of time. Let them take care of it. 430 00:33:55,026 --> 00:33:58,194 Look, I didn't see the good in telling you that information, 431 00:33:58,196 --> 00:34:00,263 and maybe I was wrong, 432 00:34:00,265 --> 00:34:02,532 but it's pretty obvious to me, 433 00:34:02,534 --> 00:34:03,699 and probably everyone else, 434 00:34:03,701 --> 00:34:06,568 that the new Marcy is different from the old one 435 00:34:06,570 --> 00:34:09,864 in ways she wouldn't approve. 436 00:34:10,541 --> 00:34:11,774 She? 437 00:34:12,200 --> 00:34:13,776 That's your word. 438 00:34:13,778 --> 00:34:15,778 Well, hers. 439 00:34:37,134 --> 00:34:38,733 I just... 440 00:34:40,137 --> 00:34:44,773 I just can't help but feel that I'm not really... 441 00:34:44,775 --> 00:34:46,234 What? 442 00:34:47,477 --> 00:34:48,736 Whole. 443 00:34:49,529 --> 00:34:50,745 That, when Grace 444 00:34:50,747 --> 00:34:52,980 sent my consciousness to the future, 445 00:34:52,982 --> 00:34:54,148 repackaged it, 446 00:34:54,150 --> 00:34:55,716 and then sent it back again, 447 00:34:56,786 --> 00:34:58,619 that she left out what... 448 00:34:58,621 --> 00:35:00,421 made me "me". 449 00:35:06,329 --> 00:35:07,662 That very day, 450 00:35:07,664 --> 00:35:09,930 you told me you were afraid of losing 451 00:35:09,932 --> 00:35:12,266 the most important part of who you had become 452 00:35:12,268 --> 00:35:13,767 in your short time in the 21st. 453 00:35:13,769 --> 00:35:15,302 How do I even know what that is? 454 00:35:15,304 --> 00:35:17,504 I don't think it's my place to say, but... 455 00:35:17,506 --> 00:35:19,239 I can give you a hint. 456 00:35:34,088 --> 00:35:36,289 After that plane crash that should've killed me, 457 00:35:36,291 --> 00:35:37,691 when you and a million nanites 458 00:35:37,693 --> 00:35:39,158 were trying to put me back together... 459 00:35:39,579 --> 00:35:41,328 my own consciousness 460 00:35:41,706 --> 00:35:44,297 took refuge in the memories of Grant MacLaren. 461 00:35:45,700 --> 00:35:47,666 Well, that's not possible. There are none. 462 00:35:47,668 --> 00:35:48,667 Only a few. 463 00:35:48,669 --> 00:35:50,402 Disconnected fragments. 464 00:35:55,443 --> 00:35:57,176 Of what? 465 00:35:57,178 --> 00:36:00,212 Of how much Grant MacLaren loved his wife. 466 00:36:01,518 --> 00:36:03,949 Memories even his death couldn't erase. 467 00:36:09,275 --> 00:36:11,857 How do I possibly access that? 468 00:36:11,859 --> 00:36:13,826 You're the doctor. 469 00:36:22,669 --> 00:36:25,036 Where does it come down? 470 00:36:25,038 --> 00:36:28,373 600 meters to our south-southwest. 471 00:36:51,716 --> 00:36:53,649 Killer day, huh? 472 00:36:54,652 --> 00:36:57,520 Yeah. Yeah. It's... killer. 473 00:36:58,691 --> 00:37:00,390 What's are you guys up to? 474 00:37:00,825 --> 00:37:05,461 Uh, heading up to a lake, do a little camping. 475 00:37:05,463 --> 00:37:06,629 Fishing! Fishing. 476 00:37:08,132 --> 00:37:10,599 What about you? What are you up to? 477 00:37:10,601 --> 00:37:13,101 About 15,000 feet. 478 00:37:14,505 --> 00:37:15,571 We're going skydiving. 479 00:37:15,573 --> 00:37:18,307 Oh! That sounds... terrifying. 480 00:37:18,309 --> 00:37:19,742 You know, it's... 481 00:37:19,744 --> 00:37:22,277 Oh, yeah. No. It'll clear up. 482 00:37:22,279 --> 00:37:23,645 You know, statistically, 483 00:37:23,647 --> 00:37:25,302 it's actually safer than driving. 484 00:37:25,304 --> 00:37:26,781 So people tell me. 485 00:37:26,783 --> 00:37:28,183 You should try it sometime. 486 00:37:28,185 --> 00:37:31,119 No. I'm not... I'm not so good with things in the sky. 487 00:37:31,524 --> 00:37:32,887 Okay. 488 00:37:32,889 --> 00:37:34,789 Gotta fly, Carrie. 489 00:37:35,826 --> 00:37:36,825 See you later. 490 00:37:36,827 --> 00:37:39,282 Yeah, have fun... Carrie. 491 00:37:39,696 --> 00:37:41,195 Isn't she a little young for you? 492 00:37:41,743 --> 00:37:44,131 And I'm married. I know. 493 00:37:44,133 --> 00:37:46,023 Uh, speaking of which... 494 00:37:46,025 --> 00:37:49,571 your wife just texted you, saying "Happy Anniversary". 495 00:37:49,573 --> 00:37:51,606 What? Shit! 496 00:37:51,608 --> 00:37:52,874 You might wanna give her a call. 497 00:37:55,711 --> 00:37:58,045 Didn't have any fresh fruit like you asked, 498 00:37:58,047 --> 00:38:01,515 so I got you something called a "fruit pie" instead. 499 00:38:02,263 --> 00:38:04,051 Has the word "fruit" in it. 500 00:38:05,221 --> 00:38:06,653 Sure does. 501 00:38:06,655 --> 00:38:08,689 Thanks, Trev. That's great. 502 00:38:20,769 --> 00:38:22,769 Whoa! Turn it up! This is my favorite part! 503 00:38:22,771 --> 00:38:24,744 No, you'll just sing louder. 504 00:38:32,547 --> 00:38:34,714 Don't roll your eyes at me! 505 00:38:36,751 --> 00:38:40,686 Back to where I was before 506 00:38:40,688 --> 00:38:42,688 Bye-bye, baby 507 00:38:50,431 --> 00:38:51,463 Well, the problem is, when I said turn, 508 00:38:51,465 --> 00:38:52,598 you didn't turn. 509 00:38:52,600 --> 00:38:53,766 The GPS said there's no road. 510 00:38:53,768 --> 00:38:54,867 Well, there's one on the map. 511 00:38:54,869 --> 00:38:56,135 So we'll turn around. 512 00:38:56,658 --> 00:38:58,070 Okay. There's lots of time. 513 00:38:58,072 --> 00:38:59,104 Thank you. 514 00:40:07,772 --> 00:40:09,539 Are you sure this is it? 515 00:40:09,541 --> 00:40:11,184 This is the place. 516 00:40:11,543 --> 00:40:14,511 Sure doesn't look anything like the pictures when it was found. 517 00:40:14,513 --> 00:40:15,845 This is beautiful. 518 00:40:47,911 --> 00:40:50,513 Marcy, you can't possibly remember this, but... 519 00:40:50,515 --> 00:40:52,648 I didn't want to be reset? 520 00:40:52,850 --> 00:40:54,416 Someone told you? 521 00:40:54,418 --> 00:40:56,084 We should just get back to the mission. 522 00:40:56,086 --> 00:40:57,853 No. There's plenty of time. 523 00:40:57,855 --> 00:41:00,055 Let them take care of it. 524 00:41:00,057 --> 00:41:02,691 Look. I didn't see the good in telling you that information, 525 00:41:02,693 --> 00:41:04,526 and maybe I was wrong, 526 00:41:04,528 --> 00:41:06,594 but it's pretty obvious to me, 527 00:41:06,596 --> 00:41:08,596 and probably everyone else, 528 00:41:08,598 --> 00:41:11,432 that the new Marcy is different from the old one 529 00:41:11,434 --> 00:41:13,734 in ways she wouldn't approve. 530 00:41:17,374 --> 00:41:18,506 That very day, 531 00:41:18,508 --> 00:41:20,675 you told me you were afraid of losing 532 00:41:20,677 --> 00:41:22,943 the most important part of who you had become 533 00:41:22,945 --> 00:41:24,546 in your short time in the 21st. 534 00:41:24,548 --> 00:41:26,314 How do I even know what that is? 535 00:41:26,316 --> 00:41:28,583 I don't think it's my place to say, but... 536 00:41:28,585 --> 00:41:30,217 I can give you a hint. 537 00:41:40,863 --> 00:41:42,924 After the plane crash that should've killed me, 538 00:41:42,926 --> 00:41:44,431 when you and a million nanites 539 00:41:44,433 --> 00:41:46,100 were trying to put me back together... 540 00:41:46,102 --> 00:41:47,867 my own consciousness 541 00:41:47,869 --> 00:41:50,637 took refuge in the memories of Grant MacLaren. 542 00:41:52,774 --> 00:41:55,121 But how do I possibly access that? 543 00:41:55,377 --> 00:41:57,311 You're the doctor. 544 00:41:59,281 --> 00:42:01,348 MacLaren! 545 00:42:01,350 --> 00:42:03,549 Did you hear that? 546 00:42:15,130 --> 00:42:17,563 Ohh! 547 00:42:26,274 --> 00:42:27,607 MacLaren! 548 00:42:51,465 --> 00:42:52,731 Identify yourself. 549 00:42:52,733 --> 00:42:54,366 Traveler 5008. 550 00:42:54,368 --> 00:42:56,033 I'm on a Protocol Alpha mission... 551 00:42:56,035 --> 00:42:57,136 We know, it's all over. 552 00:42:57,138 --> 00:42:58,536 Marcy, all clear! 553 00:42:58,538 --> 00:42:59,537 No, one more down the road. 554 00:42:59,539 --> 00:43:00,739 I had to go around him. 555 00:43:00,741 --> 00:43:02,307 I took care of him first. 556 00:43:02,309 --> 00:43:03,642 We did it. 557 00:43:05,052 --> 00:43:06,584 Thank you both. 558 00:43:06,609 --> 00:43:07,641 That was close. 559 00:43:07,847 --> 00:43:09,647 You don't know how close. 560 00:43:10,950 --> 00:43:13,050 We weren't the first. 561 00:43:13,052 --> 00:43:14,385 We had to keep trying. 562 00:43:14,387 --> 00:43:16,187 How many times? 563 00:43:16,189 --> 00:43:18,222 I was the ninth volunteer. 564 00:43:18,224 --> 00:43:19,957 Jesus. 565 00:43:19,959 --> 00:43:22,726 If the element ended up in the hands of the Faction, 566 00:43:22,728 --> 00:43:24,295 the whole Traveler program might never... 567 00:43:36,175 --> 00:43:37,541 See? Just a splash. 568 00:43:37,543 --> 00:43:39,843 Our mission is to recover and secure the meteorite 569 00:43:39,845 --> 00:43:41,178 upon impact, so... 570 00:43:41,180 --> 00:43:42,979 We'll stay here and watch your back till you're done. 571 00:43:42,981 --> 00:43:44,815 I'll have him patched up by then. 572 00:43:46,985 --> 00:43:48,518 There's one other thing. 573 00:43:49,955 --> 00:43:52,088 We have your next mission.