1 00:00:49,720 --> 00:00:51,450 穆妮 2 00:00:52,220 --> 00:00:53,920 斯库提 3 00:00:53,920 --> 00:00:55,690 啥 4 00:00:55,690 --> 00:00:57,250 穆妮 5 00:00:59,790 --> 00:01:01,290 斯库提 6 00:01:01,290 --> 00:01:04,120 啥 7 00:01:04,120 --> 00:01:06,350 穆妮 8 00:01:08,450 --> 00:01:10,420 斯库提 9 00:01:10,590 --> 00:01:14,950 啥 10 00:01:16,220 --> 00:01:17,890 "未来家园"有新来的啦 11 00:01:17,890 --> 00:01:20,750 "未来家园"有新来的啦 12 00:01:20,750 --> 00:01:25,150 ♪ Celebration - Kool & the Gang 13 00:01:37,580 --> 00:01:38,610 ♪ Yahoo 14 00:01:40,060 --> 00:01:42,000 ♪ It's a celebration 15 00:01:45,430 --> 00:01:46,510 ♪ Yahoo 16 00:01:47,690 --> 00:01:49,840 ♪ This is your celebration 17 00:01:50,350 --> 00:01:53,930 ♪ Celebrate good times, come on 18 00:01:50,590 --> 00:01:54,550 佛罗里达乐园 19 00:01:55,320 --> 00:01:56,630 ♪ Let's celebrate 20 00:01:58,350 --> 00:02:02,100 ♪ Celebrate good times, come on 21 00:02:02,810 --> 00:02:04,210 ♪ Let's celebrate 22 00:02:05,110 --> 00:02:08,270 ♪ There's a party goin' on right here 23 00:02:09,010 --> 00:02:12,630 ♪ A celebration to last throughout the years 24 00:02:12,820 --> 00:02:14,750 ♪ So bring your good times 25 00:02:14,990 --> 00:02:16,870 ♪ And your laughter too 26 00:02:17,390 --> 00:02:20,560 ♪ We gonna celebrate your party with you 27 00:02:20,780 --> 00:02:21,650 ♪ Come on now 28 00:02:21,680 --> 00:02:25,020 ♪ Celebration 29 00:02:25,300 --> 00:02:28,670 ♪ Let's all celebrate and have a good time 30 00:02:30,190 --> 00:02:31,450 斯库提 直走 31 00:02:31,450 --> 00:02:33,990 不对 这边这边 32 00:02:43,520 --> 00:02:46,320 那边那个 蓝色的 33 00:02:58,650 --> 00:03:00,650 我能吐得比你远 穆妮 34 00:03:00,650 --> 00:03:02,620 比我远才怪 35 00:03:07,950 --> 00:03:09,990 我领先你两分了 穆妮 36 00:03:09,990 --> 00:03:12,250 - 我领先一百分了 - 我已经得了一百分了 37 00:03:12,250 --> 00:03:13,850 不可能 38 00:03:20,250 --> 00:03:22,090 我要吐到这辆车前面去 39 00:03:25,690 --> 00:03:27,250 我吐到挡风玻璃了 40 00:03:27,250 --> 00:03:28,490 我吐到车顶盖了 41 00:03:30,890 --> 00:03:32,350 这他妈是什么 42 00:03:33,190 --> 00:03:34,350 喂 43 00:03:35,120 --> 00:03:36,490 别吐了 44 00:03:36,620 --> 00:03:38,320 拜托 你们在逗我吗 45 00:03:38,320 --> 00:03:41,150 - 这是我的车 - 回家吧 臭婊子 46 00:03:41,150 --> 00:03:42,690 你狗屁不如 白痴 47 00:03:42,690 --> 00:03:44,320 你就是垃圾 48 00:03:45,890 --> 00:03:47,850 现在滚下来把车擦干净 49 00:03:47,850 --> 00:03:49,120 垃圾 50 00:03:49,690 --> 00:03:50,890 我不跟你们开玩笑 51 00:03:51,120 --> 00:03:54,120 现在滚他妈下来擦干净 52 00:03:54,850 --> 00:03:55,920 立刻马上擦干净 53 00:03:55,920 --> 00:03:57,620 你又不是我老板 54 00:03:57,620 --> 00:03:58,590 你们的家长在哪里 55 00:04:02,920 --> 00:04:04,290 他吐到我了 56 00:04:04,420 --> 00:04:07,190 不是他 是我 蠢婊子 57 00:04:07,190 --> 00:04:08,820 我要去找你们家长告状 58 00:04:08,820 --> 00:04:11,490 试试看 臭婊子 我不住这里 59 00:04:19,350 --> 00:04:20,320 待着别动 60 00:04:20,320 --> 00:04:22,820 - 喂 - 走 走 走 61 00:04:24,190 --> 00:04:26,290 喂 给我过来 62 00:04:26,620 --> 00:04:28,650 赶快过来擦干净 63 00:04:28,650 --> 00:04:29,790 迪基 64 00:04:31,220 --> 00:04:33,320 现在给我滚上来 65 00:04:33,320 --> 00:04:35,450 - 爸爸 - 现在 66 00:04:36,020 --> 00:04:37,990 嘿 那是你的小孩吗 67 00:04:38,190 --> 00:04:40,650 - 他和他朋友往我车上吐口水 - 过来 68 00:04:40,900 --> 00:04:42,650 干嘛在我朋友面前叫我回去 69 00:05:14,350 --> 00:05:15,550 谢谢 70 00:05:27,250 --> 00:05:30,420 喂 喂 喂 把鞋脱掉 你们两个 71 00:05:30,420 --> 00:05:33,050 - 嘿 彩虹圈呢 - 找到了 72 00:05:33,550 --> 00:05:35,390 看我这样玩 73 00:05:38,490 --> 00:05:40,550 我要和你们经理说话 74 00:05:40,550 --> 00:05:41,750 请问有什么吩咐 75 00:05:41,750 --> 00:05:42,920 你就是经理吗 76 00:05:45,490 --> 00:05:47,390 - 谁啊 - 来了 77 00:05:48,250 --> 00:05:49,390 稍等 78 00:05:51,920 --> 00:05:52,620 干嘛 79 00:05:52,750 --> 00:05:54,220 我要跟你妈妈谈谈 80 00:05:55,550 --> 00:05:57,690 穆妮 外面是谁 81 00:05:57,690 --> 00:05:58,650 不是谁 82 00:06:01,790 --> 00:06:04,450 靠 穆妮 你们俩又干了什么 83 00:06:07,290 --> 00:06:07,950 干嘛 84 00:06:07,950 --> 00:06:10,190 哈莉 这位女士是住在隔壁的 85 00:06:10,190 --> 00:06:13,120 她说 穆妮对她的车做了什么 86 00:06:13,120 --> 00:06:14,450 你住在322吗 87 00:06:14,450 --> 00:06:15,920 不是 "未来家园" 88 00:06:16,450 --> 00:06:20,650 她和她的朋友斯库特 口水吐得我家小孩身上 车上都是 89 00:06:20,650 --> 00:06:24,050 - 是斯库提 - 是斯库提 不是斯库特 90 00:06:24,050 --> 00:06:25,820 你看到他们做了? 91 00:06:25,820 --> 00:06:26,890 对 我看到了 92 00:06:26,890 --> 00:06:29,620 他们朋友的爸爸告诉我 他们整天搞这些鬼名堂 93 00:06:29,620 --> 00:06:30,750 这不是真的 94 00:06:30,750 --> 00:06:31,620 哪个朋友 95 00:06:31,620 --> 00:06:34,650 无所谓 他们把口水吐到我车上 吐到我家小孩身上 96 00:06:34,650 --> 00:06:36,150 好 好 97 00:06:36,820 --> 00:06:39,750 哈莉 第一 把这事解决了 98 00:06:39,750 --> 00:06:43,090 第二 再在房间里抽烟 你就给我走人 99 00:06:43,090 --> 00:06:44,420 我没有抽烟 100 00:06:44,420 --> 00:06:45,090 再见 鲍比 101 00:06:45,090 --> 00:06:45,920 最后一次警告 哈莉 102 00:06:45,920 --> 00:06:47,720 但是我没有抽 103 00:06:48,150 --> 00:06:49,320 混蛋 104 00:06:49,790 --> 00:06:52,820 你们两个 去拿点纸巾 105 00:06:56,290 --> 00:07:00,250 我们要纸巾 106 00:07:00,720 --> 00:07:04,050 卫生纸(西班牙语) 107 00:07:11,050 --> 00:07:12,520 劳驾(西班牙语) 108 00:07:18,650 --> 00:07:20,490 这俩都是你的吗 109 00:07:20,490 --> 00:07:22,620 这两个 不是我的小孩 110 00:07:23,820 --> 00:07:25,720 她们现在算是我的 111 00:07:26,190 --> 00:07:29,490 我女儿才十五岁就让我当了外婆 112 00:07:30,120 --> 00:07:31,950 所以我就照顾他们呗 113 00:07:32,120 --> 00:07:34,650 等到她哪天不再跟她爸一样犯傻为止 114 00:07:37,720 --> 00:07:39,350 你什么时候搬过来的 外婆 115 00:07:47,650 --> 00:07:49,190 你还有烟吗 116 00:07:58,620 --> 00:08:00,120 嘿 姑娘 117 00:08:02,090 --> 00:08:04,320 - 要再来一根吗 - 好的 118 00:08:04,590 --> 00:08:05,950 这是什么 119 00:08:06,150 --> 00:08:07,350 住手 120 00:08:07,350 --> 00:08:09,390 嘿 孩子们 你们开心过头了 121 00:08:09,390 --> 00:08:12,220 这不应该是开心的事 这应该是工作 好吗 122 00:08:12,220 --> 00:08:14,690 好好干活 好好干活 123 00:08:14,690 --> 00:08:16,120 让他们好好玩吧 124 00:08:16,120 --> 00:08:18,850 - 这是夏天 你还想怎么样 - 我觉得这实在太不尊重人了 125 00:08:18,850 --> 00:08:20,850 太不尊重人了 126 00:08:20,850 --> 00:08:21,720 这样不行 127 00:08:21,720 --> 00:08:23,350 很显然 我们俩有不同的... 128 00:08:23,350 --> 00:08:24,820 - 你叫什么名字 - 简希 129 00:08:24,820 --> 00:08:28,090 简希 这算是什么名字 130 00:08:29,520 --> 00:08:30,750 嗨 简希 131 00:08:30,850 --> 00:08:34,350 如果有人帮忙的话 我们会轻松很多 132 00:08:34,350 --> 00:08:36,950 - 他们是在给你帮忙 - 我真是替你害臊 133 00:08:36,950 --> 00:08:39,120 你讲真吗 给我帮忙 134 00:08:42,120 --> 00:08:45,250 嘿 嘿 简希宝贝 你在做什么呢 135 00:08:45,250 --> 00:08:46,620 我在做清洁呢 136 00:08:47,620 --> 00:08:50,020 简希 让他们自己清洁 好吗 137 00:08:50,020 --> 00:08:51,050 这不是你该干的活 138 00:08:51,050 --> 00:08:53,790 不 他们请我帮忙 所以我要帮忙 139 00:08:53,790 --> 00:08:55,650 不行 我不想让你做这些 好吗 140 00:08:56,380 --> 00:08:59,340 - 他们在交朋友呢 - 我们应该把里面也擦擦 乱七八糟的 141 00:08:59,420 --> 00:09:02,490 你觉得他们随随便便就能交朋友吗 如果不社交的话 142 00:09:02,490 --> 00:09:03,490 现在这就叫作社交 143 00:09:03,490 --> 00:09:05,020 会社交的小孩 跟你一样? 144 00:09:05,020 --> 00:09:07,420 没错 跟我一样 你想表达什么 女士 145 00:09:07,420 --> 00:09:09,750 你要是太紧张 我会给你放松下 146 00:09:09,750 --> 00:09:11,220 我会帮你的 147 00:09:11,750 --> 00:09:12,950 也许那就是我需要的 148 00:09:12,950 --> 00:09:14,690 我需要放轻松 149 00:09:14,690 --> 00:09:17,050 我需要点根烟 我还需要打个炮 150 00:09:17,990 --> 00:09:20,350 大家都一样 我懂你 151 00:09:39,950 --> 00:10:01,050 拿些回家吧 152 00:10:03,520 --> 00:10:05,750 (欢迎来到佛罗里达 拿些回家吧) 153 00:10:18,990 --> 00:10:20,050 嗨 宝贝 154 00:10:20,290 --> 00:10:21,820 嗨 艾什莉小姐 155 00:10:22,350 --> 00:10:24,490 - 拿好了 - 谢谢 156 00:10:24,720 --> 00:10:29,120 嘿 我妈妈问你今晚去不去橙花路 157 00:10:24,720 --> 00:10:29,120 橙花路: 奥兰多的一条街道,因妓女聚集、黑帮混迹而出名 158 00:10:29,290 --> 00:10:30,820 - 今天是周六 对吧 - 对 159 00:10:30,820 --> 00:10:32,350 好的 那就去吧 160 00:10:32,550 --> 00:10:33,450 拜拜 161 00:10:33,450 --> 00:10:35,190 玩得开心 注意安全 162 00:10:35,190 --> 00:10:36,420 - 拜拜 妈咪 - 拜拜 163 00:10:37,820 --> 00:10:39,990 没有枫糖浆 164 00:10:40,590 --> 00:10:41,990 她没有把枫糖浆放在里面吗 165 00:10:41,990 --> 00:10:43,120 没有 166 00:10:44,150 --> 00:10:46,690 我妈妈总是糊里糊涂的 167 00:10:46,690 --> 00:10:49,490 你得提醒她 我们需要多一份枫糖浆 168 00:10:49,490 --> 00:10:51,690 跟她说过多少次 每次都不记得 169 00:11:03,170 --> 00:11:04,700 拍你们的旅游照去吧 170 00:11:12,750 --> 00:11:15,990 嗨 嗨 孩子们 171 00:11:15,990 --> 00:11:18,690 嗨 科蕾 太谢谢你了 172 00:11:18,690 --> 00:11:20,290 没事 应该的 173 00:11:20,420 --> 00:11:22,350 他们敢不听话就告诉我 174 00:11:22,350 --> 00:11:25,050 孩子们 要乖乖的 听到没 175 00:11:25,990 --> 00:11:27,520 - 你还好吗 - 挺好的 176 00:11:27,520 --> 00:11:30,920 我挺好的 工作 照顾小孩 177 00:11:31,850 --> 00:11:34,550 嗨 亲爱的 见到你真开心 178 00:11:41,590 --> 00:11:43,350 嘿 你好呀 179 00:11:56,620 --> 00:11:58,390 他们选了西蒙 180 00:11:58,920 --> 00:12:00,750 你他妈在逗我吗 181 00:12:01,190 --> 00:12:03,690 我理解你 我在那儿做的时间 比那贱人久多了 182 00:12:03,690 --> 00:12:05,150 我都不敢相信 183 00:12:06,450 --> 00:12:07,750 操他妈的 184 00:12:07,750 --> 00:12:12,520 等我当上经理 绝对会雇用你 包在我身上 185 00:12:13,750 --> 00:12:16,290 别闷闷不乐的 我们今晚好好玩 186 00:12:16,290 --> 00:12:17,690 今晚好好玩 187 00:12:19,590 --> 00:12:21,550 笑一个 188 00:12:21,550 --> 00:12:24,820 大部分舞女都提供额外服务 你懂吧 189 00:12:24,820 --> 00:12:26,220 在后台 190 00:12:26,320 --> 00:12:27,890 我不做额外服务 191 00:12:27,890 --> 00:12:30,020 我跳舞赚小费 仅此而已 192 00:12:30,020 --> 00:12:31,320 我拒绝了 193 00:12:31,320 --> 00:12:34,320 两天后 没有任何警告 赫克托把我解雇了 194 00:12:34,420 --> 00:12:37,250 前一天还他妈整晚不让我上台 195 00:12:37,250 --> 00:12:39,050 - 哈莉 我很抱歉 - 真他妈扯淡 196 00:12:39,150 --> 00:12:42,120 很抱歉告诉你 这会影响你的贫困家庭补助 197 00:12:42,120 --> 00:12:43,920 放屁 我就是为了这个来的 198 00:12:44,020 --> 00:12:47,450 好吧 哈莉 麻烦你辛苦一下 找个30小时的工作 199 00:12:48,120 --> 00:12:49,850 你给我找个30小时 200 00:12:49,850 --> 00:12:53,190 我给这屌地方上上下下投了多少次申请 201 00:12:53,250 --> 00:12:55,020 乐园还是不肯雇我 202 00:12:55,020 --> 00:12:56,920 好的 你能不能注意下用词 203 00:12:56,920 --> 00:12:58,350 你女儿和其他人都听见了 204 00:12:58,350 --> 00:12:59,920 你干脆给我几张公车月票吧 205 00:12:59,920 --> 00:13:00,950 真搞不懂我白跑这一趟干什么 206 00:13:00,950 --> 00:13:02,650 哈莉 拜托 我在尽量... 207 00:13:02,650 --> 00:13:11,150 "未来家园"旅馆 208 00:13:18,390 --> 00:13:21,350 嗨 迪基可以出来玩吗 209 00:13:21,350 --> 00:13:24,120 你们上次闯了祸 他一个星期不准出去玩 210 00:13:27,720 --> 00:13:28,890 我们去哪里 211 00:13:29,050 --> 00:13:30,890 过来就是了 212 00:13:36,850 --> 00:13:39,590 夫人 开门 213 00:13:40,320 --> 00:13:42,520 - 你好呀 - 干嘛 214 00:13:42,520 --> 00:13:44,420 简希可以出来玩吗 215 00:13:44,420 --> 00:13:47,020 干嘛 你们要带她去别人车上吐口水吗 216 00:13:47,020 --> 00:13:48,690 不 只是玩 217 00:13:48,690 --> 00:13:50,590 对 就只是玩 218 00:13:51,050 --> 00:13:52,420 你们要玩什么 219 00:13:52,420 --> 00:13:54,220 我们就只是玩 220 00:13:54,220 --> 00:13:55,250 你们要玩什么 221 00:13:55,250 --> 00:13:57,420 你们没有回答问题 你们要玩什么 222 00:13:58,520 --> 00:14:01,420 放轻松 你女儿在我手里很安全 223 00:14:01,420 --> 00:14:03,020 在我手里也是 224 00:14:05,020 --> 00:14:08,790 简希 你想跟紫色房子那边的小孩玩吗 225 00:14:11,450 --> 00:14:12,750 我想玩啊 226 00:14:12,750 --> 00:14:14,490 我也想玩 227 00:14:29,990 --> 00:14:32,420 嘿 你们不是住在那边吗 228 00:14:32,850 --> 00:14:35,490 是的 但我们有别的东西给你看 229 00:14:35,490 --> 00:14:36,690 来吧 230 00:14:38,650 --> 00:15:01,650 橙子世界 231 00:14:38,950 --> 00:14:43,450 我不喜欢橙子 232 00:14:43,750 --> 00:14:46,650 我喜欢橙子味的汽水 233 00:14:52,320 --> 00:14:57,320 我唯一不喜欢橙子的就是橙子盖 234 00:14:57,320 --> 00:14:58,690 你是说橙子皮吗 235 00:14:58,690 --> 00:15:01,250 - 橙子盖 - 对 那个叫橙子皮 236 00:15:01,650 --> 00:15:18,320 礼品屋 237 00:15:04,850 --> 00:15:07,490 你们不觉得我们走太远了吗 238 00:15:07,620 --> 00:15:12,250 不觉得 走就是了 别像个怂包 239 00:15:12,460 --> 00:15:15,460 别这么说我 我走就是了 240 00:15:18,220 --> 00:15:21,190 这就是我们吃免费冰淇淋的地方 241 00:15:18,320 --> 00:15:28,090 (扭扭冰淇淋:美国知名连锁冰淇淋店) 242 00:15:21,290 --> 00:15:24,150 - 真的吗 - 没错 跟我来 243 00:15:25,090 --> 00:15:27,250 - 能给我们一点钱吗 - 有零钱吗 244 00:15:27,920 --> 00:15:30,550 - 我们够钱了没 - 我在数 245 00:15:37,120 --> 00:15:38,320 我们上 246 00:15:41,820 --> 00:15:44,850 - 不好意思 - 不好意思 小姐 247 00:15:44,850 --> 00:15:46,590 你能给我们一点零钱吗 248 00:15:46,590 --> 00:15:48,150 - 我们需要冰... - 冰淇淋 249 00:15:48,150 --> 00:15:51,390 因为我们一点钱都没有 只有5美分 250 00:15:51,390 --> 00:15:52,920 对 我们只有5美分 251 00:15:52,920 --> 00:15:56,950 医生说我们得了哮喘 必须赶紧吃冰淇淋 252 00:15:56,950 --> 00:15:59,420 是的 我的医生也这么说 253 00:15:59,420 --> 00:16:01,490 - 孩子们 - 我们没有骗人 254 00:16:01,490 --> 00:16:02,450 没关系 255 00:16:02,790 --> 00:16:04,990 - 非常感谢 - 拿好了 256 00:16:04,990 --> 00:16:06,820 走吧 快来 257 00:16:08,250 --> 00:16:11,050 不好意思 不好意思 你好 258 00:16:18,750 --> 00:16:20,550 拿好了 小妹 259 00:16:21,790 --> 00:16:24,390 - 我觉得... - 好了 来见见你的老大 260 00:16:30,790 --> 00:16:32,020 到我了 261 00:16:34,620 --> 00:16:38,490 好姐妹 我把最后一口留给你 262 00:16:40,390 --> 00:16:43,290 住在这儿的男人当过兵打过仗 263 00:16:43,290 --> 00:16:44,720 他还喝啤酒 264 00:16:44,890 --> 00:16:48,190 这家伙得了病 脚变得很大 265 00:16:48,290 --> 00:16:52,290 没人用这个电梯 因为它一股尿味 266 00:16:52,290 --> 00:16:55,320 住在这里的男人 被警察抓走好几次了 267 00:16:55,320 --> 00:16:59,620 住在这里的女人 觉得她嫁给了耶稣 268 00:16:59,620 --> 00:17:01,750 小心地上的水 269 00:17:01,750 --> 00:17:04,590 因为有一次 我滑了一跤进了医院 270 00:17:04,990 --> 00:17:07,620 这些房间我们不可以进去 271 00:17:08,490 --> 00:17:10,350 但是管他呢 一起进去吧 272 00:17:17,320 --> 00:17:18,750 我操 273 00:17:19,490 --> 00:17:21,420 鲍比 274 00:17:34,590 --> 00:17:36,990 发生什么事 怎么没电了 275 00:17:40,190 --> 00:17:42,550 搞什么鬼 我一个月交1000块钱房租... 276 00:17:44,990 --> 00:17:47,220 行了 我来搞定 各位 拜托 277 00:17:47,220 --> 00:17:49,350 拜托 给我点时间 278 00:17:49,490 --> 00:17:50,490 马上就来电 279 00:17:50,490 --> 00:17:51,830 鲍比 这几天最热了 280 00:17:53,090 --> 00:17:56,920 我知道 我知道 已经快到不能再快了 281 00:18:14,950 --> 00:18:16,750 圆满落幕了 各位 282 00:18:16,750 --> 00:18:18,520 你们又有电了 283 00:18:18,520 --> 00:18:19,190 谢谢你 鲍比 284 00:18:19,190 --> 00:18:24,020 电视 录像机 空调什么的 继续用吧 285 00:18:24,850 --> 00:18:26,320 祝各位过得愉快 286 00:18:26,420 --> 00:18:28,120 我爱你 鲍比 287 00:18:28,850 --> 00:18:30,690 我也爱你 288 00:18:32,520 --> 00:18:34,950 我在想办法交租 鲍比 289 00:18:35,150 --> 00:18:36,750 我也爱你 兄弟 290 00:18:40,990 --> 00:18:42,690 慢炖锅 电炉 291 00:18:42,690 --> 00:18:45,820 这些房间不是按酒店式公寓来设计的 你不是不知道 292 00:18:46,790 --> 00:18:48,120 我付了一大笔... 293 00:18:48,120 --> 00:18:49,850 也就断电了五分钟 就这么多 294 00:18:49,850 --> 00:18:52,250 这周房租你要给我打折 295 00:18:52,250 --> 00:18:54,520 要不你他妈把房退了 去那边的"许愿星"旅馆吧 296 00:19:06,390 --> 00:19:07,650 我喜欢温迪 297 00:19:07,650 --> 00:19:08,720 他挺好的 298 00:19:10,390 --> 00:19:12,720 也许他并不好 救我 299 00:19:14,990 --> 00:19:16,090 爹地... 300 00:19:23,690 --> 00:19:25,420 穆妮 你不开门吗 301 00:19:27,350 --> 00:19:28,220 谁啊 302 00:19:28,220 --> 00:19:29,820 哈莉 开门 303 00:19:30,020 --> 00:19:32,420 真他妈棒 你们又干什么了 304 00:19:33,790 --> 00:19:35,290 快开门 哈莉 305 00:19:36,290 --> 00:19:37,420 怎么了 306 00:19:38,020 --> 00:19:43,020 这儿有个录像带 里面是小孩们非法闯进杂物间 307 00:19:43,020 --> 00:19:45,090 - 拉了电闸 - 假装什么也没干 308 00:19:45,490 --> 00:19:47,320 嘿 斯库提 309 00:19:47,320 --> 00:19:49,350 听到我跟她说的了吗 310 00:19:49,450 --> 00:19:51,520 我知道了 我这就跟她谈谈 311 00:19:51,790 --> 00:19:53,920 再有这种事 你就卷铺盖走人 312 00:19:54,490 --> 00:19:59,290 这才入夏两个星期 游泳池里就有条死鱼了 313 00:19:59,290 --> 00:20:00,720 我们在做实验 314 00:20:00,720 --> 00:20:02,790 我们想把它救活 315 00:20:02,790 --> 00:20:03,720 那是我的主意 316 00:20:03,720 --> 00:20:07,120 还拿水气球砸游客 游客可不是胡闹得了的 317 00:20:07,120 --> 00:20:08,350 他们不给我们小费 318 00:20:08,350 --> 00:20:09,250 你讲真吗 319 00:20:09,250 --> 00:20:11,990 天哪 真是难以接受 320 00:20:11,990 --> 00:20:15,990 我这个母亲太失败了 穆妮 你真让我丢脸 321 00:20:15,990 --> 00:20:18,150 - 哈莉 - 是呀 妈妈 我让你丢脸了 322 00:20:18,150 --> 00:20:20,890 我还要跟艾什莉谈谈 323 00:20:21,090 --> 00:20:24,720 你的朋友让你看管她的小孩 324 00:20:24,720 --> 00:20:28,150 那个小孩就成了你的责任 325 00:20:28,150 --> 00:20:29,990 你没有负起责任 326 00:20:29,990 --> 00:20:32,220 还有那个小孩 是从"未来家园"来的吧 327 00:20:32,220 --> 00:20:34,790 随便啦 你得放松点 哥们 328 00:20:34,790 --> 00:20:37,490 你这么随便 那我的费用报表你帮我重做吗 329 00:20:37,490 --> 00:20:40,190 你家小孩毁了我晚上的计划 我有球赛要看的 330 00:20:40,190 --> 00:20:43,090 我待会要加班三小时 你们付我工钱吗 331 00:20:43,550 --> 00:20:46,350 嘿 孩子们 给这个人付三小时工钱 332 00:20:46,350 --> 00:20:48,690 我没有钱 333 00:20:49,220 --> 00:20:52,650 - 我们没有钱 你真不走运 - 说到这个 334 00:20:53,020 --> 00:20:55,350 这个星期的租金你还没给我 335 00:20:55,350 --> 00:20:57,350 你以为我不知道吗 淡定点 336 00:21:09,350 --> 00:21:10,220 谢谢 337 00:21:11,350 --> 00:21:12,850 没事了吧 338 00:21:13,120 --> 00:21:14,190 没了 339 00:21:14,890 --> 00:21:17,190 - 谢谢 - 看好那几个小孩 340 00:21:18,750 --> 00:21:20,890 我想回家了 341 00:21:26,020 --> 00:21:27,720 等一下 我... 342 00:21:27,720 --> 00:21:30,090 先生 我觉得我们来错地方了 343 00:21:30,250 --> 00:21:31,750 这就是你给我的地址 344 00:21:32,820 --> 00:21:34,390 他说什么 345 00:21:34,420 --> 00:21:38,490 不 听着 肯定有问题 这不是我们要住的地方 346 00:21:38,590 --> 00:21:40,420 你要检查一下地址吗 347 00:21:41,950 --> 00:21:44,850 我们要去的是魔法王国 348 00:21:44,850 --> 00:21:48,320 你说 你在魔法王国订了酒店 349 00:21:48,990 --> 00:21:52,720 全部都安排好了 350 00:21:52,720 --> 00:21:55,550 这是什么 我们甚至都不在迪斯尼里面 351 00:21:55,550 --> 00:21:57,420 该死 若昂帮我订的 我不知道 352 00:21:58,690 --> 00:22:01,850 你让你助理去订我们的蜜月酒店? 353 00:22:01,850 --> 00:22:04,990 发生什么事 我能帮您什么吗 354 00:22:04,990 --> 00:22:07,520 他们在网上预定了房间 355 00:22:13,190 --> 00:22:14,620 等等 356 00:22:18,750 --> 00:22:20,850 嘿 你好啊 哥们 357 00:22:21,890 --> 00:22:23,190 你好 358 00:22:24,290 --> 00:22:26,290 包不错 359 00:22:27,820 --> 00:22:30,050 - 那几个人是游客吗 - 嘿 哥们 360 00:22:30,050 --> 00:22:32,090 再等下去 我就要收费了 361 00:22:32,090 --> 00:22:33,420 我下一单生意都没法接 362 00:22:34,020 --> 00:22:35,890 他在说什么 363 00:22:35,890 --> 00:22:38,350 等一下 我会给你新的地址 364 00:22:46,890 --> 00:22:49,250 - 她真漂亮 - 是的 365 00:22:49,550 --> 00:22:52,750 他们都在为她难过 她快要哭了 366 00:22:54,220 --> 00:22:57,520 我总是能看出来大人什么时候要哭 367 00:23:01,220 --> 00:23:02,720 你能看出来? 368 00:23:02,820 --> 00:23:05,250 是的 看我画的是什么 369 00:23:10,290 --> 00:23:11,290 怎么了 鲍比 370 00:23:11,290 --> 00:23:12,620 差不多半夜了 371 00:23:12,920 --> 00:23:16,350 这条路上你能找到的其他旅馆也只有单间了 372 00:23:16,350 --> 00:23:17,890 我还给他打了AAA折扣呢 373 00:23:16,350 --> 00:23:17,890 AAA:美国汽车协会,为酒店预订提供折扣 374 00:23:19,320 --> 00:23:21,890 看见我妻子了吗 就在那边 375 00:23:21,890 --> 00:23:24,520 她是巴西人 巴西人都爱迪士尼 376 00:23:24,520 --> 00:23:26,590 她从小的梦想就是来这里 377 00:23:26,590 --> 00:23:29,290 她的梦想就是在迪士尼度蜜月 378 00:23:29,290 --> 00:23:31,420 - 每个人都... - 他们只是想要小费 379 00:23:31,420 --> 00:23:33,180 对 小费最棒了 380 00:23:33,180 --> 00:23:34,910 这两个野孩子在翻什么呢 381 00:23:34,910 --> 00:23:36,580 - 孩子们 够了 - 这就是个脏乱差的汽车旅馆 382 00:23:37,080 --> 00:23:39,750 我们要在一家无照营业的旅馆度蜜月? 383 00:23:39,750 --> 00:23:42,280 找找别的旅馆 384 00:23:42,280 --> 00:23:44,280 先看看波利尼西亚 385 00:23:42,280 --> 00:23:44,280 波利尼西亚:波利尼西亚群岛度假酒店 386 00:23:44,380 --> 00:23:46,380 - 或者大佛罗里达人 - 我就说嘛 387 00:23:44,380 --> 00:23:46,380 大佛罗里达:迪士尼大佛罗里达人温泉度假酒店 388 00:23:46,380 --> 00:23:48,910 今天是他们独立日放假 389 00:23:48,910 --> 00:23:49,710 度假村全都订满了 390 00:23:49,710 --> 00:23:51,690 我不要住在这里 391 00:24:10,290 --> 00:24:11,450 他们一定要在这里搞吗 392 00:24:15,020 --> 00:24:17,490 这里客人们进进出出的 真是的 鲍比 393 00:24:18,950 --> 00:24:21,250 你去跟她谈谈 让她到后面去 394 00:24:21,250 --> 00:24:21,750 好 395 00:24:24,250 --> 00:24:25,120 不好意思 396 00:24:25,620 --> 00:24:26,590 - 嗨 - 谁是这儿的负责人? 397 00:24:26,590 --> 00:24:27,350 我就是 398 00:24:27,350 --> 00:24:28,090 - 嗨 - 嗨 399 00:24:28,090 --> 00:24:30,620 你们能把车开到旅馆后面去吗 400 00:24:30,950 --> 00:24:33,420 到旅馆后面? 那些楼梯后面吗 401 00:24:33,520 --> 00:24:34,720 不好意思 402 00:24:35,690 --> 00:24:38,050 我想要那个 403 00:24:38,720 --> 00:24:43,230 谢谢 我想要那个 404 00:24:43,230 --> 00:24:44,250 拿好了 405 00:24:44,790 --> 00:24:47,520 我还想要树莓羊角包 406 00:24:48,220 --> 00:24:48,750 给你 407 00:24:49,350 --> 00:24:50,720 - 谢谢 - 慢走 408 00:24:50,920 --> 00:24:52,120 祝您生活愉快 先生 409 00:24:52,120 --> 00:24:53,390 - 好的 - 非常感谢 410 00:24:53,790 --> 00:24:55,250 好的 赶紧收拾下 411 00:24:58,850 --> 00:24:59,820 看我 412 00:25:03,250 --> 00:25:04,950 看我 413 00:25:04,950 --> 00:25:05,490 住手 414 00:25:12,250 --> 00:25:13,450 蜘蛛耶 415 00:25:13,550 --> 00:25:15,420 看看它能不能放屁 416 00:25:18,520 --> 00:25:19,190 操 417 00:25:20,890 --> 00:25:23,130 早知道有臭虫 我就戴手套了 418 00:25:23,630 --> 00:25:23,990 什么 419 00:25:24,250 --> 00:25:26,750 要是你告诉我有臭虫 我就戴手套了 420 00:25:31,590 --> 00:25:33,350 这紫色看上去不错 421 00:25:35,020 --> 00:25:36,320 花了你多少钱 422 00:25:37,490 --> 00:25:40,450 纳立克花了两万左右 423 00:25:41,050 --> 00:25:42,490 他就没钱买个杀虫剂? 424 00:25:45,150 --> 00:25:46,050 我不知道 425 00:25:50,590 --> 00:25:55,990 喂 胶带应该再长一点 这样粘得更牢 426 00:26:04,550 --> 00:26:06,420 你们在做什么 427 00:26:06,420 --> 00:26:07,350 最高机密 428 00:26:08,250 --> 00:26:08,890 真的吗 429 00:26:08,890 --> 00:26:11,020 孩子们 不准待在这儿 430 00:26:11,020 --> 00:26:12,990 反正你们超无聊的 431 00:26:12,990 --> 00:26:15,450 我知道 待会见 432 00:27:03,390 --> 00:27:05,050 我想玩 433 00:27:05,320 --> 00:27:08,050 有乐同享 让她玩一会儿 434 00:27:08,050 --> 00:27:10,290 - 你需要... - 在旁边帮忙就行 435 00:27:10,990 --> 00:27:12,750 - 我来帮你 - 不要 436 00:27:13,250 --> 00:27:15,790 让她自己来 斯库提 让她自己来 437 00:27:15,790 --> 00:27:19,050 她要用我们的那种方法来玩 那才是... 438 00:27:19,050 --> 00:27:20,050 - 不要 - 要的 439 00:27:20,050 --> 00:27:22,690 现在是她在玩 随便她怎么玩吧 440 00:27:46,890 --> 00:27:49,350 感谢您致电"魔幻城堡" 我是安布尔 441 00:27:50,390 --> 00:27:52,450 当然是的 442 00:27:53,250 --> 00:27:54,650 三十八块一晚 443 00:27:57,550 --> 00:27:58,550 我们整晚都在 444 00:28:00,190 --> 00:28:00,820 是的 445 00:28:02,250 --> 00:28:03,550 没问题 谢谢 446 00:28:06,130 --> 00:28:06,790 好了 出去 447 00:28:06,990 --> 00:28:07,390 可是... 448 00:28:07,390 --> 00:28:09,350 我警告过你们 掉一滴就出去 449 00:28:09,350 --> 00:28:11,290 - 别这样 - 现在就出去 450 00:28:11,290 --> 00:28:13,690 出去就会融化了 451 00:28:13,690 --> 00:28:16,590 很明显 在室内也会融化 452 00:28:16,590 --> 00:28:17,720 - 鲍比 - 出去 453 00:28:20,020 --> 00:28:21,290 非常感谢 454 00:28:21,290 --> 00:28:22,620 谢你个头 455 00:28:26,750 --> 00:28:28,690 鲍比有时候真讨厌 456 00:28:36,950 --> 00:28:37,950 格洛里亚 457 00:28:42,160 --> 00:28:44,450 我来敲 我来敲 我来敲 458 00:28:49,290 --> 00:28:51,650 轻轻敲一下门就够了 孩子们 459 00:28:51,650 --> 00:28:52,590 我看见她了 460 00:28:53,250 --> 00:28:54,690 快点 简希 快点 461 00:28:57,750 --> 00:29:01,390 记不记得她上次在泳池旁边跳舞 结果掉进水里了 462 00:29:02,350 --> 00:29:03,450 快点 斯库提 463 00:29:05,450 --> 00:29:05,890 快点 464 00:29:07,050 --> 00:29:08,250 快点 斯库提 快点 465 00:29:09,450 --> 00:29:11,120 - 等等我 - 斯库提 466 00:29:11,920 --> 00:29:12,820 嘿 快看 467 00:29:14,390 --> 00:29:15,290 不 我们要... 468 00:29:20,520 --> 00:29:22,390 他们看起来真搞笑 469 00:29:31,820 --> 00:29:33,890 - 快点 - 等等我 470 00:29:42,620 --> 00:29:43,890 看看她在干什么 471 00:29:44,550 --> 00:29:45,820 她在伸腿 472 00:29:46,490 --> 00:29:47,990 她在伸腿 473 00:29:48,220 --> 00:29:50,050 穆妮 快点 穆妮 474 00:29:52,490 --> 00:29:53,620 看看她 475 00:29:55,620 --> 00:29:57,220 快来 在那呢 476 00:30:00,020 --> 00:30:00,490 快点 477 00:30:08,920 --> 00:30:14,390 大波 大波 大波 大波 478 00:30:14,390 --> 00:30:18,250 她的波大到我能把脸埋进去 479 00:30:23,290 --> 00:30:26,990 - 香蕉波 - 鲍比来了 480 00:30:26,990 --> 00:30:28,990 - 鲍比 快躲起来 - 我想... 481 00:30:37,190 --> 00:30:40,890 格洛里亚 说过多少次了 遮起来 482 00:30:40,890 --> 00:30:41,920 遮什么 483 00:30:41,920 --> 00:30:43,390 你知道我说的是什么 484 00:30:43,390 --> 00:30:44,720 我不知道 485 00:30:44,720 --> 00:30:46,250 这帮小孩现在不需要上健康课 486 00:30:46,250 --> 00:30:47,750 这儿哪里有小孩 487 00:30:48,390 --> 00:30:49,820 小孩就在那边 488 00:30:52,820 --> 00:30:54,720 干嘛 他们应该在上学 489 00:30:54,720 --> 00:30:55,920 现在是暑假 490 00:30:58,090 --> 00:30:59,770 他让她穿上了吗 491 00:30:59,870 --> 00:31:00,660 我猜是的 492 00:31:00,950 --> 00:31:02,490 你识字吗 那里写了什么 493 00:31:02,490 --> 00:31:04,650 - 泳池规定 - 不是 另一个 494 00:31:05,750 --> 00:31:06,820 "严禁奶子"吗 495 00:31:06,820 --> 00:31:10,590 不 是"泳池区域禁止饮用酒精饮料" 496 00:31:10,590 --> 00:31:14,120 好的 我不喝了 但我还是想裸着我的大奶子 497 00:31:14,120 --> 00:31:15,870 格洛里亚 拜托 498 00:31:15,870 --> 00:31:19,290 - 又没说不准裸露 - 他在跟她讲话 499 00:31:19,290 --> 00:31:20,990 我来看看 藏好了 大家 500 00:31:24,550 --> 00:31:25,880 噢 不 鲍比要扫咱们兴了 501 00:31:26,040 --> 00:31:28,330 天气已经够热 别再让人血脉偾张了 502 00:31:28,750 --> 00:31:30,590 拜托你赶快遮起来 503 00:31:30,590 --> 00:31:33,620 遮你妈 你遮你自己去 504 00:31:33,620 --> 00:31:35,150 这事经常发生吗 505 00:31:35,650 --> 00:31:37,550 没错 超好玩 506 00:31:38,050 --> 00:31:39,120 你要做的就是... 507 00:31:40,450 --> 00:31:41,720 这样就好了 508 00:31:43,250 --> 00:31:45,490 我要报警 你摸了我的奶子 509 00:31:45,790 --> 00:31:47,130 鲍比和大奶 510 00:31:48,490 --> 00:31:49,390 回你们的房间去 511 00:31:49,390 --> 00:31:51,030 - 他性骚扰我 警官 - 回去 512 00:31:51,030 --> 00:31:52,990 我要起诉这间操蛋的汽车旅馆 513 00:31:52,990 --> 00:31:56,420 起诉这个操蛋的色狼 敢他妈的摸我奶子 514 00:31:56,420 --> 00:32:02,020 格洛里亚 把你的大波甩在他脸上 让他... 515 00:32:02,020 --> 00:32:03,010 给我滚蛋 516 00:32:03,010 --> 00:32:03,990 讲得好 517 00:32:12,920 --> 00:32:14,190 小孩 出去 518 00:32:24,850 --> 00:32:27,850 - 制冰机 - 修不好了 但我... 519 00:32:27,850 --> 00:32:30,720 - 三个月了 三个月了 - 我们需要冰块 人民需要冰块 520 00:32:30,720 --> 00:32:32,720 帕特里斯 521 00:32:33,850 --> 00:32:38,020 留意下151房 整天进进出出很多人 522 00:32:39,820 --> 00:32:40,320 你逗我呢? 523 00:32:41,750 --> 00:32:45,520 - 好吧 我早上去处理下 - 我会... 524 00:32:45,520 --> 00:32:47,190 - 我吹不出口哨 - 早上 525 00:32:47,190 --> 00:32:48,450 你吹不出口哨? 526 00:32:49,350 --> 00:32:51,720 - 你得好好教教他了 鲍比 - 别说了 527 00:33:14,550 --> 00:33:15,350 走人吧 528 00:33:19,990 --> 00:33:21,950 快点 走人 529 00:33:23,950 --> 00:33:26,650 她什么意思 我付了一星期的房钱 530 00:33:26,670 --> 00:33:28,240 我不会走的 531 00:33:28,290 --> 00:33:30,780 - 我不在乎 我不在乎 - 你不遵守规定 532 00:33:30,850 --> 00:33:32,490 没人不遵守规定 你到底在说什么 533 00:33:32,620 --> 00:33:34,650 你们不会希望我报警吧 534 00:33:34,670 --> 00:33:36,250 行 你要报警是吧 535 00:33:36,250 --> 00:33:37,320 - 这样就能把事情搞清楚了 - 有本事去啊 536 00:33:37,320 --> 00:33:38,790 噢 是吗 是吗 537 00:33:38,790 --> 00:33:40,890 你男人知道怎么回事 538 00:33:41,790 --> 00:33:42,890 妈妈 我们能买这个吗 539 00:33:43,890 --> 00:33:47,450 不 我们要的是山寨货 过来看看这些 好吗 540 00:33:51,120 --> 00:33:53,450 买够二十盒可以给我打折吗 541 00:33:54,890 --> 00:33:56,850 这里已经是批发了 542 00:33:57,150 --> 00:34:00,020 妈妈 这款行吗 闻起来像贾斯汀·比伯 543 00:34:08,750 --> 00:34:11,920 你好 我们在卖香水 544 00:34:11,920 --> 00:34:15,720 麦迪逊香水 能让你妻子香喷喷 545 00:34:18,420 --> 00:34:19,150 周仰杰的? 546 00:34:18,420 --> 00:34:19,150 Jimmy Choo:时尚品牌,创始人是周仰杰 547 00:34:19,150 --> 00:34:21,320 是的 这款特别棒 才20块钱 548 00:34:22,050 --> 00:34:25,220 店里卖得贵多了 我这儿真的很划算 549 00:34:25,420 --> 00:34:26,820 需要买些香水吗 550 00:34:27,120 --> 00:34:27,750 什么 551 00:34:27,750 --> 00:34:29,050 需要买些香水吗 552 00:34:29,550 --> 00:34:30,650 我不用 她可能要 553 00:34:30,650 --> 00:34:34,550 闻起来很时髦 我这儿卖得超便宜 554 00:34:36,320 --> 00:34:37,850 您需要买些香水吗 555 00:34:37,850 --> 00:34:40,850 这一款能吸引女孩子来勾搭你 556 00:34:41,320 --> 00:34:43,190 这儿有小样 你可以试试 557 00:34:43,190 --> 00:34:45,350 各种款都有 558 00:34:45,390 --> 00:34:46,250 非常感谢 559 00:34:47,550 --> 00:34:50,550 太棒了 560 00:34:52,150 --> 00:34:54,190 等一下 561 00:34:55,250 --> 00:34:58,990 讲真 下次再晚交 记得提前告诉我 562 00:34:59,190 --> 00:35:00,990 也就晚了一天 563 00:35:01,890 --> 00:35:03,720 没错 也就晚了一天 564 00:35:04,250 --> 00:35:06,550 随便啦 你还数什么数 好像我破产了似的 565 00:35:08,490 --> 00:35:09,720 我就是确认一下 566 00:35:10,150 --> 00:35:11,850 确认什么东西啊 567 00:35:11,850 --> 00:35:14,090 看看钱少没少 很简单的事 568 00:35:14,090 --> 00:35:16,720 我数过了 我会数钱 你觉得我不会数吗 569 00:35:19,490 --> 00:35:20,370 我相信你 570 00:35:20,750 --> 00:35:21,590 是吗 571 00:35:24,590 --> 00:35:25,920 是不是还要拿到那里面... 572 00:35:26,220 --> 00:35:28,720 我可以数吗 我可以数吗 573 00:35:29,250 --> 00:35:33,290 好女孩 你交了房租 让我数清楚 赶紧滚蛋 574 00:35:33,290 --> 00:35:34,550 - 拜拜 - 拜拜 575 00:35:37,750 --> 00:35:38,290 迪基 576 00:35:39,520 --> 00:35:40,750 要跟你的房间说拜拜吗 577 00:35:41,250 --> 00:35:42,720 - 不了 - 确定吗 578 00:35:43,450 --> 00:35:46,390 那儿也有过山车 很棒的过山车 579 00:35:46,650 --> 00:35:48,660 迪基 这一箱我带不走了 580 00:35:49,520 --> 00:35:50,950 你看 里面完全放不下了 581 00:35:51,350 --> 00:35:54,250 到新奥尔良以后 我给你买新玩具 我保证 582 00:35:54,250 --> 00:35:55,890 来 孩子们 随便拿 583 00:35:56,850 --> 00:35:58,350 想要什么就直接拿 584 00:35:59,790 --> 00:36:01,390 - 都拿走吧 孩子们 - 我要这把枪 585 00:36:02,350 --> 00:36:03,490 爸爸 求你了 586 00:36:05,920 --> 00:36:10,250 全买新的 全买新的 想象下 全给你买新的 587 00:36:10,820 --> 00:36:12,790 我妈妈说 祝你们愉快 588 00:36:13,020 --> 00:36:15,450 好了 孩子们 整箱都是你们的 589 00:36:15,450 --> 00:36:17,020 整箱拿走吧 拿吧 590 00:36:17,020 --> 00:36:20,920 拜拜 乔伊斯 照顾好自己 591 00:36:21,250 --> 00:36:23,720 我走了以后 替我看好这里 听到没 592 00:36:23,950 --> 00:36:25,690 - 照顾好自己 宝贝 - 好的 593 00:36:26,320 --> 00:36:27,250 再见 迪基 594 00:36:27,450 --> 00:36:28,120 再见 595 00:36:45,720 --> 00:36:47,290 想看些有意思的东西吗 596 00:36:48,350 --> 00:36:49,190 想 597 00:36:50,290 --> 00:36:52,450 你保证不会告诉任何人 598 00:36:52,450 --> 00:36:53,190 好 599 00:36:54,090 --> 00:36:56,420 看 上面还有个裸女 600 00:36:59,950 --> 00:37:01,150 这是你偷来的吗 601 00:37:04,450 --> 00:37:06,050 穆妮 斯库提 602 00:37:06,490 --> 00:37:08,250 干嘛 妈妈 603 00:37:08,350 --> 00:37:11,120 动动屁股 去拿点华夫饼 604 00:37:11,320 --> 00:37:13,550 我妈妈想要多一份枫糖浆 605 00:37:13,650 --> 00:37:14,420 放在里面了 606 00:37:15,750 --> 00:37:17,090 好好玩 路上小心 607 00:37:17,800 --> 00:37:20,620 嘿 斯库提 这份枫糖浆其实为我自己拿的 608 00:37:22,150 --> 00:37:23,820 你干嘛 跳电臀舞吗 609 00:37:27,090 --> 00:37:28,050 - 让我看看 - 妈咪 610 00:37:29,520 --> 00:37:31,020 妈咪 妈咪 611 00:37:32,950 --> 00:37:36,520 哇 电臀舞跳得不错 姑娘 612 00:37:37,020 --> 00:37:39,820 快看我扭屁股 613 00:37:40,050 --> 00:37:41,750 快看我扭屁股 614 00:37:53,380 --> 00:37:55,170 哟 你听过这首歌 对吧 615 00:38:00,730 --> 00:38:02,010 等等 等一下 小贱人 616 00:38:02,040 --> 00:38:03,940 橙花路的那个家伙 后来给你打电话了吗 617 00:38:04,750 --> 00:38:05,390 打过 618 00:38:05,890 --> 00:38:06,920 怎么样 619 00:38:07,720 --> 00:38:09,590 他就是他妈的一个神经病 620 00:38:09,820 --> 00:38:10,950 我想跟他摊牌来着 621 00:38:12,250 --> 00:38:13,350 他不乐意 622 00:38:14,720 --> 00:38:17,450 那就洗洗睡了吧 623 00:38:17,450 --> 00:38:18,790 再多物色几个 624 00:38:22,950 --> 00:38:24,350 对了 625 00:38:25,690 --> 00:38:27,220 你他妈帮我个忙 626 00:38:27,850 --> 00:38:32,250 下次穆妮找你要吃的 627 00:38:32,890 --> 00:38:35,290 别他妈再给她枫糖浆了 628 00:38:35,290 --> 00:38:38,150 这小贱人一直在放屁 629 00:38:38,320 --> 00:38:40,220 晚安 小贱人 我爱你 630 00:38:40,220 --> 00:38:41,920 爱你 晚安 小贱人 631 00:38:49,890 --> 00:38:51,400 我要亲它一口 632 00:38:51,930 --> 00:38:53,140 谈恋爱了 633 00:38:53,280 --> 00:38:56,020 我可以和冰淇淋谈恋爱吗 634 00:39:03,450 --> 00:39:04,090 真好吃 635 00:39:04,590 --> 00:39:08,920 小孩 我说多少遍了 你们不能坐在那儿 636 00:39:08,920 --> 00:39:10,590 我们可是花了钱的客人 637 00:39:10,590 --> 00:39:12,450 我不管 你们不准再骚扰我的顾客 638 00:39:12,450 --> 00:39:13,550 - 不 - 走开 639 00:39:13,550 --> 00:39:15,150 我们干什么 用不着你教 640 00:39:16,750 --> 00:39:18,120 没错 夫人 641 00:39:18,320 --> 00:39:19,390 安静点 642 00:39:20,820 --> 00:39:22,490 喂喂 孩子们 拜托 643 00:39:22,550 --> 00:39:25,490 - 我在工作呢 - 我们在玩捉迷藏 非常紧急 鲍比 644 00:39:25,520 --> 00:39:29,550 - 我在工作 - 我们要躲起来 躲起来 快点快点 645 00:39:29,550 --> 00:39:30,990 - 躲这儿下面 - 这儿不错 646 00:39:30,990 --> 00:39:34,390 安静点 小心下面的电线 647 00:39:36,420 --> 00:39:40,720 喂 喂 喂 注意电线 孩子们 停下 648 00:39:45,650 --> 00:39:46,720 你看到穆... 649 00:39:46,950 --> 00:39:47,420 好的 650 00:39:48,050 --> 00:39:49,250 别暴露我们的行踪 651 00:39:49,850 --> 00:39:51,420 穆妮和简希在哪儿 652 00:39:53,150 --> 00:39:55,220 我找到了 我找到了 653 00:39:55,460 --> 00:39:57,210 我找到你们了 654 00:39:57,420 --> 00:39:58,690 让开 鲍比 655 00:39:58,990 --> 00:39:59,990 - 借过 - 走啦 656 00:40:15,420 --> 00:40:18,520 - 一路顺风 - 玩得开心 657 00:40:18,520 --> 00:40:19,950 哈利路亚 658 00:40:20,180 --> 00:40:22,750 哈利路亚 谢谢我主耶稣 659 00:40:23,920 --> 00:40:28,860 - 男生不准上来 不准 - 不准 660 00:40:31,300 --> 00:40:32,150 闭嘴 661 00:40:33,010 --> 00:40:33,740 该死 662 00:40:37,290 --> 00:40:38,190 嗨 孩子们 663 00:40:38,190 --> 00:40:40,700 - 好的 我要... - 喂 斯库提 斯库提 664 00:40:40,700 --> 00:40:41,550 玩得开心吗 665 00:40:41,780 --> 00:40:43,640 这是女生的桌子 666 00:40:59,250 --> 00:41:01,820 操 妈的 搞毛啊 667 00:41:01,820 --> 00:41:02,850 抱歉 伙计 668 00:41:02,850 --> 00:41:05,150 - 我不小心的 - 差点要了我命 搞什么鬼 669 00:41:05,150 --> 00:41:06,390 很抱歉 哥们 670 00:41:06,390 --> 00:41:07,420 狗娘养的 671 00:41:11,750 --> 00:41:13,720 你叫什么名字 672 00:41:13,990 --> 00:41:15,420 不好意思 需要帮忙吗 673 00:41:17,150 --> 00:41:18,020 不用 我挺好的 674 00:41:18,020 --> 00:41:19,020 什么叫挺好的 675 00:41:19,590 --> 00:41:21,620 穆妮 从餐桌上下来 676 00:41:21,620 --> 00:41:23,350 人家要用来吃饭的 快下来 677 00:41:24,690 --> 00:41:25,620 你是游客吗 678 00:41:26,350 --> 00:41:30,550 不是 我只是在找汽水贩卖机 679 00:41:31,490 --> 00:41:33,620 你来汽车旅馆买汽水? 680 00:41:34,260 --> 00:41:37,050 对 我挺好的 681 00:41:37,050 --> 00:41:40,290 过来 过来 跟我过来 682 00:41:40,290 --> 00:41:42,220 我知道哪儿有汽水贩卖机 683 00:41:42,220 --> 00:41:43,520 - 不 不 - 跟我过来就行 684 00:41:43,720 --> 00:41:46,220 - 你用不着... - 你想买汽水是吧 685 00:41:46,720 --> 00:41:49,650 是的 我刚刚路过高速路 686 00:41:49,650 --> 00:41:51,320 快从餐桌上下来 687 00:41:52,220 --> 00:41:53,790 我只是路过 688 00:41:53,790 --> 00:41:56,350 - 然后呢 - 我想买汽水 因为... 689 00:41:56,890 --> 00:41:58,720 - 我需要汽水 - 你很口渴 690 00:41:59,390 --> 00:42:01,320 是的 是的 691 00:42:01,320 --> 00:42:03,420 要刺激一下味觉 是吗 692 00:42:04,190 --> 00:42:08,420 是的 我一直没办法适应这边的潮湿 693 00:42:08,420 --> 00:42:09,820 不要紧 694 00:42:10,020 --> 00:42:12,990 机器就在那边 所以你喜欢喝汽水? 695 00:42:12,990 --> 00:42:16,090 是的 汽水很好喝 696 00:42:16,490 --> 00:42:22,890 我在杂志上读过 汽水不适合解渴 697 00:42:23,090 --> 00:42:24,720 我也这么觉得 698 00:42:24,720 --> 00:42:26,550 你也发现了吧 你知道喝什么更好吗 699 00:42:26,550 --> 00:42:27,690 - 什么 - 茶 700 00:42:27,690 --> 00:42:30,420 - 茶? - 茶 热茶 701 00:42:30,420 --> 00:42:31,890 对 我也喝那个 702 00:42:31,890 --> 00:42:32,920 是吗 703 00:42:32,920 --> 00:42:34,390 是的 704 00:42:34,390 --> 00:42:38,190 不对 在那边呢 再走几步就到了 705 00:42:38,190 --> 00:42:40,820 你来买汽水 我就带你去买汽水 是吧 706 00:42:41,390 --> 00:42:45,050 没错 但我想自己散散步 707 00:42:45,050 --> 00:42:46,850 你这不就是在散步吗 708 00:42:47,050 --> 00:42:48,020 马上就到了 709 00:42:48,550 --> 00:42:52,650 既买了汽水 又散了步 710 00:43:12,950 --> 00:43:13,700 选得不错 711 00:43:14,820 --> 00:43:15,700 好了 谢谢 712 00:43:15,990 --> 00:43:19,220 喂 你不是很口渴吗 713 00:43:19,550 --> 00:43:19,990 是的 714 00:43:19,990 --> 00:43:21,590 你不打算现在就喝吗 715 00:43:23,290 --> 00:43:24,050 对的 对的 716 00:43:29,720 --> 00:43:30,250 好喝吗 717 00:43:31,450 --> 00:43:32,150 当然 718 00:43:33,390 --> 00:43:34,590 你他妈给我滚远点 719 00:43:35,450 --> 00:43:37,020 再敢来这儿 720 00:43:37,020 --> 00:43:38,990 你就别想走了 懂我意思吗 721 00:43:38,990 --> 00:43:40,390 我不明白你在说什么 722 00:43:40,390 --> 00:43:44,190 不明白我在说什么? 你还要继续装是吧 723 00:43:48,520 --> 00:43:51,020 - 喂 喂 - 我看看 724 00:43:52,190 --> 00:43:56,820 - 还给我... - 查理·克驰曼 新泽西州 樱桃山 725 00:43:57,390 --> 00:43:58,750 你不能拿走它 那是我的驾照 726 00:43:59,290 --> 00:44:02,820 我要打电话到警察局 问问这个名字 727 00:44:02,820 --> 00:44:04,720 现在你他妈有多远滚多远 728 00:44:10,450 --> 00:44:11,190 赶快滚 729 00:44:12,750 --> 00:44:13,450 赶快 730 00:44:16,350 --> 00:44:17,620 别给我停 731 00:44:34,450 --> 00:44:36,250 我在堆一个沙堡 732 00:44:36,890 --> 00:44:39,280 不好意思 您需要买些香水吗 733 00:44:39,280 --> 00:44:41,170 - 什么 - 需要买香水吗 734 00:44:41,190 --> 00:44:42,370 我在卖香水 735 00:44:42,460 --> 00:44:43,990 我身上没带现金 736 00:44:44,190 --> 00:44:45,250 好吧 谢谢 737 00:44:46,850 --> 00:44:47,490 不用了 谢谢 738 00:44:47,490 --> 00:44:49,090 它能让你变帅 739 00:44:49,390 --> 00:44:50,190 走吧 740 00:44:50,420 --> 00:44:52,220 那个 那个 先生 741 00:44:52,620 --> 00:44:55,420 您能给几块钱给我和孩子吗 742 00:44:55,420 --> 00:44:57,120 如果您不想买香水的话 743 00:44:57,220 --> 00:44:57,550 听着 744 00:44:57,750 --> 00:44:58,290 拜托 745 00:45:01,920 --> 00:45:02,720 祝生活愉快 746 00:45:02,720 --> 00:45:04,520 太感谢您了 747 00:45:05,090 --> 00:45:06,050 太棒了 748 00:45:07,510 --> 00:45:10,140 把头抬高 把头抬高 749 00:45:17,520 --> 00:45:19,290 你想弄湿吗 750 00:45:19,290 --> 00:45:21,970 不想 不想 751 00:45:28,420 --> 00:45:32,520 简希 这次冒险会很恐怖 752 00:45:33,150 --> 00:45:34,290 那里有幽灵 753 00:45:35,790 --> 00:45:37,390 我们是要去那里吗 754 00:45:37,920 --> 00:45:39,620 不是 待会你就知道了 755 00:45:57,810 --> 00:46:00,980 医疗诊所 756 00:45:58,250 --> 00:45:59,590 你们想看个把戏吗 757 00:46:02,810 --> 00:46:03,370 准备好了吗 758 00:46:04,390 --> 00:46:05,150 就是这儿 759 00:46:06,050 --> 00:46:07,390 记得等我 760 00:46:07,530 --> 00:46:10,220 你真是个绅士 761 00:46:20,800 --> 00:46:23,020 斯库提 你会娶我吗 762 00:46:23,370 --> 00:46:25,350 现在不行 763 00:46:26,730 --> 00:46:28,440 你现在可以吻新娘了 764 00:46:28,440 --> 00:46:30,350 都说了现在不行 765 00:46:32,560 --> 00:46:34,390 这是什么地方 766 00:46:34,520 --> 00:46:36,160 废弃的房子 767 00:46:36,160 --> 00:46:41,420 一 二 三 768 00:46:47,940 --> 00:46:50,820 你们知道那儿有鳄鱼吗 769 00:46:50,820 --> 00:46:52,420 真的吗 770 00:46:54,080 --> 00:46:58,190 要是我有只宠物鳄鱼 我会给它起名叫"安" 771 00:47:01,720 --> 00:47:03,620 看 一个枕头 772 00:47:04,720 --> 00:47:06,190 酷 773 00:47:06,940 --> 00:47:11,600 我猜这房子是几百年前建的 774 00:47:11,600 --> 00:47:13,480 这个房间可以用来蹦迪 775 00:47:13,480 --> 00:47:17,000 啤酒派对 啤酒派对 776 00:47:17,140 --> 00:47:21,190 啤酒派对 啤酒派对 777 00:47:21,320 --> 00:47:24,200 我的天 快过来 简希 778 00:47:24,200 --> 00:47:25,950 幽灵的便便 779 00:47:26,160 --> 00:47:28,250 恶心 780 00:47:33,960 --> 00:47:39,390 我的床放在这儿 我的书架放在那儿 781 00:47:39,500 --> 00:47:42,420 不行 我的床要放在正中间 782 00:47:42,420 --> 00:47:44,320 周围一大堆玩具 783 00:47:48,420 --> 00:47:51,540 斯库提 你在砸什么呢 784 00:47:51,540 --> 00:47:52,750 墙壁 785 00:47:57,360 --> 00:47:58,650 祝你好运 786 00:48:09,980 --> 00:48:12,790 哇 壁炉 787 00:48:13,060 --> 00:48:15,020 我有个好主意 788 00:48:15,020 --> 00:48:18,440 斯库提 我们需要你的打火机 789 00:48:19,620 --> 00:48:21,790 这会是史上最棒的火焰 790 00:48:21,790 --> 00:48:23,320 点火吧 斯库提 791 00:48:23,320 --> 00:48:25,550 好的 点火 792 00:48:36,320 --> 00:48:38,700 我们麻烦大了 793 00:48:38,700 --> 00:48:43,300 简希 赶紧回家 别告诉任何人 包括你外婆 794 00:48:43,300 --> 00:48:44,490 好的 拜拜 795 00:48:44,490 --> 00:48:45,150 好的 796 00:48:46,120 --> 00:48:47,720 别告诉任何人 797 00:48:47,720 --> 00:48:48,820 好的 798 00:48:50,440 --> 00:48:54,320 斯库提 别告诉你妈妈 好吗 799 00:48:54,320 --> 00:48:55,300 好的 800 00:48:57,940 --> 00:48:59,420 不好意思 801 00:49:00,540 --> 00:49:04,190 穆妮 那边的旧公寓起火了 想去看看热闹吗 802 00:49:17,900 --> 00:49:20,850 斯库提 快来 你不想看房子起火吗 803 00:49:20,850 --> 00:49:24,590 不 我只想待在这儿看看电视 804 00:49:25,800 --> 00:49:26,330 斯库提 805 00:49:26,330 --> 00:49:28,620 赶紧的 小贱人 再晚点就看不到了 806 00:49:28,620 --> 00:49:30,550 等我把烟拿上 807 00:49:30,860 --> 00:49:31,720 你们先去吧 808 00:49:31,720 --> 00:49:33,250 快点 小贱人 809 00:49:42,520 --> 00:49:46,590 看着我 现在马上告诉我怎么回事 810 00:49:47,180 --> 00:49:50,400 如果这是你干的 你知道会有什么后果吗 811 00:49:50,400 --> 00:49:53,850 你他妈想让儿童家庭管理局的人找上门来吗 斯库提 812 00:49:50,400 --> 00:49:53,850 儿童家庭管理局:美国专门处理家庭和儿童事件的部门 813 00:50:02,490 --> 00:50:05,420 你必须马上告诉我怎么回事 814 00:50:05,420 --> 00:50:07,150 不是我干的 815 00:50:07,150 --> 00:50:09,920 不要撒谎 拜托你不要撒谎 816 00:50:13,500 --> 00:50:14,860 这不是闹着玩的 斯库提 817 00:50:14,860 --> 00:50:17,450 这不是开玩笑 我需要知道 818 00:50:17,620 --> 00:50:19,100 消防员来啦 819 00:50:29,640 --> 00:50:33,420 你兴奋吗 这可比看电视有意思多了 820 00:50:33,420 --> 00:50:34,840 我给你拍张照片吧 821 00:50:34,840 --> 00:50:36,220 我想发给艾什莉看看 822 00:50:36,220 --> 00:50:37,390 站好了 823 00:50:37,780 --> 00:50:39,480 笑一个 小女友 824 00:50:40,720 --> 00:50:43,230 这儿以前是个大毒窝 825 00:50:43,230 --> 00:50:44,860 还有卖淫之类的 826 00:50:44,860 --> 00:50:47,690 让它烧吧 让它烧吧 827 00:50:54,540 --> 00:50:56,120 还有多一根吗 828 00:50:57,200 --> 00:50:58,550 你要? 829 00:51:00,860 --> 00:51:01,740 给你 亲爱的 830 00:51:01,740 --> 00:51:02,550 谢谢 831 00:51:07,500 --> 00:51:09,800 你只是因为我有烟才喜欢我 832 00:51:09,800 --> 00:51:10,520 不是 833 00:51:11,180 --> 00:51:13,560 你平时连个招呼也不会打 834 00:51:13,560 --> 00:51:15,580 要是我手里没有烟 835 00:51:15,580 --> 00:51:16,300 不是这样的 836 00:51:16,300 --> 00:51:17,920 难怪我不喜欢你 837 00:51:18,510 --> 00:51:20,120 可能是故意纵火 838 00:51:21,400 --> 00:51:22,650 可能是 839 00:51:22,650 --> 00:51:23,490 我不知道 840 00:51:23,490 --> 00:51:27,450 那房子真他妈丑 我都想一把火烧掉了 841 00:51:39,200 --> 00:51:40,220 艾什莉 842 00:51:42,060 --> 00:51:43,420 你好 艾什莉女士 843 00:51:43,420 --> 00:51:44,300 斯库提在吗 844 00:51:44,300 --> 00:51:46,920 穆妮 告诉你妈妈没有免费食物吃了 好吗 845 00:51:48,170 --> 00:51:49,200 好 846 00:51:49,200 --> 00:51:50,700 我要去工作了 好吗 847 00:51:50,700 --> 00:51:51,720 斯库提在这儿吗 848 00:51:51,720 --> 00:51:52,650 他不在 849 00:51:52,650 --> 00:51:53,870 可他也不在家 850 00:51:53,870 --> 00:51:55,720 不在 他在我朋友那儿 851 00:51:56,360 --> 00:51:59,050 那能不能麻烦您给我们一个地址 852 00:51:59,200 --> 00:52:01,280 听着 以后你们不要再过来了 853 00:52:01,280 --> 00:52:04,090 以后也别跟斯库提一起玩了 明白吗 854 00:52:05,000 --> 00:52:06,250 我要走了 855 00:52:17,850 --> 00:52:20,220 嘿 艾什莉 你他妈见过这种场面没 856 00:52:27,900 --> 00:52:30,560 世界明星 857 00:52:30,700 --> 00:52:32,120 这样行不行 858 00:52:32,330 --> 00:52:35,200 别再让人在他妈的停车场... 859 00:52:35,200 --> 00:52:36,890 ...开车撞人了 860 00:52:36,890 --> 00:52:37,530 行不行 861 00:52:37,530 --> 00:52:39,630 鲍勃 我都没...我也没办法 862 00:52:39,630 --> 00:52:40,450 你脑子有毛病吗 863 00:52:40,450 --> 00:52:42,390 这种事不能再发生了 864 00:52:50,140 --> 00:52:52,420 去拿点华夫饼来 亲爱的 865 00:52:53,280 --> 00:52:55,590 斯库提死哪儿去了 866 00:53:09,040 --> 00:53:09,930 嗨 斯库提 867 00:53:09,930 --> 00:53:10,990 嗨 哈莉 868 00:53:10,990 --> 00:53:13,920 穆妮要去游泳 你和斯库提要一起来吗 869 00:53:14,960 --> 00:53:17,450 艾什莉认为这恐怕不是个好主意 抱歉 870 00:53:17,450 --> 00:53:18,820 这他妈是什么意思 871 00:53:18,820 --> 00:53:20,320 嘿 哈莉 冷静 冷静 872 00:53:29,260 --> 00:53:30,350 给你 873 00:53:31,770 --> 00:53:33,820 我要她来给我们点餐 874 00:53:36,480 --> 00:53:40,420 是你啊 还没见你进来过呢 875 00:53:41,770 --> 00:53:43,350 好的 稍等 876 00:53:51,200 --> 00:53:51,950 干嘛 877 00:53:51,950 --> 00:53:52,990 干嘛 878 00:53:54,410 --> 00:53:56,020 你想干嘛 哈莉 879 00:53:56,300 --> 00:53:57,650 怎么回事 880 00:53:58,670 --> 00:53:59,750 你什么意思 881 00:53:59,930 --> 00:54:02,590 你告诉我女儿 这儿不欢迎她了 882 00:54:04,570 --> 00:54:07,470 听着 她可以进来这儿 883 00:54:07,860 --> 00:54:10,220 但我不能再给她免费食物了 884 00:54:10,220 --> 00:54:12,220 靠 你碰到麻烦了吗 885 00:54:12,220 --> 00:54:14,550 然后我不想让斯库提再和她... 886 00:54:14,550 --> 00:54:17,420 ...还有那个未来家园的小孩一起玩 887 00:54:17,920 --> 00:54:21,890 好吧 看来你没碰到麻烦 那是怎么回事 888 00:54:22,610 --> 00:54:25,450 没什么 没什么好说的 889 00:54:26,280 --> 00:54:27,450 真的吗 890 00:54:27,590 --> 00:54:28,840 没错 891 00:54:31,050 --> 00:54:34,650 嘿 这是什么服务态度 892 00:54:34,650 --> 00:54:36,460 你不给我们点餐了吗 893 00:54:42,050 --> 00:54:44,390 穆妮 想他妈点什么就点什么 894 00:54:44,390 --> 00:54:47,530 我们在这儿坐他妈一整天 895 00:54:47,530 --> 00:54:53,710 好耶 我要草莓华夫饼 配上超多超多温糖浆 896 00:54:53,840 --> 00:54:57,990 还要配鸡蛋 培根和草莓 897 00:54:57,990 --> 00:55:03,340 还要蓝莓 可乐 根汁汽水 柠檬水 雪碧 898 00:55:04,360 --> 00:55:05,190 该你了 899 00:55:06,090 --> 00:55:07,720 你确定够了吗 你可以继续点 900 00:55:07,720 --> 00:55:09,820 我说了 想点什么就点什么 901 00:55:10,040 --> 00:55:15,120 我其实还想加培根 超多超多培根 902 00:55:15,120 --> 00:55:18,720 还有鲜果酱 别忘了 903 00:55:18,940 --> 00:55:19,850 记好了吗 904 00:55:19,920 --> 00:55:21,590 你有钱买单吗 905 00:55:21,660 --> 00:55:24,080 用不着担心我口袋 我有钱 906 00:55:24,080 --> 00:55:25,020 行 907 00:55:25,150 --> 00:55:27,120 我也有钱 908 00:55:29,240 --> 00:55:32,920 我有个主意 要不要比赛打嗝 909 00:55:33,210 --> 00:55:34,700 你认真的吗 910 00:55:34,700 --> 00:55:37,770 我知道你想比赛打嗝的 你先来 911 00:55:37,770 --> 00:55:38,690 好的 912 00:55:47,720 --> 00:55:49,450 打得真不错 913 00:55:49,790 --> 00:55:51,020 还能再打吗 914 00:55:51,020 --> 00:55:53,790 能的 准备好 准备好 915 00:55:59,600 --> 00:56:00,440 天哪 916 00:56:00,440 --> 00:56:01,790 该你打了 917 00:56:04,830 --> 00:56:06,990 剩下的打包带走 918 00:56:14,540 --> 00:56:15,980 你是想帮我打包呢... 919 00:56:15,980 --> 00:56:18,720 还是想我去找老板 谈谈你的服务态度? 920 00:56:21,370 --> 00:56:22,120 打包啊 921 00:56:27,480 --> 00:56:29,850 替我向斯库提问好 922 00:56:37,470 --> 00:56:39,950 妈妈 为什么要扔了 923 00:56:41,610 --> 00:56:43,030 你得先挤出来 924 00:56:43,100 --> 00:56:44,760 我说了 要边转边挪 925 00:56:44,940 --> 00:56:46,850 - 我在转 - 不 不 926 00:56:46,970 --> 00:56:48,220 顺时针 927 00:56:48,300 --> 00:56:50,080 我知道 这就是顺时针 928 00:56:50,330 --> 00:56:52,110 不对...那就是逆时针 929 00:56:54,300 --> 00:56:54,730 加油 930 00:57:01,450 --> 00:57:02,590 边转边挪 931 00:57:02,590 --> 00:57:03,650 我在转 932 00:57:14,620 --> 00:57:17,320 对了 我替你跟她说了生日快乐 933 00:57:18,730 --> 00:57:19,390 我没让你说啊 934 00:57:19,390 --> 00:57:20,240 来吧 推进去 935 00:57:20,240 --> 00:57:20,810 我没让你 936 00:57:20,810 --> 00:57:21,050 推 937 00:57:21,050 --> 00:57:22,420 我没让你 谁让你说的 938 00:57:22,420 --> 00:57:23,850 你为什么要这么做 939 00:57:25,290 --> 00:57:28,420 你现在打电话 告诉她 我没让你说 940 00:57:30,330 --> 00:57:33,350 首先 首先 你给她打电话 941 00:57:33,740 --> 00:57:35,980 告诉她 我不祝她任何快乐 妈的 942 00:57:49,920 --> 00:57:54,450 这样吧 钱你拿着 拿着 943 00:57:54,720 --> 00:57:57,950 别这样 我以为你会喜欢这份外快 944 00:57:58,640 --> 00:58:01,250 并不是 光是开车过来 就花了我一个半钟 945 00:58:01,990 --> 00:58:04,950 你毁了我整个周六 我不需要赚外快 946 00:58:06,250 --> 00:58:08,020 把钱给他吧 他需要钱 947 00:58:08,790 --> 00:58:10,850 或者让你老板去雇个帮手 948 00:58:13,730 --> 00:58:16,290 钱给你吧 我真的不需要 949 00:58:16,540 --> 00:58:19,190 我不想再做下去了 我受够了 950 00:58:19,680 --> 00:58:24,560 好吧 先帮我把这个弄下楼 951 00:58:27,730 --> 00:58:28,490 来吧 952 00:58:30,140 --> 00:58:31,420 有始有终 953 00:58:44,000 --> 00:58:45,210 你不按电梯的吗 954 00:58:45,210 --> 00:58:46,120 噢 对的 955 00:59:07,260 --> 00:59:10,050 这一款真的很香 956 00:59:11,770 --> 00:59:12,390 不用了 957 00:59:12,390 --> 00:59:13,150 不要吗 958 00:59:13,350 --> 00:59:13,970 谢谢 959 00:59:13,970 --> 00:59:15,230 好吧 谢谢 960 00:59:15,310 --> 00:59:21,720 嘿 嘿 不好意思 女士 嘿 961 00:59:23,520 --> 00:59:25,720 - 我们这就走 这就走 - 你们得跟我进去一趟 962 00:59:26,930 --> 00:59:27,820 听到了吗 963 00:59:27,820 --> 00:59:28,950 我们这就走了 964 00:59:30,150 --> 00:59:30,950 快走 965 00:59:31,160 --> 00:59:33,360 嘿 嘿 嘿 你们在我们这儿搞推销 966 00:59:33,360 --> 00:59:33,890 这是不允许的 967 00:59:33,890 --> 00:59:35,440 你又不是警察 968 00:59:35,440 --> 00:59:36,530 这是我的职责所在 969 00:59:36,530 --> 00:59:37,720 你们不能在我们这儿搞推销 970 00:59:37,720 --> 00:59:39,570 我已经报警了 你们要跟我走一趟 971 00:59:39,690 --> 00:59:40,830 别仗势欺人 972 00:59:40,960 --> 00:59:42,960 你开的是高尔夫球车 好吗 973 00:59:42,990 --> 00:59:44,090 你们必须跟我走一趟 974 00:59:44,090 --> 00:59:45,750 你们再继续走 我就要没收这些了 975 00:59:45,870 --> 00:59:47,290 你必须...给我 976 00:59:48,080 --> 00:59:50,650 我操 去你妈的贱人 977 00:59:51,220 --> 00:59:52,650 回来 978 00:59:53,800 --> 00:59:56,150 为什么要让她把香水拿走 979 00:59:56,420 --> 00:59:58,190 很难解释 亲爱的 980 00:59:58,440 --> 00:59:59,750 可是为什么 981 01:00:01,120 --> 01:00:02,950 我不能再被捕了 982 01:00:03,360 --> 01:00:05,490 我们去吃冰淇淋 好不好 983 01:00:06,860 --> 01:00:09,150 你走得太快了 984 01:00:32,040 --> 01:00:33,180 ♪ Get a pedicure ♪ 985 01:00:33,420 --> 01:00:34,510 ♪ Get your fur did ♪ 986 01:00:34,790 --> 01:00:35,970 ♪ Whoa! Let's throw a party ♪ 987 01:00:36,050 --> 01:00:37,370 ♪ Let's throw a... What? ♪ 988 01:00:37,500 --> 01:00:40,370 ♪ We're on an adventure to get a haircut ♪ 989 01:00:40,560 --> 01:00:42,490 ♪ Haircut party ♪ 990 01:00:42,560 --> 01:00:43,340 ♪ Party ♪ 991 01:00:43,410 --> 01:00:45,290 ♪ Haircut party ♪ 992 01:00:45,370 --> 01:00:46,080 ♪ Party ♪ 993 01:00:46,160 --> 01:00:48,360 ♪ Your hair's long, short, curly or straight ♪ 994 01:00:48,520 --> 01:00:51,240 ♪ When it starts you're gonna look great ♪ 995 01:00:51,370 --> 01:00:52,250 ♪ Haircut... ♪ 996 01:01:11,080 --> 01:01:13,160 我不想再看这个了 997 01:01:13,160 --> 01:01:14,620 iPad在哪里 998 01:01:14,870 --> 01:01:15,850 卖了 999 01:01:16,150 --> 01:01:17,020 什么 1000 01:01:17,920 --> 01:01:19,120 我只能卖掉了 1001 01:01:20,930 --> 01:01:21,790 为什么 1002 01:01:23,030 --> 01:01:25,690 卖了又怎样 穆妮 这房子要花钱的 1003 01:01:27,670 --> 01:01:29,240 你知道我喜欢辣香肠 1004 01:01:29,240 --> 01:01:30,990 辣香肠也要花钱 1005 01:01:34,130 --> 01:01:37,820 别擦到床单上 还要睡觉的 1006 01:01:38,030 --> 01:01:41,590 这是我的枕头 我可以在我的枕头上擦手 1007 01:01:44,290 --> 01:01:45,690 那你自己洗 是吗 1008 01:01:48,810 --> 01:01:50,690 我会让伯莎来洗 1009 01:01:51,010 --> 01:01:53,250 我不会给你解释第二遍 1010 01:01:53,710 --> 01:01:57,120 我不能让你或者任何人长期住在这儿 1011 01:01:58,090 --> 01:02:01,190 别指望我真的像你想的那样 把你当个不懂事的小孩 1012 01:02:02,070 --> 01:02:03,650 你会坑惨我的 1013 01:02:05,130 --> 01:02:06,590 你不想按我说的做? 1014 01:02:06,690 --> 01:02:08,620 你可以走人 不开玩笑 1015 01:02:09,830 --> 01:02:12,320 但是谁会知道我们这么假装一回? 1016 01:02:19,630 --> 01:02:21,350 我跟你说清楚了 1017 01:02:22,180 --> 01:02:24,090 去外面待到周五再回来 1018 01:02:50,420 --> 01:02:51,750 快点 1019 01:03:02,970 --> 01:03:03,990 嘿 埃普尔 1020 01:03:07,760 --> 01:03:08,950 快点 穆妮 1021 01:03:09,860 --> 01:03:11,510 你拍照片干什么 1022 01:03:11,510 --> 01:03:15,320 新规定 纳立克让我把空房做好登记 1023 01:03:15,600 --> 01:03:16,690 穆妮 走吧 1024 01:03:25,410 --> 01:03:28,990 晚安 女士们 24小时后见 1025 01:03:39,440 --> 01:03:41,990 我就住在那边的"魔幻城堡" 1026 01:03:41,990 --> 01:03:44,420 我每月过来住一次 每次都是35 1027 01:03:44,500 --> 01:03:47,050 没错 但是 我们涨价了 1028 01:03:47,050 --> 01:03:48,660 你不能就这么涨价 1029 01:03:48,660 --> 01:03:50,050 我当然能 1030 01:03:50,050 --> 01:03:51,620 去你妈的吧 1031 01:03:51,900 --> 01:03:52,920 你要干什么 1032 01:03:52,920 --> 01:03:54,190 用不着管我 1033 01:03:54,620 --> 01:03:55,450 你给谁打电话 1034 01:03:55,450 --> 01:03:56,020 忙你自己的去 1035 01:03:56,020 --> 01:03:57,220 你还没搞清楚这里我说了算吗 1036 01:03:57,220 --> 01:03:58,390 我不在乎 1037 01:03:59,860 --> 01:04:00,950 喂 我是鲍比 1038 01:04:00,950 --> 01:04:08,220 嘿 鲍比 "阿拉伯人"这两个狗东西要收我... 1039 01:04:08,640 --> 01:04:09,750 45块 1040 01:04:09,890 --> 01:04:13,320 45块钱 你能不能告诉他们是35块 1041 01:04:13,380 --> 01:04:14,790 不 这价格不对 1042 01:04:14,850 --> 01:04:15,820 嘿 听着 鲍比 1043 01:04:15,820 --> 01:04:16,490 吉米在哪儿 1044 01:04:16,490 --> 01:04:17,640 是我 吉米 鲍比 1045 01:04:17,640 --> 01:04:19,340 我们之前的协定已经不算数了 1046 01:04:19,340 --> 01:04:20,690 给你 说吧 1047 01:04:20,950 --> 01:04:21,520 你好 1048 01:04:22,220 --> 01:04:25,210 你和前任老板的任何安排或协定... 1049 01:04:25,210 --> 01:04:28,590 - ...已经不算数了 谢谢 - 能不能消停点 夫人 1050 01:04:42,310 --> 01:04:45,690 我们之前一直都说好了的 1051 01:04:45,690 --> 01:04:49,220 双方给彼此的租客一点优惠 1052 01:04:49,220 --> 01:04:52,520 我很清楚你们之前的协定 1053 01:04:52,600 --> 01:04:56,550 但我已经说了五遍 现在这协定不算数了 1054 01:04:56,550 --> 01:04:59,290 "极乐"旅馆的人刚刚也来过 1055 01:05:02,770 --> 01:05:04,150 但是 就不能破个例吗 1056 01:05:04,150 --> 01:05:07,590 不能 没有讨论的余地 1057 01:05:07,720 --> 01:05:09,320 看到了吗 鲍比 1058 01:05:17,920 --> 01:05:20,280 "魔幻城堡"折扣 拿去吧 1059 01:05:20,280 --> 01:05:21,190 不好意思 1060 01:05:21,190 --> 01:05:22,060 你真好 鲍比 1061 01:05:22,060 --> 01:05:24,690 我们不需要你的生意 请把钱拿走 1062 01:05:24,810 --> 01:05:25,250 什么 1063 01:05:25,250 --> 01:05:27,740 请你们打道回府 谢谢 1064 01:05:27,740 --> 01:05:30,470 你不能这么做 我有45块了 1065 01:05:30,470 --> 01:05:32,020 你他妈认真的吗 1066 01:05:32,160 --> 01:05:34,050 听听你和你女儿说话的素质 1067 01:05:34,190 --> 01:05:36,390 怪不得你们沦落到这种地步 1068 01:05:36,520 --> 01:05:38,150 请你们出去 1069 01:05:38,300 --> 01:05:39,690 马上 出去 1070 01:05:43,700 --> 01:05:44,720 你有什么毛病 1071 01:05:44,720 --> 01:05:45,660 嘿 别这样 1072 01:05:45,660 --> 01:05:47,550 你是疯了吗 1073 01:05:48,800 --> 01:05:51,390 你最好回来清理干净 1074 01:05:52,100 --> 01:05:53,120 去你妈的 1075 01:05:53,700 --> 01:05:55,490 永远别再来这儿... 1076 01:06:18,930 --> 01:06:22,620 我靠 这地方看起来真棒 1077 01:06:22,640 --> 01:06:23,960 谢谢 谢谢 1078 01:06:23,960 --> 01:06:29,720 你是室内设计师还是什么鬼 真是爆炸舒服 1079 01:06:30,570 --> 01:06:31,920 孩子们 你们要芝士片吗 1080 01:06:31,920 --> 01:06:32,350 要 1081 01:06:32,350 --> 01:06:32,780 要吗 1082 01:06:32,780 --> 01:06:34,360 那边那个大家伙是什么 1083 01:06:34,360 --> 01:06:35,790 这是个烤鸡炉 1084 01:06:35,790 --> 01:06:37,780 什么鬼 现在是感恩节吗 1085 01:06:37,830 --> 01:06:40,170 你们这儿还有蔓越莓酱寿司? 妈的 1086 01:06:40,220 --> 01:06:44,190 我自己也做饭 但是买一份儿童快餐也就一块钱 1087 01:06:40,220 --> 01:06:44,190 儿童快餐:卡夫食品儿童方便套餐系列,属于即食食品 1088 01:06:44,190 --> 01:06:46,400 外婆 她们能不能每天晚上都住这儿 1089 01:06:46,400 --> 01:06:49,090 是吗 你要给我们做晚饭吗 1090 01:06:49,090 --> 01:06:50,200 每晚的话恐怕不行 1091 01:06:50,200 --> 01:06:51,350 为什么 1092 01:06:51,350 --> 01:06:53,400 我们可以一起睡 像一个大家庭 1093 01:06:53,400 --> 01:06:54,220 对啊 1094 01:06:54,220 --> 01:06:56,120 我会在地板上铺一张床垫 1095 01:06:56,120 --> 01:06:57,590 但你们不能睡在我床上 1096 01:06:57,590 --> 01:06:59,450 - 不 你睡这边 - 你难道不开心吗 1097 01:06:59,540 --> 01:07:01,720 我睡那边 1098 01:07:02,000 --> 01:07:04,510 今晚会是最好玩的一个晚上 1099 01:07:04,510 --> 01:07:05,870 对 没错 1100 01:07:05,870 --> 01:07:06,750 孩子们要睡了 1101 01:07:06,750 --> 01:07:09,190 是不是他妈的终于可以出去抽一口了 1102 01:07:37,270 --> 01:07:38,450 能不能帮我系一下 1103 01:07:39,740 --> 01:07:41,520 你要去哪儿 游泳吗 1104 01:07:41,520 --> 01:07:43,760 不 我们来玩泳装自拍 1105 01:07:43,960 --> 01:07:46,550 泳装自拍 好啊 1106 01:07:47,100 --> 01:07:49,590 准备好了吗 来自拍一张 1107 01:07:56,160 --> 01:07:57,090 把舌头伸出来 1108 01:08:01,280 --> 01:08:02,410 可爱 1109 01:08:02,520 --> 01:08:04,530 告诉我怎么摆比较漂亮 穆妮 1110 01:08:05,000 --> 01:08:06,420 等等 等一下 1111 01:08:10,290 --> 01:08:11,290 该我了 1112 01:08:11,400 --> 01:08:13,590 赶紧出去给我拍照 1113 01:08:17,450 --> 01:08:18,320 完美 1114 01:08:23,630 --> 01:08:26,690 啪 嗒 啪 嗒 啪 1115 01:08:31,940 --> 01:08:34,150 这是个超级大的惊喜 1116 01:08:34,340 --> 01:08:38,790 现在 睁开 1117 01:08:39,150 --> 01:08:42,120 在彩虹的尽头有好多金子 1118 01:08:42,170 --> 01:08:46,120 我知道 但是有只妖精在守护金子 1119 01:08:46,230 --> 01:08:48,320 它不准我们拿走金子 1120 01:08:48,810 --> 01:08:50,890 我希望那只妖精很温顺 1121 01:08:50,890 --> 01:08:53,390 我们去打扁它 来吧 1122 01:09:07,860 --> 01:09:08,720 嘿 1123 01:09:10,170 --> 01:09:11,890 这个彩虹圈烂掉了 1124 01:09:14,820 --> 01:09:15,680 哇哦 1125 01:09:24,520 --> 01:09:26,280 抱歉 打扰一下 1126 01:09:27,140 --> 01:09:30,500 我只是想交个房租 先生 1127 01:09:31,280 --> 01:09:32,900 很不错 1128 01:09:48,520 --> 01:09:50,970 你喷了一点出来了 1129 01:09:56,800 --> 01:09:59,660 - 嗨 - 嗨 鲍比 1130 01:10:00,060 --> 01:10:01,660 嗨 臭老板 1131 01:10:02,650 --> 01:10:03,960 挺乖的 1132 01:10:04,630 --> 01:10:05,490 大多数时候 1133 01:10:09,500 --> 01:10:10,560 - 鲍比 - 在 1134 01:10:10,560 --> 01:10:11,280 过来 1135 01:10:14,160 --> 01:10:14,960 看见没 1136 01:10:15,660 --> 01:10:16,680 这些都是要罚款的 1137 01:10:16,840 --> 01:10:17,340 什么 1138 01:10:17,340 --> 01:10:18,960 这些自行车挡住过道了 1139 01:10:18,960 --> 01:10:20,260 好的 好的 1140 01:10:20,260 --> 01:10:21,660 你去做个公告 1141 01:10:21,660 --> 01:10:22,200 好的 1142 01:10:22,360 --> 01:10:25,700 你要讲清楚 "请将自行车移走并锁在旅馆后院" 1143 01:10:25,700 --> 01:10:28,400 - 好的 锁在后院吗 - 是的 1144 01:10:28,400 --> 01:10:29,060 好的 1145 01:10:29,560 --> 01:10:30,820 给他们一周时间 1146 01:10:30,820 --> 01:10:32,140 否则一律没收 1147 01:10:32,140 --> 01:10:33,520 好的 1148 01:10:33,520 --> 01:10:34,440 "感谢配合 管理处" 1149 01:10:44,400 --> 01:10:45,700 噢 睁开吧 1150 01:10:45,800 --> 01:10:47,510 睁开双眼 1151 01:10:52,000 --> 01:10:56,130 让我弄掉眼里的肥皂泡 再洗一洗 1152 01:10:58,840 --> 01:10:59,960 我要做一份千层面 1153 01:11:00,700 --> 01:11:01,960 你想做什么菜 1154 01:11:01,960 --> 01:11:03,960 我要做一份外星人菜 1155 01:11:31,760 --> 01:11:33,830 你哼得好好听 简希 1156 01:11:37,680 --> 01:11:39,060 等一下 1157 01:11:39,220 --> 01:11:40,440 妈妈 瞧瞧我们 1158 01:11:40,520 --> 01:11:41,680 我们有顺风车了 1159 01:11:42,240 --> 01:11:42,880 太好了 1160 01:11:44,260 --> 01:11:46,200 一直往前面走就行 可以吗 1161 01:12:03,800 --> 01:12:07,220 - 准备好了吗 简希 我点燃了 - 可以让我来吗 1162 01:12:07,560 --> 01:12:09,480 小心点 那可是火 1163 01:12:10,020 --> 01:12:11,240 我不想让你烧到自己 1164 01:12:11,580 --> 01:12:16,220 祝你生日快乐 1165 01:12:16,460 --> 01:12:20,850 祝你生日快乐 1166 01:12:21,040 --> 01:12:25,990 祝你生日快乐 简希 1167 01:12:26,200 --> 01:12:29,920 祝你生日快乐 1168 01:12:29,920 --> 01:12:31,920 许愿吧 又大一岁了 1169 01:12:34,780 --> 01:12:35,580 哇哦 1170 01:12:41,500 --> 01:12:43,840 生日快乐 简希 1171 01:12:44,640 --> 01:12:46,140 这是送给你的 1172 01:12:46,140 --> 01:12:46,940 太喜欢了 1173 01:12:52,500 --> 01:12:53,920 你真是救了我们一命 因为我不... 1174 01:12:53,920 --> 01:12:56,300 - 你许愿了吗 - 许了 1175 01:13:41,900 --> 01:13:43,540 噢 拜托 1176 01:13:45,260 --> 01:13:47,590 不好意思 借过一下 1177 01:13:47,640 --> 01:13:49,340 不好意思 借过一下 1178 01:13:50,480 --> 01:13:51,340 谢谢 1179 01:13:51,740 --> 01:13:52,680 拜托 女士们 1180 01:14:18,430 --> 01:14:20,290 - 什么 - 很困难的 穆妮 1181 01:14:20,540 --> 01:14:21,440 我知道 1182 01:14:21,440 --> 01:14:23,280 嘿 等一下 1183 01:14:23,280 --> 01:14:24,520 我没舀到果酱 1184 01:14:25,260 --> 01:14:26,520 狡猾的罐子 1185 01:14:27,580 --> 01:14:31,540 狡猾 狡猾 狡猾狡猾... 1186 01:14:32,040 --> 01:14:34,320 扭过来 扭过去 1187 01:14:34,320 --> 01:14:36,320 - 给你 - 噢 不 1188 01:14:36,500 --> 01:14:37,560 谢谢 1189 01:14:53,280 --> 01:14:55,220 我挺喜欢的 你呢 1190 01:14:57,100 --> 01:15:00,140 这是我吃过最好吃的果酱 1191 01:15:01,620 --> 01:15:05,440 你知道我为什么最喜欢这棵树吗 1192 01:15:05,440 --> 01:15:06,240 为什么 1193 01:15:07,660 --> 01:15:09,920 因为它摔倒在地上 1194 01:15:11,550 --> 01:15:13,620 却从未停止生长 1195 01:15:13,700 --> 01:15:16,400 真酷 1196 01:15:22,250 --> 01:15:26,120 禁止饮用 酒精饮料 1197 01:15:35,790 --> 01:15:36,790 你一人独占了 斯库提 1198 01:15:37,360 --> 01:15:38,880 - 嘿 鲍比 - 嘿 1199 01:15:53,540 --> 01:15:57,120 艾什莉 你在一直帮哈莉凑租金吗 1200 01:15:57,120 --> 01:15:58,120 什么 1201 01:15:58,980 --> 01:15:59,880 我为什么要帮她 1202 01:15:59,880 --> 01:16:01,260 我都不跟那贱人讲话了 1203 01:16:01,260 --> 01:16:02,920 好吧 谢谢 1204 01:16:02,920 --> 01:16:04,180 玩得开心 1205 01:16:10,420 --> 01:16:12,290 我能和斯库提一起游泳吗 1206 01:16:13,440 --> 01:16:15,640 只要那个贱人在那儿 你就不准去 1207 01:16:26,100 --> 01:16:27,780 为什么不准我去 1208 01:16:37,620 --> 01:16:39,560 穆妮 准备去洗澡 好吗 1209 01:16:41,820 --> 01:16:43,160 你开的是什么车 1210 01:16:45,240 --> 01:16:47,820 好的 我在323房 1211 01:17:10,780 --> 01:17:12,640 这儿有个小孩在里面 1212 01:17:12,680 --> 01:17:14,990 我告诉过你 不可以进浴室 1213 01:17:14,990 --> 01:17:16,080 - 我要尿尿 - 出去 1214 01:17:16,720 --> 01:17:19,200 - 把帘子拉上 - 他妈的这儿有个小孩在里面 1215 01:17:19,200 --> 01:17:20,080 出去 1216 01:17:20,820 --> 01:17:22,600 穆妮 我马上就回来 好吗 1217 01:17:50,060 --> 01:17:51,580 你看我像票贩子吗 1218 01:17:51,580 --> 01:17:53,160 我不知道票贩子什么样 1219 01:17:53,190 --> 01:17:54,870 - 总之不是我这样的 - 我只是不想买 1220 01:17:54,870 --> 01:17:56,300 如果我想骗你 1221 01:17:56,300 --> 01:17:59,480 就不会带我女儿一起进来卖票给你了 1222 01:18:05,620 --> 01:18:07,400 - 嘿 你要进去吗 - 是的 1223 01:18:07,820 --> 01:18:09,090 别在这种地方买票 1224 01:18:09,090 --> 01:18:10,860 他们会骗你去买分时度假权 1225 01:18:09,090 --> 01:18:10,860 分时度假权:将使用权分为若干周次,按一定期限出售,会员获得每年定期游玩的权利 1226 01:18:10,860 --> 01:18:12,860 - 我有一些 现在想卖出去 - 不用了 谢谢 1227 01:18:13,000 --> 01:18:15,420 朋友 他们会带你参观两个小时 1228 01:18:15,440 --> 01:18:16,250 再强迫你去购物 1229 01:18:16,250 --> 01:18:18,250 你真的想要这么坑的度假游吗 1230 01:18:18,980 --> 01:18:20,250 你在卖手环吗 1231 01:18:20,600 --> 01:18:22,020 我有四个 1232 01:18:22,020 --> 01:18:23,520 一天164块 1233 01:18:23,520 --> 01:18:25,520 所以一共是600块现金 1234 01:18:25,520 --> 01:18:28,150 我卖400块钱 1235 01:18:29,380 --> 01:18:30,620 这些手环可以用吗 你不骗人? 1236 01:18:30,920 --> 01:18:32,440 完全没有使用过 1237 01:18:32,660 --> 01:18:34,180 我们一家人取消了度假 1238 01:18:34,180 --> 01:18:35,820 他们又不肯退款 1239 01:18:35,900 --> 01:18:37,460 这些绝对没有使用过 绝对有效 1240 01:18:38,380 --> 01:18:40,620 听着 我甚至可以陪你去正门验票 1241 01:18:40,620 --> 01:18:41,760 来证明我没有骗你 1242 01:18:42,080 --> 01:18:43,440 这些是通票 对吧 1243 01:18:42,080 --> 01:18:43,440 通票:可以畅玩各大园区所有项目的票 1244 01:18:43,440 --> 01:18:44,560 当然 1245 01:18:45,780 --> 01:18:46,420 好吧 1246 01:18:46,660 --> 01:18:48,800 350块卖给我怎么样 1247 01:18:49,000 --> 01:18:50,140 - 现金吗 - 对 1248 01:18:51,980 --> 01:18:54,760 最低400块 已经超便宜了 1249 01:18:55,820 --> 01:18:56,400 行吧 1250 01:18:57,760 --> 01:18:58,380 谢谢 1251 01:18:59,680 --> 01:19:00,960 把手环给他们 穆妮 1252 01:19:01,400 --> 01:19:02,680 把手环给他 1253 01:19:03,060 --> 01:19:04,820 - 玩得开心 - 谢谢 亲爱的 1254 01:19:05,100 --> 01:19:06,580 谢谢 走吧 宝贝 1255 01:19:13,120 --> 01:19:14,160 噢 快看 快看 1256 01:19:15,980 --> 01:19:17,550 那个好漂亮 1257 01:19:17,560 --> 01:19:18,520 我想要那个 1258 01:19:19,680 --> 01:19:21,390 给简希也买一个 1259 01:19:21,480 --> 01:19:22,920 买了吧 给我 1260 01:19:22,920 --> 01:19:24,480 - 看看还有什么... - 嘿 1261 01:19:24,480 --> 01:19:25,960 - 棉球? - 对的 1262 01:19:26,120 --> 01:19:27,060 好的 1263 01:19:27,210 --> 01:19:28,600 玩具 1264 01:19:28,720 --> 01:19:30,000 认真吗 小女友 1265 01:19:30,900 --> 01:19:32,000 我有钱了 1266 01:19:32,000 --> 01:19:34,760 - 你有钱了 - 我发财了 我发财了 1267 01:19:41,460 --> 01:19:42,780 快看 那儿有根长笛 1268 01:19:56,280 --> 01:19:57,750 重回上班一族了? 1269 01:19:57,750 --> 01:19:58,520 你说啥 1270 01:19:59,600 --> 01:20:00,440 新工作吗 1271 01:20:00,600 --> 01:20:01,240 对 1272 01:20:02,400 --> 01:20:03,990 这就有意思了 1273 01:20:04,180 --> 01:20:04,960 什么 1274 01:20:06,460 --> 01:20:07,320 第一 1275 01:20:08,080 --> 01:20:11,690 我整天看你穿着睡衣 每天都是 1276 01:20:11,690 --> 01:20:13,260 我现在穿着睡衣吗 1277 01:20:13,260 --> 01:20:13,660 第二 1278 01:20:14,500 --> 01:20:15,600 如果你去工作了 1279 01:20:15,820 --> 01:20:17,200 谁来照顾穆妮 1280 01:20:18,680 --> 01:20:20,600 少管闲事 哥们 1281 01:20:21,250 --> 01:20:23,380 偷来的购物车别放在旅馆里 1282 01:20:32,740 --> 01:20:33,600 谁啊 1283 01:20:36,300 --> 01:20:37,450 谁啊 1284 01:20:43,740 --> 01:20:47,380 走开 混蛋 别逼我报警 1285 01:20:48,520 --> 01:20:50,080 你为什么要报警 1286 01:20:54,340 --> 01:20:55,640 我不会走的 1287 01:20:57,000 --> 01:20:58,700 妈妈 谁在外面 1288 01:20:58,700 --> 01:21:00,380 没有人 宝贝 别担心 1289 01:21:06,520 --> 01:21:07,560 嘿 嘿 嘿 1290 01:21:07,920 --> 01:21:08,920 这是怎么回事 1291 01:21:09,200 --> 01:21:10,150 少管闲事 哥们 1292 01:21:10,150 --> 01:21:11,490 我还真就要管了 1293 01:21:11,680 --> 01:21:13,450 我是这儿的经理 发生什么事了 1294 01:21:13,450 --> 01:21:17,450 屋里的女孩拿了我的东西 我要拿回来 1295 01:21:17,450 --> 01:21:18,320 那个六岁的女孩? 1296 01:21:19,480 --> 01:21:20,820 不 她妈妈 1297 01:21:26,000 --> 01:21:26,600 哈莉 1298 01:21:27,040 --> 01:21:29,120 我是鲍比 外面有些情况 快开门 1299 01:21:32,960 --> 01:21:33,400 干嘛 1300 01:21:34,120 --> 01:21:36,900 这个人说 你拿了他的东西 1301 01:21:36,900 --> 01:21:38,550 我不认识这个人 1302 01:21:38,600 --> 01:21:40,120 她不认识你是谁 1303 01:21:40,120 --> 01:21:41,190 你找错人了 1304 01:21:41,190 --> 01:21:42,890 我有话跟你说 1305 01:21:43,280 --> 01:21:46,490 我要请你离开了 如果你不是住户的话 1306 01:21:46,490 --> 01:21:48,690 我哪儿都不去 我要拿回我的魔法手环 1307 01:21:48,690 --> 01:21:51,520 她翻了我的背包 偷走了四个手环 1308 01:21:51,900 --> 01:21:54,480 魔法手环是他妈的什么鬼 1309 01:21:54,480 --> 01:21:56,220 我都不知道这个人在说什么 1310 01:21:56,220 --> 01:21:57,760 她不知道你在说什么 1311 01:21:57,880 --> 01:22:00,320 她翻了我的东西 偷走了四个手环 1312 01:22:00,320 --> 01:22:02,420 她不知道你在说什么 1313 01:22:02,420 --> 01:22:04,100 你知道我在说什么 1314 01:22:04,100 --> 01:22:05,190 我要拿回来 1315 01:22:05,190 --> 01:22:06,380 那可是1700块 1316 01:22:06,380 --> 01:22:08,140 - 这已经是大额盗窃了 贱人 - 嘿 伙计 1317 01:22:09,840 --> 01:22:13,000 我很乐意把警察叫过来 我们一起做个笔录 1318 01:22:13,640 --> 01:22:17,090 你可以告诉他们 你最开始来这儿是为了什么 1319 01:22:17,840 --> 01:22:18,820 四个手环? 1320 01:22:20,200 --> 01:22:23,540 我猜 你是有老婆和孩子的吧 1321 01:22:28,420 --> 01:22:32,020 我建议你现在马上离开这里 1322 01:22:38,000 --> 01:22:39,820 这根本不是旅馆 这就是个垃圾场 1323 01:22:40,420 --> 01:22:42,740 你总算会做点实事了 1324 01:22:48,900 --> 01:22:50,500 他还要进来尿尿吗 1325 01:22:50,500 --> 01:22:51,640 别担心 穆妮 1326 01:23:08,300 --> 01:23:09,260 又怎么了 1327 01:23:09,420 --> 01:23:13,390 从现在开始 你的所有访客都要到前台登记 1328 01:23:13,390 --> 01:23:14,500 - 明白吗 - 什么 1329 01:23:14,500 --> 01:23:15,660 如果你有访客 1330 01:23:16,460 --> 01:23:18,560 让他们来前台找我登记 1331 01:23:18,560 --> 01:23:20,560 你他妈在说什么 1332 01:23:20,560 --> 01:23:21,520 你听见了 1333 01:23:21,520 --> 01:23:23,160 回房里去 穆妮 1334 01:23:23,160 --> 01:23:25,650 我说的登记 就是要他们的身份证 1335 01:23:25,650 --> 01:23:28,540 他们必须把身份证押在我的办公室里 1336 01:23:28,560 --> 01:23:30,580 你不能就这样禁止我有访客 1337 01:23:30,580 --> 01:23:31,960 谁给你的权力? 1338 01:23:31,960 --> 01:23:34,700 谁给的权力 我的职称给的 1339 01:23:34,700 --> 01:23:35,580 "经理"给的 1340 01:23:35,880 --> 01:23:38,900 - 我也有朋友 我有好多朋友 - 过道上这些玻璃瓶 注意点 1341 01:23:39,060 --> 01:23:41,420 我们都有朋友 我们都有朋友 1342 01:23:41,420 --> 01:23:44,320 但是这个规定只针对你一个人 1343 01:23:45,520 --> 01:23:46,840 好吧 但是 鲍比... 1344 01:23:46,840 --> 01:23:48,420 - 我会遵守规定 - 先学会尊重他人 1345 01:23:48,440 --> 01:23:50,520 但这根本不是规定 你的规定毫无意义 1346 01:23:50,670 --> 01:23:52,940 这是公司的规定 1347 01:23:52,990 --> 01:23:55,180 这是旅馆的规定 这是这样的 1348 01:23:55,210 --> 01:23:56,500 - 你他妈看什么看 蒂娜 - 我这个人很公正 1349 01:23:56,500 --> 01:23:57,110 嘿 1350 01:23:57,110 --> 01:23:58,890 - 不 听着... - 嘿 大家都住在... 1351 01:23:58,930 --> 01:24:01,150 你他妈又不是我爸 1352 01:24:01,220 --> 01:24:02,390 我也不想当你爸 1353 01:24:02,410 --> 01:24:04,110 你他妈不能这样对待我 1354 01:24:04,190 --> 01:24:07,090 - 这他妈又不是坐牢 - 听着...嘿 冷静 冷静 1355 01:24:07,120 --> 01:24:08,640 - 这又不是坐牢 - 冷静 1356 01:24:08,680 --> 01:24:10,680 - 你就这么夺走我的朋友? - 不 不 这儿是大家生活居住的地方... 1357 01:24:10,730 --> 01:24:13,360 - 这他妈是侵犯个人隐私 - 你需要冷静一下 1358 01:24:13,400 --> 01:24:15,670 - 简直是他妈的第五修正案 - 我受够了 1359 01:24:13,400 --> 01:24:15,670 第五修正案:美国宪法第五修正案,主要目的是防止政府滥用权力 1360 01:24:15,730 --> 01:24:17,380 - 你他妈不能这样 - 够了 够了 1361 01:24:17,450 --> 01:24:18,500 - 你以为你是谁 - 够了 1362 01:24:18,530 --> 01:24:19,910 鲍比大佬说了算? 1363 01:24:21,000 --> 01:24:22,980 操你妈 鲍比 1364 01:24:22,980 --> 01:24:25,240 我用不着听你的 1365 01:24:25,240 --> 01:24:25,900 滚 1366 01:24:27,740 --> 01:24:29,260 现在给我滚出去 1367 01:24:29,260 --> 01:24:30,540 我数到三 1368 01:24:30,540 --> 01:24:32,480 要是你还没出去 1369 01:24:32,960 --> 01:24:34,240 今晚就卷铺盖走人 1370 01:24:35,840 --> 01:24:36,500 一 One… 1371 01:24:37,880 --> 01:24:38,580 二 1372 01:24:40,680 --> 01:24:41,320 三 1373 01:24:48,420 --> 01:24:49,560 绝了 1374 01:24:51,220 --> 01:24:53,820 穆妮 你为什么要带我来这儿探险 1375 01:24:53,820 --> 01:24:55,980 我也不知道会下雨 1376 01:24:55,980 --> 01:24:57,980 你都不看新闻播报的吗 1377 01:24:57,980 --> 01:25:01,080 我从来不看新闻 太无聊了 1378 01:25:01,160 --> 01:25:04,350 我会看新闻 也没有很无聊 1379 01:25:28,770 --> 01:25:30,080 他喵的 1380 01:25:31,800 --> 01:25:34,000 瞧 我带你来游猎了 1381 01:25:56,160 --> 01:25:56,740 嘿 1382 01:25:57,620 --> 01:26:01,060 这两个还没修好 那边那个我过两分钟就用完 1383 01:26:03,820 --> 01:26:04,900 行吧 1384 01:26:27,780 --> 01:26:29,540 妈妈 是哈莉 1385 01:26:36,660 --> 01:26:37,400 干嘛 1386 01:26:41,760 --> 01:26:43,900 我知道穆妮可能干了什么鸟事 1387 01:26:44,020 --> 01:26:45,950 对此我很道歉 1388 01:26:47,540 --> 01:26:51,760 但我不希望这鸟事影响到我们 1389 01:26:51,760 --> 01:26:52,940 你知道他们就是一帮小孩 1390 01:26:54,100 --> 01:26:55,260 说完了吗 1391 01:26:57,040 --> 01:26:58,320 所以 1392 01:26:59,780 --> 01:27:01,700 这周的房租 你能不能帮我凑一下 1393 01:27:01,700 --> 01:27:02,660 我快要滚蛋了 1394 01:27:04,260 --> 01:27:05,080 怎么了 1395 01:27:07,800 --> 01:27:09,720 我觉得你有的是办法凑钱 1396 01:27:10,200 --> 01:27:11,500 你在说什么呢 1397 01:27:13,000 --> 01:27:15,590 你真以为大家都不知道你的事吗 哈莉 1398 01:27:15,590 --> 01:27:17,590 每一个人 1399 01:27:17,940 --> 01:27:20,690 你他妈到底想说什么 1400 01:27:21,380 --> 01:27:22,160 贱人 1401 01:27:31,340 --> 01:27:32,200 这是你 1402 01:27:32,820 --> 01:27:34,040 这不是我 1403 01:27:37,880 --> 01:27:41,480 这就是你穿的破烂货 贱人 你他妈在逗我吗 1404 01:27:42,100 --> 01:27:43,720 我对天发誓 1405 01:27:44,160 --> 01:27:47,340 要是斯库提在你房间时 你也这样发骚 1406 01:27:47,420 --> 01:27:49,120 我他妈一定宰了你 1407 01:27:52,370 --> 01:27:54,180 - 操你妈 贱人 - 不 1408 01:27:54,210 --> 01:27:55,120 我他妈不打死你 1409 01:28:11,940 --> 01:28:13,600 妈妈 你还好吗 1410 01:28:17,100 --> 01:28:18,040 妈妈 1411 01:28:22,560 --> 01:28:24,920 你还好吗 妈咪 1412 01:28:33,340 --> 01:28:34,950 你不会喜欢的 1413 01:28:34,950 --> 01:28:35,980 猜猜怎么着 1414 01:28:35,980 --> 01:28:36,460 怎么着 1415 01:28:36,460 --> 01:28:38,280 教室里什么好玩的都没有 1416 01:28:38,900 --> 01:28:41,540 我听说在学校还有课间休息 1417 01:28:41,680 --> 01:28:45,150 课间休息时可以出去玩 去操场上玩 1418 01:28:45,150 --> 01:28:47,650 - 很有趣 - 那就是个课间休息 1419 01:28:48,000 --> 01:28:49,340 没别的了 1420 01:29:05,980 --> 01:29:08,320 我外婆有时候会这么对我做 1421 01:29:08,320 --> 01:29:10,500 但是我会骗她 假装已经睡着了 1422 01:29:10,700 --> 01:29:14,820 - 然后再悄悄爬起来... - 我的房间好像出事了 1423 01:29:17,660 --> 01:29:19,960 是艾什莉打电话叫的儿童家庭管理局吗 1424 01:29:19,960 --> 01:29:23,380 - 我们接到电话 谁打的并不重要... - 谁打来的 1425 01:29:23,380 --> 01:29:24,840 谁他妈打给你们的 1426 01:29:24,840 --> 01:29:26,360 谁打的 1427 01:29:26,400 --> 01:29:27,510 哈莉 我们需要调查一下... 1428 01:29:27,580 --> 01:29:29,980 你们告诉我是谁打的 我就告诉你们发生了什么 1429 01:29:30,400 --> 01:29:32,970 如果是艾什莉 那是因为我把她揍出屎了 所以她恨我 1430 01:29:32,970 --> 01:29:33,630 孩子们 1431 01:29:35,620 --> 01:29:39,350 别他妈碰我 别问我问题 我他妈不... 1432 01:29:41,830 --> 01:29:45,190 - 你们就在这儿等着 好吗 - 我妈妈为什么要大喊大叫 1433 01:29:46,040 --> 01:29:47,230 她只是在和那些女士交谈 1434 01:29:47,230 --> 01:29:50,030 简希 你回家去 好吗 1435 01:29:50,030 --> 01:29:51,190 - 拜拜 穆妮 - 拜拜 1436 01:29:51,240 --> 01:29:52,480 不准你们进我房间 1437 01:29:53,160 --> 01:29:55,200 我什么都没做错 1438 01:29:55,200 --> 01:29:57,540 你们在擅闯我的私有领地 1439 01:29:57,540 --> 01:29:58,880 你们不准进我的房间 1440 01:29:58,880 --> 01:30:00,500 你们他妈的连法院传票都没有 1441 01:30:00,500 --> 01:30:01,540 给我看你们的文件 1442 01:30:01,540 --> 01:30:04,730 - 你能不能配合一下... - 我怎么配合你们? 1443 01:30:04,730 --> 01:30:06,730 我妈妈为什么这么生气? 1444 01:30:06,920 --> 01:30:10,840 我也不知道 她们就是在交谈 有些事要搞明白 1445 01:30:10,840 --> 01:30:14,780 她们有什么事要搞明白? 1446 01:30:14,840 --> 01:30:18,520 我也不知道 事情有一点复杂 1447 01:30:18,520 --> 01:30:20,180 会没事的 好吗 1448 01:30:20,820 --> 01:30:21,840 妈妈 1449 01:30:23,640 --> 01:30:25,120 你们非要当着孩子的面这么做 是吗 1450 01:30:36,200 --> 01:30:38,240 我可以回我的房间去了吗 1451 01:30:38,980 --> 01:30:40,020 很快就可以 1452 01:30:40,840 --> 01:30:42,220 就几分钟 好吗 1453 01:30:45,240 --> 01:30:50,420 穆妮 跟这位女士聊聊 1454 01:30:51,040 --> 01:30:54,100 就回答几个问题 然后就能回去了 1455 01:30:54,320 --> 01:30:55,020 可以吗 1456 01:30:56,080 --> 01:30:58,560 能不能告诉我 你每天都做些什么事 穆妮 1457 01:31:04,020 --> 01:31:05,980 你会去泳池里游泳吗 1458 01:31:10,520 --> 01:31:13,260 还有呢 你喜欢和朋友们一起做什么事 1459 01:32:08,160 --> 01:32:09,500 什么情况 1460 01:32:11,300 --> 01:32:13,820 没事 宝贝 继续睡吧 1461 01:33:00,640 --> 01:33:02,830 你干嘛淋得浑身湿透 妈妈 1462 01:33:03,330 --> 01:33:03,960 没什么 1463 01:33:09,560 --> 01:33:11,990 过来 1464 01:33:26,260 --> 01:33:27,230 感觉真好 1465 01:33:29,380 --> 01:33:32,960 挠痒痒啦 我要给大怪兽挠痒痒啦 1466 01:33:44,520 --> 01:33:47,400 那边还有半满不到的空盒子吗 1467 01:33:47,490 --> 01:33:49,630 全部扔掉 好吗 1468 01:33:55,880 --> 01:33:57,920 宝贝 这些都是外边那一面的 1469 01:33:57,980 --> 01:34:00,960 你那脏兮兮的手指头 整天想着开窗爬进来 1470 01:34:02,060 --> 01:34:03,560 你最好清理干净 1471 01:34:10,280 --> 01:34:11,930 别这样 别这样 1472 01:34:11,930 --> 01:34:14,390 要是儿童家庭管理局的人还挑三拣四 就去他妈的吧 1473 01:34:20,240 --> 01:34:22,760 你最好把这些内裤收拾干净 1474 01:34:23,420 --> 01:34:25,020 谢谢 1475 01:34:31,000 --> 01:34:32,730 - 嘿 - 嘿 1476 01:34:32,860 --> 01:34:33,330 最近怎么样 1477 01:34:33,460 --> 01:34:34,030 你要毛巾吗 1478 01:34:34,820 --> 01:34:35,620 不用 1479 01:34:37,840 --> 01:34:39,260 偶尔吸一吸 1480 01:34:39,400 --> 01:34:41,080 我有个礼物要给你 1481 01:34:41,480 --> 01:34:44,090 这是给你的 但你要保证就你自己吸 1482 01:34:44,280 --> 01:34:45,440 就你自己一个人 1483 01:34:45,540 --> 01:34:46,440 好 1484 01:34:47,260 --> 01:34:48,030 谢谢你 1485 01:34:48,040 --> 01:34:49,000 不用谢 1486 01:34:50,660 --> 01:34:52,390 替我好好享用 1487 01:34:52,820 --> 01:34:53,560 谢谢 嘿 1488 01:34:55,420 --> 01:34:58,440 别担心 会没事的 1489 01:34:59,020 --> 01:35:01,290 我保证会没事的 1490 01:35:22,520 --> 01:35:24,750 搞不懂我们是为什么... 1491 01:35:25,280 --> 01:35:26,860 就像我跟他们说的一样 1492 01:35:31,130 --> 01:35:33,390 你最喜欢看的电视节目是什么 1493 01:35:34,530 --> 01:35:38,030 "穿方形裤子的海绵鲍勃" 1494 01:35:34,530 --> 01:35:38,030 (《海绵宝宝》的主题曲歌词) 1495 01:35:38,980 --> 01:35:41,860 小家伙们 早上好 1496 01:35:43,420 --> 01:35:45,530 你们得回家了 1497 01:35:46,420 --> 01:35:48,690 汽车会开过来 我们客人很多的 1498 01:35:52,980 --> 01:35:54,290 无害不罚 1499 01:35:55,340 --> 01:35:58,890 无害无禽 这是我们的一个笑话 1500 01:35:55,340 --> 01:35:58,890 “家禽”与“惩罚”的英文读音相近 1501 01:35:59,900 --> 01:36:01,090 好了 伙计们 1502 01:36:02,820 --> 01:36:05,440 好了 祝你们生活愉快 1503 01:36:50,400 --> 01:36:52,760 穆妮 过来拿个盘子 1504 01:36:56,800 --> 01:36:57,590 好吃 1505 01:36:58,980 --> 01:37:03,090 我要试试草莓和树莓同时吃下去 1506 01:37:11,640 --> 01:37:13,660 天老爷 好恶心 1507 01:37:15,220 --> 01:37:17,630 我希望他们用糖果做叉子 1508 01:37:22,020 --> 01:37:25,330 这样我吃完饭以后 就能把叉子也吃掉 1509 01:37:33,780 --> 01:37:35,560 这个我喜欢 1510 01:37:43,920 --> 01:37:46,430 我感觉我要打嗝了 1511 01:37:48,960 --> 01:37:50,730 希望我有个更大的胃 1512 01:37:50,960 --> 01:37:52,290 就像孕妇那么大 1513 01:37:52,680 --> 01:37:54,390 这样才装得下那么多食物 1514 01:37:57,720 --> 01:37:59,720 下次一定要再来一趟 1515 01:38:02,480 --> 01:38:04,360 这才叫生活 1516 01:38:04,740 --> 01:38:06,730 比环游世界还棒 1517 01:38:07,340 --> 01:38:12,480 就算环游了全世界 也吃不到这么多食物 1518 01:38:12,540 --> 01:38:13,540 不好意思 1519 01:38:13,540 --> 01:38:14,090 在 1520 01:38:14,130 --> 01:38:15,460 请问您的房号是多少 1521 01:38:15,700 --> 01:38:16,890 323 1522 01:38:17,080 --> 01:38:19,230 谢谢 祝您用餐愉快 1523 01:38:20,620 --> 01:38:22,460 不好意思 请问您的房号是多少 1524 01:38:34,520 --> 01:38:35,830 鲍比 1525 01:38:37,460 --> 01:38:38,360 知道了 1526 01:39:11,240 --> 01:39:13,390 妈妈 发生什么事了 1527 01:39:13,800 --> 01:39:14,860 没事的 宝贝 1528 01:39:15,240 --> 01:39:16,360 什么没事 1529 01:39:31,720 --> 01:39:32,660 不好意思 1530 01:39:32,680 --> 01:39:33,690 - 你好 哈莉 - 谢谢 1531 01:39:33,690 --> 01:39:34,420 你好 穆妮 1532 01:39:41,730 --> 01:39:42,890 有什么事吗 1533 01:39:43,020 --> 01:39:46,390 哈莉 这是儿童家庭管理局的人 为穆妮而来的 1534 01:39:47,540 --> 01:39:49,880 你们要搜查我房间吗 请随意 1535 01:39:52,800 --> 01:39:54,230 需要摇摇我的盒子吗 1536 01:39:54,920 --> 01:39:56,260 需要看看我的冰箱吗 1537 01:40:01,060 --> 01:40:02,020 哈莉 1538 01:40:02,860 --> 01:40:03,740 干嘛 1539 01:40:03,860 --> 01:40:05,280 我们通过监控录像看到 1540 01:40:05,340 --> 01:40:07,760 过去三周内 九个不同的男人从你房间出入过 1541 01:40:07,780 --> 01:40:12,500 不如把穆妮带出去 你们私底下跟哈莉讲吧 1542 01:40:13,260 --> 01:40:14,590 发生什么事 1543 01:40:14,960 --> 01:40:15,990 嗯... 1544 01:40:17,220 --> 01:40:18,260 这么说吧 1545 01:40:18,540 --> 01:40:20,830 我们只想确认下你是否安全 好吗 1546 01:40:21,120 --> 01:40:25,620 我们还找到了一则招嫖卖淫的网络分类广告 1547 01:40:25,700 --> 01:40:27,520 你的手机号在上面 1548 01:40:27,620 --> 01:40:30,560 你会去一个很好玩的地方 那里有很多玩具 1549 01:40:31,000 --> 01:40:32,660 去多少天 1550 01:40:32,840 --> 01:40:34,890 只是暂时去一下 好吗 1551 01:40:35,020 --> 01:40:36,060 暂时是什么意思 1552 01:40:36,120 --> 01:40:40,390 就是说 非常短的时间 你觉得可以吗 1553 01:40:41,940 --> 01:40:43,040 应该可以 1554 01:40:43,120 --> 01:40:44,220 好的 谢谢你 1555 01:40:44,440 --> 01:40:45,880 你真的很懂事 你知道吗 1556 01:40:46,920 --> 01:40:47,690 不知道 1557 01:40:47,860 --> 01:40:50,630 ...才可以带她走 不过好在波克县有一家人... 1558 01:40:50,640 --> 01:40:53,360 ...愿意收留她 直到整个调查期结束 可以吗 1559 01:40:53,520 --> 01:40:55,890 我能和我朋友斯库提说拜拜吗 1560 01:40:57,860 --> 01:40:59,460 他就在楼下223房 1561 01:40:59,740 --> 01:41:01,630 我需要问一下可不可以 1562 01:41:02,360 --> 01:41:04,530 她想和她朋友斯库提说拜拜 1563 01:41:04,800 --> 01:41:06,300 她可以去说拜拜的 是吧 1564 01:41:06,340 --> 01:41:07,400 我带她下去 1565 01:41:07,680 --> 01:41:11,560 咱们不用说拜拜 你可以给你朋友一个拥抱 1566 01:41:11,720 --> 01:41:14,430 你们很快能再见面的 好吗 1567 01:41:14,800 --> 01:41:15,460 好 1568 01:41:15,540 --> 01:41:16,990 好的 走吧 1569 01:41:17,460 --> 01:41:19,590 我同事现在带穆妮去楼下 跟她朋友说拜拜 1570 01:41:19,620 --> 01:41:21,930 这段时间 最好你能给她打包下行李 1571 01:41:21,980 --> 01:41:24,660 带上必需品 拿个她喜欢的娃娃或玩具 1572 01:41:56,900 --> 01:41:57,560 怎么了 1573 01:41:57,600 --> 01:41:59,660 你好 女士 我叫苏珊·旺森 1574 01:41:59,720 --> 01:42:01,240 儿童家庭管理局的 1575 01:42:01,280 --> 01:42:02,530 我们想请你帮个小忙 1576 01:42:02,530 --> 01:42:04,730 艾什莉 你的脸怎么了 1577 01:42:15,240 --> 01:42:17,760 好的 我们可以来个拥抱或者击掌 1578 01:42:19,460 --> 01:42:21,030 非常感谢 1579 01:42:22,840 --> 01:42:24,730 希望你的眼睛能好起来 1580 01:42:24,830 --> 01:42:25,590 谢谢 宝贝 1581 01:42:27,730 --> 01:42:29,060 好了 非常感谢 1582 01:42:29,340 --> 01:42:31,540 我妈妈说 你要去另一个家庭了 1583 01:42:31,600 --> 01:42:32,160 斯库提 1584 01:42:32,460 --> 01:42:33,260 谢谢 1585 01:42:34,500 --> 01:42:37,140 为什么他说 我要去另一个家庭了 1586 01:42:37,200 --> 01:42:39,730 你只是去那个新家庭住一小段时间 1587 01:42:47,100 --> 01:42:48,240 只是暂时的 1588 01:42:48,280 --> 01:42:50,430 穆妮 我们一起回房间 好吗 1589 01:42:54,300 --> 01:42:55,430 注意台阶 1590 01:43:02,640 --> 01:43:05,200 那些警察要把我妈妈带走吗 1591 01:43:05,460 --> 01:43:06,360 不 他们不会的 1592 01:43:06,420 --> 01:43:08,480 他们要带我去另一个家庭吗 1593 01:43:08,540 --> 01:43:10,360 我会带你去一个很好的家庭 1594 01:43:10,400 --> 01:43:12,690 你会没事的 只住一小段时间 1595 01:43:12,700 --> 01:43:14,030 - 这样可以吗 - 可是我不想去 1596 01:43:14,030 --> 01:43:16,500 - 穆妮 穆妮 - 我不想去 我不想去 1597 01:43:25,240 --> 01:43:26,340 - 穆妮 先听我们说 - 停下 1598 01:43:26,340 --> 01:43:28,060 - 宝贝 你妈妈是知道的 - 停下 1599 01:43:28,120 --> 01:43:29,260 你妈妈说会没事的 1600 01:43:42,600 --> 01:43:44,800 你是不是想让我超级生气 1601 01:43:44,840 --> 01:43:46,260 不 我不想 所以... 1602 01:43:46,860 --> 01:43:50,730 那两台洗衣机 我这周之内一定修好 1603 01:43:52,620 --> 01:43:53,360 好的 1604 01:43:55,880 --> 01:43:57,460 - 麻烦你去把她妈妈叫过来 - 好的 1605 01:43:57,460 --> 01:44:00,530 - 停下 走开 - 宝贝 宝贝 她去叫... 你冷静点 1606 01:44:02,560 --> 01:44:04,590 - 哈莉 - 老天 1607 01:44:04,700 --> 01:44:05,830 宝贝 宝贝 1608 01:44:06,090 --> 01:44:07,630 我不是你宝贝 1609 01:44:07,780 --> 01:44:10,090 - 她现在情绪非常激动 - 发生什么事 1610 01:44:11,280 --> 01:44:14,430 你叫我去帮你 把我自己孩子带走? 1611 01:44:14,500 --> 01:44:16,060 - 我很抱歉 - 你是智障吗 1612 01:44:16,340 --> 01:44:17,040 你智力有问题 对吧 1613 01:44:17,090 --> 01:44:18,170 - 我不需要走 - 深呼吸 1614 01:44:18,250 --> 01:44:19,700 - 亲爱的 - 停下 1615 01:44:20,040 --> 01:44:24,020 你是真打算请我帮忙 带走我他妈自己的小孩 是吗 1616 01:44:24,100 --> 01:44:25,460 这是现在最好的选择 1617 01:44:25,500 --> 01:44:27,190 冷静? 冷静? 1618 01:44:27,260 --> 01:44:30,560 你他妈叫我帮忙 你他妈叫我帮忙 是吗 1619 01:44:30,640 --> 01:44:31,840 滚出我的房间 1620 01:44:31,860 --> 01:44:32,630 嘿 冷静点 1621 01:44:32,680 --> 01:44:33,100 停下 1622 01:44:33,160 --> 01:44:33,580 你会... 1623 01:44:33,620 --> 01:44:34,920 你这个大骗子 1624 01:44:35,680 --> 01:44:37,560 你这个大骗子 1625 01:44:37,800 --> 01:44:39,660 给我滚出... 别碰我 1626 01:44:39,740 --> 01:44:40,280 停下 1627 01:44:40,340 --> 01:44:41,500 她去叫你妈妈过来了 1628 01:44:41,520 --> 01:44:44,060 你给我停下 1629 01:44:47,800 --> 01:44:48,660 骗子 1630 01:44:48,820 --> 01:44:49,620 穆妮 1631 01:44:50,100 --> 01:44:52,930 给我滚出去 别碰我 1632 01:44:54,790 --> 01:44:55,440 穆妮 1633 01:44:56,880 --> 01:44:57,820 穆妮 1634 01:44:58,160 --> 01:44:59,990 我的天 警官 1635 01:45:01,900 --> 01:45:04,890 滚出去 全部他妈的滚出去 1636 01:45:08,460 --> 01:45:09,830 我不管 1637 01:45:09,830 --> 01:45:11,830 孩子跑掉了 1638 01:45:15,840 --> 01:45:18,860 不对 是那边 往高速公路那边跑了 1639 01:45:18,860 --> 01:45:21,730 - 呼叫A1 有儿童往东方向走失... - 怎么回事 1640 01:45:21,760 --> 01:45:23,160 我不知道 你... 1641 01:45:30,680 --> 01:45:32,860 很抱歉 我试图抓住她... 1642 01:45:32,860 --> 01:45:34,680 你让她就这样跑掉了? 1643 01:45:34,740 --> 01:45:35,830 拜托 哈莉... 1644 01:45:35,880 --> 01:45:37,690 还说我这个母亲不称职? 1645 01:45:39,530 --> 01:45:41,860 操你妈 1646 01:45:43,360 --> 01:45:44,390 简希 1647 01:45:52,500 --> 01:45:53,490 你好 穆妮 1648 01:45:55,480 --> 01:45:57,820 简希 快来 宝贝 该吃饭了 1649 01:45:58,500 --> 01:46:00,990 我们准备吃午饭 你饿不饿 1650 01:46:01,000 --> 01:46:02,690 要给你拿个碗吗 宝贝 1651 01:46:09,400 --> 01:46:10,690 穆妮 怎么了 1652 01:46:11,860 --> 01:46:15,090 不 瞧你弄的 1653 01:46:18,040 --> 01:46:18,880 求求你 1654 01:46:20,720 --> 01:46:21,730 你吓到我了 1655 01:46:22,180 --> 01:46:23,860 你是我最好的朋友 1656 01:46:23,900 --> 01:46:27,290 这可能是我最后一次见你了 1657 01:46:27,290 --> 01:46:28,900 发生什么事了 1658 01:46:29,420 --> 01:46:31,460 在这儿等着 好吗 不要动 1659 01:46:51,440 --> 01:46:53,190 我说不出口 1660 01:47:00,880 --> 01:47:02,340 再见