1 00:00:55,440 --> 00:00:56,668 Ça va? 2 00:01:33,480 --> 00:01:34,595 - Ça va? 3 00:02:09,160 --> 00:02:10,309 - Oh, mon Dieu. 4 00:04:38,520 --> 00:04:41,557 Jeanne venait d'être mise à la porte par son fiancé. 5 00:04:43,880 --> 00:04:45,791 - Oui? - C'est moi, papa. 6 00:04:49,600 --> 00:04:51,192 Ça va? - Et toi? 7 00:04:51,360 --> 00:04:52,349 - Ça va. 8 00:04:52,520 --> 00:04:54,636 - Qu'est-ce qui se passe? - Ça va. 9 00:04:54,800 --> 00:04:56,711 - Rien de grave? - Non. 10 00:04:56,880 --> 00:04:57,915 - Entre. 11 00:05:05,200 --> 00:05:06,519 Je te fais une tisane. 12 00:05:06,680 --> 00:05:07,908 - Oui, merci. 13 00:05:22,120 --> 00:05:23,269 Merci. 14 00:05:38,160 --> 00:05:39,434 Il m'a dit que... 15 00:05:40,760 --> 00:05:42,398 Je pouvais rester chez lui 16 00:05:43,240 --> 00:05:45,879 jusqu'à ce que je trouve un endroit. 17 00:05:48,560 --> 00:05:51,313 Mais j'ai fait mavalise etje suis partie. 18 00:05:52,040 --> 00:05:53,519 - T'as bien fait. 19 00:05:58,240 --> 00:06:00,071 - Il était complètement indifférent. 20 00:06:03,200 --> 00:06:04,952 Il m'a regardée faire mavalise. 21 00:06:06,320 --> 00:06:07,958 Ça lui faisait rien du out. 22 00:06:13,400 --> 00:06:16,039 Comment on peut devenir aussi indifférent? 23 00:06:16,200 --> 00:06:17,713 - Il doit pas être indifférent... 24 00:06:17,880 --> 00:06:19,154 - Si, je te jure. 25 00:06:24,760 --> 00:06:28,275 Je veux plus jamais avoir d'histoire si çafinit comme ça. 26 00:06:29,040 --> 00:06:30,553 - S'il n'arrive plus à t'aimer, 27 00:06:30,720 --> 00:06:33,393 tu dois pas lui en vouloir, tu perdras trop de temps. 28 00:06:38,040 --> 00:06:39,075 - Papa... 29 00:06:41,720 --> 00:06:43,756 Je sais pas comment je vais faire. 30 00:06:45,520 --> 00:06:48,876 C'est la première fois que j'aimais quelqu'un comme ça. 31 00:06:58,000 --> 00:06:58,955 - Tiens... 32 00:07:00,600 --> 00:07:02,033 Tiens, bois un peu. 33 00:07:04,360 --> 00:07:07,830 T'es maigre comme un coucou. Tu dois manger et dormir. 34 00:07:08,160 --> 00:07:10,071 - Pourquoi tu dis que je suis un coucou? 35 00:07:22,800 --> 00:07:24,313 Il y a quelqu'un? 36 00:07:24,480 --> 00:07:25,469 - Oui. 37 00:07:26,880 --> 00:07:28,552 - Et elle va partir? 38 00:07:28,960 --> 00:07:30,678 - Non, elle est là pour un moment. 39 00:07:31,200 --> 00:07:32,315 - D'accord. 40 00:07:36,600 --> 00:07:37,999 Je peux rester quand même? 41 00:07:38,160 --> 00:07:39,479 - Bien sûr. 42 00:07:40,440 --> 00:07:43,318 Installe-oi sur le canapé, je t'apporte une couverture. 43 00:07:44,560 --> 00:07:46,118 - Mais... Papa... 44 00:07:46,280 --> 00:07:47,918 Je peux partir si je dérange. 45 00:07:48,080 --> 00:07:49,399 - Tu irais où? 46 00:07:54,840 --> 00:07:55,955 Tiens. 47 00:07:59,160 --> 00:08:00,479 Essaie de dormir. 48 00:08:02,640 --> 00:08:03,675 - Bonne nuit. 49 00:08:04,600 --> 00:08:06,113 - Je suis juste là. 50 00:08:37,240 --> 00:08:40,152 En essayant de s'endormir, Jeanne pensa à sa vie 51 00:08:40,320 --> 00:08:43,278 et à son père qui dormait à côté avec cette femme. 52 00:08:43,840 --> 00:08:47,037 Elle pensa à celui qu'elle aimait, qui ne l'aimait plus. 53 00:08:47,200 --> 00:08:49,794 Et c'était comme si on l'avait écorchée vivante. 54 00:09:31,560 --> 00:09:32,834 - Attention les mains. 55 00:09:33,960 --> 00:09:35,359 - Merci. 56 00:10:04,760 --> 00:10:06,159 - Tu vas t'en remettre. 57 00:10:07,560 --> 00:10:08,913 On s'en remet toujours. 58 00:10:10,480 --> 00:10:11,629 - Tu parles pour toi? 59 00:10:12,400 --> 00:10:14,914 - Je parle pour outes les femmes. Même pour toi. 60 00:10:18,040 --> 00:10:20,076 - T'es pas si géniale que ça, en fait. 61 00:10:21,160 --> 00:10:22,673 - J'ai jamais... 62 00:10:22,840 --> 00:10:25,752 J'ai pas prétendu être géniale. Je sais pas. 63 00:10:26,640 --> 00:10:28,437 - T'es moins belle que ma mère. 64 00:10:29,480 --> 00:10:30,435 - Ah bon? 65 00:10:32,080 --> 00:10:33,433 - Tant mieux, d'ailleurs. 66 00:10:34,000 --> 00:10:35,194 - Pourquoi, tant mieux? 67 00:10:36,520 --> 00:10:37,714 - Parce que... 68 00:10:39,120 --> 00:10:40,235 Pardon. 69 00:10:40,800 --> 00:10:42,870 Je dis n'importe quoi. Excuse-moi. 70 00:10:43,320 --> 00:10:44,389 - C'est pas grave. 71 00:10:48,320 --> 00:10:49,594 - Pardon. Pardon. 72 00:11:02,200 --> 00:11:03,679 - Je vais te faire de la place. 73 00:11:11,120 --> 00:11:13,554 - Elles sont belles, tes fringues. - Tu trouves? 74 00:11:13,720 --> 00:11:15,358 Tu peux m'en prendre. 75 00:11:15,520 --> 00:11:17,750 - C'estvrai? - N'hésite pas. 76 00:11:18,240 --> 00:11:21,152 - Toi aussi, tu peux m'en prendre. - C'est gentil. 77 00:11:22,040 --> 00:11:22,995 Hop là. 78 00:11:27,480 --> 00:11:28,959 - Au début, je ne voulais pas. 79 00:11:30,840 --> 00:11:32,990 Il m'a tellement dit qu'il m'aimait. 80 00:11:33,680 --> 00:11:34,749 - T'as fini par le croire. 81 00:11:34,920 --> 00:11:35,830 - Ouais. 82 00:11:37,680 --> 00:11:39,159 C'estfou, parce que... 83 00:11:39,720 --> 00:11:40,994 Je le savais très bien. 84 00:11:41,520 --> 00:11:42,794 Dès le début. 85 00:11:44,640 --> 00:11:47,757 Je me suis retenue longtemps avant de tomber dans ses bras. 86 00:11:48,800 --> 00:11:51,189 Je sentais que ça allait mal se passer. 87 00:11:52,800 --> 00:11:54,153 Qu'est-ce que j'ai été conne! 88 00:11:54,320 --> 00:11:55,958 - T'étais amoureuse, c'est out. 89 00:11:59,160 --> 00:12:01,151 - N'empêche, c'est insupportable. 90 00:12:03,040 --> 00:12:05,474 C'est lui qui estvenu me chercher. 91 00:12:06,360 --> 00:12:08,430 Et tout à coup, il n'y a plus rien? 92 00:12:10,440 --> 00:12:12,237 On n'est plus ensemble. 93 00:12:15,080 --> 00:12:16,149 Non... 94 00:12:18,400 --> 00:12:19,992 Je me suis fait avoir. 95 00:12:20,680 --> 00:12:23,399 - Tu t'es pas fait avoir, c'était important pour lui. 96 00:12:23,840 --> 00:12:24,989 - Je veux dire... 97 00:12:26,560 --> 00:12:28,232 Je me suis fait avoir par l'amour. 98 00:12:29,440 --> 00:12:30,634 Pas par lui. 99 00:12:31,800 --> 00:12:35,349 - Si t'es triste, c'est parce que c'était bien avec lui. 100 00:12:37,880 --> 00:12:38,869 - Ouais. 101 00:12:39,800 --> 00:12:41,597 Mais pour que ça finisse comme ça... 102 00:12:47,080 --> 00:12:48,911 Ça fait combien de temps, toi et mon père? 103 00:12:49,080 --> 00:12:50,559 - Ça fait trois mois. 104 00:12:51,400 --> 00:12:52,879 C'est tout nouveau. 105 00:12:57,240 --> 00:12:58,753 Ça te gêne? 106 00:12:58,920 --> 00:12:59,989 - De quoi? 107 00:13:00,160 --> 00:13:01,832 - Qu'on ait le même âge. 108 00:13:04,520 --> 00:13:05,509 - Non. 109 00:13:05,840 --> 00:13:07,034 Je sais pas. 110 00:13:08,840 --> 00:13:10,319 Tu l'as rencontré où? 111 00:13:10,480 --> 00:13:11,754 - En cours. 112 00:13:12,520 --> 00:13:15,114 - C'estvrai? T'es une élève? 113 00:13:15,720 --> 00:13:17,517 - Non, mais c'est moi qui l'ai... 114 00:13:17,680 --> 00:13:20,114 Je lui ai couru après jusqu'à ce qu'il craque. 115 00:13:21,000 --> 00:13:23,560 Au début, il était tellement embarrassé. 116 00:13:25,360 --> 00:13:26,554 - Tu l'as dragué? 117 00:13:26,720 --> 00:13:30,190 - Oui. Il m'a résisté pendant un trimestre entier. 118 00:13:34,840 --> 00:13:36,831 - J'imagine sa tête. 119 00:13:37,400 --> 00:13:38,753 Il me fait rire. 120 00:13:42,000 --> 00:13:43,149 - Ça va mieux? 121 00:13:43,320 --> 00:13:44,355 - Oui. 122 00:15:07,560 --> 00:15:08,595 Le jour suivant, 123 00:15:09,360 --> 00:15:10,793 Jeanne avait cru reconnaître 124 00:15:10,960 --> 00:15:12,916 Ie visage de celui qu'elle aimait. 125 00:15:42,160 --> 00:15:45,311 - Ça va aller, je lui ai donné un truc pour dormir. 126 00:15:56,720 --> 00:15:58,312 Tu trouves que je suis joufflue? 127 00:15:59,400 --> 00:16:01,197 - Viens te coucher, Narcisse. 128 00:16:13,040 --> 00:16:16,749 - Une femme qui n'aime pas son corps peut pas être un bon coup. 129 00:16:16,920 --> 00:16:19,115 - Tu m'apprends des choses. 130 00:16:20,400 --> 00:16:21,276 Pas maintenant. 131 00:16:21,440 --> 00:16:23,635 - Pourquoi? - Jeanne pourrait entendre. 132 00:16:23,800 --> 00:16:24,869 - Je sais. 133 00:16:25,040 --> 00:16:27,349 Je ferai attention, je te promets. 134 00:16:28,680 --> 00:16:31,717 J'en ai tellement envie, je crois que je vais jouir vite. 135 00:16:51,800 --> 00:16:52,630 A l'université, 136 00:16:52,800 --> 00:16:55,678 on ignorait qu'Ariane était la maîtresse de Gilles. 137 00:16:55,840 --> 00:16:57,432 Ils étaient très discrets. 138 00:16:58,920 --> 00:17:00,751 - La première fois que tu m'as regardée? 139 00:17:00,920 --> 00:17:01,796 - Non. 140 00:17:04,480 --> 00:17:06,391 - Tu faisais ton cours de philo. 141 00:17:07,160 --> 00:17:08,718 Je m'en rappelle tellement bien. 142 00:17:09,520 --> 00:17:10,919 Quand t'as dit... 143 00:17:11,720 --> 00:17:14,188 "La philosophie n'est pas un divorce avec lavie." 144 00:17:14,360 --> 00:17:15,554 Tu te souviens? 145 00:17:17,760 --> 00:17:19,159 Tu m'as regardée, 146 00:17:19,320 --> 00:17:21,117 tu t'es arrêté juste en face de moi. 147 00:17:23,160 --> 00:17:25,799 Je sais pas, je me suis sentie toute nue. 148 00:17:27,320 --> 00:17:29,231 Etje suis tombée amoureuse de toi. 149 00:18:03,400 --> 00:18:05,516 Comme il avait peur de la perdre, 150 00:18:05,680 --> 00:18:07,159 Gilles dit à Ariane 151 00:18:07,320 --> 00:18:10,756 que malgré les infidélités qu'ils pourraient commettre, 152 00:18:10,920 --> 00:18:12,512 ils resteraient ensemble. 153 00:18:15,280 --> 00:18:16,713 - Je reviens, papa! 154 00:18:37,600 --> 00:18:38,794 - A ce soir! 155 00:18:44,560 --> 00:18:47,836 Ariane pensa que peut-être un jour, elle partirait. 156 00:18:48,240 --> 00:18:50,117 Qu'elle ne pourrait pas faire autrement. 157 00:19:10,240 --> 00:19:11,389 - Oh là là... 158 00:19:11,680 --> 00:19:13,511 - Quoi? Je fais n'importe quoi. 159 00:19:13,680 --> 00:19:16,035 - Tu devrais les couper encore plus petits. 160 00:19:16,920 --> 00:19:18,148 Pas comme ça. 161 00:19:20,400 --> 00:19:22,311 - Coucou. - Ça va, papa? 162 00:19:22,880 --> 00:19:24,154 - Ça va. 163 00:19:27,000 --> 00:19:28,228 - On a fait les courses. 164 00:19:28,400 --> 00:19:29,879 - Bonjour, ma fiille. - Ça va? 165 00:19:30,040 --> 00:19:32,190 On a même préparé à manger. 166 00:19:32,360 --> 00:19:33,588 - Tu m'embrasses pas? 167 00:19:33,760 --> 00:19:35,239 - Ma fille d'abord, tu permets? 168 00:19:40,960 --> 00:19:42,473 Une porte claque. 169 00:19:42,880 --> 00:19:44,836 - Qu'est-ce qu'elle a? Elle est folle. 170 00:19:45,000 --> 00:19:46,991 - Je crois qu'elle a un grain. 171 00:19:47,520 --> 00:19:48,794 - Tu dis ça sérieusement? 172 00:19:48,960 --> 00:19:50,598 - Oui, je le pense vraiment. 173 00:19:51,920 --> 00:19:53,239 - Tu t'en es pas rendu compte? 174 00:19:53,400 --> 00:19:54,594 - Si, mais trop tard. 175 00:19:54,760 --> 00:19:55,875 - Ah bon? 176 00:19:56,040 --> 00:19:57,393 Pourquoi, trop tard? 177 00:19:59,040 --> 00:20:00,598 Parce que tu l'aimes? 178 00:20:01,120 --> 00:20:02,348 - Je crois que je l'aime. 179 00:20:02,800 --> 00:20:04,074 - Et tu l'aimes pour ça? 180 00:20:04,600 --> 00:20:06,079 Parce qu'elle a un grain. 181 00:20:07,200 --> 00:20:08,394 - Qui sait? 182 00:20:29,360 --> 00:20:30,793 Tiens, c'est pour toi. 183 00:20:31,440 --> 00:20:32,793 - Je veux rien. 184 00:20:33,680 --> 00:20:34,954 - T'es malade? 185 00:20:35,760 --> 00:20:37,671 - Je t'en supplie, juste, laisse.moi. 186 00:20:38,960 --> 00:20:41,520 - Si tu changes d'avis, je le laisse dans le four. 187 00:20:45,360 --> 00:20:46,554 Ce soir-là, 188 00:20:47,000 --> 00:20:49,116 Gilles sortit seul avec sa fille. 189 00:20:54,440 --> 00:20:55,873 - Papa... - Oui? 190 00:20:56,120 --> 00:20:59,271 - Selon toi, c'est quoi, lafidélité? 191 00:21:00,320 --> 00:21:02,151 - Personne l'ajamais su. 192 00:21:02,680 --> 00:21:04,352 C'est un mot comme un autre. 193 00:21:05,160 --> 00:21:08,630 Certains sontfidèles à des choses qui importent peu aux autres. 194 00:21:08,800 --> 00:21:10,199 - Par exemple? 195 00:21:12,000 --> 00:21:13,718 - Des souvenirs, des détails. 196 00:21:14,560 --> 00:21:15,959 - C'est ça. 197 00:21:16,120 --> 00:21:19,078 Il y a plus important que la fidélité physique. 198 00:21:19,240 --> 00:21:20,832 - Pour certains, non. 199 00:21:21,000 --> 00:21:23,036 - Et pour toi? - Pour moi? 200 00:21:25,240 --> 00:21:26,559 Pour moi, je ne sais pas. 201 00:21:27,640 --> 00:21:30,359 Je sais pas à quoi je suis fidèle. Ni à qui. 202 00:21:36,200 --> 00:21:38,191 Qu'est-ce que tu vas faire de ta vie? 203 00:21:38,720 --> 00:21:40,312 - Pourquoi tu me demandes ça? 204 00:21:40,920 --> 00:21:42,797 - Parce que je te l'ai donnée. 205 00:21:43,440 --> 00:21:44,555 - Tu le regrettes? 206 00:21:44,720 --> 00:21:45,948 - Pas du tout. 207 00:21:46,760 --> 00:21:48,432 Toi non plus, j'espère. 208 00:21:49,480 --> 00:21:50,833 - Je sais pas, papa. 209 00:21:52,840 --> 00:21:54,637 T'inquiète pas, ça va. Toutva bien. 210 00:21:55,400 --> 00:21:56,753 T'en fais pas pour moi. 211 00:22:19,960 --> 00:22:22,474 - J'ai horreur des gens qui font couler l'eau des fleurs. 212 00:22:22,640 --> 00:22:24,835 Pour moi, c'est oute la bourgeoisie. 213 00:22:33,320 --> 00:22:34,594 - Où vous étiez? 214 00:22:34,760 --> 00:22:36,273 - Rien, on était ensemble. 215 00:22:37,240 --> 00:22:38,150 J'ai faim! 216 00:22:38,320 --> 00:22:39,753 - T'as eu peur qu'on rentre pas? 217 00:22:39,920 --> 00:22:41,672 - T'as pas faim, papa? 218 00:22:42,120 --> 00:22:43,189 - Non. 219 00:22:43,720 --> 00:22:45,119 On boit un dernier verre? 220 00:22:45,960 --> 00:22:47,598 J'ouvre une bonne bouteille. 221 00:22:48,000 --> 00:22:49,433 - Pourfêter quoi? 222 00:22:50,800 --> 00:22:52,233 - Je sais pas. 223 00:23:01,920 --> 00:23:02,909 Allez... 224 00:23:07,840 --> 00:23:09,068 - Merci. 225 00:23:10,400 --> 00:23:12,436 - Je vous demande pardon à ous les deux. 226 00:23:13,000 --> 00:23:14,558 - Pardon pour quoi? 227 00:23:14,720 --> 00:23:17,029 - C'est bon, c'est oublié. T'inquiète pas. 228 00:23:20,240 --> 00:23:21,593 - Je vous aime. 229 00:23:58,200 --> 00:24:02,034 Une nuit, Gilles est sorti car il commençait à se disputer avec Ariane. 230 00:24:03,600 --> 00:24:05,431 Il a croisé une fille de l'université. 231 00:24:05,600 --> 00:24:06,828 Il ne sait plus comment. 232 00:24:07,000 --> 00:24:08,672 Il marche sur la place. 233 00:24:10,560 --> 00:24:13,950 Bien sûr, elle sait qu'il enseigne à l'université. 234 00:24:14,120 --> 00:24:15,792 Il est quand même une sommité. 235 00:24:15,960 --> 00:24:17,473 La fille a l'âge d'Ariane. 236 00:24:17,640 --> 00:24:19,517 - Tu faisais quoi? - Quoi? 237 00:24:19,680 --> 00:24:20,908 - Tu faisais quoi? 238 00:24:21,640 --> 00:24:23,073 - Je montrais mazézette. 239 00:24:24,280 --> 00:24:25,759 - Pour un chewing.gum? 240 00:24:27,040 --> 00:24:28,871 - Pas oi? - Non. 241 00:24:29,040 --> 00:24:31,508 - Pourquoi? Tu montrais pas ton... 242 00:24:38,800 --> 00:24:40,153 Ça pourrait. 243 00:24:40,320 --> 00:24:41,833 - C'est ton tour. 244 00:24:42,520 --> 00:24:43,999 Non, c'est ton tour. 245 00:24:44,640 --> 00:24:46,312 Il pense à Ariane, d'ailleurs. 246 00:24:46,480 --> 00:24:49,597 Et qu'il devrait rentrer car la nuit avance. 247 00:24:49,760 --> 00:24:53,673 Mais il est bien avec elle et retarde le moment de se séparer. 248 00:24:54,400 --> 00:24:55,435 - On y va? 249 00:24:56,000 --> 00:24:57,319 - Oui, je vais y aller. 250 00:25:00,920 --> 00:25:02,273 - Je croyais que tu... 251 00:25:03,600 --> 00:25:05,113 - C'est quoi, ton nom? 252 00:25:05,280 --> 00:25:06,349 - Yentel. 253 00:25:06,520 --> 00:25:07,839 - Moi, c'est Gilles. 254 00:25:08,000 --> 00:25:09,319 - Oui, je sais. 255 00:25:10,480 --> 00:25:13,836 - Je t'appelle un taxi? - Non, j'habite au.dessus. 256 00:25:14,720 --> 00:25:16,790 - Bon, salut, à bientôt. 257 00:25:16,960 --> 00:25:18,075 - OK. 258 00:25:18,240 --> 00:25:19,468 A lundi. 259 00:25:24,200 --> 00:25:25,269 - Putain! 260 00:25:32,960 --> 00:25:35,918 Cette nuit-là, Jeanne rêva de Mateo, 261 00:25:36,080 --> 00:25:37,991 son fiancé envolé. 262 00:25:56,600 --> 00:25:57,669 *- Allô? 263 00:25:58,800 --> 00:25:59,869 Allô? 264 00:26:00,400 --> 00:26:01,549 Jeanne? 265 00:26:02,760 --> 00:26:04,318 Jeanne, c'est toi? 266 00:26:06,120 --> 00:26:07,189 Jeanne? 267 00:26:19,800 --> 00:26:20,710 - Ariane? 268 00:26:22,480 --> 00:26:23,595 Il a appelé. 269 00:26:23,760 --> 00:26:24,954 - Qui ça? 270 00:26:25,120 --> 00:26:26,439 - Mateo. 271 00:26:27,240 --> 00:26:29,037 Il osait pas parler, mais c'était lui. 272 00:26:29,200 --> 00:26:30,713 - T'es sûre? - Ouais. 273 00:26:31,160 --> 00:26:32,832 J'ai reconnu son souffle. 274 00:26:33,800 --> 00:26:35,279 Tu me crois pas? 275 00:26:35,840 --> 00:26:38,149 - Si, je te crois. Mais pourquoi il ferait ça? 276 00:26:38,320 --> 00:26:39,833 - J'en sais rien. 277 00:27:03,760 --> 00:27:05,079 Le téléphone sonne. 278 00:27:05,400 --> 00:27:06,469 - Allô? 279 00:27:07,320 --> 00:27:08,275 Allô? 280 00:27:10,640 --> 00:27:11,629 * Allô? 281 00:27:15,520 --> 00:27:16,919 Mateo, c'est oi? 282 00:27:36,640 --> 00:27:38,073 - Mateo a rappelé Jeanne. 283 00:27:38,240 --> 00:27:39,150 - Ah? - Oui. 284 00:27:40,240 --> 00:27:43,710 Il appelle, tu dis "allô" et il répond pas. 285 00:27:43,880 --> 00:27:44,869 - Comment ça? 286 00:27:45,040 --> 00:27:46,951 - Je te jure. Il a appelé déjà 2 fois. 287 00:27:47,120 --> 00:27:48,678 Ce matin, c'est moi qui ai répondu. 288 00:27:51,080 --> 00:27:54,470 J'ai entendu son souffle, comme s'il avait du mal à respirer. 289 00:27:54,640 --> 00:27:55,914 Puis il a raccroché. 290 00:27:56,080 --> 00:27:58,116 - S'il continue, j'irai le trouver. 291 00:28:01,680 --> 00:28:02,999 - Coucou, c'est moi! 292 00:28:13,360 --> 00:28:14,395 Jeanne! 293 00:28:15,280 --> 00:28:17,191 - Va-t'en! Laisse-moi. 294 00:28:17,360 --> 00:28:18,998 - Jeanne, je t'en supplie, descends. 295 00:28:19,160 --> 00:28:20,957 - Ça te regarde pas. Va.t'en! 296 00:28:21,120 --> 00:28:24,476 - Ta vie dépend pas d'un mec qui t'a quitté. C'est trop con. 297 00:28:24,640 --> 00:28:28,235 Il a été égoïste, mais ça arrive à tout le monde. 298 00:28:28,400 --> 00:28:30,630 Un jour, tu feras du mal à quelqu'un malgré toi. 299 00:28:30,800 --> 00:28:32,677 Arrête. - Je peux pas. 300 00:28:32,920 --> 00:28:35,354 Je peux plus vivre ça. 301 00:28:36,960 --> 00:28:38,996 Lâche-moi! - Arrête. Jeanne! 302 00:28:42,720 --> 00:28:45,280 Je comprends que t'aies mal, mais ça va passer. 303 00:28:45,440 --> 00:28:47,351 Je te jure, ça va passer. 304 00:28:47,520 --> 00:28:49,875 - Je veux qu'il se rende compte. 305 00:28:50,040 --> 00:28:51,917 Qu'il sache le mal qu'il m'a fait. 306 00:28:52,280 --> 00:28:53,269 - Jeanne, arrête! 307 00:28:53,440 --> 00:28:56,716 Si tu sautes, tu le verras pas. T'as mieux à faire. 308 00:28:57,760 --> 00:28:58,670 Jeanne. 309 00:28:59,560 --> 00:29:00,629 Putain... 310 00:29:05,200 --> 00:29:06,315 Viens, Jeanne. 311 00:29:08,720 --> 00:29:09,789 Viens là. 312 00:29:11,440 --> 00:29:15,479 Elle sanglote. 313 00:29:23,320 --> 00:29:24,719 - Tu le dis pas à papa. 314 00:29:25,600 --> 00:29:27,272 Jure.moi que tu le diras pas. 315 00:29:27,440 --> 00:29:29,237 - Tu veux que je garde ça pour moi? 316 00:29:29,920 --> 00:29:32,036 C'est pas anecdotique, ce que j'ai vu. 317 00:29:33,200 --> 00:29:35,430 - Je te promets que je recommencerai plus. 318 00:29:35,880 --> 00:29:39,316 - Je veux que tu fasses tout pour reprendre goût à la vie. 319 00:29:41,040 --> 00:29:44,112 Tu vas recommencer à voir des gens, des amis, des garçons. 320 00:29:44,280 --> 00:29:46,157 Tu vas écouter mes conseils, d'accord? 321 00:29:46,560 --> 00:29:49,154 Tu vas sortir avec moi. Tu le jures? 322 00:29:51,000 --> 00:29:52,035 - Oui. 323 00:29:53,160 --> 00:29:54,036 - Coucou. 324 00:30:01,720 --> 00:30:03,233 Ça va, vous deux? - Oui, et toi? 325 00:30:03,400 --> 00:30:04,515 - Ça va. 326 00:30:04,680 --> 00:30:07,148 C'est quoi, cette histoire de Mateo qui appelle? 327 00:30:07,320 --> 00:30:09,914 - C'est rien. Ça se trouve, c'est pas lui. 328 00:30:13,040 --> 00:30:15,793 "Lorsqu'il faudra" (ean-LouisAubert) 329 00:33:16,800 --> 00:33:18,279 - Il fait quoi, on père? 330 00:33:19,000 --> 00:33:19,989 - Des divorces. 331 00:33:20,160 --> 00:33:21,275 - ll est avocat? 332 00:33:21,920 --> 00:33:23,512 - C'est lui qui divorce. 333 00:33:24,120 --> 00:33:25,872 Pour la troisième fois. 334 00:33:26,560 --> 00:33:29,518 Je crois qu'il adore divorcer. Ça l'occupe. 335 00:33:41,280 --> 00:33:42,633 C'est une fausse blonde. 336 00:33:44,080 --> 00:33:46,548 - Non. - Elle a les cheveux gris, aujourd'hui. 337 00:33:47,080 --> 00:33:48,559 - Elle a une perruque. 338 00:33:51,840 --> 00:33:54,308 - Pas sûre. Je crois que je l'ai jamais vue. 339 00:33:54,480 --> 00:33:57,358 - Si, tu l'as déjà vue. 340 00:33:58,440 --> 00:33:59,509 - A la fac. 341 00:33:59,680 --> 00:34:01,193 A lafac, t'as dû la voir. 342 00:34:01,600 --> 00:34:03,113 - Mon père m'a raconté 343 00:34:03,280 --> 00:34:07,432 que mes grands.parents avaient une boutique dans le quartier de Bouzareah. 344 00:34:07,600 --> 00:34:10,672 Une fois que la guerre a été déclarée, 345 00:34:11,120 --> 00:34:13,475 ils ont écrit : "Lavalise ou le cercueil." 346 00:34:13,640 --> 00:34:15,437 C'est là que mon père est parti. 347 00:34:15,600 --> 00:34:18,239 Toute sa famille. A Marseille, d'Alger. 348 00:34:19,200 --> 00:34:20,679 Ils étaient pieds.noirs. 349 00:34:23,960 --> 00:34:26,838 - Quand on pense que l'ennemi a raison 350 00:34:27,000 --> 00:34:28,638 et que c'est lui lavictime, 351 00:34:29,360 --> 00:34:30,918 la pensée bascule 352 00:34:31,320 --> 00:34:35,199 et on se range au côté de l'ennemi, jusqu'à mourir pour lui. 353 00:34:35,360 --> 00:34:37,271 - Tu peux pas dire que c'est l'ennemi. 354 00:34:37,440 --> 00:34:39,032 On peut pas appeler ça l'ennemi. 355 00:34:40,560 --> 00:34:43,518 - Ne confondez pas avec le djihadisme. C'est autre chose. 356 00:34:44,400 --> 00:34:45,549 A l'époque... 357 00:34:47,680 --> 00:34:49,238 On leur piquait leurs terres. 358 00:34:49,720 --> 00:34:50,948 - Il fallait du courage. 359 00:34:52,320 --> 00:34:55,517 - Il fallait du courage. Il fallait même être inconscient. 360 00:34:55,680 --> 00:34:58,035 - Fallait être en accord avec ses convictions. 361 00:34:58,200 --> 00:35:00,031 - J'étais contre cette guerre. 362 00:35:00,200 --> 00:35:01,918 - Ariane. - Ariane. 363 00:35:03,000 --> 00:35:06,310 Je ne voulais pas tuer. Mais j'étais obligé, comme tout le monde. 364 00:35:06,760 --> 00:35:08,591 Même si j'avais de la sympathie 365 00:35:08,760 --> 00:35:09,954 pour la cause algérienne, 366 00:35:10,120 --> 00:35:12,111 jamais j'aurais pu trahir mon pays. 367 00:35:12,280 --> 00:35:14,840 - Même en sachant qu'il n'avait rien à faire là.bas? 368 00:35:15,000 --> 00:35:16,991 - Oui, même en le sachant. Oui. 369 00:35:26,560 --> 00:35:27,788 - lls étaient combien? 370 00:35:27,960 --> 00:35:30,599 - A l'époque, plus d'un million d'appelés. 371 00:35:31,320 --> 00:35:35,757 Parmi les élèves, à part Jeanne, personne ne savait qu'Ariane était avec Gilles. 372 00:35:35,920 --> 00:35:39,276 - Une guerre qui n'était pas appelée une guerre. 373 00:35:39,680 --> 00:35:41,318 Qui suscitait plus de... 374 00:35:42,120 --> 00:35:43,712 Qui n'était pas voulue. 375 00:35:44,360 --> 00:35:45,713 - T'as du feu? 376 00:35:56,600 --> 00:35:57,589 - Tiens. 377 00:35:58,120 --> 00:36:00,475 La conversation se poursuit. 378 00:36:20,000 --> 00:36:21,274 C'est ton truc? 379 00:36:22,760 --> 00:36:24,318 Ça marche pas avec moi. 380 00:36:39,160 --> 00:36:40,718 - Il est pas mal, ce mec. 381 00:36:40,880 --> 00:36:41,869 - Quel mec? 382 00:36:42,040 --> 00:36:43,678 - Tu me prends pour un con? 383 00:36:44,160 --> 00:36:48,233 Il t'a tenu on manteau. Il t'a frôlé les cheveux. La nuque... 384 00:36:48,400 --> 00:36:50,311 Ça n'avait pas l'air de te déplaire. 385 00:36:50,680 --> 00:36:52,352 - T'es complètement fou. 386 00:36:52,520 --> 00:36:54,636 C'est toi qui fantasmes. 387 00:36:54,800 --> 00:36:56,791 - Je connais bien ce genre de mecs. 388 00:36:57,280 --> 00:37:00,238 Pas très causant, mais ça enveloppe les femmes du regard. 389 00:37:01,080 --> 00:37:03,753 Il te plaisait bien. Y a qu'à voir tes yeux. 390 00:37:03,920 --> 00:37:04,636 - Ah oui? 391 00:37:04,800 --> 00:37:05,755 - Oui. 392 00:37:06,080 --> 00:37:09,072 Il te regardait, il écoutait rien. Il te regardait. 393 00:37:09,240 --> 00:37:10,229 - Ah bon? 394 00:37:11,160 --> 00:37:14,072 - Tu le sais bien. Les femmes remarquent ça. 395 00:37:14,240 --> 00:37:16,674 - Je vois que tu l'as beaucoup regardé. 396 00:37:16,840 --> 00:37:18,876 Ce serait pas à toi qu'il plairait? 397 00:37:20,160 --> 00:37:22,116 C'est ce que tu souhaites, avoue.Ie. 398 00:37:22,360 --> 00:37:25,193 Que j'allume les autres et que je couche avec toi. 399 00:37:40,240 --> 00:37:41,150 - Tu vas où? 400 00:37:41,320 --> 00:37:42,355 - Chez ma mère. 401 00:37:43,040 --> 00:37:45,190 - Tu lui as dit pour toi et moi? - Oui. 402 00:37:47,720 --> 00:37:49,119 - Tu m'embrasses pas? 403 00:37:52,120 --> 00:37:53,189 - A tout à l'heure. 404 00:37:54,480 --> 00:37:55,708 - Ta mère, elle a dit quoi? 405 00:37:55,880 --> 00:37:57,472 - Ma mère, elle s'en fout. 406 00:37:57,640 --> 00:37:58,675 Salut. 407 00:38:19,800 --> 00:38:23,156 Ce jour.Ià, Jeanne tomba sur la couverture d'un journal porno 408 00:38:23,320 --> 00:38:25,993 sur laquelle figurait Ariane, nue. 409 00:39:18,280 --> 00:39:19,474 - Tu dors pas? 410 00:39:19,640 --> 00:39:20,595 - C'était bien? 411 00:39:20,760 --> 00:39:21,715 - Oui. 412 00:39:21,880 --> 00:39:23,199 - Non, j'y arrive pas. 413 00:39:24,840 --> 00:39:26,068 - T'es out seul? 414 00:39:26,240 --> 00:39:27,468 - Tu vois. 415 00:39:29,800 --> 00:39:30,869 Et toi? 416 00:39:31,560 --> 00:39:32,675 - Ça va. 417 00:39:33,560 --> 00:39:34,709 - T'as fait quoi? 418 00:39:35,920 --> 00:39:36,875 - Rien. 419 00:39:37,520 --> 00:39:38,714 Je me suis baladée. 420 00:39:46,040 --> 00:39:47,314 J'ai vu des copains. 421 00:39:50,680 --> 00:39:52,910 - Vous parlez de quoi avec tes copains? 422 00:39:54,000 --> 00:39:55,274 - De la guerre. 423 00:39:55,440 --> 00:39:56,759 - De quelle guerre? 424 00:39:58,080 --> 00:39:59,274 - La prochaine. 425 00:40:03,880 --> 00:40:05,313 Et des profs. 426 00:40:05,480 --> 00:40:06,959 Les petites histoires. 427 00:40:09,800 --> 00:40:10,596 Bon... 428 00:40:12,120 --> 00:40:14,554 Pardon, je me couche. Je suis fatiguée. 429 00:40:15,760 --> 00:40:17,318 - Bonne nuit, ma fille. 430 00:40:17,480 --> 00:40:18,833 - Bonne nuit, papa. 431 00:40:20,240 --> 00:40:21,639 - A demain. 432 00:40:21,800 --> 00:40:23,119 - Ouais, à demain. 433 00:40:31,080 --> 00:40:32,877 Jeanne ne va d'abord rien dire. 434 00:40:33,040 --> 00:40:35,190 Pas plus à Ariane qu'à son père. 435 00:40:35,360 --> 00:40:38,557 Elle va garder ça pour elle et ne le dire à personne. 436 00:41:08,160 --> 00:41:09,309 - Oh mon Dieu... 437 00:41:09,560 --> 00:41:10,879 Oh mon Dieu! 438 00:44:44,400 --> 00:44:46,118 Excuse.moi, je me suis endormie. 439 00:44:48,480 --> 00:44:49,708 - Chez ta mère? 440 00:44:52,320 --> 00:44:53,514 - Tu dors pas? 441 00:44:54,000 --> 00:44:55,274 - Je m'inquiétais. 442 00:44:56,040 --> 00:45:00,033 - Désolée. Quand j'ai vu l'heure, j'ai pas appelé pour pas te réveiller. 443 00:45:12,960 --> 00:45:14,439 - Elle va bien, ta mère? 444 00:45:19,000 --> 00:45:20,991 - Ecoute, c'était pas prévu comme ça. 445 00:45:21,160 --> 00:45:23,515 - Tu peux répéter? J'ai pas bien compris. 446 00:45:24,760 --> 00:45:26,113 N'exagère pas. 447 00:45:36,120 --> 00:45:37,712 - Tu veux vraiment savoir? 448 00:45:38,000 --> 00:45:40,275 - Je crois que j'ai pas été assez clair. 449 00:45:40,800 --> 00:45:43,872 Je veux pas savoir et j'aurais voulu tout ignorer. 450 00:46:00,080 --> 00:46:02,514 Si tu veux qu'on soit heureux longtemps, 451 00:46:02,680 --> 00:46:04,875 on va apprendre à pas se blesser. 452 00:46:05,040 --> 00:46:07,315 T'es égoïste, je le sais. 453 00:46:07,480 --> 00:46:09,516 Je t'aime comme t'es, sans marchander. 454 00:46:09,680 --> 00:46:11,318 Mais je veux pas souffrir. 455 00:46:12,800 --> 00:46:16,270 Les conflits, les engueulades, les réconciliations sur l'oreiller, 456 00:46:16,440 --> 00:46:18,396 j'ai horreur de ça. Ça m'intéresse pas. 457 00:46:18,960 --> 00:46:21,076 Je veux vivre en harmonie avec toi. 458 00:46:21,440 --> 00:46:23,670 Tu comprends ça? - Oui, je comprends. 459 00:46:24,640 --> 00:46:26,870 Moi, je ne pensais pas que ça pouvait exister, 460 00:46:27,200 --> 00:46:28,838 I'accord qu'on a toi et moi. 461 00:46:29,400 --> 00:46:30,958 Je me sens libre avec toi. 462 00:46:31,120 --> 00:46:33,270 Je dois me corriger, parfois, c'est vrai... 463 00:46:34,120 --> 00:46:36,714 Mais avec toi, je me sens libre d'être moi. 464 00:46:36,880 --> 00:46:38,074 Je me sens bien. 465 00:46:40,120 --> 00:46:42,509 Tu me connais, je ne peux rien te cacher. 466 00:46:42,920 --> 00:46:44,876 J'y pense même pas. 467 00:46:58,680 --> 00:47:00,796 C'est fou comme tu me devines. 468 00:47:03,280 --> 00:47:05,874 Tu sais des choses sur moi que moi, je ne sais pas. 469 00:47:06,560 --> 00:47:08,915 - Je te connais parce que je t'aime. 470 00:47:13,480 --> 00:47:15,038 - Va falloir que je fasse gaffe. 471 00:47:15,200 --> 00:47:16,633 - Je te le conseille. 472 00:47:33,600 --> 00:47:35,636 Gilles allait marcher le soir, dans la rue 473 00:47:35,800 --> 00:47:38,439 où il montait avec des putains quand il était jeune. 474 00:47:38,840 --> 00:47:40,353 Puis il se mettait au lit. 475 00:47:42,120 --> 00:47:45,317 Et la nuit passait sans Ariane, qui la passait dehors. 476 00:47:45,480 --> 00:47:47,755 Et l'éternité ne s'arrêtait jamais. 477 00:47:47,920 --> 00:47:50,150 Le bonheur régnait sur leur contrée. 478 00:47:57,080 --> 00:47:58,479 - Qu'est-ce que tu fais? 479 00:47:59,240 --> 00:48:00,468 - Je vais chez Mateo. 480 00:48:01,040 --> 00:48:03,270 Il travaille, il n'est pas chez lui. 481 00:48:03,440 --> 00:48:05,431 - Attention, tu devrais appeler. 482 00:48:05,600 --> 00:48:08,353 - Il y a personne, sûre. Je prends mes affaires. 483 00:48:08,520 --> 00:48:09,714 J'ai encore la clé. 484 00:48:10,840 --> 00:48:12,273 - C'est moi qui vais y aller. 485 00:48:12,960 --> 00:48:13,915 - Pourquoi? 486 00:48:14,080 --> 00:48:15,035 - C'est mieux. 487 00:48:15,840 --> 00:48:18,229 - Ariane a raison, c'est le mieux. 488 00:48:24,480 --> 00:48:25,549 - OK, ça marche. 489 00:48:25,840 --> 00:48:26,829 Tiens. 490 00:48:30,440 --> 00:48:31,714 - Fais-moi une liste. 491 00:48:32,160 --> 00:48:33,639 Dis.moi ce que tu veux. 492 00:48:33,800 --> 00:48:35,119 Et tu me donnes les clés. 493 00:48:46,160 --> 00:48:47,115 - Tenez. 494 00:48:48,840 --> 00:48:51,752 Voilà. J'ai mis ses bouquins, là. 495 00:48:52,920 --> 00:48:54,273 Et les vêtements à côté. 496 00:48:54,960 --> 00:48:55,949 - Super. 497 00:49:00,880 --> 00:49:02,472 On peut se tuoyer. 498 00:49:04,200 --> 00:49:05,679 - Comment elle va, Jeanne? 499 00:49:07,680 --> 00:49:09,079 - A ton avis? 500 00:49:09,240 --> 00:49:11,470 - J'ai pas voulu que ça se passe comme ça. 501 00:49:11,640 --> 00:49:13,835 C'est elle qui est partie en pleine nuit. 502 00:49:14,280 --> 00:49:15,838 - Tu lui as jamais dit de partir? 503 00:49:16,000 --> 00:49:17,228 - Si, une fois. 504 00:49:18,400 --> 00:49:21,119 Mais pas cette fois-là. Une autre dispute. 505 00:49:21,280 --> 00:49:23,669 - Fautjamais dire à une femme de partir. 506 00:49:23,840 --> 00:49:25,398 Parce qu'elle le fait, après. 507 00:49:26,200 --> 00:49:28,350 Tu sais, on n'est pas foutus pareil. 508 00:49:32,440 --> 00:49:33,873 T'es avec quelqu'un? 509 00:49:34,040 --> 00:49:35,189 - Non. 510 00:49:35,920 --> 00:49:37,239 Rien qui compte. 511 00:49:37,800 --> 00:49:39,233 - Tu peux me le dire. 512 00:49:39,400 --> 00:49:41,197 - Je ne suis pas tombé amoureux ailleurs. 513 00:49:41,360 --> 00:49:42,349 - C'est quoi, alors? 514 00:49:42,760 --> 00:49:46,435 - J'ai ma part de responsabilités, mais elle est possessive. 515 00:49:46,600 --> 00:49:47,635 Ça a out gâché. 516 00:49:47,800 --> 00:49:49,074 - Elle est entière. 517 00:49:49,240 --> 00:49:50,309 - Oui, voilà. 518 00:49:51,440 --> 00:49:52,395 OK. 519 00:49:55,080 --> 00:49:57,230 - Tu sais que t'es son premier amour? - Oui. 520 00:49:57,560 --> 00:49:59,152 - Tu le sais? - Ça me fait peur. 521 00:49:59,320 --> 00:50:00,275 - Peur de quoi? 522 00:50:00,440 --> 00:50:03,512 - Je me sens pas assez mûr pour lui donner ce qu'elle veut. 523 00:50:04,720 --> 00:50:06,039 Elle est hyperfragile. 524 00:50:13,160 --> 00:50:14,195 - C'est dommage. 525 00:50:20,040 --> 00:50:22,235 Quand on est jeune et fragile comme ça... 526 00:50:24,200 --> 00:50:26,191 Ça peut te marquer pour toute lavie. 527 00:50:26,360 --> 00:50:27,679 - C'est long, la vie. 528 00:50:29,040 --> 00:50:30,268 - Ouais, c'est long. 529 00:50:30,800 --> 00:50:32,199 Salut. - Salut. 530 00:50:59,640 --> 00:51:00,914 Ariane apprit à Jeanne 531 00:51:01,080 --> 00:51:03,640 que Mateo ne vivait pas avec une autre. 532 00:51:03,800 --> 00:51:06,109 Ce qui soulagea le coeur de Jeanne. 533 00:51:15,480 --> 00:51:16,959 - J'ai croisé Mateo dans la rue. 534 00:51:17,120 --> 00:51:18,269 - Ah bon? 535 00:51:20,560 --> 00:51:21,549 Raconte. 536 00:51:21,720 --> 00:51:23,676 - Il n'y a rien à raconter. 537 00:51:26,480 --> 00:51:29,119 Non, mais... Je l'ai envoyé aller se faire foutre. 538 00:51:30,840 --> 00:51:32,319 - Ça t'afait quoi de le revoir? 539 00:51:33,720 --> 00:51:34,948 - Je sais pas. 540 00:51:35,560 --> 00:51:38,711 J'avais un peu le ventre serré. 541 00:51:39,280 --> 00:51:41,396 J'avais la gorge complètement coincée. 542 00:51:42,760 --> 00:51:44,876 C'est pour ça, j'arrivais pas à parler. 543 00:51:46,760 --> 00:51:48,318 C'est trop tôt, en fait. 544 00:51:48,760 --> 00:51:50,398 Je peux pas le revoir encore. 545 00:51:50,720 --> 00:51:51,869 C'est impossible. 546 00:51:52,040 --> 00:51:53,234 - Lui, il t'a dit quoi? 547 00:51:55,120 --> 00:51:56,997 - Ne dis rien à mon père. OK? 548 00:51:58,480 --> 00:52:01,153 Jeanne et Ariane étaient liées par leurs secrets. 549 00:52:01,640 --> 00:52:03,312 Ariane n'avait pas révélé à Gilles 550 00:52:03,480 --> 00:52:06,074 que sa fille avait tenté de mettre fin à ses jours. 551 00:52:06,480 --> 00:52:08,869 - Vous n'avez pas vu une enveloppe? - Quoi? 552 00:52:09,520 --> 00:52:10,316 - La voilà. 553 00:52:10,480 --> 00:52:12,152 Ariane avait pris ce risque. 554 00:52:12,800 --> 00:52:14,074 Je ressors. 555 00:52:14,240 --> 00:52:16,708 Jeanne lui rendait la pareille avec les photos, 556 00:52:16,880 --> 00:52:19,314 dont elle ne parla jamais à Gilles. 557 00:52:21,240 --> 00:52:23,515 - Faut que je te montre un truc. 558 00:52:24,960 --> 00:52:25,949 Regarde. 559 00:52:34,360 --> 00:52:35,475 - T'as trouvé ça où? 560 00:52:35,640 --> 00:52:37,631 - Dans la rue, sur un kiosque. 561 00:52:39,640 --> 00:52:40,595 - Tiens. 562 00:52:41,760 --> 00:52:45,150 L'an dernier, j'avais besoin de tune. J'ai fait des photos. 563 00:52:45,320 --> 00:52:46,992 - Attends, t'inquiète pas. 564 00:52:47,280 --> 00:52:49,794 Vraiment, je ne vais pas le dire. 565 00:52:50,280 --> 00:52:51,395 Je te promets. 566 00:52:51,800 --> 00:52:53,711 Je le dirai pas à papa. Je te jure. 567 00:52:57,480 --> 00:52:59,038 Je m'en fous, je l'efface. 568 00:52:59,200 --> 00:53:00,394 - Je veux bien. 569 00:53:02,240 --> 00:53:03,195 - Regarde. 570 00:53:05,200 --> 00:53:06,269 C'est bon. 571 00:53:14,400 --> 00:53:15,469 - Tu sais... 572 00:53:16,200 --> 00:53:17,315 Les hommes 573 00:53:17,720 --> 00:53:19,756 trompent sans préavis et ça les dérange pas. 574 00:53:19,920 --> 00:53:21,592 Mais ils ne supportent pas 575 00:53:21,760 --> 00:53:23,557 que les femmes fassent pareil. 576 00:53:23,720 --> 00:53:26,154 Il n'y a qu'une solution. Faire pareil. 577 00:53:26,320 --> 00:53:27,719 Et tu leur dis pas. 578 00:53:28,040 --> 00:53:30,270 - Ah oui? Sans préavis? 579 00:53:31,760 --> 00:53:32,988 Si je trompais... 580 00:53:33,160 --> 00:53:34,991 Si je couchais avec un autre mec, 581 00:53:35,520 --> 00:53:37,715 ça voudrait dire que mon histoire est foutue. 582 00:53:37,880 --> 00:53:39,757 - T'as jamais fait l'amour pour le plaisir? 583 00:53:39,920 --> 00:53:40,875 - Non. 584 00:53:42,280 --> 00:53:44,111 - Allez. - Non, mais si... 585 00:53:44,640 --> 00:53:47,393 Une fois, au début. Par curiosité. 586 00:53:47,560 --> 00:53:48,629 - Et? 587 00:53:49,040 --> 00:53:49,995 - C'était nul. 588 00:53:50,160 --> 00:53:52,196 Pas nul, mais c'était pas une bonne idée. 589 00:53:52,720 --> 00:53:55,109 - Faut savoir choisir ses amants. Tout est là. 590 00:53:55,280 --> 00:53:57,111 - Ah? Toi, tu sais? - Oui. 591 00:53:57,280 --> 00:53:58,759 - Tu te trompes jamais? 592 00:53:59,120 --> 00:54:00,712 - De moins en moins. 593 00:54:09,080 --> 00:54:11,753 - J'ai un copain, à la fac, 594 00:54:11,920 --> 00:54:14,559 un mec, qui a 25 ans- Et... 595 00:54:15,680 --> 00:54:17,238 Il n'a jamais aimé personne. 596 00:54:17,400 --> 00:54:19,789 Il n'arrive pas à rester avec quelqu'un. 597 00:54:20,840 --> 00:54:22,398 Il raconte qu'en fait, 598 00:54:23,680 --> 00:54:25,159 quand on tombe amoureux, 599 00:54:26,080 --> 00:54:29,231 on se met à tout aimer. A voir... 600 00:54:29,400 --> 00:54:31,914 A trouver que la vie est vraiment incroyable. 601 00:54:32,080 --> 00:54:34,355 Se balader dans la rue, c'est génial. 602 00:54:34,520 --> 00:54:35,635 On devient débile. 603 00:54:39,080 --> 00:54:41,594 Mais c'est triste, de jamais tomber amoureux. 604 00:54:42,480 --> 00:54:43,879 Tu trouves pas? 605 00:54:44,040 --> 00:54:47,510 - Peut-être qu'il a pas trouvé la femme qui peut le dominer. 606 00:54:47,680 --> 00:54:48,829 Tu crois pas? 607 00:54:49,360 --> 00:54:50,793 - Je ne sais pas. 608 00:54:52,800 --> 00:54:54,392 Il saute outes les filles. 609 00:54:54,560 --> 00:54:55,629 - Ah oui? 610 00:55:00,400 --> 00:55:02,755 - On a tout fait à deux avec Mateo. 611 00:55:02,920 --> 00:55:05,480 J'ai toujours été confortable, à ce moment-là. 612 00:55:06,000 --> 00:55:09,117 C'est comme si on se laissait aller à un truc... 613 00:55:09,640 --> 00:55:10,834 très tranquille, en fait. 614 00:55:11,000 --> 00:55:12,353 C'est confortable, c'est ça. 615 00:55:12,520 --> 00:55:14,715 - C'est pour ça qu'il faut faire attention. 616 00:55:15,360 --> 00:55:18,955 - C'est un truc de personnalité. C'est pas ce mec.Ià forcément. 617 00:55:19,120 --> 00:55:20,678 C'est peut.être nous. 618 00:55:20,840 --> 00:55:22,398 On se laisse aller à ça. 619 00:55:23,320 --> 00:55:25,880 C'est en ça que ça me dérange d'être en couple. 620 00:55:26,320 --> 00:55:27,639 J'adore ça 621 00:55:28,120 --> 00:55:30,315 et en même temps, je trouve ça chiant parce que 622 00:55:30,480 --> 00:55:32,311 c'est confortable et du coup, 623 00:55:32,480 --> 00:55:35,278 c'est moins radical à l'intérieur de toi. 624 00:55:35,440 --> 00:55:37,158 Tes choix, tes trucs... 625 00:55:37,600 --> 00:55:40,672 T'es peut-être ravie de rentrer, de retrouver ton mec. 626 00:55:40,840 --> 00:55:41,795 C'est vrai. 627 00:55:42,880 --> 00:55:43,756 Enfin... 628 00:55:44,480 --> 00:55:46,357 C'est très bien, mais en même temps, 629 00:55:46,640 --> 00:55:48,278 c'est pas hyper fou. 630 00:55:48,720 --> 00:55:50,438 - Ça te fait te sentir moins seule, 631 00:55:50,600 --> 00:55:53,831 mais peut-être que notre solitude nous fait agir et penser. 632 00:55:54,000 --> 00:55:56,594 - C'est ça. Tu te mets à plus penser. 633 00:55:57,840 --> 00:55:59,239 T'as juste à être bien, 634 00:55:59,800 --> 00:56:02,268 à te mettre dans un gros manteau. 635 00:56:03,000 --> 00:56:04,274 Pour pas avoir froid. 636 00:56:04,840 --> 00:56:07,513 Alors que seule, triste... 637 00:56:08,800 --> 00:56:12,679 Ça peut être une souffrance d'être seule quand on aime quelqu'un, 638 00:56:13,240 --> 00:56:16,312 mais au moins, dans la solitude, on affronte le froid. 639 00:56:16,600 --> 00:56:17,555 - Oui. 640 00:56:33,840 --> 00:56:34,875 - Jeanne! 641 00:56:45,640 --> 00:56:47,153 - Ça va? - T'es en promenade? 642 00:56:47,320 --> 00:56:48,799 - Tu perds ton écharpe. 643 00:56:48,960 --> 00:56:49,790 - Merci. 644 00:56:49,960 --> 00:56:51,154 Tu fais quoi? 645 00:56:51,320 --> 00:56:52,548 - Tout de suite? 646 00:56:53,120 --> 00:56:54,712 Je vais chercher une amie. 647 00:56:55,680 --> 00:56:57,750 - On se fait plus la bise? - Pardon. 648 00:56:58,400 --> 00:56:59,719 Arrête, Stéphane. 649 00:57:00,760 --> 00:57:04,469 Jeanne rencontra ce copain, le ombeur dont elle avait parlé à Ariane. 650 00:57:04,640 --> 00:57:05,993 - Toujours aussi farouche. 651 00:57:06,160 --> 00:57:08,037 - T'es vraiment lourd, tu sais. 652 00:57:10,360 --> 00:57:11,509 Excuse-moi, je... 653 00:57:12,000 --> 00:57:13,353 J'ai rendez-vous. 654 00:57:13,520 --> 00:57:16,080 Jeanne, qui n'avaitjamais osé coucher avec lui 655 00:57:16,240 --> 00:57:17,912 allait le faire par procuration. 656 00:57:18,080 --> 00:57:19,513 - Tu viens avec moi? - Oui. 657 00:57:27,120 --> 00:57:28,155 - Salut. 658 00:57:28,600 --> 00:57:30,238 Ça va? - Oui, et toi? 659 00:57:31,080 --> 00:57:31,910 - Stéphane... 660 00:57:32,080 --> 00:57:33,115 Ariane. 661 00:57:33,280 --> 00:57:34,679 On s'est croisés dans la rue. 662 00:57:36,080 --> 00:57:37,798 Ça va si on déjeune tous les trois? 663 00:57:41,760 --> 00:57:43,990 Je lui ai parlé de toi, elle me parle de toi. 664 00:57:44,160 --> 00:57:45,309 - Ah bon? - Oui. 665 00:57:47,440 --> 00:57:48,475 - Là, ça va? 666 00:58:16,760 --> 00:58:18,193 - C'était où, ça? 667 00:58:19,120 --> 00:58:20,872 - Dans le Tyrol. - Le quoi? 668 00:58:21,040 --> 00:58:22,678 - Le Tyrol, en Autriche. 669 00:58:22,840 --> 00:58:25,354 Je faisais un reportage. - Je pensais à un gâteau. 670 00:58:25,520 --> 00:58:27,033 - Le Tyrol? - C'est quoi? 671 00:58:27,200 --> 00:58:28,474 - Une région que j'aime. 672 00:58:28,640 --> 00:58:29,914 - C'est beau. - En Europe. 673 00:58:30,080 --> 00:58:30,956 - Ça! 674 00:58:32,160 --> 00:58:33,832 - Ça, c'est aux Etats.Unis. 675 00:58:34,920 --> 00:58:36,558 Un truc sur l'environnement. 676 00:58:36,720 --> 00:58:38,199 - Le cadre est dingue. 677 00:58:38,360 --> 00:58:39,270 - J'aime bien. 678 00:58:39,440 --> 00:58:41,158 - T'as vraiment le regard. 679 00:58:46,160 --> 00:58:48,276 - T'as vu comme les filles sont belles? 680 00:58:48,440 --> 00:58:51,989 Si je reste, je vais partir avec une étudiante. 681 00:58:52,800 --> 00:58:53,789 T'es marié? 682 00:58:53,960 --> 00:58:55,029 - Je l'ai été. 683 00:58:55,600 --> 00:58:57,238 - La fidélité, t'y arrivais? 684 00:58:57,920 --> 00:58:59,069 - Bof... 685 00:59:00,680 --> 00:59:01,749 Je vais pisser. 686 01:00:11,480 --> 01:00:12,469 Bon, ben salut. 687 01:00:15,080 --> 01:00:16,069 - Ça va? 688 01:00:16,320 --> 01:00:17,309 - Salut. 689 01:00:18,960 --> 01:00:20,439 - T'oublies ton sac. 690 01:00:21,440 --> 01:00:22,350 - Pardon. 691 01:01:01,920 --> 01:01:04,514 Jeanne, bouleversée par le chagrin de son père, 692 01:01:04,680 --> 01:01:07,672 et se sentant coupable, aurait voulu aider Ariane 693 01:01:07,840 --> 01:01:09,637 et les réconcilier. 694 01:01:14,320 --> 01:01:15,548 - T'étais au courant? 695 01:01:16,520 --> 01:01:18,476 - Non, je te promets. 696 01:01:19,920 --> 01:01:21,558 - C'est vrai, elle savait pas. 697 01:01:22,680 --> 01:01:23,829 Elle pouvait pas savoir. 698 01:01:24,000 --> 01:01:25,035 - Pourquoi? 699 01:01:26,360 --> 01:01:28,191 - Parce que c'était la première fois. 700 01:01:31,600 --> 01:01:33,113 - Tu l'as connu comment, ce type? 701 01:01:33,760 --> 01:01:35,159 - Papa, c'est... 702 01:01:35,760 --> 01:01:37,239 C'est moi qui lui ai présenté. 703 01:01:42,240 --> 01:01:44,879 - Tu peux nous laisser seuls, s'il te plaît? 704 01:01:46,120 --> 01:01:47,155 - Ouais. 705 01:01:56,560 --> 01:01:57,549 - Je t'ai vue. 706 01:01:58,520 --> 01:02:01,080 Si perdue, si sensuelle avec un autre. 707 01:02:02,920 --> 01:02:03,796 Je suis un imbécile. 708 01:02:03,960 --> 01:02:05,791 - Je te demande tellement pardon. 709 01:02:06,720 --> 01:02:07,914 Je te demande pardon. 710 01:02:08,800 --> 01:02:11,758 - Je me suis cru tellement plus fort que tout le monde. 711 01:02:15,400 --> 01:02:18,915 J'ai pas peur de la mort, mais je veux vieillir avec celle que j'aime. 712 01:02:19,080 --> 01:02:20,195 Ça peut plus être toi. 713 01:02:20,360 --> 01:02:22,396 - C'est rien, ces types, pour moi. 714 01:02:22,720 --> 01:02:24,312 C'estjuste un désir. 715 01:02:24,480 --> 01:02:27,074 Ça n'a pas de lendemain. Ça passe. 716 01:02:27,400 --> 01:02:29,709 Moi, je t'ai cru quand tu m'as dit 717 01:02:29,880 --> 01:02:32,348 que si j'avais envie d'un homme plus jeune, 718 01:02:32,520 --> 01:02:33,953 sans te le dire... 719 01:02:34,400 --> 01:02:36,231 Moi, j'y ai cru quand tu l'as dit! 720 01:02:36,400 --> 01:02:38,231 - Ça changerait quoi, franchement? 721 01:02:38,600 --> 01:02:40,079 - Je ne sais pas. 722 01:02:41,000 --> 01:02:43,833 - T'es faite comme ça. T'es un Don Juan. 723 01:02:44,520 --> 01:02:46,556 Tu veux t'amuser avec ta chose. 724 01:02:46,720 --> 01:02:48,756 - C'est pas vrai! C'est pas vrai! 725 01:02:50,400 --> 01:02:51,628 T'es horrible! 726 01:02:57,720 --> 01:02:58,709 - Hé... 727 01:03:00,640 --> 01:03:04,110 Je sais trop ce que tu ressens quand tu baises pour le plaisir. 728 01:03:04,800 --> 01:03:06,631 J'ai été comme oi longtemps. 729 01:03:07,200 --> 01:03:09,839 J'ai fait souffrir des femmes qui méritaient pas ça. 730 01:03:15,640 --> 01:03:16,959 - Alors, c'est fini? 731 01:03:17,880 --> 01:03:19,279 Tu veux que je m'en aille? 732 01:03:25,160 --> 01:03:26,229 - Je vais faire un tour. 733 01:03:46,040 --> 01:03:46,995 - Viens... 734 01:03:47,160 --> 01:03:49,037 Pourquoi t'as fait comme ça? 735 01:03:52,320 --> 01:03:54,072 On était si bien! 736 01:03:56,040 --> 01:03:57,314 - Je sais pas. 737 01:04:00,320 --> 01:04:02,834 Si on père me quitte, je crois que je me tue. 738 01:04:03,000 --> 01:04:04,228 - Arrête... 739 01:04:06,360 --> 01:04:07,429 Voilà... 740 01:04:07,920 --> 01:04:09,069 Viens... 741 01:05:04,360 --> 01:05:06,749 - Tu ferais mieux de te mettre au café. 742 01:05:06,920 --> 01:05:08,069 C'est l'heure. 743 01:05:10,960 --> 01:05:11,870 - Oui. 744 01:05:12,360 --> 01:05:13,873 Ariane quitta la maison. 745 01:05:14,960 --> 01:05:17,599 Et Jeanne resta seule avec son père. 746 01:05:38,520 --> 01:05:39,953 - Regarde comme elle est belle. 747 01:05:40,720 --> 01:05:41,914 Qu'est-ce que tu fais? 748 01:05:42,440 --> 01:05:44,192 - J'ai fini mon travail, je rentre. 749 01:05:44,360 --> 01:05:45,839 - Regarde comme elle me va bien. 750 01:05:46,880 --> 01:05:48,359 - C'est vrai qu'elle te va bien. 751 01:05:49,120 --> 01:05:50,348 Fais un tour. 752 01:05:54,600 --> 01:05:56,238 Prends-la, si tu veux. - Oui? 753 01:05:58,480 --> 01:06:00,550 Je peux l'échanger si je change d'avis. 754 01:06:00,840 --> 01:06:01,795 Merci. 755 01:06:02,680 --> 01:06:04,716 - On se retrouve à la maison? - Oui. 756 01:06:07,240 --> 01:06:08,593 - Tu vas mieux, oi. 757 01:06:09,760 --> 01:06:11,159 - Pourquoi? J'étais malade? 758 01:06:14,880 --> 01:06:17,394 Avant de se séparer, Ariane avait dit à Gilles 759 01:06:17,560 --> 01:06:20,074 que Jeanne avait tenté de se jeter par la fenêtre. 760 01:06:32,720 --> 01:06:35,712 Trois mois plus tard, le soir de son anniversaire, 761 01:06:35,880 --> 01:06:40,192 Jeanne demanda à son père de la rejoindre dans un restaurant. 762 01:06:59,160 --> 01:07:00,149 - Ça va, papa? 763 01:07:00,840 --> 01:07:01,989 - Bonsoir, ma fille. 764 01:07:04,120 --> 01:07:04,950 Bonjour, Mateo. 765 01:07:05,120 --> 01:07:06,269 - Ça va? - Tu vas bien? 766 01:07:06,440 --> 01:07:07,555 - Oui, çava. 767 01:07:10,440 --> 01:07:12,271 - Attends, je reviens. 768 01:07:14,720 --> 01:07:15,914 - Tu lui dis. 769 01:07:16,520 --> 01:07:17,635 - Non, tu lui dis. 770 01:07:17,800 --> 01:07:19,791 - Je veux que tu lui dises. 771 01:07:20,680 --> 01:07:22,750 OK. OK, je lui dis. 772 01:07:22,920 --> 01:07:23,750 - Bon... 773 01:07:24,520 --> 01:07:27,398 Joyeux anniversaire, mafille. - Merci. 774 01:07:29,320 --> 01:07:31,550 - Jeanne et moi, on s'est remis ensemble. 775 01:07:32,280 --> 01:07:34,111 - C'est bien. Bonne nouvelle. 776 01:07:42,920 --> 01:07:44,558 - Et je me suis rendu compte 777 01:07:45,080 --> 01:07:48,197 que j'ai toujours attiré les fous et les folles. 778 01:07:48,960 --> 01:07:49,756 Tu vois, 779 01:07:49,920 --> 01:07:51,990 y avait la fille, dans la rue, 780 01:07:52,160 --> 01:07:53,434 elle était là, 781 01:07:53,600 --> 01:07:56,353 sur le trottoir d'en face, elle me regardait. 782 01:07:56,520 --> 01:07:58,238 Je voyais qu'elle me regardait. 783 01:07:59,440 --> 01:08:02,557 D'un coup, elle a traversé et elle m'a foncé dessus. 784 01:08:03,080 --> 01:08:06,390 Elle me disait plein de trucs, je comprenais rien. 785 01:08:06,840 --> 01:08:08,717 Elle me lâchait plus, tu vois. 786 01:08:08,880 --> 01:08:10,950 Franchement, j'avais rien fait de spécial. 787 01:08:11,440 --> 01:08:12,589 Pourquoi moi? 788 01:08:12,760 --> 01:08:15,991 - T'es pas, comme souvent les gens, le regard fuyant. 789 01:08:16,160 --> 01:08:17,673 - Oui, je sais pas. 790 01:08:21,000 --> 01:08:22,194 Et du coup, 791 01:08:23,200 --> 01:08:24,633 cette semaine... 792 01:08:25,240 --> 01:08:28,630 Je retourne chez Mateo. - Tu reprends tes affaires? 793 01:08:31,120 --> 01:08:32,348 - Très bien. 794 01:08:32,520 --> 01:08:34,112 Tu veux passer quand? 795 01:08:34,280 --> 01:08:35,599 - Je passerai... 796 01:08:37,240 --> 01:08:38,593 La semaine prochaine? 797 01:08:39,240 --> 01:08:41,879 - Là, tu vas avoir besoin de trucs, non? 798 01:08:42,040 --> 01:08:43,996 - Ouais, mais ça va. 799 01:08:44,600 --> 01:08:46,955 J'ai encore des trucs chez toi, non? 800 01:08:47,120 --> 01:08:49,714 - Oui, j'ai dû garder quelques trucs. 801 01:08:51,200 --> 01:08:52,872 - Très bien, ma petite fille. 802 01:09:00,880 --> 01:09:02,029 Bon... 803 01:09:03,680 --> 01:09:05,830 - Au revoir, Gilles. - Au revoir, Mateo. 804 01:09:06,000 --> 01:09:08,355 - Au revoir, papa. - Au revoir, ma fille. 805 01:09:09,320 --> 01:09:10,435 - Je passerai. 806 01:09:10,600 --> 01:09:11,999 - Oui, quand tu veux. 807 01:09:12,160 --> 01:09:13,036 Bonne nuit. 808 01:09:13,200 --> 01:09:14,599 - Ciao! - Bonne nuit. 809 01:12:28,800 --> 01:12:31,678 Sous-titrage TlTRAFlLM