1
00:00:00,066 --> 00:00:01,800
My name is Benedict Liu.
2
00:00:01,802 --> 00:00:03,335
The three of you are next.
3
00:00:03,337 --> 00:00:05,873
- What the hell?!
- Professor, please, let us explain.
4
00:00:05,875 --> 00:00:07,930
The governor laundering money
in my own casino.
5
00:00:07,932 --> 00:00:10,475
- We didn't mean to...
- You didn't mean to scam me?
6
00:00:10,477 --> 00:00:11,810
I'm killing the governor.
7
00:00:11,812 --> 00:00:13,412
That's what The Professor's
making you do?
8
00:00:13,414 --> 00:00:15,480
He's got enough evidence
to incriminate all of us.
9
00:00:15,482 --> 00:00:17,015
You're never gonna get away with this.
10
00:00:17,017 --> 00:00:18,951
I'm gonna make it look like a suicide.
11
00:00:18,953 --> 00:00:21,020
- I love you.
- I love you.
12
00:00:22,088 --> 00:00:24,089
They bought it was Clint.
13
00:00:24,091 --> 00:00:26,625
- Hook, line, and sinker.
- You're safe now.
14
00:00:26,627 --> 00:00:28,026
I'm sorry I went rogue, Zaddy.
15
00:00:28,028 --> 00:00:30,028
Shit! He's not breathing!
16
00:00:30,030 --> 00:00:31,896
I'm so sorry. There's nothing I can do.
17
00:00:31,898 --> 00:00:33,498
He's dead?
18
00:00:33,500 --> 00:00:34,967
No, no!
19
00:00:34,969 --> 00:00:37,770
Grief makes people
unpredictable. She dies.
20
00:00:37,772 --> 00:00:39,438
When were you planning on doing it?
21
00:00:39,440 --> 00:00:41,538
I'm not. That's on you.
22
00:00:41,540 --> 00:00:43,375
And if you don't... this.
23
00:00:43,377 --> 00:00:46,178
Tell me where the hell my wife is.
24
00:00:46,180 --> 00:00:48,180
She's dead. Arlene is dead.
25
00:00:48,182 --> 00:00:49,648
- No.
- Mac did it.
26
00:00:49,650 --> 00:00:51,950
Sorry. I'm sorry. I am sorry.
27
00:01:06,400 --> 00:01:08,333
Mommy, it's gone!
28
00:01:08,335 --> 00:01:11,269
I know, baby. I saw. I'm so sorry.
29
00:01:11,271 --> 00:01:14,873
I know how much it hurts.
It really sucks.
30
00:01:14,875 --> 00:01:17,409
You can cry it out.
31
00:01:17,411 --> 00:01:21,773
I know. It's hard to lose
something you love.
32
00:01:22,817 --> 00:01:25,611
Doesn't mean you've lost everything.
33
00:01:27,021 --> 00:01:29,354
You can always build a new kite.
34
00:01:38,165 --> 00:01:40,699
- Ohh.
- Shh, shh, shh, shh. It's okay.
35
00:01:40,701 --> 00:01:42,701
It's okay.
36
00:01:45,572 --> 00:01:47,172
Shh, shh, shh, shh, shh.
37
00:01:47,174 --> 00:01:50,442
Go back to sleep. Go back to sleep.
38
00:02:08,729 --> 00:02:12,130
Poor thing. I can't imagine
what she's going through.
39
00:02:12,132 --> 00:02:15,467
I can. I thought I was gonna
lose Bryce when Zlata shot him.
40
00:02:15,469 --> 00:02:18,270
Also, one time... Oh, my God.
Desna, remember this?
41
00:02:18,272 --> 00:02:20,272
I got a call from the police
that Bryce had gotten
42
00:02:20,274 --> 00:02:22,741
his noggin stuck in the elevator
down at the old Belk Lindsey,
43
00:02:22,743 --> 00:02:25,009
and I just knew for a fact
that, when I showed up,
44
00:02:25,011 --> 00:02:26,945
his body would be on the main floor
45
00:02:26,947 --> 00:02:28,947
while his head was traveling to lingerie.
46
00:02:28,949 --> 00:02:30,883
Girl, that is not the same thing.
47
00:02:30,885 --> 00:02:33,418
Well, still, it gave me a fright.
48
00:02:33,420 --> 00:02:34,753
Des, you okay?
49
00:02:34,755 --> 00:02:36,288
No.
50
00:02:36,290 --> 00:02:40,893
I mean, I-I feel so bad
for what Ann is going through.
51
00:02:40,895 --> 00:02:42,094
It's a nightmare.
52
00:02:42,096 --> 00:02:45,097
And the nightmare got worse.
53
00:02:45,099 --> 00:02:47,900
The Professor wants me to take Melba out.
54
00:02:47,902 --> 00:02:49,701
Out where? To the club?
55
00:02:49,703 --> 00:02:50,969
Virginia.
56
00:02:50,971 --> 00:02:52,504
He wants me to kill her.
57
00:02:52,506 --> 00:02:54,439
- Wha... What?!
- That doesn't make any sense.
58
00:02:54,441 --> 00:02:55,908
We already paid him the money back.
59
00:02:55,910 --> 00:02:57,509
Yeah, we... we fought the Klan
for that guy.
60
00:02:57,511 --> 00:02:59,578
I know, but it's not enough, okay?
61
00:02:59,580 --> 00:03:02,247
He's saying that... that...
that... that Melba's grief
62
00:03:02,249 --> 00:03:04,917
makes her unpredictable
or some shit like that.
63
00:03:04,919 --> 00:03:06,764
- What?
- Oh, h-hold up.
64
00:03:06,766 --> 00:03:08,430
But, Des, you're really
not gonna do this, right?
65
00:03:08,432 --> 00:03:09,922
Hell no, she's not.
Whatever we were gonna
66
00:03:09,924 --> 00:03:12,524
get out of that casino,
it's not worth it, okay?
67
00:03:12,526 --> 00:03:13,658
You need to cut bait.
68
00:03:13,660 --> 00:03:16,995
I wish I could,
but I ain't got no choice.
69
00:03:16,997 --> 00:03:19,844
If I don't do it, I die.
70
00:03:19,846 --> 00:03:21,466
Oh, I mean, no offense, babe,
but, like, you're...
71
00:03:21,468 --> 00:03:23,868
you're less of a hit woman
and more of a tit woman.
72
00:03:23,870 --> 00:03:26,338
Shut up. I killed somebody before, Jenn.
73
00:03:26,340 --> 00:03:29,065
Oh, my G... Ruval? That's self-defense.
74
00:03:29,067 --> 00:03:31,009
We're talkin' about some
premeditated shit right now.
75
00:03:31,011 --> 00:03:32,811
Yeah, maybe y'all could
work something out.
76
00:03:32,813 --> 00:03:36,481
Virginia, it's not a goddamn
layaway plan, alright?
77
00:03:36,483 --> 00:03:39,752
What part of "my ass is gonna
be dead if I don't kill her"
78
00:03:39,754 --> 00:03:41,286
don't you get?!
79
00:03:41,288 --> 00:03:42,821
And who knows what's
gonna happen to y'all
80
00:03:42,823 --> 00:03:44,222
once he done with me.
81
00:03:44,224 --> 00:03:45,873
Melba's gotta go.
82
00:03:47,909 --> 00:03:52,802
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
83
00:03:53,566 --> 00:03:55,500
Boo, shouldn't you be in bed?
84
00:03:55,502 --> 00:03:57,369
I've slept enough.
And after everything she's done,
85
00:03:57,371 --> 00:04:00,905
Melba deserves to die, and
I'm gonna do it for you, Desna.
86
00:04:00,907 --> 00:04:03,041
- Let me.
- Baby.
87
00:04:03,043 --> 00:04:08,046
I appreciate that, Ann,
but revenge is not
88
00:04:08,048 --> 00:04:10,115
what you should be
thinking about right now.
89
00:04:10,117 --> 00:04:12,050
My wife is dead!
90
00:04:12,052 --> 00:04:14,186
And now I got to raise a kid
on my own, so...
91
00:04:14,188 --> 00:04:16,721
Not on your own, Ann. W-We'll be
there every step of the way.
92
00:04:16,723 --> 00:04:19,257
You know what they say.
It ta... It takes a nail salon.
93
00:04:19,259 --> 00:04:21,393
That... That's right,
a-and your baby will have
94
00:04:21,395 --> 00:04:24,128
so many aunties and a fly-ass manicure.
95
00:04:24,130 --> 00:04:26,264
And all we need you to think about
96
00:04:26,266 --> 00:04:27,866
is keeping this baby healthy.
97
00:04:27,868 --> 00:04:30,935
You don't understand what
losing her means to me.
98
00:04:31,505 --> 00:04:33,738
- Ann, I'm sorry.
- Everything.
99
00:04:33,740 --> 00:04:35,540
I am so...
100
00:04:35,542 --> 00:04:39,077
I'm so, so sorry. Okay?
101
00:04:39,079 --> 00:04:42,614
But I cannot let you do something
102
00:04:42,616 --> 00:04:43,948
that you're gonna regret.
103
00:04:44,685 --> 00:04:46,551
Please.
104
00:04:46,937 --> 00:04:49,188
Let me take care of it.
105
00:04:52,359 --> 00:04:54,827
Good morning, sunshine.
106
00:04:54,829 --> 00:04:56,495
I wouldn't call it good.
107
00:04:56,497 --> 00:04:58,763
I didn't sleep a wink last night.
108
00:04:58,765 --> 00:05:00,298
Really? Why?
109
00:05:00,300 --> 00:05:02,234
Have you forgotten that
you and I assassinated
110
00:05:02,236 --> 00:05:04,503
a major political figure yesterday?!
111
00:05:04,505 --> 00:05:06,705
What if we left something behind?
112
00:05:06,707 --> 00:05:09,374
A fingernail, hair, fibers?
113
00:05:09,376 --> 00:05:11,643
I can't go back to
the slammer again, Joe.
114
00:05:11,645 --> 00:05:12,911
I can't do that!
115
00:05:12,913 --> 00:05:15,113
Easy, Red. Keep cool.
116
00:05:15,115 --> 00:05:17,782
I know Benedict, okay?
This was all his idea.
117
00:05:17,784 --> 00:05:19,918
He's not gonna let any of this
come back to him.
118
00:05:19,920 --> 00:05:23,856
You seem pretty familiar
with this Benedict gentleman.
119
00:05:23,858 --> 00:05:26,258
Just how far back do y'all go?
120
00:05:26,260 --> 00:05:27,592
Leave it alone, Polygon.
121
00:05:27,594 --> 00:05:29,394
Let me see if I understand.
122
00:05:29,396 --> 00:05:32,197
You can put your penis in my vagina,
123
00:05:32,199 --> 00:05:34,599
we can murder the governor of Florida,
124
00:05:34,601 --> 00:05:37,736
but you can't divulge how long
you've known Benedict Liu.
125
00:05:37,738 --> 00:05:39,804
Did I get that right?
126
00:05:39,806 --> 00:05:43,325
If I tell you,
swear you won't tell Desna.
127
00:05:43,327 --> 00:05:45,746
On the grave of Gianni Versace.
128
00:05:48,215 --> 00:05:50,683
I'm a mole for the Professor.
129
00:05:51,042 --> 00:05:52,617
I'm the one who told him
about Mac and Melba's
130
00:05:52,619 --> 00:05:54,086
side hustle with the governor.
131
00:05:54,088 --> 00:05:55,554
Why would you do that?!
132
00:05:55,556 --> 00:05:58,223
You brought him here,
and now Arlene is dead,
133
00:05:58,225 --> 00:06:00,024
not to mention your Mac-daddy.
134
00:06:00,026 --> 00:06:01,293
All this is your fault, Joe!
135
00:06:01,295 --> 00:06:03,361
I did... I didn't know
he was gonna kill anyone.
136
00:06:03,363 --> 00:06:05,430
Mac was like a father to me,
137
00:06:05,432 --> 00:06:07,564
and when he adopted Dean,
that destroyed me.
138
00:06:07,566 --> 00:06:09,568
Oh, so they're both dead
because you were jealous.
139
00:06:09,570 --> 00:06:13,105
Well, if that just doesn't
take the coffee cake!
140
00:06:13,107 --> 00:06:15,440
I'm sorry, Polly.
141
00:06:15,442 --> 00:06:18,377
But you can't tell a soul
that I called Benedict.
142
00:06:19,029 --> 00:06:22,180
He's the devil. He'll kill us all.
143
00:06:22,783 --> 00:06:25,117
And I love you too much to lose you.
144
00:06:28,789 --> 00:06:30,455
Okay, I promise.
145
00:06:30,457 --> 00:06:33,992
But you have to promise no more secrets.
146
00:06:33,994 --> 00:06:35,794
On the grave of Gianni Versace.
147
00:06:44,471 --> 00:06:49,674
Why did I turn the heat up
to 107 degrees, you ask?
148
00:06:49,676 --> 00:06:54,412
Because we need to detox
mentally and physically.
149
00:06:54,414 --> 00:06:58,216
I can feel the toxins seeping
out of my flawless skin.
150
00:06:59,286 --> 00:07:03,822
Yeah, I got shit from way back
in 1980 pourin' out of mine.
151
00:07:03,824 --> 00:07:06,691
You can microwave and snort that shit.
152
00:07:06,693 --> 00:07:09,287
Say goodbye to the addiction.
153
00:07:09,896 --> 00:07:13,365
Say hello to freedom.
154
00:07:14,568 --> 00:07:18,503
Whoa! God damn! It's funky in here!
155
00:07:19,130 --> 00:07:20,505
What the... Bro, why...
156
00:07:20,507 --> 00:07:23,241
Why you got to ruin our sweatabilitation?
157
00:07:23,243 --> 00:07:25,310
Check this out, Clay.
158
00:07:25,312 --> 00:07:27,728
...a resident of Clayton County, Georgia.
159
00:07:27,730 --> 00:07:30,315
Local law enforcement
has identified Clint Monroe
160
00:07:30,317 --> 00:07:32,955
- as the victim of a homicide.
- Oh, shit.
161
00:07:32,957 --> 00:07:34,186
But the perpetrator is still unknown
162
00:07:34,188 --> 00:07:35,720
and presumably at large.
163
00:07:35,722 --> 00:07:37,522
Toby, this is all your fault.
164
00:07:37,524 --> 00:07:39,658
It all began with you.
Do the right thing.
165
00:07:39,660 --> 00:07:42,861
Speak your truth, even if
it means giving up Roller.
166
00:07:42,863 --> 00:07:45,130
This'll weigh on you
until you come clean.
167
00:07:46,333 --> 00:07:47,399
What's wrong with you?
168
00:07:47,401 --> 00:07:49,134
- You alright?
- I'm okay.
169
00:07:49,136 --> 00:07:51,003
- Yeah?
- Yeah.
170
00:07:51,005 --> 00:07:54,406
Cousin Clint's dead? Damn.
171
00:07:54,408 --> 00:07:55,940
I thought he ran off
172
00:07:55,942 --> 00:07:57,676
with Sasha Sparkles from the strip club.
173
00:07:57,678 --> 00:07:59,277
Me too.
174
00:08:03,009 --> 00:08:04,416
Listen, boy, don't you worry, alright?
175
00:08:04,418 --> 00:08:06,819
I'll handle this. It ain't
gonna blow back on you.
176
00:08:06,821 --> 00:08:09,954
They know he was murdered.
It's a matter of time when they
177
00:08:09,956 --> 00:08:12,224
run up in here and start
asking questions and shit.
178
00:08:12,226 --> 00:08:13,692
It ain't gonna come to that.
179
00:08:13,694 --> 00:08:16,161
These are the type of situations
Clay Husser shines at.
180
00:08:16,163 --> 00:08:17,962
Just leave it to me.
181
00:08:21,368 --> 00:08:23,435
God damn! Not another one!
182
00:08:25,772 --> 00:08:27,706
What's up, Roller?
183
00:08:27,708 --> 00:08:29,041
Hey, they found Clint's body.
184
00:08:29,043 --> 00:08:30,775
What?! How?
185
00:08:30,777 --> 00:08:32,845
I don't know, D. Shit floats.
186
00:08:32,847 --> 00:08:35,247
But Daddy finna take care
of it, but meantime,
187
00:08:35,249 --> 00:08:36,915
me and you need to have the same story.
188
00:08:36,917 --> 00:08:39,251
W-We don't know shit,
and we didn't see shit.
189
00:08:39,253 --> 00:08:40,853
- End of story.
- Listen, D.
190
00:08:40,855 --> 00:08:42,654
I ain't going back to prison, baby.
191
00:08:42,656 --> 00:08:44,789
Baby, that is not gonna happen.
192
00:08:44,791 --> 00:08:47,726
You just got to make sure
that nothing in your car
193
00:08:47,728 --> 00:08:48,927
ties us back to Clint.
194
00:08:48,929 --> 00:08:52,130
I got this. You kill Melba yet?
195
00:08:52,132 --> 00:08:53,465
I'm working on it.
196
00:08:53,467 --> 00:08:55,868
I'm finna help you
when I get free here, okay?
197
00:08:55,870 --> 00:08:57,802
You got enough to deal with, okay?
198
00:08:57,804 --> 00:09:01,139
I'm-a call you later. Shit.
199
00:09:01,141 --> 00:09:03,341
Hey. You okay?
200
00:09:03,343 --> 00:09:05,878
- Uh, yeah. Yeah, I'm fine.
- Okay.
201
00:09:05,880 --> 00:09:08,813
- How'd it go with your boy?
- Oh, very productive.
202
00:09:08,815 --> 00:09:13,418
We took a little day trip,
had a nice lunch,
203
00:09:13,420 --> 00:09:15,353
killed the governor, said, "I love you."
204
00:09:15,355 --> 00:09:16,821
You did what?!
205
00:09:16,823 --> 00:09:19,958
But, Pol, the news said
he committed suicide!
206
00:09:19,960 --> 00:09:21,293
Surprise.
207
00:09:21,295 --> 00:09:24,496
Shit! This is all too much.
208
00:09:24,498 --> 00:09:26,498
I know, but I promise,
no more killin'. It's over.
209
00:09:26,500 --> 00:09:28,233
Except for the fact that Benedict
210
00:09:28,235 --> 00:09:29,895
is forcing me to kill Melba.
211
00:09:29,897 --> 00:09:33,572
What?! Oh, girl, this
killing thing is trending.
212
00:09:33,574 --> 00:09:35,974
May I suggest smothering her
with a throw pillow?
213
00:09:35,976 --> 00:09:38,042
It's very effective, and I can help you.
214
00:09:38,044 --> 00:09:40,712
Uh, no, and no.
215
00:09:40,714 --> 00:09:43,315
For once, I'm not involving anyone else.
216
00:09:43,317 --> 00:09:44,383
This one is on me.
217
00:09:44,385 --> 00:09:45,850
But I...
218
00:09:46,111 --> 00:09:48,479
And thank you.
219
00:09:51,258 --> 00:09:53,858
- Sweetheart.
- Yeah?
220
00:09:53,860 --> 00:09:56,060
Your Mac-daddy died last night.
221
00:09:56,062 --> 00:09:59,732
I'm s... I-I... I don't...
I don't understand.
222
00:10:00,375 --> 00:10:03,201
No, no, I-I don't understand.
He w... Uh, I'm sorry.
223
00:10:03,203 --> 00:10:04,869
Uh, he was in perfectly good health
224
00:10:04,871 --> 00:10:06,405
o-outside of his chronic gout.
225
00:10:06,407 --> 00:10:08,807
- The disease of kings.
- What... W-What happened?
226
00:10:08,809 --> 00:10:11,343
Oh, honey bear, he died
in the line of fire.
227
00:10:12,178 --> 00:10:15,614
I'll spare you the...
the gruesome details,
228
00:10:15,616 --> 00:10:17,816
but papa would want you to know that
229
00:10:17,818 --> 00:10:20,685
He died a true Native American hero
230
00:10:20,687 --> 00:10:24,823
and that he loved you very much,
like his own biological son.
231
00:10:24,825 --> 00:10:27,091
I-I-I-I don't want to play
in the mahjong tournament any...
232
00:10:27,093 --> 00:10:29,094
I don't want to play
in the mahjong tournament.
233
00:10:29,096 --> 00:10:30,963
No, you have to play.
234
00:10:30,965 --> 00:10:32,497
- Deanie.
- Yeah?
235
00:10:32,499 --> 00:10:33,766
- Deanie.
- Yeah?
236
00:10:33,768 --> 00:10:37,436
There's a million-dollar
prize on the line,
237
00:10:37,438 --> 00:10:40,439
and if you win, you can donate it
238
00:10:40,441 --> 00:10:43,041
to Mac-daddy's school in his honor.
239
00:10:43,043 --> 00:10:45,589
- That will make him so happy.
- Yeah.
240
00:10:45,591 --> 00:10:48,113
Baby, that would've made...
made him so happy.
241
00:10:48,115 --> 00:10:50,382
Oh, okay, okay, okay,
okay, okay, okay, okay.
242
00:10:50,384 --> 00:10:51,850
O-Okay, okay. Don't... don't... don't.
243
00:10:51,852 --> 00:10:53,986
Okay. Okay, Mama Melba,
don't cry, don't cry.
244
00:10:53,988 --> 00:10:55,720
I'll... I'll... I'll... Okay, okay.
245
00:10:55,722 --> 00:10:57,389
I'll play for Mac... Mac-daddy, Mama.
246
00:10:57,391 --> 00:10:58,923
O-O-Okay. That would make him happy.
247
00:10:58,925 --> 00:11:01,794
T-That'll make him happy.
That'll make him happy.
248
00:11:01,796 --> 00:11:02,995
D?
249
00:11:04,264 --> 00:11:06,064
What's going on? Are you okay?
250
00:11:06,066 --> 00:11:07,666
He needs a moment.
251
00:11:07,668 --> 00:11:09,735
Mac.
252
00:11:11,738 --> 00:11:13,071
Deanie, I am so sorry, baby.
253
00:11:13,073 --> 00:11:16,048
N-N-N-No. No, D-Dessie, no.
Something bad... No, Dessie.
254
00:11:16,050 --> 00:11:17,654
Um, I-I have to go downstairs right now
255
00:11:17,678 --> 00:11:18,847
because the tournament's
gonna start right...
256
00:11:18,872 --> 00:11:20,479
The tournament's gonna
start right now, Dessie.
257
00:11:20,481 --> 00:11:22,014
- Dean, uh...
- Yeah.
258
00:11:22,016 --> 00:11:23,816
- You go and get yourself ready.
- Yeah.
259
00:11:23,818 --> 00:11:25,484
And I'll go to the little girls' room
260
00:11:25,486 --> 00:11:26,751
and then I'll meet you down there, okay?
261
00:11:26,753 --> 00:11:28,821
Yeah, yeah, yeah!
262
00:11:34,895 --> 00:11:38,697
♪ And the seasons,
they go 'round and 'round ♪
263
00:11:38,699 --> 00:11:43,836
♪ And the painted ponies go up and down ♪
264
00:11:43,838 --> 00:11:47,172
♪ We're captured on the carousel ♪
265
00:11:48,308 --> 00:11:50,308
♪ Of time ♪
266
00:11:50,310 --> 00:11:51,844
♪ We can't return ♪
267
00:11:51,846 --> 00:11:53,578
♪ We can only look ♪
268
00:11:54,715 --> 00:11:57,850
♪ Behind from where we came ♪
269
00:11:57,852 --> 00:12:02,120
♪ And go 'round and 'round and 'round ♪
270
00:12:02,122 --> 00:12:04,789
♪ In the circle game ♪
271
00:12:06,927 --> 00:12:11,730
♪ 16 years and 16 seasons ♪
272
00:12:11,732 --> 00:12:15,467
♪ Gone now ♪
273
00:12:15,469 --> 00:12:18,070
♪ Caught a dragonfly ♪
274
00:12:18,072 --> 00:12:19,538
♪ Inside a jar ♪
275
00:12:38,025 --> 00:12:41,493
Damn! Girl, you didn't even
give me a chance to wipe!
276
00:12:50,904 --> 00:12:52,303
You okay?
277
00:12:52,305 --> 00:12:56,575
Yeah. I was just seeing
how you were holding up.
278
00:12:56,577 --> 00:12:59,044
Oh, that's nice.
279
00:12:59,046 --> 00:13:01,180
You know, it's hard.
280
00:13:02,783 --> 00:13:05,450
I think I'm on autopilot.
281
00:13:05,452 --> 00:13:08,854
Can't quite comprehend what happened.
282
00:13:08,856 --> 00:13:10,928
Macky-Mack is gone.
283
00:13:12,567 --> 00:13:13,792
Melba, I...
284
00:13:13,794 --> 00:13:15,861
You don't understand, Desna.
285
00:13:15,863 --> 00:13:17,396
You're so pretty.
286
00:13:20,734 --> 00:13:22,401
I had to go through so many shitty men
287
00:13:22,403 --> 00:13:24,335
before I found my Macky-Mack.
288
00:13:24,337 --> 00:13:26,538
Well, you'd be surprised.
289
00:13:29,810 --> 00:13:31,877
He was my everything.
290
00:13:32,170 --> 00:13:33,412
Oh.
291
00:13:33,630 --> 00:13:34,946
Okay, okay.
292
00:13:36,884 --> 00:13:39,350
We used to dance.
293
00:13:39,352 --> 00:13:41,620
And make grilled cheese with tomato,
294
00:13:41,622 --> 00:13:46,397
and w-we would bond
over our mutual hatred
295
00:13:46,893 --> 00:13:49,494
of circuses and old people.
296
00:13:49,496 --> 00:13:51,630
You know, and on Sunday mornings,
297
00:13:51,632 --> 00:13:54,733
he would rub my feet, and
we'd watch "Meet the Press."
298
00:13:56,637 --> 00:13:58,704
He was a good man.
299
00:13:58,706 --> 00:14:01,372
I know you're just saying that,
but he really was.
300
00:14:01,374 --> 00:14:03,242
He tried to do good. He tried.
301
00:14:04,645 --> 00:14:08,647
Which is why I have to... get it together
302
00:14:08,649 --> 00:14:10,649
so that I can get through
this mahjong tournament.
303
00:14:10,651 --> 00:14:12,984
What you need to do, Melba,
304
00:14:12,986 --> 00:14:15,654
is get your ass some rest, huh?
305
00:14:15,656 --> 00:14:18,123
W-Why don't you let me drive you home?
306
00:14:18,125 --> 00:14:20,059
No.
307
00:14:20,061 --> 00:14:22,327
My husband and I adopted Dean.
308
00:14:22,329 --> 00:14:23,862
We made him our son, our child,
309
00:14:23,864 --> 00:14:25,864
and he is the only family
I have left now,
310
00:14:25,866 --> 00:14:29,334
which is why I need to be there for him.
311
00:14:42,950 --> 00:14:44,415
Shit.
312
00:14:48,221 --> 00:14:50,555
Are you sure you
detailed the shit out of that car?
313
00:14:50,557 --> 00:14:51,957
You sure there's no trace of Clint?
314
00:14:51,959 --> 00:14:54,359
You already know.
Clean as a whistle, man.
315
00:14:54,361 --> 00:14:55,760
Nothing gonna tie me to Clint.
316
00:14:55,762 --> 00:14:58,363
Clint came to Rock Bottom
'cause of, uh...
317
00:14:58,365 --> 00:14:59,765
on account of him being a pillhead.
318
00:14:59,767 --> 00:15:01,967
- Yeah.
- We counseled him. He left.
319
00:15:01,969 --> 00:15:04,636
We ain't seen him since. ¿Comprende?
320
00:15:04,638 --> 00:15:06,705
Sí, yo comprendo, papi.
321
00:15:07,223 --> 00:15:09,174
Don't you worry, baby boy. No regrets.
322
00:15:09,176 --> 00:15:11,310
Shit. I don't regret nothing.
323
00:15:11,728 --> 00:15:14,313
The bitch-ass pulled up
broad daylight on a motorbike,
324
00:15:14,315 --> 00:15:16,047
took a shot at my lady.
325
00:15:16,049 --> 00:15:17,916
Shit, I'd kill him again if I could.
326
00:15:19,120 --> 00:15:20,786
You alright there, boy?
327
00:15:21,279 --> 00:15:23,054
Maybe just a shellfish allergy,
something like that.
328
00:15:23,056 --> 00:15:24,523
I'm going to the club. Gotta work.
329
00:15:24,525 --> 00:15:26,892
- I'll see you there.
- Alright.
330
00:15:27,928 --> 00:15:29,795
Boy, I tell you, man, t-t-this hot rehab,
331
00:15:29,797 --> 00:15:31,530
it's a... it's a lawsuit
waiting to happen.
332
00:15:45,078 --> 00:15:46,878
Hey.
333
00:15:46,880 --> 00:15:48,814
What... What are you doing here, Roller?
334
00:15:48,816 --> 00:15:50,415
I-I thought you were supposed to be
335
00:15:50,417 --> 00:15:52,283
taking care of the Clint shit.
336
00:15:52,285 --> 00:15:53,752
It's done.
337
00:15:53,754 --> 00:15:55,887
Can't a man just worry about his lady?
338
00:15:55,889 --> 00:15:58,757
- Here you are.
- Thank you.
339
00:15:58,759 --> 00:16:00,559
Seriously, you alright?
340
00:16:02,229 --> 00:16:03,895
I don't know.
341
00:16:03,897 --> 00:16:05,564
I don't know if I can do this.
342
00:16:05,566 --> 00:16:07,966
I just screwed up
the best chance I'm-a get.
343
00:16:07,968 --> 00:16:09,568
Let me do this for you, okay?
344
00:16:10,036 --> 00:16:12,037
I can do this. Don't doubt.
345
00:16:12,039 --> 00:16:13,238
I don't.
346
00:16:13,831 --> 00:16:15,507
You have been there for me
347
00:16:15,509 --> 00:16:17,709
in ways I never thought you could be.
348
00:16:17,711 --> 00:16:22,181
The way my life is set up, every
single thing is going wrong,
349
00:16:22,840 --> 00:16:25,050
and you're the only thing that's right.
350
00:16:25,510 --> 00:16:27,186
And I love you for that.
351
00:16:27,188 --> 00:16:29,388
But Benedict was clear.
352
00:16:29,889 --> 00:16:33,859
Just... be there for me
when it's over with?
353
00:16:33,861 --> 00:16:36,928
Always. Jumbo shrimp on me.
354
00:16:36,930 --> 00:16:40,065
Well, now you doing the most.
355
00:16:40,067 --> 00:16:41,933
Come here.
356
00:16:55,482 --> 00:16:57,348
Mahjong!
357
00:16:57,350 --> 00:16:59,284
Bring it home to mama, Deanie!
358
00:17:34,255 --> 00:17:35,654
Mahjong again!
359
00:17:42,463 --> 00:17:44,938
I'm not a very patient man, Desna.
360
00:17:48,802 --> 00:17:51,603
I can't kill this bitch
in front of all these people.
361
00:17:51,605 --> 00:17:54,473
But I'm gonna do it. I promise you that.
362
00:17:54,475 --> 00:17:56,207
You don't have a choice.
363
00:17:56,209 --> 00:17:59,616
Either she dies... or you die.
364
00:18:07,821 --> 00:18:09,421
I need your help.
365
00:18:09,423 --> 00:18:11,690
Better luck next time.
366
00:18:11,692 --> 00:18:13,248
- Mahjong!
- Oh!
367
00:18:13,250 --> 00:18:14,960
Cheater, cheater, pumpkin eater!
368
00:18:18,031 --> 00:18:20,699
Ladies and gentlemen, we have a winner!
369
00:18:20,701 --> 00:18:24,636
Please join me to officially crown
370
00:18:26,039 --> 00:18:29,240
...the 2019 World Mahjong Champion!
371
00:18:58,539 --> 00:19:00,539
Walk, bitch.
372
00:19:00,541 --> 00:19:02,674
And smile.
373
00:19:08,215 --> 00:19:09,280
Move it.
374
00:19:09,282 --> 00:19:10,816
What the hell are you doing, Desna?
375
00:19:10,818 --> 00:19:12,690
Is this some kind of freaky sex act?
376
00:19:12,692 --> 00:19:14,353
Are you just trying
to get into my panties?
377
00:19:14,355 --> 00:19:15,620
Shut up!
378
00:19:15,622 --> 00:19:17,422
Ugh. Wishful thinking.
379
00:19:17,424 --> 00:19:18,757
Y'all brought Ann?!
380
00:19:18,759 --> 00:19:20,225
She's not supposed to be a part of this!
381
00:19:20,227 --> 00:19:21,560
I don't do sidelines.
382
00:19:21,562 --> 00:19:23,362
And I don't do kidnappings.
383
00:19:24,565 --> 00:19:26,031
Oh, shit.
384
00:19:26,033 --> 00:19:27,966
You're gonna be a great mom.
385
00:19:30,170 --> 00:19:32,071
Hurry up, Virginia.
386
00:19:32,073 --> 00:19:34,406
Now, make sure those ropes are tight.
387
00:19:34,408 --> 00:19:35,807
- I am.
- The irony here is deep,
388
00:19:35,809 --> 00:19:37,676
'cause isn't this
the same chair that y'all said
389
00:19:37,678 --> 00:19:39,411
that Penelope got dumped in?
390
00:19:39,413 --> 00:19:41,212
I'd call it poetic justice.
391
00:19:41,214 --> 00:19:43,262
Bitch is definitely getting
what's coming to her.
392
00:19:43,264 --> 00:19:44,837
Alright, I just want
to take a real quick break
393
00:19:44,839 --> 00:19:47,552
and just make sure that you
want to kill her, alright?
394
00:19:47,554 --> 00:19:48,954
There's no going back from that.
395
00:19:48,956 --> 00:19:51,490
- Okay. I don't have a choice.
- Yeah, besides, I killed
396
00:19:51,492 --> 00:19:52,891
- the governor, and I feel fine.
- Polly!
397
00:19:52,893 --> 00:19:55,160
- Do what, now?
- That is stone-cold, girl.
398
00:19:55,162 --> 00:19:57,028
I am not saying you're supposed to go out
399
00:19:57,030 --> 00:19:59,230
and kill the local pharmacist
or the paperboy.
400
00:19:59,232 --> 00:20:01,032
I'm just saying some people deserve it.
401
00:20:01,034 --> 00:20:04,235
She's right. After everything
Melba's done to our lives.
402
00:20:04,237 --> 00:20:06,905
Not to mention her husband killed Arlene.
403
00:20:06,907 --> 00:20:09,508
- Is that what she told you?
- Hey. Zip it.
404
00:20:09,510 --> 00:20:12,043
W-W-What does she mean?
W-What is she talking...
405
00:20:12,045 --> 00:20:14,513
Zip it. Ann. She's lying. Don't! Don't!
406
00:20:14,515 --> 00:20:17,516
We didn't kill the cop. Benedict did.
407
00:20:17,518 --> 00:20:19,584
- What?
- Shut your mouth.
408
00:20:19,586 --> 00:20:22,187
- Is that true?
- Ann, wait.
409
00:20:22,189 --> 00:20:24,790
I don't know why I'm surprised.
410
00:20:24,792 --> 00:20:26,925
Desna's lying. It must be Tuesday.
411
00:20:26,927 --> 00:20:28,727
Uh, pretty sure today is Friday.
412
00:20:28,729 --> 00:20:30,261
- Will you...
- Shut up, Virginia!
413
00:20:30,263 --> 00:20:32,597
Desna, I am not sure
that lying to your crew
414
00:20:32,599 --> 00:20:34,199
is the best way to foster...
415
00:20:34,201 --> 00:20:36,401
- Shut your mouth!
- Mnh!
416
00:20:36,403 --> 00:20:39,138
- Listen. Ann, let me explain.
- Don't bother!
417
00:20:39,140 --> 00:20:41,740
I don't trust anything that you say.
418
00:20:41,742 --> 00:20:45,637
Let's be real, Ann.
We all know you a hothead.
419
00:20:45,639 --> 00:20:48,079
You would've went after Benedict
and got yourself killed.
420
00:20:48,081 --> 00:20:50,015
And since Mac was already dead...
421
00:20:50,017 --> 00:20:51,950
That's bullshit! You're thirsty!
422
00:20:51,952 --> 00:20:54,153
That's the real goddamn issue here.
423
00:20:54,155 --> 00:20:56,888
You saw a chance to... to own the casino,
424
00:20:56,890 --> 00:20:58,423
and the power went straight to your head!
425
00:20:58,425 --> 00:20:59,758
She's kind of right about that, Des.
426
00:20:59,760 --> 00:21:02,627
Wh... I was trying to protect y'all!
427
00:21:02,629 --> 00:21:05,531
For real? 'Cause now it seems like
killing her is about protecting you.
428
00:21:06,900 --> 00:21:08,367
Wow.
429
00:21:08,369 --> 00:21:12,637
Please, Lord, forgive me
for lying to Roller about Clint.
430
00:21:12,639 --> 00:21:15,374
I haven't sinned that hard
since my pleather phase.
431
00:21:16,777 --> 00:21:18,577
Keep, uh... Just keep doing that, now.
432
00:21:18,579 --> 00:21:20,846
You... You gonna rub and balance that...
433
00:21:20,848 --> 00:21:22,714
them drugs out...
out of your system, okay?
434
00:21:22,716 --> 00:21:24,049
Alright.
435
00:21:24,051 --> 00:21:27,186
What's up, sweet Toblerone?
You know, you...
436
00:21:27,188 --> 00:21:29,120
We gotta rein you in here now.
You're looking a little guilty.
437
00:21:29,122 --> 00:21:31,816
That's because I am, Daddy!
438
00:21:32,459 --> 00:21:34,125
What's happened to my life?
439
00:21:34,127 --> 00:21:37,729
Just general chicanery
and some... some hot sex.
440
00:21:37,731 --> 00:21:39,330
I used to be good.
441
00:21:39,332 --> 00:21:42,067
I was an altar boy.
I went to confession every week.
442
00:21:42,069 --> 00:21:44,269
Whoa, whoa, whoa. Easy with
the "C" word, alright, now?
443
00:21:44,271 --> 00:21:46,405
We don't need to tell anybody about this.
444
00:21:46,407 --> 00:21:50,141
I don't know, Daddy. The guilt
is weighing on me, okay?
445
00:21:50,143 --> 00:21:52,077
I've already gained like half a pound.
446
00:21:52,079 --> 00:21:53,745
Well, I like you a little fleshy.
447
00:21:53,747 --> 00:21:56,681
But Father Maurice used to say...
448
00:21:56,683 --> 00:21:58,884
"You got to confess your sins.
449
00:21:58,886 --> 00:22:02,153
Get them all off your beautiful,
hairless chest."
450
00:22:02,155 --> 00:22:05,356
Yeah, well, clearly,
Father Maurice got some issues, alright?
451
00:22:05,358 --> 00:22:07,826
But he's wrong about that.
You got to keep that shit
452
00:22:07,828 --> 00:22:10,562
bottled the hell up inside you.
You understand me?
453
00:22:10,564 --> 00:22:12,363
You don't tell anybody.
You want to talk to somebody?
454
00:22:12,365 --> 00:22:13,364
You talk to me.
455
00:22:13,366 --> 00:22:14,900
- Are you sure?
- I'm sure.
456
00:22:14,902 --> 00:22:18,303
I'm your father now, baby.
Okay? Talk to me.
457
00:22:18,305 --> 00:22:19,975
There you go. Bring it in.
458
00:22:19,977 --> 00:22:20,977
Hold up, hold up.
459
00:22:21,002 --> 00:22:22,507
What we're gonna do is we're
calm down and we're gonna talk.
460
00:22:22,509 --> 00:22:25,044
Talk about what? That Desna's
only out for herself?
461
00:22:25,046 --> 00:22:28,447
Ann, Anger is just a mask
that we wear on the surface.
462
00:22:28,449 --> 00:22:30,649
My group therapist would say
what you're really feeling
463
00:22:30,651 --> 00:22:31,917
is hurt, isn't it?
464
00:22:31,919 --> 00:22:34,119
- No shit, Polly.
- Amen!
465
00:22:34,121 --> 00:22:38,123
Bayside was supposed to be
so we could finally get ours
466
00:22:38,125 --> 00:22:40,458
and nobody could ever take
advantage of us again.
467
00:22:40,460 --> 00:22:42,158
- Y'all know that!
- Maybe at first,
468
00:22:42,160 --> 00:22:44,129
but you're the one
who wanted the franchises,
469
00:22:44,131 --> 00:22:46,598
you're the one who wanted
the bougie loft,
470
00:22:46,600 --> 00:22:48,867
you're the one who wanted
the gangsta lifestyle,
471
00:22:48,869 --> 00:22:50,603
and because of that...
472
00:22:51,672 --> 00:22:53,338
Arlene is dead.
473
00:22:53,340 --> 00:22:55,149
She's dead!
474
00:22:55,676 --> 00:22:57,076
Well...
475
00:22:57,078 --> 00:22:59,744
Do all y'all feel like that?
476
00:22:59,746 --> 00:23:02,236
Well, I mean, I've had fun.
477
00:23:02,238 --> 00:23:03,682
Huh?
478
00:23:04,283 --> 00:23:08,219
You know what? This is some bullshit.
479
00:23:08,221 --> 00:23:11,022
At some point, all y'all gonna
have to take responsibility
480
00:23:11,024 --> 00:23:13,358
for your own mess, 'cause
each and every one of y'all
481
00:23:13,360 --> 00:23:15,294
said you wanted in on the casino.
482
00:23:15,296 --> 00:23:17,629
I've been at the salon.
483
00:23:17,631 --> 00:23:20,231
- Okay, but the...
- point is,
484
00:23:20,233 --> 00:23:22,634
I didn't pull a gun on none
of y'all and make y'all do it.
485
00:23:22,636 --> 00:23:25,136
And I sure didn't force
Arlene to go over there
486
00:23:25,138 --> 00:23:28,042
and confront Mac and Melba,
so don't put that on me.
487
00:23:28,044 --> 00:23:32,978
If anything, your narcing on
Patel's laundering is the reason
488
00:23:32,980 --> 00:23:34,913
all this shit happened
in the first place.
489
00:23:34,915 --> 00:23:37,048
- Des.
- Oh, no, you didn't!
490
00:23:37,050 --> 00:23:39,184
- No, you didn't!
- Yes, I did!
491
00:23:44,591 --> 00:23:47,458
Hey. What's up, Dean?
492
00:23:47,460 --> 00:23:50,662
Sorry about your Chinese dominos, player.
493
00:23:50,664 --> 00:23:51,773
Thank you...
494
00:23:52,399 --> 00:23:55,134
I-I-I-I'm I'm not really in the mood
for conversing right now.
495
00:23:55,136 --> 00:23:58,069
I d... I don't really care
that I lost the tournament.
496
00:23:58,071 --> 00:23:59,738
Now that Mac is gone,
497
00:23:59,740 --> 00:24:03,208
it just doesn't mean
that much to me anymore.
498
00:24:05,078 --> 00:24:07,054
You really loved that man, huh?
499
00:24:07,881 --> 00:24:10,149
Well, love is a hard emotion
for me to quantify.
500
00:24:10,151 --> 00:24:14,285
It... It's safe to say that
I had affection for him.
501
00:24:14,287 --> 00:24:16,287
He's the only father I ever had.
502
00:24:16,289 --> 00:24:18,357
Whoa, hey, hey. Hey, listen.
503
00:24:18,359 --> 00:24:21,226
Dean, you ain't gotta quantify no love.
504
00:24:21,228 --> 00:24:24,763
I'm just saying,
Calvin was just here, right?
505
00:24:24,765 --> 00:24:27,298
Aw, no, but... but I need
somebody to talk to me right...
506
00:24:27,300 --> 00:24:29,835
I need somebody to talk to me
here right... right now.
507
00:24:29,837 --> 00:24:31,871
Right here, right now.
508
00:24:32,439 --> 00:24:34,305
Well, why don't you talk to Virginia?
509
00:24:34,307 --> 00:24:37,442
Oh, yeah, she... she... she's
not talking to me right now
510
00:24:37,444 --> 00:24:41,847
on account of, uh, I ended
our formal engagement.
511
00:24:41,849 --> 00:24:43,849
Maybe you should get that going again.
512
00:24:50,724 --> 00:24:53,258
What are you saying, that
it's my fault Arlene is dead?!
513
00:24:53,260 --> 00:24:56,514
What I'm saying is she went to
that damn casino because of you!
514
00:24:56,516 --> 00:24:58,074
- That's the same thing!
- Hey, whoa, whoa, whoa, whoa.
515
00:24:58,076 --> 00:24:59,398
- You're saying the same thing!
- No! No, it's not!
516
00:24:59,400 --> 00:25:01,266
Whoa, whoa, whoa, whoa.
We're gonna back this train up.
517
00:25:01,268 --> 00:25:03,334
Okay, y'all, listen. Gather
around, because I'm gonna
518
00:25:03,336 --> 00:25:07,138
tell y'all a little story about
a friend of mine named Shmesna.
519
00:25:07,140 --> 00:25:09,474
Okay, Shmesna was a lioness,
520
00:25:09,476 --> 00:25:13,412
and she had a ragtag bunch
of wily... and sexy...
521
00:25:13,414 --> 00:25:17,082
little animal friends that
she was fierce about protectin'.
522
00:25:17,084 --> 00:25:21,086
But then one day, this zebra
came along in all of his...
523
00:25:21,088 --> 00:25:24,423
his stripes and his meaty gloriousness,
524
00:25:24,425 --> 00:25:28,827
but the problem was Shmesna
tasted that zebra deliciousness,
525
00:25:28,829 --> 00:25:30,962
and she got lost in the yumminess.
526
00:25:30,964 --> 00:25:34,624
Hold up. Am I supposed to be Shmesna?
527
00:25:34,626 --> 00:25:36,034
- Yeah.
- Well, I know I'm not a jungle friend.
528
00:25:36,036 --> 00:25:38,169
- I'm the sexy zebra.
- No, no, no!
529
00:25:38,171 --> 00:25:40,572
Y'all, y'all, y'all,
the zebra is the casino, okay,
530
00:25:40,574 --> 00:25:42,841
- so follow the damn metaphor!
- Well, I'm sorry, Polly.
531
00:25:42,843 --> 00:25:44,710
It was really circuitous
in a lot of ways.
532
00:25:44,712 --> 00:25:48,247
- It was not!
- Okay, look! I messed up.
533
00:25:48,249 --> 00:25:50,916
I know, okay? I took things too far.
534
00:25:50,918 --> 00:25:52,651
Yeah, you did, 'cause, after that,
535
00:25:52,653 --> 00:25:54,119
it became all about Roller's dick.
536
00:25:54,121 --> 00:25:55,720
- Eugh!
- Oh, hell.
537
00:25:55,722 --> 00:25:59,058
Hmm, funny that you'd go there,
but you ain't told nobody
538
00:25:59,060 --> 00:26:01,288
that your ass fell in love
with the enemy.
539
00:26:01,290 --> 00:26:03,008
- Desna!
- Unh-unh!
540
00:26:03,010 --> 00:26:06,865
See, you ain't told nobody that
you all starry-eyed over Joe.
541
00:26:08,068 --> 00:26:09,400
- Joe?!
- God.
542
00:26:09,402 --> 00:26:11,202
Who knows what secrets he got
543
00:26:11,204 --> 00:26:12,938
that you keeping up in that casino.
544
00:26:12,940 --> 00:26:16,141
How can any of us trust
your ass after that, Pol?
545
00:26:16,143 --> 00:26:18,610
- You fell in love with him?
- Ooh, "Natural Born Killers."
546
00:26:18,612 --> 00:26:21,146
Y'all, it was an accident.
I didn't plan on it happening.
547
00:26:21,148 --> 00:26:23,348
And besides, he's not that bad
of a guy. I promise.
548
00:26:23,350 --> 00:26:25,417
He... He tried to save
Desna and Roller's life.
549
00:26:25,419 --> 00:26:28,219
Uh, n-n-no. What?
550
00:26:28,221 --> 00:26:31,090
After everything Mac and I
did for that little shit,
551
00:26:31,092 --> 00:26:33,692
- he sold us out?!
- He sure did, sugar.
552
00:26:33,694 --> 00:26:35,226
Well, just so you know,
553
00:26:35,228 --> 00:26:37,096
he's not the little angel
you think he is.
554
00:26:37,098 --> 00:26:39,164
Ohh. I think I know who he is.
555
00:26:39,166 --> 00:26:41,766
Oh, so I guess he told you he's married?
556
00:26:44,438 --> 00:26:47,172
What? You're lying. You're lying.
557
00:26:47,174 --> 00:26:49,708
- Suck it, sidepiece.
- Shut up, Melba.
558
00:26:49,710 --> 00:26:51,453
Polly, she's just trying
to get in your head, okay?
559
00:26:51,455 --> 00:26:53,244
No wonder he called in Macau.
560
00:26:53,246 --> 00:26:56,915
You are a disgusting,
insane, despicable person!
561
00:26:56,917 --> 00:26:58,650
Joe called in Macau?!
562
00:26:58,652 --> 00:27:01,787
Oh, God. I'm sorry.
I really wanted to tell y'all.
563
00:27:01,789 --> 00:27:03,989
- Polly!
- He called in Macau?!
564
00:27:03,991 --> 00:27:06,125
- He called in Macau?!
- I'm sorry, Ann!
565
00:27:06,127 --> 00:27:08,794
- What... You...
- Ann, no!
566
00:27:08,796 --> 00:27:10,195
Get in here, now!
567
00:27:10,197 --> 00:27:11,797
No, I know, I know! I'm sorry!
568
00:27:14,935 --> 00:27:16,601
Get off me!
569
00:27:16,603 --> 00:27:18,203
Be still!
570
00:27:18,205 --> 00:27:20,205
Ann, you got to calm down!
571
00:27:20,207 --> 00:27:21,540
Don't tell me to calm down!
572
00:27:21,542 --> 00:27:23,074
You can't be fighting. You pregnant!
573
00:27:23,076 --> 00:27:24,609
It's dangerous and ratchet.
574
00:27:24,611 --> 00:27:27,179
Joe had no idea that Benedict
would kill Arlene.
575
00:27:27,181 --> 00:27:28,479
Oh, now you're defending him?
576
00:27:28,481 --> 00:27:31,082
Didn't that bitch just tell you
that he was a lying s...
577
00:27:31,084 --> 00:27:33,550
- Aah!
- Oh, shit!
578
00:27:33,552 --> 00:27:35,020
- Go, go!
- Go!
579
00:27:40,827 --> 00:27:43,161
Help! Help me!
580
00:27:43,163 --> 00:27:45,830
- Somebody, help me!
- Get her!
581
00:27:46,967 --> 00:27:49,435
Oh. Circus people.
582
00:27:50,837 --> 00:27:52,304
- Shit!
- Help me!
583
00:27:52,306 --> 00:27:54,239
Help you? You're the one who ran into me!
584
00:27:54,241 --> 00:27:58,176
- Get up, bitch. Get up.
- Help! Help! Help! Doctor!
585
00:27:58,178 --> 00:27:59,578
Nothing to see here, y'all.
586
00:27:59,580 --> 00:28:01,580
We're just clownin' around
like y'all are.
587
00:28:01,582 --> 00:28:03,515
Hey, Polly, how you doing?
Long time, no see.
588
00:28:03,517 --> 00:28:06,118
- I'm a little busy right now, Ken.
- Oh, yeah? How's Joe?
589
00:28:06,835 --> 00:28:08,921
I mean, you two really
seemed to hit it off.
590
00:28:08,923 --> 00:28:11,123
We did. It's... It's perfect.
591
00:28:11,125 --> 00:28:13,858
He's the most honest man I've ever met.
592
00:28:13,860 --> 00:28:15,260
I'm sorry. What are you implying?
593
00:28:15,262 --> 00:28:16,995
That I'm the kind of person
that would steal pills
594
00:28:16,997 --> 00:28:18,931
from his own clinic
and sell them on the side?
595
00:28:18,933 --> 00:28:22,467
'Cause, for the record, I am totally not.
596
00:28:23,102 --> 00:28:26,271
Uh, it's good to see ya, Ken.
I g... I gotta run.
597
00:28:33,614 --> 00:28:35,414
Phew!
598
00:28:35,416 --> 00:28:38,867
Uh, the world is a crazy place, folks.
599
00:28:39,420 --> 00:28:43,163
You know, one minute you think
you got a best seller,
600
00:28:43,624 --> 00:28:46,703
and the next, you're mixed up
with the alt-right
601
00:28:46,705 --> 00:28:48,560
and your cousin's floatin' in a swamp.
602
00:28:50,164 --> 00:28:52,965
No idea how he got there or who did it.
603
00:28:52,967 --> 00:28:56,368
It's a... It's just...
604
00:28:56,370 --> 00:28:58,903
Hey, where was I going with this?
605
00:28:58,905 --> 00:29:00,639
Uh, I think something
606
00:29:00,641 --> 00:29:02,174
about "don't do drugs."
607
00:29:02,176 --> 00:29:04,843
Ah, right. Right, right.
608
00:29:04,845 --> 00:29:06,770
Ah, that stings.
609
00:29:07,514 --> 00:29:09,514
We sweated.
610
00:29:09,516 --> 00:29:13,986
Now it's time to release toxins
the old-fashioned way.
611
00:29:16,323 --> 00:29:19,057
Time to pee in a cup, y'all.
612
00:29:19,059 --> 00:29:22,327
Come on. Grab you one there.
613
00:29:22,329 --> 00:29:25,464
There you go. Come on there.
Just take one.
614
00:29:25,466 --> 00:29:27,866
_
615
00:29:29,403 --> 00:29:30,803
Son of a...
616
00:29:33,005 --> 00:29:34,739
You've reached Toby.
Spill the tea at the beep.
617
00:29:36,076 --> 00:29:38,543
Hey. Boy, come here. Come here.
Come here. Hurry up.
618
00:29:38,545 --> 00:29:41,079
- What's... What's the problem?
- We got a big Toby problem.
619
00:29:41,081 --> 00:29:43,466
Ah. Ah. He gave you syphilis again?
620
00:29:43,468 --> 00:29:45,078
No, no, no! He's on his way to...
621
00:29:45,080 --> 00:29:47,552
to confess a bunch of
incriminating shit to a priest.
622
00:29:47,554 --> 00:29:49,621
- Now?
- Yeah, now. Rehab's closed!
623
00:29:49,623 --> 00:29:51,223
Get outta here! Come on, now!
624
00:29:51,225 --> 00:29:54,693
You just lost any chance you had
of us going easy on you.
625
00:29:54,695 --> 00:29:56,294
Damn straight.
626
00:29:56,296 --> 00:29:59,811
- You don't have the ovaries to kill me.
- Watch me.
627
00:29:59,813 --> 00:30:02,567
Dessie, w-w-what are you
doing to my mother?
628
00:30:02,569 --> 00:30:03,968
- Well...
- What are you doing here?
629
00:30:03,970 --> 00:30:06,371
I-I came to find you,
but what's going on?
630
00:30:06,373 --> 00:30:08,959
Oh, Dean, baby,
they're trying to kill me!
631
00:30:08,961 --> 00:30:10,442
- Shut up!
- D-D-Dessie, is that true?
632
00:30:10,444 --> 00:30:13,245
- Is that true?
- Baby, I don't have a choice.
633
00:30:13,247 --> 00:30:15,580
N... That's... That's not true.
You always have a choice.
634
00:30:15,582 --> 00:30:17,582
And here you are again,
making another bad one.
635
00:30:17,584 --> 00:30:19,451
She doesn't care.
She only thinks about herself.
636
00:30:19,453 --> 00:30:21,453
- Really?
- Dean, Dean, Benedict
637
00:30:21,455 --> 00:30:24,523
is gonna kill us if Desna
doesn't kill Melba first.
638
00:30:24,525 --> 00:30:27,459
Dean, please, baby,
you gotta try to understand.
639
00:30:27,461 --> 00:30:29,327
No, I-I-I... I'm... I understand.
640
00:30:29,329 --> 00:30:30,529
- I'm not gonna let you do it.
- No, no, no.
641
00:30:30,531 --> 00:30:32,731
Baby, baby, listen. Think, Dean!
642
00:30:32,733 --> 00:30:36,401
Why would Mac and Melba adopt
a grown-ass black man, huh?
643
00:30:36,403 --> 00:30:38,136
'Cause they love me. Mac... Mac loved me.
644
00:30:38,138 --> 00:30:39,804
Mac loved me. That's why.
645
00:30:39,806 --> 00:30:42,210
I'm sick of this shit.
Tell him the truth now, bitch!
646
00:30:42,212 --> 00:30:43,341
Oh, okay. Oh, shit.
647
00:30:43,343 --> 00:30:47,179
Now. And I will think
about letting your ass go.
648
00:30:48,615 --> 00:30:53,418
Oh, Dean, your sister's right
for once in her life.
649
00:30:53,420 --> 00:30:56,088
My husband and I didn't
give a shit about you.
650
00:30:56,090 --> 00:30:58,623
You low-down, dirty skank.
651
00:30:58,625 --> 00:30:59,824
Unh!
652
00:31:02,697 --> 00:31:05,163
Just curious. Uh, what are we
worried about right now?
653
00:31:05,165 --> 00:31:06,682
I ain't worried.
654
00:31:07,834 --> 00:31:09,634
Move your ass!
655
00:31:09,636 --> 00:31:12,604
Ah, 'cause it... it seems
like something's on your mind,
656
00:31:12,606 --> 00:31:14,609
and, uh, that's just
my professional opinion.
657
00:31:14,611 --> 00:31:17,376
- Toby did it.
- Did what?
658
00:31:17,378 --> 00:31:19,978
Toby's the one that took
the s-shot at Desna.
659
00:31:19,980 --> 00:31:23,282
We pinned it on Clint, and
t-that's why Roller killed him.
660
00:31:24,283 --> 00:31:26,518
- Roller killed Clint?
- Yeah.
661
00:31:26,520 --> 00:31:29,788
And now Toby's on his way to
tell the priest everything.
662
00:31:29,790 --> 00:31:33,125
Picked a fine time for his
Catholicism to flare up.
663
00:31:33,127 --> 00:31:35,527
You made Roller kill an innocent man?
664
00:31:35,529 --> 00:31:37,891
- You lied to him again?!
- Yeah.
665
00:31:37,893 --> 00:31:39,598
And that's why we need
to get to the church,
666
00:31:39,600 --> 00:31:41,800
t-to stop Toby from
blowing this whole thing open
667
00:31:41,802 --> 00:31:44,269
and Roller's gonna
end up in the hoosegow.
668
00:31:45,739 --> 00:31:47,539
Get out the goddamn way!
669
00:31:47,541 --> 00:31:49,474
W-W-Why would you do that to me? Why?
670
00:31:49,476 --> 00:31:51,610
- Tell him!
- For the money.
671
00:31:51,612 --> 00:31:53,290
What money? He's broke!
672
00:31:53,292 --> 00:31:55,805
The money he was supposed to win
in the tournament.
673
00:31:56,189 --> 00:31:58,483
We were gonna use it
to go down to Kokomo.
674
00:31:58,485 --> 00:32:00,552
- Bitch, I love that song.
- I hate that song.
675
00:32:00,554 --> 00:32:03,288
The fact is, we were way in
over our heads with Macau,
676
00:32:03,290 --> 00:32:05,890
and we needed real money to escape.
677
00:32:05,892 --> 00:32:07,359
And Dean was our ticket out
678
00:32:07,361 --> 00:32:09,294
if he hadn't been such a disappointment.
679
00:32:09,296 --> 00:32:12,126
Get to the point.
680
00:32:12,128 --> 00:32:16,435
If you think you're going to
escape the Triads by killing me,
681
00:32:16,437 --> 00:32:19,571
you are sorely mistaken.
682
00:32:19,573 --> 00:32:23,108
Mac thought you had potential,
but he was so wrong.
683
00:32:23,110 --> 00:32:25,243
- No. No.
- I swear to God.
684
00:32:25,245 --> 00:32:28,112
No, no, no. No. Mac love... Mac loved me.
685
00:32:28,114 --> 00:32:31,316
- No, no! He lo... No. No.
- Dean.
686
00:32:31,318 --> 00:32:33,385
Pol.
687
00:32:33,387 --> 00:32:35,320
- Dean, wait.
- They deceived me.
688
00:32:35,322 --> 00:32:36,655
It's... It was... It was all pretend.
689
00:32:36,657 --> 00:32:38,457
It was... It was... It was all pretend.
690
00:32:38,459 --> 00:32:39,792
Dean, and that is why
691
00:32:39,794 --> 00:32:42,394
Melba is gonna pay for
what they did to you.
692
00:32:42,396 --> 00:32:44,596
Wait, wait, wait. You...
You still gonna kill her?
693
00:32:44,598 --> 00:32:46,398
Yes, I am.
694
00:32:46,400 --> 00:32:49,705
I am done, and this bitch
deserves to die.
695
00:32:49,707 --> 00:32:51,470
O-Okay, Dessie. Dessie,
I agree with your... your...
696
00:32:51,472 --> 00:32:53,271
Generally, I agree with your assessment,
697
00:32:53,273 --> 00:32:54,606
but you shouldn't kill.
698
00:32:55,165 --> 00:32:56,541
Y-Y-Y-You don't know what it's like
699
00:32:56,543 --> 00:32:59,040
to... to lift a gun
and shoot somebody dead.
700
00:32:59,419 --> 00:33:00,679
It's... It's awful.
701
00:33:00,681 --> 00:33:01,613
Dean.
702
00:33:01,615 --> 00:33:05,149
No, Virginia, it's ju...
It's just the truth.
703
00:33:05,151 --> 00:33:08,553
When I shot Zlata...
then everything changed.
704
00:33:08,555 --> 00:33:10,022
You never told me that.
705
00:33:10,024 --> 00:33:11,423
And... And Th... But then I met Mac,
706
00:33:11,425 --> 00:33:13,225
and... and I... and I found mahjong
707
00:33:13,227 --> 00:33:15,760
and I was really good at it,
and Mac believed in me,
708
00:33:15,762 --> 00:33:18,296
and Th... and most people
don't believe in me.
709
00:33:18,298 --> 00:33:21,766
Baby, I have always believed in you.
710
00:33:21,768 --> 00:33:24,102
Okay, then you have to believe
me right now, Dessie. Right now.
711
00:33:24,104 --> 00:33:26,171
You don't want to kill her.
712
00:33:26,173 --> 00:33:27,972
You... You have to find another way.
713
00:33:27,974 --> 00:33:29,620
There has to be another way.
714
00:33:37,651 --> 00:33:39,184
Desna.
715
00:33:39,186 --> 00:33:41,319
What?
716
00:33:41,321 --> 00:33:43,388
Do you think Joe's really married?
717
00:33:43,390 --> 00:33:46,339
- Polly, I don't know.
- Do you think a casino manager
718
00:33:46,341 --> 00:33:48,193
who's secretly in bed with the Triads
719
00:33:48,195 --> 00:33:50,795
and moonlights as an assassin
would lie to me?
720
00:33:50,797 --> 00:33:52,464
Don't ask me, right?
721
00:33:52,466 --> 00:33:54,867
I'm in a relationship
with a man I tried to kill.
722
00:33:55,225 --> 00:33:57,536
Fair point. Uh, movin' on.
723
00:33:57,538 --> 00:34:01,673
I overheard what Dean said to
you about not taking Melba out.
724
00:34:01,675 --> 00:34:03,007
Maybe he... he's right.
725
00:34:03,009 --> 00:34:04,543
So you don't think
I should do it, either?
726
00:34:04,545 --> 00:34:07,212
Maybe killing isn't
always the right answer.
727
00:34:07,214 --> 00:34:09,281
Okay, so, then, what is the right answer?
728
00:34:09,283 --> 00:34:12,384
- I can't just let her ass go.
- I know.
729
00:34:13,554 --> 00:34:16,288
Unless Benedict doesn't know
I let her go.
730
00:34:16,290 --> 00:34:19,023
Ooh, I see those wheels turnin'.
What you got cookin'?
731
00:34:19,025 --> 00:34:20,559
We could fake her death.
732
00:34:20,561 --> 00:34:21,894
- Yes!
- Yes, yes!
733
00:34:21,896 --> 00:34:24,496
But how will he believe she's
dead if we don't got a body?
734
00:34:24,498 --> 00:34:27,432
Okay, you right. Proof.
He's gonna want proof.
735
00:34:27,434 --> 00:34:28,367
Yeah.
736
00:34:28,369 --> 00:34:30,235
Shh, shh, shh, shh. Think, think.
737
00:34:30,237 --> 00:34:32,637
What's your friend's name,
the one who works at the morgue?
738
00:34:32,639 --> 00:34:34,306
- Diana!
- Oh, her? She's such a stiff.
739
00:34:34,308 --> 00:34:36,040
You know what?
740
00:34:36,042 --> 00:34:37,776
Well, I'm sorry, and you know
I do that when I get nervous.
741
00:34:37,778 --> 00:34:39,377
- Call her, Pol. I swear to God.
- I got it.
742
00:34:39,379 --> 00:34:40,913
I can't help it. It's stress!
743
00:34:40,915 --> 00:34:42,647
Y'all, shh, shh, shh.
744
00:34:42,649 --> 00:34:43,982
Diana, hey, girl, hey.
745
00:34:43,984 --> 00:34:45,450
- Hey, Diana!
- Hello, Diana!
746
00:34:45,452 --> 00:34:48,068
Uh, listen, we, uh...
we have a favor to ask.
747
00:34:53,193 --> 00:34:54,993
Shit. Maybe we missed him.
748
00:34:54,995 --> 00:34:57,262
Or maybe Toby changed his mind.
749
00:34:57,264 --> 00:35:00,532
I'm gonna talk to that priest
and find out. You stay here.
750
00:35:09,543 --> 00:35:12,277
I wouldn't come on such short
notice for anybody else.
751
00:35:12,279 --> 00:35:13,812
You're my girl, Lady Di.
752
00:35:13,814 --> 00:35:15,680
You should've seen the stuff
Polly got me in lockup.
753
00:35:15,682 --> 00:35:17,816
Even got me crab cakes for my birthday.
754
00:35:17,818 --> 00:35:19,752
She is resourceful like that.
755
00:35:19,754 --> 00:35:21,618
Well, it was imitation crab,
756
00:35:21,620 --> 00:35:24,222
but, yes, I do know how to work a system.
757
00:35:24,224 --> 00:35:25,758
So, here's what I got.
758
00:35:25,760 --> 00:35:29,694
These are lady parts,
but now that I see it,
759
00:35:29,696 --> 00:35:32,831
I think this foot came from
a little man with gangrene.
760
00:35:32,833 --> 00:35:34,166
- Ew!
- That's okay.
761
00:35:34,168 --> 00:35:35,768
- We appreciate the options.
- I don't know.
762
00:35:35,770 --> 00:35:39,104
Uh, I don't think any of this
stuff is gonna fool Benedict.
763
00:35:39,106 --> 00:35:42,507
Girl, use your imagination.
764
00:35:42,509 --> 00:35:45,335
Silk wrap with French tips?
765
00:35:46,847 --> 00:35:48,246
We'll take the hand.
766
00:35:48,248 --> 00:35:51,116
- Thank you.
- Thank you, sweetie.
767
00:35:54,789 --> 00:35:59,180
And then there was that time
I went to the bath house,
768
00:35:59,182 --> 00:36:01,193
and, uh, well, I definitely, uh,
769
00:36:01,195 --> 00:36:03,937
did not come out clean.
770
00:36:05,605 --> 00:36:08,533
You got a lot of sins, my son.
771
00:36:08,535 --> 00:36:11,003
Oh, yeah, that I do.
772
00:36:11,005 --> 00:36:17,101
Now, my dear friend Toby Evans
got a lot of sins, too.
773
00:36:18,994 --> 00:36:22,881
Uh... he come by and...
speak with you today?
774
00:36:23,331 --> 00:36:25,417
Toby Evans?
775
00:36:25,419 --> 00:36:27,686
I haven't seen him in years.
776
00:36:27,688 --> 00:36:31,289
You sure about that? Father Maurice.
777
00:36:33,160 --> 00:36:35,360
I'm sorry. What's this about?
778
00:36:35,362 --> 00:36:38,638
I can smell you lyin'
right through that screen.
779
00:36:39,366 --> 00:36:43,135
I already told you. I'm a sinner.
780
00:36:45,506 --> 00:36:49,774
My list of bad deeds is longer
than the Suwannee River.
781
00:36:49,776 --> 00:36:54,413
I thought if I could
change my lifestyle...
782
00:36:55,850 --> 00:36:57,866
...I'll be on the right path.
783
00:36:58,950 --> 00:37:00,910
Path of good.
784
00:37:01,786 --> 00:37:04,189
Only problem is...
785
00:37:07,327 --> 00:37:09,862
...I'm no good at being good.
786
00:37:38,693 --> 00:37:40,608
Time to go.
787
00:37:51,734 --> 00:37:55,298
So, now I just... walk out, right?
788
00:37:56,042 --> 00:37:57,309
We don't hug or...?
789
00:37:57,311 --> 00:37:58,777
That part.
790
00:38:00,261 --> 00:38:02,046
Dean, I'm sorry.
791
00:38:02,048 --> 00:38:03,582
I hope you can forgive us.
792
00:38:03,584 --> 00:38:05,850
I-I can't. I really think you should go.
793
00:38:05,852 --> 00:38:07,852
Bitch, don't make me change my mind.
794
00:38:10,190 --> 00:38:13,858
Okay. Well. It's been fun.
795
00:38:13,860 --> 00:38:16,394
Um, could I possibly get my...
796
00:38:16,396 --> 00:38:18,730
You know what? Get out!
797
00:38:18,732 --> 00:38:20,132
Go!
798
00:38:20,134 --> 00:38:23,602
God! Shit!
799
00:38:23,604 --> 00:38:27,205
You should've killed me when
you had the chance, Desna!
800
00:38:27,207 --> 00:38:30,208
Once a pussy, always a pussy!
801
00:38:47,961 --> 00:38:50,361
I'd say those chickens have
really come home to roost.
802
00:38:50,363 --> 00:38:51,496
Hey!
803
00:38:51,498 --> 00:38:52,831
- Jenn!
- I don't want to, okay?
804
00:38:52,833 --> 00:38:54,900
It's a... It's a stress reaction.
805
00:38:54,902 --> 00:38:57,569
I don't know if I should be
laughing or crying right now.
806
00:38:57,571 --> 00:38:59,571
Karma's a bitch, alright.
807
00:38:59,573 --> 00:39:01,640
Yeah, she got what she deserved, y'all.
808
00:39:01,642 --> 00:39:04,109
- You doing okay, baby?
- Yeah, yeah.
809
00:39:04,111 --> 00:39:05,844
You... But you were right, Dessie.
810
00:39:05,846 --> 00:39:07,646
The... She's not a nice person.
811
00:39:08,163 --> 00:39:09,714
But I'm glad you... you didn't do it.
812
00:39:09,716 --> 00:39:11,050
Thanks for listening to me.
813
00:39:11,052 --> 00:39:14,119
I'm sorry I didn't listen to you earlier.
814
00:39:14,121 --> 00:39:17,046
I'm sorry about a lot of things.
815
00:39:18,173 --> 00:39:19,925
True or false... my craving
816
00:39:19,927 --> 00:39:21,993
for fried chicken right now is wrong.
817
00:39:21,995 --> 00:39:24,663
True. But trauma is hunger-inducing.
818
00:39:24,665 --> 00:39:28,333
What are we waiting for?
Let's get our chicken on.
819
00:39:28,335 --> 00:39:29,734
- Come on.
- Let's do it.
820
00:39:29,736 --> 00:39:31,937
- You hungry, baby?
- Yeah.
821
00:39:31,939 --> 00:39:33,805
Okay. Y'all, I'm-a catch up.
822
00:39:33,807 --> 00:39:35,874
Alright, babe.
823
00:39:35,876 --> 00:39:37,734
Listen, boy.
824
00:39:39,194 --> 00:39:43,060
Your brother can never, ever find out
825
00:39:43,062 --> 00:39:46,051
it was Toby who tried to kill Desna.
826
00:39:48,889 --> 00:39:51,156
Well, let me hear it.
827
00:39:51,790 --> 00:39:53,892
Roller can never find out.
828
00:39:53,894 --> 00:39:55,561
Alright.
829
00:39:56,764 --> 00:39:59,214
But you gotta stop lying.
830
00:40:00,924 --> 00:40:02,901
I will.
831
00:40:02,903 --> 00:40:04,836
This is the last one.
832
00:40:04,838 --> 00:40:07,106
I swear.
833
00:40:07,108 --> 00:40:10,241
On... On your daddy's
and your... and your mama's
834
00:40:10,725 --> 00:40:13,679
a-a-a-and Clint's grave.
835
00:40:15,448 --> 00:40:17,182
No more lies.
836
00:40:24,391 --> 00:40:26,859
Hey, Ann. Um...
837
00:40:30,263 --> 00:40:31,996
Can we talk?
838
00:40:34,535 --> 00:40:36,000
I, um...
839
00:40:37,004 --> 00:40:39,938
I wanted to say for once and for all
840
00:40:39,940 --> 00:40:43,208
how... how sorry I am.
841
00:40:43,210 --> 00:40:46,879
I lied to you, and
you didn't deserve that.
842
00:40:51,218 --> 00:40:54,753
And, most of all, I am so sorry
843
00:40:54,755 --> 00:40:57,272
about what happened with Arlene.
844
00:41:01,267 --> 00:41:04,402
Can you... please forgive me?
845
00:41:09,503 --> 00:41:12,040
I don't know.
846
00:41:12,042 --> 00:41:13,746
Mm.
847
00:41:22,315 --> 00:41:24,049
I...
848
00:41:24,051 --> 00:41:27,318
I wish we could go back
849
00:41:28,052 --> 00:41:31,256
to the way it used to be when it was...
850
00:41:31,723 --> 00:41:34,125
when it was just us up in here.
851
00:41:34,127 --> 00:41:35,260
I know.
852
00:41:35,262 --> 00:41:36,728
Before Mac and Melba.
853
00:41:36,730 --> 00:41:38,930
Hell, before Zlata and Ruval.
854
00:41:54,681 --> 00:41:56,815
Oh, shit!
855
00:41:59,553 --> 00:42:01,887
Remember this, Ann?
856
00:42:24,711 --> 00:42:26,845
I miss you.
857
00:42:28,449 --> 00:42:29,702
I know.
858
00:42:43,931 --> 00:42:46,005
Don't forget what I told you.
859
00:42:47,735 --> 00:42:49,801
You can build a new kite.
860
00:42:50,738 --> 00:42:53,096
But what if I don't want to?
861
00:42:53,807 --> 00:42:55,682
You have to.
862
00:42:57,077 --> 00:42:58,833
Just give it time.
863
00:43:33,780 --> 00:43:35,514
Ann?
864
00:43:39,520 --> 00:43:41,686
I'm gonna need some time.
865
00:43:58,872 --> 00:44:02,407
So, after you shot at Desna Simms
866
00:44:02,409 --> 00:44:04,810
and you hit Virginia Loc in the eye...
867
00:44:04,812 --> 00:44:06,311
Then you framed Clint for it.
868
00:44:08,149 --> 00:44:10,215
And I couldn't live with it
anymore, okay?
869
00:44:10,217 --> 00:44:11,750
That's why I had to confess.
870
00:44:11,752 --> 00:44:13,519
And who are you saying killed him?
871
00:44:15,288 --> 00:44:18,490
His name is Duane Beverly Husser.
872
00:44:20,627 --> 00:44:23,162
But we call him Roller.