1 00:00:00,066 --> 00:00:01,800 My name is Benedict Liu. 2 00:00:01,802 --> 00:00:03,335 The three of you are next. 3 00:00:03,337 --> 00:00:05,873 - What the hell?! - Professor, please, let us explain. 4 00:00:05,875 --> 00:00:07,930 The governor laundering money in my own casino. 5 00:00:07,932 --> 00:00:10,475 - We didn't mean to... - You didn't mean to scam me? 6 00:00:10,477 --> 00:00:11,810 I'm killing the governor. 7 00:00:11,812 --> 00:00:13,412 That's what The Professor's making you do? 8 00:00:13,414 --> 00:00:15,480 He's got enough evidence to incriminate all of us. 9 00:00:15,482 --> 00:00:17,015 You're never gonna get away with this. 10 00:00:17,017 --> 00:00:18,951 I'm gonna make it look like a suicide. 11 00:00:18,953 --> 00:00:21,020 - I love you. - I love you. 12 00:00:22,088 --> 00:00:24,089 They bought it was Clint. 13 00:00:24,091 --> 00:00:26,625 - Hook, line, and sinker. - You're safe now. 14 00:00:26,627 --> 00:00:28,026 I'm sorry I went rogue, Zaddy. 15 00:00:28,028 --> 00:00:30,028 Shit! He's not breathing! 16 00:00:30,030 --> 00:00:31,896 I'm so sorry. There's nothing I can do. 17 00:00:31,898 --> 00:00:33,498 He's dead? 18 00:00:33,500 --> 00:00:34,967 No, no! 19 00:00:34,969 --> 00:00:37,770 Grief makes people unpredictable. She dies. 20 00:00:37,772 --> 00:00:39,438 When were you planning on doing it? 21 00:00:39,440 --> 00:00:41,538 I'm not. That's on you. 22 00:00:41,540 --> 00:00:43,375 And if you don't... this. 23 00:00:43,377 --> 00:00:46,178 Tell me where the hell my wife is. 24 00:00:46,180 --> 00:00:48,180 She's dead. Arlene is dead. 25 00:00:48,182 --> 00:00:49,648 - No. - Mac did it. 26 00:00:49,650 --> 00:00:51,950 Sorry. I'm sorry. I am sorry. 27 00:01:06,400 --> 00:01:08,333 Mommy, it's gone! 28 00:01:08,335 --> 00:01:11,269 I know, baby. I saw. I'm so sorry. 29 00:01:11,271 --> 00:01:14,873 I know how much it hurts. It really sucks. 30 00:01:14,875 --> 00:01:17,409 You can cry it out. 31 00:01:17,411 --> 00:01:21,773 I know. It's hard to lose something you love. 32 00:01:22,817 --> 00:01:25,611 Doesn't mean you've lost everything. 33 00:01:27,021 --> 00:01:29,354 You can always build a new kite. 34 00:01:38,165 --> 00:01:40,699 - Ohh. - Shh, shh, shh, shh. It's okay. 35 00:01:40,701 --> 00:01:42,701 It's okay. 36 00:01:45,572 --> 00:01:47,172 Shh, shh, shh, shh, shh. 37 00:01:47,174 --> 00:01:50,442 Go back to sleep. Go back to sleep. 38 00:02:08,729 --> 00:02:12,130 Poor thing. I can't imagine what she's going through. 39 00:02:12,132 --> 00:02:15,467 I can. I thought I was gonna lose Bryce when Zlata shot him. 40 00:02:15,469 --> 00:02:18,270 Also, one time... Oh, my God. Desna, remember this? 41 00:02:18,272 --> 00:02:20,272 I got a call from the police that Bryce had gotten 42 00:02:20,274 --> 00:02:22,741 his noggin stuck in the elevator down at the old Belk Lindsey, 43 00:02:22,743 --> 00:02:25,009 and I just knew for a fact that, when I showed up, 44 00:02:25,011 --> 00:02:26,945 his body would be on the main floor 45 00:02:26,947 --> 00:02:28,947 while his head was traveling to lingerie. 46 00:02:28,949 --> 00:02:30,883 Girl, that is not the same thing. 47 00:02:30,885 --> 00:02:33,418 Well, still, it gave me a fright. 48 00:02:33,420 --> 00:02:34,753 Des, you okay? 49 00:02:34,755 --> 00:02:36,288 No. 50 00:02:36,290 --> 00:02:40,893 I mean, I-I feel so bad for what Ann is going through. 51 00:02:40,895 --> 00:02:42,094 It's a nightmare. 52 00:02:42,096 --> 00:02:45,097 And the nightmare got worse. 53 00:02:45,099 --> 00:02:47,900 The Professor wants me to take Melba out. 54 00:02:47,902 --> 00:02:49,701 Out where? To the club? 55 00:02:49,703 --> 00:02:50,969 Virginia. 56 00:02:50,971 --> 00:02:52,504 He wants me to kill her. 57 00:02:52,506 --> 00:02:54,439 - Wha... What?! - That doesn't make any sense. 58 00:02:54,441 --> 00:02:55,908 We already paid him the money back. 59 00:02:55,910 --> 00:02:57,509 Yeah, we... we fought the Klan for that guy. 60 00:02:57,511 --> 00:02:59,578 I know, but it's not enough, okay? 61 00:02:59,580 --> 00:03:02,247 He's saying that... that... that... that Melba's grief 62 00:03:02,249 --> 00:03:04,917 makes her unpredictable or some shit like that. 63 00:03:04,919 --> 00:03:06,764 - What? - Oh, h-hold up. 64 00:03:06,766 --> 00:03:08,430 But, Des, you're really not gonna do this, right? 65 00:03:08,432 --> 00:03:09,922 Hell no, she's not. Whatever we were gonna 66 00:03:09,924 --> 00:03:12,524 get out of that casino, it's not worth it, okay? 67 00:03:12,526 --> 00:03:13,658 You need to cut bait. 68 00:03:13,660 --> 00:03:16,995 I wish I could, but I ain't got no choice. 69 00:03:16,997 --> 00:03:19,844 If I don't do it, I die. 70 00:03:19,846 --> 00:03:21,466 Oh, I mean, no offense, babe, but, like, you're... 71 00:03:21,468 --> 00:03:23,868 you're less of a hit woman and more of a tit woman. 72 00:03:23,870 --> 00:03:26,338 Shut up. I killed somebody before, Jenn. 73 00:03:26,340 --> 00:03:29,065 Oh, my G... Ruval? That's self-defense. 74 00:03:29,067 --> 00:03:31,009 We're talkin' about some premeditated shit right now. 75 00:03:31,011 --> 00:03:32,811 Yeah, maybe y'all could work something out. 76 00:03:32,813 --> 00:03:36,481 Virginia, it's not a goddamn layaway plan, alright? 77 00:03:36,483 --> 00:03:39,752 What part of "my ass is gonna be dead if I don't kill her" 78 00:03:39,754 --> 00:03:41,286 don't you get?! 79 00:03:41,288 --> 00:03:42,821 And who knows what's gonna happen to y'all 80 00:03:42,823 --> 00:03:44,222 once he done with me. 81 00:03:44,224 --> 00:03:45,873 Melba's gotta go. 82 00:03:47,909 --> 00:03:52,802 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 83 00:03:53,566 --> 00:03:55,500 Boo, shouldn't you be in bed? 84 00:03:55,502 --> 00:03:57,369 I've slept enough. And after everything she's done, 85 00:03:57,371 --> 00:04:00,905 Melba deserves to die, and I'm gonna do it for you, Desna. 86 00:04:00,907 --> 00:04:03,041 - Let me. - Baby. 87 00:04:03,043 --> 00:04:08,046 I appreciate that, Ann, but revenge is not 88 00:04:08,048 --> 00:04:10,115 what you should be thinking about right now. 89 00:04:10,117 --> 00:04:12,050 My wife is dead! 90 00:04:12,052 --> 00:04:14,186 And now I got to raise a kid on my own, so... 91 00:04:14,188 --> 00:04:16,721 Not on your own, Ann. W-We'll be there every step of the way. 92 00:04:16,723 --> 00:04:19,257 You know what they say. It ta... It takes a nail salon. 93 00:04:19,259 --> 00:04:21,393 That... That's right, a-and your baby will have 94 00:04:21,395 --> 00:04:24,128 so many aunties and a fly-ass manicure. 95 00:04:24,130 --> 00:04:26,264 And all we need you to think about 96 00:04:26,266 --> 00:04:27,866 is keeping this baby healthy. 97 00:04:27,868 --> 00:04:30,935 You don't understand what losing her means to me. 98 00:04:31,505 --> 00:04:33,738 - Ann, I'm sorry. - Everything. 99 00:04:33,740 --> 00:04:35,540 I am so... 100 00:04:35,542 --> 00:04:39,077 I'm so, so sorry. Okay? 101 00:04:39,079 --> 00:04:42,614 But I cannot let you do something 102 00:04:42,616 --> 00:04:43,948 that you're gonna regret. 103 00:04:44,685 --> 00:04:46,551 Please. 104 00:04:46,937 --> 00:04:49,188 Let me take care of it. 105 00:04:52,359 --> 00:04:54,827 Good morning, sunshine. 106 00:04:54,829 --> 00:04:56,495 I wouldn't call it good. 107 00:04:56,497 --> 00:04:58,763 I didn't sleep a wink last night. 108 00:04:58,765 --> 00:05:00,298 Really? Why? 109 00:05:00,300 --> 00:05:02,234 Have you forgotten that you and I assassinated 110 00:05:02,236 --> 00:05:04,503 a major political figure yesterday?! 111 00:05:04,505 --> 00:05:06,705 What if we left something behind? 112 00:05:06,707 --> 00:05:09,374 A fingernail, hair, fibers? 113 00:05:09,376 --> 00:05:11,643 I can't go back to the slammer again, Joe. 114 00:05:11,645 --> 00:05:12,911 I can't do that! 115 00:05:12,913 --> 00:05:15,113 Easy, Red. Keep cool. 116 00:05:15,115 --> 00:05:17,782 I know Benedict, okay? This was all his idea. 117 00:05:17,784 --> 00:05:19,918 He's not gonna let any of this come back to him. 118 00:05:19,920 --> 00:05:23,856 You seem pretty familiar with this Benedict gentleman. 119 00:05:23,858 --> 00:05:26,258 Just how far back do y'all go? 120 00:05:26,260 --> 00:05:27,592 Leave it alone, Polygon. 121 00:05:27,594 --> 00:05:29,394 Let me see if I understand. 122 00:05:29,396 --> 00:05:32,197 You can put your penis in my vagina, 123 00:05:32,199 --> 00:05:34,599 we can murder the governor of Florida, 124 00:05:34,601 --> 00:05:37,736 but you can't divulge how long you've known Benedict Liu. 125 00:05:37,738 --> 00:05:39,804 Did I get that right? 126 00:05:39,806 --> 00:05:43,325 If I tell you, swear you won't tell Desna. 127 00:05:43,327 --> 00:05:45,746 On the grave of Gianni Versace. 128 00:05:48,215 --> 00:05:50,683 I'm a mole for the Professor. 129 00:05:51,042 --> 00:05:52,617 I'm the one who told him about Mac and Melba's 130 00:05:52,619 --> 00:05:54,086 side hustle with the governor. 131 00:05:54,088 --> 00:05:55,554 Why would you do that?! 132 00:05:55,556 --> 00:05:58,223 You brought him here, and now Arlene is dead, 133 00:05:58,225 --> 00:06:00,024 not to mention your Mac-daddy. 134 00:06:00,026 --> 00:06:01,293 All this is your fault, Joe! 135 00:06:01,295 --> 00:06:03,361 I did... I didn't know he was gonna kill anyone. 136 00:06:03,363 --> 00:06:05,430 Mac was like a father to me, 137 00:06:05,432 --> 00:06:07,564 and when he adopted Dean, that destroyed me. 138 00:06:07,566 --> 00:06:09,568 Oh, so they're both dead because you were jealous. 139 00:06:09,570 --> 00:06:13,105 Well, if that just doesn't take the coffee cake! 140 00:06:13,107 --> 00:06:15,440 I'm sorry, Polly. 141 00:06:15,442 --> 00:06:18,377 But you can't tell a soul that I called Benedict. 142 00:06:19,029 --> 00:06:22,180 He's the devil. He'll kill us all. 143 00:06:22,783 --> 00:06:25,117 And I love you too much to lose you. 144 00:06:28,789 --> 00:06:30,455 Okay, I promise. 145 00:06:30,457 --> 00:06:33,992 But you have to promise no more secrets. 146 00:06:33,994 --> 00:06:35,794 On the grave of Gianni Versace. 147 00:06:44,471 --> 00:06:49,674 Why did I turn the heat up to 107 degrees, you ask? 148 00:06:49,676 --> 00:06:54,412 Because we need to detox mentally and physically. 149 00:06:54,414 --> 00:06:58,216 I can feel the toxins seeping out of my flawless skin. 150 00:06:59,286 --> 00:07:03,822 Yeah, I got shit from way back in 1980 pourin' out of mine. 151 00:07:03,824 --> 00:07:06,691 You can microwave and snort that shit. 152 00:07:06,693 --> 00:07:09,287 Say goodbye to the addiction. 153 00:07:09,896 --> 00:07:13,365 Say hello to freedom. 154 00:07:14,568 --> 00:07:18,503 Whoa! God damn! It's funky in here! 155 00:07:19,130 --> 00:07:20,505 What the... Bro, why... 156 00:07:20,507 --> 00:07:23,241 Why you got to ruin our sweatabilitation? 157 00:07:23,243 --> 00:07:25,310 Check this out, Clay. 158 00:07:25,312 --> 00:07:27,728 ...a resident of Clayton County, Georgia. 159 00:07:27,730 --> 00:07:30,315 Local law enforcement has identified Clint Monroe 160 00:07:30,317 --> 00:07:32,955 - as the victim of a homicide. - Oh, shit. 161 00:07:32,957 --> 00:07:34,186 But the perpetrator is still unknown 162 00:07:34,188 --> 00:07:35,720 and presumably at large. 163 00:07:35,722 --> 00:07:37,522 Toby, this is all your fault. 164 00:07:37,524 --> 00:07:39,658 It all began with you. Do the right thing. 165 00:07:39,660 --> 00:07:42,861 Speak your truth, even if it means giving up Roller. 166 00:07:42,863 --> 00:07:45,130 This'll weigh on you until you come clean. 167 00:07:46,333 --> 00:07:47,399 What's wrong with you? 168 00:07:47,401 --> 00:07:49,134 - You alright? - I'm okay. 169 00:07:49,136 --> 00:07:51,003 - Yeah? - Yeah. 170 00:07:51,005 --> 00:07:54,406 Cousin Clint's dead? Damn. 171 00:07:54,408 --> 00:07:55,940 I thought he ran off 172 00:07:55,942 --> 00:07:57,676 with Sasha Sparkles from the strip club. 173 00:07:57,678 --> 00:07:59,277 Me too. 174 00:08:03,009 --> 00:08:04,416 Listen, boy, don't you worry, alright? 175 00:08:04,418 --> 00:08:06,819 I'll handle this. It ain't gonna blow back on you. 176 00:08:06,821 --> 00:08:09,954 They know he was murdered. It's a matter of time when they 177 00:08:09,956 --> 00:08:12,224 run up in here and start asking questions and shit. 178 00:08:12,226 --> 00:08:13,692 It ain't gonna come to that. 179 00:08:13,694 --> 00:08:16,161 These are the type of situations Clay Husser shines at. 180 00:08:16,163 --> 00:08:17,962 Just leave it to me. 181 00:08:21,368 --> 00:08:23,435 God damn! Not another one! 182 00:08:25,772 --> 00:08:27,706 What's up, Roller? 183 00:08:27,708 --> 00:08:29,041 Hey, they found Clint's body. 184 00:08:29,043 --> 00:08:30,775 What?! How? 185 00:08:30,777 --> 00:08:32,845 I don't know, D. Shit floats. 186 00:08:32,847 --> 00:08:35,247 But Daddy finna take care of it, but meantime, 187 00:08:35,249 --> 00:08:36,915 me and you need to have the same story. 188 00:08:36,917 --> 00:08:39,251 W-We don't know shit, and we didn't see shit. 189 00:08:39,253 --> 00:08:40,853 - End of story. - Listen, D. 190 00:08:40,855 --> 00:08:42,654 I ain't going back to prison, baby. 191 00:08:42,656 --> 00:08:44,789 Baby, that is not gonna happen. 192 00:08:44,791 --> 00:08:47,726 You just got to make sure that nothing in your car 193 00:08:47,728 --> 00:08:48,927 ties us back to Clint. 194 00:08:48,929 --> 00:08:52,130 I got this. You kill Melba yet? 195 00:08:52,132 --> 00:08:53,465 I'm working on it. 196 00:08:53,467 --> 00:08:55,868 I'm finna help you when I get free here, okay? 197 00:08:55,870 --> 00:08:57,802 You got enough to deal with, okay? 198 00:08:57,804 --> 00:09:01,139 I'm-a call you later. Shit. 199 00:09:01,141 --> 00:09:03,341 Hey. You okay? 200 00:09:03,343 --> 00:09:05,878 - Uh, yeah. Yeah, I'm fine. - Okay. 201 00:09:05,880 --> 00:09:08,813 - How'd it go with your boy? - Oh, very productive. 202 00:09:08,815 --> 00:09:13,418 We took a little day trip, had a nice lunch, 203 00:09:13,420 --> 00:09:15,353 killed the governor, said, "I love you." 204 00:09:15,355 --> 00:09:16,821 You did what?! 205 00:09:16,823 --> 00:09:19,958 But, Pol, the news said he committed suicide! 206 00:09:19,960 --> 00:09:21,293 Surprise. 207 00:09:21,295 --> 00:09:24,496 Shit! This is all too much. 208 00:09:24,498 --> 00:09:26,498 I know, but I promise, no more killin'. It's over. 209 00:09:26,500 --> 00:09:28,233 Except for the fact that Benedict 210 00:09:28,235 --> 00:09:29,895 is forcing me to kill Melba. 211 00:09:29,897 --> 00:09:33,572 What?! Oh, girl, this killing thing is trending. 212 00:09:33,574 --> 00:09:35,974 May I suggest smothering her with a throw pillow? 213 00:09:35,976 --> 00:09:38,042 It's very effective, and I can help you. 214 00:09:38,044 --> 00:09:40,712 Uh, no, and no. 215 00:09:40,714 --> 00:09:43,315 For once, I'm not involving anyone else. 216 00:09:43,317 --> 00:09:44,383 This one is on me. 217 00:09:44,385 --> 00:09:45,850 But I... 218 00:09:46,111 --> 00:09:48,479 And thank you. 219 00:09:51,258 --> 00:09:53,858 - Sweetheart. - Yeah? 220 00:09:53,860 --> 00:09:56,060 Your Mac-daddy died last night. 221 00:09:56,062 --> 00:09:59,732 I'm s... I-I... I don't... I don't understand. 222 00:10:00,375 --> 00:10:03,201 No, no, I-I don't understand. He w... Uh, I'm sorry. 223 00:10:03,203 --> 00:10:04,869 Uh, he was in perfectly good health 224 00:10:04,871 --> 00:10:06,405 o-outside of his chronic gout. 225 00:10:06,407 --> 00:10:08,807 - The disease of kings. - What... W-What happened? 226 00:10:08,809 --> 00:10:11,343 Oh, honey bear, he died in the line of fire. 227 00:10:12,178 --> 00:10:15,614 I'll spare you the... the gruesome details, 228 00:10:15,616 --> 00:10:17,816 but papa would want you to know that 229 00:10:17,818 --> 00:10:20,685 He died a true Native American hero 230 00:10:20,687 --> 00:10:24,823 and that he loved you very much, like his own biological son. 231 00:10:24,825 --> 00:10:27,091 I-I-I-I don't want to play in the mahjong tournament any... 232 00:10:27,093 --> 00:10:29,094 I don't want to play in the mahjong tournament. 233 00:10:29,096 --> 00:10:30,963 No, you have to play. 234 00:10:30,965 --> 00:10:32,497 - Deanie. - Yeah? 235 00:10:32,499 --> 00:10:33,766 - Deanie. - Yeah? 236 00:10:33,768 --> 00:10:37,436 There's a million-dollar prize on the line, 237 00:10:37,438 --> 00:10:40,439 and if you win, you can donate it 238 00:10:40,441 --> 00:10:43,041 to Mac-daddy's school in his honor. 239 00:10:43,043 --> 00:10:45,589 - That will make him so happy. - Yeah. 240 00:10:45,591 --> 00:10:48,113 Baby, that would've made... made him so happy. 241 00:10:48,115 --> 00:10:50,382 Oh, okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay. 242 00:10:50,384 --> 00:10:51,850 O-Okay, okay. Don't... don't... don't. 243 00:10:51,852 --> 00:10:53,986 Okay. Okay, Mama Melba, don't cry, don't cry. 244 00:10:53,988 --> 00:10:55,720 I'll... I'll... I'll... Okay, okay. 245 00:10:55,722 --> 00:10:57,389 I'll play for Mac... Mac-daddy, Mama. 246 00:10:57,391 --> 00:10:58,923 O-O-Okay. That would make him happy. 247 00:10:58,925 --> 00:11:01,794 T-That'll make him happy. That'll make him happy. 248 00:11:01,796 --> 00:11:02,995 D? 249 00:11:04,264 --> 00:11:06,064 What's going on? Are you okay? 250 00:11:06,066 --> 00:11:07,666 He needs a moment. 251 00:11:07,668 --> 00:11:09,735 Mac. 252 00:11:11,738 --> 00:11:13,071 Deanie, I am so sorry, baby. 253 00:11:13,073 --> 00:11:16,048 N-N-N-No. No, D-Dessie, no. Something bad... No, Dessie. 254 00:11:16,050 --> 00:11:17,654 Um, I-I have to go downstairs right now 255 00:11:17,678 --> 00:11:18,847 because the tournament's gonna start right... 256 00:11:18,872 --> 00:11:20,479 The tournament's gonna start right now, Dessie. 257 00:11:20,481 --> 00:11:22,014 - Dean, uh... - Yeah. 258 00:11:22,016 --> 00:11:23,816 - You go and get yourself ready. - Yeah. 259 00:11:23,818 --> 00:11:25,484 And I'll go to the little girls' room 260 00:11:25,486 --> 00:11:26,751 and then I'll meet you down there, okay? 261 00:11:26,753 --> 00:11:28,821 Yeah, yeah, yeah! 262 00:11:34,895 --> 00:11:38,697 ♪ And the seasons, they go 'round and 'round ♪ 263 00:11:38,699 --> 00:11:43,836 ♪ And the painted ponies go up and down ♪ 264 00:11:43,838 --> 00:11:47,172 ♪ We're captured on the carousel ♪ 265 00:11:48,308 --> 00:11:50,308 ♪ Of time ♪ 266 00:11:50,310 --> 00:11:51,844 ♪ We can't return ♪ 267 00:11:51,846 --> 00:11:53,578 ♪ We can only look ♪ 268 00:11:54,715 --> 00:11:57,850 ♪ Behind from where we came ♪ 269 00:11:57,852 --> 00:12:02,120 ♪ And go 'round and 'round and 'round ♪ 270 00:12:02,122 --> 00:12:04,789 ♪ In the circle game ♪ 271 00:12:06,927 --> 00:12:11,730 ♪ 16 years and 16 seasons ♪ 272 00:12:11,732 --> 00:12:15,467 ♪ Gone now ♪ 273 00:12:15,469 --> 00:12:18,070 ♪ Caught a dragonfly ♪ 274 00:12:18,072 --> 00:12:19,538 ♪ Inside a jar ♪ 275 00:12:38,025 --> 00:12:41,493 Damn! Girl, you didn't even give me a chance to wipe! 276 00:12:50,904 --> 00:12:52,303 You okay? 277 00:12:52,305 --> 00:12:56,575 Yeah. I was just seeing how you were holding up. 278 00:12:56,577 --> 00:12:59,044 Oh, that's nice. 279 00:12:59,046 --> 00:13:01,180 You know, it's hard. 280 00:13:02,783 --> 00:13:05,450 I think I'm on autopilot. 281 00:13:05,452 --> 00:13:08,854 Can't quite comprehend what happened. 282 00:13:08,856 --> 00:13:10,928 Macky-Mack is gone. 283 00:13:12,567 --> 00:13:13,792 Melba, I... 284 00:13:13,794 --> 00:13:15,861 You don't understand, Desna. 285 00:13:15,863 --> 00:13:17,396 You're so pretty. 286 00:13:20,734 --> 00:13:22,401 I had to go through so many shitty men 287 00:13:22,403 --> 00:13:24,335 before I found my Macky-Mack. 288 00:13:24,337 --> 00:13:26,538 Well, you'd be surprised. 289 00:13:29,810 --> 00:13:31,877 He was my everything. 290 00:13:32,170 --> 00:13:33,412 Oh. 291 00:13:33,630 --> 00:13:34,946 Okay, okay. 292 00:13:36,884 --> 00:13:39,350 We used to dance. 293 00:13:39,352 --> 00:13:41,620 And make grilled cheese with tomato, 294 00:13:41,622 --> 00:13:46,397 and w-we would bond over our mutual hatred 295 00:13:46,893 --> 00:13:49,494 of circuses and old people. 296 00:13:49,496 --> 00:13:51,630 You know, and on Sunday mornings, 297 00:13:51,632 --> 00:13:54,733 he would rub my feet, and we'd watch "Meet the Press." 298 00:13:56,637 --> 00:13:58,704 He was a good man. 299 00:13:58,706 --> 00:14:01,372 I know you're just saying that, but he really was. 300 00:14:01,374 --> 00:14:03,242 He tried to do good. He tried. 301 00:14:04,645 --> 00:14:08,647 Which is why I have to... get it together 302 00:14:08,649 --> 00:14:10,649 so that I can get through this mahjong tournament. 303 00:14:10,651 --> 00:14:12,984 What you need to do, Melba, 304 00:14:12,986 --> 00:14:15,654 is get your ass some rest, huh? 305 00:14:15,656 --> 00:14:18,123 W-Why don't you let me drive you home? 306 00:14:18,125 --> 00:14:20,059 No. 307 00:14:20,061 --> 00:14:22,327 My husband and I adopted Dean. 308 00:14:22,329 --> 00:14:23,862 We made him our son, our child, 309 00:14:23,864 --> 00:14:25,864 and he is the only family I have left now, 310 00:14:25,866 --> 00:14:29,334 which is why I need to be there for him. 311 00:14:42,950 --> 00:14:44,415 Shit. 312 00:14:48,221 --> 00:14:50,555 Are you sure you detailed the shit out of that car? 313 00:14:50,557 --> 00:14:51,957 You sure there's no trace of Clint? 314 00:14:51,959 --> 00:14:54,359 You already know. Clean as a whistle, man. 315 00:14:54,361 --> 00:14:55,760 Nothing gonna tie me to Clint. 316 00:14:55,762 --> 00:14:58,363 Clint came to Rock Bottom 'cause of, uh... 317 00:14:58,365 --> 00:14:59,765 on account of him being a pillhead. 318 00:14:59,767 --> 00:15:01,967 - Yeah. - We counseled him. He left. 319 00:15:01,969 --> 00:15:04,636 We ain't seen him since. ¿Comprende? 320 00:15:04,638 --> 00:15:06,705 Sí, yo comprendo, papi. 321 00:15:07,223 --> 00:15:09,174 Don't you worry, baby boy. No regrets. 322 00:15:09,176 --> 00:15:11,310 Shit. I don't regret nothing. 323 00:15:11,728 --> 00:15:14,313 The bitch-ass pulled up broad daylight on a motorbike, 324 00:15:14,315 --> 00:15:16,047 took a shot at my lady. 325 00:15:16,049 --> 00:15:17,916 Shit, I'd kill him again if I could. 326 00:15:19,120 --> 00:15:20,786 You alright there, boy? 327 00:15:21,279 --> 00:15:23,054 Maybe just a shellfish allergy, something like that. 328 00:15:23,056 --> 00:15:24,523 I'm going to the club. Gotta work. 329 00:15:24,525 --> 00:15:26,892 - I'll see you there. - Alright. 330 00:15:27,928 --> 00:15:29,795 Boy, I tell you, man, t-t-this hot rehab, 331 00:15:29,797 --> 00:15:31,530 it's a... it's a lawsuit waiting to happen. 332 00:15:45,078 --> 00:15:46,878 Hey. 333 00:15:46,880 --> 00:15:48,814 What... What are you doing here, Roller? 334 00:15:48,816 --> 00:15:50,415 I-I thought you were supposed to be 335 00:15:50,417 --> 00:15:52,283 taking care of the Clint shit. 336 00:15:52,285 --> 00:15:53,752 It's done. 337 00:15:53,754 --> 00:15:55,887 Can't a man just worry about his lady? 338 00:15:55,889 --> 00:15:58,757 - Here you are. - Thank you. 339 00:15:58,759 --> 00:16:00,559 Seriously, you alright? 340 00:16:02,229 --> 00:16:03,895 I don't know. 341 00:16:03,897 --> 00:16:05,564 I don't know if I can do this. 342 00:16:05,566 --> 00:16:07,966 I just screwed up the best chance I'm-a get. 343 00:16:07,968 --> 00:16:09,568 Let me do this for you, okay? 344 00:16:10,036 --> 00:16:12,037 I can do this. Don't doubt. 345 00:16:12,039 --> 00:16:13,238 I don't. 346 00:16:13,831 --> 00:16:15,507 You have been there for me 347 00:16:15,509 --> 00:16:17,709 in ways I never thought you could be. 348 00:16:17,711 --> 00:16:22,181 The way my life is set up, every single thing is going wrong, 349 00:16:22,840 --> 00:16:25,050 and you're the only thing that's right. 350 00:16:25,510 --> 00:16:27,186 And I love you for that. 351 00:16:27,188 --> 00:16:29,388 But Benedict was clear. 352 00:16:29,889 --> 00:16:33,859 Just... be there for me when it's over with? 353 00:16:33,861 --> 00:16:36,928 Always. Jumbo shrimp on me. 354 00:16:36,930 --> 00:16:40,065 Well, now you doing the most. 355 00:16:40,067 --> 00:16:41,933 Come here. 356 00:16:55,482 --> 00:16:57,348 Mahjong! 357 00:16:57,350 --> 00:16:59,284 Bring it home to mama, Deanie! 358 00:17:34,255 --> 00:17:35,654 Mahjong again! 359 00:17:42,463 --> 00:17:44,938 I'm not a very patient man, Desna. 360 00:17:48,802 --> 00:17:51,603 I can't kill this bitch in front of all these people. 361 00:17:51,605 --> 00:17:54,473 But I'm gonna do it. I promise you that. 362 00:17:54,475 --> 00:17:56,207 You don't have a choice. 363 00:17:56,209 --> 00:17:59,616 Either she dies... or you die. 364 00:18:07,821 --> 00:18:09,421 I need your help. 365 00:18:09,423 --> 00:18:11,690 Better luck next time. 366 00:18:11,692 --> 00:18:13,248 - Mahjong! - Oh! 367 00:18:13,250 --> 00:18:14,960 Cheater, cheater, pumpkin eater! 368 00:18:18,031 --> 00:18:20,699 Ladies and gentlemen, we have a winner! 369 00:18:20,701 --> 00:18:24,636 Please join me to officially crown 370 00:18:26,039 --> 00:18:29,240 ...the 2019 World Mahjong Champion! 371 00:18:58,539 --> 00:19:00,539 Walk, bitch. 372 00:19:00,541 --> 00:19:02,674 And smile. 373 00:19:08,215 --> 00:19:09,280 Move it. 374 00:19:09,282 --> 00:19:10,816 What the hell are you doing, Desna? 375 00:19:10,818 --> 00:19:12,690 Is this some kind of freaky sex act? 376 00:19:12,692 --> 00:19:14,353 Are you just trying to get into my panties? 377 00:19:14,355 --> 00:19:15,620 Shut up! 378 00:19:15,622 --> 00:19:17,422 Ugh. Wishful thinking. 379 00:19:17,424 --> 00:19:18,757 Y'all brought Ann?! 380 00:19:18,759 --> 00:19:20,225 She's not supposed to be a part of this! 381 00:19:20,227 --> 00:19:21,560 I don't do sidelines. 382 00:19:21,562 --> 00:19:23,362 And I don't do kidnappings. 383 00:19:24,565 --> 00:19:26,031 Oh, shit. 384 00:19:26,033 --> 00:19:27,966 You're gonna be a great mom. 385 00:19:30,170 --> 00:19:32,071 Hurry up, Virginia. 386 00:19:32,073 --> 00:19:34,406 Now, make sure those ropes are tight. 387 00:19:34,408 --> 00:19:35,807 - I am. - The irony here is deep, 388 00:19:35,809 --> 00:19:37,676 'cause isn't this the same chair that y'all said 389 00:19:37,678 --> 00:19:39,411 that Penelope got dumped in? 390 00:19:39,413 --> 00:19:41,212 I'd call it poetic justice. 391 00:19:41,214 --> 00:19:43,262 Bitch is definitely getting what's coming to her. 392 00:19:43,264 --> 00:19:44,837 Alright, I just want to take a real quick break 393 00:19:44,839 --> 00:19:47,552 and just make sure that you want to kill her, alright? 394 00:19:47,554 --> 00:19:48,954 There's no going back from that. 395 00:19:48,956 --> 00:19:51,490 - Okay. I don't have a choice. - Yeah, besides, I killed 396 00:19:51,492 --> 00:19:52,891 - the governor, and I feel fine. - Polly! 397 00:19:52,893 --> 00:19:55,160 - Do what, now? - That is stone-cold, girl. 398 00:19:55,162 --> 00:19:57,028 I am not saying you're supposed to go out 399 00:19:57,030 --> 00:19:59,230 and kill the local pharmacist or the paperboy. 400 00:19:59,232 --> 00:20:01,032 I'm just saying some people deserve it. 401 00:20:01,034 --> 00:20:04,235 She's right. After everything Melba's done to our lives. 402 00:20:04,237 --> 00:20:06,905 Not to mention her husband killed Arlene. 403 00:20:06,907 --> 00:20:09,508 - Is that what she told you? - Hey. Zip it. 404 00:20:09,510 --> 00:20:12,043 W-W-What does she mean? W-What is she talking... 405 00:20:12,045 --> 00:20:14,513 Zip it. Ann. She's lying. Don't! Don't! 406 00:20:14,515 --> 00:20:17,516 We didn't kill the cop. Benedict did. 407 00:20:17,518 --> 00:20:19,584 - What? - Shut your mouth. 408 00:20:19,586 --> 00:20:22,187 - Is that true? - Ann, wait. 409 00:20:22,189 --> 00:20:24,790 I don't know why I'm surprised. 410 00:20:24,792 --> 00:20:26,925 Desna's lying. It must be Tuesday. 411 00:20:26,927 --> 00:20:28,727 Uh, pretty sure today is Friday. 412 00:20:28,729 --> 00:20:30,261 - Will you... - Shut up, Virginia! 413 00:20:30,263 --> 00:20:32,597 Desna, I am not sure that lying to your crew 414 00:20:32,599 --> 00:20:34,199 is the best way to foster... 415 00:20:34,201 --> 00:20:36,401 - Shut your mouth! - Mnh! 416 00:20:36,403 --> 00:20:39,138 - Listen. Ann, let me explain. - Don't bother! 417 00:20:39,140 --> 00:20:41,740 I don't trust anything that you say. 418 00:20:41,742 --> 00:20:45,637 Let's be real, Ann. We all know you a hothead. 419 00:20:45,639 --> 00:20:48,079 You would've went after Benedict and got yourself killed. 420 00:20:48,081 --> 00:20:50,015 And since Mac was already dead... 421 00:20:50,017 --> 00:20:51,950 That's bullshit! You're thirsty! 422 00:20:51,952 --> 00:20:54,153 That's the real goddamn issue here. 423 00:20:54,155 --> 00:20:56,888 You saw a chance to... to own the casino, 424 00:20:56,890 --> 00:20:58,423 and the power went straight to your head! 425 00:20:58,425 --> 00:20:59,758 She's kind of right about that, Des. 426 00:20:59,760 --> 00:21:02,627 Wh... I was trying to protect y'all! 427 00:21:02,629 --> 00:21:05,531 For real? 'Cause now it seems like killing her is about protecting you. 428 00:21:06,900 --> 00:21:08,367 Wow. 429 00:21:08,369 --> 00:21:12,637 Please, Lord, forgive me for lying to Roller about Clint. 430 00:21:12,639 --> 00:21:15,374 I haven't sinned that hard since my pleather phase. 431 00:21:16,777 --> 00:21:18,577 Keep, uh... Just keep doing that, now. 432 00:21:18,579 --> 00:21:20,846 You... You gonna rub and balance that... 433 00:21:20,848 --> 00:21:22,714 them drugs out... out of your system, okay? 434 00:21:22,716 --> 00:21:24,049 Alright. 435 00:21:24,051 --> 00:21:27,186 What's up, sweet Toblerone? You know, you... 436 00:21:27,188 --> 00:21:29,120 We gotta rein you in here now. You're looking a little guilty. 437 00:21:29,122 --> 00:21:31,816 That's because I am, Daddy! 438 00:21:32,459 --> 00:21:34,125 What's happened to my life? 439 00:21:34,127 --> 00:21:37,729 Just general chicanery and some... some hot sex. 440 00:21:37,731 --> 00:21:39,330 I used to be good. 441 00:21:39,332 --> 00:21:42,067 I was an altar boy. I went to confession every week. 442 00:21:42,069 --> 00:21:44,269 Whoa, whoa, whoa. Easy with the "C" word, alright, now? 443 00:21:44,271 --> 00:21:46,405 We don't need to tell anybody about this. 444 00:21:46,407 --> 00:21:50,141 I don't know, Daddy. The guilt is weighing on me, okay? 445 00:21:50,143 --> 00:21:52,077 I've already gained like half a pound. 446 00:21:52,079 --> 00:21:53,745 Well, I like you a little fleshy. 447 00:21:53,747 --> 00:21:56,681 But Father Maurice used to say... 448 00:21:56,683 --> 00:21:58,884 "You got to confess your sins. 449 00:21:58,886 --> 00:22:02,153 Get them all off your beautiful, hairless chest." 450 00:22:02,155 --> 00:22:05,356 Yeah, well, clearly, Father Maurice got some issues, alright? 451 00:22:05,358 --> 00:22:07,826 But he's wrong about that. You got to keep that shit 452 00:22:07,828 --> 00:22:10,562 bottled the hell up inside you. You understand me? 453 00:22:10,564 --> 00:22:12,363 You don't tell anybody. You want to talk to somebody? 454 00:22:12,365 --> 00:22:13,364 You talk to me. 455 00:22:13,366 --> 00:22:14,900 - Are you sure? - I'm sure. 456 00:22:14,902 --> 00:22:18,303 I'm your father now, baby. Okay? Talk to me. 457 00:22:18,305 --> 00:22:19,975 There you go. Bring it in. 458 00:22:19,977 --> 00:22:20,977 Hold up, hold up. 459 00:22:21,002 --> 00:22:22,507 What we're gonna do is we're calm down and we're gonna talk. 460 00:22:22,509 --> 00:22:25,044 Talk about what? That Desna's only out for herself? 461 00:22:25,046 --> 00:22:28,447 Ann, Anger is just a mask that we wear on the surface. 462 00:22:28,449 --> 00:22:30,649 My group therapist would say what you're really feeling 463 00:22:30,651 --> 00:22:31,917 is hurt, isn't it? 464 00:22:31,919 --> 00:22:34,119 - No shit, Polly. - Amen! 465 00:22:34,121 --> 00:22:38,123 Bayside was supposed to be so we could finally get ours 466 00:22:38,125 --> 00:22:40,458 and nobody could ever take advantage of us again. 467 00:22:40,460 --> 00:22:42,158 - Y'all know that! - Maybe at first, 468 00:22:42,160 --> 00:22:44,129 but you're the one who wanted the franchises, 469 00:22:44,131 --> 00:22:46,598 you're the one who wanted the bougie loft, 470 00:22:46,600 --> 00:22:48,867 you're the one who wanted the gangsta lifestyle, 471 00:22:48,869 --> 00:22:50,603 and because of that... 472 00:22:51,672 --> 00:22:53,338 Arlene is dead. 473 00:22:53,340 --> 00:22:55,149 She's dead! 474 00:22:55,676 --> 00:22:57,076 Well... 475 00:22:57,078 --> 00:22:59,744 Do all y'all feel like that? 476 00:22:59,746 --> 00:23:02,236 Well, I mean, I've had fun. 477 00:23:02,238 --> 00:23:03,682 Huh? 478 00:23:04,283 --> 00:23:08,219 You know what? This is some bullshit. 479 00:23:08,221 --> 00:23:11,022 At some point, all y'all gonna have to take responsibility 480 00:23:11,024 --> 00:23:13,358 for your own mess, 'cause each and every one of y'all 481 00:23:13,360 --> 00:23:15,294 said you wanted in on the casino. 482 00:23:15,296 --> 00:23:17,629 I've been at the salon. 483 00:23:17,631 --> 00:23:20,231 - Okay, but the... - point is, 484 00:23:20,233 --> 00:23:22,634 I didn't pull a gun on none of y'all and make y'all do it. 485 00:23:22,636 --> 00:23:25,136 And I sure didn't force Arlene to go over there 486 00:23:25,138 --> 00:23:28,042 and confront Mac and Melba, so don't put that on me. 487 00:23:28,044 --> 00:23:32,978 If anything, your narcing on Patel's laundering is the reason 488 00:23:32,980 --> 00:23:34,913 all this shit happened in the first place. 489 00:23:34,915 --> 00:23:37,048 - Des. - Oh, no, you didn't! 490 00:23:37,050 --> 00:23:39,184 - No, you didn't! - Yes, I did! 491 00:23:44,591 --> 00:23:47,458 Hey. What's up, Dean? 492 00:23:47,460 --> 00:23:50,662 Sorry about your Chinese dominos, player. 493 00:23:50,664 --> 00:23:51,773 Thank you... 494 00:23:52,399 --> 00:23:55,134 I-I-I-I'm I'm not really in the mood for conversing right now. 495 00:23:55,136 --> 00:23:58,069 I d... I don't really care that I lost the tournament. 496 00:23:58,071 --> 00:23:59,738 Now that Mac is gone, 497 00:23:59,740 --> 00:24:03,208 it just doesn't mean that much to me anymore. 498 00:24:05,078 --> 00:24:07,054 You really loved that man, huh? 499 00:24:07,881 --> 00:24:10,149 Well, love is a hard emotion for me to quantify. 500 00:24:10,151 --> 00:24:14,285 It... It's safe to say that I had affection for him. 501 00:24:14,287 --> 00:24:16,287 He's the only father I ever had. 502 00:24:16,289 --> 00:24:18,357 Whoa, hey, hey. Hey, listen. 503 00:24:18,359 --> 00:24:21,226 Dean, you ain't gotta quantify no love. 504 00:24:21,228 --> 00:24:24,763 I'm just saying, Calvin was just here, right? 505 00:24:24,765 --> 00:24:27,298 Aw, no, but... but I need somebody to talk to me right... 506 00:24:27,300 --> 00:24:29,835 I need somebody to talk to me here right... right now. 507 00:24:29,837 --> 00:24:31,871 Right here, right now. 508 00:24:32,439 --> 00:24:34,305 Well, why don't you talk to Virginia? 509 00:24:34,307 --> 00:24:37,442 Oh, yeah, she... she... she's not talking to me right now 510 00:24:37,444 --> 00:24:41,847 on account of, uh, I ended our formal engagement. 511 00:24:41,849 --> 00:24:43,849 Maybe you should get that going again. 512 00:24:50,724 --> 00:24:53,258 What are you saying, that it's my fault Arlene is dead?! 513 00:24:53,260 --> 00:24:56,514 What I'm saying is she went to that damn casino because of you! 514 00:24:56,516 --> 00:24:58,074 - That's the same thing! - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 515 00:24:58,076 --> 00:24:59,398 - You're saying the same thing! - No! No, it's not! 516 00:24:59,400 --> 00:25:01,266 Whoa, whoa, whoa, whoa. We're gonna back this train up. 517 00:25:01,268 --> 00:25:03,334 Okay, y'all, listen. Gather around, because I'm gonna 518 00:25:03,336 --> 00:25:07,138 tell y'all a little story about a friend of mine named Shmesna. 519 00:25:07,140 --> 00:25:09,474 Okay, Shmesna was a lioness, 520 00:25:09,476 --> 00:25:13,412 and she had a ragtag bunch of wily... and sexy... 521 00:25:13,414 --> 00:25:17,082 little animal friends that she was fierce about protectin'. 522 00:25:17,084 --> 00:25:21,086 But then one day, this zebra came along in all of his... 523 00:25:21,088 --> 00:25:24,423 his stripes and his meaty gloriousness, 524 00:25:24,425 --> 00:25:28,827 but the problem was Shmesna tasted that zebra deliciousness, 525 00:25:28,829 --> 00:25:30,962 and she got lost in the yumminess. 526 00:25:30,964 --> 00:25:34,624 Hold up. Am I supposed to be Shmesna? 527 00:25:34,626 --> 00:25:36,034 - Yeah. - Well, I know I'm not a jungle friend. 528 00:25:36,036 --> 00:25:38,169 - I'm the sexy zebra. - No, no, no! 529 00:25:38,171 --> 00:25:40,572 Y'all, y'all, y'all, the zebra is the casino, okay, 530 00:25:40,574 --> 00:25:42,841 - so follow the damn metaphor! - Well, I'm sorry, Polly. 531 00:25:42,843 --> 00:25:44,710 It was really circuitous in a lot of ways. 532 00:25:44,712 --> 00:25:48,247 - It was not! - Okay, look! I messed up. 533 00:25:48,249 --> 00:25:50,916 I know, okay? I took things too far. 534 00:25:50,918 --> 00:25:52,651 Yeah, you did, 'cause, after that, 535 00:25:52,653 --> 00:25:54,119 it became all about Roller's dick. 536 00:25:54,121 --> 00:25:55,720 - Eugh! - Oh, hell. 537 00:25:55,722 --> 00:25:59,058 Hmm, funny that you'd go there, but you ain't told nobody 538 00:25:59,060 --> 00:26:01,288 that your ass fell in love with the enemy. 539 00:26:01,290 --> 00:26:03,008 - Desna! - Unh-unh! 540 00:26:03,010 --> 00:26:06,865 See, you ain't told nobody that you all starry-eyed over Joe. 541 00:26:08,068 --> 00:26:09,400 - Joe?! - God. 542 00:26:09,402 --> 00:26:11,202 Who knows what secrets he got 543 00:26:11,204 --> 00:26:12,938 that you keeping up in that casino. 544 00:26:12,940 --> 00:26:16,141 How can any of us trust your ass after that, Pol? 545 00:26:16,143 --> 00:26:18,610 - You fell in love with him? - Ooh, "Natural Born Killers." 546 00:26:18,612 --> 00:26:21,146 Y'all, it was an accident. I didn't plan on it happening. 547 00:26:21,148 --> 00:26:23,348 And besides, he's not that bad of a guy. I promise. 548 00:26:23,350 --> 00:26:25,417 He... He tried to save Desna and Roller's life. 549 00:26:25,419 --> 00:26:28,219 Uh, n-n-no. What? 550 00:26:28,221 --> 00:26:31,090 After everything Mac and I did for that little shit, 551 00:26:31,092 --> 00:26:33,692 - he sold us out?! - He sure did, sugar. 552 00:26:33,694 --> 00:26:35,226 Well, just so you know, 553 00:26:35,228 --> 00:26:37,096 he's not the little angel you think he is. 554 00:26:37,098 --> 00:26:39,164 Ohh. I think I know who he is. 555 00:26:39,166 --> 00:26:41,766 Oh, so I guess he told you he's married? 556 00:26:44,438 --> 00:26:47,172 What? You're lying. You're lying. 557 00:26:47,174 --> 00:26:49,708 - Suck it, sidepiece. - Shut up, Melba. 558 00:26:49,710 --> 00:26:51,453 Polly, she's just trying to get in your head, okay? 559 00:26:51,455 --> 00:26:53,244 No wonder he called in Macau. 560 00:26:53,246 --> 00:26:56,915 You are a disgusting, insane, despicable person! 561 00:26:56,917 --> 00:26:58,650 Joe called in Macau?! 562 00:26:58,652 --> 00:27:01,787 Oh, God. I'm sorry. I really wanted to tell y'all. 563 00:27:01,789 --> 00:27:03,989 - Polly! - He called in Macau?! 564 00:27:03,991 --> 00:27:06,125 - He called in Macau?! - I'm sorry, Ann! 565 00:27:06,127 --> 00:27:08,794 - What... You... - Ann, no! 566 00:27:08,796 --> 00:27:10,195 Get in here, now! 567 00:27:10,197 --> 00:27:11,797 No, I know, I know! I'm sorry! 568 00:27:14,935 --> 00:27:16,601 Get off me! 569 00:27:16,603 --> 00:27:18,203 Be still! 570 00:27:18,205 --> 00:27:20,205 Ann, you got to calm down! 571 00:27:20,207 --> 00:27:21,540 Don't tell me to calm down! 572 00:27:21,542 --> 00:27:23,074 You can't be fighting. You pregnant! 573 00:27:23,076 --> 00:27:24,609 It's dangerous and ratchet. 574 00:27:24,611 --> 00:27:27,179 Joe had no idea that Benedict would kill Arlene. 575 00:27:27,181 --> 00:27:28,479 Oh, now you're defending him? 576 00:27:28,481 --> 00:27:31,082 Didn't that bitch just tell you that he was a lying s... 577 00:27:31,084 --> 00:27:33,550 - Aah! - Oh, shit! 578 00:27:33,552 --> 00:27:35,020 - Go, go! - Go! 579 00:27:40,827 --> 00:27:43,161 Help! Help me! 580 00:27:43,163 --> 00:27:45,830 - Somebody, help me! - Get her! 581 00:27:46,967 --> 00:27:49,435 Oh. Circus people. 582 00:27:50,837 --> 00:27:52,304 - Shit! - Help me! 583 00:27:52,306 --> 00:27:54,239 Help you? You're the one who ran into me! 584 00:27:54,241 --> 00:27:58,176 - Get up, bitch. Get up. - Help! Help! Help! Doctor! 585 00:27:58,178 --> 00:27:59,578 Nothing to see here, y'all. 586 00:27:59,580 --> 00:28:01,580 We're just clownin' around like y'all are. 587 00:28:01,582 --> 00:28:03,515 Hey, Polly, how you doing? Long time, no see. 588 00:28:03,517 --> 00:28:06,118 - I'm a little busy right now, Ken. - Oh, yeah? How's Joe? 589 00:28:06,835 --> 00:28:08,921 I mean, you two really seemed to hit it off. 590 00:28:08,923 --> 00:28:11,123 We did. It's... It's perfect. 591 00:28:11,125 --> 00:28:13,858 He's the most honest man I've ever met. 592 00:28:13,860 --> 00:28:15,260 I'm sorry. What are you implying? 593 00:28:15,262 --> 00:28:16,995 That I'm the kind of person that would steal pills 594 00:28:16,997 --> 00:28:18,931 from his own clinic and sell them on the side? 595 00:28:18,933 --> 00:28:22,467 'Cause, for the record, I am totally not. 596 00:28:23,102 --> 00:28:26,271 Uh, it's good to see ya, Ken. I g... I gotta run. 597 00:28:33,614 --> 00:28:35,414 Phew! 598 00:28:35,416 --> 00:28:38,867 Uh, the world is a crazy place, folks. 599 00:28:39,420 --> 00:28:43,163 You know, one minute you think you got a best seller, 600 00:28:43,624 --> 00:28:46,703 and the next, you're mixed up with the alt-right 601 00:28:46,705 --> 00:28:48,560 and your cousin's floatin' in a swamp. 602 00:28:50,164 --> 00:28:52,965 No idea how he got there or who did it. 603 00:28:52,967 --> 00:28:56,368 It's a... It's just... 604 00:28:56,370 --> 00:28:58,903 Hey, where was I going with this? 605 00:28:58,905 --> 00:29:00,639 Uh, I think something 606 00:29:00,641 --> 00:29:02,174 about "don't do drugs." 607 00:29:02,176 --> 00:29:04,843 Ah, right. Right, right. 608 00:29:04,845 --> 00:29:06,770 Ah, that stings. 609 00:29:07,514 --> 00:29:09,514 We sweated. 610 00:29:09,516 --> 00:29:13,986 Now it's time to release toxins the old-fashioned way. 611 00:29:16,323 --> 00:29:19,057 Time to pee in a cup, y'all. 612 00:29:19,059 --> 00:29:22,327 Come on. Grab you one there. 613 00:29:22,329 --> 00:29:25,464 There you go. Come on there. Just take one. 614 00:29:25,466 --> 00:29:27,866 _ 615 00:29:29,403 --> 00:29:30,803 Son of a... 616 00:29:33,005 --> 00:29:34,739 You've reached Toby. Spill the tea at the beep. 617 00:29:36,076 --> 00:29:38,543 Hey. Boy, come here. Come here. Come here. Hurry up. 618 00:29:38,545 --> 00:29:41,079 - What's... What's the problem? - We got a big Toby problem. 619 00:29:41,081 --> 00:29:43,466 Ah. Ah. He gave you syphilis again? 620 00:29:43,468 --> 00:29:45,078 No, no, no! He's on his way to... 621 00:29:45,080 --> 00:29:47,552 to confess a bunch of incriminating shit to a priest. 622 00:29:47,554 --> 00:29:49,621 - Now? - Yeah, now. Rehab's closed! 623 00:29:49,623 --> 00:29:51,223 Get outta here! Come on, now! 624 00:29:51,225 --> 00:29:54,693 You just lost any chance you had of us going easy on you. 625 00:29:54,695 --> 00:29:56,294 Damn straight. 626 00:29:56,296 --> 00:29:59,811 - You don't have the ovaries to kill me. - Watch me. 627 00:29:59,813 --> 00:30:02,567 Dessie, w-w-what are you doing to my mother? 628 00:30:02,569 --> 00:30:03,968 - Well... - What are you doing here? 629 00:30:03,970 --> 00:30:06,371 I-I came to find you, but what's going on? 630 00:30:06,373 --> 00:30:08,959 Oh, Dean, baby, they're trying to kill me! 631 00:30:08,961 --> 00:30:10,442 - Shut up! - D-D-Dessie, is that true? 632 00:30:10,444 --> 00:30:13,245 - Is that true? - Baby, I don't have a choice. 633 00:30:13,247 --> 00:30:15,580 N... That's... That's not true. You always have a choice. 634 00:30:15,582 --> 00:30:17,582 And here you are again, making another bad one. 635 00:30:17,584 --> 00:30:19,451 She doesn't care. She only thinks about herself. 636 00:30:19,453 --> 00:30:21,453 - Really? - Dean, Dean, Benedict 637 00:30:21,455 --> 00:30:24,523 is gonna kill us if Desna doesn't kill Melba first. 638 00:30:24,525 --> 00:30:27,459 Dean, please, baby, you gotta try to understand. 639 00:30:27,461 --> 00:30:29,327 No, I-I-I... I'm... I understand. 640 00:30:29,329 --> 00:30:30,529 - I'm not gonna let you do it. - No, no, no. 641 00:30:30,531 --> 00:30:32,731 Baby, baby, listen. Think, Dean! 642 00:30:32,733 --> 00:30:36,401 Why would Mac and Melba adopt a grown-ass black man, huh? 643 00:30:36,403 --> 00:30:38,136 'Cause they love me. Mac... Mac loved me. 644 00:30:38,138 --> 00:30:39,804 Mac loved me. That's why. 645 00:30:39,806 --> 00:30:42,210 I'm sick of this shit. Tell him the truth now, bitch! 646 00:30:42,212 --> 00:30:43,341 Oh, okay. Oh, shit. 647 00:30:43,343 --> 00:30:47,179 Now. And I will think about letting your ass go. 648 00:30:48,615 --> 00:30:53,418 Oh, Dean, your sister's right for once in her life. 649 00:30:53,420 --> 00:30:56,088 My husband and I didn't give a shit about you. 650 00:30:56,090 --> 00:30:58,623 You low-down, dirty skank. 651 00:30:58,625 --> 00:30:59,824 Unh! 652 00:31:02,697 --> 00:31:05,163 Just curious. Uh, what are we worried about right now? 653 00:31:05,165 --> 00:31:06,682 I ain't worried. 654 00:31:07,834 --> 00:31:09,634 Move your ass! 655 00:31:09,636 --> 00:31:12,604 Ah, 'cause it... it seems like something's on your mind, 656 00:31:12,606 --> 00:31:14,609 and, uh, that's just my professional opinion. 657 00:31:14,611 --> 00:31:17,376 - Toby did it. - Did what? 658 00:31:17,378 --> 00:31:19,978 Toby's the one that took the s-shot at Desna. 659 00:31:19,980 --> 00:31:23,282 We pinned it on Clint, and t-that's why Roller killed him. 660 00:31:24,283 --> 00:31:26,518 - Roller killed Clint? - Yeah. 661 00:31:26,520 --> 00:31:29,788 And now Toby's on his way to tell the priest everything. 662 00:31:29,790 --> 00:31:33,125 Picked a fine time for his Catholicism to flare up. 663 00:31:33,127 --> 00:31:35,527 You made Roller kill an innocent man? 664 00:31:35,529 --> 00:31:37,891 - You lied to him again?! - Yeah. 665 00:31:37,893 --> 00:31:39,598 And that's why we need to get to the church, 666 00:31:39,600 --> 00:31:41,800 t-to stop Toby from blowing this whole thing open 667 00:31:41,802 --> 00:31:44,269 and Roller's gonna end up in the hoosegow. 668 00:31:45,739 --> 00:31:47,539 Get out the goddamn way! 669 00:31:47,541 --> 00:31:49,474 W-W-Why would you do that to me? Why? 670 00:31:49,476 --> 00:31:51,610 - Tell him! - For the money. 671 00:31:51,612 --> 00:31:53,290 What money? He's broke! 672 00:31:53,292 --> 00:31:55,805 The money he was supposed to win in the tournament. 673 00:31:56,189 --> 00:31:58,483 We were gonna use it to go down to Kokomo. 674 00:31:58,485 --> 00:32:00,552 - Bitch, I love that song. - I hate that song. 675 00:32:00,554 --> 00:32:03,288 The fact is, we were way in over our heads with Macau, 676 00:32:03,290 --> 00:32:05,890 and we needed real money to escape. 677 00:32:05,892 --> 00:32:07,359 And Dean was our ticket out 678 00:32:07,361 --> 00:32:09,294 if he hadn't been such a disappointment. 679 00:32:09,296 --> 00:32:12,126 Get to the point. 680 00:32:12,128 --> 00:32:16,435 If you think you're going to escape the Triads by killing me, 681 00:32:16,437 --> 00:32:19,571 you are sorely mistaken. 682 00:32:19,573 --> 00:32:23,108 Mac thought you had potential, but he was so wrong. 683 00:32:23,110 --> 00:32:25,243 - No. No. - I swear to God. 684 00:32:25,245 --> 00:32:28,112 No, no, no. No. Mac love... Mac loved me. 685 00:32:28,114 --> 00:32:31,316 - No, no! He lo... No. No. - Dean. 686 00:32:31,318 --> 00:32:33,385 Pol. 687 00:32:33,387 --> 00:32:35,320 - Dean, wait. - They deceived me. 688 00:32:35,322 --> 00:32:36,655 It's... It was... It was all pretend. 689 00:32:36,657 --> 00:32:38,457 It was... It was... It was all pretend. 690 00:32:38,459 --> 00:32:39,792 Dean, and that is why 691 00:32:39,794 --> 00:32:42,394 Melba is gonna pay for what they did to you. 692 00:32:42,396 --> 00:32:44,596 Wait, wait, wait. You... You still gonna kill her? 693 00:32:44,598 --> 00:32:46,398 Yes, I am. 694 00:32:46,400 --> 00:32:49,705 I am done, and this bitch deserves to die. 695 00:32:49,707 --> 00:32:51,470 O-Okay, Dessie. Dessie, I agree with your... your... 696 00:32:51,472 --> 00:32:53,271 Generally, I agree with your assessment, 697 00:32:53,273 --> 00:32:54,606 but you shouldn't kill. 698 00:32:55,165 --> 00:32:56,541 Y-Y-Y-You don't know what it's like 699 00:32:56,543 --> 00:32:59,040 to... to lift a gun and shoot somebody dead. 700 00:32:59,419 --> 00:33:00,679 It's... It's awful. 701 00:33:00,681 --> 00:33:01,613 Dean. 702 00:33:01,615 --> 00:33:05,149 No, Virginia, it's ju... It's just the truth. 703 00:33:05,151 --> 00:33:08,553 When I shot Zlata... then everything changed. 704 00:33:08,555 --> 00:33:10,022 You never told me that. 705 00:33:10,024 --> 00:33:11,423 And... And Th... But then I met Mac, 706 00:33:11,425 --> 00:33:13,225 and... and I... and I found mahjong 707 00:33:13,227 --> 00:33:15,760 and I was really good at it, and Mac believed in me, 708 00:33:15,762 --> 00:33:18,296 and Th... and most people don't believe in me. 709 00:33:18,298 --> 00:33:21,766 Baby, I have always believed in you. 710 00:33:21,768 --> 00:33:24,102 Okay, then you have to believe me right now, Dessie. Right now. 711 00:33:24,104 --> 00:33:26,171 You don't want to kill her. 712 00:33:26,173 --> 00:33:27,972 You... You have to find another way. 713 00:33:27,974 --> 00:33:29,620 There has to be another way. 714 00:33:37,651 --> 00:33:39,184 Desna. 715 00:33:39,186 --> 00:33:41,319 What? 716 00:33:41,321 --> 00:33:43,388 Do you think Joe's really married? 717 00:33:43,390 --> 00:33:46,339 - Polly, I don't know. - Do you think a casino manager 718 00:33:46,341 --> 00:33:48,193 who's secretly in bed with the Triads 719 00:33:48,195 --> 00:33:50,795 and moonlights as an assassin would lie to me? 720 00:33:50,797 --> 00:33:52,464 Don't ask me, right? 721 00:33:52,466 --> 00:33:54,867 I'm in a relationship with a man I tried to kill. 722 00:33:55,225 --> 00:33:57,536 Fair point. Uh, movin' on. 723 00:33:57,538 --> 00:34:01,673 I overheard what Dean said to you about not taking Melba out. 724 00:34:01,675 --> 00:34:03,007 Maybe he... he's right. 725 00:34:03,009 --> 00:34:04,543 So you don't think I should do it, either? 726 00:34:04,545 --> 00:34:07,212 Maybe killing isn't always the right answer. 727 00:34:07,214 --> 00:34:09,281 Okay, so, then, what is the right answer? 728 00:34:09,283 --> 00:34:12,384 - I can't just let her ass go. - I know. 729 00:34:13,554 --> 00:34:16,288 Unless Benedict doesn't know I let her go. 730 00:34:16,290 --> 00:34:19,023 Ooh, I see those wheels turnin'. What you got cookin'? 731 00:34:19,025 --> 00:34:20,559 We could fake her death. 732 00:34:20,561 --> 00:34:21,894 - Yes! - Yes, yes! 733 00:34:21,896 --> 00:34:24,496 But how will he believe she's dead if we don't got a body? 734 00:34:24,498 --> 00:34:27,432 Okay, you right. Proof. He's gonna want proof. 735 00:34:27,434 --> 00:34:28,367 Yeah. 736 00:34:28,369 --> 00:34:30,235 Shh, shh, shh, shh. Think, think. 737 00:34:30,237 --> 00:34:32,637 What's your friend's name, the one who works at the morgue? 738 00:34:32,639 --> 00:34:34,306 - Diana! - Oh, her? She's such a stiff. 739 00:34:34,308 --> 00:34:36,040 You know what? 740 00:34:36,042 --> 00:34:37,776 Well, I'm sorry, and you know I do that when I get nervous. 741 00:34:37,778 --> 00:34:39,377 - Call her, Pol. I swear to God. - I got it. 742 00:34:39,379 --> 00:34:40,913 I can't help it. It's stress! 743 00:34:40,915 --> 00:34:42,647 Y'all, shh, shh, shh. 744 00:34:42,649 --> 00:34:43,982 Diana, hey, girl, hey. 745 00:34:43,984 --> 00:34:45,450 - Hey, Diana! - Hello, Diana! 746 00:34:45,452 --> 00:34:48,068 Uh, listen, we, uh... we have a favor to ask. 747 00:34:53,193 --> 00:34:54,993 Shit. Maybe we missed him. 748 00:34:54,995 --> 00:34:57,262 Or maybe Toby changed his mind. 749 00:34:57,264 --> 00:35:00,532 I'm gonna talk to that priest and find out. You stay here. 750 00:35:09,543 --> 00:35:12,277 I wouldn't come on such short notice for anybody else. 751 00:35:12,279 --> 00:35:13,812 You're my girl, Lady Di. 752 00:35:13,814 --> 00:35:15,680 You should've seen the stuff Polly got me in lockup. 753 00:35:15,682 --> 00:35:17,816 Even got me crab cakes for my birthday. 754 00:35:17,818 --> 00:35:19,752 She is resourceful like that. 755 00:35:19,754 --> 00:35:21,618 Well, it was imitation crab, 756 00:35:21,620 --> 00:35:24,222 but, yes, I do know how to work a system. 757 00:35:24,224 --> 00:35:25,758 So, here's what I got. 758 00:35:25,760 --> 00:35:29,694 These are lady parts, but now that I see it, 759 00:35:29,696 --> 00:35:32,831 I think this foot came from a little man with gangrene. 760 00:35:32,833 --> 00:35:34,166 - Ew! - That's okay. 761 00:35:34,168 --> 00:35:35,768 - We appreciate the options. - I don't know. 762 00:35:35,770 --> 00:35:39,104 Uh, I don't think any of this stuff is gonna fool Benedict. 763 00:35:39,106 --> 00:35:42,507 Girl, use your imagination. 764 00:35:42,509 --> 00:35:45,335 Silk wrap with French tips? 765 00:35:46,847 --> 00:35:48,246 We'll take the hand. 766 00:35:48,248 --> 00:35:51,116 - Thank you. - Thank you, sweetie. 767 00:35:54,789 --> 00:35:59,180 And then there was that time I went to the bath house, 768 00:35:59,182 --> 00:36:01,193 and, uh, well, I definitely, uh, 769 00:36:01,195 --> 00:36:03,937 did not come out clean. 770 00:36:05,605 --> 00:36:08,533 You got a lot of sins, my son. 771 00:36:08,535 --> 00:36:11,003 Oh, yeah, that I do. 772 00:36:11,005 --> 00:36:17,101 Now, my dear friend Toby Evans got a lot of sins, too. 773 00:36:18,994 --> 00:36:22,881 Uh... he come by and... speak with you today? 774 00:36:23,331 --> 00:36:25,417 Toby Evans? 775 00:36:25,419 --> 00:36:27,686 I haven't seen him in years. 776 00:36:27,688 --> 00:36:31,289 You sure about that? Father Maurice. 777 00:36:33,160 --> 00:36:35,360 I'm sorry. What's this about? 778 00:36:35,362 --> 00:36:38,638 I can smell you lyin' right through that screen. 779 00:36:39,366 --> 00:36:43,135 I already told you. I'm a sinner. 780 00:36:45,506 --> 00:36:49,774 My list of bad deeds is longer than the Suwannee River. 781 00:36:49,776 --> 00:36:54,413 I thought if I could change my lifestyle... 782 00:36:55,850 --> 00:36:57,866 ...I'll be on the right path. 783 00:36:58,950 --> 00:37:00,910 Path of good. 784 00:37:01,786 --> 00:37:04,189 Only problem is... 785 00:37:07,327 --> 00:37:09,862 ...I'm no good at being good. 786 00:37:38,693 --> 00:37:40,608 Time to go. 787 00:37:51,734 --> 00:37:55,298 So, now I just... walk out, right? 788 00:37:56,042 --> 00:37:57,309 We don't hug or...? 789 00:37:57,311 --> 00:37:58,777 That part. 790 00:38:00,261 --> 00:38:02,046 Dean, I'm sorry. 791 00:38:02,048 --> 00:38:03,582 I hope you can forgive us. 792 00:38:03,584 --> 00:38:05,850 I-I can't. I really think you should go. 793 00:38:05,852 --> 00:38:07,852 Bitch, don't make me change my mind. 794 00:38:10,190 --> 00:38:13,858 Okay. Well. It's been fun. 795 00:38:13,860 --> 00:38:16,394 Um, could I possibly get my... 796 00:38:16,396 --> 00:38:18,730 You know what? Get out! 797 00:38:18,732 --> 00:38:20,132 Go! 798 00:38:20,134 --> 00:38:23,602 God! Shit! 799 00:38:23,604 --> 00:38:27,205 You should've killed me when you had the chance, Desna! 800 00:38:27,207 --> 00:38:30,208 Once a pussy, always a pussy! 801 00:38:47,961 --> 00:38:50,361 I'd say those chickens have really come home to roost. 802 00:38:50,363 --> 00:38:51,496 Hey! 803 00:38:51,498 --> 00:38:52,831 - Jenn! - I don't want to, okay? 804 00:38:52,833 --> 00:38:54,900 It's a... It's a stress reaction. 805 00:38:54,902 --> 00:38:57,569 I don't know if I should be laughing or crying right now. 806 00:38:57,571 --> 00:38:59,571 Karma's a bitch, alright. 807 00:38:59,573 --> 00:39:01,640 Yeah, she got what she deserved, y'all. 808 00:39:01,642 --> 00:39:04,109 - You doing okay, baby? - Yeah, yeah. 809 00:39:04,111 --> 00:39:05,844 You... But you were right, Dessie. 810 00:39:05,846 --> 00:39:07,646 The... She's not a nice person. 811 00:39:08,163 --> 00:39:09,714 But I'm glad you... you didn't do it. 812 00:39:09,716 --> 00:39:11,050 Thanks for listening to me. 813 00:39:11,052 --> 00:39:14,119 I'm sorry I didn't listen to you earlier. 814 00:39:14,121 --> 00:39:17,046 I'm sorry about a lot of things. 815 00:39:18,173 --> 00:39:19,925 True or false... my craving 816 00:39:19,927 --> 00:39:21,993 for fried chicken right now is wrong. 817 00:39:21,995 --> 00:39:24,663 True. But trauma is hunger-inducing. 818 00:39:24,665 --> 00:39:28,333 What are we waiting for? Let's get our chicken on. 819 00:39:28,335 --> 00:39:29,734 - Come on. - Let's do it. 820 00:39:29,736 --> 00:39:31,937 - You hungry, baby? - Yeah. 821 00:39:31,939 --> 00:39:33,805 Okay. Y'all, I'm-a catch up. 822 00:39:33,807 --> 00:39:35,874 Alright, babe. 823 00:39:35,876 --> 00:39:37,734 Listen, boy. 824 00:39:39,194 --> 00:39:43,060 Your brother can never, ever find out 825 00:39:43,062 --> 00:39:46,051 it was Toby who tried to kill Desna. 826 00:39:48,889 --> 00:39:51,156 Well, let me hear it. 827 00:39:51,790 --> 00:39:53,892 Roller can never find out. 828 00:39:53,894 --> 00:39:55,561 Alright. 829 00:39:56,764 --> 00:39:59,214 But you gotta stop lying. 830 00:40:00,924 --> 00:40:02,901 I will. 831 00:40:02,903 --> 00:40:04,836 This is the last one. 832 00:40:04,838 --> 00:40:07,106 I swear. 833 00:40:07,108 --> 00:40:10,241 On... On your daddy's and your... and your mama's 834 00:40:10,725 --> 00:40:13,679 a-a-a-and Clint's grave. 835 00:40:15,448 --> 00:40:17,182 No more lies. 836 00:40:24,391 --> 00:40:26,859 Hey, Ann. Um... 837 00:40:30,263 --> 00:40:31,996 Can we talk? 838 00:40:34,535 --> 00:40:36,000 I, um... 839 00:40:37,004 --> 00:40:39,938 I wanted to say for once and for all 840 00:40:39,940 --> 00:40:43,208 how... how sorry I am. 841 00:40:43,210 --> 00:40:46,879 I lied to you, and you didn't deserve that. 842 00:40:51,218 --> 00:40:54,753 And, most of all, I am so sorry 843 00:40:54,755 --> 00:40:57,272 about what happened with Arlene. 844 00:41:01,267 --> 00:41:04,402 Can you... please forgive me? 845 00:41:09,503 --> 00:41:12,040 I don't know. 846 00:41:12,042 --> 00:41:13,746 Mm. 847 00:41:22,315 --> 00:41:24,049 I... 848 00:41:24,051 --> 00:41:27,318 I wish we could go back 849 00:41:28,052 --> 00:41:31,256 to the way it used to be when it was... 850 00:41:31,723 --> 00:41:34,125 when it was just us up in here. 851 00:41:34,127 --> 00:41:35,260 I know. 852 00:41:35,262 --> 00:41:36,728 Before Mac and Melba. 853 00:41:36,730 --> 00:41:38,930 Hell, before Zlata and Ruval. 854 00:41:54,681 --> 00:41:56,815 Oh, shit! 855 00:41:59,553 --> 00:42:01,887 Remember this, Ann? 856 00:42:24,711 --> 00:42:26,845 I miss you. 857 00:42:28,449 --> 00:42:29,702 I know. 858 00:42:43,931 --> 00:42:46,005 Don't forget what I told you. 859 00:42:47,735 --> 00:42:49,801 You can build a new kite. 860 00:42:50,738 --> 00:42:53,096 But what if I don't want to? 861 00:42:53,807 --> 00:42:55,682 You have to. 862 00:42:57,077 --> 00:42:58,833 Just give it time. 863 00:43:33,780 --> 00:43:35,514 Ann? 864 00:43:39,520 --> 00:43:41,686 I'm gonna need some time. 865 00:43:58,872 --> 00:44:02,407 So, after you shot at Desna Simms 866 00:44:02,409 --> 00:44:04,810 and you hit Virginia Loc in the eye... 867 00:44:04,812 --> 00:44:06,311 Then you framed Clint for it. 868 00:44:08,149 --> 00:44:10,215 And I couldn't live with it anymore, okay? 869 00:44:10,217 --> 00:44:11,750 That's why I had to confess. 870 00:44:11,752 --> 00:44:13,519 And who are you saying killed him? 871 00:44:15,288 --> 00:44:18,490 His name is Duane Beverly Husser. 872 00:44:20,627 --> 00:44:23,162 But we call him Roller.