1 00:01:01,383 --> 00:01:03,716 JOHN: Avast, you hornswoggler. 2 00:01:03,799 --> 00:01:08,383 MICHAEL: Avast yourself. (GRUNTS) I'll run you through. 3 00:01:08,466 --> 00:01:10,383 I'll tear you limb from limb. 4 00:01:20,466 --> 00:01:21,466 GEORGE: Hey. 5 00:01:22,049 --> 00:01:23,258 (BOTH GRUNTING) 6 00:01:24,424 --> 00:01:25,424 (SCREAMS) 7 00:01:26,341 --> 00:01:28,758 Your time is running out, Peter Pan. 8 00:01:28,841 --> 00:01:31,133 MICHAEL: Peter Pan doesn't care about time. 9 00:01:31,216 --> 00:01:33,216 Watch out for the crocodile. 10 00:01:33,924 --> 00:01:35,716 JOHN: You watch out for the crocodile. 11 00:01:35,799 --> 00:01:39,424 MARY: And, Wendy, please don't wait to the last minute to pack. 12 00:01:39,508 --> 00:01:40,508 I won't, Mother. 13 00:01:40,591 --> 00:01:43,674 -The train is at 8 o'clock sharp tomorrow. -Mother, I heard you. 14 00:01:43,758 --> 00:01:44,799 I'll be ready. 15 00:01:44,883 --> 00:01:47,758 JOHN: Out of the way, Mother. Where's that treasure? 16 00:01:47,841 --> 00:01:50,008 Where is it? (GRUNTS) Aha! 17 00:01:50,091 --> 00:01:51,591 MICHAEL: No, give it back! 18 00:01:52,549 --> 00:01:53,966 John, give it back. 19 00:01:54,049 --> 00:01:55,049 (JOHN LAUGHS) 20 00:01:55,924 --> 00:01:57,133 MICHAEL: I've got it! 21 00:02:00,341 --> 00:02:01,383 I've got the treasure. 22 00:02:01,466 --> 00:02:02,883 -(JOHN GRUNTS) -I've got the treasure. 23 00:02:02,966 --> 00:02:03,966 I've got the treasure. 24 00:02:06,758 --> 00:02:08,674 -(LAUGHS) -(BOTH GRUNTING) 25 00:02:10,049 --> 00:02:11,049 JOHN: Got you. 26 00:02:11,466 --> 00:02:12,549 (BOTH GRUNTING) 27 00:02:13,924 --> 00:02:14,924 Where is it? 28 00:02:17,508 --> 00:02:19,424 MICHAEL: Captain Hook, I'm getting a little tired. 29 00:02:19,508 --> 00:02:20,758 Maybe we can take a break? 30 00:02:20,841 --> 00:02:24,049 JOHN: (GRUNTS) Are you forfeiting? Are you giving up? (LAUGHS) 31 00:02:26,299 --> 00:02:27,299 (BOTH GRUNTING) 32 00:02:42,799 --> 00:02:47,133 (LAUGHS) I've got you cornered, Peter. Your Lost Boys are nowhere to be seen. 33 00:02:47,216 --> 00:02:49,091 No one will save you now! 34 00:02:52,091 --> 00:02:55,341 You're not forgetting about me, are you? Michael, give me your treasure. 35 00:02:56,591 --> 00:02:58,008 Now leave Hook to me. 36 00:02:59,216 --> 00:03:02,466 Make way, Captain, lest I run you through! 37 00:03:02,549 --> 00:03:03,758 -(JOHN GRUNTS) -(NANA BARKING) 38 00:03:03,841 --> 00:03:05,466 Go, Wendy! 39 00:03:06,924 --> 00:03:08,091 -Come on, Wendy. -(JOHN GRUNTS) 40 00:03:08,174 --> 00:03:09,174 (WENDY GASPS) 41 00:03:09,299 --> 00:03:10,299 MICHAEL: Go, Wendy. 42 00:03:10,758 --> 00:03:11,924 (BOTH GRUNTING) 43 00:03:13,008 --> 00:03:14,258 MICHAEL: Don't hurt him! 44 00:03:14,924 --> 00:03:16,383 -You giving up, Captain? -JOHN: No. 45 00:03:16,466 --> 00:03:17,508 (BOTH GRUNTING) 46 00:03:17,591 --> 00:03:19,341 -No, you're just... -(GRUNTS) 47 00:03:23,758 --> 00:03:24,883 GEORGE: What was that? 48 00:03:30,841 --> 00:03:31,883 Not again. 49 00:03:34,341 --> 00:03:35,966 Who's responsible for this? 50 00:03:38,091 --> 00:03:40,341 -Wendy? -John, you tattletale! 51 00:03:40,424 --> 00:03:42,508 -I didn't say anything. -It wasn't my fault! 52 00:03:42,591 --> 00:03:44,299 -It was their silly game! -Now, now. 53 00:03:44,383 --> 00:03:46,716 -And they started it, it wasn't me! -Enough! 54 00:03:46,799 --> 00:03:47,799 Sword. 55 00:03:50,258 --> 00:03:51,883 Sword, hats. 56 00:03:55,966 --> 00:03:57,091 Nana. 57 00:03:57,174 --> 00:03:59,341 Father, can't she just stay for a little while? 58 00:03:59,424 --> 00:04:00,424 No, she cannot. 59 00:04:01,549 --> 00:04:05,299 Honestly, Wendy, is this how you want to spend your last night at home? 60 00:04:05,383 --> 00:04:07,883 -It was just a bit of fun. -Exactly. 61 00:04:08,633 --> 00:04:13,216 You are too old for this to be the type of fun that you are having. 62 00:04:16,216 --> 00:04:18,008 Nana. Come on. 63 00:04:22,299 --> 00:04:25,133 Wendy, why did you say that? 64 00:04:25,841 --> 00:04:27,508 Why did you say it was our fault? 65 00:04:27,591 --> 00:04:31,008 You're a pirate, aren't you? It's every man for himself. 66 00:04:48,216 --> 00:04:49,424 They suit you, Wendy. 67 00:04:55,508 --> 00:04:56,799 You should take them with you. 68 00:04:57,591 --> 00:04:58,591 I'd rather not. 69 00:05:03,924 --> 00:05:05,966 MARY: Come along, boys, into bed. 70 00:05:11,174 --> 00:05:13,591 -It wasn't my fault. -I know, John. 71 00:05:16,133 --> 00:05:19,424 Mother, why does Captain Hook hate Peter Pan? 72 00:05:20,341 --> 00:05:24,591 MARY: That's a very good question, one that we will have to ponder, 73 00:05:25,466 --> 00:05:26,674 tomorrow. 74 00:05:27,966 --> 00:05:29,091 Wendy. 75 00:05:29,674 --> 00:05:30,674 May I come in? 76 00:05:34,633 --> 00:05:38,008 You really must set a better example for your brothers. 77 00:05:38,799 --> 00:05:40,716 They look up to you so much. 78 00:05:40,799 --> 00:05:42,508 That's what they have you for. 79 00:05:42,591 --> 00:05:44,758 They need me to be their mother 80 00:05:44,841 --> 00:05:46,716 and your father to be their father. 81 00:05:46,799 --> 00:05:49,633 But they need you to be their big sister. 82 00:05:50,966 --> 00:05:53,383 You give them something that neither of us can. 83 00:05:54,174 --> 00:05:57,508 They will follow your lead, so you must be a good leader. 84 00:05:58,133 --> 00:06:00,966 How am I supposed to do that if I'm off at boarding school, Mother? 85 00:06:03,258 --> 00:06:05,341 By going with your head held high 86 00:06:06,091 --> 00:06:07,174 to start with. 87 00:06:08,133 --> 00:06:13,133 If a young lady is lucky enough, at a certain age, she goes off to school. 88 00:06:13,799 --> 00:06:16,049 To get ready for the life ahead of her. 89 00:06:16,133 --> 00:06:18,299 What if I don't want that life? 90 00:06:18,841 --> 00:06:20,966 It's what I did when I was your age. 91 00:06:21,049 --> 00:06:23,049 What if I don't want your life? 92 00:06:34,091 --> 00:06:36,841 What is it that you're afraid of, my love? 93 00:06:37,966 --> 00:06:39,966 I want things to stay the way they are. 94 00:06:41,299 --> 00:06:42,508 MARY: The way they are? 95 00:06:44,049 --> 00:06:47,549 Wendy, look, you scarcely fit in your bed. 96 00:06:49,883 --> 00:06:51,091 You're growing up. 97 00:06:52,883 --> 00:06:54,549 Perhaps, I don't want to grow up. 98 00:06:57,841 --> 00:06:59,549 You can't stop time, Wendy. 99 00:07:00,508 --> 00:07:02,924 It'll march on whether you like it or not. 100 00:07:04,008 --> 00:07:06,633 Just imagine all the things you would miss out on, 101 00:07:07,799 --> 00:07:09,424 if you didn't see where it took you. 102 00:07:11,049 --> 00:07:13,466 And all the things the world would miss 103 00:07:14,883 --> 00:07:16,758 if you weren't there to do them. 104 00:07:21,299 --> 00:07:22,299 (SINGING ALL GROWN UP) 105 00:07:22,383 --> 00:07:27,466 It's time to drift away, my loves 106 00:07:28,383 --> 00:07:34,799 And dream of cooing turtle doves 107 00:07:35,633 --> 00:07:41,549 For when I turn to switch the light 108 00:07:42,008 --> 00:07:48,633 I know you'll grow up overnight 109 00:07:50,424 --> 00:07:56,174 Fly off into the cloudless skies 110 00:07:56,966 --> 00:08:03,508 Where twinkling stars will fill your eyes 111 00:08:04,591 --> 00:08:11,591 I'll miss you dearly My brave little ones 112 00:08:13,841 --> 00:08:20,841 All grown up now in the morning sun 113 00:08:37,508 --> 00:08:38,508 (TINKLING) 114 00:09:26,841 --> 00:09:27,841 (BLOWS) 115 00:09:45,258 --> 00:09:46,258 (TINKLING) 116 00:09:54,549 --> 00:09:56,258 -(TINKLING) -JOHN: Gotcha! 117 00:09:57,049 --> 00:09:58,049 (GRUNTS) 118 00:09:58,133 --> 00:10:00,133 (PANTS) I can't... What was happening? 119 00:10:01,716 --> 00:10:02,966 Was I dreaming? 120 00:10:03,049 --> 00:10:04,716 You were flying. 121 00:10:05,258 --> 00:10:06,258 WENDY: How? 122 00:10:06,799 --> 00:10:08,258 A little bug did it. 123 00:10:08,341 --> 00:10:09,383 (TINKLING) 124 00:10:11,133 --> 00:10:12,133 (NANA BARKING) 125 00:10:13,383 --> 00:10:14,591 I don't think that's a bug. 126 00:10:16,049 --> 00:10:17,924 JOHN: Well, it's a... It's a... 127 00:10:19,716 --> 00:10:21,299 PETER: She is a fairy. 128 00:10:22,341 --> 00:10:24,049 And if I know one thing about fairies, 129 00:10:24,133 --> 00:10:26,133 it's they don't take kindly to being called bugs. 130 00:10:27,466 --> 00:10:29,758 -JOHN: Are you... -Peter Pan? 131 00:10:30,924 --> 00:10:32,841 Were you expecting someone else? 132 00:10:32,924 --> 00:10:35,424 We weren't expecting anyone at all. 133 00:10:35,508 --> 00:10:37,091 They always act so surprised. 134 00:10:37,174 --> 00:10:38,841 I always envisioned you as being... 135 00:10:38,924 --> 00:10:40,716 -Taller? -No, smaller actually. 136 00:10:43,841 --> 00:10:46,924 Oh, no, I'm sorry, that's not what I meant. 137 00:10:47,008 --> 00:10:51,424 I'm... Well... I... How are you real? 138 00:10:52,049 --> 00:10:53,758 I thought you were just a bedtime story. 139 00:10:53,841 --> 00:10:54,841 Why can't I be both? 140 00:10:56,633 --> 00:10:58,549 I like hearing stories about myself. 141 00:10:58,633 --> 00:11:00,841 And your mother's very good at telling them. 142 00:11:00,924 --> 00:11:02,133 Now, let's see here. 143 00:11:02,216 --> 00:11:04,716 Excuse me, you can't just go through all our stuff. 144 00:11:04,799 --> 00:11:06,008 PETER: Where are you hiding? 145 00:11:09,174 --> 00:11:10,758 JOHN: Oh please, be careful. 146 00:11:10,841 --> 00:11:12,341 This is very delicate. 147 00:11:12,424 --> 00:11:14,008 What are you doing here? 148 00:11:14,091 --> 00:11:16,216 One, we've to get you out of here. 149 00:11:16,299 --> 00:11:17,299 And, two... 150 00:11:20,174 --> 00:11:21,299 -(TINKLING) -(RATTLING) 151 00:11:23,091 --> 00:11:24,091 My shadow. 152 00:11:24,174 --> 00:11:25,716 JOHN: Your shadow? 153 00:11:25,799 --> 00:11:27,758 It's trying to get away, and I've only got one. 154 00:11:28,299 --> 00:11:30,508 You're making this harder than it has to be. 155 00:11:31,174 --> 00:11:32,174 -(PETER GRUNTS) -JOHN: Oh. 156 00:11:35,674 --> 00:11:36,674 (TINKLING) 157 00:11:38,966 --> 00:11:39,966 There you are. 158 00:11:44,883 --> 00:11:45,883 (GRUNTS) 159 00:11:49,883 --> 00:11:50,883 WENDY: Oh. 160 00:11:52,049 --> 00:11:53,049 JOHN: Got it. 161 00:11:54,008 --> 00:11:55,508 Lights out, shadow. 162 00:11:57,174 --> 00:11:58,174 (GRUNTS) 163 00:11:58,299 --> 00:11:59,883 MICHAEL: Get it, Peter, get it. 164 00:12:03,258 --> 00:12:05,049 Oh, almost got it! 165 00:12:06,466 --> 00:12:08,299 -There it is. -(PETER GRUNTS) 166 00:12:10,008 --> 00:12:12,216 Your hat! I've got your hat! 167 00:12:13,133 --> 00:12:14,133 Go, go, go! 168 00:12:15,383 --> 00:12:16,383 PETER: Ha! Got you! 169 00:12:17,758 --> 00:12:20,466 When will you learn you can't get anywhere without me, old friend. 170 00:12:21,466 --> 00:12:23,091 No, that time doesn't count. 171 00:12:31,341 --> 00:12:33,424 -Hold still. -WENDY: Maybe I could help you with that. 172 00:12:36,133 --> 00:12:37,883 Here. Let me see. 173 00:12:42,258 --> 00:12:43,508 (TINKLING) 174 00:12:44,174 --> 00:12:46,591 It's okay, Tink. Wendy wouldn't hurt me. 175 00:12:48,758 --> 00:12:51,216 -Can't she speak? -Of course, she can. 176 00:12:51,299 --> 00:12:53,174 You just haven't learnt to hear her right. 177 00:12:55,091 --> 00:12:57,174 Well, you're very small, Tinker Bell. 178 00:12:57,924 --> 00:12:58,924 (IMPERCEPTIBLE) 179 00:12:59,799 --> 00:13:02,674 -What's she saying? -She says "All fairies are small. 180 00:13:02,758 --> 00:13:05,049 -"That's what makes them fairies." -Oh. 181 00:13:10,341 --> 00:13:12,258 How'd you know my name, Peter Pan? 182 00:13:13,341 --> 00:13:14,716 I heard your mother call you. 183 00:13:14,799 --> 00:13:17,174 -"Wendy, time to wake up," she says. -Time to wake up. 184 00:13:17,258 --> 00:13:19,424 -"Wendy, time for school." -Wendy, time for school. 185 00:13:19,508 --> 00:13:21,133 -"Wendy, bedtime." -Wendy, bedtime. 186 00:13:21,799 --> 00:13:23,424 But you never want to go. 187 00:13:24,924 --> 00:13:26,424 You've been watching me? 188 00:13:26,508 --> 00:13:28,258 -Sometimes. -Why? 189 00:13:28,341 --> 00:13:30,216 Because I've been waiting for you to say it. 190 00:13:30,299 --> 00:13:33,424 -Say what? -Same thing I said, once upon a time. 191 00:13:33,508 --> 00:13:34,799 I don't want to grow... Ow! 192 00:13:34,883 --> 00:13:36,883 -Ow! Ow! -I was only... 193 00:13:36,966 --> 00:13:39,008 You stabbed me. You stabbed me in the heart. 194 00:13:39,091 --> 00:13:40,633 Your heart is in your foot? 195 00:13:41,424 --> 00:13:42,424 PETER: Isn't yours? 196 00:13:42,508 --> 00:13:46,883 When Mr. Bear gets hurt, Mama gives him a kiss to make it better. 197 00:13:46,966 --> 00:13:48,758 What's a kiss? 198 00:13:48,841 --> 00:13:50,299 You don't know what a kiss is? 199 00:13:50,383 --> 00:13:52,549 No, but I think I need one. 200 00:13:54,258 --> 00:13:55,466 Well, I... 201 00:13:56,549 --> 00:13:57,549 No. 202 00:13:58,424 --> 00:13:59,424 Um... 203 00:14:05,674 --> 00:14:06,758 This is a kiss. 204 00:14:13,424 --> 00:14:16,133 I like it. I like it very much. 205 00:14:16,799 --> 00:14:17,799 Now, do you feel better? 206 00:14:18,633 --> 00:14:20,049 Yes. Good as new. 207 00:14:20,133 --> 00:14:22,258 -(TINKLING) -What's she saying? 208 00:14:22,924 --> 00:14:25,299 PETER: That it's high time we go. WENDY: Go where? 209 00:14:25,383 --> 00:14:29,216 To one place in the entire universe where you can really be yourself. 210 00:14:29,299 --> 00:14:33,341 Where there are no rules, no schools, no bedtimes, no mothers and fathers, 211 00:14:33,424 --> 00:14:35,216 -and most of all... -No growing up. 212 00:14:35,299 --> 00:14:36,924 That most of all. 213 00:14:37,008 --> 00:14:39,091 Oh, you are you talking about Neverland? 214 00:14:39,174 --> 00:14:40,549 Surely, we couldn't there though? 215 00:14:40,633 --> 00:14:43,383 -Of course, you could. -But how do you get there? 216 00:14:43,466 --> 00:14:45,466 That's... the fun part. 217 00:14:52,924 --> 00:14:54,133 (BARKING) 218 00:14:55,674 --> 00:14:58,091 This suddenly seems like a terrible idea. 219 00:15:02,924 --> 00:15:04,924 I've always dreamed of flying. 220 00:15:05,841 --> 00:15:08,049 It's the easiest thing in the world. 221 00:15:08,133 --> 00:15:11,258 All you have to do, is fill your head with happy thoughts. 222 00:15:11,341 --> 00:15:12,341 JOHN: That's it? 223 00:15:13,049 --> 00:15:14,049 (TINKLING) 224 00:15:14,133 --> 00:15:16,799 Oh, right. And a little pixie dust. 225 00:15:21,383 --> 00:15:22,716 What is it? 226 00:15:23,424 --> 00:15:24,424 What are you saying? 227 00:15:24,508 --> 00:15:25,924 (IMPERCEPTIBLE) 228 00:15:31,091 --> 00:15:32,924 You want me to close my eyes? 229 00:15:34,591 --> 00:15:35,591 All right. 230 00:15:43,591 --> 00:15:44,799 PETER: What are you thinking of? 231 00:15:44,883 --> 00:15:46,008 Of when I was little. 232 00:15:50,133 --> 00:15:51,216 When I was happy. 233 00:15:53,466 --> 00:15:55,133 About how things used to be. 234 00:15:58,591 --> 00:16:00,424 PETER: Now, open your eyes. 235 00:16:04,008 --> 00:16:05,258 (BARKING) 236 00:16:06,758 --> 00:16:08,133 MICHAEL: (CHUCKLES) Whoa. 237 00:16:10,966 --> 00:16:13,174 No, no. I'm not ready yet. I still... (YELPS) 238 00:16:15,299 --> 00:16:17,508 JOHN: Are you certain this is safe? PETER: Of course it is. 239 00:16:17,591 --> 00:16:18,924 I haven't fallen yet. 240 00:16:19,549 --> 00:16:20,549 I can fly? 241 00:16:21,258 --> 00:16:22,591 JOHN: I think I'm gonna be sick. 242 00:16:26,049 --> 00:16:28,174 WENDY: (SHOUTING) I can fly! 243 00:16:31,841 --> 00:16:32,841 (GRUNTS) 244 00:16:34,341 --> 00:16:35,341 (BARKS) 245 00:16:36,883 --> 00:16:38,424 MICHAEL: Goodbye, Nana! 246 00:16:41,216 --> 00:16:42,216 (BARKING) 247 00:16:45,383 --> 00:16:47,383 (NANA WHIMPERING) 248 00:17:15,758 --> 00:17:16,799 (MICHAEL EXCLAIMS) 249 00:17:24,674 --> 00:17:25,674 JOHN: Yay! 250 00:17:26,758 --> 00:17:27,758 I'm flying! 251 00:17:28,466 --> 00:17:29,508 MICHAEL: Yay! 252 00:17:48,091 --> 00:17:49,341 PETER: There it is! 253 00:17:49,424 --> 00:17:52,091 Second star to the right and straight on 'til morning. 254 00:18:42,341 --> 00:18:43,424 MICHAEL: Look! 255 00:18:43,508 --> 00:18:44,591 I see it! 256 00:18:45,758 --> 00:18:47,383 -Is that... -Neverland! 257 00:19:15,049 --> 00:19:16,466 MICHAEL: Wait for us, Wendy! 258 00:19:17,424 --> 00:19:19,549 PETER: Is this everything you've dreamed of? 259 00:19:19,633 --> 00:19:21,299 WENDY: I could never have dreamed of this! 260 00:19:21,383 --> 00:19:23,258 PETER: Come on, there's more! 261 00:19:58,049 --> 00:20:00,133 SKYLIGHT: Oh. Oh, no! 262 00:20:00,758 --> 00:20:02,341 Oh, no! 263 00:20:05,341 --> 00:20:06,508 (PIRATE GRUNTS) 264 00:20:12,758 --> 00:20:13,758 He's back! 265 00:20:14,216 --> 00:20:15,674 Hey! 266 00:20:15,758 --> 00:20:19,174 Get your eyes to the sky! The boy! He's back! 267 00:20:20,549 --> 00:20:21,549 (KNOCKING AT DOOR) 268 00:20:29,883 --> 00:20:30,883 HOOK: Yes, what? 269 00:20:30,966 --> 00:20:35,258 Uh, it's the boy, Captain. It's Peter Pa... 270 00:20:36,008 --> 00:20:37,008 (SKYLIGHT GRUNTS) 271 00:20:43,716 --> 00:20:44,799 Never... 272 00:20:45,508 --> 00:20:46,508 say... 273 00:20:48,174 --> 00:20:49,299 his name. 274 00:20:54,424 --> 00:20:56,049 (GROANING) Sorry, Captain. 275 00:20:57,216 --> 00:20:58,383 HOOK: Mr. Smee. 276 00:21:00,508 --> 00:21:01,508 Smee, 277 00:21:02,924 --> 00:21:04,883 make a note. My cabin needs a new door. 278 00:21:05,383 --> 00:21:08,174 A new door. Yes. Uh, right. 279 00:21:08,841 --> 00:21:13,424 Might I say, Captain, uh, that will be your third door this month. 280 00:21:13,508 --> 00:21:14,841 And it won't be the last. 281 00:21:14,924 --> 00:21:16,133 Where's my telescope? 282 00:21:17,633 --> 00:21:19,383 Telescope! Smee. 283 00:21:20,258 --> 00:21:21,633 Telescope at hand, Captain. 284 00:21:23,883 --> 00:21:26,841 Speak not to me of hands, Smee. 285 00:21:27,591 --> 00:21:30,091 Oh, I see your point. Uh... 286 00:21:33,841 --> 00:21:35,841 HOOK: Where is he, then? PIRATE: Over there, Captain. 287 00:21:39,466 --> 00:21:40,466 HOOK: There you are. 288 00:21:41,008 --> 00:21:43,091 Footloose and flying free. 289 00:21:44,883 --> 00:21:46,133 But not for long. 290 00:21:46,758 --> 00:21:48,341 What'd you have us do, Captain? 291 00:21:51,299 --> 00:21:55,133 Why, let's invite him down for a spot of tea. 292 00:21:55,216 --> 00:21:56,966 Tea. Excellent idea. 293 00:21:57,674 --> 00:22:00,674 Hear that boys? Put the kettle on. 294 00:22:00,758 --> 00:22:02,258 It's tea time! 295 00:22:02,341 --> 00:22:03,716 (ALL CHEERING) 296 00:22:15,883 --> 00:22:16,883 (WENDY SCREAMS) 297 00:22:18,799 --> 00:22:19,799 There. Look. 298 00:22:19,883 --> 00:22:21,008 Yeah. 299 00:22:26,674 --> 00:22:27,674 What was that? 300 00:22:28,091 --> 00:22:29,258 Pirates. Come on. 301 00:22:33,466 --> 00:22:34,466 Come on, Michael! 302 00:22:47,049 --> 00:22:48,049 It's Hook! 303 00:22:48,674 --> 00:22:49,674 Captain Hook? 304 00:22:49,758 --> 00:22:52,424 Who else would try to kill me this early in the morning? 305 00:22:52,508 --> 00:22:54,883 Fire! 306 00:22:54,966 --> 00:22:56,216 (CLAMORING) 307 00:23:03,924 --> 00:23:04,966 Follow me. 308 00:23:13,674 --> 00:23:15,049 Now, listen close. 309 00:23:15,133 --> 00:23:17,216 I'll lead the charge, you three take up the rear 310 00:23:17,299 --> 00:23:18,758 and we'll storm them, fore to aft. 311 00:23:19,174 --> 00:23:20,424 They'll never see us coming. 312 00:23:20,508 --> 00:23:22,508 Move! 313 00:23:22,591 --> 00:23:26,258 Remember, all pirates are fair game, but leave Hook... 314 00:23:27,133 --> 00:23:28,133 to me. 315 00:23:30,258 --> 00:23:31,799 (SCREAMING) 316 00:23:33,091 --> 00:23:34,091 Did I hit him? 317 00:23:34,841 --> 00:23:36,258 Well, you hit someone, Captain. 318 00:23:57,258 --> 00:23:58,258 (GASPS) 319 00:24:16,258 --> 00:24:17,258 Oh, no. 320 00:24:18,174 --> 00:24:19,216 John? 321 00:24:20,466 --> 00:24:22,008 Michael? 322 00:24:25,174 --> 00:24:26,716 John? 323 00:24:26,799 --> 00:24:28,299 Michael? 324 00:24:30,508 --> 00:24:33,591 Tinker Bell? Can you hear me? 325 00:24:34,591 --> 00:24:35,924 Peter! 326 00:24:37,091 --> 00:24:38,341 Anyone? 327 00:24:46,674 --> 00:24:47,674 (BREATHING HEAVILY) 328 00:24:50,049 --> 00:24:51,216 (TIGER LILY SPEAKING CREE) 329 00:24:58,758 --> 00:24:59,758 NIBS: Look! 330 00:24:59,841 --> 00:25:01,424 She has his hat! 331 00:25:02,258 --> 00:25:03,883 What have you done with Peter? 332 00:25:03,966 --> 00:25:06,133 I haven't done anything with Peter. 333 00:25:07,508 --> 00:25:08,549 Where did you all... 334 00:25:08,966 --> 00:25:09,966 (YELPS) 335 00:25:10,716 --> 00:25:11,924 Not another move! 336 00:25:12,049 --> 00:25:13,133 (SQUEALS) 337 00:25:13,466 --> 00:25:14,466 (TIGER LILY SPEAKING CREE) 338 00:25:20,174 --> 00:25:21,174 Pardon? 339 00:25:22,049 --> 00:25:23,424 (IN ENGLISH) Are you the Wendy? 340 00:25:26,049 --> 00:25:27,258 Well, I'm a Wendy. 341 00:25:27,341 --> 00:25:28,924 The Wendy Peter went to find? 342 00:25:29,008 --> 00:25:31,008 The Wendy who knows the bedtime stories? 343 00:25:31,091 --> 00:25:33,674 'Cause if you don't know stories then you're an imposter. 344 00:25:33,758 --> 00:25:35,966 And you know what we do with imposters. 345 00:25:36,841 --> 00:25:37,841 (YELPS) 346 00:25:38,799 --> 00:25:40,216 Stop doing that! 347 00:25:40,299 --> 00:25:41,299 (IN CREE) 348 00:25:53,383 --> 00:25:54,383 Are you... 349 00:25:55,008 --> 00:25:56,424 Are you Tiger Lily? 350 00:25:56,883 --> 00:25:58,466 (TIGER LILY SPEAKING CREE) 351 00:25:58,549 --> 00:25:59,674 Which means you must be... 352 00:25:59,758 --> 00:26:01,591 -Lost Boys. -Every last one of us. 353 00:26:02,924 --> 00:26:05,133 -But you're not all boys. -So? 354 00:26:06,049 --> 00:26:07,674 Well, I guess it doesn't really matter. 355 00:26:07,758 --> 00:26:09,716 What matters is, what you've done with Peter. 356 00:26:09,799 --> 00:26:10,799 Give me that. 357 00:26:11,633 --> 00:26:13,049 I haven't done anything with him. 358 00:26:14,549 --> 00:26:16,424 He came and collected me and my brothers. 359 00:26:16,508 --> 00:26:17,508 Brothers? 360 00:26:17,591 --> 00:26:19,591 Peter didn't say anything about brothers! 361 00:26:19,674 --> 00:26:21,674 WENDY: That's what I've been trying to tell you all. 362 00:26:21,758 --> 00:26:24,424 We were flying, and then, we were attacked. 363 00:26:24,508 --> 00:26:25,591 -Attacked? -Yes. 364 00:26:25,674 --> 00:26:27,133 -By pirates! -TOOTLES: I knew it. 365 00:26:27,216 --> 00:26:29,883 -I knew it was a bad day to fly. -CURLY: No, you didn't. 366 00:26:29,966 --> 00:26:32,758 -Bellweather, telescope. -TOOTLES: At all? I didn't say it at all? 367 00:26:32,841 --> 00:26:34,591 -I didn't say it? -NIBS: You did not say it. 368 00:26:34,674 --> 00:26:39,883 TOOTLES: I said it when Peter asked us to look for... whoever this is... I win. 369 00:26:39,966 --> 00:26:42,008 NIBS: You never said it. No. 370 00:26:42,091 --> 00:26:45,008 These brothers of yours, what do they look like? 371 00:26:45,799 --> 00:26:51,216 Well, John's this tall and Michael's this tall 372 00:26:52,008 --> 00:26:54,549 and John, he has a hat. He has a top hat. 373 00:26:54,633 --> 00:26:57,674 -Ooh, a hat! -Yes, but I don't know if he's wearing it. 374 00:26:57,758 --> 00:27:00,591 So, he might be this tall. And... 375 00:27:02,133 --> 00:27:03,383 Does one of them have a bear? 376 00:27:03,466 --> 00:27:05,133 Mr. Bear, yes, that's Michael. 377 00:27:07,549 --> 00:27:09,549 There's definitely pirates, all right. 378 00:27:12,591 --> 00:27:14,299 Well, I don't see anything. 379 00:27:17,466 --> 00:27:20,924 -I don't trust... -She's too grown up, isn't she? 380 00:27:21,008 --> 00:27:23,258 BIRDIE: Yep, too old. CURLY: Isn't she? 381 00:27:29,508 --> 00:27:31,424 You're just looking the wrong way. 382 00:27:42,758 --> 00:27:47,591 WENDY: Oh, I see it! There's John and Michael and a pirate ship! 383 00:27:47,674 --> 00:27:49,299 And pirates. 384 00:27:51,966 --> 00:27:52,966 Oh, dear! 385 00:27:58,424 --> 00:27:59,549 Come along, lads. 386 00:27:59,633 --> 00:28:03,008 Don't fancy yourselves the first half-pints to be found afloating. 387 00:28:03,091 --> 00:28:05,091 Well, I rescued the Captain from the sea 388 00:28:05,174 --> 00:28:07,091 when he was scarcely taller than yourselves. 389 00:28:07,174 --> 00:28:09,091 Of course he weren't captain then. 390 00:28:09,174 --> 00:28:12,049 He didn't have a hook. He was just a little lost child, 391 00:28:12,133 --> 00:28:14,383 desperate to make it back to these fine shores 392 00:28:14,466 --> 00:28:16,258 before he got too old to enjoy them. 393 00:28:16,341 --> 00:28:19,049 All right, make some rooms for our guests. Come on, come on. 394 00:28:19,133 --> 00:28:21,341 Ooh, a fresh catch from the sea. 395 00:28:21,424 --> 00:28:26,174 Hey. That's a fine bear you got there. Did you kill that yourself? 396 00:28:26,258 --> 00:28:28,383 Don't you touch Mr. Bear! 397 00:28:28,466 --> 00:28:30,216 ALL: Ooh! 398 00:28:30,299 --> 00:28:31,299 Mr. Bear. 399 00:28:31,383 --> 00:28:32,508 (LAUGHING) 400 00:28:32,591 --> 00:28:33,758 Leave him alone! 401 00:28:33,841 --> 00:28:35,466 (SONG PLAYING ON RADIO) 402 00:28:45,716 --> 00:28:47,758 HOOK: What do you have for me, Mr. Smee? 403 00:28:48,383 --> 00:28:50,091 Good tidings, I hope. 404 00:28:50,424 --> 00:28:51,799 No, not today, 405 00:28:51,883 --> 00:28:56,591 but... but we fished these little fellas out of the drink. 406 00:28:56,674 --> 00:29:02,508 One of them is in possession of a small, but possibly dangerous, bear. 407 00:29:04,258 --> 00:29:08,674 And all three of them may be compatriots of you-know-who. 408 00:29:19,883 --> 00:29:20,883 (SONG STOPS) 409 00:29:23,174 --> 00:29:24,174 HOOK: Shh. 410 00:29:25,383 --> 00:29:26,758 What's that? 411 00:29:29,716 --> 00:29:30,716 Listen. 412 00:29:33,924 --> 00:29:35,341 Do you hear what I hear? 413 00:29:37,216 --> 00:29:39,216 -I don't think so. -Listen! 414 00:29:41,591 --> 00:29:42,591 Listen. 415 00:29:45,258 --> 00:29:46,466 There it is again. 416 00:29:51,341 --> 00:29:52,341 Teeny. 417 00:29:58,133 --> 00:29:59,133 Tiny. 418 00:30:09,674 --> 00:30:10,924 (CLOCK TICKING) 419 00:30:13,716 --> 00:30:15,341 Oh, that's it. (INHALES SHARPLY) 420 00:30:17,924 --> 00:30:19,049 HOOK: Mr. Smee. 421 00:30:19,133 --> 00:30:20,258 Yes, Captain? 422 00:30:20,341 --> 00:30:26,133 What are the rules on my ship? 423 00:30:26,216 --> 00:30:29,799 (SIGHS) As they be tattooed on me heart. 424 00:30:29,883 --> 00:30:34,216 One, each pirate upon first embarking shall be entitled... 425 00:30:34,299 --> 00:30:36,633 Start at 37. 426 00:30:36,716 --> 00:30:39,549 Yes, quite right. Rule 37, 427 00:30:40,674 --> 00:30:43,133 no one shall say the boy's name. 428 00:30:43,216 --> 00:30:45,966 Rule 38, no whistling. 429 00:30:46,049 --> 00:30:47,674 Rule 39... 430 00:30:54,049 --> 00:30:55,049 No... 431 00:30:55,841 --> 00:30:56,841 clocks. 432 00:30:58,133 --> 00:30:59,133 That's it. 433 00:31:00,258 --> 00:31:01,258 HOOK: Now, 434 00:31:02,174 --> 00:31:03,216 tell me. 435 00:31:05,008 --> 00:31:07,591 How did you come to Neverland? 436 00:31:07,674 --> 00:31:10,133 -We came with Pe... -Please don't break the rules! 437 00:31:10,883 --> 00:31:12,216 Do not say his name. 438 00:31:12,299 --> 00:31:15,424 We don't care about your rules. We came with Peter Pan. 439 00:31:15,508 --> 00:31:16,591 (GASPING) 440 00:31:17,508 --> 00:31:18,883 And he's gonna rescue us. 441 00:31:18,966 --> 00:31:20,508 He said his name. 442 00:31:20,591 --> 00:31:22,966 Dibs on the bear after he executes them. 443 00:31:27,924 --> 00:31:29,549 He's going to rescue you? 444 00:31:30,216 --> 00:31:32,216 Well... Probably. 445 00:31:33,383 --> 00:31:34,799 Hopefully. 446 00:31:38,466 --> 00:31:39,466 HOOK: Hope. 447 00:31:40,424 --> 00:31:42,258 Most days, I hate that word. 448 00:31:44,258 --> 00:31:45,466 But on this occasion... 449 00:31:49,591 --> 00:31:50,591 I wonder. 450 00:31:52,091 --> 00:31:53,091 Mr. Smee. 451 00:31:54,008 --> 00:31:55,008 MR. SMEE: Yes, Cap? 452 00:31:56,841 --> 00:31:58,466 Are you thinking what I'm thinking? 453 00:31:58,549 --> 00:32:02,008 -The plank. -He's gonna make them walk the plank. 454 00:32:02,591 --> 00:32:04,799 -That a cup of tea'd be nice right now. -No. 455 00:32:08,549 --> 00:32:10,633 HOOK: Rouse yourselves, lads. 456 00:32:12,633 --> 00:32:13,841 Set a course 457 00:32:14,549 --> 00:32:15,758 for Skull Rock. 458 00:32:15,841 --> 00:32:16,841 (ALL CHEERING) 459 00:32:18,424 --> 00:32:19,424 (PIRATES SINGING SHANTY) 460 00:32:19,508 --> 00:32:22,216 Heave ho, Heave ho 461 00:32:22,299 --> 00:32:24,883 -Heave ho -Dark and quiet are the devils in the deep 462 00:32:24,966 --> 00:32:27,216 So slow and silent So you're swallowed in your sleep 463 00:32:27,299 --> 00:32:29,508 With a tail and a tooth And I'm telling you the truth 464 00:32:29,591 --> 00:32:32,049 You'll be boiling in the belly Of a behemoth 465 00:32:32,133 --> 00:32:34,591 SLIGHTLY: They're headed to Skull Rock. 466 00:32:35,008 --> 00:32:36,383 Just as I feared. 467 00:32:37,008 --> 00:32:38,174 Wonder why they call it... 468 00:32:39,299 --> 00:32:40,299 (PIRATES SINGING) 469 00:32:41,049 --> 00:32:42,133 Oh, my... 470 00:32:46,049 --> 00:32:48,383 BIRDIE: There's only one reason pirates go to Skull Rock. 471 00:32:49,216 --> 00:32:50,508 An execution is nigh. 472 00:32:50,591 --> 00:32:52,133 An execution? 473 00:32:52,216 --> 00:32:54,966 Then what are we waiting for? Let's go rescue them. 474 00:32:55,049 --> 00:32:56,049 (SINGING CONTINUES) 475 00:32:56,133 --> 00:32:57,133 Dark and quiet are the devils in the deep 476 00:32:57,216 --> 00:32:59,549 So slow and silent So you're swallowed in your sleep 477 00:32:59,633 --> 00:33:01,924 With a tail and a tooth And I'm telling you the truth 478 00:33:02,008 --> 00:33:03,841 You'll be boiling in the belly Of a behemoth 479 00:33:03,924 --> 00:33:04,924 (TIGER LILY SPEAKING CREE) 480 00:33:05,799 --> 00:33:07,133 ...your sights abroad 481 00:33:07,216 --> 00:33:09,258 And suddenly the suction of a cephalopod 482 00:33:09,341 --> 00:33:11,758 Has you thinking twice take my advice 483 00:33:11,841 --> 00:33:14,508 A mutineer should also fear a firing squad 484 00:33:14,591 --> 00:33:17,883 Ho! 485 00:33:24,341 --> 00:33:25,883 Ho! 486 00:33:29,383 --> 00:33:32,341 (SIGHS) (IN ENGLISH) You can get anywhere in Neverland down here. 487 00:33:32,424 --> 00:33:33,633 If you know the way. 488 00:33:33,716 --> 00:33:37,549 It's particularly useful when you wanna hide from pirates. 489 00:33:37,633 --> 00:33:39,091 Which is my preference. 490 00:33:39,174 --> 00:33:41,008 Why is Captain Hook so hateful? 491 00:33:41,091 --> 00:33:43,633 TOOTLES: Because he grew up. BOTH: And grew up wrong. 492 00:33:43,716 --> 00:33:46,674 -But he's still the best swordsman. -Which also makes him... 493 00:33:46,758 --> 00:33:49,049 -The worst. -Which is why we leave him to Peter. 494 00:33:49,133 --> 00:33:52,299 Who he hates because Peter cut off his hand. 495 00:33:52,383 --> 00:33:54,758 Fed it to the crocodile. Well, along with his watch. 496 00:33:54,841 --> 00:33:57,924 -You know about the crocodile? -That's how the story goes. 497 00:33:58,008 --> 00:34:00,716 Wait, you mean I'm in a story? 498 00:34:00,799 --> 00:34:02,049 TIGER LILY: Shh! 499 00:34:18,758 --> 00:34:19,758 Don't look at that. 500 00:34:22,924 --> 00:34:24,133 MICHAEL: (GASPS) Oh, no. 501 00:34:25,174 --> 00:34:26,174 Poor Robert. 502 00:34:28,924 --> 00:34:30,549 WENDY: Oh, look, there they are. 503 00:34:30,633 --> 00:34:32,674 For goodness sakes, Michael can't swim. 504 00:34:40,258 --> 00:34:41,258 Captain. 505 00:34:45,508 --> 00:34:46,508 Oops. 506 00:34:48,758 --> 00:34:50,383 Tide's rising. 507 00:34:52,133 --> 00:34:54,049 Poor little cast aways. 508 00:34:55,299 --> 00:34:56,299 Tell me. 509 00:34:57,633 --> 00:34:59,633 What will you hold on to? 510 00:35:00,883 --> 00:35:01,883 Your hope? 511 00:35:03,966 --> 00:35:05,133 Or your breath? 512 00:35:05,216 --> 00:35:06,216 You can't kill us. 513 00:35:06,883 --> 00:35:09,049 -We've done nothing wrong. -Oh, yes you have. 514 00:35:09,133 --> 00:35:10,299 You're doing it right now. 515 00:35:11,841 --> 00:35:14,466 I've found you guilty of being a child, 516 00:35:15,591 --> 00:35:18,049 and we can't have children... 517 00:35:18,966 --> 00:35:19,966 in Neverland. 518 00:35:20,049 --> 00:35:24,133 Rule 44, no children in Neverland. 519 00:35:24,216 --> 00:35:26,591 BILL: No children in Neverland 520 00:35:26,674 --> 00:35:28,883 PIRATE: No children in Neverland 521 00:35:28,966 --> 00:35:31,341 ALL: (CHANTING) No children in Neverland 522 00:35:31,424 --> 00:35:33,799 No children in Neverland 523 00:35:33,883 --> 00:35:36,341 No children in Neverland 524 00:35:36,424 --> 00:35:38,716 No children in Neverland 525 00:35:38,799 --> 00:35:41,549 No children in Neverland 526 00:35:41,633 --> 00:35:44,549 No children in Neverland 527 00:35:44,633 --> 00:35:47,091 PETER: No one but children in Neverland 528 00:35:47,174 --> 00:35:49,633 ALL: (CHANTING) No one but children in Neverland 529 00:35:50,008 --> 00:35:52,091 No one but children in Neverland 530 00:35:52,633 --> 00:35:55,258 No one but children in Neverland 531 00:35:55,341 --> 00:35:57,591 No one but children in Neverland 532 00:35:58,049 --> 00:36:00,174 No one but children in Neverland 533 00:36:00,258 --> 00:36:02,508 Quiet! 534 00:36:02,591 --> 00:36:04,258 ...in Neverland 535 00:36:07,591 --> 00:36:08,591 You. 536 00:36:10,216 --> 00:36:11,216 What is your name? 537 00:36:12,174 --> 00:36:14,383 How long have you served on my ship? 538 00:36:18,133 --> 00:36:20,758 Hey. Answer your captain. 539 00:36:27,549 --> 00:36:28,924 (ALL GASPING) 540 00:36:29,008 --> 00:36:30,008 Fake beard. 541 00:36:30,508 --> 00:36:31,508 (BILL GRUNTS) 542 00:36:36,466 --> 00:36:38,549 I've got to say, it's not half bad being a pirate. 543 00:36:38,633 --> 00:36:39,674 Pan! 544 00:36:41,258 --> 00:36:42,591 It's far better being me. 545 00:36:52,508 --> 00:36:54,174 (GRUNTING) 546 00:36:58,883 --> 00:37:00,424 Mr. Bear! 547 00:37:01,258 --> 00:37:02,258 (GRUNTS) 548 00:37:03,674 --> 00:37:05,008 Oh, he's just showing off. 549 00:37:05,091 --> 00:37:07,299 Oh, he's not showing off yet. 550 00:37:09,424 --> 00:37:10,424 (GRUNTS) 551 00:37:12,841 --> 00:37:14,049 (ALL GRUNTING) 552 00:37:15,883 --> 00:37:17,341 (YELPING) 553 00:37:23,383 --> 00:37:25,008 Now he's showing off. 554 00:37:25,466 --> 00:37:27,466 Captain Hook. 555 00:37:27,549 --> 00:37:30,133 You're looking a little worse for wear, old man. 556 00:37:30,216 --> 00:37:32,966 You sure you won't be happier back in your sick-bed? 557 00:37:34,424 --> 00:37:35,424 Not today, boy. 558 00:37:36,299 --> 00:37:39,299 I woke this morning with a tune in my heart. 559 00:37:42,133 --> 00:37:43,674 Do you know what the refrain was? 560 00:37:45,383 --> 00:37:47,633 (SINGING) Yo ho, yo hey 561 00:37:47,716 --> 00:37:50,258 Oh, brother. Hook's singing again. 562 00:37:50,341 --> 00:37:52,841 Peter Pan shall perish today 563 00:37:53,633 --> 00:37:57,049 Dark and sinister man. Prepare to meet thy doom. 564 00:37:57,633 --> 00:37:59,341 Proud and insolent youth. 565 00:38:00,841 --> 00:38:01,841 Have at me! 566 00:38:03,841 --> 00:38:04,841 (PETER GRUNTS) 567 00:38:16,633 --> 00:38:17,633 Come with me. 568 00:38:18,133 --> 00:38:19,133 Trust me. 569 00:38:19,591 --> 00:38:22,383 -(HOOK GRUNTS) -PETER: Oh, good morning, Mr. Smee. 570 00:38:24,508 --> 00:38:25,508 (GRUNTS) 571 00:38:27,383 --> 00:38:28,633 (TINKLING) 572 00:38:29,674 --> 00:38:30,924 (GRUNTING) 573 00:38:31,008 --> 00:38:32,216 Oh, the fairy. 574 00:38:33,799 --> 00:38:34,799 (HOOK GRUNTS) 575 00:38:38,966 --> 00:38:40,008 (GROANING) 576 00:38:43,216 --> 00:38:44,424 (GRUNTS) 577 00:38:56,258 --> 00:38:57,674 (WHISPERING) John. Michael. 578 00:38:57,758 --> 00:38:59,591 -BOTH: Wendy! -Shh. 579 00:38:59,674 --> 00:39:01,674 Look what they did to Mr. Bear. 580 00:39:04,383 --> 00:39:05,383 Oh, my... 581 00:39:10,466 --> 00:39:11,466 (TINKLING) 582 00:39:15,216 --> 00:39:16,299 Yes! Get his hat! 583 00:39:19,674 --> 00:39:20,716 (HOOK GRUNTING) 584 00:39:22,133 --> 00:39:23,341 Bad form! 585 00:39:23,424 --> 00:39:24,633 (TINKLING) 586 00:39:28,924 --> 00:39:30,341 Oh, Tinker Bell. Thank goodness. 587 00:39:31,091 --> 00:39:32,091 Can you help us? 588 00:39:33,924 --> 00:39:34,924 (TINKLING) 589 00:39:36,716 --> 00:39:37,716 Yes! 590 00:39:38,049 --> 00:39:39,383 Oh, Wendy. 591 00:39:40,299 --> 00:39:41,299 You're still alive! 592 00:39:41,383 --> 00:39:43,966 WENDY: Yes, I am and so are you. 593 00:39:44,049 --> 00:39:45,716 I thought that maybe you had... 594 00:39:45,799 --> 00:39:46,841 PETER: Died? Perished? 595 00:39:46,924 --> 00:39:48,174 -Been blown to bits? -WENDY: Yes! 596 00:39:48,258 --> 00:39:51,008 PETER: Not a chance. I'm quite good at not getting kill... (GRUNTS) 597 00:39:54,633 --> 00:39:56,633 (LAUGHS) Got you! 598 00:39:57,383 --> 00:39:58,633 (CHUCKLES) 599 00:39:58,716 --> 00:40:01,799 -(TINKLING) -I beat you. 600 00:40:02,966 --> 00:40:06,674 Don't even think about helping, Tink. 601 00:40:09,633 --> 00:40:10,841 Wretched fairy. 602 00:40:11,674 --> 00:40:13,674 Very bad form, Captain Hook. 603 00:40:15,133 --> 00:40:17,299 All my bad form, I learnt from you. 604 00:40:17,841 --> 00:40:19,049 Don't flatter yourself. 605 00:40:19,924 --> 00:40:21,549 You've always been rotten. 606 00:40:21,633 --> 00:40:25,133 A stinking, rotten codfish. 607 00:40:28,758 --> 00:40:31,383 You've stabbed me in my heart with your words. 608 00:40:32,674 --> 00:40:34,091 For the last time. 609 00:40:36,966 --> 00:40:40,341 Now, I will repay in kind with my sword. 610 00:40:43,591 --> 00:40:45,883 Strike then, if you've got the courage. 611 00:40:47,299 --> 00:40:48,299 And strike true. 612 00:40:50,591 --> 00:40:51,591 For to die 613 00:40:51,674 --> 00:40:54,883 -will be an awfully big adventure. -An awfully big adventure. 614 00:40:58,674 --> 00:40:59,883 WENDY: Hey, stop! 615 00:41:04,049 --> 00:41:05,049 Who are you? 616 00:41:09,216 --> 00:41:10,841 I've never seen you here before! 617 00:41:11,758 --> 00:41:14,383 -Well, you see, I'm... -She's a Wendy. 618 00:41:14,466 --> 00:41:15,883 -ALL: A Wendy! -A Wendy! 619 00:41:20,091 --> 00:41:21,174 HOOK: A Wendy? 620 00:41:21,966 --> 00:41:24,174 -What's a Wendy? -I'm a Wendy. 621 00:41:25,049 --> 00:41:27,341 Wendy Moira Angela Darling. 622 00:41:27,424 --> 00:41:32,633 And I am from London, England where gentlemen do not harm children! 623 00:41:35,758 --> 00:41:37,049 Well. 624 00:41:38,174 --> 00:41:42,091 -I am... -Captain Hook. I know. 625 00:41:43,758 --> 00:41:46,591 -And we are in... -Neverland. 626 00:41:48,633 --> 00:41:49,841 And this child... 627 00:41:50,674 --> 00:41:51,883 is no child. 628 00:41:53,633 --> 00:41:56,799 Nor I a gentle man. 629 00:41:57,758 --> 00:42:00,716 So, say your goodbyes, Wendy. 630 00:42:02,216 --> 00:42:06,508 For you shan't be seeing him in this world again. 631 00:42:07,383 --> 00:42:08,383 (BUBBLES) 632 00:42:12,049 --> 00:42:13,049 No. 633 00:42:13,799 --> 00:42:14,841 HOOK: Oh, God. 634 00:42:22,799 --> 00:42:24,841 -That is one big crocodile. -(GRUNTS) 635 00:42:25,383 --> 00:42:26,383 (HOOK YELPS) 636 00:42:28,258 --> 00:42:29,258 (SCREAMING) 637 00:42:30,174 --> 00:42:31,633 -SLIGHTLY: Look! -(LAUGHS) 638 00:42:31,716 --> 00:42:33,008 Avast, great beast! 639 00:42:33,508 --> 00:42:34,508 (SCREAMS) 640 00:42:35,091 --> 00:42:36,174 (GRUNTS) 641 00:42:38,091 --> 00:42:39,091 (GROANS) 642 00:42:39,758 --> 00:42:40,758 No! No! No! 643 00:42:41,966 --> 00:42:42,966 Oh, my! 644 00:42:45,008 --> 00:42:47,924 Run! Run! 645 00:42:54,924 --> 00:42:55,924 (SCREAMS) 646 00:42:58,424 --> 00:42:59,966 PETER: Tally ho! 647 00:43:01,799 --> 00:43:03,216 Come on. Let's go. 648 00:43:05,049 --> 00:43:06,049 (CROCODILE GRUNTS) 649 00:43:14,633 --> 00:43:16,633 -(CROCODILE GRUNTS) -(YELPS) 650 00:43:29,133 --> 00:43:30,133 (BOTH SCREAMING) 651 00:43:37,549 --> 00:43:38,549 (GRUNTS) 652 00:43:46,049 --> 00:43:47,466 (PETER CROWING) 653 00:43:57,258 --> 00:43:58,341 Well, that was fun. 654 00:44:04,883 --> 00:44:07,633 It was an adventure. Isn't that what you wanted? 655 00:44:07,716 --> 00:44:11,008 Yes, but I didn't think that meant being shot out of the sky by pirates. 656 00:44:11,091 --> 00:44:12,091 Or drowned. 657 00:44:12,174 --> 00:44:13,924 Or dismembered. 658 00:44:14,008 --> 00:44:15,008 (TINKLING) 659 00:44:17,549 --> 00:44:20,133 Tinker Bell, I don't understand you. What are you saying? 660 00:44:20,216 --> 00:44:22,216 What she's saying is, I saved the day. 661 00:44:22,299 --> 00:44:24,049 You sort of saved the day. 662 00:44:24,133 --> 00:44:25,549 You saved part of the day. 663 00:44:25,633 --> 00:44:27,341 And I did a pretty good job at it. 664 00:44:28,674 --> 00:44:29,966 WENDY: And it's not like you had 665 00:44:30,049 --> 00:44:32,091 -any help at all. -No, I didn't. 666 00:44:32,174 --> 00:44:33,174 I'm Peter Pan. 667 00:44:33,591 --> 00:44:35,299 I don't ever need help. 668 00:44:36,341 --> 00:44:38,549 You have a magical fairy that makes you fly. 669 00:44:39,716 --> 00:44:42,966 A gaggle of children to do your bidding, a princess who cleans up after you 670 00:44:43,049 --> 00:44:44,799 while you're off gallivanting with pirates. 671 00:44:45,633 --> 00:44:48,924 Do you really think that you could beat Captain Hook on your own? 672 00:44:49,008 --> 00:44:50,841 -What's a gaggle? -Hmm. 673 00:44:50,924 --> 00:44:52,966 Of course, I could. I always beat him. 674 00:44:53,049 --> 00:44:55,258 That's just how it works. Always has. 675 00:44:55,341 --> 00:44:56,341 Always will. 676 00:44:56,924 --> 00:44:59,174 And what happens if it doesn't? 677 00:45:00,133 --> 00:45:01,424 Yes, what happens then? 678 00:45:02,674 --> 00:45:03,841 That won't ever happen. 679 00:45:03,924 --> 00:45:05,924 -Will it, Peter? -PETER: Of course not. 680 00:45:06,299 --> 00:45:07,674 This is Neverland. 681 00:45:07,758 --> 00:45:09,508 Where nothing ever changes. 682 00:45:10,383 --> 00:45:11,424 Least of all, me. 683 00:45:13,091 --> 00:45:14,091 Right. 684 00:45:23,216 --> 00:45:25,216 TOOTLES: It's not true what Peter says, you know? 685 00:45:25,299 --> 00:45:26,424 Some things do change. 686 00:45:26,508 --> 00:45:28,633 -We're not to talk. -We're not to talk. 687 00:45:28,716 --> 00:45:30,924 What? What aren't you supposed to talk about? 688 00:45:33,508 --> 00:45:35,258 Hook wasn't always Hook. 689 00:45:59,591 --> 00:46:01,091 Come along, don't dilly-dally. 690 00:46:04,383 --> 00:46:05,383 (INDISTINCT SHOUTING) 691 00:46:06,758 --> 00:46:07,966 What is this place? 692 00:46:08,591 --> 00:46:09,591 It's home. 693 00:46:10,091 --> 00:46:11,091 Come on. 694 00:46:22,883 --> 00:46:23,966 Aren't you coming? 695 00:46:24,049 --> 00:46:25,049 No. 696 00:46:26,133 --> 00:46:27,799 It's their home, not mine. 697 00:46:30,091 --> 00:46:31,716 Not yours either, I don't think. 698 00:46:34,591 --> 00:46:36,883 I don't know where my home is exactly... 699 00:46:39,591 --> 00:46:40,841 Or where I want it to be. 700 00:46:41,758 --> 00:46:42,758 TIGER LILY: You will. 701 00:46:46,091 --> 00:46:47,924 The first time I rode out on my own, 702 00:46:49,424 --> 00:46:50,424 (SPEAKING CREE) 703 00:46:51,383 --> 00:46:52,966 (IN ENGLISH) my great great grandmother, 704 00:46:54,341 --> 00:46:56,341 she came to me and said, 705 00:46:57,133 --> 00:46:59,508 "Feel the ground beneath your feet, 706 00:47:00,883 --> 00:47:04,383 "so that your eyes can find the stars. 707 00:47:04,466 --> 00:47:06,299 "Hold the past in your heart, 708 00:47:07,549 --> 00:47:11,174 "but know that where you go from here, it's up to you." 709 00:47:18,799 --> 00:47:19,799 Sleep tight, 710 00:47:20,674 --> 00:47:22,299 Wendy Moira Angela Darling. 711 00:47:24,091 --> 00:47:25,383 Then get home safe. 712 00:47:29,216 --> 00:47:30,216 (NEIGHS) 713 00:47:47,924 --> 00:47:48,924 Hi, Wendy. 714 00:47:53,174 --> 00:47:54,883 Well, how did you find this place? 715 00:47:55,716 --> 00:47:58,549 Peter found it. Just like he found all of us. 716 00:48:00,591 --> 00:48:01,966 WENDY: Just like he found me. 717 00:48:02,883 --> 00:48:04,133 Exactly. 718 00:48:09,799 --> 00:48:10,799 (CHILDREN LAUGHING) 719 00:48:32,216 --> 00:48:33,591 Wendy? 720 00:48:33,674 --> 00:48:35,341 Can you tell us a bedtime story, now? 721 00:48:35,799 --> 00:48:38,008 -Yes! Bedtime stories! -Yes! Bedtime stories! 722 00:48:39,633 --> 00:48:41,258 NIBS: We've been waiting forever. 723 00:48:42,591 --> 00:48:43,924 WENDY: Well, I could, 724 00:48:45,424 --> 00:48:49,258 but I was thinking, perhaps, Peter could tell us a story first. 725 00:48:49,716 --> 00:48:51,216 -What about? -WENDY: I don't know. 726 00:48:52,716 --> 00:48:54,341 Maybe how you came to Neverland? 727 00:48:54,758 --> 00:48:55,966 Or how you met Captain Hook. 728 00:48:58,049 --> 00:49:00,424 It's a very short story and it goes like this... 729 00:49:01,049 --> 00:49:03,758 I fought Captain Hook in a duel and I cut off his hand. 730 00:49:03,841 --> 00:49:05,466 Yes. Yes. Everyone knows that. 731 00:49:06,424 --> 00:49:07,674 How'd you two meet? 732 00:49:08,508 --> 00:49:10,466 Why'd you start fighting in the first place? 733 00:49:10,549 --> 00:49:11,966 Because he's a pirate. 734 00:49:13,508 --> 00:49:14,508 And I'm Peter Pan. 735 00:49:14,591 --> 00:49:16,841 But surely, it can't be as simple as that. 736 00:49:16,924 --> 00:49:17,924 Why not? 737 00:49:19,341 --> 00:49:20,591 Because nothing ever is. 738 00:49:22,466 --> 00:49:23,466 Where are you two from? 739 00:49:24,716 --> 00:49:26,341 Where's his mother and father? 740 00:49:26,966 --> 00:49:27,966 Where are yours? 741 00:49:28,049 --> 00:49:30,216 Uh, that's a trick question. 742 00:49:31,049 --> 00:49:34,216 This is Neverland where there are no mothers and fathers. 743 00:49:34,299 --> 00:49:35,508 Why aren't there? 744 00:49:36,049 --> 00:49:37,508 I don't remember my mother. 745 00:49:37,591 --> 00:49:39,133 Well, now you don't have to. 746 00:49:39,758 --> 00:49:41,174 Wendy can be our mother. 747 00:49:41,841 --> 00:49:42,841 Goodness, no. 748 00:49:43,508 --> 00:49:45,716 I don't even know if I want to be a mother. 749 00:49:46,799 --> 00:49:47,883 But I still have one. 750 00:49:48,716 --> 00:49:49,716 So do you, 751 00:49:50,424 --> 00:49:51,424 and you, 752 00:49:52,466 --> 00:49:53,466 and all of you. 753 00:49:55,216 --> 00:49:56,633 Somewhere out there... 754 00:49:59,424 --> 00:50:00,424 she misses you. 755 00:50:04,549 --> 00:50:06,299 She loves you very much. 756 00:50:07,091 --> 00:50:08,758 I wouldn't mind seeing my mother again. 757 00:50:10,008 --> 00:50:11,008 Yes, you would. 758 00:50:11,424 --> 00:50:13,883 If you went back home, it would be the end of all our fun. 759 00:50:13,966 --> 00:50:14,966 All our adventures. 760 00:50:15,633 --> 00:50:18,299 All you'd have left... is growing up. 761 00:50:20,549 --> 00:50:21,549 (DOOR SLAMS) 762 00:50:22,258 --> 00:50:25,091 It's never good when Peter starts slamming doors. 763 00:50:25,591 --> 00:50:27,508 I'm sorry I asked for a story, Wendy. 764 00:50:27,591 --> 00:50:29,091 WENDY: Oh, it's not your fault. 765 00:50:30,966 --> 00:50:32,383 How about... 766 00:50:36,883 --> 00:50:39,716 How about I sing you a lullaby instead? 767 00:50:40,133 --> 00:50:41,133 What's a lullaby? 768 00:50:41,924 --> 00:50:45,466 It's a song that my mother sings me and my brothers sometimes. 769 00:50:46,633 --> 00:50:48,216 I believe it goes like this... 770 00:50:51,174 --> 00:50:52,174 (SINGING ALL GROWN UP) 771 00:50:52,258 --> 00:50:57,966 It's time to fall asleep, my friends 772 00:50:58,799 --> 00:51:05,591 And dream of fun that never ends 773 00:51:06,216 --> 00:51:11,841 Like swift adventures up above 774 00:51:12,591 --> 00:51:17,674 And roaring fires and mother's love 775 00:51:18,133 --> 00:51:24,633 For when she turns in the moonlight 776 00:51:25,299 --> 00:51:31,633 She knows you're up above the night 777 00:51:37,008 --> 00:51:38,008 Do you hear that? 778 00:51:41,174 --> 00:51:42,299 What is that? 779 00:51:42,383 --> 00:51:43,883 Fruit bats. 780 00:51:43,966 --> 00:51:45,299 They come in this time of year. 781 00:51:45,383 --> 00:51:46,674 No. Listen... 782 00:51:49,674 --> 00:51:50,674 I believe, 783 00:51:54,924 --> 00:51:57,383 I've heard something like that before. 784 00:52:19,008 --> 00:52:20,008 (TINKLING) 785 00:52:23,341 --> 00:52:26,758 Dear, Tinker Bell, I wish I could understand you. 786 00:52:26,841 --> 00:52:28,049 (IMPERCEPTIBLE) 787 00:52:30,549 --> 00:52:32,383 I don't think that Peter can either. 788 00:52:32,466 --> 00:52:34,466 He actually doesn't listen, does he? 789 00:52:37,008 --> 00:52:40,008 Well, it's his loss, not yours. 790 00:52:42,299 --> 00:52:44,633 I'm sure you've simply wonderful things to say. 791 00:52:45,758 --> 00:52:46,758 (TINKLING) 792 00:53:13,299 --> 00:53:14,424 "James." 793 00:53:15,091 --> 00:53:16,091 Who's James? 794 00:53:21,591 --> 00:53:22,591 Oh. 795 00:53:28,133 --> 00:53:29,133 Peter? 796 00:53:31,841 --> 00:53:34,049 Oh, Peter, come on. 797 00:53:34,799 --> 00:53:36,091 Don't be like that. 798 00:53:41,633 --> 00:53:44,174 -What's this? -PETER: It's a kiss. 799 00:53:44,883 --> 00:53:47,716 I made it for you, so we'd both have one. 800 00:53:48,799 --> 00:53:50,216 I thought we'd be friends. 801 00:53:51,049 --> 00:53:52,883 Instead, we're just... 802 00:53:52,966 --> 00:53:54,049 Fighting. 803 00:53:56,841 --> 00:53:58,258 Just like you and Hook. 804 00:54:02,883 --> 00:54:04,799 Hook was a friend of yours, wasn't he? 805 00:54:07,299 --> 00:54:08,508 He was my best friend. 806 00:54:11,383 --> 00:54:12,799 And the very first Lost Boy. 807 00:54:14,424 --> 00:54:15,508 And what happened? 808 00:54:17,466 --> 00:54:21,049 Neverland... just wasn't good enough for him, I guess. 809 00:54:24,216 --> 00:54:27,049 He sailed away one morning without a word 810 00:54:28,383 --> 00:54:29,716 and left me all alone. 811 00:54:31,883 --> 00:54:34,258 When he returned, he'd changed. 812 00:54:35,924 --> 00:54:36,924 He was cruel. 813 00:54:37,883 --> 00:54:39,174 Evil. 814 00:54:39,258 --> 00:54:42,258 Was he though? Or had he just grown up? 815 00:54:42,341 --> 00:54:43,466 What's the difference? 816 00:54:47,924 --> 00:54:49,633 That's why you mustn't ever leave. 817 00:54:50,924 --> 00:54:53,091 Who knows what you'll become if you go. 818 00:54:53,174 --> 00:54:54,633 What will I become if I stay? 819 00:54:54,716 --> 00:54:57,799 Nothing. Just be you. Like me. 820 00:55:00,758 --> 00:55:02,674 I really thought you'd be happy here. 821 00:55:04,091 --> 00:55:05,216 Yes, I did too. 822 00:55:06,424 --> 00:55:09,591 But Neverland is not exactly what I was expecting. 823 00:55:11,549 --> 00:55:14,216 Peter, it's so much more real. 824 00:55:14,299 --> 00:55:18,049 PETER: Of course it's real. It's just a different real. 825 00:55:18,716 --> 00:55:19,716 A better real. 826 00:55:21,591 --> 00:55:23,591 -Peter... -Goodnight, Wendy. 827 00:55:47,466 --> 00:55:48,466 WENDY: Mr. Bear. 828 00:56:00,299 --> 00:56:01,508 (MUFFLED SCREAMS) 829 00:56:03,299 --> 00:56:07,091 HOOK: Wendy Moira Angela Darling. 830 00:56:08,008 --> 00:56:09,383 (GASPS, GRUNTS) 831 00:56:11,049 --> 00:56:13,216 The little sing-song girl 832 00:56:14,549 --> 00:56:16,174 of London, England. 833 00:56:18,674 --> 00:56:22,508 Your voice drew me back to my old home. 834 00:56:23,133 --> 00:56:24,133 (MUMBLES) 835 00:56:25,299 --> 00:56:26,299 Thank you. 836 00:56:32,758 --> 00:56:33,758 (WENDY GRUNTS) 837 00:57:04,549 --> 00:57:05,549 (FLOORBOARD CREAKS) 838 00:57:16,674 --> 00:57:17,758 Got you! 839 00:57:25,841 --> 00:57:27,216 Where are you? 840 00:57:32,966 --> 00:57:38,883 How many times did we play hide-and-seek in these ruins? 841 00:57:42,674 --> 00:57:44,466 You were always the best at hiding. 842 00:57:48,758 --> 00:57:49,758 Then again... 843 00:57:50,508 --> 00:57:52,008 I was always the best... 844 00:57:54,258 --> 00:57:56,133 at (SWISHING) finding you! 845 00:58:01,591 --> 00:58:02,591 Captain Hook? 846 00:58:04,133 --> 00:58:05,133 Yes. 847 00:58:07,383 --> 00:58:08,924 I don't think I like this adventure. 848 00:58:10,341 --> 00:58:11,341 (TINKER BELL SCREAMS) 849 00:58:36,508 --> 00:58:37,508 Peter! 850 00:58:38,133 --> 00:58:39,133 Peter! 851 00:58:39,799 --> 00:58:41,008 No! 852 00:58:46,091 --> 00:58:47,633 (YELLING) What have you done? 853 00:58:51,299 --> 00:58:52,299 I've done it. 854 00:58:52,383 --> 00:58:53,383 WENDY: Peter! 855 00:58:54,883 --> 00:58:56,674 I've killed Peter Pan. 856 00:59:21,841 --> 00:59:22,841 (WENDY HUMS) 857 00:59:34,466 --> 00:59:35,674 (TINKLING) 858 01:00:15,133 --> 01:00:16,216 (WOMAN SPEAKING IN CREE) 859 01:00:23,674 --> 01:00:24,674 (IN CREE) 860 01:00:40,924 --> 01:00:42,258 HOOK: I want a word... 861 01:00:43,174 --> 01:00:44,258 with... 862 01:00:44,924 --> 01:00:45,924 you! 863 01:00:50,299 --> 01:00:51,299 (SHUDDERING BREATHS) 864 01:00:52,341 --> 01:00:54,716 -I have nothing to say to you. -Then listen. 865 01:00:57,174 --> 01:00:58,174 (HUMMING) 866 01:01:20,174 --> 01:01:21,174 What is that? 867 01:01:22,258 --> 01:01:24,174 Yeah, it's simply... That's just a lullaby. 868 01:01:24,258 --> 01:01:26,591 Yes, but why... 869 01:01:27,758 --> 01:01:30,258 does it remind me of something? 870 01:01:33,424 --> 01:01:35,258 -Open this! -Yes. 871 01:01:36,258 --> 01:01:37,924 Where are the keys? Keys. Keys. Keys. 872 01:01:38,008 --> 01:01:40,674 Where does it come from? Tell me. 873 01:01:40,758 --> 01:01:42,383 -I don't know. -Tell me! 874 01:01:44,133 --> 01:01:46,508 Why does it make me feel so... 875 01:01:47,383 --> 01:01:48,716 I couldn't say. 876 01:01:48,799 --> 01:01:50,883 It was just something my mother sings us. 877 01:01:50,966 --> 01:01:51,966 Your who? 878 01:01:53,133 --> 01:01:54,133 My mother. 879 01:02:02,633 --> 01:02:03,716 Yes, of course. 880 01:02:17,716 --> 01:02:20,424 I know you weren't always like this, Captain Hook. 881 01:02:23,008 --> 01:02:24,799 I know you and Peter were friends. 882 01:02:26,008 --> 01:02:27,508 I've heard stories. 883 01:02:28,591 --> 01:02:29,674 Have you? 884 01:02:30,466 --> 01:02:31,549 WENDY: You left Neverland. 885 01:02:32,883 --> 01:02:34,716 And when you returned, you were... 886 01:02:34,799 --> 01:02:35,841 Evil. 887 01:02:38,716 --> 01:02:39,716 Yes. 888 01:02:39,799 --> 01:02:40,841 HOOK: Hmm. 889 01:02:43,591 --> 01:02:45,008 There's truth to that. 890 01:02:50,508 --> 01:02:52,508 But he left out the most important part. 891 01:02:55,508 --> 01:02:57,091 I didn't just leave Neverland. 892 01:03:01,466 --> 01:03:02,674 Peter made you go. 893 01:03:03,424 --> 01:03:04,424 There it is. 894 01:03:06,174 --> 01:03:07,633 There's the sticking point. 895 01:03:10,008 --> 01:03:12,799 My once and best friend banished me, 896 01:03:12,883 --> 01:03:14,466 all because I missed my... 897 01:03:22,966 --> 01:03:24,966 I... missed... 898 01:03:30,383 --> 01:03:31,383 my... 899 01:03:46,299 --> 01:03:47,299 Your mother? 900 01:03:47,383 --> 01:03:49,383 Yes, my mother. 901 01:03:53,049 --> 01:03:54,883 Who sang me that very song. 902 01:03:57,466 --> 01:03:58,883 Is it so terrible a thing, 903 01:04:00,508 --> 01:04:01,508 to miss a mother? 904 01:04:01,591 --> 01:04:03,924 (SIGHS) No, of course, it's not. 905 01:04:04,008 --> 01:04:06,383 Tell that to your dearly departed friend, 906 01:04:07,424 --> 01:04:09,091 for he surely thought otherwise. 907 01:04:12,091 --> 01:04:14,758 And do you know, after all that, I never did find her. 908 01:04:15,466 --> 01:04:16,883 I never made it home. 909 01:04:16,966 --> 01:04:20,799 I never saw my poor, sweet mama, ever again. 910 01:04:23,424 --> 01:04:26,841 I left Neverland and I was lost at sea. 911 01:04:30,341 --> 01:04:31,633 I'd have surely perished, 912 01:04:33,549 --> 01:04:35,549 were I not saved by this man here. 913 01:04:37,258 --> 01:04:41,799 There I was, rescued and raised by pirates. 914 01:04:43,424 --> 01:04:45,341 And by-and-by, I became their Captain 915 01:04:45,424 --> 01:04:50,216 and I, in-turn brought them right back here. 916 01:04:50,841 --> 01:04:51,841 But why? 917 01:04:53,383 --> 01:04:55,883 Why come back at all, if Peter hurt you so? 918 01:04:55,966 --> 01:04:57,383 Because he was my friend. 919 01:04:59,674 --> 01:05:00,716 I'd been happy here. 920 01:05:00,799 --> 01:05:03,008 -You could be happy again. -No. 921 01:05:03,091 --> 01:05:05,341 My time for joy is lost. 922 01:05:05,883 --> 01:05:10,883 Everything I could have been has been reduced to this. 923 01:05:13,133 --> 01:05:14,133 This... 924 01:05:20,466 --> 01:05:22,008 is what growing up looks like. 925 01:05:23,049 --> 01:05:24,049 No. 926 01:05:24,841 --> 01:05:27,424 This is what it looks like, when you grow up wrong. 927 01:05:32,133 --> 01:05:34,841 You find me a child who truly knows the difference 928 01:05:34,924 --> 01:05:36,633 between right and wrong. 929 01:05:38,466 --> 01:05:40,716 And I'll show you a man 930 01:05:42,674 --> 01:05:45,508 who can't remember why it mattered in the first place. 931 01:05:49,591 --> 01:05:52,008 Execute every last one of them. 932 01:05:54,716 --> 01:05:55,716 (SCREAMING) 933 01:05:59,424 --> 01:06:01,174 -WENDY: No! Wait! Stop! -Come here! 934 01:06:01,799 --> 01:06:02,841 Guilty! 935 01:06:02,924 --> 01:06:05,924 -James, don't you think that... -Never call me that! 936 01:06:08,008 --> 01:06:12,008 I am Captain Hook. 937 01:06:12,883 --> 01:06:14,966 Please stop! Take me. 938 01:06:16,758 --> 01:06:18,508 (CRYING) Take me instead! 939 01:06:19,799 --> 01:06:21,799 They're only children, let them live. 940 01:06:24,049 --> 01:06:26,258 When they grow up, they'll be good pirates, 941 01:06:26,966 --> 01:06:28,174 especially those two. 942 01:06:28,799 --> 01:06:30,049 Please take me. 943 01:06:32,841 --> 01:06:35,466 Your largesse is admirable. 944 01:06:37,924 --> 01:06:39,924 Perhaps it'll lead to a bigger splash. 945 01:06:42,549 --> 01:06:43,799 No! Wendy! No! 946 01:06:45,299 --> 01:06:47,299 Wendy! No! Wendy! 947 01:06:48,299 --> 01:06:49,508 John, I'm sorry. 948 01:06:51,133 --> 01:06:52,258 MICHAEL: No, Wendy! 949 01:07:17,924 --> 01:07:18,924 (GASPS) 950 01:07:19,674 --> 01:07:20,674 (IN FOREIGN LANGUAGE) Puhkitinin kguh weechitdaan. 951 01:07:20,758 --> 01:07:22,299 Where is everyone? Where's Tink? 952 01:07:23,049 --> 01:07:24,216 Where are my Lost Boys? 953 01:07:26,341 --> 01:07:27,508 (IN ENGLISH) They were taken. 954 01:07:28,549 --> 01:07:29,591 PETER: By Hook? 955 01:07:40,424 --> 01:07:41,508 (YELPS) 956 01:07:46,258 --> 01:07:47,258 (GRUNTS) 957 01:07:48,383 --> 01:07:49,383 (IN FOREIGN LANGUAGE) 958 01:07:54,799 --> 01:07:55,924 (IN ENGLISH) Let me help you. 959 01:08:06,091 --> 01:08:07,091 (DRUMS BEATING) 960 01:08:11,633 --> 01:08:12,633 (CLAPPING) 961 01:08:22,258 --> 01:08:23,716 (PIRATES SINGING ODE TO THE FALLING) 962 01:08:23,799 --> 01:08:27,633 A route unravels where those who travel 963 01:08:27,716 --> 01:08:32,716 Don't return from the Earth 964 01:08:32,799 --> 01:08:37,633 So take a hop tiny, and bob on the briny 965 01:08:37,716 --> 01:08:42,924 Seek the shore, forever more 966 01:08:43,008 --> 01:08:46,424 Fair winds 967 01:08:46,508 --> 01:08:51,799 And following seas 968 01:08:52,466 --> 01:08:57,549 Elude alligator, confront the creator 969 01:08:57,633 --> 01:09:03,299 Thine eyes shall see, the mystery 970 01:09:03,383 --> 01:09:07,258 Fair winds 971 01:09:07,341 --> 01:09:13,341 And following seas 972 01:09:13,924 --> 01:09:18,133 And as you sink deeper and stare at the reaper 973 01:09:18,216 --> 01:09:22,883 Who waits on the tongues of leviathans 974 01:09:22,966 --> 01:09:27,508 And there's a lot of 'em, you won't touch the bottom 975 01:09:27,591 --> 01:09:32,716 And as we suggested, you're slowly digested 976 01:09:32,799 --> 01:09:36,299 Fish food 977 01:09:36,383 --> 01:09:41,383 And following sea 978 01:09:46,049 --> 01:09:47,049 HOOK: Farewell then. 979 01:09:49,299 --> 01:09:53,216 Wendy Moira Angela Darling. 980 01:09:54,383 --> 01:09:59,341 Into the water, no son or daughters 981 01:09:59,424 --> 01:10:04,841 Escapes the drink, they'll certainly sink 982 01:10:05,133 --> 01:10:09,091 Fair winds 983 01:10:09,174 --> 01:10:15,591 And following seas 984 01:10:15,674 --> 01:10:17,258 Fair winds 985 01:10:17,341 --> 01:10:19,216 Think happy thoughts. 986 01:11:08,424 --> 01:11:09,424 Mr. Smee. 987 01:11:11,466 --> 01:11:12,674 Mr. Smee. 988 01:11:14,466 --> 01:11:16,674 Yes, yes, sir. Yes, sir. 989 01:11:18,133 --> 01:11:21,049 -Did you hear a splash? -Absolutely, Captain. 990 01:11:21,133 --> 01:11:22,133 It was, uh... 991 01:11:24,549 --> 01:11:26,883 -(PANTS) Actually... -I didn't hear one. 992 01:11:27,341 --> 01:11:28,466 Nor I. 993 01:11:28,549 --> 01:11:30,383 But I'm sure one's coming. 994 01:11:36,133 --> 01:11:38,258 Well, she surely must have hit the water by now. 995 01:11:38,341 --> 01:11:41,424 (BREATHING HEAVILY) Unless she fell very slowly. 996 01:11:44,549 --> 01:11:47,924 (YELLING) Did anyone hear a splash? 997 01:11:48,008 --> 01:11:49,424 -PIRATE: Was there a splash? -Mmm-mmm. 998 01:12:06,174 --> 01:12:07,174 (TINKLING) 999 01:12:26,091 --> 01:12:27,716 Why that looks like... 1000 01:12:38,216 --> 01:12:39,924 -Wendy! -JOHN: Wendy! 1001 01:12:40,924 --> 01:12:42,258 You have the boy's magic. 1002 01:12:43,174 --> 01:12:45,883 No. This magic belongs to no boy. 1003 01:12:49,174 --> 01:12:50,966 We still have you outnumbered, girl. 1004 01:12:51,424 --> 01:12:53,174 Hand over hook over fist. 1005 01:12:54,466 --> 01:12:58,716 My men would lay down their lives for their captain. 1006 01:12:59,549 --> 01:13:00,549 Yes. 1007 01:13:01,299 --> 01:13:04,216 But what's a captain without his ship? 1008 01:13:05,716 --> 01:13:07,216 (INDISTINCT SHOUTING) 1009 01:13:29,049 --> 01:13:30,966 (YELLING) Smee! 1010 01:13:32,924 --> 01:13:34,383 -Mr. Smee. -Yes, Cap. 1011 01:13:35,341 --> 01:13:37,216 Get my ship back in the water. 1012 01:13:39,758 --> 01:13:42,466 -Hands on the wheel! -Hand on the wheel! 1013 01:13:42,549 --> 01:13:44,716 Drop the anchor! Make it fast! 1014 01:13:44,799 --> 01:13:46,258 (PETER CROWING) 1015 01:13:54,216 --> 01:13:55,216 Is that? 1016 01:13:55,299 --> 01:13:57,174 -I think it might be. -It couldn't be! 1017 01:13:59,258 --> 01:14:00,258 But it definitely is. 1018 01:14:09,883 --> 01:14:10,966 (CROWS) 1019 01:14:11,049 --> 01:14:12,258 -Peter! -Peter! 1020 01:14:12,341 --> 01:14:13,716 -Peter! -Pan! 1021 01:14:31,674 --> 01:14:32,674 Miss me? 1022 01:14:34,133 --> 01:14:35,674 More than you'll ever know. 1023 01:14:38,383 --> 01:14:40,924 Well, wake me up if one of them kills the other. 1024 01:14:41,008 --> 01:14:42,008 Again. 1025 01:14:46,716 --> 01:14:48,216 How did you do it, boy? 1026 01:14:50,008 --> 01:14:51,549 How did you survive? 1027 01:14:53,799 --> 01:14:55,799 Faith, trust and pixie dust? 1028 01:14:55,883 --> 01:14:56,883 No. 1029 01:14:57,508 --> 01:14:58,841 No pixie dust this time. 1030 01:14:58,924 --> 01:14:59,924 No magic. 1031 01:15:00,841 --> 01:15:01,841 No tricks. 1032 01:15:03,174 --> 01:15:04,883 Just a little help from my friends. 1033 01:15:06,091 --> 01:15:08,091 You dare to speak to me of friends 1034 01:15:09,216 --> 01:15:11,841 when all of yours now belong to me? 1035 01:15:16,716 --> 01:15:17,966 Proud... 1036 01:15:19,466 --> 01:15:21,091 and insolent youth, 1037 01:15:24,174 --> 01:15:25,424 raise your sword. 1038 01:15:27,258 --> 01:15:28,508 Sad and sinister man, 1039 01:15:31,924 --> 01:15:32,924 one last time. 1040 01:15:45,591 --> 01:15:46,591 (HOOK GRUNTS) 1041 01:15:51,924 --> 01:15:53,633 ALL: Oh! 1042 01:16:00,466 --> 01:16:01,466 (TIGER LILY GRUNTS) 1043 01:16:03,174 --> 01:16:04,174 (HOOK GRUNTS) 1044 01:16:09,258 --> 01:16:10,466 Get off! 1045 01:16:12,424 --> 01:16:13,549 Get the children! 1046 01:16:14,549 --> 01:16:15,924 Get the pirates! 1047 01:16:16,008 --> 01:16:17,091 (SCREAMS) 1048 01:16:20,174 --> 01:16:21,174 (LAUGHS) 1049 01:16:21,258 --> 01:16:22,674 -I've got the bear! -MICHAEL: Hey! 1050 01:16:22,758 --> 01:16:24,008 The bear is mine! 1051 01:16:24,841 --> 01:16:27,049 MICHAEL: Give me back my bear! 1052 01:16:27,133 --> 01:16:28,133 (HOOK GRUNTING) 1053 01:16:33,758 --> 01:16:34,758 (GROANS) 1054 01:16:35,258 --> 01:16:36,258 (PIRATE GRUNTING) 1055 01:16:36,341 --> 01:16:38,174 Give it back! 1056 01:16:38,258 --> 01:16:40,133 Don't touch my brother! 1057 01:16:40,508 --> 01:16:41,924 Or his bear! 1058 01:16:42,508 --> 01:16:43,508 (GRUNTS) 1059 01:16:47,716 --> 01:16:48,716 (WENDY GRUNTS) 1060 01:16:48,799 --> 01:16:49,883 (YELPS, CHUCKLES) 1061 01:16:55,716 --> 01:16:56,716 (PIRATE GRUNTS) 1062 01:17:07,841 --> 01:17:08,841 Uhh! 1063 01:17:08,924 --> 01:17:10,466 (BOTH GRUNTING) 1064 01:17:11,591 --> 01:17:12,591 -(GRUNTS) -(GROANS) 1065 01:17:13,341 --> 01:17:14,758 (BOTH GRUNTING) 1066 01:17:27,758 --> 01:17:28,758 (PIRATES GRUNTING) 1067 01:17:31,008 --> 01:17:32,008 (GROANING) 1068 01:17:36,716 --> 01:17:37,966 Just like old times. 1069 01:17:38,799 --> 01:17:41,591 -All your times are old, Captain. -(LAUGHS) 1070 01:17:45,008 --> 01:17:46,049 (GROANS) 1071 01:17:47,591 --> 01:17:48,591 (CHUCKLES) 1072 01:17:49,716 --> 01:17:51,758 (HOOK GROANS, GRUNTING) 1073 01:18:01,591 --> 01:18:02,591 GURLEY: Upon him! 1074 01:18:02,674 --> 01:18:03,674 (JOHN GRUNTS) 1075 01:18:09,549 --> 01:18:10,549 (MICHAEL SCREAMS) 1076 01:18:10,633 --> 01:18:11,633 (GROANS) 1077 01:18:11,716 --> 01:18:13,174 -(GROANS) -Michael, come on. 1078 01:18:26,299 --> 01:18:27,299 (JOHN GRUNTS) 1079 01:18:44,133 --> 01:18:46,258 -Uhh! -Almost there. 1080 01:18:51,758 --> 01:18:52,966 (SIGHS) Oh. That was close. 1081 01:18:53,049 --> 01:18:55,466 Kids, give me that wheel. (GRUNTS) 1082 01:18:56,216 --> 01:18:57,258 (HOOK GRUNTS) 1083 01:18:57,924 --> 01:18:58,924 MICHAEL: Wendy! 1084 01:19:00,216 --> 01:19:01,216 Help! 1085 01:19:02,966 --> 01:19:03,966 WENDY: The helm! 1086 01:19:11,674 --> 01:19:12,674 (HOOK GRUNTING) 1087 01:19:17,508 --> 01:19:18,716 (IN CREE) 1088 01:19:23,674 --> 01:19:26,049 Right, John, Michael, hang on to something. 1089 01:19:26,133 --> 01:19:27,799 Everyone, hang on! 1090 01:19:33,174 --> 01:19:34,341 Three! 1091 01:19:35,299 --> 01:19:36,341 Two! 1092 01:19:37,174 --> 01:19:38,424 (BOTH GRUNT) 1093 01:19:39,008 --> 01:19:40,008 One. 1094 01:19:42,424 --> 01:19:43,674 (SCREAMING) 1095 01:19:47,841 --> 01:19:48,841 (GRUNTS) 1096 01:19:52,799 --> 01:19:53,799 (SCREAMS) 1097 01:19:56,466 --> 01:19:57,508 (HOOK GRUNTS) 1098 01:19:58,674 --> 01:19:59,716 (SCREAMS) 1099 01:20:01,341 --> 01:20:02,549 (PIRATES SCREAMING) 1100 01:20:11,383 --> 01:20:12,549 (HOOK GRUNTS) 1101 01:20:16,591 --> 01:20:17,674 (HOOK GRUNTS) 1102 01:20:20,383 --> 01:20:22,508 (GROANS, SCREAMS) 1103 01:20:23,841 --> 01:20:24,841 (SCREAMING) 1104 01:20:27,133 --> 01:20:30,883 Whoa! Whoo-hoo! 1105 01:20:32,758 --> 01:20:33,758 (HOOK GRUNTS) 1106 01:20:35,591 --> 01:20:36,799 -(PETER GROANS) -(SCREAMS) 1107 01:20:37,758 --> 01:20:38,799 (GRUNTS) 1108 01:20:40,633 --> 01:20:41,633 (STRAINS) 1109 01:20:43,299 --> 01:20:44,883 CURLY: Hang on, Peter! 1110 01:20:44,966 --> 01:20:46,049 Don't look down. 1111 01:20:46,133 --> 01:20:47,466 BIRDIE: Peter, no! No, hang on! 1112 01:20:48,049 --> 01:20:49,049 Don't let go. 1113 01:20:49,549 --> 01:20:50,633 -Peter! -(PETER GRUNTS) 1114 01:21:06,966 --> 01:21:08,591 (GROANS, SIGHS) 1115 01:21:15,049 --> 01:21:18,216 Do you know, what really hurts 1116 01:21:19,633 --> 01:21:21,174 about getting old? 1117 01:21:21,924 --> 01:21:25,341 It's not (GROANING) the creaking bones 1118 01:21:27,424 --> 01:21:28,799 or the dashed dreams 1119 01:21:29,674 --> 01:21:33,299 (GRUNTING) or even the sense of death 1120 01:21:34,633 --> 01:21:35,841 drawing ever the nearer. 1121 01:21:37,174 --> 01:21:40,424 It's knowing your best friend can stare you in the eyes 1122 01:21:40,508 --> 01:21:42,091 and not recognize you. 1123 01:21:42,174 --> 01:21:44,383 -You're the one who wanted to leave. -I was a child! 1124 01:21:47,383 --> 01:21:48,466 PETER: Wait, stop! 1125 01:21:51,383 --> 01:21:52,466 (BOTH GRUNTING) 1126 01:21:55,549 --> 01:21:56,549 (HOOK GRUNTS) 1127 01:21:57,716 --> 01:21:59,299 (LAUGHS, GRUNTS) 1128 01:22:04,424 --> 01:22:05,424 (SIGHS) 1129 01:22:08,549 --> 01:22:09,633 Go ahead, boy. 1130 01:22:10,549 --> 01:22:11,549 Go ahead. 1131 01:22:13,049 --> 01:22:16,549 But imagine a Neverland without the two of us. 1132 01:22:18,341 --> 01:22:19,674 Without our battles. 1133 01:22:20,591 --> 01:22:21,799 Our brawls. 1134 01:22:24,008 --> 01:22:25,008 I know 1135 01:22:26,674 --> 01:22:27,924 without you 1136 01:22:29,508 --> 01:22:33,299 the fire that fuels me will go out. 1137 01:22:34,299 --> 01:22:35,299 Without me, 1138 01:22:36,299 --> 01:22:38,299 you'd have no choice but to... 1139 01:22:38,383 --> 01:22:40,383 -Be a real boy? -No. 1140 01:22:41,966 --> 01:22:44,258 No. A real boy would have to grow. 1141 01:22:44,341 --> 01:22:45,633 A real boy... 1142 01:22:45,716 --> 01:22:46,841 Would apologize. 1143 01:22:46,924 --> 01:22:48,799 (LAUGHS) Apologize? 1144 01:22:51,591 --> 01:22:52,591 For what? 1145 01:22:53,341 --> 01:22:54,341 For hurting you. 1146 01:22:56,591 --> 01:22:57,799 For being a rotten friend. 1147 01:23:06,591 --> 01:23:08,674 I'm sorry I did what I did, Captain Hook. 1148 01:23:10,591 --> 01:23:12,216 I'm sorry I hurt you, James. 1149 01:23:14,841 --> 01:23:16,133 You don't get to do that. 1150 01:23:19,008 --> 01:23:20,508 No, that's not how this works. 1151 01:23:22,049 --> 01:23:23,466 I want you to fight. 1152 01:23:24,383 --> 01:23:26,758 -I need you to fight. -This isn't fun anymore. 1153 01:23:26,841 --> 01:23:29,424 (YELLING) It's not supposed to be fun! 1154 01:23:30,008 --> 01:23:31,133 Oh, Captain. 1155 01:23:33,091 --> 01:23:34,258 Grow up. 1156 01:23:35,174 --> 01:23:36,174 (BLASTS) 1157 01:23:41,466 --> 01:23:42,591 PETER: Got you. 1158 01:23:42,883 --> 01:23:43,883 Don't worry, James. 1159 01:23:43,966 --> 01:23:45,008 Oh. 1160 01:23:45,091 --> 01:23:46,383 Just think happy thoughts. 1161 01:23:51,466 --> 01:23:52,466 (GRUNTS) 1162 01:23:55,799 --> 01:23:56,799 Peter. 1163 01:24:00,133 --> 01:24:01,549 I haven't got any. 1164 01:24:17,466 --> 01:24:18,466 (GASPS) 1165 01:24:43,841 --> 01:24:45,258 MICHAEL: What's wrong, Peter? 1166 01:24:47,758 --> 01:24:48,799 He was my friend. 1167 01:24:50,341 --> 01:24:52,133 We're your friends, too, Peter. 1168 01:24:52,216 --> 01:24:53,883 We're always on your side, Peter. 1169 01:24:54,674 --> 01:24:55,966 PETER: (SNIFFLES) I know. 1170 01:24:57,424 --> 01:24:59,424 And I'm glad you are, but... 1171 01:25:03,299 --> 01:25:04,299 WENDY: Peter, 1172 01:25:07,549 --> 01:25:10,216 don't you think it's time we get these Lost Boys home? 1173 01:25:19,091 --> 01:25:20,633 Where to, Peter? 1174 01:25:20,716 --> 01:25:23,383 Second star to the right, straight on till morning. 1175 01:25:24,008 --> 01:25:26,008 Wait, wouldn't it be left? 1176 01:25:26,758 --> 01:25:28,383 -What? -JOHN: The star. 1177 01:25:28,466 --> 01:25:31,591 -If we're going in the opposite direction. -CURLY: Oh, yes! That's right. 1178 01:25:31,674 --> 01:25:34,799 NIBS: Yes. Yes, it's right. Wait, we're going left, right? 1179 01:25:37,466 --> 01:25:40,049 PETER: No, no, no. People! It has always been right, Twins? 1180 01:25:45,591 --> 01:25:46,591 (NEIGHS) 1181 01:25:51,758 --> 01:25:52,758 (SPEAKING CREE) 1182 01:26:26,549 --> 01:26:27,549 (NANA BARKING) 1183 01:26:30,549 --> 01:26:31,549 MARY: Goodness, Wendy. 1184 01:26:32,174 --> 01:26:33,633 (WHISPERING) You gave me a fright. 1185 01:26:34,633 --> 01:26:36,341 Mother? I... 1186 01:26:38,383 --> 01:26:39,383 What is it? 1187 01:26:39,466 --> 01:26:40,883 I'm sorry. 1188 01:26:42,674 --> 01:26:46,258 Oh, there, there. Oh, sweet girl. 1189 01:26:46,341 --> 01:26:48,424 It's quite all right. 1190 01:26:49,008 --> 01:26:50,216 And I think I'm ready. 1191 01:26:50,299 --> 01:26:51,508 Ready for what? 1192 01:26:52,091 --> 01:26:53,383 -I'm ready to grow... -(THUDDING) 1193 01:26:54,383 --> 01:26:55,383 (KIDS CHUCKLING) 1194 01:26:55,758 --> 01:26:57,091 Did you hear something? 1195 01:26:57,174 --> 01:26:58,549 No, I didn't hear anything. 1196 01:26:58,633 --> 01:27:00,883 GEORGE: What on Earth? WENDY: I think it was just a... 1197 01:27:01,424 --> 01:27:03,049 -What's that commotion? -WENDY: Nothing. 1198 01:27:03,133 --> 01:27:05,508 -Father, I heard something, too. -Intruders. 1199 01:27:05,591 --> 01:27:07,091 WENDY: There are no intruders. 1200 01:27:07,174 --> 01:27:10,008 No, Father, Mother, I have something to explain to you. 1201 01:27:10,091 --> 01:27:11,924 MARY: Stay out here. WENDY: No, don't go in. 1202 01:27:12,008 --> 01:27:14,008 JOHN: Oh, no, be careful with that! No! 1203 01:27:14,091 --> 01:27:16,383 That was a present from my Uncle John and Auntie Ang. 1204 01:27:16,466 --> 01:27:18,466 Please, please, please, careful. Just... 1205 01:27:19,591 --> 01:27:20,716 (LAUGHING) 1206 01:27:24,508 --> 01:27:26,508 Who are all these children? 1207 01:27:28,633 --> 01:27:30,216 (PANTS) Mother. 1208 01:27:36,633 --> 01:27:38,216 Uh-uh... (CHUCKLES) 1209 01:27:38,299 --> 01:27:39,966 Where on Earth did you come from? 1210 01:27:40,049 --> 01:27:42,299 They came from Neverland, Father. 1211 01:27:42,883 --> 01:27:43,883 Never-where? 1212 01:27:50,299 --> 01:27:51,299 (PETER CRYING) 1213 01:27:55,549 --> 01:27:56,549 Boy, 1214 01:27:58,091 --> 01:27:59,383 why are you crying? 1215 01:28:00,966 --> 01:28:03,133 You know how you asked me where I came from? 1216 01:28:04,924 --> 01:28:05,924 Yes. 1217 01:28:10,091 --> 01:28:11,091 (TINKLING) 1218 01:28:18,424 --> 01:28:20,841 -This was your home? -PETER: It was, once. 1219 01:28:22,049 --> 01:28:23,633 My mother scolded me one night 1220 01:28:24,924 --> 01:28:26,216 and told me to grow up. 1221 01:28:27,716 --> 01:28:30,341 Instead, I climbed out of the window, 1222 01:28:30,424 --> 01:28:31,841 leapt over the garden wall, 1223 01:28:33,466 --> 01:28:34,591 and never looked back. 1224 01:28:35,799 --> 01:28:37,049 Except you did. 1225 01:28:39,716 --> 01:28:42,633 That's why you kept coming back, isn't it? 1226 01:28:43,508 --> 01:28:47,883 Because you miss your home. And you miss... 1227 01:28:50,133 --> 01:28:51,216 My mother. 1228 01:28:53,549 --> 01:28:54,799 But she's long gone now. 1229 01:28:56,341 --> 01:28:57,341 I'm just a story. 1230 01:28:58,299 --> 01:29:00,633 A story told to any child who'd listen. 1231 01:29:02,341 --> 01:29:04,508 It never had an ending, until now. 1232 01:29:06,799 --> 01:29:09,591 Maybe I could still come back to listen to it sometimes. 1233 01:29:12,674 --> 01:29:13,924 Or you could stay. 1234 01:29:14,758 --> 01:29:15,758 Here? 1235 01:29:15,841 --> 01:29:16,841 Yes. 1236 01:29:18,341 --> 01:29:20,716 But you're going to leave. Going to grow up. 1237 01:29:22,049 --> 01:29:23,091 You know, Peter. 1238 01:29:25,674 --> 01:29:29,216 After all this, I think that to grow up... 1239 01:29:30,799 --> 01:29:34,258 Why, it might just be the biggest adventure of all. 1240 01:29:36,299 --> 01:29:39,299 Just think of all the things that could be right around the corner 1241 01:29:39,383 --> 01:29:40,924 that you're missing out on. 1242 01:29:41,008 --> 01:29:42,216 (SHUDDERING BREATHS) 1243 01:29:42,299 --> 01:29:47,133 Think of what the world is missing out on with you not being there to do them. 1244 01:29:53,133 --> 01:29:54,341 I don't think I'm ready. 1245 01:29:55,716 --> 01:29:56,716 (WENDY BREATHES DEEPLY) 1246 01:29:59,341 --> 01:30:00,716 (WIND BLOWING) 1247 01:30:08,133 --> 01:30:09,216 No, wait! Peter! 1248 01:30:12,716 --> 01:30:13,924 Don't go. 1249 01:30:20,133 --> 01:30:21,508 What sort of magic is this? 1250 01:30:25,383 --> 01:30:26,591 Who's that boy? 1251 01:30:27,966 --> 01:30:29,799 Why, that's Peter Pan. 1252 01:30:30,633 --> 01:30:31,633 (TINKLING) 1253 01:30:32,508 --> 01:30:33,508 Goodbye, Tink. 1254 01:30:33,591 --> 01:30:34,591 (TINKLING) 1255 01:30:35,258 --> 01:30:37,341 You take care of Peter (SNIFFLES) 1256 01:30:38,591 --> 01:30:40,258 and please don't forget about me. 1257 01:30:42,133 --> 01:30:43,216 (SOFTLY) I could never. 1258 01:30:46,133 --> 01:30:50,633 Wendy, thank you for hearing me. 1259 01:30:52,383 --> 01:30:53,383 (WENDY CRYING) 1260 01:31:13,174 --> 01:31:14,174 (CHUCKLES) 1261 01:31:15,008 --> 01:31:16,008 (SNIFFLES) 1262 01:31:17,924 --> 01:31:18,924 Goodbye, Peter Pan. 1263 01:31:19,758 --> 01:31:21,508 Goodbye, Peter Pan! 1264 01:32:27,841 --> 01:32:28,841 (GRUNTS) 1265 01:32:31,258 --> 01:32:32,258 (MR. SMEE LAUGHS) 1266 01:32:33,424 --> 01:32:36,049 Did you see me, Cap? (LAUGHS) 1267 01:32:36,758 --> 01:32:38,049 I'm still alive! 1268 01:32:38,133 --> 01:32:39,924 -I didn't drown! -Do you hear that? 1269 01:32:40,008 --> 01:32:41,008 I'm floating! 1270 01:32:41,174 --> 01:32:43,008 -Look at us, we're floating. -Did you hear that? 1271 01:32:45,424 --> 01:32:46,424 The gulls? 1272 01:32:46,508 --> 01:32:47,508 No! 1273 01:32:48,258 --> 01:32:49,258 Crocodile? 1274 01:32:49,591 --> 01:32:50,591 No! 1275 01:32:52,008 --> 01:32:53,008 What then? 1276 01:33:09,424 --> 01:33:10,424 (TINKLING) 1277 01:36:15,341 --> 01:36:16,341 (ALL GROWN UP PLAYING) 1278 01:36:16,424 --> 01:36:22,633 It's time to drift away, my loves 1279 01:36:23,924 --> 01:36:30,883 And dream of cooing turtle doves 1280 01:36:31,174 --> 01:36:37,591 For when I turn to switch the light 1281 01:36:37,674 --> 01:36:44,216 I know you'll grow up overnight 1282 01:36:46,049 --> 01:36:52,549 Fly off into the cloudless skies 1283 01:36:52,633 --> 01:36:59,008 Where twinkling stars will fill your eyes 1284 01:37:00,258 --> 01:37:04,299 I'll miss you dearly 1285 01:37:04,633 --> 01:37:07,716 My brave little ones 1286 01:37:09,174 --> 01:37:16,091 All grown up now in the morning sun 1287 01:42:31,508 --> 01:42:32,508 (SHANTY PLAYING) 1288 01:42:32,591 --> 01:42:34,633 Heave ho 1289 01:42:34,716 --> 01:42:36,049 Heave ho 1290 01:42:36,174 --> 01:42:39,299 Oh oh dark and quiet are the devils in the deep 1291 01:42:39,383 --> 01:42:41,674 So slow and silent So you're swallowed in your sleep 1292 01:42:41,883 --> 01:42:44,133 With a tail and a tooth And I'm telling you the truth 1293 01:42:44,216 --> 01:42:46,674 You'll be boiling in the belly Of a behemoth 1294 01:42:46,924 --> 01:42:51,091 Set sail with your sights abroad And suddenly the suction of a cephalopod 1295 01:42:51,216 --> 01:42:56,258 Has you thinking twice take my advice A mutineer should also fear a firing squad