1
00:00:02,252 --> 00:00:05,547
At the USJ and at the training camp...
2
00:00:06,131 --> 00:00:08,383
I led the villains to our location.
3
00:00:09,426 --> 00:00:11,886
Midoriya, I am...
4
00:00:13,263 --> 00:00:15,390
a good-for-nothing villain.
5
00:00:15,473 --> 00:00:17,058
Of course not!
6
00:00:18,018 --> 00:00:21,062
Take my hand, Aoyama.
7
00:00:23,022 --> 00:00:24,190
You can still
8
00:00:25,275 --> 00:00:27,569
be a hero!
9
00:00:32,115 --> 00:00:35,910
{\an8}ORIGINAL STORY BY KOHEI HORIKOSHI
10
00:02:03,289 --> 00:02:05,166
Aoyama is the only one right now
11
00:02:05,250 --> 00:02:09,587
who can deceive All For One.
12
00:02:15,260 --> 00:02:16,553
Why?
13
00:02:19,222 --> 00:02:20,557
Why?
14
00:02:23,768 --> 00:02:26,187
Why do they care about me?
15
00:02:28,106 --> 00:02:30,108
A good-for-nothing villain like me.
16
00:02:31,442 --> 00:02:35,446
Wait. Hold on a second, guys.
Don't get ahead of yourselves.
17
00:02:35,530 --> 00:02:39,909
He committed a crime.
It's not like I want to say this,
18
00:02:39,993 --> 00:02:41,953
but you guys are the biggest victims.
19
00:02:42,787 --> 00:02:44,956
Can you guys really trust him?
20
00:02:48,626 --> 00:02:52,255
Everything he did is in the past.
21
00:02:53,006 --> 00:02:55,884
We couldn't understand
what was in his heart,
22
00:02:55,967 --> 00:02:57,802
and we're responsible for that.
23
00:02:58,428 --> 00:03:02,765
That's exactly why we want to reach out
as friends and help our classmate
24
00:03:03,725 --> 00:03:05,935
who is crying in despair.
25
00:03:06,019 --> 00:03:08,187
We want him to accept and take our hand.
26
00:03:08,897 --> 00:03:11,983
That's the only way
for him and the rest of us
27
00:03:13,109 --> 00:03:17,405
to stand on equal ground once again!
28
00:03:18,031 --> 00:03:21,284
I was put through the wringer
during training camp.
29
00:03:21,367 --> 00:03:24,037
Take five blasts of my Howitzer
and we'll call it even.
30
00:03:24,120 --> 00:03:26,331
We can't tell if you're joking or not.
Stop it.
31
00:03:26,414 --> 00:03:27,874
That's right.
32
00:03:27,957 --> 00:03:31,628
Aoyama felt he had to follow orders
from All For One because he was helpless.
33
00:03:32,211 --> 00:03:33,880
But things are different now.
34
00:03:33,963 --> 00:03:36,466
You tried to persuade
your parents to stop, right?
35
00:03:37,091 --> 00:03:38,635
When we went to stop Midoriya...
36
00:03:39,385 --> 00:03:41,304
did anyone blame him for being Quirkless?
37
00:03:42,305 --> 00:03:44,182
Did we hate him for holding back his tears
38
00:03:44,265 --> 00:03:46,476
and keeping a secret from us?
39
00:03:46,559 --> 00:03:49,187
Do you remember what we said at that time?
40
00:03:49,270 --> 00:03:51,439
We said,
"Let's share the responsibilities."
41
00:03:51,522 --> 00:03:53,775
"We won't let you go alone."
42
00:03:53,858 --> 00:03:57,278
"Giving help that's not asked for,
that's the true essence of a hero!"
43
00:03:57,362 --> 00:04:00,240
Aoyama! It's not over yet!
44
00:04:00,323 --> 00:04:02,992
We can still stand firm together!
45
00:04:03,076 --> 00:04:07,288
- Aoyama!
- Aoyama!
46
00:04:07,372 --> 00:04:08,790
Hold on.
47
00:04:08,873 --> 00:04:11,125
I'm sorry to put a damper on things,
48
00:04:11,209 --> 00:04:14,796
but we'll first get the Aoyama family
to cooperate with this investigation.
49
00:04:15,546 --> 00:04:18,007
Lies won't work on All For One.
50
00:04:18,091 --> 00:04:21,302
We just heard that lying
will get them killed.
51
00:04:21,886 --> 00:04:24,472
I understand how you all feel,
but let's keep our cool.
52
00:04:25,223 --> 00:04:26,224
{\an8}Midoriya.
53
00:04:27,558 --> 00:04:30,019
You talked about luring All For One,
54
00:04:31,354 --> 00:04:33,564
but do you have anything specific in mind?
55
00:04:34,190 --> 00:04:36,401
No, not really.
56
00:04:36,484 --> 00:04:39,028
That's what I thought. Jeez.
57
00:04:39,654 --> 00:04:44,033
Mr. Tsukauchi, I'm responsible for this
because I failed to notice.
58
00:04:44,117 --> 00:04:47,412
But I feel the same way
as the students do.
59
00:04:47,495 --> 00:04:48,496
Aizawa.
60
00:04:49,497 --> 00:04:52,166
Aoyama, I still...
61
00:04:54,544 --> 00:04:56,963
don't plan on expelling you.
62
00:05:00,550 --> 00:05:03,553
As the teacher for Class 1-A,
I have an idea.
63
00:05:04,137 --> 00:05:05,471
An idea?
64
00:05:06,055 --> 00:05:09,392
Mr. Tsukauchi, please make sure
that Aoyama and his parents
65
00:05:09,475 --> 00:05:12,145
can't hear what I'm about to say.
66
00:05:12,228 --> 00:05:13,896
Okay, got it.
67
00:05:18,693 --> 00:05:21,154
The strategy I came up with is...
68
00:05:24,615 --> 00:05:28,494
I see. Every location will need
to be inspected,
69
00:05:29,078 --> 00:05:31,164
but it's highly feasible.
70
00:05:31,748 --> 00:05:34,208
Yes, although it will all depend on him.
71
00:05:34,876 --> 00:05:38,504
We only have a week. It's better
than just sitting around and waiting.
72
00:05:39,630 --> 00:05:42,175
It's worth giving it a shot, huh.
73
00:05:42,258 --> 00:05:45,178
We'll conduct further inspection
back at the headquarters.
74
00:05:50,141 --> 00:05:51,976
This information cannot be leaked
75
00:05:52,060 --> 00:05:54,896
to anyone who is not here right now.
76
00:05:56,230 --> 00:05:57,190
Aoyama!
77
00:06:14,874 --> 00:06:18,002
- We need to start by preparing.
- Right.
78
00:06:18,586 --> 00:06:21,130
I have to start by repairing my costume
79
00:06:21,214 --> 00:06:24,342
- since it was torn to pieces.
- Me too.
80
00:06:24,926 --> 00:06:26,886
Let's continue with intense training
81
00:06:26,969 --> 00:06:30,139
- so we can utilize our Quirks to the max.
- Right.
82
00:06:31,182 --> 00:06:35,103
Let's make sure
to take him down, everyone.
83
00:06:35,853 --> 00:06:36,854
Yes!
84
00:06:41,317 --> 00:06:43,486
In order to prepare for our next battle...
85
00:06:44,779 --> 00:06:46,489
To take all possible measures...
86
00:06:47,824 --> 00:06:50,576
There's equipment that needs
to be repaired.
87
00:06:53,621 --> 00:06:54,622
Déjà vu?
88
00:06:56,624 --> 00:06:58,417
Ow, ow, ow.
89
00:06:59,127 --> 00:07:00,128
Ouch.
90
00:07:00,837 --> 00:07:03,923
Oh, my. Long time no see, Midoriya.
91
00:07:08,553 --> 00:07:10,888
Sorry about that.
92
00:07:11,597 --> 00:07:13,766
What can I help you guys with?
93
00:07:13,850 --> 00:07:17,812
My Danger Sense didn't activate.
I was totally caught off guard!
94
00:07:17,895 --> 00:07:19,814
It was her breasts after all!
95
00:07:19,897 --> 00:07:21,691
Anyway, Hatsume,
96
00:07:21,774 --> 00:07:25,778
we're here to get our costumes repaired.
97
00:07:25,862 --> 00:07:30,366
Huh? Why don't you ask
the Item Agency like always?
98
00:07:30,450 --> 00:07:34,745
Huh? Oh, the Item Agency is currently...
Or more like,
99
00:07:34,829 --> 00:07:36,789
the distribution system
is not functioning.
100
00:07:36,873 --> 00:07:38,708
That's why we came to the Support Course.
101
00:07:40,042 --> 00:07:42,920
- I see. Understandable.
- What?
102
00:07:43,004 --> 00:07:44,130
Huh?
103
00:07:45,506 --> 00:07:47,341
Hatsume... Don't tell me...
104
00:07:48,301 --> 00:07:51,179
Is she unaware of everything
that's going on in the world right now?
105
00:07:52,763 --> 00:07:54,056
Hatsume!
106
00:07:54,140 --> 00:07:57,059
Why do you have to blow things up
all the time?
107
00:07:57,894 --> 00:08:01,731
You guys must be here
for the costume repairs. Come inside.
108
00:08:08,779 --> 00:08:11,282
This place looks different now.
109
00:08:11,365 --> 00:08:14,285
It's the UA Barrier built
by the support of the principal.
110
00:08:14,368 --> 00:08:17,163
I'm in charge of developing it.
111
00:08:17,246 --> 00:08:19,332
I'll also handle the maintenance
once it's up and running.
112
00:08:19,916 --> 00:08:22,043
It's all hands on deck
for the Support Course.
113
00:08:22,627 --> 00:08:24,545
I see.
114
00:08:26,464 --> 00:08:28,299
Mid-Gauntlet.
115
00:08:28,382 --> 00:08:31,052
That's an item using
the latest compression technology.
116
00:08:31,135 --> 00:08:34,597
It's a prototype from overseas,
so I don't have any extras.
117
00:08:34,680 --> 00:08:36,307
I'd like to have this repaired.
118
00:08:38,100 --> 00:08:39,560
Do you need it right away?
119
00:08:40,269 --> 00:08:41,395
Yes.
120
00:08:41,479 --> 00:08:43,606
Then it's impossible. Sorry!
121
00:08:44,148 --> 00:08:47,485
With that level of damage,
I'll practically have to remake it.
122
00:08:47,568 --> 00:08:51,322
But we don't have the Condenium necessary
for the compression mechanism. So nope.
123
00:08:51,405 --> 00:08:52,323
Sorry.
124
00:08:52,406 --> 00:08:54,408
She's running away so fast!
125
00:08:54,492 --> 00:08:56,369
Hatsume, can you work on my armor?
126
00:08:56,452 --> 00:08:57,954
Not without the specs!
127
00:08:58,037 --> 00:08:59,038
How direct!
128
00:08:59,622 --> 00:09:01,749
Don't worry, we'll make it.
129
00:09:01,832 --> 00:09:03,292
We're Hatsume's classmates.
130
00:09:03,376 --> 00:09:05,670
Thank you so much. We appreciate it.
131
00:09:05,753 --> 00:09:07,213
Don't worry about it.
132
00:09:07,296 --> 00:09:09,465
But that was unexpected.
133
00:09:09,549 --> 00:09:12,301
Hatsume loves tinkering with machines,
134
00:09:12,385 --> 00:09:15,471
so I thought she'd accept our request
and offer to help.
135
00:09:16,138 --> 00:09:19,016
Hatsume, what are you making?
136
00:09:22,103 --> 00:09:23,729
Did it just fly? That's amazing!
137
00:09:24,438 --> 00:09:29,151
Hatsume is helping out with the work
to strengthen the UA Barrier.
138
00:09:29,235 --> 00:09:33,114
She's coming up with a new mechanism
to be used during evacuations.
139
00:09:33,197 --> 00:09:34,991
I'm sure I've mentioned this before,
140
00:09:35,074 --> 00:09:38,369
but her vitality and novel ideas
are phenomenally unique.
141
00:09:39,287 --> 00:09:41,205
If you need to cool off your legs,
142
00:09:41,289 --> 00:09:44,125
just run with your arms instead!
143
00:09:44,750 --> 00:09:46,502
Even a perfect A+ idea
144
00:09:46,586 --> 00:09:49,130
could lower to an A- a minute later.
145
00:09:49,714 --> 00:09:51,674
"That's why I have to keep
raising my babies!"
146
00:09:51,757 --> 00:09:53,301
Those are words I live by!
147
00:09:53,384 --> 00:09:55,136
Those were Hatsume's words.
148
00:09:55,219 --> 00:09:56,971
I see.
149
00:09:57,054 --> 00:09:59,807
That's why you don't get distracted
by the outside world
150
00:09:59,890 --> 00:10:02,935
and absorb yourself with inventing
that you love so much.
151
00:10:03,019 --> 00:10:05,896
Hatsume, you're really amazing.
152
00:10:05,980 --> 00:10:08,316
You're so dense, Midoriya,
153
00:10:08,399 --> 00:10:10,484
dense like polyethylene.
154
00:10:10,568 --> 00:10:12,236
I don't understand.
155
00:10:12,320 --> 00:10:16,657
I know that you heroes
are in a difficult situation right now.
156
00:10:17,700 --> 00:10:19,619
We aren't fighters.
157
00:10:19,702 --> 00:10:23,623
Therefore, we conduct many trials
and find their errors, so that you guys
158
00:10:23,706 --> 00:10:26,500
- can save as many people as possible.
- Yup.
159
00:10:27,084 --> 00:10:29,337
That's why we're the same.
160
00:10:30,296 --> 00:10:34,091
Inventing things is how we
at the Support Course act as heroes.
161
00:10:36,052 --> 00:10:37,470
Hatsume--
162
00:10:38,137 --> 00:10:39,889
I couldn't make a replica.
163
00:10:40,473 --> 00:10:42,642
It's not as great as the Mid-Gauntlet,
164
00:10:42,725 --> 00:10:46,145
but if you'd like, please put my babies
to good use.
165
00:10:46,228 --> 00:10:48,731
There's even a glove on it!
166
00:10:48,814 --> 00:10:50,941
Were you making this
with just your left hand?
167
00:10:51,817 --> 00:10:56,072
Ida, I couldn't make an exact replica
of your armor, but please give that a try.
168
00:10:56,155 --> 00:10:57,865
Yay! Thank you!
169
00:10:58,449 --> 00:11:00,076
We were getting ready...
170
00:11:00,159 --> 00:11:01,786
...to take measurements.
171
00:11:02,870 --> 00:11:05,206
Please send a message
to everyone in the Hero Course...
172
00:11:06,624 --> 00:11:08,042
Let's win this!
173
00:11:08,626 --> 00:11:09,669
Yes.
174
00:11:12,546 --> 00:11:15,216
Hey, you're here earlier than expected.
175
00:11:15,299 --> 00:11:17,009
We just got ready...
176
00:11:17,676 --> 00:11:19,220
Glad we made it in time.
177
00:11:19,303 --> 00:11:21,722
Shouldn't you guys
be back to normal by now?
178
00:11:23,265 --> 00:11:26,018
I heard about what happened to Class A.
179
00:11:26,102 --> 00:11:29,688
But we can't afford to waste another day.
180
00:11:30,272 --> 00:11:34,026
Our best plan is still to find and
sweep up the Paranormal Liberation Front
181
00:11:34,110 --> 00:11:37,196
and the League of Villains
as soon as possible.
182
00:11:37,780 --> 00:11:41,283
We cannot abandon the shortest route
that will end all this.
183
00:11:41,367 --> 00:11:44,703
Getting confused and coming to a halt
will only play into our enemy's hands!
184
00:11:46,163 --> 00:11:47,206
Will Aoyama...
185
00:11:47,832 --> 00:11:50,709
accept our outstretched hand?
186
00:11:51,377 --> 00:11:52,711
I believe in him.
187
00:11:53,671 --> 00:11:56,674
Aoyama will come back for sure.
188
00:11:58,467 --> 00:12:00,678
I hope he hasn't placed a curse
on himself.
189
00:12:02,388 --> 00:12:04,348
I think he'll be okay.
190
00:12:05,266 --> 00:12:06,517
I'm sure his eyes
191
00:12:08,561 --> 00:12:12,565
have always been fixed on the person
he wanted to be, more than anyone.
192
00:12:17,153 --> 00:12:18,737
Let's focus and begin!
193
00:12:18,821 --> 00:12:22,324
Midoriya, Bakugo, and Todoroki
will take the lead, and the class
194
00:12:22,408 --> 00:12:24,577
will be deployed in groups of three.
195
00:12:26,162 --> 00:12:28,998
UA High School, Class 1-A, Hero Course.
196
00:12:29,081 --> 00:12:31,250
Search Team, assemble!
197
00:12:34,128 --> 00:12:35,045
{\an8}KANSAI REGION
198
00:12:35,129 --> 00:12:37,590
{\an8}Meanwhile...
199
00:12:37,673 --> 00:12:40,134
Output 100%.
200
00:12:40,217 --> 00:12:41,802
Nejire Flood!
201
00:12:47,641 --> 00:12:49,810
Anyone injured, Suneater?
202
00:12:51,312 --> 00:12:53,772
Ne... ji... re...
203
00:12:53,856 --> 00:12:55,774
Thank you! Thank you!
204
00:12:55,858 --> 00:12:59,195
The villains began to do as they pleased
in the countryside, so we ran.
205
00:12:59,278 --> 00:13:02,364
Don't you worry! You're all okay now.
206
00:13:02,448 --> 00:13:06,577
I'll guide you to Shiketsu High School.
It's a fortress that rivals UA.
207
00:13:06,660 --> 00:13:08,871
Thank you! Please show us your face!
208
00:13:08,954 --> 00:13:11,957
No... I cannot show it to you.
209
00:13:12,833 --> 00:13:15,461
It's a given that
we'll protect the evacuees.
210
00:13:15,544 --> 00:13:17,838
But that means fewer people in town,
211
00:13:17,922 --> 00:13:20,591
and thus, we won't get any intel
on the villains.
212
00:13:21,217 --> 00:13:22,426
It's a difficult situation.
213
00:13:23,010 --> 00:13:24,970
We've finally come to this point...
214
00:13:25,054 --> 00:13:27,640
So far, we've conducted
two surprise attacks,
215
00:13:27,723 --> 00:13:30,976
but now, we'll be taking a completely
different route where both sides
216
00:13:31,685 --> 00:13:33,938
will be fully prepared
217
00:13:34,021 --> 00:13:37,358
for the start of an all-out war.
218
00:13:40,236 --> 00:13:41,946
{\an8}TENYA IIDA
219
00:13:43,572 --> 00:13:45,950
{\an8}SHOTA AIZAWA
220
00:13:46,033 --> 00:13:47,076
{\an8}CENTRAL HOSPITAL
221
00:13:47,159 --> 00:13:48,994
{\an8}Central Hospital.
222
00:13:49,078 --> 00:13:52,331
To conceal their cooperation
with this important facility,
223
00:13:52,915 --> 00:13:55,584
several police stations moved their bases
224
00:13:55,668 --> 00:13:57,503
to buildings nearby.
225
00:13:58,212 --> 00:13:59,588
As for our alternative plan...
226
00:13:59,672 --> 00:14:03,384
I've gathered necessary requirements
for the upcoming battle.
227
00:14:04,051 --> 00:14:08,013
Young Aoyama is currently
waiting on test results.
228
00:14:08,097 --> 00:14:09,890
The Aoyama incident
229
00:14:09,974 --> 00:14:12,893
instantly restricted our next moves.
230
00:14:13,477 --> 00:14:16,313
All of you here have been deemed
trustworthy based on your actions
231
00:14:16,397 --> 00:14:19,733
and various circumstantial evidence,
so we will begin this meeting.
232
00:14:20,317 --> 00:14:23,571
Endeavor, Best Jeanist,
and other big heroes
233
00:14:23,654 --> 00:14:25,364
will be taking command on-site.
234
00:14:25,447 --> 00:14:28,701
This is last-minute,
but it's a confidential meeting,
235
00:14:28,784 --> 00:14:31,954
so we're being extra cautious
and limiting the number of people.
236
00:14:33,622 --> 00:14:36,792
I fully understand that, but still...
237
00:14:36,876 --> 00:14:40,045
Wild, Wild
238
00:14:40,129 --> 00:14:41,881
Pussycats!
239
00:14:41,964 --> 00:14:45,009
It's sad that Ryuko and the rest
aren't here.
240
00:14:45,092 --> 00:14:48,596
Sorry. It's not that we're doubting
the loyalty of your members.
241
00:14:49,179 --> 00:14:50,764
- Meow.
- Meow.
242
00:14:51,765 --> 00:14:55,519
Shigaraki and the rest are using
my Search Quirk for the wrong purpose.
243
00:14:55,603 --> 00:14:57,771
So you have my full support.
So let us know
244
00:14:57,855 --> 00:15:00,232
about the "necessary requirements".
245
00:15:05,779 --> 00:15:08,490
Whether we go with our original plan
or an alternate plan,
246
00:15:08,574 --> 00:15:10,910
one thing we must do at all costs...
247
00:15:13,120 --> 00:15:14,496
is separate them.
248
00:15:16,206 --> 00:15:19,251
According to footage
from the battle with Star and Stripe,
249
00:15:19,335 --> 00:15:20,753
Tomura Shigaraki's power
250
00:15:20,836 --> 00:15:23,380
has easily surpassed All For One.
251
00:15:24,381 --> 00:15:26,675
Everyone who watched the battle at Kamino
252
00:15:27,384 --> 00:15:30,095
knows the extent of All For One's power.
253
00:15:31,096 --> 00:15:33,223
In addition to the attacks
using Radio Waves
254
00:15:33,974 --> 00:15:36,101
displayed during the Assault on Tartarus,
255
00:15:36,185 --> 00:15:39,647
we're also not aware of the extent to
which they're able to share their minds.
256
00:15:40,773 --> 00:15:44,526
If both of them come at us together,
we will have no chance of winning.
257
00:15:45,110 --> 00:15:49,281
Then why didn't they team up
to fight against Star?
258
00:15:49,365 --> 00:15:52,242
To prevent Star from calling
out their names.
259
00:15:52,326 --> 00:15:53,661
According to New Order's restrictions,
260
00:15:54,244 --> 00:15:57,748
the rule would've worked
once Star said the name "All For One".
261
00:15:59,083 --> 00:16:00,960
During this upcoming battle,
262
00:16:01,543 --> 00:16:05,130
{\an8}we will keep them
at least ten kilometers apart.
263
00:16:05,214 --> 00:16:08,676
{\an8}This is the minimum prerequisite
for our victory.
264
00:16:08,759 --> 00:16:11,345
I'm sure the enemies will plan their moves
265
00:16:11,428 --> 00:16:13,263
to prevent this from happening.
266
00:16:13,847 --> 00:16:15,849
That's right, Tsukauchi.
267
00:16:17,434 --> 00:16:20,396
The terrifying and far-reaching flames
that reduce all to ashes.
268
00:16:21,814 --> 00:16:25,317
It's a threat we experienced
during training camp.
269
00:16:26,652 --> 00:16:28,737
Once Dabi is in the vanguard,
270
00:16:29,363 --> 00:16:31,156
we will be forced to stop.
271
00:16:31,240 --> 00:16:32,908
So basically...
272
00:16:32,992 --> 00:16:35,828
in order to separate
All For One and Shigaraki,
273
00:16:35,911 --> 00:16:37,454
we'll first separate Dabi...
274
00:16:37,538 --> 00:16:39,206
It's not just Dabi.
275
00:16:39,957 --> 00:16:42,418
That's right. It's everyone.
276
00:16:46,547 --> 00:16:49,466
We'll split up all the main villains
and destroy each one!
277
00:16:50,092 --> 00:16:53,929
In order to do that,
we must lure out the enemies.
278
00:16:54,680 --> 00:16:57,850
But isn't that just wishful thinking?
279
00:16:57,933 --> 00:16:59,518
It's easier said than done.
280
00:16:59,601 --> 00:17:03,814
Yes. Therefore, in order to meet
all the necessary requirements,
281
00:17:03,897 --> 00:17:05,441
we need a strategy.
282
00:17:06,817 --> 00:17:07,943
Aoyama, huh?
283
00:17:08,944 --> 00:17:10,821
He's still shaken up.
284
00:17:11,447 --> 00:17:15,659
He's a young boy who was born Quirkless
and was taken advantage of.
285
00:17:15,743 --> 00:17:17,536
I sympathize with him,
286
00:17:17,619 --> 00:17:20,456
but it doesn't change the fact
that he chose to save himself
287
00:17:20,539 --> 00:17:22,750
by betraying us and our society.
288
00:17:23,375 --> 00:17:26,837
Because of my position,
I have to be very cautious.
289
00:17:27,588 --> 00:17:30,674
I want to believe
290
00:17:30,758 --> 00:17:32,342
in young Aoyama.
291
00:17:33,552 --> 00:17:36,388
And I will trust
292
00:17:37,681 --> 00:17:41,435
his teacher, Shota Aizawa.
293
00:17:42,853 --> 00:17:46,690
The test results show
no signs of abnormalities.
294
00:17:46,774 --> 00:17:50,194
His brain waves and nervous system
are in good order too.
295
00:17:52,613 --> 00:17:55,032
The Quirk that self-destructed Lady Nagant
296
00:17:55,991 --> 00:18:00,245
was acquired after getting defeated
by All Might, huh?
297
00:18:00,829 --> 00:18:02,498
Come to think of it,
298
00:18:02,581 --> 00:18:07,044
if he plants destructive bombs inside
his lackeys in case they betray him,
299
00:18:07,127 --> 00:18:10,881
he wouldn't need to murder betrayers
as a warning to prevent them from lying
300
00:18:10,964 --> 00:18:13,926
or to threaten them
with horrifying possibilities.
301
00:18:15,135 --> 00:18:17,763
That's why All For One planted
302
00:18:19,306 --> 00:18:22,101
seeds of fear into this young boy
303
00:18:22,184 --> 00:18:23,894
and his parents.
304
00:18:26,021 --> 00:18:26,897
Are you scared?
305
00:18:28,440 --> 00:18:31,026
You won't find many friends in life
306
00:18:31,110 --> 00:18:33,403
who will stand up for you like that.
307
00:18:34,404 --> 00:18:37,116
We want to reach out as friends
and help our classmate
308
00:18:38,033 --> 00:18:40,160
who is crying in despair.
309
00:18:41,537 --> 00:18:45,290
What are you scared of?
Are you scared of All For One?
310
00:18:46,083 --> 00:18:47,000
Yes.
311
00:18:47,918 --> 00:18:50,045
And I...
312
00:18:50,963 --> 00:18:53,090
can't sparkle like they do.
313
00:18:54,466 --> 00:18:55,884
That scares me.
314
00:18:57,469 --> 00:19:00,264
The more they place their faith in me,
315
00:19:01,181 --> 00:19:04,434
the more I lose faith in myself.
316
00:19:06,061 --> 00:19:08,147
Even if I were to grab hold
of their hands,
317
00:19:08,939 --> 00:19:11,567
once I come face to face with All For One,
318
00:19:12,276 --> 00:19:15,112
I might repeat the same mistake.
319
00:19:15,904 --> 00:19:18,157
That thought scares me.
320
00:19:19,783 --> 00:19:21,618
That's why I want to quit.
321
00:19:22,494 --> 00:19:25,998
I want to go somewhere dark,
with no light,
322
00:19:26,623 --> 00:19:29,126
and wait for my death.
323
00:19:30,377 --> 00:19:33,172
You may be able to plead
for extenuating circumstances,
324
00:19:33,255 --> 00:19:35,757
but your sin will not disappear.
325
00:19:36,884 --> 00:19:39,970
Aoyama, even when this battle ends,
326
00:19:40,053 --> 00:19:42,931
you may not be able to remain at UA.
327
00:19:43,765 --> 00:19:46,810
Your friends sugarcoated things,
328
00:19:46,894 --> 00:19:50,189
but I won't do that.
I'll be straight with you.
329
00:19:51,190 --> 00:19:53,275
Even if by force, I have to uproot
330
00:19:53,358 --> 00:19:55,694
the fear that's been rooted in him.
331
00:19:56,278 --> 00:20:00,574
Fight. You have no choice but to fight.
332
00:20:01,158 --> 00:20:04,912
I know that. We have to win this. I know.
333
00:20:05,537 --> 00:20:07,372
I know that I have to become
334
00:20:07,456 --> 00:20:10,709
a pawn in order to win this...
To be on equal footing...
335
00:20:10,792 --> 00:20:11,835
You're right.
336
00:20:13,378 --> 00:20:15,839
In terms of using you to our advantage,
337
00:20:15,923 --> 00:20:19,843
we might be no different than All For One.
338
00:20:20,677 --> 00:20:24,473
But I won't let you be tormented
by your sins
339
00:20:24,556 --> 00:20:28,268
and die a lonely death,
340
00:20:29,853 --> 00:20:31,772
not as long as I'm
your Hero Course teacher
341
00:20:32,397 --> 00:20:34,608
and you're my student.
342
00:20:35,734 --> 00:20:39,947
I still don't plan on expelling you.
343
00:20:41,657 --> 00:20:45,202
I don't teach my students
to live their lives
344
00:20:45,285 --> 00:20:46,954
wallowing in guilt.
345
00:20:47,746 --> 00:20:51,333
Even if you feel ashamed and pathetic,
live together with the friends
346
00:20:52,417 --> 00:20:53,877
who have held out their hands to you.
347
00:20:55,671 --> 00:20:57,214
We will protect you.
348
00:20:58,006 --> 00:20:59,716
I promise you that.
349
00:21:00,425 --> 00:21:03,929
You'll be fine
as long as you're with them.
350
00:21:08,934 --> 00:21:12,229
But how can a single wrongdoer like me
351
00:21:12,312 --> 00:21:13,730
be of any help?
352
00:21:15,274 --> 00:21:18,568
There's no way he's not scared.
Anyone would be scared.
353
00:21:19,486 --> 00:21:20,862
That's why...
354
00:21:21,947 --> 00:21:24,700
You didn't think I'd make you
walk this path on your own, right?
355
00:21:26,368 --> 00:21:28,578
You students,
356
00:21:29,329 --> 00:21:31,623
us teachers, and pro-heroes too...
357
00:21:33,041 --> 00:21:34,459
It's a path
358
00:21:35,043 --> 00:21:37,129
that we're all on together.
359
00:23:12,724 --> 00:23:16,645
Hey! Let's go! It's almost time.
360
00:23:18,730 --> 00:23:19,773
Yeah.
361
00:23:21,983 --> 00:23:22,943
Preview of the next episode.
362
00:23:23,610 --> 00:23:26,279
The final battle is near.
363
00:23:26,363 --> 00:23:30,117
Both the heroes and villains
heading into battle
364
00:23:30,200 --> 00:23:32,994
have various thoughts
passing through their minds...
365
00:23:33,078 --> 00:23:36,873
trying to forget the past,
desiring to change the present,
366
00:23:36,957 --> 00:23:40,252
and striving towards the future.
367
00:23:40,335 --> 00:23:43,338
Next episode, "Let You Down."
368
00:23:43,421 --> 00:23:48,009
What will we gain, and what will we lose?
369
00:23:48,093 --> 00:23:50,929
Go Beyond! Plus Ultra!
370
00:23:51,012 --> 00:23:51,972
Subtitle translation by: Lili Morita