1 00:00:02,120 --> 00:00:03,495 LIAM: Last time on Bake Off: The Professionals... 2 00:00:03,520 --> 00:00:04,575 Oh BLEEP. 3 00:00:04,600 --> 00:00:07,175 ...the chefs delivered souped-up savoury pastries... 4 00:00:07,200 --> 00:00:09,935 My tongue is actually hip-hopping at the moment. 5 00:00:09,960 --> 00:00:11,575 ...and the circus was in town. 6 00:00:11,600 --> 00:00:13,095 Roll up, roll up! 7 00:00:13,120 --> 00:00:15,455 After a history of under performing... 8 00:00:15,480 --> 00:00:16,935 It's choux time, baby. 9 00:00:16,960 --> 00:00:18,135 ..Ben and Jason... 10 00:00:18,160 --> 00:00:19,415 There, stick those there. 11 00:00:19,440 --> 00:00:20,975 ...finally delivered the goods. 12 00:00:21,000 --> 00:00:23,735 These set the benchmark. So, well clone. 13 00:00:23,760 --> 00:00:25,655 Not great, not great at all. 14 00:00:25,680 --> 00:00:27,935 Despite Ajay and Petra's tent taking a tumble... 15 00:00:28,960 --> 00:00:30,415 This is gonna fall off. 16 00:00:30,440 --> 00:00:33,695 ...it was Nathan and Andrew who took their final bow. 17 00:00:33,720 --> 00:00:36,095 Is it making me think circus? 18 00:00:36,120 --> 00:00:37,735 Not by the slightest. 19 00:00:39,480 --> 00:00:41,815 ELLIE: And now we meet a new set of teams... 20 00:00:41,840 --> 00:00:43,055 Such a pressure. 21 00:00:43,080 --> 00:00:45,575 ...as they attempt to bake a Benoit favourite... 22 00:00:45,600 --> 00:00:47,055 I can have this all day. 23 00:00:47,080 --> 00:00:48,895 ...and aim to baffle the judges... 24 00:00:48,920 --> 00:00:50,535 Are you going to trick us? 25 00:00:50,560 --> 00:00:51,695 Yes. 26 00:00:51,720 --> 00:00:54,335 ...with a deceptive trick-of-the-eye showpiece. 27 00:00:54,360 --> 00:00:55,775 How do you do that? 28 00:00:55,800 --> 00:00:57,575 ELLIE: But who will fall at the first hurdle? 29 00:00:57,600 --> 00:00:59,855 Ooh. It's falling apart. 30 00:00:59,880 --> 00:01:01,055 Oh! 31 00:01:01,080 --> 00:01:03,375 Who will keep their nerve? Facing that way. 32 00:01:03,400 --> 00:01:05,655 Ancl who will the judges send home? 33 00:01:05,680 --> 00:01:07,375 Is it classy? Uh-uh. 34 00:01:17,080 --> 00:01:19,095 LIAM: A fresh batch of professional teams 35 00:01:19,120 --> 00:01:21,655 are about to tackle two brand new patisserie challenges, 36 00:01:21,680 --> 00:01:25,055 after which, one of them will have to leave the competition. 37 00:01:25,080 --> 00:01:26,855 Really excited to get going now. 38 00:01:26,880 --> 00:01:28,615 There's been such, like, a build-up 39 00:01:28,640 --> 00:01:31,335 and we're, like, finally ready to just get started. 40 00:01:31,360 --> 00:01:32,655 So, super excited. 41 00:01:32,680 --> 00:01:35,375 We're just gonna go in there, put our pastry caps on and, uh... 42 00:01:35,400 --> 00:01:37,735 Yeah. "hopefully we can produce to a good standard. 43 00:01:37,760 --> 00:01:40,735 Ready? As can be. John LAUGHS 44 00:01:40,760 --> 00:01:43,095 LIAM: For their first ever challenge in the competition, 45 00:01:43,120 --> 00:01:45,895 they have no idea what they are about to bake. 46 00:01:45,920 --> 00:01:49,455 I don't think anyone enjoys the element of surprise. 47 00:01:49,480 --> 00:01:51,775 A secret challenge is the one thing 48 00:01:51,800 --> 00:01:54,175 that's kinda putting us on edge a little bit. 49 00:01:54,200 --> 00:01:57,175 It's just you and your skills and if you are not good, out. 50 00:02:01,280 --> 00:02:04,455 Good morning, chefs, and welcome to Bake Off: The Professionals. 51 00:02:04,480 --> 00:02:06,775 And what better way to celebrate your arrival 52 00:02:06,800 --> 00:02:09,095 by taking on a secret challenge 53 00:02:09,120 --> 00:02:11,895 set by the Batman and Catwoman of the patisserie world, 54 00:02:11,920 --> 00:02:13,295 Benoit and Cherish. 55 00:02:13,320 --> 00:02:17,015 Catwoman! Oh, I love it, love it, love it. 56 00:02:18,080 --> 00:02:23,335 Chef, along with the most basic recipe in front of you, 57 00:02:23,360 --> 00:02:27,295 you have all the necessary ingredients and equipment 58 00:02:27,320 --> 00:02:31,255 to make 36 identical coffee eclair. 59 00:02:31,280 --> 00:02:36,455 Please do not mess it up, chef, or I may get my claw out. 60 00:02:36,480 --> 00:02:38,775 Meow. ELLIE LAUGHS 61 00:02:38,800 --> 00:02:39,935 BENOIT: But that's not all. 62 00:02:39,960 --> 00:02:42,975 You must also make a chocolate amenity 63 00:02:43,000 --> 00:02:45,295 inspired by this classic dessert. 64 00:02:45,320 --> 00:02:47,655 And whatever design you're coming up with, 65 00:02:47,680 --> 00:02:50,895 we must clearly see how it relates to the coffee eclair. 66 00:02:50,920 --> 00:02:52,215 Right, we'd better crack on then. 67 00:02:52,240 --> 00:02:53,815 You have two-and-a-half hours 68 00:02:53,840 --> 00:02:56,895 to complete your coffee eclair secret challenge, 69 00:02:56,920 --> 00:02:59,375 and your time starts now. 70 00:03:00,440 --> 00:03:01,855 They're off. 71 00:03:01,880 --> 00:03:03,095 OK. 72 00:03:03,120 --> 00:03:04,935 HAYLEY: I just wanna get the eclairs on. 73 00:03:04,960 --> 00:03:07,295 That's the main thing, just to get them started. 74 00:03:07,320 --> 00:03:11,655 Choux pastry, should be fine, since I do it almost every clay. 75 00:03:11,680 --> 00:03:13,695 Coffee eclair is your favourite. 76 00:03:13,720 --> 00:03:16,695 I can have five or six in one sitting, no shadow of a doubt. 77 00:03:16,720 --> 00:03:18,695 Mini guys? Big guys? Hmm, those kind of guys. 78 00:03:18,720 --> 00:03:19,935 Eight inches? Yeah. 79 00:03:19,960 --> 00:03:22,335 It's coffee eclairs, guys. Stay on coffee eclairs. 80 00:03:22,360 --> 00:03:24,655 Sorry, OK. BENCH LAUGHS 81 00:03:24,680 --> 00:03:26,175 Anyway, so let's get started. 82 00:03:26,200 --> 00:03:28,775 We have six new teams waiting to be crowned 83 00:03:28,800 --> 00:03:31,615 Bake Off: The Professional winner. 84 00:03:31,640 --> 00:03:35,055 They have to make 36 coffee eclair. 85 00:03:35,080 --> 00:03:37,815 One of my favourite things to eat, actually. Can't beat it. 86 00:03:37,840 --> 00:03:40,175 CHERISH: For this, the chef need to make for me 87 00:03:40,200 --> 00:03:43,935 a very nice light choux pastry, a coffee cream, 88 00:03:43,960 --> 00:03:47,455 a coffee gel and a beautiful shiny glaze. 89 00:03:47,480 --> 00:03:49,815 FAUSTO: What I'm making now is the choux. 90 00:03:49,840 --> 00:03:52,935 In case this goes wrong, I have time to make another time. 91 00:03:52,960 --> 00:03:55,295 BENOIT: As this dessert is a patisserie classic, 92 00:03:55,320 --> 00:03:57,255 I will expect any chef in this kitchen 93 00:03:57,280 --> 00:04:00,135 to be able to do this with relative ease. 94 00:04:00,160 --> 00:04:03,895 We failed our first choux pastry assessment in college. 95 00:04:03,920 --> 00:04:06,575 BENOIT: The key there is make sure you've got your coffee gel 96 00:04:06,600 --> 00:04:08,895 and your coffee cream evenly spread out 97 00:04:08,920 --> 00:04:10,335 to enjoy it at every bite. 98 00:04:12,040 --> 00:04:14,655 CHERISH: If they cannot produce a beautiful coffee eclair, 99 00:04:14,680 --> 00:04:16,135 they should get out of my kitchen. 100 00:04:18,440 --> 00:04:20,335 Morning, chefs. Good morning. Morning. 101 00:04:20,360 --> 00:04:23,015 Carlos, Spain. Fausto... 102 00:04:23,040 --> 00:04:24,615 Italy. ..|talia forza. 103 00:04:24,640 --> 00:04:26,975 You like the idea of making, uh, eclairs? 104 00:04:27,000 --> 00:04:28,855 I didn't want choux. Why not? CHERISH: No? 105 00:04:28,880 --> 00:04:30,735 Not as a first challenge, no. 106 00:04:30,760 --> 00:04:32,655 Have you clone coffee eclairs before, you guys? 107 00:04:32,680 --> 00:04:35,415 Yeah. We do it almost, uh, every week. 108 00:04:35,440 --> 00:04:38,215 Why are you scared of doing choux pastry if you do them every week? 109 00:04:38,240 --> 00:04:42,615 It can change a lot. The oven, the environment, humidity. 110 00:04:42,640 --> 00:04:44,535 BENOIT LAUGHS They can collapse. 111 00:04:44,560 --> 00:04:47,695 ELLIE: Fausto and Carlos know all the pitfalls of the eclair, 112 00:04:47,720 --> 00:04:50,015 because French classics are their bread and butter 113 00:04:50,040 --> 00:04:51,855 at Real Patisserie in Brighton. 114 00:04:51,880 --> 00:04:53,455 Off duty... 115 00:04:53,480 --> 00:04:55,015 CARLOS: No, please, don't shoot me. 116 00:04:55,040 --> 00:04:57,655 ...they make the most of the seaside entertainment. 117 00:04:57,680 --> 00:04:59,455 ON VIDEO GAME: Game over. Oh. 118 00:04:59,480 --> 00:05:01,055 Tell me about you two, then. 119 00:05:01,080 --> 00:05:03,575 When we work together, a lot of music in the kitchen. 120 00:05:03,600 --> 00:05:05,135 Oh, what kind of music are we listening to? 121 00:05:05,160 --> 00:05:06,695 Whitney Houston is the star. 122 00:05:06,720 --> 00:05:09,015 If you could play a Whitney song right now, what would it be? 123 00:05:09,040 --> 00:05:10,935 # Wanna dance with somebody # 124 00:05:12,000 --> 00:05:14,295 FAUSTO AND ELLIE: # I wanna feel the heat with some... #. 125 00:05:14,320 --> 00:05:16,095 That's the remix everyone needs. 126 00:05:17,320 --> 00:05:20,375 BHARAT: You need to be quick, so here I'm creating a choux pastry, 127 00:05:20,400 --> 00:05:22,735 so I've added the flour to the butter and milk. 128 00:05:22,760 --> 00:05:24,615 LIAM: Bharat knows all about feeling the heat. 129 00:05:24,640 --> 00:05:27,335 He previously made it to the final with teammate Darryl, 130 00:05:27,360 --> 00:05:29,935 representing Resorts World in Birmingham. 131 00:05:29,960 --> 00:05:33,695 BENOIT: You are working here with flavour I don't like. 132 00:05:34,760 --> 00:05:36,135 But I love. 133 00:05:36,160 --> 00:05:39,295 LOUD CRASH But catastrophe in the showpiece... 134 00:05:39,320 --> 00:05:42,095 SIGHING ..saw his hopes of a win crumble. 135 00:05:42,120 --> 00:05:44,055 CHERISH SNIFFLES Sorry. 136 00:05:45,880 --> 00:05:49,255 Now with new teammate john from Soko Patisserie in Solihull... 137 00:05:49,280 --> 00:05:51,175 There you go. There we go. 138 00:05:51,200 --> 00:05:53,855 ...Bharat is hoping to go one step further and win. 139 00:05:53,880 --> 00:05:55,935 LAUGHTER 140 00:05:55,960 --> 00:05:58,255 Bharat, because you got the final last time... Yeah. 141 00:05:58,280 --> 00:05:59,495 ...anything less than that... 142 00:05:59,520 --> 00:06:00,855 Have to really win it, don't we? 143 00:06:00,880 --> 00:06:02,415 You said it. I didn't. Yeah, I know. 144 00:06:02,440 --> 00:06:04,295 But you've got an amazing partner here, so... Yeah, absolutely. 145 00:06:04,320 --> 00:06:06,335 I've got john. One more step, champions? 146 00:06:06,360 --> 00:06:08,695 Hopefully. Hope so. Early doors, early doors, early doors. 147 00:06:08,720 --> 00:06:10,255 Take care, chefs. Thank you. Nice one. 148 00:06:10,280 --> 00:06:13,015 I'm gonna pipe the choux dough. 149 00:06:13,040 --> 00:06:15,615 ELLIE: The judges are expecting 36 identical 150 00:06:15,640 --> 00:06:18,215 and perfectly-piped coffee eclairs. 151 00:06:18,240 --> 00:06:19,975 Need a hand, give me a shout. 152 00:06:20,000 --> 00:06:23,135 OK, coffee eclair. Have we done them before? 153 00:06:23,160 --> 00:06:24,455 I've made eclairs before. 154 00:06:24,480 --> 00:06:26,015 So make hundred and thousand, 155 00:06:26,040 --> 00:06:27,855 you close your eyes, you can make it? Yeah. 156 00:06:27,880 --> 00:06:30,815 What about the recipe? ls there any concern you have? 157 00:06:30,840 --> 00:06:33,695 The concern, just our time management, really. 158 00:06:33,720 --> 00:06:36,135 ELLIE: Cake Ninja, aka Kate and Hayley, 159 00:06:36,160 --> 00:06:39,175 are self-taught pastry chefs based in Southport, 160 00:06:39,200 --> 00:06:41,935 who met two-and-a-half years ago through TikTok. 161 00:06:41,960 --> 00:06:44,295 I mean, I'm sure they can be a bit more professional. 162 00:06:44,320 --> 00:06:46,575 What they sometimes lack in experience... 163 00:06:47,600 --> 00:06:49,975 ...they make up for in fighting spirit. 164 00:06:50,000 --> 00:06:52,935 Cake Ninja, I love your name. Tell me about that, then? 165 00:06:52,960 --> 00:06:56,055 I do martial arts. I'm actually a black belt in karate. 166 00:06:56,080 --> 00:06:58,455 Oh. So... ELLIE EXHALES AND GRUNTS 167 00:06:58,480 --> 00:06:59,615 Er, that's totally, you know... 168 00:06:59,640 --> 00:07:01,615 You nailed it there. KATE LAUGHS 169 00:07:01,640 --> 00:07:03,095 Right, OK, when you're not busy, 170 00:07:03,120 --> 00:07:04,935 teach me how to put Liam in a headlock. 171 00:07:04,960 --> 00:07:08,295 You've gotta stay in just for that. OK, that's a good motivation. 172 00:07:08,320 --> 00:07:09,775 BHARAT: They need to be baked. 173 00:07:09,800 --> 00:07:11,455 FAUSTO: Never worked with this oven, 174 00:07:11,480 --> 00:07:15,015 so it's gonna be 50 minutes, 200 degrees 175 00:07:15,040 --> 00:07:18,335 until I see the colour if I like or not. 176 00:07:18,360 --> 00:07:19,775 ELLIE: If the ovens are too hot, 177 00:07:19,800 --> 00:07:22,095 the teams' choux will be overcooked on the outside 178 00:07:22,120 --> 00:07:23,735 but raw on the inside. 179 00:07:25,080 --> 00:07:26,655 I'm gonna do 180... Yeah. 180 00:07:26,680 --> 00:07:29,935 ...and then at the end I'm gonna open the damper to dry it out. 181 00:07:29,960 --> 00:07:31,655 Yeah. I think that's just the safest way. 182 00:07:31,680 --> 00:07:33,935 Emese and Abi. Hello. 183 00:07:33,960 --> 00:07:35,375 Welcome to the kitchen. 184 00:07:35,400 --> 00:07:36,975 You've got some stuff going on, I see. 185 00:07:37,000 --> 00:07:38,735 Yeah, we're a team of three, actually. 186 00:07:38,760 --> 00:07:40,575 How preggo are you? I'm 30 weeks. 187 00:07:40,600 --> 00:07:42,535 Have you had any, like, food aversions? 188 00:07:42,560 --> 00:07:44,895 It's just at the beginning, like smells. 189 00:07:44,920 --> 00:07:46,135 How did you deal with that in the kitchen? 190 00:07:46,160 --> 00:07:48,455 just have to run outside. SHE LAUGHS 191 00:07:48,480 --> 00:07:50,535 Emese and Abi met eight years ago 192 00:07:50,560 --> 00:07:53,815 creating fine patisserie at The Pig at Combe... 193 00:07:53,840 --> 00:07:55,095 Great. 194 00:07:55,120 --> 00:07:59,055 ...where, thankfully, Abi's aversion to particular odours has passed. 195 00:07:59,080 --> 00:08:01,015 Oh, this smells so nice. 196 00:08:01,040 --> 00:08:02,855 OK, I'm gonna do 16 minutes. 197 00:08:02,880 --> 00:08:06,335 But maybe gonna do a bit longer just to crisp it up. 198 00:08:06,360 --> 00:08:08,135 Cherish is here. 199 00:08:12,640 --> 00:08:14,935 Chefs, half your time has gone. 200 00:08:14,960 --> 00:08:17,295 If you're not working quickly enough, maybe have a coffee. 201 00:08:17,320 --> 00:08:19,615 Or an eclair. Ooh, that is a good idea. 202 00:08:19,640 --> 00:08:20,935 Yeah, just have an eclair. 203 00:08:20,960 --> 00:08:23,295 Actually, I'm gonna go and do that right now. 204 00:08:23,320 --> 00:08:25,935 Need to decide on what to do for the amenity now. 205 00:08:25,960 --> 00:08:27,975 I think you should go coffee cup, huh? 206 00:08:28,000 --> 00:08:32,335 LIAM: If creating 36 identical coffee eclairs wasn't challenging enough... 207 00:08:32,360 --> 00:08:35,055 We're gonna make a mini coffee bag. 208 00:08:35,080 --> 00:08:38,575 ...the teams must also construct their coffee-themed chocolate amenities. 209 00:08:38,600 --> 00:08:40,055 Shaky hands. 210 00:08:40,080 --> 00:08:42,895 Chocolate amenity is like a miniature showpiece 211 00:08:42,920 --> 00:08:45,175 which has a special little meaning. 212 00:08:45,200 --> 00:08:47,855 I made this kind of mocha shape. 213 00:08:47,880 --> 00:08:50,615 What I would make is a very nice coffee cup 214 00:08:50,640 --> 00:08:52,935 that dance and swirl around. 215 00:08:52,960 --> 00:08:56,095 I even would chip the cup, just to make it look real. 216 00:08:56,120 --> 00:08:59,295 So we're doing a little chocolate cup and a chocolate spoon. 217 00:08:59,320 --> 00:09:01,935 It doesn't have to be complex, it doesn't have to be complicated, 218 00:09:01,960 --> 00:09:03,535 but it needs to be very visual. 219 00:09:05,400 --> 00:09:06,895 Morning, chefs. Morning, chefs. Morning, morning. 220 00:09:06,920 --> 00:09:10,415 So, amenities. Take us through your design. 221 00:09:10,440 --> 00:09:12,135 I wanna make sure that it looks like a coffee cup. 222 00:09:12,160 --> 00:09:14,495 It needs to look like you're having a cappuccino, basically. 223 00:09:14,520 --> 00:09:15,975 That's the idea. Ancl we drink to that. 224 00:09:17,120 --> 00:09:19,575 LIAM: Tj and Narayan met at the lnterContinental 225 00:09:19,600 --> 00:09:21,495 at the O2 in Greenwich. 226 00:09:21,520 --> 00:09:23,935 How's it going? It's good. 227 00:09:23,960 --> 00:09:25,735 And they have a hard-earned reputation 228 00:09:25,760 --> 00:09:28,015 for beautifully-finished desserts. 229 00:09:28,040 --> 00:09:29,095 Done. 230 00:09:29,120 --> 00:09:31,015 When not dreaming up his next creation... 231 00:09:32,160 --> 00:09:34,375 ...Tj indulges his other passion. 232 00:09:36,360 --> 00:09:39,095 You've got a motorbike? Yeah. I've got a big boy. 233 00:09:39,120 --> 00:09:41,495 Now, I heard you're a bit of a trainer collector? Yeah. 234 00:09:41,520 --> 00:09:42,695 How many pairs of trainers do you have? 235 00:09:42,720 --> 00:09:44,175 20-ish. But I don't wear any of them. 236 00:09:44,200 --> 00:09:46,615 I like to keep them fresh in a box. I know it's weird. 237 00:09:46,640 --> 00:09:48,455 I saw what you were wearing, as well, this morning. 238 00:09:48,480 --> 00:09:50,975 Oh, you saw my Air Nike 5s? Yeah, the white ones, yeah. 239 00:09:51,000 --> 00:09:53,415 Oh, you saw them! With your matching beanie hat. 240 00:09:53,440 --> 00:09:54,895 I like drip. 241 00:09:54,920 --> 00:09:57,175 I appreciate this so much. 242 00:09:57,200 --> 00:09:58,735 Oh, my handle's too big. 243 00:09:58,760 --> 00:10:01,095 Looks like a little octopus clinging on to the cup. 244 00:10:01,120 --> 00:10:02,975 Morning, chefs. Good morning. Morning. 245 00:10:03,000 --> 00:10:04,295 Neil and Nicole. 246 00:10:04,320 --> 00:10:07,135 The amenities which will celebrate the coffee eclair, 247 00:10:07,160 --> 00:10:10,615 what are we doing here? We are making a little coffee cup. 248 00:10:10,640 --> 00:10:13,615 Many teams today are doing cup amenities. Yeah. 249 00:10:13,640 --> 00:10:15,615 So, what will make yours stand out? 250 00:10:15,640 --> 00:10:16,735 Dunno. 251 00:10:16,760 --> 00:10:19,015 You don't know? We'll soon find out. NICOLE LAUGHS 252 00:10:20,320 --> 00:10:23,575 ELLIE: Neil and Nicole met at Balbirnie House in Fife. 253 00:10:23,600 --> 00:10:24,815 Beautiful. 254 00:10:24,840 --> 00:10:27,455 Not only are they a formidable duo in the kitchen... 255 00:10:27,480 --> 00:10:28,535 Are you gonna go first? 256 00:10:28,560 --> 00:10:30,815 ...they even team up on family clays out. 257 00:10:32,120 --> 00:10:33,855 Oh, that's cheating, Neil. That's shocking. 258 00:10:33,880 --> 00:10:35,535 Oh, dinnae call it that! I can't believe you did that. 259 00:10:36,600 --> 00:10:38,655 TIMER BEEPS 260 00:10:38,680 --> 00:10:41,135 ELLIE: The teams are looking for golden choux... 261 00:10:41,160 --> 00:10:43,695 Behind you. ..with the perfect puff. 262 00:10:43,720 --> 00:10:46,055 Tj: They look nice. I think we're OK, bro. 263 00:10:46,080 --> 00:10:47,655 I'm pretty happy with the bake on the eclairs. 264 00:10:47,680 --> 00:10:48,975 They've risen evenly. 265 00:10:49,000 --> 00:10:50,695 ELLIE: If the choux hasn't risen enough... 266 00:10:50,720 --> 00:10:55,095 They are a little bit flat, but I'm hoping they're gonna be OK. 267 00:10:55,120 --> 00:10:58,375 ...the chefs won't be able to pipe their filling into the eclair. 268 00:10:58,400 --> 00:11:00,735 FAUSTO: What do you think? CARLOS: Ah, BLEEP. 269 00:11:00,760 --> 00:11:03,735 Temperature was too high so shall we make again, eh? 270 00:11:03,760 --> 00:11:05,695 Personally, I don't like how it looks, 271 00:11:05,720 --> 00:11:08,815 so I have to redo the choux and re-pipe it, 272 00:11:08,840 --> 00:11:11,495 and I might have to be really, really quick on that. 273 00:11:11,520 --> 00:11:14,375 LIAM: While Fausto and Carlos remake their choux... 274 00:11:14,400 --> 00:11:16,015 BLEEP. Milk is going. 275 00:11:16,040 --> 00:11:18,335 ...the other teams move on to their fillings. 276 00:11:18,360 --> 00:11:19,615 Disaster. 277 00:11:19,640 --> 00:11:21,575 Creating the perfect coffee cream filling 278 00:11:21,600 --> 00:11:23,935 is key for the perfect eclair. 279 00:11:23,960 --> 00:11:26,295 It's something that everyone can get wrong. 280 00:11:26,320 --> 00:11:29,615 Too thick and they won't be able to pipe it into their choux. 281 00:11:29,640 --> 00:11:32,415 You don't wanna put too much butter in, little bits at a time. 282 00:11:32,440 --> 00:11:36,135 Too thin, and it will soak the pastry, leading to soggy eclairs. 283 00:11:36,160 --> 00:11:38,655 Right now it's got that silky texture that I was looking for. 284 00:11:38,680 --> 00:11:39,735 It's looking good. 285 00:11:39,760 --> 00:11:42,095 This is our second attempt so hopefully this, 286 00:11:42,120 --> 00:11:44,495 this will come out a little bit better than the first one. 287 00:11:44,520 --> 00:11:46,295 I'm gonna try my best with this. 288 00:11:46,320 --> 00:11:47,895 BHARAT: Uh, what did you set the blast chiller to, john? 289 00:11:47,920 --> 00:11:49,815 JOHN: Maximum freeze. Thanks. 290 00:11:50,920 --> 00:11:52,295 So the choux are in the oven. 291 00:11:52,320 --> 00:11:54,055 I think we will have things to serve, 292 00:11:54,080 --> 00:11:56,415 but I'm not sure how it's gonna play out at the end. 293 00:11:56,440 --> 00:11:58,775 We will have to assemble with what we have. 294 00:11:58,800 --> 00:12:00,775 I'm gonna start assembling the eclairs. 295 00:12:00,800 --> 00:12:03,095 NICOLE: They are a little bit flat. 296 00:12:03,120 --> 00:12:07,775 I'm hoping once they're filled they'll, uh, rise to the occasion. 297 00:12:07,800 --> 00:12:09,775 Chefs, you have 30 minutes left. 298 00:12:09,800 --> 00:12:10,935 Go for it, go for it. 299 00:12:10,960 --> 00:12:13,295 Pipe like you've never piped before. 300 00:12:13,320 --> 00:12:17,095 The judges are expecting 36 perfectly-filled eclairs... 301 00:12:17,120 --> 00:12:18,815 They all look good. We're in the zone. 302 00:12:18,840 --> 00:12:21,215 HAYLEY: These eclairs look like they've been on holiday, I think. 303 00:12:21,240 --> 00:12:22,655 Slightly over baked. 304 00:12:22,680 --> 00:12:26,255 ELLIE: "precisely filled with even amounts of coffee gel and cream. 305 00:12:26,280 --> 00:12:28,615 Now I'm thinking maybe I made them too big, 306 00:12:28,640 --> 00:12:30,415 because I don't know if I'm gonna have enough filling. 307 00:12:30,440 --> 00:12:32,295 We'll see. 308 00:12:32,320 --> 00:12:33,895 They're, like, so phallic. 309 00:12:33,920 --> 00:12:35,695 Like, they're absolutely awful. 310 00:12:35,720 --> 00:12:36,775 How we getting on? 311 00:12:37,840 --> 00:12:39,495 QUIETLY: They look like penises. 312 00:12:41,320 --> 00:12:43,775 Uhh... I've never seen any that look like that. 313 00:12:45,000 --> 00:12:46,575 ELLIE: And Nicole isn't the only one... 314 00:12:46,600 --> 00:12:47,695 CARLOS: Ah, BLEEP. 315 00:12:47,720 --> 00:12:49,255 ...not feeling cock-of-the-walk. 316 00:12:49,280 --> 00:12:51,095 They are not ready. You think? 317 00:12:51,120 --> 00:12:52,575 No, no, they are not ready, I'm telling you. 318 00:12:52,600 --> 00:12:54,255 But we need to fill them, you know. 319 00:12:55,480 --> 00:12:58,735 I'm worried that they are gonna be a bit raw inside 320 00:12:58,760 --> 00:13:01,135 but the time is not enough now, 321 00:13:01,160 --> 00:13:04,295 so we are gonna fill them with the cream and decorate. 322 00:13:05,440 --> 00:13:07,335 NICOLE: Right, I am so unhappy with these. 323 00:13:07,360 --> 00:13:09,895 It's just burst out the top. Cut them. 324 00:13:09,920 --> 00:13:11,775 My creme pat is still a little bit too hot, 325 00:13:11,800 --> 00:13:14,095 so I'm gonna get Nicole to open 'em up, 326 00:13:14,120 --> 00:13:15,215 glaze the top of them. 327 00:13:15,240 --> 00:13:17,215 Hopefully get this creme pat chilled back, 328 00:13:17,240 --> 00:13:19,135 and hopefully it works. 329 00:13:19,160 --> 00:13:21,575 Chefs, you have 15 minutes to go. 330 00:13:21,600 --> 00:13:23,975 It's gonna be a speedy 15 minutes. SHE LAUGHS 331 00:13:24,000 --> 00:13:25,375 We need to pipe this, yeah, outside? 332 00:13:25,400 --> 00:13:26,855 So that's the gel, right? 333 00:13:28,000 --> 00:13:29,775 Tj: It's almost there for the amenity. 334 00:13:29,800 --> 00:13:31,295 Hopefully put some sort of design on top, 335 00:13:31,320 --> 00:13:32,815 like you have on a cappuccino. 336 00:13:32,840 --> 00:13:36,655 Our amenity is not coloured. It looks like my daughter made it. 337 00:13:36,680 --> 00:13:39,335 CARLOS: Don't fill them up too much. That's the only cream we have. 338 00:13:39,360 --> 00:13:41,695 We got any more gel? We run out? 339 00:13:41,720 --> 00:13:43,135 Oh my actual god. 340 00:13:46,160 --> 00:13:47,375 Ooh. 341 00:13:48,720 --> 00:13:49,735 Right. 342 00:13:50,960 --> 00:13:52,215 CARLOS: They look really rough. 343 00:13:52,240 --> 00:13:54,575 FAUSTO: At least we are serving something. 344 00:13:54,600 --> 00:13:56,135 NEIL: 345 00:13:56,160 --> 00:13:57,575 Every last drop. 346 00:13:57,600 --> 00:13:59,015 I'm improvising. 347 00:13:59,040 --> 00:14:02,455 I'm piping the fondant glaze into the middle. 348 00:14:02,480 --> 00:14:04,695 Melt the chocolate and do a swirl. 349 00:14:06,240 --> 00:14:09,335 Oh, my god, the fondant has, uh, melted the decoration. 350 00:14:09,360 --> 00:14:11,615 BHARAT: just be very gentle. We don't wanna drop any, yeah? 351 00:14:12,440 --> 00:14:14,695 HAYLEY: just any kind of drizzle would be perfect. 352 00:14:15,480 --> 00:14:16,615 NICOLE: They're so ugly. 353 00:14:16,640 --> 00:14:19,695 I knew I'd eat my words if I went, "We do choux all the time." 354 00:14:19,720 --> 00:14:21,255 Chefs, you have one minute left. 355 00:14:21,280 --> 00:14:22,335 Go, we've got one minute. 356 00:14:24,040 --> 00:14:25,215 EMESE: I just hope they taste good. 357 00:14:26,520 --> 00:14:28,855 HAYLEY: These are far from identical. 358 00:14:28,880 --> 00:14:30,095 FAUSTO: It is what it is, isn't it? 359 00:14:30,120 --> 00:14:32,535 NICOLE: God, it's hard to tell which ones have the creme pat now. 360 00:14:32,560 --> 00:14:34,535 This is gonna be like a Russian roulette. 361 00:14:34,560 --> 00:14:35,695 BHARAT: How much eclairs do we need? 362 00:14:35,720 --> 00:14:37,015 JOHN: 36. 363 00:14:37,040 --> 00:14:38,215 ABI: Can you count them, please? 364 00:14:39,320 --> 00:14:40,815 HAYLEY: We haven't clone the whole amount. 365 00:14:42,000 --> 00:14:43,135 18. How many you got? 366 00:14:43,160 --> 00:14:44,215 18. Perfect. 367 00:14:45,520 --> 00:14:50,015 Chefs, your time is up. Please step away from your coffee eclairs. 368 00:14:51,280 --> 00:14:53,615 Good job. Very good job. 369 00:14:53,640 --> 00:14:55,895 FAUSTO: 370 00:14:55,920 --> 00:14:57,175 CARLOS: 371 00:14:57,200 --> 00:14:58,535 Yeah, really disappointed. 372 00:14:58,560 --> 00:14:59,615 How many did we do? 373 00:14:59,640 --> 00:15:02,135 KATE: 374 00:15:02,160 --> 00:15:03,735 I don't wanna look at them. 375 00:15:03,760 --> 00:15:04,975 No, me neither. 376 00:15:06,080 --> 00:15:07,735 N El I: Absolutely brutal. 377 00:15:14,920 --> 00:15:16,855 My heart is beating. I know. It's OK. 378 00:15:18,000 --> 00:15:19,095 LIAM: The teams... 379 00:15:20,200 --> 00:15:23,135 ...will now face Cherish and Benoit for the first time. 380 00:15:23,160 --> 00:15:24,415 Tanuj and Narayan 381 00:15:24,440 --> 00:15:27,855 from the lnterContinental London, the O2, come on up. 382 00:15:38,880 --> 00:15:40,615 Chef, you meet the brief. 383 00:15:40,640 --> 00:15:41,695 QUIETLY: Yes. 384 00:15:41,720 --> 00:15:44,775 For the first glance, I really like your chocolate decoration. 385 00:15:44,800 --> 00:15:47,295 BENOIT: Though I wish it was a little bit more neatly glazed, 386 00:15:47,320 --> 00:15:48,975 I like everything to be straight. 387 00:15:49,000 --> 00:15:51,295 Moving on to your coffee cup, 388 00:15:51,320 --> 00:15:53,695 how I wish that you incorporate something that is 389 00:15:53,720 --> 00:15:55,575 a little bit more flamboyant. 390 00:15:55,600 --> 00:15:58,055 OK, let's see if you've clone a good job inside the eclair. 391 00:15:59,920 --> 00:16:02,255 The coffee flavour is really, really nice 392 00:16:02,280 --> 00:16:05,295 but your filling is so soft, it's very messy to eat. 393 00:16:05,320 --> 00:16:07,335 The choux pastry is baked beautifully, 394 00:16:07,360 --> 00:16:09,895 but for the borderline liquid cream you've got inside, 395 00:16:09,920 --> 00:16:11,215 it's therefore under baked. 396 00:16:11,240 --> 00:16:12,415 Thank you. Thank you. 397 00:16:17,680 --> 00:16:20,095 OK, Bharat and John, pretty sharp. 398 00:16:20,120 --> 00:16:22,655 They might be the best-looking eclair today in this kitchen. 399 00:16:22,680 --> 00:16:25,255 Moving up to your chocolate amenity, 400 00:16:25,280 --> 00:16:28,895 this doesn't really have the impact that I'm looking for. Yeah. 401 00:16:28,920 --> 00:16:32,015 OK, let's see they taste equally as good inside. 402 00:16:32,040 --> 00:16:33,135 Let's hope so. 403 00:16:36,120 --> 00:16:38,735 OK, I think you've clone two holes under your eclair. 404 00:16:38,760 --> 00:16:40,695 You should have gone for three... Hm. 405 00:16:40,720 --> 00:16:42,695 ...to try to get the more even distribution. 406 00:16:42,720 --> 00:16:45,295 After that, everything else, 407 00:16:45,320 --> 00:16:46,815 I can have this all clay. 408 00:16:46,840 --> 00:16:48,735 Everything works together. 409 00:16:48,760 --> 00:16:50,175 Well clone, guys. Thank you. Thank you. 410 00:16:50,200 --> 00:16:52,495 The essence of coffee is really punchy. 411 00:16:52,520 --> 00:16:53,895 The cream is smooth. 412 00:16:53,920 --> 00:16:56,855 This is my cup of coffee. It's right up my street. 413 00:16:56,880 --> 00:16:58,295 Well done. Thank you. Thank you. 414 00:17:03,680 --> 00:17:07,655 OK, well, the choux pastry looks like it's been baked evenly. 415 00:17:07,680 --> 00:17:10,135 My biggest issue here is your fondant glaze on top, 416 00:17:10,160 --> 00:17:12,935 which is very, very scruffy. 417 00:17:12,960 --> 00:17:14,295 The amenity itself... 418 00:17:14,320 --> 00:17:17,775 If I don't know that this is supposed to be a coffee cup, 419 00:17:17,800 --> 00:17:20,095 well, I don't know what it is, you know what I mean? 420 00:17:20,120 --> 00:17:21,175 The proof is in the eclair. 421 00:17:21,200 --> 00:17:23,535 Let's see if they taste a little bit better, perhaps. 422 00:17:23,560 --> 00:17:25,855 BENOIT GASPS QUIETLY: Oh, god. It's empty. 423 00:17:25,880 --> 00:17:27,775 Yeah, I think they're all the same. 424 00:17:29,800 --> 00:17:31,695 OK, I'm very disappointed. 425 00:17:31,720 --> 00:17:33,575 There is no cream and, when there is, 426 00:17:33,600 --> 00:17:36,655 the cream is very pale, has no flavour. 427 00:17:36,680 --> 00:17:39,815 Because there's so much sugar glaze on the top, 428 00:17:39,840 --> 00:17:42,175 when you eat it's really, really sweet. 429 00:17:42,200 --> 00:17:44,095 I think on this occasion, you missed the point. 430 00:17:44,120 --> 00:17:46,375 Better luck tomorrow. Thank you. Thank you. 431 00:17:52,000 --> 00:17:54,255 OK, chef, you did not meet the brief. 432 00:17:54,280 --> 00:17:56,695 We asked for 36. What happened? 433 00:17:56,720 --> 00:17:58,535 We struggled with the time frame. 434 00:17:58,560 --> 00:18:00,855 The choux pastry looks like it's the right colour. 435 00:18:00,880 --> 00:18:02,695 Beside that, hm, I'm struggling. 436 00:18:02,720 --> 00:18:05,015 OK, looking at your chocolate showpiece, 437 00:18:05,040 --> 00:18:06,575 it doesn't look impressive. 438 00:18:06,600 --> 00:18:08,615 All in all, I'm a bit disappointed there, OK? 439 00:18:08,640 --> 00:18:10,135 But let's hope they taste beautiful. 440 00:18:11,480 --> 00:18:13,135 OK, it's not been filled up. 441 00:18:13,160 --> 00:18:15,495 So certain part of your eclair is very sweet, 442 00:18:15,520 --> 00:18:17,495 certain part of your eclair is not so sweet. 443 00:18:17,520 --> 00:18:19,335 It's very inconsistent. 444 00:18:19,360 --> 00:18:21,135 I would like to say something positive, 445 00:18:21,160 --> 00:18:22,615 but I really don't like it. 446 00:18:22,640 --> 00:18:25,415 Well, I'm gonna say something positive. It tastes like coffee. 447 00:18:25,440 --> 00:18:27,975 But that cream, it's split. 448 00:18:28,000 --> 00:18:31,175 It does taste a little bit like it looks, a bit messy. 449 00:18:31,200 --> 00:18:32,775 Thank you very much. Thank you. We'll see you a bit later. 450 00:18:37,720 --> 00:18:40,015 How many batches of eclair have you clone? Twice. 451 00:18:40,040 --> 00:18:41,415 You've clone it twice? Yes. 452 00:18:41,440 --> 00:18:43,775 Ancl how many eclairs do we have? 33. 453 00:18:43,800 --> 00:18:45,815 BENOIT LAUGHS How did you manage that? 454 00:18:45,840 --> 00:18:48,135 I think I piped them a little bit too thick. 455 00:18:48,160 --> 00:18:50,815 I have to ask, is it classy? Uh-uh. 456 00:18:50,840 --> 00:18:53,255 Is it identical? Uh-uh. 457 00:18:53,280 --> 00:18:55,575 The amenity, it's a bit two-dimensional 458 00:18:55,600 --> 00:18:56,655 but it's very visual. 459 00:18:56,680 --> 00:18:59,095 OK, eating the eclair. Mm. 460 00:19:01,400 --> 00:19:03,815 So we'll start with the positive. It tastes of coffee. 461 00:19:03,840 --> 00:19:06,135 You have got the beautiful sweetness 462 00:19:06,160 --> 00:19:09,455 combined with the coffee-ness of an eclair which I love so much. 463 00:19:09,480 --> 00:19:10,815 Then the problem starts. 464 00:19:10,840 --> 00:19:13,535 The cream is split. It looks scruffy, 465 00:19:13,560 --> 00:19:16,295 and the cream inside make it unfortunately taste the same. 466 00:19:16,320 --> 00:19:21,095 It's just not enjoyable eating it, so I would not have more. 467 00:19:21,120 --> 00:19:22,935 A tough clay in the kitchen, we'll say, yeah? 468 00:19:22,960 --> 00:19:24,735 But thank you very much. Thank you. Thank you. 469 00:19:30,520 --> 00:19:34,895 OK, cutting the eclair and filling it is not five-star standard. 470 00:19:34,920 --> 00:19:37,495 I also felt that your eclair collapsed. 471 00:19:37,520 --> 00:19:39,855 They look more like paninis. They are too flat. 472 00:19:39,880 --> 00:19:41,095 But let's hope they taste delicious. 473 00:19:44,360 --> 00:19:46,295 The filling is so dense. 474 00:19:46,320 --> 00:19:48,615 I would like something that is very silky, 475 00:19:48,640 --> 00:19:50,215 very smooth and very enjoyable. 476 00:19:50,240 --> 00:19:53,295 Let's put it this way, I would not go back for another slice. 477 00:19:53,320 --> 00:19:55,615 The choux pastry is not too dry, 478 00:19:55,640 --> 00:19:58,695 so at least that gives a little bit more softness. 479 00:19:58,720 --> 00:20:02,695 Ancl it needs it, because the filling is very stodgy, OK? 480 00:20:02,720 --> 00:20:05,055 Please come back stronger tomorrow. Yes, chef. 481 00:20:09,360 --> 00:20:10,895 Horrendous. 482 00:20:10,920 --> 00:20:12,815 NEIL: For something that we do all the time... 483 00:20:12,840 --> 00:20:14,295 Aye. ..it was terrible. 484 00:20:14,320 --> 00:20:16,175 BHARAT: They said it was best eclairs in the room. Yeah. 485 00:20:16,200 --> 00:20:18,855 So, yeah, I think me and john have clone pretty well on that one. Yeah. 486 00:20:18,880 --> 00:20:20,735 CARLOS: It was quite, quite tough. 487 00:20:20,760 --> 00:20:24,055 We did what we can. Ancl we'll see tomorrow. Yes. 488 00:20:28,720 --> 00:20:31,015 ELLIE: Before tomorrow's showpiece challenge, 489 00:20:31,040 --> 00:20:32,135 the teams have a golden hour 490 00:20:32,160 --> 00:20:35,215 to prepare any elements that need setting overnight. 491 00:20:35,240 --> 00:20:38,015 So, six brand new teams in the kitchen. 492 00:20:38,040 --> 00:20:39,975 BENOIT: The eclairs of Soko Patisserie, 493 00:20:40,000 --> 00:20:42,695 Bharat and john, were pretty much on the money. 494 00:20:42,720 --> 00:20:44,655 The rest, I'm actually quite disappointed. 495 00:20:44,680 --> 00:20:47,015 We've got Cake Ninja, Kate and Hayley. 496 00:20:47,040 --> 00:20:51,415 They had fun, those ladies, but it was borderline chaotic. 497 00:20:51,440 --> 00:20:54,055 What about Neil and Nicole from Balbirnie House? 498 00:20:54,080 --> 00:20:56,535 The choux pastry was like pancake 499 00:20:56,560 --> 00:20:59,535 and worse, they did not make enough pastry cream. 500 00:20:59,560 --> 00:21:02,295 Ancl then we have Carlos and Fausto. 501 00:21:02,320 --> 00:21:04,295 They did not achieve the standard they were hoping for, 502 00:21:04,320 --> 00:21:07,375 but they did the batch of pastry twice within two-and-a-half hours, 503 00:21:07,400 --> 00:21:08,535 I couldn't believe. 504 00:21:08,560 --> 00:21:09,895 What about Emese and Abi? 505 00:21:09,920 --> 00:21:12,215 Not all their choux pastry was filled and, uh, 506 00:21:12,240 --> 00:21:14,175 the amenity was unfinished business. 507 00:21:14,200 --> 00:21:16,535 So we've got, let's be honest, four teams 508 00:21:16,560 --> 00:21:20,215 which have a hard, long clay ahead of them to make it stick. 509 00:21:20,240 --> 00:21:22,055 So tell us about tomorrow. 510 00:21:22,080 --> 00:21:24,455 They've got to do a trompe I'oeil, trick-of-the-eye. 511 00:21:24,480 --> 00:21:28,215 The theme is household objects which hide a cake somewhere inside. 512 00:21:28,240 --> 00:21:29,815 Hm. But you don't where it is. 513 00:21:29,840 --> 00:21:32,135 What would you do, Liam? I'd do a beanbag. 514 00:21:32,160 --> 00:21:33,935 That's my favourite household object. 515 00:21:33,960 --> 00:21:35,415 Do you have a beanbag? I've got, like, three. 516 00:21:35,440 --> 00:21:36,615 How old are you? 517 00:21:36,640 --> 00:21:38,575 Uh, 26. THEY LAUGH 518 00:21:44,920 --> 00:21:46,415 LIAM: just one more challenge remains 519 00:21:46,440 --> 00:21:48,815 before Cherish and Benoit crown this week's winners 520 00:21:48,840 --> 00:21:51,175 and decide who will be leaving the competition. 521 00:21:52,880 --> 00:21:54,335 Welcome back, chefs. 522 00:21:54,360 --> 00:21:57,175 It's time for your first showpiece challenge. 523 00:21:57,200 --> 00:22:00,655 Ancl this year, the judges have something new in store. 524 00:22:00,680 --> 00:22:03,055 So, Benoit, tell us more, s'ilvous plait. 525 00:22:03,080 --> 00:22:06,455 Chefs, today we want you to create a trompe I'oeil showpiece 526 00:22:06,480 --> 00:22:08,935 in the shape of a household object. 527 00:22:08,960 --> 00:22:11,615 Trompe I'oeil is French for trick-of-the-eye. 528 00:22:11,640 --> 00:22:16,175 Ancl the trick we want you to play is to successfully disguise a dessert 529 00:22:16,200 --> 00:22:17,495 within the showpiece you build. 530 00:22:17,520 --> 00:22:21,135 So, for example, you may decide to make an armchair 531 00:22:21,160 --> 00:22:24,655 but, unbeknown to us, the cushion is the dessert. 532 00:22:24,680 --> 00:22:28,215 And, chef, the dessert we would like you to make today is 533 00:22:28,240 --> 00:22:31,135 an all-time classic, tarte tatin. 534 00:22:31,160 --> 00:22:34,295 But we do not want any old ordinary tarte tatin. 535 00:22:34,320 --> 00:22:37,015 We want you to experiment the flavour, 536 00:22:37,040 --> 00:22:39,335 texture and appearance, 537 00:22:39,360 --> 00:22:44,375 and turn your tarte tatin into something truly extraordinary. 538 00:22:44,400 --> 00:22:47,535 Chefs, I can't wait to see what you do with this one. 539 00:22:47,560 --> 00:22:49,175 You had an hour last night to prep 540 00:22:49,200 --> 00:22:52,215 and now you have a further four hours to complete your, 541 00:22:52,240 --> 00:22:55,095 bear with me, household object, trick-of-the-eye 542 00:22:55,120 --> 00:22:58,335 ordinary to extraordinary tarte tatin showpiece challenge. 543 00:22:59,640 --> 00:23:03,535 LIAM EXHALES Good luck, and your time starts now. 544 00:23:03,560 --> 00:23:04,815 QUIETLY: Go. 545 00:23:06,400 --> 00:23:08,735 HAYLEY: We've made illusion cakes before. 546 00:23:08,760 --> 00:23:11,135 She's quite nifty with an airbrush. KATE LAUGHS 547 00:23:11,160 --> 00:23:12,695 So this is gonna be fun, then? 548 00:23:12,720 --> 00:23:14,295 What's your favourite household object? 549 00:23:14,320 --> 00:23:16,135 There's a question you don't get asked enough in life. 550 00:23:16,160 --> 00:23:17,375 My lovely little coffee machine. 551 00:23:17,400 --> 00:23:19,735 Do you grind your beans? Yes. Do you? 552 00:23:19,760 --> 00:23:21,615 I grind my beans. I'm very proud of that. 553 00:23:21,640 --> 00:23:23,015 You're proud of your beans. 554 00:23:23,040 --> 00:23:25,535 Of grinding my own beans, yes. 555 00:23:25,560 --> 00:23:27,815 That's lovely. BENOIT LAUGHS 556 00:23:28,840 --> 00:23:31,175 HAYLEY: Main focus is to start with dessert. 557 00:23:31,200 --> 00:23:33,615 LIAM :The teams must prioritise their desserts... 558 00:23:33,640 --> 00:23:35,255 This is the secret dessert. 559 00:23:35,280 --> 00:23:37,575 The outer shell is a caramel chocolate. 560 00:23:37,600 --> 00:23:38,735 ...to give them enough time 561 00:23:38,760 --> 00:23:41,895 to disguise them within their household object showpieces. 562 00:23:41,920 --> 00:23:43,935 What's your favourite household item? 563 00:23:43,960 --> 00:23:46,415 Can the bed be one? The bed can be one, for sure. 564 00:23:46,440 --> 00:23:48,295 It's where the magic happens. Yeah, exactly. 565 00:23:48,320 --> 00:23:51,215 My PlayStation. It's how we take our stress out after a long day at work, 566 00:23:51,240 --> 00:23:52,615 killing people on Call of Duty. 567 00:23:52,640 --> 00:23:53,935 Uh, my coffee machine. 568 00:23:53,960 --> 00:23:55,855 How many coffees do you have a clay? 569 00:23:55,880 --> 00:23:57,375 15. 570 00:23:57,400 --> 00:23:59,175 Sorry, 15 coffees? 571 00:23:59,200 --> 00:24:00,575 At the ready, at all times. 572 00:24:00,600 --> 00:24:03,815 I imagine if we cut you, you would bleed espresso. 573 00:24:03,840 --> 00:24:06,775 But then she would drink it. ELLIE LAUGHS 574 00:24:06,800 --> 00:24:09,495 We've asked the chef to do a trompe I'oeil showpiece. 575 00:24:09,520 --> 00:24:11,415 I want them to trick my eyes. 576 00:24:11,440 --> 00:24:12,895 NEIL: Whatever happens, it's been fun. 577 00:24:14,520 --> 00:24:16,295 The tarte tatin needs to serve 12, 578 00:24:16,320 --> 00:24:20,655 and needs to be totally concealed in the shape of a household object. 579 00:24:20,680 --> 00:24:21,695 Ancl we have to discover it. 580 00:24:21,720 --> 00:24:24,055 Hopefully, it's a trick to the eye for them. 581 00:24:24,080 --> 00:24:27,095 We've asked the chef to enhance the tarte tatin. 582 00:24:27,120 --> 00:24:29,455 This is one of our favourite rurns from Devon. 583 00:24:29,480 --> 00:24:32,815 We make them drunk and they more liked our showpiece, yeah? 584 00:24:32,840 --> 00:24:35,775 But crucially the essence need to be prominent, 585 00:24:35,800 --> 00:24:40,215 caramelised apple and buttery, flaky puff pastry. 586 00:24:40,240 --> 00:24:43,415 I want my palate to be dancing with your creation. 587 00:24:45,200 --> 00:24:46,375 Morning, chef. Good morning. Morning. 588 00:24:46,400 --> 00:24:47,895 What a great, great day yesterday. 589 00:24:47,920 --> 00:24:50,215 Today, you need to trick our eyes. 590 00:24:50,240 --> 00:24:52,575 So, what household object have you chosen? 591 00:24:52,600 --> 00:24:54,495 We've decided to go with a side table. 592 00:24:54,520 --> 00:24:57,455 We've encased a tarte tatin somewhere. I'm gonna stop there... 593 00:24:57,480 --> 00:24:59,815 OK. OK, so... ..uh, surprise you guys. 594 00:24:59,840 --> 00:25:02,175 Well, that's the name of the game, uh? Yeah. Speaking of which, 595 00:25:02,200 --> 00:25:04,535 you are supposed to elevate that beautiful tarte tatin of ours. 596 00:25:04,560 --> 00:25:06,135 Yeah, so... Maybe you can share that to us? 597 00:25:06,160 --> 00:25:08,895 Yeah, caramelised apples, very key, but I haven't clone the puff pastry, 598 00:25:08,920 --> 00:25:10,735 so we've gone with a cinnamon sable Breton. 599 00:25:10,760 --> 00:25:13,095 So it's just gonna be tarte tatin in the flavours? 600 00:25:13,120 --> 00:25:14,895 Well, you're gonna get texture from the Breton, 601 00:25:14,920 --> 00:25:16,855 as you would from a puff pastry. 602 00:25:16,880 --> 00:25:19,255 LIAM: Bharat and john will be disguising their dessert 603 00:25:19,280 --> 00:25:21,255 as a clock on a side table, 604 00:25:21,280 --> 00:25:23,815 and inside their cinnamon sable will be the base 605 00:25:23,840 --> 00:25:25,615 for caramelised Braeburn apples 606 00:25:25,640 --> 00:25:28,015 and a creme fraiche and vanilla mousse. 607 00:25:28,040 --> 00:25:31,495 Yesterday, you lot absolutely smashed it. 608 00:25:31,520 --> 00:25:35,095 Thank you. Don't tell anyone, but Benoit had about six after. 609 00:25:35,120 --> 00:25:36,175 Oh, nice. 610 00:25:36,200 --> 00:25:38,535 So how are we feeling about today? How comes you've gone for a clock? 611 00:25:38,560 --> 00:25:41,295 I think it's just part of our lives, isn't it? Especially as chefs. 612 00:25:41,320 --> 00:25:43,775 Yeah, yeah, yeah. Timing is everything, isn't it? Yeah. 613 00:25:43,800 --> 00:25:45,055 HAYLEY: Chocolate's looking good. 614 00:25:45,080 --> 00:25:46,935 ELLIE: And Bharat and john won't be the only team 615 00:25:46,960 --> 00:25:48,735 keeping an eye on the time today. 616 00:25:48,760 --> 00:25:51,215 We're gonna be making a grandfather clock. 617 00:25:51,240 --> 00:25:53,575 And we've also got a meadowsweet mousse with... 618 00:25:53,600 --> 00:25:54,815 Don't tell us what is it. You're not gonna know. 619 00:25:54,840 --> 00:25:56,815 We're not giving anything away, so... 620 00:25:56,840 --> 00:25:59,575 We've even got our special time for our clock. 621 00:25:59,600 --> 00:26:01,015 Oh, what time is that? 622 00:26:01,040 --> 00:26:02,775 Champagne o'clock at six o'clock. 623 00:26:03,880 --> 00:26:07,055 ELLIE: Hidden as cylindrical panels on top of a grandfather clock, 624 00:26:07,080 --> 00:26:10,535 their meadowsweet mousse will sit atop caramelised Braeburn apples, 625 00:26:10,560 --> 00:26:13,815 pecan praline, and a smoked cinnamon base. 626 00:26:13,840 --> 00:26:15,815 You've got a hell of a lot of chocolate there. 627 00:26:15,840 --> 00:26:18,175 Have you worked with chocolate a lot before? 628 00:26:18,200 --> 00:26:21,535 I'd never tempered chocolate until about six weeks ago. 629 00:26:21,560 --> 00:26:24,495 So this is the first time that you will be doing a chocolate showpiece? 630 00:26:24,520 --> 00:26:27,615 Yeah. Oh, gosh. KATE CHUCKLES NERVOUSLY 631 00:26:27,640 --> 00:26:29,495 LIAM: Kate and Hayley aren't the only ones 632 00:26:29,520 --> 00:26:31,855 without much showpiece sculpting experience. 633 00:26:31,880 --> 00:26:33,575 NEIL: This is the first sculpture we've ever built, 634 00:26:33,600 --> 00:26:35,455 and, in practice, I snapped one of the legs 635 00:26:35,480 --> 00:26:37,815 with the tempered chocolate when I tried to stick it down. 636 00:26:37,840 --> 00:26:39,735 Hello, how it's going? Good, thank you. 637 00:26:39,760 --> 00:26:41,015 They're actually leaves, aren't they? Yeah. 638 00:26:41,040 --> 00:26:42,175 I won't have a bite of those. 639 00:26:42,200 --> 00:26:43,455 I'm gonna cover it in chocolate. 640 00:26:43,480 --> 00:26:45,495 We've chosen an avocado plant. 641 00:26:45,520 --> 00:26:47,415 See, I think it's a really interesting choice. Yeah. 642 00:26:47,440 --> 00:26:48,935 Have you clone anything like this before? 643 00:26:48,960 --> 00:26:50,295 No showpieces. 644 00:26:50,320 --> 00:26:52,855 You haven't clone a showpiece? No. ABI GIGGLES NERVOUSLY 645 00:26:52,880 --> 00:26:54,415 You seem like you're in quite good spirits. 646 00:26:54,440 --> 00:26:58,335 Yeah, but this happened yesterday, and then we had a last minute dash. 647 00:26:58,360 --> 00:27:00,815 LIAM: Determined to improve on yesterday's performance, 648 00:27:00,840 --> 00:27:03,255 Emese and Abi's avocado plant will contain 649 00:27:03,280 --> 00:27:06,335 the tarte tatin's classic puff pastry and apple elements 650 00:27:06,360 --> 00:27:08,015 surrounded by ginger sponge, 651 00:27:08,040 --> 00:27:10,855 almond tuille, and spiced rum cremeux. 652 00:27:10,880 --> 00:27:14,775 So, literally elevating the dessert. Yes. 653 00:27:14,800 --> 00:27:17,575 But have you chosen the right, uh, household object? 654 00:27:17,600 --> 00:27:20,935 If you take a plant and it's in a pot, it's a little bit obvious. 655 00:27:20,960 --> 00:27:23,495 Are you going to trick us? Yes. 656 00:27:24,600 --> 00:27:26,495 I'm passing the apples and I'm trying to make sure 657 00:27:26,520 --> 00:27:29,255 that they are really nice and smooth for the compote. 658 00:27:29,280 --> 00:27:32,175 LIAM: While the teams are all looking to elevate the tarte tatin... 659 00:27:32,200 --> 00:27:35,055 Caramelised apples on top of creme fraiche and vanilla mousse. 660 00:27:35,080 --> 00:27:38,815 ...they must ensure its classic flavours and textures shine through. 661 00:27:38,840 --> 00:27:41,735 Tj: Puff pastry is one of the main components of the tarte tatin. 662 00:27:41,760 --> 00:27:44,055 But Balbirnie are doing something very different 663 00:27:44,080 --> 00:27:45,735 with their puff pastry element. 664 00:27:45,760 --> 00:27:47,815 We're gonna do a copper pot. Nice. 665 00:27:47,840 --> 00:27:50,135 And, uh, we're making a rough puff pastry mousse. 666 00:27:50,160 --> 00:27:51,615 How do you even do that? 667 00:27:51,640 --> 00:27:53,975 We wanted to do something completely different. OK. 668 00:27:54,000 --> 00:27:56,935 So what better than doing something that nobody's ever heard of 669 00:27:56,960 --> 00:27:58,775 and putting puff pastry into a mousse? All right. 670 00:27:58,800 --> 00:28:00,455 It's so weird, but it's so good. I'll keep a bit aside for you. 671 00:28:00,480 --> 00:28:02,495 Don't worry. Give me a whole bowl. 672 00:28:02,520 --> 00:28:04,855 Concealed inside a copper kitchen pot, 673 00:28:04,880 --> 00:28:06,575 their puff pastry mousse will sit between 674 00:28:06,600 --> 00:28:10,495 a pecan and calvados caramel and a Granny Smith apple compote, 675 00:28:10,520 --> 00:28:13,735 all set in a pecan and almond dacquoise sponge. 676 00:28:13,760 --> 00:28:16,815 So are we going to look around for your dessert much? 677 00:28:16,840 --> 00:28:18,495 It's a surprise. 678 00:28:18,520 --> 00:28:20,815 But saying that, I'm actually quite excited 679 00:28:20,840 --> 00:28:22,455 to taste your puff pastry mousse. 680 00:28:22,480 --> 00:28:25,735 It's a bit crunchy? No. It's a bit flaky? No. 681 00:28:25,760 --> 00:28:28,855 But it's gonna taste like it. Yeah. Is that gonna trick our mind? 682 00:28:28,880 --> 00:28:30,215 Well, that's the name of the game, 683 00:28:30,240 --> 00:28:32,975 so maybe the trompe I'oeil is in the trompe tongue. 684 00:28:33,000 --> 00:28:35,375 Oh, I like that. LAUGHTER 685 00:28:35,400 --> 00:28:37,735 We need to layer it as soon as we can. 686 00:28:37,760 --> 00:28:40,775 ELLIE: The teams need to get their tarte tatin elements chilling... 687 00:28:40,800 --> 00:28:41,935 In the fridge they go. 688 00:28:43,040 --> 00:28:45,655 ...to give them enough time to focus on their showpieces. 689 00:28:45,680 --> 00:28:48,615 I'll be very surprised if the judges find where the dessert is. 690 00:28:48,640 --> 00:28:50,935 And T) and Narayan have every confidence 691 00:28:50,960 --> 00:28:53,215 in their dessert-disguising design. 692 00:28:53,240 --> 00:28:55,775 Is it the radio, is it the lamp, 693 00:28:55,800 --> 00:28:57,295 or is it the table that's the dessert? 694 00:28:57,320 --> 00:28:58,935 So, let's see if it goes to plan. 695 00:29:00,000 --> 00:29:01,615 It's not the table or the lamp 696 00:29:01,640 --> 00:29:04,335 but their radio that will be concealing their dessert. 697 00:29:04,360 --> 00:29:06,375 Fennel will feature in each soft layer, 698 00:29:06,400 --> 00:29:10,095 and their compote and jelly will contain two types of apple. 699 00:29:10,120 --> 00:29:12,935 I went ahead with Granny Smith and Pink Ladies, 700 00:29:12,960 --> 00:29:14,615 a bit of sweetness from the Pink Lady 701 00:29:14,640 --> 00:29:16,615 and Granny Smith is to give you that tanginess. 702 00:29:16,640 --> 00:29:20,375 OK. And why do you choose fennel? Does it bind together beautifully? 703 00:29:20,400 --> 00:29:22,735 Yes, cos cause apple and fennel actually do go well together, 704 00:29:22,760 --> 00:29:24,415 so that's why we chose fennel as the spice. 705 00:29:24,440 --> 00:29:26,015 You guys seem to be confident. Yes. 706 00:29:26,040 --> 00:29:28,295 I want it to be a good surprise, hopefully. 707 00:29:29,760 --> 00:29:31,135 NEIL: That's not flat, is it? 708 00:29:31,160 --> 00:29:32,775 This one's, like, over the edge a little bit. 709 00:29:32,800 --> 00:29:34,815 KATE GASPS It's too short. 710 00:29:34,840 --> 00:29:37,215 Don't know what's happened there. The base plate isn't big enough. 711 00:29:37,240 --> 00:29:39,575 HAYLEY: Don't worry, we just have to trim everything down now. 712 00:29:39,600 --> 00:29:42,015 LIAM: While some of the teams struggle with chocolate work... 713 00:29:42,040 --> 00:29:44,615 On the chocolate, we try to incorporate an element of, 714 00:29:44,640 --> 00:29:46,335 uh, of sugar, as well. 715 00:29:46,360 --> 00:29:50,375 ...Carlos and Fausto have the bottle to attempt another tricky element. 716 00:29:50,400 --> 00:29:53,095 What's that gonna be? It's gonna be a bottle. 717 00:29:53,120 --> 00:29:55,455 Ah. Oh, wow. I'm gonna make a bottle of calvados. 718 00:29:55,480 --> 00:29:57,495 Benoit loves calvados. Perfect. 719 00:29:57,520 --> 00:30:00,215 What about you, Fausto? Have you made any illusion cakes before? 720 00:30:00,240 --> 00:30:02,575 Not really. Nah? Such a pressure. 721 00:30:03,800 --> 00:30:06,255 LIAM: The only team to be incorporating sugar work, 722 00:30:06,280 --> 00:30:07,975 their isomalt bottle will sit on 723 00:30:08,000 --> 00:30:10,615 a marble top table alongside their desserts, 724 00:30:10,640 --> 00:30:13,055 hiding in plain sight as apples, 725 00:30:13,080 --> 00:30:15,855 each containing a Granny Smith and Gala apple compote 726 00:30:15,880 --> 00:30:18,175 with cardamom and calvados. 727 00:30:18,200 --> 00:30:20,535 FAUSTO: I need to see the position of the legs. 728 00:30:20,560 --> 00:30:24,135 They have to be straight. We don't want, uh, anything wonky. 729 00:30:26,920 --> 00:30:29,375 Chefs, you are halfway through. 730 00:30:29,400 --> 00:30:31,375 The task, not your lives. 731 00:30:31,400 --> 00:30:33,695 Although I'm not a doctor, so who knows? 732 00:30:33,720 --> 00:30:36,015 Keep it light. Sorry, yeah. Cakes. 733 00:30:36,040 --> 00:30:39,855 Two hours. Half-an-hour to do this. It needs to be ready. Yeah. Done. 734 00:30:39,880 --> 00:30:42,655 While it's all hands on deck for the chocolate showpiece work... 735 00:30:42,680 --> 00:30:45,015 KATE: Are you ready to go? just one minute. 736 00:30:45,040 --> 00:30:47,375 ...Hayley has noticed a problem with her dessert. 737 00:30:47,400 --> 00:30:49,775 I can just about taste the meadowsweet in that. 738 00:30:49,800 --> 00:30:52,215 Ancl if the meadowsweet doesn't come through in the mousse, 739 00:30:52,240 --> 00:30:55,295 their hopes of elevating the tarte tatin will be in tatters. 740 00:30:56,360 --> 00:30:57,615 Kate, I might do that again. 741 00:30:57,640 --> 00:30:59,215 There's meadowsweet at the bottom of the bowl. 742 00:30:59,240 --> 00:31:00,735 I can fold it in. It's all right, I'll take... 743 00:31:00,760 --> 00:31:02,055 You can't do the mousse again. 744 00:31:02,080 --> 00:31:04,415 Have you got one minute if I just do that? Do what? 745 00:31:04,440 --> 00:31:05,935 Have you got one minute if I just do that? Do what? 746 00:31:05,960 --> 00:31:08,415 Take some of the mousse out and put some of the meadowsweet in. 747 00:31:08,440 --> 00:31:11,175 I'm, like, ready to go. Can't help it, gotta just do it. 748 00:31:11,200 --> 00:31:13,175 Oh, Hayley, dammit. 749 00:31:16,560 --> 00:31:18,895 If you go to the right a little bit, yes? Little bit more. 750 00:31:18,920 --> 00:31:20,295 LIAM: The teams are all working together 751 00:31:20,320 --> 00:31:22,655 to construct their trompe I'oeil showpieces. 752 00:31:22,680 --> 00:31:24,575 HAYLEY: Kate, meadowsweet, ready to go. 753 00:31:24,600 --> 00:31:28,255 But with Hayley needing to add more flavour to rescue their mousse... 754 00:31:28,280 --> 00:31:30,895 What I've done is, there was a bit of residue left in the bowl, 755 00:31:30,920 --> 00:31:32,215 so I've just folded it in. 756 00:31:32,240 --> 00:31:34,015 KATE: Is that why it didn't taste of meadowsweet? 757 00:31:34,040 --> 00:31:35,455 I'm just glad I noticed. 758 00:31:35,480 --> 00:31:38,975 ...Cake Ninja haven't yet been able to begin any of their assembly... 759 00:31:39,000 --> 00:31:40,975 I think you need to be an octopus in this kitchen. 760 00:31:41,000 --> 00:31:42,335 Are we ready to put it up? 761 00:31:42,360 --> 00:31:44,935 ...and find themselves up against the clock. 762 00:31:44,960 --> 00:31:47,495 Kate and Hayley had a difficult clay yesterday 763 00:31:47,520 --> 00:31:50,415 and they are not familiar with working with chocolate. 764 00:31:50,440 --> 00:31:51,975 Today, there's a lot to play for. 765 00:31:52,000 --> 00:31:54,335 Feel nervous. We've got this, you know. You've got it. 766 00:31:54,360 --> 00:31:57,495 The cylinder is gonna be the actual sort of leg for our side table. 767 00:31:57,520 --> 00:32:00,815 Bharat has been in this competition before. Exactly. He knows the game. 768 00:32:00,840 --> 00:32:03,175 Well, a table is not exciting me that much, 769 00:32:03,200 --> 00:32:05,175 but the name of the game is to be surprised. 770 00:32:05,200 --> 00:32:06,895 Ancl tricked. And trick our eyes. 771 00:32:06,920 --> 00:32:09,615 Neil and Nicole. What really caught my attention 772 00:32:09,640 --> 00:32:13,335 is the puff pastry mousse. I can't wait to taste it. 773 00:32:13,360 --> 00:32:15,775 NEIL: If nothing else, if they say the puff pastry mousse is nice 774 00:32:15,800 --> 00:32:17,015 we'll be héIPPY- 775 00:32:17,040 --> 00:32:20,575 Carlos and Fausto, yesterday they didn't do very well. 776 00:32:20,600 --> 00:32:21,775 Looks realistic. 777 00:32:21,800 --> 00:32:23,455 But I think today they're on it. 778 00:32:23,480 --> 00:32:26,575 I need to do the label now. This is rice paper and edible pen. 779 00:32:26,600 --> 00:32:28,455 Emese and Abi. 780 00:32:28,480 --> 00:32:31,535 I like the fact that they kept the traditional tarte tatin, 781 00:32:31,560 --> 00:32:34,735 but on top they're layering to elevate, literally, 782 00:32:34,760 --> 00:32:35,975 the actual dessert. 783 00:32:36,000 --> 00:32:38,495 Let's see if they elevate the flavour or the texture. 784 00:32:38,520 --> 00:32:41,335 Tj and Narayan. I can see that the lamp is up now. 785 00:32:41,360 --> 00:32:43,815 Wow. They are here to win. 786 00:32:43,840 --> 00:32:45,295 Is it covered? Yes, that's it. 787 00:32:46,520 --> 00:32:50,375 Chefs, one hour until we see these household showpieces. 788 00:32:50,400 --> 00:32:51,575 ELLIE: That cup could be one. 789 00:32:51,600 --> 00:32:53,935 That timer could be one. You could be one. 790 00:32:53,960 --> 00:32:55,775 I'm not. How do I know? 791 00:32:57,800 --> 00:32:58,895 BHARAT: Check the dessert. 792 00:32:58,920 --> 00:33:01,375 It's time for the teams' desserts to come to life... 793 00:33:01,400 --> 00:33:02,615 It's ready. 794 00:33:02,640 --> 00:33:05,335 It's pretty much coming out exactly as it did in practice. 795 00:33:05,360 --> 00:33:07,695 NEIL: Don't know if that's a good thing or a bad thing. 796 00:33:07,720 --> 00:33:10,135 ...and be decorated and disguised in a trompe I'oeil effect 797 00:33:10,160 --> 00:33:11,855 to trick the judges. 798 00:33:11,880 --> 00:33:13,735 Beautiful. 799 00:33:13,760 --> 00:33:16,175 Here's our clock. This is the secret dessert. 800 00:33:16,200 --> 00:33:19,135 Feeling pretty good. The apples, they're coming out. 801 00:33:19,160 --> 00:33:21,975 This is what I'm gonna clip the apples into. 802 00:33:22,000 --> 00:33:23,895 Tj: We have a radio, that's gonna be the illusion. 803 00:33:23,920 --> 00:33:26,215 just gonna add some detailed decoration onto it 804 00:33:26,240 --> 00:33:27,535 to give it more of a retro look. 805 00:33:27,560 --> 00:33:29,175 NICOLE: I'm gonna cover it in the butter cream. 806 00:33:29,200 --> 00:33:34,175 Hopefully, by the end of it, we have a realistic hammered copper pot. 807 00:33:34,200 --> 00:33:35,335 It's falling apart. 808 00:33:35,360 --> 00:33:37,815 I need to just put the collar around, so you hold it. 809 00:33:37,840 --> 00:33:40,175 ELLIE: But before Emese and Abi can make their dessert 810 00:33:40,200 --> 00:33:42,535 look like the pot of their avocado plant... 811 00:33:42,560 --> 00:33:44,455 I'm not sure why it's falling apart. 812 00:33:44,480 --> 00:33:46,775 ...it first needs to keep its own shape. 813 00:33:46,800 --> 00:33:48,055 It's quite soft. 814 00:33:48,080 --> 00:33:49,815 I think maybe we should've put more caramel 815 00:33:49,840 --> 00:33:52,135 to, like, stick it all together. 816 00:33:52,160 --> 00:33:55,215 KATE: We're gonna be hiding the dessert at the top of the clock, 817 00:33:55,240 --> 00:33:56,975 so it's gonna look like ridges. 818 00:33:57,000 --> 00:33:59,335 Lovely. And this is sort of up your street. 819 00:33:59,360 --> 00:34:02,815 So your business, Cake Ninja, is illusion cakes. Yeah. 820 00:34:02,840 --> 00:34:05,295 Have you clone any sort of cheeky ones before? 821 00:34:05,320 --> 00:34:07,215 Ooh, OK, so I won't reveal what it is 822 00:34:07,240 --> 00:34:09,615 cos it's kind of rude, but it was for a hen party. 823 00:34:09,640 --> 00:34:12,495 It was, like, in working order. It's what you're thinking. 824 00:34:12,520 --> 00:34:14,135 Is it what I'm thinking? It's what you're thinking. It is. 825 00:34:14,160 --> 00:34:17,935 I made it live online, and I got banned for, like...being rude. 826 00:34:17,960 --> 00:34:21,415 Banned for explicit baking. LAUGHTER 827 00:34:23,520 --> 00:34:24,655 How long do we have left? 828 00:34:24,680 --> 00:34:27,295 Chefs, you have 30 minutes to go. 829 00:34:27,320 --> 00:34:28,895 We need to move a bit now. 830 00:34:28,920 --> 00:34:31,335 With the desserts on their way to being disguised... 831 00:34:31,360 --> 00:34:33,255 NICOLE: We're spraying it with bronze cocoa butter. 832 00:34:33,280 --> 00:34:36,415 ...the teams need to put the finishing touches to their showpieces. 833 00:34:36,440 --> 00:34:39,095 Our side table is looking like we sort of envisioned it, 834 00:34:39,120 --> 00:34:40,735 so, yeah, happy with this. 835 00:34:40,760 --> 00:34:44,375 I must say, this table doesn't look like it's made out of chocolate. 836 00:34:44,400 --> 00:34:46,735 FAUSTO: It has three kinds of chocolate. I think because... 837 00:34:46,760 --> 00:34:47,895 Three kinds of chocolate? Yeah. What we talking? 838 00:34:47,920 --> 00:34:50,135 White and milk and dark. All three? 839 00:34:51,160 --> 00:34:54,215 But while things seem to be taking shape for half the teams... 840 00:34:54,240 --> 00:34:55,815 I'm sorry, these leaves aren't great. 841 00:34:55,840 --> 00:34:58,575 Lot of details have not turned out how we wanted. 842 00:34:58,600 --> 00:35:00,895 ...for the three less experienced in chocolate work... 843 00:35:00,920 --> 00:35:02,095 NEIL: Disaster again. 844 00:35:02,120 --> 00:35:04,455 NICOLE: He knows it's not straight and he's annoyed about that, 845 00:35:04,480 --> 00:35:05,855 so we need to put more chocolate on it 846 00:35:05,880 --> 00:35:07,295 to kind of balance them out a bit. 847 00:35:07,320 --> 00:35:09,775 ...things aren't running quite so smoothly. 848 00:35:09,800 --> 00:35:13,695 Enable the pendulum to, like, float in the centre of the clock. 849 00:35:13,720 --> 00:35:15,255 It's not usually this delicate. OK. 850 00:35:15,280 --> 00:35:17,815 KATE SHRIEKS OK, don't worry. Come on. 851 00:35:17,840 --> 00:35:19,015 Oh. 852 00:35:19,040 --> 00:35:20,975 It's fine. It's fine, it's fine, it's fine, it's fine. 853 00:35:21,000 --> 00:35:23,815 Chefs, you have 15 minutes to go. 854 00:35:23,840 --> 00:35:25,615 NICOLE: That's going on last thing. 855 00:35:25,640 --> 00:35:27,215 Kate, you've got the chocolate... 856 00:35:27,240 --> 00:35:28,335 Do I have it all over my face? 857 00:35:28,360 --> 00:35:30,335 No, you've got it over the clock face. 858 00:35:30,360 --> 00:35:32,695 KATE GAS PS Not good. 859 00:35:32,720 --> 00:35:34,375 What song would you be listening to on this radio? 860 00:35:34,400 --> 00:35:36,335 Bollywood old school classics. 861 00:35:36,360 --> 00:35:40,095 Bangers. Bangers, you know how it is. You know how it is, come on. 862 00:35:40,120 --> 00:35:41,895 Can't get nothing to stick. Can I move it? 863 00:35:45,920 --> 00:35:49,255 Before we put it there, let's get our stand on there. Yeah. 864 00:35:49,280 --> 00:35:51,215 ABI: I'm not looking at anyone else's. 865 00:35:51,240 --> 00:35:53,655 OK, leave it like that, don't touch it. Don't move it, nothing. 866 00:35:53,680 --> 00:35:56,575 Oh, dammit, that's so annoying. Kate, don't worry. 867 00:35:56,600 --> 00:35:58,855 Chefs, you have five minutes to go. 868 00:35:58,880 --> 00:36:00,655 A bit stressed now. 869 00:36:00,680 --> 00:36:02,975 OK, we just need to get this over now. 870 00:36:03,000 --> 00:36:05,335 Go on the top, have the spray. 871 00:36:05,360 --> 00:36:07,255 Yeah, yeah, yeah, that's all good. 872 00:36:07,280 --> 00:36:09,815 Brilliant. Brilliant, brilliant, brilliant, brilliant. Well done. 873 00:36:09,840 --> 00:36:11,175 Right, then. Go over, then, go. 874 00:36:11,200 --> 00:36:13,735 Right, you put the lid on. Oh, it's a tiny bit small. 875 00:36:13,760 --> 00:36:15,775 Right let's get the... Dessert on. 876 00:36:15,800 --> 00:36:17,615 Tj: See a little bit here, same here, same here, that's it. 877 00:36:17,640 --> 00:36:19,375 No need to put more, just the details. 878 00:36:19,400 --> 00:36:20,775 I hear what they're saying. 879 00:36:20,800 --> 00:36:24,255 "You have no leaves on, it looks messy, not looks real." 880 00:36:24,280 --> 00:36:27,015 A bit dark but other than that, looks more or less all right. 881 00:36:27,040 --> 00:36:28,775 I think I should scratch it, because the paint's not... 882 00:36:28,800 --> 00:36:30,615 No, we need to just wipe it off. just wipe it off. 883 00:36:33,520 --> 00:36:35,775 It's too high, I can't reach it. 884 00:36:35,800 --> 00:36:38,095 Yeah, yeah, that's it. Stop, stop. 885 00:36:38,120 --> 00:36:39,575 This is like when you mess a cake up 886 00:36:39,600 --> 00:36:41,495 and you tell people that it's rustic. 887 00:36:41,520 --> 00:36:42,695 How long do we have left? 888 00:36:42,720 --> 00:36:44,975 Chefs, you have one minute left. 889 00:36:45,000 --> 00:36:46,135 That's enough, Kate, we have to go. 890 00:36:47,200 --> 00:36:48,375 Facing that way, yeah? 891 00:36:48,400 --> 00:36:50,775 FAUSTO: Do you like the corkscrew, yeah? CARLOS: It's not that bad. 892 00:36:53,080 --> 00:36:55,455 Final thing, the dessert, going right at the top. 893 00:36:55,480 --> 00:36:57,175 Make a mess. BLEEP. 894 00:36:58,280 --> 00:37:00,095 Right, we're really just polishing a turd at this... 895 00:37:00,120 --> 00:37:01,775 BLEEP it, leave it. 896 00:37:01,800 --> 00:37:04,175 This beading's not sticking. It's not. 897 00:37:04,200 --> 00:37:05,895 Sorry. 898 00:37:05,920 --> 00:37:08,215 Chefs, your time is up. 899 00:37:08,240 --> 00:37:11,135 That is the end of the challenge. Well clone. 900 00:37:12,920 --> 00:37:16,095 Yes. It will take them a minute to find where the dessert is. 901 00:37:16,120 --> 00:37:17,855 Well done. Hm. 902 00:37:17,880 --> 00:37:20,175 Do you know what? We've got it all on. 903 00:37:20,200 --> 00:37:21,695 Nothing more we can do about it. 904 00:37:22,760 --> 00:37:24,015 I knew it wasnae gonna be pretty. 905 00:37:24,040 --> 00:37:27,175 I didn't think it would be that...monstrosity. 906 00:37:36,120 --> 00:37:39,015 LIAM: Six tremendous trompe I'oeil showpieces, 907 00:37:39,040 --> 00:37:41,255 made in just five hours. 908 00:37:47,880 --> 00:37:51,055 CARLOS: So we decided to do a granite effect side table, 909 00:37:51,080 --> 00:37:54,775 with a bowl with apples, calvados bottle and a corkscrew. 910 00:37:54,800 --> 00:37:58,615 This table, I can see myself walking into a flea market 911 00:37:58,640 --> 00:38:01,535 and say, "Oh, my goodness, this table actually look quite nice." 912 00:38:01,560 --> 00:38:05,215 It looks real, and what makes it work is the bottle. Mm. 913 00:38:05,240 --> 00:38:08,375 You put a real bottle next to this one, yeah, OK it's the same. 914 00:38:08,400 --> 00:38:11,255 Shall we guess where is the... Maybe it's the bottle? 915 00:38:11,280 --> 00:38:12,495 You think so, it's the bottle? 916 00:38:12,520 --> 00:38:15,095 The apples? There are 12. 917 00:38:15,120 --> 00:38:18,535 Would there be something inside the apple? Let's find out. 918 00:38:18,560 --> 00:38:20,855 Would you please take us through your dessert, please? 919 00:38:20,880 --> 00:38:22,215 Yeah, white chocolate mousse, 920 00:38:22,240 --> 00:38:24,135 compote made of Granny Smith 921 00:38:24,160 --> 00:38:26,695 and Gala apples, shortbread at the bottom. 922 00:38:26,720 --> 00:38:29,895 Your chocolate mousse is not as smooth as I like it to be. 923 00:38:29,920 --> 00:38:31,295 The apple is OK. 924 00:38:31,320 --> 00:38:33,615 But I expected a little bit more oomph. 925 00:38:33,640 --> 00:38:35,615 Is it a apple tarte tatin, 926 00:38:35,640 --> 00:38:38,615 or is this just an apple dessert? I'm not too sure. 927 00:38:38,640 --> 00:38:41,135 It's a good attempt to elevate the tarte tatin. 928 00:38:41,160 --> 00:38:43,855 But we haven't break ground of innovation yet. 929 00:38:43,880 --> 00:38:46,215 But, good effort. Thank you very much. Thank you. 930 00:38:51,760 --> 00:38:53,695 Well, the job is very neatly clone, 931 00:38:53,720 --> 00:38:57,735 but I wish we could see one or two little details which confuses you. 932 00:38:57,760 --> 00:38:59,575 Did it trick my eyes? 933 00:38:59,600 --> 00:39:00,815 I think probably not. 934 00:39:00,840 --> 00:39:03,175 I can see that the clock is the dessert. 935 00:39:03,200 --> 00:39:05,975 OK, well, let's taste the dessert, now we know it's in the clock. 936 00:39:06,000 --> 00:39:09,255 So the dessert consists of a cinnamon sable Breton, 937 00:39:09,280 --> 00:39:11,535 a creme fraiche and vanilla mousse. 938 00:39:11,560 --> 00:39:14,215 Thank you. Um, caramelised apples. 939 00:39:14,240 --> 00:39:16,135 I really like the cinnamon Breton, 940 00:39:16,160 --> 00:39:19,535 it blends together very well with your apple and your mousse. 941 00:39:19,560 --> 00:39:22,775 How I wish you just put a layer of puff pastry in between. 942 00:39:22,800 --> 00:39:25,335 I totally agree. The creme fraiche mousse is light. 943 00:39:25,360 --> 00:39:27,255 The cinnamon touch is delicious. 944 00:39:27,280 --> 00:39:30,535 A little bit of puff pastry in there, and we are there. 945 00:39:30,560 --> 00:39:32,855 Elevation of the beautiful tarte tatin. Mm. 946 00:39:32,880 --> 00:39:34,255 So not far, but not quite there. 947 00:39:34,280 --> 00:39:36,055 Thank you, chef. But thank you. Thank you. Thank you. 948 00:39:37,560 --> 00:39:40,215 QUIETLY: It wasn't too bad. JOHN EXHALES 949 00:39:49,400 --> 00:39:50,935 Sha-la-la. 950 00:39:50,960 --> 00:39:54,215 It's an avocado plant. I think it's a bit bare looking. 951 00:39:54,240 --> 00:39:56,535 I expect it to look a little bit more natural. 952 00:39:56,560 --> 00:39:57,975 At the moment, it's just one stick. 953 00:39:58,000 --> 00:40:01,295 I think it's pretty obvious that the dessert is hidden in here. 954 00:40:01,320 --> 00:40:03,695 Am I right? Yes. Thank you. Let's taste. 955 00:40:03,720 --> 00:40:06,015 So, on the bottom, a ginger sponge 956 00:40:06,040 --> 00:40:07,895 and then we have some caramelised apples. 957 00:40:07,920 --> 00:40:10,895 And a layer of puff pastry, almond tuille, 958 00:40:10,920 --> 00:40:13,335 and then we did a spiced rum cremeux. 959 00:40:13,360 --> 00:40:15,655 Some part of the sponge is actually quite nice. 960 00:40:15,680 --> 00:40:17,335 But this is very, very dry. 961 00:40:17,360 --> 00:40:19,855 And then your puff pastry, oh-la-la-la, it's so chewy. 962 00:40:19,880 --> 00:40:22,215 It's just not a dessert for me, at all. 963 00:40:22,240 --> 00:40:25,135 You are good chefs, because the cream has got the right texture. 964 00:40:25,160 --> 00:40:27,815 Cream? Ah. There you go. 965 00:40:27,840 --> 00:40:29,855 The major issue here with your dessert, 966 00:40:29,880 --> 00:40:32,855 other than the fact that the puff pastry is not protected enough, 967 00:40:32,880 --> 00:40:35,695 your design is wrong and it's not very appealing for a dessert. 968 00:40:35,720 --> 00:40:37,615 But you're working very hard. Mm. 969 00:40:37,640 --> 00:40:40,135 We thank you for that, and we catch up a little bit later. 970 00:40:40,160 --> 00:40:41,695 Thank you. Thank you. Thank you, thank you. 971 00:40:42,840 --> 00:40:45,135 QUIETLY: I didn't even think about the soil. 972 00:40:45,160 --> 00:40:47,375 So much soil on their plate. 973 00:40:54,240 --> 00:40:56,895 The execution is a little bit, um... 974 00:40:56,920 --> 00:40:58,695 Rough. But where is the dessert? 975 00:40:58,720 --> 00:40:59,975 I think it's obvious. 976 00:41:00,000 --> 00:41:02,295 Ha! OK. It's in the pot, innit? 977 00:41:02,320 --> 00:41:04,295 It's in the legs. LAUGHTER 978 00:41:04,320 --> 00:41:07,375 So we've layered it with pecan ancl almond dacquoise sponge, 979 00:41:07,400 --> 00:41:09,975 pecan and calvados caramel, puff pastry mousse, 980 00:41:10,000 --> 00:41:11,415 and then we've clone an apple compote. 981 00:41:11,440 --> 00:41:14,535 It looks very heavy, but, weirdly, I like it. 982 00:41:14,560 --> 00:41:15,815 Oh, phew. Yay! 983 00:41:15,840 --> 00:41:18,215 That puff pastry mousse is a revelation. 984 00:41:18,240 --> 00:41:19,935 I taste the puff pastry when I eat the mousse. 985 00:41:19,960 --> 00:41:22,695 Ancl that fudgy base is beautiful. 986 00:41:22,720 --> 00:41:24,935 It works for me. I don't like it. 987 00:41:26,040 --> 00:41:29,335 Because I love it. Oh, my god! LAUGHTER 988 00:41:29,360 --> 00:41:33,815 It was gooey, chewy, tasty puff pastry mousse. 989 00:41:33,840 --> 00:41:35,215 It's delicious. 990 00:41:35,240 --> 00:41:39,175 Did you put this to the next level? Yes, you did. 991 00:41:39,200 --> 00:41:42,455 Well clone, we'll see you later. Thank you. Thank you very much. 992 00:41:43,840 --> 00:41:46,615 Can die happy. SHE LAUGHS 993 00:41:53,200 --> 00:41:54,455 Does it look real? 994 00:41:54,480 --> 00:41:59,015 I would say yes. And the thing which really catch my eye is this. 995 00:41:59,040 --> 00:42:01,895 The proportions, as well, I think are great. The radio. 996 00:42:01,920 --> 00:42:03,375 You've clone a great bit of work here. 997 00:42:03,400 --> 00:42:04,735 Well clone. Thank you. Thank you. 998 00:42:04,760 --> 00:42:07,055 Love it, love it, love it. Where's the cake? 999 00:42:07,080 --> 00:42:08,215 It could be anywhere, yeah. 1000 00:42:08,240 --> 00:42:09,935 It's here. Maybe. 1001 00:42:09,960 --> 00:42:12,615 No, I think it's in the radio. What do you guess? Yes. 1002 00:42:12,640 --> 00:42:14,175 Are we right? Yes, you are. 1003 00:42:14,200 --> 00:42:16,535 OK, please cut us a slice of your dessert. 1004 00:42:16,560 --> 00:42:19,855 Starting with an apple and Armagnac and fennel jelly, 1005 00:42:19,880 --> 00:42:22,375 an apple and vanilla and a bit of fennel compote, 1006 00:42:22,400 --> 00:42:23,735 puff pastry and then you have 1007 00:42:23,760 --> 00:42:25,535 a white chocolate and bavarois mousse. 1008 00:42:26,840 --> 00:42:29,895 That combination of textures with the fennel, 1009 00:42:29,920 --> 00:42:31,615 you have elevated the dessert. 1010 00:42:31,640 --> 00:42:34,615 But the side I'm less happy with is the sweetness. 1011 00:42:34,640 --> 00:42:36,135 Pink Ladies... 1012 00:42:36,160 --> 00:42:37,815 Should have gone all out Granny Smiths, 1013 00:42:37,840 --> 00:42:40,135 and this would've been perfect. 1014 00:42:40,160 --> 00:42:43,455 So, look good, and has the potential to taste great, too, so well clone. 1015 00:42:43,480 --> 00:42:45,735 Thank you, chefs. Thank you. Thank you. 1016 00:42:56,200 --> 00:42:57,975 What time, is it? Champagne o'clock. 1017 00:42:58,000 --> 00:43:00,695 Let's hold on on this one. LAUGHTER 1018 00:43:00,720 --> 00:43:03,135 From a distance, it is a grandfather's clock. 1019 00:43:03,160 --> 00:43:06,575 But when you get to the pendulum and the details on the clock, 1020 00:43:06,600 --> 00:43:08,055 almost there, but not quite. 1021 00:43:08,080 --> 00:43:11,415 Dessert time. Where is it? Oh, is it hidden in the clock? 1022 00:43:11,440 --> 00:43:12,975 No. What about behind? 1023 00:43:13,000 --> 00:43:15,335 DULL TAPPING Yes. 1024 00:43:15,360 --> 00:43:17,695 I've found it! I found it. LAUGHTER 1025 00:43:17,720 --> 00:43:19,255 But I had to kind of look for it, yeah? 1026 00:43:19,280 --> 00:43:21,135 It could've been in different places. Yeah. So, well clone. 1027 00:43:21,160 --> 00:43:24,015 We have clone a chocolate casing, 1028 00:43:24,040 --> 00:43:27,055 meadowsweet mousse, then caramelised apples, 1029 00:43:27,080 --> 00:43:29,495 pecan praline, and then an arlette biscuit 1030 00:43:29,520 --> 00:43:31,455 with smoked cinnamon. 1031 00:43:31,480 --> 00:43:32,975 There are some very good elements here, 1032 00:43:33,000 --> 00:43:34,495 but the casing is a little too thick. 1033 00:43:34,520 --> 00:43:36,015 It's very hard to eat. Yeah. 1034 00:43:36,040 --> 00:43:38,895 Ancl it's also a bit messy to kind of get to. It's a shame. 1035 00:43:38,920 --> 00:43:41,255 I really enjoy eating your meadowsweet mousse... 1036 00:43:41,280 --> 00:43:44,015 Woo-hoo! That's a good one. HAYLEY GIGGLES 1037 00:43:44,040 --> 00:43:45,535 ...but... 1038 00:43:45,560 --> 00:43:47,895 ...that is the only thing that I enjoy eating, 1039 00:43:47,920 --> 00:43:50,695 because the chocolate just take over the whole dessert. 1040 00:43:50,720 --> 00:43:53,215 OK, this is the time for champagne yet or not? 1041 00:43:53,240 --> 00:43:55,255 We shall let you go and find out soon. 1042 00:43:55,280 --> 00:43:57,095 Thank you very much. Thank you for your hard work. Thank you so much. 1043 00:44:00,320 --> 00:44:02,655 ELLIE: Based on their performance in both challenges, 1044 00:44:02,680 --> 00:44:05,415 the teams will now be ranked by Cherish and Benoit. 1045 00:44:05,440 --> 00:44:08,135 Visually it's not, nothing extraordinary, 1046 00:44:08,160 --> 00:44:10,455 but the dessert tastes nice. Mm-hm. 1047 00:44:10,480 --> 00:44:13,015 We might not be able to make wonderful showpieces, 1048 00:44:13,040 --> 00:44:14,615 but Cherish loved it, loved it, loved it. 1049 00:44:15,760 --> 00:44:18,135 The dessert, nicely hidden. 1050 00:44:18,160 --> 00:44:21,095 But then the casting of the chocolate was just too thick. 1051 00:44:21,120 --> 00:44:22,815 HAYLEY: I know we can step it up a notch, 1052 00:44:22,840 --> 00:44:24,535 if we're given another chance. 1053 00:44:24,560 --> 00:44:27,375 This showpiece showed that they're very skilful chef. 1054 00:44:27,400 --> 00:44:29,735 We gave it our all to show the judges that we're here to stay. 1055 00:44:30,920 --> 00:44:32,935 I was expecting more from them. 1056 00:44:32,960 --> 00:44:35,775 But I still remember their coffee eclair yesterday, so there you go. 1057 00:44:35,800 --> 00:44:37,335 BHARAT: Hopefully we get top. 1058 00:44:37,360 --> 00:44:39,095 We definitely had a strong first challenge. 1059 00:44:39,120 --> 00:44:41,375 We see how it goes, isn't it? Yeah. JOHN CHUCKLES 1060 00:44:43,840 --> 00:44:46,415 LIAM: Benoit and Cherish have made their decision. 1061 00:44:48,160 --> 00:44:50,095 It was very close, 1062 00:44:50,120 --> 00:44:52,455 but the judges thought the team in first place 1063 00:44:52,480 --> 00:44:55,695 just about pipped it in the face of strong competition. 1064 00:44:57,680 --> 00:44:59,375 Congratulations... 1065 00:44:59,400 --> 00:45:02,575 ...Tj and Narayan from lnterContinental London at the O2. 1066 00:45:02,600 --> 00:45:04,255 You are through to the next round. 1067 00:45:04,280 --> 00:45:07,135 The team in second place are... 1068 00:45:07,160 --> 00:45:09,055 ...Bharat and john from Soko Patisserie. 1069 00:45:09,080 --> 00:45:11,415 Congratulations, you're through. Thank you. Thank you. 1070 00:45:11,440 --> 00:45:13,735 LIAM: Carlos and Fausto were ranked third. 1071 00:45:13,760 --> 00:45:16,215 And Neil and Nicole were fourth. 1072 00:45:16,240 --> 00:45:19,935 Which leaves us with Kate and Hayley from Cake Ninja, 1073 00:45:19,960 --> 00:45:23,055 and Emese and Abi from The Pig at Combe. 1074 00:45:23,080 --> 00:45:24,695 After much deliberation, 1075 00:45:24,720 --> 00:45:29,215 Cherish and Benoit have decided that the team leaving us tonight are... 1076 00:45:31,920 --> 00:45:33,415 ...Emese and Abi. 1077 00:45:33,440 --> 00:45:35,775 We're so sorry. Thank you so much. 1078 00:45:35,800 --> 00:45:38,615 The rest of you, well clone, you're through to the next round. 1079 00:45:38,640 --> 00:45:41,575 We're disappointed that we're the first team to go home. 1080 00:45:41,600 --> 00:45:44,575 But disappointed because I know I can do better. 1081 00:45:44,600 --> 00:45:46,055 But we enjoyed the experience. 1082 00:45:46,080 --> 00:45:48,375 You've been brilliant. I really enjoyed the fact that 1083 00:45:48,400 --> 00:45:49,815 you gave everything you had. 1084 00:45:49,840 --> 00:45:51,775 I can, uh, go home and put my feet up now. 1085 00:45:53,480 --> 00:45:54,895 You guys smashed it. 1086 00:45:54,920 --> 00:45:57,735 So chuffed. All thanks to him, he always gives... Not only me. 1087 00:45:57,760 --> 00:45:59,335 A team effort, team effort. 1088 00:45:59,360 --> 00:46:01,655 BOTH: Champagne o'clock! 1089 00:46:01,680 --> 00:46:03,375 Well clone. Oh, my god, I can't believe it. 1090 00:46:03,400 --> 00:46:06,335 It's just, obviously, exciting that we've got through, erm, 1091 00:46:06,360 --> 00:46:08,015 and ready to go again next week. 1092 00:46:09,280 --> 00:46:12,215 LIAM: Next time, the teams take on two classics... 1093 00:46:12,240 --> 00:46:13,495 I love sticky toffee pudding. 1094 00:46:13,520 --> 00:46:15,375 It's just full of sweet, sweet, sweet flavours. 1095 00:46:15,400 --> 00:46:17,295 ...and enter the world of high fashion... 1096 00:46:17,320 --> 00:46:20,015 You're not just gonna go out to town in this kind of outfit. 1097 00:46:20,040 --> 00:46:22,015 ...as they tailor stylish showpieces. 1098 00:46:22,040 --> 00:46:24,295 Nice and slim, elegant legs. 1099 00:46:24,320 --> 00:46:25,415 So, who will be in vogue? 1100 00:46:25,440 --> 00:46:26,615 Strike a pose. 1101 00:46:26,640 --> 00:46:28,215 And who... Does it feel strong? 1102 00:46:28,240 --> 00:46:29,775 ...will be forced off the catwalk? 1103 00:46:29,800 --> 00:46:31,535 Oh, this is too risky. 1104 00:46:31,560 --> 00:46:34,535 Subtitles by Red Bee Media