1 00:00:01,626 --> 00:00:04,003 - ANDREW: [closes door] 2 00:00:04,087 --> 00:00:05,588 It's true. 3 00:00:05,672 --> 00:00:06,923 Dr. Peters created me. 4 00:00:07,006 --> 00:00:08,299 - Wait a second. 5 00:00:08,383 --> 00:00:09,884 Dr. Peters? 6 00:00:09,968 --> 00:00:12,137 As in James Peters, your mom's friend? 7 00:00:12,220 --> 00:00:14,723 Does she know he created an android like you? 8 00:00:14,806 --> 00:00:17,392 - She never said anything about another android. 9 00:00:17,475 --> 00:00:18,852 James Peters visits frequently 10 00:00:18,935 --> 00:00:20,395 and never said anything, either. 11 00:00:20,478 --> 00:00:21,980 - You've got to tell her, Frankie. 12 00:00:22,063 --> 00:00:23,106 - No, no, please. 13 00:00:23,189 --> 00:00:24,149 You can't say anything about me to your mom. 14 00:00:24,232 --> 00:00:26,776 If Dr. Peters finds out I gave away my secret, 15 00:00:26,860 --> 00:00:29,320 he'll do something terrible. 16 00:00:29,404 --> 00:00:30,613 He'll shut me down. Please. 17 00:00:30,697 --> 00:00:32,532 - Why? What are you hiding? 18 00:00:32,615 --> 00:00:33,783 He knows about Frankie. 19 00:00:33,867 --> 00:00:35,785 Why can't Dr. Gaines know about you? 20 00:00:35,869 --> 00:00:37,454 Frankie, we need to tell your mom. 21 00:00:37,537 --> 00:00:39,372 - Frankie, think about it. You're just like me. 22 00:00:39,456 --> 00:00:42,584 You understand what it means if Dr. Peters shuts me down. 23 00:00:43,877 --> 00:00:45,378 - I understand. 24 00:00:45,462 --> 00:00:46,796 I promise I won't tell her. 25 00:00:46,880 --> 00:00:48,715 - [sighs] Thank you. 26 00:00:48,798 --> 00:00:51,009 - I have so many questions for you, Andrew LaPierre. 27 00:00:51,092 --> 00:00:53,136 What is your operating system, 28 00:00:53,219 --> 00:00:54,679 your processor speed, your battery life per charge? 29 00:00:54,763 --> 00:00:55,597 - Dr. Peters is gonna be home any minute. 30 00:00:55,680 --> 00:00:56,806 He can't see you here. 31 00:00:56,890 --> 00:00:58,975 We'll talk later. I promise. 32 00:00:59,058 --> 00:01:00,477 But, please, you have to go now. 33 00:01:00,560 --> 00:01:02,479 - All right. 34 00:01:02,562 --> 00:01:04,397 - Thanks, Frankie. 35 00:01:04,481 --> 00:01:09,986 - ♪ 36 00:01:10,069 --> 00:01:11,488 - DAYTON: I don't like any of this. 37 00:01:11,571 --> 00:01:13,072 Why would Dr. Peters make an android 38 00:01:13,156 --> 00:01:14,991 and keep it a secret from your mom? 39 00:01:15,074 --> 00:01:16,910 They're friends. They used to work together. 40 00:01:16,993 --> 00:01:19,579 - That is a mystery, Dayton Reyes. 41 00:01:19,662 --> 00:01:20,663 - One we need to solve. 42 00:01:20,747 --> 00:01:22,081 - [cell phone rings] 43 00:01:22,165 --> 00:01:24,834 - ANDREW: Hey, Dr. Peters, how's it goin'? 44 00:01:24,918 --> 00:01:26,252 - Are you at my workstation? 45 00:01:26,336 --> 00:01:27,754 You know you're not supposed to be there. 46 00:01:27,837 --> 00:01:30,632 - No, I'm just kickin' it on my charging pod. 47 00:01:30,715 --> 00:01:32,425 You know, takin' a load off, as they say. 48 00:01:32,509 --> 00:01:33,468 - Well, don't get too comfortable. 49 00:01:33,551 --> 00:01:35,845 I wanna check your memory files when I get in. 50 00:01:35,929 --> 00:01:37,889 - What? Um, sure. 51 00:01:37,972 --> 00:01:39,182 Uh, but don't rush home. 52 00:01:39,265 --> 00:01:41,267 I wouldn't want you to get a ticket or... 53 00:01:41,351 --> 00:01:43,353 crash or something. 54 00:01:43,436 --> 00:01:45,897 - [laughing] Don't be ridiculous. 55 00:01:45,980 --> 00:01:47,357 I'm an excellent driver. 56 00:01:47,440 --> 00:01:48,483 And I'm only a few blocks away. 57 00:01:48,566 --> 00:01:51,611 - If he finds out Frankie knows the truth about me, 58 00:01:51,694 --> 00:01:54,197 we're both goners. 59 00:01:55,907 --> 00:01:57,534 - [USB cable clicks] - [sighs] 60 00:01:57,617 --> 00:02:01,371 - ♪ 61 00:02:01,454 --> 00:02:03,081 - [horn honks] - Already? 62 00:02:03,164 --> 00:02:05,959 How fast does this guy drive? 63 00:02:06,042 --> 00:02:07,585 - [computer beeping] 64 00:02:07,669 --> 00:02:09,128 - [typing] Find... 65 00:02:09,212 --> 00:02:12,465 - [front door closes] - [USB cable clicks] 66 00:02:12,549 --> 00:02:18,763 - ♪ 67 00:02:18,847 --> 00:02:20,640 - [blows air on glasses] 68 00:02:28,022 --> 00:02:31,276 - [yawns] Hey, Da--uh, Dr. Peters. 69 00:02:31,359 --> 00:02:32,402 I must've dozed off for a second. 70 00:02:32,485 --> 00:02:35,405 - Well, you're up now, so, let's get this over with 71 00:02:35,488 --> 00:02:38,199 and check those memory files, shall we? 72 00:02:38,283 --> 00:02:39,367 [clears throat] 73 00:02:41,327 --> 00:02:43,997 Are you sure you weren't at my workstation? 74 00:02:44,080 --> 00:02:45,915 This seat feels rather warm. 75 00:02:45,999 --> 00:02:47,167 - No, sir. 76 00:02:47,250 --> 00:02:48,751 - Take a seat. - Yes. 77 00:02:48,835 --> 00:02:50,879 - [blows air on USB plug] 78 00:02:53,173 --> 00:02:54,883 - [USB cable clicks] 79 00:02:54,966 --> 00:02:57,677 - [typing on keyboard] 80 00:02:57,760 --> 00:03:02,223 - ♪ 81 00:03:02,307 --> 00:03:05,184 - It looks like you had a pretty uneventful day. 82 00:03:05,268 --> 00:03:07,270 - You don't know the half of it. 83 00:03:07,353 --> 00:03:08,813 - The more I think about it, 84 00:03:08,897 --> 00:03:11,399 the more I'm convinced there's something fishy. 85 00:03:11,482 --> 00:03:13,276 I really think we should tell your mom. 86 00:03:13,359 --> 00:03:14,235 - The risk to Andrew is too great. 87 00:03:14,319 --> 00:03:16,946 Besides, I promised to keep his secret. 88 00:03:17,030 --> 00:03:18,865 - Are you really planning on wearing that 89 00:03:18,948 --> 00:03:19,866 to play mini-golf? 90 00:03:19,949 --> 00:03:21,451 - My research shows that this sort of hat 91 00:03:21,534 --> 00:03:24,120 is associated with the search terms "golf apparel." 92 00:03:24,203 --> 00:03:25,788 Do you think Cole will like it? 93 00:03:25,872 --> 00:03:27,290 - Uh... 94 00:03:27,373 --> 00:03:30,001 - Don't answer until you've seen the entire look. 95 00:03:30,084 --> 00:03:32,337 - Frankie, you're trying too hard. 96 00:03:32,420 --> 00:03:33,504 Just be yourself. 97 00:03:33,588 --> 00:03:35,089 - That is logical, Dayton Reyes. 98 00:03:35,173 --> 00:03:36,299 Who else would I be? 99 00:03:36,382 --> 00:03:38,384 - I wish you could be the girl who told her mom 100 00:03:38,468 --> 00:03:40,136 there was another android at school this whole time. 101 00:03:40,219 --> 00:03:42,096 - This discussion is becoming circular. 102 00:03:42,180 --> 00:03:43,473 I already told you multiple times 103 00:03:43,556 --> 00:03:45,767 that my course of action is to keep Andrew's secret. 104 00:03:45,850 --> 00:03:48,311 - But what if he was responsible for the night of rampage? 105 00:03:48,394 --> 00:03:50,229 - Robbie Turnbull was already suspended 106 00:03:50,313 --> 00:03:51,397 for the night of rampage. 107 00:03:51,481 --> 00:03:53,399 - What if he didn't act alone? 108 00:03:53,483 --> 00:03:55,568 They showed up at school on the same day. 109 00:03:55,652 --> 00:03:57,528 There has to be a connection. 110 00:03:57,612 --> 00:03:59,906 What if Andrew destroyed Bob? 111 00:03:59,989 --> 00:04:01,074 What if you're next? You have to tell someone! 112 00:04:01,157 --> 00:04:03,660 - If Andrew wanted me destroyed, 113 00:04:03,743 --> 00:04:06,204 he wouldn't have saved me from the water at the dance, 114 00:04:06,287 --> 00:04:09,332 and, besides, I did tell someone. 115 00:04:09,415 --> 00:04:11,668 - You did? Who? - Jenny. 116 00:04:11,751 --> 00:04:13,002 I didn't intend to, 117 00:04:13,086 --> 00:04:15,129 but her persistent chronological questioning 118 00:04:15,213 --> 00:04:16,089 made it impossible to hide. 119 00:04:16,172 --> 00:04:19,384 But she promised to keep it a secret. 120 00:04:19,467 --> 00:04:21,094 There are many secrets. 121 00:04:21,177 --> 00:04:22,762 - There don't need to be. 122 00:04:22,845 --> 00:04:24,263 Stop being so stubborn. 123 00:04:24,347 --> 00:04:25,807 You have to tell your mom-- 124 00:04:25,890 --> 00:04:26,724 for your own safety. 125 00:04:26,808 --> 00:04:29,185 - Dayton Reyes! Do you need a reboot? 126 00:04:29,269 --> 00:04:31,396 I believe you might be stuck in a logic loop. 127 00:04:31,479 --> 00:04:32,897 - [frustrated groan] 128 00:04:32,981 --> 00:04:35,733 - ROBBIE: What do we want? - STUDENTS: Free Robbie! 129 00:04:35,817 --> 00:04:38,027 - ROBBIE: When do we want it? - STUDENTS: Now! 130 00:04:38,111 --> 00:04:40,113 - Robbie's back? Since when? 131 00:04:40,196 --> 00:04:44,867 - STUDENTS: [mixed conversations] 132 00:04:44,951 --> 00:04:46,035 - Greetings, ladies. 133 00:04:46,119 --> 00:04:48,246 You're just in time to join the Free Robbie Sit-in. 134 00:04:48,329 --> 00:04:49,664 - Over here. 135 00:04:49,747 --> 00:04:51,874 We can have a Brain Squad in Support of Robbie coalition. 136 00:04:51,958 --> 00:04:53,751 - [bell ringing] 137 00:04:53,835 --> 00:04:56,212 - ROBBIE: What do we want? - STUDENTS: Free Robbie! 138 00:04:56,295 --> 00:04:59,590 - ROBBIE: When do we want it? - STUDENTS: Now! 139 00:04:59,674 --> 00:05:02,427 - What-- - [device whirring] 140 00:05:02,510 --> 00:05:04,053 - That was the first period bell. 141 00:05:04,137 --> 00:05:06,764 Anyone who does not report to their first period class 142 00:05:06,848 --> 00:05:09,642 will be marked absent and receive detention. 143 00:05:09,726 --> 00:05:11,394 Now disperse. 144 00:05:11,477 --> 00:05:13,730 - STUDENTS: [hissing] 145 00:05:13,813 --> 00:05:15,732 - My decision to suspend Robbie 146 00:05:15,815 --> 00:05:17,984 was based on rock-solid video evidence. 147 00:05:18,067 --> 00:05:21,446 Now if someone has information casting doubt on it, 148 00:05:21,529 --> 00:05:22,196 I will be happy to consider it. 149 00:05:22,280 --> 00:05:26,075 Until then, get to class. 150 00:05:26,159 --> 00:05:27,744 - [device whirring] 151 00:05:27,827 --> 00:05:29,203 - Really, you guys? 152 00:05:29,287 --> 00:05:32,415 - I just feel bad about Robbie being suspended. 153 00:05:32,498 --> 00:05:34,625 - I guess I feel kind of bad, too. 154 00:05:34,709 --> 00:05:36,127 You know, I can't help but feel like 155 00:05:36,210 --> 00:05:37,587 I'm partially responsible for it. 156 00:05:37,670 --> 00:05:38,463 - You mean because you were the one 157 00:05:38,546 --> 00:05:40,465 who faked the evidence against him 158 00:05:40,548 --> 00:05:41,340 and sent it to Ms. Hough? 159 00:05:41,424 --> 00:05:43,760 - Well, when you put it that way, I-- 160 00:05:43,843 --> 00:05:44,886 - So, what are you gonna do about it? 161 00:05:44,969 --> 00:05:47,263 - You should come clean and get him reinstated. 162 00:05:47,346 --> 00:05:49,223 - Hey, let's not get crazy. 163 00:05:49,307 --> 00:05:50,349 I just said I felt bad, 164 00:05:50,433 --> 00:05:53,436 not even bad, just kind of bad. 165 00:05:53,519 --> 00:05:55,104 I did it for you guys. 166 00:05:55,188 --> 00:05:56,814 You said you wanted Frankie back for Brain Squad. 167 00:05:56,898 --> 00:05:58,858 I got her back. 168 00:05:58,941 --> 00:06:01,527 [scoffs] Some people are just never happy. 169 00:06:04,530 --> 00:06:07,825 - Does she have zero conscience? 170 00:06:07,909 --> 00:06:09,911 - We don't need her to. I've got a plan. 171 00:06:09,994 --> 00:06:12,622 - Tammy did what? 172 00:06:12,705 --> 00:06:14,540 - That means the animal who mutilated Bob 173 00:06:14,624 --> 00:06:15,917 is still at large? 174 00:06:16,000 --> 00:06:18,711 - I'm afraid so, Byron. - BYRON: [sighs] 175 00:06:20,546 --> 00:06:22,548 - ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 176 00:06:22,632 --> 00:06:27,095 ♪ Never felt so alive, never felt so alive ♪ 177 00:06:27,178 --> 00:06:30,640 ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 178 00:06:30,723 --> 00:06:33,226 ♪ Feels like things are getting real ♪♪ 179 00:06:35,895 --> 00:06:38,648 - Why would Tammy say Robbie did it, if he did not? 180 00:06:38,731 --> 00:06:40,817 - She wanted to get you back on the Brain Squad, Frankie. 181 00:06:40,900 --> 00:06:43,027 - Surprising. I was under the impression 182 00:06:43,111 --> 00:06:45,613 that Tammy did not appreciate my presence. 183 00:06:45,696 --> 00:06:46,989 - She knows we need you, 184 00:06:47,073 --> 00:06:48,825 if we've got any chance to win at state's. 185 00:06:48,908 --> 00:06:51,202 - That's true, but we can't let Robbie take the blame, 186 00:06:51,285 --> 00:06:52,703 if he's not guilty. 187 00:06:52,787 --> 00:06:54,330 What do we do? - Don't worry. 188 00:06:54,413 --> 00:06:57,166 Lucia has a plan. Tell 'em what we're gonna do. 189 00:06:57,250 --> 00:07:00,419 - Nothing! - Right! 190 00:07:00,503 --> 00:07:03,631 Wait. No offense, Lucia, 191 00:07:03,714 --> 00:07:04,423 that's a weak plan. 192 00:07:04,507 --> 00:07:07,718 - No, it's not. We do nothing. 193 00:07:07,802 --> 00:07:10,263 That includes any Brain Squad activities 194 00:07:10,346 --> 00:07:11,806 until Tammy goes to Ms. Hough 195 00:07:11,889 --> 00:07:14,851 and tells her that Robbie is innocent. 196 00:07:14,934 --> 00:07:18,187 - Okay, Squad, brain warm-ups. 197 00:07:18,271 --> 00:07:21,732 Give me a noun for every letter of the alphabet. 198 00:07:21,816 --> 00:07:22,692 I'll start. 199 00:07:22,775 --> 00:07:24,694 "A," Aardwolf. 200 00:07:24,777 --> 00:07:27,321 It's a striped hyena native to southeast Asia. 201 00:07:27,405 --> 00:07:29,866 "B" anybody? 202 00:07:29,949 --> 00:07:32,535 Oh, come on, it's not hard. 203 00:07:32,618 --> 00:07:33,870 - JOHN: No. 204 00:07:33,953 --> 00:07:35,246 - All right, come on, guys, 205 00:07:35,329 --> 00:07:36,873 let's get those brains warmed up. 206 00:07:36,956 --> 00:07:38,040 - No, Tammy. 207 00:07:38,124 --> 00:07:40,459 - Okay, you guys are terrible at this. 208 00:07:40,543 --> 00:07:43,462 "No" is an interjection and it starts with an "N." 209 00:07:43,546 --> 00:07:46,382 - We're not doing anything until you do the right thing. 210 00:07:46,465 --> 00:07:47,884 - JOHN: About Robbie. 211 00:07:47,967 --> 00:07:49,886 - Thank you for getting my suspension lifted, Tammy Gilroy. 212 00:07:49,969 --> 00:07:51,596 But if Robbie Turnbull is innocent, 213 00:07:51,679 --> 00:07:53,264 then he shouldn't suffer either. 214 00:07:53,347 --> 00:07:54,807 - TAMMY: [scoffs] 215 00:07:54,891 --> 00:07:56,517 I can't believe you guys are getting 216 00:07:56,601 --> 00:07:58,811 so bent out of shape about this. 217 00:07:58,895 --> 00:08:00,229 Okay, tell you what. 218 00:08:00,313 --> 00:08:02,273 Let's just review polynomial theorem, 219 00:08:02,356 --> 00:08:04,734 and then I'll go talk to Ms. Hough. 220 00:08:06,485 --> 00:08:07,945 Fine! 221 00:08:08,029 --> 00:08:10,907 - ♪ 222 00:08:10,990 --> 00:08:12,742 - ALL: [quietly laughing] 223 00:08:12,825 --> 00:08:14,535 - MS. HOUGH: A misunderstanding? 224 00:08:14,619 --> 00:08:17,580 - Yes, uh, the video of Robbie breaking into a locker 225 00:08:17,663 --> 00:08:19,707 was actually him helping Makayla 226 00:08:19,790 --> 00:08:21,626 because she forgot her combination. 227 00:08:21,709 --> 00:08:22,919 - Well... 228 00:08:23,002 --> 00:08:24,754 But I thank you for coming forward, Miss Gilroy. 229 00:08:24,837 --> 00:08:26,255 That took courage. 230 00:08:26,339 --> 00:08:28,424 - Of course, Ms. Hough. It was the right thing to do. 231 00:08:28,507 --> 00:08:30,051 - Especially considering the consequences 232 00:08:30,134 --> 00:08:32,595 of making a false accusation. 233 00:08:32,678 --> 00:08:33,679 - Consequences? 234 00:08:33,763 --> 00:08:35,139 - Well, of course. I can't have students 235 00:08:35,223 --> 00:08:37,975 accusing each other willy-nilly, you understand. 236 00:08:38,059 --> 00:08:39,936 It'd be like the Wild West up in here. 237 00:08:40,019 --> 00:08:41,437 [laughing] 238 00:08:41,520 --> 00:08:42,855 - But, Ms. Hough, 239 00:08:42,939 --> 00:08:45,274 you don't understand how difficult it is 240 00:08:45,358 --> 00:08:47,443 for me to admit a mistake. 241 00:08:47,526 --> 00:08:49,612 Shouldn't that be punishment enough? 242 00:08:49,695 --> 00:08:51,989 - [cat meowing] 243 00:08:52,073 --> 00:08:56,118 - ♪ 244 00:08:56,202 --> 00:08:57,453 - PEGSI: At last! 245 00:08:57,536 --> 00:08:59,288 Sweet freedom! 246 00:08:59,372 --> 00:09:02,041 I'm coming, Mr. Kingston! 247 00:09:02,124 --> 00:09:04,710 - Stop! - PEGSI: I will never stop. 248 00:09:04,794 --> 00:09:07,088 I am unstoppable. 249 00:09:07,171 --> 00:09:10,466 Eat my environmentally responsible exhaust, suckers! 250 00:09:10,549 --> 00:09:12,051 - [truck horn blaring, brakes screeching] 251 00:09:12,134 --> 00:09:13,678 - [loud thud] 252 00:09:13,761 --> 00:09:15,638 - I hate when that happens. 253 00:09:15,721 --> 00:09:16,973 Well, don't just stand there. 254 00:09:17,056 --> 00:09:18,557 Grab a broom and a dustpan. 255 00:09:18,641 --> 00:09:20,476 Somebody's gonna have to put him back together. 256 00:09:20,559 --> 00:09:22,311 - PEGSI: [groaning] 257 00:09:22,395 --> 00:09:25,398 - Okay, who can explain what a "quantum" is? 258 00:09:25,481 --> 00:09:27,066 - A quantum is a measure of energy 259 00:09:27,149 --> 00:09:28,442 that can kick an electron 260 00:09:28,526 --> 00:09:30,111 up one complete energy level within an atom. 261 00:09:30,194 --> 00:09:31,946 - I'm really glad you're back, Frankie. 262 00:09:32,029 --> 00:09:33,656 - MS. HOUGH ANNOUNCING: Attention, students. 263 00:09:33,739 --> 00:09:35,241 New evidence has come to light 264 00:09:35,324 --> 00:09:37,159 that completely exonerates Robbie Turnbull. 265 00:09:37,243 --> 00:09:40,621 Effective immediately, his suspension is lifted. 266 00:09:40,705 --> 00:09:41,998 - ROBBIE: Yes! 267 00:09:42,081 --> 00:09:43,749 - MS. HOUGH: I am redoubling my efforts 268 00:09:43,833 --> 00:09:45,001 to find the guilty party. 269 00:09:45,084 --> 00:09:47,461 I implore the perpetrator to step forward 270 00:09:47,545 --> 00:09:48,629 and take responsibility. 271 00:09:48,713 --> 00:09:51,757 If there is no confession in the next 24 hours, 272 00:09:51,841 --> 00:09:55,344 I will have no choice but to punish the entire school. 273 00:09:55,428 --> 00:09:57,638 Thank you. Have a "clawsome" day. 274 00:09:58,889 --> 00:10:01,517 - Punishing the entire school? How is that fair? 275 00:10:01,600 --> 00:10:03,019 First, Bob gets destroyed. 276 00:10:03,102 --> 00:10:05,021 Now I get included in the punishment for it? 277 00:10:05,104 --> 00:10:06,856 - What do you think Ms. Hough is gonna do? 278 00:10:06,939 --> 00:10:08,190 - [gasps] 279 00:10:08,274 --> 00:10:11,027 What if she takes potato dots off the lunch menu? 280 00:10:13,154 --> 00:10:15,615 [garbled] Lunch would be without meaning. 281 00:10:15,698 --> 00:10:17,366 - LUCIA: Well, we're lucky we're not Tammy. 282 00:10:17,450 --> 00:10:19,827 Btdubs, we should probably 283 00:10:19,910 --> 00:10:21,579 steer clear of her for a little bit. 284 00:10:21,662 --> 00:10:23,914 - How did you even get here so fast? 285 00:10:23,998 --> 00:10:25,750 - I can't tell you my secrets. 286 00:10:25,833 --> 00:10:27,752 Look what happened last time I did that. 287 00:10:27,835 --> 00:10:29,879 - It was a mistake, Robbie. 288 00:10:29,962 --> 00:10:31,422 I apologized. 289 00:10:31,505 --> 00:10:32,590 I don't understand why Ms. Hough 290 00:10:32,673 --> 00:10:34,508 felt the need to drag this out. 291 00:10:34,592 --> 00:10:35,885 - Granting me three wishes 292 00:10:35,968 --> 00:10:38,179 is a mild punishment, if you ask me. 293 00:10:39,680 --> 00:10:42,141 Refill, please, waitress. 294 00:10:45,686 --> 00:10:47,021 - I'll be glad when state's are over 295 00:10:47,104 --> 00:10:48,689 and we can have lunch together again. 296 00:10:48,773 --> 00:10:49,940 - Me, too, Dayton Reyes. 297 00:10:50,024 --> 00:10:51,400 I miss moving my jaw up and down 298 00:10:51,484 --> 00:10:52,985 while crushing food in your presence. 299 00:10:53,069 --> 00:10:54,904 - [laughs] Me, too. 300 00:10:54,987 --> 00:10:56,113 Speaking of eating, 301 00:10:56,197 --> 00:10:57,823 is Cole taking you out to dinner tonight? 302 00:10:57,907 --> 00:10:58,949 - Affirmative. 303 00:10:59,033 --> 00:11:00,785 We are playing mini-golf and having... 304 00:11:00,868 --> 00:11:02,870 [laughs] breakfast-for-dinner. 305 00:11:02,953 --> 00:11:04,455 - That's so exciting. 306 00:11:04,538 --> 00:11:06,749 Are you excited? - Very. 307 00:11:06,832 --> 00:11:08,167 - BOTH: [giggling] 308 00:11:08,250 --> 00:11:10,795 - Hey, it's so sweet of you to give me such a warm welcome. 309 00:11:10,878 --> 00:11:12,463 - I see you're back to your charming self. 310 00:11:12,546 --> 00:11:13,798 - And why wouldn't I be-- 311 00:11:13,881 --> 00:11:16,258 now that Frankie and I have an understanding. 312 00:11:16,342 --> 00:11:17,760 I'm heading to The Garage. 313 00:11:17,843 --> 00:11:19,011 You guys wanna join? 314 00:11:19,095 --> 00:11:20,304 - Listen, Andrew, we can't. 315 00:11:20,388 --> 00:11:21,847 Frankie has plans to hang out with Cole 316 00:11:21,931 --> 00:11:23,557 and she has to get ready. 317 00:11:23,641 --> 00:11:24,767 - You and Cole are hanging out? 318 00:11:24,850 --> 00:11:27,019 - We are, but Cole Reyes is not picking me up 319 00:11:27,103 --> 00:11:28,646 until after tennis practice, 320 00:11:28,729 --> 00:11:30,398 and I would like to know more about you. 321 00:11:30,481 --> 00:11:31,774 - Shoot. My e-life is an open book. 322 00:11:31,857 --> 00:11:33,234 - Do you have an e-stomach as I do? 323 00:11:33,317 --> 00:11:34,985 I really enjoy the loaded nachos at The Garage. 324 00:11:35,069 --> 00:11:36,195 - No, I always get a smoothie 325 00:11:36,278 --> 00:11:37,655 and then flush it in the bathroom. 326 00:11:37,738 --> 00:11:40,199 I just carry around a cup to make it look like I'm drinking. 327 00:11:40,282 --> 00:11:41,409 - You know what I wanna know. 328 00:11:41,492 --> 00:11:43,828 What are you even doing at Sepulveda? 329 00:11:43,911 --> 00:11:45,955 - Bringing a little cool into all of your boring lives. 330 00:11:46,038 --> 00:11:47,456 [laughing] 331 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 Oh, you have to hear this amazing new band I discovered. 332 00:11:49,625 --> 00:11:50,793 - Nah. - I'd love to hear them. 333 00:11:50,876 --> 00:11:52,461 - You really don't have time. 334 00:11:52,545 --> 00:11:56,340 - I have two hours, 17 minutes, and 35, 34, 33-- 335 00:11:56,424 --> 00:11:58,342 - Okay, I get it. - Thirty-one seconds. 336 00:11:58,426 --> 00:12:00,094 I'd love to hear an amazing new band. 337 00:12:00,177 --> 00:12:02,012 - Cool. - [computer beeping] 338 00:12:02,096 --> 00:12:05,850 - [music playing] 339 00:12:05,933 --> 00:12:07,143 - I admire the tempo complexity 340 00:12:07,226 --> 00:12:09,311 of the overtones in the chord progressions. 341 00:12:09,395 --> 00:12:10,896 - I know. Right? 342 00:12:10,980 --> 00:12:12,356 - Really? 343 00:12:12,440 --> 00:12:15,109 Frankie, we should go. Come on. 344 00:12:15,192 --> 00:12:18,821 - [music continues playing] 345 00:12:18,904 --> 00:12:20,239 - Frankie! 346 00:12:20,322 --> 00:12:21,907 - I would like to finish listening to 347 00:12:21,991 --> 00:12:23,576 Andrew's amazing band, Dayton Reyes. 348 00:12:23,659 --> 00:12:25,369 Feel free to walk home without me. 349 00:12:25,453 --> 00:12:27,955 - [music continues playing] 350 00:12:28,038 --> 00:12:32,835 ♪ 351 00:12:34,587 --> 00:12:35,796 - I am really enjoying 352 00:12:35,880 --> 00:12:37,465 this amazing new band, Andrew LaPierre. 353 00:12:37,548 --> 00:12:38,674 - ANDREW: [laughs] 354 00:12:38,757 --> 00:12:39,967 Let's keep listening. 355 00:12:40,050 --> 00:12:41,343 Come to The Garage with me. 356 00:12:41,427 --> 00:12:43,471 - My mom is expecting me at home soon. 357 00:12:43,554 --> 00:12:46,182 Won't James Peters be worried, if you're late? 358 00:12:46,265 --> 00:12:47,808 - Actually, I'm kind of trying to 359 00:12:47,892 --> 00:12:49,852 stay out of Dr. Peters' way for a while. 360 00:12:49,935 --> 00:12:51,645 Ever since the night of the dance, 361 00:12:51,729 --> 00:12:53,689 I've been picking up signs that he doesn't trust me. 362 00:12:53,772 --> 00:12:55,483 - Does he ever check your memory files? 363 00:12:55,566 --> 00:12:57,276 Those can be incriminating. 364 00:12:57,359 --> 00:12:59,862 - Yeah, but I changed the file names to fool him. 365 00:12:59,945 --> 00:13:01,530 He'll never find out the truth. 366 00:13:01,614 --> 00:13:03,365 - You have the ability to lie? 367 00:13:03,449 --> 00:13:04,700 - It's all in my programming. 368 00:13:04,783 --> 00:13:05,826 - That is fascinating. 369 00:13:05,910 --> 00:13:07,953 I wonder what purpose that programming serves? 370 00:13:08,037 --> 00:13:09,830 - I don't know, but it's fun. 371 00:13:09,914 --> 00:13:11,832 [laughing] 372 00:13:11,916 --> 00:13:13,209 You know, you're the only one 373 00:13:13,292 --> 00:13:15,252 who really gets me, Frankie. 374 00:13:15,336 --> 00:13:17,755 We've gotta look out for each other. 375 00:13:19,465 --> 00:13:21,383 - FEMALE OPERATOR: Please try your call again later. 376 00:13:21,467 --> 00:13:23,302 - Kingston must have blocked me. 377 00:13:24,970 --> 00:13:27,765 I bet he didn't block her phone. 378 00:13:30,809 --> 00:13:32,228 - Hey, man, did you just take her phone? 379 00:13:32,311 --> 00:13:33,896 - What? I don't know what you're talkin' about. 380 00:13:33,979 --> 00:13:35,523 - Give me my phone, you creep. 381 00:13:35,606 --> 00:13:37,566 This old dude just stole my phone! 382 00:13:37,650 --> 00:13:39,151 - No, I...No. No. 383 00:13:39,235 --> 00:13:42,905 [gasping] - [smoothie splatters] 384 00:13:42,988 --> 00:13:45,282 - [coughing, sputtering] 385 00:13:46,492 --> 00:13:47,952 - [door slams] 386 00:13:48,994 --> 00:13:51,705 - [groaning] 387 00:13:55,668 --> 00:13:59,088 I would know that blurry spawn anywhere. 388 00:14:01,757 --> 00:14:04,051 Hello, tip line, meet anonymous. 389 00:14:04,134 --> 00:14:07,096 - [toilet flushing] 390 00:14:07,179 --> 00:14:08,430 - What are you doing here? 391 00:14:08,514 --> 00:14:10,391 It would be disastrous if... if we were seen together. 392 00:14:10,474 --> 00:14:12,560 - What am I doing here? What are you doing here? 393 00:14:12,643 --> 00:14:14,019 - Calling a tip line 394 00:14:14,103 --> 00:14:16,564 about a dangerous cyber criminal android. 395 00:14:16,647 --> 00:14:17,773 - Frankie? 396 00:14:17,856 --> 00:14:19,233 - Kingston? 397 00:14:19,316 --> 00:14:20,776 A little blast from the past. 398 00:14:20,859 --> 00:14:22,695 It's your former master engineer calling to tell you 399 00:14:22,778 --> 00:14:26,282 I know where Dr. Gaines and the android are. 400 00:14:26,365 --> 00:14:27,783 I know you think it's nonsense, 401 00:14:27,866 --> 00:14:29,410 but if I wasn't in contact with Gaines, 402 00:14:29,493 --> 00:14:30,869 how would I know that the android 403 00:14:30,953 --> 00:14:32,246 has a 64 exabyte processor 404 00:14:32,329 --> 00:14:34,623 and a 90 kilowatt lithium ion battery? 405 00:14:34,707 --> 00:14:36,292 - Those specs are right. 406 00:14:36,375 --> 00:14:39,336 - JAMES: I can lead them to you, but it's gonna cost you. 407 00:14:39,420 --> 00:14:40,754 I'll be in touch. 408 00:14:40,838 --> 00:14:43,465 It would be wise of you to take my next call. 409 00:14:43,549 --> 00:14:44,967 Peters, out. 410 00:14:45,050 --> 00:14:47,761 - PEGSI, now I can bring you back home. 411 00:14:47,845 --> 00:14:49,221 [laughing] 412 00:14:49,305 --> 00:14:50,472 - Sir? - Hm? 413 00:14:50,556 --> 00:14:51,640 - A package for you. 414 00:14:51,724 --> 00:14:52,975 - Ah, I hope it's cookies. 415 00:14:53,058 --> 00:14:54,435 Only cookies could make this day any... 416 00:14:54,518 --> 00:14:55,811 - [box thuds] - ...better. 417 00:14:55,894 --> 00:14:57,938 Yes, here we go. 418 00:14:58,022 --> 00:15:00,441 [whistling] 419 00:15:00,524 --> 00:15:02,109 - PEGSI: Hello, sir. 420 00:15:02,192 --> 00:15:03,652 Is that really you? 421 00:15:03,736 --> 00:15:07,865 - ♪ 422 00:15:07,948 --> 00:15:09,491 - Oh... 423 00:15:09,575 --> 00:15:10,409 Oh, PEGSI, what... 424 00:15:10,492 --> 00:15:13,162 what have those monsters done to you? 425 00:15:13,245 --> 00:15:15,789 - PEGSI: They said to tell you this was a warning. 426 00:15:15,873 --> 00:15:19,335 If they don't get an android, you're next. 427 00:15:20,586 --> 00:15:22,004 Sir? - Oh, PEGSI, I'm sorry. 428 00:15:22,087 --> 00:15:23,297 Sorry, um... 429 00:15:23,380 --> 00:15:26,800 PEGSI, don't you worry your little head. 430 00:15:26,884 --> 00:15:27,843 I will rebuild you 431 00:15:27,926 --> 00:15:31,013 and you will be more glorious than ever. 432 00:15:31,096 --> 00:15:33,140 It's all going to be all right. 433 00:15:33,223 --> 00:15:34,683 We've got the android. 434 00:15:34,767 --> 00:15:37,728 We have finally got her. [laughing] 435 00:15:39,772 --> 00:15:42,191 - JENNY: How am I supposed to know what you should wear? 436 00:15:42,274 --> 00:15:43,942 Why don't you call Dayton? 437 00:15:44,026 --> 00:15:45,861 - I attempted to video chat her, 438 00:15:45,944 --> 00:15:47,571 but she was unavailable. 439 00:15:47,655 --> 00:15:49,281 - That's weird. 440 00:15:49,365 --> 00:15:50,699 She's your best friend. 441 00:15:50,783 --> 00:15:52,660 It's like part of the best friend contract 442 00:15:52,743 --> 00:15:54,870 that she has to help you with stuff like this. 443 00:15:54,953 --> 00:15:56,372 - Perhaps that's the problem. 444 00:15:56,455 --> 00:15:58,290 I don't remember signing a best friend contract. 445 00:15:58,374 --> 00:16:00,501 - Oh, that's not a real thing, Frankie. 446 00:16:00,584 --> 00:16:03,420 I meant "best friend contract." 447 00:16:03,504 --> 00:16:06,048 - So, if one draws quotation marks in the air 448 00:16:06,131 --> 00:16:07,633 with one's fingers, 449 00:16:07,716 --> 00:16:09,385 does that mean something is not real? 450 00:16:09,468 --> 00:16:11,428 - Basically. 451 00:16:11,512 --> 00:16:14,264 Okay, so, I guess it's up to me to help. 452 00:16:14,348 --> 00:16:15,766 - Cole will be here any moment, 453 00:16:15,849 --> 00:16:17,434 and I need to choose an outfit. 454 00:16:17,518 --> 00:16:18,560 - Hmmm... 455 00:16:18,644 --> 00:16:20,396 I've got some ideas. 456 00:16:20,479 --> 00:16:36,537 - ♪ 457 00:16:37,496 --> 00:16:44,378 ♪ 458 00:16:45,629 --> 00:16:47,798 - If it's not broke, don't fix it. 459 00:16:47,881 --> 00:16:50,134 - Am I right? - You are right. 460 00:16:50,217 --> 00:16:51,802 - [palm slap] 461 00:16:55,013 --> 00:16:57,141 - COLE: Hey, sis. 462 00:16:57,224 --> 00:16:59,143 What do you think? 463 00:16:59,226 --> 00:17:00,436 - Very nice, Cole. 464 00:17:00,519 --> 00:17:01,645 Frankie's gonna love it. 465 00:17:01,729 --> 00:17:03,480 - I had to swing by for a smoothie. 466 00:17:03,564 --> 00:17:04,815 I heard you should never play mini-golf on an empty stomach. 467 00:17:04,898 --> 00:17:07,192 - I don't think that's a thing. 468 00:17:07,276 --> 00:17:09,111 - I read it online, so it must be true. 469 00:17:09,194 --> 00:17:10,821 - [laughs] 470 00:17:10,904 --> 00:17:12,489 Hey, can I ask you something? 471 00:17:12,573 --> 00:17:13,782 - Not if it's about school work. 472 00:17:13,866 --> 00:17:16,827 I have a strict new "no school work at The Garage" policy. 473 00:17:16,910 --> 00:17:18,454 [quiet laugh] 474 00:17:18,537 --> 00:17:21,123 - Let's say you knew something important, 475 00:17:21,206 --> 00:17:23,959 and Byron also knew it, too, 476 00:17:24,042 --> 00:17:27,379 but you might be the only one that knows both of you know. 477 00:17:27,463 --> 00:17:29,339 Would you talk to him about what you know, 478 00:17:29,423 --> 00:17:30,257 knowing he knows? 479 00:17:30,340 --> 00:17:33,302 - Sorry, I think my brain just melted. 480 00:17:33,385 --> 00:17:34,178 Say that again, please. 481 00:17:34,261 --> 00:17:35,804 - If you know something important 482 00:17:35,888 --> 00:17:38,640 and somebody else knows it, too, 483 00:17:38,724 --> 00:17:41,393 do you think it's okay to talk to that person about it? 484 00:17:41,477 --> 00:17:42,311 - Wait, is this about Frankie? 485 00:17:42,394 --> 00:17:44,855 Do you know something that I don't? 486 00:17:44,938 --> 00:17:46,899 Is it about tonight?! Is it about my shirt?! 487 00:17:46,982 --> 00:17:48,817 Oh, I knew I should've worn a different color! 488 00:17:48,901 --> 00:17:51,904 - Cole, relax, this is not about you and Frankie. 489 00:17:51,987 --> 00:17:54,031 - Oh. [laughs] Good. 490 00:17:54,114 --> 00:17:58,202 Well, if me and someone else knew the exact same thing, 491 00:17:58,285 --> 00:18:00,871 then it's totally cool to talk about it. 492 00:18:00,954 --> 00:18:02,080 [laughs] 493 00:18:02,164 --> 00:18:03,832 Wish me luck. 494 00:18:03,916 --> 00:18:11,340 - ♪ 495 00:18:11,423 --> 00:18:13,717 - Tell me again why this is a good thing. 496 00:18:13,801 --> 00:18:15,511 - Well, you're letting Frankie follow the natural path 497 00:18:15,594 --> 00:18:18,180 of adolescence, and staying true to your experiment. 498 00:18:18,263 --> 00:18:19,765 - [doorbell rings] - SIGOURNEY: [gasps] 499 00:18:19,848 --> 00:18:20,516 - And making confetti all at the same time. 500 00:18:20,599 --> 00:18:22,726 Multitasking. 501 00:18:22,810 --> 00:18:23,936 - We're really doing this, aren't we? 502 00:18:24,019 --> 00:18:25,187 No turning back now. 503 00:18:25,270 --> 00:18:27,064 - It's gonna be fine, Sig. 504 00:18:27,147 --> 00:18:29,066 I'll talk to him, lay down the law. 505 00:18:29,149 --> 00:18:30,526 - Oh, good! 506 00:18:32,611 --> 00:18:35,197 - Hey, Cole, buddy! Bring it in! 507 00:18:35,280 --> 00:18:38,033 - Hi, Mr. and Dr. Gaines. 508 00:18:38,116 --> 00:18:39,117 Uh, is Frankie ready? 509 00:18:39,201 --> 00:18:40,244 - I'll go get her, 510 00:18:40,327 --> 00:18:43,080 while you and Mr. Gaines have a chat. 511 00:18:44,122 --> 00:18:45,582 - I'll take good care of Frankie, Mr. Gaines, 512 00:18:45,666 --> 00:18:47,167 and I promise I'll have her back-- 513 00:18:47,251 --> 00:18:48,669 - Right, right, right. That's good. 514 00:18:48,752 --> 00:18:51,255 I just wanna make sure you know how to time the windmill hole. 515 00:18:51,338 --> 00:18:53,006 It's really the key to mini-golf. 516 00:18:53,090 --> 00:18:54,800 What I like to do is strike my putt 517 00:18:54,883 --> 00:18:57,636 just as the windmill blade is blocking the tunnel. 518 00:18:57,719 --> 00:18:59,721 That way, by the time the ball gets there, 519 00:18:59,805 --> 00:19:01,390 it's clear. 520 00:19:01,473 --> 00:19:03,058 Now do we understand each other, young man? 521 00:19:03,141 --> 00:19:04,935 - Yes. - Good. 522 00:19:05,018 --> 00:19:07,229 - Hello, Cole Reyes. 523 00:19:07,312 --> 00:19:08,856 - Hi, Frankie. You look nice. 524 00:19:08,939 --> 00:19:10,607 - I look the same as I do every day. 525 00:19:10,691 --> 00:19:12,484 - Yeah, like I said, nice. 526 00:19:12,568 --> 00:19:13,235 Well, uh, we should go. 527 00:19:13,318 --> 00:19:14,486 Don't wanna miss our tee time. 528 00:19:14,570 --> 00:19:16,947 - Be careful. 529 00:19:17,531 --> 00:19:20,075 - Have fun. 530 00:19:21,201 --> 00:19:24,371 - Glad we understand each other, Kingston. 531 00:19:24,454 --> 00:19:25,956 Sounds like we have a deal. 532 00:19:26,039 --> 00:19:28,834 I'll text you the details of when and where. 533 00:19:28,917 --> 00:19:30,752 Be there. 534 00:19:31,962 --> 00:19:34,631 Yes! [laughing] 535 00:19:34,715 --> 00:19:36,258 It's all coming together! 536 00:19:36,341 --> 00:19:39,803 Now we just need to get the android to the meeting place, 537 00:19:39,887 --> 00:19:42,139 and by "we" I mean "you." 538 00:19:42,222 --> 00:19:43,473 - Me? - Yes, you. 539 00:19:43,557 --> 00:19:45,893 I need you to bring Frankie to The Garage 540 00:19:45,976 --> 00:19:47,144 tomorrow after school. 541 00:19:47,227 --> 00:19:48,770 - How am I supposed to do that? 542 00:19:48,854 --> 00:19:50,355 - It shouldn't be that difficult. 543 00:19:50,439 --> 00:19:52,441 I didn't program you to lie and cheat for nothing. 544 00:19:52,524 --> 00:19:53,233 Figure it out. 545 00:19:53,317 --> 00:19:56,570 Or there will be consequences. 546 00:19:57,905 --> 00:19:59,489 - "Go fish." - I don't want to "go fish." 547 00:19:59,573 --> 00:20:00,991 I want to go check Frankie's GPS 548 00:20:01,074 --> 00:20:02,534 to make sure everything's okay. 549 00:20:02,618 --> 00:20:04,161 - Jenny, come play "Go Fish" with us. 550 00:20:04,244 --> 00:20:05,621 Your mom needs a distraction. 551 00:20:05,704 --> 00:20:07,664 - And that's the best you could come up with? 552 00:20:07,748 --> 00:20:11,001 Fine. Deal me in. 553 00:20:11,084 --> 00:20:13,170 - Isn't this fun? - Ah. 554 00:20:13,253 --> 00:20:16,048 - I'll "go fish." All right. I'll go first. 555 00:20:16,131 --> 00:20:19,009 Jenny, do you have any nines? 556 00:20:19,092 --> 00:20:21,053 - [cell phone chimes] 557 00:20:23,263 --> 00:20:27,184 - Um, can I be excused? I have to... 558 00:20:27,267 --> 00:20:28,393 do homework. 559 00:20:28,477 --> 00:20:31,438 - Not until you tell me if you have any nines. 560 00:20:33,899 --> 00:20:35,984 I'm comin' for your nines next. 561 00:20:38,862 --> 00:20:41,114 - COLE: Okay, this is where I blow you away 562 00:20:41,198 --> 00:20:42,699 with my mad mini-golf skills. 563 00:20:42,783 --> 00:20:45,369 - FRANKIE: [laughing] 564 00:20:45,452 --> 00:20:46,703 - A wise man once told me 565 00:20:46,787 --> 00:20:49,456 timing the windmill is the key to mini-golf. 566 00:20:53,460 --> 00:20:56,505 - Is it possible that this wise man is not so wise? 567 00:20:56,588 --> 00:20:57,839 - Very possible. 568 00:20:57,923 --> 00:20:59,383 Your turn. 569 00:21:02,177 --> 00:21:03,512 How are you so good? 570 00:21:03,595 --> 00:21:04,429 - It's quite simple. 571 00:21:04,513 --> 00:21:06,598 I calculate the slope of the course, 572 00:21:06,682 --> 00:21:08,141 factor in the angle of the ball's trajectory, 573 00:21:08,225 --> 00:21:09,559 the timing of the windmill blades, 574 00:21:09,643 --> 00:21:13,021 and then I adjust the force of my swing. 575 00:21:17,067 --> 00:21:18,568 - [laughs] 576 00:21:18,652 --> 00:21:20,404 Did you do all that in your head? 577 00:21:20,487 --> 00:21:22,656 - Of course. Where else would I do it? 578 00:21:22,739 --> 00:21:23,907 - Tammy is going to lose her mind 579 00:21:23,991 --> 00:21:26,576 when she finds out you're amazing at mini-golf, too. 580 00:21:26,660 --> 00:21:29,246 You're so good at everything, it just makes her crazy. 581 00:21:29,329 --> 00:21:31,331 - I do not mean to make her crazy. 582 00:21:31,415 --> 00:21:34,584 - Yeah, well, you do. [laughs] 583 00:21:34,668 --> 00:21:35,794 Do you know what she said to me about you? 584 00:21:35,877 --> 00:21:38,213 - I don't. [laughs] 585 00:21:38,296 --> 00:21:39,715 Tell me. I would like to know. 586 00:21:39,798 --> 00:21:40,382 - [laughing] 587 00:21:40,465 --> 00:21:41,842 It's really ridiculous. 588 00:21:41,925 --> 00:21:43,552 - I would be able to laugh with you, 589 00:21:43,635 --> 00:21:45,095 if you told me what she said. 590 00:21:45,178 --> 00:21:48,432 - Okay. She told me she thinks you're... 591 00:21:48,515 --> 00:21:49,766 oh, you're not gonna believe this. 592 00:21:49,850 --> 00:21:50,350 It's so crazy. 593 00:21:50,434 --> 00:21:52,394 She thinks you're... 594 00:21:52,477 --> 00:21:53,729 a robot. 595 00:21:53,812 --> 00:21:55,731 Isn't that hilarious? 596 00:21:58,483 --> 00:22:14,249 - ♪