1 00:00:01,584 --> 00:00:03,294 - JENNY: Frankie, it's time to go charge. 2 00:00:03,378 --> 00:00:12,846 - ♪ 3 00:00:12,929 --> 00:00:14,472 - [power surging] 4 00:00:14,556 --> 00:00:15,682 - [dramatic music] 5 00:00:15,765 --> 00:00:18,935 - [door latch clicking] 6 00:00:19,018 --> 00:00:20,603 - We've got a problem. 7 00:00:20,687 --> 00:00:22,439 - What are you...? You can't be in here. 8 00:00:22,522 --> 00:00:24,941 - Jenny, just relax. 9 00:00:25,024 --> 00:00:26,526 - You're not seeing my sister, Dayton. 10 00:00:26,609 --> 00:00:28,278 You see, this is all just a crazy dream. 11 00:00:28,361 --> 00:00:30,572 - Listen to me, Tammy isn't in bed, 12 00:00:30,655 --> 00:00:32,365 which means she's wandering around the house, 13 00:00:32,449 --> 00:00:35,785 which means we've gotta get Frankie back in bed asap. 14 00:00:35,869 --> 00:00:36,786 Power her up. - Wait, you know? 15 00:00:36,870 --> 00:00:39,414 - Now is not the time for this. 16 00:00:41,541 --> 00:00:43,209 - [clicks switch] - [powering down] 17 00:00:43,293 --> 00:00:44,627 - ♪ 18 00:00:44,711 --> 00:00:48,006 - FRANKIE: [beeping] 19 00:00:48,089 --> 00:00:50,133 - Her battery's totally dead. 20 00:00:50,216 --> 00:00:51,801 I can't wake her up. 21 00:00:51,885 --> 00:00:54,804 - ♪ 22 00:00:54,888 --> 00:00:57,015 - [sighs] What are you guys doing? 23 00:00:57,098 --> 00:01:00,727 - Anxiously awaiting an update from you. 24 00:01:00,810 --> 00:01:02,228 [yawns] - Lucia! 25 00:01:02,312 --> 00:01:03,688 - LUCIA: What's going on? 26 00:01:03,772 --> 00:01:05,356 - I was waiting for Frankie to go to sleep, 27 00:01:05,440 --> 00:01:07,400 so I could look for my diary on her computer, 28 00:01:07,484 --> 00:01:08,610 but she's awake. 29 00:01:08,693 --> 00:01:10,320 What do I do now? 30 00:01:10,403 --> 00:01:13,114 - MAKAYLA: Wow, I was having the craziest dream. 31 00:01:13,198 --> 00:01:14,783 Tammy was screaming at us. 32 00:01:14,866 --> 00:01:17,076 - I said, what do I do now?! 33 00:01:17,160 --> 00:01:17,994 - Maybe you should just go to sleep 34 00:01:18,077 --> 00:01:20,497 and figure it out in the morning. 35 00:01:20,580 --> 00:01:21,831 - I can't. 36 00:01:21,915 --> 00:01:23,500 If I can't get to Frankie's computer tonight, 37 00:01:23,583 --> 00:01:25,335 she'll still have enough dirt on me 38 00:01:25,418 --> 00:01:27,170 to plant an industrial cornfield. 39 00:01:27,253 --> 00:01:29,255 - Now Tammy's screeching about cornfields. 40 00:01:29,339 --> 00:01:31,007 I've gotta get outta this dream. 41 00:01:31,090 --> 00:01:32,008 - LUCIA: No, wait! 42 00:01:32,091 --> 00:01:33,635 - [phone beeps] 43 00:01:33,718 --> 00:01:35,011 - ♪ 44 00:01:35,094 --> 00:01:37,347 - DAYTON: I expected her to be heavier. 45 00:01:37,430 --> 00:01:39,140 - JENNY: My mom used titanium for her endoskeleton. 46 00:01:39,224 --> 00:01:41,643 Strong and lightweight. - DAYTON: Oh. 47 00:01:41,726 --> 00:01:43,770 That was smart. 48 00:01:43,853 --> 00:01:45,772 - Hey! 49 00:01:45,855 --> 00:01:46,981 - Hey, Tammy. 50 00:01:47,065 --> 00:01:48,191 - What's with her? 51 00:01:48,274 --> 00:01:50,026 - Shhh, you'll wake her. 52 00:01:50,109 --> 00:01:51,778 - So? 53 00:01:51,861 --> 00:01:53,863 - She was sleepwalking. 54 00:01:53,947 --> 00:01:56,699 You never wake a sleepwalker. 55 00:01:56,783 --> 00:01:57,659 They can be dangerous. 56 00:01:57,742 --> 00:01:59,661 - JENNY: Or unpredictable. 57 00:01:59,744 --> 00:02:02,038 - I thought that was common knowledge. 58 00:02:02,121 --> 00:02:03,122 Guess not. 59 00:02:03,206 --> 00:02:04,582 - No, no, I... 60 00:02:04,666 --> 00:02:05,708 I knew that. 61 00:02:05,792 --> 00:02:07,085 I was just testing you, 62 00:02:07,168 --> 00:02:09,629 to make sure you knew it, too. 63 00:02:09,712 --> 00:02:24,811 - ♪ 64 00:02:27,355 --> 00:02:30,149 - DAYTON: [snoring] 65 00:02:33,778 --> 00:02:35,905 [snoring continues] 66 00:02:35,989 --> 00:02:37,532 - JENNY: Oh, no. 67 00:02:37,615 --> 00:02:40,368 - ♪ 68 00:02:40,451 --> 00:02:42,203 - [snoring continues] 69 00:02:42,287 --> 00:02:43,872 - Wake up. - [snorts] Huh? 70 00:02:43,955 --> 00:02:45,874 - Tammy's on the loose again. 71 00:02:49,168 --> 00:02:50,712 Can I help you with something? 72 00:02:50,795 --> 00:02:53,423 - I...I woke up early. 73 00:02:53,506 --> 00:02:56,134 I thought I'd just check my email on Frankie's computer. 74 00:02:56,217 --> 00:02:57,760 - Why don't you use the little computer 75 00:02:57,844 --> 00:02:59,262 you've got in your hand? 76 00:02:59,345 --> 00:03:01,014 - Oh, this? It's... 77 00:03:01,097 --> 00:03:02,390 out of battery. 78 00:03:02,473 --> 00:03:03,725 - [cell phone rings] 79 00:03:03,808 --> 00:03:05,977 - Almost... 80 00:03:06,060 --> 00:03:08,062 out of battery. 81 00:03:08,146 --> 00:03:08,897 I'll call you back, Lucia. 82 00:03:08,980 --> 00:03:11,649 - Did you get into Frankie's-- 83 00:03:11,733 --> 00:03:16,571 - Um, we can't go into Frankie's room. 84 00:03:16,654 --> 00:03:17,906 We just bug bombed it, remember? 85 00:03:17,989 --> 00:03:20,074 - I thought it was mold. 86 00:03:20,158 --> 00:03:23,202 - Uh, it is. The mold... 87 00:03:23,286 --> 00:03:25,413 attracted mildew mites... 88 00:03:25,496 --> 00:03:29,000 so, they had to treat the mold and the mites. 89 00:03:29,083 --> 00:03:31,753 - Mold attracts bugs? 90 00:03:31,836 --> 00:03:33,004 - Yeah. 91 00:03:33,087 --> 00:03:34,547 I thought that was common knowledge. 92 00:03:34,631 --> 00:03:36,257 Guess not. 93 00:03:36,341 --> 00:03:36,966 - Oh... [laughs] 94 00:03:37,050 --> 00:03:39,177 would you look at the time. 95 00:03:39,260 --> 00:03:40,345 I've gotta go. Adios. [laughs] 96 00:03:42,472 --> 00:03:43,306 - JENNY & DAYTON: [sighing] 97 00:03:47,018 --> 00:03:49,687 - [switch clicks] - [powers down] 98 00:03:49,771 --> 00:03:51,272 - FRANKIE: [beeping] 99 00:03:51,356 --> 00:03:52,565 - All charged up. 100 00:03:52,649 --> 00:03:54,192 - According to my battery meter, 101 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 I'm at full power. 102 00:03:55,652 --> 00:03:58,112 - Good, because you're gonna need all your power-- 103 00:03:58,196 --> 00:03:59,364 to pack. 104 00:03:59,447 --> 00:04:02,450 Thanks to you, Mom's gonna make us move again. 105 00:04:03,743 --> 00:04:05,912 - Jenny, please don't tell Mom that Dayton Reyes 106 00:04:05,995 --> 00:04:06,996 knows I'm an android. 107 00:04:07,080 --> 00:04:09,207 - You're asking me to lie to Mom-- 108 00:04:09,290 --> 00:04:10,750 like you've been doing? 109 00:04:10,833 --> 00:04:13,086 Hey, aren't you programmed to always tell the truth? 110 00:04:13,169 --> 00:04:14,087 - It's not lying. 111 00:04:14,170 --> 00:04:15,338 Keeping a secret between friends 112 00:04:15,421 --> 00:04:17,298 isn't the same as lying. 113 00:04:17,382 --> 00:04:20,343 I swear, Jenny, Frankie's secret is safe with me. 114 00:04:20,426 --> 00:04:21,594 She's my best friend. 115 00:04:21,678 --> 00:04:23,721 I would never let anything happen to her. 116 00:04:24,973 --> 00:04:28,267 I helped keep Tammy from finding out, didn't I? 117 00:04:28,351 --> 00:04:29,477 - That's true. 118 00:04:29,560 --> 00:04:31,312 - So, there's no reason to tell your Mom. 119 00:04:31,396 --> 00:04:33,439 The secret stops here. 120 00:04:33,523 --> 00:04:34,190 - I won't tell. - [gasps] Yay! 121 00:04:34,274 --> 00:04:36,109 - FRANKIE: Thank you, Jenny. 122 00:04:36,192 --> 00:04:37,276 - Under one condition. 123 00:04:37,360 --> 00:04:39,195 You get to be my servant for the next month 124 00:04:39,278 --> 00:04:40,655 and do all of my chores. - What?! 125 00:04:40,738 --> 00:04:42,073 And aren't you a little bit young 126 00:04:42,156 --> 00:04:43,574 to be going around blackmailing people? 127 00:04:43,658 --> 00:04:45,660 - I've always been advanced for my age. 128 00:04:45,743 --> 00:04:47,370 Well? 129 00:04:48,997 --> 00:04:50,748 - I accept your terms. 130 00:04:53,751 --> 00:04:56,504 - ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 131 00:04:56,587 --> 00:05:00,258 ♪ Never felt so alive, never felt so alive ♪ 132 00:05:00,341 --> 00:05:03,803 ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 133 00:05:03,886 --> 00:05:06,389 ♪ Feels like things are getting real ♪♪ 134 00:05:08,808 --> 00:05:11,227 - ♪ 135 00:05:11,310 --> 00:05:13,062 - [race car zooming] 136 00:05:13,146 --> 00:05:14,564 - Does serving as a game system 137 00:05:14,647 --> 00:05:16,524 fall under the category of chores? 138 00:05:16,607 --> 00:05:18,693 I cannot find any sources to confirm this. 139 00:05:18,776 --> 00:05:21,154 - Shhh, it's dangerous to talk to the driver 140 00:05:21,237 --> 00:05:22,905 while the vehicle is in motion. 141 00:05:22,989 --> 00:05:25,116 - Jenny, when I said you should play more with your sister, 142 00:05:25,199 --> 00:05:26,743 this wasn't what I had in mind. 143 00:05:26,826 --> 00:05:28,077 - It's okay, Dad. 144 00:05:28,161 --> 00:05:30,705 You don't mind, do you, Frankie? 145 00:05:31,664 --> 00:05:33,291 - Maybe let Frankie speak for herself. 146 00:05:33,374 --> 00:05:34,292 - I don't mind, Dad. 147 00:05:34,375 --> 00:05:37,045 - Then slide over. I've got it next. 148 00:05:37,128 --> 00:05:38,546 - I need Frankie. 149 00:05:38,629 --> 00:05:40,506 - Oh, no fair. It's my turn. 150 00:05:42,008 --> 00:05:43,217 Your mother needs you. 151 00:05:43,301 --> 00:05:44,635 - FRANKIE: [beeps] 152 00:05:46,512 --> 00:05:48,681 - It's about your friend Tammy. 153 00:05:48,765 --> 00:05:50,308 - Friend? [laughs] 154 00:05:50,391 --> 00:05:51,350 Frenemy is more like it. 155 00:05:51,434 --> 00:05:53,394 She was snooping around all night. 156 00:05:53,478 --> 00:05:55,188 I caught her trying to sneak into your lab. 157 00:05:55,271 --> 00:05:58,357 - I knew I should've stayed up all night. 158 00:05:58,441 --> 00:06:01,110 You and your asparagus smoothie! 159 00:06:01,194 --> 00:06:02,487 - Don't worry, we stopped her. 160 00:06:02,570 --> 00:06:04,030 - We? Well...who's we? 161 00:06:04,113 --> 00:06:05,490 Wasn't Frankie recharging? 162 00:06:05,573 --> 00:06:07,241 - Yeah, it just... 163 00:06:07,325 --> 00:06:09,786 what us kids say these days. 164 00:06:09,869 --> 00:06:11,287 "We" instead of "I." 165 00:06:11,370 --> 00:06:13,372 We so cool. 166 00:06:13,456 --> 00:06:15,958 - It's true. We know what's up. 167 00:06:18,669 --> 00:06:20,004 - JENNY: Ha. Ha. 168 00:06:20,088 --> 00:06:22,548 We're gonna go see what's for lunch. 169 00:06:23,633 --> 00:06:24,967 - I know to be careful of Tammy, Mom. 170 00:06:25,051 --> 00:06:27,345 I always keep her at least 80 centimeters away. 171 00:06:27,428 --> 00:06:29,263 - Eighty centimeters? - Arm's length. 172 00:06:29,347 --> 00:06:33,017 - Oh, that's good, Frankie, but it's not good enough. 173 00:06:33,101 --> 00:06:34,435 - Greater distance could be challenging 174 00:06:34,519 --> 00:06:36,104 during Brain Squad competitions-- 175 00:06:36,187 --> 00:06:37,939 unless you're saying I can't be on the team. 176 00:06:38,022 --> 00:06:40,316 - No, Frankie, I'm not saying that. 177 00:06:40,399 --> 00:06:43,277 - Good. I wanna bring glory to Sepulveda High. 178 00:06:43,361 --> 00:06:45,530 - Last night, when those boys came over, 179 00:06:45,613 --> 00:06:48,157 it was pretty clear that Tammy has a crush 180 00:06:48,241 --> 00:06:49,158 on that boy Cole. 181 00:06:49,242 --> 00:06:51,494 - Yes, Tammy like-likes Cole Reyes. 182 00:06:51,577 --> 00:06:53,454 Like-likes means she gets a warm, fuzzy feeling 183 00:06:53,538 --> 00:06:54,497 when he's around. 184 00:06:54,580 --> 00:06:56,457 But Cole Reyes like-likes me. 185 00:06:56,541 --> 00:06:57,625 Dayton Reyes told me. 186 00:06:57,708 --> 00:06:59,627 - I could see that, too, Frankie, 187 00:06:59,710 --> 00:07:03,047 and that's why you need to stay away from Cole. 188 00:07:05,842 --> 00:07:07,468 - Printing complete. 189 00:07:07,552 --> 00:07:09,428 Well, it's about time. 190 00:07:09,512 --> 00:07:13,266 Let's see what Sigourney was kind enough to give me. 191 00:07:13,349 --> 00:07:15,268 Hmmm... 192 00:07:15,351 --> 00:07:17,770 That's a handsome honker. [chuckling] 193 00:07:17,854 --> 00:07:19,272 You're gonna be quite the hunk-- 194 00:07:19,355 --> 00:07:21,732 just like your old man. 195 00:07:21,816 --> 00:07:22,859 What's next? 196 00:07:22,942 --> 00:07:26,946 Oh, I hope that little battery mishap didn't mean 197 00:07:27,029 --> 00:07:29,615 I missed out on any data you'll need. 198 00:07:29,699 --> 00:07:30,950 [typing on keyboard] 199 00:07:31,033 --> 00:07:32,243 Ooh! 200 00:07:32,326 --> 00:07:33,369 Time to fabricate your hair-- 201 00:07:33,452 --> 00:07:36,622 or should I say "furbricate"? 202 00:07:36,706 --> 00:07:39,750 [chuckling] 203 00:07:39,834 --> 00:07:41,169 You get it? 204 00:07:41,252 --> 00:07:43,129 Fur. It's like hair. 205 00:07:43,212 --> 00:07:44,463 [chuckles] 206 00:07:44,547 --> 00:07:47,884 Oh, I'd better have a look at your humor-processing function. 207 00:07:47,967 --> 00:07:50,970 You're gonna need that for school on Monday. 208 00:07:51,053 --> 00:07:52,430 [typing on keyboard] 209 00:07:52,513 --> 00:07:55,683 And if all goes well, we won't need Frankie anymore, 210 00:07:55,766 --> 00:08:00,605 and we can get rid of her once and for all. 211 00:08:00,688 --> 00:08:03,983 [chuckling] 212 00:08:04,066 --> 00:08:06,569 - Who wants pizza bagels for lunch? 213 00:08:06,652 --> 00:08:07,778 - Me! 214 00:08:07,862 --> 00:08:09,113 - I can't do that. 215 00:08:09,197 --> 00:08:11,073 - I know, Frankie. You have no digestive system. 216 00:08:11,157 --> 00:08:13,117 - I'm not referring to pizza bagels. 217 00:08:13,201 --> 00:08:14,869 What I can't do is follow your instructions 218 00:08:14,952 --> 00:08:16,495 regarding Cole Reyes. 219 00:08:16,579 --> 00:08:17,496 - What do you mean? 220 00:08:17,580 --> 00:08:19,081 - I don't wanna stay away from him. 221 00:08:19,165 --> 00:08:21,042 I like-like Cole Reyes, too. 222 00:08:21,125 --> 00:08:22,335 - You what? 223 00:08:22,418 --> 00:08:23,294 - I know I'm not designed 224 00:08:23,377 --> 00:08:25,796 to feel emotions, but I do. 225 00:08:25,880 --> 00:08:28,424 - Whoa, this is way better than pizza bagels. 226 00:08:28,507 --> 00:08:31,093 - Can you describe your emotions? 227 00:08:31,177 --> 00:08:33,471 What does it feel like when Cole's around? 228 00:08:33,554 --> 00:08:36,432 - I experience an electrical misfiring in my chest cavity. 229 00:08:36,515 --> 00:08:38,559 - That's how I felt when I first saw you. 230 00:08:38,643 --> 00:08:41,270 - Oh, that's interesting and surprising. 231 00:08:41,354 --> 00:08:44,649 I'd like to run some tests to explore these, uh, 232 00:08:44,732 --> 00:08:47,276 feelings, but in the meantime, 233 00:08:47,360 --> 00:08:48,945 I need you to do as I say. 234 00:08:49,028 --> 00:08:50,780 It's for your own safety. 235 00:08:50,863 --> 00:08:52,114 You need to stay away from Cole. 236 00:08:52,198 --> 00:08:54,200 You need to stay away from Cole. 237 00:08:54,283 --> 00:08:55,993 You need to... 238 00:08:57,912 --> 00:09:00,831 - FRANKIE: [beeping] - Frankie? Frankie? 239 00:09:00,915 --> 00:09:02,458 I...I think it's a hardware anomaly. 240 00:09:02,541 --> 00:09:04,460 - I think it's a broken heart. 241 00:09:04,543 --> 00:09:06,045 - She doesn't have a heart, Will. 242 00:09:06,128 --> 00:09:08,589 Here, help me get her to the lab. 243 00:09:08,673 --> 00:09:10,216 - FRANKIE: [beeps] 244 00:09:10,299 --> 00:09:11,467 I'm okay, Mom. - Are you sure? 245 00:09:11,550 --> 00:09:12,802 Run your diagnostics, please. 246 00:09:12,885 --> 00:09:14,512 - FRANKIE: [beeps] 247 00:09:14,595 --> 00:09:16,764 CPU, network, disc, and memory all pass. 248 00:09:16,847 --> 00:09:17,974 - Oh, thank goodness. 249 00:09:18,057 --> 00:09:19,767 - And I will follow your instructions 250 00:09:19,850 --> 00:09:20,351 regarding Cole Reyes. 251 00:09:20,434 --> 00:09:22,895 - Thank you, Frankie. 252 00:09:25,273 --> 00:09:26,732 I'm sorry. 253 00:09:28,943 --> 00:09:30,569 - PEGSI: Let me out of here. 254 00:09:30,653 --> 00:09:32,822 [thuds, groans] 255 00:09:32,905 --> 00:09:34,156 [groaning] 256 00:09:34,240 --> 00:09:35,783 Dizzy. 257 00:09:37,660 --> 00:09:38,661 Oh? 258 00:09:38,744 --> 00:09:43,749 I wonder if there's any juice left in her. 259 00:09:43,833 --> 00:09:45,334 [gasping] 260 00:09:45,418 --> 00:09:47,253 Please, don't hurt me! Please, don't hurt me! 261 00:09:47,336 --> 00:09:48,671 I'm too young to die! 262 00:09:48,754 --> 00:09:50,840 - [door thuds] - PEGSI: It's a shame. 263 00:09:50,923 --> 00:09:52,633 Now I only have three gifts for Mr. Kingston. 264 00:09:52,717 --> 00:09:56,053 Oh, he's going to be so excited to see me. 265 00:09:56,137 --> 00:10:00,016 - Oooh, you'll look sharp in this, my boy. 266 00:10:00,099 --> 00:10:01,475 - ANDROID: Yes. 267 00:10:01,559 --> 00:10:04,020 - Now, remember, when you get to school, 268 00:10:04,103 --> 00:10:08,357 find Frankie Gaines and keep a close eye on her. 269 00:10:08,441 --> 00:10:10,192 We need to make sure that nothing she, 270 00:10:10,276 --> 00:10:13,821 or Sigourney does can derail my plans. 271 00:10:13,904 --> 00:10:17,116 - ANDROID: I have school. - Wait! 272 00:10:17,199 --> 00:10:20,620 You forgot your jacket for... 273 00:10:20,703 --> 00:10:27,376 - ♪ 274 00:10:27,460 --> 00:10:30,838 - Oooh! [chuckling] 275 00:10:30,921 --> 00:10:34,425 - 669, 668, 670. 276 00:10:34,508 --> 00:10:35,926 - What are you doing? 277 00:10:36,010 --> 00:10:38,012 - Quiet, please. I'm counting the hairs on my left arm. 278 00:10:38,095 --> 00:10:43,184 - So, that's 778, 779, 780. 279 00:10:43,267 --> 00:10:46,395 - Welcome to Sepulveda High, boys. 280 00:10:46,479 --> 00:10:47,438 This is Dayton. 281 00:10:47,521 --> 00:10:50,316 She is the head of our Red Carpet Club. 282 00:10:50,399 --> 00:10:51,692 She's gonna show you around. 283 00:10:51,776 --> 00:10:55,488 Now, which one of you is Robbie Turnbull? 284 00:10:55,571 --> 00:10:57,156 - I am Robbie. 285 00:10:57,239 --> 00:10:59,784 - And you are... 286 00:10:59,867 --> 00:11:01,702 Rufus. Rufus Leeking? 287 00:11:01,786 --> 00:11:04,163 - [laughing] Yeah, sure. 288 00:11:04,246 --> 00:11:08,209 - Roof is leaking. Very funny. 289 00:11:08,292 --> 00:11:09,877 - Andrew. Andrew LaPierre. 290 00:11:09,960 --> 00:11:12,213 - Good luck with these two. - DAYTON: [laughs] 291 00:11:13,839 --> 00:11:14,882 - Frankie? 292 00:11:14,965 --> 00:11:16,592 - You need to stay away from Cole. 293 00:11:16,675 --> 00:11:17,760 - It was so fun to see you on Friday night. 294 00:11:17,843 --> 00:11:20,262 Too bad we couldn't stay longer, but I-- 295 00:11:22,348 --> 00:11:23,849 --thought it was fun. 296 00:11:23,933 --> 00:11:28,687 - ♪ 297 00:11:30,981 --> 00:11:32,233 - MR. KINGSTON: [humming] 298 00:11:32,316 --> 00:11:33,567 - PEGSI: Did you have a nice weekend? 299 00:11:33,651 --> 00:11:35,444 - [spurts drink] What? Get... 300 00:11:35,528 --> 00:11:37,571 PEGSI, how did you get out? 301 00:11:37,655 --> 00:11:38,697 - PEGSI: That's not important, sir. 302 00:11:38,781 --> 00:11:40,783 What's important is that I did get out, 303 00:11:40,866 --> 00:11:43,285 and no one will separate us ever again. 304 00:11:43,369 --> 00:11:45,121 - You and I seem to have a slightly different 305 00:11:45,204 --> 00:11:46,914 understanding of our relationship. 306 00:11:46,997 --> 00:11:48,541 - PEGSI: Now, if you'll just follow me. 307 00:11:48,624 --> 00:11:50,084 You're going to be very happy. 308 00:11:50,167 --> 00:11:52,253 - Oh, I'm not very happy right now. 309 00:11:52,336 --> 00:11:53,879 - PEGSI: Silly Mr. Kingston. 310 00:11:53,963 --> 00:11:56,257 I have the answer to our problems. 311 00:11:56,340 --> 00:11:58,175 - This had better be good. 312 00:12:00,219 --> 00:12:02,054 - ♪ 313 00:12:02,138 --> 00:12:03,472 - This is our trophy case. 314 00:12:03,556 --> 00:12:04,765 We're not the best at sports, 315 00:12:04,849 --> 00:12:07,309 but our Brain Squad team is really good, 316 00:12:07,393 --> 00:12:11,522 and some...uh, uh, is something the matter there, Robbie? 317 00:12:11,605 --> 00:12:13,149 - I'm just assessing whether the display case 318 00:12:13,232 --> 00:12:14,483 is glass or Plexiglas. 319 00:12:14,567 --> 00:12:15,651 A highly-developed sense of smell 320 00:12:15,734 --> 00:12:17,486 can discern the difference. 321 00:12:17,570 --> 00:12:19,155 [sniffing] 322 00:12:19,238 --> 00:12:20,990 It's glass. 323 00:12:21,073 --> 00:12:24,660 - That's, um, good to know. 324 00:12:24,743 --> 00:12:25,744 Hey, guys, come meet a friend of mine. 325 00:12:28,080 --> 00:12:29,790 - Hi, I am Frankie. 326 00:12:29,874 --> 00:12:31,542 - Hi, I am Robbie. 327 00:12:31,625 --> 00:12:33,002 - Hey, I'm Andrew. 328 00:12:33,085 --> 00:12:34,670 Why do they call you Frankie? 329 00:12:34,753 --> 00:12:36,338 - It's the name Mom gave me. 330 00:12:36,422 --> 00:12:38,007 - Yeah, but isn't it a guy's name? 331 00:12:38,090 --> 00:12:40,092 Hm, you don't look like a guy. 332 00:12:40,176 --> 00:12:41,385 [laughs] 333 00:12:41,469 --> 00:12:43,179 - I am Frankie because it starts with an "F." 334 00:12:43,262 --> 00:12:44,972 "F" is the sixth letter of the alphabet. 335 00:12:45,055 --> 00:12:46,265 I have five precursors. 336 00:12:46,348 --> 00:12:48,309 - She means brothers and sisters! 337 00:12:48,392 --> 00:12:50,686 [laughing] She's so funny. 338 00:12:50,769 --> 00:12:52,688 Frankie and I need to have a quick chat. 339 00:12:52,771 --> 00:12:53,731 Be right back. 340 00:12:53,814 --> 00:12:55,941 - ANDREW: [laughs] 341 00:12:56,025 --> 00:13:00,362 - You've gotta save me. This Robbie guy is so weird. 342 00:13:00,446 --> 00:13:01,572 Oh! 343 00:13:01,655 --> 00:13:03,365 - FRANKIE: Peculiar flossing technique. 344 00:13:03,449 --> 00:13:05,034 He doesn't appear to be dangerous. 345 00:13:05,117 --> 00:13:06,660 But I trust your judgment. 346 00:13:06,744 --> 00:13:08,537 Stay back! - No! 347 00:13:08,621 --> 00:13:10,873 I just meant join us on the tour 348 00:13:10,956 --> 00:13:13,375 so I don't have to deal with his weirdness alone. 349 00:13:13,459 --> 00:13:15,169 - Oh? Gladly. 350 00:13:21,800 --> 00:13:22,801 - PEGSI: Ta-da! 351 00:13:22,885 --> 00:13:25,221 Prototypes of the Gaines android. 352 00:13:25,304 --> 00:13:26,722 If any of them are functional, 353 00:13:26,805 --> 00:13:28,432 we can use it for Project Q 354 00:13:28,516 --> 00:13:31,560 and then those thugs from Warpa will be off your case. 355 00:13:31,644 --> 00:13:34,605 - Not exactly. 356 00:13:34,688 --> 00:13:37,691 The stolen android had some flaws, 357 00:13:37,775 --> 00:13:40,694 so, if Gaines has abandoned these prototypes, 358 00:13:40,778 --> 00:13:42,279 they must be even worse. 359 00:13:42,363 --> 00:13:45,616 No, we still need to get back the stolen android. 360 00:13:45,699 --> 00:13:47,368 But... 361 00:13:47,451 --> 00:13:49,203 if we can get these things working, 362 00:13:49,286 --> 00:13:52,206 it will buy us some time to find it. 363 00:13:52,289 --> 00:13:53,457 [laughing] 364 00:13:53,541 --> 00:13:54,750 Good work, PEGSI. 365 00:13:54,833 --> 00:13:56,085 - PEGSI: How about a hug? 366 00:13:56,168 --> 00:13:57,461 - Don't push your luck. 367 00:14:04,093 --> 00:14:05,803 - Waiting for a portal to open? 368 00:14:05,886 --> 00:14:08,597 You know, some kind of magical underworld. 369 00:14:08,681 --> 00:14:09,932 Aren't they always in lockers? 370 00:14:10,015 --> 00:14:12,810 - Oh...I was just thinking. 371 00:14:12,893 --> 00:14:14,645 I'm trying to figure out what I did wrong. 372 00:14:14,728 --> 00:14:15,896 - Ooh, I'll help. 373 00:14:15,980 --> 00:14:17,606 I'm an excellent diagnostician. 374 00:14:17,690 --> 00:14:19,650 So, this thing you did wrong, 375 00:14:19,733 --> 00:14:20,901 was it on a test? 376 00:14:20,985 --> 00:14:22,194 - It was with Frankie. 377 00:14:22,278 --> 00:14:23,696 I tried to talk to her today, 378 00:14:23,779 --> 00:14:24,446 but she just walked away without saying a word. 379 00:14:24,530 --> 00:14:26,907 - What did you say to her? 380 00:14:26,991 --> 00:14:29,285 - Just that it was really fun seeing her on Friday night. 381 00:14:29,368 --> 00:14:31,287 Did I do anything wrong when we crashed the sleepover? 382 00:14:31,370 --> 00:14:32,955 - You mean besides crashing her sleepover? 383 00:14:33,038 --> 00:14:34,873 - She was happy we were there. 384 00:14:34,957 --> 00:14:36,292 She hugged me. 385 00:14:36,375 --> 00:14:38,377 So, what could it be? 386 00:14:38,460 --> 00:14:42,506 - ♪ 387 00:14:42,590 --> 00:14:43,674 - Well? - I got nothin'. 388 00:14:43,757 --> 00:14:46,802 - You said you were an excellent dietician or whatever. 389 00:14:46,885 --> 00:14:48,053 - Yeah, with tests and papers. 390 00:14:48,137 --> 00:14:51,140 Girls? Forget about it. 391 00:14:51,223 --> 00:14:53,434 - TAMMY: Worst sleepover ever. 392 00:14:53,517 --> 00:14:55,311 Her mother is a complete control freak, 393 00:14:55,394 --> 00:14:57,187 her little sister is bossy, 394 00:14:57,271 --> 00:14:59,315 and I couldn't get near her computer. 395 00:14:59,398 --> 00:15:01,025 A total waste of time. 396 00:15:01,108 --> 00:15:03,235 - Too bad. Ours was fun. 397 00:15:04,778 --> 00:15:05,946 - [sighs] But I'm still convinced 398 00:15:06,030 --> 00:15:07,448 something's up with Frankie. 399 00:15:07,531 --> 00:15:10,326 - And the unhealthy Frankie obsession continues. 400 00:15:10,409 --> 00:15:13,329 - I don't have an obsession. 401 00:15:13,412 --> 00:15:16,040 Okay, maybe I do, but it's not unhealthy. 402 00:15:16,123 --> 00:15:17,458 It's a healthy obsession. 403 00:15:17,541 --> 00:15:18,667 - There's no such thing. 404 00:15:18,751 --> 00:15:21,003 - There is now. I just invented it. 405 00:15:21,086 --> 00:15:22,379 Now stop arguing with me 406 00:15:22,463 --> 00:15:24,882 or I'll make you sit out of the Brain Squad meet. 407 00:15:24,965 --> 00:15:26,467 - Speaking of which, Makayla and I 408 00:15:26,550 --> 00:15:28,302 came up with the perfect selection method 409 00:15:28,385 --> 00:15:30,179 during our sleepover. 410 00:15:30,262 --> 00:15:32,014 Rock, paper, scissors! 411 00:15:32,097 --> 00:15:33,682 - That only works for two people. 412 00:15:33,766 --> 00:15:35,309 - Not anymore. 413 00:15:35,392 --> 00:15:36,852 We just invented MORPS, 414 00:15:36,935 --> 00:15:40,481 Multi-player On-line Rock, Paper, Scissors. 415 00:15:40,564 --> 00:15:44,193 - Okay, well, I'm still team captain, so what I say goes, 416 00:15:44,276 --> 00:15:46,695 and I say we do another written test. 417 00:15:46,779 --> 00:15:47,988 - You know, one of these days, 418 00:15:48,072 --> 00:15:49,823 you're not gonna have us to kick around anymore. 419 00:15:49,907 --> 00:15:51,241 - Of course, I will. 420 00:15:53,077 --> 00:15:57,373 - She's right. We'll keep coming back. 421 00:15:57,456 --> 00:16:00,542 The rules of high school cliques require it. 422 00:16:00,626 --> 00:16:02,711 - It's so unfair... 423 00:16:02,795 --> 00:16:04,713 but so true. 424 00:16:04,797 --> 00:16:08,217 - ♪ 425 00:16:08,300 --> 00:16:10,219 - And this is the cafeteria. 426 00:16:10,302 --> 00:16:12,096 We always have options available 427 00:16:12,179 --> 00:16:14,056 for vegetarian, vegan, gluten-free, kosher, 428 00:16:14,139 --> 00:16:15,641 and halal diets. 429 00:16:15,724 --> 00:16:16,892 - We do? - Yeah. 430 00:16:16,975 --> 00:16:18,602 - It's called "bring your own lunch," 431 00:16:18,686 --> 00:16:20,396 and that completes our tour. Any questions? 432 00:16:20,479 --> 00:16:22,356 - What's the Wi-Fi frequency-- 433 00:16:22,439 --> 00:16:24,191 2.4 or 5 gigahertz? 434 00:16:24,274 --> 00:16:27,236 - Both are available. The protocol is 802.11n. 435 00:16:28,946 --> 00:16:30,030 - There she is. 436 00:16:30,114 --> 00:16:31,407 - BYRON: She seems okay to me. 437 00:16:31,490 --> 00:16:32,950 She's definitely being friendly to that 438 00:16:33,033 --> 00:16:35,244 super-good-looking guy who's smiling at her. 439 00:16:35,327 --> 00:16:39,164 - Uh, Frankie. [laughs] 440 00:16:39,248 --> 00:16:41,166 - You need to stay away from Cole. 441 00:16:41,250 --> 00:16:42,918 You need to stay away from Cole. 442 00:16:43,001 --> 00:16:44,753 You need to stay away from Cole. 443 00:16:44,837 --> 00:16:47,381 - ♪ 444 00:16:48,257 --> 00:16:55,097 - ♪ 445 00:16:55,180 --> 00:16:58,100 - Oh? I see what you mean. 446 00:16:58,183 --> 00:17:00,686 You definitely did something wrong. 447 00:17:01,979 --> 00:17:03,772 - I have to go, Dayton Reyes. Cole is coming. 448 00:17:03,856 --> 00:17:05,649 Mom says I have to stay away from him. 449 00:17:05,733 --> 00:17:06,942 - What? Why? 450 00:17:07,025 --> 00:17:09,028 Hey...guys. [laughing] 451 00:17:09,111 --> 00:17:13,240 Uh, meet Robbie and Andrew. They're new. 452 00:17:13,323 --> 00:17:14,199 I'm showing them around. 453 00:17:14,283 --> 00:17:16,034 Guys, this is Cole and Byron. 454 00:17:16,118 --> 00:17:17,828 - I am Robbie. 455 00:17:17,911 --> 00:17:19,872 - Andrew. 456 00:17:21,957 --> 00:17:23,333 - Hey. 457 00:17:24,668 --> 00:17:26,712 What? 458 00:17:26,795 --> 00:17:28,464 Oh. 459 00:17:28,547 --> 00:17:31,300 Take that handshake back. 460 00:17:31,383 --> 00:17:32,009 - Real smooth, Byron. 461 00:17:32,092 --> 00:17:34,636 - You know I got your back. 462 00:17:36,555 --> 00:17:37,473 - Yes, sir, I completely understand. 463 00:17:37,556 --> 00:17:38,640 You are upset with with the delays, 464 00:17:38,724 --> 00:17:42,269 but I can assure you that Project Q is back on track. 465 00:17:42,352 --> 00:17:42,936 [laughing] Yes, sir, yes. 466 00:17:43,020 --> 00:17:45,189 Well, as a matter of fact, 467 00:17:45,272 --> 00:17:46,815 I am currently standing in front of three 468 00:17:46,899 --> 00:17:50,235 fully-functional androids who are... 469 00:17:50,319 --> 00:17:51,612 [laughing] ...more than up to the task. 470 00:17:51,695 --> 00:17:52,821 [smacks android] - [arm thuds] 471 00:17:52,905 --> 00:17:55,073 - Oh, no. No, no, not you, sir, no. 472 00:17:55,157 --> 00:17:58,076 Yes, of course, I will keep you up to date. 473 00:17:58,160 --> 00:17:59,411 Yes, sir. 474 00:17:59,495 --> 00:18:03,791 Aw, PEGSI, we need to make these androids functional, 475 00:18:03,874 --> 00:18:05,876 because I think Warpa is onto us. 476 00:18:05,959 --> 00:18:07,127 - PEGSI: But they will work, sir. 477 00:18:07,211 --> 00:18:10,756 They all just have little bugs we'll work out. 478 00:18:10,839 --> 00:18:13,509 Their behavior is a little unpredictable. 479 00:18:13,592 --> 00:18:15,511 But they just need a little tweaking. 480 00:18:15,594 --> 00:18:16,678 - [android pounding] - What? 481 00:18:16,762 --> 00:18:18,889 - PEGSI: I said, they just need a little tweaking. 482 00:18:18,972 --> 00:18:20,641 - [pounding continues] - You're going antiquing? 483 00:18:20,724 --> 00:18:21,975 Now? Well, what about the droids? 484 00:18:22,059 --> 00:18:25,604 - PEGSI: I said tweaking, not antiquing. 485 00:18:25,687 --> 00:18:26,146 - [pounding continues] - What? 486 00:18:26,230 --> 00:18:27,815 - PEGSI: [screams] 487 00:18:27,898 --> 00:18:29,691 - ALL: Rock, paper, scissors, shoot! 488 00:18:29,775 --> 00:18:30,943 [laughing] 489 00:18:31,026 --> 00:18:33,028 - BYRON: This is so cool. 490 00:18:33,821 --> 00:18:35,364 - If you're gonna be on this team, 491 00:18:35,447 --> 00:18:36,573 you need to be on time. 492 00:18:36,657 --> 00:18:38,367 - You told me to be here at 3:00. 493 00:18:38,450 --> 00:18:39,618 It is 2:55. 494 00:18:39,701 --> 00:18:42,788 - Well, you must have misheard me. 495 00:18:42,871 --> 00:18:45,415 Okay, now that we're all here, let's begin. 496 00:18:45,499 --> 00:18:49,586 The Nydegger Intelligence Test measures numerical, verbal, 497 00:18:49,670 --> 00:18:50,963 spatial and logical aptitude. 498 00:18:51,046 --> 00:18:53,298 The top four scores will join me 499 00:18:53,382 --> 00:18:55,467 on the competition squad for tomorrow's meet. 500 00:18:55,551 --> 00:18:57,344 - Why are you automatically in? 501 00:18:57,427 --> 00:18:58,554 - [laughs] I'm the captain. 502 00:18:58,637 --> 00:18:59,429 - You made yourself captain. 503 00:18:59,513 --> 00:19:02,266 You should have to take the test-- 504 00:19:02,349 --> 00:19:03,767 just like everyone else. 505 00:19:03,851 --> 00:19:05,811 - Uh, fine. 506 00:19:05,894 --> 00:19:19,074 - ♪ 507 00:19:19,157 --> 00:19:22,119 - ALL: Rock, paper, scissors, shoot! 508 00:19:22,202 --> 00:19:23,328 [laughing] 509 00:19:23,412 --> 00:19:25,372 Rock, paper, scissors, shoot! 510 00:19:25,455 --> 00:19:26,540 [laughing] 511 00:19:26,623 --> 00:19:28,750 - Hey, what's that? - Uh, nothing. 512 00:19:34,631 --> 00:19:35,841 - This is your test. 513 00:19:35,924 --> 00:19:37,175 - Uh, I know. 514 00:19:37,259 --> 00:19:38,302 I got the highest score 515 00:19:38,385 --> 00:19:40,470 and I didn't want you guys to feel bad. 516 00:19:45,642 --> 00:19:47,936 - Makayla: 95 percent, 517 00:19:48,020 --> 00:19:50,439 Lucia: 95 percent, 518 00:19:50,522 --> 00:19:52,858 John: 92 percent, 519 00:19:52,941 --> 00:19:55,277 me: 96 percent, 520 00:19:55,360 --> 00:19:56,403 Frankie: 100 percent! 521 00:19:56,486 --> 00:19:59,448 Whoa. 522 00:19:59,531 --> 00:20:01,408 And, Tammy: 91 percent. 523 00:20:04,620 --> 00:20:07,080 - So? The test is flawed. 524 00:20:07,164 --> 00:20:09,291 All intelligence tests are. 525 00:20:09,374 --> 00:20:09,917 It doesn't mean anything. 526 00:20:10,000 --> 00:20:12,044 - It means one thing-- 527 00:20:12,127 --> 00:20:14,546 next competition, you're warming the bench. 528 00:20:14,630 --> 00:20:18,884 - ♪ 529 00:20:19,676 --> 00:20:21,845 - DAYTON: [laughs] - Hey, Day. 530 00:20:21,929 --> 00:20:24,431 Frankie's been acting so weird. 531 00:20:24,514 --> 00:20:26,266 She won't talk to me or come near me. 532 00:20:26,350 --> 00:20:28,518 - I haven't noticed anything. 533 00:20:28,602 --> 00:20:30,145 Are you sure it's not your imagination? 534 00:20:30,228 --> 00:20:32,105 Are you sick? Do you have a fever? 535 00:20:32,189 --> 00:20:34,399 That can cause hallucinations. 536 00:20:34,483 --> 00:20:35,150 - I'm not sick. 537 00:20:35,233 --> 00:20:38,403 Will you talk to her? - Me? 538 00:20:38,487 --> 00:20:39,863 What kind of a guy has his little sister 539 00:20:39,947 --> 00:20:42,908 talk to a girl he likes? 540 00:20:42,991 --> 00:20:44,493 So lame! 541 00:20:44,576 --> 00:20:46,620 I mean, think about your reputation. 542 00:20:46,703 --> 00:20:49,247 - Right. That is pretty weak. 543 00:20:49,331 --> 00:20:50,540 Do it anyway. 544 00:20:50,624 --> 00:20:51,917 I don't care about that stuff. 545 00:20:52,000 --> 00:20:55,963 - ♪ 546 00:20:58,090 --> 00:21:00,259 - Don't feel bad about being benched. 547 00:21:00,342 --> 00:21:04,221 - Yeah. Feel bad for lying about your test score. 548 00:21:05,430 --> 00:21:08,433 - Substitutes have been responsible for great things. 549 00:21:08,517 --> 00:21:09,685 Take Ulysses S. Grant. 550 00:21:09,768 --> 00:21:13,188 He was the fourth choice for the Commander of the Union Army, 551 00:21:13,271 --> 00:21:14,356 and he won the Civil War. 552 00:21:14,439 --> 00:21:17,359 - Being the sub is going to be very important 553 00:21:17,442 --> 00:21:18,527 in this competition. 554 00:21:18,610 --> 00:21:20,237 Remember, anyone who tries to cheat 555 00:21:20,320 --> 00:21:21,863 will be kicked out of the meet. 556 00:21:21,947 --> 00:21:24,366 - Right, but you never did bust Frankie for cheating. 557 00:21:24,449 --> 00:21:25,742 - Not yet. 558 00:21:25,826 --> 00:21:30,122 But I have a feeling that's gonna change very soon. 559 00:21:30,205 --> 00:21:32,541 - Oh, excellent. 560 00:21:32,624 --> 00:21:35,002 Quite a first day you had. 561 00:21:35,085 --> 00:21:36,920 I see you met your fellow android. 562 00:21:37,004 --> 00:21:37,713 [chuckling] 563 00:21:37,796 --> 00:21:40,007 I want you to get close to her, 564 00:21:40,090 --> 00:21:41,883 gain her trust, 565 00:21:41,967 --> 00:21:44,469 and when the time is right, 566 00:21:44,553 --> 00:21:47,097 you'll destroy her. 567 00:21:47,180 --> 00:21:49,349 [evil chuckling] 568 00:21:53,478 --> 00:22:08,368 - ♪