1 00:00:01,584 --> 00:00:03,420 - [rain spattering] 2 00:00:03,503 --> 00:00:06,631 - ♪ 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,883 - Hey, Cole! 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,386 - [computer beeping] 5 00:00:13,304 --> 00:00:15,473 - [thunder rumbling] 6 00:00:15,557 --> 00:00:17,100 - COMPUTER VOICE: Urgent! Liquid detected! 7 00:00:17,183 --> 00:00:19,102 Important! Locate shelter immediately! 8 00:00:19,185 --> 00:00:21,771 - [rain spattering] 9 00:00:22,897 --> 00:00:24,399 - Saved ya. 10 00:00:28,528 --> 00:00:31,072 - This is a debacle. Nice job, Lucia. 11 00:00:31,156 --> 00:00:35,118 - How can you blame me? I didn't cause the rain. 12 00:00:35,201 --> 00:00:36,953 - True. But it was your idea to test 13 00:00:37,036 --> 00:00:39,789 our electrolyte sports beverage prototype on the tennis team. 14 00:00:39,873 --> 00:00:41,708 I wanted to use the lacrosse team. 15 00:00:41,791 --> 00:00:43,626 They practice in the rain. 16 00:00:43,710 --> 00:00:45,128 - Hey! - Hi, Tammy. 17 00:00:47,088 --> 00:00:48,465 Wanna try our new sports drink? 18 00:00:48,548 --> 00:00:50,258 - I'll need to take your blood sample, first, 19 00:00:50,341 --> 00:00:52,385 and then another one 20 minutes afterwards. 20 00:00:52,469 --> 00:00:53,887 - Oh, and what have you eaten today? 21 00:00:53,970 --> 00:00:56,431 - I don't want any of your stupid drink. 22 00:00:56,514 --> 00:00:58,224 [sighs] 23 00:00:58,308 --> 00:01:01,352 - Why are you standing out in the rain? 24 00:01:01,436 --> 00:01:02,979 - Cole's tennis practice is definitely cancelled. 25 00:01:03,062 --> 00:01:05,565 The northern shift in the jet stream action 26 00:01:05,648 --> 00:01:07,484 resulted in this moist-tropical air. 27 00:01:07,567 --> 00:01:09,652 - Did I ask for a weather report? 28 00:01:09,736 --> 00:01:13,156 - Maybe if you had, you wouldn't be all wet now. 29 00:01:13,239 --> 00:01:14,949 - Oh! Can you believe her? 30 00:01:15,033 --> 00:01:17,243 - LUCIA: Cole's talking to the new girl. 31 00:01:17,327 --> 00:01:20,205 - So? - So, Tammy likes Cole. 32 00:01:20,288 --> 00:01:21,956 If Cole likes the new girl, 33 00:01:22,040 --> 00:01:22,791 it'll create a love triangle that... 34 00:01:22,874 --> 00:01:26,169 Wait. It's not a love triangle. 35 00:01:26,252 --> 00:01:28,588 It's just a love acute angle. 36 00:01:28,671 --> 00:01:30,173 OMG. 37 00:01:30,256 --> 00:01:32,926 - Would you put a sock in it, Lucia? 38 00:01:33,009 --> 00:01:34,177 [sighs] 39 00:01:34,260 --> 00:01:36,346 That's two strikes on Little Miss Equation-stealer. 40 00:01:36,429 --> 00:01:41,768 - ♪ 41 00:01:41,851 --> 00:01:44,521 - I saw you just standing here getting soaked and... 42 00:01:44,604 --> 00:01:47,106 [laughs] I guess a little rain never hurt anybody. 43 00:01:47,190 --> 00:01:48,566 - On the contrary. 44 00:01:48,650 --> 00:01:49,526 Contact with moisture of any kind 45 00:01:49,609 --> 00:01:52,070 can cause catastrophic system failure. 46 00:01:52,153 --> 00:01:55,323 - For your computer? In your backpack? 47 00:01:56,783 --> 00:01:59,994 Anyway, it's a good thing I had an umbrella. 48 00:02:00,078 --> 00:02:02,622 - Agreed. Thank you. - COLE: Wait-- 49 00:02:02,705 --> 00:02:06,543 - ♪ 50 00:02:06,626 --> 00:02:08,253 - [laughs] 51 00:02:10,380 --> 00:02:10,922 - FRANKIE: Defeated. Sagittarius. 52 00:02:11,005 --> 00:02:13,216 At the Creation. Vibes. 53 00:02:13,299 --> 00:02:14,717 - I know, Frankie. 54 00:02:14,801 --> 00:02:18,263 - Bricks. The in-mat. Hung the way. Don't chip much. 55 00:02:18,346 --> 00:02:20,056 - Whoa, word salad. 56 00:02:20,139 --> 00:02:21,891 I think our robot is defective. 57 00:02:21,975 --> 00:02:24,060 Is she still under warranty? 58 00:02:24,143 --> 00:02:26,604 Let's return her and get a smart TV instead. 59 00:02:26,688 --> 00:02:28,314 - [bowl clatters] 60 00:02:28,398 --> 00:02:31,734 - Je...Jenny Gaines. Impossibility. Culture. Morning. 61 00:02:31,818 --> 00:02:33,194 - Frankie got a little wet. 62 00:02:33,278 --> 00:02:36,781 - I am fi... fi...fi...fine. 63 00:02:36,865 --> 00:02:39,576 - Seriously, Mom, is she okay? 64 00:02:39,659 --> 00:02:41,953 Is this going to be like last time? 65 00:02:42,036 --> 00:02:44,080 Are you going to-- - Definitely not. 66 00:02:44,163 --> 00:02:46,082 Look, she's going to be fine. 67 00:02:46,165 --> 00:02:48,084 Frankie, please run your system diagnostics. 68 00:02:48,167 --> 00:02:51,254 - [computer beeping] - Wet circuits. 69 00:02:51,337 --> 00:02:53,673 Your robot contains moisture-sensitive components. 70 00:02:53,756 --> 00:02:56,092 Your mileage may vary. Batteries not included. 71 00:02:56,175 --> 00:02:58,261 - This is serious. I can't leave her. 72 00:02:58,344 --> 00:03:00,179 Do you know where the supermarket is? 73 00:03:00,263 --> 00:03:02,098 - Yes, it's just down the block. 74 00:03:02,181 --> 00:03:03,766 - Here's what we'll need, 75 00:03:03,850 --> 00:03:06,060 and ask someone at the store to help you. 76 00:03:06,144 --> 00:03:08,771 And to get it all back here, 77 00:03:08,855 --> 00:03:12,859 you're going to have to "borrow" a shopping cart. 78 00:03:12,942 --> 00:03:14,235 - Borrow? 79 00:03:14,319 --> 00:03:15,320 You mean "steal"? 80 00:03:15,403 --> 00:03:17,322 You're telling your own daughter to steal? 81 00:03:17,405 --> 00:03:19,782 - Oh, it's not stealing, it's borrowing... 82 00:03:19,866 --> 00:03:21,868 without asking. 83 00:03:21,951 --> 00:03:31,294 - ♪ 84 00:03:34,380 --> 00:03:36,132 - JENNY: That was so awesome. 85 00:03:36,215 --> 00:03:38,092 - I think... something's happening. 86 00:03:38,176 --> 00:03:41,179 - Dr. Mom, why am I sitting in a bathtub 87 00:03:41,262 --> 00:03:41,930 full of dehydrated grains? 88 00:03:42,013 --> 00:03:43,431 - It's instant rice, Frankie. 89 00:03:43,514 --> 00:03:47,018 It's absorbing the moisture from your circuits. 90 00:03:47,101 --> 00:03:48,937 - Oh, like what you do when you drop 91 00:03:49,020 --> 00:03:50,438 a phone in the toilet. 92 00:03:53,066 --> 00:03:54,108 Uh, I mean, I think it's working. 93 00:03:54,192 --> 00:03:55,985 - Oh, no, Frankie, stay there. 94 00:03:56,069 --> 00:03:59,447 You're gonna be okay-- I hope. 95 00:04:01,658 --> 00:04:02,742 - [computer beeps] - Running diagnostics. 96 00:04:02,825 --> 00:04:04,619 Processor: Pass. 97 00:04:04,702 --> 00:04:06,829 Network Interface Controller: Pass. 98 00:04:06,913 --> 00:04:08,289 Memory: Pass. 99 00:04:08,373 --> 00:04:09,791 System Architecture: Fail. 100 00:04:09,874 --> 00:04:12,168 - [computer beeping] 101 00:04:12,251 --> 00:04:13,336 - Is that bad? 102 00:04:13,419 --> 00:04:15,880 - Well, let's not rush to any conclusions. 103 00:04:15,964 --> 00:04:18,383 I need to look inside. 104 00:04:21,886 --> 00:04:23,304 - [zipper unzips] 105 00:04:27,016 --> 00:04:30,061 - Well, gross and fine motor skills look all right. 106 00:04:30,144 --> 00:04:32,563 Now for the higher functions. 107 00:04:35,108 --> 00:04:37,360 Uh-oh. - What? 108 00:04:37,443 --> 00:04:39,487 - Her main board overheated and melted some circuits. 109 00:04:48,454 --> 00:04:51,207 - ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 110 00:04:51,290 --> 00:04:55,044 ♪ Never felt so alive, never felt so alive ♪ 111 00:04:55,128 --> 00:04:58,589 ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 112 00:04:58,673 --> 00:05:00,425 ♪ Feels like things are getting real ♪♪ 113 00:05:03,553 --> 00:05:05,847 - ♪ 114 00:05:05,930 --> 00:05:07,223 - [computer beeping] 115 00:05:07,306 --> 00:05:09,058 - MOM: I've never seen anything like this before. 116 00:05:09,142 --> 00:05:11,686 - I'm sorry, Mom. I know you like her. 117 00:05:11,769 --> 00:05:13,396 I was just joking about returning her. 118 00:05:13,479 --> 00:05:15,064 Can you fix her? 119 00:05:15,148 --> 00:05:18,234 - Well, it looks like she's fixed herself. 120 00:05:18,317 --> 00:05:21,070 She's different now-- not the way I made her. 121 00:05:21,154 --> 00:05:24,240 When the circuits cooled, they formed new pathways. 122 00:05:24,323 --> 00:05:26,325 - So, what does that mean? 123 00:05:26,409 --> 00:05:29,579 - I don't know. Maybe nothing. 124 00:05:29,662 --> 00:05:31,748 Maybe it will change her. 125 00:05:31,831 --> 00:05:33,499 - Change her how? 126 00:05:33,583 --> 00:05:36,044 - Uh...I'm not sure. 127 00:05:36,127 --> 00:05:37,795 We'll have to wait and see. 128 00:05:37,879 --> 00:05:39,630 So, in the meantime-- - JENNY: Eeeee! 129 00:05:39,714 --> 00:05:42,050 - --we'll keep a close eye on her. 130 00:05:42,133 --> 00:05:45,553 Well, she still likes you. That's a good sign. 131 00:05:45,636 --> 00:05:48,306 - Get her off of me. 132 00:05:48,389 --> 00:05:50,349 - Aw, isn't having a sister great? 133 00:05:55,271 --> 00:05:56,606 - PEGSI: [groaning] 134 00:05:56,689 --> 00:05:58,274 It's a bit of a tight squeeze. 135 00:05:58,357 --> 00:06:00,359 I don't see how Santa Claus does it. 136 00:06:02,445 --> 00:06:04,363 I'm in. Commencing search. 137 00:06:04,447 --> 00:06:05,448 - What...what do you see? 138 00:06:05,531 --> 00:06:07,450 - The Gaines' home is vacant, 139 00:06:07,533 --> 00:06:09,452 and it looks like they left in a rush. 140 00:06:09,535 --> 00:06:11,245 - Oh, I was afraid of that. 141 00:06:11,329 --> 00:06:12,705 - May I return to EGG? 142 00:06:12,789 --> 00:06:14,624 - No, no, you stay there and search for anything 143 00:06:14,707 --> 00:06:16,542 that can help us find them. 144 00:06:16,626 --> 00:06:18,461 I need that android. 145 00:06:18,544 --> 00:06:20,588 - Must I? 146 00:06:20,671 --> 00:06:23,841 - [laughs] What's the matter, PEGSI? 147 00:06:23,925 --> 00:06:25,593 You're not scared, are you? 148 00:06:25,676 --> 00:06:27,970 - Mr. Kingston, I'm a machine designed 149 00:06:28,054 --> 00:06:30,598 to execute tasks with speed and precision. 150 00:06:30,681 --> 00:06:32,141 I don't get "scared." 151 00:06:32,225 --> 00:06:33,601 Okay, I'm a little scared. 152 00:06:36,979 --> 00:06:38,731 - [doorbell rings] 153 00:06:41,275 --> 00:06:42,193 - Is your mom home? 154 00:06:42,276 --> 00:06:44,737 - Uh, hello to you, too. 155 00:06:44,821 --> 00:06:45,905 Mom! 156 00:06:45,988 --> 00:06:47,406 - Oh, hi, James. 157 00:06:47,490 --> 00:06:49,283 We're just about to sit down for dinner, 158 00:06:49,367 --> 00:06:50,535 but why don't you join us? 159 00:06:50,618 --> 00:06:52,120 - Oh, I'd love to. 160 00:06:53,579 --> 00:06:55,665 - Oh, hey, James. How are you doing? 161 00:06:55,748 --> 00:06:58,584 I'll just set another place for... 162 00:06:58,668 --> 00:06:59,877 for me, I guess. 163 00:06:59,961 --> 00:07:02,588 - So, what's going on? 164 00:07:02,672 --> 00:07:05,216 - I heard from a contact at EGG, 165 00:07:05,299 --> 00:07:07,385 Kingston is on the war path. 166 00:07:07,468 --> 00:07:08,719 He's got a whole team 167 00:07:08,803 --> 00:07:10,596 trying to track down you and Frankie. 168 00:07:10,680 --> 00:07:12,765 - Uh, Mom? - Not now. 169 00:07:12,849 --> 00:07:14,725 I mean, that's not a surprise. 170 00:07:14,809 --> 00:07:16,435 - Mom? - Just lay low, okay? 171 00:07:16,519 --> 00:07:19,272 - Mom! - Frankie, no! 172 00:07:19,355 --> 00:07:20,898 You know you can't eat. 173 00:07:20,982 --> 00:07:22,984 You have no digestive mechanisms. 174 00:07:23,067 --> 00:07:24,318 Why did you do that? 175 00:07:24,402 --> 00:07:25,903 - She was imitating Mr. Peters. 176 00:07:25,987 --> 00:07:27,822 - What do you mean imitating me? 177 00:07:30,741 --> 00:07:31,868 I don't eat like that. 178 00:07:31,951 --> 00:07:34,203 - She was? That's peculiar. 179 00:07:34,287 --> 00:07:37,874 Could she be...no, no, that's...that's impossible. 180 00:07:37,957 --> 00:07:39,083 - What? 181 00:07:39,167 --> 00:07:40,585 - Well, it's called "mirroring." 182 00:07:40,668 --> 00:07:42,211 It's one of the first social developments 183 00:07:42,295 --> 00:07:44,088 human babies exhibit. 184 00:07:44,172 --> 00:07:47,008 - Ha! So, Frankie's like a giant baby? 185 00:07:47,091 --> 00:07:49,468 - Is it possible that she's developing 186 00:07:49,552 --> 00:07:51,512 human emotional traits? 187 00:07:51,596 --> 00:07:53,723 - It sounds more like a code glitch to me. 188 00:07:53,806 --> 00:07:55,683 - Yeah, you're probably right. 189 00:07:55,766 --> 00:07:58,436 - All right. Now we're ready to eat. 190 00:07:58,519 --> 00:08:02,190 Looks like microwave pizza, it is. 191 00:08:04,233 --> 00:08:05,193 - Be right back. 192 00:08:05,276 --> 00:08:08,196 I just need to use your facilities. 193 00:08:08,279 --> 00:08:09,572 - What kind of facilities? 194 00:08:09,655 --> 00:08:11,699 Government? Medical? Educational? 195 00:08:11,782 --> 00:08:13,826 - He's just using a fancy term for "bathroom." 196 00:08:13,910 --> 00:08:16,996 - Ah, I will file that word under category "bathroom," 197 00:08:17,079 --> 00:08:18,414 subcategory "fancy." 198 00:08:18,497 --> 00:08:20,291 - Great. Now that we've all discussed in detail 199 00:08:20,374 --> 00:08:21,876 where I'm going... 200 00:08:21,959 --> 00:08:23,252 excuse me. 201 00:08:26,923 --> 00:08:38,476 - ♪ 202 00:08:38,559 --> 00:08:41,145 - [typing on keyboard] 203 00:08:41,229 --> 00:08:42,939 Don't worry, Sigourney, 204 00:08:43,022 --> 00:08:47,235 I promise I'll use all your research for a good cause... 205 00:08:47,318 --> 00:08:51,197 [chuckling] 206 00:08:51,280 --> 00:08:53,991 ...helping me win the Robel Prize. 207 00:08:54,075 --> 00:08:56,369 [chuckling] 208 00:08:56,452 --> 00:09:02,708 - ♪ 209 00:09:07,672 --> 00:09:09,632 - Will, would you mind doing the dishes tonight? 210 00:09:09,715 --> 00:09:11,676 I have some work I have to finish up. 211 00:09:11,759 --> 00:09:13,094 - Not a problem. 212 00:09:13,177 --> 00:09:15,721 I don't even have to wash my plate. 213 00:09:15,805 --> 00:09:17,431 The perks of frozen pizza. 214 00:09:18,849 --> 00:09:20,601 - It sure was nice of Mr. Peters 215 00:09:20,685 --> 00:09:22,186 to do what he does for us. 216 00:09:22,270 --> 00:09:24,522 - I know. He's a good friend. 217 00:09:24,605 --> 00:09:25,898 - Why did he leave EGG? 218 00:09:25,982 --> 00:09:28,401 - Oh, he and Mr. Kingston just couldn't get along. 219 00:09:28,484 --> 00:09:30,278 [laughs] I remember this one time, 220 00:09:30,361 --> 00:09:31,654 Kingston really gave it to him, 221 00:09:31,737 --> 00:09:33,990 after he caught James stealing toilet paper 222 00:09:34,073 --> 00:09:36,075 from the employee lavatory. - JENNY: [laughs] 223 00:09:36,158 --> 00:09:38,035 - "Lavatory." Another term for "bathroom." 224 00:09:38,119 --> 00:09:39,287 Also, "washroom," "restroom," 225 00:09:39,370 --> 00:09:41,122 "water closet," "latrine," 226 00:09:41,205 --> 00:09:43,124 "commode," "outhouse," and "john." 227 00:09:43,207 --> 00:09:45,376 Oh, and "facilities." - JENNY: [laughs] 228 00:09:49,171 --> 00:09:53,718 - ♪ 229 00:09:53,801 --> 00:09:55,011 - [typing on keyboard] 230 00:09:55,094 --> 00:09:57,096 [chuckling] Yes! 231 00:09:57,179 --> 00:09:58,931 It's working! [chuckling] 232 00:09:59,015 --> 00:10:02,143 All of that beautiful data will soon be mine... 233 00:10:02,226 --> 00:10:04,603 and yours, my boy... 234 00:10:04,687 --> 00:10:06,897 and then we get rid of Frankie. 235 00:10:08,774 --> 00:10:12,194 - ♪ 236 00:10:13,946 --> 00:10:17,408 - COMPUTER VOICE: Agenda Item 1. Starting in five minutes. 237 00:10:17,491 --> 00:10:19,201 AP Math. 238 00:10:22,330 --> 00:10:23,873 Room 147. 239 00:10:23,956 --> 00:10:25,041 - Hi. 240 00:10:25,124 --> 00:10:26,625 How's my umbrella doing? 241 00:10:26,709 --> 00:10:28,210 - Umbrellas are inanimate objects 242 00:10:28,294 --> 00:10:29,128 that cannot communicate. 243 00:10:29,211 --> 00:10:31,922 Thus, I cannot tell you how it is doing. 244 00:10:32,006 --> 00:10:33,758 - [laughs] I guess you're right. 245 00:10:33,841 --> 00:10:34,884 You got me there. 246 00:10:34,967 --> 00:10:36,385 We haven't been introduced. 247 00:10:36,469 --> 00:10:37,428 I'm Cole. 248 00:10:37,511 --> 00:10:38,971 - There are three Coles at Sepulveda High-- 249 00:10:39,055 --> 00:10:41,349 Cole Mason, Cole Presejian, and Cole Reyes. 250 00:10:41,432 --> 00:10:43,059 Which Cole are you? 251 00:10:43,142 --> 00:10:45,561 - Cole Reyes. 252 00:10:45,644 --> 00:10:48,272 - Cole Reyes. Brother of Dayton Reyes. 253 00:10:48,356 --> 00:10:50,524 211 South Sycamore Avenue. 254 00:10:50,608 --> 00:10:52,068 - Uh, right. 255 00:10:52,151 --> 00:10:53,444 And you are? 256 00:10:53,527 --> 00:10:55,237 - I am Frankie. 257 00:10:55,321 --> 00:10:56,655 - Well, it's...it's nice to meet you, Frankie. 258 00:11:00,284 --> 00:11:03,704 Well, I should...go. Sorry. 259 00:11:03,788 --> 00:11:04,914 - Goodbye, Cole Reyes. 260 00:11:04,997 --> 00:11:07,416 It was nice to see you. 261 00:11:07,500 --> 00:11:09,752 - Hey, Frankie, uh... 262 00:11:09,835 --> 00:11:11,295 do you maybe wanna... 263 00:11:11,379 --> 00:11:12,880 eat lunch with me today? 264 00:11:12,963 --> 00:11:13,923 - I don't eat lunch. 265 00:11:14,006 --> 00:11:16,884 But I could sit next to you and watch you eat. 266 00:11:16,967 --> 00:11:17,927 - You could? 267 00:11:18,010 --> 00:11:19,595 I mean, you'd wanna do that? 268 00:11:19,678 --> 00:11:21,055 I mean, that's great. 269 00:11:21,138 --> 00:11:22,932 I'll see you at lunch time. 270 00:11:23,015 --> 00:11:26,602 - ♪ 271 00:11:26,685 --> 00:11:30,189 - Okay, so, you're all familiar with a spelling bee, huh? 272 00:11:30,272 --> 00:11:33,692 Okay, well, this competition, follows the same format 273 00:11:33,776 --> 00:11:36,195 except with math. 274 00:11:36,278 --> 00:11:37,279 Get a question right, you stay in. 275 00:11:37,363 --> 00:11:40,783 Get it wrong, ya sit down. 276 00:11:40,866 --> 00:11:42,118 Any questions? 277 00:11:42,201 --> 00:11:45,579 Any questions about the math bee and only the math bee? 278 00:11:45,663 --> 00:11:47,123 Let's start with... 279 00:11:47,206 --> 00:11:48,374 Frankie. 280 00:11:48,457 --> 00:11:50,459 What is the measure of the interior angles 281 00:11:50,543 --> 00:11:51,836 of a regular decagon? 282 00:11:51,919 --> 00:11:53,587 - One hundred, forty-four degrees. 283 00:11:53,671 --> 00:11:55,131 - Correct. 284 00:11:55,214 --> 00:11:58,134 Tammy. Ten. Zero. Thirteen. Negative three. 285 00:11:58,217 --> 00:11:59,927 Sixteen. Negative six. 286 00:12:00,010 --> 00:12:01,637 What's the next number in the sequence? 287 00:12:01,721 --> 00:12:03,139 - Duh. Nineteen. 288 00:12:03,222 --> 00:12:04,974 - Correct. 289 00:12:05,057 --> 00:12:21,198 - ♪ 290 00:12:22,158 --> 00:12:26,620 ♪ 291 00:12:26,704 --> 00:12:28,914 - Well, it looks like we have a tie. 292 00:12:28,998 --> 00:12:31,000 Congratulations-- - [bell rings] 293 00:12:31,083 --> 00:12:32,793 - TAMMY: No one's leaving. 294 00:12:32,877 --> 00:12:34,503 We settle this here and now. 295 00:12:34,587 --> 00:12:36,338 - Yeah, I have another class coming in-- 296 00:12:36,422 --> 00:12:37,840 - A tie-breaker. 297 00:12:39,758 --> 00:12:40,885 - All right. 298 00:12:40,968 --> 00:12:45,556 When you divide a circle's circumference by its diameter, 299 00:12:45,639 --> 00:12:48,726 you get-- - The number pi! I win! 300 00:12:48,809 --> 00:12:50,519 - I'm not done. 301 00:12:50,603 --> 00:12:55,357 Pi is not an exact number. 302 00:12:55,441 --> 00:12:57,109 Your tie-breaking challenge-- 303 00:12:57,193 --> 00:12:59,695 whoever writes out pi to the most digits, 304 00:12:59,778 --> 00:13:01,447 when the next bell rings, wins. 305 00:13:01,530 --> 00:13:05,618 - Yes, I eat "pi" for breakfast. 306 00:13:05,701 --> 00:13:07,578 Let's go. 307 00:13:07,661 --> 00:13:09,205 - Begin! 308 00:13:09,288 --> 00:13:22,259 - ♪ 309 00:13:22,343 --> 00:13:24,220 - TAMMY: Top this. 310 00:13:24,303 --> 00:13:27,848 - ♪ 311 00:13:29,058 --> 00:13:31,894 - Well, she has to have messed up somewhere. 312 00:13:31,977 --> 00:13:34,396 - Hold on, my eyes are starting to cross, 313 00:13:34,480 --> 00:13:35,898 but it's... 314 00:13:35,981 --> 00:13:37,733 it's all correct. 315 00:13:37,816 --> 00:13:39,527 Frankie wins! Congratulations! 316 00:13:39,610 --> 00:13:41,904 - Yes! Go, Frankie! 317 00:13:41,987 --> 00:13:43,489 - Oh, and congratulations to you, too, Tammy. 318 00:13:43,572 --> 00:13:45,282 You beat your previous personal pi record. 319 00:13:45,366 --> 00:13:46,867 - TAMMY: Save it! 320 00:13:50,162 --> 00:13:51,789 - DAYTON: [laughing] 321 00:13:51,872 --> 00:13:53,457 Nice job. 322 00:13:56,502 --> 00:13:58,629 - [palm slap] - DAYTON: [laughs] 323 00:13:58,712 --> 00:14:01,215 That was awesome, 324 00:14:01,298 --> 00:14:04,927 and beating Tammy, oh, that must have felt good. 325 00:14:05,010 --> 00:14:06,762 - I'm not sure how that felt. 326 00:14:06,845 --> 00:14:08,597 - Well, it made me feel good. 327 00:14:08,681 --> 00:14:10,599 Man, you're good at math. 328 00:14:10,683 --> 00:14:13,602 - I'm not a man, I'm an adolescent female. 329 00:14:13,686 --> 00:14:14,562 - Huh? 330 00:14:14,645 --> 00:14:16,230 Oh? [laughs] Oh, good one. 331 00:14:16,313 --> 00:14:17,606 - But thank you for the compliment. 332 00:14:17,690 --> 00:14:19,066 I have a compliment for you. 333 00:14:19,149 --> 00:14:20,192 - Oh, no, you don't-- 334 00:14:20,276 --> 00:14:22,069 - You are the nicest person I have ever met. 335 00:14:22,152 --> 00:14:22,861 - Really? [laughs] 336 00:14:25,197 --> 00:14:27,408 I think we're gonna be great friends, Frankie Gaines. 337 00:14:27,491 --> 00:14:29,952 - I think we are, too, Dayton Reyes. 338 00:14:30,035 --> 00:14:32,329 - Wow, you're a super-strong hugger. 339 00:14:32,413 --> 00:14:33,747 [groans] 340 00:14:33,831 --> 00:14:35,457 Hey, uh, I've been thinking. 341 00:14:35,541 --> 00:14:37,376 Do you maybe wanna hang out after school? 342 00:14:37,459 --> 00:14:41,088 I'm working on my solar-powered motorized skateboard, 343 00:14:41,171 --> 00:14:43,841 and I could use a brain like yours to do some calculations. 344 00:14:43,924 --> 00:14:46,176 - Yes, I would love to help you with that. 345 00:14:46,260 --> 00:14:47,761 - Great! 346 00:14:47,845 --> 00:14:50,472 I still can't believe how far you went on writing out pi. 347 00:14:50,556 --> 00:14:52,975 Is math, like, in your DNA or something? 348 00:14:53,058 --> 00:14:55,019 - Yes, you could say that. 349 00:14:57,396 --> 00:14:59,315 - BOTH: [laughing] 350 00:14:59,398 --> 00:15:01,984 - Tammy, are you okay? 351 00:15:02,067 --> 00:15:04,361 - Of course. I'm fine. 352 00:15:04,445 --> 00:15:04,945 Why do you ask? 353 00:15:05,029 --> 00:15:07,823 - Your face is all-- 354 00:15:07,906 --> 00:15:09,033 - Gorgeous! 355 00:15:09,116 --> 00:15:11,201 And perfectly symmetrical. 356 00:15:11,285 --> 00:15:14,163 Research has shown that people consider facial symmetry 357 00:15:14,246 --> 00:15:16,498 to be an indicator of beauty, health, 358 00:15:16,582 --> 00:15:18,334 and genetic fitness. 359 00:15:18,417 --> 00:15:20,461 - I was gonna say it was splotchy. 360 00:15:20,544 --> 00:15:23,380 - It's a result of venous dilation. 361 00:15:23,464 --> 00:15:24,923 [gasps] Let's measure your blood pressure. 362 00:15:26,925 --> 00:15:29,178 - Get that thing away from me. 363 00:15:29,261 --> 00:15:30,346 - Why are you so mad? 364 00:15:30,429 --> 00:15:32,139 'Cause you lost the math bee? 365 00:15:32,222 --> 00:15:36,393 - I didn't lose the bee. It was stolen from me. 366 00:15:36,477 --> 00:15:38,520 The new girl obviously cheated me. 367 00:15:38,604 --> 00:15:40,314 There's no way she could have memorized 368 00:15:40,397 --> 00:15:41,774 that many numbers. 369 00:15:41,857 --> 00:15:44,318 - Here come the blotches again. 370 00:15:44,401 --> 00:15:47,446 - [hyperventilating] 371 00:15:47,529 --> 00:15:50,324 There's something funky about that Frankie-- 372 00:15:50,407 --> 00:15:53,035 and I'm gonna find out what. 373 00:15:55,371 --> 00:15:56,914 - You sure you don't wanna eat something? 374 00:15:56,997 --> 00:15:58,457 You need fuel to keep your energy up. 375 00:15:58,540 --> 00:16:00,334 - No, thank you. I recharge all night. 376 00:16:00,417 --> 00:16:01,919 - All night? [laughs] What do you eat? 377 00:16:02,002 --> 00:16:02,753 - Power. - Power? 378 00:16:02,836 --> 00:16:05,381 Is that some kind of protein bar? 379 00:16:05,464 --> 00:16:07,675 And you eat 'em all night? How much can you eat? 380 00:16:07,758 --> 00:16:10,511 - Approximately 10 gigawatts an hour. 381 00:16:10,594 --> 00:16:13,555 - I wouldn't mind trying them. Maybe you could hook me up. 382 00:16:13,639 --> 00:16:15,599 - I could hook you up to my power source. 383 00:16:15,683 --> 00:16:17,726 But I think you'd find the experience unpleasant. 384 00:16:17,810 --> 00:16:18,977 - [laughing] 385 00:16:19,061 --> 00:16:21,271 You're kind of an odd duck, Frankie Gaines, you know that? 386 00:16:21,355 --> 00:16:24,274 - I've been mistaken for both a man and a duck today. 387 00:16:24,358 --> 00:16:27,236 But I'm an adolescent female. - COLE: [laughs] 388 00:16:28,320 --> 00:16:30,030 - DAYTON: Hey. - Hello, Dayton Reyes. 389 00:16:30,114 --> 00:16:31,615 Hello, Byron Patrick. 390 00:16:31,699 --> 00:16:33,075 - I'm surprised my new friend already knows my brother. 391 00:16:33,158 --> 00:16:36,412 - I'm surprised my new friend already knows my sister. 392 00:16:36,495 --> 00:16:38,038 - I'm surprised no one at this table, 393 00:16:38,122 --> 00:16:39,915 is interested in me in the slightest. 394 00:16:39,998 --> 00:16:40,541 - Repetition is a comic device. 395 00:16:40,624 --> 00:16:43,711 Ha, ha, ha, I get it. 396 00:16:43,794 --> 00:16:44,545 - COLE: [laughing] 397 00:16:44,628 --> 00:16:48,298 Isn't Frankie hilarious? 398 00:16:53,637 --> 00:16:55,472 - You should have seen Tammy's face 399 00:16:55,556 --> 00:16:56,932 when she lost the math bee. 400 00:16:57,015 --> 00:16:58,434 She was all... 401 00:16:58,517 --> 00:16:59,643 - BYRON & COLE: [laughing] 402 00:16:59,727 --> 00:17:01,061 - Everybody's talking about it. 403 00:17:01,145 --> 00:17:03,480 - Everybody's talking about what? 404 00:17:05,858 --> 00:17:07,735 - Climate change? 405 00:17:07,818 --> 00:17:08,902 [laughs] 406 00:17:08,986 --> 00:17:10,654 [sighs] 407 00:17:10,738 --> 00:17:13,991 - COMPUTER VOICE: Incoming video call from Dr. Mom. 408 00:17:15,242 --> 00:17:17,703 - What's with you? 409 00:17:17,786 --> 00:17:19,455 - I'm getting a call from Dr. Mom. 410 00:17:19,538 --> 00:17:20,038 - Who? 411 00:17:20,122 --> 00:17:21,999 - And your phone... 412 00:17:22,082 --> 00:17:23,667 do you have some kind of ringtone 413 00:17:23,751 --> 00:17:24,960 that only dogs can hear? 414 00:17:25,043 --> 00:17:26,295 Are you a dog? 415 00:17:26,378 --> 00:17:28,964 - I am not a dog, nor a man, nor a duck. 416 00:17:29,048 --> 00:17:32,134 - Okay, what is she even talking about? 417 00:17:32,217 --> 00:17:35,179 - Okay, Tammy, chill. - [computer beeping] 418 00:17:35,262 --> 00:17:36,513 - Hi, Frankie. 419 00:17:36,597 --> 00:17:38,307 Don't say anything if there are other kids around. 420 00:17:38,390 --> 00:17:40,476 Go somewhere you can be alone. I'll hold. 421 00:17:40,559 --> 00:17:44,021 - Excuse me. I must go somewhere to be alone. 422 00:17:44,605 --> 00:17:47,483 - Okay, someone's moody. 423 00:17:49,568 --> 00:17:52,696 - PEGSI: Come on, nerds, give me something I can use. 424 00:17:52,780 --> 00:17:54,323 - What have you got for me, PEGSI? 425 00:17:54,406 --> 00:17:57,201 - PEGSI: I'm afraid there's nothing yet, sir. 426 00:17:57,284 --> 00:17:59,453 - Well, how can that be? I... 427 00:17:59,536 --> 00:18:02,581 People don't just vanish into thin air. 428 00:18:02,664 --> 00:18:03,999 Have you checked all of their social media accounts? 429 00:18:04,082 --> 00:18:06,919 - PEGSI: Of course. They've gone dark. 430 00:18:07,002 --> 00:18:08,712 There have been no charges on their credit cards, 431 00:18:08,796 --> 00:18:10,380 no calls on their mobile phones. 432 00:18:10,464 --> 00:18:11,757 - Keep looking--harder. 433 00:18:11,840 --> 00:18:13,801 - PEGSI: I don't know what else we can do. 434 00:18:13,884 --> 00:18:14,676 We've looked everywhere. 435 00:18:14,760 --> 00:18:16,804 - Whose bright idea was it to build 436 00:18:16,887 --> 00:18:19,973 a whining function into your system architecture? 437 00:18:20,057 --> 00:18:21,350 - PEGSI: It was your idea, sir. 438 00:18:21,433 --> 00:18:22,893 - Well, then he is fired. 439 00:18:24,686 --> 00:18:25,771 Oh. 440 00:18:25,854 --> 00:18:27,189 [clears throat] 441 00:18:27,272 --> 00:18:28,023 - PEGSI: Where are you going? 442 00:18:28,106 --> 00:18:30,526 It's time for our backgammon game. 443 00:18:30,609 --> 00:18:32,027 - Oh, no, no, no, no. No games for you, PEGSI. 444 00:18:32,110 --> 00:18:35,906 You are going back to the Gaines' house. 445 00:18:35,989 --> 00:18:39,535 Bring a team of people-- with hands this time. 446 00:18:39,618 --> 00:18:41,912 And you stay there until you find something we can use 447 00:18:41,995 --> 00:18:42,788 to track down my property. 448 00:18:42,871 --> 00:18:45,374 - PEGSI: I've been thinking. 449 00:18:45,457 --> 00:18:46,458 Maybe we could just let this one go. 450 00:18:46,542 --> 00:18:50,712 Dr. Gaines' android was a bit erratic, after all. 451 00:18:50,796 --> 00:18:53,131 - That's not our problem, PEGSI. 452 00:18:53,215 --> 00:18:56,134 I promised them an android, and I... 453 00:18:56,218 --> 00:18:57,719 I intend to deliver. 454 00:18:57,803 --> 00:18:59,555 They're just going to turn it into a mindless 455 00:18:59,638 --> 00:19:01,723 weapon of mass destruction anyway, 456 00:19:01,807 --> 00:19:02,724 so, the only thing they care about 457 00:19:02,808 --> 00:19:05,394 is that it is functional. 458 00:19:05,477 --> 00:19:07,855 Find it. 459 00:19:09,106 --> 00:19:12,484 Have this door removed--immediately. 460 00:19:13,819 --> 00:19:20,492 - ♪ 461 00:19:21,660 --> 00:19:24,037 - I'm alone now. 462 00:19:24,121 --> 00:19:25,873 - Good. Your upgrade is ready. 463 00:19:25,956 --> 00:19:27,457 - Thank you, Dr. Mom. 464 00:19:27,541 --> 00:19:29,334 Should we perform installation tonight before charging? 465 00:19:29,418 --> 00:19:31,712 - Not this time. While I was coding it, 466 00:19:31,795 --> 00:19:33,589 I found a bug in your current operating system 467 00:19:33,672 --> 00:19:36,466 that could knock out your accelerometers and gyros. 468 00:19:36,550 --> 00:19:37,926 - That would be suboptimal. 469 00:19:38,010 --> 00:19:39,219 I would not be able to walk or even stand. 470 00:19:39,303 --> 00:19:41,597 - Exactly. I need you to download the patch now. 471 00:19:41,680 --> 00:19:42,598 Can you do that? 472 00:19:42,681 --> 00:19:44,933 - Affirmative. 473 00:19:45,017 --> 00:19:48,270 - Humans say "yes" or "uh-huh." Remember? 474 00:19:48,353 --> 00:19:50,355 - Yes or uh-huh. 475 00:19:50,439 --> 00:19:53,525 - [laughs] Well, we can work on that later. 476 00:19:53,609 --> 00:19:54,943 I'm sending you the file. 477 00:19:55,027 --> 00:19:55,903 Let me know when you've installed it, okay? 478 00:19:55,986 --> 00:19:58,363 - FRANKIE: Yes or uh-huh. 479 00:19:58,447 --> 00:20:00,115 I'm ready, Dr. Mom. 480 00:20:00,198 --> 00:20:02,618 - One more thing. 481 00:20:02,701 --> 00:20:05,120 Just call me "Mom." 482 00:20:05,203 --> 00:20:06,747 - Mom. 483 00:20:06,830 --> 00:20:09,291 - [computer beeping] 484 00:20:09,374 --> 00:20:11,043 - Initiating data transfer. 485 00:20:11,126 --> 00:20:14,296 - [computer beeping] 486 00:20:14,379 --> 00:20:16,757 - List of countries with faster internet connections 487 00:20:16,840 --> 00:20:19,760 than the United States: 488 00:20:19,843 --> 00:20:23,555 South Korea, Sweden, Norway, Japan, the Netherlands, 489 00:20:23,639 --> 00:20:25,891 Hong Kong, Latvia, Switzerland. 490 00:20:25,974 --> 00:20:28,560 - [computer beeping] 491 00:20:28,644 --> 00:20:31,480 - I need a stable internet connection. 492 00:20:31,563 --> 00:20:32,397 - [door creaks] 493 00:20:32,481 --> 00:20:34,942 - Hello, Dayton Reyes. - Hi. [laughs] 494 00:20:35,025 --> 00:20:35,567 Is everything all right? 495 00:20:35,651 --> 00:20:37,736 - Yes or uh-huh. 496 00:20:37,819 --> 00:20:39,529 - Where are you rushing off to? 497 00:20:39,613 --> 00:20:42,115 - The computer lab: second floor, room 216, east corridor. 498 00:20:42,199 --> 00:20:44,409 - Yep, that's where the computer lab is, all right. 499 00:20:44,493 --> 00:20:48,288 Wait, I wanted to see if you wanted to-- 500 00:20:48,372 --> 00:20:49,748 or not? 501 00:20:59,591 --> 00:21:01,343 - [computer beeping] 502 00:21:06,098 --> 00:21:07,683 - Hey, Frankie. 503 00:21:07,766 --> 00:21:09,518 Why are you sitting in the dark? 504 00:21:09,601 --> 00:21:11,478 - No additional light was necessary. 505 00:21:11,561 --> 00:21:12,604 - What are you doing? 506 00:21:12,688 --> 00:21:14,106 - Downloading a large file. 507 00:21:14,189 --> 00:21:15,899 - COMPUTER VOICE: Do not reveal android status. 508 00:21:15,983 --> 00:21:18,610 - [dramatic music] 509 00:21:18,694 --> 00:21:21,613 ♪ 510 00:21:21,697 --> 00:21:23,824 - What was that cable plugged into? 511 00:21:23,907 --> 00:21:24,783 - COMPUTER VOICE: Do not lie. 512 00:21:24,866 --> 00:21:27,202 - [computer beeping] 513 00:21:27,285 --> 00:21:36,503 - ♪ 514 00:21:36,586 --> 00:21:38,380 - What...what are you? 515 00:21:38,463 --> 00:21:40,340 - [dramatic music] 516 00:21:43,176 --> 00:21:59,234 - ♪