1 00:00:04,461 --> 00:00:06,862 The country's trash can's being dumped in our lap here, 2 00:00:06,864 --> 00:00:08,196 and it's all worthless. 3 00:00:08,198 --> 00:00:11,800 DON: Your TDY with the Unabom Task Force is terminated. 4 00:00:12,695 --> 00:00:13,976 Hey, it's me. 5 00:00:14,032 --> 00:00:16,413 I don't want to, uh, upset you. I just... 6 00:00:16,461 --> 00:00:19,867 Have you read the Unabomber manifesto yet? 7 00:00:26,561 --> 00:00:28,594 [DOG BARKING] 8 00:00:31,471 --> 00:00:33,281 LINDA: What are we gonna do, David? 9 00:00:33,381 --> 00:00:35,359 Uh, are you already assuming he's guilty? 10 00:00:35,450 --> 00:00:37,260 'Cause, I mean, really, when you look at the evidence here... 11 00:00:37,284 --> 00:00:38,783 Uh, no. I-I-I'm not... I'm not. 12 00:00:38,847 --> 00:00:40,078 - I feel like you... - I'm not. 13 00:00:40,103 --> 00:00:41,536 I'm not assuming he's guilty. 14 00:00:41,561 --> 00:00:44,828 All I'm saying is that I see a connection 15 00:00:44,870 --> 00:00:48,164 between that letter of Ted's and the Unabomber manifesto. 16 00:00:48,250 --> 00:00:50,351 Well, when I look at it, I don't see the connection. 17 00:00:50,443 --> 00:00:53,250 I don't see this. I don't. Maybe you're... 18 00:00:53,707 --> 00:00:56,434 Have you considered your own personal feelings for Ted 19 00:00:56,459 --> 00:00:57,734 might be getting in the way 20 00:00:57,760 --> 00:01:00,195 of making an objective determination here? 21 00:01:00,340 --> 00:01:02,609 - You're asking me that? - Well, you don't know Ted. 22 00:01:02,665 --> 00:01:05,666 I mean, you've never met him. You've never even spoken to him. 23 00:01:05,730 --> 00:01:08,554 Yes, he sent you a nasty letter. Yes, he's different. 24 00:01:08,619 --> 00:01:11,171 But every family has its oddball. 25 00:01:11,745 --> 00:01:13,656 I know Ted. 26 00:01:13,744 --> 00:01:16,531 H-he was always good. 27 00:01:16,708 --> 00:01:18,241 He was my hero. 28 00:01:18,330 --> 00:01:21,445 Well, if you're right and he's innocent, then... 29 00:01:22,335 --> 00:01:23,547 He's got nothing to worry about. 30 00:01:23,571 --> 00:01:25,078 Well, that's not true. The... 31 00:01:25,203 --> 00:01:27,570 Ted lives a very unconventional lifestyle. 32 00:01:27,635 --> 00:01:30,235 He is paranoid. He has that hunting rifle. 33 00:01:30,612 --> 00:01:32,867 I mean, those people on Ruby Ridge, 34 00:01:32,936 --> 00:01:34,382 they were innocent, too. 35 00:01:34,453 --> 00:01:37,484 And an FBI sniper shot them in the back. 36 00:01:37,576 --> 00:01:40,577 If we accuse him and we are wrong... 37 00:01:45,240 --> 00:01:46,718 ...it'd be like... 38 00:01:47,546 --> 00:01:49,007 Taking my own brother's life, 39 00:01:49,077 --> 00:01:51,601 and I-I c... I can't. 40 00:01:51,878 --> 00:01:53,711 I can't live with that. 41 00:01:53,798 --> 00:01:55,750 But, David... 42 00:01:56,574 --> 00:01:58,540 What if we're right? 43 00:02:03,401 --> 00:02:08,401 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 44 00:02:29,201 --> 00:02:30,420 [SIGHS] 45 00:02:31,990 --> 00:02:34,224 [EXHALES DEEPLY] 46 00:02:48,732 --> 00:02:49,789 ANTHONY: [SIGHS] 47 00:02:51,439 --> 00:02:54,755 Okay. Y-you came to me why exactly? 48 00:02:54,904 --> 00:02:56,794 I mean, you could just mail it in. 49 00:02:56,848 --> 00:02:58,648 I'll give you the address for the task force. 50 00:02:58,693 --> 00:03:00,520 - W-well... - yeah, I mean, I-I deal 51 00:03:00,610 --> 00:03:01,930 with law enforcement all day long 52 00:03:02,012 --> 00:03:03,320 at the shelter where I work, and, you know, 53 00:03:03,344 --> 00:03:05,279 once these poor kids get into the system, 54 00:03:05,354 --> 00:03:07,490 it's impossible to extricate them again. 55 00:03:07,697 --> 00:03:10,044 As soon as you get on the criminal justice system's radar, 56 00:03:10,122 --> 00:03:12,636 you become a target, especially if you live an unconventional life. 57 00:03:12,660 --> 00:03:15,646 All right. Here's what we'll do. 58 00:03:16,583 --> 00:03:19,326 I will channel this directly to the Unabom Task Force. 59 00:03:19,409 --> 00:03:21,299 It'll come from my office, but you and your brother 60 00:03:21,323 --> 00:03:23,289 will remain completely anonymous. 61 00:03:23,363 --> 00:03:25,724 I'll make it clear that this is not for distribution, 62 00:03:25,788 --> 00:03:27,588 even internally within the UTF. 63 00:03:27,660 --> 00:03:30,615 Tight chain of custody. Need only. 64 00:03:30,988 --> 00:03:35,107 Now, they'll do a complete analysis and get us an opinion. 65 00:03:35,409 --> 00:03:39,130 And if it's not a match, we can all sleep easy. 66 00:03:42,119 --> 00:03:43,351 I think... yeah. 67 00:03:43,864 --> 00:03:45,114 All right. I... 68 00:03:45,168 --> 00:03:47,201 To be clear, our priority is... 69 00:03:47,491 --> 00:03:50,459 Is... Ted's safety. 70 00:03:50,586 --> 00:03:52,419 I mean, he... 71 00:03:52,671 --> 00:03:55,927 Even if he is the Unabomber, he's a human being. 72 00:03:56,180 --> 00:03:57,677 He has a soul. 73 00:03:57,762 --> 00:03:59,732 And... and we need to... 74 00:03:59,919 --> 00:04:01,719 We need to protect him. 75 00:04:04,995 --> 00:04:08,196 TED: Dear David, the only thing I've really respected in you 76 00:04:08,307 --> 00:04:09,907 has been your life in the desert. 77 00:04:10,097 --> 00:04:11,849 And now you're going to leave all that 78 00:04:11,905 --> 00:04:14,771 just because this female has decided to permit you 79 00:04:14,844 --> 00:04:16,888 to become her personal property. 80 00:04:17,169 --> 00:04:18,869 I presume you will now be adopting 81 00:04:18,926 --> 00:04:21,026 a conventional middle-class lifestyle, 82 00:04:21,091 --> 00:04:22,802 become an accountant maybe. 83 00:04:22,844 --> 00:04:26,365 Or why not sell out all the way and become a lawyer? 84 00:04:26,785 --> 00:04:28,427 The reason you get me so upset 85 00:04:28,481 --> 00:04:30,771 is that I do care about you, David. 86 00:04:31,062 --> 00:04:34,232 You're still my little brother and you still have my loyalty. 87 00:04:34,527 --> 00:04:37,115 [TELEPHONE RINGING] 88 00:04:40,271 --> 00:04:42,787 [TELEPHONE RINGING] 89 00:04:42,873 --> 00:04:44,818 - Hello? - David, Tony Bisceglie. 90 00:04:44,867 --> 00:04:47,224 I just got word from my guy in the UTF. 91 00:04:47,395 --> 00:04:48,778 They analyzed the letter, 92 00:04:48,828 --> 00:04:50,740 and they're not moving forward with the lead. 93 00:04:50,811 --> 00:04:52,277 It's the wrong typewriter. 94 00:04:52,342 --> 00:04:53,904 So it's not him? 95 00:04:54,188 --> 00:04:56,052 It's not him. Your brother's been cleared. 96 00:04:56,122 --> 00:04:57,254 Thank you. 97 00:04:57,303 --> 00:04:59,103 It's not him! It's not Ted! 98 00:04:59,128 --> 00:05:01,095 Ted Kaczynski is not the Unabomber! 99 00:05:02,394 --> 00:05:05,032 Oh, god. Oh. 100 00:05:09,076 --> 00:05:11,509 [KEYBOARDS CLACKING] 101 00:05:11,730 --> 00:05:13,864 [TELEPHONES RINGING] 102 00:05:14,077 --> 00:05:16,377 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 103 00:05:29,460 --> 00:05:31,426 Three months you've been back here. 104 00:05:35,616 --> 00:05:36,982 Three months... 105 00:05:37,047 --> 00:05:38,882 Of sleepwalking. 106 00:05:38,984 --> 00:05:40,650 Half an eye on that manifesto there, 107 00:05:40,722 --> 00:05:42,722 the other half on the fax machine. 108 00:05:43,616 --> 00:05:46,265 You're like a teenage girl waiting for her ex to call. 109 00:05:46,347 --> 00:05:47,905 He dumped you. 110 00:05:47,985 --> 00:05:49,725 Move on. 111 00:05:53,725 --> 00:05:55,382 Fitz... 112 00:05:56,106 --> 00:05:58,632 You are capable of great things here, 113 00:05:58,749 --> 00:06:00,678 but not until you let Unabom go. 114 00:06:00,838 --> 00:06:02,936 I've been where you are right now. 115 00:06:03,129 --> 00:06:04,662 I know. 116 00:06:04,742 --> 00:06:07,483 I know that it seems like more than a case right now. 117 00:06:07,611 --> 00:06:09,132 But it's just a case. 118 00:06:09,914 --> 00:06:13,530 And I say, from experience, let it go. 119 00:06:14,916 --> 00:06:16,194 Yeah. 120 00:06:22,471 --> 00:06:24,066 JIM: There's nothing. There's nothing by him. 121 00:06:24,090 --> 00:06:25,556 This is all you got? 122 00:06:25,629 --> 00:06:27,905 WOMAN: I weeded out, like, the grocery lists and stuff. 123 00:06:27,983 --> 00:06:29,616 Well, this is garbage. It's not here. 124 00:06:29,694 --> 00:06:32,534 There's a million-dollar reward. You realize how much crap we get in? 125 00:06:32,582 --> 00:06:35,083 [CLICK, DIAL TONE] 126 00:06:49,612 --> 00:06:55,383 ♪♪ 127 00:06:55,526 --> 00:07:00,721 ♪♪ 128 00:07:00,813 --> 00:07:06,550 ♪♪ 129 00:07:06,826 --> 00:07:12,597 ♪♪ 130 00:07:12,755 --> 00:07:14,621 Oh, I see. You're all gonna gang up on me. 131 00:07:14,711 --> 00:07:16,429 WOMAN: You know that's not what this is about. 132 00:07:16,453 --> 00:07:17,867 MAN: You have three parents now. 133 00:07:17,961 --> 00:07:19,885 And we want to make sure we're all saying the same thing. 134 00:07:19,909 --> 00:07:21,742 [CHILD WAILING] 135 00:07:22,266 --> 00:07:24,383 WOMAN: ...To unpack. 136 00:07:24,657 --> 00:07:26,657 [CHILD WAILING] 137 00:07:27,089 --> 00:07:29,690 MAN: My dream is for you to... 138 00:07:29,825 --> 00:07:31,892 [ LAUGHTER] 139 00:07:31,996 --> 00:07:34,696 It's still okay if you want to come live with me. 140 00:07:39,315 --> 00:07:42,616 - Hey, negro. - What up, brah? 141 00:07:42,703 --> 00:07:45,281 Yo, look. A long-ass letter come across your desk? 142 00:07:45,379 --> 00:07:47,313 Evidence slip says it's not a match. 143 00:07:47,409 --> 00:07:50,143 I'm about to bag it up and send it back to the lawyer. Why? 144 00:07:54,718 --> 00:07:57,719 It's the wrong typewriter. It's not from the Unabomber. 145 00:08:05,062 --> 00:08:10,141 ♪♪ 146 00:08:10,222 --> 00:08:15,459 ♪♪ 147 00:08:15,539 --> 00:08:20,776 ♪♪ 148 00:08:21,191 --> 00:08:22,641 Hey. Ernie? 149 00:08:24,547 --> 00:08:25,813 Can you put your headphones on 150 00:08:25,860 --> 00:08:27,408 and look the other way for like 10 minutes? 151 00:08:27,432 --> 00:08:29,552 That's "do not distribute." It can't leave this room. 152 00:08:29,620 --> 00:08:31,900 If the boss catches you with that or finds out I let you... 153 00:08:31,924 --> 00:08:36,560 Look. It's on me. You looked away. Please. 154 00:08:37,156 --> 00:08:39,313 This goes into the safe at 3:00. 155 00:08:39,807 --> 00:08:41,374 Thank you. 156 00:08:41,782 --> 00:08:46,351 ♪♪ 157 00:08:46,431 --> 00:08:48,164 [DOOR CLOSES] 158 00:08:48,269 --> 00:08:52,781 ♪♪ 159 00:08:52,873 --> 00:08:53,973 I'll get my daughter! 160 00:08:54,030 --> 00:08:55,462 Do not try any kind of rescue. 161 00:08:55,542 --> 00:08:56,820 Do you understand me? 162 00:08:56,901 --> 00:08:58,440 You would jeopardize the lives of the vice president 163 00:08:58,464 --> 00:08:59,585 and everyone else in the arena. 164 00:08:59,609 --> 00:09:01,243 Believe me. We know what the hell we're doing. 165 00:09:01,267 --> 00:09:02,433 [PAGER BEEPING] 166 00:09:02,481 --> 00:09:04,336 Our agents are entering the arena. 167 00:09:04,406 --> 00:09:05,899 - You stay where you are. - Excuse me. 168 00:09:05,954 --> 00:09:07,587 We are gonna do this by the numbers. 169 00:09:08,776 --> 00:09:10,976 [ SCREAMING] 170 00:09:12,204 --> 00:09:13,770 [TELEPHONE RINGS] 171 00:09:13,819 --> 00:09:16,179 - Where have you been? - It's later here. I'm at the movies. 172 00:09:16,222 --> 00:09:18,430 There's a 23-page letter going through right now. 173 00:09:18,464 --> 00:09:19,547 It's "do not distribute." 174 00:09:19,579 --> 00:09:21,859 It was sitting in the fax machine tray at the B.A.U. 175 00:09:21,924 --> 00:09:23,438 Shit, dude, if I get caught... 176 00:09:23,505 --> 00:09:25,939 All right. I'm going there now. 177 00:09:29,331 --> 00:09:31,594 Hey. Just gonna run to work. I'll be back before it's over. 178 00:09:31,618 --> 00:09:32,784 - Okay. - Okay. 179 00:09:32,849 --> 00:09:34,594 - You guys okay? - Yeah, we're fine. 180 00:09:34,655 --> 00:09:36,588 Keep an eye on him. 181 00:09:38,028 --> 00:09:39,063 [BEEP] 182 00:09:40,791 --> 00:09:41,820 [BEEP] 183 00:09:44,785 --> 00:09:46,518 [BEEP, WHIRRING] 184 00:09:54,187 --> 00:09:57,766 "Human beings will become dependent... On technology..." 185 00:09:59,078 --> 00:10:02,512 "...beginning of this already... Inability of people to avoid boredom..." 186 00:10:02,758 --> 00:10:04,602 [WHIRRING, BEEP] 187 00:10:05,931 --> 00:10:09,199 "Let us first consider the solution..." 188 00:10:09,263 --> 00:10:11,730 Sketched by Perry London in his book 'behavior control.' 189 00:10:11,819 --> 00:10:14,789 "this solution makes a convenient example." 190 00:10:15,589 --> 00:10:17,953 "...disseminate it among the population at large. 191 00:10:18,054 --> 00:10:20,547 People can then use this technology..." 192 00:10:20,637 --> 00:10:22,737 "...disseminate it among the population at large. 193 00:10:22,887 --> 00:10:24,820 People can then..." 194 00:10:25,943 --> 00:10:28,602 "Continued scientific progress will inevitably result 195 00:10:28,663 --> 00:10:30,945 in the extinction of individual Liberty." 196 00:10:31,007 --> 00:10:33,883 "Technology," "freedom," "control." 197 00:10:34,781 --> 00:10:36,047 It's him. 198 00:10:36,112 --> 00:10:37,664 Are you sure? I-I wouldn't... 199 00:10:37,730 --> 00:10:40,258 It's him. It's an outline of the manifesto. 200 00:10:40,428 --> 00:10:42,161 It's the same ideas in the same order 201 00:10:42,233 --> 00:10:44,070 and the way he writes, his intellect. 202 00:10:44,140 --> 00:10:46,313 It is identical! It's identical! 203 00:10:46,371 --> 00:10:48,031 S-so, what's his name? What's the name?! 204 00:10:48,088 --> 00:10:51,227 I don't know. Some D.C. lawyer... anonymous. 205 00:10:51,662 --> 00:10:53,531 Look, it's DND. You got to shred your copy. 206 00:10:53,596 --> 00:10:55,531 - What lawyer?! - I don't know! 207 00:10:55,910 --> 00:10:58,001 Okay? Just please let me go through the proper cha... 208 00:10:58,025 --> 00:11:01,055 Just find out! I don't care how! 'Cause this is him! 209 00:11:01,116 --> 00:11:02,444 This is him! This is the man! 210 00:11:02,519 --> 00:11:04,759 And the man that wrote this letter, he is the Unabomber! 211 00:11:04,825 --> 00:11:06,192 You hear me?! 212 00:11:06,279 --> 00:11:08,045 Fitz? You there? 213 00:11:08,633 --> 00:11:09,649 What's happening? 214 00:11:09,708 --> 00:11:10,781 Fitz? 215 00:11:15,069 --> 00:11:16,875 Why the hell would you abandon your children? 216 00:11:16,963 --> 00:11:18,855 I was only gone one minute. I was coming right back. 217 00:11:18,879 --> 00:11:20,445 What... how long have I been? 218 00:11:20,609 --> 00:11:24,839 It's been 4 hours. Danny's in the car crying. 219 00:11:25,359 --> 00:11:29,494 ♪♪ 220 00:11:29,630 --> 00:11:33,320 ♪♪ 221 00:11:33,517 --> 00:11:35,227 Are you coming? 222 00:11:35,377 --> 00:11:41,514 ♪♪ 223 00:11:41,953 --> 00:11:43,617 [CHUCKLES SOFTLY] 224 00:11:43,699 --> 00:11:48,868 ♪♪ 225 00:11:48,949 --> 00:11:54,052 ♪♪ 226 00:11:54,352 --> 00:11:56,085 You're seriously trying to argue 227 00:11:56,164 --> 00:11:58,641 that the famously anti-technology Unabomber 228 00:11:59,407 --> 00:12:02,649 has two similar but not identical typewriters? 229 00:12:03,162 --> 00:12:04,524 Look. I know what forensics said, 230 00:12:04,586 --> 00:12:06,011 but the language of that letter 231 00:12:06,086 --> 00:12:07,813 is really similar to the manifesto. 232 00:12:07,891 --> 00:12:10,391 The ideas are laid out in a similar way, and I really... 233 00:12:10,500 --> 00:12:12,602 Yeah, I read it. Uh, I didn't see it. 234 00:12:12,679 --> 00:12:14,609 You know something concrete that I missed? 235 00:12:14,695 --> 00:12:16,488 Yeah, you got an "analyze" with an "s" 236 00:12:16,490 --> 00:12:17,961 or a "willfully" with one "l", 237 00:12:18,055 --> 00:12:19,692 one of your other special spellings? 238 00:12:19,766 --> 00:12:20,826 It's a steel trap. 239 00:12:20,882 --> 00:12:22,937 Well, no. Not exactly. 240 00:12:23,297 --> 00:12:24,964 It's just the overall. Look, I just think 241 00:12:25,031 --> 00:12:26,336 that this is a strong lead 242 00:12:26,414 --> 00:12:28,067 that we should go down the road with! 243 00:12:28,141 --> 00:12:30,169 Track down the writer, do some interviews. 244 00:12:30,234 --> 00:12:32,109 I don't think you understand the backstory. 245 00:12:32,203 --> 00:12:33,852 It's a lawsuit waiting to happen. 246 00:12:33,906 --> 00:12:35,641 And it's a letter that forensics has said 247 00:12:35,719 --> 00:12:37,676 conclusively is not a match. 248 00:12:37,795 --> 00:12:40,763 It's a hornets' nest, Tabby. Why you kicking it? 249 00:12:48,255 --> 00:12:49,757 Hey, yeah. It's Francine in accounting. 250 00:12:49,781 --> 00:12:51,992 I got an incomplete billing record here. 251 00:12:52,755 --> 00:12:54,288 Uh, one of Anthony Bisceglie's cases. 252 00:12:54,368 --> 00:12:56,234 Hey, are you coming with us tonight? 253 00:12:56,330 --> 00:12:58,899 "While you were sleeping." Opening night. You should come. 254 00:12:59,000 --> 00:13:02,547 Uh, record number 31040. I need an address. 255 00:13:02,599 --> 00:13:05,466 I mean, Peter Gallagher, right? 256 00:13:11,045 --> 00:13:12,945 Thanks, hon! See ya later. 257 00:13:15,804 --> 00:13:19,921 Bad move, Tabby. Bad, bad move. 258 00:13:20,485 --> 00:13:21,680 [RINGING] 259 00:13:22,156 --> 00:13:24,609 - Tabby. - Fitz. [BREATHES DEEPLY] 260 00:13:24,703 --> 00:13:26,852 How sure are you about this letter? Because, uh... 261 00:13:26,906 --> 00:13:29,094 I am completely certain, Tabby. 262 00:13:29,510 --> 00:13:31,543 Anything and everything you get out of this 263 00:13:31,632 --> 00:13:32,914 has to go through me. 264 00:13:32,992 --> 00:13:34,634 You do not talk to anyone at the UTF 265 00:13:34,695 --> 00:13:36,383 without coming to me first and making a plan. 266 00:13:36,407 --> 00:13:38,727 I swear I will not even breathe without going through you. 267 00:13:39,373 --> 00:13:40,939 All right? 268 00:13:42,109 --> 00:13:44,992 Okay. Got a pen? 269 00:13:45,352 --> 00:13:49,328 Perry Avenue, Schenectady, New York, 12301. 270 00:13:49,450 --> 00:13:51,242 Thank you. 271 00:14:13,845 --> 00:14:15,415 I could have got these. You know that. 272 00:14:15,525 --> 00:14:16,736 You didn't have to. 273 00:14:16,811 --> 00:14:18,775 I don't really want you... 274 00:14:19,246 --> 00:14:21,046 You know, inside here. 275 00:14:26,822 --> 00:14:28,033 Let me finish this case. 276 00:14:28,093 --> 00:14:30,845 When I want to get this guy... And I'm gonna get this guy... 277 00:14:34,762 --> 00:14:38,063 ...we should put it all back together, just start over. 278 00:14:41,735 --> 00:14:44,501 You don't even realize you were wrong, do you? 279 00:14:46,574 --> 00:14:49,141 What you did to those boys... 280 00:14:53,481 --> 00:14:55,322 You know what, Jim? 281 00:14:55,433 --> 00:14:56,899 Boys and I... we're gonna be okay. 282 00:14:56,962 --> 00:14:58,111 We're gonna be fine. 283 00:14:58,189 --> 00:15:00,337 Everything's gonna work out for us. 284 00:15:01,655 --> 00:15:04,189 But unless you stop now, I don't... 285 00:15:04,253 --> 00:15:08,255 I don't know how all this ends for you. 286 00:15:10,457 --> 00:15:11,990 I really don't. 287 00:15:13,701 --> 00:15:16,268 I-it's not the case. It's you. 288 00:15:39,454 --> 00:15:43,490 [ ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYS ON RADIO] 289 00:15:44,047 --> 00:15:46,647 [ CLASSICAL PIANO PLAYS] 290 00:15:47,142 --> 00:15:50,158 WOMAN: ...In the early morning, otherwise partly cloudy skies 291 00:15:50,212 --> 00:15:53,361 in the Albany area with highs around 65 292 00:15:53,440 --> 00:15:55,353 and lows dipping into the 50s. 293 00:15:55,442 --> 00:15:57,509 MAN: ...Overnight at a gas station in Schenectady. 294 00:15:57,586 --> 00:15:59,353 Police at the scene... 295 00:16:02,583 --> 00:16:04,950 [THUNDER RUMBLES] 296 00:16:09,646 --> 00:16:11,236 [KNOCKING ON DOOR] 297 00:16:13,794 --> 00:16:16,181 Hi. I'm supervisory special agent James Fitzgerald. 298 00:16:16,253 --> 00:16:18,228 I'd just like a word. May I come in? 299 00:16:18,499 --> 00:16:21,572 Um, wh... I-I'm sorry. What is this about? Uh... 300 00:16:21,642 --> 00:16:23,095 It's about the letter. Can I come in? 301 00:16:23,119 --> 00:16:25,016 I'm sorry. I don't know how you got my name or my address, 302 00:16:25,040 --> 00:16:26,848 but I'd appreciate it if you get off my property right now. 303 00:16:26,872 --> 00:16:28,071 I'm so sorry to tell you this, 304 00:16:28,095 --> 00:16:29,487 but I read the letter you submitted, 305 00:16:29,511 --> 00:16:32,712 and the man who wrote that letter is the Unabomber. 306 00:16:34,453 --> 00:16:36,086 You... 307 00:16:36,791 --> 00:16:39,415 Is Th... is this a joke? 308 00:16:39,516 --> 00:16:41,183 I mean, w-who... 309 00:16:41,256 --> 00:16:43,197 Who the hell are you? What are y... 310 00:16:43,279 --> 00:16:44,645 I'm the profiler. 311 00:16:44,710 --> 00:16:46,048 I was assigned the investigation. 312 00:16:46,106 --> 00:16:48,003 - I can explain everything. - You, you're the profiler? 313 00:16:48,027 --> 00:16:49,613 - Well, well your boss. - If you just let me in. 314 00:16:49,637 --> 00:16:52,199 Just called my attorney to communicate 315 00:16:52,254 --> 00:16:54,598 that the FBI had ruled out my brother as a suspect, 316 00:16:54,660 --> 00:16:56,140 so I don't know what you're doing here... 317 00:16:56,164 --> 00:16:57,444 Your brother? He's your brother? 318 00:16:57,468 --> 00:16:58,910 He's your brother? 319 00:16:59,006 --> 00:17:00,207 Get off my property! 320 00:17:00,263 --> 00:17:03,121 I came forward, I did what was right, and he was cleared! 321 00:17:04,702 --> 00:17:07,363 David? David, he's your brother? 322 00:17:14,372 --> 00:17:16,538 [VEHICLE DOOR OPENS] 323 00:17:18,710 --> 00:17:21,215 JIM: The FBI have gotten thousands of letters sent in. 324 00:17:21,313 --> 00:17:23,785 Mothers turning in sons, wives turning in husbands, 325 00:17:23,871 --> 00:17:25,597 brothers across the country turning in brothers, 326 00:17:25,621 --> 00:17:26,840 just like you. 327 00:17:26,900 --> 00:17:28,235 Now, I know you thought it was all over 328 00:17:28,259 --> 00:17:29,605 and me being here is your worst nightmare, 329 00:17:29,629 --> 00:17:31,660 but I read every piece of writing that came in. 330 00:17:31,741 --> 00:17:33,240 I read thousands of possible leads. 331 00:17:33,297 --> 00:17:34,630 I only knocked on one door! 332 00:17:34,679 --> 00:17:36,846 Stop harassing me, or I'll call the police! 333 00:17:37,192 --> 00:17:39,292 [HORN HONKS] 334 00:17:42,638 --> 00:17:44,304 One door... your door! 335 00:17:57,558 --> 00:17:58,660 If you're an FBI profiler, 336 00:17:58,691 --> 00:18:00,958 you know they're looking for an airline mechanic 337 00:18:01,062 --> 00:18:03,362 who is around 45 years old and he is uneducated. 338 00:18:03,434 --> 00:18:05,301 He does not fit that profile at all. 339 00:18:05,413 --> 00:18:06,520 That's not the profile. 340 00:18:06,591 --> 00:18:08,402 Well, then why are your bosses on "Charlie Rose" 341 00:18:08,426 --> 00:18:10,263 - saying, "this is the profile"? - It's... it's wrong. 342 00:18:10,287 --> 00:18:12,796 It's... oh, oh, the FBI profile's wrong and they stand behind it? 343 00:18:12,820 --> 00:18:14,153 And... and your boss, he... 344 00:18:14,198 --> 00:18:16,497 He rules out my brother's letter, but he's wrong, too. 345 00:18:16,555 --> 00:18:18,411 Everybody's wrong, except for you. 346 00:18:18,749 --> 00:18:20,013 Yeah. 347 00:18:20,304 --> 00:18:23,038 You know, I... I counsel at-risk kids, okay? 348 00:18:23,244 --> 00:18:25,099 And the first thing I tell them... 349 00:18:25,185 --> 00:18:26,665 If everybody in the world seems crazy 350 00:18:26,695 --> 00:18:28,943 except for you and you're the only sane one, right? 351 00:18:29,152 --> 00:18:32,020 It's time to take a hard look in the mirror. 352 00:18:32,099 --> 00:18:34,935 You knocked on the wrong door. And I am done. 353 00:18:35,014 --> 00:18:37,122 You need to leave me alone, please! 354 00:18:37,214 --> 00:18:39,514 I'm... please! 355 00:18:40,021 --> 00:18:41,763 And get out. 356 00:18:41,928 --> 00:18:44,209 - Why don't you listen to my profile? - I... come on, man! 357 00:18:44,267 --> 00:18:46,240 Why don't you listen to the real profile? 358 00:18:46,427 --> 00:18:47,865 And if it isn't a match for your brother, 359 00:18:47,889 --> 00:18:49,649 you can drive out of here in good conscience 360 00:18:49,803 --> 00:18:52,303 and you never have to see me again. 361 00:18:54,787 --> 00:18:56,958 He's 50 to 55 years old. 362 00:18:57,318 --> 00:18:59,255 He was raised near Chicago. 363 00:18:59,343 --> 00:19:01,412 Read the Chicago Tribune as a boy. 364 00:19:01,552 --> 00:19:04,310 He got his PHD between '67 and '72. 365 00:19:05,167 --> 00:19:08,115 Sometime after that, he just got cut off from the world. 366 00:19:08,464 --> 00:19:09,963 There's no TV, no pop culture, 367 00:19:10,144 --> 00:19:12,216 no close friends, no romantic relations. 368 00:19:12,452 --> 00:19:14,138 Nothing. Just isolated. 369 00:19:14,299 --> 00:19:16,677 He's smart, patient, 370 00:19:17,195 --> 00:19:19,169 extremely precise. 371 00:19:20,251 --> 00:19:21,918 And he's angry. 372 00:19:22,458 --> 00:19:25,310 He's just thin-skinned, takes offense easily, 373 00:19:25,438 --> 00:19:27,638 and he lashes out at those that he loves 374 00:19:27,711 --> 00:19:29,826 'cause he's got no one else in his life. 375 00:19:29,937 --> 00:19:32,838 He feels underappreciated, victimized. 376 00:19:32,934 --> 00:19:35,287 He's sidelined by his lesser-talented peers. 377 00:19:35,715 --> 00:19:37,782 He's lonely. He longs for human connection. 378 00:19:37,839 --> 00:19:41,310 But he can't find it. And it is tearing him apart. 379 00:19:42,169 --> 00:19:43,662 So you talked to Linda? 380 00:19:43,841 --> 00:19:45,722 She... she... you've been talking to her about my brother? 381 00:19:45,746 --> 00:19:47,654 Is that... she contacted you. 382 00:19:47,896 --> 00:19:49,770 I don't know who she is. I don't know who you are. 383 00:19:49,794 --> 00:19:51,060 I don't know your brother. 384 00:19:51,140 --> 00:19:52,982 I don't know anyone in your life. 385 00:19:55,210 --> 00:19:57,677 I do know the Unabomber. 386 00:20:01,075 --> 00:20:02,875 I know him like I know myself. 387 00:20:11,879 --> 00:20:13,678 Uh... uh... 388 00:20:14,566 --> 00:20:15,677 Um... 389 00:20:24,249 --> 00:20:26,048 Ted. 390 00:20:26,144 --> 00:20:28,210 [THUNDER RUMBLES] 391 00:20:28,750 --> 00:20:30,383 His name is Ted. 392 00:20:41,063 --> 00:20:44,431 DAVID: Okay. This is Ted. 393 00:20:44,703 --> 00:20:46,132 That's the Unabomber. 394 00:20:46,250 --> 00:20:48,773 I don't see any resemblance. I mean, not at all. 395 00:20:48,875 --> 00:20:51,441 And I've looked at the sketch for... for hours. 396 00:20:51,562 --> 00:20:53,335 It's not the Unabomber. 397 00:20:53,460 --> 00:20:55,390 What... what do you... It's an eyewitness sketch. 398 00:20:55,414 --> 00:20:57,543 The woman at Rentech, she... Yeah, the woman at Rentech, 399 00:20:57,567 --> 00:21:00,267 the only person to ever have seen the Unabomber. 400 00:21:02,854 --> 00:21:04,888 See, the day after the Rentech bombing, 401 00:21:04,992 --> 00:21:07,457 she described the Unabomber to a local sketch artist. 402 00:21:07,523 --> 00:21:09,406 The sketch was published and was so close 403 00:21:09,460 --> 00:21:12,218 that the Unabomber went into hiding for six years. 404 00:21:13,453 --> 00:21:14,867 But that isn't the sketch. 405 00:21:14,945 --> 00:21:17,937 In 1994, 10 years after the Rentech bombing, 406 00:21:18,140 --> 00:21:20,851 the head of the task force decides he wants a new sketch, 407 00:21:20,906 --> 00:21:23,150 so he sends a new sketch artist to the eyewitness, 408 00:21:23,175 --> 00:21:24,351 and this time, 409 00:21:24,429 --> 00:21:27,703 what the eyewitness describes is that sketch. 410 00:21:27,990 --> 00:21:29,256 And it is iconic. 411 00:21:29,312 --> 00:21:31,789 It is the most famous police sketch in history. 412 00:21:31,883 --> 00:21:33,453 But it's not the Unabomber. 413 00:21:33,554 --> 00:21:36,835 See, the second time around, the eyewitness was describing 414 00:21:36,929 --> 00:21:39,968 the original sketch artist... this guy. 415 00:21:40,508 --> 00:21:44,328 Some crazy thing in the human memory. 416 00:21:44,835 --> 00:21:48,008 She was remembering remembering the Unabomber. 417 00:21:48,085 --> 00:21:50,200 And she had spent... Yeah, think about it... 418 00:21:50,281 --> 00:21:52,269 Three seconds looking at the Unabomber. 419 00:21:52,343 --> 00:21:54,571 But she spent the whole afternoon with him, 420 00:21:54,648 --> 00:21:55,772 the sketch artist. 421 00:21:55,859 --> 00:21:58,749 And over time, the faces blend together. 422 00:21:58,844 --> 00:22:01,796 What about the original sketch? What does that look like? 423 00:22:13,836 --> 00:22:15,502 Oh, my god. 424 00:22:20,032 --> 00:22:22,032 Is this where he lives? 425 00:22:24,104 --> 00:22:25,304 David, is this where he lives? 426 00:22:25,370 --> 00:22:29,854 Oh. That's the cabin we built together. 427 00:22:31,935 --> 00:22:33,535 He's a mathematician. 428 00:22:34,245 --> 00:22:37,847 He designed the cabin to a perfect mathematical ratio. 429 00:22:37,909 --> 00:22:41,117 There's no electricity or running water. 430 00:22:41,260 --> 00:22:43,987 It's, uh... it's perfect simplicity. 431 00:22:44,096 --> 00:22:46,128 It's western Montana. It's the middle of nowhere. 432 00:22:46,190 --> 00:22:48,495 It's really beautiful. 433 00:22:49,581 --> 00:22:52,635 He just lives off the land. He forages, hunts for food. 434 00:22:53,198 --> 00:22:54,620 Has a little garden. 435 00:22:54,698 --> 00:22:57,362 I think he lives off something like $400 a year. 436 00:22:57,502 --> 00:22:58,712 He's got no job? 437 00:22:58,815 --> 00:23:00,025 He does odd jobs here and there, 438 00:23:00,049 --> 00:23:02,721 but he lives about as far outside the system 439 00:23:02,794 --> 00:23:06,229 as... as anybody can this day and age. 440 00:23:07,073 --> 00:23:08,845 You know, a lot of people, 441 00:23:09,073 --> 00:23:11,081 even my wife, they... 442 00:23:11,950 --> 00:23:14,753 They look at that and they think he's... 443 00:23:15,620 --> 00:23:17,260 He's crazy. 444 00:23:17,387 --> 00:23:20,254 He just has the courage to live according to his ideals. 445 00:23:22,461 --> 00:23:24,237 I respect that. 446 00:23:24,696 --> 00:23:26,018 Yeah, I do, too. 447 00:23:28,333 --> 00:23:32,081 But it was a bit of a push/pull situation, 448 00:23:32,371 --> 00:23:34,378 Ted going to live out in the woods. 449 00:23:34,526 --> 00:23:36,840 He was pulled out there by his ideals, 450 00:23:36,917 --> 00:23:40,159 but there was a push, too, 451 00:23:40,253 --> 00:23:43,049 not long after this photo was taken. 452 00:23:44,188 --> 00:23:46,656 So what was the push? 453 00:23:49,054 --> 00:23:51,487 He eventually ran out of money living out there, 454 00:23:51,588 --> 00:23:54,831 and he came back to Chicago to get a job. 455 00:23:54,883 --> 00:23:56,885 I got him work at this phone factory 456 00:23:57,129 --> 00:23:59,940 that my, uh, father worked at... 457 00:24:00,198 --> 00:24:02,073 I was a foreman there that summer. 458 00:24:02,346 --> 00:24:04,002 Anyhow, there was a girl there he had a crush on. 459 00:24:04,026 --> 00:24:05,854 Her name was Ellen. 460 00:24:06,271 --> 00:24:08,276 He asked her out. They went on a few dates. 461 00:24:08,338 --> 00:24:12,737 I think they went apple-picking, baked a pie in my mother's oven, 462 00:24:12,823 --> 00:24:14,831 but Ted is not great with people, 463 00:24:14,924 --> 00:24:17,823 so she told him she didn't want to see him again. 464 00:24:18,850 --> 00:24:20,417 Think she was cordial about it, 465 00:24:20,487 --> 00:24:24,409 but when I showed up to work the next day, there were, um... 466 00:24:24,503 --> 00:24:27,557 "Certain young lady named Ellen whose fanny is very repellin'." 467 00:24:28,151 --> 00:24:31,581 The place was covered in these. These dirty limericks. 468 00:24:31,897 --> 00:24:34,073 They were all about Ellen. 469 00:24:34,232 --> 00:24:37,190 Must've been 150 of them. They were everywhere. 470 00:24:37,878 --> 00:24:39,718 JIM: I mean, anonymous messages is his weapon. 471 00:24:39,760 --> 00:24:42,338 It's the Unabom in miniature, right down to the typewriter. 472 00:24:42,448 --> 00:24:43,640 Ted?! 473 00:24:43,721 --> 00:24:46,456 I fired my brother, 474 00:24:46,556 --> 00:24:50,198 uh, and that's really when he made his break. 475 00:24:50,253 --> 00:24:51,481 He took his last paycheck, 476 00:24:51,557 --> 00:24:53,643 and he went out to the cabin for good. 477 00:24:54,453 --> 00:24:55,862 - You still see your brother? - No. 478 00:24:55,894 --> 00:24:57,054 - You still contact him? - No. 479 00:24:57,112 --> 00:24:58,602 - Call him, visit? - He doesn't have a phone. 480 00:24:58,626 --> 00:25:01,565 We used to write until a few years ago. 481 00:25:01,980 --> 00:25:03,346 I mean, he sent me so many letters. 482 00:25:03,370 --> 00:25:06,238 He would send me another one before I could even respond. 483 00:25:06,294 --> 00:25:09,128 I probably have 100 of them. Hundreds. 484 00:25:12,491 --> 00:25:14,191 I'm gonna have to see those letters. 485 00:25:14,995 --> 00:25:17,917 I'm gonna have to see every letter that you have. 486 00:25:18,561 --> 00:25:21,721 Some are them are, uh, at my Abri in Texas. 487 00:25:22,370 --> 00:25:25,432 It's a small cabin I used to live in out there. 488 00:25:26,735 --> 00:25:28,602 The rest are... are at my mother's. 489 00:25:28,738 --> 00:25:30,940 She's nearby, so we could go get those. 490 00:25:31,023 --> 00:25:32,596 We can go get 'em. 491 00:25:33,599 --> 00:25:35,995 We'd have to tell my mother that... 492 00:25:36,224 --> 00:25:40,667 [Inhales deeply... Her son, uh, is... 493 00:25:40,859 --> 00:25:43,448 And I'm the one that... [CHUCKLES] 494 00:25:43,544 --> 00:25:45,729 That I'm the one that turned him in. 495 00:25:45,920 --> 00:25:48,587 You know, you said there were other mothers and brothers 496 00:25:48,683 --> 00:25:50,799 who came forward, but, um... 497 00:25:51,979 --> 00:25:53,932 It's my brother. 498 00:25:55,347 --> 00:25:57,147 My brother's the Unabomber. 499 00:26:00,579 --> 00:26:03,518 Do you know what would happen if it was someone else? 500 00:26:04,719 --> 00:26:07,653 99% of them would just let it go. 501 00:26:08,245 --> 00:26:09,644 They would have lacked the courage. 502 00:26:09,668 --> 00:26:11,668 They would have lacked the awareness to make that call. 503 00:26:11,692 --> 00:26:15,792 They would have let fear get in the way of doing what was right. 504 00:26:16,644 --> 00:26:18,610 And we would never, ever know who he was, 505 00:26:18,667 --> 00:26:21,245 and we would never be able to stop him. 506 00:26:21,607 --> 00:26:24,034 The world is lucky that it was you. 507 00:26:24,861 --> 00:26:28,628 And you have to take that burden of guilt 508 00:26:29,201 --> 00:26:30,721 and suffering 509 00:26:32,062 --> 00:26:34,363 so that the rest of us can sleep safely at night, 510 00:26:34,466 --> 00:26:37,133 and it is the most anyone can give. 511 00:26:37,198 --> 00:26:38,397 [DOOR OPENS] 512 00:26:38,438 --> 00:26:40,071 LINDA: Hey! 513 00:26:40,167 --> 00:26:41,706 [DOOR CLOSES] 514 00:26:51,502 --> 00:26:54,003 What's going on? 515 00:26:58,953 --> 00:27:02,888 Yeah, so, if it's him, then he must be stopped. 516 00:27:03,084 --> 00:27:06,285 Because his victims, they all had mothers, too. 517 00:27:09,858 --> 00:27:11,874 But he was such a happy boy. 518 00:27:11,937 --> 00:27:14,738 He... he was so gentle with you, so loving. 519 00:27:14,833 --> 00:27:16,376 Don't you remember? 520 00:27:16,833 --> 00:27:20,868 So where did I go wrong? What... what happened? 521 00:27:24,289 --> 00:27:26,022 Did something happen to him at Harvard? 522 00:27:26,133 --> 00:27:28,400 He would never tell me. 523 00:27:29,066 --> 00:27:32,334 But I always felt like something changed inside him there. 524 00:27:34,686 --> 00:27:37,129 Or maybe when he was a little boy. 525 00:27:38,525 --> 00:27:40,135 Or when? 526 00:27:46,903 --> 00:27:48,936 Is there no answer? 527 00:28:04,392 --> 00:28:11,030 ♪♪ 528 00:28:12,844 --> 00:28:19,449 ♪♪ 529 00:28:22,509 --> 00:28:24,008 Ted wrote all of these? 530 00:28:24,010 --> 00:28:25,410 Yes. 531 00:28:25,911 --> 00:28:32,348 ♪♪ 532 00:28:32,952 --> 00:28:35,052 These go back 30 years. 533 00:28:35,206 --> 00:28:39,944 ♪♪ 534 00:28:40,126 --> 00:28:44,840 ♪♪ 535 00:28:45,019 --> 00:28:50,156 ♪♪ 536 00:28:50,283 --> 00:28:55,386 ♪♪ 537 00:28:56,255 --> 00:28:57,443 [BRAKES SQUEAL] 538 00:28:57,610 --> 00:29:01,115 - The spelling checked out? - Diction's right on. 539 00:29:02,148 --> 00:29:03,481 It's him. 540 00:29:05,351 --> 00:29:09,591 It's just... I need to present this to the U.T.F., 541 00:29:09,671 --> 00:29:11,638 and I need to make them see it, too. 542 00:29:13,993 --> 00:29:17,462 Okay. We can do this. 543 00:29:20,895 --> 00:29:23,095 We need to go through Ted's handwritten letters... 544 00:29:23,176 --> 00:29:25,002 His language, his ideas... 545 00:29:25,082 --> 00:29:26,938 And then find points of comparison 546 00:29:26,940 --> 00:29:28,139 in the Unabomber's manifesto. 547 00:29:28,230 --> 00:29:29,460 Yeah, and his life, too. 548 00:29:29,509 --> 00:29:31,363 We work out his history, who he is. 549 00:29:31,449 --> 00:29:34,223 Does it match the timeline? Does it match the profile? 550 00:29:34,363 --> 00:29:38,862 ♪♪ 551 00:29:39,052 --> 00:29:43,710 ♪♪ 552 00:29:44,023 --> 00:29:45,828 [WHIRRING] 553 00:29:45,935 --> 00:29:52,828 ♪♪ 554 00:29:52,999 --> 00:29:59,871 ♪♪ 555 00:30:00,090 --> 00:30:06,542 ♪♪ 556 00:30:06,779 --> 00:30:13,271 ♪♪ 557 00:30:13,434 --> 00:30:20,339 ♪♪ 558 00:30:20,560 --> 00:30:22,072 It's him. 559 00:30:22,534 --> 00:30:23,766 Do we have it? 560 00:30:23,863 --> 00:30:25,509 We have him. 561 00:30:25,687 --> 00:30:27,753 [LAUGHS] we have him. 562 00:30:28,334 --> 00:30:30,568 [BOTH LAUGH] 563 00:30:38,244 --> 00:30:40,228 - Wait. - Whoa. 564 00:30:41,812 --> 00:30:42,819 What are you doing? 565 00:30:42,916 --> 00:30:44,993 Well, y-you said you left your wife. 566 00:30:45,102 --> 00:30:47,001 - I just thought that... - Yeah, I did. 567 00:30:47,120 --> 00:30:48,852 But... 568 00:30:49,022 --> 00:30:50,305 Wow. 569 00:30:56,052 --> 00:30:58,486 Sorry. 570 00:31:01,534 --> 00:31:03,234 Thank you. 571 00:31:05,672 --> 00:31:07,271 "Thank you"? 572 00:31:09,943 --> 00:31:11,819 You show up here why? 573 00:31:12,779 --> 00:31:14,723 You leave your wife, you come all the way 574 00:31:14,786 --> 00:31:17,466 across the country to me. Why? 575 00:31:17,612 --> 00:31:19,345 What are you even doing here? 576 00:31:19,426 --> 00:31:21,559 You here for me or are you here for him? 577 00:31:26,966 --> 00:31:28,733 Is that what I am to you? 578 00:31:31,164 --> 00:31:33,372 Some accessory to get you closer to him? 579 00:31:34,069 --> 00:31:35,817 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 580 00:31:42,208 --> 00:31:45,270 I'm gonna go walk the dogs. You can let yourself out. 581 00:31:57,627 --> 00:32:02,342 ♪♪ 582 00:32:02,531 --> 00:32:08,101 ♪♪ 583 00:32:08,401 --> 00:32:10,604 Holy crap. 584 00:32:10,894 --> 00:32:13,194 - Hey. Where's Tabby? - I don't know. 585 00:32:13,306 --> 00:32:15,901 Where's Tabby? Tabby! 586 00:32:24,217 --> 00:32:25,643 STAN: Hey! 587 00:32:25,712 --> 00:32:30,152 Double... hey, hey, hey! What do you think you're doing?! 588 00:32:30,256 --> 00:32:32,791 You told me to put a name on the board, 589 00:32:32,856 --> 00:32:34,722 so I'm putting a name on the board. 590 00:32:34,827 --> 00:32:37,362 Told you to put a name on the board three months ago! 591 00:32:37,630 --> 00:32:39,260 This is him. 592 00:32:39,369 --> 00:32:42,002 This is the Unabomber. Theodore Kaczynski. 593 00:32:42,635 --> 00:32:44,201 Hold on, Stan. 594 00:32:46,493 --> 00:32:48,594 You got five minutes. Go. 595 00:32:52,945 --> 00:32:54,545 Meet Ted Kaczynski. 596 00:32:54,619 --> 00:32:57,882 He's born in 1942 outside Chicago, makes him 53. 597 00:32:57,979 --> 00:33:00,487 He's got an IQ of 167. He's a bona fide genius. 598 00:33:00,547 --> 00:33:03,014 He attended Harvard on a full scholarship at age 16. 599 00:33:03,189 --> 00:33:06,390 Got a PHD in mathematics at the University of Michigan in '68, 600 00:33:06,487 --> 00:33:09,643 which correlates with the formatting of the manifesto. 601 00:33:09,839 --> 00:33:12,112 His dissertation was brilliant. 602 00:33:12,341 --> 00:33:14,104 It won prizes, got published. 603 00:33:14,447 --> 00:33:16,454 Just it was so advanced, only four or five mathematicians 604 00:33:16,478 --> 00:33:17,911 in the world could understand it. 605 00:33:18,033 --> 00:33:21,439 But this plays into his need to be listened to 606 00:33:21,494 --> 00:33:25,033 and acknowledged as a profound genius thinker. 607 00:33:26,822 --> 00:33:29,096 Now, he taught at Berkeley for two years 608 00:33:29,215 --> 00:33:32,869 before he withdrew into the woods in Lincoln, Montana. 609 00:33:33,386 --> 00:33:35,783 Built that cabin with his brother. 610 00:33:36,387 --> 00:33:37,947 Ted went back and forth from Chicago, 611 00:33:38,024 --> 00:33:40,947 but he moved there permanently in 1980. 612 00:33:41,127 --> 00:33:44,299 He's living the life that he describes in the manifesto... 613 00:33:44,664 --> 00:33:47,354 Free from technology, completely alone. 614 00:33:47,424 --> 00:33:49,056 Yeah, but a lot of people live like that, 615 00:33:49,080 --> 00:33:52,203 and a lot of people have big degrees and grew up in Chicago. 616 00:33:52,283 --> 00:33:54,208 So he fits your profile. That's great. 617 00:33:54,273 --> 00:33:56,507 That does not make him the Unabomber. 618 00:33:56,604 --> 00:33:58,142 You're right. Except in 1971, 619 00:33:58,221 --> 00:33:59,861 he wrote a document that could only be described 620 00:33:59,885 --> 00:34:02,185 as a trial run at the manifesto. 621 00:34:02,281 --> 00:34:04,713 It mirrors the manifesto point by point. 622 00:34:04,884 --> 00:34:08,072 It's the same order of ideas. It's the same preoccupations. 623 00:34:08,177 --> 00:34:10,054 It's the same linguistic idiosyncrasies. 624 00:34:10,135 --> 00:34:11,729 Where'd you get this letter, Fitz? 625 00:34:11,815 --> 00:34:13,291 His brother. 626 00:34:14,160 --> 00:34:16,510 His brother read the manifesto when we published it, 627 00:34:16,627 --> 00:34:17,862 and he recognized the ideas, 628 00:34:17,942 --> 00:34:20,302 which is why we had it published in the first place, right? 629 00:34:22,401 --> 00:34:25,035 Plus, look. 630 00:34:25,205 --> 00:34:27,304 He gave me hundreds of letters to analyze. 631 00:34:27,401 --> 00:34:29,940 There's more coming from his place in Texas 632 00:34:30,030 --> 00:34:32,791 in the next couple of days. Look. 633 00:34:35,782 --> 00:34:37,882 I compared his writings to the manifesto, 634 00:34:37,955 --> 00:34:40,322 and I found dozens of similarities. 635 00:34:40,472 --> 00:34:42,065 I also used Kaczynski's letters 636 00:34:42,135 --> 00:34:44,188 to map his movements for the past 20 years, 637 00:34:44,267 --> 00:34:46,767 and they track closely with the Unabom events. 638 00:34:51,549 --> 00:34:54,908 He's familiar with Salt Lake City, Chicago, 639 00:34:54,962 --> 00:34:57,440 and the Bay Area... the Unabom nexus. 640 00:34:58,221 --> 00:34:59,509 And he feels safe at universities, 641 00:34:59,533 --> 00:35:02,606 which is why he can plant the bombs there personally. 642 00:35:06,512 --> 00:35:08,189 He fits the profile. 643 00:35:08,299 --> 00:35:10,002 He fits the timeline. 644 00:35:10,082 --> 00:35:12,322 The language is a match. 645 00:35:13,085 --> 00:35:14,318 I got him. 646 00:35:16,155 --> 00:35:17,888 Ted Kaczynski's the Unabomber. 647 00:35:18,072 --> 00:35:24,923 ♪♪ 648 00:35:27,550 --> 00:35:30,518 Kaczynski's not tier one. He's not tier two. 649 00:35:30,721 --> 00:35:34,487 He's not even in our initial pool of 15 million. 650 00:35:35,179 --> 00:35:37,744 Computationally, he's not a suspect. 651 00:35:38,013 --> 00:35:39,807 He's 1,500 miles away. 652 00:35:39,908 --> 00:35:43,009 Every single Unabom letter, every single Unabom package 653 00:35:43,073 --> 00:35:44,619 came from the Bay Area, right? 654 00:35:44,699 --> 00:35:46,665 So you're telling me he drove three days 655 00:35:46,737 --> 00:35:48,248 every time he wanted to mail something? 656 00:35:48,272 --> 00:35:50,026 He doesn't have a car. 657 00:35:51,948 --> 00:35:53,705 Took a bus. 658 00:35:54,217 --> 00:35:56,026 Took a bus. 659 00:35:56,332 --> 00:35:59,674 It could explain why all his letters came in batches. 660 00:35:59,845 --> 00:36:02,213 That's always confused me. 661 00:36:02,717 --> 00:36:05,818 He'd send a bunch of letters and two mail bombs 662 00:36:05,897 --> 00:36:07,497 all together at the same time, 663 00:36:07,625 --> 00:36:10,859 and then he'd disappear for months until the next burst. 664 00:36:15,078 --> 00:36:19,447 We have to be very, very careful about this. 665 00:36:20,790 --> 00:36:23,725 Unabomber or not, this guy's got guns, 666 00:36:23,852 --> 00:36:25,718 knows how to live off the land. 667 00:36:25,782 --> 00:36:28,385 So best case, he's a flight risk. 668 00:36:28,497 --> 00:36:32,783 Worst case, we're talking "Ruby Ridge" Montana edition. 669 00:36:33,160 --> 00:36:35,627 Stan, set up a stakeout in Lincoln, Montana, 670 00:36:35,652 --> 00:36:37,299 and get eyes on the cabin. 671 00:36:37,360 --> 00:36:39,793 Let's see if we can find his bank records, 672 00:36:39,850 --> 00:36:41,216 set up a mail cover. 673 00:36:41,288 --> 00:36:43,596 If he is taking a bus, there's got to be a record of it. 674 00:36:43,658 --> 00:36:45,252 - Yeah, I'm on it. - Fitz, 675 00:36:45,838 --> 00:36:47,311 what are your next moves? 676 00:36:47,385 --> 00:36:49,803 Oh, I would love to mine these letters 677 00:36:49,844 --> 00:36:53,026 for linguistic evidence to prove that Ted wrote the manifesto. 678 00:36:53,096 --> 00:36:55,096 Good. Andy, I want you to sit down 679 00:36:55,161 --> 00:36:57,828 with Steve Freccero. He's our D.O.J. Liaison. 680 00:36:58,033 --> 00:37:00,846 Start figuring out what we need to feed a federal judge 681 00:37:00,924 --> 00:37:02,908 to get inside of that cabin. 682 00:37:03,162 --> 00:37:05,213 From now on... 683 00:37:06,190 --> 00:37:09,818 Ted Kaczynski is Unabom suspect number one. 684 00:37:13,384 --> 00:37:15,580 Ted Kaczynski. That's it. 685 00:37:16,438 --> 00:37:22,175 ♪♪ 686 00:37:22,466 --> 00:37:28,049 ♪♪ 687 00:37:28,205 --> 00:37:33,640 ♪♪ 688 00:37:33,764 --> 00:37:39,273 ♪♪ 689 00:37:39,480 --> 00:37:40,929 Fitz. 690 00:37:44,460 --> 00:37:46,898 Now, uh, if I remember correctly, 691 00:37:47,892 --> 00:37:51,687 this letter came here with a "do not distribute" cover. 692 00:37:52,330 --> 00:37:55,039 Now, you were at the B.A.U. When it did. 693 00:37:56,589 --> 00:37:59,023 Care to shed some light on that little mystery? 694 00:37:59,179 --> 00:38:04,307 ♪♪ 695 00:38:04,419 --> 00:38:09,822 ♪♪ 696 00:38:09,980 --> 00:38:15,133 ♪♪ 697 00:38:15,263 --> 00:38:20,666 ♪♪ 698 00:38:20,824 --> 00:38:26,023 ♪♪ 699 00:38:26,129 --> 00:38:28,095 Did you just screw me? 700 00:38:29,882 --> 00:38:33,099 All right. Got some work to do. Come on, Fitz. 701 00:38:37,703 --> 00:38:38,716 I told you you had to run 702 00:38:38,741 --> 00:38:40,308 - everything by me. - I tried to find you. 703 00:38:40,332 --> 00:38:41,624 I stuck my neck out for you. 704 00:38:41,675 --> 00:38:44,476 Look, I can fix this. Tabby, I can fix it. 705 00:38:45,718 --> 00:38:49,484 I looked up to you. I wanted to be you. 706 00:38:50,227 --> 00:38:51,586 [CHUCKLES] 707 00:38:51,914 --> 00:38:53,380 When you came, it was like 708 00:38:53,484 --> 00:38:54,948 someone finally saw me, you know? 709 00:38:55,031 --> 00:38:56,672 Saw my potential. 710 00:38:57,286 --> 00:38:58,852 I wasn't just "Tabby the street agent," 711 00:38:58,945 --> 00:39:00,679 - who stumbled behind a desk. - Hey. 712 00:39:00,718 --> 00:39:02,265 You know, I thought I could do something cool, 713 00:39:02,289 --> 00:39:03,804 be something more. 714 00:39:04,192 --> 00:39:06,687 But you used me and you screwed me over. 715 00:39:07,967 --> 00:39:09,351 [SIGHS] 716 00:39:10,312 --> 00:39:13,390 Well, you did break protocol. You did send the document. 717 00:39:14,265 --> 00:39:15,448 You know, when you sent the address, 718 00:39:15,472 --> 00:39:17,414 what'd you think was gonna happen? 719 00:39:21,843 --> 00:39:23,710 You're leaving a trail of burnt-out corpses 720 00:39:23,712 --> 00:39:24,984 in your wake, man. 721 00:39:25,123 --> 00:39:26,322 It's gonna catch up with you. 722 00:39:26,797 --> 00:39:27,859 You know, at the end of the road, 723 00:39:27,883 --> 00:39:29,377 you're gonna have nobody by your side. 724 00:39:29,401 --> 00:39:31,093 Right. 725 00:39:34,731 --> 00:39:35,961 [SCOFFS] 726 00:39:48,617 --> 00:39:55,188 ♪♪ 727 00:39:55,370 --> 00:40:01,975 ♪♪ 728 00:40:02,211 --> 00:40:08,782 ♪♪ 729 00:40:09,019 --> 00:40:15,590 ♪♪ 730 00:40:16,264 --> 00:40:18,398 Thank you. 731 00:40:25,724 --> 00:40:27,654 We have to save Ted. 732 00:40:28,330 --> 00:40:30,029 Whatever it takes, 733 00:40:30,114 --> 00:40:33,544 no matter what we have to do or say, 734 00:40:33,898 --> 00:40:35,798 we have to save his life. 735 00:40:40,017 --> 00:40:47,322 ♪♪ 736 00:40:47,457 --> 00:40:54,762 ♪♪ 737 00:40:54,936 --> 00:41:01,864 ♪♪ 738 00:41:01,968 --> 00:41:09,240 ♪♪ 739 00:41:09,484 --> 00:41:16,614 ♪♪ 740 00:41:16,792 --> 00:41:23,786 ♪♪ 741 00:41:23,958 --> 00:41:31,263 ♪♪ 742 00:41:31,406 --> 00:41:38,318 ♪♪ 743 00:41:38,446 --> 00:41:45,560 ♪♪ 744 00:41:45,712 --> 00:41:53,017 ♪♪ 745 00:41:53,362 --> 00:41:55,263 MAN: There it is. 746 00:41:55,516 --> 00:42:00,516 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com. 747 00:42:00,869 --> 00:42:02,669 TED: Dear David, 748 00:42:03,171 --> 00:42:06,255 I find myself at a strange crossroads in my life, 749 00:42:06,363 --> 00:42:09,698 and I am in need of some fraternal advice. 750 00:42:09,778 --> 00:42:12,545 A certain activity, which has been very time-consuming 751 00:42:12,621 --> 00:42:14,961 for nearly the entirety of my adult life, 752 00:42:15,050 --> 00:42:18,857 now seems to have become no longer necessary. 753 00:42:20,159 --> 00:42:23,505 I've been living on anger my whole life. 754 00:42:23,804 --> 00:42:26,755 It is all that has sustained me. 755 00:42:27,366 --> 00:42:29,266 David, I need to know... 756 00:42:29,331 --> 00:42:31,937 How do you know if it's too late to change? 757 00:42:32,507 --> 00:42:37,039 How can you tell if it's still possible to begin again?