1 00:00:24,205 --> 00:00:29,205 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull M_I_SForEver 2 00:00:39,597 --> 00:00:41,033 Tap out, tap out! 3 00:00:50,076 --> 00:00:51,509 Bit in the head. 4 00:00:52,244 --> 00:00:54,579 Get it, three, two, one, go. 5 00:00:54,612 --> 00:00:55,547 Freeze now! 6 00:00:55,580 --> 00:00:56,681 Hey, let me see your hands! 7 00:00:56,715 --> 00:00:59,018 On the ground, on the ground, on your faces right now! 8 00:00:59,051 --> 00:00:59,952 Tex, Biggs! 9 00:01:00,953 --> 00:01:04,256 What you got, what you be still fighting, huh? 10 00:01:04,290 --> 00:01:05,257 Get down! 11 00:01:05,291 --> 00:01:07,126 We're not with him! We don't even know him! 12 00:01:07,159 --> 00:01:08,760 They just hired us, they just hired us 13 00:01:08,793 --> 00:01:10,062 for some stupid dance wrestling. 14 00:01:10,096 --> 00:01:11,163 Sir, just let us go. 15 00:01:11,197 --> 00:01:12,797 We just met them today, I swear. 16 00:01:12,831 --> 00:01:15,067 Get your stuff and get out. 17 00:01:15,101 --> 00:01:17,635 Keep your hands right up there, boy! 18 00:01:17,669 --> 00:01:18,803 Get out! 19 00:01:18,837 --> 00:01:21,007 - Tex. - One locked door. 20 00:01:24,310 --> 00:01:26,212 All right listen up in there! 21 00:01:26,245 --> 00:01:27,812 You do not wanna take a shot at me. 22 00:01:27,846 --> 00:01:28,880 I am heavily armed 23 00:01:28,913 --> 00:01:31,816 and I will turn this place into the O.K. Corral! 24 00:01:31,916 --> 00:01:32,985 Speak up! 25 00:01:33,019 --> 00:01:35,287 I got a nine, I'm putting it down. 26 00:01:36,255 --> 00:01:38,690 Hands, hands, hands! Behind your neck. 27 00:01:38,723 --> 00:01:41,659 Behind your neck, behind your neck. 28 00:01:42,861 --> 00:01:45,897 Take him to the front with the others. 29 00:02:18,230 --> 00:02:21,167 Should I call Detroit PD, sir? 30 00:02:21,200 --> 00:02:22,334 No, not yet. 31 00:02:22,368 --> 00:02:25,304 I know a woman in the suburbs who runs a no kill shelter. 32 00:02:25,337 --> 00:02:27,973 Get the dogs out of here first then we call PD. 33 00:02:28,007 --> 00:02:29,141 Hoo rah. 34 00:02:29,175 --> 00:02:30,943 Get his ass up. 35 00:02:35,247 --> 00:02:38,817 You stole a dog. A rich man's dog. 36 00:02:38,850 --> 00:02:40,919 Rich men don't like having their dog stolen. 37 00:02:40,953 --> 00:02:43,289 Paid us good money to track you down. 38 00:02:44,957 --> 00:02:46,624 I'll give it back. 39 00:02:46,658 --> 00:02:48,827 Yeah you will. You definitely will. 40 00:02:48,860 --> 00:02:50,895 But there's a price you gotta pay. 41 00:02:50,930 --> 00:02:54,732 See I don't like dog fighters. 42 00:02:55,301 --> 00:02:57,069 You like dog fighters, Tex? 43 00:02:57,103 --> 00:02:58,903 I do not. 44 00:02:59,004 --> 00:03:00,805 Biggs, hold my weapon. 45 00:03:01,407 --> 00:03:04,676 Just so you can never say that I sucker punched you. 46 00:03:04,709 --> 00:03:06,678 I'm about to beat your ass. 47 00:03:14,719 --> 00:03:16,155 Come on, Cap. 48 00:03:18,958 --> 00:03:20,758 Showed him that. 49 00:03:20,792 --> 00:03:22,261 Just like I taught him when he was a boy. 50 00:03:22,294 --> 00:03:24,863 Yeah just like you taught me, sir. 51 00:03:24,896 --> 00:03:27,933 Listen, I want the names 52 00:03:27,967 --> 00:03:30,069 and addresses of every single dog fighter 53 00:03:30,102 --> 00:03:32,171 in every house in this city. 54 00:03:32,204 --> 00:03:33,205 You're not a cop. 55 00:03:33,239 --> 00:03:33,905 Oh no. 56 00:03:33,939 --> 00:03:35,207 Tex, we got any coke in the car? 57 00:03:35,241 --> 00:03:37,143 - A whole lot of it. - Yeah, bring it in. 58 00:03:37,176 --> 00:03:39,111 Bring in enough for a life sentence. 59 00:05:48,440 --> 00:05:49,575 Ooh, let's get some horses in the background. 60 00:05:49,608 --> 00:05:51,944 Oh my gosh, we have to have the horse in the background. 61 00:05:51,977 --> 00:05:53,878 The horse in this one. 62 00:05:53,911 --> 00:05:54,912 - Cheese. - Yes! 63 00:05:54,947 --> 00:05:56,282 That was perfect. 64 00:06:07,326 --> 00:06:08,427 Keep it balanced. 65 00:06:08,460 --> 00:06:10,296 Very good, very good. 66 00:06:11,397 --> 00:06:13,332 Smile, birthday girl. 67 00:06:14,967 --> 00:06:16,602 Yeah, you wanna look good for your boyfriend. 68 00:06:16,635 --> 00:06:17,569 Bombshell shot. 69 00:06:17,603 --> 00:06:19,038 Stop, he's not my boyfriend. 70 00:06:19,071 --> 00:06:20,272 I've never even met him. 71 00:06:20,306 --> 00:06:22,174 Love at first sight. 72 00:06:23,609 --> 00:06:25,544 Don't worry, Joanna, I'll have her home by six. 73 00:06:25,577 --> 00:06:26,545 Promise. 74 00:06:26,578 --> 00:06:27,713 Not worried at all, 75 00:06:27,746 --> 00:06:29,847 I'm just glad you could take the girls to the stables. 76 00:06:29,881 --> 00:06:31,350 I think she's a natural. 77 00:06:31,383 --> 00:06:33,319 Allison's been wanting that for years. 78 00:06:33,352 --> 00:06:36,221 So, how goes the surprise party planning? 79 00:06:36,255 --> 00:06:39,425 Well, since you were able to get them out of the house, 80 00:06:39,458 --> 00:06:41,260 I was able to make some calls. It's gonna be fun. 81 00:06:41,293 --> 00:06:42,594 Okay, I'll see you in a bit. 82 00:06:42,628 --> 00:06:44,596 Time to dehorse your daughter. 83 00:06:44,630 --> 00:06:47,599 bye. 84 00:06:50,502 --> 00:06:52,304 Great job, Allison. 85 00:06:52,338 --> 00:06:53,838 Sarah, you're up. 86 00:06:56,342 --> 00:06:57,609 He's a hottie. 87 00:06:58,644 --> 00:07:00,379 Cheating on Tyler already. 88 00:07:00,412 --> 00:07:02,114 I'm turning 16 tomorrow 89 00:07:02,147 --> 00:07:05,351 so I'm not gonna be this young forever. 90 00:07:18,397 --> 00:07:19,365 Afternoon, John. 91 00:07:19,398 --> 00:07:21,033 Maggie. 92 00:07:21,066 --> 00:07:22,234 How'd it go, Captain? 93 00:07:22,267 --> 00:07:25,237 Everybody gather around the table. 94 00:07:38,717 --> 00:07:40,419 Aaron, you joining us? 95 00:07:40,452 --> 00:07:41,286 No. 96 00:07:43,288 --> 00:07:45,324 All right, Detroit PD called every single one 97 00:07:45,357 --> 00:07:46,959 of those animal abusers. 98 00:07:46,992 --> 00:07:48,026 Well done, team. 99 00:07:51,263 --> 00:07:52,598 Hey Captain, don't forget. 100 00:07:52,631 --> 00:07:54,933 You bird dogged those losers for six weeks now. 101 00:07:54,967 --> 00:07:57,236 We all thought it was gonna be a dead end, remember? 102 00:07:57,269 --> 00:07:59,037 Sixth sense, I was thinking like a dog. 103 00:08:01,974 --> 00:08:03,409 All right, I also hooked Detroit PD 104 00:08:03,442 --> 00:08:06,512 into two other dog rings, both local. 105 00:08:06,545 --> 00:08:09,381 Okay, all the names, phone numbers, addresses, everything. 106 00:08:09,415 --> 00:08:10,616 So that's big, well done, guys. 107 00:08:10,649 --> 00:08:15,421 All right. 108 00:08:15,454 --> 00:08:18,991 And, our employer gave us a nice fat tip 109 00:08:19,024 --> 00:08:20,692 so it's steak dinners on me. 110 00:08:25,364 --> 00:08:26,999 Hey, you want me to do the drive 111 00:08:27,032 --> 00:08:28,434 to Cleveland tomorrow on that Simpson matter? 112 00:08:28,467 --> 00:08:30,602 Now that the dog case is closed and all? 113 00:08:30,636 --> 00:08:32,438 I can handle it, John. 114 00:08:32,471 --> 00:08:33,672 I don't mean any disrespect. 115 00:08:33,705 --> 00:08:35,107 Well it is disrespectful. 116 00:08:35,140 --> 00:08:36,708 But my case is closed. 117 00:08:36,742 --> 00:08:38,310 So you think you should take my case? 118 00:08:38,343 --> 00:08:41,447 I think there's a missing boy and I'm available. 119 00:08:41,480 --> 00:08:43,615 John, I can handle it. 120 00:08:43,649 --> 00:08:45,517 That's why I hired you, Karen. 121 00:08:45,551 --> 00:08:48,053 Tex, you'll get lead on another case real soon. 122 00:08:48,086 --> 00:08:51,223 Hey, you give the orders, I just follow. 123 00:08:51,256 --> 00:08:53,759 What are we at now, 90 hours? 124 00:08:53,792 --> 00:08:54,660 96. 125 00:08:55,561 --> 00:08:57,296 Aaron, how we doing? 126 00:08:59,364 --> 00:09:02,601 Hey yo pencil neck, the lady's talking to you. 127 00:09:02,634 --> 00:09:04,470 Oh that's hysterical. 128 00:09:04,503 --> 00:09:09,174 You must be the funniest guy in your GED program. 129 00:09:09,208 --> 00:09:11,043 Boy, I'm educated in all kind of stuff 130 00:09:11,076 --> 00:09:13,011 that you don't know nothin' about. 131 00:09:13,045 --> 00:09:14,746 Anything about. 132 00:09:14,780 --> 00:09:17,783 Obviously English is not one of your strong suits. 133 00:09:17,816 --> 00:09:19,384 Well I tell you what, I'm educated 134 00:09:19,418 --> 00:09:22,254 in Greco-Roman wrestling and western boxing. 135 00:09:22,287 --> 00:09:23,755 So how you like that, chump? 136 00:09:23,789 --> 00:09:25,657 Boys, I don't want any of that in this office, 137 00:09:25,691 --> 00:09:27,226 do you hear me? 138 00:09:27,259 --> 00:09:28,227 It leads to arguing. 139 00:09:28,260 --> 00:09:29,228 Arguing leads to cussing 140 00:09:29,261 --> 00:09:32,197 and cussing leads to blasphemy. 141 00:09:32,231 --> 00:09:33,332 Yes, ma'am. 142 00:09:33,365 --> 00:09:34,533 Good. 143 00:09:34,566 --> 00:09:37,102 Aaron, how we doing on finding that boy? 144 00:09:42,641 --> 00:09:44,776 I cracked all of his passwords fast enough. 145 00:09:44,810 --> 00:09:47,279 I thought I had a lead that would send us straight to him 146 00:09:47,312 --> 00:09:48,480 but it didn't pan out. 147 00:09:48,514 --> 00:09:51,149 Had to widen the gap. Need more time. 148 00:09:51,183 --> 00:09:52,451 How long have you been on that computer? 149 00:09:52,484 --> 00:09:53,318 17 hours. 150 00:09:53,352 --> 00:09:56,121 Hey, you need dinner and some sleep. 151 00:09:56,154 --> 00:09:57,556 I've got frozen pizzas in the fridge. 152 00:09:57,589 --> 00:09:59,291 And a lot of soda. 153 00:09:59,324 --> 00:10:03,161 I can lock in and go 72 hours when I have to. 154 00:10:04,296 --> 00:10:05,497 Go to dinner. 155 00:10:05,531 --> 00:10:10,302 I'll tell you meatheads what door to kick down soon enough. 156 00:10:11,169 --> 00:10:12,271 Well dinner's on you, boss. 157 00:10:12,304 --> 00:10:13,839 I already said that. 158 00:10:13,872 --> 00:10:16,241 Yeah, just getting it for the record. 159 00:10:16,275 --> 00:10:17,809 Well, let's do it. 160 00:10:28,153 --> 00:10:29,821 Hey yo, pencil neck. 161 00:10:30,856 --> 00:10:33,191 You doing all right, 'cuz. 162 00:10:35,160 --> 00:10:38,130 My man. 163 00:10:48,340 --> 00:10:50,242 Allison has a boyfriend. 164 00:10:50,275 --> 00:10:51,109 Really? 165 00:10:51,143 --> 00:10:52,110 Grow up. 166 00:10:52,144 --> 00:10:53,579 Honey, do you think you could enjoy dinner 167 00:10:53,612 --> 00:10:54,580 without texting for 168 00:10:54,613 --> 00:10:55,581 - 10 minutes? - Mom! 169 00:10:55,614 --> 00:10:56,582 Hang on a sec. 170 00:10:56,615 --> 00:10:58,350 Oh, yeah, I'm hanging. 171 00:10:58,383 --> 00:10:59,818 Listen to your mother. 172 00:10:59,851 --> 00:11:02,721 You can continue your love affair after dinner, okay? 173 00:11:02,754 --> 00:11:04,823 Oh sure, Dad speaks and you listen. 174 00:11:04,856 --> 00:11:07,826 I ask nicely and it's "Hang on a sec." 175 00:11:07,859 --> 00:11:08,827 He's the man. 176 00:11:08,860 --> 00:11:10,395 Ooh. 177 00:11:10,429 --> 00:11:11,697 Who teaches them this kind of stuff? 178 00:11:11,730 --> 00:11:13,332 We have a progressive home. 179 00:11:13,365 --> 00:11:16,735 How'd these teenage girls succumb to these norms? 180 00:11:16,768 --> 00:11:18,370 You know, I just think Rachel's jelly 181 00:11:18,403 --> 00:11:20,372 because she doesn't have a boyfriend. 182 00:11:20,405 --> 00:11:22,174 Mhmm, and she's too young. 183 00:11:22,207 --> 00:11:23,308 Whatever. 184 00:11:23,342 --> 00:11:24,743 I don't wanna date some middle school boy. 185 00:11:24,776 --> 00:11:26,478 Next year I'll be a freshman 186 00:11:26,511 --> 00:11:28,680 and I'll get a football playing senior. 187 00:11:28,714 --> 00:11:30,182 Oh, fantastic. 188 00:11:36,321 --> 00:11:38,357 Hey, Tyler. 189 00:11:38,390 --> 00:11:39,491 Hey beautiful. 190 00:11:39,524 --> 00:11:40,826 I thought you'd never be online. 191 00:11:40,859 --> 00:11:41,793 I miss you. 192 00:11:43,795 --> 00:11:47,232 We just talked last night, silly. 193 00:11:47,265 --> 00:11:50,636 I wanna meet you so bad. 194 00:11:50,669 --> 00:11:52,838 Me too. 195 00:11:52,871 --> 00:11:55,173 Meet me tonight. 196 00:11:57,275 --> 00:12:00,445 I have school tomorrow. 197 00:12:00,479 --> 00:12:01,513 Just for a little bit. 198 00:12:01,546 --> 00:12:03,482 I promise I'll be good. 199 00:12:15,928 --> 00:12:16,762 Tyler? 200 00:12:16,795 --> 00:12:17,663 Hey. 201 00:12:17,696 --> 00:12:18,530 Hi. 202 00:12:18,563 --> 00:12:19,665 Where are we going? 203 00:12:19,698 --> 00:12:21,466 You'll see. 204 00:13:13,719 --> 00:13:14,720 No please! 205 00:13:15,955 --> 00:13:16,989 Keep moving! 206 00:13:17,023 --> 00:13:17,923 Stop, no. 207 00:13:22,427 --> 00:13:23,895 No, no! 208 00:13:23,930 --> 00:13:24,796 Stop! 209 00:13:24,830 --> 00:13:25,697 Shut up. 210 00:13:26,966 --> 00:13:29,835 Y'all hoes get back in your cages. 211 00:13:35,540 --> 00:13:36,708 Please let me go. 212 00:13:36,742 --> 00:13:38,410 Please let me go! 213 00:13:38,443 --> 00:13:40,512 I own you now. 214 00:13:40,545 --> 00:13:43,415 And you ain't never going nowhere. 215 00:14:12,945 --> 00:14:14,312 Honey, can you go tell your sister 216 00:14:14,346 --> 00:14:15,647 that breakfast is almost ready? 217 00:14:15,680 --> 00:14:17,883 Hold on, let me post something real quick. 218 00:14:17,916 --> 00:14:20,052 Now, young lady, please. 219 00:14:23,089 --> 00:14:24,856 Hey, breakfast is almost done. 220 00:14:24,890 --> 00:14:26,825 Ah, just coffee for me, hon, I gotta run. 221 00:14:26,858 --> 00:14:29,594 But you missed it yesterday. 222 00:14:29,628 --> 00:14:31,396 Oh, I gotta close this deal, babe. 223 00:14:31,429 --> 00:14:32,731 We need the money. 224 00:14:32,764 --> 00:14:33,899 That's true. 225 00:14:35,433 --> 00:14:37,803 All right, do you have time for a good luck kiss? 226 00:14:37,836 --> 00:14:38,703 Always. 227 00:14:50,116 --> 00:14:50,983 Allison? 228 00:14:56,122 --> 00:14:57,923 She isn't there, Mom. 229 00:14:57,957 --> 00:14:59,457 What? 230 00:14:59,491 --> 00:15:01,827 No, it's still early. 231 00:15:01,860 --> 00:15:04,096 Come on, Joanna, it's her birthday. 232 00:15:04,130 --> 00:15:07,365 She just probably snuck out early to be with friends. 233 00:15:07,399 --> 00:15:09,035 Sweet 16, big day. 234 00:15:09,068 --> 00:15:11,503 You remember what that was like. 235 00:15:11,536 --> 00:15:13,105 Yes, 100 years ago. 236 00:15:13,139 --> 00:15:14,941 Wish me luck, old girl. 237 00:15:14,974 --> 00:15:16,775 All right, old man. 238 00:15:43,702 --> 00:15:45,972 Y'all did good last night. 239 00:15:50,176 --> 00:15:52,510 Thank you, Daddy. 240 00:15:52,544 --> 00:15:54,013 Now y'all have some candy 241 00:15:54,046 --> 00:15:56,082 and get you a good sleep. 242 00:15:59,918 --> 00:16:01,988 Don't put you in no cages. 243 00:16:03,089 --> 00:16:05,157 You gonna come back and see me later? 244 00:16:05,191 --> 00:16:07,692 Oh yeah, baby girl. 245 00:16:07,726 --> 00:16:10,862 Just gotta break in this new girl right quick. 246 00:16:14,033 --> 00:16:16,102 Let one of the other guys do it. 247 00:16:16,135 --> 00:16:18,170 Bitch, shut up telling me my business. 248 00:16:18,204 --> 00:16:19,939 Lucky I don't beat your ass. 249 00:16:19,972 --> 00:16:23,742 Just take your candy and go to sleep. 250 00:16:23,775 --> 00:16:26,645 Maybe tomorrow I don't give you no candy. 251 00:16:26,678 --> 00:16:27,646 You feel me? 252 00:16:27,679 --> 00:16:28,847 No, please! 253 00:16:28,880 --> 00:16:31,917 Bitch shut up and get in your cage! 254 00:16:43,029 --> 00:16:46,098 First day of school, white girl. 255 00:16:56,808 --> 00:16:57,876 This is moi weird. 256 00:16:57,909 --> 00:16:59,544 She hasn't texted me all day. 257 00:16:59,577 --> 00:17:00,512 Same here. 258 00:17:00,545 --> 00:17:01,680 You think she's playing sick? 259 00:17:01,713 --> 00:17:02,647 On her birthday, no, 260 00:17:02,681 --> 00:17:05,217 that would be social suicide. 261 00:17:05,251 --> 00:17:06,918 Ugh, my phone is vibrating. 262 00:17:06,953 --> 00:17:09,688 Who calls anyone anymore? 263 00:17:09,721 --> 00:17:11,523 OMG, it's her mom. 264 00:17:11,556 --> 00:17:12,824 Should I answer it? 265 00:17:12,857 --> 00:17:13,792 Um, yeah. 266 00:17:16,128 --> 00:17:18,730 Hi, Mrs. R, is Allison okay? 267 00:17:24,602 --> 00:17:25,804 Not a peepster. 268 00:17:29,075 --> 00:17:29,942 Copy that. 269 00:17:30,977 --> 00:17:32,510 That girl is MIA. 270 00:17:34,746 --> 00:17:36,581 Man, you right about her. 271 00:17:36,614 --> 00:17:40,618 Dude, she gonna make us a lot of money for real. 272 00:17:41,287 --> 00:17:42,687 I'm about to go again. 273 00:17:42,721 --> 00:17:43,555 No. 274 00:17:43,588 --> 00:17:44,556 What? 275 00:17:44,589 --> 00:17:45,757 Go get you one them other hoes. 276 00:17:45,790 --> 00:17:47,026 What? 277 00:17:47,059 --> 00:17:49,228 You heard what I said. 278 00:17:49,261 --> 00:17:51,863 Man, come on, for real? 279 00:17:51,896 --> 00:17:52,764 Come on. 280 00:17:54,233 --> 00:17:57,937 Do that thing that you know I like. 281 00:17:59,604 --> 00:18:00,272 Please. 282 00:18:05,177 --> 00:18:06,578 Please, Mister. 283 00:18:08,880 --> 00:18:10,682 If you let me go home, 284 00:18:10,715 --> 00:18:13,785 I promise I won't tell anyone. 285 00:18:13,818 --> 00:18:16,521 My name is Daddy, not Mister. 286 00:18:17,189 --> 00:18:18,057 Daddy. 287 00:18:19,125 --> 00:18:21,893 And you ain't never going nowhere. 288 00:18:34,173 --> 00:18:35,941 Have some candy. 289 00:18:35,975 --> 00:18:37,809 Make you feel better. 290 00:19:03,202 --> 00:19:04,203 Rose, it's not like her. 291 00:19:04,236 --> 00:19:05,837 Not a single text. 292 00:19:05,870 --> 00:19:07,339 Well, she's 16 today. 293 00:19:07,373 --> 00:19:09,841 Maybe she's with her new boyfriend. 294 00:19:09,874 --> 00:19:11,377 What new boyfriend? 295 00:19:11,410 --> 00:19:12,945 Tyler. 296 00:19:12,978 --> 00:19:14,213 I saw a picture of him yesterday. 297 00:19:14,246 --> 00:19:15,114 Cute kid. 298 00:19:16,248 --> 00:19:18,084 She never told me. 299 00:19:18,117 --> 00:19:19,684 Well, you're her mother, J. 300 00:19:19,717 --> 00:19:20,885 It's a teenager's first prerogative 301 00:19:20,919 --> 00:19:24,223 to keep stuff from parental units. 302 00:19:26,791 --> 00:19:27,659 Hello? 303 00:19:28,860 --> 00:19:32,064 Hey hon, I just sold the Miller place. 304 00:19:32,098 --> 00:19:33,332 Done deal. 305 00:19:33,365 --> 00:19:36,168 Case, Allison's missing. 306 00:19:36,202 --> 00:19:37,937 What do you mean missing? 307 00:19:37,970 --> 00:19:39,671 I mean I haven't heard a single text from her, 308 00:19:39,704 --> 00:19:41,006 none of her friends have heard from her 309 00:19:41,040 --> 00:19:42,374 and I'm scared. 310 00:19:42,408 --> 00:19:44,742 Honey, it's her sweet 16. 311 00:19:44,776 --> 00:19:45,877 She's out with her friends. 312 00:19:45,910 --> 00:19:47,279 Look, just calm down. 313 00:19:47,313 --> 00:19:50,116 I'll be home in 10 minutes. 314 00:19:50,149 --> 00:19:51,850 Betcha she walks through that door 315 00:19:51,883 --> 00:19:54,286 any minute with that new boy. 316 00:19:54,320 --> 00:19:58,424 If I win, you're in to me for martinis at Al's. 317 00:19:58,457 --> 00:20:01,127 That's a bet I'd gladly lose. 318 00:20:09,335 --> 00:20:11,003 Look, why don't we give her another hour? 319 00:20:11,036 --> 00:20:12,304 No. 320 00:20:12,338 --> 00:20:14,974 Joanna, try to relax, dear. 321 00:20:15,007 --> 00:20:16,908 I can't, Mom, my daughter's missing. 322 00:20:16,942 --> 00:20:18,743 We don't know that yet. 323 00:20:18,776 --> 00:20:21,947 I can feel it in my heart, something's terribly wrong. 324 00:20:21,981 --> 00:20:23,015 All her best friends are here, 325 00:20:23,048 --> 00:20:24,150 she didn't go to school. 326 00:20:24,183 --> 00:20:27,052 No text, no post, nothing. 327 00:20:27,086 --> 00:20:28,887 I hope she's okay. 328 00:20:31,056 --> 00:20:31,923 Okay. 329 00:20:34,026 --> 00:20:35,660 I'll make the call. 330 00:20:38,297 --> 00:20:40,132 Okay folks, I'm sorry. 331 00:20:41,400 --> 00:20:45,070 Obviously Allison has been missing all day. 332 00:20:45,104 --> 00:20:47,306 My wife's a little upset so 333 00:20:48,474 --> 00:20:49,841 I think we're gonna call it an evening. 334 00:20:49,874 --> 00:20:51,776 Thanks so much for coming out. 335 00:20:51,809 --> 00:20:54,079 We'll reschedule all of this. 336 00:20:55,114 --> 00:20:57,349 But thanks, thanks so much. 337 00:20:57,383 --> 00:20:59,451 Yeah, right inside there. 338 00:21:03,422 --> 00:21:04,990 It'll be okay, Mrs. R. 339 00:21:05,024 --> 00:21:07,792 Allison can be a bit crazy sometimes. 340 00:21:07,825 --> 00:21:09,361 She'll be home soon. 341 00:21:29,215 --> 00:21:31,984 And she hasn't called all day? 342 00:21:32,017 --> 00:21:33,519 That's right. 343 00:21:33,552 --> 00:21:34,954 No emails, no texts. 344 00:21:34,987 --> 00:21:36,989 Nothing, just silence. 345 00:21:38,890 --> 00:21:41,393 She have a boyfriend? 346 00:21:42,528 --> 00:21:45,998 Well I heard this morning that she does. 347 00:21:46,031 --> 00:21:46,864 What? 348 00:21:46,898 --> 00:21:48,200 And how did you learn about this? 349 00:21:48,234 --> 00:21:49,767 Does it matter? 350 00:21:49,801 --> 00:21:53,272 Joanna, let's just answer the questions please. 351 00:21:54,206 --> 00:21:57,009 I heard from my best friend 352 00:21:57,042 --> 00:22:00,512 who happens to be her best friend's mother. 353 00:22:00,546 --> 00:22:03,315 Do you have the boyfriend's number? 354 00:22:03,349 --> 00:22:05,484 No, like I said, I just found out 355 00:22:05,517 --> 00:22:07,553 that she has a boyfriend. 356 00:22:07,586 --> 00:22:08,920 I don't know anything. 357 00:22:08,954 --> 00:22:10,489 Can we do something more proactive? 358 00:22:10,522 --> 00:22:13,025 Do you know the boy's name, ma'am? 359 00:22:13,058 --> 00:22:15,995 Trent or Trevor or something. 360 00:22:16,028 --> 00:22:19,098 We can call Rose and ask her. 361 00:22:19,131 --> 00:22:20,266 Well Mrs. Riley, your daughter 362 00:22:20,299 --> 00:22:23,202 hasn't been missing a full day yet. 363 00:22:23,235 --> 00:22:25,371 Is it possible she's off with this Trevor, 364 00:22:25,404 --> 00:22:29,275 Trent, Thomas guy and they're off partying someplace? 365 00:22:29,308 --> 00:22:31,277 And you know, just being kids? 366 00:22:31,310 --> 00:22:32,311 No, it isn't. 367 00:22:32,344 --> 00:22:33,312 Joanna. 368 00:22:33,345 --> 00:22:35,014 What? 369 00:22:35,047 --> 00:22:37,016 Yes, it's possible, officers. 370 00:22:37,049 --> 00:22:38,384 Look, whose side are you on? 371 00:22:38,417 --> 00:22:41,819 There aren't any sides here, Jo. 372 00:22:41,853 --> 00:22:44,423 Your daughter has run away before, Ma'am. 373 00:22:44,456 --> 00:22:47,426 No, my daughter's never run away. 374 00:22:47,459 --> 00:22:49,894 Two years ago, you filed a missing persons report- 375 00:22:49,928 --> 00:22:51,563 - No, she was at a sleepover 376 00:22:51,597 --> 00:22:53,532 and she came home the next morning. 377 00:22:53,565 --> 00:22:56,435 So we'll just give it a little time. 378 00:22:56,468 --> 00:22:58,604 Look, my daughter's missing! 379 00:22:58,637 --> 00:22:59,904 I know her. 380 00:22:59,938 --> 00:23:01,040 There's something terribly wrong 381 00:23:01,073 --> 00:23:03,942 and you guys are just sitting there! 382 00:23:08,280 --> 00:23:11,116 What do you guys suggest we do? 383 00:23:11,150 --> 00:23:12,584 Just give it a little time, sir. 384 00:23:12,618 --> 00:23:15,554 These things, they normally work themselves out. 385 00:23:15,587 --> 00:23:17,389 And if they don't? 386 00:23:17,423 --> 00:23:19,491 If she's still missing after 48 hours, 387 00:23:19,525 --> 00:23:20,892 give us a call. 388 00:23:20,925 --> 00:23:23,062 We'll come back, we'll file a report. 389 00:23:23,095 --> 00:23:24,463 Try to get the boyfriend's name, 390 00:23:24,496 --> 00:23:25,964 see if you can track down his phone number. 391 00:23:25,998 --> 00:23:28,133 - Can you do that? - Mhmm. 392 00:23:29,901 --> 00:23:34,173 They should be easy enough for us to find. 393 00:23:35,441 --> 00:23:37,343 All right guys, thanks for coming out. 394 00:23:37,376 --> 00:23:39,278 Our pleasure, sir. 395 00:23:39,311 --> 00:23:41,447 - Good night, ma'am. - Something's wrong. 396 00:23:41,480 --> 00:23:42,581 Good night, sir. 397 00:23:42,614 --> 00:23:43,848 Good night. 398 00:23:48,053 --> 00:23:50,489 I'm gonna ground that girl for a week when she gets back. 399 00:23:50,522 --> 00:23:52,458 Don't you mean if she shows up, Case? 400 00:23:52,491 --> 00:23:55,461 She hasn't texted me either, Mom. 401 00:23:55,494 --> 00:23:57,129 Case, she's missing. 402 00:23:57,162 --> 00:23:58,530 All right. 403 00:23:58,564 --> 00:23:59,998 Don't scare her. 404 00:24:01,133 --> 00:24:04,236 You're just standing there! 405 00:24:04,269 --> 00:24:06,505 Rachel, go to bed. 406 00:24:06,538 --> 00:24:07,373 But I... 407 00:24:07,406 --> 00:24:08,607 Now. 408 00:24:08,640 --> 00:24:09,508 Scoot. 409 00:24:14,713 --> 00:24:15,581 Okay. 410 00:24:17,483 --> 00:24:20,319 I'm gonna check all the hospitals, okay? 411 00:24:20,352 --> 00:24:23,122 You keep calling her friends. 412 00:24:23,155 --> 00:24:24,223 Okay if we don't find her tonight 413 00:24:24,256 --> 00:24:26,492 I'll call Mike and Justin 414 00:24:26,525 --> 00:24:29,128 and first thing in the morning we'll jump in our cars, 415 00:24:29,161 --> 00:24:31,397 we'll check out all the places where the kids hang out. 416 00:24:31,430 --> 00:24:32,398 Yeah. 417 00:24:32,431 --> 00:24:33,532 Tomorrow's Saturday. 418 00:24:33,565 --> 00:24:36,001 We'll look all weekend if we have to. 419 00:24:36,034 --> 00:24:38,237 We'll track down this Trevor guy 420 00:24:38,270 --> 00:24:41,073 who I'm going to kill by the way. 421 00:24:43,175 --> 00:24:45,711 Listen, Allison will be back in our house 422 00:24:45,744 --> 00:24:47,946 by Sunday at the latest. 423 00:24:49,181 --> 00:24:50,048 Okay? 424 00:25:01,493 --> 00:25:02,361 Oh. 425 00:25:04,062 --> 00:25:04,930 Mom. 426 00:25:18,243 --> 00:25:19,311 Aight, bitches. 427 00:25:19,344 --> 00:25:21,647 Grab your coats and let's go. 428 00:25:21,680 --> 00:25:25,350 Hurry up, we got paying customers in there. 429 00:25:44,136 --> 00:25:46,238 It's work time now, girl. 430 00:25:46,271 --> 00:25:49,107 I suppose you're thinking about running. 431 00:25:49,141 --> 00:25:50,676 Maybe you're thinking about asking one of them 432 00:25:50,709 --> 00:25:52,544 nice white boys for help. 433 00:25:52,578 --> 00:25:55,714 Or doing something stupid like calling the police. 434 00:25:55,747 --> 00:25:56,615 Don't. 435 00:25:57,616 --> 00:25:58,750 You see this? 436 00:26:07,526 --> 00:26:09,528 That your sister, right? 437 00:26:10,629 --> 00:26:12,531 You mess with me and she next. 438 00:26:12,564 --> 00:26:13,632 No, please. 439 00:26:15,534 --> 00:26:17,269 Oh she pretty too. 440 00:26:19,805 --> 00:26:21,173 I'll be good. 441 00:26:23,442 --> 00:26:25,677 You're in room 45. 442 00:26:25,711 --> 00:26:28,614 I'll be out here the whole time. 443 00:26:28,647 --> 00:26:29,515 You got me 444 00:26:31,650 --> 00:26:33,252 and I got my nine. 445 00:26:36,321 --> 00:26:38,357 I got you, now. 446 00:26:38,390 --> 00:26:41,260 Ain't nobody gonna hurt you, girl. 447 00:26:43,161 --> 00:26:44,029 Take this. 448 00:27:05,117 --> 00:27:05,784 Go on now. 449 00:27:06,718 --> 00:27:08,387 I'll be right here. 450 00:31:08,693 --> 00:31:09,594 Now what? 451 00:31:10,862 --> 00:31:13,065 Well, we go out again tomorrow. 452 00:31:13,099 --> 00:31:16,802 And if 48 hours goes by, we call the cops again 453 00:31:16,835 --> 00:31:19,671 and file a missing persons report. 454 00:31:19,704 --> 00:31:20,572 And um... 455 00:31:22,108 --> 00:31:23,042 And what? 456 00:31:24,576 --> 00:31:25,811 Nothing. 457 00:31:25,844 --> 00:31:28,780 No, don't do that, not right now. 458 00:31:30,382 --> 00:31:31,817 All right. 459 00:31:31,850 --> 00:31:32,985 I called Kessler. 460 00:31:33,019 --> 00:31:34,686 Oh god. 461 00:31:34,719 --> 00:31:36,788 Who's Kessler? 462 00:31:36,822 --> 00:31:38,490 Case's idiot friend from college. 463 00:31:38,523 --> 00:31:39,691 He's a loser. 464 00:31:39,724 --> 00:31:41,393 He's actually quite successful. 465 00:31:41,426 --> 00:31:43,996 He's a professional poker player and he sells weed. 466 00:31:44,030 --> 00:31:47,934 He's one of those guys with a 22 year old bimbo girlfriend. 467 00:31:47,967 --> 00:31:50,102 Is any of that relevant, Joanna? 468 00:31:50,136 --> 00:31:51,103 He knows people. 469 00:31:51,137 --> 00:31:52,404 Really? 470 00:31:52,437 --> 00:31:54,439 Who does he know, huh? 471 00:31:54,472 --> 00:31:57,375 Who does your pothead poker playing friend know? 472 00:31:57,409 --> 00:31:58,410 Never mind. 473 00:31:58,443 --> 00:32:00,612 I didn't wanna get into it. 474 00:32:06,085 --> 00:32:08,553 Just tell me who he knows. 475 00:32:17,529 --> 00:32:19,999 Belton Private Investigators. 476 00:32:20,032 --> 00:32:23,735 Kessler says this PI, John Belton and his crew 477 00:32:23,768 --> 00:32:26,504 will find Allison or die trying. 478 00:33:05,945 --> 00:33:06,811 John. 479 00:33:07,846 --> 00:33:10,582 You can't save every one of 'em. 480 00:33:16,088 --> 00:33:17,422 Sorry, guys. 481 00:33:20,592 --> 00:33:22,661 It wasn't your fault. 482 00:33:22,694 --> 00:33:25,830 You tracked the kid down, you found him. 483 00:33:25,864 --> 00:33:27,133 That's your job. 484 00:33:30,735 --> 00:33:33,471 I couldn't have done any better. 485 00:33:51,656 --> 00:33:55,527 All we can do is get back on that horse, boss. 486 00:34:01,100 --> 00:34:02,701 Belton Private Investigators. 487 00:34:02,734 --> 00:34:04,569 John Belton speaking. 488 00:34:10,009 --> 00:34:12,044 All right, Mr. Riley. 489 00:34:12,078 --> 00:34:15,247 How long has she been missing? 490 00:34:15,281 --> 00:34:18,084 Have you called the police? 491 00:34:21,954 --> 00:34:23,255 No, no, no, tomorrow might be too late, okay? 492 00:34:23,289 --> 00:34:25,890 I'm sending my to investigator out to speak to you. 493 00:34:25,924 --> 00:34:27,126 We'll conference on the speaker. 494 00:34:27,159 --> 00:34:29,861 Can I have your address please? 495 00:34:33,265 --> 00:34:34,133 Yes, sir. 496 00:34:37,602 --> 00:34:38,870 Clock's ticking. 497 00:35:01,327 --> 00:35:04,296 Hey, she broke in well tonight. 498 00:35:04,330 --> 00:35:06,065 Have a seat, ladies. 499 00:35:10,970 --> 00:35:12,904 Honey, you done good. 500 00:35:14,806 --> 00:35:17,842 I know the first time's always the toughest. 501 00:35:17,876 --> 00:35:19,045 Daddy? 502 00:35:19,078 --> 00:35:20,812 Huh, baby? 503 00:35:20,845 --> 00:35:23,681 Am I still your favorite? 504 00:35:23,715 --> 00:35:24,582 You is. 505 00:35:26,218 --> 00:35:27,153 You all is. 506 00:35:46,372 --> 00:35:48,706 John, she's 16. 507 00:35:48,740 --> 00:35:51,676 Blonde, 5'3, photos are on the way. 508 00:35:52,710 --> 00:35:54,080 Okay, got it. 509 00:35:54,113 --> 00:35:55,680 Listen, Mr. And Mrs. Riley, 510 00:35:55,713 --> 00:35:57,283 the police won't consider this a missing persons issue 511 00:35:57,316 --> 00:35:59,285 until 48 hours has elapsed. 512 00:35:59,318 --> 00:36:01,220 That means that if your daughter does not return 513 00:36:01,253 --> 00:36:04,290 you will fill out the necessary police report. 514 00:36:04,323 --> 00:36:06,025 Okay, got it. 515 00:36:06,058 --> 00:36:07,725 All right, Tex, go up to the girl's room. 516 00:36:07,759 --> 00:36:08,961 Toss it. 517 00:36:08,994 --> 00:36:11,763 Mr. And Mrs. Riley, he's gonna look for another cell phone, 518 00:36:11,796 --> 00:36:14,799 iPad, laptop, and address book, a journal, 519 00:36:14,833 --> 00:36:15,935 anything like that. 520 00:36:15,968 --> 00:36:17,069 I'm on it, boss. 521 00:36:17,103 --> 00:36:18,370 I'll show you. 522 00:36:21,073 --> 00:36:22,241 Mrs. Riley. 523 00:36:22,274 --> 00:36:23,708 We're gonna do this by the numbers, ma'am. 524 00:36:23,741 --> 00:36:24,944 Okay, my team and I are gonna question 525 00:36:24,977 --> 00:36:27,012 everyone that Allison knows. 526 00:36:27,046 --> 00:36:29,281 You're in very good hands. 527 00:36:29,315 --> 00:36:31,383 Thank you, Mr. Belton. 528 00:36:31,417 --> 00:36:33,818 And call me John, please. 529 00:36:33,852 --> 00:36:34,987 I hope this doesn't happen 530 00:36:35,020 --> 00:36:37,689 but we may be together for a little while. 531 00:36:37,722 --> 00:36:39,358 Well then no more Mrs. Riley. 532 00:36:39,391 --> 00:36:41,327 It's Joanna and Case. 533 00:36:41,360 --> 00:36:42,962 Okay, Joanna. 534 00:36:42,995 --> 00:36:45,197 Now I know the police may have asked you this before 535 00:36:45,231 --> 00:36:46,932 but does your daughter have any issues 536 00:36:46,966 --> 00:36:48,666 with drugs or alcohol? 537 00:36:48,700 --> 00:36:49,834 No. 538 00:36:49,868 --> 00:36:51,003 You're sure? 539 00:36:51,036 --> 00:36:53,038 Yeah, I mean I may have missed with the boyfriend part 540 00:36:53,072 --> 00:36:54,873 but I know her really well. 541 00:36:54,906 --> 00:36:56,275 She's not into that. 542 00:36:56,308 --> 00:36:57,343 Okay. 543 00:36:57,376 --> 00:37:00,412 Any past psychological issues, ADD, 544 00:37:00,446 --> 00:37:02,248 depression, anything like that? 545 00:37:02,281 --> 00:37:05,117 No, not at all, she's a great girl. 546 00:37:05,151 --> 00:37:08,653 She's a sweetheart, she's an angel, John. 547 00:37:09,355 --> 00:37:11,257 I'm sure she is, Joanna 548 00:37:11,290 --> 00:37:13,892 and we are gonna find your angel. 549 00:37:13,925 --> 00:37:15,995 Do you promise? 550 00:37:22,468 --> 00:37:24,036 I promise. 551 00:37:24,069 --> 00:37:25,670 She will be found. 552 00:37:46,791 --> 00:37:48,793 Laptop, old cellphone. 553 00:37:51,197 --> 00:37:54,934 I'm sorry, what was your name again? 554 00:37:54,967 --> 00:37:56,235 That is Aaron. 555 00:37:57,769 --> 00:37:59,405 Write down the name of her horse. 556 00:37:59,438 --> 00:38:03,108 Any other pets, middle name, best friends' names, 557 00:38:03,142 --> 00:38:05,211 favorite colors, favorite numbers, 558 00:38:05,244 --> 00:38:08,846 celebrity crushes, birthday, favorite holiday 559 00:38:08,880 --> 00:38:12,418 and everything else that you can think of. 560 00:38:12,451 --> 00:38:16,788 Hey, he'll have her passwords in 15 minutes. 561 00:38:16,821 --> 00:38:21,160 Me, I can barely find the speaker button on my phone. 562 00:38:23,395 --> 00:38:24,530 How do you take your coffee? 563 00:38:24,563 --> 00:38:25,431 Hot. 564 00:38:32,171 --> 00:38:35,074 Look, we're gonna find your daughter. 565 00:38:35,107 --> 00:38:36,741 This is what we do. 566 00:38:38,143 --> 00:38:39,011 John. 567 00:38:40,512 --> 00:38:43,915 How much is this gonna cost us? 568 00:38:43,949 --> 00:38:45,951 We're middle class. 569 00:38:45,985 --> 00:38:47,953 We're not rich. 570 00:38:47,987 --> 00:38:49,255 There's a standard commencement retainer 571 00:38:49,288 --> 00:38:50,888 of 20,000 tonight. 572 00:38:52,224 --> 00:38:53,993 Even if she walks in that door 10 minutes from now 573 00:38:54,026 --> 00:38:54,560 on her own. 574 00:38:54,593 --> 00:38:56,228 Whoah. 575 00:38:56,262 --> 00:38:57,129 Fine. 576 00:38:58,397 --> 00:39:01,533 And then it's 20k a week after that. 577 00:39:01,567 --> 00:39:02,867 John, I don't know. 578 00:39:02,900 --> 00:39:03,768 Case. 579 00:39:06,838 --> 00:39:10,009 I'm just trying to be practical, honey. 580 00:39:10,042 --> 00:39:12,044 We're talking about the girls' college funds here. 581 00:39:12,077 --> 00:39:16,248 We don't need college if we don't have our daughter. 582 00:39:16,282 --> 00:39:18,050 Maybe we should just think about it. 583 00:39:18,083 --> 00:39:19,218 Let the police try. 584 00:39:19,251 --> 00:39:20,852 Look, sir. 585 00:39:20,885 --> 00:39:22,221 I'm not trying to sell you on this, 586 00:39:22,254 --> 00:39:25,457 but the police, they're just not gonna do anything. 587 00:39:25,491 --> 00:39:27,293 That's just the long and short of it. 588 00:39:27,326 --> 00:39:30,129 Yeah, maybe she's with this boyfriend. 589 00:39:30,162 --> 00:39:31,597 Are you sure? 590 00:39:31,630 --> 00:39:33,032 No. 591 00:39:33,065 --> 00:39:35,567 I'm not sure of anything now. 592 00:39:35,601 --> 00:39:37,902 And that is the hell of it. 593 00:39:37,936 --> 00:39:41,540 Maybe Allison is doing a Juliet thing with her guy. 594 00:39:41,573 --> 00:39:43,808 But then again maybe not. 595 00:39:46,278 --> 00:39:49,181 Can we just have time to think about it? 596 00:39:49,214 --> 00:39:50,582 Honestly sir, every minute counts 597 00:39:50,616 --> 00:39:53,052 and we are on the clock. 598 00:39:53,085 --> 00:39:54,253 You want us to find your daughter 599 00:39:54,286 --> 00:39:56,488 we need to start right now. 600 00:39:58,090 --> 00:39:59,857 I'll pay for it. 601 00:39:59,891 --> 00:40:01,493 Mom, your retirement. 602 00:40:01,527 --> 00:40:04,063 How can I retire without my granddaughter? 603 00:40:04,096 --> 00:40:05,397 Barbara, we can't accept. 604 00:40:05,431 --> 00:40:07,933 You don't have to accept. 605 00:40:07,966 --> 00:40:10,202 Mr. Belton, you're hired. 606 00:40:10,235 --> 00:40:14,039 Computer nerd, keep doing what you're doing. 607 00:40:14,073 --> 00:40:16,208 You, Cowboy, get me the paperwork. 608 00:40:16,241 --> 00:40:17,042 Yes ma'am. 609 00:40:19,478 --> 00:40:21,313 You'll have your money wired to you 610 00:40:21,347 --> 00:40:25,017 as soon as the bank opens tomorrow morning. 611 00:40:25,684 --> 00:40:28,253 Find my granddaughter! 612 00:40:28,287 --> 00:40:29,154 I will. 613 00:40:31,256 --> 00:40:32,124 Mom. 614 00:40:43,635 --> 00:40:46,138 Where are you, pretty girl? 615 00:40:47,439 --> 00:40:51,243 I just hope it's not where I'm afraid you are. 616 00:42:13,759 --> 00:42:17,463 Well, did you enjoy church today, baby? 617 00:42:17,496 --> 00:42:18,630 It was cool. 618 00:42:19,631 --> 00:42:22,067 You're such a nice boy. 619 00:42:22,100 --> 00:42:24,002 You pick your grandma up, 620 00:42:24,036 --> 00:42:25,571 you take me to church. 621 00:42:25,604 --> 00:42:27,339 It ain't no thing. 622 00:42:28,707 --> 00:42:32,010 The Lord was good giving me a grandchild like you. 623 00:42:32,044 --> 00:42:34,513 I told you, I got you, Grams. 624 00:42:41,253 --> 00:42:43,489 All right, honey. 625 00:42:56,568 --> 00:42:57,503 Yo Grams. 626 00:42:59,438 --> 00:43:03,275 I put a little something in your purse for you. 627 00:43:04,776 --> 00:43:06,378 Oh, no, child! 628 00:43:06,411 --> 00:43:08,580 I can't take no money from you. 629 00:43:08,614 --> 00:43:10,148 I'll see you next week. 630 00:43:10,182 --> 00:43:12,384 Go on in there now. 631 00:43:12,417 --> 00:43:13,285 Bye. 632 00:43:14,386 --> 00:43:15,521 Drive careful. 633 00:43:35,173 --> 00:43:36,041 Okay. 634 00:43:37,175 --> 00:43:41,547 Our mission is one Allison Riley, age 16 as of Friday. 635 00:43:41,580 --> 00:43:43,148 Now missing for almost 48 hours, 636 00:43:43,181 --> 00:43:46,685 she'll be an official missing person as of tonight. 637 00:43:46,718 --> 00:43:49,154 Sweet little thing. 638 00:43:49,187 --> 00:43:50,422 No call from the parents this morning? 639 00:43:50,455 --> 00:43:51,490 No, not so far. 640 00:43:51,523 --> 00:43:54,159 I am working on the supposition that she is a taken. 641 00:43:54,192 --> 00:43:56,094 I'm betting I would say she's with the boyfriend. 642 00:43:56,128 --> 00:43:57,496 Yeah, yeah, I know that but 643 00:43:57,529 --> 00:43:59,431 I just don't think so. 644 00:43:59,464 --> 00:44:00,832 That damn nose of yours again, boss? 645 00:44:00,866 --> 00:44:02,401 It's a curse, but yeah. 646 00:44:02,434 --> 00:44:03,835 I got a bad feeling on this one. 647 00:44:03,869 --> 00:44:06,171 Aaron, tell them what you know. 648 00:44:06,204 --> 00:44:08,840 Her boyfriend Tyler is a typical catfish profile. 649 00:44:08,874 --> 00:44:11,677 Tyler is actually Ryan Mcnaff. 650 00:44:11,710 --> 00:44:13,478 Professional model out of LA. 651 00:44:13,512 --> 00:44:16,715 All the photos were taken from his various sites. 652 00:44:16,748 --> 00:44:18,717 The cellphone that was used to text Allison 653 00:44:18,750 --> 00:44:21,853 went dark at 11:05 p.m. Friday night. 654 00:44:21,887 --> 00:44:24,556 And I presume it'll never be turned on again. 655 00:44:24,590 --> 00:44:26,658 Trace down Tyler's cellphone. 656 00:44:26,692 --> 00:44:28,427 I'm guessing it's prepaid with cash. 657 00:44:28,460 --> 00:44:30,395 We might get lucky. 658 00:44:30,429 --> 00:44:32,731 Okay, Karen, get in touch with this Ryan Mcnaff 659 00:44:32,764 --> 00:44:34,299 out in California. 660 00:44:34,333 --> 00:44:36,134 The odds are overwhelming that he has no idea 661 00:44:36,168 --> 00:44:37,569 any of this is going on. 662 00:44:37,603 --> 00:44:39,738 But make him prove to you that he was in L.A. this weekend. 663 00:44:39,771 --> 00:44:40,806 Will do. 664 00:44:40,839 --> 00:44:42,341 All right, Maggie. 665 00:44:42,374 --> 00:44:44,843 The Rileys go to church at Vineyard. 666 00:44:44,876 --> 00:44:46,511 And they have a lot of friends there. 667 00:44:46,545 --> 00:44:47,346 Yeah, I know it. 668 00:44:47,379 --> 00:44:48,347 It's a nice place. 669 00:44:48,380 --> 00:44:49,748 All right, good. 670 00:44:49,781 --> 00:44:51,750 Well then make inquiries as only you can, church lady. 671 00:44:51,783 --> 00:44:53,218 Oh, getting paid to go to church. 672 00:44:53,251 --> 00:44:54,519 The Lord is good. 673 00:44:54,553 --> 00:44:55,420 Mhmm. 674 00:44:56,956 --> 00:44:59,424 All right Ben, hit the high school tomorrow. 675 00:44:59,458 --> 00:45:01,159 See if you can get her friends to tell you things 676 00:45:01,193 --> 00:45:02,527 that they won't tell their parents. 677 00:45:02,561 --> 00:45:04,763 So you're telling me to hit on high school girls? 678 00:45:04,796 --> 00:45:07,499 I'm telling you to go there, be charming 679 00:45:07,532 --> 00:45:09,368 and then leave. 680 00:45:09,401 --> 00:45:11,670 Man, I want a case at a college campus. 681 00:45:11,703 --> 00:45:13,238 Yeah, I bet you do. 682 00:45:13,271 --> 00:45:15,440 Biggs, head down to the usual hotspots. 683 00:45:15,474 --> 00:45:18,343 See if you can get any chatter out of the community. 684 00:45:18,377 --> 00:45:20,245 I'ma be working the homies all day, Captain. 685 00:45:20,278 --> 00:45:22,247 Karen, when you're done with that model in L.A., 686 00:45:22,280 --> 00:45:24,249 hit up the various shops and the street corners. 687 00:45:24,282 --> 00:45:26,284 See if the working girls know anything. 688 00:45:26,318 --> 00:45:27,919 Why do I always get hooker detail? 689 00:45:27,954 --> 00:45:31,189 What are we gonna do, put heels on Ben now? 690 00:45:31,223 --> 00:45:34,159 Rookie. 691 00:45:37,896 --> 00:45:40,265 All right, Ben, you actually go with her. 692 00:45:40,298 --> 00:45:41,700 Hang back but not too far. 693 00:45:41,733 --> 00:45:43,769 Her safety is number one, got it? 694 00:45:43,802 --> 00:45:45,337 Yes sir. 695 00:45:45,370 --> 00:45:47,940 Now guys, if our little girl here is a taken, 696 00:45:47,974 --> 00:45:50,275 every minute is an enemy. 697 00:45:51,443 --> 00:45:52,678 Okay, we're on the clock, let's do this. 698 00:45:52,711 --> 00:45:53,578 Come on. 699 00:46:44,663 --> 00:46:46,698 Well, our brothers and sisters in Christ, 700 00:46:46,732 --> 00:46:49,501 the Riley family are going through a tough time right now. 701 00:46:49,534 --> 00:46:52,504 Many of you know that Allison's been missing for some time. 702 00:46:52,537 --> 00:46:55,741 And we wanna pray for God's healing and comfort 703 00:46:55,774 --> 00:46:58,443 to come in their lives during this difficult season. 704 00:46:58,477 --> 00:46:59,644 So let's pray. 705 00:46:59,678 --> 00:47:03,415 Jesus, we ask that you would be with our 706 00:47:03,448 --> 00:47:04,649 brothers and sisters. 707 00:47:04,683 --> 00:47:06,618 We pray that you would comfort them 708 00:47:06,651 --> 00:47:08,887 during this difficult season. 709 00:47:08,920 --> 00:47:12,524 And we pray that you would help to bring recovery 710 00:47:12,557 --> 00:47:15,527 for this young woman who's missing. 711 00:47:16,661 --> 00:47:17,964 We pray Lord that justice would come 712 00:47:17,997 --> 00:47:19,765 into this situation. 713 00:47:19,798 --> 00:47:22,501 Would you help and bless and comfort 714 00:47:22,534 --> 00:47:23,869 and encourage this family, 715 00:47:23,902 --> 00:47:26,538 and help us Lord to be a blessing of support to them. 716 00:47:26,571 --> 00:47:28,774 In your name we pray, amen. 717 00:47:54,866 --> 00:47:56,401 What's up, big man? 718 00:47:56,434 --> 00:47:57,536 Looking for a girl, cuz. 719 00:47:57,569 --> 00:47:58,703 Girl? 720 00:47:58,737 --> 00:48:00,338 You gotta tell me what you want, man. 721 00:48:00,372 --> 00:48:02,507 White girl, about 16. 722 00:48:03,875 --> 00:48:04,743 Man. 723 00:48:04,776 --> 00:48:05,610 Oh she cute though. 724 00:48:05,644 --> 00:48:06,478 See that? 725 00:48:06,511 --> 00:48:07,679 She cool, bro. 726 00:48:07,712 --> 00:48:08,547 Yeah she nice. 727 00:48:08,580 --> 00:48:09,781 Yeah, she bangin, man. 728 00:48:09,815 --> 00:48:10,715 She a ho? 729 00:48:10,749 --> 00:48:11,917 Might be. 730 00:48:11,951 --> 00:48:13,418 A brother remember a girl like that. 731 00:48:13,451 --> 00:48:14,619 Suburban girl. 732 00:48:14,653 --> 00:48:16,855 Suburban girl, of course, of course. 733 00:48:16,888 --> 00:48:18,590 Yeah, that's why you be down here slumming with us huh? 734 00:48:18,623 --> 00:48:20,392 That's why you be down here all the time. 735 00:48:20,425 --> 00:48:21,459 Her daddy must be rich, huh? 736 00:48:21,493 --> 00:48:22,894 Huh, yeah, that's right. 737 00:48:22,929 --> 00:48:24,729 Hey, spread some of that love around here. 738 00:48:24,763 --> 00:48:26,132 Share the wealth. 739 00:48:26,165 --> 00:48:29,101 Tell me where the girl at, then you get paid, aight? 740 00:48:29,135 --> 00:48:31,403 I'll give you five Gs you tell me where she at. 741 00:48:31,436 --> 00:48:34,840 I'll give you 10 Gs you bring her to me, aight? 742 00:48:34,873 --> 00:48:36,075 All right man, I got your phone. 743 00:48:36,108 --> 00:48:37,409 It's got to be verified, aight? 744 00:48:37,442 --> 00:48:38,577 I got your phone. 745 00:48:38,610 --> 00:48:41,847 Aight, aight, aight, make it happen for me, baby aight? 746 00:48:53,592 --> 00:48:55,894 The Detective handling this matter will be Jack Carson. 747 00:48:55,927 --> 00:48:58,730 He's a good man, he walked a beat in his day. 748 00:48:58,763 --> 00:49:00,099 That's fine. 749 00:49:00,132 --> 00:49:02,868 Yeah we hired a private investigator too. 750 00:49:02,901 --> 00:49:05,637 Well that may have been premature, sir. 751 00:49:05,670 --> 00:49:06,538 We didn't think so. 752 00:49:07,839 --> 00:49:09,875 Do you mind if I asked who you engaged? 753 00:49:09,908 --> 00:49:10,909 John Belton. 754 00:49:14,646 --> 00:49:15,580 What? 755 00:49:15,614 --> 00:49:17,883 He seemed very professional. 756 00:49:17,916 --> 00:49:19,684 Professional? 757 00:49:19,718 --> 00:49:21,653 Officer Helsdon, just.. 758 00:49:22,754 --> 00:49:23,990 Wait, what about him? 759 00:49:25,091 --> 00:49:26,925 Well, he, let's just say 760 00:49:26,959 --> 00:49:29,494 he likes to work outside the box. 761 00:49:29,527 --> 00:49:31,496 He's not exactly orthodox. 762 00:49:31,529 --> 00:49:33,798 We'll that sounds exactly like what we need. 763 00:49:35,167 --> 00:49:37,702 We're gonna find your daughter, Mrs. Riley. 764 00:49:37,736 --> 00:49:40,139 Now having John Belton talking to the same people we are 765 00:49:40,172 --> 00:49:41,706 is only gonna get in our way. 766 00:50:01,826 --> 00:50:03,728 Unbelievable, unbelievable. 767 00:50:10,802 --> 00:50:12,871 Case, what is that? 768 00:50:12,904 --> 00:50:13,738 What's what? 769 00:50:14,673 --> 00:50:16,708 That thing on your hip. 770 00:50:19,678 --> 00:50:20,912 It's a gun, Barbara. 771 00:50:20,947 --> 00:50:22,949 Please don't ask me rhetorical questions. 772 00:50:22,982 --> 00:50:24,616 I don't have the energy for it. 773 00:50:28,054 --> 00:50:29,821 Why are you wearing it? 774 00:50:29,854 --> 00:50:30,822 Case. 775 00:50:32,992 --> 00:50:34,926 Because the second amendment says I can 776 00:50:34,961 --> 00:50:36,128 so I am. 777 00:50:36,162 --> 00:50:37,796 Can we just leave it at that and drop it? 778 00:50:37,829 --> 00:50:38,863 We're not gun people. 779 00:50:38,897 --> 00:50:40,699 Well I just became gun people. 780 00:50:42,034 --> 00:50:44,971 Do you have any idea how many gun-related deaths 781 00:50:45,004 --> 00:50:46,571 there are in the US alone? 782 00:50:46,604 --> 00:50:48,040 Barbara, this is not just some debate 783 00:50:48,074 --> 00:50:49,607 at one of your liberal arts colleges. 784 00:50:49,641 --> 00:50:51,576 My daughter's missing. 785 00:50:51,609 --> 00:50:53,946 My granddaughter is missing. 786 00:50:53,980 --> 00:50:56,082 Don't take that tone with me! 787 00:50:56,115 --> 00:50:56,949 Case. 788 00:50:59,085 --> 00:51:00,719 You have to see this. 789 00:51:00,752 --> 00:51:01,586 What? 790 00:51:01,619 --> 00:51:02,687 Captain John Belton, 791 00:51:02,721 --> 00:51:05,857 US Marine Corps, dishonorable discharge. 792 00:51:05,890 --> 00:51:08,227 Says here he disobeyed a direct order 793 00:51:08,260 --> 00:51:10,628 in the line of combat. 794 00:51:10,662 --> 00:51:12,031 He's been in and out of rehab 795 00:51:12,064 --> 00:51:14,066 for alcoholism three times! 796 00:51:14,100 --> 00:51:16,135 No wonder why your friend Kessler knows him. 797 00:51:16,168 --> 00:51:17,836 None of that matters, Jo. 798 00:51:17,869 --> 00:51:19,238 He's looking for Allison. 799 00:51:19,271 --> 00:51:20,805 Is he? 800 00:51:20,839 --> 00:51:23,875 Or is he just drinking away my money in some bar? 801 00:51:23,908 --> 00:51:25,211 Stay out of this, Barbara. 802 00:51:25,244 --> 00:51:27,046 Don't you tell me to stay out of this. 803 00:51:27,079 --> 00:51:28,747 I'm paying the bills around here. 804 00:51:28,780 --> 00:51:31,150 And strutting around like John Wayne 805 00:51:31,183 --> 00:51:33,752 isn't doing anybody any good. 806 00:51:33,785 --> 00:51:36,721 Why would we trust your friend Kessler, why? 807 00:51:36,755 --> 00:51:38,857 How the hell was I supposed to know? 808 00:51:38,890 --> 00:51:40,592 This is all happening so fast! 809 00:51:40,625 --> 00:51:41,659 Where are you going? 810 00:51:41,693 --> 00:51:42,894 Out, looking! 811 00:51:42,927 --> 00:51:44,863 And standing around here isn't doing us any good! 812 00:51:44,896 --> 00:51:46,065 Where? 813 00:51:46,098 --> 00:51:47,299 I don't know! 814 00:52:11,623 --> 00:52:12,992 Girls. 815 00:52:13,025 --> 00:52:14,626 Go to class. 816 00:52:14,659 --> 00:52:15,927 The bell hasn't rang yet. 817 00:52:16,996 --> 00:52:18,797 Sir, I'm a private investigator 818 00:52:18,830 --> 00:52:20,099 - for John- - One moment. 819 00:52:20,132 --> 00:52:21,067 Now, ladies. 820 00:52:22,767 --> 00:52:24,869 You're aware you have a girl missing, Allison. 821 00:52:24,903 --> 00:52:26,338 Yes, I'm well aware. 822 00:52:26,372 --> 00:52:28,340 We're all well aware. 823 00:52:28,374 --> 00:52:31,377 That's why the city employs a Police Department. 824 00:52:31,410 --> 00:52:34,113 We don't need wannabes scaring the children. 825 00:52:34,146 --> 00:52:35,214 Wannabe? 826 00:52:35,247 --> 00:52:37,049 Sir, I served two tours of duty 827 00:52:37,083 --> 00:52:38,250 with the United States- 828 00:52:38,284 --> 00:52:41,619 - Yes, yes, yes, spare me your resume, okay? 829 00:52:41,653 --> 00:52:42,854 Find your own way out. 830 00:52:46,125 --> 00:52:48,360 Let the police do their job. 831 00:53:01,140 --> 00:53:02,241 Just one guy tonight. 832 00:53:03,708 --> 00:53:04,376 You like that? 833 00:53:05,810 --> 00:53:08,047 Pay 1500 for three hours. 834 00:53:08,080 --> 00:53:09,814 Easy money. 835 00:53:09,848 --> 00:53:12,118 Just sit there, listen to him talk about he job 836 00:53:12,151 --> 00:53:13,751 and all that nonsense. 837 00:53:16,855 --> 00:53:19,258 Ain't like them other ones at the motel. 838 00:53:19,291 --> 00:53:21,926 He wants you to think you he girlfriend, see? 839 00:53:21,961 --> 00:53:24,296 Do good and it stay like this. 840 00:53:25,131 --> 00:53:27,066 You act like a cheap ho, you go back to the motel. 841 00:53:27,099 --> 00:53:29,801 10, 20 men a day for a hundred a pop. 842 00:53:30,269 --> 00:53:31,137 Feel me? 843 00:53:33,973 --> 00:53:36,375 And remember, you don't want me to come visit 844 00:53:36,408 --> 00:53:38,410 your little sister now, do you? 845 00:53:38,444 --> 00:53:40,812 No. 846 00:53:57,096 --> 00:53:58,364 Go on girl. 847 00:53:58,397 --> 00:53:59,797 Make Daddy proud. 848 00:54:14,213 --> 00:54:15,080 Honey. 849 00:54:16,315 --> 00:54:17,849 Try to get some sleep. 850 00:54:33,465 --> 00:54:34,333 - Hi. - Hi. 851 00:54:40,838 --> 00:54:42,174 You really are beautiful. 852 00:54:44,310 --> 00:54:45,344 Want a glass of wine, sweetheart? 853 00:54:45,377 --> 00:54:46,245 Thank you. 854 00:55:02,860 --> 00:55:03,728 You're hot. 855 00:55:05,397 --> 00:55:06,432 I mean, handsome. 856 00:55:09,401 --> 00:55:10,402 I'll take both. 857 00:55:17,309 --> 00:55:18,843 What's your name, angel? 858 00:55:18,876 --> 00:55:19,511 Allison. 859 00:55:45,237 --> 00:55:46,771 So, Allison. 860 00:55:48,873 --> 00:55:50,542 Tell me something about yourself. 861 00:55:54,313 --> 00:55:55,314 I'm in vet school 862 00:55:56,348 --> 00:55:58,350 working specifically with horses. 863 00:56:02,087 --> 00:56:02,920 Horses? 864 00:56:03,921 --> 00:56:04,957 Why horses? 865 00:56:06,558 --> 00:56:09,295 Right before my 16th birthday, 866 00:56:09,328 --> 00:56:10,929 I went riding with my friends 867 00:56:12,298 --> 00:56:14,866 and I knew right then that I wanted to be a veterinarian. 868 00:56:18,504 --> 00:56:19,804 Brains and beauty. 869 00:56:25,010 --> 00:56:26,345 Wanna do me a favor, Allison? 870 00:56:29,448 --> 00:56:30,282 Sure. 871 00:56:33,986 --> 00:56:35,287 Take off that dress 872 00:56:35,321 --> 00:56:36,821 so we can go have some fun. 873 00:56:47,399 --> 00:56:50,336 Why don't you take it off for me? 874 00:57:35,614 --> 00:57:36,648 Talk to me, John. 875 00:57:36,682 --> 00:57:39,485 I need to hear something good, please. 876 00:57:39,518 --> 00:57:40,652 Just spoke to Ted Carson, 877 00:57:40,686 --> 00:57:42,421 the Detective on Allison's case. 878 00:57:42,454 --> 00:57:45,257 So we have the eyes of Bloomfield Hills PD on this 879 00:57:45,290 --> 00:57:46,258 as well as us, 880 00:57:46,291 --> 00:57:47,659 but I'm gonna be honest with you. 881 00:57:47,693 --> 00:57:50,362 The odds that she's still in the suburbs are slim. 882 00:57:51,530 --> 00:57:53,132 I've made calls to my friends at Detroit PD, 883 00:57:53,165 --> 00:57:54,933 they know about her and they have her photo 884 00:57:54,967 --> 00:57:56,402 but honestly, they are overwhelmed 885 00:57:56,435 --> 00:57:57,569 with their own problems. 886 00:57:58,971 --> 00:58:00,372 Is that it? 887 00:58:01,707 --> 00:58:03,675 Well I have a man on the street in Detroit. 888 00:58:03,709 --> 00:58:06,378 Everybody knows him, everybody respects him. 889 00:58:06,412 --> 00:58:07,513 The word is out to all the gangs 890 00:58:07,546 --> 00:58:11,650 that they can get 10 grand if they find your daughter. 891 00:58:11,683 --> 00:58:13,085 Now Aaron is working the computer. 892 00:58:13,118 --> 00:58:14,353 He hasn't found her yet. 893 00:58:15,721 --> 00:58:17,156 Sometimes the pimps- 894 00:58:17,189 --> 00:58:18,056 - Pimps? 895 00:58:22,060 --> 00:58:24,630 I'm sorry, Case, but we have to face reality. 896 00:58:29,001 --> 00:58:30,669 Oh God in heaven. 897 00:58:30,702 --> 00:58:32,371 Maybe... 898 00:58:32,404 --> 00:58:34,273 Maybe you don't want all the details. 899 00:58:37,409 --> 00:58:39,311 I want every detail, John. 900 00:58:40,212 --> 00:58:41,079 Go on. 901 00:58:44,249 --> 00:58:45,651 There haven't been any escort ads 902 00:58:45,684 --> 00:58:48,587 that match any of the photos from her social media sites. 903 00:58:48,620 --> 00:58:51,256 Aaron's run them all through the computer. 904 00:58:51,290 --> 00:58:53,325 Okay next he's checking for similar photos 905 00:58:53,358 --> 00:58:55,360 but that has to be done by hand 906 00:58:55,394 --> 00:58:57,162 and it takes a lot longer. 907 00:59:00,566 --> 00:59:01,366 Is that it? 908 00:59:02,501 --> 00:59:03,969 Well the noose is tightening, Case. 909 00:59:05,103 --> 00:59:06,205 But that's all I have for now. 910 00:59:08,507 --> 00:59:09,641 Thank you, John. 911 00:59:10,676 --> 00:59:12,711 Hey, how is Joanna? 912 00:59:15,514 --> 00:59:19,051 Things at home are not good, John. 913 00:59:20,319 --> 00:59:21,620 Okay, well that's normal. 914 00:59:23,121 --> 00:59:25,290 You two hang in there now, you need each other. 915 00:59:26,625 --> 00:59:28,260 I know. 916 00:59:28,293 --> 00:59:29,161 Thank you, John. 917 00:59:31,063 --> 00:59:32,531 All right, we'll talk tomorrow. 918 00:59:34,132 --> 00:59:35,000 Yeah. 919 01:00:23,749 --> 01:00:24,783 One week! 920 01:00:24,816 --> 01:00:27,419 One week, people and we got zero. 921 01:00:27,452 --> 01:00:29,288 Zilch, nada, nothing, come on! 922 01:00:29,321 --> 01:00:30,856 It ain't unusual, boss. 923 01:00:30,889 --> 01:00:32,257 Yeah, Captain, you know that. 924 01:00:32,291 --> 01:00:33,458 Yeah I know it, but I don't like it. 925 01:00:33,492 --> 01:00:35,460 Okay usually there's some sort of something in the ether, 926 01:00:35,494 --> 01:00:37,329 some chatter, some talk on the streets. 927 01:00:37,362 --> 01:00:38,196 We got nothing. 928 01:00:38,230 --> 01:00:39,164 There will be, boss. 929 01:00:39,197 --> 01:00:40,599 There will be, sooner or later. 930 01:00:40,632 --> 01:00:42,301 Aaron! 931 01:00:42,334 --> 01:00:44,436 Searching social media for any profiles 932 01:00:44,469 --> 01:00:45,837 using Tyler's picture. 933 01:00:45,871 --> 01:00:47,439 Nothing yet. 934 01:00:47,472 --> 01:00:50,542 Whoever this guy is that lured Allison out is smart. 935 01:00:50,576 --> 01:00:52,244 But I'll find him! 936 01:00:52,277 --> 01:00:53,845 Yeah, you better find him. 937 01:00:53,879 --> 01:00:55,614 Karen, my office. 938 01:00:57,149 --> 01:00:57,783 Come on. 939 01:01:03,622 --> 01:01:05,090 Karen, get in here. 940 01:01:13,532 --> 01:01:16,735 $20,000 check from the mother-in-law. 941 01:01:19,805 --> 01:01:20,706 What have you got? 942 01:01:20,739 --> 01:01:21,907 Nothing, not a peep. 943 01:01:21,941 --> 01:01:23,875 Our pros have heard zero on our girl. 944 01:01:23,909 --> 01:01:25,844 Right, tomorrow you start talking to everyone. 945 01:01:25,877 --> 01:01:26,712 Who? 946 01:01:26,745 --> 01:01:28,447 Everyone! 947 01:01:28,480 --> 01:01:29,881 Okay, their kids are gonna trust you. 948 01:01:29,915 --> 01:01:31,416 Her friends will trust you. 949 01:01:31,450 --> 01:01:32,918 I want you to call every single phone number 950 01:01:32,952 --> 01:01:34,620 in her entire phone. 951 01:01:34,653 --> 01:01:35,821 Got it? 952 01:01:35,854 --> 01:01:37,456 Got it. 953 01:01:37,489 --> 01:01:38,357 Rookie, where's the rookie? 954 01:01:38,390 --> 01:01:39,558 Tell him to get in here. 955 01:01:40,459 --> 01:01:42,761 Yo, Benjamin, let's go! 956 01:01:42,794 --> 01:01:43,862 Front and center, son. 957 01:01:45,230 --> 01:01:45,864 Sir? 958 01:01:46,832 --> 01:01:48,667 All right, I want you to coordinate with PD. 959 01:01:48,700 --> 01:01:49,735 I want you to give me every location 960 01:01:49,768 --> 01:01:51,938 that every kid has been picked up in the last year. 961 01:01:51,971 --> 01:01:53,338 Every single one. 962 01:01:53,372 --> 01:01:54,539 On it. 963 01:01:54,573 --> 01:01:55,874 Get me some leads, people, let's go! 964 01:02:03,415 --> 01:02:04,916 You need to get some sleep, Captain. 965 01:02:04,951 --> 01:02:06,885 Can't keep pulling these all nighters. 966 01:02:08,286 --> 01:02:09,354 We ain't kids anymore. 967 01:02:10,756 --> 01:02:12,658 I can sleep when I'm dead, partner. 968 01:02:17,529 --> 01:02:19,197 But I will take a cup of coffee. 969 01:02:24,903 --> 01:02:25,837 Where are you, kid? 970 01:02:38,283 --> 01:02:39,685 Everybody get up. 971 01:02:39,718 --> 01:02:41,553 We going for a ride. 972 01:02:41,586 --> 01:02:42,788 Ain't no working today. 973 01:03:10,016 --> 01:03:11,550 No, I don't know. 974 01:03:13,552 --> 01:03:15,687 I don't know. 975 01:03:16,621 --> 01:03:18,356 I gotta go okay, I love you. 976 01:03:19,891 --> 01:03:20,892 You did good. 977 01:03:24,429 --> 01:03:25,330 Allison, you up. 978 01:03:33,839 --> 01:03:35,307 Allison! 979 01:03:35,340 --> 01:03:36,008 Allison! 980 01:03:38,610 --> 01:03:39,478 Hi, Mom. 981 01:03:40,645 --> 01:03:41,513 Where are you? 982 01:03:42,814 --> 01:03:43,849 Everything's okay. 983 01:03:44,783 --> 01:03:49,021 Mom, I'm in Chicago with Tyler. 984 01:03:49,055 --> 01:03:51,023 Honey, just come home. 985 01:03:51,057 --> 01:03:52,824 We are not angry with you. 986 01:03:52,858 --> 01:03:54,259 Just please, come home. 987 01:04:00,933 --> 01:04:01,934 I have to go. 988 01:04:01,968 --> 01:04:02,801 Bye. 989 01:04:02,834 --> 01:04:03,635 What? 990 01:04:03,668 --> 01:04:05,470 No, Allison. 991 01:04:05,504 --> 01:04:07,006 Hello, Allison? 992 01:04:07,039 --> 01:04:08,074 No. 993 01:04:08,107 --> 01:04:09,041 - Allison? - It's disconnected. 994 01:04:09,075 --> 01:04:10,609 - Allison! - Call back. 995 01:04:13,612 --> 01:04:14,981 Hey there, it's Allison's phone. 996 01:04:15,014 --> 01:04:15,914 - Oh my god. - Dammit! 997 01:04:15,948 --> 01:04:18,683 - We traced her cellphone. - Is that legal? 998 01:04:18,717 --> 01:04:20,719 No, it's not. Do you have a problem with that? 999 01:04:20,752 --> 01:04:22,054 Not in the least, go on. 1000 01:04:22,088 --> 01:04:24,389 And the call did come from Chicago. 1001 01:04:24,422 --> 01:04:26,358 Yeah she's in Chicago with her boyfriend. 1002 01:04:26,391 --> 01:04:27,093 Maybe. 1003 01:04:27,126 --> 01:04:29,694 I hope so, but I don't think so. 1004 01:04:30,862 --> 01:04:32,031 But she said that she was- 1005 01:04:32,064 --> 01:04:33,933 - Joanna, please, just let, 1006 01:04:33,966 --> 01:04:36,501 please, will you just let him speak? 1007 01:04:36,535 --> 01:04:38,971 The cellphone went dark right after the call. 1008 01:04:39,005 --> 01:04:42,975 Allison may have been coerced into making that phone call. 1009 01:04:43,009 --> 01:04:46,078 I'm sorry, but it's a very real possibility. 1010 01:04:46,112 --> 01:04:48,346 What? 1011 01:04:48,380 --> 01:04:49,681 No, why, she wouldn't... 1012 01:04:49,714 --> 01:04:51,083 - No. - When these girls are taken, 1013 01:04:51,117 --> 01:04:53,986 Joanna, the bad guys make the kids call the parents. 1014 01:04:54,020 --> 01:04:56,055 It's protocol to throw off the police. 1015 01:04:57,056 --> 01:04:58,057 I'm telling you, she's fine. 1016 01:04:58,090 --> 01:05:00,492 She's in Chicago and she's okay. 1017 01:05:00,525 --> 01:05:02,094 She's with her boyfriend, she's okay. 1018 01:05:02,128 --> 01:05:03,728 There is no boyfriend. 1019 01:05:06,098 --> 01:05:07,066 What? 1020 01:05:07,099 --> 01:05:08,834 At least there doesn't seem to be a real Tyler. 1021 01:05:08,867 --> 01:05:10,569 Those pictures are fake. 1022 01:05:10,602 --> 01:05:13,438 They're from some model in Los Angeles. 1023 01:05:13,471 --> 01:05:15,473 The entire profile is a catfish. 1024 01:05:16,875 --> 01:05:18,010 What? 1025 01:05:18,044 --> 01:05:19,377 Whoever lured your daughter out, 1026 01:05:19,411 --> 01:05:20,112 that's not his name. 1027 01:05:20,146 --> 01:05:21,513 Those are not his photos 1028 01:05:21,546 --> 01:05:23,615 and he probably doesn't even drive a Mustang. 1029 01:05:25,851 --> 01:05:27,786 And when were you planning to tell us all this? 1030 01:05:27,819 --> 01:05:29,921 Mr. Riley, my job is finding your daughter. 1031 01:05:29,956 --> 01:05:32,724 You don't need every single piece of information, sir. 1032 01:05:32,757 --> 01:05:33,859 The hell I don't! 1033 01:05:33,892 --> 01:05:35,694 I don't believe anything you're saying. 1034 01:05:35,727 --> 01:05:38,697 We know everything about you, dishonorably discharged. 1035 01:05:38,730 --> 01:05:41,566 Three times in rehab for alcoholism. 1036 01:05:41,600 --> 01:05:42,767 Joanna. 1037 01:05:42,801 --> 01:05:44,436 No, he's trying to take our money, 1038 01:05:44,469 --> 01:05:45,737 can't you see that? 1039 01:05:45,770 --> 01:05:47,974 We should have just let the cops handle this! 1040 01:05:55,647 --> 01:05:56,848 Stay on it, John. 1041 01:06:17,802 --> 01:06:20,106 These some high class folks, little girls. 1042 01:06:21,673 --> 01:06:24,176 Good old white boys having theyselves a bachelor party. 1043 01:06:26,678 --> 01:06:28,613 I want y'all to have some fun tonight. 1044 01:06:30,149 --> 01:06:31,583 Me and the boys be right here 1045 01:06:31,616 --> 01:06:33,818 in case things get out of control. 1046 01:06:35,620 --> 01:06:37,489 Allison, you collecting the money tonight. 1047 01:06:37,522 --> 01:06:39,524 It be five Gs. 1048 01:06:39,557 --> 01:06:40,993 Just keep this under wraps, you know. 1049 01:06:41,027 --> 01:06:43,895 What happens in the basement stays in the basement. 1050 01:06:43,930 --> 01:06:46,631 Aight, y'all go get that white boy money. 1051 01:06:46,665 --> 01:06:49,501 You know they daddies gave them a lot of bread. 1052 01:06:49,534 --> 01:06:50,202 Come get all that. 1053 01:07:02,181 --> 01:07:03,715 Do good for Daddy. 1054 01:08:14,719 --> 01:08:15,920 Y'all did good. 1055 01:08:17,922 --> 01:08:19,058 Y'all made Daddy proud. 1056 01:08:38,944 --> 01:08:40,712 20 grand a week, man. 1057 01:08:40,745 --> 01:08:42,148 That's a lot of bread. 1058 01:08:42,181 --> 01:08:43,349 Too much. 1059 01:08:43,382 --> 01:08:44,816 Hey Biggs, you know that girl 1060 01:08:44,849 --> 01:08:45,683 you were looking for? 1061 01:08:45,717 --> 01:08:46,651 Yeah, what up, Blink? 1062 01:08:46,684 --> 01:08:48,187 I think I've seen her man, for real. 1063 01:08:48,220 --> 01:08:50,056 If she there, you getting five Gs, homie. 1064 01:08:50,089 --> 01:08:51,723 If she ain't, then you don't. 1065 01:08:51,756 --> 01:08:52,857 Let's talk about the money. 1066 01:08:52,891 --> 01:08:54,026 I ain't giving you nothing now. 1067 01:08:54,060 --> 01:08:55,194 I'll tell you what I know. 1068 01:08:55,227 --> 01:08:55,927 All right. 1069 01:08:57,029 --> 01:08:58,130 Now if you for sure for sure, give me the address. 1070 01:08:58,164 --> 01:09:00,199 At the dog park, I saw this van pulling up 1071 01:09:00,232 --> 01:09:01,200 with these girls getting out. 1072 01:09:01,233 --> 01:09:02,134 Dog? 1073 01:09:02,168 --> 01:09:03,802 No, I wanna talk about the money. 1074 01:09:03,835 --> 01:09:05,837 You gonna mess around all day? Like I said. 1075 01:09:05,870 --> 01:09:07,672 If she there, you gonna get paid. 1076 01:09:07,705 --> 01:09:09,041 I'm not gonna play you, homie. 1077 01:09:09,075 --> 01:09:11,010 All right, all right, yeah. 1078 01:09:11,043 --> 01:09:12,677 All right, bet it up. 1079 01:09:13,645 --> 01:09:15,081 What you got, big man? 1080 01:09:15,114 --> 01:09:16,681 One of my regular snitches. 1081 01:09:16,714 --> 01:09:19,118 He said he seen the girl, blonde girl. 1082 01:09:19,151 --> 01:09:21,719 White, suburban, stranger. 1083 01:09:21,753 --> 01:09:23,621 She's been wandering out the house a lot. 1084 01:09:23,655 --> 01:09:24,789 That's our girl. 1085 01:09:24,823 --> 01:09:26,292 That's our girl. 1086 01:09:26,325 --> 01:09:27,892 We only about a mile away. 1087 01:09:27,926 --> 01:09:28,793 Let's roll. 1088 01:09:45,311 --> 01:09:47,179 Where have you been? 1089 01:09:48,913 --> 01:09:49,781 Shopping. 1090 01:09:50,983 --> 01:09:51,883 Still gotta eat. 1091 01:09:53,419 --> 01:09:54,619 It's been a month. 1092 01:10:02,694 --> 01:10:04,330 I know how long it's been, Joanna. 1093 01:10:05,965 --> 01:10:07,099 Don't you think I know? 1094 01:10:08,167 --> 01:10:09,767 I can tell you to the day 1095 01:10:11,137 --> 01:10:12,004 and the hour. 1096 01:10:14,974 --> 01:10:18,177 Please, don't start fighting again. 1097 01:10:19,811 --> 01:10:21,380 Nobody's fighting. 1098 01:10:21,413 --> 01:10:22,982 We're not fighting. 1099 01:10:25,151 --> 01:10:26,018 Good. 1100 01:10:27,153 --> 01:10:30,855 Now, I'd like to make a suggestion. 1101 01:10:32,790 --> 01:10:35,227 I'd like the two of you to take the night off 1102 01:10:35,261 --> 01:10:36,996 away from the house. 1103 01:10:37,029 --> 01:10:40,099 Go see a silly comedy movie. 1104 01:10:40,132 --> 01:10:41,333 I'm not seeing a movie. 1105 01:10:42,734 --> 01:10:45,737 Then have a dinner, go for a walk. 1106 01:10:45,770 --> 01:10:46,905 Joanna, you- 1107 01:10:49,741 --> 01:10:50,808 - What are you wearing? 1108 01:10:52,777 --> 01:10:53,412 Clothes? 1109 01:10:55,014 --> 01:10:56,315 No. 1110 01:10:56,348 --> 01:10:57,316 Go change. 1111 01:10:57,349 --> 01:10:58,450 Why do I have to change? 1112 01:10:59,817 --> 01:11:02,388 Because I said to, and I'm your father. 1113 01:11:02,421 --> 01:11:03,821 Dad, there's nothing wrong- 1114 01:11:03,855 --> 01:11:05,324 - Go to your room and change! 1115 01:11:16,368 --> 01:11:19,038 It's not her fault, Case. 1116 01:11:19,071 --> 01:11:20,472 Mind your business, Barbara. 1117 01:11:22,374 --> 01:11:23,242 Well. 1118 01:11:24,376 --> 01:11:28,247 With another $20,000 check due tomorrow 1119 01:11:28,280 --> 01:11:30,815 I'd say that everything that happens around here 1120 01:11:30,848 --> 01:11:32,051 is now my business. 1121 01:11:33,185 --> 01:11:34,386 Don't pay it. 1122 01:11:39,992 --> 01:11:42,094 What? 1123 01:11:44,463 --> 01:11:45,830 She's not coming back. 1124 01:11:48,567 --> 01:11:49,401 Honey. 1125 01:11:54,373 --> 01:11:56,008 Belton is a crook. 1126 01:11:57,409 --> 01:11:59,078 He preys on people like us. 1127 01:12:01,913 --> 01:12:04,116 She's still missing and he collects 1128 01:12:04,149 --> 01:12:06,018 $20,000 a week. 1129 01:12:10,256 --> 01:12:11,789 She's not coming back. 1130 01:12:19,598 --> 01:12:21,467 It's your friend Captain Belton. 1131 01:12:21,500 --> 01:12:24,169 And I'm sure he gave Kessler a nice referral fee. 1132 01:12:27,606 --> 01:12:29,141 John? 1133 01:12:29,174 --> 01:12:30,409 Case, hey. 1134 01:12:30,442 --> 01:12:32,877 Look, my man on the street just got a very, very strong lead. 1135 01:12:32,910 --> 01:12:34,446 Now normally I wouldn't call you for every little detail 1136 01:12:34,480 --> 01:12:36,348 but you told me you wanted to know everything. 1137 01:12:36,382 --> 01:12:37,983 Wait, wait, are you gonna check it out? 1138 01:12:38,017 --> 01:12:39,184 Now. 1139 01:12:39,218 --> 01:12:40,552 My guys are strapping the gear on right now. 1140 01:12:40,586 --> 01:12:41,954 Keep me posted. 1141 01:12:41,987 --> 01:12:44,056 I don't know, Case, this could be it. 1142 01:12:45,324 --> 01:12:46,191 Let's go! 1143 01:12:56,068 --> 01:12:56,735 I'm good! 1144 01:12:59,638 --> 01:13:03,442 All of a sudden, I step on there! 1145 01:13:03,475 --> 01:13:04,343 Easy, bros! 1146 01:13:06,545 --> 01:13:08,447 Man, that ain't even funny. 1147 01:13:08,480 --> 01:13:10,215 You almost got smoked. 1148 01:13:10,249 --> 01:13:11,183 Oh, man look at y'all. 1149 01:13:11,216 --> 01:13:12,217 All look scared. 1150 01:13:12,251 --> 01:13:14,386 Man, ain't nobody scared. 1151 01:13:14,420 --> 01:13:16,121 You look scared. 1152 01:13:16,155 --> 01:13:17,623 I ain't scared. 1153 01:13:17,656 --> 01:13:19,024 You scared. 1154 01:13:19,058 --> 01:13:20,426 What the hell is wrong with you, cuz? 1155 01:13:20,459 --> 01:13:22,328 I oughta shoot your black ass just because. 1156 01:13:22,361 --> 01:13:24,096 Better check your drawers first. 1157 01:13:25,164 --> 01:13:26,498 But you be happy I come. 1158 01:13:27,633 --> 01:13:30,868 Word on the street, is y'all got a blonde girl. 1159 01:13:30,902 --> 01:13:32,271 Suburb girl. 1160 01:13:32,304 --> 01:13:34,906 And Biggs be looking for her everywhere. 1161 01:13:34,940 --> 01:13:38,377 10 large man, 10 large to the man that bring her in. 1162 01:13:38,410 --> 01:13:40,346 Next man through that door, 1163 01:13:40,379 --> 01:13:43,015 he probably will shoot your black ass. 1164 01:13:43,048 --> 01:13:43,915 But I know you. 1165 01:13:43,949 --> 01:13:45,117 You the type, 1166 01:13:45,150 --> 01:13:47,119 you the type to take care of a brother. 1167 01:13:48,320 --> 01:13:49,988 I'm just here to get paid, man. 1168 01:13:52,658 --> 01:13:53,959 Let me check it out. 1169 01:13:55,260 --> 01:13:57,262 What you say is true, then I straighten you out. 1170 01:14:05,371 --> 01:14:06,238 Yeah. 1171 01:14:07,706 --> 01:14:08,574 Okay. 1172 01:14:12,010 --> 01:14:12,945 Yeah, thanks, John. 1173 01:14:21,120 --> 01:14:21,987 It wasn't her. 1174 01:14:24,056 --> 01:14:25,591 They raided the house, 1175 01:14:25,624 --> 01:14:29,461 there's a blonde girl there, young. 1176 01:14:31,230 --> 01:14:33,165 Looked out of place for Detroit. 1177 01:14:38,070 --> 01:14:41,106 But she was there of her own free will, 19. 1178 01:14:44,543 --> 01:14:46,078 Looked like Allison. 1179 01:14:48,580 --> 01:14:49,515 But it wasn't her. 1180 01:14:53,018 --> 01:14:54,019 Fire him. 1181 01:14:55,053 --> 01:14:55,920 God, Joanna. 1182 01:14:57,589 --> 01:14:59,458 I can't handle it anymore, Case, 1183 01:14:59,491 --> 01:15:00,925 I just can't take it. 1184 01:15:04,396 --> 01:15:05,264 Case. 1185 01:15:09,301 --> 01:15:10,402 Maybe it's time. 1186 01:15:11,637 --> 01:15:12,504 No, it isn't. 1187 01:15:13,472 --> 01:15:14,540 He's getting closer. 1188 01:15:15,707 --> 01:15:17,409 No, he's just stringing us along. 1189 01:15:17,443 --> 01:15:18,610 I'm telling you, it's... 1190 01:15:20,145 --> 01:15:23,048 Oh my god, I just can't handle it anymore. 1191 01:15:23,081 --> 01:15:23,949 Jo. 1192 01:15:25,083 --> 01:15:26,452 Now my daughter's alive. 1193 01:15:26,485 --> 01:15:28,454 You know what, she's alive, she's in Chicago, 1194 01:15:28,487 --> 01:15:32,291 she's with her boyfriend and 1195 01:15:32,324 --> 01:15:33,192 she's happy. 1196 01:15:36,628 --> 01:15:37,963 It's a lie, Jo. 1197 01:15:39,631 --> 01:15:41,533 It's a lie I'm willing to live with 1198 01:15:41,567 --> 01:15:44,102 because I can't live like this anymore. 1199 01:15:47,172 --> 01:15:48,040 Case. 1200 01:15:50,242 --> 01:15:51,376 She may be right. 1201 01:15:54,646 --> 01:15:57,115 I have to save some money for myself. 1202 01:15:59,351 --> 01:16:00,752 And there's Rachel's college. 1203 01:16:05,123 --> 01:16:05,991 It's time. 1204 01:16:24,142 --> 01:16:25,210 Look homes, I ain't got nobody 1205 01:16:25,244 --> 01:16:26,678 chasing none of my chicas. 1206 01:16:26,712 --> 01:16:28,013 That problem's on you. 1207 01:16:29,515 --> 01:16:31,383 Man, I ain't even gonna lie to you. 1208 01:16:31,416 --> 01:16:33,752 I got some special interest in one of my girls. 1209 01:16:33,785 --> 01:16:35,521 Friend of mine say you be like some expert 1210 01:16:35,554 --> 01:16:37,256 professional interest in her. 1211 01:16:37,289 --> 01:16:39,157 He's on, man. 1212 01:16:39,191 --> 01:16:40,592 You owe me. 1213 01:16:40,626 --> 01:16:42,227 homes. 1214 01:16:42,261 --> 01:16:43,629 What you want? 1215 01:16:43,662 --> 01:16:45,264 I need four you girls. 1216 01:16:45,297 --> 01:16:47,165 You loco, esse, get off my phone. 1217 01:16:47,199 --> 01:16:48,367 I'll give you one. 1218 01:16:48,400 --> 01:16:50,135 I'm talking a prime white girl. 1219 01:16:50,168 --> 01:16:51,537 Educated, smart. 1220 01:16:51,570 --> 01:16:54,573 I'm taking 1500 a night every night, you feel me? 1221 01:16:54,606 --> 01:16:56,642 And you trying to give me one of them Mexican bitches 1222 01:16:56,675 --> 01:16:58,544 that don't speak no English? 1223 01:16:58,577 --> 01:17:00,579 You got a white chica with heat, homes. 1224 01:17:00,612 --> 01:17:01,613 That's what you have. 1225 01:17:01,847 --> 01:17:02,748 Man, heat's in Detroit. 1226 01:17:02,781 --> 01:17:03,916 If you take her to Houston, 1227 01:17:03,950 --> 01:17:06,285 ain't nobody gonna be chasing you there and you know it. 1228 01:17:06,318 --> 01:17:08,320 Come on playa, be real with me! 1229 01:17:08,353 --> 01:17:09,688 I need three. 1230 01:17:09,721 --> 01:17:11,189 I'll give you two. 1231 01:17:11,223 --> 01:17:12,824 Come on, man. 1232 01:17:12,858 --> 01:17:13,725 Two. 1233 01:17:17,729 --> 01:17:19,631 Two and you make the drive. 1234 01:17:19,665 --> 01:17:20,832 You drop them off here. 1235 01:17:20,866 --> 01:17:22,434 You pick up your white girl up here 1236 01:17:22,467 --> 01:17:24,336 and drive her outta here to Houston. 1237 01:17:25,337 --> 01:17:26,204 Done. 1238 01:17:27,339 --> 01:17:28,807 I'll see you in three days, vato. 1239 01:17:34,613 --> 01:17:36,815 Allison be gone in three days. 1240 01:17:38,750 --> 01:17:40,786 We working her to the end though, right? 1241 01:17:40,819 --> 01:17:43,388 No, put one of them other hoes to work tonight. 1242 01:17:57,369 --> 01:17:59,371 It happens, boss. 1243 01:17:59,404 --> 01:18:03,108 The intel was good, just not the right girl. 1244 01:18:04,376 --> 01:18:05,377 We got fired today. 1245 01:18:06,812 --> 01:18:08,213 Well, that happens too. 1246 01:18:09,214 --> 01:18:11,917 It's all part of the deal. 1247 01:18:11,951 --> 01:18:13,452 The girl is lost. 1248 01:18:14,620 --> 01:18:18,190 We move on, try to save the next one. 1249 01:18:18,223 --> 01:18:19,658 It's all we can do. 1250 01:18:27,532 --> 01:18:29,635 I'm gonna go home and get some sleep, Captain. 1251 01:18:29,668 --> 01:18:30,902 You should too. 1252 01:19:27,526 --> 01:19:28,393 Case? 1253 01:19:29,695 --> 01:19:30,696 Hey, John. 1254 01:19:33,032 --> 01:19:34,633 What's going on? 1255 01:19:35,867 --> 01:19:37,970 We friends, John? 1256 01:19:38,004 --> 01:19:39,738 You my friend? 1257 01:19:39,771 --> 01:19:42,240 'Cause I could use a friend. 1258 01:19:43,542 --> 01:19:44,609 Yeah, sure. 1259 01:19:45,877 --> 01:19:47,312 Hmm. 1260 01:19:47,345 --> 01:19:50,282 My $20,000 a week friend, huh? 1261 01:19:51,750 --> 01:19:52,985 It's my job, Case. 1262 01:19:53,019 --> 01:19:54,753 It doesn't mean I don't like you. 1263 01:19:55,921 --> 01:19:58,223 Yeah, sure. 1264 01:19:59,491 --> 01:20:00,392 You okay? 1265 01:20:01,693 --> 01:20:03,695 Yeah, yeah. 1266 01:20:03,729 --> 01:20:06,898 I'm on top of the world, old buddy! 1267 01:20:09,001 --> 01:20:10,502 How's the family? 1268 01:20:10,535 --> 01:20:11,403 The family? 1269 01:20:12,671 --> 01:20:13,538 Your wife? 1270 01:20:15,074 --> 01:20:17,375 Your mother-in-law, Rachel, the family. 1271 01:20:17,409 --> 01:20:18,410 The family. 1272 01:20:19,578 --> 01:20:20,879 I don't know. 1273 01:20:22,314 --> 01:20:24,883 I'm in a hotel, John. 1274 01:20:24,916 --> 01:20:25,851 It's a nice room. 1275 01:20:27,452 --> 01:20:28,920 It has HBO. 1276 01:20:28,955 --> 01:20:30,722 I hear there's a continental breakfast 1277 01:20:30,756 --> 01:20:32,891 so I'm looking forward to that. 1278 01:20:32,924 --> 01:20:35,794 Hey, come down here and have a drink with me. 1279 01:20:37,362 --> 01:20:38,430 Can't do that, Case. 1280 01:20:40,499 --> 01:20:41,934 Three time loser, huh? 1281 01:20:43,368 --> 01:20:44,036 That's right. 1282 01:20:50,442 --> 01:20:51,676 You have a family, John? 1283 01:21:00,352 --> 01:21:03,455 Yeah, they're slipping away from me, Case. 1284 01:21:03,488 --> 01:21:04,356 Mmm. 1285 01:21:05,624 --> 01:21:07,425 Captain John Belton. 1286 01:21:08,760 --> 01:21:11,998 Alcoholic with a dishonorable discharge from the Marines. 1287 01:21:12,031 --> 01:21:14,833 You know, that wasn't part of your sales pitch. 1288 01:21:17,702 --> 01:21:20,772 One of my boys was behind enemy lines. 1289 01:21:21,974 --> 01:21:23,075 I was ordered to stand down 1290 01:21:23,109 --> 01:21:24,843 but I let my team in anyway. 1291 01:21:26,711 --> 01:21:30,549 And when I returned, I assaulted my superior officer. 1292 01:21:34,153 --> 01:21:36,321 It was a long time ago. 1293 01:21:40,859 --> 01:21:42,794 Can you find her, John? 1294 01:21:46,999 --> 01:21:48,000 Can you find my girl? 1295 01:21:49,868 --> 01:21:51,369 You fired me, Case. 1296 01:21:53,672 --> 01:21:55,074 My mother-in-law fired you. 1297 01:21:55,107 --> 01:21:56,575 I'm hiring you. 1298 01:21:57,742 --> 01:22:00,712 Allison's college fund is good for a few weeks. 1299 01:22:01,948 --> 01:22:02,814 You're drunk. 1300 01:22:03,815 --> 01:22:07,519 Look, do you want the job or not, you coward? 1301 01:22:09,088 --> 01:22:10,789 Let me ask you something, John. 1302 01:22:14,160 --> 01:22:15,493 Is there any hope left? 1303 01:22:20,933 --> 01:22:24,736 Yeah, there's definitely hope left. 1304 01:22:24,769 --> 01:22:27,173 And every second counts, Case. 1305 01:22:27,206 --> 01:22:29,008 I'm gonna get back on it right now. 1306 01:22:35,214 --> 01:22:36,082 Okay. 1307 01:22:38,750 --> 01:22:39,618 Okay. 1308 01:22:49,728 --> 01:22:51,130 I bet you'll come down for that drink now, 1309 01:22:51,163 --> 01:22:55,134 won't you, my $20,000 a week friend? 1310 01:22:55,167 --> 01:22:56,701 Do you wanna insult me 1311 01:22:56,735 --> 01:22:58,803 or do you wanna help me find your daughter? 1312 01:23:01,173 --> 01:23:01,840 I'm sorry. 1313 01:23:03,475 --> 01:23:04,944 I mean it, John, I didn't mean... 1314 01:23:08,180 --> 01:23:09,181 You and me partners? 1315 01:23:10,649 --> 01:23:11,783 Butch and Sundance? 1316 01:23:13,019 --> 01:23:13,885 Yeah. 1317 01:23:15,054 --> 01:23:15,921 You and me. 1318 01:23:17,689 --> 01:23:19,858 Why don't you get some sleep now, partner 1319 01:23:19,891 --> 01:23:21,459 and I'll call you in the morning? 1320 01:23:23,662 --> 01:23:24,663 All right. 1321 01:23:25,764 --> 01:23:27,832 All right, I'm gonna get some sleep. 1322 01:23:53,025 --> 01:23:54,926 I don't want you to be mad at your mom. 1323 01:23:57,096 --> 01:23:57,964 Okay. 1324 01:24:00,099 --> 01:24:01,000 Life is hard. 1325 01:24:05,037 --> 01:24:06,571 I guess it doesn't get any easier 1326 01:24:06,604 --> 01:24:07,906 but you're gonna be okay. 1327 01:24:09,674 --> 01:24:10,875 Dad? 1328 01:24:10,909 --> 01:24:12,144 Yeah? 1329 01:24:12,178 --> 01:24:14,246 I don't want you to go. 1330 01:24:15,314 --> 01:24:16,182 I know. 1331 01:24:18,017 --> 01:24:18,883 I know. 1332 01:24:39,305 --> 01:24:41,007 Come on, Vanessa. 1333 01:24:41,040 --> 01:24:42,174 You be working tonight. 1334 01:25:01,961 --> 01:25:04,063 Take a real good look at this. 1335 01:25:05,931 --> 01:25:07,033 I bet you ain't know Detroit 1336 01:25:07,066 --> 01:25:08,934 has some nice neighborhoods, did you? 1337 01:25:10,336 --> 01:25:13,172 High class negroes, Jews, 1338 01:25:13,205 --> 01:25:16,641 Caldeans with they gas station money, big houses 1339 01:25:16,674 --> 01:25:19,011 built back when the auto industry was booming. 1340 01:25:20,346 --> 01:25:22,948 Henry Ford heself lived out two blocks from here. 1341 01:25:24,783 --> 01:25:28,187 I bet you you didn't even know I knew my history, did you? 1342 01:25:28,220 --> 01:25:30,222 Yeah, I know a lot more. 1343 01:25:31,323 --> 01:25:33,825 I'ma get us a big house like this one day. 1344 01:25:34,893 --> 01:25:36,295 Just gotta get my money right. 1345 01:25:40,099 --> 01:25:41,833 He paid for three hours 1346 01:25:41,866 --> 01:25:42,734 but I'll be right here. 1347 01:25:44,170 --> 01:25:45,004 Go on now. 1348 01:26:02,254 --> 01:26:03,089 Hi. 1349 01:26:03,122 --> 01:26:03,956 Hi, sir. 1350 01:26:03,989 --> 01:26:04,856 Wow. 1351 01:26:05,723 --> 01:26:06,858 You're really handsome. 1352 01:26:40,459 --> 01:26:41,393 What's going on? 1353 01:26:42,394 --> 01:26:44,396 Relax, child. 1354 01:26:44,430 --> 01:26:46,398 My name is Pastor Brown. 1355 01:26:46,432 --> 01:26:48,900 You're with good people now. 1356 01:26:51,270 --> 01:26:53,272 No, no, no, no. 1357 01:26:53,305 --> 01:26:55,441 Daddy's gonna kill me. 1358 01:26:55,474 --> 01:26:57,042 - Hold her! - No, no, no. 1359 01:26:57,076 --> 01:26:59,378 - Hold her now. - No, no, no. 1360 01:26:59,411 --> 01:27:01,280 Daddy! 1361 01:27:01,313 --> 01:27:02,181 Let me go! 1362 01:27:03,349 --> 01:27:04,350 You're all right. 1363 01:27:04,383 --> 01:27:05,650 You'll be okay. 1364 01:27:06,452 --> 01:27:07,785 It's all good. 1365 01:27:09,155 --> 01:27:10,822 It's okay. 1366 01:27:10,855 --> 01:27:13,758 Come on, go with me, okay? 1367 01:27:13,791 --> 01:27:15,027 Come on. 1368 01:27:15,060 --> 01:27:16,694 We got you. 1369 01:27:16,728 --> 01:27:17,662 We got you, baby. 1370 01:27:32,244 --> 01:27:33,946 Just got off the phone with Detroit PD. 1371 01:27:33,979 --> 01:27:35,114 They're backed up. 1372 01:27:35,147 --> 01:27:36,949 Don't have time to come arrest the pimp. 1373 01:27:36,982 --> 01:27:39,218 He's gonna get away with it again. 1374 01:27:39,251 --> 01:27:40,752 No he's not. 1375 01:27:40,785 --> 01:27:42,154 What do we do? 1376 01:27:42,188 --> 01:27:43,355 I'ma go out there 1377 01:27:44,756 --> 01:27:47,159 and I'm gonna get his face on video. 1378 01:27:48,294 --> 01:27:50,396 Good way to get yourself shot, sir. 1379 01:27:50,429 --> 01:27:52,097 I lived a long life, son. 1380 01:27:53,831 --> 01:27:56,101 If the Lord's will for me to die tonight, 1381 01:27:57,403 --> 01:27:58,803 then I'll trust his will. 1382 01:28:00,172 --> 01:28:03,908 If I go down, pick up my phone. 1383 01:28:05,377 --> 01:28:08,247 Show his face to the world. 1384 01:28:09,215 --> 01:28:11,350 Let me get my gun and go out there with you, sir. 1385 01:28:11,383 --> 01:28:12,218 No, no. 1386 01:28:12,251 --> 01:28:13,851 No violence tonight, son. 1387 01:28:14,886 --> 01:28:16,121 You got this. 1388 01:28:17,855 --> 01:28:18,856 May God bless you, sir. 1389 01:28:22,927 --> 01:28:24,896 - God bless you. - God bless you. 1390 01:28:35,074 --> 01:28:37,842 What's your name? 1391 01:28:38,910 --> 01:28:40,346 I see your face! 1392 01:28:40,379 --> 01:28:41,779 I see your car! 1393 01:28:42,481 --> 01:28:45,817 You get out of my neighborhood! 1394 01:28:45,850 --> 01:28:48,254 You stay out of my neighborhood! 1395 01:28:48,287 --> 01:28:51,523 If I ever see you in my neighborhood again, 1396 01:28:51,557 --> 01:28:53,292 I'ma forget I'm a pastor! 1397 01:29:06,272 --> 01:29:07,139 John. 1398 01:29:08,274 --> 01:29:09,541 Just got a call from one of my contacts 1399 01:29:09,575 --> 01:29:10,509 at the hospital. 1400 01:29:10,542 --> 01:29:12,278 A church group rescued a girl. 1401 01:29:12,311 --> 01:29:13,445 Looks like she's been through the ringer. 1402 01:29:13,479 --> 01:29:14,413 You know the type? 1403 01:29:15,314 --> 01:29:16,881 Go on. 1404 01:29:16,914 --> 01:29:19,418 The girl says that she's been imprisoned for a while. 1405 01:29:19,451 --> 01:29:21,487 The nurse said that she mentioned a blonde girl. 1406 01:29:21,520 --> 01:29:23,821 Description matches Allison's. 1407 01:29:23,855 --> 01:29:25,424 Tex, go with her. 1408 01:29:37,136 --> 01:29:39,471 Hi, we're trying to find Vanessa Garcia. 1409 01:29:41,240 --> 01:29:43,442 Down the hall to the right, third bed. 1410 01:29:43,475 --> 01:29:45,110 Wait, wait! 1411 01:29:45,144 --> 01:29:46,345 What do you want with my niece? 1412 01:29:46,378 --> 01:29:47,980 Private investigator, Ma'am. 1413 01:29:48,013 --> 01:29:49,381 We're trying to find somebody we believe 1414 01:29:49,415 --> 01:29:51,984 may have been kidnapped alongside your daughter. 1415 01:29:52,017 --> 01:29:53,851 She's been through enough! 1416 01:29:53,885 --> 01:29:55,820 She's answered the police's questions! 1417 01:29:57,289 --> 01:29:58,923 Tell them, Pastor. 1418 01:29:58,957 --> 01:30:00,326 Tell them to leave my girl alone! 1419 01:30:00,359 --> 01:30:02,528 Ma'am, we're just trying to help find somebody. 1420 01:30:05,197 --> 01:30:06,065 Esperanza. 1421 01:30:07,366 --> 01:30:09,968 This man is trying to save other girls 1422 01:30:10,002 --> 01:30:11,136 just like her. 1423 01:30:12,338 --> 01:30:14,973 The Lord wants us to help him do that. 1424 01:30:21,046 --> 01:30:22,548 If you think it's best, Pastor. 1425 01:30:23,549 --> 01:30:24,416 I do. 1426 01:30:26,385 --> 01:30:27,386 Thank you, Pastor. 1427 01:30:35,661 --> 01:30:36,595 Hi. 1428 01:30:36,628 --> 01:30:38,430 You here for Vanessa Garcia? 1429 01:30:38,464 --> 01:30:39,331 One second. 1430 01:30:40,966 --> 01:30:41,600 Thank you. 1431 01:30:43,369 --> 01:30:46,372 Okay, I gave her something for the withdrawal. 1432 01:30:46,405 --> 01:30:48,340 She's hooked on oxycontin. 1433 01:30:48,374 --> 01:30:50,875 She's gonna crash hard, real hard. 1434 01:30:52,077 --> 01:30:54,947 As tough as it is, talking to her now 1435 01:30:54,980 --> 01:30:57,383 is probably the best thing, okay? 1436 01:30:57,416 --> 01:30:58,283 There she is. 1437 01:30:59,151 --> 01:31:00,052 Thank you. 1438 01:31:08,293 --> 01:31:09,161 It's okay. 1439 01:31:10,362 --> 01:31:12,331 My name is Karen and I'm a friend. 1440 01:31:15,534 --> 01:31:17,503 Honey, what's your name? 1441 01:31:26,712 --> 01:31:27,579 My name? 1442 01:31:30,115 --> 01:31:31,483 Yeah. 1443 01:31:31,517 --> 01:31:33,118 You remember your name, right? 1444 01:31:34,520 --> 01:31:35,387 Vanessa. 1445 01:31:43,729 --> 01:31:45,531 Vanessa, where did you come from? 1446 01:31:49,368 --> 01:31:52,337 He used to call me his little songbird. 1447 01:31:56,575 --> 01:31:57,409 I'm a singer. 1448 01:32:01,613 --> 01:32:03,715 Daddy's house. 1449 01:32:03,749 --> 01:32:06,518 Do you know where the house is? 1450 01:32:09,588 --> 01:32:11,390 I don't know. 1451 01:32:11,423 --> 01:32:13,125 I don't know. 1452 01:32:13,158 --> 01:32:14,626 What's the house near, honey? 1453 01:32:15,761 --> 01:32:17,196 I don't know. 1454 01:32:18,163 --> 01:32:19,698 I don't know. 1455 01:32:19,731 --> 01:32:22,367 Can you remember anything that's near the house? 1456 01:32:28,774 --> 01:32:29,641 Dogs. 1457 01:32:32,277 --> 01:32:33,979 There's a park and, 1458 01:32:36,782 --> 01:32:38,650 there was a store in the corner. 1459 01:32:41,487 --> 01:32:42,354 Good. 1460 01:32:47,626 --> 01:32:50,562 Vanessa, have you seen this girl before? 1461 01:32:53,398 --> 01:32:54,266 Yeah. 1462 01:32:56,502 --> 01:33:00,506 She's my friend. 1463 01:33:00,539 --> 01:33:02,608 Okay, and you're sure you know her? 1464 01:33:05,377 --> 01:33:06,245 Allison. 1465 01:33:13,385 --> 01:33:14,253 Vanessa? 1466 01:33:15,387 --> 01:33:17,489 Vanessa, I want you to look at me. 1467 01:33:19,625 --> 01:33:21,627 We will find Allison. 1468 01:33:22,694 --> 01:33:23,562 Do you hear me? 1469 01:33:24,563 --> 01:33:25,564 We will find her. 1470 01:33:27,432 --> 01:33:30,502 And you, you're safe now. 1471 01:33:33,238 --> 01:33:34,106 You're safe. 1472 01:34:11,343 --> 01:34:12,210 Yeah. 1473 01:34:13,145 --> 01:34:13,812 Yeah. 1474 01:34:17,316 --> 01:34:19,251 She gave a positive ID on your daughter, 1475 01:34:19,284 --> 01:34:20,619 knew her by name. 1476 01:34:23,589 --> 01:34:24,523 She's ali... 1477 01:34:26,491 --> 01:34:28,527 Allison's alive? 1478 01:34:28,560 --> 01:34:29,428 Yes. 1479 01:34:31,163 --> 01:34:32,497 And in Detroit? 1480 01:34:32,531 --> 01:34:34,499 Well we assume so for the time being. 1481 01:34:37,903 --> 01:34:40,138 What do you mean for the time being? 1482 01:34:40,172 --> 01:34:41,673 Look, Case, these people that I deal with, 1483 01:34:41,707 --> 01:34:43,408 they're smart, okay? 1484 01:34:43,442 --> 01:34:44,576 As soon as they feel the noose tightening 1485 01:34:44,610 --> 01:34:48,480 they get up and they move their operation to another city. 1486 01:34:48,513 --> 01:34:50,148 Our leads are strong. 1487 01:34:50,182 --> 01:34:52,517 Okay, we got some really good breaks. 1488 01:34:54,620 --> 01:34:55,554 Thank you, John. 1489 01:34:57,856 --> 01:35:00,125 How are things at home, Case? 1490 01:35:01,360 --> 01:35:03,161 I haven't been home in a week. 1491 01:35:04,396 --> 01:35:06,531 Well you tell Joanna we're getting close. 1492 01:35:10,636 --> 01:35:12,904 John, be honest with me. 1493 01:35:17,342 --> 01:35:19,277 Are we gonna find my daughter? 1494 01:35:24,549 --> 01:35:29,454 If I tell her and we don't find Allison, 1495 01:35:31,690 --> 01:35:33,392 Joanna will never forgive me. 1496 01:35:34,926 --> 01:35:36,294 What would you do, John? 1497 01:35:38,330 --> 01:35:39,197 Pray. 1498 01:35:40,365 --> 01:35:45,370 I may be all prayed out. 1499 01:35:46,438 --> 01:35:47,739 You always have one left. 1500 01:35:51,543 --> 01:35:52,411 Yeah. 1501 01:36:05,992 --> 01:36:09,461 Look man, give me the Caddy straight up for the Benz. 1502 01:36:09,494 --> 01:36:10,729 Stolen? 1503 01:36:10,762 --> 01:36:12,698 No man, it ain't stolen. 1504 01:36:12,731 --> 01:36:15,734 I got papers for you and everything. 1505 01:36:15,767 --> 01:36:17,502 Why do you wanna get rid of it? 1506 01:36:17,536 --> 01:36:18,704 You talk too much. 1507 01:36:18,737 --> 01:36:20,639 We talking business or we talking personal? 1508 01:36:20,672 --> 01:36:22,274 Hey, you're on my lot. 1509 01:36:22,307 --> 01:36:24,643 And I'm about to not be on your lot. 1510 01:36:24,676 --> 01:36:26,344 You want my money or don't you? 1511 01:36:28,880 --> 01:36:30,782 Straight up for the Cadillac? 1512 01:36:30,816 --> 01:36:32,018 Straight up, let's go. 1513 01:36:32,051 --> 01:36:32,918 Let's do it. 1514 01:36:45,330 --> 01:36:47,699 36 hours since Vanessa was rescued. 1515 01:36:47,733 --> 01:36:50,268 The clock is still ticking, people. 1516 01:36:50,302 --> 01:36:51,236 Biggs? 1517 01:36:51,269 --> 01:36:53,039 Well, I mean there's a few of those Benzes 1518 01:36:53,072 --> 01:36:53,940 floating around the city. 1519 01:36:53,973 --> 01:36:55,607 Detroit's a big place. 1520 01:36:55,640 --> 01:36:56,742 This might be the right Benz 1521 01:36:56,775 --> 01:36:59,544 or it could be some other cat's Benz, I don't know. 1522 01:36:59,578 --> 01:37:00,712 All right, but your contact says 1523 01:37:00,746 --> 01:37:02,314 they are running girls out of that house. 1524 01:37:02,347 --> 01:37:04,483 That's what the brother say, but he a crackhead. 1525 01:37:04,516 --> 01:37:05,851 They'll say anything to get paid. 1526 01:37:05,884 --> 01:37:06,785 The neighborhood? 1527 01:37:06,818 --> 01:37:07,753 Well there's a dog park 1528 01:37:07,786 --> 01:37:09,654 and there's a corner store too. 1529 01:37:09,688 --> 01:37:11,490 Huh, but they call it that because there's one 1530 01:37:11,523 --> 01:37:12,390 on every corner. 1531 01:37:12,424 --> 01:37:13,792 Aaron. 1532 01:37:13,825 --> 01:37:15,327 Park me up front of the house, 1533 01:37:15,360 --> 01:37:17,362 I'll pick up the wifi if they have it. 1534 01:37:17,395 --> 01:37:19,664 Probably pick up a few other houses too. 1535 01:37:19,698 --> 01:37:21,500 I won't know which signal is coming from our house 1536 01:37:21,533 --> 01:37:22,901 so I'll have to break the passcodes 1537 01:37:22,935 --> 01:37:24,302 and that can take time. 1538 01:37:24,336 --> 01:37:25,303 How much time? 1539 01:37:25,337 --> 01:37:27,405 I don't know, time. 1540 01:37:27,439 --> 01:37:28,640 Then it's gonna take me even longer 1541 01:37:28,673 --> 01:37:29,841 to go through everything. 1542 01:37:29,875 --> 01:37:31,810 I may have to break emails, social media, 1543 01:37:31,843 --> 01:37:33,411 if they've recently cleared their history. 1544 01:37:33,445 --> 01:37:35,781 All right, all right, all right, I got it, I got it. 1545 01:37:35,814 --> 01:37:37,582 Tex, take the van, park it out there tonight. 1546 01:37:37,616 --> 01:37:39,417 See what computer boy can get. 1547 01:38:00,472 --> 01:38:02,340 I'm in their system, John. 1548 01:38:02,374 --> 01:38:03,542 There's definitely some girls. 1549 01:38:03,575 --> 01:38:05,410 There's just no pictures of Allison. 1550 01:38:05,443 --> 01:38:07,612 You tell me that there's a tan Benz in that driveway, 1551 01:38:07,646 --> 01:38:09,414 it's time to kick down some doors. 1552 01:38:16,822 --> 01:38:18,057 No, sir. 1553 01:38:18,090 --> 01:38:19,258 Cadillac, red. 1554 01:38:27,934 --> 01:38:28,968 What do you wanna do, Captain? 1555 01:38:31,803 --> 01:38:32,671 Stand down. 1556 01:38:38,510 --> 01:38:40,112 What did he say, are we going in? 1557 01:38:41,479 --> 01:38:42,781 We've been ordered to stand down. 1558 01:38:42,814 --> 01:38:43,682 Dammit! 1559 01:38:46,685 --> 01:38:48,120 I got it. 1560 01:38:48,154 --> 01:38:50,522 Call everybody, get them in the office, now! 1561 01:38:52,557 --> 01:38:53,525 Hoo rah, son. 1562 01:38:55,527 --> 01:38:56,728 How sure are you? 1563 01:38:56,761 --> 01:38:57,997 100 percent. 1564 01:38:58,030 --> 01:38:59,999 Ain't nothing a hundred percent. 1565 01:39:00,032 --> 01:39:02,367 Find, then I'm 99. 1566 01:39:03,702 --> 01:39:06,038 Somebody in that neighborhood is pimping out girls. 1567 01:39:06,072 --> 01:39:08,140 I see them posting ads for it constantly. 1568 01:39:09,474 --> 01:39:10,109 Biggs. 1569 01:39:10,142 --> 01:39:11,143 I got one more guy. 1570 01:39:11,177 --> 01:39:12,744 Said the house with the Caddy 1571 01:39:12,777 --> 01:39:15,547 used to have a Benz over there. 1572 01:39:15,580 --> 01:39:16,915 So now along with the crackhead, 1573 01:39:16,949 --> 01:39:18,150 that now makes two. 1574 01:39:19,185 --> 01:39:21,087 But my one new guy, 1575 01:39:21,120 --> 01:39:23,990 he said he believes that the Benz was white. 1576 01:39:24,023 --> 01:39:25,490 How do you feel about it? 1577 01:39:27,126 --> 01:39:28,027 I'm not sure, boss. 1578 01:39:28,060 --> 01:39:29,028 Maybe 50 percent. 1579 01:39:32,797 --> 01:39:35,600 Case, it's your daughter. 1580 01:39:35,634 --> 01:39:37,502 You gotta make the call. 1581 01:39:37,535 --> 01:39:39,671 If we go into the wrong house, 1582 01:39:39,704 --> 01:39:41,173 they are gonna move her. 1583 01:39:41,207 --> 01:39:44,110 To some other city, Chicago, New York, Atlanta. 1584 01:39:45,543 --> 01:39:47,579 I have no idea, we may never find her again. 1585 01:39:47,612 --> 01:39:51,650 If we wait, we may get a stronger lead. 1586 01:39:51,816 --> 01:39:53,718 The truth is, they know the noose is tightening. 1587 01:39:53,752 --> 01:39:54,819 They know we're looking for her. 1588 01:39:54,853 --> 01:39:57,522 They may move her in the next couple of days anyway. 1589 01:40:00,026 --> 01:40:00,892 It's your call. 1590 01:40:10,735 --> 01:40:11,603 Kick it down. 1591 01:40:14,941 --> 01:40:16,875 All right, you heard the man, let's go. 1592 01:40:16,908 --> 01:40:18,010 I'm going with you. 1593 01:40:18,044 --> 01:40:19,778 No, you're staying here and letting us do our job. 1594 01:40:19,811 --> 01:40:20,712 I'm getting in that car. 1595 01:40:20,745 --> 01:40:22,580 You wanna stop me, shoot me. 1596 01:41:24,176 --> 01:41:25,677 Got one coming to you, Tex! 1597 01:41:25,710 --> 01:41:28,147 Get his ass out of here! 1598 01:41:46,032 --> 01:41:47,699 Good work, son. 1599 01:41:47,732 --> 01:41:48,566 Hoo rah. 1600 01:42:46,891 --> 01:42:47,759 Allison. 1601 01:42:52,797 --> 01:42:53,631 Excuse me. 1602 01:44:18,217 --> 01:44:19,051 Alex? 1603 01:44:19,084 --> 01:44:20,319 - Hey. - Hi. 1604 01:44:20,352 --> 01:44:22,488 Where are we going? 1605 01:44:22,521 --> 01:44:23,821 You'll see. 1606 01:44:54,018 --> 01:44:57,346 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull