1
00:00:01,310 --> 00:00:03,020
!صبر کن
2
00:00:03,020 --> 00:00:05,440
ـ این کار به قبیلههامون کمکی نمیکنه
ـ تو هیچی نمیدونی
3
00:00:05,440 --> 00:00:07,100
،من کار انسانها رو تموم میکنم
4
00:00:07,100 --> 00:00:09,310
و همینطور تو، اگه مداخله کنی
5
00:00:09,310 --> 00:00:10,980
تیا میخواد بهمون حکمرانی کنه
6
00:00:10,980 --> 00:00:12,230
قبیلهشون خشونتباره
7
00:00:12,230 --> 00:00:13,560
،تو باید برگردی به آب
8
00:00:13,560 --> 00:00:15,190
از قلمرومون دفاع کنی
9
00:00:15,190 --> 00:00:16,900
هیچ کس هیچی در مورد این موجودات نمیدونه
10
00:00:16,900 --> 00:00:20,020
.من میدونم
دیدم سلولهای بنیادیشون چه تاثیری دارن
11
00:00:20,020 --> 00:00:21,900
مادرت موش آزمایشگاهی نیست
12
00:00:21,900 --> 00:00:23,350
اگه ثابت کنم خطری نداره چی؟
13
00:00:23,350 --> 00:00:25,350
بچهات زندهس
14
00:00:25,350 --> 00:00:27,020
منظورت چیه؟
15
00:00:27,020 --> 00:00:28,520
یکی از جنینهای اونو
16
00:00:28,520 --> 00:00:30,440
تو بدن یه زن دورگه قرار دادیم
17
00:00:30,440 --> 00:00:32,600
ـ کجاست؟
ـ خیلی متاسفم
18
00:00:32,600 --> 00:00:34,020
نباید این کار رو میکردم
19
00:00:34,020 --> 00:00:36,690
،تمرکز کن. اگه بذاری اشتباهات تو زندگیت تاثیر بذارن
20
00:00:36,690 --> 00:00:38,440
هیچ وقت نمیتونی بهشون فائق بشی
21
00:00:38,440 --> 00:00:39,940
،رین، باید اینو بدونی
22
00:00:39,940 --> 00:00:42,350
بازم سارج رو دیدم. رفتم تو آب
23
00:00:42,350 --> 00:00:45,900
بهم گفت جنگ تو راهه
24
00:00:51,900 --> 00:00:53,350
رین؟
25
00:00:54,730 --> 00:00:55,900
لعنتی
26
00:01:17,140 --> 00:01:18,980
هی، هی، هی
27
00:01:18,980 --> 00:01:20,810
مُرده
28
00:01:26,850 --> 00:01:29,900
میدونی چقدر اوضاع رو خراب کردی؟
29
00:01:29,900 --> 00:01:31,190
نه
30
00:01:31,190 --> 00:01:32,440
نه، نمیدونی
31
00:01:34,850 --> 00:01:37,230
باید خودتو کنترل کنی
32
00:01:37,230 --> 00:01:39,020
از بچه محافظت میکنم
33
00:01:39,020 --> 00:01:41,770
،قبل از اینکه بقیه بفهمن
باید همین حالا از اینجا بریم
34
00:01:41,770 --> 00:01:43,060
بقیه؟
35
00:01:43,060 --> 00:01:45,480
پیروانش بچهای با خون خالص میخواستن
36
00:01:45,480 --> 00:01:47,770
چرا؟
37
00:01:47,770 --> 00:01:49,230
تا پرستشش کنن
38
00:01:49,230 --> 00:01:50,560
باشه، اصلاً عجیب نیستا
39
00:01:50,560 --> 00:01:53,310
باید مردیث رو ببریم یه جای امن
40
00:01:53,310 --> 00:01:55,400
جایی که اونا نتونن پیداش کنن
41
00:01:55,400 --> 00:01:58,310
میتونیم فعلاً ببریمش خونهی من
42
00:01:58,310 --> 00:02:00,940
ـ اون یارو چی؟
ـ باید بردش مزرعه
43
00:02:00,940 --> 00:02:04,020
،مراسم خاصی در مورد تشییع جنازه مردگان داریم
44
00:02:04,020 --> 00:02:05,810
طوری که مجبور نیستیم مردم دیگه رو خبر کنیم
45
00:02:05,810 --> 00:02:07,560
مریدیث باید بره
46
00:02:07,560 --> 00:02:09,690
.باشه، ما میتونیم مریدیث رو ببریم
تو جسد رو ببر مزرعه
47
00:02:09,690 --> 00:02:12,350
.من باید پیش مردیث بمونم
وضعیتش زیادی حساس ـه
48
00:02:13,850 --> 00:02:15,900
من میبرمش
49
00:02:15,900 --> 00:02:17,770
تو مزرعه راهت نمیدن
50
00:02:17,770 --> 00:02:19,600
ـ غریبهای
ـ یه کاریش میکنم
51
00:02:19,600 --> 00:02:21,020
فقط دختره رو از اینجا ببرید
52
00:02:25,021 --> 00:02:29,021
:ترجمه و تنظیم
marYam
53
00:04:13,020 --> 00:04:14,190
هی
54
00:04:14,190 --> 00:04:15,810
این طرف
55
00:04:15,810 --> 00:04:17,560
باید بهت زنگ میزدم
56
00:04:17,560 --> 00:04:19,190
...عیب نداره. گوش کن
57
00:04:20,770 --> 00:04:22,600
یه اتفاق مهم افتاده
58
00:04:22,600 --> 00:04:24,520
اون دختره مردیث رو یادته؟
59
00:04:24,520 --> 00:04:26,600
یکی از افراد تو مزرعه بود
60
00:04:26,600 --> 00:04:28,850
چطور؟ چی شده؟
61
00:04:28,850 --> 00:04:32,310
بچهی رین تو شکمشه
62
00:04:34,350 --> 00:04:35,640
چی؟
63
00:04:35,640 --> 00:04:36,940
میدونم
64
00:04:38,770 --> 00:04:42,440
،گوش کن، جنین رین
همونی که فکر کردیم از دست دادیمش؟
65
00:04:42,440 --> 00:04:44,600
لینا اونو تو رَحم جایگزین قرار داده
66
00:04:44,600 --> 00:04:46,520
اسمش مردیث ـه
67
00:04:46,520 --> 00:04:48,520
رین خبر داره؟ کجاست؟
68
00:04:48,520 --> 00:04:49,980
آره. پیش منه
69
00:04:49,980 --> 00:04:51,520
و مردیث؟
70
00:04:51,520 --> 00:04:53,020
ـ همهمون تو خونهی من هستیم
ـ باشه
71
00:04:53,020 --> 00:04:54,520
ـ الان میام
ـ باشه
72
00:05:07,190 --> 00:05:09,270
هی، همونطور که گفتی با تاکسی اومدم
73
00:05:09,270 --> 00:05:10,640
پایین خیابون پیاده شدم
74
00:05:10,640 --> 00:05:11,940
آره. ممنون که اومدی
75
00:05:14,140 --> 00:05:15,600
کجاست؟
76
00:05:15,600 --> 00:05:17,100
تا اینجا کشیدمش
77
00:05:17,100 --> 00:05:19,440
خیلی سنگین ـه
78
00:05:20,770 --> 00:05:22,520
چرا کُشتش؟
79
00:05:22,520 --> 00:05:23,850
مگه برای کاراشون دلیل دارن؟
80
00:05:23,850 --> 00:05:25,850
چرا قایق منو آتیش زد؟
81
00:05:25,850 --> 00:05:27,400
پری دریاییه
82
00:05:27,400 --> 00:05:29,020
ـ خندهدار نبود
ـ من دارم میخندم؟
83
00:05:30,690 --> 00:05:33,560
نمیدونم، شاید کَمی فکر کرده
84
00:05:33,560 --> 00:05:36,190
اون برای بچهی رین خطر به حساب میاد
85
00:05:36,190 --> 00:05:38,690
آره، این بچه خیلی براشون مهمّه
86
00:05:38,690 --> 00:05:40,100
...آیندهشونه، اما
87
00:05:41,350 --> 00:05:42,940
با اینحال کارش درست نبوده
88
00:05:42,940 --> 00:05:44,690
آره
89
00:05:44,690 --> 00:05:46,190
هر وقتی تو بگی من حاضرم
90
00:05:47,310 --> 00:05:48,600
باشه
91
00:05:48,600 --> 00:05:50,600
...خب، اون
92
00:05:50,600 --> 00:05:51,850
،میدونی، خیلی هیکل گُندهس
93
00:05:51,850 --> 00:05:53,980
پس شاید من بتونم بکِشمش
94
00:05:53,980 --> 00:05:56,900
و تو در رو باز کنی؟
95
00:05:56,900 --> 00:05:58,730
بسپرش به من
96
00:05:58,730 --> 00:06:00,730
خیلی خب
97
00:06:03,850 --> 00:06:05,310
لعنتی
98
00:06:05,310 --> 00:06:06,770
تو در رو باز کن
99
00:06:08,140 --> 00:06:09,400
چه افتضاحی
100
00:06:09,400 --> 00:06:11,400
آره، مگه تازگی داره؟
101
00:06:11,400 --> 00:06:13,400
بهت میگم چی تازگی داره
102
00:06:13,400 --> 00:06:16,350
داری این افتضاح رو پاک میکنی
بجای اینکه خودت مسببش باشی
103
00:06:18,190 --> 00:06:20,520
پس به گمونم اونقدرهام بیخاصیت نیستم؟
104
00:06:20,520 --> 00:06:23,690
نه، سرکار. گمون نمیکنم
105
00:06:43,690 --> 00:06:44,900
حالش خوبه؟
106
00:06:46,350 --> 00:06:49,060
نگهبانی مردیث و بچه رو میده
107
00:06:49,060 --> 00:06:50,520
که اینطور
108
00:06:51,690 --> 00:06:54,190
...فقط اینکه یه کم ترسناکه بعد از
109
00:06:54,190 --> 00:06:55,850
برای کمک اومده
110
00:06:59,400 --> 00:07:02,310
اولین بچه بعد از خیلی سال
111
00:07:06,350 --> 00:07:09,690
قبلاً وانمود میکردم پری دریایی خالص هستم
112
00:07:09,690 --> 00:07:12,810
،هیچ وقت یه اصیل رو ندیده بودم
اما همیشه میدونستم
113
00:07:12,810 --> 00:07:16,810
که اونا قوی و زیبا هستن
114
00:07:16,810 --> 00:07:18,480
مثل شما دو نفر
115
00:07:22,140 --> 00:07:24,730
تو هم مثل بقیه که تو آبن قوی هستی
116
00:07:28,810 --> 00:07:32,520
مایهی افتخارمه که این کار رو برات بکنم
117
00:07:32,520 --> 00:07:34,270
بچهی تو رو به دنیا بیارم
118
00:07:42,690 --> 00:07:44,310
بهتره آب بدنت رو تامین کنیم
119
00:07:45,810 --> 00:07:47,730
یه کوچولو میسوزه
120
00:08:20,640 --> 00:08:23,060
میدونی که کار درست رو میکنی، زاندر
121
00:08:24,310 --> 00:08:25,810
مخفی کردن مقتول؟
122
00:08:25,810 --> 00:08:28,190
ملحق شدن به نیروی پلیس
123
00:08:28,190 --> 00:08:31,440
دیل به یکی نیاز داره که بدونه اینجا چه خبره
124
00:08:31,440 --> 00:08:33,520
،یکی که از راز کوچیکمون باخبر باشه
125
00:08:33,520 --> 00:08:36,270
که بتونه کمکش کنه از این موجودات
126
00:08:36,270 --> 00:08:37,940
و جایگاهشون تو دنیا محافظت کنه
127
00:08:37,940 --> 00:08:39,560
آره، خب، مردم هم به محافظت نیاز دارم
128
00:08:39,560 --> 00:08:41,020
با توجه به محموله اون پشت
129
00:08:41,020 --> 00:08:43,440
خب، خودش تصمیم بدی گرفت
130
00:08:45,020 --> 00:08:46,440
حالا هر چی، کاش درک میکردم
131
00:08:46,440 --> 00:08:48,020
چرا این موجودات همچین کاری میکنن
132
00:08:48,020 --> 00:08:50,600
اونا اصول اخلاقی متفاوتی دارن
133
00:08:50,600 --> 00:08:53,350
واقعاً؟
اسم اینو میذاری اخلاقیات؟
134
00:08:53,350 --> 00:08:55,100
ذات نخستینه
135
00:08:55,100 --> 00:08:57,350
خالصه
136
00:08:57,350 --> 00:08:59,770
یوقتایی رشکانگیز
137
00:09:01,020 --> 00:09:02,190
آره
138
00:09:02,190 --> 00:09:03,850
نه الان
139
00:09:08,520 --> 00:09:10,190
...میدونی، خیلی عوض شدی از وقتی
140
00:09:12,230 --> 00:09:13,520
دانا رو کشتم؟
141
00:09:13,520 --> 00:09:14,850
آره
142
00:09:18,560 --> 00:09:19,730
...خب، فقط
143
00:09:21,400 --> 00:09:22,480
...به نظر میاد
144
00:09:24,020 --> 00:09:26,020
فرصت بهتری دارم از عزیزانم
145
00:09:26,020 --> 00:09:29,190
محافظت کنم اگه یه نشون رو سینهام داشته باشم
146
00:09:38,230 --> 00:09:40,100
ـ سلام
ـ چطوره؟
147
00:09:41,520 --> 00:09:43,350
این بارداری عادی نیست
148
00:09:43,350 --> 00:09:44,810
به زایمان خیلی نزدیکه
149
00:09:44,810 --> 00:09:46,400
آره. منم فکر نمیکردم عادی باشه
150
00:09:46,400 --> 00:09:47,850
،یه عالمه درد زایمان کاذب داشته
151
00:09:47,850 --> 00:09:49,100
و رین هم احساسش کرده
152
00:09:49,100 --> 00:09:50,690
ـ چی؟
ـ آره
153
00:09:50,690 --> 00:09:52,640
اما از وقتی پیش مردیث بوده
متوقف شده
154
00:09:52,640 --> 00:09:55,850
انگار به محض اینکه رین نزدیکش شده
بچه آروم گرفته
155
00:09:57,190 --> 00:09:58,690
دستت چی شده؟
156
00:09:58,690 --> 00:09:59,940
چیزی نیست
157
00:09:59,940 --> 00:10:01,480
لیوان آزمایشگاه از دستم افتاد
158
00:10:03,810 --> 00:10:05,230
بن
159
00:10:05,230 --> 00:10:07,310
ضربان قلبش قویه
160
00:10:15,270 --> 00:10:17,440
با انسانها خیلی فرق داره
161
00:10:17,440 --> 00:10:19,020
نوزاد سریعتر رشد میکنه
162
00:10:20,850 --> 00:10:22,730
چه احساسی داری؟
163
00:10:22,730 --> 00:10:24,730
الان بهترم
164
00:10:42,730 --> 00:10:44,690
بچهام به زودی به دنیا میاد
165
00:10:52,350 --> 00:10:54,190
پس لینا سونوگرافی نکرده؟
166
00:10:54,190 --> 00:10:56,600
برایان اونا رو تو خونه مخفی کرده بوده
167
00:10:56,600 --> 00:10:58,230
تجهیزات نداشتن
168
00:10:58,230 --> 00:11:01,060
پس نمیدونم تو کدوم مرحله از باداری ـه
169
00:11:01,060 --> 00:11:02,850
یا بچه در چه وضعیتی قرار داره
170
00:11:02,850 --> 00:11:04,900
ضربان قلبش که خوبه
171
00:11:04,900 --> 00:11:08,770
آره، اما فرم انسانی داره؟
172
00:11:12,020 --> 00:11:14,980
.آخه ما رو خشکی هستیم
منطقیه اگه اینطور باشه
173
00:11:14,980 --> 00:11:17,440
نوزاد تو مایع داخل رحم ـه
174
00:11:17,440 --> 00:11:18,770
دو درصد آب شور
175
00:11:18,770 --> 00:11:20,190
هر چند آب اقیانوس نیست
176
00:11:21,770 --> 00:11:23,440
دم داره یا پا؟
177
00:11:23,440 --> 00:11:24,940
یا هر جفتش
178
00:11:26,140 --> 00:11:28,100
دمای بدنش باز بالا رفت
179
00:11:28,100 --> 00:11:30,020
ـ چی کاری از دستمون بر میاد؟
ـ باید تو وان یخ بذاریمش
180
00:11:30,020 --> 00:11:32,600
تا دمای مرکزی رو ثابت نگه داریم
قبل از اینکه به جنین آسیب بزنه
181
00:11:32,600 --> 00:11:34,940
.هر چقدر میتونی یخ بیار
من برم حمام رو آماده کنم
182
00:11:42,400 --> 00:11:44,190
طعنهآمیزه وقتی بهش فکر کنیم چقدر دلش میخواست
183
00:11:44,190 --> 00:11:46,020
یه بچه با خون خالص به این دنیا بیاره
184
00:11:46,020 --> 00:11:47,560
و بعدش توسط یکی از اونا کشته شد
185
00:11:47,560 --> 00:11:48,850
روانی بود
186
00:11:48,850 --> 00:11:51,520
که در کل آخر و عاقبت خوبی نداره
187
00:11:54,980 --> 00:11:57,230
مطمئنیم قابل اعتماده؟
188
00:11:57,230 --> 00:11:59,190
زاندر؟
189
00:11:59,190 --> 00:12:01,770
آره. وگرنه نمیآوردمش
190
00:12:01,770 --> 00:12:03,810
هوی، نگران چیزی هستی؟
191
00:12:05,600 --> 00:12:07,400
راستش آره
192
00:12:07,400 --> 00:12:09,640
اجتماع ـمون خیلی خصوصیه
193
00:12:09,640 --> 00:12:11,520
خیلی مراقبیم بدونیم کیا در موردمون
194
00:12:11,520 --> 00:12:13,190
و رسم و رسوممون میدونن
195
00:12:15,350 --> 00:12:17,400
خدایی؟
196
00:12:17,400 --> 00:12:20,350
،همین الان جسد دوستتون رو تا دم در خونهتون آوردم
197
00:12:20,350 --> 00:12:22,850
که کاملاً مطمئنم جرم فدرال به حساب میاد
198
00:12:22,850 --> 00:12:24,690
،پس بهم اعتماد کن
دهن من بسته میمونه
199
00:12:29,020 --> 00:12:30,560
من طرف شمام
200
00:12:34,350 --> 00:12:36,850
متاسفم
201
00:12:36,850 --> 00:12:38,520
از کمکت ممنونم
202
00:12:38,520 --> 00:12:39,900
...حالا هر چی. فقط
203
00:12:39,900 --> 00:12:41,560
قبل از اینکه از اینجا برم، باید بدونم
204
00:12:41,560 --> 00:12:43,060
بدون هیچ ردی از شر جسدش
205
00:12:43,060 --> 00:12:44,810
خلاص میشید
206
00:12:44,810 --> 00:12:47,140
...ما
207
00:12:47,140 --> 00:12:50,310
یه روش بخصوص برای مُردگان داریم
208
00:12:51,520 --> 00:12:53,020
مردم اجتماعمون
209
00:12:53,020 --> 00:12:54,810
ناهنجاریهای فیزیکی کوچیکی دارن
210
00:12:54,810 --> 00:12:59,770
که ممکنه موقع کالبدشکافی
یا تو بنگاه کفن و دفن سوالبرانگیز باشه
211
00:13:01,350 --> 00:13:02,850
از جسد هیچی باقی نمیمونه
212
00:13:02,850 --> 00:13:04,600
خوبه
213
00:13:04,600 --> 00:13:06,440
چون هیچ کدوممون نمیخواییم
214
00:13:06,440 --> 00:13:07,690
بعداً برامون دردسر ساز بشه
215
00:13:34,440 --> 00:13:35,690
فقط همینارو داریم
216
00:13:36,940 --> 00:13:38,900
من برم بازم بگیرم
217
00:13:47,190 --> 00:13:49,190
هی
218
00:13:49,190 --> 00:13:50,520
ـ راب
ـ درسته
219
00:13:50,520 --> 00:13:51,850
دو تا ب داره
220
00:13:51,850 --> 00:13:54,100
درسته. تو از کجا میدونی؟
221
00:13:54,100 --> 00:13:56,140
مدی وبسایتت رو نشونم داد
222
00:13:56,140 --> 00:13:58,020
ایول. بن بودی، درسته؟
223
00:13:58,020 --> 00:13:59,640
آره
224
00:13:59,640 --> 00:14:01,270
فقط یه ب داره
225
00:14:02,400 --> 00:14:03,770
من با مدی کار میکنم
226
00:14:05,100 --> 00:14:06,270
عالیه
227
00:14:09,100 --> 00:14:10,770
خیلی محشره
228
00:14:12,140 --> 00:14:15,640
پس تو سیاتل با هم آشنا شدید، درسته؟
229
00:14:15,640 --> 00:14:17,480
آره. آره
230
00:14:19,140 --> 00:14:21,020
الان کجا میری؟
231
00:14:21,020 --> 00:14:23,400
خب، میخواستم برم با مدی احوالپرسی کنم
232
00:14:23,400 --> 00:14:27,640
نه، نه، منظورم بعد از بریستول کوو ـه
233
00:14:27,640 --> 00:14:30,020
میخوام برم اقیانوس هند
234
00:14:30,020 --> 00:14:32,640
،یه گروه پاکسازی اونجا داریم
...اونا منتظرن
235
00:14:32,640 --> 00:14:34,350
ـ هی
ـ سلام
236
00:14:34,350 --> 00:14:36,310
هنوز اینجایی. فکر کردم رفتی
237
00:14:37,690 --> 00:14:39,640
عجب، چقدر به برنامه سفرم علاقه نشون میدید
238
00:14:39,640 --> 00:14:41,730
مامور مخفی سازمان امنیت ملی هستید؟
239
00:14:45,350 --> 00:14:46,940
سفرم رو عقب انداختم
240
00:14:46,940 --> 00:14:48,270
تا یه کم بیشتر با تو وقت بگذرونم
241
00:14:50,940 --> 00:14:52,480
خیلی متاسفم، نمیتونم
242
00:14:54,140 --> 00:14:55,810
تو مرکز تحقیق سرمون خیلی شلوغه
243
00:14:55,810 --> 00:14:58,190
آره، من باید برم اونجا
244
00:14:58,190 --> 00:15:00,310
از دیدنت خوشحال شدم، راب
245
00:15:00,310 --> 00:15:02,350
...منم الان میام. فقط
246
00:15:02,350 --> 00:15:03,850
باید به کارم برسم
247
00:15:03,850 --> 00:15:05,190
آره، همون کار تو آپارتمانم
248
00:15:06,850 --> 00:15:08,730
باید اول زنگ میزدم یا پیام میدادم
249
00:15:08,730 --> 00:15:10,520
فکر میکردم سورپرایز خوبیه
250
00:15:10,520 --> 00:15:13,810
.همینطورم هست
تو هر روز دیگهای
251
00:15:13,810 --> 00:15:17,520
میفهمم. یه کاری تو آپارتمانت داری
252
00:15:17,520 --> 00:15:19,060
روز عجیبیه
253
00:15:20,520 --> 00:15:21,940
اما بیخیال من نشو
254
00:15:21,940 --> 00:15:24,900
واقعاً خوشحالم اینجا موندی
255
00:15:26,020 --> 00:15:27,350
منم همینطور
256
00:15:27,350 --> 00:15:28,560
باشه
257
00:15:31,690 --> 00:15:33,140
فکر کنم
258
00:15:37,810 --> 00:15:39,270
ـ مراقب باش
ـ چی شده؟
259
00:15:39,270 --> 00:15:40,850
آب اومد
260
00:15:40,850 --> 00:15:42,640
کیسه آبش پاره شد؟
261
00:15:42,640 --> 00:15:44,980
به هر حال، بچه تا 24 ساعت دیگه به دنیا میاد
262
00:15:44,980 --> 00:15:46,100
مراقب باش
263
00:16:04,060 --> 00:16:07,900
پس میخوان یارو رو بسوزونن؟
264
00:16:09,230 --> 00:16:10,810
به روش وایکینکی؟
265
00:16:10,810 --> 00:16:12,730
خیلی چندشه
266
00:16:12,730 --> 00:16:15,640
...آره، اما
267
00:16:15,640 --> 00:16:16,980
خب، یه جورایی تاثیربرانگیزه
268
00:16:20,480 --> 00:16:22,190
باشه، باید برم سر تمرین
269
00:16:22,190 --> 00:16:25,350
باید برم گشت دریایی
270
00:16:25,350 --> 00:16:26,810
...زاندر
271
00:16:26,810 --> 00:16:28,770
اون بیرون مراقب باش
272
00:16:28,770 --> 00:16:31,350
تیا، همون جدیده
273
00:16:31,350 --> 00:16:33,770
دنبال خونخواهیه
274
00:16:35,770 --> 00:16:36,980
فکر کردم فراریش دادن
275
00:16:36,980 --> 00:16:38,190
آره
276
00:16:38,190 --> 00:16:40,190
،اما تو آب ـه
277
00:16:40,190 --> 00:16:41,940
یه جایی
278
00:16:43,100 --> 00:16:44,190
مواظب باش
279
00:16:47,270 --> 00:16:49,270
هی، یخ گرفتم
280
00:16:49,270 --> 00:16:50,690
نیازی نیست
281
00:16:50,690 --> 00:16:52,730
ـ چرا؟ چی شد؟
ـ کیسه آبش پاره شد
282
00:16:52,730 --> 00:16:54,520
بچه زودتر از انتظارمون داره به دنیا میاد
283
00:16:54,520 --> 00:16:56,690
ـ بدنش میتونه تحمل کنه؟
ـ وارد پروسه زایمان شده
284
00:16:56,690 --> 00:16:58,140
اما آمادگی نداره
285
00:16:58,140 --> 00:16:59,600
بدنش وقت نداشته سازگاری پیدا کنه
286
00:16:59,600 --> 00:17:00,940
زایمان طبیعی ممکن نیست
287
00:17:00,940 --> 00:17:03,100
باشه، سزارین میکنیم
288
00:17:03,100 --> 00:17:05,640
ـ آره، این تنها راهه
ـ اما نمیتونه بره بیمارستان
289
00:17:05,640 --> 00:17:08,900
.وسایلم تو مزرعهس
فشار خونش داره میره پایین، و باید سریع دست به کار بشیم
290
00:17:08,900 --> 00:17:11,140
اگه مریدان برایان اونجا دنبالش باشن چی؟
291
00:17:11,140 --> 00:17:14,560
رین و کَمی نمیذارن کسی نزدیک اون یا بچه بشه
292
00:17:34,690 --> 00:17:36,560
رنگها
293
00:17:36,560 --> 00:17:39,310
یه پدیده دورگه منحصر به فرده
294
00:17:39,310 --> 00:17:42,310
ترکیب شیمیایی خون ما متفاوته
295
00:17:43,770 --> 00:17:45,690
زیباست
296
00:17:48,060 --> 00:17:49,440
به زندگی پس از مرگ اعتقاد داری؟
297
00:17:51,770 --> 00:17:53,640
آره
298
00:17:53,640 --> 00:17:56,810
صد در صد
299
00:17:58,900 --> 00:18:02,640
امیدوارم برایان اونجا به آرامش برسه
300
00:18:02,640 --> 00:18:03,850
آره
301
00:18:05,520 --> 00:18:09,980
بهتره امیدوار باشیم اون و هر کسی
که زندگی رو با آشفتگی ترک میکنه
302
00:18:09,980 --> 00:18:11,940
به آرامش برسه
303
00:18:18,810 --> 00:18:20,350
دیگه چی شده؟
304
00:18:22,770 --> 00:18:23,940
سلام
305
00:18:26,600 --> 00:18:28,310
دارن میارنش اینجا؟
306
00:18:28,310 --> 00:18:29,940
چارهای ندارن
307
00:18:29,940 --> 00:18:33,230
نگرانم افراد برایان خبردار بشن
308
00:18:33,230 --> 00:18:34,980
هوا تاریک شده
309
00:18:34,980 --> 00:18:36,900
تا یه ساعت دیگه بیشترشون از مراسم ختم میرن
310
00:18:36,900 --> 00:18:38,440
مطمئن میشم تا وقتی اونا برسن
311
00:18:38,440 --> 00:18:39,730
اینجا خالی و امن باشه
312
00:18:39,730 --> 00:18:40,940
هیچ کس چیزی نمیگه؟
313
00:18:40,940 --> 00:18:42,560
کسی خبردار نمیشه
314
00:19:23,770 --> 00:19:26,310
خب چیه، برات مهم نیست؟
315
00:19:26,310 --> 00:19:28,400
بیخیال، همش ده دقیقه دیر کردم
316
00:19:28,400 --> 00:19:30,230
از 20 دقیقه بیشتر بود
317
00:19:30,230 --> 00:19:32,730
15دقیقه بود
318
00:19:32,730 --> 00:19:35,400
،یه کشتی از کار افتاده داریم
،با موقعیت اضطراری پزشکی
319
00:19:35,400 --> 00:19:36,980
درخواست کمک دارن
320
00:19:38,480 --> 00:19:40,690
در سه کیلومتری جنوب، جنوب شرقی پوینت الما
321
00:19:40,690 --> 00:19:43,190
.تماسگیرنده مَرده
هنوز سعی داریم تعداد زخمیها رو تایید کنیم
322
00:19:43,190 --> 00:19:45,440
نگفتن کشتی چطور از کار افتاده؟
323
00:19:45,440 --> 00:19:47,350
جزئیات بیشتری در مورد
324
00:19:47,350 --> 00:19:48,980
کشتی درخواست داریم
325
00:19:48,980 --> 00:19:50,560
قایق تور مسافربری، 50 فوتی
326
00:19:50,560 --> 00:19:52,190
،یه علامت رو کابین عرشه داره
327
00:19:52,190 --> 00:19:55,230
یه چیزی در مورد ماجراجویی پری دریایی
328
00:19:55,230 --> 00:19:57,270
195
راه میافتیم
329
00:20:20,270 --> 00:20:22,440
اینم از سر میگذرونیم. فقط تمرکز کن
330
00:20:22,440 --> 00:20:24,310
و وسایل رو دم دست بذار وقتی لازمم شد
331
00:20:24,310 --> 00:20:26,520
باشه، من تو چند تا جراحی دامپزشکی کمک کردم
332
00:20:26,520 --> 00:20:28,600
خوبه. من عمل سزارین خیلی انجام دادم
333
00:20:28,600 --> 00:20:31,690
...اما این وضعیت
334
00:20:31,690 --> 00:20:33,020
میدونم. میدونم
335
00:20:33,020 --> 00:20:34,810
باید مراقب عفونت باشیم
336
00:20:34,810 --> 00:20:36,190
،مایع وارد شده تو ریههای نوزاد
337
00:20:36,190 --> 00:20:38,480
که ممکنه شبیه ریههای انسان باشه یا نباشه
338
00:20:38,480 --> 00:20:39,850
باید واسه هر چیزی آمادگی داشته باشیم
339
00:20:41,190 --> 00:20:42,520
،بهش اپیدورال تزریق میکنم
340
00:20:42,520 --> 00:20:44,140
از کمر به پایین بیحس بشه
341
00:20:44,140 --> 00:20:45,900
،میخوام حواست به فشار خون
و ضربان قلب مردیث باشه
342
00:20:45,900 --> 00:20:47,020
باشه
343
00:20:53,400 --> 00:20:54,640
میخوام این کار رو بکنم
344
00:20:54,640 --> 00:20:56,190
میخوام
345
00:20:56,190 --> 00:20:57,900
و میکنی
346
00:20:59,100 --> 00:21:01,350
سعی کن آروم باشی. نفس بکش
347
00:21:02,980 --> 00:21:07,350
،اون چیزی رو که وقتی بچه بودی میخواستی
امروز به دستش آوردی
348
00:21:10,310 --> 00:21:13,310
تو یکی از ماهایی
349
00:21:19,940 --> 00:21:21,440
...یه چیزی
350
00:21:21,440 --> 00:21:23,640
.یه جای کار درست نیست
....یه چیزی
351
00:21:31,690 --> 00:21:33,270
ـ لینا؟
ـ چی شده؟
352
00:21:33,270 --> 00:21:35,100
بچه وارد مجرای زایمان شده
353
00:21:35,100 --> 00:21:36,770
سزارین؟
354
00:21:36,770 --> 00:21:39,230
.دیگه امکانش نیست
این بچه طبیعی به دنیا میاد
355
00:21:41,190 --> 00:21:43,690
ـ من چی کار کنم؟
ـ اول اپیدورال میزنیم
356
00:21:43,690 --> 00:21:44,900
لازمش میشه
357
00:21:47,980 --> 00:21:49,400
نه
358
00:21:54,350 --> 00:21:56,940
آره. خوبه
359
00:21:56,940 --> 00:21:58,440
جیغ بزن
360
00:22:08,520 --> 00:22:10,190
کشتی تفریحی
361
00:22:10,190 --> 00:22:11,730
کلانتر شهرستان هستیم
362
00:22:11,730 --> 00:22:13,310
آماده باشید به عرشه بیاییم
363
00:22:15,520 --> 00:22:18,350
!اینطرف. عجله کنید
364
00:22:18,350 --> 00:22:20,400
!اینطرف
365
00:22:20,400 --> 00:22:22,560
...رفیق
366
00:22:22,560 --> 00:22:24,400
ـ سرم. وضعش بده؟
ـ خوب میشی
367
00:22:25,900 --> 00:22:27,230
خدا رو شکر اینجایی
368
00:22:30,690 --> 00:22:32,310
اینا دوستات هستن؟
369
00:22:32,310 --> 00:22:33,640
بله، قربان
370
00:22:33,640 --> 00:22:35,060
حالت بهتره؟
371
00:22:35,060 --> 00:22:36,770
الان بهتر شدی؟
372
00:22:36,770 --> 00:22:38,690
اونی که زخمی شده کجاست؟
373
00:22:38,690 --> 00:22:41,190
زان، اومدی
374
00:22:41,190 --> 00:22:42,770
وای خدا، باورم نمیشه
375
00:22:42,770 --> 00:22:44,440
من سرم شکست و شما زاندر رو خبر کردید؟
376
00:22:44,440 --> 00:22:46,690
ـ 911 چی شد
ـ نه، الان پلیس شده
377
00:22:46,690 --> 00:22:49,020
زاندر پلیس شده؟
عمراً
378
00:22:49,020 --> 00:22:50,600
فکر میکردم رقاصی
379
00:22:50,600 --> 00:22:52,520
اره، خب، ما پلیسیم
380
00:22:53,600 --> 00:22:55,690
کارآموز
381
00:22:55,690 --> 00:22:57,940
ـ از پلیسا متنفرم
ـ لیبی، عزیزم، حرف نزن
382
00:22:57,940 --> 00:23:00,520
ببخشید، سرش ضربه خورده
383
00:23:00,520 --> 00:23:02,440
بذار جراحتت رو ببینم
384
00:23:02,440 --> 00:23:04,140
ـ خیلی آبروریزیه
ـ خیلی بده؟ حس بدی دارم
385
00:23:04,140 --> 00:23:05,560
اونقدرهام که فکر میکنی بد نیست
386
00:23:05,560 --> 00:23:06,980
مهمونی مجردیم بود
387
00:23:06,980 --> 00:23:08,230
باورکردنی نیست، نه؟
388
00:23:08,230 --> 00:23:09,690
چی شد؟
389
00:23:09,690 --> 00:23:13,600
قبول دارم همهمون یه کم زیادی مست کردیم
390
00:23:15,270 --> 00:23:18,440
،یه خرده تو بازی "من ملکه جهانم" جوگیر شد
391
00:23:18,440 --> 00:23:20,310
،خواست از دماغه کشتی بالا بره
392
00:23:20,310 --> 00:23:21,850
و بعدش سرش شکست
393
00:23:21,850 --> 00:23:23,640
خیلی بده
394
00:23:23,640 --> 00:23:28,100
باشه، اما چطور قایق از کار افتاد؟
395
00:23:28,100 --> 00:23:30,140
موتور خاموش شد
396
00:23:31,560 --> 00:23:33,440
،بنزین تموم کردیم
397
00:23:33,440 --> 00:23:35,100
چون به خودش زحمت نمیده آمپر سوخت رو درست کنه
398
00:23:35,100 --> 00:23:37,520
بعد از اینکه من قایق رو از ادی کوبرت خریدم
399
00:23:37,520 --> 00:23:39,270
تو لیست کارام هست
400
00:23:39,270 --> 00:23:41,350
باشه، باید همهتون رو ببریم به ساحل
401
00:23:41,350 --> 00:23:43,520
،اَنی، بیسیم بزن
بگو آمبولانس تو اسکله آماده باشه
402
00:23:43,520 --> 00:23:44,690
بله، قربان
403
00:23:45,770 --> 00:23:47,940
لیبی دوباره قاط زد
404
00:23:49,270 --> 00:23:50,600
چه دوستان باحالی
405
00:23:56,640 --> 00:23:58,400
عجب روزی بوده، نه؟
406
00:23:58,400 --> 00:24:01,900
با مراسم ختم شروع میشه
و با تولد تموم میشه
407
00:24:03,350 --> 00:24:07,020
یه اصیل که تو مزرعه به دنیا میاد
408
00:24:07,020 --> 00:24:08,190
فوقالعادهس
409
00:24:10,100 --> 00:24:13,480
میدونی، با یکیشون خیلی صمیمی بودم
410
00:24:13,480 --> 00:24:14,850
یه اصیل؟
411
00:24:14,850 --> 00:24:17,690
سارج صداش میکردیم
412
00:24:17,690 --> 00:24:20,190
بطور ناگهانی درگذشت
413
00:24:20,190 --> 00:24:22,350
قلبم شکست
414
00:24:22,350 --> 00:24:24,850
وقتی فکر کردم دیگه هرگز نمیبینمش
415
00:24:24,850 --> 00:24:27,690
اما دیدمش
416
00:24:27,690 --> 00:24:28,940
چی؟
417
00:24:30,440 --> 00:24:32,140
دیدمش
418
00:24:32,140 --> 00:24:34,560
برگشت پیش من
419
00:24:34,560 --> 00:24:38,600
اجتماعمون همیشه به وجود دنیای ارواح اعتقاد داشته
420
00:24:38,600 --> 00:24:41,730
داستانهای زیادی مثل مال تو در تاریخمون هست
421
00:24:41,730 --> 00:24:43,730
داستانهای ارواح؟
422
00:24:44,850 --> 00:24:46,600
نه
423
00:24:46,600 --> 00:24:50,730
داستان ارواح نه، بیشتر الهام
424
00:24:50,730 --> 00:24:53,850
،کسانی که دوست داریم که برمیگردن پیشمون
425
00:24:53,850 --> 00:24:57,060
تا آروممون کنن، راهنماییمون کنن
426
00:24:59,520 --> 00:25:01,640
یا شاید بهمون هشدار بدن
427
00:25:04,020 --> 00:25:05,640
هلن، چیه؟
428
00:25:07,810 --> 00:25:09,690
امیدوار بودم درک بهتری از
429
00:25:09,690 --> 00:25:11,520
،دیدارهای سارج پیدا کنم
430
00:25:11,520 --> 00:25:13,350
پس یه چیزی خوردم
431
00:25:13,350 --> 00:25:15,230
یه جور گیاه دریایی
432
00:25:15,230 --> 00:25:18,480
و دچار توهم شدی؟
433
00:25:18,480 --> 00:25:20,310
اما خیلی واقعی بود
434
00:25:21,480 --> 00:25:25,060
و دوستت سارج رو دیدی؟
435
00:25:25,060 --> 00:25:28,600
نه. دانا خواهر رین رو دیدم
436
00:25:28,600 --> 00:25:31,440
...میخواست یه چیزی بهم بگه اما
437
00:25:33,940 --> 00:25:35,060
...اون
438
00:25:37,060 --> 00:25:38,190
پوسید
439
00:25:42,190 --> 00:25:44,640
روح دانا صدات میکرده
440
00:25:49,810 --> 00:25:51,020
نفس بکش
441
00:25:51,020 --> 00:25:52,230
فشار خون؟
442
00:25:52,230 --> 00:25:53,560
هشت روی چهار
443
00:25:53,560 --> 00:25:54,690
ـ داره میاد پایین
ـ نفس عمیق بکش
444
00:25:54,690 --> 00:25:56,640
آروم باش
445
00:25:56,640 --> 00:25:59,140
،وقتی انقباضات شروع شد
زور بزن
446
00:25:59,140 --> 00:26:00,980
ـ کارت عالیه
ـ قوی هستی
447
00:26:00,980 --> 00:26:02,940
از پسش بر میای
448
00:26:02,940 --> 00:26:04,810
!ـ زود باش! بیا، بیا
ـ خوبه
449
00:26:04,810 --> 00:26:06,350
ـ هنوز داره میاد پایین
ـ من کنارتم
450
00:26:10,140 --> 00:26:12,190
فشارش خونش داره میاد پایین، لینا
451
00:26:13,980 --> 00:26:15,690
بچه داره میاد
452
00:26:15,690 --> 00:26:17,640
کارت عالیه. زور بزن
453
00:26:19,060 --> 00:26:21,190
داره میاد. داره میاد
454
00:27:01,440 --> 00:27:03,270
دختر زیباییه
455
00:27:05,600 --> 00:27:06,850
واقعاً قشنگه
456
00:27:15,350 --> 00:27:16,690
حالش خوبه؟
457
00:27:16,690 --> 00:27:19,560
آره، خوبه
458
00:27:20,940 --> 00:27:23,190
خیلی ساکته
459
00:27:23,190 --> 00:27:25,980
و اصلاً گریه نکرده
460
00:27:25,980 --> 00:27:28,350
نوزادها همیشه گریه میکنن
461
00:27:29,690 --> 00:27:32,060
ـ حالش خوبه؟
ـ خوبه
462
00:27:33,310 --> 00:27:34,690
بچههای ما گریه نمیکنن
463
00:27:34,690 --> 00:27:36,900
وگرنه توجه شکارچیان جلب میشه
464
00:27:36,900 --> 00:27:39,140
و چرا الان باید گریه کنه؟
465
00:27:41,310 --> 00:27:42,520
پیش مادرشه
466
00:27:49,940 --> 00:27:51,350
قویه
467
00:28:02,480 --> 00:28:03,980
همون چیزیه که من فکر میکنم؟
468
00:28:03,980 --> 00:28:05,810
اولین لبخندش
469
00:28:08,640 --> 00:28:10,690
هلن باید بچه رو ببینه
470
00:28:12,520 --> 00:28:13,850
آره
471
00:28:13,850 --> 00:28:15,400
برو نشونش بده
472
00:28:22,520 --> 00:28:23,900
ببرش پیش هلن
473
00:28:23,900 --> 00:28:25,100
باشه؟
474
00:28:25,100 --> 00:28:26,560
مردیث؟
475
00:28:26,560 --> 00:28:28,690
من به لینا کمک میکنم اینجا رو مرتب کنه
476
00:28:31,190 --> 00:28:33,440
سینهاش رو فشار بده
477
00:28:33,440 --> 00:28:36,400
مردیث؟ مردیث
478
00:28:36,400 --> 00:28:37,600
هی
479
00:28:40,310 --> 00:28:41,810
مردیث؟
480
00:28:42,980 --> 00:28:44,640
طاقت بیار
481
00:28:46,100 --> 00:28:47,480
چشماش آبیه، باشه
482
00:28:48,900 --> 00:28:51,060
شبیه مادرشه
483
00:28:51,060 --> 00:28:53,440
وای خدای من، همینطوره
484
00:28:53,440 --> 00:28:56,190
امیدوارم اینجا جاتون راحت باشه
485
00:28:56,190 --> 00:28:58,270
اگه چیزی لازم داشتید خبرم کنید
486
00:29:07,980 --> 00:29:11,810
خیلی خوبه که از رین و بچه
487
00:29:11,810 --> 00:29:14,560
اینطور مواظبت میکنی
488
00:29:14,560 --> 00:29:15,900
اما کاری که با برایان کردی
489
00:29:15,900 --> 00:29:18,520
درست نبود
490
00:29:18,520 --> 00:29:20,980
تو نمیتونی تصمیم بگیری
491
00:29:20,980 --> 00:29:22,520
کی بمیره یا زنده بمونه
492
00:29:25,810 --> 00:29:27,730
کارت اشتباه بود
493
00:29:33,190 --> 00:29:34,690
فهمیدم
494
00:29:38,520 --> 00:29:40,350
خوبه
495
00:29:50,400 --> 00:29:52,310
قلبش نتونست تحمل کنه
496
00:29:54,690 --> 00:29:57,770
معجزهس که بچه رو به دنیا آورد
497
00:30:00,140 --> 00:30:01,350
مردیث؟
498
00:30:05,310 --> 00:30:07,400
زنده نموند
499
00:30:26,850 --> 00:30:28,810
ببرش تو آب
500
00:30:30,020 --> 00:30:31,850
مثل یکی از خودمون دفنش کن
501
00:30:40,520 --> 00:30:42,310
زود باشید، خانما
از اینطرف
502
00:30:42,310 --> 00:30:43,770
خیلی بده؟
503
00:30:43,770 --> 00:30:46,100
سرگردون تو آب
504
00:30:46,100 --> 00:30:47,770
،با یه مسافر مجروح
505
00:30:47,770 --> 00:30:49,600
بدون بنزین چون یادت رفت آمپر سوخت رو تعمیر کنی
506
00:30:49,600 --> 00:30:51,020
وقتی میدونستی خرابه؟
507
00:30:51,020 --> 00:30:53,020
بیخیال دیگه، مرد
داشتیم حال میکردیم
508
00:30:53,020 --> 00:30:55,350
لیبی با سر شکستهاش خیلی داشت کیف میکرد
509
00:30:55,350 --> 00:30:57,230
و جنین و دوستای یخزدهاش؟
510
00:30:57,230 --> 00:30:58,600
تا سر حد مرگ ترسیدن؟
تو قایق گیر کردن؟
511
00:30:58,600 --> 00:31:00,140
آره. عجب مهمونی توپی بوده
512
00:31:00,140 --> 00:31:01,850
اوضاع از کنترل خارج شد
513
00:31:01,850 --> 00:31:04,400
.چیز خیلی مهمّی نیست
حتی زیاد از ساحل دور نبودیم
514
00:31:04,400 --> 00:31:06,140
هوای مسافرهات رو نداشتی
515
00:31:06,140 --> 00:31:07,520
به قایقت نرسیدی
516
00:31:07,520 --> 00:31:09,140
چه انتظاری داشتی؟
517
00:31:09,140 --> 00:31:11,350
.کار و کاسبیت اینه، مرد
به خودت بیا
518
00:31:13,400 --> 00:31:14,520
جدّی میگی، زاندر؟
519
00:31:15,690 --> 00:31:17,520
هر شب خدا تو کشتی ستاره شمالی مست میکردیم
520
00:31:17,520 --> 00:31:19,730
و الان داری منو نصیحت میکنی؟
521
00:31:19,730 --> 00:31:22,690
تو ستاره شمالی که مسافر نداشتیم
522
00:31:22,690 --> 00:31:24,100
به درک
523
00:31:24,100 --> 00:31:25,440
گوش کن
524
00:31:27,060 --> 00:31:29,060
من سعی دارم زندگیم رو عوض کنم، مرد
525
00:31:31,480 --> 00:31:33,730
دیگه نمیخوام یه ماهیگیر مست و پاتیل باشم
526
00:31:33,730 --> 00:31:35,140
نمیخوام
527
00:31:35,140 --> 00:31:36,810
لیاقتم بهتر از اونه
528
00:31:38,600 --> 00:31:39,900
حداقل میخوام بهتر باشم
529
00:32:07,190 --> 00:32:08,810
اتفاقات زیادی
530
00:32:08,810 --> 00:32:10,520
امشب افتاد
531
00:32:12,770 --> 00:32:14,020
آره
532
00:32:19,190 --> 00:32:22,020
بین تو و اون یارو محیط زیستی
533
00:32:22,020 --> 00:32:23,640
چه خبره؟
534
00:32:23,640 --> 00:32:25,230
واقعاً الان میخوای بحث اینو پیش بکشی؟
535
00:32:25,230 --> 00:32:27,770
به نظر میاد جفتتون خیلی خوب با هم کنار اومدید
536
00:32:27,770 --> 00:32:30,060
با اینکه یه مدت کوتاهه همدیگه رو میشناسین
537
00:32:30,060 --> 00:32:32,270
مرد مهربون و باهوشیه
538
00:32:32,270 --> 00:32:34,140
ـ باید مراقب باشی
...ـ بن
539
00:32:34,140 --> 00:32:36,560
باید مراقب باشیم چه کسایی رو
540
00:32:36,560 --> 00:32:38,270
به گروهمون راه میدیم
541
00:32:38,270 --> 00:32:39,690
،مخصوصاً الان
542
00:32:39,690 --> 00:32:41,810
نمیخوام یه وضعیت دیگه مثل نیکول پیش بیاد
543
00:32:41,810 --> 00:32:43,230
اصلاً مثل نیکول نیست
544
00:32:43,230 --> 00:32:46,440
نمیدونیم چطور آدمیه، نه؟
545
00:32:48,560 --> 00:32:51,480
اگه در مورد رین خبردار میشد
چی کار میکردی؟
546
00:32:51,480 --> 00:32:54,100
.نمیدونم چی کار میکردم
تو چی کار میکردی؟ میکُشتیش؟
547
00:33:05,020 --> 00:33:06,310
آره
548
00:33:10,190 --> 00:33:11,520
بیا
549
00:33:13,850 --> 00:33:16,600
بعدش بچه رو تکون میدی تا بخوابه
550
00:33:16,600 --> 00:33:18,270
یعنی چی؟
551
00:33:18,270 --> 00:33:19,810
برو عقب
552
00:33:22,520 --> 00:33:24,520
بیا جلو
553
00:33:24,520 --> 00:33:25,850
آروم
554
00:33:28,400 --> 00:33:30,140
آره
555
00:33:30,140 --> 00:33:33,020
بچهها عاشق اینن
556
00:33:36,940 --> 00:33:38,640
کاش خواهر اینجا بود
557
00:33:41,270 --> 00:33:43,230
منم همینطور
558
00:33:43,230 --> 00:33:47,230
اما در موردش به این دختر کوچولو میگیم
559
00:33:47,230 --> 00:33:48,900
همه چیو در مورد دانا میفهمه
560
00:33:51,350 --> 00:33:53,310
آره
561
00:33:53,310 --> 00:33:55,020
آره
562
00:33:56,520 --> 00:33:57,850
مامان و بچه در چه حالن؟
563
00:33:59,020 --> 00:34:00,850
تو چطوری؟
564
00:34:00,850 --> 00:34:02,560
خوبم
565
00:34:06,690 --> 00:34:08,190
الان وقت دعوا نیست
566
00:34:09,850 --> 00:34:11,100
ما خوبیم
567
00:34:13,310 --> 00:34:14,850
کوچولو چطوره؟
568
00:34:21,060 --> 00:34:22,520
صدای چیه؟
569
00:34:24,850 --> 00:34:26,020
نفس کشیدنش
570
00:34:27,060 --> 00:34:29,020
درست نیست
571
00:34:30,730 --> 00:34:32,480
رین، حالش داره بد میشه
572
00:34:32,480 --> 00:34:33,850
آره
573
00:34:35,140 --> 00:34:36,440
به سرعت
574
00:34:36,440 --> 00:34:37,810
باید بره تو آب
575
00:35:01,770 --> 00:35:03,690
ممنون، مرد
576
00:35:03,690 --> 00:35:08,190
ببین، اون بیرون خطرناکه، مرد
577
00:35:08,190 --> 00:35:10,400
ملت ممکنه تو دردسر واقعی بیفتن، باشه؟
578
00:35:10,400 --> 00:35:13,140
و اونوقت تو وقت ما و منابع پلیس رو
579
00:35:13,140 --> 00:35:14,900
با اون قایق آشغالی
پر از یه مشت آدم مست هدر دادی؟
580
00:35:14,900 --> 00:35:16,810
ـ میدونم
ـ واقعاً؟
581
00:35:16,810 --> 00:35:18,230
رفیق، میدونم بابا
582
00:35:18,230 --> 00:35:19,730
نه، مرد. فکر نکنم بدونی
583
00:35:19,730 --> 00:35:21,730
...آخه
584
00:35:21,730 --> 00:35:23,560
میدونی تو سرم چی گذشت
585
00:35:23,560 --> 00:35:25,900
وقتی گفتن یه قایق از کار افتاده
586
00:35:25,900 --> 00:35:28,400
و یه موقعیت پزشکی داریم؟
587
00:35:29,810 --> 00:35:31,850
فکر کردی یاد چه شبی افتادم؟
588
00:35:34,810 --> 00:35:35,980
آره
589
00:35:35,980 --> 00:35:37,640
ببین، متاسفم، زان
590
00:35:37,640 --> 00:35:39,810
نمیخواستم تو رو یاد پدرت بندازم
591
00:35:39,810 --> 00:35:41,940
خب، هنوز تو آب با این مشکل طرفیم
592
00:35:41,940 --> 00:35:44,640
و من و تو و پنج نفر دیگه تو شهر
593
00:35:44,640 --> 00:35:46,140
اونقدر میدونیم تا بفهمیم
594
00:35:46,140 --> 00:35:47,810
دقیقا داریم در مورد چی حرف میزنیم
595
00:35:49,270 --> 00:35:51,140
واسه همین برگشتم رو آب
596
00:35:51,140 --> 00:35:54,020
آخرین جاییه که میخوام باشم
597
00:35:55,520 --> 00:35:57,190
میفهمم، مرد
598
00:35:57,190 --> 00:35:58,520
واقعاً میگم
599
00:35:59,850 --> 00:36:01,520
،چون میدونی
600
00:36:01,520 --> 00:36:02,850
یه پلیس مست ملنگ
601
00:36:02,850 --> 00:36:03,980
از یه ماهیگیر مست و ملنگ بهتره
602
00:36:06,640 --> 00:36:08,140
ای بابا، خندهدار بود
603
00:36:08,140 --> 00:36:09,900
هی، میدونی چیه؟
604
00:36:09,900 --> 00:36:13,140
دیو! یکی از اون اسکاچهای گرونت رو بیار
605
00:36:13,140 --> 00:36:14,400
و چندتایی واسمون بریز
606
00:36:14,400 --> 00:36:16,140
خدایی؟
607
00:36:16,140 --> 00:36:18,100
فکر میکنی میتونی منو
با یه مشروب پیزوری 11 دلاری بخری؟
608
00:36:18,100 --> 00:36:20,270
15دلاره، و دیگه همه چی حل شد
609
00:36:21,810 --> 00:36:23,600
حداقل امیدوارم. چون میدونی
610
00:36:23,600 --> 00:36:27,480
نمیشه بهترین رفیقم ازم متنفر باشه
611
00:36:30,140 --> 00:36:31,400
محاله
612
00:36:31,400 --> 00:36:32,980
...ببین، امشب رو انتخاب کردی تا
613
00:36:32,980 --> 00:36:35,560
...آره
614
00:36:37,190 --> 00:36:38,850
واقعاً واسه خودت اعجوبهای هستی، اینو میدونی؟
615
00:36:38,850 --> 00:36:40,020
اره
616
00:36:40,020 --> 00:36:41,940
بفرمایید، پسرها
617
00:36:41,940 --> 00:36:44,270
ـ تبریک میگم
ـ به سلامتی
618
00:36:45,850 --> 00:36:47,100
باشه؟
619
00:36:50,270 --> 00:36:52,730
آره، خنگول
620
00:37:07,520 --> 00:37:09,560
از پس تغییر شکل بر میاد؟
621
00:37:11,020 --> 00:37:13,480
حال بچه رو به وخامته
622
00:37:13,480 --> 00:37:15,190
در هر صورت میمیره
623
00:37:16,940 --> 00:37:19,480
و اگه تیا پیداشون کنه چی؟
624
00:37:19,480 --> 00:37:22,100
چارهی دیگهای نداره
625
00:38:46,520 --> 00:38:47,690
ببین
626
00:38:47,690 --> 00:38:49,190
موفق شدن
627
00:39:02,060 --> 00:39:03,400
ببین، من معذرت میخوام
628
00:39:06,230 --> 00:39:08,940
نمیخواستم اوضاع بین سه نفرمون
629
00:39:08,940 --> 00:39:11,140
اینطور بشه
630
00:39:13,980 --> 00:39:15,310
منم همینطور
631
00:41:22,311 --> 00:41:26,311
:ترجمه و تنظیم
مریم