1
00:00:06,778 --> 00:00:10,778
:=:== Sottotitoli di SRT project ==:=:
2
00:00:11,778 --> 00:00:17,778
Venite a tradurre con SRT project
www.phoenix.forumgalaxy.com
3
00:00:18,778 --> 00:00:23,778
Cercateci anche su Facebook:
www.facebook.com/SRTproject
4
00:00:24,778 --> 00:00:28,778
Ora anche su telegram:
https://telegram.me/projectsrt
5
00:00:29,778 --> 00:00:35,778
SRT project e' un gruppo amatoriale
indipendente dai siti di video streaming.
6
00:00:36,120 --> 00:00:40,217
Traduzione: Krypton, LeleUnnamed
Andrew, Feig [SRT project]
7
00:00:40,541 --> 00:00:44,679
Revisione: Kratistos [SRT project]
8
00:01:39,192 --> 00:01:42,042
Non entrare nella mia
cazzo di camera, Stevie.
9
00:02:29,596 --> 00:02:30,946
Qualche problema?
10
00:04:38,636 --> 00:04:41,636
SRT project
ha tradotto per voi:
11
00:04:42,025 --> 00:04:45,495
Meta' anni '90
12
00:04:47,291 --> 00:04:49,941
Devo ancora richiamare
quel ragazzo, Todd.
13
00:04:51,679 --> 00:04:52,679
E' carino.
14
00:04:53,897 --> 00:04:54,963
Mi piace.
15
00:04:57,442 --> 00:04:58,092
Oh.
16
00:04:59,488 --> 00:05:01,938
Pero', e' piu' uno
da una notte e via.
17
00:05:03,732 --> 00:05:07,332
Devo ricordarmi di fermarmi
quando inizio a provare qualcosa.
18
00:05:10,032 --> 00:05:11,248
Succo d'arancia.
19
00:05:11,348 --> 00:05:12,198
Grazie.
20
00:05:15,393 --> 00:05:19,340
Santo cielo. Al mio diciottesimo
ti stavo allattando.
21
00:05:21,401 --> 00:05:23,701
Ti immagini se tu
avessi un figlio?
22
00:05:35,031 --> 00:05:35,792
Ian...
23
00:05:36,330 --> 00:05:37,280
Io, uh...
24
00:05:38,584 --> 00:05:40,134
ti ho preso qualcosa.
25
00:05:40,820 --> 00:05:42,670
So che questo non ce l'hai.
26
00:06:17,809 --> 00:06:19,759
Mi piacciono le donne mature.
27
00:06:21,013 --> 00:06:24,163
Sapete? Ehi, belle
lo volete vedere un trick?
28
00:06:24,947 --> 00:06:26,097
Guardate qua.
29
00:06:32,343 --> 00:06:34,887
Andate via dal mio negozio,
cazzo! Dov'e' Ken?
30
00:06:35,188 --> 00:06:36,663
Vaffanculo.
31
00:06:36,763 --> 00:06:38,263
Non ho paura di voi.
32
00:06:38,511 --> 00:06:42,011
Ho combattuto nella guerra del
Golfo, femminucce del cazzo!
33
00:06:42,757 --> 00:06:44,257
Torna dentro, amico.
34
00:06:45,733 --> 00:06:48,233
- Non mi scomodo nemmeno.
- Vaffanculo!
35
00:06:49,847 --> 00:06:51,147
Entriamo dentro.
36
00:07:50,750 --> 00:07:53,638
Penso che sia il peggior "preferiresti"
che io abbia mai sentito.
37
00:07:53,738 --> 00:07:55,838
Sentite questa,
"preferiresti...
38
00:07:56,944 --> 00:07:59,044
succhiare il cazzo
di tuo padre,
39
00:07:59,949 --> 00:08:01,314
o leccarla a tua madre"?
40
00:08:01,414 --> 00:08:03,114
- Ma che cazzo?
- Cosa?
41
00:08:03,462 --> 00:08:04,561
Oh, mio Dio.
42
00:08:05,477 --> 00:08:07,727
Che razza di domanda e',
fratello?
43
00:08:08,500 --> 00:08:09,849
- Cazzomerda.
- Che c'e'?
44
00:08:09,949 --> 00:08:12,214
Preferiresti succhiare
il cazzo di tuo padre
45
00:08:12,314 --> 00:08:15,214
- o leccarla a tua madre?
- Scegli la prima, giusto?
46
00:08:15,314 --> 00:08:17,514
- E' una domanda.
- Stai zitto, Quarta Elementare.
47
00:08:17,651 --> 00:08:18,751
Dai diccelo.
48
00:08:18,967 --> 00:08:21,553
Ehi, in entrambi i casi,
uno di loro voglio drogarlo.
49
00:08:21,653 --> 00:08:23,096
Non diro' chi ma,
50
00:08:23,196 --> 00:08:25,753
li faro' drogare...
51
00:08:25,853 --> 00:08:27,649
finche' non si addormentano.
52
00:08:27,749 --> 00:08:29,648
Vuoi stuprare i tuoi genitori?
53
00:08:29,748 --> 00:08:31,548
- Eh?
- E' stupro, penso.
54
00:08:31,666 --> 00:08:34,616
Preferirei stuprare i miei
genitori piuttosto...
55
00:08:35,010 --> 00:08:36,849
Ehi, ma che cazzo?
56
00:08:36,949 --> 00:08:39,885
Sono serio. Una questione
di vita o morte. Una delle due.
57
00:08:39,985 --> 00:08:43,585
Ok fanculo, io stuprerei i miei
genitori. O solo uno di loro.
58
00:08:47,192 --> 00:08:48,925
Penso proprio che non
tornero' piu' qui.
59
00:08:49,025 --> 00:08:49,898
Wow.
60
00:08:50,106 --> 00:08:52,096
Smettetela,
spaventate i clienti.
61
00:08:52,196 --> 00:08:55,332
Questa non e' di certo una
nostra conversazione tipica.
62
00:08:55,432 --> 00:08:57,468
Voi mi rovinate gli affari.
63
00:08:57,568 --> 00:09:00,473
Potresti semplicemente dimenticarti
che io l'abbia chiesto?
64
00:09:00,573 --> 00:09:03,373
- Mi sento un po' a disagio.
- Oh, col cazzo.
65
00:09:06,611 --> 00:09:07,261
Yo,
66
00:09:07,710 --> 00:09:09,660
questi negri stanno a Parigi.
67
00:09:10,497 --> 00:09:13,786
Mangiando roba buona.
Stanno in alberghi lussuosi.
68
00:09:14,502 --> 00:09:17,752
Ci sono stato in Francia.
Quelli la' sono dei coglioni.
69
00:09:18,503 --> 00:09:19,244
Gia',
70
00:09:19,344 --> 00:09:21,459
ma tu ci eri andato
con i tuoi genitori.
71
00:09:21,559 --> 00:09:24,059
Immagina se ci fossimo
andati solo noi.
72
00:09:44,362 --> 00:09:45,712
Quanti soldi hai?
73
00:09:49,276 --> 00:09:50,276
Non ne ho.
74
00:09:51,471 --> 00:09:54,121
Te ne do un po' in cambio
del tuo skateboard.
75
00:09:55,618 --> 00:09:57,068
Be', e' solo che...
76
00:09:57,242 --> 00:09:59,142
lo skateboard lo uso sempre.
77
00:10:00,270 --> 00:10:03,347
Me l'ha regalato mamma per il
mio compleanno. E Natale...
78
00:10:03,447 --> 00:10:07,204
Aspetta, ehi, ehi! Ti do qualunque
cosa. Per favore, non lo skateboard!
79
00:10:17,964 --> 00:10:20,464
Non capisci un cazzo
di musica comunque.
80
00:10:39,903 --> 00:10:40,903
E' sabato.
81
00:10:41,502 --> 00:10:42,602
Serata film.
82
00:10:43,441 --> 00:10:44,791
Cosa vuoi vedere?
83
00:10:45,003 --> 00:10:45,803
Scusa.
84
00:10:46,777 --> 00:10:49,027
Vado a farmi un
giro con lo skate.
85
00:12:00,357 --> 00:12:01,157
Cazzo!
86
00:12:05,136 --> 00:12:07,486
Oggi non e' proprio
la mia giornata.
87
00:12:09,095 --> 00:12:10,245
Io non direi.
88
00:12:11,595 --> 00:12:12,895
Mi chiamo Ruben.
89
00:12:12,995 --> 00:12:13,845
Stevie.
90
00:12:16,122 --> 00:12:17,022
Ho sete.
91
00:12:21,306 --> 00:12:24,256
Cazzo, l'hai gia' bevuta tutta?
Vai a riempirla.
92
00:12:26,768 --> 00:12:28,768
Ehi, Stevie, vai a riempirla.
93
00:12:29,520 --> 00:12:30,420
Va bene.
94
00:12:41,266 --> 00:12:42,716
Grazie, piccoletto.
95
00:12:49,988 --> 00:12:51,138
Bella fresca!
96
00:13:21,414 --> 00:13:23,213
Ti rilassa proprio, cazzo.
97
00:13:25,667 --> 00:13:26,417
Fumi?
98
00:13:27,990 --> 00:13:30,890
Si', e' solo che queste
sono di un'altra marca.
99
00:13:32,423 --> 00:13:33,273
Grazie.
100
00:13:34,584 --> 00:13:35,784
Cosa sei, gay?
101
00:13:36,233 --> 00:13:38,051
- Cosa?
- Perche' cazzo mi ringrazi?
102
00:13:38,151 --> 00:13:40,721
Non ringraziare nessuno.
E' da gay, cazzo.
103
00:13:40,821 --> 00:13:42,187
Oh, scusa. Non lo sapevo.
104
00:13:42,287 --> 00:13:43,814
Tranquillo. Ora lo sai. Non...
105
00:13:43,914 --> 00:13:46,079
Non ringraziare nessuno.
O penseranno che sei gay.
106
00:13:46,179 --> 00:13:47,391
Oh. Non lo rifaro'.
107
00:13:47,491 --> 00:13:49,553
Gia', e' meglio che
mi ascolti, bello.
108
00:13:49,653 --> 00:13:51,910
Io sono un duro. Tu sei
solo un bambino rompiballe.
109
00:13:52,010 --> 00:13:54,717
Dovresti ammirami, cazzo.
Guarda io fumo.
110
00:13:56,490 --> 00:13:57,756
Giro con lo skate.
111
00:13:57,856 --> 00:13:58,956
Scopo troie.
112
00:13:59,592 --> 00:14:01,518
- Wow.
- Sono il migliore.
113
00:14:01,618 --> 00:14:02,784
Mi godo la vita.
114
00:14:02,884 --> 00:14:04,883
Tu hai uno skate con
i dinosauri, cazzo.
115
00:14:04,983 --> 00:14:06,701
Quella roba e' dei anni '80.
116
00:14:06,815 --> 00:14:09,775
Sopra c'e' un dinosauro
che dice "Cowabunga".
117
00:14:09,984 --> 00:14:11,108
Sembri un ritardato.
118
00:14:11,208 --> 00:14:13,608
Devi prenderti un
nuovo skate, cazzo.
119
00:14:13,781 --> 00:14:17,077
- Quanto costano?
- Non lo so. 120 per uno serio.
120
00:14:17,486 --> 00:14:19,487
Ti vendo il mio
per 40 dollari.
121
00:14:19,587 --> 00:14:21,159
E' un affarone per te.
122
00:14:21,396 --> 00:14:22,612
Aspetta. Ma non ti serve?
123
00:14:22,712 --> 00:14:25,062
Sto risparmiando
per uno nuovo della Motor.
124
00:14:25,226 --> 00:14:26,675
Be', grazie per l'offerta...
125
00:14:26,775 --> 00:14:29,899
Stavo per dire "grazie",
ma so che e' da gay.
126
00:14:29,999 --> 00:14:33,042
Non devi dire neanche 'ste stronzate
qua. Non dire niente. Cazzo.
127
00:14:33,142 --> 00:14:33,942
Scusa.
128
00:14:34,274 --> 00:14:36,174
Sei un ragazzino del cazzo.
129
00:14:36,490 --> 00:14:37,640
Cazzo, amico.
130
00:14:39,399 --> 00:14:40,548
Che ore sono?
131
00:14:40,981 --> 00:14:42,581
Non lo so, le 20 forse?
132
00:14:43,316 --> 00:14:44,966
Oh, devo andare, amico.
133
00:14:45,927 --> 00:14:48,254
Non devi tornare a
casa ad una certa ora?
134
00:14:48,354 --> 00:14:51,404
No. Torno a casa dopo che
mia mamma si addormenta.
135
00:14:52,595 --> 00:14:53,995
Ci vediamo domani?
136
00:14:54,386 --> 00:14:55,186
Certo.
137
00:14:55,292 --> 00:14:56,542
Con 40 dollari?
138
00:14:57,275 --> 00:14:58,732
- Forse.
- E' un affarone cazzo!
139
00:14:58,832 --> 00:15:00,718
Ok, devo andare.
Ma te li porto.
140
00:15:00,818 --> 00:15:03,523
Ok, sara' meglio che tu
abbia quei 40 dollari.
141
00:15:03,623 --> 00:15:04,573
Coglione.
142
00:15:43,209 --> 00:15:45,709
Sono ritardo,
scusa non succedera' piu'.
143
00:15:45,809 --> 00:15:47,209
Sono solo le 19:30.
144
00:15:50,077 --> 00:15:50,727
Ok.
145
00:15:58,662 --> 00:16:00,362
Non fare la femminuccia.
146
00:16:00,744 --> 00:16:02,294
Non mi sembra giusto.
147
00:16:03,162 --> 00:16:04,512
Sei venuto da me.
148
00:16:05,611 --> 00:16:07,311
Ti servivano 40 dollari.
149
00:16:08,355 --> 00:16:10,005
Sono un sacco di soldi.
150
00:16:12,870 --> 00:16:15,293
Prendi 40 per te e 40 per me.
151
00:16:20,933 --> 00:16:23,933
- Ok, ti comporti come un coglione.
- Ok, ok, ok!
152
00:16:26,641 --> 00:16:27,641
Lo faccio.
153
00:17:38,046 --> 00:17:40,426
Finalmente lo vendo.
154
00:17:45,231 --> 00:17:47,417
Ok, ne ho una.
155
00:17:47,632 --> 00:17:49,182
Non capisco una cosa.
156
00:17:49,477 --> 00:17:51,336
Perche' si dice che i
messicani siano pigri?
157
00:17:51,436 --> 00:17:53,865
Perche' cazzo guardi me?
Sul serio dicono 'ste robe?
158
00:17:53,965 --> 00:17:56,808
Si', e non capisco perche'.
Ogni volta che vedo un messicano,
159
00:17:56,908 --> 00:17:59,211
lo vedo sempre li' a
costruire edifici.
160
00:17:59,311 --> 00:18:02,314
- Che fuori di testa.
- La gente lo dice, non io.
161
00:18:02,414 --> 00:18:04,681
La base del gioco e'
di non offendersi.
162
00:18:04,781 --> 00:18:07,020
Ho una domanda per
Quarta Elementare.
163
00:18:07,224 --> 00:18:09,739
Perche' i bianchi sono
innamorati dei loro animali?
164
00:18:09,839 --> 00:18:12,288
Perche' vi importa cosi'...
Non capisco.
165
00:18:12,388 --> 00:18:14,491
- Sul serio!
- Sul serio!
166
00:18:14,591 --> 00:18:16,827
Ero a casa di questa ragazza bianca,
e ci stavamo rilassando.
167
00:18:16,927 --> 00:18:18,847
E poi sento sua madre dal
piano di sotto dire,
168
00:18:18,947 --> 00:18:21,799
"Oh mio Dio, Eric oggi non
ha mangiato i croccantini."
169
00:18:21,899 --> 00:18:24,403
"Non so, penso che dovremo
portarlo dal veterinario."
170
00:18:24,503 --> 00:18:27,637
Cosi' chiesi, "Perche' tua madre da' da
mangiare croccantini a tuo fratello?"
171
00:18:27,737 --> 00:18:29,176
E' ovvio che dopo
si sente male.
172
00:18:29,276 --> 00:18:30,926
Lei si giro' e mi disse,
173
00:18:31,208 --> 00:18:33,237
"Eric e' il cane, stupido!"
174
00:18:33,337 --> 00:18:36,137
I cani non hanno sentimenti,
stupida puttana!
175
00:18:36,782 --> 00:18:39,082
Non ho nemmeno un cane.
Ho un geco.
176
00:18:40,051 --> 00:18:42,922
Sbaglio o ha appena
detto di avere un geco?
177
00:18:43,022 --> 00:18:44,622
- Hai un geco?
- Si'.
178
00:18:46,094 --> 00:18:48,844
Non conosco nessuno
negro che abbia un geco.
179
00:18:49,976 --> 00:18:51,526
Vabbe', io ne ho uno.
180
00:18:53,903 --> 00:18:56,434
- I negri possono...
- Oh, attento.
181
00:18:56,534 --> 00:18:59,735
Ok, be'...
e' bello essere nero?
182
00:18:59,835 --> 00:19:03,298
Ma che cazzo? E' da lui
che prendo spunto, negro.
183
00:19:03,398 --> 00:19:05,048
Guarda che bei capelli.
184
00:19:05,772 --> 00:19:07,011
Il nero non invecchia.
185
00:19:07,111 --> 00:19:09,487
Ecco perche' ho 17 anni
ma ne dimostro 12, negro.
186
00:19:09,587 --> 00:19:12,387
Tu invece ne hai 17 e
sembri il signor Burns.
187
00:19:13,401 --> 00:19:16,121
Immagina se andassimo con
lo skate a Beverly Hills.
188
00:19:16,221 --> 00:19:18,032
Gia' qua ci guardano
tutti del tipo,
189
00:19:18,132 --> 00:19:20,022
"Ehi, voi siete
dei vandali."
190
00:19:20,122 --> 00:19:22,572
"Fuori dai coglioni".
Bla, bla, bla.
191
00:19:22,781 --> 00:19:24,594
Ma a volte penso sia...
192
00:19:24,694 --> 00:19:26,829
un po' troppo per me.
193
00:19:26,929 --> 00:19:27,629
Si'.
194
00:19:27,805 --> 00:19:31,305
Gente che mi giudica, ma
chissenefrega, sono dei ignoranti.
195
00:19:32,205 --> 00:19:36,473
Ne ho un'altra.
I neri possono scottarsi?
196
00:19:36,573 --> 00:19:38,541
Oh, mio Dio.
197
00:19:38,641 --> 00:19:41,511
- Mi prendi per il culo?
- No sul serio, voglio saperlo.
198
00:19:41,611 --> 00:19:44,254
Ogni volta che fuori fa caldo mi
chiedo "Gli serve la crema solare?"
199
00:19:44,354 --> 00:19:46,450
"C'e' una crema
solare per neri, o..."
200
00:19:46,550 --> 00:19:48,050
Sei un vero coglione.
201
00:19:48,308 --> 00:19:51,758
Pensavo avessi un cervello, bello.
Invece sei un coglione.
202
00:19:52,455 --> 00:19:54,055
Tu invece, piccoletto?
203
00:19:56,250 --> 00:19:58,600
Sapevi che i neri
possono scottarsi?
204
00:20:10,881 --> 00:20:13,171
Cosa... Cosa sono i neri?
205
00:20:22,483 --> 00:20:24,306
Cazzo. Merda.
Che forte, cazzo.
206
00:20:24,406 --> 00:20:27,056
Era forte. Mi e' piaciuta.
Mi e' piaciuta.
207
00:20:28,793 --> 00:20:29,793
Si', ma...
208
00:20:30,214 --> 00:20:32,313
- Andiamo a farci un giro in skate?
- Andiamo!
209
00:20:32,413 --> 00:20:33,377
Io ci sto.
210
00:20:33,477 --> 00:20:34,923
Ruben, tu vuoi fare skate?
211
00:20:35,023 --> 00:20:35,723
Si'.
212
00:20:37,136 --> 00:20:39,736
D'accordo, andiamo.
Tu vieni, Scottatura?
213
00:20:40,220 --> 00:20:41,852
Scottatura!
214
00:20:43,200 --> 00:20:44,576
D'accordo, allora andiamo.
215
00:20:44,676 --> 00:20:46,098
Scottatura!
216
00:20:50,830 --> 00:20:52,230
Cazzo significava?
217
00:20:53,670 --> 00:20:54,670
Non lo so.
218
00:21:58,497 --> 00:22:00,001
Avviso
Non bighellonare
219
00:22:02,328 --> 00:22:03,928
Dai, lancia la tavola.
220
00:22:04,973 --> 00:22:06,623
Entro oggi, stronzetto.
221
00:22:10,132 --> 00:22:11,282
Ma che cazzo?
222
00:22:19,162 --> 00:22:20,704
Cazzo! Merda!
223
00:22:21,052 --> 00:22:23,652
Scottatura e' pronto
per uno slam, cazzo.
224
00:22:27,212 --> 00:22:29,012
Quindi ora sei Scottatura?
225
00:22:30,346 --> 00:22:33,196
Perche' alcuni hanno
un soprannome e altri no?
226
00:22:34,690 --> 00:22:35,690
Non lo so.
227
00:22:36,659 --> 00:22:37,959
Ray non ce l'ha.
228
00:22:38,238 --> 00:22:39,284
E' il piu' figo.
229
00:22:39,384 --> 00:22:41,249
Penso sia meglio non averlo.
230
00:22:41,349 --> 00:22:42,949
Si', Ray e' fantastico
231
00:22:43,358 --> 00:22:44,558
e non ce l'ha.
232
00:22:44,889 --> 00:22:46,554
E' sicuramente molto piu' figo.
233
00:22:46,654 --> 00:22:47,754
Avete visto?
234
00:22:48,464 --> 00:22:50,514
Perche' lo chiamano Cazzomerda?
235
00:22:51,100 --> 00:22:52,864
Perche' quando
vede un salto figo
236
00:22:52,964 --> 00:22:55,271
grida: "Cazzo! Merda!
Da sballo!"
237
00:22:56,243 --> 00:22:57,990
Cazzo! Merda! Da sballo!
238
00:22:59,181 --> 00:23:00,719
Si', Ray e' fantastico.
239
00:23:00,819 --> 00:23:02,753
Fa skate proprio come nei video.
240
00:23:02,853 --> 00:23:04,720
Si', e' pazzesco, cazzo.
241
00:23:05,543 --> 00:23:06,916
Da quando lo conosco,
242
00:23:07,016 --> 00:23:09,016
e' passato da essere da sballo
243
00:23:09,379 --> 00:23:11,287
al livello successivo di sballo,
244
00:23:11,387 --> 00:23:12,437
pro-sballo.
245
00:23:13,850 --> 00:23:15,894
Lui e Cazzomerda
fanno circa le stesse acrobazie,
246
00:23:15,994 --> 00:23:18,628
ma Ray ha lo stile
piu' pazzesco di sempre.
247
00:23:18,728 --> 00:23:19,478
Gia'.
248
00:23:22,289 --> 00:23:24,939
Perche' lui lo chiamano
Quarta Elementare?
249
00:23:25,369 --> 00:23:28,069
Perche' e' intelligente
come uno di quarta.
250
00:23:29,738 --> 00:23:31,338
Posso chiamarlo cosi'?
251
00:23:32,143 --> 00:23:34,393
Io eviterei
i soprannomi, per ora.
252
00:23:36,083 --> 00:23:37,583
Sai dov'e' il bagno?
253
00:23:38,500 --> 00:23:39,200
Si'.
254
00:24:00,396 --> 00:24:01,693
Cazzo! Merda!
255
00:24:04,357 --> 00:24:06,640
- Le Sugarbabes sono da froci.
- Ti piacerebbe.
256
00:24:06,740 --> 00:24:09,676
Ehi! Non dovreste stare qui.
Fuori dal cazzo.
257
00:24:10,051 --> 00:24:11,074
- Venite qui.
- Taci!
258
00:24:11,174 --> 00:24:13,313
- Non tirarmi i sassi.
- Vaffanculo.
259
00:24:13,413 --> 00:24:15,384
Piccoletto, levati di torno,
cazzo, ok?
260
00:24:15,484 --> 00:24:16,755
- Stronzo!
- Vieni qui.
261
00:24:16,855 --> 00:24:18,561
Scottatura! Scottatura, che fai?
262
00:24:18,661 --> 00:24:20,972
Non farti incasinare come
questi altri negretti, vieni qui.
263
00:24:21,072 --> 00:24:24,004
- Scottatura!
- Non farti incasinare, vieni.
264
00:24:24,415 --> 00:24:25,947
Non sei nemmeno un vero sbirro!
265
00:24:26,047 --> 00:24:27,468
- Scottatura!
- Stevie!
266
00:24:27,568 --> 00:24:28,535
E' uno sbirro a noleggio.
267
00:24:28,635 --> 00:24:30,902
- No, vieni qui!
- Che vergogna, sbirro a noleggio.
268
00:24:31,002 --> 00:24:32,703
Fanculo, negro,
guadagno piu' di tutti voi.
269
00:24:32,803 --> 00:24:34,485
- Negro!
- Ma vaffanculo!
270
00:24:34,585 --> 00:24:36,227
Cazzo fai skate
con questi bianchi?
271
00:24:36,327 --> 00:24:39,165
I negri non fanno skate.
Si fa surf, stronzo.
272
00:24:39,518 --> 00:24:40,513
Chi credi di essere?
273
00:24:40,613 --> 00:24:42,675
Ehi, negretto col distintivo
giocattolo, vieni qui.
274
00:24:42,775 --> 00:24:44,236
Tu non puoi dire "negro",
275
00:24:44,336 --> 00:24:46,732
figlio di puttana
sosia di Sheryl Crow.
276
00:24:46,832 --> 00:24:49,421
Non so chi cazzo sia,
ma vaffanculo, stronzo!
277
00:24:49,521 --> 00:24:51,809
Sembri un samoano,
figlio di puttana.
278
00:24:51,909 --> 00:24:53,235
Negro del cazzo di Samoa.
279
00:24:53,335 --> 00:24:55,762
D'accordo, questa era buona.
Si', era proprio buona.
280
00:24:55,862 --> 00:24:57,537
- Levatevi dal cazzo.
- Fanculo.
281
00:24:57,637 --> 00:24:59,294
Ma che cazzo di problema hai?
282
00:24:59,394 --> 00:25:02,407
Non... Lo sai che
e' un reato, si', amigo?
283
00:25:02,507 --> 00:25:05,081
- Sbirro a noleggio!
- Ti sbatto in galera con tuo zio.
284
00:25:05,181 --> 00:25:06,853
Allora salta
la recinzione, stronzo!
285
00:25:06,953 --> 00:25:08,011
Saltala tu.
286
00:25:08,111 --> 00:25:09,948
- Oh, ok.
- Saltala tu, stronzo.
287
00:25:10,048 --> 00:25:11,783
Vedi come la salto,
ti faccio il culo.
288
00:25:11,883 --> 00:25:14,183
- Si', fagli il culo!
- Ehi, calma!
289
00:25:15,265 --> 00:25:17,793
- Non ti muovere, negro.
- Adesso arrivo.
290
00:25:17,893 --> 00:25:18,843
Dove vai?
291
00:25:19,087 --> 00:25:20,457
Eccomi, salta la rete.
292
00:25:20,557 --> 00:25:22,097
- Vaffanculo, negro.
- Fanculo tu.
293
00:25:22,197 --> 00:25:23,478
- Fanculo.
- Ti serve Gesu'.
294
00:25:23,578 --> 00:25:24,830
No, serve a te.
295
00:25:24,930 --> 00:25:26,847
Stai fumando
su territorio scolastico.
296
00:25:26,947 --> 00:25:29,483
La Bibbia e' a favore
delle sigarette, Gesu' fumava.
297
00:25:29,583 --> 00:25:31,350
Ma davvero? E che marca fumava?
298
00:25:31,450 --> 00:25:34,050
Gesu' fumava...
Gesu' fumava Kool, negro.
299
00:25:40,582 --> 00:25:41,560
Che figata.
300
00:25:41,660 --> 00:25:44,589
Non ero mai stato in una macchina
senza mamma e papa'.
301
00:25:44,689 --> 00:25:47,689
Cazzo, Stevie, certa roba
tientela per te. Cazzo!
302
00:25:48,280 --> 00:25:49,080
Scusa.
303
00:26:05,540 --> 00:26:08,107
- Possiamo fare skate qui?
- Col cazzo, e' stra illegale.
304
00:26:08,207 --> 00:26:09,857
E' un tribunale, cazzo.
305
00:26:10,001 --> 00:26:11,557
Se senti qualcuno gridare "5-0"
306
00:26:11,657 --> 00:26:13,257
prendi il volo, cazzo.
307
00:26:15,864 --> 00:26:17,447
Vedi quei pezzenti del cazzo?
308
00:26:17,547 --> 00:26:20,211
Se uno di loro ti chiede
se vuoi fumare, rifiuta.
309
00:26:20,311 --> 00:26:22,311
Probabilmente e' crack, cazzo.
310
00:26:43,571 --> 00:26:44,721
Sono dei pro!
311
00:26:45,124 --> 00:26:46,744
Li ho visti su Big Brother.
312
00:26:45,124 --> 00:26:46,744
{\an8}[NdT: giornale di skate]
313
00:26:46,844 --> 00:26:48,439
Si', li ha ingaggiati
la Chocolate.
314
00:26:46,844 --> 00:26:48,439
{\an8}[NdT: azienda di skate]
315
00:26:48,539 --> 00:26:50,008
Bestiale, cazzo.
316
00:26:52,017 --> 00:26:53,417
E fanno skate qui?
317
00:26:53,646 --> 00:26:54,846
Insieme a voi?
318
00:26:54,981 --> 00:26:57,331
Si', tutti vengono
qui a fare skate.
319
00:26:59,675 --> 00:27:00,687
Bestiale!
320
00:27:01,010 --> 00:27:02,160
Ehi, come va?
321
00:27:13,578 --> 00:27:15,028
Grazie, Scottatura.
322
00:27:17,991 --> 00:27:20,529
- Ti avanza una paglia?
- A te avanzano 25 centesimi?
323
00:27:20,629 --> 00:27:22,307
Ah, bello, ma dai!
324
00:27:22,547 --> 00:27:24,211
Stavo scherzando,
mettiti a sedere.
325
00:27:24,311 --> 00:27:26,352
- Ho un pacchetto pieno.
- Ok, ok.
326
00:27:26,452 --> 00:27:28,252
- Grazie, amico.
- Certo.
327
00:27:29,024 --> 00:27:31,474
Che mi racconti?
Passi una bella vita?
328
00:27:31,917 --> 00:27:33,467
Be', sono qui, cazzo.
329
00:27:34,372 --> 00:27:36,372
Cerco di levarmi dalla strada.
330
00:27:37,402 --> 00:27:39,152
Prima di rimanerci secco.
331
00:27:40,225 --> 00:27:42,368
Pero' mi presento
cosi' e quindi...
332
00:27:42,468 --> 00:27:44,777
- Nessuno ti vuole tra le palle.
- Si', mi hai capito.
333
00:27:44,877 --> 00:27:47,065
I miei amici,
o quello che sono, loro...
334
00:27:47,165 --> 00:27:48,587
Io non ti giudico.
335
00:27:48,989 --> 00:27:49,839
Oh, ok.
336
00:27:50,319 --> 00:27:52,119
Ti chiedo una cosa, amico.
337
00:27:52,242 --> 00:27:54,301
Cosa... cos'e' che fate
qui con lo skate?
338
00:27:54,401 --> 00:27:55,754
Io mi diverto e basta.
339
00:27:55,854 --> 00:27:57,850
Cioe', mi rende felice,
mi fa sorridere.
340
00:27:57,950 --> 00:27:59,294
Quindi faccio
skate tutti i giorni.
341
00:27:59,394 --> 00:28:01,135
- Oh, ok. Ti piace, cazzo.
- Si'.
342
00:28:01,235 --> 00:28:03,991
Si', e' divertentissimo,
ma io voglio fare strada.
343
00:28:04,091 --> 00:28:06,887
Oh, ok. E puoi farlo
con lo skate?
344
00:28:07,434 --> 00:28:09,550
Si', se... se ti concentri.
345
00:28:10,500 --> 00:28:12,650
- Oh, cazzo.
- Loro sono dei pro.
346
00:28:12,750 --> 00:28:14,020
Voglio essere uno di loro.
347
00:28:14,120 --> 00:28:17,029
E' pazzesco per me
fare skate per lavoro.
348
00:28:17,129 --> 00:28:18,179
Cazzo, si'.
349
00:28:18,530 --> 00:28:20,991
Forse anch'io avrei dovuto
cominciare a fare skate.
350
00:28:21,091 --> 00:28:22,636
Che lavoro facevi prima?
351
00:28:22,736 --> 00:28:24,975
Mi occupavo
dell'inserimento dati.
352
00:28:25,075 --> 00:28:29,065
Insomma, ogni cosa ha una specie
di lato artistico da mostrare.
353
00:28:29,165 --> 00:28:30,909
O un lato creativo.
354
00:28:31,009 --> 00:28:32,736
Non siamo dei robot, capite?
355
00:28:32,836 --> 00:28:34,886
Bisogna sempre
pensare a nuove idee.
356
00:28:34,986 --> 00:28:37,792
- Caspita.
- Quindi io comincio a provarci,
357
00:28:37,892 --> 00:28:40,025
pero' sono ancora
della vecchia scuola,
358
00:28:40,125 --> 00:28:41,696
mi hanno cresciuto cosi'.
359
00:28:41,796 --> 00:28:43,054
Sto pensando
a un mucchio di cose.
360
00:28:43,154 --> 00:28:45,789
Capisci perche' guidiamo
un pezzo di legno.
361
00:28:45,889 --> 00:28:47,998
Perche' ci spingiamo
su un semplice pezzo di legno,
362
00:28:48,098 --> 00:28:50,427
del tipo,
cosa ti fa allo spirito.
363
00:28:50,929 --> 00:28:51,829
Capisci?
364
00:28:51,997 --> 00:28:54,654
Cerco solo di mantenere
un atteggiamento positivo.
365
00:28:54,754 --> 00:28:56,134
Anche se e' difficilissimo.
366
00:28:56,234 --> 00:28:57,638
Ma sono contento che voi
367
00:28:57,738 --> 00:29:00,110
mi abbiate fatto
compagnia per un po'.
368
00:29:00,210 --> 00:29:01,702
Mi e' di grande aiuto, davvero.
369
00:29:01,802 --> 00:29:03,402
Sei una brava persona.
370
00:29:03,622 --> 00:29:04,822
Proprio cosi'.
371
00:29:12,149 --> 00:29:14,202
Ehi, 5-0! 5-0!
372
00:30:05,640 --> 00:30:07,105
- A dopo, ragazzi.
- A dopo.
373
00:30:07,205 --> 00:30:08,705
- A presto.
- Ciao.
374
00:30:37,654 --> 00:30:39,862
Non ascolti nemmeno
una parola che dico!
375
00:30:39,962 --> 00:30:42,062
Stevie, puoi venire qui, tesoro?
376
00:30:43,705 --> 00:30:45,755
Eccolo. Chiediglielo tu, cazzo.
377
00:30:47,905 --> 00:30:51,016
Stevie, dalla mia camera
mancano 80 dollari.
378
00:30:51,764 --> 00:30:53,264
So che e' stato Ian.
379
00:30:53,558 --> 00:30:55,258
Dice che c'eri anche tu.
380
00:30:56,157 --> 00:30:57,057
E' vero?
381
00:31:00,392 --> 00:31:01,042
No.
382
00:31:04,347 --> 00:31:04,997
Ok.
383
00:31:17,936 --> 00:31:18,833
Si'!
384
00:31:20,967 --> 00:31:21,955
Si'!
385
00:31:23,147 --> 00:31:25,021
Oddio, ce l'ho fatta,
si', si', si'!
386
00:31:25,121 --> 00:31:27,571
Oh, mio Dio!
Oh, mio Dio! Oh, mio Dio!
387
00:31:30,723 --> 00:31:31,823
Oh, mio Dio!
388
00:31:52,504 --> 00:31:54,600
Sta' zitto, cazzo!
Zitto, cazzo!
389
00:31:54,700 --> 00:31:56,388
Stai zitto, cazzo!
390
00:32:09,293 --> 00:32:11,622
Due settimane, negro?
Ma che cazzo?
391
00:32:11,722 --> 00:32:13,991
Lo so. I miei
hanno visto la pagella,
392
00:32:14,091 --> 00:32:15,654
hanno sbroccato, cazzo.
393
00:32:15,754 --> 00:32:17,234
Niente macchina
per due settimane.
394
00:32:17,334 --> 00:32:19,334
Tanto vale tagliarmi il cazzo.
395
00:32:19,885 --> 00:32:21,555
I miei sono ritardati del cazzo.
396
00:32:21,655 --> 00:32:22,620
Sono al liceo,
397
00:32:22,720 --> 00:32:26,070
non e' che all'improvviso
entro a Harvard, cosi' a caso.
398
00:32:27,127 --> 00:32:29,669
Cioe', i miei genitori si'.
Loro hanno i soldi.
399
00:32:29,769 --> 00:32:31,115
Io se prendo 7 sono contento.
400
00:32:31,215 --> 00:32:32,874
Quella vita non fa per me.
401
00:32:32,974 --> 00:32:34,389
Quindi che vuoi fare?
402
00:32:34,489 --> 00:32:36,889
Skate. Divertirmi.
Andare alle feste.
403
00:32:37,559 --> 00:32:38,859
Godermi la vita.
404
00:32:40,522 --> 00:32:41,533
Non male.
405
00:32:42,651 --> 00:32:45,030
Tutte quelle stronzate
di impegnarsi...
406
00:32:45,130 --> 00:32:46,630
sono solo banalita'.
407
00:32:47,440 --> 00:32:48,840
No, tu sei banale.
408
00:32:49,051 --> 00:32:51,363
Io voglio andarmene dal quartiere,
vedere il mondo.
409
00:32:51,463 --> 00:32:53,257
Io non vivo nel quartiere.
410
00:32:53,357 --> 00:32:54,666
Ho delle alternative, negro.
411
00:32:54,766 --> 00:32:56,686
Negro, di che alternative parli?
412
00:32:56,786 --> 00:32:59,330
Cerco solo di non prendere
'sta roba troppo sul serio.
413
00:32:59,430 --> 00:33:00,363
Buona fortuna.
414
00:33:00,463 --> 00:33:03,363
Ti mandero' una cartolina
quando saro' in tour.
415
00:33:05,745 --> 00:33:08,245
E tu, Quarta Elementare?
Che vuoi fare?
416
00:33:08,412 --> 00:33:11,062
Non so, magari fare un film
o roba simile.
417
00:33:12,012 --> 00:33:14,161
'sto negro si crede Spielberg!
418
00:33:14,261 --> 00:33:16,626
Sai che devi parlare,
per fare un film?
419
00:33:16,726 --> 00:33:19,626
Negro, ti avro' sentito
parlare tipo due volte.
420
00:33:19,843 --> 00:33:21,193
Che idea stupida.
421
00:33:21,559 --> 00:33:22,454
Gia'.
422
00:33:24,202 --> 00:33:27,602
Non so, magari finiro'
alla motorizzazione con mio padre.
423
00:33:30,327 --> 00:33:31,277
Dove vai?
424
00:33:31,933 --> 00:33:33,464
Direi di farci skate su.
425
00:33:33,564 --> 00:33:35,564
Impegnarsi. Essere banali. No?
426
00:33:36,722 --> 00:33:37,822
Si', giusto.
427
00:34:00,488 --> 00:34:01,438
Bestiale!
428
00:34:07,443 --> 00:34:09,193
Dacci dentro, Cazzomerda.
429
00:34:11,758 --> 00:34:12,449
Cazzo!
430
00:34:12,549 --> 00:34:14,899
- Ok ce la puoi fare, Ruben.
- Vero.
431
00:34:27,504 --> 00:34:29,854
Oh, avanti. Che frociata
era quella?
432
00:34:31,835 --> 00:34:33,271
Ce la puoi fare, bello.
433
00:34:33,371 --> 00:34:35,071
Chiudi la bocca, frocio!
434
00:34:49,786 --> 00:34:52,266
Aspetta, Ehi, aspetta,
aspetta! Aspetta! Aspetta!
435
00:34:52,366 --> 00:34:55,366
Non stai andando abbastanza
forte. Aspetta, ehi!
436
00:34:56,534 --> 00:34:58,256
Oh, porca puttana.
437
00:35:00,732 --> 00:35:02,982
Cazzo! Merda!
'sto negro e' morto.
438
00:35:03,704 --> 00:35:05,404
Cazzo, e' davvero morto?
439
00:35:19,549 --> 00:35:21,999
- Scottatura.
- Bello, non lo toccare!
440
00:35:23,023 --> 00:35:24,623
Scottatura, stai bene?
441
00:35:25,989 --> 00:35:27,505
Scottatura, stai bene?
442
00:35:27,605 --> 00:35:28,455
Stevie?
443
00:35:30,795 --> 00:35:31,795
Diamine...
444
00:35:35,089 --> 00:35:36,089
Stai bene?
445
00:35:36,364 --> 00:35:37,364
Cazzo, si'!
446
00:35:38,368 --> 00:35:40,318
- Cazzo! Merda!
- Oh, cazzo.
447
00:35:40,631 --> 00:35:42,673
- Oh, merda.
- Ma che cazzo?
448
00:35:42,773 --> 00:35:44,608
Ehi, togliti la maglietta.
Stai sanguinando.
449
00:35:44,708 --> 00:35:47,258
- Vieni, alza il braccio.
- Si', aiutalo.
450
00:35:51,798 --> 00:35:53,618
Ecco, tienila.
Tienila qui.
451
00:35:53,718 --> 00:35:55,068
Merda. Stai bene?
452
00:35:55,868 --> 00:35:57,218
Si'. Si', sto bene.
453
00:35:58,768 --> 00:36:00,523
Sei fuori di testa, cazzo.
454
00:36:00,623 --> 00:36:02,573
- Si', bello.
- Ma che cazzo.
455
00:36:02,800 --> 00:36:03,950
Matto, cazzo.
456
00:36:04,462 --> 00:36:06,615
Ehi, Scottatura
e' fottutamene pazzo.
457
00:36:06,721 --> 00:36:08,021
Fottiti, idiota.
458
00:36:08,289 --> 00:36:09,639
Sul serio, bello.
459
00:36:11,098 --> 00:36:12,998
- Ma che cazzo...
- Grazie.
460
00:36:14,639 --> 00:36:17,439
- E' appena caduto da un tetto.
- Scottatura!
461
00:36:19,610 --> 00:36:21,076
Oh, merda. Sta uscendo sangue.
462
00:36:21,176 --> 00:36:22,576
Togliti la maglia!
463
00:36:23,348 --> 00:36:24,813
Cazzo, no.
E' la mia preferita.
464
00:36:24,913 --> 00:36:27,313
Negro, togli quella
cazzo di maglia!
465
00:36:33,224 --> 00:36:34,574
Sei pazzo, negro.
466
00:36:35,559 --> 00:36:38,136
- Tieni, toglila. Toglila.
- Metti questa.
467
00:36:38,236 --> 00:36:40,086
Negro, togli quella maglia.
468
00:36:40,791 --> 00:36:42,041
Tieni, tienila.
469
00:36:43,336 --> 00:36:44,136
Cazzo.
470
00:36:46,199 --> 00:36:47,249
Scottatura!
471
00:37:20,070 --> 00:37:21,913
Parlavamo sempre.
472
00:37:24,387 --> 00:37:25,987
Ora esci con questa...
473
00:37:26,876 --> 00:37:28,976
gente che non
so neanche chi e'.
474
00:37:30,361 --> 00:37:33,061
Cioe', chi sono questi
ragazzi con cui esci?
475
00:37:33,750 --> 00:37:34,600
Sono...
476
00:37:34,968 --> 00:37:36,668
sono piu' grandi? Vengono
477
00:37:37,480 --> 00:37:38,753
- da belle famiglie?
- Sono miei amici!
478
00:37:38,853 --> 00:37:41,203
- Cioe', chi sono?
- Sono miei amici!
479
00:37:43,960 --> 00:37:48,800
Cazzo, merda! Ma guarda
sto pazzo di merda!
480
00:37:48,900 --> 00:37:50,526
Come va la testa, pazzoide?
481
00:37:50,626 --> 00:37:53,226
- Va bene.
- No, Scottatura. Non va bene.
482
00:37:53,737 --> 00:37:56,287
C'e' qualcosa
di malato che balla li' dentro.
483
00:37:56,907 --> 00:37:59,224
Gia', quella tavola
sembra proprio distrutta.
484
00:37:59,324 --> 00:38:00,074
Gia'.
485
00:38:05,207 --> 00:38:07,926
Penso che dovresti viaggiare
su una di queste.
486
00:38:08,026 --> 00:38:09,176
Non ho soldi.
487
00:38:10,582 --> 00:38:12,422
No, non capisci. Tipo che e' tua.
488
00:38:12,522 --> 00:38:13,972
A nessuno manchera'.
489
00:38:15,493 --> 00:38:17,362
Cazzo, sei serio?
490
00:38:17,462 --> 00:38:18,862
Cazzo, ma davvero?
491
00:38:21,965 --> 00:38:24,363
Ehi, porta delle caramelle
quando torni.
492
00:38:24,463 --> 00:38:26,313
Posso... posso ringraziarti?
493
00:38:26,667 --> 00:38:27,417
Cosa?
494
00:38:27,884 --> 00:38:29,134
Cioe', voglio...
495
00:38:30,270 --> 00:38:32,223
ma non voglio
che pensi che sia gay.
496
00:38:32,323 --> 00:38:35,073
Che cazzo di sfigato.
Dire "Grazie" non e' gay.
497
00:38:35,173 --> 00:38:36,873
Sono solo buone maniere.
498
00:38:37,546 --> 00:38:38,696
Ma che cazzo?
499
00:38:40,315 --> 00:38:41,465
Grazie mille.
500
00:38:42,443 --> 00:38:43,743
Nessun problema.
501
00:40:04,509 --> 00:40:06,575
Avanti, non riesci
a fare un trick.
502
00:40:11,775 --> 00:40:14,643
- Merda! Ma che cazzo?
- Oh, cazzo. Colpa mia.
503
00:40:14,743 --> 00:40:16,186
Che vuoi, bello?
504
00:40:16,286 --> 00:40:17,286
Oh, merda.
505
00:40:22,329 --> 00:40:24,479
- Ma che cazzo?
- Tutto a posto?
506
00:40:29,001 --> 00:40:30,551
Che ti prende, negro?
507
00:40:35,601 --> 00:40:38,751
Negro, che stai cercando di fare?
Stai qui impalato!
508
00:40:45,817 --> 00:40:47,777
Penso che si sia cagato addosso.
509
00:40:47,877 --> 00:40:50,047
Rimani qui impalata, fichettina?
510
00:40:50,147 --> 00:40:51,424
Ehi, muso pallido, permetti
511
00:40:51,524 --> 00:40:54,174
a questa troietta bionda
di parlarti cosi'?
512
00:40:54,985 --> 00:40:56,585
Non gli dici un cazzo?
513
00:40:56,687 --> 00:40:57,887
Che vuoi fare?
514
00:41:37,000 --> 00:41:38,900
I tuoi amici sono dei froci.
515
00:41:40,894 --> 00:41:43,494
Avrei dovuto fare a pezzi
quel ragazzino.
516
00:41:44,755 --> 00:41:45,855
Ero da solo.
517
00:41:55,293 --> 00:41:56,943
Quindi ti senti figo...
518
00:41:59,077 --> 00:42:01,677
con i tuoi amichetti
di merda del ghetto?
519
00:42:02,719 --> 00:42:05,269
Pensi di essere un duro
e cagate simili?
520
00:42:11,200 --> 00:42:12,650
Cazzo, adesso fumi?
521
00:42:15,621 --> 00:42:17,071
Non ti preoccupare.
522
00:42:23,773 --> 00:42:25,623
Sai che mamma fumava, vero?
523
00:42:27,660 --> 00:42:31,010
Ha fatto un sacco di quelle cose
prima che ci fossi tu.
524
00:42:33,743 --> 00:42:35,093
Era molto diversa
525
00:42:35,904 --> 00:42:37,354
quando ero piccolo.
526
00:42:38,317 --> 00:42:40,467
Rispetto a come quando lo eri tu.
527
00:42:44,728 --> 00:42:45,828
Che intendi?
528
00:42:48,431 --> 00:42:49,831
Era molto diversa.
529
00:42:50,879 --> 00:42:53,779
Ragazzi del genere fanno
sempre dentro e fuori.
530
00:42:55,739 --> 00:42:57,139
Un sacco di suoni.
531
00:43:02,997 --> 00:43:03,997
Che suoni?
532
00:43:08,384 --> 00:43:09,834
Dei cazzo di suoni.
533
00:43:17,753 --> 00:43:19,003
Si fotta mamma.
534
00:43:32,942 --> 00:43:36,177
Mia mamma e mio padre
sono dei finocchi.
535
00:43:36,277 --> 00:43:39,150
Merda. Non vedo l'ora
di avere una macchina.
536
00:43:39,250 --> 00:43:40,851
E di certo non essere
portato via
537
00:43:40,951 --> 00:43:42,219
come se fossi una troia.
538
00:43:42,319 --> 00:43:44,121
Mi sto per scopare
tutte queste troie.
539
00:43:44,221 --> 00:43:46,056
Bello, zitto.
Non sei un cazzo di nessuno.
540
00:43:46,156 --> 00:43:47,458
Sinceramente sarei sorpreso
541
00:43:47,558 --> 00:43:50,208
se qualcuno di voi
beccasse figa stasera.
542
00:43:51,542 --> 00:43:53,242
Ehi, porgetemi i palmi.
543
00:43:56,413 --> 00:43:57,213
Ruben.
544
00:43:58,034 --> 00:43:59,936
Ehi, perche' stai dando
quella merda a 'sti ragazzini?
545
00:44:00,036 --> 00:44:02,072
Ehi, sono adulti. Possono
fare quello che vogliono.
546
00:44:02,172 --> 00:44:05,072
Gia', mi sa che hai ragione.
Fammene vedere una.
547
00:44:06,177 --> 00:44:07,127
Coglione.
548
00:44:09,950 --> 00:44:10,800
Cos'e'?
549
00:44:11,246 --> 00:44:12,446
E' pericoloso?
550
00:44:12,813 --> 00:44:14,600
Mia mamma mi
ha portato da uno psichiatra.
551
00:44:14,700 --> 00:44:16,485
Dopo un'ora il negro
ha detto che ho l'ADD.
552
00:44:14,745 --> 00:44:16,462
{\an8}[NdT: sindrome da deficit
dell'attenzione]
553
00:44:16,585 --> 00:44:17,985
Mi ha dato queste.
554
00:44:18,223 --> 00:44:19,110
Ma tipo...
555
00:44:19,210 --> 00:44:20,411
ti fanno male?
556
00:44:21,054 --> 00:44:22,643
Se te li da' un cazzo di dottore,
557
00:44:22,743 --> 00:44:25,143
com'e' possibile
che ti facciano male?
558
00:44:30,572 --> 00:44:34,588
Venite a tradurre con SRT project
www.phoenix.forumgalaxy.com
559
00:44:35,060 --> 00:44:38,410
Cercateci anche su Facebook:
www.facebook.com/SRTproject
560
00:45:03,085 --> 00:45:04,435
Come butta, baby?
561
00:45:27,766 --> 00:45:28,466
Ehi!
562
00:45:34,163 --> 00:45:36,713
Ehi, Scottatura.
Scottatura! Scottatura!
563
00:45:37,260 --> 00:45:38,434
Sono tue.
564
00:45:38,534 --> 00:45:40,003
- Vuoi, Ray?
- Sono a posto.
565
00:45:40,103 --> 00:45:42,553
- Non ne avrai una.
- Stai viaggiando.
566
00:46:22,446 --> 00:46:25,296
Perche' film sempre roba
con quella videocamera?
567
00:46:27,509 --> 00:46:29,836
Perche' un giorno
voglio girare dei film.
568
00:46:30,253 --> 00:46:32,123
Ho quest'idea...
569
00:46:34,692 --> 00:46:36,392
parla di questo bambino.
570
00:46:37,666 --> 00:46:38,516
Tipo...
571
00:46:38,939 --> 00:46:40,642
un super bambino.
572
00:46:41,330 --> 00:46:44,230
Si chiama "Il Bambino Forte".
573
00:46:44,949 --> 00:46:45,799
Bello.
574
00:46:46,156 --> 00:46:48,656
- Che figata.
- Ha un piccolo mantello.
575
00:46:49,051 --> 00:46:50,651
E' un'idea fighissima.
576
00:46:52,171 --> 00:46:53,021
Grazie.
577
00:46:58,147 --> 00:46:59,597
Posso fare un tiro?
578
00:47:04,054 --> 00:47:07,004
Da quanto tempo
sei amico di Ray e di quei tipi?
579
00:47:07,851 --> 00:47:09,151
Un paio di mesi.
580
00:47:09,990 --> 00:47:10,840
Ci sta.
581
00:47:11,873 --> 00:47:14,472
Cazzomerda e Ray
sono i miei migliori amici, sicuro.
582
00:47:14,572 --> 00:47:16,022
Sono davvero fichi.
583
00:47:17,451 --> 00:47:18,662
Quarta Elementare e' figo.
584
00:47:18,762 --> 00:47:21,212
Non parla molto.
Gli piacciono solo...
585
00:47:21,493 --> 00:47:22,343
i film.
586
00:47:23,862 --> 00:47:24,712
Ci sta.
587
00:47:27,243 --> 00:47:29,210
Ruben e io eravamo amici,
588
00:47:29,310 --> 00:47:30,060
ma...
589
00:47:30,860 --> 00:47:32,410
ora credo che mi odi.
590
00:47:32,659 --> 00:47:33,509
Perche'?
591
00:47:35,434 --> 00:47:36,434
Non lo so.
592
00:47:36,970 --> 00:47:39,898
Forse perche' ora piaccio
di piu' a Cazzomerda e Ray.
593
00:47:39,998 --> 00:47:40,848
Pero'...
594
00:47:40,952 --> 00:47:43,358
Cazzomerda e Ray sono...
davvero fighi.
595
00:47:43,458 --> 00:47:45,158
Sono dei cazzo di fighi.
596
00:47:45,615 --> 00:47:48,215
Ma non credo
che pensino che io sia figo.
597
00:47:49,643 --> 00:47:50,993
Sei tanto carino.
598
00:47:53,536 --> 00:47:57,536
Ad Angela piace un sacco Cazzomerda,
anche ad un sacco di miei amici.
599
00:47:58,521 --> 00:48:00,010
Pensi che uscirebbe
davvero con Angela
600
00:48:00,110 --> 00:48:01,311
o che, tipo, se la facesse,
601
00:48:01,411 --> 00:48:03,112
dopo non le parlerebbe
per un mese
602
00:48:03,212 --> 00:48:05,662
fino a che non vuole
farsela di nuovo?
603
00:48:06,657 --> 00:48:07,657
Non lo so.
604
00:48:09,052 --> 00:48:10,902
Lo fa con un sacco di tipe.
605
00:48:14,638 --> 00:48:15,504
Allora...
606
00:48:15,604 --> 00:48:17,604
sei piu' gentile di quei tipi.
607
00:48:17,920 --> 00:48:18,770
Tipo...
608
00:48:19,023 --> 00:48:21,323
sei davvero gentile,
non per finta.
609
00:48:23,584 --> 00:48:24,434
Grazie.
610
00:48:25,318 --> 00:48:26,868
Sei gentile anche tu.
611
00:48:28,807 --> 00:48:32,707
Hai l'eta' che hanno i tipi
prima di diventare degli stronzi.
612
00:48:36,019 --> 00:48:38,469
Quei tipi sono
dei cazzo di ritardati.
613
00:48:43,998 --> 00:48:45,998
Sei ma uscito con una ragazza?
614
00:48:49,033 --> 00:48:49,833
Certo.
615
00:48:51,464 --> 00:48:52,314
Sicuro?
616
00:48:53,690 --> 00:48:54,390
Si'.
617
00:48:55,149 --> 00:48:55,998
Quando?
618
00:48:57,473 --> 00:48:59,702
- L'anno scorso.
- L'anno scorso?
619
00:48:59,802 --> 00:49:00,852
In Florida.
620
00:49:03,079 --> 00:49:04,279
Com'e' andata?
621
00:49:06,177 --> 00:49:07,727
E' andato tutto bene.
622
00:49:08,608 --> 00:49:10,280
Lavorava a Disney World.
623
00:49:10,380 --> 00:49:12,580
Si... si e' presa
troppa confidenza.
624
00:49:13,493 --> 00:49:15,293
Non rimaneva al suo posto.
625
00:49:15,599 --> 00:49:16,883
Che hai fatto?
626
00:49:16,983 --> 00:49:18,333
Mica lo racconto.
627
00:49:20,680 --> 00:49:22,130
Sono un gentiluomo.
628
00:49:23,482 --> 00:49:24,782
Buono a sapersi.
629
00:49:26,510 --> 00:49:28,260
Mica come questi cretini.
630
00:49:29,285 --> 00:49:30,035
Gia'.
631
00:49:35,833 --> 00:49:38,483
Andiamo a controllare
la stanza di Angela.
632
00:49:49,671 --> 00:49:50,521
Eccoti.
633
00:50:18,415 --> 00:50:19,815
Toglimi i vestiti.
634
00:50:23,862 --> 00:50:24,962
Sei agitato?
635
00:50:27,272 --> 00:50:29,222
Va tutto bene, non lo essere.
636
00:51:22,779 --> 00:51:23,779
Stai bene?
637
00:51:32,522 --> 00:51:34,372
Scusa, sono troppo agitato.
638
00:51:34,824 --> 00:51:36,024
Va tutto bene.
639
00:51:37,828 --> 00:51:39,278
Non lo devi essere.
640
00:52:16,299 --> 00:52:18,465
Ehi, Scottatura!
641
00:52:20,703 --> 00:52:23,809
Ci devi dire
che cazzo e' successo li'.
642
00:52:24,308 --> 00:52:26,543
- Che cazzo e' successo?
- Dai, sputa il rospo.
643
00:52:26,643 --> 00:52:29,293
Si e' messa due
delle mie dita nella figa.
644
00:52:31,947 --> 00:52:34,497
Ed e' molto piu'
in basso di dove credevo.
645
00:52:39,741 --> 00:52:41,291
Che altro e' successo?
646
00:52:41,967 --> 00:52:43,867
Mi ha tipo toccato il cazzo.
647
00:52:45,862 --> 00:52:49,298
- Piccoli uomini crescono.
- Ti ha toccato il pisellino?
648
00:52:49,398 --> 00:52:50,748
E' stato assurdo.
649
00:52:52,697 --> 00:52:54,035
Voglio che ricapiti.
650
00:52:54,135 --> 00:52:56,284
Oh, cazzo. Non lo vorremmo tutti?
651
00:52:57,161 --> 00:52:59,212
- Era agitato?
- Si' che lo era, cazzo.
652
00:52:59,312 --> 00:53:01,746
- Tremava e cose varie.
- Raccontaci i dettagli.
653
00:53:01,846 --> 00:53:03,896
- Ok, ok, ok.
- Ti adorera' per il resto
654
00:53:03,996 --> 00:53:05,486
della sua cazzo di vita.
655
00:53:05,586 --> 00:53:07,515
Non si dimentichera'
mai di te, davvero.
656
00:53:07,615 --> 00:53:09,158
Estee, sei matta.
657
00:53:09,278 --> 00:53:11,421
No, senti, ho sentito
Cazzomerda dire tipo...
658
00:53:11,521 --> 00:53:14,402
Qualcuno ha detto tipo, "Yo,
Cazzomerda scopa da schifo".
659
00:53:14,502 --> 00:53:17,281
Si', immagino, certo.
660
00:53:17,401 --> 00:53:19,335
- In realta' vorrei i suoi capelli.
- Anche io.
661
00:53:19,435 --> 00:53:21,807
- Gia'.
- I suoi capelli spaccano.
662
00:53:22,203 --> 00:53:23,103
Estee...
663
00:53:23,773 --> 00:53:27,473
e' stato un colpaccio! Sono orgoglioso
di questo piccolo negro.
664
00:53:28,137 --> 00:53:30,987
Eccolo qui, fra'. L'hai
fatto davvero, grande!
665
00:53:31,117 --> 00:53:33,267
Sei una puttana,
lo sei davvero.
666
00:54:23,261 --> 00:54:23,911
Yo,
667
00:54:24,031 --> 00:54:24,881
Stevie,
668
00:54:25,061 --> 00:54:26,547
ma che cazzo fai?
669
00:54:28,039 --> 00:54:29,922
Sei disfatto!
670
00:54:30,042 --> 00:54:30,892
Stevie!
671
00:54:31,594 --> 00:54:32,994
Ma che cazzo fai?
672
00:54:33,869 --> 00:54:35,490
Parlami. Ma che cazzo fai?
673
00:54:35,590 --> 00:54:37,869
Sei un patetico frocio solo.
674
00:54:38,295 --> 00:54:39,872
Che cazzo mi hai appena detto?
675
00:54:39,972 --> 00:54:41,622
Non hai manco un amico.
676
00:54:41,974 --> 00:54:43,799
Non scoperai mai.
677
00:54:43,919 --> 00:54:46,469
Non staro' qui a
prendermi merda da te.
678
00:54:59,035 --> 00:55:00,685
Lasciami stare, cazzo!
679
00:55:06,259 --> 00:55:08,009
Sono stanco di 'sta merda!
680
00:55:34,388 --> 00:55:38,178
Mamma! Basta! Per favore!
Mamma! Per favore! Per favore!
681
00:55:38,298 --> 00:55:39,248
Entriamo!
682
00:55:40,689 --> 00:55:43,539
Basta! Basta! Mamma,
per favore! Mamma! Ferma!
683
00:55:43,699 --> 00:55:44,399
Dai!
684
00:55:44,838 --> 00:55:46,559
- Ho fatto skate tutto il giorno!
- Ehi!
685
00:55:46,659 --> 00:55:48,009
Come ti chiami?
686
00:55:48,400 --> 00:55:49,550
Ma che cazzo?
687
00:55:49,903 --> 00:55:51,153
Come ti chiami?
688
00:55:52,031 --> 00:55:53,081
Cazzomerda.
689
00:55:53,251 --> 00:55:54,301
Cazzomerda?
690
00:55:55,308 --> 00:55:56,228
Cristo...
691
00:55:56,328 --> 00:55:58,617
Ascoltami bene. Non dare
alcol a mio figlio.
692
00:55:58,717 --> 00:56:00,867
- Signora, signora...
- Stronza.
693
00:56:01,150 --> 00:56:03,654
- Signora, signora...
- Non dare droghe a mio figlio.
694
00:56:03,754 --> 00:56:06,261
- Mi hai capito?
- Scialla, scialla, scialla.
695
00:56:06,381 --> 00:56:09,200
Sara' meglio che sia cosi', Testa
Di Cazzo, o come cazzo ti chiami.
696
00:56:09,300 --> 00:56:12,100
State lontano da mio
figlio. Non e' come voi.
697
00:56:13,837 --> 00:56:15,113
E' arrabbiata per il ditalino?
698
00:56:15,233 --> 00:56:16,383
Che ditalino?
699
00:56:18,390 --> 00:56:21,168
Saluta, Stevie. E'
l'ultima volta che vieni qui.
700
00:56:21,288 --> 00:56:23,170
Ehi, amore,
qual e' il tuo numero?
701
00:56:23,270 --> 00:56:26,320
- E' la mamma di Stevie.
- E non te la scoperesti?
702
00:56:26,850 --> 00:56:28,500
E non te la scoperesti?
703
00:56:28,959 --> 00:56:31,203
- Sembrano una gang, cazzo!
- Per cio' che hai detto la' dentro
704
00:56:31,323 --> 00:56:33,456
- Chi 'sti ragazzi?
- non posso fidarmi di te, cazzo!
705
00:56:33,556 --> 00:56:34,952
- Davvero?
- Non ti voglio bene, cazzo!
706
00:56:35,072 --> 00:56:36,645
- Ma taci cazzo!
- Oh, mio Dio.
707
00:56:36,745 --> 00:56:38,974
Ehi, taci! Taci, cazzo!
708
00:56:39,094 --> 00:56:41,317
- Taci! Taci!
- Senti, voglio solo...
709
00:56:41,437 --> 00:56:43,713
- Taci!
- solo sapere dove ti trovi.
710
00:56:43,833 --> 00:56:45,221
- Ok? Ascoltami!
- Taci, cazzo!
711
00:56:45,321 --> 00:56:47,293
Ma perche' mi parli
ancora? Zitta, zitta!
712
00:56:47,393 --> 00:56:48,952
Voglio solo sapere dove...
Lascia che ti accompagni,
713
00:56:49,072 --> 00:56:50,342
voglio solo sapere dove sei.
714
00:56:50,462 --> 00:56:51,962
No! No!
715
00:57:03,543 --> 00:57:04,193
Yo.
716
00:57:07,238 --> 00:57:08,438
Va tutto bene?
717
00:57:11,787 --> 00:57:13,237
Non sembri a posto!
718
00:57:26,373 --> 00:57:27,777
Tua mamma e'...
719
00:57:31,384 --> 00:57:32,598
stra-seria.
720
00:57:35,757 --> 00:57:36,507
Io...
721
00:57:39,989 --> 00:57:42,672
a volte non riesco a
sopportare 'ste cazzate.
722
00:57:42,792 --> 00:57:43,992
Di cosa parli?
723
00:57:46,797 --> 00:57:47,863
Le stronzate.
724
00:57:51,560 --> 00:57:52,733
Spesso...
725
00:57:54,587 --> 00:57:57,537
ci sentiamo come se
vivessimo le vite peggiori,
726
00:57:59,714 --> 00:58:00,464
ma...
727
00:58:04,195 --> 00:58:07,050
credo che se potessi vestire
i panni di qualcun altro,
728
00:58:07,150 --> 00:58:09,650
non vorresti fare a cambio,
nonostante tutto.
729
00:58:12,331 --> 00:58:14,682
Ecco, pensa a Quarta Elementare,
730
00:58:14,802 --> 00:58:15,802
lui e'...
731
00:58:18,990 --> 00:58:21,540
uno dei ragazzi piu'
poveri che conosco.
732
00:58:23,149 --> 00:58:25,099
E non scherzo quando dico che
733
00:58:26,268 --> 00:58:29,318
tipo, che si puo' a
malapena permettere i calzini.
734
00:58:29,527 --> 00:58:30,527
Sul serio,
735
00:58:31,863 --> 00:58:32,913
i calzini.
736
00:58:34,723 --> 00:58:36,073
La mamma di Ruben
737
00:58:36,564 --> 00:58:37,751
ha sclerato.
738
00:58:39,726 --> 00:58:42,044
Picchia sia lui che la sorella.
739
00:58:45,778 --> 00:58:48,728
Perche' pensi che non
voglia mai tornare a casa?
740
00:58:49,426 --> 00:58:52,026
Cazzomerda e' tipo
il mio migliore amico.
741
00:58:52,835 --> 00:58:53,785
E tipo...
742
00:58:54,618 --> 00:58:56,732
dormivamo spesso insieme,
743
00:58:57,359 --> 00:58:59,323
e sognavamo solamente
744
00:59:00,496 --> 00:59:03,441
lo skate e i
posti dove farlo, cazzo.
745
00:59:06,953 --> 00:59:07,653
E...
746
00:59:10,310 --> 00:59:12,110
sento come se tipo...
747
00:59:14,701 --> 00:59:17,251
stesse impazzendo
o qualcosa del genere.
748
00:59:18,253 --> 00:59:21,966
Adesso non fa altro che... pensare
a dove fare una festa, o dove
749
00:59:22,812 --> 00:59:24,662
spaccarsi a merda con alcol
750
00:59:24,870 --> 00:59:25,820
e droga.
751
00:59:30,835 --> 00:59:31,835
E' triste.
752
00:59:49,532 --> 00:59:51,232
Circa tre anni fa,
753
00:59:57,209 --> 01:00:00,759
il mio fratellino stava andando
ad un allenamento di calcio,
754
01:00:01,218 --> 01:00:03,545
e mentre stava
attraversando la strada...
755
01:00:08,533 --> 01:00:10,533
una macchina lo ha tirato sotto.
756
01:00:33,731 --> 01:00:35,131
E' stato strano...
757
01:00:35,313 --> 01:00:36,213
cioe'...
758
01:00:37,993 --> 01:00:39,893
abbiamo diviso una stanza...
759
01:00:42,567 --> 01:00:43,267
sai,
760
01:00:44,681 --> 01:00:45,681
l'armadio.
761
01:00:47,266 --> 01:00:50,666
Ogni volta che mi vestivo
la mattina, era come se tipo...
762
01:00:50,980 --> 01:00:53,030
guardando tutti quei vestiti,
763
01:00:53,829 --> 01:00:56,433
si confondessero tra loro.
764
01:01:07,141 --> 01:01:08,441
E' cosi' strano.
765
01:01:10,332 --> 01:01:10,982
Ma
766
01:01:12,732 --> 01:01:14,182
dopo che e' morto,
767
01:01:16,168 --> 01:01:18,418
Cazzomerda e' arrivato
a casa mia,
768
01:01:19,303 --> 01:01:22,253
e mi ha trascinato fuori
per fare skate con lui.
769
01:01:26,032 --> 01:01:28,632
Mi sentivo bene ad
avere qualcuno con me.
770
01:01:36,125 --> 01:01:37,375
Andiamo, dai.
771
01:04:10,165 --> 01:04:12,565
- Come va, Cazzomerda?
- Ehila', com'e'?
772
01:05:51,703 --> 01:05:53,898
Ehi, Scottatura,
fammi vedere un po'.
773
01:05:55,259 --> 01:05:56,745
Ehi, a posto cosi'.
774
01:06:04,244 --> 01:06:06,031
Oh, merda. Come butta?
775
01:06:06,836 --> 01:06:08,783
Eravamo in Florida
per un giro in skate.
776
01:06:08,883 --> 01:06:10,632
Sei mai andato in giro cosi'?
777
01:06:10,732 --> 01:06:11,634
Ah, no amico.
778
01:06:11,734 --> 01:06:14,535
Qual e' il posto piu' assurdo
nel quale sei andato in tour?
779
01:06:14,635 --> 01:06:16,072
- A Tampa.
- E' tipo in Spagna,
780
01:06:16,172 --> 01:06:19,290
o in Francia, giu' di la'.
Come... come hai trovato...
781
01:06:19,386 --> 01:06:21,081
...levarmi dai coglioni.
782
01:06:23,565 --> 01:06:24,815
Assurdo, cazzo.
783
01:06:24,915 --> 01:06:28,330
E' una cosa vera, cazzo.
A questa merda non ti abitui.
784
01:06:28,430 --> 01:06:31,209
Il mio amico e' tipo... Oh, merda.
Come va Cazzomerda?
785
01:06:31,353 --> 01:06:32,553
Va tutto bene?
786
01:06:35,249 --> 01:06:37,094
Va tutto bene!
787
01:06:37,431 --> 01:06:39,543
Come butta?
788
01:06:39,856 --> 01:06:40,556
Ehi!
789
01:06:41,272 --> 01:06:42,073
Negro!
790
01:06:43,542 --> 01:06:44,692
Ma che cazzo!
791
01:06:50,172 --> 01:06:52,332
Oh, merda!
792
01:06:52,905 --> 01:06:54,105
- Ehi.
- Ehi.
793
01:06:54,712 --> 01:06:58,262
Vai a rilassarti un attimo
da qualche parte. Solo un attimo.
794
01:07:03,026 --> 01:07:03,676
Ok.
795
01:07:07,190 --> 01:07:10,683
Mi dispiace per il mio amico.
E' a posto, ma quando beve
796
01:07:10,803 --> 01:07:13,553
- diventa un idiota.
- Zero pare. 'sti cazzi.
797
01:07:13,882 --> 01:07:16,714
- Bello, mi ha toccato i capelli.
- Si', e' stato abbastanza strano.
798
01:07:16,814 --> 01:07:18,864
Mi dispiace, ti chiedo scusa...
799
01:07:20,083 --> 01:07:21,733
Ma, capisci, tipo...
800
01:07:22,412 --> 01:07:23,259
ecco...
801
01:07:24,031 --> 01:07:26,781
Ci piace davvero sparare
stronzate... Cazzo...
802
01:07:27,003 --> 01:07:28,153
Cazzo, uhm...
803
01:07:29,311 --> 01:07:30,799
Mi... mi dispiace un sacco,
davvero, cioe'...
804
01:07:30,919 --> 01:07:34,569
- 'sti cazzi, va tutto bene.
- Adesso sono un po' preso male...
805
01:07:35,667 --> 01:07:37,385
Dici che dovrei presentarmi?
806
01:07:39,270 --> 01:07:39,920
No.
807
01:07:45,614 --> 01:07:46,760
Il nostro cameraman, Tim.
808
01:07:46,880 --> 01:07:48,463
Ciao amico. Piacere di conoscerti.
809
01:07:48,563 --> 01:07:50,083
Tim e' il nostro uomo.
Ne sa un sacco.
810
01:07:50,203 --> 01:07:53,403
Una volta usciti da qui,
sara' sempre il nostro uomo.
811
01:07:55,347 --> 01:07:57,434
Dobbiamo andare tipo
in un posto come quello.
812
01:07:57,534 --> 01:07:59,684
La Florida ci sta un po' stretta.
813
01:08:10,542 --> 01:08:11,925
- Attento.
- Che problemi hai, eh?
814
01:08:12,025 --> 01:08:14,654
- Sei tu il mio problema, cazzo.
- Ma che cazzo hai, eh?
815
01:08:14,754 --> 01:08:16,439
- Sei tu il mio problema!
- Non toccarmi!
816
01:08:16,559 --> 01:08:18,542
- Cazzo vuoi fare, frocio?
- Non toccarmi, cazzo!
817
01:08:18,642 --> 01:08:20,206
Non toccarmi, cazzo! Non...
818
01:08:20,306 --> 01:08:21,956
Ma che cazzo vuoi?
819
01:09:17,418 --> 01:09:18,218
Eddai.
820
01:09:20,942 --> 01:09:21,942
Stai bene?
821
01:09:23,801 --> 01:09:26,328
Ehi, 'sti stronzi vogliono fare
una festa a casa loro.
822
01:09:26,428 --> 01:09:27,678
Andiamo, negro.
823
01:09:29,571 --> 01:09:30,271
Dai.
824
01:09:39,390 --> 01:09:40,490
In macchina.
825
01:09:57,617 --> 01:09:58,767
Andiamo dai.
826
01:10:05,439 --> 01:10:07,552
Ehi, Stevie, io davanti.
827
01:10:08,248 --> 01:10:11,598
Guarda come stai messo, G. Perche'
non scopi come me, negro?
828
01:10:31,622 --> 01:10:32,872
Yo, Cazzomerda.
829
01:10:33,232 --> 01:10:36,385
- Porta tutti a casa dai.
- No, si va a 'sta cazzo di festa.
830
01:10:36,492 --> 01:10:38,009
Scialla, cazzo.
831
01:10:38,601 --> 01:10:40,100
Fanculo. Facciamola finita.
832
01:10:40,200 --> 01:10:41,777
Qua sono tutti depressi.
833
01:10:41,897 --> 01:10:44,003
Non ti lascero' rovinarmi
il divertimento, negro.
834
01:10:44,103 --> 01:10:45,847
Non riesci piu' a divertirti.
835
01:10:45,947 --> 01:10:48,574
Nessuno in 'sta macchina si
diverte, non so se hai notato.
836
01:10:48,674 --> 01:10:51,247
L'unico tuo divertimento e'
succhiarlo agli skater professionisti.
837
01:10:51,347 --> 01:10:54,397
Smettila di farmela scendere.
Un tempo eri divertente.
838
01:10:56,451 --> 01:10:58,451
Merda, ci dev'essere una rissa.
839
01:11:07,945 --> 01:11:09,612
Magari potresti,
accostare forse...
840
01:11:20,067 --> 01:11:23,417
Ma perche' cazzo siamo
venuti in macchina con te? Aiuto!
841
01:11:23,945 --> 01:11:26,195
Ma e' sangue, cazzo?
Ma che cazzo?
842
01:11:27,084 --> 01:11:29,397
- Scottatura e' messo male.
- Stevie!
843
01:11:29,517 --> 01:11:31,354
Dai, sveglia, Stevie.
Stevie! Stevie!
844
01:11:31,454 --> 01:11:32,252
Cazzo!
845
01:11:32,801 --> 01:11:33,601
Aiuto!
846
01:11:33,878 --> 01:11:35,928
- Stevie! Steve!
- Scottatura!
847
01:11:36,859 --> 01:11:40,359
- Perche' abbiamo preso la macchina?
- Che cazzo hai fatto?
848
01:11:40,685 --> 01:11:41,663
Aiuto!
849
01:11:42,127 --> 01:11:43,177
Scottatura!
850
01:12:50,128 --> 01:12:50,878
Gia'.
851
01:15:41,186 --> 01:15:42,436
Volete vederlo?
852
01:16:02,517 --> 01:16:03,717
Posso vederla?
853
01:16:05,860 --> 01:16:07,410
Hanno fatto una foto.
854
01:16:12,867 --> 01:16:14,476
Cazzo! Merda!
855
01:16:15,838 --> 01:16:17,611
Negro, ma che cazzo!
856
01:16:19,903 --> 01:16:21,103
Stai di merda.
857
01:16:28,210 --> 01:16:29,210
Stai bene?
858
01:16:34,832 --> 01:16:38,832
Hai davvero preso la botta peggiore
che abbia mai visto in vita mia.
859
01:16:45,253 --> 01:16:47,653
Sai che non devi
farlo per forza, no?
860
01:17:04,913 --> 01:17:06,563
Volete vedere una cosa?
861
01:17:27,082 --> 01:17:27,982
Va bene.
862
01:17:39,630 --> 01:17:40,633
- Yo, cosa?
- Aspetta!
863
01:17:40,733 --> 01:17:44,898
Meta' anni '90
864
01:17:45,018 --> 01:17:48,402
UN FILM DI: QUARTA ELEMENTARE
865
01:17:48,502 --> 01:17:51,604
PRODOTTO DA: "IL BAMBINO FORTE"
866
01:18:17,404 --> 01:18:18,901
5-0! 5-0!
867
01:18:36,163 --> 01:18:37,663
Che botta al ginocchio!
868
01:18:54,720 --> 01:18:55,470
Come?
869
01:19:10,888 --> 01:19:12,093
Figlio di puttana.
870
01:19:12,193 --> 01:19:13,683
- Quarta Elementare?
- Quarta Elementare, si'.
871
01:19:13,783 --> 01:19:15,433
Quarta Elementare, zio.
872
01:19:16,765 --> 01:19:20,978
Un'altra traduzione
di SRT project
873
01:19:21,512 --> 01:19:26,914
SRT project e' un gruppo amatoriale
indipendente dai siti di video streaming.
874
01:19:27,914 --> 01:19:33,914
Traduzione: Krypton, LeleUnnamed,
Andrew, Feig [SRT project]
875
01:19:34,914 --> 01:19:37,914
Revisione: Kratistos [SRT project]
876
01:19:38,914 --> 01:19:44,914
Se tradurre vi appassiona
e diverte, venite a tradurre con noi.
877
01:19:45,914 --> 01:19:51,914
[SRT project]
www.phoenix.forumgalaxy.com
878
01:19:52,914 --> 01:19:56,914
Ora anche su telegram:
https://telegram.me/projectsrt
879
01:19:57,914 --> 01:20:02,914
Cercateci anche su Facebook:
www.facebook.com/SRTproject