1 00:00:12,120 --> 00:00:13,240 Baina zer ostra? 2 00:00:13,240 --> 00:00:15,520 Hemendik! Aupa! 3 00:00:21,080 --> 00:00:23,000 Hala izan da beti. Hala izango da betiere. 4 00:00:23,000 --> 00:00:24,720 ...eta sei, zazpi eta zortzi... 5 00:01:47,680 --> 00:01:52,520 HARLAN COBEN-EN FOOL ME ONCE 6 00:01:53,280 --> 00:01:54,120 GAUR EGUN 7 00:01:54,120 --> 00:01:56,800 "Ez nigatik negarrik egin, ez naiz joan eta". 8 00:01:59,320 --> 00:02:02,040 {\an8}"Haritz dotorea astintzen duen haizea naiz". 9 00:02:03,200 --> 00:02:06,000 {\an8}"Aurpegian erortzen zaizun euri leuna naiz". 10 00:02:06,520 --> 00:02:10,800 {\an8}"Lurzoru ilunetik azalarazten den udaberriko lorea naiz". 11 00:02:11,720 --> 00:02:14,800 {\an8}"Mendiko errekaren barre eta algara". 12 00:02:19,440 --> 00:02:21,040 {\an8}Haran ilunetan banabil ere, 13 00:02:21,040 --> 00:02:22,760 {\an8}gaitzek ez naute ikaratzen, 14 00:02:23,720 --> 00:02:26,480 {\an8}zure artzain-makilak baretzen bainau. 15 00:02:28,160 --> 00:02:30,320 {\an8}Gure anaia lurrak har beza. 16 00:02:32,560 --> 00:02:33,480 {\an8}Lurra lurrera, 17 00:02:34,840 --> 00:02:36,040 {\an8}errautsa errautsera, 18 00:02:37,680 --> 00:02:39,520 {\an8}hautsa hautsera. 19 00:02:41,280 --> 00:02:42,400 Joe Burkett. 20 00:02:43,080 --> 00:02:44,720 - Maya Stern. - Militarra? 21 00:02:44,720 --> 00:02:46,880 Ez. Jantzi dotoreak ditut gustuko. 22 00:02:48,200 --> 00:02:49,600 Nik ere bai. Pinguinoa. 23 00:02:50,640 --> 00:02:51,920 Ona imitazioa. 24 00:02:51,920 --> 00:02:55,440 Biok karitate-festa barregarri honetan gaudenez, 25 00:02:55,440 --> 00:02:57,320 utziko didazu trago batera gonbidatzen? 26 00:02:57,320 --> 00:02:58,480 Barra libreko bat? 27 00:02:58,480 --> 00:03:00,760 Hartu edozer. Neure kontu. 28 00:03:00,760 --> 00:03:02,080 Dagoela argi, 29 00:03:02,080 --> 00:03:05,840 hamaika ordu barru hegazkin batean egongo naiz, basera bueltan. 30 00:03:05,840 --> 00:03:08,800 Geratzen zaigun denbora aprobetxatu beharko. 31 00:03:09,880 --> 00:03:10,720 Kapitaina. 32 00:03:34,440 --> 00:03:35,760 Ez! Joe! 33 00:03:38,680 --> 00:03:40,640 Joe! 34 00:03:49,200 --> 00:03:50,240 Tira, bihotza. 35 00:04:24,040 --> 00:04:25,880 - Ondo? - Bai, milesker, Shane. 36 00:04:27,640 --> 00:04:29,840 {\an8}- Kierce agentea. - Maya, gozo-gozoak. 37 00:04:29,840 --> 00:04:31,280 Zer dira? Vol-au-vents ak? 38 00:04:31,280 --> 00:04:34,480 Cateringa dela eta etorri zara? Edo senarraren hiltzailea topatzera? 39 00:04:35,080 --> 00:04:37,240 Joeren amak gonbidatu nau. 40 00:04:37,880 --> 00:04:40,480 Erabaki txarra, psikiatra izateko. 41 00:04:42,520 --> 00:04:45,960 Gaur ez, baina erasoaren inguruko kontuak komentatu behar ditugu. 42 00:04:45,960 --> 00:04:50,280 Hiru adierazpen eman dizkizut eta ez duzu aurrerapenik egin. 43 00:04:51,880 --> 00:04:53,880 Lokarria solte duzu. 44 00:05:08,280 --> 00:05:10,280 Zergatik gonbidatu duzu agentea? 45 00:05:12,760 --> 00:05:14,720 Joe nor zen ikus zedin nahi nuen. 46 00:05:16,200 --> 00:05:17,600 Garrantzitsua zela ikus zezan. 47 00:05:17,600 --> 00:05:20,000 Anai-arrebek maite zutela. 48 00:05:22,040 --> 00:05:24,120 Etxe handi honetan hazi, eta bertan 49 00:05:24,960 --> 00:05:26,400 eman zuela haurtzaroa. 50 00:05:30,600 --> 00:05:31,600 Zer moduz? 51 00:05:33,160 --> 00:05:34,000 Doluak jota. 52 00:05:37,000 --> 00:05:38,280 Maitea galdu dut. 53 00:05:40,400 --> 00:05:41,640 Doluak jota neu nago. 54 00:05:43,640 --> 00:05:45,400 Zuri beste zerbait gertatzen zaizu. 55 00:05:46,240 --> 00:05:47,120 Ondo nago. 56 00:05:49,080 --> 00:05:52,400 Gaur ez zaitut estutu nahi, baina laguntza premia duzu. 57 00:05:53,040 --> 00:05:56,920 Gauza askori egin behar diezu aurre. Ahizpa galdu zenuen. 58 00:05:58,960 --> 00:05:59,920 Orain, Joe. 59 00:06:02,560 --> 00:06:04,160 Eta armadako kontu hura. 60 00:06:07,120 --> 00:06:08,880 Gonbidatuez arduratuko naiz. 61 00:06:44,440 --> 00:06:46,160 Himnoen kontua nori otu zaio? 62 00:06:46,160 --> 00:06:47,320 Zuk zer uste duzu? 63 00:06:48,840 --> 00:06:51,840 Hamar bider esan nien The Doors jartzeko, 64 00:06:51,840 --> 00:06:54,160 zera... Nirvana jartzeko. 65 00:06:54,160 --> 00:06:56,400 Nirvana? Hileta batean? 66 00:06:57,360 --> 00:06:59,720 - Badakizu zenbat gastatu duten? - Esan. 67 00:07:00,360 --> 00:07:02,240 Hilkutxa zure autoa baino garestiagoa da. 68 00:07:02,240 --> 00:07:04,360 Tira, hori ez da asko esatea. 69 00:07:09,120 --> 00:07:10,760 Ez zaitut utzi nahi. 70 00:07:10,760 --> 00:07:11,720 Ondo egongo naiz. 71 00:07:12,800 --> 00:07:15,040 Begira, badakit hori uste duzula, 72 00:07:15,040 --> 00:07:17,600 baina, goizaldeko hirurak badira ere, 73 00:07:17,600 --> 00:07:20,280 kili-kolo baldin bazaude... bai? 74 00:07:21,320 --> 00:07:22,680 Zerbait gogoratu dut. 75 00:07:22,680 --> 00:07:23,760 Zuretzako zerbait dut. 76 00:07:25,840 --> 00:07:26,680 Zera da... 77 00:07:27,960 --> 00:07:29,440 marko digitala. 78 00:07:30,640 --> 00:07:35,200 Zu eta zure familiaren argazkiak ikusgai ditu. 79 00:07:36,920 --> 00:07:38,000 Bale ba... 80 00:07:38,000 --> 00:07:41,760 Zu, Joe, Lily eta familiaren argazki batzuk jarri ditut jada. 81 00:07:43,800 --> 00:07:46,600 Eta hori ez da guztia. 82 00:07:47,360 --> 00:07:48,200 Prest? 83 00:07:54,640 --> 00:07:57,320 - Mugimendu funky a berriz ikusi nahi? - Arren. 84 00:07:57,320 --> 00:08:01,480 Tira, eskura duzu ba. Hemen kamera sekretu bat dago. 85 00:08:02,160 --> 00:08:04,280 Mugimendua dagoenean grabatzen du. 86 00:08:05,000 --> 00:08:06,760 Zergatik erosi didazu kamera sekretua? 87 00:08:06,760 --> 00:08:09,840 Hemen ez zaudenean Lily zaindu ahal izateko. 88 00:08:09,840 --> 00:08:13,520 - Izabella-rekin dagoenean? - Horixe. Zaintzailea zaintzeko. 89 00:08:14,240 --> 00:08:15,680 Izabella ona da ziur, 90 00:08:15,680 --> 00:08:18,200 baina bera zaintzea ez dago sobera. 91 00:08:18,200 --> 00:08:21,320 Eva, haren eta Joeren familiek aspalditik ezagutzen dute elkar. 92 00:08:22,360 --> 00:08:24,600 Tira, jolas-gelan utziko dut. 93 00:08:33,720 --> 00:08:34,560 - Kaixo. - Egun on. 94 00:08:34,560 --> 00:08:37,360 - Hurrengo leziorako prest? Tira. - Bai, oso. 95 00:08:43,480 --> 00:08:45,400 {\an8}Ea, gaur zeure kontu. 96 00:08:48,640 --> 00:08:49,480 Bai? 97 00:08:54,840 --> 00:08:57,400 Egin ezazu bira leun bat ezkerretara. 98 00:08:57,400 --> 00:08:58,320 Bale, ados. 99 00:09:00,640 --> 00:09:01,480 Oso ondo. 100 00:09:02,960 --> 00:09:05,160 Tira. Begiratu horizonteari etengabe. 101 00:09:11,120 --> 00:09:13,120 Urratu ederra egin diozu ukondoan. 102 00:09:14,000 --> 00:09:17,440 - Zer ikasten duzue polizia militarrean? - Ukondora apuntatu dut. 103 00:09:17,440 --> 00:09:18,440 Saiatu nahi? 104 00:09:18,440 --> 00:09:21,000 Ez. Ez zaitut lotsatu nahi. 105 00:09:23,120 --> 00:09:24,960 Noiz itzuli zinen lanera? 106 00:09:24,960 --> 00:09:26,520 - Duela hiru egun. - Bale. 107 00:09:27,160 --> 00:09:29,080 - Zer? - Ezer ez. 108 00:09:29,080 --> 00:09:30,680 Zer egin beharko nuke ba? 109 00:09:30,680 --> 00:09:32,560 Etxean geratu, hormari begira? 110 00:09:32,560 --> 00:09:34,080 Ez, baina, tira... 111 00:09:35,440 --> 00:09:36,280 Lily? 112 00:09:36,880 --> 00:09:38,200 Neure dolua da, Shane. 113 00:09:39,360 --> 00:09:41,360 - Normaltasuna behar dugu. - Bale. 114 00:09:41,840 --> 00:09:43,960 Begira, hitz egin dut mutilekin... 115 00:09:43,960 --> 00:09:46,440 - Segi. - Joango gara zurera asteburuan? 116 00:09:46,440 --> 00:09:49,120 Ezer gutxi. Tragoren bat. Zuri lagun egiteko. 117 00:09:49,960 --> 00:09:52,640 Goizegi da ni lanera itzultzeko, baina 118 00:09:53,840 --> 00:09:55,000 mozkortzeko ez? 119 00:10:11,880 --> 00:10:12,720 Kaixo? 120 00:10:14,880 --> 00:10:15,760 Amatxo! 121 00:10:15,760 --> 00:10:19,200 Kaixo! Ene neska zintzoa! 122 00:10:19,200 --> 00:10:22,000 - Kaixo. Dena ondo? - Kaixo, Maya. 123 00:10:22,600 --> 00:10:25,760 Jakina. Ondo pasatu dugu, ezta, Lily? Bai? 124 00:10:26,520 --> 00:10:27,440 Zera egin dugu... 125 00:10:27,440 --> 00:10:29,440 - Aingeruak. - Bai horixe. 126 00:10:29,440 --> 00:10:31,000 Aingeruak egin dituzue? 127 00:10:31,000 --> 00:10:33,320 - Erakutsi amatxori. - Zoaz. 128 00:10:33,960 --> 00:10:35,120 Zatoz nirekin. 129 00:10:35,120 --> 00:10:36,720 Zoaz. Unetxo bat. 130 00:10:37,920 --> 00:10:41,680 - Zeruari buruz aritu da, eta-- - Bai, ez, lasai. 131 00:10:41,680 --> 00:10:42,960 Zera, joan zaitez. 132 00:10:43,680 --> 00:10:46,520 Trankil. Berebiziko aingeruak ikusiko ditut. 133 00:10:47,040 --> 00:10:47,880 Agur, laztana. 134 00:10:51,440 --> 00:10:53,120 Zer neska azkarra! 135 00:10:54,240 --> 00:10:57,080 Hara, erakuts iezazkidazu! 136 00:10:58,200 --> 00:11:00,760 - Irabaziko dut. - Zer handia zaren! 137 00:11:01,320 --> 00:11:02,280 Prest... 138 00:11:05,160 --> 00:11:06,000 Hara. 139 00:11:59,080 --> 00:12:00,040 Ea, Lily. 140 00:12:00,640 --> 00:12:02,760 Ea, gosaria. Tira, eseri. 141 00:12:03,800 --> 00:12:04,920 Eseri zure aulkian. 142 00:12:05,800 --> 00:12:07,560 Oso ondo. Tori. 143 00:12:44,200 --> 00:12:47,400 Kaixo, Judith. Begira, presaka nabil lanera iristeko. 144 00:12:47,400 --> 00:12:48,640 Gero deituko dizut? 145 00:12:48,640 --> 00:12:51,760 Etorriko zara Farnwood-era asteburuan Lilyrekin? 146 00:12:52,280 --> 00:12:53,400 Oso adeitsua zara, 147 00:12:54,400 --> 00:12:56,320 baina ezin. Lagun batzuekin geratu naiz. 148 00:12:56,320 --> 00:12:59,080 Ez zeundenean, denbora asko ematen zuen hemen. 149 00:12:59,600 --> 00:13:01,360 Ez zaude ama etengabe izatera ohituta, 150 00:13:01,360 --> 00:13:03,360 baina umeek errutina behar dute. 151 00:13:03,360 --> 00:13:04,520 Bai, badakit. 152 00:13:06,560 --> 00:13:09,800 Gero mintzatuko gara, bai? Beste egun bat adosteko. 153 00:13:09,800 --> 00:13:11,360 Bale. Bai. Deitu gero. 154 00:13:12,200 --> 00:13:14,200 Lilyren onerako ari naiz. 155 00:13:14,200 --> 00:13:15,240 Ondo, agur. 156 00:13:18,200 --> 00:13:19,120 Sinestezina. 157 00:14:00,160 --> 00:14:01,000 Lily. 158 00:14:02,560 --> 00:14:05,040 - Ikusi zenuen aitatxo? - Aitatxo. 159 00:14:05,040 --> 00:14:07,280 Aitatxo ikusi zenuen atzo, ez nengoenean? 160 00:14:07,280 --> 00:14:11,280 {\an8}Etorri zen, laztandu zintuen eta magalean eseri zintzaizkion? 161 00:14:13,000 --> 00:14:15,920 {\an8}Bale. Tira, ama lelotuta dago. Sentitzen dut. 162 00:14:35,680 --> 00:14:36,520 Kaka. 163 00:15:07,920 --> 00:15:08,960 Burkett andrea? 164 00:15:08,960 --> 00:15:10,400 Mintza gaitezke? 165 00:15:10,400 --> 00:15:12,000 - Orain? - Bai, orain. 166 00:15:13,600 --> 00:15:14,840 Zerbait erakutsiko dizut. 167 00:15:16,440 --> 00:15:17,560 Zer da? 168 00:15:17,560 --> 00:15:18,680 Kamera bat. 169 00:15:18,680 --> 00:15:20,000 - Ni grabatzen ala? - Hara. 170 00:15:20,000 --> 00:15:22,320 - Espiatu egiten nauzu? - Ea, begiratu. 171 00:15:27,960 --> 00:15:30,360 - Azal iezadazu. - Zer esan nahi duzu? 172 00:15:30,360 --> 00:15:33,720 Gizon hori ikusi egin zenuen. Ikusi zenuen nor zen? 173 00:15:34,440 --> 00:15:36,880 - Nor? - Zer nor eta zer nor ondo? 174 00:15:36,880 --> 00:15:40,040 - Joe da! Nolatan? - Burkett andrea, izututa naukazu. 175 00:15:40,040 --> 00:15:42,400 Hara. Joe ostia da. 176 00:15:42,400 --> 00:15:44,440 - Hilda dago. - Min ematen didazu. 177 00:15:44,440 --> 00:15:48,040 Hilda dago eta irudietan azaltzen da. Etxean zeu zeunden. 178 00:15:48,040 --> 00:15:49,160 Amatxo! 179 00:15:53,280 --> 00:15:56,240 Lasai, laztana. Itzuli. Ikus ezazu zure programa. 180 00:15:56,240 --> 00:15:58,280 Zoaz. Trankil. Ez kezkatu. 181 00:16:02,120 --> 00:16:03,120 Erantzunak nahi ditut. 182 00:16:04,240 --> 00:16:05,440 Eta nik, ura. 183 00:16:14,120 --> 00:16:15,640 Ostia! 184 00:16:41,800 --> 00:16:43,040 Zer ostra gertatu da? 185 00:16:44,360 --> 00:16:45,760 Piper-espraia. 186 00:16:45,760 --> 00:16:47,920 - Ba ote? - Bai, umezaina izan da. 187 00:16:49,080 --> 00:16:50,080 Zinez diozu? 188 00:16:51,160 --> 00:16:53,680 Ez, umorista iaioa naiz. 189 00:16:53,680 --> 00:16:56,600 Publikoak maite du espraiaren txistea. 190 00:16:56,600 --> 00:16:58,760 Tira, Maya. Delitu serioa da hori. 191 00:17:00,680 --> 00:17:02,000 Ai ene. 192 00:17:02,000 --> 00:17:03,320 Ondo zaude? 193 00:17:05,280 --> 00:17:07,080 Zerk bultzatu du hori egitera? 194 00:17:08,960 --> 00:17:13,280 Kameran zerbait ikusi dut eta azalpenak eskatu dizkiot. 195 00:17:13,960 --> 00:17:15,000 Zer ikusi duzu? 196 00:17:16,640 --> 00:17:18,360 - Erokeria dirudi. - Bota. 197 00:17:26,920 --> 00:17:28,040 Jada ez dago. 198 00:17:28,880 --> 00:17:30,920 - Ez dago? - SD txartela ez dago. 199 00:17:30,920 --> 00:17:32,880 - Bale. - Hark hartuko zuen. 200 00:17:33,600 --> 00:17:35,720 - Espraiarenaren ostean? - Bai. 201 00:17:41,920 --> 00:17:42,960 Zer azaltzen zen? 202 00:17:46,960 --> 00:17:47,800 Joe. 203 00:17:49,120 --> 00:17:50,360 Joe. Beraz... 204 00:17:52,280 --> 00:17:55,160 - Beraz, antzinako grabazioa zen. - Atzokoa zen. 205 00:17:57,760 --> 00:17:59,560 Badakizu hori ez dela posible. 206 00:17:59,560 --> 00:18:03,600 Bere alkandora berdea zeraman. Ez dago armairuan. Zapatak ere ez. 207 00:18:04,120 --> 00:18:06,200 Joe zen ziur, Maya? 208 00:18:06,200 --> 00:18:08,680 Lilyri hurbildu, eta laztandu egin zuen. 209 00:18:09,720 --> 00:18:10,720 Galdetu diozu Lilyri? 210 00:18:12,280 --> 00:18:13,640 Lilyk dio hemen ez zela egon. 211 00:18:17,320 --> 00:18:18,160 Zera... 212 00:18:20,160 --> 00:18:22,760 - Doluak gauza arraroak eragiten ditu. - Ez da dolua. 213 00:18:26,960 --> 00:18:28,800 - Sentitzen dut. - Trankil. 214 00:18:28,800 --> 00:18:30,480 Begira, ondo nago, baina... 215 00:18:31,280 --> 00:18:34,160 - Bale. - Galderak egin nahi zenizkidan? 216 00:18:34,160 --> 00:18:35,800 Bai, orain prest bazaude. 217 00:18:37,080 --> 00:18:37,920 Milesker. 218 00:18:41,400 --> 00:18:44,520 Lehen adierazpenean, erasoa zela eta 219 00:18:44,520 --> 00:18:50,000 esan zenuen bi gazte maskaratu agertu zirela parkean, Scrambler motoetan. 220 00:18:50,000 --> 00:18:50,920 Bai. 221 00:18:52,600 --> 00:18:55,160 Zure parean gelditu ziren, 222 00:18:55,160 --> 00:18:57,440 zuri poltsa lapurtzeko asmotan. 223 00:18:58,560 --> 00:18:59,400 Hala da. 224 00:19:01,800 --> 00:19:02,960 Tira, eta gero... 225 00:19:04,120 --> 00:19:05,400 Gero esan zenuen... 226 00:19:06,960 --> 00:19:09,320 Gogor egin nien. Borroka hasi zen. 227 00:19:10,200 --> 00:19:13,960 Batek poltsari eutsi zion. Ez zuen askatzen. Bultzatu ninduten. 228 00:19:15,160 --> 00:19:16,320 Erori egin nintzen. 229 00:19:18,240 --> 00:19:21,920 Joeri diru-zorroa exijitu zioten, baina ez zien eman nahi izan. 230 00:19:23,680 --> 00:19:25,960 Orduan, ez non eta ez han, 231 00:19:26,720 --> 00:19:27,840 pistola atera zuen. 232 00:19:28,520 --> 00:19:30,000 Oihu egin nuen, laguntza bila. 233 00:19:32,240 --> 00:19:34,040 Baina zera entzun nuen... 234 00:19:36,840 --> 00:19:38,360 Joengana hurbildutakoan... 235 00:19:40,160 --> 00:19:41,160 lurrean zegoen jada. 236 00:19:43,880 --> 00:19:44,840 Hiltzen. 237 00:19:44,840 --> 00:19:48,400 Joe! 238 00:19:52,960 --> 00:19:55,640 Susmagarrien deskribapen zehatza emateaz gain, 239 00:19:55,640 --> 00:19:58,840 esan zenigun Nike zapatila gorridun gazteak 240 00:19:58,840 --> 00:20:01,640 bederatzi milimetroko Glock 17a zeramala. Tira... 241 00:20:03,280 --> 00:20:04,480 harrigarria da hori. 242 00:20:05,640 --> 00:20:07,120 Arma identifikatzea. 243 00:20:07,760 --> 00:20:09,800 Armadan egon nintzen, atzerrian. 244 00:20:11,560 --> 00:20:12,760 Armadaren mira duzu? 245 00:20:14,000 --> 00:20:15,120 Gustuko nuen gudua. 246 00:20:16,800 --> 00:20:19,560 Adrenalina. Ikara. 247 00:20:20,960 --> 00:20:21,960 Adikzioa sortzen zuen. 248 00:20:23,160 --> 00:20:24,600 Baina bukatu da hori. 249 00:20:31,520 --> 00:20:34,400 Ondo dakizunez, arma topatu ez bagenuen ere, 250 00:20:34,400 --> 00:20:37,280 hiru bala eskuratu genituen senarraren gorputik, 251 00:20:37,760 --> 00:20:41,240 eta, tokitik, Glock 17 bati dagozkion hiru bala-zorro. 252 00:20:41,240 --> 00:20:43,440 Zuk badauzkazu pistolak, ezta, Maya? 253 00:20:44,480 --> 00:20:45,560 Bai. 254 00:20:46,240 --> 00:20:47,480 Pistolarik bai hemen? 255 00:20:48,640 --> 00:20:49,600 Hemen dauzkat. 256 00:20:50,280 --> 00:20:52,760 Inork ezin ditu hartu. Are gutxiago Lilyk. 257 00:20:54,560 --> 00:20:56,320 Tira, nola irekitzen da? 258 00:20:57,600 --> 00:20:58,440 {\an8}Erpuru-markaz. 259 00:21:05,520 --> 00:21:06,360 Hara. 260 00:21:09,560 --> 00:21:13,440 Bilduma galanta duzu. Beste inork eskura ditzake? 261 00:21:13,440 --> 00:21:15,480 Ez. Tira, Joek bai, lehen. Baina... 262 00:21:26,600 --> 00:21:27,600 Eta hau? 263 00:21:27,600 --> 00:21:28,520 Zaharra da. 264 00:21:29,320 --> 00:21:30,160 Desgaituta dago. 265 00:21:30,160 --> 00:21:31,520 - Glock 17a da? - Bai. 266 00:21:32,040 --> 00:21:33,600 Pistola bakarra duzu? 267 00:21:33,600 --> 00:21:34,920 Bai. Bakarra. 268 00:21:35,480 --> 00:21:38,280 Desaktibazioa legez erregistratu nuen. 269 00:21:39,280 --> 00:21:40,800 Ondo dakizu hori, ziur. 270 00:21:42,400 --> 00:21:45,160 Utziko ditugu jolasak? Esan zer nahi duzun. 271 00:21:45,160 --> 00:21:46,440 Zera nahi dut, Maya, 272 00:21:47,160 --> 00:21:49,120 arma ikertu. Aurrera. 273 00:21:49,920 --> 00:21:52,840 - Senarra hil nuelakoan zaude? - Ez, Maya. 274 00:21:54,960 --> 00:21:57,280 Lurperatu egin zenuen. Hiletan egon nintzen. 275 00:22:00,560 --> 00:22:02,240 Ez zaizu grabazioan azaldu. 276 00:22:17,640 --> 00:22:18,480 Kaixo! 277 00:22:18,480 --> 00:22:20,720 Hepa, bihotza. Zer moduz eguna? 278 00:22:20,720 --> 00:22:23,680 Ondo. Tira, "ondo". 279 00:22:23,680 --> 00:22:25,920 Sei urteko ume batek "potrozimel" esan du. 280 00:22:26,680 --> 00:22:28,120 Gurasoei deitu diet. 281 00:22:29,280 --> 00:22:32,720 - Potrozimelak al ziren? - Bai, gero. 282 00:22:35,160 --> 00:22:37,520 Dantzatzeko zapatak prest gauerako? 283 00:22:37,520 --> 00:22:38,440 Jakina! 284 00:22:38,440 --> 00:22:40,200 Ez ahaztu: seietan da. 285 00:22:40,200 --> 00:22:44,680 Bai? Kanpora, barrura, kanpora, kolpe, elkarrekin. Bai? 286 00:22:44,680 --> 00:22:46,320 Maite zaitut! 287 00:22:47,120 --> 00:22:48,320 Nik ere bai. Agur. 288 00:23:30,560 --> 00:23:32,640 Deia batzorde-kideekin 14:45ean. 289 00:23:34,200 --> 00:23:35,320 Agendan duzu. 290 00:23:35,840 --> 00:23:36,760 Hau poza. 291 00:23:38,000 --> 00:23:38,840 Barka. 292 00:23:40,960 --> 00:23:41,920 Erraina. 293 00:23:45,680 --> 00:23:47,200 Eskaintza hausnartu duzu? 294 00:23:47,200 --> 00:23:48,120 Ez... 295 00:23:49,640 --> 00:23:51,920 Joeri buruzko zerbait galdetzeko da. 296 00:23:52,800 --> 00:23:53,760 Esan ba. 297 00:23:54,360 --> 00:23:57,320 Zu... Joe ikustera joan zinenean... 298 00:23:58,560 --> 00:24:02,040 zera... gorpua identifikatzera... 299 00:24:03,640 --> 00:24:04,560 Bai? 300 00:24:05,680 --> 00:24:06,880 Zer itxura zuen? 301 00:24:07,400 --> 00:24:09,480 Ene, zergatik galdetu didazu hori? 302 00:24:10,000 --> 00:24:12,480 Baina zer galdera klase da hori? 303 00:24:12,480 --> 00:24:14,040 Nik ez nuen gorpua ikusi. 304 00:24:14,040 --> 00:24:17,200 Maya, mesedez, hausnar ezazu terapiaren kontua. 305 00:24:17,200 --> 00:24:21,280 Berebiziko lankidea dut klinikan. Doluan aditua da. 306 00:24:22,120 --> 00:24:24,320 Ez dut terapiarik behar. 307 00:24:24,320 --> 00:24:26,920 Mesedez, esan zer itxura zuen. 308 00:24:26,920 --> 00:24:30,160 - Egun ez du estigmarik, Maya. - Judith. 309 00:24:32,760 --> 00:24:34,440 Bere izaeraren irudi zen. 310 00:24:35,440 --> 00:24:36,280 Ederra. 311 00:24:37,680 --> 00:24:38,680 Gorpua zen baina. 312 00:24:40,160 --> 00:24:41,840 Joeren tasun guztiak 313 00:24:42,840 --> 00:24:43,680 joanak ziren. 314 00:24:45,520 --> 00:24:49,320 {\an8}WINHERST-EKO POLIZIA-ETXE NAGUSIA 315 00:24:49,320 --> 00:24:51,360 - Tira, milesker. - Bale, lagun. 316 00:24:51,360 --> 00:24:52,760 Bai. Oso ondo. Bai. 317 00:24:52,760 --> 00:24:54,240 Ondo. Milesker. Bai. 318 00:24:55,280 --> 00:24:56,440 Jainkoarren. 319 00:25:06,240 --> 00:25:08,080 BERRIZ GERTATU DA 320 00:25:09,800 --> 00:25:10,960 Katu bat? 321 00:25:10,960 --> 00:25:14,320 Bai, supituan azaldu zait eta brast biratu dut. 322 00:25:14,320 --> 00:25:16,200 Hesia agertu zait bat-batean. 323 00:25:16,200 --> 00:25:19,400 - Ondo zaude? - Bai. Bikain. Katua ez bezala. 324 00:25:19,920 --> 00:25:22,240 - Utziko didazue beste bat? - Ziur asko. 325 00:25:23,560 --> 00:25:25,960 Baina, Sami, zuzenean galdetuko dizut. 326 00:25:25,960 --> 00:25:28,360 - Tira, Pam. - Erronkak izan dituzu. 327 00:25:28,360 --> 00:25:31,120 Badakit aurre egin diezula, baina guztiok-- 328 00:25:31,120 --> 00:25:33,720 Mila berrehun eta hirurogeita hemezortzi egun edan gabe. 329 00:25:35,000 --> 00:25:37,560 Hau da, ia hiru urte eta erdi. 330 00:25:37,560 --> 00:25:39,360 - Ezkontzekoa zara. - Eta? 331 00:25:39,960 --> 00:25:42,920 Tira, Sami. Ziur zaude ezkontzak ez dakarzkizula 332 00:25:42,920 --> 00:25:46,280 aurrekoan gertatu zenaren inguruko oroitzapen txarrak? 333 00:25:51,320 --> 00:25:52,320 Katu bat izan da. 334 00:25:53,040 --> 00:25:54,440 Istripua. 335 00:25:54,440 --> 00:25:56,320 Ohiz kanpoko gertaera. 336 00:25:57,200 --> 00:25:58,440 Bale, ederto. 337 00:25:59,360 --> 00:26:01,320 Kidea izango duzu Burkett kasuan. 338 00:26:01,320 --> 00:26:02,960 Ez. Ene! 339 00:26:02,960 --> 00:26:05,280 Marty McGreggor. Gaztea eta argia da, 340 00:26:05,280 --> 00:26:07,600 eta adineko baten jakinduriak mesede egingo dio. 341 00:26:07,600 --> 00:26:09,680 Ume batek zainduko nau orduan? 342 00:26:09,680 --> 00:26:11,280 Ez da umezaina. 343 00:26:12,200 --> 00:26:14,680 Katuak saihesten lagunduko dizu. 344 00:26:17,320 --> 00:26:19,480 Ai, ama, entusiasmatuta nago. 345 00:26:20,880 --> 00:26:22,680 Poz-pozik nago aukera... 346 00:26:23,680 --> 00:26:25,480 Talde oso ona izango gara. 347 00:26:25,480 --> 00:26:27,560 - Ai, ama. - Uste-- Entusiasmatuta? 348 00:26:28,520 --> 00:26:31,360 Bai. Entusiasmatuta nago. Erabat. 349 00:26:32,720 --> 00:26:33,760 Margrete Corner. 350 00:26:34,280 --> 00:26:38,160 Erasoa hemen gertatu zen. Badakizu Margrete nor izan zen? 351 00:26:39,480 --> 00:26:40,720 - Margolaria? - Ez. 352 00:26:40,720 --> 00:26:44,280 Danimarka, Norvegia eta Suediako burua XIV. mendean. 353 00:26:44,920 --> 00:26:46,720 Orain jakin nahiko duzu 354 00:26:47,520 --> 00:26:49,080 zergatik duen txoko bat 355 00:26:50,720 --> 00:26:52,040 Erresuma Batuko parke batean. 356 00:26:53,320 --> 00:26:54,200 Bai, zergatik? 357 00:26:56,920 --> 00:26:57,760 Jode, auskalo. 358 00:26:58,800 --> 00:26:59,640 Baina hala da. 359 00:27:01,320 --> 00:27:05,240 Hementxe hil zuten Joe Burkett, hilaren 12ko gauean. 360 00:27:06,640 --> 00:27:08,720 Emaztearen adierazpena dugu soilik. 361 00:27:09,360 --> 00:27:10,200 Tira. 362 00:27:13,320 --> 00:27:16,120 Badakizu armada polemikaz inguratuta utzi zuela? 363 00:27:16,120 --> 00:27:19,000 Bai. Salatari bat-edo egon zen, ezta? 364 00:27:19,000 --> 00:27:20,120 - Bai. - Bai. 365 00:27:20,720 --> 00:27:23,760 Zibil errugabeak hil zituen. Corey Salatiak eman zuen horren berri. 366 00:27:23,760 --> 00:27:26,080 - Batzuek kartzela eskatu zuten. - Bai. 367 00:27:26,960 --> 00:27:27,920 Bai, eta gero... 368 00:27:29,280 --> 00:27:33,560 Gaurkoan, hildako senarra bizirik ikusi duela esan dit. 369 00:27:34,520 --> 00:27:35,640 - Zer? - Bai. 370 00:27:35,640 --> 00:27:37,280 Nire alde onak dio 371 00:27:38,320 --> 00:27:39,240 doluak jota dagoela. 372 00:27:40,160 --> 00:27:42,960 Ahizpa eta senarra galdu ditu denbora gutxian, 373 00:27:42,960 --> 00:27:44,920 eta gauzak ikusten ditu. Baina... 374 00:27:46,480 --> 00:27:47,840 nire alde zinikoak dio, 375 00:27:48,600 --> 00:27:52,520 erruduna bera bada, burua galtzen dabilela sinetsarazi nahi digula, 376 00:27:52,520 --> 00:27:55,440 zera, erantzukizun maila murrizteko. 377 00:27:58,080 --> 00:27:59,160 Badu arrazoirik? 378 00:27:59,160 --> 00:28:02,120 Arrazoiak ez dira beti argiak. Ikasiko duzu hori. 379 00:28:02,120 --> 00:28:03,480 - Dena arakatuko dugu. - Bai. 380 00:28:03,480 --> 00:28:05,040 - Arrazoiak topatu. - Bai. 381 00:28:06,040 --> 00:28:10,000 Familia aberatsa du. Zera, Burkett Global Enterprises. Txin! 382 00:28:10,000 --> 00:28:11,680 Diru asko jasotzekoa al da? 383 00:28:11,680 --> 00:28:12,880 Bizi-asegurua badu, 384 00:28:12,880 --> 00:28:15,880 baina diru gehiena alabarentzako trust batera doa. 385 00:28:15,880 --> 00:28:18,080 Hori bai, aspaldi adostu zuten dena. 386 00:28:18,560 --> 00:28:21,760 Ba agian hark dioena gertatu zen zehazki. 387 00:28:22,800 --> 00:28:24,240 Gaztetxo motordun bi. 388 00:28:26,360 --> 00:28:28,440 Bai. 389 00:28:29,200 --> 00:28:32,000 Horregatik behar dugu haren armaren proba balistikoa. 390 00:28:32,520 --> 00:28:33,680 Horixe. 391 00:28:35,120 --> 00:28:37,000 Bai, ados. Proba eskatuko dut. 392 00:28:37,000 --> 00:28:39,880 Bai. Eta galdetu laborategikoei balen kontuaz. 393 00:28:39,880 --> 00:28:41,280 Proba bat eskatu nien, 394 00:28:41,280 --> 00:28:44,560 hiltzailearen arma beste istiluren batean erabili zen ikusteko. 395 00:28:44,560 --> 00:28:47,760 - Balistika, balak. Ados, kapitaina. - E, aizu. 396 00:28:49,040 --> 00:28:51,680 Ez. Ez ezazu hori berriro egin. Zera... 397 00:28:51,680 --> 00:28:52,640 Konforme ba. 398 00:28:54,680 --> 00:28:56,520 Zer... Zer da hori? 399 00:28:57,480 --> 00:29:01,200 Txokolatea, gazur-proteina, espinakak eta banana apur bat. 400 00:29:01,200 --> 00:29:02,320 Probatu nahi... 401 00:29:03,120 --> 00:29:05,480 - Joan... - Joan egingo naiz. Bai, tira... 402 00:29:06,280 --> 00:29:07,960 - Elkar ikusiko... - Bai. 403 00:29:10,760 --> 00:29:12,120 Ene Jainkoa, lagundu. 404 00:30:15,080 --> 00:30:18,920 Kaixo, Izabellarekin ari zara. Utzi mezu bat eta erantzungo dizut. 405 00:30:21,200 --> 00:30:22,200 Deitu Charlie-ri. 406 00:30:22,720 --> 00:30:25,160 CHARLIE (FARNWOOD, LOREZAINA) 407 00:30:25,160 --> 00:30:27,520 - Bai, esan? - Charlie, Maya naiz. 408 00:30:27,520 --> 00:30:29,640 Ikusi duzu Izabella hor inguruan? 409 00:30:29,640 --> 00:30:32,200 Bai, duela gutxi ikusi dut hona itzultzen. 410 00:30:32,200 --> 00:30:35,640 - Saileko etxean dagoela uste dut. - Bale. Milesker. Agur. 411 00:31:10,960 --> 00:31:11,800 Tira ba. 412 00:31:14,360 --> 00:31:15,200 Bai! 413 00:31:16,440 --> 00:31:20,720 - Kaixo, Lily. Kaixo, izeba Maya. - Kaixo, Dan. Aspaldiko! 414 00:31:22,680 --> 00:31:24,880 - Barkatu, izeba. - Aita etxean duzu? 415 00:31:24,880 --> 00:31:26,640 - Bai, barruan. - Tira ba. 416 00:31:26,640 --> 00:31:28,120 Hepa! 417 00:31:30,520 --> 00:31:32,120 Hortxe. Zoaz Abby-ren bila. 418 00:31:36,280 --> 00:31:38,040 Hepa, Lily! Kaixo. 419 00:31:43,640 --> 00:31:44,880 Itzel, beti bezala. 420 00:31:46,800 --> 00:31:48,880 {\an8}CLAIRE WALKER 1983-2022 GURE BIHOTZETAN DIRAU 421 00:31:54,960 --> 00:31:56,360 - Eddie. - Aupa. 422 00:31:56,360 --> 00:31:59,720 Zainduko duzu Lily ordubetez? Norbaitekin hitz egin behar dut. 423 00:31:59,720 --> 00:32:00,640 Bai, ados. 424 00:32:01,640 --> 00:32:03,120 - Izeba Maya! - Abby! 425 00:32:04,200 --> 00:32:07,200 Zu ikustera joango naiz gero. Bigarren zatian agian. 426 00:32:07,200 --> 00:32:09,000 - Ez duzu zertan. - Joan nahi dut. 427 00:32:09,520 --> 00:32:11,600 - Nola joango zara? - Zer uste duzu? 428 00:32:12,640 --> 00:32:13,960 Eta eskuan zer duzu? 429 00:32:14,560 --> 00:32:15,960 Bakarra da. Ondo nago. 430 00:32:17,320 --> 00:32:20,080 Ez dut edan ostean gidatzen. Trago bakarra da. 431 00:32:27,480 --> 00:32:28,320 Eddie. 432 00:32:28,320 --> 00:32:32,600 Beren ama hil zuten etxean bizi dira umeak. Hori bada aski txarra. 433 00:32:32,600 --> 00:32:33,720 Kutxak... 434 00:32:35,600 --> 00:32:36,640 atera nahi ditut. 435 00:32:36,640 --> 00:32:38,720 - Neure kontu. - Beti diozu hori. 436 00:32:38,720 --> 00:32:41,560 Joeren gauzak botatakoan ulertuko duzu agian. 437 00:32:42,600 --> 00:32:44,160 Orain badakizu zer sentitzen den. 438 00:32:46,520 --> 00:32:48,000 Mesedez, utzi laguntzen. 439 00:32:48,920 --> 00:32:51,880 - Nire emaztea, nire arazoa. - Eta nire ahizpa. 440 00:32:52,960 --> 00:32:54,760 Ezkontza baino harago doa. 441 00:32:58,520 --> 00:33:00,880 Hark nahiago zukeen maizago etorri izan banintz. 442 00:33:00,880 --> 00:33:02,720 Mundua salbatzen zeniharduen? 443 00:33:03,920 --> 00:33:06,360 Zure faltak mintzen zuen. Badakizu hori. 444 00:33:06,360 --> 00:33:09,760 Kezkatuta zegoen edozein kaka-gudatan hilko zinelako akaso, 445 00:33:09,760 --> 00:33:13,280 noizbait zure heriotzaren inguruko deia jasoko zuelako. 446 00:33:13,280 --> 00:33:14,920 Alderantziz eman zen. 447 00:33:31,160 --> 00:33:32,040 Hepa. 448 00:33:32,040 --> 00:33:34,000 - Kaixo. - Nolatan Farnwooden? 449 00:33:34,000 --> 00:33:37,240 Judith eguneratu dut. Zelan umezainaren kontua? 450 00:33:38,080 --> 00:33:38,920 Bale. 451 00:33:40,360 --> 00:33:43,360 Tira, Izabellarengana noa, kontua komentatzeko. 452 00:33:43,880 --> 00:33:45,000 Zer galdetzeko? 453 00:33:46,480 --> 00:33:47,320 Ea Joe ikusi zuen. 454 00:33:47,320 --> 00:33:49,360 - SD txartela zergatik lapurtu didan. - Ene. 455 00:33:49,360 --> 00:33:50,320 Ea, badakit. 456 00:33:51,840 --> 00:33:54,200 Beharbada burua galtzen nabil. 457 00:33:55,760 --> 00:33:57,560 Baina nik ikusi dudana ikusi zuen hark. 458 00:33:58,920 --> 00:34:00,760 Eta orain ez dit hitzik egiten. 459 00:34:03,600 --> 00:34:05,960 - Ni etortzea nahi? - Ez, milesker. 460 00:34:07,400 --> 00:34:09,080 Tira ba, kontuz ibili. 461 00:34:11,160 --> 00:34:12,840 Jada ez da, Maya. 462 00:34:15,240 --> 00:34:16,080 Joe. 463 00:34:20,320 --> 00:34:21,160 Badakizu hori. 464 00:34:24,600 --> 00:34:25,440 Ikusi arte. 465 00:34:48,000 --> 00:34:49,320 Izabella, Maya naiz! 466 00:34:50,560 --> 00:34:51,880 Irekiko didazu atea? 467 00:34:54,240 --> 00:34:57,560 Mesedez. Joeri buruz hitz egin nahi dut, besterik gabe. 468 00:35:01,320 --> 00:35:02,520 Badakit hor zaudela! 469 00:35:04,640 --> 00:35:05,640 Izabella! 470 00:35:15,040 --> 00:35:16,640 Oinak ikusten dizkizut. 471 00:35:17,400 --> 00:35:19,520 Barkatu lehengoa. Izutu egin naiz. 472 00:35:20,040 --> 00:35:22,120 Mesedez, ireki atea. 473 00:35:27,680 --> 00:35:34,240 EZ DAKIT ZER GERTATZEN ARI DEN. AZTORAGARRIA DA. LASTER KONTATUKO DIZUT. 474 00:35:42,240 --> 00:35:43,080 A, hepa. 475 00:35:44,960 --> 00:35:45,920 Zer da hau? 476 00:35:46,440 --> 00:35:49,480 Bai, aldatu egin didate. Ez dakit zergatik. 477 00:35:50,000 --> 00:35:50,920 Negargarria da. 478 00:35:51,880 --> 00:35:52,720 Auto bat da. 479 00:35:53,320 --> 00:35:54,240 Berdea da. 480 00:35:55,160 --> 00:35:57,120 Gustavo igela dirudi. Bere oka. 481 00:35:58,560 --> 00:36:01,040 Baduzu dantza klasetik oinez itzultzea. 482 00:36:01,040 --> 00:36:02,680 - Nahiago nuke. - Aurrera. 483 00:36:03,200 --> 00:36:04,040 Egingo dut ba. 484 00:36:14,520 --> 00:36:15,360 Polito. 485 00:36:15,360 --> 00:36:17,160 - Hori da eta. - Etsigarria. 486 00:36:17,920 --> 00:36:20,400 - Barkatu. Ez dakit-- - Berandu itxiko dut. 487 00:36:20,400 --> 00:36:22,120 - Trankil. - Ondo egon da. 488 00:36:22,120 --> 00:36:23,600 - Badakizu-- - Bai, bai. 489 00:36:23,600 --> 00:36:25,400 - Gaizki gerarazten nauzu. - Bai. 490 00:36:25,400 --> 00:36:26,440 Gaizki atera da. 491 00:36:30,000 --> 00:36:32,040 Arrastatu. 492 00:36:33,240 --> 00:36:36,200 Bi, hiru, lau. Irristatu. 493 00:36:46,880 --> 00:36:47,960 Geldi. Gelditu. 494 00:36:48,480 --> 00:36:49,920 Sentitzen dut. Barkatu. 495 00:36:50,720 --> 00:36:51,560 Barkatu. 496 00:36:52,080 --> 00:36:53,400 Noiz da ezkontza? 497 00:36:54,560 --> 00:36:56,040 Geldi. Ez egin barre. 498 00:36:57,080 --> 00:36:58,800 - Lau aste barru. - Bai. 499 00:36:59,840 --> 00:37:01,360 Lana dugu aurretik. 500 00:37:02,320 --> 00:37:04,240 Gelditu, mesedez. 501 00:37:05,400 --> 00:37:06,240 Barkatu. 502 00:37:08,360 --> 00:37:12,400 Ez galdu baloia! Zoazte atzetik! Ez gelditu, tira! 503 00:37:12,400 --> 00:37:13,520 Tira! 504 00:37:13,520 --> 00:37:16,680 - Aupa, Abby! - Donuta balitz bezala, Abby. 505 00:37:16,680 --> 00:37:19,880 Hala motibatuko zara. Gure amona zuek baino hobea zen! 506 00:37:19,880 --> 00:37:24,280 Mugitu! Azkarrago, zorri kuadrilla! Bizkor! Hitz egin gainerakoekin! Tira! 507 00:37:25,000 --> 00:37:26,320 Ez ezazu galdu! 508 00:38:03,680 --> 00:38:06,440 Zoaz atzetik! Azkarrago, tira! 509 00:38:07,200 --> 00:38:08,240 Tira ba! 510 00:38:09,040 --> 00:38:11,360 Abby, saiatu baloia kentzen! 511 00:38:13,520 --> 00:38:14,640 Negargarri. 512 00:38:14,640 --> 00:38:15,800 Arbitro, bost zenbakia. 513 00:38:17,480 --> 00:38:18,320 Abby, kanpora. 514 00:38:18,320 --> 00:38:19,240 Kanpora! 515 00:38:23,320 --> 00:38:24,160 Negargarri. 516 00:38:24,840 --> 00:38:25,880 Penagarri. 517 00:38:26,680 --> 00:38:29,360 Kontrolatu tartak. Upelak ez dizu laguntzen. 518 00:38:30,840 --> 00:38:32,920 - Entrenatzaile. - Partiduan nago. 519 00:38:32,920 --> 00:38:34,880 Maya Stern naiz, Abbyren izeba. 520 00:38:34,880 --> 00:38:37,440 - Maya, ez. - Badakit nor zaren, kapitaina. 521 00:38:38,720 --> 00:38:40,360 - Zurekin ari naiz. - Zer? 522 00:38:40,360 --> 00:38:44,360 Umeak dira. Armadan, zu baino komandante atseginagoak ikusi ditut. 523 00:38:44,360 --> 00:38:46,440 - Lotsagarri ari dira. - Zeu ari zara hala. 524 00:38:46,440 --> 00:38:48,120 Umeei ez zaie horrela hitz egiten. 525 00:38:48,120 --> 00:38:50,160 Nor kaka zara? Ni irabazlea naiz. 526 00:38:50,160 --> 00:38:52,960 - Ai, ama. - Ostadarrak-eta nahi dituzu? 527 00:38:52,960 --> 00:38:56,000 Doala arte klubera. Ni entrenatzaile ari naiz. 528 00:38:56,000 --> 00:38:57,640 Bai. Zakarra zara, gero. 529 00:38:57,640 --> 00:38:58,560 - Tira. - Bai. 530 00:38:58,560 --> 00:39:00,320 - Ez bizkar eman! - Ospa! 531 00:39:00,840 --> 00:39:03,400 Esan dizut ez bizkar emateko! 532 00:39:07,440 --> 00:39:08,280 Alua. 533 00:39:08,280 --> 00:39:09,440 - Osti-- - Aurrera. 534 00:39:10,400 --> 00:39:12,640 Eman iezadazu zu akabatzeko aitzakia. 535 00:39:13,240 --> 00:39:14,080 Aurrera. 536 00:39:16,200 --> 00:39:19,120 - Ez du merezi. - Bai, hori uste nuen nik. 537 00:39:20,440 --> 00:39:21,560 - Agur. - Zoaz pikutara. 538 00:39:27,960 --> 00:39:29,040 Ea, esnatu! 539 00:39:29,040 --> 00:39:30,160 Ondo zaude? 540 00:39:31,080 --> 00:39:32,960 Bai? Ez kezkatu. Tira. 541 00:39:39,160 --> 00:39:40,040 Maya. 542 00:39:41,720 --> 00:39:42,560 Maya. 543 00:39:44,040 --> 00:39:46,240 - Itxaron autoan. - Hasi gara. 544 00:39:52,480 --> 00:39:55,640 - Ez hurbildu umeei. - Tira. Astakilo hutsa da tipoa. 545 00:39:55,640 --> 00:39:56,760 Ez da hori bakarrik. 546 00:39:57,400 --> 00:39:59,680 - Ez duzu ulertzen. - Argi dago ezetz. 547 00:40:00,200 --> 00:40:01,720 Armada. Istripu hura. 548 00:40:01,720 --> 00:40:03,280 Claire, orain Joe. 549 00:40:04,160 --> 00:40:05,960 Heriotzak jarraitzen dizu. 550 00:40:06,760 --> 00:40:08,400 Trago bakarra hartu duzu? 551 00:40:11,160 --> 00:40:14,160 Ahizpa hiltzean, bihotza erdiratu zitzaidan. 552 00:40:15,080 --> 00:40:17,160 Ez nengoen hemen. Haren umeak dira. 553 00:40:17,160 --> 00:40:19,560 - Harengandik geratzen zaidana. - Ez hurbildu. 554 00:40:19,560 --> 00:40:21,760 - Ezin duzu! - Ez hurbildu, ostia! 555 00:40:24,400 --> 00:40:25,440 Autora, mesedez! 556 00:40:35,080 --> 00:40:35,920 Kabroia. 557 00:40:37,840 --> 00:40:40,200 Sharon-ekin mintzatu naiz soinekoaz. 558 00:40:40,800 --> 00:40:44,760 Esan dit laguntxoa nabarmendu egingo dela ziur, 559 00:40:44,760 --> 00:40:47,560 baina, ez dakit ba, nolabaiteko parpaila 560 00:40:48,240 --> 00:40:50,960 jar diezaiokeela, hori apur bat estaltzeko. 561 00:40:51,600 --> 00:40:54,720 Baina gonbidatu guztiek dakite haurdun zaudela, eta... 562 00:40:55,360 --> 00:40:57,080 Ezkontza eguna dugu, Sami. 563 00:40:57,960 --> 00:41:00,760 Emaztegai lotsagorritu itxura nahi dut. 564 00:41:00,760 --> 00:41:04,040 Ez dugu penaltiz ezkonduko den bikotea eman nahi. 565 00:41:04,040 --> 00:41:04,960 Arrazoi. 566 00:41:09,720 --> 00:41:10,560 Kaixo? 567 00:41:11,840 --> 00:41:12,680 Zer duzu? 568 00:41:14,240 --> 00:41:15,560 Barkatu. Zeragatik da... 569 00:41:16,520 --> 00:41:17,840 Hilketa batengatik. 570 00:41:18,960 --> 00:41:20,440 Eta kidea esleitu didate. 571 00:41:20,440 --> 00:41:21,760 Txarra al da hori? 572 00:41:21,760 --> 00:41:24,760 Bai! Hiru urte ditu. Superrosasuntsua da. 573 00:41:25,520 --> 00:41:28,600 Duran Duran jarri dute irratian. Ez zituen ezagutzen. 574 00:41:29,080 --> 00:41:31,600 - Zabor mortala. - Ez, ez. 575 00:41:31,600 --> 00:41:33,640 Ez du Duran Duran ezagutzen? 576 00:41:33,640 --> 00:41:37,160 Ez diot gustatu behar zaizkionik, ezta letrak ezagutu behar dituenik ere. 577 00:41:37,160 --> 00:41:39,320 Baina ez ditu ezagutu ere egiten. 578 00:41:39,320 --> 00:41:42,600 Ez, ados nago. Berehala kaleratu beharko lukete! 579 00:41:44,840 --> 00:41:47,080 Zatoz, babo puska hori. 580 00:41:51,360 --> 00:41:52,200 Entzun. 581 00:41:53,760 --> 00:41:55,320 Lan bat da, Sami. 582 00:41:56,000 --> 00:41:59,080 Lan garrantzitsua, baina lana. 583 00:41:59,960 --> 00:42:00,880 Bai. Bai ba. 584 00:42:01,600 --> 00:42:02,440 Zatoz. 585 00:42:19,720 --> 00:42:20,960 Bi, milesker. 586 00:42:20,960 --> 00:42:22,160 - Gauza bera? - Bai. 587 00:42:24,400 --> 00:42:25,560 UMEA 588 00:42:25,560 --> 00:42:27,000 Bai, ez, esan diot. 589 00:42:28,720 --> 00:42:29,560 Bai, esan? 590 00:42:30,160 --> 00:42:32,480 Marty naiz. Proba balistikoa bidali berri dizut, 591 00:42:32,480 --> 00:42:35,480 Joe Burketten hilketako balena. Jaso duzu? 592 00:42:37,160 --> 00:42:38,760 BALISTIKA SAILA 593 00:42:40,120 --> 00:42:41,360 Bai, jaso dut. 594 00:42:41,360 --> 00:42:44,560 Bai. Ez duzu sinetsiko, ez horixe. 595 00:42:47,480 --> 00:42:49,080 BALISTIKA-TXOSTENA 596 00:42:51,720 --> 00:42:54,440 {\an8}BALEK 9 MILIMETROKO GLOCK 17 BATEKIN KOINTZIDITZEN DUTE 597 00:42:57,840 --> 00:43:00,320 - Hot dogik bai? - Shane, lortuko duzu. 598 00:43:00,320 --> 00:43:02,200 Tori. Ea, tori, Bono. 599 00:43:02,200 --> 00:43:04,400 - Milesker. - Noiz bidaliko zaituzte? 600 00:43:04,400 --> 00:43:06,480 - Bi aste barru. - Bi aste barru? 601 00:43:06,480 --> 00:43:08,040 - Oso laster. - Bai. 602 00:43:08,040 --> 00:43:10,280 Pozten naiz ez zarelako itzuliko. 603 00:43:10,280 --> 00:43:13,080 Hori bai, zugatik ez balitz, Ben ez litzateke hemen egongo... 604 00:43:13,920 --> 00:43:15,680 Hori ona al da? 605 00:43:15,680 --> 00:43:17,640 - Ea! - Ez! 606 00:43:17,640 --> 00:43:19,880 - Badakit zer egingo duzun. - Bai! 607 00:43:20,720 --> 00:43:22,640 - Ez! Shane! - Brindisa! 608 00:43:22,640 --> 00:43:23,840 Ai, ama. 609 00:43:23,840 --> 00:43:25,720 - Zatozte. - Beti berdin, ene. 610 00:43:27,440 --> 00:43:28,400 - Maya. - Ez. 611 00:43:29,040 --> 00:43:31,320 Bai. Eskerrak eman nahi dizkizut 612 00:43:31,320 --> 00:43:36,720 gizagaldu kuadrilla zure jauregi xumean onartzeagatik, bai? 613 00:43:38,840 --> 00:43:40,760 Guztion izenean esan dezaket 614 00:43:42,320 --> 00:43:43,840 zure mira izan dugula, arrebatxo. 615 00:43:44,760 --> 00:43:46,520 - Milesker. - Ez da hala? 616 00:43:46,520 --> 00:43:47,440 Bai. 617 00:43:48,240 --> 00:43:50,000 Aizu, eutsi goiari. 618 00:43:50,000 --> 00:43:52,360 - Halakorik, nahikoa da! - Bale. 619 00:43:52,360 --> 00:43:57,640 {\an8}Mayarengatik. Hegakide izan dudan piloturik onena, gure kapitaina. 620 00:43:57,640 --> 00:43:58,960 - Mayarengatik! - Eseri. 621 00:43:58,960 --> 00:44:00,960 Eta Lilytxo urakanarengatik! 622 00:44:04,640 --> 00:44:06,200 - Osasuna. - Osasuna, bai. 623 00:44:13,600 --> 00:44:15,080 - Milesker. - Ondo zaude? 624 00:44:17,160 --> 00:44:18,680 - Nahikoa da. - Zer? 625 00:44:18,680 --> 00:44:20,280 Alargun-trataera da hau. 626 00:44:20,280 --> 00:44:23,120 Ez dakit konturatu zaren, baina alarguna zara. 627 00:44:23,120 --> 00:44:26,080 Ondo doakizu: beti janzten zara beltzez. 628 00:44:28,080 --> 00:44:28,960 Handi-handia. 629 00:44:30,520 --> 00:44:33,000 Badakit erokeria emango duela, Shane, 630 00:44:33,960 --> 00:44:35,920 baina ikusi egiten dudala iruditzen zait. 631 00:44:38,880 --> 00:44:40,000 Normala da, Maya. 632 00:44:41,760 --> 00:44:43,440 Oso ohikoa da hori. 633 00:44:45,040 --> 00:44:46,720 Norbait galtzean, zera... 634 00:44:47,360 --> 00:44:50,280 Ez dakit. Alboan eduki nahi duzu oraindik, ezta? 635 00:44:52,240 --> 00:44:53,280 Bai. 636 00:44:55,840 --> 00:44:58,400 Erokeria handiagoa irudituko zaizu oraingoa. 637 00:45:01,160 --> 00:45:05,080 - Jarraitzen didatela uste dut. - Nork jarraitu? 638 00:45:06,800 --> 00:45:07,640 Ez dakit. 639 00:45:08,960 --> 00:45:10,920 Auto bera ikusi dut birritan. 640 00:45:12,400 --> 00:45:14,920 Matrikula idatzi dut. Volkswagen gorria. 641 00:45:15,760 --> 00:45:17,440 "EJ72 VMX". 642 00:45:18,440 --> 00:45:19,640 Topa dezakezu jabea? 643 00:45:21,000 --> 00:45:22,800 - Legalki, ez. - Topa dezakezu. 644 00:45:24,480 --> 00:45:25,560 Bai, bidalidazu. 645 00:45:27,160 --> 00:45:28,000 Milesker. 646 00:45:31,440 --> 00:45:33,000 - Amaginarreba. - Zorte on. 647 00:45:35,560 --> 00:45:36,400 Bai, esan? 648 00:45:36,400 --> 00:45:39,960 Zer gertatu da? Izabellak dio ez duela zuretzat lanik egingo. 649 00:45:39,960 --> 00:45:41,200 Hementxe dut. 650 00:45:41,200 --> 00:45:44,320 Ez dadila joan. Oraintxe noakizu. Gera dadila. 651 00:45:44,840 --> 00:45:46,160 - Shane... - Lily zaindu? 652 00:45:46,160 --> 00:45:47,200 - Bai. - Ados. 653 00:46:46,440 --> 00:46:47,760 - Luka. - Eraso diozu. 654 00:46:47,760 --> 00:46:51,040 Izabella! Zer egin duzu SD txartelarekin? 655 00:46:51,040 --> 00:46:53,600 {\an8}- Izuturik duzu! - Utzi pasatzen, bestela-- 656 00:46:53,600 --> 00:46:56,480 - Utzi bakean. - Joeri buruz mintzatuko natzaio. 657 00:46:56,480 --> 00:46:58,600 - Uztazu-- - Espraia bota dit! 658 00:47:07,560 --> 00:47:08,640 Izabella! 659 00:47:10,840 --> 00:47:13,040 Ezin diozu honi ihesik egin! 660 00:47:28,240 --> 00:47:29,840 Zergatik utzi diozu joaten? 661 00:47:29,840 --> 00:47:32,000 Zer egin behar nuen ba? Atxilotu? 662 00:47:33,680 --> 00:47:35,400 Harekin hitz egin behar nuen. 663 00:47:35,400 --> 00:47:37,160 Eraso diozula dio. 664 00:47:37,160 --> 00:47:39,880 - Ez diot eraso. - Eskua luzatu diozu? 665 00:47:40,400 --> 00:47:42,120 - Bai. - Zer alde dago orduan? 666 00:47:43,200 --> 00:47:45,520 - Zergatik egin duzu? - Zerba etorri da? 667 00:47:46,040 --> 00:47:48,920 Haren familia aspalditik izan dugu langile. 668 00:47:48,920 --> 00:47:51,440 - Zu etorri aurretik. - Sinesten diozu? 669 00:47:52,080 --> 00:47:53,960 Erraina nauzu. Ez dizu axola? 670 00:47:53,960 --> 00:47:56,680 Ilobaren ama nauzu. Ez dizu axola horrek? 671 00:47:56,680 --> 00:47:58,320 Espiatu omen duzu. 672 00:47:58,320 --> 00:47:59,920 Esan dizu zer ikusi dudan? 673 00:48:01,040 --> 00:48:02,480 - Ez. - Ez. 674 00:48:04,240 --> 00:48:05,120 Joe ikusi dut. 675 00:48:07,360 --> 00:48:09,040 Joe ikusi dut, Judith. 676 00:48:09,680 --> 00:48:10,520 Joe? 677 00:48:10,520 --> 00:48:11,600 Kameran. 678 00:48:12,480 --> 00:48:15,360 Ez dakit nola, baina horixe ikusi dut. 679 00:48:15,880 --> 00:48:17,160 Ea, erantzun: 680 00:48:17,640 --> 00:48:20,760 nolatan agertu zait hildakoa kamera sekretuan? 681 00:48:21,240 --> 00:48:24,160 Nolatan laztandu du alaba hildakoak? 682 00:48:24,160 --> 00:48:25,840 Nahikoa da. Gelditu. 683 00:48:27,760 --> 00:48:29,720 Ondo dakizu ezin dela hala izan. 684 00:48:30,520 --> 00:48:33,320 Zuk... ikusi egin nahi zenuen, 685 00:48:33,320 --> 00:48:34,600 eta ikusi egin duzu. 686 00:48:35,720 --> 00:48:39,960 - Eta gero Izabella salatu duzu. - Ez da irudipena izan. Hantxe zegoen. 687 00:48:40,840 --> 00:48:42,840 Maya, zure inkontzientea da. 688 00:48:42,840 --> 00:48:44,600 Ez nazazu analizatu, jode. 689 00:48:44,600 --> 00:48:47,000 - Hemen, biraorik ez. - Badakit zer ikusi dudan. 690 00:48:47,000 --> 00:48:48,760 Nire semea? Lurperatutako hildakoa? 691 00:48:49,800 --> 00:48:53,600 Egia esango dizut, Maya. Kezkatuta naukazu. 692 00:48:54,280 --> 00:48:56,760 Atzerrian bizi izandako gauzak... 693 00:48:56,760 --> 00:48:59,160 - Ondo nago. - ...inoiz ez dituzu kudeatu. 694 00:49:00,360 --> 00:49:03,480 - Zoratzen ari naizela diozu? - Ez dituzula kudeatu diot. 695 00:49:03,960 --> 00:49:05,600 Ezta ekarri zuten eskandalua ere. 696 00:49:06,920 --> 00:49:08,720 Gordinki esango dizut: 697 00:49:09,240 --> 00:49:13,120 ez dakit neskatxa bat zaintzeko moduan zauden. 698 00:49:13,120 --> 00:49:16,480 Ez ezazu nire amatasuna zalantzan jarri, gero! 699 00:49:16,480 --> 00:49:17,760 Ikusi ikusi dut! 700 00:49:18,360 --> 00:49:20,240 Eta ez naiz erotzen ari. 701 00:49:28,360 --> 00:49:29,640 Maite zenuen, Maya? 702 00:49:31,640 --> 00:49:32,560 Zer? 703 00:49:34,000 --> 00:49:36,680 Galdera erraza da. Maite zenuen nire semea? 704 00:49:38,560 --> 00:49:39,520 Badakizu baietz. 705 00:49:39,520 --> 00:49:41,280 Bihotzez maite nuen nik. 706 00:49:43,120 --> 00:49:45,960 Baina, batzuetan, elkarrekin zeundetenean-- 707 00:49:45,960 --> 00:49:47,480 Maite nuen! 708 00:49:52,720 --> 00:49:54,280 Egia esango dizut, Judith. 709 00:49:57,360 --> 00:49:58,560 Banuen jakin-mina: 710 00:49:59,160 --> 00:50:01,280 Joek akaso ahots bat zuen belarrian, 711 00:50:02,560 --> 00:50:03,560 ahots txiki bat... 712 00:50:05,360 --> 00:50:06,920 zeinak esaten baitzion, "Aski ona... 713 00:50:08,720 --> 00:50:10,200 al da neska baldar hau?". 714 00:50:12,320 --> 00:50:16,400 "Behar bezain ona al zen nire mutiko bereziarentzat?". 715 00:50:17,160 --> 00:50:18,760 Zuetariko bat ez naizelako. 716 00:50:20,280 --> 00:50:21,360 Ez da hala? 717 00:50:21,360 --> 00:50:22,760 Inoiz ez naiz izango. 718 00:50:43,560 --> 00:50:44,400 Ea, sartu. 719 00:50:46,640 --> 00:50:47,480 Kaixo. 720 00:50:48,000 --> 00:50:50,000 Barbakoa ari gara egiten. 721 00:50:59,840 --> 00:51:04,160 Maya, proba balistikoa egin diegu zure senarraren gorputik ateratako 722 00:51:04,680 --> 00:51:07,360 bederatzi milimetroko balei, 723 00:51:07,360 --> 00:51:10,000 datu-baseko balaren batekin kointziditzen zuten ikusteko. 724 00:51:11,520 --> 00:51:12,400 Kointziditu dute. 725 00:51:14,080 --> 00:51:14,920 Ba bai. 726 00:51:16,640 --> 00:51:19,160 Senarraren hilketako pistola bera... 727 00:51:20,280 --> 00:51:22,120 zure ahizpa hiltzeko erabili zuten. 728 00:51:22,920 --> 00:51:24,000 Claire Walker hiltzeko. 729 00:51:25,840 --> 00:51:32,200 {\an8}CLAIRE WALKER 1983-2022 GURE BIHOTZETAN DIRAU 730 00:52:15,920 --> 00:52:16,920 UMEZAIN-KAMERA 731 00:52:26,560 --> 00:52:28,680 {\an8}EZABATU NAHI DUZU ZIUR? EZABATU 732 00:53:55,040 --> 00:53:57,520 Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte