1
00:00:12,120 --> 00:00:13,240
Baina zer ostra?
2
00:00:13,240 --> 00:00:15,520
Hemendik! Aupa!
3
00:00:21,080 --> 00:00:23,000
Hala izan da beti. Hala izango da betiere.
4
00:00:23,000 --> 00:00:24,720
...eta sei, zazpi eta zortzi...
5
00:01:47,680 --> 00:01:52,520
HARLAN COBEN-EN
FOOL ME ONCE
6
00:01:53,280 --> 00:01:54,120
GAUR EGUN
7
00:01:54,120 --> 00:01:56,800
"Ez nigatik negarrik egin,
ez naiz joan eta".
8
00:01:59,320 --> 00:02:02,040
{\an8}"Haritz dotorea
astintzen duen haizea naiz".
9
00:02:03,200 --> 00:02:06,000
{\an8}"Aurpegian
erortzen zaizun euri leuna naiz".
10
00:02:06,520 --> 00:02:10,800
{\an8}"Lurzoru ilunetik
azalarazten den udaberriko lorea naiz".
11
00:02:11,720 --> 00:02:14,800
{\an8}"Mendiko errekaren barre eta algara".
12
00:02:19,440 --> 00:02:21,040
{\an8}Haran ilunetan banabil ere,
13
00:02:21,040 --> 00:02:22,760
{\an8}gaitzek ez naute ikaratzen,
14
00:02:23,720 --> 00:02:26,480
{\an8}zure artzain-makilak baretzen bainau.
15
00:02:28,160 --> 00:02:30,320
{\an8}Gure anaia lurrak har beza.
16
00:02:32,560 --> 00:02:33,480
{\an8}Lurra lurrera,
17
00:02:34,840 --> 00:02:36,040
{\an8}errautsa errautsera,
18
00:02:37,680 --> 00:02:39,520
{\an8}hautsa hautsera.
19
00:02:41,280 --> 00:02:42,400
Joe Burkett.
20
00:02:43,080 --> 00:02:44,720
- Maya Stern.
- Militarra?
21
00:02:44,720 --> 00:02:46,880
Ez. Jantzi dotoreak ditut gustuko.
22
00:02:48,200 --> 00:02:49,600
Nik ere bai. Pinguinoa.
23
00:02:50,640 --> 00:02:51,920
Ona imitazioa.
24
00:02:51,920 --> 00:02:55,440
Biok karitate-festa
barregarri honetan gaudenez,
25
00:02:55,440 --> 00:02:57,320
utziko didazu trago batera gonbidatzen?
26
00:02:57,320 --> 00:02:58,480
Barra libreko bat?
27
00:02:58,480 --> 00:03:00,760
Hartu edozer. Neure kontu.
28
00:03:00,760 --> 00:03:02,080
Dagoela argi,
29
00:03:02,080 --> 00:03:05,840
hamaika ordu barru hegazkin batean
egongo naiz, basera bueltan.
30
00:03:05,840 --> 00:03:08,800
Geratzen zaigun denbora
aprobetxatu beharko.
31
00:03:09,880 --> 00:03:10,720
Kapitaina.
32
00:03:34,440 --> 00:03:35,760
Ez! Joe!
33
00:03:38,680 --> 00:03:40,640
Joe!
34
00:03:49,200 --> 00:03:50,240
Tira, bihotza.
35
00:04:24,040 --> 00:04:25,880
- Ondo?
- Bai, milesker, Shane.
36
00:04:27,640 --> 00:04:29,840
{\an8}- Kierce agentea.
- Maya, gozo-gozoak.
37
00:04:29,840 --> 00:04:31,280
Zer dira? Vol-au-vents ak?
38
00:04:31,280 --> 00:04:34,480
Cateringa dela eta etorri zara?
Edo senarraren hiltzailea topatzera?
39
00:04:35,080 --> 00:04:37,240
Joeren amak gonbidatu nau.
40
00:04:37,880 --> 00:04:40,480
Erabaki txarra, psikiatra izateko.
41
00:04:42,520 --> 00:04:45,960
Gaur ez, baina erasoaren inguruko kontuak
komentatu behar ditugu.
42
00:04:45,960 --> 00:04:50,280
Hiru adierazpen eman dizkizut
eta ez duzu aurrerapenik egin.
43
00:04:51,880 --> 00:04:53,880
Lokarria solte duzu.
44
00:05:08,280 --> 00:05:10,280
Zergatik gonbidatu duzu agentea?
45
00:05:12,760 --> 00:05:14,720
Joe nor zen ikus zedin nahi nuen.
46
00:05:16,200 --> 00:05:17,600
Garrantzitsua zela ikus zezan.
47
00:05:17,600 --> 00:05:20,000
Anai-arrebek maite zutela.
48
00:05:22,040 --> 00:05:24,120
Etxe handi honetan hazi, eta bertan
49
00:05:24,960 --> 00:05:26,400
eman zuela haurtzaroa.
50
00:05:30,600 --> 00:05:31,600
Zer moduz?
51
00:05:33,160 --> 00:05:34,000
Doluak jota.
52
00:05:37,000 --> 00:05:38,280
Maitea galdu dut.
53
00:05:40,400 --> 00:05:41,640
Doluak jota neu nago.
54
00:05:43,640 --> 00:05:45,400
Zuri beste zerbait gertatzen zaizu.
55
00:05:46,240 --> 00:05:47,120
Ondo nago.
56
00:05:49,080 --> 00:05:52,400
Gaur ez zaitut estutu nahi,
baina laguntza premia duzu.
57
00:05:53,040 --> 00:05:56,920
Gauza askori egin behar diezu aurre.
Ahizpa galdu zenuen.
58
00:05:58,960 --> 00:05:59,920
Orain, Joe.
59
00:06:02,560 --> 00:06:04,160
Eta armadako kontu hura.
60
00:06:07,120 --> 00:06:08,880
Gonbidatuez arduratuko naiz.
61
00:06:44,440 --> 00:06:46,160
Himnoen kontua nori otu zaio?
62
00:06:46,160 --> 00:06:47,320
Zuk zer uste duzu?
63
00:06:48,840 --> 00:06:51,840
Hamar bider esan nien The Doors jartzeko,
64
00:06:51,840 --> 00:06:54,160
zera... Nirvana jartzeko.
65
00:06:54,160 --> 00:06:56,400
Nirvana? Hileta batean?
66
00:06:57,360 --> 00:06:59,720
- Badakizu zenbat gastatu duten?
- Esan.
67
00:07:00,360 --> 00:07:02,240
Hilkutxa zure autoa baino garestiagoa da.
68
00:07:02,240 --> 00:07:04,360
Tira, hori ez da asko esatea.
69
00:07:09,120 --> 00:07:10,760
Ez zaitut utzi nahi.
70
00:07:10,760 --> 00:07:11,720
Ondo egongo naiz.
71
00:07:12,800 --> 00:07:15,040
Begira, badakit hori uste duzula,
72
00:07:15,040 --> 00:07:17,600
baina, goizaldeko hirurak badira ere,
73
00:07:17,600 --> 00:07:20,280
kili-kolo baldin bazaude... bai?
74
00:07:21,320 --> 00:07:22,680
Zerbait gogoratu dut.
75
00:07:22,680 --> 00:07:23,760
Zuretzako zerbait dut.
76
00:07:25,840 --> 00:07:26,680
Zera da...
77
00:07:27,960 --> 00:07:29,440
marko digitala.
78
00:07:30,640 --> 00:07:35,200
Zu eta zure familiaren argazkiak
ikusgai ditu.
79
00:07:36,920 --> 00:07:38,000
Bale ba...
80
00:07:38,000 --> 00:07:41,760
Zu, Joe, Lily eta familiaren
argazki batzuk jarri ditut jada.
81
00:07:43,800 --> 00:07:46,600
Eta hori ez da guztia.
82
00:07:47,360 --> 00:07:48,200
Prest?
83
00:07:54,640 --> 00:07:57,320
- Mugimendu funky a berriz ikusi nahi?
- Arren.
84
00:07:57,320 --> 00:08:01,480
Tira, eskura duzu ba.
Hemen kamera sekretu bat dago.
85
00:08:02,160 --> 00:08:04,280
Mugimendua dagoenean grabatzen du.
86
00:08:05,000 --> 00:08:06,760
Zergatik erosi didazu kamera sekretua?
87
00:08:06,760 --> 00:08:09,840
Hemen ez zaudenean
Lily zaindu ahal izateko.
88
00:08:09,840 --> 00:08:13,520
- Izabella-rekin dagoenean?
- Horixe. Zaintzailea zaintzeko.
89
00:08:14,240 --> 00:08:15,680
Izabella ona da ziur,
90
00:08:15,680 --> 00:08:18,200
baina bera zaintzea ez dago sobera.
91
00:08:18,200 --> 00:08:21,320
Eva, haren eta Joeren familiek
aspalditik ezagutzen dute elkar.
92
00:08:22,360 --> 00:08:24,600
Tira, jolas-gelan utziko dut.
93
00:08:33,720 --> 00:08:34,560
- Kaixo.
- Egun on.
94
00:08:34,560 --> 00:08:37,360
- Hurrengo leziorako prest? Tira.
- Bai, oso.
95
00:08:43,480 --> 00:08:45,400
{\an8}Ea, gaur zeure kontu.
96
00:08:48,640 --> 00:08:49,480
Bai?
97
00:08:54,840 --> 00:08:57,400
Egin ezazu bira leun bat ezkerretara.
98
00:08:57,400 --> 00:08:58,320
Bale, ados.
99
00:09:00,640 --> 00:09:01,480
Oso ondo.
100
00:09:02,960 --> 00:09:05,160
Tira. Begiratu horizonteari etengabe.
101
00:09:11,120 --> 00:09:13,120
Urratu ederra egin diozu ukondoan.
102
00:09:14,000 --> 00:09:17,440
- Zer ikasten duzue polizia militarrean?
- Ukondora apuntatu dut.
103
00:09:17,440 --> 00:09:18,440
Saiatu nahi?
104
00:09:18,440 --> 00:09:21,000
Ez. Ez zaitut lotsatu nahi.
105
00:09:23,120 --> 00:09:24,960
Noiz itzuli zinen lanera?
106
00:09:24,960 --> 00:09:26,520
- Duela hiru egun.
- Bale.
107
00:09:27,160 --> 00:09:29,080
- Zer?
- Ezer ez.
108
00:09:29,080 --> 00:09:30,680
Zer egin beharko nuke ba?
109
00:09:30,680 --> 00:09:32,560
Etxean geratu, hormari begira?
110
00:09:32,560 --> 00:09:34,080
Ez, baina, tira...
111
00:09:35,440 --> 00:09:36,280
Lily?
112
00:09:36,880 --> 00:09:38,200
Neure dolua da, Shane.
113
00:09:39,360 --> 00:09:41,360
- Normaltasuna behar dugu.
- Bale.
114
00:09:41,840 --> 00:09:43,960
Begira, hitz egin dut mutilekin...
115
00:09:43,960 --> 00:09:46,440
- Segi.
- Joango gara zurera asteburuan?
116
00:09:46,440 --> 00:09:49,120
Ezer gutxi.
Tragoren bat. Zuri lagun egiteko.
117
00:09:49,960 --> 00:09:52,640
Goizegi da ni lanera itzultzeko, baina
118
00:09:53,840 --> 00:09:55,000
mozkortzeko ez?
119
00:10:11,880 --> 00:10:12,720
Kaixo?
120
00:10:14,880 --> 00:10:15,760
Amatxo!
121
00:10:15,760 --> 00:10:19,200
Kaixo! Ene neska zintzoa!
122
00:10:19,200 --> 00:10:22,000
- Kaixo. Dena ondo?
- Kaixo, Maya.
123
00:10:22,600 --> 00:10:25,760
Jakina. Ondo pasatu dugu, ezta, Lily? Bai?
124
00:10:26,520 --> 00:10:27,440
Zera egin dugu...
125
00:10:27,440 --> 00:10:29,440
- Aingeruak.
- Bai horixe.
126
00:10:29,440 --> 00:10:31,000
Aingeruak egin dituzue?
127
00:10:31,000 --> 00:10:33,320
- Erakutsi amatxori.
- Zoaz.
128
00:10:33,960 --> 00:10:35,120
Zatoz nirekin.
129
00:10:35,120 --> 00:10:36,720
Zoaz. Unetxo bat.
130
00:10:37,920 --> 00:10:41,680
- Zeruari buruz aritu da, eta--
- Bai, ez, lasai.
131
00:10:41,680 --> 00:10:42,960
Zera, joan zaitez.
132
00:10:43,680 --> 00:10:46,520
Trankil.
Berebiziko aingeruak ikusiko ditut.
133
00:10:47,040 --> 00:10:47,880
Agur, laztana.
134
00:10:51,440 --> 00:10:53,120
Zer neska azkarra!
135
00:10:54,240 --> 00:10:57,080
Hara, erakuts iezazkidazu!
136
00:10:58,200 --> 00:11:00,760
- Irabaziko dut.
- Zer handia zaren!
137
00:11:01,320 --> 00:11:02,280
Prest...
138
00:11:05,160 --> 00:11:06,000
Hara.
139
00:11:59,080 --> 00:12:00,040
Ea, Lily.
140
00:12:00,640 --> 00:12:02,760
Ea, gosaria. Tira, eseri.
141
00:12:03,800 --> 00:12:04,920
Eseri zure aulkian.
142
00:12:05,800 --> 00:12:07,560
Oso ondo. Tori.
143
00:12:44,200 --> 00:12:47,400
Kaixo, Judith.
Begira, presaka nabil lanera iristeko.
144
00:12:47,400 --> 00:12:48,640
Gero deituko dizut?
145
00:12:48,640 --> 00:12:51,760
Etorriko zara
Farnwood-era asteburuan Lilyrekin?
146
00:12:52,280 --> 00:12:53,400
Oso adeitsua zara,
147
00:12:54,400 --> 00:12:56,320
baina ezin. Lagun batzuekin geratu naiz.
148
00:12:56,320 --> 00:12:59,080
Ez zeundenean,
denbora asko ematen zuen hemen.
149
00:12:59,600 --> 00:13:01,360
Ez zaude ama etengabe izatera ohituta,
150
00:13:01,360 --> 00:13:03,360
baina umeek errutina behar dute.
151
00:13:03,360 --> 00:13:04,520
Bai, badakit.
152
00:13:06,560 --> 00:13:09,800
Gero mintzatuko gara, bai?
Beste egun bat adosteko.
153
00:13:09,800 --> 00:13:11,360
Bale. Bai. Deitu gero.
154
00:13:12,200 --> 00:13:14,200
Lilyren onerako ari naiz.
155
00:13:14,200 --> 00:13:15,240
Ondo, agur.
156
00:13:18,200 --> 00:13:19,120
Sinestezina.
157
00:14:00,160 --> 00:14:01,000
Lily.
158
00:14:02,560 --> 00:14:05,040
- Ikusi zenuen aitatxo?
- Aitatxo.
159
00:14:05,040 --> 00:14:07,280
Aitatxo ikusi zenuen atzo, ez nengoenean?
160
00:14:07,280 --> 00:14:11,280
{\an8}Etorri zen, laztandu zintuen
eta magalean eseri zintzaizkion?
161
00:14:13,000 --> 00:14:15,920
{\an8}Bale.
Tira, ama lelotuta dago. Sentitzen dut.
162
00:14:35,680 --> 00:14:36,520
Kaka.
163
00:15:07,920 --> 00:15:08,960
Burkett andrea?
164
00:15:08,960 --> 00:15:10,400
Mintza gaitezke?
165
00:15:10,400 --> 00:15:12,000
- Orain?
- Bai, orain.
166
00:15:13,600 --> 00:15:14,840
Zerbait erakutsiko dizut.
167
00:15:16,440 --> 00:15:17,560
Zer da?
168
00:15:17,560 --> 00:15:18,680
Kamera bat.
169
00:15:18,680 --> 00:15:20,000
- Ni grabatzen ala?
- Hara.
170
00:15:20,000 --> 00:15:22,320
- Espiatu egiten nauzu?
- Ea, begiratu.
171
00:15:27,960 --> 00:15:30,360
- Azal iezadazu.
- Zer esan nahi duzu?
172
00:15:30,360 --> 00:15:33,720
Gizon hori ikusi egin zenuen.
Ikusi zenuen nor zen?
173
00:15:34,440 --> 00:15:36,880
- Nor?
- Zer nor eta zer nor ondo?
174
00:15:36,880 --> 00:15:40,040
- Joe da! Nolatan?
- Burkett andrea, izututa naukazu.
175
00:15:40,040 --> 00:15:42,400
Hara. Joe ostia da.
176
00:15:42,400 --> 00:15:44,440
- Hilda dago.
- Min ematen didazu.
177
00:15:44,440 --> 00:15:48,040
Hilda dago eta irudietan azaltzen da.
Etxean zeu zeunden.
178
00:15:48,040 --> 00:15:49,160
Amatxo!
179
00:15:53,280 --> 00:15:56,240
Lasai, laztana. Itzuli.
Ikus ezazu zure programa.
180
00:15:56,240 --> 00:15:58,280
Zoaz. Trankil. Ez kezkatu.
181
00:16:02,120 --> 00:16:03,120
Erantzunak nahi ditut.
182
00:16:04,240 --> 00:16:05,440
Eta nik, ura.
183
00:16:14,120 --> 00:16:15,640
Ostia!
184
00:16:41,800 --> 00:16:43,040
Zer ostra gertatu da?
185
00:16:44,360 --> 00:16:45,760
Piper-espraia.
186
00:16:45,760 --> 00:16:47,920
- Ba ote?
- Bai, umezaina izan da.
187
00:16:49,080 --> 00:16:50,080
Zinez diozu?
188
00:16:51,160 --> 00:16:53,680
Ez, umorista iaioa naiz.
189
00:16:53,680 --> 00:16:56,600
Publikoak maite du espraiaren txistea.
190
00:16:56,600 --> 00:16:58,760
Tira, Maya. Delitu serioa da hori.
191
00:17:00,680 --> 00:17:02,000
Ai ene.
192
00:17:02,000 --> 00:17:03,320
Ondo zaude?
193
00:17:05,280 --> 00:17:07,080
Zerk bultzatu du hori egitera?
194
00:17:08,960 --> 00:17:13,280
Kameran zerbait ikusi dut
eta azalpenak eskatu dizkiot.
195
00:17:13,960 --> 00:17:15,000
Zer ikusi duzu?
196
00:17:16,640 --> 00:17:18,360
- Erokeria dirudi.
- Bota.
197
00:17:26,920 --> 00:17:28,040
Jada ez dago.
198
00:17:28,880 --> 00:17:30,920
- Ez dago?
- SD txartela ez dago.
199
00:17:30,920 --> 00:17:32,880
- Bale.
- Hark hartuko zuen.
200
00:17:33,600 --> 00:17:35,720
- Espraiarenaren ostean?
- Bai.
201
00:17:41,920 --> 00:17:42,960
Zer azaltzen zen?
202
00:17:46,960 --> 00:17:47,800
Joe.
203
00:17:49,120 --> 00:17:50,360
Joe. Beraz...
204
00:17:52,280 --> 00:17:55,160
- Beraz, antzinako grabazioa zen.
- Atzokoa zen.
205
00:17:57,760 --> 00:17:59,560
Badakizu hori ez dela posible.
206
00:17:59,560 --> 00:18:03,600
Bere alkandora berdea zeraman.
Ez dago armairuan. Zapatak ere ez.
207
00:18:04,120 --> 00:18:06,200
Joe zen ziur, Maya?
208
00:18:06,200 --> 00:18:08,680
Lilyri hurbildu, eta laztandu egin zuen.
209
00:18:09,720 --> 00:18:10,720
Galdetu diozu Lilyri?
210
00:18:12,280 --> 00:18:13,640
Lilyk dio hemen ez zela egon.
211
00:18:17,320 --> 00:18:18,160
Zera...
212
00:18:20,160 --> 00:18:22,760
- Doluak gauza arraroak eragiten ditu.
- Ez da dolua.
213
00:18:26,960 --> 00:18:28,800
- Sentitzen dut.
- Trankil.
214
00:18:28,800 --> 00:18:30,480
Begira, ondo nago, baina...
215
00:18:31,280 --> 00:18:34,160
- Bale.
- Galderak egin nahi zenizkidan?
216
00:18:34,160 --> 00:18:35,800
Bai, orain prest bazaude.
217
00:18:37,080 --> 00:18:37,920
Milesker.
218
00:18:41,400 --> 00:18:44,520
Lehen adierazpenean, erasoa zela eta
219
00:18:44,520 --> 00:18:50,000
esan zenuen bi gazte maskaratu
agertu zirela parkean, Scrambler motoetan.
220
00:18:50,000 --> 00:18:50,920
Bai.
221
00:18:52,600 --> 00:18:55,160
Zure parean gelditu ziren,
222
00:18:55,160 --> 00:18:57,440
zuri poltsa lapurtzeko asmotan.
223
00:18:58,560 --> 00:18:59,400
Hala da.
224
00:19:01,800 --> 00:19:02,960
Tira, eta gero...
225
00:19:04,120 --> 00:19:05,400
Gero esan zenuen...
226
00:19:06,960 --> 00:19:09,320
Gogor egin nien. Borroka hasi zen.
227
00:19:10,200 --> 00:19:13,960
Batek poltsari eutsi zion.
Ez zuen askatzen. Bultzatu ninduten.
228
00:19:15,160 --> 00:19:16,320
Erori egin nintzen.
229
00:19:18,240 --> 00:19:21,920
Joeri diru-zorroa exijitu zioten,
baina ez zien eman nahi izan.
230
00:19:23,680 --> 00:19:25,960
Orduan, ez non eta ez han,
231
00:19:26,720 --> 00:19:27,840
pistola atera zuen.
232
00:19:28,520 --> 00:19:30,000
Oihu egin nuen, laguntza bila.
233
00:19:32,240 --> 00:19:34,040
Baina zera entzun nuen...
234
00:19:36,840 --> 00:19:38,360
Joengana hurbildutakoan...
235
00:19:40,160 --> 00:19:41,160
lurrean zegoen jada.
236
00:19:43,880 --> 00:19:44,840
Hiltzen.
237
00:19:44,840 --> 00:19:48,400
Joe!
238
00:19:52,960 --> 00:19:55,640
Susmagarrien deskribapen zehatza
emateaz gain,
239
00:19:55,640 --> 00:19:58,840
esan zenigun
Nike zapatila gorridun gazteak
240
00:19:58,840 --> 00:20:01,640
bederatzi milimetroko
Glock 17a zeramala. Tira...
241
00:20:03,280 --> 00:20:04,480
harrigarria da hori.
242
00:20:05,640 --> 00:20:07,120
Arma identifikatzea.
243
00:20:07,760 --> 00:20:09,800
Armadan egon nintzen, atzerrian.
244
00:20:11,560 --> 00:20:12,760
Armadaren mira duzu?
245
00:20:14,000 --> 00:20:15,120
Gustuko nuen gudua.
246
00:20:16,800 --> 00:20:19,560
Adrenalina. Ikara.
247
00:20:20,960 --> 00:20:21,960
Adikzioa sortzen zuen.
248
00:20:23,160 --> 00:20:24,600
Baina bukatu da hori.
249
00:20:31,520 --> 00:20:34,400
Ondo dakizunez,
arma topatu ez bagenuen ere,
250
00:20:34,400 --> 00:20:37,280
hiru bala
eskuratu genituen senarraren gorputik,
251
00:20:37,760 --> 00:20:41,240
eta, tokitik,
Glock 17 bati dagozkion hiru bala-zorro.
252
00:20:41,240 --> 00:20:43,440
Zuk badauzkazu pistolak, ezta, Maya?
253
00:20:44,480 --> 00:20:45,560
Bai.
254
00:20:46,240 --> 00:20:47,480
Pistolarik bai hemen?
255
00:20:48,640 --> 00:20:49,600
Hemen dauzkat.
256
00:20:50,280 --> 00:20:52,760
Inork ezin ditu hartu. Are gutxiago Lilyk.
257
00:20:54,560 --> 00:20:56,320
Tira, nola irekitzen da?
258
00:20:57,600 --> 00:20:58,440
{\an8}Erpuru-markaz.
259
00:21:05,520 --> 00:21:06,360
Hara.
260
00:21:09,560 --> 00:21:13,440
Bilduma galanta duzu.
Beste inork eskura ditzake?
261
00:21:13,440 --> 00:21:15,480
Ez. Tira, Joek bai, lehen. Baina...
262
00:21:26,600 --> 00:21:27,600
Eta hau?
263
00:21:27,600 --> 00:21:28,520
Zaharra da.
264
00:21:29,320 --> 00:21:30,160
Desgaituta dago.
265
00:21:30,160 --> 00:21:31,520
- Glock 17a da?
- Bai.
266
00:21:32,040 --> 00:21:33,600
Pistola bakarra duzu?
267
00:21:33,600 --> 00:21:34,920
Bai. Bakarra.
268
00:21:35,480 --> 00:21:38,280
Desaktibazioa legez erregistratu nuen.
269
00:21:39,280 --> 00:21:40,800
Ondo dakizu hori, ziur.
270
00:21:42,400 --> 00:21:45,160
Utziko ditugu jolasak?
Esan zer nahi duzun.
271
00:21:45,160 --> 00:21:46,440
Zera nahi dut, Maya,
272
00:21:47,160 --> 00:21:49,120
arma ikertu. Aurrera.
273
00:21:49,920 --> 00:21:52,840
- Senarra hil nuelakoan zaude?
- Ez, Maya.
274
00:21:54,960 --> 00:21:57,280
Lurperatu egin zenuen.
Hiletan egon nintzen.
275
00:22:00,560 --> 00:22:02,240
Ez zaizu grabazioan azaldu.
276
00:22:17,640 --> 00:22:18,480
Kaixo!
277
00:22:18,480 --> 00:22:20,720
Hepa, bihotza. Zer moduz eguna?
278
00:22:20,720 --> 00:22:23,680
Ondo. Tira, "ondo".
279
00:22:23,680 --> 00:22:25,920
Sei urteko ume batek "potrozimel" esan du.
280
00:22:26,680 --> 00:22:28,120
Gurasoei deitu diet.
281
00:22:29,280 --> 00:22:32,720
- Potrozimelak al ziren?
- Bai, gero.
282
00:22:35,160 --> 00:22:37,520
Dantzatzeko zapatak prest gauerako?
283
00:22:37,520 --> 00:22:38,440
Jakina!
284
00:22:38,440 --> 00:22:40,200
Ez ahaztu: seietan da.
285
00:22:40,200 --> 00:22:44,680
Bai? Kanpora, barrura,
kanpora, kolpe, elkarrekin. Bai?
286
00:22:44,680 --> 00:22:46,320
Maite zaitut!
287
00:22:47,120 --> 00:22:48,320
Nik ere bai. Agur.
288
00:23:30,560 --> 00:23:32,640
Deia batzorde-kideekin 14:45ean.
289
00:23:34,200 --> 00:23:35,320
Agendan duzu.
290
00:23:35,840 --> 00:23:36,760
Hau poza.
291
00:23:38,000 --> 00:23:38,840
Barka.
292
00:23:40,960 --> 00:23:41,920
Erraina.
293
00:23:45,680 --> 00:23:47,200
Eskaintza hausnartu duzu?
294
00:23:47,200 --> 00:23:48,120
Ez...
295
00:23:49,640 --> 00:23:51,920
Joeri buruzko zerbait galdetzeko da.
296
00:23:52,800 --> 00:23:53,760
Esan ba.
297
00:23:54,360 --> 00:23:57,320
Zu... Joe ikustera joan zinenean...
298
00:23:58,560 --> 00:24:02,040
zera... gorpua identifikatzera...
299
00:24:03,640 --> 00:24:04,560
Bai?
300
00:24:05,680 --> 00:24:06,880
Zer itxura zuen?
301
00:24:07,400 --> 00:24:09,480
Ene, zergatik galdetu didazu hori?
302
00:24:10,000 --> 00:24:12,480
Baina zer galdera klase da hori?
303
00:24:12,480 --> 00:24:14,040
Nik ez nuen gorpua ikusi.
304
00:24:14,040 --> 00:24:17,200
Maya, mesedez,
hausnar ezazu terapiaren kontua.
305
00:24:17,200 --> 00:24:21,280
Berebiziko lankidea dut klinikan.
Doluan aditua da.
306
00:24:22,120 --> 00:24:24,320
Ez dut terapiarik behar.
307
00:24:24,320 --> 00:24:26,920
Mesedez, esan zer itxura zuen.
308
00:24:26,920 --> 00:24:30,160
- Egun ez du estigmarik, Maya.
- Judith.
309
00:24:32,760 --> 00:24:34,440
Bere izaeraren irudi zen.
310
00:24:35,440 --> 00:24:36,280
Ederra.
311
00:24:37,680 --> 00:24:38,680
Gorpua zen baina.
312
00:24:40,160 --> 00:24:41,840
Joeren tasun guztiak
313
00:24:42,840 --> 00:24:43,680
joanak ziren.
314
00:24:45,520 --> 00:24:49,320
{\an8}WINHERST-EKO POLIZIA-ETXE NAGUSIA
315
00:24:49,320 --> 00:24:51,360
- Tira, milesker.
- Bale, lagun.
316
00:24:51,360 --> 00:24:52,760
Bai. Oso ondo. Bai.
317
00:24:52,760 --> 00:24:54,240
Ondo. Milesker. Bai.
318
00:24:55,280 --> 00:24:56,440
Jainkoarren.
319
00:25:06,240 --> 00:25:08,080
BERRIZ GERTATU DA
320
00:25:09,800 --> 00:25:10,960
Katu bat?
321
00:25:10,960 --> 00:25:14,320
Bai, supituan azaldu zait
eta brast biratu dut.
322
00:25:14,320 --> 00:25:16,200
Hesia agertu zait bat-batean.
323
00:25:16,200 --> 00:25:19,400
- Ondo zaude?
- Bai. Bikain. Katua ez bezala.
324
00:25:19,920 --> 00:25:22,240
- Utziko didazue beste bat?
- Ziur asko.
325
00:25:23,560 --> 00:25:25,960
Baina, Sami, zuzenean galdetuko dizut.
326
00:25:25,960 --> 00:25:28,360
- Tira, Pam.
- Erronkak izan dituzu.
327
00:25:28,360 --> 00:25:31,120
Badakit aurre egin diezula,
baina guztiok--
328
00:25:31,120 --> 00:25:33,720
Mila berrehun
eta hirurogeita hemezortzi egun edan gabe.
329
00:25:35,000 --> 00:25:37,560
Hau da, ia hiru urte eta erdi.
330
00:25:37,560 --> 00:25:39,360
- Ezkontzekoa zara.
- Eta?
331
00:25:39,960 --> 00:25:42,920
Tira, Sami. Ziur zaude
ezkontzak ez dakarzkizula
332
00:25:42,920 --> 00:25:46,280
aurrekoan gertatu zenaren inguruko
oroitzapen txarrak?
333
00:25:51,320 --> 00:25:52,320
Katu bat izan da.
334
00:25:53,040 --> 00:25:54,440
Istripua.
335
00:25:54,440 --> 00:25:56,320
Ohiz kanpoko gertaera.
336
00:25:57,200 --> 00:25:58,440
Bale, ederto.
337
00:25:59,360 --> 00:26:01,320
Kidea izango duzu Burkett kasuan.
338
00:26:01,320 --> 00:26:02,960
Ez. Ene!
339
00:26:02,960 --> 00:26:05,280
Marty McGreggor. Gaztea eta argia da,
340
00:26:05,280 --> 00:26:07,600
eta adineko baten jakinduriak
mesede egingo dio.
341
00:26:07,600 --> 00:26:09,680
Ume batek zainduko nau orduan?
342
00:26:09,680 --> 00:26:11,280
Ez da umezaina.
343
00:26:12,200 --> 00:26:14,680
Katuak saihesten lagunduko dizu.
344
00:26:17,320 --> 00:26:19,480
Ai, ama, entusiasmatuta nago.
345
00:26:20,880 --> 00:26:22,680
Poz-pozik nago aukera...
346
00:26:23,680 --> 00:26:25,480
Talde oso ona izango gara.
347
00:26:25,480 --> 00:26:27,560
- Ai, ama.
- Uste-- Entusiasmatuta?
348
00:26:28,520 --> 00:26:31,360
Bai. Entusiasmatuta nago. Erabat.
349
00:26:32,720 --> 00:26:33,760
Margrete Corner.
350
00:26:34,280 --> 00:26:38,160
Erasoa hemen gertatu zen.
Badakizu Margrete nor izan zen?
351
00:26:39,480 --> 00:26:40,720
- Margolaria?
- Ez.
352
00:26:40,720 --> 00:26:44,280
Danimarka, Norvegia
eta Suediako burua XIV. mendean.
353
00:26:44,920 --> 00:26:46,720
Orain jakin nahiko duzu
354
00:26:47,520 --> 00:26:49,080
zergatik duen txoko bat
355
00:26:50,720 --> 00:26:52,040
Erresuma Batuko parke batean.
356
00:26:53,320 --> 00:26:54,200
Bai, zergatik?
357
00:26:56,920 --> 00:26:57,760
Jode, auskalo.
358
00:26:58,800 --> 00:26:59,640
Baina hala da.
359
00:27:01,320 --> 00:27:05,240
Hementxe hil zuten
Joe Burkett, hilaren 12ko gauean.
360
00:27:06,640 --> 00:27:08,720
Emaztearen adierazpena dugu soilik.
361
00:27:09,360 --> 00:27:10,200
Tira.
362
00:27:13,320 --> 00:27:16,120
Badakizu armada
polemikaz inguratuta utzi zuela?
363
00:27:16,120 --> 00:27:19,000
Bai. Salatari bat-edo egon zen, ezta?
364
00:27:19,000 --> 00:27:20,120
- Bai.
- Bai.
365
00:27:20,720 --> 00:27:23,760
Zibil errugabeak hil zituen.
Corey Salatiak eman zuen horren berri.
366
00:27:23,760 --> 00:27:26,080
- Batzuek kartzela eskatu zuten.
- Bai.
367
00:27:26,960 --> 00:27:27,920
Bai, eta gero...
368
00:27:29,280 --> 00:27:33,560
Gaurkoan, hildako senarra
bizirik ikusi duela esan dit.
369
00:27:34,520 --> 00:27:35,640
- Zer?
- Bai.
370
00:27:35,640 --> 00:27:37,280
Nire alde onak dio
371
00:27:38,320 --> 00:27:39,240
doluak jota dagoela.
372
00:27:40,160 --> 00:27:42,960
Ahizpa eta senarra
galdu ditu denbora gutxian,
373
00:27:42,960 --> 00:27:44,920
eta gauzak ikusten ditu. Baina...
374
00:27:46,480 --> 00:27:47,840
nire alde zinikoak dio,
375
00:27:48,600 --> 00:27:52,520
erruduna bera bada, burua galtzen dabilela
sinetsarazi nahi digula,
376
00:27:52,520 --> 00:27:55,440
zera, erantzukizun maila murrizteko.
377
00:27:58,080 --> 00:27:59,160
Badu arrazoirik?
378
00:27:59,160 --> 00:28:02,120
Arrazoiak ez dira beti argiak.
Ikasiko duzu hori.
379
00:28:02,120 --> 00:28:03,480
- Dena arakatuko dugu.
- Bai.
380
00:28:03,480 --> 00:28:05,040
- Arrazoiak topatu.
- Bai.
381
00:28:06,040 --> 00:28:10,000
Familia aberatsa du.
Zera, Burkett Global Enterprises. Txin!
382
00:28:10,000 --> 00:28:11,680
Diru asko jasotzekoa al da?
383
00:28:11,680 --> 00:28:12,880
Bizi-asegurua badu,
384
00:28:12,880 --> 00:28:15,880
baina diru gehiena
alabarentzako trust batera doa.
385
00:28:15,880 --> 00:28:18,080
Hori bai, aspaldi adostu zuten dena.
386
00:28:18,560 --> 00:28:21,760
Ba agian hark dioena gertatu zen zehazki.
387
00:28:22,800 --> 00:28:24,240
Gaztetxo motordun bi.
388
00:28:26,360 --> 00:28:28,440
Bai.
389
00:28:29,200 --> 00:28:32,000
Horregatik behar dugu
haren armaren proba balistikoa.
390
00:28:32,520 --> 00:28:33,680
Horixe.
391
00:28:35,120 --> 00:28:37,000
Bai, ados. Proba eskatuko dut.
392
00:28:37,000 --> 00:28:39,880
Bai.
Eta galdetu laborategikoei balen kontuaz.
393
00:28:39,880 --> 00:28:41,280
Proba bat eskatu nien,
394
00:28:41,280 --> 00:28:44,560
hiltzailearen arma beste istiluren batean
erabili zen ikusteko.
395
00:28:44,560 --> 00:28:47,760
- Balistika, balak. Ados, kapitaina.
- E, aizu.
396
00:28:49,040 --> 00:28:51,680
Ez. Ez ezazu hori berriro egin. Zera...
397
00:28:51,680 --> 00:28:52,640
Konforme ba.
398
00:28:54,680 --> 00:28:56,520
Zer... Zer da hori?
399
00:28:57,480 --> 00:29:01,200
Txokolatea, gazur-proteina,
espinakak eta banana apur bat.
400
00:29:01,200 --> 00:29:02,320
Probatu nahi...
401
00:29:03,120 --> 00:29:05,480
- Joan...
- Joan egingo naiz. Bai, tira...
402
00:29:06,280 --> 00:29:07,960
- Elkar ikusiko...
- Bai.
403
00:29:10,760 --> 00:29:12,120
Ene Jainkoa, lagundu.
404
00:30:15,080 --> 00:30:18,920
Kaixo, Izabellarekin ari zara.
Utzi mezu bat eta erantzungo dizut.
405
00:30:21,200 --> 00:30:22,200
Deitu Charlie-ri.
406
00:30:22,720 --> 00:30:25,160
CHARLIE (FARNWOOD, LOREZAINA)
407
00:30:25,160 --> 00:30:27,520
- Bai, esan?
- Charlie, Maya naiz.
408
00:30:27,520 --> 00:30:29,640
Ikusi duzu Izabella hor inguruan?
409
00:30:29,640 --> 00:30:32,200
Bai, duela gutxi ikusi dut hona itzultzen.
410
00:30:32,200 --> 00:30:35,640
- Saileko etxean dagoela uste dut.
- Bale. Milesker. Agur.
411
00:31:10,960 --> 00:31:11,800
Tira ba.
412
00:31:14,360 --> 00:31:15,200
Bai!
413
00:31:16,440 --> 00:31:20,720
- Kaixo, Lily. Kaixo, izeba Maya.
- Kaixo, Dan. Aspaldiko!
414
00:31:22,680 --> 00:31:24,880
- Barkatu, izeba.
- Aita etxean duzu?
415
00:31:24,880 --> 00:31:26,640
- Bai, barruan.
- Tira ba.
416
00:31:26,640 --> 00:31:28,120
Hepa!
417
00:31:30,520 --> 00:31:32,120
Hortxe. Zoaz Abby-ren bila.
418
00:31:36,280 --> 00:31:38,040
Hepa, Lily! Kaixo.
419
00:31:43,640 --> 00:31:44,880
Itzel, beti bezala.
420
00:31:46,800 --> 00:31:48,880
{\an8}CLAIRE WALKER 1983-2022
GURE BIHOTZETAN DIRAU
421
00:31:54,960 --> 00:31:56,360
- Eddie.
- Aupa.
422
00:31:56,360 --> 00:31:59,720
Zainduko duzu Lily ordubetez?
Norbaitekin hitz egin behar dut.
423
00:31:59,720 --> 00:32:00,640
Bai, ados.
424
00:32:01,640 --> 00:32:03,120
- Izeba Maya!
- Abby!
425
00:32:04,200 --> 00:32:07,200
Zu ikustera joango naiz gero.
Bigarren zatian agian.
426
00:32:07,200 --> 00:32:09,000
- Ez duzu zertan.
- Joan nahi dut.
427
00:32:09,520 --> 00:32:11,600
- Nola joango zara?
- Zer uste duzu?
428
00:32:12,640 --> 00:32:13,960
Eta eskuan zer duzu?
429
00:32:14,560 --> 00:32:15,960
Bakarra da. Ondo nago.
430
00:32:17,320 --> 00:32:20,080
Ez dut edan ostean gidatzen.
Trago bakarra da.
431
00:32:27,480 --> 00:32:28,320
Eddie.
432
00:32:28,320 --> 00:32:32,600
Beren ama hil zuten etxean bizi dira
umeak. Hori bada aski txarra.
433
00:32:32,600 --> 00:32:33,720
Kutxak...
434
00:32:35,600 --> 00:32:36,640
atera nahi ditut.
435
00:32:36,640 --> 00:32:38,720
- Neure kontu.
- Beti diozu hori.
436
00:32:38,720 --> 00:32:41,560
Joeren gauzak botatakoan
ulertuko duzu agian.
437
00:32:42,600 --> 00:32:44,160
Orain badakizu zer sentitzen den.
438
00:32:46,520 --> 00:32:48,000
Mesedez, utzi laguntzen.
439
00:32:48,920 --> 00:32:51,880
- Nire emaztea, nire arazoa.
- Eta nire ahizpa.
440
00:32:52,960 --> 00:32:54,760
Ezkontza baino harago doa.
441
00:32:58,520 --> 00:33:00,880
Hark nahiago zukeen
maizago etorri izan banintz.
442
00:33:00,880 --> 00:33:02,720
Mundua salbatzen zeniharduen?
443
00:33:03,920 --> 00:33:06,360
Zure faltak mintzen zuen. Badakizu hori.
444
00:33:06,360 --> 00:33:09,760
Kezkatuta zegoen
edozein kaka-gudatan hilko zinelako akaso,
445
00:33:09,760 --> 00:33:13,280
noizbait zure heriotzaren inguruko deia
jasoko zuelako.
446
00:33:13,280 --> 00:33:14,920
Alderantziz eman zen.
447
00:33:31,160 --> 00:33:32,040
Hepa.
448
00:33:32,040 --> 00:33:34,000
- Kaixo.
- Nolatan Farnwooden?
449
00:33:34,000 --> 00:33:37,240
Judith eguneratu dut.
Zelan umezainaren kontua?
450
00:33:38,080 --> 00:33:38,920
Bale.
451
00:33:40,360 --> 00:33:43,360
Tira,
Izabellarengana noa, kontua komentatzeko.
452
00:33:43,880 --> 00:33:45,000
Zer galdetzeko?
453
00:33:46,480 --> 00:33:47,320
Ea Joe ikusi zuen.
454
00:33:47,320 --> 00:33:49,360
- SD txartela zergatik lapurtu didan.
- Ene.
455
00:33:49,360 --> 00:33:50,320
Ea, badakit.
456
00:33:51,840 --> 00:33:54,200
Beharbada burua galtzen nabil.
457
00:33:55,760 --> 00:33:57,560
Baina nik ikusi dudana ikusi zuen hark.
458
00:33:58,920 --> 00:34:00,760
Eta orain ez dit hitzik egiten.
459
00:34:03,600 --> 00:34:05,960
- Ni etortzea nahi?
- Ez, milesker.
460
00:34:07,400 --> 00:34:09,080
Tira ba, kontuz ibili.
461
00:34:11,160 --> 00:34:12,840
Jada ez da, Maya.
462
00:34:15,240 --> 00:34:16,080
Joe.
463
00:34:20,320 --> 00:34:21,160
Badakizu hori.
464
00:34:24,600 --> 00:34:25,440
Ikusi arte.
465
00:34:48,000 --> 00:34:49,320
Izabella, Maya naiz!
466
00:34:50,560 --> 00:34:51,880
Irekiko didazu atea?
467
00:34:54,240 --> 00:34:57,560
Mesedez. Joeri buruz
hitz egin nahi dut, besterik gabe.
468
00:35:01,320 --> 00:35:02,520
Badakit hor zaudela!
469
00:35:04,640 --> 00:35:05,640
Izabella!
470
00:35:15,040 --> 00:35:16,640
Oinak ikusten dizkizut.
471
00:35:17,400 --> 00:35:19,520
Barkatu lehengoa. Izutu egin naiz.
472
00:35:20,040 --> 00:35:22,120
Mesedez, ireki atea.
473
00:35:27,680 --> 00:35:34,240
EZ DAKIT ZER GERTATZEN ARI DEN.
AZTORAGARRIA DA. LASTER KONTATUKO DIZUT.
474
00:35:42,240 --> 00:35:43,080
A, hepa.
475
00:35:44,960 --> 00:35:45,920
Zer da hau?
476
00:35:46,440 --> 00:35:49,480
Bai,
aldatu egin didate. Ez dakit zergatik.
477
00:35:50,000 --> 00:35:50,920
Negargarria da.
478
00:35:51,880 --> 00:35:52,720
Auto bat da.
479
00:35:53,320 --> 00:35:54,240
Berdea da.
480
00:35:55,160 --> 00:35:57,120
Gustavo igela dirudi. Bere oka.
481
00:35:58,560 --> 00:36:01,040
Baduzu dantza klasetik oinez itzultzea.
482
00:36:01,040 --> 00:36:02,680
- Nahiago nuke.
- Aurrera.
483
00:36:03,200 --> 00:36:04,040
Egingo dut ba.
484
00:36:14,520 --> 00:36:15,360
Polito.
485
00:36:15,360 --> 00:36:17,160
- Hori da eta.
- Etsigarria.
486
00:36:17,920 --> 00:36:20,400
- Barkatu. Ez dakit--
- Berandu itxiko dut.
487
00:36:20,400 --> 00:36:22,120
- Trankil.
- Ondo egon da.
488
00:36:22,120 --> 00:36:23,600
- Badakizu--
- Bai, bai.
489
00:36:23,600 --> 00:36:25,400
- Gaizki gerarazten nauzu.
- Bai.
490
00:36:25,400 --> 00:36:26,440
Gaizki atera da.
491
00:36:30,000 --> 00:36:32,040
Arrastatu.
492
00:36:33,240 --> 00:36:36,200
Bi, hiru, lau. Irristatu.
493
00:36:46,880 --> 00:36:47,960
Geldi. Gelditu.
494
00:36:48,480 --> 00:36:49,920
Sentitzen dut. Barkatu.
495
00:36:50,720 --> 00:36:51,560
Barkatu.
496
00:36:52,080 --> 00:36:53,400
Noiz da ezkontza?
497
00:36:54,560 --> 00:36:56,040
Geldi. Ez egin barre.
498
00:36:57,080 --> 00:36:58,800
- Lau aste barru.
- Bai.
499
00:36:59,840 --> 00:37:01,360
Lana dugu aurretik.
500
00:37:02,320 --> 00:37:04,240
Gelditu, mesedez.
501
00:37:05,400 --> 00:37:06,240
Barkatu.
502
00:37:08,360 --> 00:37:12,400
Ez galdu baloia!
Zoazte atzetik! Ez gelditu, tira!
503
00:37:12,400 --> 00:37:13,520
Tira!
504
00:37:13,520 --> 00:37:16,680
- Aupa, Abby!
- Donuta balitz bezala, Abby.
505
00:37:16,680 --> 00:37:19,880
Hala motibatuko zara.
Gure amona zuek baino hobea zen!
506
00:37:19,880 --> 00:37:24,280
Mugitu! Azkarrago, zorri kuadrilla!
Bizkor! Hitz egin gainerakoekin! Tira!
507
00:37:25,000 --> 00:37:26,320
Ez ezazu galdu!
508
00:38:03,680 --> 00:38:06,440
Zoaz atzetik! Azkarrago, tira!
509
00:38:07,200 --> 00:38:08,240
Tira ba!
510
00:38:09,040 --> 00:38:11,360
Abby, saiatu baloia kentzen!
511
00:38:13,520 --> 00:38:14,640
Negargarri.
512
00:38:14,640 --> 00:38:15,800
Arbitro, bost zenbakia.
513
00:38:17,480 --> 00:38:18,320
Abby, kanpora.
514
00:38:18,320 --> 00:38:19,240
Kanpora!
515
00:38:23,320 --> 00:38:24,160
Negargarri.
516
00:38:24,840 --> 00:38:25,880
Penagarri.
517
00:38:26,680 --> 00:38:29,360
Kontrolatu tartak.
Upelak ez dizu laguntzen.
518
00:38:30,840 --> 00:38:32,920
- Entrenatzaile.
- Partiduan nago.
519
00:38:32,920 --> 00:38:34,880
Maya Stern naiz, Abbyren izeba.
520
00:38:34,880 --> 00:38:37,440
- Maya, ez.
- Badakit nor zaren, kapitaina.
521
00:38:38,720 --> 00:38:40,360
- Zurekin ari naiz.
- Zer?
522
00:38:40,360 --> 00:38:44,360
Umeak dira. Armadan, zu baino
komandante atseginagoak ikusi ditut.
523
00:38:44,360 --> 00:38:46,440
- Lotsagarri ari dira.
- Zeu ari zara hala.
524
00:38:46,440 --> 00:38:48,120
Umeei ez zaie horrela hitz egiten.
525
00:38:48,120 --> 00:38:50,160
Nor kaka zara? Ni irabazlea naiz.
526
00:38:50,160 --> 00:38:52,960
- Ai, ama.
- Ostadarrak-eta nahi dituzu?
527
00:38:52,960 --> 00:38:56,000
Doala arte klubera.
Ni entrenatzaile ari naiz.
528
00:38:56,000 --> 00:38:57,640
Bai. Zakarra zara, gero.
529
00:38:57,640 --> 00:38:58,560
- Tira.
- Bai.
530
00:38:58,560 --> 00:39:00,320
- Ez bizkar eman!
- Ospa!
531
00:39:00,840 --> 00:39:03,400
Esan dizut ez bizkar emateko!
532
00:39:07,440 --> 00:39:08,280
Alua.
533
00:39:08,280 --> 00:39:09,440
- Osti--
- Aurrera.
534
00:39:10,400 --> 00:39:12,640
Eman iezadazu zu akabatzeko aitzakia.
535
00:39:13,240 --> 00:39:14,080
Aurrera.
536
00:39:16,200 --> 00:39:19,120
- Ez du merezi.
- Bai, hori uste nuen nik.
537
00:39:20,440 --> 00:39:21,560
- Agur.
- Zoaz pikutara.
538
00:39:27,960 --> 00:39:29,040
Ea, esnatu!
539
00:39:29,040 --> 00:39:30,160
Ondo zaude?
540
00:39:31,080 --> 00:39:32,960
Bai? Ez kezkatu. Tira.
541
00:39:39,160 --> 00:39:40,040
Maya.
542
00:39:41,720 --> 00:39:42,560
Maya.
543
00:39:44,040 --> 00:39:46,240
- Itxaron autoan.
- Hasi gara.
544
00:39:52,480 --> 00:39:55,640
- Ez hurbildu umeei.
- Tira. Astakilo hutsa da tipoa.
545
00:39:55,640 --> 00:39:56,760
Ez da hori bakarrik.
546
00:39:57,400 --> 00:39:59,680
- Ez duzu ulertzen.
- Argi dago ezetz.
547
00:40:00,200 --> 00:40:01,720
Armada. Istripu hura.
548
00:40:01,720 --> 00:40:03,280
Claire, orain Joe.
549
00:40:04,160 --> 00:40:05,960
Heriotzak jarraitzen dizu.
550
00:40:06,760 --> 00:40:08,400
Trago bakarra hartu duzu?
551
00:40:11,160 --> 00:40:14,160
Ahizpa hiltzean,
bihotza erdiratu zitzaidan.
552
00:40:15,080 --> 00:40:17,160
Ez nengoen hemen. Haren umeak dira.
553
00:40:17,160 --> 00:40:19,560
- Harengandik geratzen zaidana.
- Ez hurbildu.
554
00:40:19,560 --> 00:40:21,760
- Ezin duzu!
- Ez hurbildu, ostia!
555
00:40:24,400 --> 00:40:25,440
Autora, mesedez!
556
00:40:35,080 --> 00:40:35,920
Kabroia.
557
00:40:37,840 --> 00:40:40,200
Sharon-ekin mintzatu naiz soinekoaz.
558
00:40:40,800 --> 00:40:44,760
Esan dit
laguntxoa nabarmendu egingo dela ziur,
559
00:40:44,760 --> 00:40:47,560
baina, ez dakit ba, nolabaiteko parpaila
560
00:40:48,240 --> 00:40:50,960
jar diezaiokeela,
hori apur bat estaltzeko.
561
00:40:51,600 --> 00:40:54,720
Baina gonbidatu guztiek
dakite haurdun zaudela, eta...
562
00:40:55,360 --> 00:40:57,080
Ezkontza eguna dugu, Sami.
563
00:40:57,960 --> 00:41:00,760
Emaztegai lotsagorritu itxura nahi dut.
564
00:41:00,760 --> 00:41:04,040
Ez dugu
penaltiz ezkonduko den bikotea eman nahi.
565
00:41:04,040 --> 00:41:04,960
Arrazoi.
566
00:41:09,720 --> 00:41:10,560
Kaixo?
567
00:41:11,840 --> 00:41:12,680
Zer duzu?
568
00:41:14,240 --> 00:41:15,560
Barkatu. Zeragatik da...
569
00:41:16,520 --> 00:41:17,840
Hilketa batengatik.
570
00:41:18,960 --> 00:41:20,440
Eta kidea esleitu didate.
571
00:41:20,440 --> 00:41:21,760
Txarra al da hori?
572
00:41:21,760 --> 00:41:24,760
Bai! Hiru urte ditu. Superrosasuntsua da.
573
00:41:25,520 --> 00:41:28,600
Duran Duran jarri dute irratian.
Ez zituen ezagutzen.
574
00:41:29,080 --> 00:41:31,600
- Zabor mortala.
- Ez, ez.
575
00:41:31,600 --> 00:41:33,640
Ez du Duran Duran ezagutzen?
576
00:41:33,640 --> 00:41:37,160
Ez diot gustatu behar zaizkionik,
ezta letrak ezagutu behar dituenik ere.
577
00:41:37,160 --> 00:41:39,320
Baina ez ditu ezagutu ere egiten.
578
00:41:39,320 --> 00:41:42,600
Ez, ados nago.
Berehala kaleratu beharko lukete!
579
00:41:44,840 --> 00:41:47,080
Zatoz, babo puska hori.
580
00:41:51,360 --> 00:41:52,200
Entzun.
581
00:41:53,760 --> 00:41:55,320
Lan bat da, Sami.
582
00:41:56,000 --> 00:41:59,080
Lan garrantzitsua, baina lana.
583
00:41:59,960 --> 00:42:00,880
Bai. Bai ba.
584
00:42:01,600 --> 00:42:02,440
Zatoz.
585
00:42:19,720 --> 00:42:20,960
Bi, milesker.
586
00:42:20,960 --> 00:42:22,160
- Gauza bera?
- Bai.
587
00:42:24,400 --> 00:42:25,560
UMEA
588
00:42:25,560 --> 00:42:27,000
Bai, ez, esan diot.
589
00:42:28,720 --> 00:42:29,560
Bai, esan?
590
00:42:30,160 --> 00:42:32,480
Marty naiz.
Proba balistikoa bidali berri dizut,
591
00:42:32,480 --> 00:42:35,480
Joe Burketten hilketako balena. Jaso duzu?
592
00:42:37,160 --> 00:42:38,760
BALISTIKA SAILA
593
00:42:40,120 --> 00:42:41,360
Bai, jaso dut.
594
00:42:41,360 --> 00:42:44,560
Bai. Ez duzu sinetsiko, ez horixe.
595
00:42:47,480 --> 00:42:49,080
BALISTIKA-TXOSTENA
596
00:42:51,720 --> 00:42:54,440
{\an8}BALEK 9 MILIMETROKO
GLOCK 17 BATEKIN KOINTZIDITZEN DUTE
597
00:42:57,840 --> 00:43:00,320
- Hot dogik bai?
- Shane, lortuko duzu.
598
00:43:00,320 --> 00:43:02,200
Tori. Ea, tori, Bono.
599
00:43:02,200 --> 00:43:04,400
- Milesker.
- Noiz bidaliko zaituzte?
600
00:43:04,400 --> 00:43:06,480
- Bi aste barru.
- Bi aste barru?
601
00:43:06,480 --> 00:43:08,040
- Oso laster.
- Bai.
602
00:43:08,040 --> 00:43:10,280
Pozten naiz ez zarelako itzuliko.
603
00:43:10,280 --> 00:43:13,080
Hori bai, zugatik ez balitz,
Ben ez litzateke hemen egongo...
604
00:43:13,920 --> 00:43:15,680
Hori ona al da?
605
00:43:15,680 --> 00:43:17,640
- Ea!
- Ez!
606
00:43:17,640 --> 00:43:19,880
- Badakit zer egingo duzun.
- Bai!
607
00:43:20,720 --> 00:43:22,640
- Ez! Shane!
- Brindisa!
608
00:43:22,640 --> 00:43:23,840
Ai, ama.
609
00:43:23,840 --> 00:43:25,720
- Zatozte.
- Beti berdin, ene.
610
00:43:27,440 --> 00:43:28,400
- Maya.
- Ez.
611
00:43:29,040 --> 00:43:31,320
Bai. Eskerrak eman nahi dizkizut
612
00:43:31,320 --> 00:43:36,720
gizagaldu kuadrilla
zure jauregi xumean onartzeagatik, bai?
613
00:43:38,840 --> 00:43:40,760
Guztion izenean esan dezaket
614
00:43:42,320 --> 00:43:43,840
zure mira izan dugula, arrebatxo.
615
00:43:44,760 --> 00:43:46,520
- Milesker.
- Ez da hala?
616
00:43:46,520 --> 00:43:47,440
Bai.
617
00:43:48,240 --> 00:43:50,000
Aizu, eutsi goiari.
618
00:43:50,000 --> 00:43:52,360
- Halakorik, nahikoa da!
- Bale.
619
00:43:52,360 --> 00:43:57,640
{\an8}Mayarengatik. Hegakide izan dudan
piloturik onena, gure kapitaina.
620
00:43:57,640 --> 00:43:58,960
- Mayarengatik!
- Eseri.
621
00:43:58,960 --> 00:44:00,960
Eta Lilytxo urakanarengatik!
622
00:44:04,640 --> 00:44:06,200
- Osasuna.
- Osasuna, bai.
623
00:44:13,600 --> 00:44:15,080
- Milesker.
- Ondo zaude?
624
00:44:17,160 --> 00:44:18,680
- Nahikoa da.
- Zer?
625
00:44:18,680 --> 00:44:20,280
Alargun-trataera da hau.
626
00:44:20,280 --> 00:44:23,120
Ez dakit konturatu zaren,
baina alarguna zara.
627
00:44:23,120 --> 00:44:26,080
Ondo doakizu: beti janzten zara beltzez.
628
00:44:28,080 --> 00:44:28,960
Handi-handia.
629
00:44:30,520 --> 00:44:33,000
Badakit erokeria emango duela, Shane,
630
00:44:33,960 --> 00:44:35,920
baina ikusi egiten dudala iruditzen zait.
631
00:44:38,880 --> 00:44:40,000
Normala da, Maya.
632
00:44:41,760 --> 00:44:43,440
Oso ohikoa da hori.
633
00:44:45,040 --> 00:44:46,720
Norbait galtzean, zera...
634
00:44:47,360 --> 00:44:50,280
Ez dakit.
Alboan eduki nahi duzu oraindik, ezta?
635
00:44:52,240 --> 00:44:53,280
Bai.
636
00:44:55,840 --> 00:44:58,400
Erokeria handiagoa
irudituko zaizu oraingoa.
637
00:45:01,160 --> 00:45:05,080
- Jarraitzen didatela uste dut.
- Nork jarraitu?
638
00:45:06,800 --> 00:45:07,640
Ez dakit.
639
00:45:08,960 --> 00:45:10,920
Auto bera ikusi dut birritan.
640
00:45:12,400 --> 00:45:14,920
Matrikula idatzi dut. Volkswagen gorria.
641
00:45:15,760 --> 00:45:17,440
"EJ72 VMX".
642
00:45:18,440 --> 00:45:19,640
Topa dezakezu jabea?
643
00:45:21,000 --> 00:45:22,800
- Legalki, ez.
- Topa dezakezu.
644
00:45:24,480 --> 00:45:25,560
Bai, bidalidazu.
645
00:45:27,160 --> 00:45:28,000
Milesker.
646
00:45:31,440 --> 00:45:33,000
- Amaginarreba.
- Zorte on.
647
00:45:35,560 --> 00:45:36,400
Bai, esan?
648
00:45:36,400 --> 00:45:39,960
Zer gertatu da? Izabellak dio
ez duela zuretzat lanik egingo.
649
00:45:39,960 --> 00:45:41,200
Hementxe dut.
650
00:45:41,200 --> 00:45:44,320
Ez dadila joan.
Oraintxe noakizu. Gera dadila.
651
00:45:44,840 --> 00:45:46,160
- Shane...
- Lily zaindu?
652
00:45:46,160 --> 00:45:47,200
- Bai.
- Ados.
653
00:46:46,440 --> 00:46:47,760
- Luka.
- Eraso diozu.
654
00:46:47,760 --> 00:46:51,040
Izabella! Zer egin duzu SD txartelarekin?
655
00:46:51,040 --> 00:46:53,600
{\an8}- Izuturik duzu!
- Utzi pasatzen, bestela--
656
00:46:53,600 --> 00:46:56,480
- Utzi bakean.
- Joeri buruz mintzatuko natzaio.
657
00:46:56,480 --> 00:46:58,600
- Uztazu--
- Espraia bota dit!
658
00:47:07,560 --> 00:47:08,640
Izabella!
659
00:47:10,840 --> 00:47:13,040
Ezin diozu honi ihesik egin!
660
00:47:28,240 --> 00:47:29,840
Zergatik utzi diozu joaten?
661
00:47:29,840 --> 00:47:32,000
Zer egin behar nuen ba? Atxilotu?
662
00:47:33,680 --> 00:47:35,400
Harekin hitz egin behar nuen.
663
00:47:35,400 --> 00:47:37,160
Eraso diozula dio.
664
00:47:37,160 --> 00:47:39,880
- Ez diot eraso.
- Eskua luzatu diozu?
665
00:47:40,400 --> 00:47:42,120
- Bai.
- Zer alde dago orduan?
666
00:47:43,200 --> 00:47:45,520
- Zergatik egin duzu?
- Zerba etorri da?
667
00:47:46,040 --> 00:47:48,920
Haren familia
aspalditik izan dugu langile.
668
00:47:48,920 --> 00:47:51,440
- Zu etorri aurretik.
- Sinesten diozu?
669
00:47:52,080 --> 00:47:53,960
Erraina nauzu. Ez dizu axola?
670
00:47:53,960 --> 00:47:56,680
Ilobaren ama nauzu. Ez dizu axola horrek?
671
00:47:56,680 --> 00:47:58,320
Espiatu omen duzu.
672
00:47:58,320 --> 00:47:59,920
Esan dizu zer ikusi dudan?
673
00:48:01,040 --> 00:48:02,480
- Ez.
- Ez.
674
00:48:04,240 --> 00:48:05,120
Joe ikusi dut.
675
00:48:07,360 --> 00:48:09,040
Joe ikusi dut, Judith.
676
00:48:09,680 --> 00:48:10,520
Joe?
677
00:48:10,520 --> 00:48:11,600
Kameran.
678
00:48:12,480 --> 00:48:15,360
Ez dakit nola, baina horixe ikusi dut.
679
00:48:15,880 --> 00:48:17,160
Ea, erantzun:
680
00:48:17,640 --> 00:48:20,760
nolatan agertu zait
hildakoa kamera sekretuan?
681
00:48:21,240 --> 00:48:24,160
Nolatan laztandu du alaba hildakoak?
682
00:48:24,160 --> 00:48:25,840
Nahikoa da. Gelditu.
683
00:48:27,760 --> 00:48:29,720
Ondo dakizu ezin dela hala izan.
684
00:48:30,520 --> 00:48:33,320
Zuk... ikusi egin nahi zenuen,
685
00:48:33,320 --> 00:48:34,600
eta ikusi egin duzu.
686
00:48:35,720 --> 00:48:39,960
- Eta gero Izabella salatu duzu.
- Ez da irudipena izan. Hantxe zegoen.
687
00:48:40,840 --> 00:48:42,840
Maya, zure inkontzientea da.
688
00:48:42,840 --> 00:48:44,600
Ez nazazu analizatu, jode.
689
00:48:44,600 --> 00:48:47,000
- Hemen, biraorik ez.
- Badakit zer ikusi dudan.
690
00:48:47,000 --> 00:48:48,760
Nire semea? Lurperatutako hildakoa?
691
00:48:49,800 --> 00:48:53,600
Egia esango dizut, Maya.
Kezkatuta naukazu.
692
00:48:54,280 --> 00:48:56,760
Atzerrian bizi izandako gauzak...
693
00:48:56,760 --> 00:48:59,160
- Ondo nago.
- ...inoiz ez dituzu kudeatu.
694
00:49:00,360 --> 00:49:03,480
- Zoratzen ari naizela diozu?
- Ez dituzula kudeatu diot.
695
00:49:03,960 --> 00:49:05,600
Ezta ekarri zuten eskandalua ere.
696
00:49:06,920 --> 00:49:08,720
Gordinki esango dizut:
697
00:49:09,240 --> 00:49:13,120
ez dakit
neskatxa bat zaintzeko moduan zauden.
698
00:49:13,120 --> 00:49:16,480
Ez ezazu
nire amatasuna zalantzan jarri, gero!
699
00:49:16,480 --> 00:49:17,760
Ikusi ikusi dut!
700
00:49:18,360 --> 00:49:20,240
Eta ez naiz erotzen ari.
701
00:49:28,360 --> 00:49:29,640
Maite zenuen, Maya?
702
00:49:31,640 --> 00:49:32,560
Zer?
703
00:49:34,000 --> 00:49:36,680
Galdera erraza da.
Maite zenuen nire semea?
704
00:49:38,560 --> 00:49:39,520
Badakizu baietz.
705
00:49:39,520 --> 00:49:41,280
Bihotzez maite nuen nik.
706
00:49:43,120 --> 00:49:45,960
Baina, batzuetan,
elkarrekin zeundetenean--
707
00:49:45,960 --> 00:49:47,480
Maite nuen!
708
00:49:52,720 --> 00:49:54,280
Egia esango dizut, Judith.
709
00:49:57,360 --> 00:49:58,560
Banuen jakin-mina:
710
00:49:59,160 --> 00:50:01,280
Joek akaso ahots bat zuen belarrian,
711
00:50:02,560 --> 00:50:03,560
ahots txiki bat...
712
00:50:05,360 --> 00:50:06,920
zeinak esaten baitzion, "Aski ona...
713
00:50:08,720 --> 00:50:10,200
al da neska baldar hau?".
714
00:50:12,320 --> 00:50:16,400
"Behar bezain ona al zen
nire mutiko bereziarentzat?".
715
00:50:17,160 --> 00:50:18,760
Zuetariko bat ez naizelako.
716
00:50:20,280 --> 00:50:21,360
Ez da hala?
717
00:50:21,360 --> 00:50:22,760
Inoiz ez naiz izango.
718
00:50:43,560 --> 00:50:44,400
Ea, sartu.
719
00:50:46,640 --> 00:50:47,480
Kaixo.
720
00:50:48,000 --> 00:50:50,000
Barbakoa ari gara egiten.
721
00:50:59,840 --> 00:51:04,160
Maya, proba balistikoa egin diegu
zure senarraren gorputik ateratako
722
00:51:04,680 --> 00:51:07,360
bederatzi milimetroko balei,
723
00:51:07,360 --> 00:51:10,000
datu-baseko balaren batekin
kointziditzen zuten ikusteko.
724
00:51:11,520 --> 00:51:12,400
Kointziditu dute.
725
00:51:14,080 --> 00:51:14,920
Ba bai.
726
00:51:16,640 --> 00:51:19,160
Senarraren hilketako pistola bera...
727
00:51:20,280 --> 00:51:22,120
zure ahizpa hiltzeko erabili zuten.
728
00:51:22,920 --> 00:51:24,000
Claire Walker hiltzeko.
729
00:51:25,840 --> 00:51:32,200
{\an8}CLAIRE WALKER 1983-2022
GURE BIHOTZETAN DIRAU
730
00:52:15,920 --> 00:52:16,920
UMEZAIN-KAMERA
731
00:52:26,560 --> 00:52:28,680
{\an8}EZABATU NAHI DUZU ZIUR?
EZABATU
732
00:53:55,040 --> 00:53:57,520
Azpitituluak: Xabier Izagirre Aizpitarte