1
00:00:02,240 --> 00:00:11,375
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Space ]
2
00:00:02,240 --> 00:00:11,375
>>>>>> تــرجـمـه از <<<<<<
مـریـم شـراهـی
3
00:01:36,160 --> 00:01:40,957
{\an8}نیروی اهریمنی او
4
00:01:36,160 --> 00:01:40,957
قسمت هشتم از فصل سوم و آخر: باغ گیاهشناسی
1
00:01:43,240 --> 00:01:49,375
{\an8}«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Space ]
2
00:01:43,240 --> 00:01:49,375
>>>>>> تــرجـمـه از <<<<<<
مـریـم شـراهـی
5
00:01:57,974 --> 00:01:59,225
پن؟
6
00:02:26,336 --> 00:02:27,754
نشونی ازشون هست؟
7
00:02:29,256 --> 00:02:30,507
نه
8
00:02:37,222 --> 00:02:39,033
خوبی؟
9
00:02:39,058 --> 00:02:40,951
نمیدونم
10
00:02:40,976 --> 00:02:43,813
بعد همه ی چیزهایی که
...پشت سر گذاشتیم و حالا اینجاییم
11
00:02:44,980 --> 00:02:46,607
به نظر واقعی نمیاد
12
00:02:47,650 --> 00:02:48,901
آره
13
00:02:51,946 --> 00:02:55,508
تو برج
...تجلیه مادرم
14
00:02:55,533 --> 00:02:58,035
دیدم که درست جلوی چشمم ناپدید شد
15
00:03:02,915 --> 00:03:04,250
فکر کنم مرده
16
00:03:08,171 --> 00:03:10,006
قاعدتا باید یه نفس راحتی بکشم
17
00:03:12,383 --> 00:03:15,987
خیلی چیزا راجب پدر و مادرم هست که من ازشون بی خبرم
18
00:03:16,012 --> 00:03:17,739
مثلا چی؟
19
00:03:17,764 --> 00:03:19,641
ملا اینکه چرا باهام روراست نبودن
20
00:03:21,267 --> 00:03:25,355
چرا همچین کارای وحشتناکی کردن
21
00:03:26,940 --> 00:03:29,334
چرا مادرم 13 سال هیچ علاقه ای بهم نداشت و
22
00:03:29,359 --> 00:03:31,778
یهو بهم علاقهمند شد؟
23
00:03:37,075 --> 00:03:38,619
چرا ولم کردن؟
24
00:03:42,789 --> 00:03:45,726
وقتی فکر میکردم عزرئیل عمومه
25
00:03:45,751 --> 00:03:47,127
...ازش برای خودم بت ساخته بودم
26
00:03:50,214 --> 00:03:51,757
و بعدش ازش متنفر شدم...
27
00:03:53,217 --> 00:03:55,344
...و الانم نمیتونم ببخشمش، ولی
28
00:03:57,763 --> 00:03:59,223
ازش متنفر هم نیستم...
29
00:04:02,101 --> 00:04:04,245
خب، اون جنگ رو برد
30
00:04:04,270 --> 00:04:06,230
...و ما هم رسیدیم اینجا، پس
31
00:04:08,983 --> 00:04:11,068
احساس عجیبی دارم که مُرده
32
00:04:14,447 --> 00:04:15,865
که یعنی من تنهام
33
00:04:18,743 --> 00:04:20,244
نه نیستی
34
00:04:51,860 --> 00:04:52,945
چیه؟
35
00:04:54,238 --> 00:04:55,447
هیچی
36
00:04:59,284 --> 00:05:03,013
فقط خوشحالم که رفتی آبتنی
چون بو گندت داشت میکشتم
37
00:05:05,416 --> 00:05:08,686
به نظر که نمیاد دلش برام تنگ شده باشه
38
00:05:08,711 --> 00:05:11,897
انگار حالش... خوبه
39
00:05:11,922 --> 00:05:14,049
وقتی تو رو ببینه بهتر هم میشه
40
00:05:15,676 --> 00:05:20,406
فکر کن چقدر خوبه که دوباره باهاشون باشی
نزدیکشون باشی
41
00:05:20,431 --> 00:05:23,075
اگه حسی که من بهش دارم رو نداشته باشه چی؟
42
00:05:23,100 --> 00:05:24,869
اگه اصلا حسی بهم نداشته باشه چی؟
43
00:05:24,894 --> 00:05:27,121
لایرا دوستت داره
44
00:05:27,146 --> 00:05:29,499
بالاخره تو یه دنیاییم
45
00:05:29,524 --> 00:05:30,942
اینجا در امانیم
46
00:06:13,694 --> 00:06:15,087
صدای اونا نیستش، مگه نه؟
47
00:06:15,112 --> 00:06:16,989
نه. اگه بود میفهمیدیم
48
00:06:25,206 --> 00:06:27,082
...میگه تجلیهامون جاشون امنه
49
00:06:30,169 --> 00:06:33,339
ولی یکی دیگه هست که...
باید ببینیمش
50
00:06:38,052 --> 00:06:39,428
ولی پن اینجاست
51
00:06:41,973 --> 00:06:43,850
مثل اون موقع شده که تو جوردن قایم میشد
52
00:06:45,435 --> 00:06:48,371
دقیقا نمیدونم کجاست
ولی میتونم نزدیکیش رو حس کنم
53
00:06:48,396 --> 00:06:50,957
احساس نمیکنم از هم جداییم
54
00:06:50,982 --> 00:06:52,817
و میدونم که در امانه
55
00:07:07,582 --> 00:07:09,125
گوش کن
56
00:07:12,295 --> 00:07:14,214
صدای چیه؟
57
00:07:32,816 --> 00:07:35,048
دارن اسکیت بازی میکنن
58
00:07:42,789 --> 00:07:45,958
آن دختر و آن پسر
59
00:07:47,289 --> 00:07:48,789
سلام
60
00:07:49,544 --> 00:07:52,295
بیاین به دیدن مری
61
00:07:53,963 --> 00:07:55,923
گمونم میخواد بریم دنبالش
62
00:08:23,326 --> 00:08:25,370
دکتر مالون؟ -
لایرا -
63
00:08:26,621 --> 00:08:29,040
باورم نمیشه اینجایی
چجوری اومدی اینجا؟
64
00:08:31,126 --> 00:08:32,894
بهم گفتن پیدات کنم
65
00:08:32,919 --> 00:08:35,172
میدونستم دوباره میبینمت
66
00:08:36,757 --> 00:08:39,568
خدا جون، نگاش کن -
سلام -
67
00:08:39,593 --> 00:08:42,070
سلام -
خدایا، چه جنگهایی که پشت سر نزاشتین -
68
00:08:42,095 --> 00:08:44,323
از آشناییتون خوشبختم -
منم از آشناییت خوشبختم -
69
00:08:44,348 --> 00:08:47,576
اتال، ممنونم
چجوری اومدین اینجا؟
70
00:09:28,184 --> 00:09:31,146
موجودات از خدا بیخبر
65
00:09:44,333 --> 00:09:48,087
اونا سراف کمتری نسبت به تو دارن
66
00:09:49,255 --> 00:09:52,174
کِی سراف به سراغشان خواهد آمد؟
67
00:09:52,591 --> 00:09:54,051
نمیدونم
68
00:09:55,469 --> 00:09:57,972
طفلکلیها از غلاف بیبهرهان
71
00:10:01,635 --> 00:10:03,178
اتال خیلی قشنگه
72
00:10:04,555 --> 00:10:06,907
تا حالا چیزی شبیهش ندیدم
73
00:10:06,932 --> 00:10:10,452
میدونی، یه سال پیش، سر این قضیه
مخم سوت میداد، ولی
74
00:10:10,477 --> 00:10:13,330
الان به پای دیوونهکننده بودن خرسای سخنگو
و وجود فرشتهها نمیرسه
75
00:10:13,355 --> 00:10:15,750
حتما همهی این قضایا یکم سردرگمتون کرده
76
00:10:15,775 --> 00:10:17,151
تجربه کردم که میگم
77
00:10:20,154 --> 00:10:21,881
ما همه جا رو گشتیم
78
00:10:21,906 --> 00:10:25,051
ولی گمون کنم
این دنیای مورد علاقهمه
79
00:10:25,076 --> 00:10:27,220
چیزایی که تو چند ماه بودن در اینجا یاد گرفتم
80
00:10:27,245 --> 00:10:28,888
از چندین دهه یادگیری قبلیم، بیشتر بوده
81
00:10:28,913 --> 00:10:31,224
اتال خیلی چیزا یادم داده
82
00:10:31,249 --> 00:10:32,725
مثلا چی؟
83
00:10:32,750 --> 00:10:35,503
مثلا اینکه چجوری به غرایز خودم اعتماد کنم
84
00:10:36,838 --> 00:10:38,798
چجوری با یه درخت با احترام رفتار کنم
85
00:10:40,258 --> 00:10:43,153
چجوری باید با یه درخت با احترام رفتار کرد؟
86
00:10:43,178 --> 00:10:46,473
خب، با فرض اینکه تو بهتر از اونی
شروع نمیکنی
87
00:10:47,974 --> 00:10:49,993
،ما به عنوان انسان این فکر احمقانه رو داریم که
88
00:10:50,018 --> 00:10:52,203
در اوج تکامل هستیم
89
00:10:52,228 --> 00:10:54,356
ولی خیلی اشتباه میکنیم
90
00:10:56,149 --> 00:10:58,193
صبح میخوام یه چیزی نشونتون بدم
91
00:11:06,618 --> 00:11:07,911
این همون چیزیه که فکر میکنم؟
92
00:11:09,371 --> 00:11:12,182
این جواب اون سوالیه که تو آکسفورد ازم پرسیدی
93
00:11:12,207 --> 00:11:13,767
یادته؟
94
00:11:13,792 --> 00:11:15,894
اینکه آیا غبار گناه بوده؟
95
00:11:15,919 --> 00:11:18,772
خب، غبار تو
،همون ذرات سایهی من
96
00:11:18,797 --> 00:11:22,484
در اینجا، اسمشو گذاشتن اسرف
ولی کلیتش یکسانه
97
00:11:22,509 --> 00:11:25,070
جرقهای که ثابت میکنه زندهایم
98
00:11:25,095 --> 00:11:27,181
خوده هوشیاریه
99
00:11:28,390 --> 00:11:30,075
پس غبار گناه نیست؟
100
00:11:30,101 --> 00:11:33,813
غبار هم فقط مثل ما میتونه خوب یا بد باشه
101
00:11:35,898 --> 00:11:37,959
چرا تو نسبت به لایرا غبار بیشتری دور و برته؟
102
00:11:38,022 --> 00:11:40,206
...وضع این حیوونای مولفا هم همینطوره
(همونا که اتال هم جزوشونه)
103
00:11:40,241 --> 00:11:43,441
گذر سن و تجربه، رو غبارت اثر میزاره
104
00:11:43,531 --> 00:11:45,925
باورنکردنیه
105
00:11:45,950 --> 00:11:47,760
چجوری درستش کردی؟
106
00:11:47,785 --> 00:11:50,888
روغن دونهها، کلید ساختشه
107
00:11:50,913 --> 00:11:53,766
جذب این شیشهها میشن
و اینجوری میتونن اسرف رو ببینن
108
00:11:53,791 --> 00:11:59,022
این دونهها با درختها تکامل پیدا کردن
به این میگن همزیستیه کامل
109
00:11:59,047 --> 00:12:01,257
همه چی اینجا در تعادل بود
...ولی بعدش
110
00:12:02,467 --> 00:12:03,968
یه چیزی عوض شد...
111
00:12:06,930 --> 00:12:09,558
دلخراشه، مگه نه؟
112
00:12:12,435 --> 00:12:14,271
درختا دارن میمیرن
113
00:12:15,605 --> 00:12:17,833
آفت زدشون؟
114
00:12:17,858 --> 00:12:21,028
نه، بخاطر اینه که غبار داره ناپدید میشه
115
00:12:22,112 --> 00:12:24,381
به زور داره از این دنیا، کشیده میشه بیرون
116
00:12:24,406 --> 00:12:27,634
،فکر، تخیل، احساس
117
00:12:27,659 --> 00:12:28,952
همشون دارن به باد میرن
118
00:12:31,246 --> 00:12:33,057
این دنیای زیبا
119
00:12:33,082 --> 00:12:36,852
جاییه که مردمانش خیلی فهمیدهتر و
مهربونتر از ماهان
120
00:12:36,877 --> 00:12:39,004
و الان داره میمیره
121
00:12:40,589 --> 00:12:42,733
چی میتونه نجاتش بده؟
122
00:12:42,758 --> 00:12:46,070
راهی که بشه غبار رو برگردوند
123
00:12:46,095 --> 00:12:50,558
از لحاط نظری، غبار به سمت فکر
...کشیده میشه، به سمت خلاقیت، پس
124
00:12:52,310 --> 00:12:53,978
یه کشف بزرگ لازمه؟...
125
00:12:56,772 --> 00:12:59,442
...اتال میگه نمیتونم چارهای واسش پیدا کنم، ولی
126
00:13:00,693 --> 00:13:02,528
نمیتونم تلاشی هم نکنم...
127
00:13:28,221 --> 00:13:32,617
خب، این تجلیها... دقیقا دنبال
کیهاییم؟
128
00:13:32,642 --> 00:13:35,954
خب، اونا شبیه حیوونان
129
00:13:35,979 --> 00:13:38,624
ولی بستگی به احساس تو داره که به چه شکلی در بیاد
130
00:13:38,649 --> 00:13:42,044
پس وقتی پن یه گرگینه میشه
میدونی که خانم رو کفریش کردی
131
00:13:44,863 --> 00:13:46,907
ولی اونا بخشی از خودتن
132
00:13:47,991 --> 00:13:50,094
ویل فکر میکرد که تجلی نداره
133
00:13:50,119 --> 00:13:53,806
چون اون از دنیای خودته
ولی داره
134
00:13:53,831 --> 00:13:55,165
تو هم داری
135
00:13:56,375 --> 00:13:59,145
من که هنوز دارم زور میزنم عقلم نپوکه
136
00:13:59,170 --> 00:14:01,397
ببینین، دیگه هیچی منو شگفتزده نمیکنه
137
00:14:01,422 --> 00:14:04,859
اول تا آخر این سفر خارقالعاده بود
138
00:14:04,884 --> 00:14:08,279
مجبور شدم از همهی چیزایی که
فکر میکنم میدونم چشمپوشی کنم
139
00:14:08,304 --> 00:14:10,056
ولی به روح اعتقاد داری
مگه نه؟
140
00:14:11,182 --> 00:14:12,658
بالاخره یه زمانی راهبه بودی
141
00:14:12,683 --> 00:14:15,036
تو راهبه بودی؟
142
00:14:15,061 --> 00:14:16,829
همون راهبه راستکیهای دنیای من؟
143
00:14:16,854 --> 00:14:19,165
هنوزم این راهبهها تو دنیامون هستنا
144
00:14:19,190 --> 00:14:21,209
خب چرا گذاشتیش کنار؟
145
00:14:21,234 --> 00:14:22,568
...خب
146
00:14:24,404 --> 00:14:27,680
یهو یه عالمه چیز با هم رخ داد، جدی میگم
147
00:14:29,373 --> 00:14:32,137
مری، از داستانهات براشون بگو
148
00:14:39,878 --> 00:14:46,067
خب، تو یه کنفرانس تو لیسبورن بودم و
149
00:14:46,093 --> 00:14:49,488
و راجب فیزیک ذرات سخنرانی میکردم
150
00:14:49,513 --> 00:14:53,200
جایگاهم تو دانشگاه
خیلی تو دوره تحصیلیم، پشتیبانم بود
151
00:14:53,225 --> 00:14:58,163
اولین بار بود که تو خارج کشور بودم و
همه چی داشت خوب پیش میرفت و
152
00:14:58,188 --> 00:14:59,665
جشن گرفته بودیم
153
00:14:59,690 --> 00:15:04,111
پس گمونم یکم جو شجاعت گرفته بودم
154
00:15:05,654 --> 00:15:08,549
میدونی، راستشو بخوای
،تا اون لحظه
155
00:15:08,574 --> 00:15:10,826
واقعا کمبودی تو زندگیم حس نمیکردم
156
00:15:12,119 --> 00:15:15,581
و بعدش با یکی آشنا شدم
157
00:15:18,834 --> 00:15:20,561
شبیه بقیهی محققها نبود
158
00:15:20,586 --> 00:15:25,650
علاقهای به نشون دادن
دونستههاش نداشت
159
00:15:25,675 --> 00:15:28,444
صحبت کردن باهاش واقعا راحت بود
160
00:15:28,469 --> 00:15:32,140
و یهو، سر مسائلی با هم حرف زدیم و همنظر شدیم که
هیچوقت فکر نمیکردیم لازم باشه
161
00:15:34,100 --> 00:15:35,994
و تمومه
162
00:15:36,019 --> 00:15:40,607
این دنیای احتمالی رو به روی
...احساساتی باز کرد که
163
00:15:42,442 --> 00:15:44,194
هیچوقت تجربهشون نکردم...
164
00:15:46,071 --> 00:15:48,965
و بعدش یه شیرینی بهم داد
165
00:15:48,990 --> 00:15:51,034
یه شیرینی کوچیک مغز بادوم بود
166
00:15:53,078 --> 00:15:55,430
و به محض اینکه مزهش کردم
167
00:15:55,455 --> 00:15:59,100
یه خاطرهای
دوباره به سراغم اومد
168
00:15:59,126 --> 00:16:00,544
...و فهمیدم که
169
00:16:01,878 --> 00:16:04,131
این احساس رو قبلا هم داشتم...
170
00:16:05,716 --> 00:16:08,277
سالها پیش، موقعی که مدرسه میرفتم
171
00:16:08,302 --> 00:16:12,197
اون حسی که انگار تو دلم داشتن رخت میشستن
172
00:16:12,222 --> 00:16:15,267
از درد نزدیک شدن به کسی، نشات گرفته بود
173
00:16:17,061 --> 00:16:20,497
گمونم تا قبلش خیلی از
174
00:16:20,522 --> 00:16:22,708
دونستنش میترسیدم
175
00:16:22,733 --> 00:16:25,194
ولی ایندفعه نمیخواستم فراموشش کنم
176
00:16:26,695 --> 00:16:30,549
میدونستم که بعد اون جریان
دیگه نمیتونم برگردم به صومعه
177
00:16:30,574 --> 00:16:33,469
فقط نمیتونستم این فکر رو تحمل کنم که
178
00:16:33,494 --> 00:16:36,289
زندگی رو بدون حس زنده بودن بگذرونم
179
00:16:38,708 --> 00:16:43,146
و با خودم گفتم
اگه الان برگردم به هتل و
180
00:16:43,171 --> 00:16:46,774
دعام رو بخونم
و قول بدم که دیگه هیچوقت اسیر وسوسه نشم
181
00:16:46,799 --> 00:16:50,611
حال کی رو بهتر کردم؟
182
00:16:50,637 --> 00:16:53,239
و بعدش جواب رو گرفتم
183
00:16:53,264 --> 00:16:54,599
نه
184
00:16:55,767 --> 00:16:57,185
حال هیچکی بهتر نمیشه
185
00:16:58,853 --> 00:17:00,480
...و متوجه شدم که
186
00:17:02,440 --> 00:17:06,419
هیچکس اونجا نیست که بهم بخاطر دختر خوبی بودن پاداش بده...
187
00:17:06,444 --> 00:17:09,464
یا کسی نیست که بخاطر بدکاری مجازاتم کنه
188
00:17:09,489 --> 00:17:11,032
هیچکس نبود
189
00:17:12,701 --> 00:17:14,594
...و این
190
00:17:14,619 --> 00:17:16,872
رهاییبخش بود
191
00:17:18,749 --> 00:17:21,001
و یکم حس غریبانهای هم داشت
192
00:17:22,628 --> 00:17:25,606
ولی فقط میدونستم که میخوام هر چیزی که
193
00:17:25,631 --> 00:17:27,024
دنیا برای ارائه داره رو تجربه کنم
194
00:17:27,049 --> 00:17:29,092
میخواستم عشق رو تجربه کنم
195
00:17:30,594 --> 00:17:31,887
و کردی؟
196
00:17:34,139 --> 00:17:35,599
آره
197
00:17:36,642 --> 00:17:37,952
ترسیدی؟
198
00:17:37,977 --> 00:17:40,187
خدا جونم، گرخیده بودم
199
00:17:41,480 --> 00:17:45,126
همه چی رو به خطر انداختم و
میدونستم که پس زده میشم
200
00:17:45,151 --> 00:17:48,279
ولی ارزشش رو داشت
201
00:17:51,115 --> 00:17:55,595
همچین اتفاقی خیلی کم میافته
202
00:17:55,620 --> 00:17:58,831
وقتی همچین احساسی داری
باید دودستی بچسبی بهش
203
00:18:01,334 --> 00:18:02,752
خندهداره مگه نه؟
204
00:18:04,128 --> 00:18:05,521
فقط یه لحظهی کوچیک بود
205
00:18:05,546 --> 00:18:08,232
زنه فقط یه شیرینی بهم تعارف کرد و
206
00:18:08,258 --> 00:18:10,051
همینم زندگیه منو برای همیشه عوض کرد
207
00:18:13,346 --> 00:18:14,572
،برای اولین بار
208
00:18:14,597 --> 00:18:17,016
داشتم یه کار رو با تموم غریزهم انجام میدادم
209
00:18:18,518 --> 00:18:20,186
نه فقط با یه بخشی ازش
210
00:18:38,580 --> 00:18:40,207
کجایی پن؟
211
00:18:45,170 --> 00:18:47,756
خیلی چیزا هست که میخوام
راجبشون باهات صحبت کنم
212
00:19:00,352 --> 00:19:02,855
حوا از نظر جسمی و ذهنی ضعیف بود
213
00:19:04,148 --> 00:19:06,859
فریب حیلهگریه زبون مار رو خورد
214
00:19:09,904 --> 00:19:11,322
ما اون زبون رو قطع میکنیم
215
00:19:12,615 --> 00:19:14,867
...ما
216
00:19:59,538 --> 00:20:00,931
صبح بخیر
217
00:20:00,956 --> 00:20:02,040
صبح بخیر
218
00:20:03,834 --> 00:20:06,770
یه چیزی آوردم بخورین
219
00:20:06,795 --> 00:20:09,006
ممنونم -
صبحت بخیر -
220
00:20:12,301 --> 00:20:13,552
صبح بخیر
221
00:20:17,098 --> 00:20:18,991
میخواستم برم پیش اَتال و بقیه
222
00:20:19,016 --> 00:20:20,159
تو باغ غلافبذر
223
00:20:20,184 --> 00:20:23,621
ولی اگه بخواین میتونم کمکتون کنم
دنبال تجلیهاتون بگردین
224
00:20:26,482 --> 00:20:28,042
نه. فکر نکنم لازم باشه
225
00:20:28,067 --> 00:20:31,504
خودمون تنها میتونیم، مگه نه؟
226
00:20:31,529 --> 00:20:33,673
آره، خودمون تنها میتونیم
227
00:20:33,698 --> 00:20:35,241
آره -
ممنونم -
228
00:20:37,410 --> 00:20:38,928
باشه
229
00:20:38,953 --> 00:20:40,221
خداحافظ
230
00:20:40,246 --> 00:20:41,539
خداحافظ
231
00:20:52,342 --> 00:20:55,470
عجیبه که چجوریه پن اینجا هست
ولی خودشو نشون نمیده
232
00:20:59,099 --> 00:21:01,243
...امیدوارم
233
00:21:01,268 --> 00:21:02,744
امیدواری چی؟
234
00:21:02,769 --> 00:21:04,521
امیدوارم از دستم عصبانی نباشه
235
00:21:05,564 --> 00:21:07,332
گمونم درک میکنه
236
00:21:07,357 --> 00:21:08,734
اونم درک میکنه
237
00:21:10,110 --> 00:21:11,486
تجلیه خودمو میگم
238
00:21:14,448 --> 00:21:18,385
اگه واسه شکل نهاییش به یه چیز بد مثل پشه
239
00:21:18,410 --> 00:21:21,013
یا یه حلزون بیصدف
قانع بشه چی؟
240
00:21:21,038 --> 00:21:22,473
یا یه ماهی؟
241
00:21:22,498 --> 00:21:25,309
شنیدم یه مَردی تجلیش دلفینه
242
00:21:25,334 --> 00:21:26,810
ولی طرف ملوانه، پس غمی نداره
243
00:21:26,836 --> 00:21:28,729
آره، فرض کن با یه دلفین تو دستم
244
00:21:28,754 --> 00:21:30,022
دارم تو آکسفورد قدم میزنم
245
00:21:34,301 --> 00:21:35,469
حالا یه فکریش میکنی
246
00:22:01,913 --> 00:22:05,642
جواب دادن به سوالهای دکتر مالون برات سخته؟
247
00:22:05,667 --> 00:22:09,354
انگار محاله بتونیم چیزایی که گذروندیم رو توضیح بدیم
248
00:22:09,379 --> 00:22:11,882
فکر نکنم کسی درک کنه
249
00:22:13,800 --> 00:22:15,302
الا تو
250
00:22:21,224 --> 00:22:23,452
عالیه، مگه نه؟
251
00:22:23,477 --> 00:22:25,229
مری مالون؟ آره
252
00:22:26,730 --> 00:22:28,315
ازش خوشم میاد
253
00:22:29,817 --> 00:22:32,027
...گمونم راجب خیلی چیزا
254
00:22:33,570 --> 00:22:35,756
درست میگه...
255
00:22:35,781 --> 00:22:37,466
واقعا؟
256
00:22:37,491 --> 00:22:38,826
چیها؟
257
00:22:42,121 --> 00:22:43,347
میدونی
258
00:22:43,372 --> 00:22:45,516
غبار
259
00:22:45,541 --> 00:22:49,170
و درختا
260
00:23:00,306 --> 00:23:01,641
درختا؟
261
00:23:03,351 --> 00:23:05,144
غبار و درختا
262
00:23:07,897 --> 00:23:10,900
لایرا
همون حوایه
263
00:23:13,403 --> 00:23:14,879
تصور کن موقع موفقیتم چقدر متبرک میشم
264
00:23:14,904 --> 00:23:18,133
اونم در چیزی که
باقی درش شکست خوردن
265
00:23:18,158 --> 00:23:20,927
مرجعیت سلامت باد
266
00:23:20,952 --> 00:23:22,412
وایسا
267
00:23:29,211 --> 00:23:30,587
تو کی هستی؟
268
00:23:33,256 --> 00:23:36,068
تو چی هستی؟
269
00:23:36,093 --> 00:23:37,636
یه فرشتهم
270
00:23:41,181 --> 00:23:42,599
پس جفتمون یه طرفیم
271
00:23:44,226 --> 00:23:46,437
نه. نیستیم
272
00:23:47,688 --> 00:23:49,106
بیا نزدیکتر
273
00:23:53,986 --> 00:23:55,321
من بندهی توام
274
00:23:56,864 --> 00:24:00,843
بذار این عمل فداکاری رو انجام بدم
275
00:24:00,868 --> 00:24:02,678
تا خودت بفهمی
276
00:24:02,703 --> 00:24:06,624
کاری که میخوام کنم
دنیا رو از گناه پاک میکنه
277
00:24:09,043 --> 00:24:11,354
میل و اشتیاق گناه نیست
278
00:24:11,379 --> 00:24:12,855
...عشق میلیونها شکل به خودش میگیره که
279
00:24:12,880 --> 00:24:14,565
هر کدومشون زیبا هستن
280
00:24:14,590 --> 00:24:17,527
هر کدومشون باارزشن
281
00:24:17,552 --> 00:24:19,904
،تو، ای تو قضاوت میکنی
282
00:24:19,929 --> 00:24:21,806
تو فقط میترسی
283
00:24:35,862 --> 00:24:37,881
من بالتاموسم
284
00:24:37,906 --> 00:24:40,951
و نمیذارم جون یه بچهی بیگناه رو بگیری
285
00:24:55,132 --> 00:24:56,800
...باروک
286
00:25:49,813 --> 00:25:51,398
...ویل
287
00:26:41,240 --> 00:26:44,302
کار لایرا و ویله؟ -
آره -
288
00:26:44,327 --> 00:26:47,413
جریان محو شدن غبار در حال کاهشه
289
00:26:49,165 --> 00:26:51,167
پس پیشگویی محقق شده
290
00:26:53,294 --> 00:26:55,480
عشق حوا
زمین رو شفا خواهد داد و
291
00:26:55,505 --> 00:26:57,173
تموم دنیا اون رو احساس خواهند کرد
292
00:27:03,430 --> 00:27:06,474
طبیعت احیا خواهد شد
293
00:27:07,767 --> 00:27:11,104
امید در تاریکی جرقه خواهد زد
294
00:27:12,689 --> 00:27:16,126
وقتی معصومیت به تجربه تبدیل میشود
295
00:27:16,151 --> 00:27:19,321
همه یک بار دیگر در توازن خواهند بود
296
00:27:53,022 --> 00:27:54,690
اونا این کارو کردن
297
00:28:05,368 --> 00:28:07,553
میتونیم به هر جایی بریم
298
00:28:07,578 --> 00:28:10,139
میتونیم به هر دنیایی که دلمون میخواد بریم
299
00:28:10,164 --> 00:28:12,375
یا میتونیم فقط اینجا بمونیم
300
00:28:21,760 --> 00:28:23,219
به نظرت پن خبر داره؟
301
00:28:26,223 --> 00:28:27,641
به گمونم یه حدسایی زده
302
00:28:29,476 --> 00:28:32,604
باید تا یه مدت برگردیم به دنیاهای خودمون، مگه نه؟
303
00:28:33,980 --> 00:28:36,483
تا حال تجلیهامون خوب بشه
304
00:28:38,193 --> 00:28:39,778
میخوام جوردن رو نشونت بدم
305
00:28:41,947 --> 00:28:43,715
یا درستش آکسفورد
306
00:28:45,701 --> 00:28:47,244
ما هم میتونیم بیایم تو دنیایه شما
307
00:28:50,539 --> 00:28:52,833
دوباره بریم سینما
308
00:29:12,979 --> 00:29:15,623
سرافینا پکالا هستش
309
00:29:15,648 --> 00:29:17,734
مگه ندیدین دنیا چجوری داره عوض میشه؟
310
00:29:19,193 --> 00:29:22,280
همهی اینا به لطف شما و انسانهاتونه
311
00:29:23,615 --> 00:29:26,576
کسی که همچین موهبتی رو به دنیا داده لایق یه اسمه
312
00:29:29,245 --> 00:29:30,972
کیراوا
313
00:29:30,997 --> 00:29:32,457
کیراوا؟
314
00:29:33,500 --> 00:29:35,018
بهت میاد
315
00:29:35,043 --> 00:29:37,045
چرا با ویل و لایرا نیستین؟
316
00:29:38,880 --> 00:29:41,733
هنوز دارین بخاطر خیانتشون تنبیهشون میکنین؟
317
00:29:41,758 --> 00:29:44,361
ولی هنوز دوستشون دارین، مگه نه؟
318
00:29:44,386 --> 00:29:45,846
و از هم جداسازی نشدین
319
00:29:47,097 --> 00:29:48,782
نه
320
00:29:48,807 --> 00:29:49,975
هنوز یکی هستیم
321
00:29:51,601 --> 00:29:52,853
ولی خیلی دردناک بود
322
00:29:53,937 --> 00:29:56,315
برای چیزی که در راهه بهتون احتیاج دارن
323
00:30:43,321 --> 00:30:44,756
پن
324
00:30:44,781 --> 00:30:46,074
تو ولم کردی
325
00:30:47,492 --> 00:30:50,078
مجبور شدم راه زیادی رو سفر کنم تا دوباره پیدات کنم
326
00:30:52,914 --> 00:30:54,624
واقعا شرمندهم
327
00:30:55,792 --> 00:30:57,210
واقعا مدیون محبتتم
328
00:30:58,462 --> 00:30:59,880
نمیخواستم ولت کنم
329
00:31:01,381 --> 00:31:03,050
شرمندهم
330
00:31:05,802 --> 00:31:07,821
...خواهش میکنم
331
00:31:07,846 --> 00:31:09,473
خواهش میکنم. منو ببخش
332
00:31:11,099 --> 00:31:12,518
دلم برات تنگ شده بود
333
00:31:16,021 --> 00:31:17,773
دوستت دارم
334
00:31:18,899 --> 00:31:20,275
...لایرا
335
00:31:21,902 --> 00:31:24,964
امیدوارم شکل نهاییت بشه یه سمور جنگلی
336
00:31:24,989 --> 00:31:27,383
بهت میاد
337
00:31:27,408 --> 00:31:29,410
منم دوستش دارم
338
00:31:46,052 --> 00:31:47,345
...من
339
00:31:48,429 --> 00:31:49,889
کیاوام...
340
00:31:54,227 --> 00:31:55,895
کیاوا
341
00:32:27,803 --> 00:32:29,847
نقش مار رو خوب بازی کردی
342
00:32:52,828 --> 00:32:55,014
سلام
343
00:32:55,039 --> 00:32:56,541
اسم من زفانیایه
344
00:32:57,708 --> 00:32:59,961
و تشکرم ازت در کلام نمیگنجه
345
00:33:02,338 --> 00:33:04,065
...ببخشید، من
346
00:33:04,090 --> 00:33:05,775
شما رو میشناسم؟
347
00:33:05,800 --> 00:33:07,927
تو آزمایشگاه صحبت کردیم
348
00:33:09,012 --> 00:33:12,198
حواسم بهت بود و راهنماییت کردم
349
00:33:12,223 --> 00:33:15,577
خیلی شجاع بودی که تا اینجا پیش رفتی
350
00:33:15,602 --> 00:33:20,415
به لطف تو
چندجهانی در حال شفا گرفتنه
351
00:33:20,440 --> 00:33:23,084
من که بهزور کاری کردم
352
00:33:23,109 --> 00:33:26,505
تو چیزی که انجامش جسارت لازم داشت رو
به دو تا بیگناه نشون دادی
353
00:33:26,530 --> 00:33:28,340
و با کشف عشقشون
354
00:33:28,365 --> 00:33:33,470
اونها غبار رو به دنیای ما برگردوندن
355
00:33:33,495 --> 00:33:35,789
واقعا این همه کِش ماجرا سر همین بود؟
356
00:33:37,416 --> 00:33:41,169
اونم چیزی به این کوچیکی و معمولی؟
357
00:33:42,754 --> 00:33:48,052
عشق برای کسایی که اولین بار اون رو کشف میکنن
هیچوقت چیز کوچیکی نیست
358
00:33:53,307 --> 00:33:55,434
وظیفهت رو انجام دادی
359
00:33:57,561 --> 00:33:59,355
...وقتش رسیده که
360
00:34:00,856 --> 00:34:02,316
بری خونه...
361
00:34:03,693 --> 00:34:04,944
خونه؟
362
00:34:07,863 --> 00:34:09,198
ولی آماده نیستم
363
00:34:13,995 --> 00:34:15,471
،قرنها هستش که
364
00:34:15,496 --> 00:34:18,391
غبار به بیرون از هستی سرازیر شده
365
00:34:18,416 --> 00:34:22,170
کاری که لایرا و ویل انجام دادن
این جریان رو تغییر داد
366
00:34:24,380 --> 00:34:28,468
ولی فقط عشق اونها به تنهایی برای
حفظ همیشگی غبار کافی نیست
367
00:34:32,097 --> 00:34:36,159
هر پنجرهای که وجود داره
باید بسته بشه
368
00:34:36,184 --> 00:34:37,953
من هر پنجرهای که باز کردم رو بستم
369
00:34:37,978 --> 00:34:39,537
...خیلی پنجرههای دیگه هستن که
370
00:34:39,563 --> 00:34:42,916
توسط حاملانی که تا الان خنجر رو حمل کردن باز موندن
371
00:34:42,941 --> 00:34:46,169
هر بار که خنجر برشی درست میکنه
372
00:34:46,194 --> 00:34:49,156
جریان حرکت غبار بیشتر میشه
373
00:34:50,407 --> 00:34:53,385
،و از اشک فضای بین دنیاها
374
00:34:53,410 --> 00:34:55,596
،مقداری تاریکی آزاد میشه
375
00:34:55,621 --> 00:34:59,041
که سرتاسر دنیا رو به ویرونی میکشه
376
00:35:00,626 --> 00:35:03,187
این ویرونی میتونه به شکل خیلی چیزها باشه
377
00:35:03,212 --> 00:35:05,022
یه بلای خانمانسوز
378
00:35:05,047 --> 00:35:07,399
یا یه شبح
379
00:35:07,424 --> 00:35:09,051
یعنی داشتم شبح میساختم؟
380
00:35:12,221 --> 00:35:14,740
ولی اگه ویل نتونه از خنجر استفاده کنه
381
00:35:14,765 --> 00:35:16,575
،و نمیتونیم پنجرهها رو هم باز بذاریم
382
00:35:16,600 --> 00:35:18,853
اونوقت چجوری...؟
383
00:35:24,692 --> 00:35:26,527
باید یه دنیایی رو انتخاب کنیم؟
384
00:35:27,862 --> 00:35:29,505
دنیای ویل یا دنیای من؟
385
00:35:29,530 --> 00:35:32,008
خیلی نمیشه تو دنیای یکی دیگه زندگی کرد
386
00:35:32,033 --> 00:35:33,868
تجلیهامون دووم نمیارن
387
00:35:41,751 --> 00:35:45,964
یعنی نمیتونیم با هم تو یه دنیا بمونیم
388
00:35:49,092 --> 00:35:50,343
نه
389
00:35:52,095 --> 00:35:53,847
نمیتونی بیای اینجا و یهو همینو بگی
390
00:35:55,223 --> 00:35:57,893
بعد اون همه چیزهایی که از سر گذروندیم
این عادلانه نیست
391
00:36:01,521 --> 00:36:02,731
عادلانه نیست
392
00:36:13,700 --> 00:36:16,620
از راستیسنج میپرسم
اون میدونه چیکار کنه
393
00:36:40,770 --> 00:36:43,456
نمیدونم چه خبره
394
00:36:43,481 --> 00:36:44,565
کار نمیکنه
395
00:36:46,275 --> 00:36:47,443
عجله نکن
396
00:36:49,988 --> 00:36:51,197
فقط نفس بکش، باشه؟
397
00:36:58,413 --> 00:36:59,873
خرابه
398
00:37:02,500 --> 00:37:04,978
برگرد
399
00:37:05,003 --> 00:37:06,938
خراب نیست لایرا
400
00:37:06,963 --> 00:37:09,649
تویی که تغییر کردی
401
00:37:09,674 --> 00:37:11,109
تو بزرگ شدی
402
00:37:11,134 --> 00:37:12,903
فقط همین؟
403
00:37:12,928 --> 00:37:15,489
دیگه هیچوقت نمیتونم بخونمش؟
404
00:37:15,514 --> 00:37:18,075
،علم و دانش خوندنش هنوز هم وجود داره
،ولی باید یادش بگیری
405
00:37:18,100 --> 00:37:19,951
مثل کسایی که قبل تو یاد گرفتن
406
00:37:19,977 --> 00:37:21,995
،با فیضی که داشتی میتونستی بخونیش
407
00:37:22,020 --> 00:37:23,730
و الانم میتونی با تلاش
دوباره به دست بیاریش
408
00:37:25,023 --> 00:37:27,084
فایدهش چیه؟
409
00:37:27,109 --> 00:37:28,527
چرا به اینجا رسیدیم؟
410
00:37:29,945 --> 00:37:32,089
چرا باید وارد هزارتا مصیبتی که
مجبور بودیم میشدیم
411
00:37:32,114 --> 00:37:33,490
تا اینجوری به زور از هم جدا شیم؟
412
00:37:36,285 --> 00:37:38,954
نمیدونستم میشه همچین حسی هم واست بد بشه
413
00:37:41,415 --> 00:37:43,083
همیشه اینجوری نمیمونه
414
00:37:45,377 --> 00:37:48,547
نمیخوام این احساس رو نسبت به لایرا نداشته باشم
415
00:37:50,758 --> 00:37:52,218
من فقط میخوامش
416
00:37:53,261 --> 00:37:55,071
تو جادوگری
417
00:37:55,096 --> 00:37:57,073
...باید یه طلسمی یا
418
00:37:57,098 --> 00:37:59,951
یه راهی برای سفر بین دنیاها بلد باشی؟
419
00:37:59,976 --> 00:38:01,953
آخه میخوام باهاش باشم
420
00:38:01,978 --> 00:38:03,604
همش اشتباهه
421
00:38:06,357 --> 00:38:08,793
:اون داستانا رو میشناسی که میگن
422
00:38:08,818 --> 00:38:11,905
بزرگترین عشق، اونیه که
...نمیتونی بدون عشقی که
423
00:38:13,656 --> 00:38:15,492
حاضری براش بمیری...
زندگی کنی؟
424
00:38:17,494 --> 00:38:18,787
این درست نیست
425
00:38:20,622 --> 00:38:24,059
عشق، این نیست
426
00:38:24,084 --> 00:38:26,478
میدونم که مردن برای عشق
،عاشقونه به نظر میرسه
427
00:38:26,503 --> 00:38:28,588
ولی زندگی کردن بخاطر عشق
عاشقونهتره
428
00:38:29,923 --> 00:38:32,484
هیچوقت چیزی که با ویل داری رو از دست نمیدی
429
00:38:32,509 --> 00:38:34,136
شما برای همیشه همدیگه رو صیقل دادین
430
00:38:35,637 --> 00:38:37,614
و میدونم
،الان اینجور به نظر نمیاد
431
00:38:37,639 --> 00:38:39,349
ولی تو یه آینده پیش روت داری لایرا
432
00:39:10,798 --> 00:39:14,177
این یه موهبت بزرگه که به شما مرحمت داده شده
433
00:39:15,344 --> 00:39:19,365
ولی غبار همچنان داره از دنیاها محو میشه
434
00:39:19,390 --> 00:39:21,225
وقت داره تموم میشه
435
00:39:23,561 --> 00:39:26,539
اگه بشریت ذهنش رو به
،کشف و اکتشاف
436
00:39:26,564 --> 00:39:28,333
،و قلبش رو به رحم و شفقت معطوف کنه
437
00:39:28,358 --> 00:39:31,044
شاید غبار کافی برای باز موندن
438
00:39:31,069 --> 00:39:33,947
یک شکاف باقی بمونه
439
00:39:37,575 --> 00:39:39,953
ولی از قبل میدونین که
اون پنجره کجا هستش
440
00:39:42,038 --> 00:39:43,498
تو سرزمین مردگانه
441
00:39:45,834 --> 00:39:47,335
ما نباید اون پنجره رو ببندیم
442
00:39:48,837 --> 00:39:50,297
این مهمترین پنجرهست
443
00:39:52,591 --> 00:39:53,884
ارواح احتیاجش دارن
444
00:39:55,344 --> 00:40:01,033
و حالا، بقیهی پنجرهها باید بسته بشن
445
00:40:01,058 --> 00:40:03,160
ولی چجوری ببندیمشون وقتی اینقدر زیادن؟
446
00:40:03,185 --> 00:40:07,314
،تا موقعی که خنجر وجود داره
فقط تو میتونی اونها رو ببندی
447
00:40:08,399 --> 00:40:09,792
،خنجر رو که بشکونی
448
00:40:09,817 --> 00:40:11,527
ما هم میتونیم کمکتون میکنیم
449
00:40:15,990 --> 00:40:17,800
باید خنجر رو بشکنم؟
450
00:40:17,825 --> 00:40:19,385
آره
451
00:40:19,410 --> 00:40:21,887
،وقتی برگشتین خونتون
452
00:40:21,912 --> 00:40:23,806
،وقتی که خنجر شکست
453
00:40:23,831 --> 00:40:27,518
ما فرشتهها زخمها رو بهبود میدیم
454
00:40:27,543 --> 00:40:32,065
و دنیاها یک بار دیگه کامل و
بی مثل و مثال خواهند شد
455
00:40:32,090 --> 00:40:35,443
اگه راهی هست که میتونیم
با هم باشیم، همین الان بهمون بگو
456
00:40:35,468 --> 00:40:36,886
شرمندهم
457
00:40:38,388 --> 00:40:41,533
پای سرنوشتی در میونه که حتی قدرتمندترینها هم
458
00:40:41,558 --> 00:40:43,351
باید تسلیم اون بشن
459
00:41:17,886 --> 00:41:19,096
دوستت دارم
460
00:41:21,682 --> 00:41:25,185
تا روزی که زندهام
دست از دوست داشتنت نمیکشم
461
00:41:29,106 --> 00:41:31,192
دوستت دارم
462
00:41:42,745 --> 00:41:44,705
هرچند برمیگردیم اینجا
463
00:41:47,208 --> 00:41:49,435
وقتی زندگیهامونو کردیم
464
00:41:49,460 --> 00:41:52,130
...از سرزمین مردگان میگذریم و
465
00:41:53,756 --> 00:41:56,901
هر کاری که کردیم رو...
برای بالهای مهربون تعریف میکنیم
466
00:41:56,926 --> 00:41:58,553
...و همدیگه رو همینجا
467
00:41:59,596 --> 00:42:01,014
پیدا میکنیم...
468
00:42:05,101 --> 00:42:06,937
...تا وقتی که پیدات نکنم
469
00:42:08,438 --> 00:42:09,898
از پا واینمیسم...
470
00:42:12,067 --> 00:42:13,527
و منم دنبالت میگردم
471
00:42:16,405 --> 00:42:17,656
اونم در هر لحظه
472
00:42:19,324 --> 00:42:21,076
در تکتک لحظهها
473
00:42:25,581 --> 00:42:27,583
...وقتی دوباره همدیگه رو پیدا کردیم
474
00:42:31,044 --> 00:42:33,630
دیگه هیچکی نمیتونه از هم...
جدامون کنه
475
00:42:36,592 --> 00:42:38,802
محکم به هم پیوند میخوریم
476
00:42:41,680 --> 00:42:43,098
...اونم هر ذرهی من و
477
00:42:45,017 --> 00:42:47,061
هر ذرهی تو...
478
00:42:51,899 --> 00:42:54,402
و وقتی از ذرات ما برای خلقِ
...زندگیهای جدیدمون استفاده کنن
479
00:42:56,404 --> 00:42:58,197
باید تقسیم بر دو نفر بکننش...
480
00:43:01,367 --> 00:43:04,912
یکی برای تو و یکی برای من
481
00:43:11,419 --> 00:43:14,214
ما در گلها و پرتوهای خورشید خواهیم بود
482
00:43:16,216 --> 00:43:18,176
...محکم به هم پیوند میخوریم
483
00:44:19,322 --> 00:44:21,532
باهاتون میایم
484
00:44:25,995 --> 00:44:32,168
فراموشمون نکن مری"
"به قصهگوییهات ادامه بده
485
00:44:32,752 --> 00:44:34,587
اتال، تو نمیتونی
486
00:45:31,312 --> 00:45:33,122
،وقتی همه پنجرهها بسته شد
487
00:45:33,147 --> 00:45:36,417
هر کدومه دنیاها به درستی همراستا میشن
488
00:45:36,442 --> 00:45:38,294
خب دیگه ویل
489
00:45:38,319 --> 00:45:40,738
پنجرهی دانشگاه لایرا، تو همین نقطه هستش
490
00:47:21,758 --> 00:47:23,760
حواست به لیرا هست دیگه، مگه نه؟
491
00:47:25,137 --> 00:47:27,322
،اون خیلی شجاعه
492
00:47:27,347 --> 00:47:31,160
ولی فکر کنم این براش خیلی سخته
493
00:47:31,185 --> 00:47:32,728
حتما مراقبشم
494
00:47:36,982 --> 00:47:40,152
از الان تا همیشه خواهر منه
495
00:47:43,280 --> 00:47:45,449
حداقل ویل، کیاوا رو داره
496
00:47:49,996 --> 00:47:53,057
میدونی، تو هم میتونستی تجلیت رو ببینی
497
00:47:53,082 --> 00:47:54,458
اگه میخواستی
498
00:47:57,253 --> 00:47:59,814
،وقتی تو غارت با فرشتهها حرف زدی
(محل کارش)
499
00:47:59,839 --> 00:48:02,859
خودت رو تو یه وضعیت ذهنیه خاصی نگه داشتی
500
00:48:02,884 --> 00:48:05,111
مثل موقعی که لایرا راستیسنج رو خوند
501
00:48:05,136 --> 00:48:06,779
دقیقا
502
00:48:06,804 --> 00:48:10,683
همهی ما فقط
چیزی رو میبینیم که انتظار داریم ببینیم
503
00:48:12,143 --> 00:48:16,481
فقط موقعی غبار رو دیدی که
باور کردی که میتونی ببینیش
504
00:48:18,650 --> 00:48:20,026
امتحانش کن
505
00:49:09,160 --> 00:49:10,995
ببین کی اینجاس
506
00:49:20,463 --> 00:49:22,382
میتونیم هر سال برگردیم اینجا
507
00:49:25,927 --> 00:49:29,848
تو توی دنیای خودتی و منم تو دنیای خودم
508
00:49:31,433 --> 00:49:32,934
نیمهی تابستون
509
00:49:34,227 --> 00:49:35,520
وسط روز
510
00:49:40,066 --> 00:49:41,443
و منم اینجام
511
00:49:43,361 --> 00:49:45,464
هر سال اینجام
512
00:49:45,489 --> 00:49:47,032
تا آخر عمرم
513
00:49:50,619 --> 00:49:52,454
...و اگه با کسی که دوستش داریم آشنا شدیم
514
00:49:54,122 --> 00:49:55,666
باید باهاشون مهربون باشیم...
515
00:49:58,335 --> 00:49:59,753
نباید مقایسهشون کنیم
516
00:50:01,755 --> 00:50:05,426
،وقتی میایم اینجا
...فقط تا یه ساعت
517
00:50:08,220 --> 00:50:09,555
میتونیم پیش هم باشیم...
518
00:50:11,473 --> 00:50:13,117
هر سال
519
00:50:13,142 --> 00:50:14,518
قول میدم
520
00:50:26,989 --> 00:50:28,366
انجامش بده
521
00:50:48,386 --> 00:50:49,971
هیچوقت فراموشت نمیکنم
522
00:50:59,606 --> 00:51:01,750
،به محض اینکه کارم تموم شد
خنجر رو میشکنم
523
00:51:01,775 --> 00:51:04,861
چون میدونم که فقط میخوام برگردم پیش تو
524
00:51:12,494 --> 00:51:14,012
چیه؟
525
00:51:14,037 --> 00:51:15,514
فقط میخوام تصور کنم
526
00:51:15,539 --> 00:51:17,433
وقتی پیر میشی
چه شکلی میشی
527
00:51:20,794 --> 00:51:22,187
معلومه، خوشتیپ
528
00:51:22,212 --> 00:51:23,422
خیلی خوشتیپ
529
00:51:42,483 --> 00:51:44,127
...لایرا
530
00:51:44,152 --> 00:51:45,903
...ویل
531
00:52:36,997 --> 00:52:39,416
کافیه بهش فکر کنی
532
00:55:42,228 --> 00:55:45,231
"یک سال بعد"
533
00:56:20,809 --> 00:56:22,770
میتونیم هر سال برگردیم اینجا
534
00:56:24,855 --> 00:56:29,068
تو تو دنیای خودتی و منم تو دنیای خودم
535
00:56:31,487 --> 00:56:33,072
و میتونیم با همدیگه باشیم
536
00:56:34,907 --> 00:56:36,200
هر سال اونجام
537
00:56:37,660 --> 00:56:38,869
تا آخر عمرم
538
00:56:40,288 --> 00:56:41,539
قول میدم
539
00:57:15,240 --> 00:57:16,658
لایرا
540
00:58:03,623 --> 00:58:08,065
ویل و لایرا، هر سال در همان زمان مقرر
به آن نیمکت برمیگشتند
541
00:58:08,211 --> 00:58:20,995
{\an8}انها به قولی که به هم دادن وفادار مانده و به دنبال زندگی شاد
در دنیاهای خود رفتند
542
00:58:12,695 --> 00:58:20,995
{\an5}ویل دانشجوی پزشکی شد و بعدها جراح موفقی از آب درآمد
543
00:58:15,927 --> 00:58:20,995
لایرا نیز در دانشگاه سنتسوفیه در آکسفورد به تحصیل پرداخت
...و در آنجا توانست یاد بگیرد که چگونه باز راستیسنج را بخواند
544
00:58:22,976 --> 00:58:28,417
{\an5}که دوباره روزی به دردش خواهد خورد آن هم وقتی که لایرا و پن
وارد ماجراجویی بزرگی شوند
545
00:58:26,774 --> 00:58:31,693
...ولی این خود یک داستان دیگر خواهد بود
546
00:58:31,987 --> 00:58:37,950
«ارائــه شده توسط فـیلــم2مـدیـا»
[ wWw.F2M.Space ]
547
00:58:38,244 --> 00:58:45,249
>>>>>> تــرجـمـه از <<<<<<
مـریـم شـراهـی