1 00:00:00,001 --> 00:00:03,702 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 2 00:00:03,704 --> 00:00:07,006 Rubber baby buggy bumpers. 3 00:00:07,008 --> 00:00:10,009 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 4 00:00:16,784 --> 00:00:18,350 Anna Copeland. 5 00:00:18,352 --> 00:00:21,387 I need to know who took her and her son. 6 00:00:21,389 --> 00:00:23,489 Her captor. I want his name. 7 00:00:23,491 --> 00:00:25,057 I was granted asylum. 8 00:00:25,059 --> 00:00:26,625 Did you know he took her child? 9 00:00:26,627 --> 00:00:28,627 Once we exit Russian airspace, your country 10 00:00:28,629 --> 00:00:30,763 will be in violation of... I don't work for my country. 11 00:00:30,765 --> 00:00:33,065 The people protecting me will come for you. 12 00:00:34,769 --> 00:00:37,169 You should know, I have... 13 00:00:37,171 --> 00:00:39,104 anger issues. 14 00:00:39,106 --> 00:00:42,174 My therapist says it's because I have no coping mechanism... 15 00:00:42,176 --> 00:00:45,277 that to avoid conflict, I hold everything in, 16 00:00:45,279 --> 00:00:48,313 let things build up until, all of a sudden... 17 00:00:50,618 --> 00:00:52,584 (WHIRRING) 18 00:00:52,586 --> 00:00:54,186 (STAMMERING) 19 00:00:54,188 --> 00:00:56,055 WOMAN: You had your chance. 20 00:00:56,057 --> 00:00:58,724 (SCREAMING) 21 00:00:58,726 --> 00:01:00,059 Ohh! Oh! 22 00:01:00,061 --> 00:01:01,560 (WHIMPERING) 23 00:01:01,562 --> 00:01:05,197 (WIND HOWLING) 24 00:01:05,199 --> 00:01:06,698 Who took Anna Copeland? 25 00:01:10,171 --> 00:01:11,703 (SCREAMING) 26 00:01:13,641 --> 00:01:17,409 His name! Bray! Leland Bray! 27 00:01:17,411 --> 00:01:18,744 (PHONE BEEPS) Please! 28 00:01:18,746 --> 00:01:20,479 We got what we came for. 29 00:01:21,515 --> 00:01:25,217 (MACHINES POWERING DOWN) 30 00:01:27,688 --> 00:01:29,288 (BEEPS) 31 00:01:32,093 --> 00:01:34,760 Where are we? What's going on? 32 00:01:34,762 --> 00:01:36,728 Still inside Russian airspace, 33 00:01:36,730 --> 00:01:38,597 so no laws were broken. 34 00:01:38,599 --> 00:01:39,832 Only you. 35 00:01:41,635 --> 00:01:44,203 We have a name... Leland Bray. 36 00:01:44,205 --> 00:01:46,238 You want me to contact the agency? 37 00:01:46,240 --> 00:01:48,874 No. I want you to find Tom Keen. 38 00:01:48,876 --> 00:01:51,643 (SQUEAKS) Aah. Babe, you're going to be late. 39 00:01:51,645 --> 00:01:56,115 Thank you so much for getting up with her last night. After yesterday, I just... 40 00:01:56,117 --> 00:01:59,184 Oh, it's crazy. Reddington was... 41 00:01:59,186 --> 00:02:01,120 He's lucky to be alive, really. 42 00:02:01,122 --> 00:02:02,721 Uh... what about her? 43 00:02:02,723 --> 00:02:04,356 Did she ever go down for you? 44 00:02:04,358 --> 00:02:06,225 She did, at about 4:00 a.m. 45 00:02:06,227 --> 00:02:07,726 I'm telling you, she's got an ear infection. 46 00:02:07,728 --> 00:02:08,827 Ohh. This is for you. 47 00:02:08,829 --> 00:02:11,196 And have you seen her diaper bag? 48 00:02:11,198 --> 00:02:13,565 Oh, my God, I almost forgot. Dr. Schaffer's office called. 49 00:02:13,567 --> 00:02:15,467 They can see her today at 2:00 p.m. 50 00:02:15,469 --> 00:02:18,137 I can't. I have an interview at 2:00 p.m. Emerson Elementary. 51 00:02:18,139 --> 00:02:19,671 (PHONE RINGING) Oh, they called back. 52 00:02:19,673 --> 00:02:21,874 I can move it, babe. No, if you want to go back to work, 53 00:02:21,876 --> 00:02:23,408 you need to take that interview. 54 00:02:23,410 --> 00:02:25,611 We can work it out. Wanna go with Mommy? 55 00:02:25,613 --> 00:02:29,214 Let me call Carly and see if she can cover for us. There she is. Yeah. 56 00:02:29,216 --> 00:02:32,751 This is Tom. Hello? I'm gonna call Carly. You want to see Carly today? 57 00:02:35,656 --> 00:02:37,422 Yeah. No, I understand. 58 00:02:37,424 --> 00:02:38,757 (PHONE BEEPS) Tom? 59 00:02:40,861 --> 00:02:42,594 Tom, what's wrong? 60 00:02:46,233 --> 00:02:48,634 That was my father's attorney. 61 00:02:48,636 --> 00:02:51,904 He wants me to go to New York for a private meeting about my father's will. 62 00:02:51,906 --> 00:02:55,607 Your father? When? Today. I'm not going. 63 00:02:55,609 --> 00:02:58,577 I didn't even know my father, or my mother. I'm not going. 64 00:02:58,579 --> 00:03:00,479 Tom, in the last three weeks since your father died, 65 00:03:00,481 --> 00:03:02,281 you have been obsessing about who he was 66 00:03:02,283 --> 00:03:05,617 and why he and your mother gave you up. 67 00:03:05,619 --> 00:03:07,719 Maybe these lawyers have some answers for you. 68 00:03:07,721 --> 00:03:10,489 Go. See what they have to say. 69 00:03:10,491 --> 00:03:13,358 Besides, he was the head of a multi-billion dollar company. 70 00:03:13,360 --> 00:03:15,727 I mean, we could be rich. (CHUCKLES) 71 00:03:15,729 --> 00:03:17,930 We could get a new car. Yeah, or a nanny. 72 00:03:17,932 --> 00:03:21,767 Ooh, the nanny could watch Agnes while we go on vacation. (COOS) 73 00:03:21,769 --> 00:03:24,336 Vacation, right. Go to New York. 74 00:03:25,639 --> 00:03:27,339 Are you sure about this? 75 00:03:27,341 --> 00:03:29,908 I mean, it's only an hour flight. 76 00:03:29,910 --> 00:03:33,278 You'll be back in time for dinner. (CHUCKLES) 77 00:03:33,280 --> 00:03:35,480 What could possibly go wrong? 78 00:03:55,836 --> 00:03:57,569 Hey, man, this is the wrong address. 79 00:03:57,571 --> 00:03:59,271 (PAY PHONE RINGING) 80 00:03:59,273 --> 00:04:01,240 It's for you. 81 00:04:01,242 --> 00:04:02,674 What? Hey. 82 00:04:02,676 --> 00:04:04,636 (RINGING CONTINUES) Hey. 83 00:04:12,486 --> 00:04:14,620 (RINGING CONTINUES) 84 00:04:20,861 --> 00:04:23,695 MAN: You need to listen to me. Who is this? 85 00:04:23,697 --> 00:04:26,465 On top of the phone next to you is a book. 86 00:04:26,467 --> 00:04:28,967 Inside is a photo. 87 00:04:28,969 --> 00:04:31,670 Your name is Christopher Hargrave. 88 00:04:31,672 --> 00:04:36,275 In 1988, you vanished from the Ocean City beach home your parents were renting. 89 00:04:36,277 --> 00:04:38,944 You were raised by Frank and Eva Phelps, ran away at 12, 90 00:04:38,946 --> 00:04:41,313 taken in by the Major at 14. 91 00:04:41,315 --> 00:04:44,283 You have no idea what is coming for you. 92 00:04:49,590 --> 00:04:51,590 (PHONE RINGING) 93 00:04:54,428 --> 00:04:57,429 You need to do as I say. What... Who? For what? 94 00:04:57,431 --> 00:04:58,997 You. They may be listening. 95 00:04:58,999 --> 00:05:00,999 Listen to me. Whoever you are... 96 00:05:01,001 --> 00:05:03,635 Go to Washington Square Park. Make sure you're not followed. 97 00:05:03,637 --> 00:05:06,571 Where did you get this photo? Wait by the fountain. 98 00:05:06,573 --> 00:05:08,507 (DIAL TONE) Hello? 99 00:05:30,397 --> 00:05:34,433 You expect me to listen to another word you have to say, 100 00:05:34,435 --> 00:05:36,568 you're going to tell me who you are right now. 101 00:05:38,605 --> 00:05:40,105 I'm your father. 102 00:05:42,376 --> 00:05:44,343 We need to keep moving. 103 00:05:47,548 --> 00:05:49,881 You died in a plane crash. It's all over the news. 104 00:05:49,883 --> 00:05:51,817 The plane was sabotaged. 105 00:05:51,819 --> 00:05:55,687 A way to kill me and secure control of the company I built. 106 00:05:55,689 --> 00:05:57,489 But I took advantage of their plot, 107 00:05:57,491 --> 00:05:59,558 and now they believe I'm dead, 108 00:05:59,560 --> 00:06:01,760 which is... best. 109 00:06:01,762 --> 00:06:03,962 The way it has to be. 110 00:06:08,001 --> 00:06:11,636 For 30 years, I searched, and... 111 00:06:18,445 --> 00:06:20,512 You're actually here. 112 00:06:25,819 --> 00:06:29,388 The trees. We have to stay under the trees. They might be watching. 113 00:06:30,991 --> 00:06:34,092 Why did you bring me here? They don't know who you are. 114 00:06:34,094 --> 00:06:38,163 She doesn't know that you are her son, and it has to stay that way. 115 00:06:38,165 --> 00:06:42,401 It's imperative to the mission that Scottie Hargrave not know you're her son. 116 00:06:42,403 --> 00:06:43,502 There is no mission. 117 00:06:43,504 --> 00:06:44,936 She offered you a job once before. 118 00:06:44,938 --> 00:06:47,639 She's going to do it again. And when she does, 119 00:06:47,641 --> 00:06:49,641 you need to accept. There's no mission. 120 00:06:49,643 --> 00:06:51,943 You have to get into the company 121 00:06:51,945 --> 00:06:54,513 and gain her trust. 122 00:06:54,515 --> 00:06:57,716 I... I can't say more. 123 00:06:57,718 --> 00:07:01,686 Stay under the trees. They can't see you under the trees. 124 00:07:01,688 --> 00:07:04,723 Wait. Wait! Tom, your whole life to this point... 125 00:07:04,725 --> 00:07:06,425 all your training and your skills... 126 00:07:06,427 --> 00:07:09,561 have been preparing you for this moment. 127 00:07:09,563 --> 00:07:11,863 Take the job. Gain her trust. 128 00:07:11,865 --> 00:07:14,800 You have to gain her trust. Wait a minute. 129 00:07:14,802 --> 00:07:17,736 Wait a minute. Just wait a minute. Stop. Let go! No, stop it. 130 00:07:17,738 --> 00:07:20,505 (BLOWS WHISTLE) Hey! Hey! Let him be. 131 00:07:20,507 --> 00:07:22,174 Stay under the trees. 132 00:07:24,545 --> 00:07:27,479 There you are. I was getting worried. You made it? 133 00:07:27,481 --> 00:07:29,648 Yeah. Liz, listen. This thing is, uh... 134 00:07:29,650 --> 00:07:31,683 It's not what I thought. So your estranged 135 00:07:31,685 --> 00:07:33,952 dead father isn't going to leave us millions? 136 00:07:33,954 --> 00:07:36,087 More like my estranged dead father isn't dead. 137 00:07:36,089 --> 00:07:39,124 What? He's alive and paranoid. 138 00:07:39,126 --> 00:07:42,027 He wants me to go undercover in the company he created. 139 00:07:42,029 --> 00:07:44,663 Uh, back up. What are you talking about, he's not dead? 140 00:07:44,665 --> 00:07:47,599 He says my mother tried to kill him, so he faked his own death. 141 00:07:47,601 --> 00:07:49,668 What do you mean he wants you go to undercover? 142 00:07:49,670 --> 00:07:52,103 I don't know. He says Scottie Hargrave's gonna offer me a job. 143 00:07:52,105 --> 00:07:53,738 Well, she already offered you a job, 144 00:07:53,740 --> 00:07:55,040 and you told her no. 145 00:07:55,042 --> 00:07:56,775 Something tells me Scottie Hargrave 146 00:07:56,777 --> 00:07:58,944 is not the kind of woman who takes no for an answer. 147 00:07:58,946 --> 00:08:00,745 (SIREN BLARES) 148 00:08:00,747 --> 00:08:02,027 (TIRES SCREECHING) 149 00:08:06,620 --> 00:08:08,086 Tom Keen. 150 00:08:08,088 --> 00:08:10,489 I've been looking everywhere for you. 151 00:08:10,491 --> 00:08:12,724 Hey, babe? 152 00:08:12,726 --> 00:08:15,494 I think I gotta to call you back. 153 00:08:23,203 --> 00:08:25,103 Eighteen hours ago, a strike team 154 00:08:25,105 --> 00:08:27,806 abducted CIA operative Anna Copeland and her son. 155 00:08:27,808 --> 00:08:29,774 Anna Copeland? I remember her. 156 00:08:29,776 --> 00:08:32,010 We did a job together years ago. Which is why you're here. 157 00:08:32,012 --> 00:08:35,547 We're hoping you may have intel on the man who abducted her... Leland Bray. 158 00:08:35,549 --> 00:08:38,183 Bray was her associate until he went rogue. 159 00:08:38,185 --> 00:08:40,185 The man is trained in government-sanctioned dark arts; 160 00:08:40,187 --> 00:08:42,020 Snatch and grab, enhanced interrogation. 161 00:08:42,022 --> 00:08:43,788 But you're never going to find him. 162 00:08:43,790 --> 00:08:45,657 I couldn't. He's a ghost. 163 00:08:45,659 --> 00:08:47,826 We've been hired to bring Anna Copland back, 164 00:08:47,828 --> 00:08:50,562 preferably before she's forced to divulge intel 165 00:08:50,564 --> 00:08:52,297 that might compromise national security. 166 00:08:52,299 --> 00:08:54,165 You know him, we don't. 167 00:08:54,167 --> 00:08:55,667 We need you to help us find Bray, 168 00:08:55,669 --> 00:08:57,135 bring back the operative and her child. 169 00:08:57,137 --> 00:08:58,937 I have a child of my own, and a life. 170 00:08:58,939 --> 00:09:00,605 Why can't the CIA bring Anna back? 171 00:09:00,607 --> 00:09:02,974 The CIA doesn't rescue operators like Copeland. 172 00:09:02,976 --> 00:09:05,810 They disavow them. A burn notice has been issued. 173 00:09:05,812 --> 00:09:08,179 If we don't find her and her son, no one will. 174 00:09:08,181 --> 00:09:12,551 I, uh, wanted to tell you I was sorry to hear about your husband. 175 00:09:12,553 --> 00:09:14,853 Can't imagine what you must be going through. 176 00:09:20,694 --> 00:09:21,893 (DOOR CLOSES) 177 00:09:21,895 --> 00:09:23,695 Why don't we drop the act? 178 00:09:23,697 --> 00:09:25,030 I know the truth, Tom. 179 00:09:25,032 --> 00:09:26,731 What truth? 180 00:09:26,733 --> 00:09:28,033 That he's alive. 181 00:09:29,736 --> 00:09:31,770 Who is? Matias Solomon. 182 00:09:34,007 --> 00:09:35,840 (BEEPS) 183 00:09:35,842 --> 00:09:39,911 There he is, in the flesh, one of my best men. 184 00:09:39,913 --> 00:09:42,981 I trusted you to work with him, and you shot him and left him for dead. 185 00:09:45,719 --> 00:09:49,087 I've already spoken to Matias. He understands. 186 00:09:49,089 --> 00:09:52,057 I expect you two to put your differences aside 187 00:09:52,059 --> 00:09:54,059 and focus on getting Anna Copeland and her son back. 188 00:09:54,061 --> 00:09:56,161 Can you do that? He almost killed the woman I love. 189 00:09:56,163 --> 00:09:58,330 Can you do that? 190 00:09:58,332 --> 00:10:03,668 Hey! There he is, the belle of the ball. 191 00:10:04,671 --> 00:10:06,371 (CHUCKLING) 192 00:10:06,373 --> 00:10:09,274 Bring it in. Mmm. 193 00:10:09,276 --> 00:10:13,044 (CHUCKLING) How are you, old friend? Good. How's the stomach? 194 00:10:13,046 --> 00:10:15,981 Slightly scared, but just as beautiful. 195 00:10:15,983 --> 00:10:18,083 Or so say the ladies. 196 00:10:18,085 --> 00:10:20,885 Hey, he agreed to play nice. I didn't. 197 00:10:20,887 --> 00:10:25,323 15,600. Number of three-letter combinations starting with T. 198 00:10:25,325 --> 00:10:28,059 Tim, right? No? Ted? 199 00:10:28,061 --> 00:10:30,328 Don't tell me. Wait for it. 200 00:10:30,330 --> 00:10:32,230 Tom. Right. Like the thumb. 201 00:10:32,232 --> 00:10:34,833 If it did squats and gelled. 202 00:10:34,835 --> 00:10:37,769 SCOTTIE: Our assignment is to find Anna Blair Copeland, 203 00:10:37,771 --> 00:10:40,672 CIA operative under nonofficial cover. 204 00:10:40,674 --> 00:10:43,108 Yesterday, she and her son were kidnapped 205 00:10:43,110 --> 00:10:44,976 by Leland David Bray. 206 00:10:44,978 --> 00:10:47,379 What do we know about him? SCOTTIE: Bray's ex-CIA. 207 00:10:47,381 --> 00:10:50,849 In 2011, he went rogue while on a black op in Athens. 208 00:10:50,851 --> 00:10:52,884 Since then, he's gone to the dark side. 209 00:10:52,886 --> 00:10:55,954 TOM: He has abducted and killed over a dozen covert operatives. 210 00:10:55,956 --> 00:10:58,823 And Bray has made a fortune targeting assets like Copeland, 211 00:10:58,825 --> 00:11:00,392 stripping them down, selling what they know 212 00:11:00,394 --> 00:11:03,228 to foreign intelligence agencies or terrorist organizations. 213 00:11:03,230 --> 00:11:04,963 Aren't you Encyclopedia Brown. 214 00:11:04,965 --> 00:11:06,798 I actually met Copeland, 215 00:11:06,800 --> 00:11:08,967 working in Rabat in 2012. 216 00:11:08,969 --> 00:11:12,203 We were contracted to help bring Bray out, but we failed. 217 00:11:12,205 --> 00:11:15,240 But you came closer than anyone to doing it. How? 218 00:11:15,242 --> 00:11:18,309 Bray has a girlfriend... Nadia Pascu. 219 00:11:18,311 --> 00:11:19,944 That was five years ago. 220 00:11:19,946 --> 00:11:21,312 How do you know they're still together? 221 00:11:21,314 --> 00:11:23,448 Have you seen the girlfriend? 222 00:11:23,450 --> 00:11:25,984 (COMPUTER BEEPS) Hello, Nadia. Romanian, 223 00:11:25,986 --> 00:11:27,686 Olympic swimmer, all-around goddess. 224 00:11:27,688 --> 00:11:30,055 Yeah, they're still dating. MAN: Yow! 225 00:11:30,057 --> 00:11:32,323 TOM: She travels with a full security contingent, 226 00:11:32,325 --> 00:11:35,794 so that would suggest that she's still in contact with Bray. 227 00:11:35,796 --> 00:11:38,697 And how do you suggest we get her away from the security detail? 228 00:11:38,699 --> 00:11:40,365 Well, that's the fun part. 229 00:11:40,367 --> 00:11:43,001 - (FUNK) - (MAN GRUNTS) 230 00:11:43,003 --> 00:11:46,438 All right! I've got authority over the security feeds. 231 00:11:46,440 --> 00:11:48,406 Dumont, coming your way. 232 00:11:48,408 --> 00:11:51,109 Three, two, one, cue the mermaid! 233 00:11:51,111 --> 00:11:52,310 We're live, gents! 234 00:11:52,312 --> 00:11:54,279 All right. 235 00:11:54,281 --> 00:11:55,980 After you, my good man. 236 00:11:55,982 --> 00:11:57,348 What, you don't trust me? 237 00:11:57,350 --> 00:11:59,284 Well, you shoot me once, shame on me. 238 00:11:59,286 --> 00:12:00,885 Shoot me twice... 239 00:12:00,887 --> 00:12:03,455 Don't tempt me. 240 00:12:03,457 --> 00:12:05,957 Okay, there's a split in the tunnel 30 feet ahead. 241 00:12:05,959 --> 00:12:09,461 Stay to your right. Target will be another 60 yards out. 242 00:12:09,463 --> 00:12:11,296 (BEEPING) 243 00:12:11,298 --> 00:12:13,164 SOLOMON: Transponder's up. 244 00:12:13,166 --> 00:12:14,999 Dumont, the coordinates are 245 00:12:15,001 --> 00:12:17,736 40.7513 degrees north, 246 00:12:17,738 --> 00:12:22,207 75.0148 degrees west. 247 00:12:22,209 --> 00:12:24,509 Okay, you should have a street vent to your west. 248 00:12:24,511 --> 00:12:27,879 From that vent, measure 14 feet, two inches. (THWACKS WALL) 249 00:12:27,881 --> 00:12:31,750 Now, from the south wall, measure six feet, nine inches. 250 00:12:31,752 --> 00:12:34,452 (CLICKS) ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 251 00:12:34,454 --> 00:12:36,788 (GRUNTING) 252 00:12:39,893 --> 00:12:43,027 You tell me we're only doing one case. 253 00:12:43,029 --> 00:12:46,898 That's a shame. Yeah, I'm gonna miss you too. 254 00:12:48,001 --> 00:12:50,301 ♪ Turn it loose ♪ 255 00:12:50,303 --> 00:12:52,036 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪ 256 00:12:52,038 --> 00:12:53,805 When you're ready, Freddie. 257 00:12:53,807 --> 00:12:55,039 Wait for it. 258 00:12:55,041 --> 00:12:56,908 Wait for it, scrap boy. 259 00:12:56,910 --> 00:12:58,409 Now! 260 00:13:02,549 --> 00:13:04,082 (INHALES DEEPLY) 261 00:13:06,486 --> 00:13:07,952 (SHOUTING) 262 00:13:17,564 --> 00:13:18,963 (COUGHING) 263 00:13:18,965 --> 00:13:20,198 (GASPING) 264 00:13:21,401 --> 00:13:23,401 Help! 265 00:13:23,403 --> 00:13:24,536 (GRUNTS) 266 00:13:25,906 --> 00:13:28,873 Help me! Go. Now. Drive. 267 00:13:30,811 --> 00:13:31,943 (TIRES SCREECHING) 268 00:13:43,023 --> 00:13:44,823 (GASPS) WHO THE HELL ARE YOU? 269 00:13:44,825 --> 00:13:46,024 Where am I? 270 00:13:47,994 --> 00:13:50,829 We are fortune-tellers. 271 00:13:50,831 --> 00:13:52,197 No, no, no. It's okay. 272 00:13:52,199 --> 00:13:53,364 You see this? 273 00:13:53,366 --> 00:13:55,366 This is your life line. 274 00:13:55,368 --> 00:13:58,102 See where it splits there? 275 00:13:58,104 --> 00:13:59,304 Two fates. 276 00:13:59,306 --> 00:14:01,746 This is the point of divergence. 277 00:14:02,275 --> 00:14:05,109 And this ice pick... 278 00:14:05,111 --> 00:14:06,911 is an agent of change. 279 00:14:06,913 --> 00:14:08,479 You gonna read her tarot cards next? 280 00:14:08,481 --> 00:14:10,882 Do you have, like, a little crystal ball or something? 281 00:14:10,884 --> 00:14:12,383 Depends on how she answers the question. 282 00:14:12,385 --> 00:14:16,888 Now, if I use it right here, 283 00:14:16,890 --> 00:14:19,290 you'll never walk without a cane. 284 00:14:19,292 --> 00:14:22,060 But if I use it here, 285 00:14:22,062 --> 00:14:23,494 you won't be able to walk at all. 286 00:14:23,496 --> 00:14:25,330 And if I use it right here... 287 00:14:25,332 --> 00:14:28,132 That's enough. She gets it. 288 00:14:28,134 --> 00:14:30,935 Your boyfriend Bray... where is he? Go to hell. 289 00:14:30,937 --> 00:14:33,204 (SOLOMON SNICKERS) You see what you've done? 290 00:14:33,206 --> 00:14:36,474 You've given her a reason to question our resolve. 291 00:14:36,476 --> 00:14:38,376 We can't have that. 292 00:14:38,378 --> 00:14:41,145 (GASPS) (MEN GRUNTING) 293 00:14:44,084 --> 00:14:45,483 Gun! 294 00:14:55,962 --> 00:14:57,061 (VEHICLE DEPARTING) 295 00:15:20,320 --> 00:15:22,220 (COMPUTER CHIRPING) 296 00:15:26,059 --> 00:15:30,194 The ocular camera is up. We're live. 297 00:15:30,196 --> 00:15:33,064 You were supposed to knock me down, not hit me. 298 00:15:33,066 --> 00:15:34,599 Yeah, but it felt great. 299 00:15:34,601 --> 00:15:37,068 Is that Nadia's feed from the lens we put in her eye? 300 00:15:37,070 --> 00:15:38,603 DUMONT: Amaze-balls, right? 301 00:15:38,605 --> 00:15:41,072 Mom wanted me to be an ophthalmologist, 302 00:15:41,074 --> 00:15:43,074 radiologist, gynecologist. 303 00:15:43,076 --> 00:15:45,076 Anything ending with an "ologist." 304 00:15:45,078 --> 00:15:46,377 (COIN CLINKS) 305 00:15:48,315 --> 00:15:49,580 You get the number she dialed? 306 00:15:49,582 --> 00:15:50,648 Enough. 307 00:15:50,650 --> 00:15:52,417 Country code is England. 308 00:15:52,419 --> 00:15:56,087 Yes. Fine? No. I'm alive. 309 00:15:56,089 --> 00:15:57,288 I don't know who they were, 310 00:15:57,290 --> 00:15:59,190 but they were asking about you. 311 00:15:59,192 --> 00:16:01,025 She looked away for the last three digits, 312 00:16:01,027 --> 00:16:03,194 but if we run all possible combos, 313 00:16:03,196 --> 00:16:05,263 eliminate certain classifications, 314 00:16:05,265 --> 00:16:09,200 we land on an elementary school, a Korean spa, 315 00:16:09,202 --> 00:16:12,603 or an estate a hundred kilometers outside London, 316 00:16:12,605 --> 00:16:14,238 owned by one Julian Lambert. 317 00:16:14,240 --> 00:16:16,741 I want to know who Lambert is, his connection to Bray, 318 00:16:16,743 --> 00:16:18,376 and how we get into his estate. 319 00:16:18,378 --> 00:16:20,144 I want it an hour ago. 320 00:16:20,146 --> 00:16:22,547 Thanks for the heads-up, sweetheart. Get to the safe house. 321 00:16:22,549 --> 00:16:25,183 I'll contact you as soon as I can. (PHONE BEEPS) 322 00:16:25,185 --> 00:16:28,019 Please, Leland, don't. Just let my son go. 323 00:16:28,021 --> 00:16:30,321 Oh, the boy... he's gotten so big. 324 00:16:30,323 --> 00:16:31,689 It's going to be okay, Maddox. 325 00:16:31,691 --> 00:16:34,058 Oh, Maddox, that's right. 326 00:16:34,060 --> 00:16:38,730 Hey, Maddox, did Mommy ever tell you that we used to work together? 327 00:16:38,732 --> 00:16:42,333 That we were... friends? 328 00:16:42,335 --> 00:16:45,036 I'll tell you whatever you want to know. Just let him go. 329 00:16:45,038 --> 00:16:46,337 No, you won't. 330 00:16:46,339 --> 00:16:48,072 See, if I thought that was the case, 331 00:16:48,074 --> 00:16:51,476 I never would have taken the boy in the first place. 332 00:16:51,478 --> 00:16:52,744 Mommy... 333 00:16:52,746 --> 00:16:55,266 Mommy sent people to have me killed. 334 00:16:56,583 --> 00:16:59,617 She tried to blow me up. 335 00:16:59,619 --> 00:17:02,120 But that didn't work. Did it, Mommy? 336 00:17:02,122 --> 00:17:05,523 Now, Mom, I know you've been trained 337 00:17:05,525 --> 00:17:07,425 to suffer a great deal of pain without cracking, 338 00:17:07,427 --> 00:17:11,763 but my question for you is... 339 00:17:13,266 --> 00:17:14,632 how much pain... 340 00:17:17,037 --> 00:17:18,636 can he watch you suffer? 341 00:17:21,107 --> 00:17:23,374 DUMONT: Julian Lambert is Leland Bray. 342 00:17:23,376 --> 00:17:26,444 It's an alias Bray uses to conceal real estate transactions 343 00:17:26,446 --> 00:17:28,513 through offshore accounts in Panama 344 00:17:28,515 --> 00:17:30,114 and the Caymans. 345 00:17:30,116 --> 00:17:32,250 Lambert only exists on paper. 346 00:17:32,252 --> 00:17:34,619 The real owner's Bray. What do we know about the compound? 347 00:17:34,621 --> 00:17:36,587 WOMAN: Well, first of all, it's heavily guarded. 348 00:17:36,589 --> 00:17:38,322 Around the clock, two shifts, five men, 349 00:17:38,324 --> 00:17:39,791 seven working graveyard. 350 00:17:39,793 --> 00:17:42,060 DUMONT: And look what our ARCTEK satellite picked up. 351 00:17:42,062 --> 00:17:43,428 SCOTTIE: Those must be Bray's men, 352 00:17:43,430 --> 00:17:45,096 so the boy's Anna's son. 353 00:17:45,098 --> 00:17:47,265 We have no idea what kind of eyes Bray has. 354 00:17:47,267 --> 00:17:49,467 He'll likely see you coming from any direction. 355 00:17:49,469 --> 00:17:52,370 So we bring fire, overpower him. 356 00:17:52,372 --> 00:17:54,439 SCOTTIE: Even if we had teams in place, 357 00:17:54,441 --> 00:17:56,407 I can't get munitions onto foreign soil that quickly. 358 00:17:56,409 --> 00:17:57,775 What about under foreign soil? 359 00:17:57,777 --> 00:17:59,210 What do you guys know 360 00:17:59,212 --> 00:18:00,578 about Dover's war tunnels? 361 00:18:00,580 --> 00:18:02,080 To defend against Napoleon, 362 00:18:02,082 --> 00:18:03,548 Dover Castle was retrofitted 363 00:18:03,550 --> 00:18:05,283 with a multi-level tunnel network. 364 00:18:05,285 --> 00:18:07,685 And Napoleon never invaded, but the tunnels remain. 365 00:18:07,687 --> 00:18:09,687 And judging by this location, Bray's compound... 366 00:18:09,689 --> 00:18:12,190 Sits on or near those tunnels. 367 00:18:12,192 --> 00:18:15,460 Giving Bray easy access to move captives. 368 00:18:15,462 --> 00:18:17,728 Fantastic. If this compound sits on a tunnel... 369 00:18:17,730 --> 00:18:20,665 and let's admit that's a mighty big "if"... 370 00:18:20,667 --> 00:18:23,101 how do you suggest we get in, or even or even know where we are? 371 00:18:23,103 --> 00:18:25,603 It's not like we have a map. No. 372 00:18:25,605 --> 00:18:28,339 The Middlesex Museum of British History does. 373 00:18:28,341 --> 00:18:32,376 In 2015, the museum acquired an 18th century artifact 374 00:18:32,378 --> 00:18:34,412 "which experts believe may diagram 375 00:18:34,414 --> 00:18:36,147 "an extended network of secret tunnels 376 00:18:36,149 --> 00:18:38,749 "under the White Cliffs of Dover. 377 00:18:38,751 --> 00:18:41,352 "The document's undergoing a restoration effort 378 00:18:41,354 --> 00:18:45,723 by historians at the Middlesex Museum in London." 379 00:18:45,725 --> 00:18:48,793 Draw up a plan. And remember, 380 00:18:48,795 --> 00:18:51,956 the chances of getting Anna Copeland and her son out alive drop with every hour. 381 00:18:58,404 --> 00:18:59,537 (KNOCK ON DOOR) 382 00:19:02,575 --> 00:19:04,442 (DOOR CLOSES) 383 00:19:04,444 --> 00:19:06,711 I just want to be clear. 384 00:19:06,713 --> 00:19:09,413 I'll help you find Bray, but after that I'm... 385 00:19:09,415 --> 00:19:10,781 I'm done. 386 00:19:10,783 --> 00:19:14,619 Sardinia. Three years ago. Our anniversary. 387 00:19:14,621 --> 00:19:15,920 What do you think? 388 00:19:15,922 --> 00:19:19,457 The funeral home needs a shot for the service. 389 00:19:19,459 --> 00:19:20,625 He looks happy. 390 00:19:24,397 --> 00:19:25,396 What was he like? 391 00:19:25,398 --> 00:19:28,466 Brilliant. 392 00:19:28,468 --> 00:19:29,734 Playful. 393 00:19:29,736 --> 00:19:31,702 Charming. 394 00:19:31,704 --> 00:19:33,871 Terrible flirt. (CHUCKLES) 395 00:19:33,873 --> 00:19:36,941 Like a lion. Always preening. 396 00:19:36,943 --> 00:19:39,844 Damn if that man didn't know how to wear a tuxedo, 397 00:19:39,846 --> 00:19:43,181 how to open a door, tell a joke, 398 00:19:43,183 --> 00:19:44,815 be a gentleman. 399 00:19:46,886 --> 00:19:49,387 But in the last few years, all that, um... 400 00:19:52,525 --> 00:19:55,459 It was if the color in him faded, 401 00:19:55,461 --> 00:19:59,463 like a... a photo left out in the rain. 402 00:20:04,571 --> 00:20:05,570 What happened? 403 00:20:08,575 --> 00:20:11,242 After we lost our son, I, um... 404 00:20:12,445 --> 00:20:13,678 I fell apart. 405 00:20:13,680 --> 00:20:16,414 Howard was my rock. 406 00:20:16,416 --> 00:20:20,618 Eventually, I... I healed, and we went on. 407 00:20:22,822 --> 00:20:25,656 But all that pain, he bottled up. 408 00:20:25,658 --> 00:20:27,692 It... It festered, 409 00:20:27,694 --> 00:20:28,926 poisoned the mind. 410 00:20:28,928 --> 00:20:31,596 He refused to see a psychiatrist, 411 00:20:31,598 --> 00:20:33,864 became paranoid, 412 00:20:33,866 --> 00:20:36,000 secretive. 413 00:20:36,002 --> 00:20:37,768 When the board finally moved 414 00:20:37,770 --> 00:20:39,270 to have him declared mentally incompetent, 415 00:20:39,272 --> 00:20:40,738 he vanished. 416 00:20:40,740 --> 00:20:43,574 The last few months of his life were a mystery... 417 00:20:43,576 --> 00:20:46,477 where he went, who he spoke to. 418 00:20:48,815 --> 00:20:50,848 And then the crash. 419 00:20:52,852 --> 00:20:54,485 God... 420 00:20:55,555 --> 00:20:57,855 that mind. 421 00:20:57,857 --> 00:21:00,417 That beautiful, beautiful mind. 422 00:21:01,261 --> 00:21:02,660 Such a waste. 423 00:21:11,337 --> 00:21:13,437 SCOTTIE: The museum's holding a fundraiser Saturday night 424 00:21:13,439 --> 00:21:15,906 for the London Children's Hospital. 425 00:21:15,908 --> 00:21:17,775 Chairperson's an old friend of mine. 426 00:21:17,777 --> 00:21:20,411 I got tickets for myself and my client. 427 00:21:20,413 --> 00:21:21,412 DUMONT: You know that's tomorrow night. 428 00:21:21,414 --> 00:21:22,813 Well, we'll take the jet. 429 00:21:22,815 --> 00:21:24,282 What about once we're inside? 430 00:21:24,284 --> 00:21:26,417 Well, according to grant documents, 431 00:21:26,419 --> 00:21:29,620 the map is being preserved by the museum's archive science team, 432 00:21:29,622 --> 00:21:31,722 and their facility is located in the basement, 433 00:21:31,724 --> 00:21:33,991 and it is state of the art... 434 00:21:33,993 --> 00:21:35,660 environmentally controlled, 435 00:21:35,662 --> 00:21:38,829 laminar air systems means no access via ducting. 436 00:21:38,831 --> 00:21:40,331 The staff enter through airlocks. 437 00:21:40,333 --> 00:21:43,601 There are no windows. This place is a bunker. 438 00:21:43,603 --> 00:21:46,037 It's only accessible with a metered security badge 439 00:21:46,039 --> 00:21:49,907 encoded with at least 22 unique biometrics 440 00:21:49,909 --> 00:21:51,442 of the employee. 441 00:21:51,444 --> 00:21:53,511 This is impossible to hack. 442 00:21:53,513 --> 00:21:55,880 But not impossible to duplicate. 443 00:21:55,882 --> 00:21:57,848 It looks like their security system 444 00:21:57,850 --> 00:22:01,085 is using an extended capacity access system. 445 00:22:01,087 --> 00:22:04,388 It's a long shot, but if you can get me close enough 446 00:22:04,390 --> 00:22:06,657 to one of those security badges, we may have a chance. 447 00:22:06,659 --> 00:22:09,393 Richard. 448 00:22:09,395 --> 00:22:11,662 This little honey's a symmetric skimming cipher 449 00:22:11,664 --> 00:22:13,597 that should be able to mimic a card reader 450 00:22:13,599 --> 00:22:15,466 and pull keystream codes. 451 00:22:15,468 --> 00:22:17,368 That'd give me remote access to the security codes, 452 00:22:17,370 --> 00:22:19,370 which is the good news. 453 00:22:19,372 --> 00:22:22,073 The bad news is you'd have to be close enough for it to work, 454 00:22:22,075 --> 00:22:25,443 like make-out close. 455 00:22:25,445 --> 00:22:27,345 If you can do that, I can remotely navigate 456 00:22:27,347 --> 00:22:28,979 the non-linear filtering functions 457 00:22:28,981 --> 00:22:31,949 and code the pre-loaded blank card with valid biometrics. 458 00:22:31,951 --> 00:22:34,819 So you want to duplicate the key? 459 00:22:34,821 --> 00:22:37,588 That's probably a simpler way of saying it. 460 00:22:37,590 --> 00:22:39,056 Look, fellas, I'm just as impressed 461 00:22:39,058 --> 00:22:40,624 by everything I've said as you are, 462 00:22:40,626 --> 00:22:41,992 but even if I can read the key, 463 00:22:41,994 --> 00:22:43,894 it's going to take time. How much time? 464 00:22:43,896 --> 00:22:45,830 Thirty minutes. 465 00:22:45,832 --> 00:22:46,931 Twenty tops. 466 00:22:46,933 --> 00:22:49,066 Tom, I do hope you have a tux. 467 00:22:49,068 --> 00:22:51,102 Sounds like we're going to a party. 468 00:22:51,104 --> 00:22:54,538 (MUSIC SOFT JAZZ) 469 00:22:54,540 --> 00:22:57,408 Dumont, how much longer until the duplicate badge is ready? 470 00:22:57,410 --> 00:23:00,678 Easy, cheesy. Genius can't be rushed. 471 00:23:02,615 --> 00:23:04,915 You okay? 472 00:23:04,917 --> 00:23:07,918 With Howard gone, the lawyers tell me I have to settle the estate. 473 00:23:07,920 --> 00:23:09,854 I don't understand. 474 00:23:09,856 --> 00:23:11,455 Evidently, Howard left 475 00:23:11,457 --> 00:23:13,524 a sizable portion of the company to our son. 476 00:23:13,526 --> 00:23:15,993 Christopher's body was never found. 477 00:23:15,995 --> 00:23:20,631 I suppose he was still hoping for a miracle. 478 00:23:20,633 --> 00:23:24,435 But the lawyers are working to have our son declared legally dead 479 00:23:24,437 --> 00:23:28,706 so the company can be put in my trust. 480 00:23:28,708 --> 00:23:30,641 DUMONT: Almost there. Under a minute. 481 00:23:30,643 --> 00:23:34,879 Sorry to dump all this on you. You didn't ask. 482 00:23:34,881 --> 00:23:36,981 You don't need to apologize. 483 00:23:38,551 --> 00:23:41,619 I feel... 484 00:23:41,621 --> 00:23:44,121 strangely comfortable revealing myself to you. 485 00:23:44,123 --> 00:23:46,090 It's odd. 486 00:23:48,661 --> 00:23:50,461 (BEEPS) 487 00:23:50,463 --> 00:23:53,164 Tom-Tom, you read me? Ready for liftoff. 488 00:23:53,166 --> 00:23:55,699 I sent the encrypted file. Your card's ready to pop. 489 00:23:55,701 --> 00:23:57,535 Come on. Let's make some magic. 490 00:24:15,087 --> 00:24:17,721 You really know how to push my buttons. 491 00:24:17,723 --> 00:24:20,758 (MUSIC CONTINUES) 492 00:24:35,508 --> 00:24:38,108 Dumont, we got a problem. There are people here, working. 493 00:24:38,110 --> 00:24:40,010 What people? Who are they? I don't know. 494 00:24:40,012 --> 00:24:42,213 Archivists or something. What does it matter who they are? 495 00:24:42,215 --> 00:24:44,081 They're here. Let me think. 496 00:24:44,083 --> 00:24:46,150 Dumont, if I don't get that map, 497 00:24:46,152 --> 00:24:47,985 we don't get Anna, we don't get her son. 498 00:24:47,987 --> 00:24:50,254 The fire system. What? 499 00:24:50,256 --> 00:24:52,623 (CHUCKLES) It's a hypoxic air system. 500 00:24:52,625 --> 00:24:55,659 It literally sucks the oxygen out of the room to starve the fire. 501 00:24:55,661 --> 00:24:57,862 A fire needs oxygen. Yeah, I know that, Dumont. 502 00:24:57,864 --> 00:24:59,864 What good does it do us? If I can trip the system 503 00:24:59,866 --> 00:25:02,967 without activating the alarm, it'll pull the air from the room, 504 00:25:02,969 --> 00:25:05,703 starve the fire of oxygen, along with anyone else in that room, 505 00:25:05,705 --> 00:25:07,204 inducing, like, a loss of consciousness 506 00:25:07,206 --> 00:25:08,873 to anyone inside, like the choking game. 507 00:25:08,875 --> 00:25:10,074 How long are they going to be out? 508 00:25:10,076 --> 00:25:11,575 I don't know. 509 00:25:11,577 --> 00:25:13,110 Why would I know that, huh? 510 00:25:13,112 --> 00:25:15,279 Okay, just... just do it, all right? 511 00:25:15,281 --> 00:25:16,647 Trip the system. Do it now. 512 00:25:16,649 --> 00:25:17,648 (BEEPING) 513 00:25:26,592 --> 00:25:29,627 (MEN COUGHING) 514 00:25:29,629 --> 00:25:32,096 Help! 515 00:25:32,098 --> 00:25:33,664 (BANGING ON DOOR) Help! 516 00:25:33,666 --> 00:25:36,226 (BANGING CONTINUES) (MEN SHOUTING) 517 00:25:37,670 --> 00:25:40,204 (COUGHING) (SHOUTING CONTINUES) 518 00:25:40,206 --> 00:25:42,326 (COUGHING, SHOUTING STOPS) (BANGING STOPS) 519 00:25:44,076 --> 00:25:45,976 (BEEPS) 520 00:25:47,780 --> 00:25:50,080 (CHATTERING) 521 00:25:50,082 --> 00:25:52,016 We're seeing an alarm in the basement. 522 00:25:52,018 --> 00:25:55,738 Some kind of fire. But it didn't trip the main alarm. 523 00:25:56,255 --> 00:25:57,755 Could be a security breach. 524 00:25:57,757 --> 00:25:59,690 Get down there and figure it out. 525 00:25:59,692 --> 00:26:02,960 The last thing we need tonight is an incident. 526 00:26:02,962 --> 00:26:04,228 (WHISPERING) Pack up. 527 00:26:04,230 --> 00:26:05,796 Security's on its way. 528 00:26:13,105 --> 00:26:16,607 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 529 00:26:16,609 --> 00:26:17,608 (CLICKS) 530 00:26:23,749 --> 00:26:25,716 (CHATTERING) 531 00:26:26,819 --> 00:26:28,018 Get it? I got it. 532 00:26:28,020 --> 00:26:30,020 Good. Let's bring Anna back. 533 00:26:30,022 --> 00:26:32,056 (CHATTERING CONTINUES) 534 00:26:47,340 --> 00:26:49,873 We're in. Based on the map, you're about a quarter mile 535 00:26:49,875 --> 00:26:52,009 from the tunnel line that runs under Bray's compound. 536 00:26:52,011 --> 00:26:53,911 Once on site, trip the transponder. 537 00:26:53,913 --> 00:26:56,146 I'll switch us to an SDR frequency. 538 00:26:57,683 --> 00:26:58,916 Hold up. 539 00:27:04,156 --> 00:27:06,757 Think it's safe to say we know how Bray smuggles in captives. 540 00:27:08,694 --> 00:27:10,855 El Chapo's got nothing on this guy. 541 00:27:13,099 --> 00:27:14,898 Now, you can keep silent, Anna. 542 00:27:14,900 --> 00:27:16,400 I can't make you talk. 543 00:27:16,402 --> 00:27:20,037 And I don't need to. 544 00:27:20,039 --> 00:27:21,305 'Cause what I need from you 545 00:27:21,307 --> 00:27:23,974 is going to take far more than words. 546 00:27:34,987 --> 00:27:38,122 (MUFFLED SCREAMING) 547 00:27:41,127 --> 00:27:42,926 (SCREAMING CONTINUES) 548 00:28:01,047 --> 00:28:02,713 (WHIRRING) 549 00:28:02,715 --> 00:28:03,881 Transponder's up. 550 00:28:03,883 --> 00:28:05,749 Sending the coplanar points. 551 00:28:07,420 --> 00:28:10,421 (BEEPING) 552 00:28:33,179 --> 00:28:35,312 TOM: Hey, Dumont, what's happening there? What's going on? 553 00:28:35,314 --> 00:28:38,382 Okay, kiddies, um, the sketch graph's incomplete, 554 00:28:38,384 --> 00:28:41,385 but I can tell you we're looking at a central map. 555 00:28:41,387 --> 00:28:42,853 Bedrooms bursting, 556 00:28:42,855 --> 00:28:44,788 branching north and south. 557 00:28:44,790 --> 00:28:46,090 Exits to the west. 558 00:29:00,039 --> 00:29:01,972 (MOUTHING) 559 00:29:07,480 --> 00:29:09,346 I got eyes on Tango. 560 00:29:09,348 --> 00:29:10,781 Does anyone have eyes on Bambi? 561 00:29:10,783 --> 00:29:11,982 Not yet. Hang tight. 562 00:29:16,021 --> 00:29:17,855 (MOUTHING) 563 00:29:17,857 --> 00:29:21,024 I got a door on the east end of the compound. May be our Bambi. 564 00:29:21,026 --> 00:29:23,060 Dumont, come back. 565 00:29:23,062 --> 00:29:25,429 It's not on the sketch graph. 566 00:29:25,431 --> 00:29:28,265 Come on, baby. Come on. 567 00:29:28,267 --> 00:29:29,333 Oh, no. 568 00:29:33,372 --> 00:29:34,905 (OCULAR CAMERA CHIRPS) 569 00:29:34,907 --> 00:29:37,508 No. No, no, no. No. No. 570 00:29:37,510 --> 00:29:39,176 No, princess, please. 571 00:29:39,178 --> 00:29:41,478 Please. Guys, we have a problem. 572 00:29:44,550 --> 00:29:48,218 Bray's lady just found the ocular camera. 573 00:29:48,220 --> 00:29:50,220 She's on the phone right now, and I can't hear a word, 574 00:29:50,222 --> 00:29:52,322 but I got a bad feeling about who she's calling. 575 00:29:52,324 --> 00:29:54,391 (CELL PHONE RINGING) 576 00:29:57,329 --> 00:29:58,328 Yeah. 577 00:29:59,365 --> 00:30:00,998 What? 578 00:30:01,000 --> 00:30:02,432 Oh, for God's sake. 579 00:30:02,434 --> 00:30:04,434 Slow down, will ya? 580 00:30:04,436 --> 00:30:06,837 In your contact lens? What... 581 00:30:13,979 --> 00:30:15,479 (GRUNTS) 582 00:30:18,851 --> 00:30:19,883 (GUN FIRES) 583 00:30:20,986 --> 00:30:23,187 Anna Copeland, we gotta go. 584 00:30:23,189 --> 00:30:24,909 My son. We're gonna find him. 585 00:30:26,826 --> 00:30:29,960 I got Tango in custody. We're moving to the access point. 586 00:30:29,962 --> 00:30:32,529 You guys gotta find that kid and get out of here because we are burned. 587 00:30:32,531 --> 00:30:34,464 Do you hear me? Get that kid and get out. 588 00:30:34,466 --> 00:30:35,966 (GUN FIRES) 589 00:30:41,974 --> 00:30:44,608 He's got the kid. 590 00:30:44,610 --> 00:30:47,377 And I know exactly where he's taking him. 591 00:30:52,117 --> 00:30:53,283 (GUNS FIRE) 592 00:30:54,520 --> 00:30:56,987 No. Please, my son! 593 00:30:56,989 --> 00:30:58,589 I have to go back for my son! 594 00:30:58,591 --> 00:31:00,858 My people will find Maddox. Come on. 595 00:31:09,568 --> 00:31:10,868 Am I going to see Mommy? 596 00:31:10,870 --> 00:31:12,269 Don't worry about Mommy, kid. 597 00:31:12,271 --> 00:31:14,404 She does what she's promised... 598 00:31:15,541 --> 00:31:16,640 (GUN CLICKS) 599 00:31:16,642 --> 00:31:18,876 Don't take another step. 600 00:31:18,878 --> 00:31:20,210 I'll shoot the kid. 601 00:31:20,212 --> 00:31:22,913 You don't believe me? One more step! 602 00:31:22,915 --> 00:31:25,282 There is an army waiting for you at the other end of this tunnel. 603 00:31:25,284 --> 00:31:26,583 It's not going to end the way you thought. 604 00:31:26,585 --> 00:31:28,218 What did they tell ya? 605 00:31:28,220 --> 00:31:29,319 That I went rogue? 606 00:31:29,321 --> 00:31:31,154 Just let the boy go. 607 00:31:31,156 --> 00:31:33,023 I followed orders! 608 00:31:33,025 --> 00:31:35,192 I shed blood for them, 609 00:31:35,194 --> 00:31:36,994 and they decided I knew too much, 610 00:31:36,996 --> 00:31:38,996 so they sent Copeland to kill me. 611 00:31:38,998 --> 00:31:40,230 My own team! 612 00:31:40,232 --> 00:31:41,565 Mm-hmm. I don't care. 613 00:31:41,567 --> 00:31:43,267 Your beef is with the agency. 614 00:31:43,269 --> 00:31:44,334 They can make it right. 615 00:31:44,336 --> 00:31:45,903 I already made it right. 616 00:31:45,905 --> 00:31:48,272 No, you didn't. 617 00:31:48,274 --> 00:31:49,539 (GRUNTS) 618 00:31:50,576 --> 00:31:52,209 (CRYING) IT'S OKAY. 619 00:31:52,211 --> 00:31:56,380 It's okay. You're okay. Don't look. 620 00:31:56,382 --> 00:32:00,284 (HEART MONITOR BEEPING) 621 00:32:03,689 --> 00:32:05,956 Anna? 622 00:32:05,958 --> 00:32:08,125 It's me, from the mission in Rabat. You're in a hospital. 623 00:32:08,127 --> 00:32:09,927 My son. Maddox. 624 00:32:09,929 --> 00:32:11,228 We're working to get him back, but right now... 625 00:32:11,230 --> 00:32:12,696 I need to speak to my son. 626 00:32:12,698 --> 00:32:14,131 No, listen to me. You're hurt, all right? 627 00:32:14,133 --> 00:32:15,465 We have doctors looking at X-rays 628 00:32:15,467 --> 00:32:16,633 to make sure that everything's okay. 629 00:32:16,635 --> 00:32:19,369 (CELL PHONE RINGING) Please. 630 00:32:19,371 --> 00:32:20,504 Okay, this is our team. 631 00:32:20,506 --> 00:32:22,072 They might have an update on Maddox. 632 00:32:22,074 --> 00:32:24,374 Just... Please. 633 00:32:27,079 --> 00:32:29,079 Solomon? 634 00:32:29,081 --> 00:32:30,981 Yeah, she's safe. 635 00:32:30,983 --> 00:32:32,249 Medevaced to London. 636 00:32:32,251 --> 00:32:34,251 Listen. Bray... he cut her. 637 00:32:34,253 --> 00:32:37,154 Some crude surgery. 638 00:32:37,156 --> 00:32:39,456 You do? 639 00:32:39,458 --> 00:32:41,258 When? 640 00:32:41,260 --> 00:32:43,627 And he's okay? 641 00:32:43,629 --> 00:32:45,430 Yeah, hang on. She's right here. 642 00:32:56,508 --> 00:32:58,709 Escaped? Why would she do that? 643 00:32:58,711 --> 00:33:01,144 Because the situation is worse than we thought. 644 00:33:01,146 --> 00:33:03,580 I'm looking at an X-ray of Copeland and seeing some kind of device. 645 00:33:03,582 --> 00:33:04,748 Device? 646 00:33:04,750 --> 00:33:06,183 In her abdomen. 647 00:33:06,185 --> 00:33:07,384 It looks like some kind of, uh, 648 00:33:07,386 --> 00:33:08,685 surgically implanted explosive. 649 00:33:08,687 --> 00:33:10,253 She's carrying a bomb. 650 00:33:10,255 --> 00:33:11,555 Well, she doesn't know Bray is dead 651 00:33:11,557 --> 00:33:13,490 or that we have her son. 652 00:33:13,492 --> 00:33:15,158 My guess is Bray told her he'd let Maddox go 653 00:33:15,160 --> 00:33:16,760 if she detonated it, 654 00:33:16,762 --> 00:33:18,462 and that's why she escaped... to get to the target. 655 00:33:18,464 --> 00:33:20,263 And where's that? I don't know. 656 00:33:20,265 --> 00:33:22,432 Solomon said Bray was ranting about the CIA. 657 00:33:22,434 --> 00:33:24,201 About how they tried to have him scrubbed 658 00:33:24,203 --> 00:33:25,535 and sent his own team to do the job. 659 00:33:25,537 --> 00:33:27,070 His team. Of course. 660 00:33:27,072 --> 00:33:29,039 That's why she's gone. 661 00:33:29,041 --> 00:33:31,074 He sent her to kill the team. 662 00:33:31,076 --> 00:33:32,609 (GROANING) 663 00:33:34,680 --> 00:33:36,613 (DOOR BUZZING) 664 00:33:38,517 --> 00:33:41,284 (GROANING CONTINUES) Anna, my God. We heard. 665 00:33:41,286 --> 00:33:42,319 You okay? 666 00:33:42,321 --> 00:33:44,488 Bray alive? Anna, talk to me. 667 00:33:44,490 --> 00:33:47,124 (BREATHING HEAVILY) 668 00:33:47,126 --> 00:33:49,026 I'm sorry. Anna Copeland. 669 00:33:49,028 --> 00:33:50,794 (GUNS COCKING) Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 670 00:33:50,796 --> 00:33:52,462 Everybody just calm down. 671 00:33:52,464 --> 00:33:54,231 SOLOMON: We're on the same side, fellas. 672 00:33:54,233 --> 00:33:55,699 It's okay. 673 00:33:55,701 --> 00:33:57,234 You don't have to do this, sweetheart. 674 00:33:57,236 --> 00:33:58,435 He has my son. 675 00:33:58,437 --> 00:33:59,469 No, he doesn't. 676 00:33:59,471 --> 00:34:01,171 We have him. 677 00:34:01,173 --> 00:34:04,241 Bray's dead. Maddox is safe. 678 00:34:04,243 --> 00:34:05,475 That can't be. 679 00:34:05,477 --> 00:34:07,157 I can prove it. (BEEPS) 680 00:34:11,250 --> 00:34:12,382 Mommy? 681 00:34:13,585 --> 00:34:16,353 Oh, my God! You're okay. 682 00:34:16,355 --> 00:34:19,222 Maddox? Mommy, where are you? I'm scared. 683 00:34:19,224 --> 00:34:20,824 Listen, sweetie. 684 00:34:20,826 --> 00:34:23,293 I love you. Do you hear me? 685 00:34:23,295 --> 00:34:26,696 I love you so much. 686 00:34:26,698 --> 00:34:29,698 (GUNS COCKING) Anna. Hey, hey, take it easy. 687 00:34:30,369 --> 00:34:31,701 Anna, hang up the phone. 688 00:34:31,703 --> 00:34:33,170 The signal interference could trigger 689 00:34:33,172 --> 00:34:34,471 the explosive device. 690 00:34:34,473 --> 00:34:36,540 I just felt something... a click. 691 00:34:36,542 --> 00:34:38,475 Kill your phones, your radios. 692 00:34:38,477 --> 00:34:42,779 Any interference could trigger the detonator. (GLASS SHATTERS) 693 00:34:42,781 --> 00:34:46,249 How do you plan to access the device? 694 00:34:46,251 --> 00:34:48,218 (SCREAMING) 695 00:34:48,220 --> 00:34:49,686 Hold on, hold on, hold on! 696 00:34:49,688 --> 00:34:50,854 I can feel it. I can feel it. 697 00:34:50,856 --> 00:34:52,155 You're doing good. 698 00:34:52,157 --> 00:34:53,156 Okay. You're doing good. 699 00:34:53,158 --> 00:34:54,724 Anna, don't move. 700 00:34:54,726 --> 00:34:56,593 I can't promise this next part won't hurt. 701 00:34:56,595 --> 00:34:58,395 (SCREAMING) 702 00:34:58,397 --> 00:35:00,230 Okay, it's out, it's out, but it won't give. 703 00:35:00,232 --> 00:35:02,232 Hey, Tom ever tell you about the time he tried to kill me? 704 00:35:02,234 --> 00:35:03,600 TOM: Not now. Funny story. 705 00:35:03,602 --> 00:35:05,302 He tried to kill me at point-blank range. 706 00:35:05,304 --> 00:35:06,670 Dumont, talk to me. 707 00:35:06,672 --> 00:35:08,238 I'm looking at the images you sent. 708 00:35:08,240 --> 00:35:10,841 I think the white module is the main switch, 709 00:35:10,843 --> 00:35:12,309 the black one's the time delay. 710 00:35:12,311 --> 00:35:13,443 How long ago was the click? 711 00:35:13,445 --> 00:35:14,511 Two minutes, maybe less. 712 00:35:14,513 --> 00:35:16,246 And, if I'm being honest, 713 00:35:16,248 --> 00:35:17,848 I shot up his wedding and tried to abduct his woman. 714 00:35:17,850 --> 00:35:19,649 Is this you helping? 715 00:35:19,651 --> 00:35:21,852 The point is, he couldn't kill somebody if he tried, 716 00:35:21,854 --> 00:35:23,353 so you got nothing to worry about. 717 00:35:23,355 --> 00:35:24,888 There's a blasting cap in the C-4. 718 00:35:24,890 --> 00:35:26,389 Want me to pull it out? No, don't. 719 00:35:26,391 --> 00:35:27,524 Don't. There's a sensor on it. 720 00:35:27,526 --> 00:35:29,159 Can he cut the wire to the switch? 721 00:35:29,161 --> 00:35:30,861 Cut either wire to either module, 722 00:35:30,863 --> 00:35:33,163 and it'll complete the circuit. 723 00:35:33,165 --> 00:35:34,731 I don't like my options. 724 00:35:34,733 --> 00:35:35,866 There might be a way, 725 00:35:35,868 --> 00:35:37,734 but it's... risky. 726 00:35:37,736 --> 00:35:39,269 The wires to the main switch... 727 00:35:39,271 --> 00:35:41,571 cut them both at the same time, 728 00:35:41,573 --> 00:35:43,707 and I mean, like... 729 00:35:43,709 --> 00:35:45,809 the exact same time. 730 00:35:45,811 --> 00:35:48,845 Anna, we can do this. 731 00:35:48,847 --> 00:35:52,649 Just keep your mind on Maddox 732 00:35:52,651 --> 00:35:54,684 because you're going to be with him before you know it. 733 00:35:54,686 --> 00:35:56,353 Okay? 734 00:35:56,355 --> 00:35:57,755 One... (DEVICE BEEPING) 735 00:35:58,757 --> 00:35:59,923 Two... 736 00:36:02,261 --> 00:36:04,161 three. 737 00:36:04,163 --> 00:36:05,295 (BEEPING STOPS) 738 00:36:05,297 --> 00:36:06,329 (SIGHS) 739 00:36:06,331 --> 00:36:07,330 (SIGHS) 740 00:36:07,332 --> 00:36:08,732 Very good, sir. 741 00:36:08,734 --> 00:36:10,014 Very good. 742 00:36:14,573 --> 00:36:16,907 SCOTTIE: Howard was my inspiration, 743 00:36:16,909 --> 00:36:19,509 my partner, 744 00:36:19,511 --> 00:36:20,810 my friend. 745 00:36:20,812 --> 00:36:22,379 Standing next to him, 746 00:36:22,381 --> 00:36:25,649 you felt like no matter what the day brought, 747 00:36:25,651 --> 00:36:27,384 nothing was going to touch you. 748 00:36:29,521 --> 00:36:31,588 You've been told we lost our son. 749 00:36:31,590 --> 00:36:35,892 He was on the beach one moment, and gone the next. 750 00:36:39,431 --> 00:36:40,964 Well, that's not true. 751 00:36:42,234 --> 00:36:43,934 We didn't lose Christopher. 752 00:36:45,604 --> 00:36:47,704 I did. 753 00:36:47,706 --> 00:36:49,973 He was with me when it happened. 754 00:36:51,343 --> 00:36:54,377 And when I told Howard, 755 00:36:54,379 --> 00:36:57,414 he held me, told me he loved me. 756 00:36:59,551 --> 00:37:00,951 Howard never blamed me. 757 00:37:00,953 --> 00:37:03,620 And he never gave up hope 758 00:37:03,622 --> 00:37:05,555 we'd find our son. 759 00:37:07,659 --> 00:37:09,226 My hope is that... 760 00:37:10,429 --> 00:37:12,262 he's finally found him, and... 761 00:37:13,465 --> 00:37:16,233 that when my time comes, 762 00:37:16,235 --> 00:37:19,636 we'll all be together in the next life... 763 00:37:19,638 --> 00:37:21,471 further on up the road. 764 00:37:38,624 --> 00:37:40,724 I don't know if you're right about Scottie. 765 00:37:44,796 --> 00:37:46,863 The preliminary report from the NTSB 766 00:37:46,865 --> 00:37:48,732 showing that the fuel system on my jet 767 00:37:48,734 --> 00:37:50,500 had been tampered with. 768 00:37:53,272 --> 00:37:55,572 She tried to have me killed. 769 00:37:55,574 --> 00:37:58,375 I just came from your funeral. 770 00:37:58,377 --> 00:38:01,745 She spoke about you. She seemed... devastated. 771 00:38:03,282 --> 00:38:05,815 She must be pretty good. 772 00:38:05,817 --> 00:38:07,917 There's something else you need to see. 773 00:38:07,919 --> 00:38:09,519 (DOOR OPENING) 774 00:38:10,789 --> 00:38:14,491 After you disappeared, 775 00:38:14,493 --> 00:38:15,692 Scottie and I... 776 00:38:18,463 --> 00:38:21,364 we shared a living hell. 777 00:38:21,366 --> 00:38:24,834 We searched. We cried. 778 00:38:24,836 --> 00:38:25,869 We searched more. 779 00:38:25,871 --> 00:38:28,872 And then, gradually, 780 00:38:28,874 --> 00:38:30,440 she healed. 781 00:38:30,442 --> 00:38:31,875 At first, I was angry at her 782 00:38:31,877 --> 00:38:34,844 for... for being able to do that. 783 00:38:34,846 --> 00:38:37,881 And then I realized it wasn't anger. 784 00:38:37,883 --> 00:38:39,482 It was envy, 785 00:38:39,484 --> 00:38:42,485 because that was something I was not able to do. 786 00:38:42,487 --> 00:38:45,088 I never stopped obsessing 787 00:38:45,090 --> 00:38:46,970 and believing that you were out there somewhere. 788 00:38:49,928 --> 00:38:53,430 I made finding you life's work. 789 00:38:53,432 --> 00:38:58,435 And that search... that quest... 790 00:38:58,437 --> 00:39:00,003 raised questions about your mother. 791 00:39:00,005 --> 00:39:02,005 How did she come into my life and why? 792 00:39:02,007 --> 00:39:03,773 She had been using me 793 00:39:03,775 --> 00:39:06,743 and my company from the beginning, 794 00:39:06,745 --> 00:39:08,578 and when I confronted her about that, 795 00:39:08,580 --> 00:39:09,946 she used my obsession with you 796 00:39:09,948 --> 00:39:12,549 to make it appear as if I was crazy. 797 00:39:12,551 --> 00:39:13,917 She tried to have me pushed out, 798 00:39:13,919 --> 00:39:16,353 not because I was insane, 799 00:39:16,355 --> 00:39:20,590 but because I had stumbled onto some larger truth. 800 00:39:21,593 --> 00:39:22,792 What truth? 801 00:39:29,868 --> 00:39:30,967 TOM: What the hell is Whitehall? 802 00:39:30,969 --> 00:39:32,435 HOWARD: Don't you see? 803 00:39:32,437 --> 00:39:33,870 It's all connected. 804 00:39:33,872 --> 00:39:35,872 Your disappearance 30 years ago, 805 00:39:35,874 --> 00:39:37,874 her trying to have me declared incompetent, 806 00:39:37,876 --> 00:39:39,509 downing the jet to have me killed. 807 00:39:39,511 --> 00:39:41,811 She had me declared legally dead today. 808 00:39:41,813 --> 00:39:43,680 Scottie Hargrave is now in charge 809 00:39:43,682 --> 00:39:46,883 of a global intelligence gathering operation, 810 00:39:46,885 --> 00:39:48,918 and she's going to use that network 811 00:39:48,920 --> 00:39:50,420 for the benefit of... 812 00:39:52,090 --> 00:39:54,524 something terrible. 813 00:39:57,529 --> 00:39:59,562 I didn't know if I would ever find you, 814 00:39:59,564 --> 00:40:01,631 and if I did, I didn't know who you would be, 815 00:40:01,633 --> 00:40:03,466 but here you are, 816 00:40:03,468 --> 00:40:06,169 and without any help from your parents, 817 00:40:06,171 --> 00:40:08,538 an incredibly gifted operative. 818 00:40:08,540 --> 00:40:10,173 I don't think that's a coincidence. 819 00:40:10,175 --> 00:40:13,843 I believe that we are all put on this earth for a purpose, 820 00:40:13,845 --> 00:40:16,446 and I believe that your purpose, Tom, 821 00:40:16,448 --> 00:40:18,715 is to go undercover in your own family, 822 00:40:18,717 --> 00:40:21,151 find out what your mother has planned, 823 00:40:21,153 --> 00:40:22,786 and stop her. 824 00:40:29,728 --> 00:40:33,730 Rubber baby buggy bumpers. Rubber baby buggy bumpers. 825 00:40:33,732 --> 00:40:35,765 Rubber baby buggy bumpers. 826 00:40:38,503 --> 00:40:40,943 She sells seashells by the seashore. 827 00:40:42,774 --> 00:40:45,809 My mom loved tongue twisters. 828 00:40:45,811 --> 00:40:47,644 Seashells, pickled peppers. 829 00:40:49,214 --> 00:40:51,147 It's one of my only memories of her. 830 00:40:51,149 --> 00:40:53,550 She passed away? 831 00:40:53,552 --> 00:40:54,551 Yeah, 832 00:40:54,553 --> 00:40:55,833 when I was a little boy. 833 00:40:57,756 --> 00:40:59,989 Sometimes life just really sucks. 834 00:41:02,160 --> 00:41:04,321 I told you I'd only work one job, but... 835 00:41:05,163 --> 00:41:07,497 but I changed my mind. 836 00:41:07,499 --> 00:41:09,566 Good. You start tomorrow. 837 00:41:10,836 --> 00:41:13,803 That's it? No questions asked? 838 00:41:13,805 --> 00:41:16,473 You have your reasons. Sooner or later, I'll know what they are. 839 00:41:18,043 --> 00:41:20,810 I don't know if I should be thrilled or terrified. 840 00:41:22,247 --> 00:41:24,614 Maybe it should be a little of both. 841 00:41:27,519 --> 00:41:28,918 Welcome to the family.