1 00:00:00,792 --> 00:00:02,211 Previously on "Cardinal". 2 00:00:02,211 --> 00:00:03,253 Cardinal: What did you see? 3 00:00:03,253 --> 00:00:04,046 A white guy 4 00:00:04,046 --> 00:00:05,589 with blonde hair. 5 00:00:05,589 --> 00:00:07,007 Kevin: You saw Terri get on the bus, right? 6 00:00:07,007 --> 00:00:08,800 Leon: I dropped her at the station. 7 00:00:08,800 --> 00:00:11,220 Tammy: But my prints are all over that kilo of coke. 8 00:00:11,220 --> 00:00:12,638 Make the fingerprints disappear, 9 00:00:12,638 --> 00:00:14,223 and I'll tell you what I got on Cardinal. 10 00:00:14,223 --> 00:00:15,849 Cardinal: We have confirmation. 11 00:00:15,849 --> 00:00:18,185 A rival moving in on the Northern Raiders drug trade. 12 00:00:18,185 --> 00:00:19,603 Jordan: I didn't know he was a dealer. 13 00:00:19,603 --> 00:00:20,896 Commanda: Is there anything at all 14 00:00:20,896 --> 00:00:22,189 that you can tell us about him? 15 00:00:22,189 --> 00:00:24,233 Jordan: He had like this crazy tooth. 16 00:00:24,233 --> 00:00:26,109 The Northern Raiders don't own this town anymore. 17 00:00:26,109 --> 00:00:27,569 Leon: Toof. 18 00:00:27,569 --> 00:00:29,071 Ray: Keep your mouth shut about our plans. 19 00:00:29,071 --> 00:00:30,072 (Boom) 20 00:00:30,072 --> 00:00:31,073 No! 21 00:00:31,073 --> 00:00:32,241 Ray: Never lose control. 22 00:00:32,241 --> 00:00:33,742 (Whacking) 23 00:00:33,742 --> 00:00:36,286 Ray: No one uses our product. 24 00:00:36,286 --> 00:00:38,288 Break any of my rules and I kill ya. 25 00:00:38,288 --> 00:00:40,165 Cardinal: You left your meds at home. 26 00:00:40,165 --> 00:00:41,458 Please, step back from the edge. 27 00:00:41,458 --> 00:00:42,668 Catherine: I'm working. 28 00:00:42,668 --> 00:00:44,294 Jesus, John. 29 00:00:44,294 --> 00:00:45,629 Go home! 30 00:00:48,048 --> 00:00:54,304 (Delicate Forlorn Music) 31 00:00:54,304 --> 00:01:04,147 ♪ 32 00:01:04,147 --> 00:01:12,906 ♪ 33 00:01:12,906 --> 00:01:14,116 (Wind Gush) 34 00:01:41,727 --> 00:01:42,978 (Bird Squawking) 35 00:01:47,357 --> 00:01:53,739 (Ominous Instrumental) 36 00:01:53,739 --> 00:01:57,784 ♪ 37 00:01:57,784 --> 00:01:59,786 ("Familiar"‐Agnes Obel) 38 00:01:59,786 --> 00:02:05,834 ♪ 39 00:02:05,834 --> 00:02:09,296 ♪ Took a walk to the summit at night, ♪ 40 00:02:09,296 --> 00:02:12,215 ♪ you and I ♪ 41 00:02:12,215 --> 00:02:16,303 ♪ To burn a hole in the old grip of the familiar, ♪ 42 00:02:16,303 --> 00:02:19,806 ♪ you and I ♪ 43 00:02:19,806 --> 00:02:23,393 ♪ And the dark was opening wide, ♪ 44 00:02:23,393 --> 00:02:26,605 ♪ do or die ♪ 45 00:02:26,605 --> 00:02:34,404 ♪ 46 00:02:34,863 --> 00:02:36,865 (Leaves Rustling) 47 00:02:40,786 --> 00:02:46,792 (Pulsing Suspenseful Music) 48 00:02:46,792 --> 00:02:56,843 ♪ 49 00:02:56,843 --> 00:03:06,770 ♪ 50 00:03:12,442 --> 00:03:20,409 (Melancholy Instrumental) 51 00:03:20,409 --> 00:03:21,618 (Knocking) 52 00:03:27,624 --> 00:03:28,834 What have we got? 53 00:03:29,459 --> 00:03:30,585 Vic's been dead between twelve 54 00:03:30,585 --> 00:03:31,586 and twenty‐four hours. 55 00:03:31,586 --> 00:03:32,838 Cause of death, 56 00:03:32,838 --> 00:03:34,464 either blunt force trauma or gunshot wound. 57 00:03:34,464 --> 00:03:36,216 You'll understand when you see the body. 58 00:03:39,428 --> 00:03:40,637 This must be the kill site. 59 00:03:47,894 --> 00:03:49,229 Cardinal: You get a match on that 60 00:03:49,229 --> 00:03:50,480 and you call me right away. 61 00:03:50,480 --> 00:03:51,731 Delorme: Hey. 62 00:03:52,482 --> 00:03:53,692 When did you get back? 63 00:03:54,693 --> 00:03:55,944 Last night. 64 00:03:56,903 --> 00:03:58,488 Call Ballistics, Ash. 65 00:03:58,488 --> 00:04:00,323 Give them a heads up we got something coming in. 66 00:04:00,323 --> 00:04:02,159 I want a quick turnaround on this. 67 00:04:02,159 --> 00:04:07,873 (Eerie Instrumental) 68 00:04:07,873 --> 00:04:17,799 ♪ 69 00:04:18,675 --> 00:04:19,885 Hey guys, 70 00:04:19,885 --> 00:04:21,303 check this out. 71 00:04:21,303 --> 00:04:23,472 Can I tell you how good I am? 72 00:04:23,472 --> 00:04:24,848 Maggot casing? 73 00:04:24,848 --> 00:04:26,057 Irrefutably. 74 00:04:26,850 --> 00:04:28,351 What's so exciting? 75 00:04:28,351 --> 00:04:30,061 The distance from the flesh. 76 00:04:30,061 --> 00:04:32,189 Maggots will eventually fall off a dead body. 77 00:04:32,189 --> 00:04:33,190 But this little guy 78 00:04:33,190 --> 00:04:35,484 was eight feet from the corpse. 79 00:04:35,484 --> 00:04:37,110 Right inside a footprint. 80 00:04:37,110 --> 00:04:39,321 Looks like a work boot. 81 00:04:39,321 --> 00:04:41,531 Like the one Terri saw at the cave maybe. 82 00:04:41,531 --> 00:04:42,491 Harris: Size 10, I'd wager. 83 00:04:44,534 --> 00:04:46,578 Yeah, but why would a guy have a maggot casing 84 00:04:46,578 --> 00:04:47,662 on his boot? 85 00:04:47,662 --> 00:04:48,622 Harris: My question exactly, 86 00:04:48,622 --> 00:04:50,415 which is why I'm taking this 87 00:04:50,415 --> 00:04:51,708 to the master of entomology. 88 00:04:52,334 --> 00:04:53,919 Chin. 89 00:04:53,919 --> 00:04:55,295 He'll be ecstatic. 90 00:04:55,295 --> 00:05:01,301 (Suspenseful Music) 91 00:05:01,301 --> 00:05:04,471 ♪ 92 00:05:04,471 --> 00:05:06,264 Delorme: The guy has an extra incisor. 93 00:05:07,891 --> 00:05:10,310 Rachel Wells bought heroin from a dealer 94 00:05:10,310 --> 00:05:11,311 with a tooth like that. 95 00:05:12,521 --> 00:05:13,522 She OD'd. 96 00:05:15,982 --> 00:05:17,234 I'm sorry. 97 00:05:22,030 --> 00:05:23,782 No one stood up for her. 98 00:05:23,782 --> 00:05:25,033 You did. 99 00:05:25,575 --> 00:05:26,535 Delorme: It wasn't enough. 100 00:05:27,994 --> 00:05:29,830 Jordan, her boyfriend, said that she bought the drugs 101 00:05:29,830 --> 00:05:32,457 at the Corner Pocket. 102 00:05:32,457 --> 00:05:33,959 From a guy who had a‐ 103 00:05:35,544 --> 00:05:36,586 what do you call it‐ 104 00:05:36,586 --> 00:05:37,587 a snaggletooth? 105 00:05:40,382 --> 00:05:41,925 So maybe he's one of the new dealers 106 00:05:41,925 --> 00:05:43,385 trying to cut out the bikers. 107 00:05:43,385 --> 00:05:45,178 Lasalle's boys find him, 108 00:05:45,178 --> 00:05:47,013 beat some intel out of him. 109 00:05:47,013 --> 00:05:48,014 Shoot him. 110 00:05:48,014 --> 00:05:49,307 Or the other way around. 111 00:05:50,559 --> 00:05:52,769 You knock somebody out and then shoot him, 112 00:05:52,769 --> 00:05:54,604 that's one kind of person. 113 00:05:54,604 --> 00:05:57,023 You put two bullets in their brain 114 00:05:57,023 --> 00:05:58,567 and then bash their head in, 115 00:06:00,026 --> 00:06:01,361 what does that make you? 116 00:06:02,571 --> 00:06:03,822 Sadistic. 117 00:06:05,574 --> 00:06:07,367 Or maybe the owner of defective bullets. 118 00:06:09,411 --> 00:06:10,370 I'm betting on both. 119 00:06:18,587 --> 00:06:20,046 Thought you'd be happy. 120 00:06:23,550 --> 00:06:24,968 I got no complaints with you 121 00:06:24,968 --> 00:06:26,595 putting Lasalle out of business. 122 00:06:26,595 --> 00:06:29,556 Ray: Hey, did it together, Alan. 123 00:06:29,556 --> 00:06:30,807 No. 124 00:06:32,017 --> 00:06:35,020 A couple bikers get roughed up in a turf war, 125 00:06:35,020 --> 00:06:37,230 nobody looks too closely at that. 126 00:06:37,230 --> 00:06:38,440 But the mutilation, 127 00:06:39,691 --> 00:06:41,026 the sacrifice, 128 00:06:42,277 --> 00:06:44,070 I can't be part of that, Ray. 129 00:06:46,072 --> 00:06:47,407 You're a big part of it. 130 00:06:50,827 --> 00:06:52,329 You've earned this. 131 00:06:57,459 --> 00:06:58,668 It's just the beginning. 132 00:07:03,256 --> 00:07:04,799 You know what, you keep it. 133 00:07:06,092 --> 00:07:07,260 I'm out. 134 00:07:07,260 --> 00:07:08,845 There is no out. Take it or leave it. 135 00:07:08,845 --> 00:07:10,430 I held up my end of the deal. 136 00:07:10,430 --> 00:07:12,432 You work for me now, Alan. 137 00:07:15,852 --> 00:07:17,103 Alive or dead. 138 00:07:17,937 --> 00:07:19,272 It's your choice. 139 00:07:26,112 --> 00:07:27,364 So, 140 00:07:27,906 --> 00:07:29,449 what do ya got for me? 141 00:07:35,955 --> 00:07:37,749 Cops found, uh, your friend Toof 142 00:07:39,459 --> 00:07:40,710 with his head caved in. 143 00:07:42,504 --> 00:07:43,838 Ray: What else? 144 00:07:47,676 --> 00:07:49,469 Clegg: Been looking for Leon's truck. 145 00:07:52,889 --> 00:07:54,140 (Ray Clears Throat) 146 00:07:55,642 --> 00:07:56,851 What about the redhead? 147 00:07:57,936 --> 00:07:59,270 Terri Tait? 148 00:08:02,732 --> 00:08:03,942 So you did shoot her. 149 00:08:05,694 --> 00:08:07,195 The hell'd you do that for? 150 00:08:08,196 --> 00:08:09,989 She had nothing to do with Lasalle. 151 00:08:10,699 --> 00:08:11,950 Where is she? 152 00:08:16,913 --> 00:08:18,707 She's in protective custody. 153 00:08:20,792 --> 00:08:22,544 I don't even know where. 154 00:08:26,715 --> 00:08:27,674 Find her. 155 00:08:38,727 --> 00:08:44,774 (Contemplative Instrumental) 156 00:08:44,774 --> 00:08:54,868 ♪ 157 00:08:54,868 --> 00:09:04,753 ♪ 158 00:09:14,804 --> 00:09:24,814 ♪ 159 00:09:27,150 --> 00:09:32,030 (Office Noise) 160 00:09:32,030 --> 00:09:34,365 Delorme: So, Jordan gave us a description 161 00:09:34,365 --> 00:09:36,159 of Rachel Wells's dealer. 162 00:09:36,159 --> 00:09:38,369 I followed up at the Corner Pocket, 163 00:09:38,369 --> 00:09:40,371 one of the regulars ID'd him as "Toof". 164 00:09:44,959 --> 00:09:45,919 Sergeant? 165 00:09:48,421 --> 00:09:49,756 Dyson: Who is this? 166 00:09:49,756 --> 00:09:51,341 Delorme: Our shooting vic. 167 00:09:51,341 --> 00:09:53,051 There's only one "Toof" alias in Northern Ontario, 168 00:09:53,051 --> 00:09:54,135 Morris Tilley. 169 00:09:54,636 --> 00:09:56,387 Local. Low level pot dealer. 170 00:09:56,387 --> 00:09:58,848 Is he connected with the Northern Raiders? 171 00:09:58,848 --> 00:10:00,350 Cardinal: Ah, Clegg says no. 172 00:10:00,350 --> 00:10:02,560 But we do think he's connected to a drug operation 173 00:10:02,560 --> 00:10:04,354 who are taking over from the bikers. 174 00:10:05,271 --> 00:10:06,606 We're still digging. 175 00:10:08,108 --> 00:10:09,192 Sounds promising. 176 00:10:33,091 --> 00:10:34,175 (Knocking) 177 00:10:35,176 --> 00:10:36,636 Mrs. Tilley: Morris is a good boy, 178 00:10:36,636 --> 00:10:40,598 you know, maybe too fond of that marijuana. 179 00:10:40,598 --> 00:10:42,600 I‐I‐I tell him all the time to lay off. 180 00:10:44,602 --> 00:10:46,396 Always puts you in a fog. 181 00:10:50,066 --> 00:10:51,025 Mrs. Tilley. 182 00:10:52,318 --> 00:10:54,112 I'm sorry but your son is dead. 183 00:10:57,323 --> 00:10:58,324 We found him this morning 184 00:10:58,324 --> 00:10:59,701 on the edge of the forest, 185 00:10:59,701 --> 00:11:00,952 just off the 17. 186 00:11:03,705 --> 00:11:04,956 What? 187 00:11:05,874 --> 00:11:06,958 No. 188 00:11:06,958 --> 00:11:09,627 No, he's not. 189 00:11:09,627 --> 00:11:11,421 He was just here 190 00:11:11,421 --> 00:11:12,422 the other day 191 00:11:12,422 --> 00:11:14,132 wolfing down a sandwich. 192 00:11:15,258 --> 00:11:17,051 No, your son was murdered. 193 00:11:19,637 --> 00:11:21,097 He's a sweet boy. 194 00:11:23,266 --> 00:11:24,726 He never hurt anybody. 195 00:11:26,227 --> 00:11:28,104 Could you tell us about 196 00:11:28,104 --> 00:11:31,733 anyone he was friends with, 197 00:11:31,733 --> 00:11:33,735 um might have been hanging around with. 198 00:11:35,320 --> 00:11:36,571 I don't know. 199 00:11:37,113 --> 00:11:38,907 Ah, he moved out two months ago. 200 00:11:40,366 --> 00:11:41,910 Was he living with anyone? 201 00:11:43,369 --> 00:11:45,163 Um... (Rapid Breathing) 202 00:11:46,289 --> 00:11:48,082 Leon ah‐ah‐ah something. 203 00:11:50,335 --> 00:11:51,336 And uh‐ 204 00:11:52,503 --> 00:11:54,505 a native friend. 205 00:11:56,507 --> 00:11:57,759 A fancy name. 206 00:11:59,135 --> 00:12:00,929 Uh, Toof said he was psychic. 207 00:12:02,722 --> 00:12:03,973 Um‐ 208 00:12:05,141 --> 00:12:06,476 Northwind. 209 00:12:07,477 --> 00:12:10,939 Yeah, that was it. 210 00:12:10,939 --> 00:12:16,194 (Snivelling) 211 00:12:20,156 --> 00:12:22,158 Do you have family or friends nearby? 212 00:12:24,160 --> 00:12:26,162 You shouldn't be alone right now. 213 00:12:27,330 --> 00:12:33,503 (Foreboding Instrumental) 214 00:12:33,503 --> 00:12:35,296 Kevin: Is‐is Terri there? 215 00:12:36,547 --> 00:12:37,799 Terri Tait. 216 00:12:38,174 --> 00:12:39,509 She works there. 217 00:12:39,509 --> 00:12:40,760 I'm her brother. 218 00:12:40,760 --> 00:12:42,011 Yeah. 219 00:12:46,349 --> 00:12:47,350 The‐ 220 00:12:48,142 --> 00:12:49,727 The‐the cops said what? 221 00:12:52,355 --> 00:12:53,606 No. No, thank you. 222 00:12:53,606 --> 00:12:55,024 That's fine. 223 00:12:55,024 --> 00:12:56,276 Thank you. 224 00:12:56,276 --> 00:13:02,282 (Pulsing Suspenseful Music) 225 00:13:02,282 --> 00:13:12,375 ♪ 226 00:13:12,375 --> 00:13:21,259 ♪ 227 00:13:21,259 --> 00:13:27,265 (Rock Music) (Bar Chatter) 228 00:13:27,265 --> 00:13:28,266 ♪ 229 00:13:28,266 --> 00:13:29,350 Give me a sec. 230 00:13:31,394 --> 00:13:32,562 Well I'd offer you a beer 231 00:13:32,562 --> 00:13:34,230 but uh, you probably shouldn't drink. 232 00:13:35,481 --> 00:13:37,066 You're sending your boys to the rez 233 00:13:37,066 --> 00:13:38,401 looking for drug dealers. 234 00:13:40,069 --> 00:13:41,487 Tell me what you know about the guys 235 00:13:41,487 --> 00:13:43,031 moving in on your territory. 236 00:13:44,449 --> 00:13:46,242 I don't know what you're talking about. 237 00:13:47,410 --> 00:13:48,870 You think they're Native. 238 00:13:50,288 --> 00:13:51,289 Why? 239 00:13:57,211 --> 00:13:59,005 I know how close you and Wombat were. 240 00:14:03,468 --> 00:14:05,261 They cut off your brother's head off, man. 241 00:14:09,223 --> 00:14:10,683 So tell me what you know. 242 00:14:11,851 --> 00:14:13,102 And then what? 243 00:14:13,644 --> 00:14:16,481 We can offer you protection. 244 00:14:16,481 --> 00:14:17,482 Before this escalates. 245 00:14:22,070 --> 00:14:23,654 I'm sorry, man, I can't help you. 246 00:14:25,490 --> 00:14:26,491 Fine. 247 00:14:28,451 --> 00:14:29,660 The offer remains. 248 00:14:30,495 --> 00:14:31,496 In the meantime, 249 00:14:32,121 --> 00:14:34,540 you set one more foot on my rez, 250 00:14:34,540 --> 00:14:35,875 I'm coming for ya. 251 00:14:40,296 --> 00:14:44,634 (Muted Rock Music) 252 00:14:44,634 --> 00:14:50,640 (Melancholy Pulsing Music) 253 00:14:50,640 --> 00:14:53,476 ♪ 254 00:14:53,476 --> 00:14:54,894 Dr. Chin: I can now link your first body 255 00:14:54,894 --> 00:14:57,313 to your second body through DNA results. 256 00:14:57,313 --> 00:14:59,148 Delorme: But we didn't give you DNA. 257 00:14:59,148 --> 00:15:01,192 Dr. Chin: Abby Harris gave me a maggot casing. 258 00:15:01,192 --> 00:15:02,902 We have the same DNA at both sites. 259 00:15:02,902 --> 00:15:04,112 Cardinal: Whose DNA? 260 00:15:04,112 --> 00:15:06,030 The fly's. 261 00:15:06,030 --> 00:15:07,406 Delorme: So the same species of fly can be found at both sites. 262 00:15:07,406 --> 00:15:08,699 Dr. Chin: No. 263 00:15:08,699 --> 00:15:10,535 The DNA of the same individual fly. 264 00:15:10,535 --> 00:15:12,537 The maggot that came out of this casing, 265 00:15:12,537 --> 00:15:14,372 found in the footprint at the second murder site, 266 00:15:14,372 --> 00:15:16,541 has the same mother as dozens of other eggs 267 00:15:16,541 --> 00:15:18,292 found at the first site. 268 00:15:18,292 --> 00:15:20,128 Cardinal: Chin's evidence confirms that Toof's killer 269 00:15:20,128 --> 00:15:21,671 was also at the waterfall. 270 00:15:21,671 --> 00:15:23,172 We're waiting on ballistics, 271 00:15:23,172 --> 00:15:24,674 but I'm betting the bullets in Toof's brain 272 00:15:24,674 --> 00:15:26,134 match the one in Terri's. 273 00:15:26,134 --> 00:15:27,552 Clegg: So you got one guy shooting people 274 00:15:27,552 --> 00:15:28,886 and dumping the bodies. 275 00:15:28,886 --> 00:15:30,471 And another guy who's chopping up his vics 276 00:15:30,471 --> 00:15:32,181 to gain spiritual power. 277 00:15:32,181 --> 00:15:33,182 Delorme: At least two. 278 00:15:33,182 --> 00:15:34,725 Working together. 279 00:15:34,725 --> 00:15:36,561 And the ritualistic one 280 00:15:36,561 --> 00:15:39,564 likes to make his sacrifices under a new moon. 281 00:15:39,564 --> 00:15:41,023 Sacrifices? 282 00:15:41,023 --> 00:15:42,733 That's definitely not part of any Native ceremony 283 00:15:42,733 --> 00:15:43,943 that I know of. 284 00:15:44,735 --> 00:15:46,529 Any suspects? 285 00:15:46,529 --> 00:15:48,781 Cardinal: Toof's mom said he was staying with a "Leon" 286 00:15:48,781 --> 00:15:49,866 and a, 287 00:15:49,866 --> 00:15:51,617 a Native guy named "Northwind". 288 00:15:51,617 --> 00:15:53,369 Doesn't ring any bells. 289 00:15:53,369 --> 00:15:55,371 Northwind is a big name on the Moose Bay rez. 290 00:15:56,956 --> 00:15:58,624 We think that the heroin's being shipped up 291 00:15:58,624 --> 00:15:59,959 from a rez in Michigan, right? 292 00:15:59,959 --> 00:16:01,752 (Pulsing Suspenseful Music) 293 00:16:01,752 --> 00:16:03,004 Yeah. 294 00:16:04,547 --> 00:16:06,549 Commanda: This could be a brotherhood thing. 295 00:16:06,549 --> 00:16:09,594 Native dealer wants to do business with his own people. 296 00:16:09,594 --> 00:16:11,345 So he gets rid of the white guy. 297 00:16:11,345 --> 00:16:14,140 Cardinal: Could be how Northwind cuts out the bikers. 298 00:16:14,140 --> 00:16:16,350 We have two days until the new moon. 299 00:16:16,350 --> 00:16:19,353 We have to find Leon and Northwind before then. 300 00:16:19,353 --> 00:16:21,397 It's been a while since I've been to Moose Bay. 301 00:16:23,399 --> 00:16:24,358 Clegg: Hey. 302 00:16:24,609 --> 00:16:25,860 Hm? 303 00:16:26,611 --> 00:16:27,862 Clegg: I heard about Rachel. 304 00:16:30,198 --> 00:16:31,991 I should've pulled her out sooner. 305 00:16:35,077 --> 00:16:36,412 Yeah. 306 00:16:41,959 --> 00:16:43,211 (Sighs) 307 00:16:47,215 --> 00:16:51,969 (Sirens) (Honking) 308 00:16:51,969 --> 00:16:57,975 (Country Rock Music) 309 00:16:57,975 --> 00:17:04,815 ♪ 310 00:17:04,815 --> 00:17:05,816 You're lucky. 311 00:17:07,068 --> 00:17:08,611 The drugs were incinerated. 312 00:17:09,278 --> 00:17:11,197 Only thing left was a 313 00:17:11,197 --> 00:17:12,990 fingerprint card and a 314 00:17:12,990 --> 00:17:14,492 photo of the prints. 315 00:17:17,620 --> 00:17:18,621 So. 316 00:17:21,082 --> 00:17:22,875 You had something to tell me. 317 00:17:24,043 --> 00:17:25,378 Yeah. 318 00:17:29,757 --> 00:17:35,596 (Menacing Instrumental) 319 00:17:35,596 --> 00:17:36,806 Cardinal: I have a friend 320 00:17:36,806 --> 00:17:38,391 works in lock‐up. 321 00:17:40,810 --> 00:17:44,105 She says you signed out a box of cold case files 322 00:17:44,105 --> 00:17:45,481 but failed to mention 323 00:17:45,481 --> 00:17:47,108 you'd hidden another case inside of it. 324 00:17:48,859 --> 00:17:51,862 Things get misfiled all the time. 325 00:17:51,862 --> 00:17:52,863 Cardinal: You lied. 326 00:17:52,863 --> 00:17:54,115 You stole evidence. 327 00:17:55,491 --> 00:17:56,826 And you're on tape. 328 00:18:01,247 --> 00:18:02,832 You are exactly 329 00:18:04,458 --> 00:18:06,210 what I thought you were. 330 00:18:07,295 --> 00:18:09,880 Lise Delorme is an excellent investigator. 331 00:18:09,880 --> 00:18:11,882 NIS will be happy to have her. 332 00:18:11,882 --> 00:18:13,217 She was good. 333 00:18:14,427 --> 00:18:16,637 I'm sorry I put her in your path. 334 00:18:16,637 --> 00:18:18,639 They make their decision today, don't they? 335 00:18:34,697 --> 00:18:35,656 Chief Northwind? 336 00:18:37,533 --> 00:18:38,784 That's me. 337 00:18:39,910 --> 00:18:41,495 Jerry Commanda. 338 00:18:41,495 --> 00:18:43,581 (In Ojibwe) Ndishnikaaz. 339 00:18:43,581 --> 00:18:45,124 Aaniishna Nishkaa? 340 00:18:46,500 --> 00:18:47,877 You're OPD. 341 00:18:47,877 --> 00:18:49,462 Out of Algonquin Bay. 342 00:18:52,923 --> 00:18:55,885 I'm trying to locate a man by the name of Northwind. 343 00:18:55,885 --> 00:18:57,678 But I don't know his first name. 344 00:18:57,678 --> 00:19:00,056 And we think he's taken over the heroin trade 345 00:19:00,056 --> 00:19:01,515 in Algonquin Bay. 346 00:19:02,266 --> 00:19:04,477 Northwinds are good people. 347 00:19:04,477 --> 00:19:05,686 Traditional. 348 00:19:09,523 --> 00:19:10,733 You ever heard of uh‐ 349 00:19:12,777 --> 00:19:14,111 the Northern Raiders? 350 00:19:20,618 --> 00:19:21,994 You see, a few days ago 351 00:19:21,994 --> 00:19:23,412 we found the severed head of one them 352 00:19:23,412 --> 00:19:25,956 in some drug dealer's house. 353 00:19:25,956 --> 00:19:27,958 We think that Northwind has something to do with it. 354 00:19:29,919 --> 00:19:31,921 Without a first name, 355 00:19:31,921 --> 00:19:33,506 I really can't help you. 356 00:19:35,132 --> 00:19:37,718 Respectfully, I think you can. 357 00:19:37,718 --> 00:19:38,928 I got nothing to say. 358 00:19:49,772 --> 00:19:50,981 Did he threaten you? 359 00:19:58,989 --> 00:20:02,993 Yesterday I took the body of a girl to the morgue. 360 00:20:04,829 --> 00:20:06,580 She overdosed on heroin 361 00:20:06,580 --> 00:20:08,374 probably sold to her from this guy. 362 00:20:13,838 --> 00:20:14,922 He's killing children. 363 00:20:21,554 --> 00:20:22,763 All I need is his name. 364 00:20:29,979 --> 00:20:31,272 Ray. 365 00:20:32,606 --> 00:20:33,816 Ray Northwind. 366 00:20:35,192 --> 00:20:36,902 He's not one of us. 367 00:20:39,822 --> 00:20:40,781 Where's he from? 368 00:20:42,032 --> 00:20:43,826 The guy just turned up here one day, 369 00:20:44,994 --> 00:20:47,621 he showed me his status card. 370 00:20:47,621 --> 00:20:49,623 Wanted me to say that I was his uncle. 371 00:20:51,834 --> 00:20:54,587 Said some Peter Crowchild was gonna call, 372 00:20:54,587 --> 00:20:58,007 Chippewa from Iron River. 373 00:20:58,007 --> 00:20:59,759 I had to say that he was born and raised here. 374 00:21:01,844 --> 00:21:02,845 What did you say? 375 00:21:02,845 --> 00:21:04,597 What do you think? 376 00:21:04,597 --> 00:21:05,806 Kicked him out. 377 00:21:08,809 --> 00:21:09,769 The next day, 378 00:21:10,811 --> 00:21:11,812 I wake up. 379 00:21:13,647 --> 00:21:15,441 There was this sound at the door. 380 00:21:19,069 --> 00:21:20,738 You ever hear the sound a dog makes 381 00:21:20,738 --> 00:21:21,822 with his paws cut off? 382 00:21:28,037 --> 00:21:29,246 My grandkids over there. 383 00:21:32,082 --> 00:21:33,626 He knew their names. 384 00:21:58,067 --> 00:21:59,318 (Knocking) 385 00:22:10,955 --> 00:22:12,122 Ah‐ 386 00:22:12,122 --> 00:22:15,668 I'm looking for John Cardinal. 387 00:22:15,668 --> 00:22:16,919 Ah, he's not here. 388 00:22:20,339 --> 00:22:21,674 You must be Catherine. 389 00:22:24,093 --> 00:22:25,219 How do you know John? 390 00:22:25,219 --> 00:22:26,470 I'm Tammy. 391 00:22:27,680 --> 00:22:28,889 Lidstrom. 392 00:22:30,099 --> 00:22:31,892 I used to go out with Kyle Corbett. 393 00:22:35,938 --> 00:22:36,897 Ah‐ 394 00:22:37,940 --> 00:22:39,358 Can‐can you just‐ 395 00:22:39,358 --> 00:22:41,151 Can you give this to John? 396 00:22:41,151 --> 00:22:42,945 Tell him I can't take it. 397 00:22:44,947 --> 00:22:46,949 You look like you could use a cup of tea. 398 00:23:03,132 --> 00:23:05,885 Tammy: I burned through the last of the money John gave me. 399 00:23:08,929 --> 00:23:11,932 And I didn't know what I was going to do and, 400 00:23:11,932 --> 00:23:12,892 then he called. 401 00:23:14,143 --> 00:23:15,728 Said his partner 402 00:23:15,728 --> 00:23:17,187 was paying the price for what he did. 403 00:23:19,773 --> 00:23:20,774 Lise Delorme? 404 00:23:20,774 --> 00:23:23,986 Yeah, she was investigating him. 405 00:23:23,986 --> 00:23:26,030 Thought he was dirty. 406 00:23:26,030 --> 00:23:29,366 When he was covering up for your phone call. 407 00:23:29,366 --> 00:23:31,994 I know he felt responsible for that officer's death, 408 00:23:31,994 --> 00:23:37,207 but all he ever wanted was to protect you. 409 00:23:37,207 --> 00:23:38,208 And I used that. 410 00:23:41,170 --> 00:23:43,172 I don't want to be that person anymore. 411 00:23:53,807 --> 00:23:59,855 (Ethereal Instrumental 412 00:23:59,855 --> 00:24:09,949 ♪ 413 00:24:09,949 --> 00:24:19,875 ♪ 414 00:24:21,585 --> 00:24:22,795 Leon: Anything biting? 415 00:24:23,796 --> 00:24:25,005 I'm parking the truck for now. 416 00:24:27,091 --> 00:24:28,592 Leon: You gave me that truck. 417 00:24:28,592 --> 00:24:29,802 It's mine. 418 00:24:30,219 --> 00:24:31,804 I said, I'm parking it. 419 00:24:33,180 --> 00:24:36,225 Take the other car, go into town, 420 00:24:36,225 --> 00:24:37,184 wait for my call. 421 00:24:38,310 --> 00:24:39,603 I'll have an address for you. 422 00:24:42,314 --> 00:24:43,315 Have faith, Leon. 423 00:24:45,234 --> 00:24:47,027 Even when you think you've messed up, 424 00:24:48,320 --> 00:24:51,657 you find out it's all part of a bigger plan. 425 00:24:51,657 --> 00:24:57,454 (Sinister Instrumental) 426 00:24:57,454 --> 00:24:59,248 Kular: Leon Rutkowski. 427 00:24:59,248 --> 00:25:01,875 Did eight years for running heroin and aggravated assault. 428 00:25:01,875 --> 00:25:03,085 In Collins Bay. 429 00:25:04,294 --> 00:25:06,088 His time overlapped Kevin Tait's. 430 00:25:07,089 --> 00:25:10,259 How many Leons in Algonquin Bay with both 431 00:25:10,259 --> 00:25:12,261 assault and drug charges on their record? 432 00:25:12,261 --> 00:25:13,887 He's the only one. 433 00:25:13,887 --> 00:25:15,681 Don't suppose he owns a black truck? 434 00:25:15,931 --> 00:25:17,725 No vehicles registered under his name. 435 00:25:19,268 --> 00:25:20,269 Let's get a BOLO out. 436 00:25:20,269 --> 00:25:21,520 Leon Rutkowski. 437 00:25:22,896 --> 00:25:24,356 Dyson: Delorme.Mhm? 438 00:25:24,356 --> 00:25:25,941 I just got off the phone with NIS. 439 00:25:25,941 --> 00:25:27,943 They want you in Ottawa next month. 440 00:25:28,944 --> 00:25:30,362 I got it? 441 00:25:30,362 --> 00:25:31,321 Dyson: Apparently somebody over there 442 00:25:31,321 --> 00:25:32,322 changed their mind. 443 00:25:32,322 --> 00:25:33,574 Congratulations. 444 00:25:35,325 --> 00:25:36,994 (Quick Footsteps) 445 00:25:36,994 --> 00:25:43,000 (Suspenseful Instrumental) 446 00:25:43,000 --> 00:25:49,882 ♪ 447 00:25:49,882 --> 00:25:51,341 (Keys Jingling) 448 00:25:51,341 --> 00:25:57,347 (Pulsing Suspenseful Music) 449 00:25:57,347 --> 00:26:07,483 ♪ 450 00:26:07,483 --> 00:26:17,409 ♪ 451 00:26:27,419 --> 00:26:35,385 ♪ 452 00:26:41,350 --> 00:26:43,185 Okay. Thanks. 453 00:26:43,185 --> 00:26:44,520 Catherine: You're welcome. 454 00:26:47,439 --> 00:26:53,445 (Reflective Instrumental) 455 00:26:53,445 --> 00:26:59,827 ♪ 456 00:26:59,827 --> 00:27:01,078 (Restrained Sniffle) 457 00:27:21,056 --> 00:27:22,975 Commanda got a hit on Northwind. 458 00:27:22,975 --> 00:27:24,226 First name, Ray. 459 00:27:27,020 --> 00:27:28,313 Yeah. 460 00:27:30,399 --> 00:27:31,650 John. 461 00:27:38,407 --> 00:27:39,616 I need to know. 462 00:27:41,451 --> 00:27:43,453 What did you do to make Musgrave back off? 463 00:27:47,499 --> 00:27:48,417 You got it. 464 00:27:48,417 --> 00:27:49,877 That's all that matters. 465 00:27:51,879 --> 00:27:53,005 Yeah. ‐All right. 466 00:27:53,005 --> 00:27:54,381 Listen, 467 00:27:54,381 --> 00:27:57,175 you were right about Wasserstein. 468 00:27:58,468 --> 00:27:59,678 We could've Skyped. 469 00:27:59,678 --> 00:28:01,305 I went to Toronto to find Catherine. 470 00:28:05,434 --> 00:28:06,435 Was she? 471 00:28:06,435 --> 00:28:07,394 It was a mistake. 472 00:28:15,527 --> 00:28:17,321 Things shouldn't be hard for you 473 00:28:18,530 --> 00:28:20,073 because of‐ 474 00:28:20,073 --> 00:28:21,325 because of this. 475 00:28:22,451 --> 00:28:23,911 It's too late for that. 476 00:28:45,057 --> 00:28:51,313 (Rap Music) 477 00:29:07,120 --> 00:29:13,085 (Pulsing Dramatic Music) 478 00:29:13,085 --> 00:29:23,178 ♪ 479 00:29:23,178 --> 00:29:33,146 ♪ 480 00:29:43,198 --> 00:29:50,747 ♪ 481 00:29:50,747 --> 00:30:00,132 (Screeching Tires) 482 00:30:00,132 --> 00:30:06,346 (Pulsing Suspenseful Music) 483 00:30:06,346 --> 00:30:11,143 ♪ 484 00:30:11,143 --> 00:30:13,145 (Smashing) 485 00:30:35,459 --> 00:30:36,418 (Gasps) 486 00:30:41,423 --> 00:30:42,424 That's him. 487 00:30:43,175 --> 00:30:44,634 He dumped me in the cave. 488 00:30:44,634 --> 00:30:47,179 Delorme: Did Kevin ever mention his name: 489 00:30:47,179 --> 00:30:49,181 Leon Rutkowski? 490 00:30:49,181 --> 00:30:51,183 Or the name Ray Northwind? 491 00:30:53,185 --> 00:30:54,394 I don't think so. 492 00:30:55,395 --> 00:30:57,522 Does he have Kevin? 493 00:30:57,522 --> 00:30:59,024 Do you know where he is? 494 00:30:59,024 --> 00:31:01,234 That's what we're trying to find out. 495 00:31:01,234 --> 00:31:02,444 (Coughing) 496 00:31:07,074 --> 00:31:12,454 (Panting) 497 00:31:22,214 --> 00:31:23,423 Oh. 498 00:31:36,812 --> 00:31:42,859 (Sinister Instrumental) 499 00:31:42,859 --> 00:31:52,953 ♪ 500 00:31:52,953 --> 00:31:59,126 ♪ 501 00:31:59,126 --> 00:32:05,132 (Pulsing Dramatic Music) 502 00:32:05,132 --> 00:32:11,638 ♪ 503 00:32:11,638 --> 00:32:17,644 (Pensive Instrumental) 504 00:32:17,644 --> 00:32:27,654 ♪ 505 00:32:34,578 --> 00:32:39,541 (Distant Engine) 506 00:32:39,541 --> 00:32:40,542 Oh. 507 00:32:44,296 --> 00:32:48,550 (Engine Rumbling) 508 00:32:48,550 --> 00:32:52,095 Yo. Jesus Christ. Dude! 509 00:32:52,095 --> 00:32:53,305 Hey. 510 00:32:53,597 --> 00:32:55,182 Leon: What happened to you? 511 00:32:55,182 --> 00:32:56,641 Nothing man. 512 00:32:56,641 --> 00:32:57,517 I went for a hike. 513 00:32:58,977 --> 00:33:00,770 Dude, your face. 514 00:33:05,358 --> 00:33:06,818 Oh, ah‐ 515 00:33:09,362 --> 00:33:10,822 I fell off a rock. 516 00:33:10,822 --> 00:33:12,157 I guess I hit my head. 517 00:33:12,157 --> 00:33:13,408 Hm. 518 00:33:15,160 --> 00:33:17,370 Where you been, you been selling? 519 00:33:17,370 --> 00:33:19,581 I just had some stuff to do in town. 520 00:33:19,581 --> 00:33:20,790 Kevin: Oh nice. 521 00:33:20,790 --> 00:33:23,126 You uh, you got any extra stash? 522 00:33:23,126 --> 00:33:24,336 I got some guys interested and I'm‐ 523 00:33:24,336 --> 00:33:25,545 I'm running low. 524 00:33:30,550 --> 00:33:32,802 You better not be using again, Kev. 525 00:33:32,802 --> 00:33:33,970 No, no. 526 00:33:33,970 --> 00:33:35,347 I'm not. 527 00:33:35,347 --> 00:33:36,598 I swear. 528 00:33:36,598 --> 00:33:37,599 It's just‐ 529 00:33:37,599 --> 00:33:39,643 business is booming 530 00:33:39,643 --> 00:33:41,811 and I'm all out. 531 00:33:41,811 --> 00:33:42,812 Go talk to Ray. 532 00:33:43,772 --> 00:33:44,981 Okay. 533 00:33:47,609 --> 00:33:49,194 Leon: Aw man, 534 00:33:49,194 --> 00:33:50,695 he got rid of my truck? 535 00:33:51,821 --> 00:33:53,073 Guess so. 536 00:33:54,407 --> 00:33:55,867 Alright, 537 00:33:55,867 --> 00:33:57,827 go get some ice for your head, 538 00:33:57,827 --> 00:33:58,995 you look like shit. 539 00:33:58,995 --> 00:34:00,789 Kevin: Ha. Sure. Okay. 540 00:34:13,760 --> 00:34:15,011 Commanda: Online shopping? 541 00:34:16,680 --> 00:34:17,764 What's up, Jerry? 542 00:34:18,390 --> 00:34:21,977 This guy calling himself Ray Northwind, 543 00:34:21,977 --> 00:34:23,478 posing as Anishnaabe. 544 00:34:24,271 --> 00:34:25,647 Wait, wait. 545 00:34:25,647 --> 00:34:27,232 He's not from Moose Bay? 546 00:34:27,232 --> 00:34:29,526 Commanda: He's not from anywhere I can find. 547 00:34:29,526 --> 00:34:30,986 I think he's pretending to be Indian 548 00:34:30,986 --> 00:34:33,905 to get a deal from the supplier down in Michigan. 549 00:34:33,905 --> 00:34:34,906 Who's that? 550 00:34:35,448 --> 00:34:36,658 Peter Crowchild. 551 00:34:37,284 --> 00:34:38,535 Iron River Rez. 552 00:34:40,036 --> 00:34:41,538 That's good work. 553 00:34:43,707 --> 00:34:45,667 You know, I'm thinking that 554 00:34:45,667 --> 00:34:51,047 Crowchild is flying the heroin across Lake Huron, 555 00:34:51,047 --> 00:34:53,633 up the French River to Lake Nipissing, 556 00:34:53,633 --> 00:34:55,719 where he does the hand‐off to uh, 557 00:34:55,719 --> 00:34:57,470 "Ray Northwind". 558 00:34:57,470 --> 00:34:59,848 Keeps the shipments out of federal jurisdiction, 559 00:34:59,848 --> 00:35:01,641 both sides of the border. 560 00:35:03,435 --> 00:35:04,477 Does Cardinal have any leads 561 00:35:04,477 --> 00:35:05,812 on Northwind's real identity? 562 00:35:05,812 --> 00:35:07,355 He's working on it. 563 00:35:33,048 --> 00:35:41,306 (Sombre Piano Chords) 564 00:35:41,306 --> 00:35:46,728 (Flies Buzzing) 565 00:35:55,320 --> 00:35:56,571 (Door Creaks Open) 566 00:36:04,537 --> 00:36:05,747 Cath? 567 00:36:06,790 --> 00:36:07,957 Hi. 568 00:36:07,957 --> 00:36:09,167 You're back. 569 00:36:11,753 --> 00:36:13,296 I'm making stir fry. 570 00:36:20,387 --> 00:36:22,180 Did you hit traffic on the way? 571 00:36:24,599 --> 00:36:25,684 No. 572 00:36:30,814 --> 00:36:32,816 I saw your medicines 573 00:36:32,816 --> 00:36:34,984 in the cabinet and I thought 574 00:36:34,984 --> 00:36:36,236 you had stopped taking them. 575 00:36:41,408 --> 00:36:44,577 You embarrassed me in front of my students. 576 00:36:44,577 --> 00:36:45,787 What was I to do? 577 00:36:46,955 --> 00:36:47,956 You wouldn't answer your phone. 578 00:36:47,956 --> 00:36:49,165 I was working. 579 00:36:53,420 --> 00:36:55,338 I have to be able to reach you. 580 00:36:55,338 --> 00:36:56,339 If something were to happen‐ 581 00:36:56,339 --> 00:36:58,425 I'm fine. 582 00:36:58,425 --> 00:37:00,218 Why can't you see that? 583 00:37:03,555 --> 00:37:05,014 The signs‐ 584 00:37:05,014 --> 00:37:06,224 The signs were there‐ 585 00:37:06,224 --> 00:37:08,017 Because you were looking for them. 586 00:37:14,232 --> 00:37:15,817 You wanted to protect me. 587 00:37:16,234 --> 00:37:19,904 And I'm grateful for that. 588 00:37:19,904 --> 00:37:21,698 But where's the freedom‐ 589 00:37:22,615 --> 00:37:24,993 For either of us? 590 00:37:44,387 --> 00:37:45,847 How's Lise doing? 591 00:37:47,849 --> 00:37:49,851 Delorme? 592 00:37:51,603 --> 00:37:54,105 NIS wants her in Ottawa next month. 593 00:37:54,105 --> 00:37:55,106 Special training. 594 00:37:58,902 --> 00:38:00,445 Catherine: She'll be hard to replace. 595 00:38:13,124 --> 00:38:14,876 This is one of the good times. 596 00:38:18,087 --> 00:38:19,631 There are so few. 597 00:38:21,633 --> 00:38:23,426 And we both know, they never last. 598 00:38:35,480 --> 00:38:36,689 (Sighs) 599 00:38:50,078 --> 00:39:00,004 (Buzzing) 600 00:39:03,132 --> 00:39:04,133 Cardinal. 601 00:39:08,930 --> 00:39:10,515 Send me the coordinates. 602 00:39:10,515 --> 00:39:11,933 I'm on my way. 603 00:39:11,933 --> 00:39:17,981 (Pulsing Suspenseful Music) 604 00:39:17,981 --> 00:39:27,574 ♪ 605 00:39:27,574 --> 00:39:28,575 Cardinal: Anybody in the truck? 606 00:39:28,575 --> 00:39:29,868 No. 607 00:39:29,868 --> 00:39:31,202 The car's registered to Raymond Bedford. 608 00:39:31,202 --> 00:39:32,787 Delorme's running his details. 609 00:39:32,787 --> 00:39:34,122 Good job spotting it. 610 00:39:41,588 --> 00:39:42,922 Anything yet? 611 00:39:43,965 --> 00:39:46,175 The connection's bad out here. 612 00:39:46,175 --> 00:39:47,969 I'm sure NIS will be better equipped. 613 00:39:51,556 --> 00:39:53,516 You should have stayed out of it. 614 00:39:53,516 --> 00:39:55,310 And let you take the hit. 615 00:39:56,102 --> 00:39:57,312 It was my choice. 616 00:39:58,229 --> 00:40:00,023 I won't be the one holding you back. 617 00:40:03,151 --> 00:40:04,360 Here he is. 618 00:40:07,030 --> 00:40:08,364 Cardinal: Raymond Bedford. 619 00:40:10,241 --> 00:40:11,242 Ray Northwind. 620 00:40:13,620 --> 00:40:16,581 There's drug paraphernalia in the truck. 621 00:40:16,581 --> 00:40:17,832 Traces of heroin. 622 00:40:34,641 --> 00:40:37,852 (Quick Footsteps) 623 00:40:44,651 --> 00:40:45,902 (Gags) 624 00:41:12,595 --> 00:41:18,601 (Shamanistic Eerie Instrumental) 625 00:41:18,601 --> 00:41:28,736 ♪ 626 00:41:28,736 --> 00:41:36,327 ♪ 627 00:41:36,327 --> 00:41:37,328 (Gags) 628 00:41:42,667 --> 00:41:43,835 Rules, Kevin. 629 00:41:46,045 --> 00:41:47,046 (Groans) 630 00:41:52,635 --> 00:41:55,096 Naz: Maybe your brother thinks you're dead. 631 00:41:55,096 --> 00:41:57,515 I mean, it's weird that he hasn't checked the hospitals 632 00:41:57,515 --> 00:41:59,058 or called the cops, right? 633 00:42:00,435 --> 00:42:01,686 Maybe he can't. 634 00:42:02,228 --> 00:42:06,357 (High Pitch Humming) 635 00:42:06,357 --> 00:42:07,567 Piper: Fire! 636 00:42:07,567 --> 00:42:08,901 Everyone out now. 637 00:42:08,901 --> 00:42:09,902 Leave your stuff. 638 00:42:09,902 --> 00:42:11,112 Come on! 639 00:42:13,281 --> 00:42:14,949 Naz. Come on! 640 00:42:14,949 --> 00:42:16,993 Come on. We'll be fine. Come on. 641 00:42:16,993 --> 00:42:22,582 (Humming) (Background Chatter) 642 00:42:22,582 --> 00:42:25,084 (Coughing) 643 00:42:28,337 --> 00:42:30,339 (Coughing) 644 00:42:35,136 --> 00:42:36,929 Terri: Stay with me, you'll be okay. 645 00:42:38,890 --> 00:42:45,563 (Background Chatter) 646 00:42:45,563 --> 00:42:47,315 (Gasps) 647 00:42:47,315 --> 00:42:48,316 Shut up! 648 00:42:48,316 --> 00:42:49,525 Shut up! 649 00:42:50,026 --> 00:42:53,529 (Gasping)