1 00:00:26,995 --> 00:00:28,163 You're the last one. 2 00:00:29,873 --> 00:00:33,585 And then it is fuck you... forever. 3 00:00:38,048 --> 00:00:39,841 A 4 00:01:59,420 --> 00:02:01,172 You have not lost. 5 00:02:01,297 --> 00:02:02,590 There is a way. 6 00:02:02,674 --> 00:02:06,886 A way for you to hold in your hand the power of the galaxy. 7 00:02:06,970 --> 00:02:08,221 What do you mean? 8 00:02:09,139 --> 00:02:10,682 We thought to use... 9 00:02:11,432 --> 00:02:14,269 all of this to conquer only Neptune. 10 00:02:14,352 --> 00:02:15,436 But why? 11 00:02:15,645 --> 00:02:17,355 Why merely Neptune? 12 00:02:18,189 --> 00:02:23,111 That gives you the power to control every planet in the galaxy. 13 00:02:23,194 --> 00:02:24,194 Yes. 14 00:02:25,113 --> 00:02:26,113 Yes. 15 00:02:26,739 --> 00:02:28,992 Every planet in the galaxy. 16 00:02:29,617 --> 00:02:34,247 I can penetrate into the most secret chambers of the galaxy. 17 00:03:08,615 --> 00:03:09,615 Fuck you. 18 00:03:22,587 --> 00:03:25,965 HAVE YOU SEEN THIS DOG? "GROUCHO" VERY GENEROUS REWARD! 19 00:03:26,049 --> 00:03:28,551 ''Silken smooth, and shiny, and soft, 20 00:03:28,635 --> 00:03:31,012 these curls won't abandon you. 21 00:03:31,095 --> 00:03:34,390 Creamazone means lasting hold and definition.'' 22 00:03:34,599 --> 00:03:35,934 You ready for another one? 23 00:03:36,017 --> 00:03:37,143 Do I have a choice? 24 00:03:37,227 --> 00:03:39,979 Oh, your options with AdBuddies are limitless. 25 00:03:40,063 --> 00:03:42,440 Okay? That's what makes us superior to PallyAds. 26 00:03:42,523 --> 00:03:43,608 I was joking. 27 00:03:44,359 --> 00:03:47,195 - "Not enough time... - Wait, when you say "limitless"... 28 00:03:48,446 --> 00:03:50,031 do you mean actually limitless? 29 00:03:51,074 --> 00:03:54,594 Like, if I needed a bus ticket to Salt Lake City and I brought you with me to pay for it? 30 00:03:54,994 --> 00:03:57,580 I mean, not necessarily you, specifically, but one of you... 31 00:03:57,956 --> 00:04:00,708 to pay for the hotel and meals, and the bus ticket back, 32 00:04:00,792 --> 00:04:01,960 would that be possible? 33 00:04:03,169 --> 00:04:05,338 No one's ever asked me that. 34 00:04:06,172 --> 00:04:09,759 Well, it would require you to view thousands of ads, but... 35 00:04:10,927 --> 00:04:16,182 Yes, I suppose it could be possible. If that was, um... 36 00:04:17,850 --> 00:04:18,850 What? 37 00:04:19,435 --> 00:04:21,938 Sounds like it might be kind of fun. 38 00:04:23,147 --> 00:04:24,147 Yeah. 39 00:04:24,691 --> 00:04:26,526 What's in Salt Lake City? 40 00:04:27,360 --> 00:04:28,695 Um, my little sister. 41 00:04:30,530 --> 00:04:31,572 I owe her a visit. 42 00:04:46,254 --> 00:04:47,839 I'm gonna read you this time... 43 00:04:48,715 --> 00:04:51,050 because I am healthy Annie now, 44 00:04:51,134 --> 00:04:53,094 and healthy people read books... 45 00:04:54,304 --> 00:04:56,639 and travel, and exercise... 46 00:04:57,640 --> 00:04:59,100 and take care of their minds. 47 00:04:59,517 --> 00:05:00,601 DON QUIXOTE 48 00:05:18,536 --> 00:05:20,997 - Where's Jackie? - She's in the shitter. 49 00:05:23,124 --> 00:05:25,168 What the fuck? Did you take my money? 50 00:05:25,418 --> 00:05:28,629 Yeah, I took your money. You haven't paid rent in three months. 51 00:05:28,713 --> 00:05:30,715 I haven't had a job in five months. 52 00:05:30,798 --> 00:05:34,385 Well, maybe you should be a little more goal-oriented. 53 00:05:37,680 --> 00:05:39,140 Can I at least have 20 bucks? 54 00:05:42,018 --> 00:05:43,018 Yes. 55 00:05:47,690 --> 00:05:49,359 Cleaning is progress. 56 00:05:49,859 --> 00:05:51,486 Error. Error. 57 00:05:51,569 --> 00:05:52,403 SANITATION 58 00:05:52,528 --> 00:05:55,615 Can't be processed. 59 00:05:56,824 --> 00:05:57,824 Error. 60 00:06:00,161 --> 00:06:01,788 Can't be processed. 61 00:06:01,871 --> 00:06:03,998 Error. Error. 62 00:06:06,167 --> 00:06:07,585 Can't be processed. 63 00:06:08,127 --> 00:06:09,127 Error. 64 00:06:11,214 --> 00:06:13,341 Can't be processed. Error. 65 00:06:14,425 --> 00:06:15,425 Error. 66 00:06:16,302 --> 00:06:18,721 Can't be processed. Can't be processed. 67 00:06:18,805 --> 00:06:19,805 Error. 68 00:06:20,098 --> 00:06:21,098 Error. 69 00:06:26,270 --> 00:06:27,939 Godspeed, little shit-eater. 70 00:07:16,863 --> 00:07:17,947 Hello? 71 00:07:45,224 --> 00:07:46,225 Are you dead? 72 00:07:52,148 --> 00:07:53,148 No. 73 00:07:54,358 --> 00:07:55,358 Good. 74 00:07:57,320 --> 00:07:58,571 You gonna come out today? 75 00:08:00,990 --> 00:08:02,700 Your yard is a fucking mess. 76 00:08:04,327 --> 00:08:07,663 "All things excellent are as difficult as they are rare." 77 00:08:07,955 --> 00:08:09,540 Mmm. Is that Rilke? 78 00:08:10,333 --> 00:08:11,334 Spinoza. 79 00:08:12,335 --> 00:08:13,335 I like it. 80 00:08:17,673 --> 00:08:20,510 I just came by to tell you I'm gonna go away for a while. 81 00:08:22,094 --> 00:08:25,765 I was thinking about taking the bus to Salt Lake, go see Ellie. 82 00:08:29,352 --> 00:08:30,352 You could come. 83 00:08:32,313 --> 00:08:33,523 We could go together. 84 00:08:34,982 --> 00:08:36,859 Oh, I'm really busy right now. 85 00:08:41,739 --> 00:08:44,325 Is the combination to the safe still the same? 86 00:08:44,408 --> 00:08:47,745 I just need to borrow a little bit for my bus ticket. 87 00:08:48,704 --> 00:08:49,747 I changed it. 88 00:08:50,540 --> 00:08:51,540 To what? 89 00:08:51,791 --> 00:08:52,875 Your birthday. 90 00:08:53,918 --> 00:08:56,337 Got tired of thinking of your mother every time. 91 00:08:59,006 --> 00:09:01,133 Promise me you're gonna eat while I'm gone? 92 00:09:02,343 --> 00:09:03,427 I got you cereal. 93 00:09:05,263 --> 00:09:06,264 Apple Jacks? 94 00:09:06,847 --> 00:09:07,847 Of course. 95 00:09:10,560 --> 00:09:13,354 Hey, maybe when I'm back we could go to Totonno's for dinner. 96 00:09:14,230 --> 00:09:15,230 Maybe. 97 00:09:18,818 --> 00:09:20,069 Okay. Love you, Dad. 98 00:10:22,548 --> 00:10:23,674 TIRED OF HERE? 99 00:10:27,887 --> 00:10:30,264 BROOKLYN PUBLIC LIBRARY BUS TERMINAL 100 00:10:45,863 --> 00:10:49,617 12:25 - 706 - SALT LAKE, GATE 14 101 00:10:54,080 --> 00:10:56,082 BUS INFORMATION 102 00:11:10,930 --> 00:11:12,306 A 103 00:11:16,435 --> 00:11:17,435 Fuck you. 104 00:11:20,356 --> 00:11:21,399 I need more. 105 00:11:22,650 --> 00:11:23,650 I can't. 106 00:11:23,901 --> 00:11:25,027 But why, though? 107 00:11:25,111 --> 00:11:27,029 That's a great move, dude-wad. 108 00:11:29,115 --> 00:11:30,491 You dirty motherfucker. 109 00:11:30,574 --> 00:11:31,659 Come on, bud. 110 00:11:31,742 --> 00:11:32,742 Calvin. 111 00:11:33,411 --> 00:11:34,995 It was a one-time thing. 112 00:11:35,496 --> 00:11:38,541 My dad had a mini-stroke after I stole 'em. 113 00:11:39,333 --> 00:11:41,085 Why do you even like that ULP shit? 114 00:11:41,168 --> 00:11:43,045 - It's dark. - So, what if I really, 115 00:11:43,379 --> 00:11:46,132 really need some more, however I can get it? 116 00:11:46,215 --> 00:11:47,883 I don't got all day here, pal. 117 00:11:47,967 --> 00:11:51,262 Sign up for a Neberdine study. Help make my dad's company millions. 118 00:11:51,345 --> 00:11:52,555 That's it, I just sign up? 119 00:11:52,638 --> 00:11:54,265 - That was pathetic. - No. 120 00:11:54,348 --> 00:11:56,517 - They screen you. - Checkmate. 121 00:11:56,600 --> 00:11:58,728 You could be testing deodorant for a week. 122 00:12:00,187 --> 00:12:01,187 I'm fucked. 123 00:12:01,689 --> 00:12:04,543 - Just lost a hundred dollars. - What's yours is mine now, bitch. 124 00:12:04,567 --> 00:12:06,402 Hey. Hey, you're my friend. 125 00:12:06,861 --> 00:12:07,695 Yeah? 126 00:12:07,778 --> 00:12:10,698 - And can I say something, as your friend? - Sure, yeah. 127 00:12:10,781 --> 00:12:12,116 You sound like a junkie. 128 00:12:12,533 --> 00:12:13,659 I'm not a junkie. 129 00:12:14,076 --> 00:12:16,829 I'm a recreational drug user. Like you, by the way. 130 00:12:16,912 --> 00:12:19,874 - What is the name of the person at intake? - I can't tell you that. 131 00:12:19,957 --> 00:12:22,960 ULP's gotten way more secretive since the suicides. 132 00:12:24,044 --> 00:12:25,421 Give me a name. 133 00:12:25,504 --> 00:12:26,797 Gesundheit. Gesundheit!! 134 00:12:27,089 --> 00:12:28,089 Rude. 135 00:12:29,925 --> 00:12:30,925 Lugo. 136 00:12:31,677 --> 00:12:32,762 Patricia Lugo. 137 00:12:32,845 --> 00:12:33,846 Patricia Lugo. 138 00:12:34,180 --> 00:12:35,180 Thank you. 139 00:12:37,266 --> 00:12:38,267 Nice friend. 140 00:12:39,310 --> 00:12:40,394 It's yours. 141 00:12:40,728 --> 00:12:43,022 Right into the eucalyptus fund. 142 00:12:45,858 --> 00:12:47,693 Three hundred to get started. 143 00:12:47,943 --> 00:12:50,154 - To blackmail somebody? - Yeah. 144 00:12:58,579 --> 00:12:59,705 Okey-dokey. 145 00:13:01,081 --> 00:13:02,166 Who's your target? 146 00:13:17,807 --> 00:13:19,225 I can't read your handwriting. 147 00:13:21,310 --> 00:13:22,520 Patricia Lugo. 148 00:13:25,189 --> 00:13:29,902 She's the intake director at Neberdine Pharmaceuticals and Biotech. 149 00:13:31,028 --> 00:13:33,489 You going in and getting high and robbing the place? 150 00:13:38,160 --> 00:13:41,121 Patricia Lugo, Nerberdine Pharmaceuticals Biotech. 151 00:13:41,831 --> 00:13:44,875 She paid Zip Dox to have her public arrest records scrubbed. 152 00:13:45,543 --> 00:13:48,254 Zip Dox is Shit Dox. Easy to unscrub. 153 00:13:53,384 --> 00:13:54,384 This is legal, right? 154 00:13:54,426 --> 00:13:57,429 Think we'd have it on the storefront if the Banner Act didn't make it legal? 155 00:13:57,513 --> 00:13:58,513 Yes. 156 00:13:59,640 --> 00:14:02,059 You gotta pay us more than she paid Shit Dox. 157 00:14:02,142 --> 00:14:03,142 Five hundred. 158 00:14:06,397 --> 00:14:07,940 You get a free calendar. 159 00:14:19,118 --> 00:14:23,998 Patricia Lugo. Gambling addict, disorderly arrest in Atlantic City. 160 00:14:24,790 --> 00:14:27,918 Lost custody of her daughter, Usnavy. 161 00:14:28,752 --> 00:14:30,129 Goes to Hunter. 162 00:14:30,212 --> 00:14:32,965 Good job, had it for 18 months. 163 00:14:33,048 --> 00:14:35,008 Probably had records scrubbed so she could get it. 164 00:14:35,801 --> 00:14:37,761 You want the whole skeleton-closet file? 165 00:14:38,554 --> 00:14:40,723 I could threaten to kidnap the daughter too. 166 00:14:41,098 --> 00:14:42,141 No. 167 00:14:42,224 --> 00:14:45,019 - That shit always works. - No, it's fine. I don't... 168 00:14:45,102 --> 00:14:47,938 - I don't want to harm her in any way. - Uh-huh. 169 00:14:50,316 --> 00:14:51,316 Okay. 170 00:14:53,652 --> 00:14:56,363 Here's your calendar. Other options. 171 00:14:57,156 --> 00:15:00,743 Volunteers at CP Center, user of Friend Proxy, 172 00:15:01,744 --> 00:15:03,412 pays way too much for luggage... 173 00:15:03,495 --> 00:15:06,165 Wait, Friend Proxy? Does she have appointments coming up? 174 00:15:06,665 --> 00:15:07,708 Ah... 175 00:15:09,043 --> 00:15:11,337 Interception. 176 00:15:11,420 --> 00:15:12,420 Hm? 177 00:15:36,362 --> 00:15:37,362 Patricia? 178 00:15:39,823 --> 00:15:40,823 Juanita. 179 00:15:47,039 --> 00:15:48,039 Oh! 180 00:15:48,082 --> 00:15:49,082 Hey. 181 00:15:49,249 --> 00:15:52,252 - It's so good to see you again. - You too. You too. 182 00:15:52,336 --> 00:15:56,048 You know, um, every time I walk in this place, 183 00:15:56,131 --> 00:15:58,258 I get pulled back into this room, you know? 184 00:15:58,342 --> 00:15:59,342 Oh, me too. 185 00:15:59,843 --> 00:16:00,843 Me too. 186 00:16:01,845 --> 00:16:04,085 I just love little trees. I meant because of how we met. 187 00:16:07,351 --> 00:16:08,811 - Right here. - Sure. 188 00:16:08,894 --> 00:16:11,271 - At the bonsais. - Oh, yeah. That too. That too. 189 00:16:14,233 --> 00:16:16,473 Do you remember that summer? How much fun we had, right? 190 00:16:19,405 --> 00:16:20,280 Oh! 191 00:16:20,364 --> 00:16:23,158 Running up and down Coney every day... 192 00:16:24,326 --> 00:16:25,869 Eating icy pops. 193 00:16:26,161 --> 00:16:29,665 Yeah, when we took the train, with Uncle Liam. 194 00:16:32,042 --> 00:16:34,837 Now, who the fuck is... Uncle Liam? 195 00:16:36,547 --> 00:16:40,175 I'm sorry. I-I don't... Do you want to start over or something? 196 00:16:40,884 --> 00:16:42,636 Seriously? What, then, you new? 197 00:16:42,845 --> 00:16:44,263 No. I'm... 198 00:16:44,346 --> 00:16:45,931 What...? What's your rating? 199 00:16:46,265 --> 00:16:49,059 'Cause you really don't have a very good feel for people, honey. 200 00:16:49,685 --> 00:16:53,439 You're using a service that gives you pretend friends. 201 00:16:54,606 --> 00:16:57,067 I have real friends. This is just more convenient. 202 00:16:57,151 --> 00:16:58,151 Mm-hmm. 203 00:16:58,610 --> 00:17:00,070 Oh, you have friends? 204 00:17:01,864 --> 00:17:04,867 You know what? I don't even work for Friend Proxy. 205 00:17:05,200 --> 00:17:06,201 All right? 206 00:17:06,285 --> 00:17:09,371 I canceled your appointment, and I am here to fuck up your life, lady. 207 00:17:09,747 --> 00:17:11,790 I'm gonna blackmail the shit out of you. 208 00:17:13,333 --> 00:17:14,333 What? 209 00:17:14,793 --> 00:17:17,796 What? What are you talking about? Who are you? 210 00:17:17,880 --> 00:17:19,256 Forget it. I'm sorry. 211 00:17:20,382 --> 00:17:24,261 - No, no, no, no, wait. Who are you? - No, I'm really sorry, okay? I'm sorry. 212 00:17:34,104 --> 00:17:35,104 Hey. 213 00:17:36,440 --> 00:17:37,775 Can I sit with you? 214 00:17:41,236 --> 00:17:43,322 I'm just trying to understand. 215 00:17:43,906 --> 00:17:45,491 I'm a bit confused. 216 00:17:46,033 --> 00:17:47,034 Am I a mark? 217 00:17:48,619 --> 00:17:49,619 Yeah. 218 00:17:51,955 --> 00:17:53,248 For what? I'm... 219 00:17:53,999 --> 00:17:55,209 I'm broke. 220 00:17:56,251 --> 00:17:58,921 I was trying to get into a study at your work. 221 00:17:59,004 --> 00:18:01,548 And I said I'm sorry, so can you leave now, please? 222 00:18:02,466 --> 00:18:03,466 Why? 223 00:18:04,176 --> 00:18:06,929 - I really don't need... - No, really, I'm asking you... 224 00:18:08,055 --> 00:18:09,055 why? 225 00:18:10,224 --> 00:18:11,558 Is this some AA shit? 226 00:18:12,518 --> 00:18:13,685 I'm enjoying this pond. 227 00:18:15,062 --> 00:18:17,773 You remind me of my little girl, that's all. 228 00:18:20,484 --> 00:18:22,152 If there's anything I can help... 229 00:18:24,530 --> 00:18:25,530 So... 230 00:18:27,407 --> 00:18:28,407 why? 231 00:18:32,579 --> 00:18:35,415 Because I am addicted to a drug that your company's testing. 232 00:18:37,209 --> 00:18:39,002 That's not the "why" I'm asking. 233 00:18:40,420 --> 00:18:42,047 What "why" are you asking? 234 00:18:48,137 --> 00:18:51,431 Five years ago, my sister and I got into a really bad fight. 235 00:18:53,934 --> 00:18:55,227 Very, very bad. 236 00:18:57,271 --> 00:18:58,313 And I can't fix it. 237 00:19:01,358 --> 00:19:05,404 So there's this rock that sits in my stomach, this cold rock. 238 00:19:06,405 --> 00:19:08,907 Like a boulder, and it's just there... 239 00:19:10,617 --> 00:19:11,451 all the time. 240 00:19:11,535 --> 00:19:13,412 And I found this pill... 241 00:19:15,706 --> 00:19:17,332 It helps me get through the day. 242 00:19:19,626 --> 00:19:20,878 It's not hurting anyone. 243 00:19:22,337 --> 00:19:26,091 And it makes me feel good. It is the only thing that makes me feel good. 244 00:19:27,050 --> 00:19:28,802 Have you tried talking to her? 245 00:19:30,095 --> 00:19:31,095 I can't. 246 00:19:36,768 --> 00:19:39,980 Why shouldn't I be able to take a pill like that whenever I want? 247 00:19:42,441 --> 00:19:43,525 You should, hon. 248 00:19:44,860 --> 00:19:46,612 If it ain't hurting anyone. 249 00:19:47,404 --> 00:19:48,404 Hmm? 250 00:20:02,753 --> 00:20:03,795 Super happy. 251 00:20:10,302 --> 00:20:11,302 Helpful. 252 00:20:16,141 --> 00:20:17,142 Togetherness. 253 00:20:17,226 --> 00:20:18,518 You don't have to rush. 254 00:20:19,186 --> 00:20:20,186 Okay. 255 00:20:21,355 --> 00:20:22,355 Sorry. 256 00:20:26,985 --> 00:20:27,986 Sisters. 257 00:20:30,364 --> 00:20:31,907 Making faces at each other. 258 00:20:32,866 --> 00:20:34,534 It's supposed to be an emotion. 259 00:20:35,661 --> 00:20:36,745 What you feel. 260 00:20:38,121 --> 00:20:39,121 Fine. 261 00:20:42,542 --> 00:20:45,504 Now, please turn your attention to me... 262 00:20:46,588 --> 00:20:48,465 as I ask you this final question. 263 00:21:13,448 --> 00:21:14,448 The test is complete. 264 00:21:15,325 --> 00:21:17,661 Please go back to the reception area and wait. 265 00:21:17,744 --> 00:21:18,744 Did I...? 266 00:21:19,329 --> 00:21:21,748 Did I pass the test? What was that last question? 267 00:21:23,208 --> 00:21:25,128 I was telling the truth about all those pictures. 268 00:21:25,168 --> 00:21:28,297 - This test is not about the truth. - Well, what is it about? 269 00:21:28,880 --> 00:21:30,340 Defense mechanisms. 270 00:21:30,632 --> 00:21:33,051 I don't have fucking defense mechanisms. 271 00:21:33,927 --> 00:21:36,805 I think you should let me do it again. Who's in charge of the red light? 272 00:21:37,347 --> 00:21:40,934 I... I don't fucking understand because I am supposed to be part of the trial. 273 00:21:41,018 --> 00:21:42,018 I'm sorry. 274 00:21:42,686 --> 00:21:44,855 This is fucking bullshit. 275 00:21:50,319 --> 00:21:52,362 Patricia. Patricia. 276 00:21:52,446 --> 00:21:54,614 No. No, no, no, no, no. No more favors. 277 00:21:54,698 --> 00:21:56,950 I got bosses around. No more. Go. 278 00:22:09,713 --> 00:22:13,425 - We had a deal. - I said I could funnel you through ULP. 279 00:22:13,842 --> 00:22:15,719 You failed the intake test. 280 00:22:16,011 --> 00:22:17,346 It is out of my hands. 281 00:22:17,429 --> 00:22:20,223 No, I have to get into that study, Patricia. 282 00:22:20,599 --> 00:22:21,599 All the way. I can't. 283 00:22:24,519 --> 00:22:25,604 Move on, please. 284 00:22:30,734 --> 00:22:31,818 There you go. Thank you. 285 00:22:39,326 --> 00:22:41,661 Patricia, may I speak with you, please? 286 00:22:44,915 --> 00:22:46,041 You have a daughter. 287 00:22:47,751 --> 00:22:49,836 Her name is Usnavy, and she goes to Hunter College. 288 00:22:49,920 --> 00:22:53,048 And if you don't get me into that study, you're never gonna see her again. 289 00:22:53,715 --> 00:22:54,715 What? 290 00:22:55,258 --> 00:22:57,594 Yeah, I know a guy who has a van, 291 00:22:57,677 --> 00:23:00,722 and if anything happens to me, he knows what to do. 292 00:23:00,806 --> 00:23:02,641 You're fucking crazy. 293 00:23:03,225 --> 00:23:04,851 I'm not fucking crazy, Patricia. 294 00:23:05,477 --> 00:23:07,062 I'm just goal-oriented. 295 00:23:15,320 --> 00:23:16,320 Two minutes. 296 00:23:17,989 --> 00:23:18,990 Go sit over there. 297 00:23:24,788 --> 00:23:28,250 Owen Milgrim, please report to DM Test Room five. 298 00:23:28,333 --> 00:23:32,421 Owen Milgrim, please report to DM Test Room five for ULP screening. 299 00:23:37,259 --> 00:23:38,427 What's the color? 300 00:23:39,719 --> 00:23:41,346 This one's the same, that's... 301 00:23:41,680 --> 00:23:43,306 Well, I guess it's kind of gray. 302 00:23:43,390 --> 00:23:44,891 - Hi. Excuse me. - Hi. 303 00:23:44,975 --> 00:23:47,352 I have some good news. We're going to upgrade you. 304 00:23:47,436 --> 00:23:48,311 Oh. 305 00:23:48,395 --> 00:23:51,773 Just between you and me, it's a much, much safer trial. 306 00:23:52,065 --> 00:23:54,985 Okay. Um, does it have the same pay? 307 00:23:55,068 --> 00:23:57,821 - You just hand this over to me. - Okay. 308 00:23:57,904 --> 00:24:00,824 And you can go and talk to my colleague over there at the desk, 309 00:24:00,907 --> 00:24:01,992 and sort it all out. 310 00:24:02,409 --> 00:24:03,409 Okay. 311 00:24:06,538 --> 00:24:08,623 So... so, what do you mean, "safer trial"? 312 00:24:08,707 --> 00:24:09,707 It's fine. 313 00:24:16,673 --> 00:24:17,799 Your daughter is safe. 314 00:24:18,842 --> 00:24:19,842 For now. 315 00:24:38,612 --> 00:24:42,324 The human brain is vast as the cosmos, 316 00:24:42,407 --> 00:24:45,047 and equally unexplored. We here at Neberdine Pharmaceutical Biotech 317 00:24:46,411 --> 00:24:48,538 are pioneering a revolutionary procedure 318 00:24:48,622 --> 00:24:51,625 that will unlock the secret mysteries of the mind, 319 00:24:51,708 --> 00:24:54,920 and replace old-fashioned talk therapy... forever. 320 00:24:55,879 --> 00:24:56,879 Sorry, Sigmund. 321 00:24:57,881 --> 00:25:00,550 Hello. I'm Dr. James K. Mantleray. 322 00:25:00,634 --> 00:25:03,470 And I'm Dr. Robert Muramoto. 323 00:25:03,553 --> 00:25:06,515 Welcome to Phase III of the ULP testing. 324 00:25:06,765 --> 00:25:09,976 You are not only participants in a pharmaceutical drug trial, 325 00:25:10,060 --> 00:25:13,063 you are pioneers at the forefront of a new world. 326 00:25:13,271 --> 00:25:15,941 You may notice you're here with 11 other subjects. 327 00:25:16,024 --> 00:25:18,610 But don't worry, your experiences here, 328 00:25:18,693 --> 00:25:20,278 likely very powerful, 329 00:25:20,362 --> 00:25:22,239 will be private and discreet, 330 00:25:22,322 --> 00:25:23,823 and entirely your own. 331 00:25:23,907 --> 00:25:26,701 No one sees into your heads... 332 00:25:27,160 --> 00:25:30,121 And the multiple fantasy cells hiding inside there. 333 00:25:30,372 --> 00:25:31,456 ...but us. 334 00:25:31,540 --> 00:25:34,209 Now you're probably wondering, "How does it work?" 335 00:25:34,292 --> 00:25:35,335 And it's simple. 336 00:25:35,752 --> 00:25:38,004 Three pills taken in three steps... 337 00:25:38,088 --> 00:25:38,922 A B C 338 00:25:39,005 --> 00:25:42,133 ...analyzed by the most sophisticated mega-computer ever developed: 339 00:25:42,217 --> 00:25:44,135 the GRTA. 340 00:25:44,219 --> 00:25:47,430 Hello, friends. I'm a smart computer. 341 00:25:47,514 --> 00:25:49,057 After ingesting the pills, 342 00:25:49,140 --> 00:25:52,769 the GRTA's cutting-edge artificial intelligence 343 00:25:52,852 --> 00:25:57,774 will identify, map, and confront the learned programming of your brain. 344 00:25:58,358 --> 00:25:59,818 At the end of this trial, 345 00:25:59,901 --> 00:26:03,738 don't be surprised if you experience pure, unaffected joy. 346 00:26:03,822 --> 00:26:07,033 You'll be born again, but not as a baby. 347 00:26:07,993 --> 00:26:10,161 Now, let's take a closer look. 348 00:26:10,620 --> 00:26:13,456 Pill A: The diagnostic stage. 349 00:26:14,082 --> 00:26:17,919 Pill A seeks out your core traumas and pulls them to the surface. 350 00:26:18,003 --> 00:26:19,879 We call it Agonia. 351 00:26:19,963 --> 00:26:24,384 Through your memories, we'll see the worst moments of your life. 352 00:26:24,467 --> 00:26:27,512 But don't worry... it's safe. 353 00:26:27,596 --> 00:26:30,390 We observe, using powerful microwave technology, 354 00:26:30,473 --> 00:26:35,228 the known and unknown anchors of pain in your personal history 355 00:26:35,312 --> 00:26:38,189 in order to create an arborization map 356 00:26:38,273 --> 00:26:42,986 that the GRTA will use as a guide for pills B and C. 357 00:26:43,653 --> 00:26:45,905 Pill B: Behavioral. 358 00:26:46,281 --> 00:26:48,283 - Time to show your... - Blind spots! 359 00:26:48,950 --> 00:26:51,202 Unfortunately, the brain is remarkably skilled 360 00:26:51,286 --> 00:26:52,537 at protecting itself. 361 00:26:52,912 --> 00:26:55,874 With the second pill, you can identify 362 00:26:55,957 --> 00:26:58,752 self-defense mechanisms, blind spots, 363 00:26:58,835 --> 00:27:02,797 and the mazes and walls that your mind creates to hide yourself... 364 00:27:03,548 --> 00:27:04,591 from you. 365 00:27:05,383 --> 00:27:07,427 Finally, it's time for... 366 00:27:07,969 --> 00:27:09,095 confrontation. 367 00:27:09,721 --> 00:27:12,015 Pill C: Confrexia. 368 00:27:12,515 --> 00:27:16,978 This is what has eluded psychoanalysts since the discovery of the unconscious. 369 00:27:17,729 --> 00:27:18,729 The end... 370 00:27:19,773 --> 00:27:20,815 of the rainbow. 371 00:27:21,900 --> 00:27:24,194 Confrontation and acceptance. 372 00:27:24,903 --> 00:27:27,155 Once we've identified your core traumas 373 00:27:27,238 --> 00:27:29,658 and mapped your bio-psycho-social symptoms, 374 00:27:29,741 --> 00:27:32,202 the GRTA mega-computer remaps 375 00:27:32,285 --> 00:27:35,372 a more efficient system, custom-tailored to you, 376 00:27:35,789 --> 00:27:38,875 forging healthier pathways with powerful, 377 00:27:38,958 --> 00:27:41,753 non-surgical microwave technologies. 378 00:27:42,420 --> 00:27:45,590 Welcome to the start of your new life. 379 00:27:45,674 --> 00:27:47,592 Welcome to the start of your new life. 380 00:27:47,842 --> 00:27:50,261 You will never be the same again. 381 00:27:59,437 --> 00:28:00,730 Any questions? 382 00:28:04,150 --> 00:28:04,984 Good. 383 00:28:05,068 --> 00:28:09,072 Even subjects, we'll provide you with your pre-weighed meal, 384 00:28:09,322 --> 00:28:12,242 as the odd-numbered subjects... 385 00:28:13,618 --> 00:28:15,120 begin the trial. 386 00:28:17,539 --> 00:28:19,124 Odd-numbered subjects, 387 00:28:19,332 --> 00:28:21,209 I assume you know who you are by now, 388 00:28:22,210 --> 00:28:25,755 please stand up, form a line, and get ready to begin your trials. 389 00:28:29,884 --> 00:28:32,884 As for the rest of you, please just sit tight. We'll get to you soon. 390 00:28:41,730 --> 00:28:44,566 Line up in order, please. Number one in the front. 391 00:28:50,947 --> 00:28:53,950 Everybody thought I was crazy, but they were all wrong. 392 00:28:54,033 --> 00:28:56,137 - All right. - We'll talk about this later. 393 00:28:56,161 --> 00:28:57,161 Number nine. 394 00:28:57,328 --> 00:29:00,874 "I dried my tears and armed my fears 395 00:29:01,249 --> 00:29:04,419 With ten thousand shields and spears. 396 00:29:04,753 --> 00:29:07,672 Soon my Angel came again; 397 00:29:08,298 --> 00:29:10,717 I was armed, he came in vain; 398 00:29:11,176 --> 00:29:13,762 For the time of youth was fled, 399 00:29:14,220 --> 00:29:17,891 And grey hairs were on my head." 400 00:29:23,396 --> 00:29:25,648 Oh, Robert, how poetic. 401 00:29:27,066 --> 00:29:28,485 I'm glad you like it. 402 00:29:28,568 --> 00:29:30,945 Oh, I loved it. 403 00:29:33,573 --> 00:29:36,451 Now back I go, into their minds. 404 00:29:42,207 --> 00:29:45,668 One, three, five, seven, nine, eleven. 405 00:29:46,461 --> 00:29:49,214 When you reach your seats, you can put on your aprons. 406 00:29:49,798 --> 00:29:52,398 - What's the vest for? - Check number one's headrest. 407 00:29:52,425 --> 00:29:54,427 It's like being at a dentist's office. 408 00:29:54,511 --> 00:29:56,387 - What's the vest for? - Precautionary. 409 00:29:56,471 --> 00:29:58,223 Did they say anything about radiation? 410 00:29:58,306 --> 00:29:59,306 Precautionary. 411 00:29:59,933 --> 00:30:01,601 The vest protects your important parts 412 00:30:01,684 --> 00:30:04,437 from the nominal amount of residual headset radiation. 413 00:30:05,063 --> 00:30:06,731 Can you check number one, please? 414 00:30:11,694 --> 00:30:13,975 Final stages checks, please. - Cooling. - Operational. 415 00:30:14,697 --> 00:30:15,532 Electrical. 416 00:30:15,615 --> 00:30:16,449 Stable. 417 00:30:16,533 --> 00:30:17,659 Med profile. 418 00:30:17,742 --> 00:30:20,370 - Uploaded and carved out. - Take one of each. 419 00:30:20,453 --> 00:30:23,581 I can see Gertie's safety net is supple and responsive. 420 00:30:24,415 --> 00:30:25,542 She liked what you read. 421 00:30:26,042 --> 00:30:27,042 I know. 422 00:30:28,253 --> 00:30:30,839 Take one of each. Take one of each, please. 423 00:30:31,297 --> 00:30:32,297 Wait! 424 00:30:32,632 --> 00:30:34,592 Dr. Fujita will tell you when you can take it. 425 00:30:37,595 --> 00:30:39,973 A 426 00:30:47,730 --> 00:30:50,692 The data we collect from our subjects, in the next three days, 427 00:30:50,775 --> 00:30:54,195 is absolutely vital to the success of this trial. 428 00:30:54,654 --> 00:30:56,990 What's more, their lives are in our hands. 429 00:30:57,282 --> 00:30:58,658 No more mistakes. 430 00:31:11,588 --> 00:31:15,091 Subjects, please ingest your pill with your water. 431 00:31:26,728 --> 00:31:28,146 GRTA 432 00:31:50,627 --> 00:31:52,545 Visual check clear. Go to blue? 433 00:31:53,338 --> 00:31:54,338 Going to blue. 434 00:32:00,929 --> 00:32:03,348 Let's lay them down gently, people. 435 00:32:04,515 --> 00:32:06,476 Hard entry is our enemy. 436 00:32:27,330 --> 00:32:28,915 Tank is full. 437 00:32:29,457 --> 00:32:31,000 Please remove nozzle. 438 00:32:34,963 --> 00:32:36,381 Have a nice day. 439 00:32:37,966 --> 00:32:39,133 Think fast. 440 00:32:39,217 --> 00:32:40,677 Oh. 441 00:32:40,760 --> 00:32:42,553 There's 24,000 words in there. 442 00:32:42,637 --> 00:32:43,680 What? 443 00:32:43,972 --> 00:32:45,974 You know... picture? 444 00:32:46,683 --> 00:32:47,683 Oh. 445 00:32:49,769 --> 00:32:52,563 Twenty-four thousand... words. 446 00:32:54,065 --> 00:32:55,065 Cute. 447 00:32:55,274 --> 00:32:56,609 How many words is that? 448 00:32:57,527 --> 00:32:58,527 One. 449 00:33:09,539 --> 00:33:12,250 - Okay, '80s. - There's a supernatural element. 450 00:33:12,333 --> 00:33:14,127 Yep, but it has to make you cry. 451 00:33:14,210 --> 00:33:17,255 - Oh, it's this one. - Oh-oh. It's a body-switch movie. 452 00:33:17,338 --> 00:33:19,382 He's him, and he's him. 453 00:33:19,465 --> 00:33:22,385 And they crashed their dirt bikes into each other, 454 00:33:22,468 --> 00:33:24,762 they woke up in the hospital, and they've switched bodies. 455 00:33:25,513 --> 00:33:29,767 And the young one has been masturbating constantly. 456 00:33:30,351 --> 00:33:33,191 Now they're on this hijinks-filled wackadoo road trip that ends with... 457 00:33:35,481 --> 00:33:39,777 a secret sect of Utah businessmen... 458 00:33:40,445 --> 00:33:41,487 that, um... 459 00:33:41,571 --> 00:33:42,780 mmm... 460 00:33:42,864 --> 00:33:44,115 practice soul-swapping. 461 00:33:46,034 --> 00:33:48,594 I'm surprised you didn't add sodomy. That's pretty light for you. 462 00:33:48,661 --> 00:33:50,038 Well, I'm not finished yet. 463 00:33:50,580 --> 00:33:53,416 It's tragic, because that old man is now in this young body, 464 00:33:53,499 --> 00:33:55,168 and he's gonna leave his grandson, 465 00:33:55,251 --> 00:33:57,754 just ditch him, and let him slip off into Alzheimer's. 466 00:33:58,838 --> 00:34:00,006 There she is. 467 00:34:00,965 --> 00:34:02,550 I'm actually pissed about this. 468 00:34:04,010 --> 00:34:05,010 Hey! 469 00:34:05,511 --> 00:34:06,345 Hey! 470 00:34:06,512 --> 00:34:08,431 I see you, motherfucker! 471 00:34:08,514 --> 00:34:11,476 That wasn't your body in the first place! You got to give it back! 472 00:34:11,559 --> 00:34:13,227 You can't cheat Father Time! 473 00:34:23,237 --> 00:34:25,990 Apparently in Colorado, fast lane means slow lane. 474 00:34:26,074 --> 00:34:28,493 Oh, my God! That's a bumpy road! 475 00:34:29,077 --> 00:34:30,161 To the left. 476 00:34:32,580 --> 00:34:33,956 To your left. 477 00:34:34,832 --> 00:34:35,666 Okay. 478 00:34:35,750 --> 00:34:38,750 Right now, it looks like you're sort of, like, fondling the underside of it. 479 00:34:38,795 --> 00:34:42,173 - I am not. What am I supposed to do? - Just, like, give it some gumption. 480 00:34:42,256 --> 00:34:44,008 - That's perfect. Like that? - Yes! 481 00:34:44,092 --> 00:34:45,218 Stay there. Stay. 482 00:34:45,426 --> 00:34:46,426 One. 483 00:34:47,095 --> 00:34:48,095 Two. 484 00:34:48,387 --> 00:34:49,639 Three. 485 00:34:50,223 --> 00:34:52,850 That's really funny. Can I have the camera back, please? 486 00:34:52,934 --> 00:34:53,934 No. 487 00:34:54,310 --> 00:34:56,437 It's pretty. I wanted to take a nice picture. 488 00:34:56,521 --> 00:34:59,690 Well, I am the designated documentarian, so no. 489 00:35:17,458 --> 00:35:19,460 Yeah, I know. I gotta go. 490 00:35:20,419 --> 00:35:21,921 - Love you. - Love you too. 491 00:35:22,004 --> 00:35:23,339 See you soon, honey. 492 00:35:23,965 --> 00:35:24,966 - Bye. - Bye. 493 00:35:42,650 --> 00:35:43,651 I like this. 494 00:35:44,902 --> 00:35:45,902 What? 495 00:35:47,155 --> 00:35:50,950 Just... doing something with you. I don't know, it's... 496 00:35:52,285 --> 00:35:54,203 - It's been a while. - Was that Mom... 497 00:35:54,620 --> 00:35:56,330 that you were talking to just now? 498 00:35:57,623 --> 00:35:59,375 No, that was Ben. 499 00:35:59,876 --> 00:36:02,837 I just told him that we'd be there by tomorrow night. 500 00:36:04,005 --> 00:36:07,758 I just figured because you and Mom have reconnected... or whatever. 501 00:36:13,014 --> 00:36:14,807 I didn't reconnect with her, okay? 502 00:36:14,891 --> 00:36:17,268 She wrote me a letter, said it was an emergency, 503 00:36:17,351 --> 00:36:18,686 that she needed something, 504 00:36:18,769 --> 00:36:20,813 - so I called her back, once. - Oh, my God. 505 00:36:21,731 --> 00:36:23,274 - Here, take it. Read it. - No. God. 506 00:36:23,357 --> 00:36:24,835 - I'm not mad. - I didn't say you were. 507 00:36:24,859 --> 00:36:26,259 - Stop. - I didn't say you were mad. 508 00:36:26,319 --> 00:36:27,403 Let's watch a movie. 509 00:36:27,486 --> 00:36:28,988 Nothing to think over. 510 00:36:29,071 --> 00:36:29,906 Okay. 511 00:36:29,989 --> 00:36:32,116 They're trying to say that I'm in a gang. 512 00:36:32,200 --> 00:36:35,095 - They think that I'm the leader of a gang. - Well, you told them. 513 00:36:35,119 --> 00:36:37,872 You waste his time and mine. 514 00:36:39,749 --> 00:36:41,792 - Oh, no, thank you. - No, can we...? 515 00:36:41,876 --> 00:36:43,753 Stop, I like this movie. I like it. 516 00:36:44,086 --> 00:36:45,086 Leave it. 517 00:36:45,463 --> 00:36:47,381 He requires more serious... 518 00:36:57,141 --> 00:36:58,768 Annie's favorite. 519 00:36:58,851 --> 00:37:01,520 I can't believe you like this fantasy shit. 520 00:37:01,604 --> 00:37:03,124 But it's real. 521 00:37:03,189 --> 00:37:08,903 Annie, I'm Ellia, your cursed Elven sister. 522 00:37:09,153 --> 00:37:10,780 Rescue me. 523 00:37:10,988 --> 00:37:13,282 From what? 524 00:37:13,491 --> 00:37:15,159 From a normal life. 525 00:37:17,578 --> 00:37:19,038 That is all on you. 526 00:37:22,625 --> 00:37:23,626 Okay. 527 00:37:26,087 --> 00:37:27,630 I've got a fantasy for you. 528 00:37:31,509 --> 00:37:32,949 About a girl 529 00:37:33,010 --> 00:37:35,972 moving her life to Salt Lake City, 530 00:37:36,055 --> 00:37:39,684 because that's where her fiancé has been transferred... 531 00:37:41,477 --> 00:37:44,647 because she thinks it'd make her happy. 532 00:37:45,856 --> 00:37:47,984 But she... But she's afraid... 533 00:37:48,901 --> 00:37:51,279 of a nice family that stays together... 534 00:37:53,155 --> 00:37:54,240 a nice job, 535 00:37:54,657 --> 00:37:55,992 nice kids. 536 00:37:57,535 --> 00:37:59,870 Afraid because maybe she can't maintain that... 537 00:38:01,163 --> 00:38:02,164 stability. 538 00:38:04,834 --> 00:38:08,421 Maybe she'll just realize that isn't what she wanted, and she'll just... 539 00:38:09,338 --> 00:38:10,631 fuck it all up and... 540 00:38:11,632 --> 00:38:12,967 her kids along with it. 541 00:38:15,011 --> 00:38:16,011 But she doesn't. 542 00:38:18,347 --> 00:38:19,347 It works. 543 00:38:21,100 --> 00:38:22,310 It works out fine. 544 00:38:23,853 --> 00:38:26,063 Sounds like a fantasy of someone who gave up. 545 00:38:36,073 --> 00:38:37,408 You have such a thing. 546 00:38:38,284 --> 00:38:39,952 - A thing? - Mm-hmm. 547 00:38:40,619 --> 00:38:42,580 With, like, going eight levels too harsh. 548 00:38:42,663 --> 00:38:45,041 - No, don't do that. - Do what? 549 00:38:45,124 --> 00:38:49,295 Don't guess what you think I think and then say it like it's coming from you. 550 00:38:49,378 --> 00:38:52,381 You don't think that I have my own doubts, Annie? 551 00:38:52,465 --> 00:38:54,225 You're so caught up with your own narcissism. 552 00:38:54,258 --> 00:38:57,029 - I'm sorry, my narcissism? - The fact you can't take care of anything, 553 00:38:57,053 --> 00:38:59,364 - or keep one relationship going. - I'm sorry about your dog. 554 00:38:59,388 --> 00:39:00,723 Your fucking Mom-like narcissism. 555 00:39:00,806 --> 00:39:02,850 - I loved him too! - Even the whole armpit pictures. 556 00:39:02,933 --> 00:39:04,352 What point are you trying to make? 557 00:39:04,435 --> 00:39:08,064 That I'm fucking stupid for wanting to remember a nice trip? 558 00:39:08,147 --> 00:39:11,108 Because I'm sad. I'm sad that I'm moving away from you! 559 00:39:11,650 --> 00:39:14,028 It's hard to talk to you when you're this emotional. 560 00:39:17,156 --> 00:39:18,824 You're the one acting like Mom. 561 00:39:19,909 --> 00:39:21,994 You know, I have my things too, I just... 562 00:39:23,913 --> 00:39:26,123 I just don't broadcast them to the world. 563 00:39:26,874 --> 00:39:28,042 Is that what I do? 564 00:39:30,294 --> 00:39:32,129 You also fucking lie constantly. 565 00:39:33,631 --> 00:39:38,761 Every second, of every day, of your entire fucking life 566 00:39:38,844 --> 00:39:40,971 is broadcasting how normal you are. 567 00:39:41,847 --> 00:39:45,476 You're so desperate for someone to tell you you're okay. 568 00:39:48,854 --> 00:39:51,190 I don't know how this started. 569 00:39:51,273 --> 00:39:52,441 I'm sorry. 570 00:39:52,525 --> 00:39:54,360 I was just trying to talk to you. 571 00:39:54,443 --> 00:39:58,656 You don't have to shut down just because I'm saying something real. 572 00:39:59,198 --> 00:40:00,408 I'm not shutting down. 573 00:40:04,161 --> 00:40:06,747 Can I say one last real thing? 574 00:40:12,670 --> 00:40:15,464 Every time I think of New York, without you in it... 575 00:40:16,715 --> 00:40:18,801 This is seriously true, this isn't a lie. 576 00:40:20,428 --> 00:40:21,554 ...I feel happy. 577 00:40:24,056 --> 00:40:27,601 Because now I won't have to feel bad about not calling you, 578 00:40:28,269 --> 00:40:29,728 or doing anything with you. 579 00:40:31,480 --> 00:40:32,731 You'll be far away. 580 00:40:33,899 --> 00:40:38,070 And we can grow apart... and we won't have to pretend we didn't. 581 00:40:43,325 --> 00:40:44,827 I'm gonna miss you too, Annie. 582 00:41:10,728 --> 00:41:12,980 Do you want to take an actual picture? 583 00:41:13,898 --> 00:41:15,107 Of both of us? 584 00:41:15,691 --> 00:41:17,735 - I'm not stupid. - What? 585 00:41:20,029 --> 00:41:22,239 It's the perfect time to fuck with me again. 586 00:41:22,823 --> 00:41:25,659 No, I'm not fucking with you. I'm not. I'm being serious. 587 00:41:26,076 --> 00:41:27,076 Okay. 588 00:41:27,620 --> 00:41:29,163 I do want to remember this. 589 00:41:31,457 --> 00:41:34,168 My... The camera is in my bag. 590 00:41:42,551 --> 00:41:43,677 Here, I'll take it. 591 00:41:44,011 --> 00:41:45,596 - Hold the wheel. - Okay. 592 00:41:46,639 --> 00:41:49,225 They should have, like, a stick for something like this. 593 00:41:49,308 --> 00:41:50,308 Three. 594 00:41:50,726 --> 00:41:51,726 Two. 595 00:41:52,311 --> 00:41:54,031 - One. - That's so annoying. 596 00:41:54,063 --> 00:41:55,606 That was fucking funny. 597 00:41:55,689 --> 00:41:57,483 No, it's not funny anymore. 598 00:41:57,566 --> 00:41:58,606 - Give it to me. - Come on. 599 00:41:58,651 --> 00:42:00,819 - Annie... No, I bought it. - Ellie, stop. Come on. 600 00:42:04,114 --> 00:42:07,034 - I did take a picture of my armpit. - Why won't you take the picture? 601 00:43:07,553 --> 00:43:09,179 Welcome back, subjects. 602 00:43:10,389 --> 00:43:11,390 Welcome back.