1
00:00:00,601 --> 00:00:02,601
thing.
2
00:00:02,737 --> 00:00:04,403
This is about me
making my own money!
3
00:00:04,405 --> 00:00:06,405
Well, then go get a real job
like real people.
4
00:00:06,473 --> 00:00:08,273
You've always known
who I am!
Yeah.
5
00:00:08,543 --> 00:00:10,443
But I didn't know you'd also be
a shitty mother.
6
00:00:11,812 --> 00:00:13,078
Got an idea for a job.
7
00:00:13,147 --> 00:00:15,614
Uh, you know
what a hawala is?
No.
8
00:00:15,683 --> 00:00:17,616
It's like an underground
Western Union.
9
00:00:17,685 --> 00:00:20,353
So, have you heard of these guys
where you got to,
10
00:00:20,421 --> 00:00:21,954
you know, move money
without people knowing?
11
00:00:22,023 --> 00:00:25,758
What you're talking about --
It's dangerous.
12
00:00:25,826 --> 00:00:26,959
Max: Hey.
13
00:00:27,028 --> 00:00:28,493
Your mom owes Uncle Max
money,
14
00:00:28,563 --> 00:00:31,296
but...she's not taking Uncle Max
very seriously.
15
00:00:31,298 --> 00:00:35,034
So go tell your mom that Max
said time's up.
16
00:00:35,102 --> 00:00:36,501
Don't worry.
17
00:00:36,503 --> 00:00:40,373
That man is never
gonna bother us again.
18
00:00:40,441 --> 00:00:42,441
Excuse me.
What's the deal here?
19
00:00:42,509 --> 00:00:44,043
You the owner?
Yeah.
20
00:00:44,111 --> 00:00:46,012
We got orders
to confiscate your inventory.
21
00:00:48,249 --> 00:00:49,848
What the hell
is this about?
22
00:00:49,917 --> 00:00:53,052
Well, this is your last chance
to save your pathetic ass.
23
00:00:53,120 --> 00:00:55,721
I made a phone call.
Your bar got raided.
24
00:00:55,723 --> 00:00:57,723
Another call next week,
it's your house.
25
00:00:57,725 --> 00:00:59,658
I'm the one who's gonna be
haunting your --
26
00:00:59,727 --> 00:01:01,194
[ Gunshot ]
27
00:01:03,865 --> 00:01:06,065
Dude never shuts up!
28
00:01:06,133 --> 00:01:08,467
The gun's a burner.
29
00:01:08,535 --> 00:01:12,137
But, um,
I think I'll keep it safe.
30
00:01:12,139 --> 00:01:13,406
Just in case.
31
00:01:14,475 --> 00:01:18,143
♪♪
32
00:01:18,145 --> 00:01:24,083
♪ She stares deeply
33
00:01:24,151 --> 00:01:27,887
♪ Locked inside me
34
00:01:27,955 --> 00:01:31,090
♪ Burnin' brightly
35
00:01:33,761 --> 00:01:39,564
♪ One they know
that I cannot take ♪
36
00:01:39,566 --> 00:01:43,168
♪ Waitin' for it all to begin
37
00:01:43,170 --> 00:01:46,339
♪ Every night now, they'll win
38
00:01:50,044 --> 00:01:52,845
♪ Come and meet my black hole
39
00:01:52,913 --> 00:01:56,515
♪ Got a big black hole
40
00:01:56,584 --> 00:02:00,453
♪ Got a big black hole
41
00:02:00,521 --> 00:02:04,256
♪ I've got a big black hole
42
00:02:04,325 --> 00:02:08,393
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
43
00:02:08,463 --> 00:02:12,197
♪ Got a big black hole
inside of me ♪
44
00:02:12,267 --> 00:02:14,533
♪ Got a
45
00:02:14,601 --> 00:02:21,140
♪♪
46
00:02:21,208 --> 00:02:28,013
♪♪
47
00:02:28,015 --> 00:02:34,487
♪♪
48
00:02:34,555 --> 00:02:37,890
Jesus Christ.
I can't believe this.
49
00:02:37,958 --> 00:02:40,425
We got to throw him
in a dumpster somewhere.
50
00:02:40,495 --> 00:02:42,361
He has the Liquor Board
raid my place this morning,
51
00:02:42,429 --> 00:02:44,563
and he's dead
by tonight?
52
00:02:44,631 --> 00:02:47,432
Feds are gonna be on my ass
before the sun comes up.
53
00:02:47,434 --> 00:02:49,568
So then we bury him
in the desert.
54
00:02:49,636 --> 00:02:50,903
They'll never
find him there.
55
00:02:50,972 --> 00:02:52,437
Deran: Dead or missing,
it doesn't matter.
56
00:02:52,439 --> 00:02:53,839
I'm gonna be cuffed
and interrogated
57
00:02:53,841 --> 00:02:55,708
at the Federal Center
by tomorrow morning.
58
00:02:55,776 --> 00:02:57,242
Then just don't say shit.
59
00:02:57,312 --> 00:02:58,644
Chadwick's
got the gun, man.
60
00:02:58,713 --> 00:03:01,580
Doesn't matter. We have
the bullet that killed him.
61
00:03:01,648 --> 00:03:02,647
He can't connect that gun
to anything
62
00:03:02,649 --> 00:03:03,782
without admitting
he was here.
63
00:03:03,851 --> 00:03:05,184
What are you
talking about?
64
00:03:05,252 --> 00:03:07,652
There's blood and DNA and shit
all over the wall.
65
00:03:07,654 --> 00:03:09,388
We bleach.
66
00:03:09,456 --> 00:03:11,857
Get the mops.
You know what?
67
00:03:11,926 --> 00:03:14,193
Chadwick can make up
any bullshit story he wants.
68
00:03:14,261 --> 00:03:15,928
He's a cop.
Anybody's gonna believe him.
69
00:03:15,997 --> 00:03:17,796
Not gonna happen.
70
00:03:17,865 --> 00:03:20,265
Pope, get his car.
71
00:03:20,267 --> 00:03:22,001
We double wrap him.
Tight.
72
00:03:22,069 --> 00:03:23,336
And we bleach everything.
73
00:03:23,404 --> 00:03:25,604
The walls, the floor,
the ceiling -- everything.
74
00:03:25,673 --> 00:03:27,206
Let's go.
75
00:03:30,878 --> 00:03:32,512
[ Door closes ]
76
00:03:36,017 --> 00:03:38,251
[ Beeping ]
77
00:03:47,494 --> 00:03:49,962
It's an older model.
It doesn't have government tags.
78
00:03:50,031 --> 00:03:52,365
It's his personal car.
79
00:03:52,433 --> 00:03:54,167
Hopefully no GPS.
80
00:03:54,235 --> 00:03:56,569
His phone has GPS.
I have his phone.
81
00:03:56,637 --> 00:03:59,438
Turn it off
and give it to me.
82
00:03:59,506 --> 00:04:02,175
Are there, uh -- Are there
cameras in the alleyway?
83
00:04:02,243 --> 00:04:04,777
No, but there's cameras
at the restaurant
84
00:04:04,845 --> 00:04:06,645
on the corner
of Wisconsin and Cleveland,
85
00:04:06,714 --> 00:04:08,647
would've seen him
coming in.
86
00:04:08,716 --> 00:04:10,449
Alright, so we need
to get rid of this car,
87
00:04:10,517 --> 00:04:12,385
but we can't be seen
driving it.
88
00:04:16,323 --> 00:04:18,190
You want a truck?
89
00:04:18,259 --> 00:04:20,193
Yeah, how fast
can you do that?
90
00:04:20,261 --> 00:04:21,860
This time of night?
Pretty fast.
91
00:04:21,929 --> 00:04:25,197
You got one of those
American doctors in Mexico?
92
00:04:25,266 --> 00:04:26,265
Yeah.
93
00:04:26,333 --> 00:04:28,333
Good.
We're gonna need him.
94
00:04:28,335 --> 00:04:32,905
♪ 'Cause I never give up
and I never give in ♪
95
00:04:36,543 --> 00:04:39,945
♪ Oh, so strong ♪
96
00:04:39,947 --> 00:04:43,616
♪ Got the power
when I turn it on ♪
97
00:04:43,684 --> 00:04:46,419
♪ Yeah, I'm gonna get my fill ♪
98
00:04:46,487 --> 00:04:49,688
♪ Nothing's gonna stop me now
and nothin' ever will ♪
99
00:04:49,757 --> 00:04:51,824
♪ I got the power ♪
100
00:04:53,428 --> 00:04:55,428
♪ I got the power ♪
101
00:04:55,963 --> 00:04:58,363
[ Dramatic music plays ]
102
00:04:58,365 --> 00:05:02,234
♪♪
103
00:05:02,303 --> 00:05:04,237
[ Engine starts ]
104
00:05:04,305 --> 00:05:12,978
♪♪
105
00:05:12,980 --> 00:05:21,386
♪♪
106
00:05:21,388 --> 00:05:23,322
[ Engine starts ]
107
00:05:23,390 --> 00:05:31,330
♪♪
108
00:05:31,398 --> 00:05:32,798
We're good.
109
00:05:34,669 --> 00:05:37,436
[ Grunts ]
Get the trunk.
110
00:05:40,141 --> 00:05:41,440
[ Grunts ]
111
00:05:44,345 --> 00:05:47,613
Oh, shit, his phone
needs to be on.
112
00:05:47,682 --> 00:05:48,948
And he needs
to be using it.
113
00:05:49,016 --> 00:05:51,550
That way he's still alive
when he leaves here.
114
00:05:51,618 --> 00:05:53,018
I don't have
his passcode.
115
00:05:53,087 --> 00:05:55,621
We get his face out.
Let's use the face recognition.
116
00:05:55,690 --> 00:05:57,422
Yeah, well, don't his eyes
need to be open for that?
117
00:05:57,492 --> 00:05:58,691
Alright, well,
open his eyes, get --
118
00:05:58,759 --> 00:06:01,026
I don't think it works
like that, ma--
119
00:06:01,028 --> 00:06:02,495
-Is that thumb recognition?
-Yeah, okay.
120
00:06:02,563 --> 00:06:04,363
-Well, get his hand out.
-Use his hand.
121
00:06:04,431 --> 00:06:05,698
Get his hand.
122
00:06:11,105 --> 00:06:13,372
-[ Grunts ]
-Alright.
123
00:06:15,376 --> 00:06:17,510
Alright, I'll just
keep it unlocked.
124
00:06:17,578 --> 00:06:19,845
-Good.
-He's got mail.
125
00:06:19,914 --> 00:06:22,781
Alright, well, respond.
Something generic.
126
00:06:22,850 --> 00:06:25,384
-Quickly.
-Alright, here you go.
127
00:06:25,452 --> 00:06:26,785
Alright, let's go.
Close it.
128
00:06:26,854 --> 00:06:28,854
Alright,
meet back at the spot.
129
00:06:28,923 --> 00:06:30,723
Yeah, yeah, stay off Cleveland,
alright?
130
00:06:30,791 --> 00:06:32,791
The cameras cannot see
your car there, alright?
131
00:06:32,860 --> 00:06:34,727
And burn that shirt.
It's got blood all over it.
132
00:06:34,795 --> 00:06:37,196
-Yeah.
-We got this. Let's go.
133
00:06:37,264 --> 00:06:40,265
♪♪
134
00:06:40,267 --> 00:06:43,135
♪ Machines are racing ♪
135
00:06:43,204 --> 00:06:45,871
♪ The body's aching ♪
136
00:06:45,873 --> 00:06:48,741
♪ The gas tops over ♪
137
00:06:48,809 --> 00:06:51,544
♪ A silent soldier ♪
138
00:06:51,612 --> 00:06:54,279
♪ We're always ready ♪
139
00:06:54,281 --> 00:06:56,349
♪ The system's steady ♪
140
00:06:56,417 --> 00:06:58,818
♪ Let's go ♪
141
00:07:02,690 --> 00:07:05,558
♪ Words are floating ♪
142
00:07:05,626 --> 00:07:08,493
♪ My mind's eroding ♪
143
00:07:08,563 --> 00:07:11,164
♪ There's no complaining ♪
144
00:07:11,232 --> 00:07:14,433
♪ Its always raining ♪
145
00:07:14,501 --> 00:07:17,502
Oh, come on.
146
00:07:17,572 --> 00:07:19,238
He's got everybody.
147
00:07:19,306 --> 00:07:21,707
♪ Let's go ♪
148
00:07:29,384 --> 00:07:31,884
[ Car door opens, closes ]
149
00:07:34,655 --> 00:07:36,455
You got the money?
150
00:07:36,523 --> 00:07:38,925
Yeah.
And two burners.
151
00:07:41,062 --> 00:07:42,528
Phones off.
152
00:07:52,940 --> 00:07:58,811
♪♪
153
00:07:58,880 --> 00:08:02,481
[ Truck door opens, closes ]
154
00:08:02,549 --> 00:08:05,017
[ Truck door closes,
engine starts ]
155
00:08:07,422 --> 00:08:09,622
Craig: You can't trust
the cops, man.
156
00:08:13,294 --> 00:08:15,227
Shit happens, alright?
157
00:08:15,296 --> 00:08:23,035
♪♪
158
00:08:23,104 --> 00:08:30,843
♪♪
159
00:08:30,911 --> 00:08:38,383
♪♪
160
00:08:38,453 --> 00:08:46,392
♪♪
161
00:08:50,665 --> 00:08:53,466
There's a spot
in San Ysidro off Exit 29.
162
00:08:53,534 --> 00:08:55,268
Should be
about an hour away.
163
00:08:55,336 --> 00:08:56,669
What about Chadwick?
164
00:08:56,737 --> 00:08:58,604
Well, if things go right,
165
00:08:58,673 --> 00:09:00,806
the shooting shouldn't
be tied to us or the bar.
166
00:09:00,875 --> 00:09:03,409
Then we tell Chadwick
we don't need him anymore.
167
00:09:06,547 --> 00:09:10,549
There's no upside
in offing a cop, Pope.
168
00:09:10,618 --> 00:09:13,952
Sometimes things
have to be done.
169
00:09:14,021 --> 00:09:15,954
Doesn't matter
who it is.
170
00:09:16,023 --> 00:09:20,759
♪♪
171
00:09:20,828 --> 00:09:23,496
Chadwick's the only one
who knows anything, man.
172
00:09:23,564 --> 00:09:26,766
He talks, he'd be
hanging himself.
173
00:09:28,836 --> 00:09:31,436
The guy's crazy.
174
00:09:31,438 --> 00:09:32,705
Who knows
what he's gonna say?
175
00:09:32,773 --> 00:09:34,639
The feds are onto him,
they're on to us.
176
00:09:34,641 --> 00:09:36,641
He's the one that went rogue
and shot the dude.
177
00:09:36,643 --> 00:09:37,910
J and Pope get this done,
178
00:09:37,979 --> 00:09:40,045
and Chadwick walks as long
as he keeps his mouth shut.
179
00:09:40,047 --> 00:09:41,380
Yeah, we'll see
if J's plan works.
180
00:09:41,448 --> 00:09:43,849
J's plan is gonna work,
man, okay?
181
00:09:43,851 --> 00:09:44,917
So just relax.
Don't tell me to relax, okay?
182
00:09:44,986 --> 00:09:46,519
I'm the one tied
to all this shit.
183
00:09:46,587 --> 00:09:48,120
We were all there, man, alright?
All of us.
184
00:09:48,189 --> 00:09:50,189
It wasn't just you.
Yeah, Livengood
would still be alive
185
00:09:50,257 --> 00:09:51,656
if it weren't for me.
We are a family,
and we'll stick together,
186
00:09:51,658 --> 00:09:53,860
so get that shit
out of your head.
187
00:09:55,997 --> 00:09:57,597
God damn it.
188
00:10:12,347 --> 00:10:14,046
[ Engine shuts off ]
189
00:10:18,085 --> 00:10:20,085
Any trouble
crossing the border?
190
00:10:20,154 --> 00:10:21,220
No.
191
00:10:21,288 --> 00:10:22,955
You got the money?
192
00:10:27,294 --> 00:10:29,094
You have his car, too?
193
00:10:29,163 --> 00:10:30,429
It's in there.
194
00:10:30,497 --> 00:10:32,565
He's in the trunk.
195
00:10:32,633 --> 00:10:35,968
Give me the keys.
Both vehicles.
196
00:10:36,037 --> 00:10:37,636
We need to make it
look drug-related,
197
00:10:37,705 --> 00:10:39,172
uh, something
on the border.
198
00:10:39,240 --> 00:10:42,542
Street gang, cartel-affiliated,
that kind of thing.
199
00:10:44,712 --> 00:10:46,379
Like a deal gone bad?
200
00:10:46,447 --> 00:10:49,181
More like a hit.
201
00:10:49,250 --> 00:10:50,183
So who is it?
202
00:10:50,251 --> 00:10:52,184
Does that matter?
203
00:10:52,253 --> 00:10:54,253
Yes.
204
00:10:54,321 --> 00:10:56,189
He's DEA.
205
00:10:56,257 --> 00:10:58,257
[ Scoffs ] Adiós.
206
00:10:58,325 --> 00:10:59,858
No, no, no. Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait.
207
00:10:59,927 --> 00:11:02,061
Hold up.
Hey.
208
00:11:02,129 --> 00:11:04,063
Nobody you do business with
wants 10 grand?
209
00:11:04,131 --> 00:11:06,399
Nobody wants that kind
of attention.
210
00:11:06,467 --> 00:11:07,800
How about 20 grand?
211
00:11:07,868 --> 00:11:10,535
Nobody?
You sure about this?
212
00:11:10,537 --> 00:11:12,205
Come on.
213
00:11:12,273 --> 00:11:13,940
What's it gonna take?
214
00:11:16,343 --> 00:11:18,611
25.
215
00:11:18,679 --> 00:11:21,080
And you're gonna have
a lot more driving to do.
216
00:11:21,148 --> 00:11:24,483
There's a house in Otay Mesa
on this side of the border.
217
00:11:24,551 --> 00:11:26,619
That's where
they'll meet you.
218
00:11:31,058 --> 00:11:33,058
Linda:
Thanks for meeting me.
219
00:11:33,127 --> 00:11:36,262
Yeah, well, it's nice.
They like to play together.
220
00:11:37,665 --> 00:11:40,065
Baz is obsessed
with those swings.
221
00:11:40,134 --> 00:11:41,266
Rah!
222
00:11:41,335 --> 00:11:43,002
Baz, Jesus Christ.
223
00:11:43,070 --> 00:11:44,604
You're gonna
break your neck.
224
00:11:44,672 --> 00:11:45,938
Come on.
225
00:11:46,007 --> 00:11:48,307
-Watch this, Baz.
-He's like a wild animal.
226
00:11:49,210 --> 00:11:51,743
Yeah.
227
00:11:51,813 --> 00:11:54,213
You got lucky
that Andrew's so calm.
228
00:12:07,629 --> 00:12:10,229
So, about Max.
229
00:12:10,298 --> 00:12:16,168
Uh, he comes in
around 4:00 most days.
230
00:12:16,237 --> 00:12:18,304
He'll have
a couple drinks,
231
00:12:18,372 --> 00:12:22,441
then he picks a girl
and he goes to the VIP room.
232
00:12:22,510 --> 00:12:25,311
You think you could get me
into one of those rooms?
233
00:12:25,379 --> 00:12:26,512
What do you mean?
234
00:12:26,580 --> 00:12:31,317
I mean have him come in,
let him have his drink,
235
00:12:31,385 --> 00:12:33,319
and then you just tell him
that Sinnamon or Jade
236
00:12:33,387 --> 00:12:35,187
or whoever is waiting for him
in the VIP room.
No.
237
00:12:35,256 --> 00:12:37,657
No, no,
he chooses who he wants.
238
00:12:37,725 --> 00:12:39,792
He'll like to be chosen.
239
00:12:43,264 --> 00:12:45,597
Look, it's $1,500
up front for you.
240
00:12:45,599 --> 00:12:49,669
No, I-I-I got a certain lane
that I try to stay in.
241
00:12:49,737 --> 00:12:50,936
You know what I mean?
242
00:12:51,005 --> 00:12:53,973
I'm just doing this
to protect my kids.
243
00:12:55,877 --> 00:12:58,944
That's all.
Same as anyone would do.
244
00:12:59,013 --> 00:13:01,613
[ Sighs ]
245
00:13:01,683 --> 00:13:11,023
♪♪
246
00:13:13,627 --> 00:13:15,294
[ Sniffs ]
247
00:13:20,834 --> 00:13:22,768
What's up?
248
00:13:22,836 --> 00:13:25,037
Ah, J and Pope
still not back?
249
00:13:25,039 --> 00:13:28,440
They called last night.
It's gonna take a little longer.
250
00:13:28,442 --> 00:13:30,042
What are you doing here?
251
00:13:30,111 --> 00:13:33,845
[ Gate buzzer ringing ]
252
00:13:33,915 --> 00:13:35,847
Who's that?
[ Beep ]
253
00:13:35,917 --> 00:13:37,583
[ Phone thuds ]
Is that Frankie?
254
00:13:37,651 --> 00:13:40,652
Yeah, I told her to come by.
She found a hawala.
255
00:13:40,722 --> 00:13:42,654
I figured you might
want to hear.
256
00:13:42,724 --> 00:13:45,257
It's gotta be today?
257
00:13:45,326 --> 00:13:47,059
Hey, man, if you
wanna sit around
258
00:13:47,128 --> 00:13:50,596
and worry about shit
that we can't control, go ahead.
259
00:13:50,664 --> 00:13:53,132
But I'm gonna try to bring
some more work in.
260
00:13:55,403 --> 00:13:57,069
Morning.
261
00:13:59,873 --> 00:14:01,340
Bad time?
262
00:14:01,409 --> 00:14:04,009
No.
What's up?
263
00:14:04,078 --> 00:14:05,677
I got a guy.
264
00:14:05,747 --> 00:14:08,680
Does money transfers for big
players from here to L.A.
265
00:14:08,750 --> 00:14:10,482
Up to $250,000
each transaction.
266
00:14:10,551 --> 00:14:12,884
Well, he's probably sitting
on a lot more than that.
267
00:14:12,886 --> 00:14:13,953
How much more?
268
00:14:14,021 --> 00:14:15,821
At least four
or five times that.
269
00:14:15,889 --> 00:14:18,157
These guys take money in
and they give it out.
270
00:14:18,225 --> 00:14:21,493
If he can move a quarter
of a million on any given day,
271
00:14:21,495 --> 00:14:23,495
he's gotta be keeping
more than that somewhere.
272
00:14:23,564 --> 00:14:27,032
Yeah, a safe, building, truck.
Something.
273
00:14:27,101 --> 00:14:28,500
Be like robbing a bank.
274
00:14:28,569 --> 00:14:31,637
Man, we just gotta find out
where his bank is.
275
00:14:31,705 --> 00:14:33,239
If you want to find out
where he keeps his,
276
00:14:33,307 --> 00:14:35,240
I can meet with him
today.
277
00:14:35,309 --> 00:14:37,109
We can check out the location.
You can follow me.
278
00:14:37,178 --> 00:14:39,578
Today's not gonna work.
279
00:14:39,647 --> 00:14:41,513
[ Scoffs ]
Okay, when?
280
00:14:41,582 --> 00:14:43,216
We'll give you a call.
281
00:14:46,920 --> 00:14:49,922
Hey, I'll talk to him.
282
00:14:51,125 --> 00:14:53,192
I need this, too.
283
00:14:53,260 --> 00:14:54,860
The sooner the better.
284
00:14:54,928 --> 00:15:01,933
♪♪
285
00:15:01,935 --> 00:15:08,941
♪♪
286
00:15:09,010 --> 00:15:16,148
♪♪
287
00:15:16,150 --> 00:15:18,083
[ Engine shuts off ]
288
00:15:18,152 --> 00:15:20,352
I guess this is it.
289
00:15:20,421 --> 00:15:22,221
Uh-huh.
290
00:15:22,290 --> 00:15:24,290
Anybody looking
for our guy yet?
291
00:15:26,694 --> 00:15:28,394
No, we're good.
292
00:15:31,965 --> 00:15:33,299
[ Thud ]
293
00:15:39,973 --> 00:15:44,844
♪♪
294
00:15:44,912 --> 00:15:46,646
Alright, let's do this.
295
00:15:46,714 --> 00:15:53,919
♪♪
296
00:15:53,988 --> 00:16:01,527
♪♪
297
00:16:01,595 --> 00:16:03,062
The doctor sent you?
298
00:16:03,130 --> 00:16:05,931
No.
Dios me envio.
299
00:16:06,000 --> 00:16:08,367
Claro.
Doctor.
300
00:16:09,937 --> 00:16:11,937
Donde esta el?
301
00:16:12,006 --> 00:16:13,406
In the back.
302
00:16:15,476 --> 00:16:17,409
[ Speaks Spanish ]
303
00:16:17,478 --> 00:16:19,278
He wants us to get it.
304
00:16:23,150 --> 00:16:25,217
Look, I'm not gonna come
looking for you, Renn, okay?
305
00:16:25,219 --> 00:16:27,619
I just want to know
where you are. That's all.
306
00:16:27,621 --> 00:16:29,088
Call me back.
307
00:16:29,156 --> 00:16:30,890
[ Cellphone beeps ]
308
00:16:37,765 --> 00:16:39,232
[ Door closes ]
309
00:16:43,104 --> 00:16:45,037
Hey, if you don't wanna
check out this hawala,
310
00:16:45,039 --> 00:16:46,305
I will.
311
00:16:46,374 --> 00:16:48,840
I can't just stew in this shit
all day, man, okay?
312
00:16:48,842 --> 00:16:50,242
I'm in.
313
00:16:50,311 --> 00:16:52,078
What?
314
00:16:54,648 --> 00:16:56,916
I'm in.
315
00:16:56,984 --> 00:16:58,651
Alright.
316
00:17:00,588 --> 00:17:02,454
You know, if this shit
with Livengood goes sideways,
317
00:17:02,523 --> 00:17:04,056
I think it'd be smart
to have some cash
318
00:17:04,125 --> 00:17:05,791
to get the hell
out of here.
319
00:17:05,859 --> 00:17:07,527
Alright.
320
00:17:07,595 --> 00:17:08,928
Let's do it.
321
00:17:08,996 --> 00:17:10,796
Figure out the location
of Frankie's meet.
322
00:17:10,864 --> 00:17:13,065
If it looks like a place
where they'd be holding
the bank, then we hit it.
323
00:17:13,067 --> 00:17:14,866
Alright, well, how do we find
the bank in the building?
324
00:17:14,936 --> 00:17:16,335
Tracking device.
325
00:17:16,404 --> 00:17:18,137
Put it in the cash that Frankie
gives them to launder.
326
00:17:18,206 --> 00:17:20,672
If they hear a beeping
transmitter in the stack,
327
00:17:20,742 --> 00:17:23,475
we're burned.
328
00:17:23,477 --> 00:17:24,810
I know.
329
00:17:24,878 --> 00:17:26,345
Give her a call.
330
00:17:28,482 --> 00:17:29,881
Let's do this.
331
00:17:29,951 --> 00:17:31,551
Alright.
332
00:17:36,023 --> 00:17:37,256
Su mano.
333
00:17:39,493 --> 00:17:40,292
What?
334
00:17:40,294 --> 00:17:42,061
Cortarlo la mano.
335
00:17:42,764 --> 00:17:44,330
[ Speaks Spanish ]
336
00:17:46,367 --> 00:17:48,768
They want us to cut
off his hand.
337
00:17:48,836 --> 00:17:50,770
Okay. Why?
338
00:17:50,838 --> 00:17:53,906
Must be a calling card.
339
00:17:53,975 --> 00:17:55,575
Sells the story.
340
00:17:57,378 --> 00:17:59,145
Well, you better
get on it.
341
00:18:02,650 --> 00:18:04,049
[ Sighs ]
342
00:18:04,118 --> 00:18:11,457
♪♪
343
00:18:11,525 --> 00:18:18,464
♪♪
344
00:18:18,532 --> 00:18:25,671
♪♪
345
00:18:25,739 --> 00:18:27,406
[ Grunts ]
346
00:18:27,475 --> 00:18:28,941
[ Crack ]
347
00:18:29,010 --> 00:18:30,542
[ Grunts ]
348
00:18:30,612 --> 00:18:37,950
♪♪
349
00:18:38,019 --> 00:18:40,219
What about the car?
350
00:18:40,288 --> 00:18:42,622
Seven miles further
down the road.
351
00:18:42,690 --> 00:18:45,157
You'll be crossing
into Indian lands.
352
00:18:45,159 --> 00:18:47,827
Leave his car on the side.
353
00:18:47,895 --> 00:18:49,695
Hand on
the passenger seat.
354
00:18:49,763 --> 00:18:50,630
Why there?
355
00:18:50,698 --> 00:18:53,499
Well, they have
their own police, right?
356
00:18:53,567 --> 00:18:56,235
No DEA or FBI
without their permission.
357
00:18:56,304 --> 00:18:58,638
Their police will find it
when we tell 'em to.
358
00:18:58,706 --> 00:19:05,177
♪♪
359
00:19:05,246 --> 00:19:08,047
[ Speaks Spanish ]
360
00:19:08,115 --> 00:19:16,121
♪♪
361
00:19:16,190 --> 00:19:24,063
♪♪
362
00:19:24,131 --> 00:19:31,937
♪♪
363
00:19:32,006 --> 00:19:34,606
Uno, dos, tres.
364
00:19:34,608 --> 00:19:40,946
♪♪
365
00:19:41,015 --> 00:19:47,553
♪♪
366
00:19:47,621 --> 00:19:50,022
I guess they're gonna drag him
under the border.
367
00:19:50,091 --> 00:19:58,698
♪♪
368
00:19:58,766 --> 00:20:07,273
♪♪
369
00:20:13,581 --> 00:20:15,515
Meeting's this afternoon.
370
00:20:15,583 --> 00:20:18,050
That's as late
as I could get.
371
00:20:18,052 --> 00:20:19,184
Where's the location?
372
00:20:19,253 --> 00:20:23,455
10th and Mesa --
two-story building.
373
00:20:23,457 --> 00:20:25,124
How much you thinking
about sending?
374
00:20:25,192 --> 00:20:26,592
$30,000.
375
00:20:26,660 --> 00:20:28,994
I worked it out with a friend
I trust in Costa Rica.
376
00:20:29,063 --> 00:20:30,296
You have that?
377
00:20:31,933 --> 00:20:34,533
We need to talk about
something first.
378
00:20:34,602 --> 00:20:35,935
We'll figure out
a finder's fee.
379
00:20:36,003 --> 00:20:37,537
No.
380
00:20:37,605 --> 00:20:39,739
No fee.
381
00:20:39,807 --> 00:20:43,008
I need to be cut in.
382
00:20:43,077 --> 00:20:45,010
How much?
383
00:20:45,079 --> 00:20:46,746
Half.
384
00:20:49,617 --> 00:20:51,951
You know we're talking about
a million dollars in cash,
385
00:20:52,019 --> 00:20:53,619
maybe even more, right?
386
00:20:53,687 --> 00:20:55,287
This guy gets robbed,
387
00:20:55,356 --> 00:20:57,489
he's gonna start looking
at new faces, mine first.
388
00:20:57,558 --> 00:21:00,760
When that bridge burns,
I need to be gone.
389
00:21:00,828 --> 00:21:02,094
For good.
390
00:21:02,163 --> 00:21:04,764
The $30,000's damn near
all the money I have.
391
00:21:04,832 --> 00:21:07,767
If the exchange goes bad,
I get caught,
392
00:21:07,835 --> 00:21:08,834
I'm out all my money.
393
00:21:08,903 --> 00:21:10,169
It's a lot of risk.
394
00:21:10,237 --> 00:21:13,238
We're risking our asses
actually doing the job.
395
00:21:13,307 --> 00:21:16,642
Last I heard,
prison isn't that great.
396
00:21:16,710 --> 00:21:20,512
Fair compensation.
That's all I'm asking for.
397
00:21:20,581 --> 00:21:21,647
Okay.
398
00:21:24,185 --> 00:21:27,853
Alright, we'll, uh,
split it up equally.
399
00:21:27,922 --> 00:21:29,388
How many?
400
00:21:29,457 --> 00:21:31,123
With you, five.
401
00:21:31,125 --> 00:21:39,932
♪♪
402
00:21:42,470 --> 00:21:44,203
[ Engine shuts off ]
403
00:21:44,271 --> 00:21:46,405
[ "Edge of Seventeen" playing ]
404
00:21:49,943 --> 00:21:51,310
[ Knock on door ]
405
00:21:54,148 --> 00:21:57,683
♪ And a melody
406
00:21:57,751 --> 00:21:59,886
♪ Nothin' else mattered
407
00:22:02,089 --> 00:22:04,690
♪ Just like
the white winged dove ♪
408
00:22:04,758 --> 00:22:07,226
♪ Sings a song,
sounds like she's singin' ♪
409
00:22:07,295 --> 00:22:10,696
♪ Ooh, baby, ooh, said ooh
410
00:22:10,764 --> 00:22:13,098
♪ Just like
the white winged dove ♪
411
00:22:13,167 --> 00:22:15,635
♪ Sings a song,
sounds like she's singin' ♪
412
00:22:15,703 --> 00:22:19,505
♪ Said ooh, baby, ooh,
said ooh ♪
413
00:22:19,573 --> 00:22:23,442
♪ The clouds never expect it
414
00:22:23,511 --> 00:22:25,511
♪ When it rains
415
00:22:25,579 --> 00:22:27,780
♪ But the sea
416
00:22:34,121 --> 00:22:35,655
♪ Ever want something so bad
417
00:22:35,723 --> 00:22:37,390
♪ You could taste it?
418
00:22:39,593 --> 00:22:42,662
♪ Made the deadline
and you passed the test ♪
419
00:22:42,730 --> 00:22:46,465
♪ Sabotage seems safer
than success ♪
420
00:22:46,534 --> 00:22:48,934
♪ Put it off until tomorrow
421
00:22:49,003 --> 00:22:52,137
♪ I've heard it all before
422
00:22:52,206 --> 00:22:56,008
♪ But it's one on one
423
00:22:56,010 --> 00:22:59,144
♪ One on one
424
00:22:59,213 --> 00:23:01,813
♪ It's you and me
against the world ♪
425
00:23:01,883 --> 00:23:04,116
♪ It's one on one
426
00:23:06,020 --> 00:23:09,355
♪ I need some time to think
the whole thing over ♪
427
00:23:09,423 --> 00:23:12,758
♪ You say you want
to save the world alone ♪
428
00:23:12,826 --> 00:23:15,827
♪ I want to taste and test
the waters with you ♪
429
00:23:15,897 --> 00:23:21,367
♪ It's not so easy
when you're on you own ♪
430
00:23:21,435 --> 00:23:30,175
♪♪
431
00:23:30,244 --> 00:23:32,378
-You ready, baby?
-Yeah.
432
00:23:32,446 --> 00:23:34,980
-Let's have some real fun.
-Mm-hmm. You know it.
433
00:23:35,049 --> 00:23:36,315
Yeah.
434
00:23:36,384 --> 00:23:38,584
♪ No excuses,
I just want the truth ♪
435
00:23:38,652 --> 00:23:39,851
Shit.
436
00:23:39,853 --> 00:23:41,987
♪ Reputation
is a fragile thing ♪
437
00:23:42,056 --> 00:23:45,257
♪ I know you know it
438
00:23:45,259 --> 00:23:49,261
♪ Well, it's one on one
439
00:23:49,330 --> 00:23:52,331
♪ One on one
440
00:23:52,400 --> 00:23:55,000
♪ It's you and me
against the world ♪
441
00:23:55,069 --> 00:23:56,135
♪ It's one on...
442
00:24:03,344 --> 00:24:08,213
Everything I've got,
down to what can fit in a purse.
443
00:24:08,282 --> 00:24:13,085
And you're gonna give it
to some rando in Costa Rica?
444
00:24:13,087 --> 00:24:15,220
He's not a rando.
445
00:24:15,289 --> 00:24:17,156
You're really gonna stay
down there?
446
00:24:17,224 --> 00:24:20,559
Dollar goes far in that part
of the world.
447
00:24:20,628 --> 00:24:23,763
You'll get bored,
come back.
448
00:24:23,831 --> 00:24:25,697
No, I'm done.
449
00:24:25,767 --> 00:24:29,535
I was looking for a way out,
and then you showed up.
450
00:24:36,043 --> 00:24:44,916
♪♪
451
00:24:44,918 --> 00:24:53,659
♪♪
452
00:24:53,727 --> 00:24:55,661
[ Sighs ]
453
00:24:57,398 --> 00:25:00,399
Better safe, right?
454
00:25:00,468 --> 00:25:01,601
Yeah.
455
00:25:01,669 --> 00:25:05,938
♪♪
456
00:25:06,007 --> 00:25:07,739
[ Cellphone chiming ]
457
00:25:07,741 --> 00:25:12,812
♪♪
458
00:25:12,880 --> 00:25:14,079
It's his daughter.
459
00:25:14,148 --> 00:25:16,348
He's supposed to be picking her
up from soccer practice.
460
00:25:16,350 --> 00:25:17,883
He's late.
461
00:25:17,951 --> 00:25:25,891
♪♪
462
00:25:25,959 --> 00:25:33,965
♪♪
463
00:25:33,967 --> 00:25:41,973
♪♪
464
00:25:41,975 --> 00:25:49,981
♪♪
465
00:25:49,983 --> 00:25:52,351
[ Rock music playing ]
466
00:25:56,257 --> 00:25:58,390
Is that the thing people use
to find their wallets?
467
00:25:58,392 --> 00:26:03,462
Uh, this is, yeah,
but this is LBS.
468
00:26:03,531 --> 00:26:05,665
GPS can locate
a building,
469
00:26:05,733 --> 00:26:09,001
but if you want to know
what room inside that building,
470
00:26:09,003 --> 00:26:13,739
the LBS can pinpoint
a location within 40 feet.
471
00:26:13,807 --> 00:26:16,676
Here I was thinking
that J's the tech nerd.
472
00:26:16,744 --> 00:26:19,879
I have a regular
that comes into my bar
473
00:26:19,947 --> 00:26:23,282
MacGyvering this kind of shit
all the time.
474
00:26:23,351 --> 00:26:24,884
Sent me a couple
YouTube clips,
475
00:26:24,952 --> 00:26:29,589
and I figured
the rest out on my own.
476
00:26:32,026 --> 00:26:33,559
Where's Frankie?
477
00:26:33,627 --> 00:26:36,095
Oh, she'll be back.
She's just getting changed.
478
00:26:36,163 --> 00:26:37,763
Changed?
479
00:26:37,831 --> 00:26:40,432
Why's she
getting changed?
480
00:26:40,434 --> 00:26:42,902
Yeah, I don't know, man.
It's what she does.
481
00:26:46,908 --> 00:26:50,510
You know, she's really
gonna go and do that
Central America thing.
482
00:26:51,845 --> 00:26:54,179
Yeah, well,
could be us one day.
483
00:26:54,248 --> 00:26:55,915
Hey, you heard
from them?
484
00:26:58,252 --> 00:26:59,485
No.
485
00:27:02,189 --> 00:27:06,325
You know, it's kind of our fault
what happened to Frankie.
486
00:27:06,394 --> 00:27:08,194
With what Smurf did
and all.
487
00:27:11,332 --> 00:27:14,200
I tell you what,
we're definitely giving her
488
00:27:14,268 --> 00:27:16,268
one hell
of a going-away present.
489
00:27:16,337 --> 00:27:24,210
♪♪
490
00:27:24,278 --> 00:27:25,745
Boom.
491
00:27:25,813 --> 00:27:32,684
♪♪
492
00:27:32,754 --> 00:27:35,221
Not bad, man.
493
00:27:35,289 --> 00:27:37,623
Not bad?
It's a goddamn work of art.
494
00:27:37,691 --> 00:27:40,092
[ Up-tempo music playing ]
495
00:27:40,094 --> 00:27:42,295
[ Indistinct talking ]
496
00:27:46,234 --> 00:27:48,033
Thanks, baby.
497
00:27:48,102 --> 00:27:49,234
Come see me again.
498
00:27:49,303 --> 00:27:51,036
Any time.
499
00:27:51,105 --> 00:27:54,106
♪ And in his mind
500
00:27:54,175 --> 00:27:56,175
♪ Sunglasses blind
501
00:27:56,243 --> 00:27:58,778
♪ Losing track of time
502
00:27:58,846 --> 00:28:01,713
♪ Pulling up to the home
503
00:28:01,783 --> 00:28:04,583
♪ Rolling up a smoke
504
00:28:04,652 --> 00:28:05,985
♪ He's left there alone
505
00:28:06,053 --> 00:28:07,386
Where's Linda?
506
00:28:07,455 --> 00:28:10,456
I just saw her leaving
when I was coming in.
507
00:28:10,524 --> 00:28:11,958
[ Door opens ]
508
00:28:14,128 --> 00:28:16,728
Hey!
509
00:28:16,798 --> 00:28:18,330
Hey!
510
00:28:18,332 --> 00:28:20,065
What the hell?
511
00:28:20,134 --> 00:28:22,401
You said
he was gonna be here.
He was. He left.
512
00:28:22,470 --> 00:28:23,803
You stole money from me.
You understand that?
513
00:28:23,871 --> 00:28:25,137
I did what you asked me
to do, Janine,
514
00:28:25,206 --> 00:28:27,339
but he -- he --
he knew something was up.
515
00:28:27,341 --> 00:28:28,740
What did you tell him?
516
00:28:28,810 --> 00:28:32,378
Look, I got kids
to protect, too.
517
00:28:34,148 --> 00:28:36,148
What did you tell him?
518
00:28:36,150 --> 00:28:39,218
♪♪
519
00:28:39,287 --> 00:28:41,153
[ Turn signal clicking ]
520
00:28:41,222 --> 00:28:50,630
♪♪
521
00:28:50,698 --> 00:28:53,098
Jesus.
What is this place?
522
00:28:53,167 --> 00:28:54,766
Teamsters?
523
00:28:54,836 --> 00:28:56,902
Longshoreman.
524
00:28:56,970 --> 00:29:00,572
Buddy I used to hang with,
his dad got him in.
525
00:29:00,642 --> 00:29:02,374
This is the one with
the tracking device in it.
526
00:29:02,376 --> 00:29:03,976
It's tucked
inside the band.
527
00:29:07,448 --> 00:29:08,848
Should get plenty of intel
inside.
528
00:29:08,916 --> 00:29:12,784
You know, entrances, exits,
cameras, all that shit.
529
00:29:12,854 --> 00:29:17,256
Yeah, we'll check the outside
while you're in there.
530
00:29:17,325 --> 00:29:18,390
Okay.
531
00:29:18,459 --> 00:29:27,466
♪♪
532
00:29:27,535 --> 00:29:28,934
[ Beep ]
533
00:29:29,003 --> 00:29:38,077
♪♪
534
00:29:38,145 --> 00:29:47,419
♪♪
535
00:29:47,421 --> 00:29:48,688
Security.
536
00:29:48,756 --> 00:29:50,756
Yeah, if I had a million dollars
in a union hall,
537
00:29:50,824 --> 00:29:52,424
I'd have security, too.
538
00:29:52,493 --> 00:29:59,565
♪♪
539
00:29:59,633 --> 00:30:00,766
[ Lock clicks ]
540
00:30:03,437 --> 00:30:04,303
Welcome to Local 4904.
541
00:30:04,372 --> 00:30:06,772
You have an appointment?
Yes.
542
00:30:06,840 --> 00:30:08,040
Who you here to see?
543
00:30:08,042 --> 00:30:09,609
The wizard.
544
00:30:11,713 --> 00:30:13,513
Any weapons?
545
00:30:13,581 --> 00:30:15,314
No.
546
00:30:15,383 --> 00:30:17,983
Tryin' to be
respectful, Miss.
547
00:30:18,052 --> 00:30:21,253
I got hams for hands.
548
00:30:21,322 --> 00:30:22,988
Gotta leave that here.
549
00:30:23,057 --> 00:30:29,529
♪♪
550
00:30:29,597 --> 00:30:35,735
♪♪
551
00:30:35,803 --> 00:30:38,003
You're good.
I'll let him know you're here.
552
00:30:38,072 --> 00:30:39,739
Have a seat.
553
00:30:39,807 --> 00:30:41,607
Thanks.
554
00:30:41,675 --> 00:30:51,417
♪♪
555
00:30:51,485 --> 00:30:53,319
Yeah.
Sounds good.
556
00:30:55,022 --> 00:30:56,355
Pope and J are
on their way back.
557
00:30:56,424 --> 00:30:57,823
They just got to
dump the truck.
558
00:30:57,892 --> 00:30:59,291
Did it go well?
559
00:30:59,293 --> 00:31:01,627
I don't know.
560
00:31:01,695 --> 00:31:03,563
Yeah, she's not moving.
She's still at the front.
561
00:31:03,631 --> 00:31:06,432
I'm guessing the bank is
nowhere near the front door.
562
00:31:06,500 --> 00:31:13,905
♪♪
563
00:31:13,907 --> 00:31:20,980
♪♪
564
00:31:21,048 --> 00:31:22,882
Okay, he'll see you.
565
00:31:24,786 --> 00:31:26,919
Look, the freeway entrance
is only half a mile.
566
00:31:26,988 --> 00:31:28,454
Two, three turns max.
567
00:31:28,522 --> 00:31:30,256
We can be
out of here fast.
568
00:31:30,324 --> 00:31:32,324
I'm thinking we can make
a distraction up front.
569
00:31:32,393 --> 00:31:33,926
Get in through the back?
Tactical gear?
570
00:31:33,995 --> 00:31:35,861
Big guns.
Scare the shit out of them.
571
00:31:35,929 --> 00:31:38,397
We need to figure out
how big this safe is
we're talking about.
572
00:31:38,466 --> 00:31:41,133
We should prepare
for the worst.
573
00:31:41,135 --> 00:31:43,068
Bring equipment.
574
00:31:43,137 --> 00:31:45,805
I mean, hell, we could
hit this tomorrow, man.
575
00:31:45,873 --> 00:31:47,607
Shit.
She's on the move.
576
00:31:47,675 --> 00:31:48,674
I know.
577
00:31:48,742 --> 00:31:51,611
Old bald guy in the back
of a union hall.
578
00:31:51,679 --> 00:31:54,480
Security looks like they're
gonna let you into Altamont.
579
00:31:54,548 --> 00:31:57,349
I've learned not to judge a book
by its cover.
580
00:31:57,351 --> 00:31:58,884
I've learned not to judge
my clients.
581
00:31:58,953 --> 00:32:01,353
Keeps me in business.
582
00:32:01,355 --> 00:32:02,922
Sit.
583
00:32:05,693 --> 00:32:08,360
$30,000.
To Costa Rica.
584
00:32:08,362 --> 00:32:16,968
♪♪
585
00:32:16,970 --> 00:32:25,311
♪♪
586
00:32:25,379 --> 00:32:26,378
No offense.
587
00:32:26,447 --> 00:32:27,847
None taken.
588
00:32:27,915 --> 00:32:35,387
♪♪
589
00:32:35,456 --> 00:32:42,994
♪♪
590
00:32:42,996 --> 00:32:45,064
My Costa Rica guy's
in San Jose.
591
00:32:45,132 --> 00:32:46,732
Is that okay?
Yeah.
592
00:32:46,800 --> 00:32:49,935
♪♪
593
00:32:50,004 --> 00:32:51,304
Okay.
594
00:32:53,541 --> 00:32:56,075
Think of a password.
It can be anything.
595
00:32:56,143 --> 00:32:57,343
I share it with my guy.
596
00:32:57,411 --> 00:32:58,744
You share it
with your recipient.
597
00:32:58,812 --> 00:33:00,479
The code matches,
they pick up the money,
598
00:33:00,548 --> 00:33:02,315
minus my 5%.
599
00:33:06,087 --> 00:33:07,787
"Freedom."
600
00:33:09,957 --> 00:33:11,156
"Freedom" it is.
601
00:33:11,225 --> 00:33:12,424
How soon?
602
00:33:12,493 --> 00:33:16,228
Should be processed
later this evening.
603
00:33:16,297 --> 00:33:17,497
Excellent.
604
00:33:17,565 --> 00:33:19,899
The lads
will show you out.
605
00:33:19,967 --> 00:33:21,433
Thanks.
606
00:33:21,502 --> 00:33:26,906
♪♪
607
00:33:26,974 --> 00:33:29,375
Think maybe we should
pick up the pace a little?
608
00:33:29,443 --> 00:33:31,410
We're far enough away.
609
00:33:33,647 --> 00:33:35,581
You watch TV?
610
00:33:35,649 --> 00:33:37,783
Uh, no, not really.
611
00:33:37,851 --> 00:33:42,121
I watched a lot.
You know, when I was a kid.
612
00:33:42,189 --> 00:33:43,455
Nature shows mostly.
613
00:33:43,457 --> 00:33:45,324
They kind of
calmed me down.
614
00:33:47,395 --> 00:33:50,662
We were, uh...
615
00:33:50,664 --> 00:33:53,132
never really kids.
616
00:33:53,201 --> 00:33:54,867
Me and your mom.
617
00:33:58,672 --> 00:34:00,706
But you were.
For a while, anyway.
618
00:34:04,946 --> 00:34:07,713
You and me,
we're not the same, J.
619
00:34:09,883 --> 00:34:11,517
Not like that.
620
00:34:13,354 --> 00:34:15,087
[ Explosion ]
621
00:34:28,636 --> 00:34:31,070
[ Tires screeching ]
622
00:34:33,775 --> 00:34:38,578
♪♪
623
00:34:38,646 --> 00:34:41,614
Hey, look, everybody.
Mommy's home.
624
00:34:42,916 --> 00:34:44,584
I didn't want
to leave them.
625
00:34:44,652 --> 00:34:46,852
Oh, Bree, it's fine.
626
00:34:46,920 --> 00:34:50,189
Cousin Max always
shows up unannounced.
627
00:34:50,257 --> 00:34:51,257
Really, it's fine.
628
00:34:51,325 --> 00:34:52,992
Thank you, Bree.
629
00:34:56,197 --> 00:35:00,932
Janine, you want to
come inside and talk?
630
00:35:00,934 --> 00:35:02,334
Yeah.
631
00:35:02,336 --> 00:35:05,737
Yeah, let's --
let's talk.
632
00:35:05,807 --> 00:35:09,341
Uh, why don't you guys
play outside?
633
00:35:09,343 --> 00:35:10,409
No. No, no.
634
00:35:10,478 --> 00:35:13,579
I-I think
they should see this.
635
00:35:16,083 --> 00:35:17,349
No, Max.
636
00:35:17,351 --> 00:35:18,884
No.
637
00:35:18,953 --> 00:35:20,586
Yeah.
638
00:35:22,824 --> 00:35:25,891
Come on.
We're just gonna talk.
639
00:35:25,960 --> 00:35:27,627
Alright, let's --
let's go in.
640
00:35:27,695 --> 00:35:29,495
Let's watch some TV.
641
00:35:29,563 --> 00:35:35,301
♪♪
642
00:35:35,369 --> 00:35:38,037
Watch TV.
Sit down.
643
00:35:38,105 --> 00:35:40,172
Guys, sit down.
644
00:35:40,174 --> 00:35:41,440
Here.
645
00:35:41,509 --> 00:35:43,175
[ Indistinct talking on TV ]
646
00:35:43,177 --> 00:35:45,044
[ Clears throat ]
647
00:35:45,112 --> 00:35:47,913
You want to try to tell me
why you were setting me up?
648
00:35:47,981 --> 00:35:49,882
I just wanted to talk.
649
00:35:51,653 --> 00:35:54,053
Lying is just gonna
make this worse.
650
00:35:54,121 --> 00:35:57,523
No, really, I-I-I've been
thinking about some stuff,
651
00:35:57,591 --> 00:35:58,924
you know,
high-level shit,
652
00:35:58,993 --> 00:36:02,994
and, um, I wanted
to talk about how --
653
00:36:02,996 --> 00:36:06,465
how we could make
some more money.
654
00:36:06,534 --> 00:36:08,133
Yeah?
Yeah.
655
00:36:08,202 --> 00:36:09,268
Me and you?
656
00:36:09,337 --> 00:36:10,802
Mm-hmm.
657
00:36:10,804 --> 00:36:12,404
Yeah, doll?
658
00:36:12,406 --> 00:36:13,805
Yeah.
659
00:36:13,807 --> 00:36:15,741
Isn't so tough, right?
660
00:36:15,809 --> 00:36:16,776
Yeah.
661
00:36:19,747 --> 00:36:21,947
Hey.
[ Gasps ]
662
00:36:22,016 --> 00:36:24,483
Lie to me again.
Don't do this
in front of my kids.
663
00:36:24,552 --> 00:36:27,353
Lie to me again. Come on.
One more's all I need.
664
00:36:27,421 --> 00:36:29,955
Come on.
[ Choking ]
665
00:36:30,024 --> 00:36:32,091
Listen.
666
00:36:32,159 --> 00:36:35,561
Gonna kill me?
Is that what you were gonna do?
667
00:36:35,629 --> 00:36:37,162
Huh?
668
00:36:37,231 --> 00:36:39,631
Gonna try to kill me?
669
00:36:39,701 --> 00:36:41,633
How's that feel?
670
00:36:41,703 --> 00:36:43,402
What the hell is this?
671
00:36:44,105 --> 00:36:47,306
That was really
not smart.
672
00:36:47,375 --> 00:36:48,307
[ Gun clatters ]
673
00:36:48,376 --> 00:36:49,641
[ Gasping ]
674
00:36:49,711 --> 00:36:50,910
Want to see something?
675
00:36:50,978 --> 00:36:53,913
No.
Okay, not in front of my kids.
676
00:36:53,981 --> 00:36:54,980
Ah!
677
00:36:55,049 --> 00:36:57,884
Ow! Ow!
Ah!
678
00:37:00,187 --> 00:37:01,853
Ow!
679
00:37:01,855 --> 00:37:03,855
What'd you do that for?
680
00:37:03,925 --> 00:37:05,591
God, you little shit.
681
00:37:05,659 --> 00:37:08,127
[ Gunshot ]
Ah! Ah!
682
00:37:08,196 --> 00:37:10,596
Ah. Oh.
683
00:37:10,664 --> 00:37:12,598
You shot me?
684
00:37:12,666 --> 00:37:14,199
Ohh.
685
00:37:14,268 --> 00:37:15,534
Ow.
686
00:37:15,603 --> 00:37:17,269
Huh?
687
00:37:17,271 --> 00:37:19,271
[ Groans ]
688
00:37:19,273 --> 00:37:22,208
[ Breathing heavily ]
689
00:37:22,276 --> 00:37:23,943
God.
690
00:37:24,011 --> 00:37:26,145
Easy.
691
00:37:26,213 --> 00:37:27,479
Look away.
692
00:37:27,481 --> 00:37:30,015
[ Groans ]
You bi--
693
00:37:30,084 --> 00:37:31,217
[ Body thuds ]
694
00:37:31,285 --> 00:37:32,952
[ Breathing heavily ]
695
00:37:35,223 --> 00:37:37,623
Hey, come here.
[ Gun thuds ]
696
00:37:37,691 --> 00:37:40,593
Come here.
Come here.
697
00:37:43,030 --> 00:37:46,165
It's okay.
It's okay.
698
00:37:46,234 --> 00:37:47,499
Oh, God.
699
00:37:47,501 --> 00:37:48,900
It's okay.
700
00:37:48,902 --> 00:37:51,137
[ Breathing heavily ]
701
00:37:57,979 --> 00:37:59,044
Frankie: His office
was right about here.
702
00:37:59,113 --> 00:38:01,113
There was
an adjoining door.
703
00:38:01,182 --> 00:38:03,448
Craig: Were those two dudes
the only security at the door?
704
00:38:03,518 --> 00:38:05,184
Yeah, them and Wyatt
were the only three people
705
00:38:05,252 --> 00:38:06,719
in the building
as far as I could tell.
706
00:38:06,787 --> 00:38:08,387
Okay, so they only
do their business
707
00:38:08,455 --> 00:38:10,055
when the place is closed.
708
00:38:10,124 --> 00:38:11,123
Wyatt?
709
00:38:11,192 --> 00:38:12,925
I spotted his business card
on his desk.
710
00:38:12,994 --> 00:38:14,594
He's not very discreet.
711
00:38:16,397 --> 00:38:17,863
Alright, so,
we, uh,
712
00:38:17,865 --> 00:38:21,266
get to him first, then he can
bring us to the cash, yeah?
713
00:38:21,268 --> 00:38:23,869
Yeah, sounds good.
[ Clang ]
714
00:38:23,938 --> 00:38:25,938
Ah, the boys
are back from war.
715
00:38:28,676 --> 00:38:29,742
Frankie.
716
00:38:29,810 --> 00:38:32,277
We're into
the hawala thing.
717
00:38:32,279 --> 00:38:36,415
Frankie found us a big fish
not far from here.
718
00:38:36,483 --> 00:38:38,017
Good.
719
00:38:42,890 --> 00:38:45,424
Well, I should go home.
720
00:38:45,492 --> 00:38:47,059
We can finish up tomorrow.
721
00:38:56,704 --> 00:38:58,171
It's her contacts,
her cash.
722
00:38:58,239 --> 00:39:00,439
Figure she's in on the job
with us if that's alright.
723
00:39:00,507 --> 00:39:02,908
Yeah, all good.
724
00:39:02,910 --> 00:39:04,643
Livengood?
725
00:39:04,712 --> 00:39:09,048
We had to send the doc
an extra 15K, but it's handled.
726
00:39:09,116 --> 00:39:10,716
They just need
to find him now.
727
00:39:10,718 --> 00:39:20,325
♪♪
728
00:39:20,327 --> 00:39:22,061
[ Exhales deeply ]
729
00:39:24,799 --> 00:39:27,066
Alright, got these.
730
00:39:30,137 --> 00:39:31,804
You okay?
731
00:39:35,009 --> 00:39:39,344
I changed the license plate
to a dummy,
732
00:39:39,346 --> 00:39:41,947
put bullshit papers
in the glove compartment.
733
00:39:41,949 --> 00:39:45,084
We'll make sure
that nobody can find him.
734
00:39:45,152 --> 00:39:48,353
Did, uh, the neighbors
hear anything?
735
00:39:48,423 --> 00:39:51,556
Bree's the closest.
I'll talk to her.
736
00:39:51,558 --> 00:39:53,492
Alright.
737
00:39:53,560 --> 00:39:55,761
Let's go.
738
00:39:55,763 --> 00:39:58,497
I should come.
739
00:39:58,565 --> 00:40:00,099
Nah,
stay with your kids.
740
00:40:03,905 --> 00:40:06,705
Look,
it was self-defense.
741
00:40:06,774 --> 00:40:07,907
It's not like
you planned it.
742
00:40:07,975 --> 00:40:09,475
[ Car door closes ]
743
00:40:10,978 --> 00:40:12,945
I can come back.
744
00:40:15,650 --> 00:40:17,016
I'm fine.
745
00:40:18,986 --> 00:40:20,920
Okay.
746
00:40:20,988 --> 00:40:23,222
[ Engine starts ]
747
00:40:27,394 --> 00:40:29,595
Jesus Christ.
748
00:40:29,664 --> 00:40:36,401
♪♪
749
00:40:36,403 --> 00:40:42,675
♪♪
750
00:40:42,743 --> 00:40:44,543
And then she's gone?
751
00:40:44,612 --> 00:40:46,011
So she says.
752
00:40:46,013 --> 00:40:48,881
It's a big haul.
A million or so.
753
00:40:48,950 --> 00:40:50,883
Guy works out of
a union building.
754
00:40:50,952 --> 00:40:52,417
Not totally sure
where the cash is,
755
00:40:52,419 --> 00:40:53,886
but I figure
we all go back,
756
00:40:53,955 --> 00:40:56,155
take a look
before we finalize a plan.
757
00:40:56,223 --> 00:40:58,557
How do we find out
where the money is?
758
00:40:58,626 --> 00:41:00,693
I put a little mini
GPS tracking device
759
00:41:00,761 --> 00:41:02,427
in the cash
that Frankie gave him.
760
00:41:02,497 --> 00:41:04,497
[ Cellphone chimes ]
761
00:41:04,565 --> 00:41:06,499
Oh, shit.
762
00:41:06,567 --> 00:41:07,633
What?
763
00:41:07,702 --> 00:41:09,234
The money's not at
the union hall anymore.
764
00:41:09,304 --> 00:41:12,305
It's on the move.
What?
765
00:41:12,373 --> 00:41:15,040
Says it's about 10 miles
from here, but it's moving.
766
00:41:15,042 --> 00:41:17,776
Okay. Well, then wait
for it to land.
767
00:41:17,845 --> 00:41:19,444
No, no, we follow it.
768
00:41:19,446 --> 00:41:21,647
Find out how it's being moved
and where it's going.
769
00:41:21,716 --> 00:41:29,355
♪♪
770
00:41:44,939 --> 00:41:48,473
Andrew, hey, get ready
771
00:41:48,543 --> 00:41:52,912
for the best chili
you've ever had in 10 minutes.
772
00:41:57,952 --> 00:41:59,218
Are you okay?
773
00:42:02,423 --> 00:42:03,556
Here.
774
00:42:14,702 --> 00:42:16,602
That good, huh?
775
00:42:23,510 --> 00:42:25,044
[ Sighs ]
776
00:42:37,658 --> 00:42:40,426
Did you close your eyes
when I asked you to?
777
00:42:43,931 --> 00:42:45,598
Why not?
778
00:42:45,666 --> 00:42:47,500
You didn't
close yours.
779
00:42:50,938 --> 00:42:54,539
He was a bad man,
right?
780
00:42:54,609 --> 00:42:56,209
Yeah, baby.
781
00:42:59,614 --> 00:43:01,347
Yes, he was.
782
00:43:03,550 --> 00:43:06,285
You did good.
783
00:43:06,353 --> 00:43:07,987
Okay?
784
00:43:10,958 --> 00:43:12,625
Hey.
785
00:43:17,832 --> 00:43:19,532
[ Clatter ]
786
00:43:20,968 --> 00:43:23,002
Now, don't lose that.
787
00:43:28,643 --> 00:43:38,451
♪♪
788
00:43:38,519 --> 00:43:47,860
♪♪
789
00:43:47,929 --> 00:43:57,602
♪♪
790
00:43:57,604 --> 00:43:58,938
How far behind it
were we?
791
00:43:59,006 --> 00:44:00,873
About a mile.
792
00:44:00,942 --> 00:44:04,076
I think it turned
down another road.
793
00:44:04,145 --> 00:44:05,611
J: Is it still stopped?
794
00:44:05,680 --> 00:44:06,612
Yeah.
795
00:44:06,681 --> 00:44:13,152
♪♪
796
00:44:13,220 --> 00:44:15,888
It's been still
for a minute now.
797
00:44:15,957 --> 00:44:17,156
This way.
798
00:44:17,224 --> 00:44:24,363
♪♪
799
00:44:24,431 --> 00:44:31,504
♪♪
800
00:44:31,572 --> 00:44:38,711
♪♪
801
00:44:38,779 --> 00:44:40,079
Jesus.
802
00:44:44,185 --> 00:44:46,585
It's huge.
803
00:44:46,654 --> 00:44:49,188
Can you tell where the signal's
coming from?
804
00:44:49,256 --> 00:44:51,256
Yeah, south side
of the port.
805
00:44:51,258 --> 00:44:53,458
Dude's a longshoreman.
806
00:44:53,460 --> 00:44:55,060
Makes sense.
Secure.
807
00:44:55,129 --> 00:44:57,997
These places
are like Pendleton.
808
00:44:58,065 --> 00:44:59,198
Worse.
809
00:44:59,266 --> 00:45:01,600
It's easier
to break into Fort Knox.
810
00:45:01,669 --> 00:45:03,468
Tons of security
since 9/11.
811
00:45:03,470 --> 00:45:06,271
Yeah, Customs,
Coast Guard, cops.
812
00:45:06,341 --> 00:45:07,940
Deran:
Yeah, we'll figure it out.
813
00:45:08,009 --> 00:45:10,209
We make a plan,
and we follow it.
814
00:45:10,277 --> 00:45:12,411
That's what we do.
Right?
815
00:45:12,479 --> 00:45:18,417
♪♪
816
00:45:18,485 --> 00:45:20,419
Let's get to work.
817
00:45:20,487 --> 00:45:30,429
♪♪
818
00:45:30,497 --> 00:45:40,505
♪♪
819
00:45:40,575 --> 00:45:50,515
♪♪
820
00:45:50,585 --> 00:46:00,426
♪♪