1 00:00:00,601 --> 00:00:02,601 thing. 2 00:00:02,737 --> 00:00:04,403 This is about me making my own money! 3 00:00:04,405 --> 00:00:06,405 Well, then go get a real job like real people. 4 00:00:06,473 --> 00:00:08,273 You've always known who I am! Yeah. 5 00:00:08,543 --> 00:00:10,443 But I didn't know you'd also be a shitty mother. 6 00:00:11,812 --> 00:00:13,078 Got an idea for a job. 7 00:00:13,147 --> 00:00:15,614 Uh, you know what a hawala is? No. 8 00:00:15,683 --> 00:00:17,616 It's like an underground Western Union. 9 00:00:17,685 --> 00:00:20,353 So, have you heard of these guys where you got to, 10 00:00:20,421 --> 00:00:21,954 you know, move money without people knowing? 11 00:00:22,023 --> 00:00:25,758 What you're talking about -- It's dangerous. 12 00:00:25,826 --> 00:00:26,959 Max: Hey. 13 00:00:27,028 --> 00:00:28,493 Your mom owes Uncle Max money, 14 00:00:28,563 --> 00:00:31,296 but...she's not taking Uncle Max very seriously. 15 00:00:31,298 --> 00:00:35,034 So go tell your mom that Max said time's up. 16 00:00:35,102 --> 00:00:36,501 Don't worry. 17 00:00:36,503 --> 00:00:40,373 That man is never gonna bother us again. 18 00:00:40,441 --> 00:00:42,441 Excuse me. What's the deal here? 19 00:00:42,509 --> 00:00:44,043 You the owner? Yeah. 20 00:00:44,111 --> 00:00:46,012 We got orders to confiscate your inventory. 21 00:00:48,249 --> 00:00:49,848 What the hell is this about? 22 00:00:49,917 --> 00:00:53,052 Well, this is your last chance to save your pathetic ass. 23 00:00:53,120 --> 00:00:55,721 I made a phone call. Your bar got raided. 24 00:00:55,723 --> 00:00:57,723 Another call next week, it's your house. 25 00:00:57,725 --> 00:00:59,658 I'm the one who's gonna be haunting your -- 26 00:00:59,727 --> 00:01:01,194 [ Gunshot ] 27 00:01:03,865 --> 00:01:06,065 Dude never shuts up! 28 00:01:06,133 --> 00:01:08,467 The gun's a burner. 29 00:01:08,535 --> 00:01:12,137 But, um, I think I'll keep it safe. 30 00:01:12,139 --> 00:01:13,406 Just in case. 31 00:01:14,475 --> 00:01:18,143 ♪♪ 32 00:01:18,145 --> 00:01:24,083 ♪ She stares deeply 33 00:01:24,151 --> 00:01:27,887 ♪ Locked inside me 34 00:01:27,955 --> 00:01:31,090 ♪ Burnin' brightly 35 00:01:33,761 --> 00:01:39,564 ♪ One they know that I cannot take ♪ 36 00:01:39,566 --> 00:01:43,168 ♪ Waitin' for it all to begin 37 00:01:43,170 --> 00:01:46,339 ♪ Every night now, they'll win 38 00:01:50,044 --> 00:01:52,845 ♪ Come and meet my black hole 39 00:01:52,913 --> 00:01:56,515 ♪ Got a big black hole 40 00:01:56,584 --> 00:02:00,453 ♪ Got a big black hole 41 00:02:00,521 --> 00:02:04,256 ♪ I've got a big black hole 42 00:02:04,325 --> 00:02:08,393 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 43 00:02:08,463 --> 00:02:12,197 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 44 00:02:12,267 --> 00:02:14,533 ♪ Got a 45 00:02:14,601 --> 00:02:21,140 ♪♪ 46 00:02:21,208 --> 00:02:28,013 ♪♪ 47 00:02:28,015 --> 00:02:34,487 ♪♪ 48 00:02:34,555 --> 00:02:37,890 Jesus Christ. I can't believe this. 49 00:02:37,958 --> 00:02:40,425 We got to throw him in a dumpster somewhere. 50 00:02:40,495 --> 00:02:42,361 He has the Liquor Board raid my place this morning, 51 00:02:42,429 --> 00:02:44,563 and he's dead by tonight? 52 00:02:44,631 --> 00:02:47,432 Feds are gonna be on my ass before the sun comes up. 53 00:02:47,434 --> 00:02:49,568 So then we bury him in the desert. 54 00:02:49,636 --> 00:02:50,903 They'll never find him there. 55 00:02:50,972 --> 00:02:52,437 Deran: Dead or missing, it doesn't matter. 56 00:02:52,439 --> 00:02:53,839 I'm gonna be cuffed and interrogated 57 00:02:53,841 --> 00:02:55,708 at the Federal Center by tomorrow morning. 58 00:02:55,776 --> 00:02:57,242 Then just don't say shit. 59 00:02:57,312 --> 00:02:58,644 Chadwick's got the gun, man. 60 00:02:58,713 --> 00:03:01,580 Doesn't matter. We have the bullet that killed him. 61 00:03:01,648 --> 00:03:02,647 He can't connect that gun to anything 62 00:03:02,649 --> 00:03:03,782 without admitting he was here. 63 00:03:03,851 --> 00:03:05,184 What are you talking about? 64 00:03:05,252 --> 00:03:07,652 There's blood and DNA and shit all over the wall. 65 00:03:07,654 --> 00:03:09,388 We bleach. 66 00:03:09,456 --> 00:03:11,857 Get the mops. You know what? 67 00:03:11,926 --> 00:03:14,193 Chadwick can make up any bullshit story he wants. 68 00:03:14,261 --> 00:03:15,928 He's a cop. Anybody's gonna believe him. 69 00:03:15,997 --> 00:03:17,796 Not gonna happen. 70 00:03:17,865 --> 00:03:20,265 Pope, get his car. 71 00:03:20,267 --> 00:03:22,001 We double wrap him. Tight. 72 00:03:22,069 --> 00:03:23,336 And we bleach everything. 73 00:03:23,404 --> 00:03:25,604 The walls, the floor, the ceiling -- everything. 74 00:03:25,673 --> 00:03:27,206 Let's go. 75 00:03:30,878 --> 00:03:32,512 [ Door closes ] 76 00:03:36,017 --> 00:03:38,251 [ Beeping ] 77 00:03:47,494 --> 00:03:49,962 It's an older model. It doesn't have government tags. 78 00:03:50,031 --> 00:03:52,365 It's his personal car. 79 00:03:52,433 --> 00:03:54,167 Hopefully no GPS. 80 00:03:54,235 --> 00:03:56,569 His phone has GPS. I have his phone. 81 00:03:56,637 --> 00:03:59,438 Turn it off and give it to me. 82 00:03:59,506 --> 00:04:02,175 Are there, uh -- Are there cameras in the alleyway? 83 00:04:02,243 --> 00:04:04,777 No, but there's cameras at the restaurant 84 00:04:04,845 --> 00:04:06,645 on the corner of Wisconsin and Cleveland, 85 00:04:06,714 --> 00:04:08,647 would've seen him coming in. 86 00:04:08,716 --> 00:04:10,449 Alright, so we need to get rid of this car, 87 00:04:10,517 --> 00:04:12,385 but we can't be seen driving it. 88 00:04:16,323 --> 00:04:18,190 You want a truck? 89 00:04:18,259 --> 00:04:20,193 Yeah, how fast can you do that? 90 00:04:20,261 --> 00:04:21,860 This time of night? Pretty fast. 91 00:04:21,929 --> 00:04:25,197 You got one of those American doctors in Mexico? 92 00:04:25,266 --> 00:04:26,265 Yeah. 93 00:04:26,333 --> 00:04:28,333 Good. We're gonna need him. 94 00:04:28,335 --> 00:04:32,905 ♪ 'Cause I never give up and I never give in ♪ 95 00:04:36,543 --> 00:04:39,945 ♪ Oh, so strong ♪ 96 00:04:39,947 --> 00:04:43,616 ♪ Got the power when I turn it on ♪ 97 00:04:43,684 --> 00:04:46,419 ♪ Yeah, I'm gonna get my fill ♪ 98 00:04:46,487 --> 00:04:49,688 ♪ Nothing's gonna stop me now and nothin' ever will ♪ 99 00:04:49,757 --> 00:04:51,824 ♪ I got the power ♪ 100 00:04:53,428 --> 00:04:55,428 ♪ I got the power ♪ 101 00:04:55,963 --> 00:04:58,363 [ Dramatic music plays ] 102 00:04:58,365 --> 00:05:02,234 ♪♪ 103 00:05:02,303 --> 00:05:04,237 [ Engine starts ] 104 00:05:04,305 --> 00:05:12,978 ♪♪ 105 00:05:12,980 --> 00:05:21,386 ♪♪ 106 00:05:21,388 --> 00:05:23,322 [ Engine starts ] 107 00:05:23,390 --> 00:05:31,330 ♪♪ 108 00:05:31,398 --> 00:05:32,798 We're good. 109 00:05:34,669 --> 00:05:37,436 [ Grunts ] Get the trunk. 110 00:05:40,141 --> 00:05:41,440 [ Grunts ] 111 00:05:44,345 --> 00:05:47,613 Oh, shit, his phone needs to be on. 112 00:05:47,682 --> 00:05:48,948 And he needs to be using it. 113 00:05:49,016 --> 00:05:51,550 That way he's still alive when he leaves here. 114 00:05:51,618 --> 00:05:53,018 I don't have his passcode. 115 00:05:53,087 --> 00:05:55,621 We get his face out. Let's use the face recognition. 116 00:05:55,690 --> 00:05:57,422 Yeah, well, don't his eyes need to be open for that? 117 00:05:57,492 --> 00:05:58,691 Alright, well, open his eyes, get -- 118 00:05:58,759 --> 00:06:01,026 I don't think it works like that, ma-- 119 00:06:01,028 --> 00:06:02,495 -Is that thumb recognition? -Yeah, okay. 120 00:06:02,563 --> 00:06:04,363 -Well, get his hand out. -Use his hand. 121 00:06:04,431 --> 00:06:05,698 Get his hand. 122 00:06:11,105 --> 00:06:13,372 -[ Grunts ] -Alright. 123 00:06:15,376 --> 00:06:17,510 Alright, I'll just keep it unlocked. 124 00:06:17,578 --> 00:06:19,845 -Good. -He's got mail. 125 00:06:19,914 --> 00:06:22,781 Alright, well, respond. Something generic. 126 00:06:22,850 --> 00:06:25,384 -Quickly. -Alright, here you go. 127 00:06:25,452 --> 00:06:26,785 Alright, let's go. Close it. 128 00:06:26,854 --> 00:06:28,854 Alright, meet back at the spot. 129 00:06:28,923 --> 00:06:30,723 Yeah, yeah, stay off Cleveland, alright? 130 00:06:30,791 --> 00:06:32,791 The cameras cannot see your car there, alright? 131 00:06:32,860 --> 00:06:34,727 And burn that shirt. It's got blood all over it. 132 00:06:34,795 --> 00:06:37,196 -Yeah. -We got this. Let's go. 133 00:06:37,264 --> 00:06:40,265 ♪♪ 134 00:06:40,267 --> 00:06:43,135 ♪ Machines are racing ♪ 135 00:06:43,204 --> 00:06:45,871 ♪ The body's aching ♪ 136 00:06:45,873 --> 00:06:48,741 ♪ The gas tops over ♪ 137 00:06:48,809 --> 00:06:51,544 ♪ A silent soldier ♪ 138 00:06:51,612 --> 00:06:54,279 ♪ We're always ready ♪ 139 00:06:54,281 --> 00:06:56,349 ♪ The system's steady ♪ 140 00:06:56,417 --> 00:06:58,818 ♪ Let's go ♪ 141 00:07:02,690 --> 00:07:05,558 ♪ Words are floating ♪ 142 00:07:05,626 --> 00:07:08,493 ♪ My mind's eroding ♪ 143 00:07:08,563 --> 00:07:11,164 ♪ There's no complaining ♪ 144 00:07:11,232 --> 00:07:14,433 ♪ Its always raining ♪ 145 00:07:14,501 --> 00:07:17,502 Oh, come on. 146 00:07:17,572 --> 00:07:19,238 He's got everybody. 147 00:07:19,306 --> 00:07:21,707 ♪ Let's go ♪ 148 00:07:29,384 --> 00:07:31,884 [ Car door opens, closes ] 149 00:07:34,655 --> 00:07:36,455 You got the money? 150 00:07:36,523 --> 00:07:38,925 Yeah. And two burners. 151 00:07:41,062 --> 00:07:42,528 Phones off. 152 00:07:52,940 --> 00:07:58,811 ♪♪ 153 00:07:58,880 --> 00:08:02,481 [ Truck door opens, closes ] 154 00:08:02,549 --> 00:08:05,017 [ Truck door closes, engine starts ] 155 00:08:07,422 --> 00:08:09,622 Craig: You can't trust the cops, man. 156 00:08:13,294 --> 00:08:15,227 Shit happens, alright? 157 00:08:15,296 --> 00:08:23,035 ♪♪ 158 00:08:23,104 --> 00:08:30,843 ♪♪ 159 00:08:30,911 --> 00:08:38,383 ♪♪ 160 00:08:38,453 --> 00:08:46,392 ♪♪ 161 00:08:50,665 --> 00:08:53,466 There's a spot in San Ysidro off Exit 29. 162 00:08:53,534 --> 00:08:55,268 Should be about an hour away. 163 00:08:55,336 --> 00:08:56,669 What about Chadwick? 164 00:08:56,737 --> 00:08:58,604 Well, if things go right, 165 00:08:58,673 --> 00:09:00,806 the shooting shouldn't be tied to us or the bar. 166 00:09:00,875 --> 00:09:03,409 Then we tell Chadwick we don't need him anymore. 167 00:09:06,547 --> 00:09:10,549 There's no upside in offing a cop, Pope. 168 00:09:10,618 --> 00:09:13,952 Sometimes things have to be done. 169 00:09:14,021 --> 00:09:15,954 Doesn't matter who it is. 170 00:09:16,023 --> 00:09:20,759 ♪♪ 171 00:09:20,828 --> 00:09:23,496 Chadwick's the only one who knows anything, man. 172 00:09:23,564 --> 00:09:26,766 He talks, he'd be hanging himself. 173 00:09:28,836 --> 00:09:31,436 The guy's crazy. 174 00:09:31,438 --> 00:09:32,705 Who knows what he's gonna say? 175 00:09:32,773 --> 00:09:34,639 The feds are onto him, they're on to us. 176 00:09:34,641 --> 00:09:36,641 He's the one that went rogue and shot the dude. 177 00:09:36,643 --> 00:09:37,910 J and Pope get this done, 178 00:09:37,979 --> 00:09:40,045 and Chadwick walks as long as he keeps his mouth shut. 179 00:09:40,047 --> 00:09:41,380 Yeah, we'll see if J's plan works. 180 00:09:41,448 --> 00:09:43,849 J's plan is gonna work, man, okay? 181 00:09:43,851 --> 00:09:44,917 So just relax. Don't tell me to relax, okay? 182 00:09:44,986 --> 00:09:46,519 I'm the one tied to all this shit. 183 00:09:46,587 --> 00:09:48,120 We were all there, man, alright? All of us. 184 00:09:48,189 --> 00:09:50,189 It wasn't just you. Yeah, Livengood would still be alive 185 00:09:50,257 --> 00:09:51,656 if it weren't for me. We are a family, and we'll stick together, 186 00:09:51,658 --> 00:09:53,860 so get that shit out of your head. 187 00:09:55,997 --> 00:09:57,597 God damn it. 188 00:10:12,347 --> 00:10:14,046 [ Engine shuts off ] 189 00:10:18,085 --> 00:10:20,085 Any trouble crossing the border? 190 00:10:20,154 --> 00:10:21,220 No. 191 00:10:21,288 --> 00:10:22,955 You got the money? 192 00:10:27,294 --> 00:10:29,094 You have his car, too? 193 00:10:29,163 --> 00:10:30,429 It's in there. 194 00:10:30,497 --> 00:10:32,565 He's in the trunk. 195 00:10:32,633 --> 00:10:35,968 Give me the keys. Both vehicles. 196 00:10:36,037 --> 00:10:37,636 We need to make it look drug-related, 197 00:10:37,705 --> 00:10:39,172 uh, something on the border. 198 00:10:39,240 --> 00:10:42,542 Street gang, cartel-affiliated, that kind of thing. 199 00:10:44,712 --> 00:10:46,379 Like a deal gone bad? 200 00:10:46,447 --> 00:10:49,181 More like a hit. 201 00:10:49,250 --> 00:10:50,183 So who is it? 202 00:10:50,251 --> 00:10:52,184 Does that matter? 203 00:10:52,253 --> 00:10:54,253 Yes. 204 00:10:54,321 --> 00:10:56,189 He's DEA. 205 00:10:56,257 --> 00:10:58,257 [ Scoffs ] Adiós. 206 00:10:58,325 --> 00:10:59,858 No, no, no. Wait, wait, wait. Wait, wait, wait. 207 00:10:59,927 --> 00:11:02,061 Hold up. Hey. 208 00:11:02,129 --> 00:11:04,063 Nobody you do business with wants 10 grand? 209 00:11:04,131 --> 00:11:06,399 Nobody wants that kind of attention. 210 00:11:06,467 --> 00:11:07,800 How about 20 grand? 211 00:11:07,868 --> 00:11:10,535 Nobody? You sure about this? 212 00:11:10,537 --> 00:11:12,205 Come on. 213 00:11:12,273 --> 00:11:13,940 What's it gonna take? 214 00:11:16,343 --> 00:11:18,611 25. 215 00:11:18,679 --> 00:11:21,080 And you're gonna have a lot more driving to do. 216 00:11:21,148 --> 00:11:24,483 There's a house in Otay Mesa on this side of the border. 217 00:11:24,551 --> 00:11:26,619 That's where they'll meet you. 218 00:11:31,058 --> 00:11:33,058 Linda: Thanks for meeting me. 219 00:11:33,127 --> 00:11:36,262 Yeah, well, it's nice. They like to play together. 220 00:11:37,665 --> 00:11:40,065 Baz is obsessed with those swings. 221 00:11:40,134 --> 00:11:41,266 Rah! 222 00:11:41,335 --> 00:11:43,002 Baz, Jesus Christ. 223 00:11:43,070 --> 00:11:44,604 You're gonna break your neck. 224 00:11:44,672 --> 00:11:45,938 Come on. 225 00:11:46,007 --> 00:11:48,307 -Watch this, Baz. -He's like a wild animal. 226 00:11:49,210 --> 00:11:51,743 Yeah. 227 00:11:51,813 --> 00:11:54,213 You got lucky that Andrew's so calm. 228 00:12:07,629 --> 00:12:10,229 So, about Max. 229 00:12:10,298 --> 00:12:16,168 Uh, he comes in around 4:00 most days. 230 00:12:16,237 --> 00:12:18,304 He'll have a couple drinks, 231 00:12:18,372 --> 00:12:22,441 then he picks a girl and he goes to the VIP room. 232 00:12:22,510 --> 00:12:25,311 You think you could get me into one of those rooms? 233 00:12:25,379 --> 00:12:26,512 What do you mean? 234 00:12:26,580 --> 00:12:31,317 I mean have him come in, let him have his drink, 235 00:12:31,385 --> 00:12:33,319 and then you just tell him that Sinnamon or Jade 236 00:12:33,387 --> 00:12:35,187 or whoever is waiting for him in the VIP room. No. 237 00:12:35,256 --> 00:12:37,657 No, no, he chooses who he wants. 238 00:12:37,725 --> 00:12:39,792 He'll like to be chosen. 239 00:12:43,264 --> 00:12:45,597 Look, it's $1,500 up front for you. 240 00:12:45,599 --> 00:12:49,669 No, I-I-I got a certain lane that I try to stay in. 241 00:12:49,737 --> 00:12:50,936 You know what I mean? 242 00:12:51,005 --> 00:12:53,973 I'm just doing this to protect my kids. 243 00:12:55,877 --> 00:12:58,944 That's all. Same as anyone would do. 244 00:12:59,013 --> 00:13:01,613 [ Sighs ] 245 00:13:01,683 --> 00:13:11,023 ♪♪ 246 00:13:13,627 --> 00:13:15,294 [ Sniffs ] 247 00:13:20,834 --> 00:13:22,768 What's up? 248 00:13:22,836 --> 00:13:25,037 Ah, J and Pope still not back? 249 00:13:25,039 --> 00:13:28,440 They called last night. It's gonna take a little longer. 250 00:13:28,442 --> 00:13:30,042 What are you doing here? 251 00:13:30,111 --> 00:13:33,845 [ Gate buzzer ringing ] 252 00:13:33,915 --> 00:13:35,847 Who's that? [ Beep ] 253 00:13:35,917 --> 00:13:37,583 [ Phone thuds ] Is that Frankie? 254 00:13:37,651 --> 00:13:40,652 Yeah, I told her to come by. She found a hawala. 255 00:13:40,722 --> 00:13:42,654 I figured you might want to hear. 256 00:13:42,724 --> 00:13:45,257 It's gotta be today? 257 00:13:45,326 --> 00:13:47,059 Hey, man, if you wanna sit around 258 00:13:47,128 --> 00:13:50,596 and worry about shit that we can't control, go ahead. 259 00:13:50,664 --> 00:13:53,132 But I'm gonna try to bring some more work in. 260 00:13:55,403 --> 00:13:57,069 Morning. 261 00:13:59,873 --> 00:14:01,340 Bad time? 262 00:14:01,409 --> 00:14:04,009 No. What's up? 263 00:14:04,078 --> 00:14:05,677 I got a guy. 264 00:14:05,747 --> 00:14:08,680 Does money transfers for big players from here to L.A. 265 00:14:08,750 --> 00:14:10,482 Up to $250,000 each transaction. 266 00:14:10,551 --> 00:14:12,884 Well, he's probably sitting on a lot more than that. 267 00:14:12,886 --> 00:14:13,953 How much more? 268 00:14:14,021 --> 00:14:15,821 At least four or five times that. 269 00:14:15,889 --> 00:14:18,157 These guys take money in and they give it out. 270 00:14:18,225 --> 00:14:21,493 If he can move a quarter of a million on any given day, 271 00:14:21,495 --> 00:14:23,495 he's gotta be keeping more than that somewhere. 272 00:14:23,564 --> 00:14:27,032 Yeah, a safe, building, truck. Something. 273 00:14:27,101 --> 00:14:28,500 Be like robbing a bank. 274 00:14:28,569 --> 00:14:31,637 Man, we just gotta find out where his bank is. 275 00:14:31,705 --> 00:14:33,239 If you want to find out where he keeps his, 276 00:14:33,307 --> 00:14:35,240 I can meet with him today. 277 00:14:35,309 --> 00:14:37,109 We can check out the location. You can follow me. 278 00:14:37,178 --> 00:14:39,578 Today's not gonna work. 279 00:14:39,647 --> 00:14:41,513 [ Scoffs ] Okay, when? 280 00:14:41,582 --> 00:14:43,216 We'll give you a call. 281 00:14:46,920 --> 00:14:49,922 Hey, I'll talk to him. 282 00:14:51,125 --> 00:14:53,192 I need this, too. 283 00:14:53,260 --> 00:14:54,860 The sooner the better. 284 00:14:54,928 --> 00:15:01,933 ♪♪ 285 00:15:01,935 --> 00:15:08,941 ♪♪ 286 00:15:09,010 --> 00:15:16,148 ♪♪ 287 00:15:16,150 --> 00:15:18,083 [ Engine shuts off ] 288 00:15:18,152 --> 00:15:20,352 I guess this is it. 289 00:15:20,421 --> 00:15:22,221 Uh-huh. 290 00:15:22,290 --> 00:15:24,290 Anybody looking for our guy yet? 291 00:15:26,694 --> 00:15:28,394 No, we're good. 292 00:15:31,965 --> 00:15:33,299 [ Thud ] 293 00:15:39,973 --> 00:15:44,844 ♪♪ 294 00:15:44,912 --> 00:15:46,646 Alright, let's do this. 295 00:15:46,714 --> 00:15:53,919 ♪♪ 296 00:15:53,988 --> 00:16:01,527 ♪♪ 297 00:16:01,595 --> 00:16:03,062 The doctor sent you? 298 00:16:03,130 --> 00:16:05,931 No. Dios me envio. 299 00:16:06,000 --> 00:16:08,367 Claro. Doctor. 300 00:16:09,937 --> 00:16:11,937 Donde esta el? 301 00:16:12,006 --> 00:16:13,406 In the back. 302 00:16:15,476 --> 00:16:17,409 [ Speaks Spanish ] 303 00:16:17,478 --> 00:16:19,278 He wants us to get it. 304 00:16:23,150 --> 00:16:25,217 Look, I'm not gonna come looking for you, Renn, okay? 305 00:16:25,219 --> 00:16:27,619 I just want to know where you are. That's all. 306 00:16:27,621 --> 00:16:29,088 Call me back. 307 00:16:29,156 --> 00:16:30,890 [ Cellphone beeps ] 308 00:16:37,765 --> 00:16:39,232 [ Door closes ] 309 00:16:43,104 --> 00:16:45,037 Hey, if you don't wanna check out this hawala, 310 00:16:45,039 --> 00:16:46,305 I will. 311 00:16:46,374 --> 00:16:48,840 I can't just stew in this shit all day, man, okay? 312 00:16:48,842 --> 00:16:50,242 I'm in. 313 00:16:50,311 --> 00:16:52,078 What? 314 00:16:54,648 --> 00:16:56,916 I'm in. 315 00:16:56,984 --> 00:16:58,651 Alright. 316 00:17:00,588 --> 00:17:02,454 You know, if this shit with Livengood goes sideways, 317 00:17:02,523 --> 00:17:04,056 I think it'd be smart to have some cash 318 00:17:04,125 --> 00:17:05,791 to get the hell out of here. 319 00:17:05,859 --> 00:17:07,527 Alright. 320 00:17:07,595 --> 00:17:08,928 Let's do it. 321 00:17:08,996 --> 00:17:10,796 Figure out the location of Frankie's meet. 322 00:17:10,864 --> 00:17:13,065 If it looks like a place where they'd be holding the bank, then we hit it. 323 00:17:13,067 --> 00:17:14,866 Alright, well, how do we find the bank in the building? 324 00:17:14,936 --> 00:17:16,335 Tracking device. 325 00:17:16,404 --> 00:17:18,137 Put it in the cash that Frankie gives them to launder. 326 00:17:18,206 --> 00:17:20,672 If they hear a beeping transmitter in the stack, 327 00:17:20,742 --> 00:17:23,475 we're burned. 328 00:17:23,477 --> 00:17:24,810 I know. 329 00:17:24,878 --> 00:17:26,345 Give her a call. 330 00:17:28,482 --> 00:17:29,881 Let's do this. 331 00:17:29,951 --> 00:17:31,551 Alright. 332 00:17:36,023 --> 00:17:37,256 Su mano. 333 00:17:39,493 --> 00:17:40,292 What? 334 00:17:40,294 --> 00:17:42,061 Cortarlo la mano. 335 00:17:42,764 --> 00:17:44,330 [ Speaks Spanish ] 336 00:17:46,367 --> 00:17:48,768 They want us to cut off his hand. 337 00:17:48,836 --> 00:17:50,770 Okay. Why? 338 00:17:50,838 --> 00:17:53,906 Must be a calling card. 339 00:17:53,975 --> 00:17:55,575 Sells the story. 340 00:17:57,378 --> 00:17:59,145 Well, you better get on it. 341 00:18:02,650 --> 00:18:04,049 [ Sighs ] 342 00:18:04,118 --> 00:18:11,457 ♪♪ 343 00:18:11,525 --> 00:18:18,464 ♪♪ 344 00:18:18,532 --> 00:18:25,671 ♪♪ 345 00:18:25,739 --> 00:18:27,406 [ Grunts ] 346 00:18:27,475 --> 00:18:28,941 [ Crack ] 347 00:18:29,010 --> 00:18:30,542 [ Grunts ] 348 00:18:30,612 --> 00:18:37,950 ♪♪ 349 00:18:38,019 --> 00:18:40,219 What about the car? 350 00:18:40,288 --> 00:18:42,622 Seven miles further down the road. 351 00:18:42,690 --> 00:18:45,157 You'll be crossing into Indian lands. 352 00:18:45,159 --> 00:18:47,827 Leave his car on the side. 353 00:18:47,895 --> 00:18:49,695 Hand on the passenger seat. 354 00:18:49,763 --> 00:18:50,630 Why there? 355 00:18:50,698 --> 00:18:53,499 Well, they have their own police, right? 356 00:18:53,567 --> 00:18:56,235 No DEA or FBI without their permission. 357 00:18:56,304 --> 00:18:58,638 Their police will find it when we tell 'em to. 358 00:18:58,706 --> 00:19:05,177 ♪♪ 359 00:19:05,246 --> 00:19:08,047 [ Speaks Spanish ] 360 00:19:08,115 --> 00:19:16,121 ♪♪ 361 00:19:16,190 --> 00:19:24,063 ♪♪ 362 00:19:24,131 --> 00:19:31,937 ♪♪ 363 00:19:32,006 --> 00:19:34,606 Uno, dos, tres. 364 00:19:34,608 --> 00:19:40,946 ♪♪ 365 00:19:41,015 --> 00:19:47,553 ♪♪ 366 00:19:47,621 --> 00:19:50,022 I guess they're gonna drag him under the border. 367 00:19:50,091 --> 00:19:58,698 ♪♪ 368 00:19:58,766 --> 00:20:07,273 ♪♪ 369 00:20:13,581 --> 00:20:15,515 Meeting's this afternoon. 370 00:20:15,583 --> 00:20:18,050 That's as late as I could get. 371 00:20:18,052 --> 00:20:19,184 Where's the location? 372 00:20:19,253 --> 00:20:23,455 10th and Mesa -- two-story building. 373 00:20:23,457 --> 00:20:25,124 How much you thinking about sending? 374 00:20:25,192 --> 00:20:26,592 $30,000. 375 00:20:26,660 --> 00:20:28,994 I worked it out with a friend I trust in Costa Rica. 376 00:20:29,063 --> 00:20:30,296 You have that? 377 00:20:31,933 --> 00:20:34,533 We need to talk about something first. 378 00:20:34,602 --> 00:20:35,935 We'll figure out a finder's fee. 379 00:20:36,003 --> 00:20:37,537 No. 380 00:20:37,605 --> 00:20:39,739 No fee. 381 00:20:39,807 --> 00:20:43,008 I need to be cut in. 382 00:20:43,077 --> 00:20:45,010 How much? 383 00:20:45,079 --> 00:20:46,746 Half. 384 00:20:49,617 --> 00:20:51,951 You know we're talking about a million dollars in cash, 385 00:20:52,019 --> 00:20:53,619 maybe even more, right? 386 00:20:53,687 --> 00:20:55,287 This guy gets robbed, 387 00:20:55,356 --> 00:20:57,489 he's gonna start looking at new faces, mine first. 388 00:20:57,558 --> 00:21:00,760 When that bridge burns, I need to be gone. 389 00:21:00,828 --> 00:21:02,094 For good. 390 00:21:02,163 --> 00:21:04,764 The $30,000's damn near all the money I have. 391 00:21:04,832 --> 00:21:07,767 If the exchange goes bad, I get caught, 392 00:21:07,835 --> 00:21:08,834 I'm out all my money. 393 00:21:08,903 --> 00:21:10,169 It's a lot of risk. 394 00:21:10,237 --> 00:21:13,238 We're risking our asses actually doing the job. 395 00:21:13,307 --> 00:21:16,642 Last I heard, prison isn't that great. 396 00:21:16,710 --> 00:21:20,512 Fair compensation. That's all I'm asking for. 397 00:21:20,581 --> 00:21:21,647 Okay. 398 00:21:24,185 --> 00:21:27,853 Alright, we'll, uh, split it up equally. 399 00:21:27,922 --> 00:21:29,388 How many? 400 00:21:29,457 --> 00:21:31,123 With you, five. 401 00:21:31,125 --> 00:21:39,932 ♪♪ 402 00:21:42,470 --> 00:21:44,203 [ Engine shuts off ] 403 00:21:44,271 --> 00:21:46,405 [ "Edge of Seventeen" playing ] 404 00:21:49,943 --> 00:21:51,310 [ Knock on door ] 405 00:21:54,148 --> 00:21:57,683 ♪ And a melody 406 00:21:57,751 --> 00:21:59,886 ♪ Nothin' else mattered 407 00:22:02,089 --> 00:22:04,690 ♪ Just like the white winged dove ♪ 408 00:22:04,758 --> 00:22:07,226 ♪ Sings a song, sounds like she's singin' ♪ 409 00:22:07,295 --> 00:22:10,696 ♪ Ooh, baby, ooh, said ooh 410 00:22:10,764 --> 00:22:13,098 ♪ Just like the white winged dove ♪ 411 00:22:13,167 --> 00:22:15,635 ♪ Sings a song, sounds like she's singin' ♪ 412 00:22:15,703 --> 00:22:19,505 ♪ Said ooh, baby, ooh, said ooh ♪ 413 00:22:19,573 --> 00:22:23,442 ♪ The clouds never expect it 414 00:22:23,511 --> 00:22:25,511 ♪ When it rains 415 00:22:25,579 --> 00:22:27,780 ♪ But the sea 416 00:22:34,121 --> 00:22:35,655 ♪ Ever want something so bad 417 00:22:35,723 --> 00:22:37,390 ♪ You could taste it? 418 00:22:39,593 --> 00:22:42,662 ♪ Made the deadline and you passed the test ♪ 419 00:22:42,730 --> 00:22:46,465 ♪ Sabotage seems safer than success ♪ 420 00:22:46,534 --> 00:22:48,934 ♪ Put it off until tomorrow 421 00:22:49,003 --> 00:22:52,137 ♪ I've heard it all before 422 00:22:52,206 --> 00:22:56,008 ♪ But it's one on one 423 00:22:56,010 --> 00:22:59,144 ♪ One on one 424 00:22:59,213 --> 00:23:01,813 ♪ It's you and me against the world ♪ 425 00:23:01,883 --> 00:23:04,116 ♪ It's one on one 426 00:23:06,020 --> 00:23:09,355 ♪ I need some time to think the whole thing over ♪ 427 00:23:09,423 --> 00:23:12,758 ♪ You say you want to save the world alone ♪ 428 00:23:12,826 --> 00:23:15,827 ♪ I want to taste and test the waters with you ♪ 429 00:23:15,897 --> 00:23:21,367 ♪ It's not so easy when you're on you own ♪ 430 00:23:21,435 --> 00:23:30,175 ♪♪ 431 00:23:30,244 --> 00:23:32,378 -You ready, baby? -Yeah. 432 00:23:32,446 --> 00:23:34,980 -Let's have some real fun. -Mm-hmm. You know it. 433 00:23:35,049 --> 00:23:36,315 Yeah. 434 00:23:36,384 --> 00:23:38,584 ♪ No excuses, I just want the truth ♪ 435 00:23:38,652 --> 00:23:39,851 Shit. 436 00:23:39,853 --> 00:23:41,987 ♪ Reputation is a fragile thing ♪ 437 00:23:42,056 --> 00:23:45,257 ♪ I know you know it 438 00:23:45,259 --> 00:23:49,261 ♪ Well, it's one on one 439 00:23:49,330 --> 00:23:52,331 ♪ One on one 440 00:23:52,400 --> 00:23:55,000 ♪ It's you and me against the world ♪ 441 00:23:55,069 --> 00:23:56,135 ♪ It's one on... 442 00:24:03,344 --> 00:24:08,213 Everything I've got, down to what can fit in a purse. 443 00:24:08,282 --> 00:24:13,085 And you're gonna give it to some rando in Costa Rica? 444 00:24:13,087 --> 00:24:15,220 He's not a rando. 445 00:24:15,289 --> 00:24:17,156 You're really gonna stay down there? 446 00:24:17,224 --> 00:24:20,559 Dollar goes far in that part of the world. 447 00:24:20,628 --> 00:24:23,763 You'll get bored, come back. 448 00:24:23,831 --> 00:24:25,697 No, I'm done. 449 00:24:25,767 --> 00:24:29,535 I was looking for a way out, and then you showed up. 450 00:24:36,043 --> 00:24:44,916 ♪♪ 451 00:24:44,918 --> 00:24:53,659 ♪♪ 452 00:24:53,727 --> 00:24:55,661 [ Sighs ] 453 00:24:57,398 --> 00:25:00,399 Better safe, right? 454 00:25:00,468 --> 00:25:01,601 Yeah. 455 00:25:01,669 --> 00:25:05,938 ♪♪ 456 00:25:06,007 --> 00:25:07,739 [ Cellphone chiming ] 457 00:25:07,741 --> 00:25:12,812 ♪♪ 458 00:25:12,880 --> 00:25:14,079 It's his daughter. 459 00:25:14,148 --> 00:25:16,348 He's supposed to be picking her up from soccer practice. 460 00:25:16,350 --> 00:25:17,883 He's late. 461 00:25:17,951 --> 00:25:25,891 ♪♪ 462 00:25:25,959 --> 00:25:33,965 ♪♪ 463 00:25:33,967 --> 00:25:41,973 ♪♪ 464 00:25:41,975 --> 00:25:49,981 ♪♪ 465 00:25:49,983 --> 00:25:52,351 [ Rock music playing ] 466 00:25:56,257 --> 00:25:58,390 Is that the thing people use to find their wallets? 467 00:25:58,392 --> 00:26:03,462 Uh, this is, yeah, but this is LBS. 468 00:26:03,531 --> 00:26:05,665 GPS can locate a building, 469 00:26:05,733 --> 00:26:09,001 but if you want to know what room inside that building, 470 00:26:09,003 --> 00:26:13,739 the LBS can pinpoint a location within 40 feet. 471 00:26:13,807 --> 00:26:16,676 Here I was thinking that J's the tech nerd. 472 00:26:16,744 --> 00:26:19,879 I have a regular that comes into my bar 473 00:26:19,947 --> 00:26:23,282 MacGyvering this kind of shit all the time. 474 00:26:23,351 --> 00:26:24,884 Sent me a couple YouTube clips, 475 00:26:24,952 --> 00:26:29,589 and I figured the rest out on my own. 476 00:26:32,026 --> 00:26:33,559 Where's Frankie? 477 00:26:33,627 --> 00:26:36,095 Oh, she'll be back. She's just getting changed. 478 00:26:36,163 --> 00:26:37,763 Changed? 479 00:26:37,831 --> 00:26:40,432 Why's she getting changed? 480 00:26:40,434 --> 00:26:42,902 Yeah, I don't know, man. It's what she does. 481 00:26:46,908 --> 00:26:50,510 You know, she's really gonna go and do that Central America thing. 482 00:26:51,845 --> 00:26:54,179 Yeah, well, could be us one day. 483 00:26:54,248 --> 00:26:55,915 Hey, you heard from them? 484 00:26:58,252 --> 00:26:59,485 No. 485 00:27:02,189 --> 00:27:06,325 You know, it's kind of our fault what happened to Frankie. 486 00:27:06,394 --> 00:27:08,194 With what Smurf did and all. 487 00:27:11,332 --> 00:27:14,200 I tell you what, we're definitely giving her 488 00:27:14,268 --> 00:27:16,268 one hell of a going-away present. 489 00:27:16,337 --> 00:27:24,210 ♪♪ 490 00:27:24,278 --> 00:27:25,745 Boom. 491 00:27:25,813 --> 00:27:32,684 ♪♪ 492 00:27:32,754 --> 00:27:35,221 Not bad, man. 493 00:27:35,289 --> 00:27:37,623 Not bad? It's a goddamn work of art. 494 00:27:37,691 --> 00:27:40,092 [ Up-tempo music playing ] 495 00:27:40,094 --> 00:27:42,295 [ Indistinct talking ] 496 00:27:46,234 --> 00:27:48,033 Thanks, baby. 497 00:27:48,102 --> 00:27:49,234 Come see me again. 498 00:27:49,303 --> 00:27:51,036 Any time. 499 00:27:51,105 --> 00:27:54,106 ♪ And in his mind 500 00:27:54,175 --> 00:27:56,175 ♪ Sunglasses blind 501 00:27:56,243 --> 00:27:58,778 ♪ Losing track of time 502 00:27:58,846 --> 00:28:01,713 ♪ Pulling up to the home 503 00:28:01,783 --> 00:28:04,583 ♪ Rolling up a smoke 504 00:28:04,652 --> 00:28:05,985 ♪ He's left there alone 505 00:28:06,053 --> 00:28:07,386 Where's Linda? 506 00:28:07,455 --> 00:28:10,456 I just saw her leaving when I was coming in. 507 00:28:10,524 --> 00:28:11,958 [ Door opens ] 508 00:28:14,128 --> 00:28:16,728 Hey! 509 00:28:16,798 --> 00:28:18,330 Hey! 510 00:28:18,332 --> 00:28:20,065 What the hell? 511 00:28:20,134 --> 00:28:22,401 You said he was gonna be here. He was. He left. 512 00:28:22,470 --> 00:28:23,803 You stole money from me. You understand that? 513 00:28:23,871 --> 00:28:25,137 I did what you asked me to do, Janine, 514 00:28:25,206 --> 00:28:27,339 but he -- he -- he knew something was up. 515 00:28:27,341 --> 00:28:28,740 What did you tell him? 516 00:28:28,810 --> 00:28:32,378 Look, I got kids to protect, too. 517 00:28:34,148 --> 00:28:36,148 What did you tell him? 518 00:28:36,150 --> 00:28:39,218 ♪♪ 519 00:28:39,287 --> 00:28:41,153 [ Turn signal clicking ] 520 00:28:41,222 --> 00:28:50,630 ♪♪ 521 00:28:50,698 --> 00:28:53,098 Jesus. What is this place? 522 00:28:53,167 --> 00:28:54,766 Teamsters? 523 00:28:54,836 --> 00:28:56,902 Longshoreman. 524 00:28:56,970 --> 00:29:00,572 Buddy I used to hang with, his dad got him in. 525 00:29:00,642 --> 00:29:02,374 This is the one with the tracking device in it. 526 00:29:02,376 --> 00:29:03,976 It's tucked inside the band. 527 00:29:07,448 --> 00:29:08,848 Should get plenty of intel inside. 528 00:29:08,916 --> 00:29:12,784 You know, entrances, exits, cameras, all that shit. 529 00:29:12,854 --> 00:29:17,256 Yeah, we'll check the outside while you're in there. 530 00:29:17,325 --> 00:29:18,390 Okay. 531 00:29:18,459 --> 00:29:27,466 ♪♪ 532 00:29:27,535 --> 00:29:28,934 [ Beep ] 533 00:29:29,003 --> 00:29:38,077 ♪♪ 534 00:29:38,145 --> 00:29:47,419 ♪♪ 535 00:29:47,421 --> 00:29:48,688 Security. 536 00:29:48,756 --> 00:29:50,756 Yeah, if I had a million dollars in a union hall, 537 00:29:50,824 --> 00:29:52,424 I'd have security, too. 538 00:29:52,493 --> 00:29:59,565 ♪♪ 539 00:29:59,633 --> 00:30:00,766 [ Lock clicks ] 540 00:30:03,437 --> 00:30:04,303 Welcome to Local 4904. 541 00:30:04,372 --> 00:30:06,772 You have an appointment? Yes. 542 00:30:06,840 --> 00:30:08,040 Who you here to see? 543 00:30:08,042 --> 00:30:09,609 The wizard. 544 00:30:11,713 --> 00:30:13,513 Any weapons? 545 00:30:13,581 --> 00:30:15,314 No. 546 00:30:15,383 --> 00:30:17,983 Tryin' to be respectful, Miss. 547 00:30:18,052 --> 00:30:21,253 I got hams for hands. 548 00:30:21,322 --> 00:30:22,988 Gotta leave that here. 549 00:30:23,057 --> 00:30:29,529 ♪♪ 550 00:30:29,597 --> 00:30:35,735 ♪♪ 551 00:30:35,803 --> 00:30:38,003 You're good. I'll let him know you're here. 552 00:30:38,072 --> 00:30:39,739 Have a seat. 553 00:30:39,807 --> 00:30:41,607 Thanks. 554 00:30:41,675 --> 00:30:51,417 ♪♪ 555 00:30:51,485 --> 00:30:53,319 Yeah. Sounds good. 556 00:30:55,022 --> 00:30:56,355 Pope and J are on their way back. 557 00:30:56,424 --> 00:30:57,823 They just got to dump the truck. 558 00:30:57,892 --> 00:30:59,291 Did it go well? 559 00:30:59,293 --> 00:31:01,627 I don't know. 560 00:31:01,695 --> 00:31:03,563 Yeah, she's not moving. She's still at the front. 561 00:31:03,631 --> 00:31:06,432 I'm guessing the bank is nowhere near the front door. 562 00:31:06,500 --> 00:31:13,905 ♪♪ 563 00:31:13,907 --> 00:31:20,980 ♪♪ 564 00:31:21,048 --> 00:31:22,882 Okay, he'll see you. 565 00:31:24,786 --> 00:31:26,919 Look, the freeway entrance is only half a mile. 566 00:31:26,988 --> 00:31:28,454 Two, three turns max. 567 00:31:28,522 --> 00:31:30,256 We can be out of here fast. 568 00:31:30,324 --> 00:31:32,324 I'm thinking we can make a distraction up front. 569 00:31:32,393 --> 00:31:33,926 Get in through the back? Tactical gear? 570 00:31:33,995 --> 00:31:35,861 Big guns. Scare the shit out of them. 571 00:31:35,929 --> 00:31:38,397 We need to figure out how big this safe is we're talking about. 572 00:31:38,466 --> 00:31:41,133 We should prepare for the worst. 573 00:31:41,135 --> 00:31:43,068 Bring equipment. 574 00:31:43,137 --> 00:31:45,805 I mean, hell, we could hit this tomorrow, man. 575 00:31:45,873 --> 00:31:47,607 Shit. She's on the move. 576 00:31:47,675 --> 00:31:48,674 I know. 577 00:31:48,742 --> 00:31:51,611 Old bald guy in the back of a union hall. 578 00:31:51,679 --> 00:31:54,480 Security looks like they're gonna let you into Altamont. 579 00:31:54,548 --> 00:31:57,349 I've learned not to judge a book by its cover. 580 00:31:57,351 --> 00:31:58,884 I've learned not to judge my clients. 581 00:31:58,953 --> 00:32:01,353 Keeps me in business. 582 00:32:01,355 --> 00:32:02,922 Sit. 583 00:32:05,693 --> 00:32:08,360 $30,000. To Costa Rica. 584 00:32:08,362 --> 00:32:16,968 ♪♪ 585 00:32:16,970 --> 00:32:25,311 ♪♪ 586 00:32:25,379 --> 00:32:26,378 No offense. 587 00:32:26,447 --> 00:32:27,847 None taken. 588 00:32:27,915 --> 00:32:35,387 ♪♪ 589 00:32:35,456 --> 00:32:42,994 ♪♪ 590 00:32:42,996 --> 00:32:45,064 My Costa Rica guy's in San Jose. 591 00:32:45,132 --> 00:32:46,732 Is that okay? Yeah. 592 00:32:46,800 --> 00:32:49,935 ♪♪ 593 00:32:50,004 --> 00:32:51,304 Okay. 594 00:32:53,541 --> 00:32:56,075 Think of a password. It can be anything. 595 00:32:56,143 --> 00:32:57,343 I share it with my guy. 596 00:32:57,411 --> 00:32:58,744 You share it with your recipient. 597 00:32:58,812 --> 00:33:00,479 The code matches, they pick up the money, 598 00:33:00,548 --> 00:33:02,315 minus my 5%. 599 00:33:06,087 --> 00:33:07,787 "Freedom." 600 00:33:09,957 --> 00:33:11,156 "Freedom" it is. 601 00:33:11,225 --> 00:33:12,424 How soon? 602 00:33:12,493 --> 00:33:16,228 Should be processed later this evening. 603 00:33:16,297 --> 00:33:17,497 Excellent. 604 00:33:17,565 --> 00:33:19,899 The lads will show you out. 605 00:33:19,967 --> 00:33:21,433 Thanks. 606 00:33:21,502 --> 00:33:26,906 ♪♪ 607 00:33:26,974 --> 00:33:29,375 Think maybe we should pick up the pace a little? 608 00:33:29,443 --> 00:33:31,410 We're far enough away. 609 00:33:33,647 --> 00:33:35,581 You watch TV? 610 00:33:35,649 --> 00:33:37,783 Uh, no, not really. 611 00:33:37,851 --> 00:33:42,121 I watched a lot. You know, when I was a kid. 612 00:33:42,189 --> 00:33:43,455 Nature shows mostly. 613 00:33:43,457 --> 00:33:45,324 They kind of calmed me down. 614 00:33:47,395 --> 00:33:50,662 We were, uh... 615 00:33:50,664 --> 00:33:53,132 never really kids. 616 00:33:53,201 --> 00:33:54,867 Me and your mom. 617 00:33:58,672 --> 00:34:00,706 But you were. For a while, anyway. 618 00:34:04,946 --> 00:34:07,713 You and me, we're not the same, J. 619 00:34:09,883 --> 00:34:11,517 Not like that. 620 00:34:13,354 --> 00:34:15,087 [ Explosion ] 621 00:34:28,636 --> 00:34:31,070 [ Tires screeching ] 622 00:34:33,775 --> 00:34:38,578 ♪♪ 623 00:34:38,646 --> 00:34:41,614 Hey, look, everybody. Mommy's home. 624 00:34:42,916 --> 00:34:44,584 I didn't want to leave them. 625 00:34:44,652 --> 00:34:46,852 Oh, Bree, it's fine. 626 00:34:46,920 --> 00:34:50,189 Cousin Max always shows up unannounced. 627 00:34:50,257 --> 00:34:51,257 Really, it's fine. 628 00:34:51,325 --> 00:34:52,992 Thank you, Bree. 629 00:34:56,197 --> 00:35:00,932 Janine, you want to come inside and talk? 630 00:35:00,934 --> 00:35:02,334 Yeah. 631 00:35:02,336 --> 00:35:05,737 Yeah, let's -- let's talk. 632 00:35:05,807 --> 00:35:09,341 Uh, why don't you guys play outside? 633 00:35:09,343 --> 00:35:10,409 No. No, no. 634 00:35:10,478 --> 00:35:13,579 I-I think they should see this. 635 00:35:16,083 --> 00:35:17,349 No, Max. 636 00:35:17,351 --> 00:35:18,884 No. 637 00:35:18,953 --> 00:35:20,586 Yeah. 638 00:35:22,824 --> 00:35:25,891 Come on. We're just gonna talk. 639 00:35:25,960 --> 00:35:27,627 Alright, let's -- let's go in. 640 00:35:27,695 --> 00:35:29,495 Let's watch some TV. 641 00:35:29,563 --> 00:35:35,301 ♪♪ 642 00:35:35,369 --> 00:35:38,037 Watch TV. Sit down. 643 00:35:38,105 --> 00:35:40,172 Guys, sit down. 644 00:35:40,174 --> 00:35:41,440 Here. 645 00:35:41,509 --> 00:35:43,175 [ Indistinct talking on TV ] 646 00:35:43,177 --> 00:35:45,044 [ Clears throat ] 647 00:35:45,112 --> 00:35:47,913 You want to try to tell me why you were setting me up? 648 00:35:47,981 --> 00:35:49,882 I just wanted to talk. 649 00:35:51,653 --> 00:35:54,053 Lying is just gonna make this worse. 650 00:35:54,121 --> 00:35:57,523 No, really, I-I-I've been thinking about some stuff, 651 00:35:57,591 --> 00:35:58,924 you know, high-level shit, 652 00:35:58,993 --> 00:36:02,994 and, um, I wanted to talk about how -- 653 00:36:02,996 --> 00:36:06,465 how we could make some more money. 654 00:36:06,534 --> 00:36:08,133 Yeah? Yeah. 655 00:36:08,202 --> 00:36:09,268 Me and you? 656 00:36:09,337 --> 00:36:10,802 Mm-hmm. 657 00:36:10,804 --> 00:36:12,404 Yeah, doll? 658 00:36:12,406 --> 00:36:13,805 Yeah. 659 00:36:13,807 --> 00:36:15,741 Isn't so tough, right? 660 00:36:15,809 --> 00:36:16,776 Yeah. 661 00:36:19,747 --> 00:36:21,947 Hey. [ Gasps ] 662 00:36:22,016 --> 00:36:24,483 Lie to me again. Don't do this in front of my kids. 663 00:36:24,552 --> 00:36:27,353 Lie to me again. Come on. One more's all I need. 664 00:36:27,421 --> 00:36:29,955 Come on. [ Choking ] 665 00:36:30,024 --> 00:36:32,091 Listen. 666 00:36:32,159 --> 00:36:35,561 Gonna kill me? Is that what you were gonna do? 667 00:36:35,629 --> 00:36:37,162 Huh? 668 00:36:37,231 --> 00:36:39,631 Gonna try to kill me? 669 00:36:39,701 --> 00:36:41,633 How's that feel? 670 00:36:41,703 --> 00:36:43,402 What the hell is this? 671 00:36:44,105 --> 00:36:47,306 That was really not smart. 672 00:36:47,375 --> 00:36:48,307 [ Gun clatters ] 673 00:36:48,376 --> 00:36:49,641 [ Gasping ] 674 00:36:49,711 --> 00:36:50,910 Want to see something? 675 00:36:50,978 --> 00:36:53,913 No. Okay, not in front of my kids. 676 00:36:53,981 --> 00:36:54,980 Ah! 677 00:36:55,049 --> 00:36:57,884 Ow! Ow! Ah! 678 00:37:00,187 --> 00:37:01,853 Ow! 679 00:37:01,855 --> 00:37:03,855 What'd you do that for? 680 00:37:03,925 --> 00:37:05,591 God, you little shit. 681 00:37:05,659 --> 00:37:08,127 [ Gunshot ] Ah! Ah! 682 00:37:08,196 --> 00:37:10,596 Ah. Oh. 683 00:37:10,664 --> 00:37:12,598 You shot me? 684 00:37:12,666 --> 00:37:14,199 Ohh. 685 00:37:14,268 --> 00:37:15,534 Ow. 686 00:37:15,603 --> 00:37:17,269 Huh? 687 00:37:17,271 --> 00:37:19,271 [ Groans ] 688 00:37:19,273 --> 00:37:22,208 [ Breathing heavily ] 689 00:37:22,276 --> 00:37:23,943 God. 690 00:37:24,011 --> 00:37:26,145 Easy. 691 00:37:26,213 --> 00:37:27,479 Look away. 692 00:37:27,481 --> 00:37:30,015 [ Groans ] You bi-- 693 00:37:30,084 --> 00:37:31,217 [ Body thuds ] 694 00:37:31,285 --> 00:37:32,952 [ Breathing heavily ] 695 00:37:35,223 --> 00:37:37,623 Hey, come here. [ Gun thuds ] 696 00:37:37,691 --> 00:37:40,593 Come here. Come here. 697 00:37:43,030 --> 00:37:46,165 It's okay. It's okay. 698 00:37:46,234 --> 00:37:47,499 Oh, God. 699 00:37:47,501 --> 00:37:48,900 It's okay. 700 00:37:48,902 --> 00:37:51,137 [ Breathing heavily ] 701 00:37:57,979 --> 00:37:59,044 Frankie: His office was right about here. 702 00:37:59,113 --> 00:38:01,113 There was an adjoining door. 703 00:38:01,182 --> 00:38:03,448 Craig: Were those two dudes the only security at the door? 704 00:38:03,518 --> 00:38:05,184 Yeah, them and Wyatt were the only three people 705 00:38:05,252 --> 00:38:06,719 in the building as far as I could tell. 706 00:38:06,787 --> 00:38:08,387 Okay, so they only do their business 707 00:38:08,455 --> 00:38:10,055 when the place is closed. 708 00:38:10,124 --> 00:38:11,123 Wyatt? 709 00:38:11,192 --> 00:38:12,925 I spotted his business card on his desk. 710 00:38:12,994 --> 00:38:14,594 He's not very discreet. 711 00:38:16,397 --> 00:38:17,863 Alright, so, we, uh, 712 00:38:17,865 --> 00:38:21,266 get to him first, then he can bring us to the cash, yeah? 713 00:38:21,268 --> 00:38:23,869 Yeah, sounds good. [ Clang ] 714 00:38:23,938 --> 00:38:25,938 Ah, the boys are back from war. 715 00:38:28,676 --> 00:38:29,742 Frankie. 716 00:38:29,810 --> 00:38:32,277 We're into the hawala thing. 717 00:38:32,279 --> 00:38:36,415 Frankie found us a big fish not far from here. 718 00:38:36,483 --> 00:38:38,017 Good. 719 00:38:42,890 --> 00:38:45,424 Well, I should go home. 720 00:38:45,492 --> 00:38:47,059 We can finish up tomorrow. 721 00:38:56,704 --> 00:38:58,171 It's her contacts, her cash. 722 00:38:58,239 --> 00:39:00,439 Figure she's in on the job with us if that's alright. 723 00:39:00,507 --> 00:39:02,908 Yeah, all good. 724 00:39:02,910 --> 00:39:04,643 Livengood? 725 00:39:04,712 --> 00:39:09,048 We had to send the doc an extra 15K, but it's handled. 726 00:39:09,116 --> 00:39:10,716 They just need to find him now. 727 00:39:10,718 --> 00:39:20,325 ♪♪ 728 00:39:20,327 --> 00:39:22,061 [ Exhales deeply ] 729 00:39:24,799 --> 00:39:27,066 Alright, got these. 730 00:39:30,137 --> 00:39:31,804 You okay? 731 00:39:35,009 --> 00:39:39,344 I changed the license plate to a dummy, 732 00:39:39,346 --> 00:39:41,947 put bullshit papers in the glove compartment. 733 00:39:41,949 --> 00:39:45,084 We'll make sure that nobody can find him. 734 00:39:45,152 --> 00:39:48,353 Did, uh, the neighbors hear anything? 735 00:39:48,423 --> 00:39:51,556 Bree's the closest. I'll talk to her. 736 00:39:51,558 --> 00:39:53,492 Alright. 737 00:39:53,560 --> 00:39:55,761 Let's go. 738 00:39:55,763 --> 00:39:58,497 I should come. 739 00:39:58,565 --> 00:40:00,099 Nah, stay with your kids. 740 00:40:03,905 --> 00:40:06,705 Look, it was self-defense. 741 00:40:06,774 --> 00:40:07,907 It's not like you planned it. 742 00:40:07,975 --> 00:40:09,475 [ Car door closes ] 743 00:40:10,978 --> 00:40:12,945 I can come back. 744 00:40:15,650 --> 00:40:17,016 I'm fine. 745 00:40:18,986 --> 00:40:20,920 Okay. 746 00:40:20,988 --> 00:40:23,222 [ Engine starts ] 747 00:40:27,394 --> 00:40:29,595 Jesus Christ. 748 00:40:29,664 --> 00:40:36,401 ♪♪ 749 00:40:36,403 --> 00:40:42,675 ♪♪ 750 00:40:42,743 --> 00:40:44,543 And then she's gone? 751 00:40:44,612 --> 00:40:46,011 So she says. 752 00:40:46,013 --> 00:40:48,881 It's a big haul. A million or so. 753 00:40:48,950 --> 00:40:50,883 Guy works out of a union building. 754 00:40:50,952 --> 00:40:52,417 Not totally sure where the cash is, 755 00:40:52,419 --> 00:40:53,886 but I figure we all go back, 756 00:40:53,955 --> 00:40:56,155 take a look before we finalize a plan. 757 00:40:56,223 --> 00:40:58,557 How do we find out where the money is? 758 00:40:58,626 --> 00:41:00,693 I put a little mini GPS tracking device 759 00:41:00,761 --> 00:41:02,427 in the cash that Frankie gave him. 760 00:41:02,497 --> 00:41:04,497 [ Cellphone chimes ] 761 00:41:04,565 --> 00:41:06,499 Oh, shit. 762 00:41:06,567 --> 00:41:07,633 What? 763 00:41:07,702 --> 00:41:09,234 The money's not at the union hall anymore. 764 00:41:09,304 --> 00:41:12,305 It's on the move. What? 765 00:41:12,373 --> 00:41:15,040 Says it's about 10 miles from here, but it's moving. 766 00:41:15,042 --> 00:41:17,776 Okay. Well, then wait for it to land. 767 00:41:17,845 --> 00:41:19,444 No, no, we follow it. 768 00:41:19,446 --> 00:41:21,647 Find out how it's being moved and where it's going. 769 00:41:21,716 --> 00:41:29,355 ♪♪ 770 00:41:44,939 --> 00:41:48,473 Andrew, hey, get ready 771 00:41:48,543 --> 00:41:52,912 for the best chili you've ever had in 10 minutes. 772 00:41:57,952 --> 00:41:59,218 Are you okay? 773 00:42:02,423 --> 00:42:03,556 Here. 774 00:42:14,702 --> 00:42:16,602 That good, huh? 775 00:42:23,510 --> 00:42:25,044 [ Sighs ] 776 00:42:37,658 --> 00:42:40,426 Did you close your eyes when I asked you to? 777 00:42:43,931 --> 00:42:45,598 Why not? 778 00:42:45,666 --> 00:42:47,500 You didn't close yours. 779 00:42:50,938 --> 00:42:54,539 He was a bad man, right? 780 00:42:54,609 --> 00:42:56,209 Yeah, baby. 781 00:42:59,614 --> 00:43:01,347 Yes, he was. 782 00:43:03,550 --> 00:43:06,285 You did good. 783 00:43:06,353 --> 00:43:07,987 Okay? 784 00:43:10,958 --> 00:43:12,625 Hey. 785 00:43:17,832 --> 00:43:19,532 [ Clatter ] 786 00:43:20,968 --> 00:43:23,002 Now, don't lose that. 787 00:43:28,643 --> 00:43:38,451 ♪♪ 788 00:43:38,519 --> 00:43:47,860 ♪♪ 789 00:43:47,929 --> 00:43:57,602 ♪♪ 790 00:43:57,604 --> 00:43:58,938 How far behind it were we? 791 00:43:59,006 --> 00:44:00,873 About a mile. 792 00:44:00,942 --> 00:44:04,076 I think it turned down another road. 793 00:44:04,145 --> 00:44:05,611 J: Is it still stopped? 794 00:44:05,680 --> 00:44:06,612 Yeah. 795 00:44:06,681 --> 00:44:13,152 ♪♪ 796 00:44:13,220 --> 00:44:15,888 It's been still for a minute now. 797 00:44:15,957 --> 00:44:17,156 This way. 798 00:44:17,224 --> 00:44:24,363 ♪♪ 799 00:44:24,431 --> 00:44:31,504 ♪♪ 800 00:44:31,572 --> 00:44:38,711 ♪♪ 801 00:44:38,779 --> 00:44:40,079 Jesus. 802 00:44:44,185 --> 00:44:46,585 It's huge. 803 00:44:46,654 --> 00:44:49,188 Can you tell where the signal's coming from? 804 00:44:49,256 --> 00:44:51,256 Yeah, south side of the port. 805 00:44:51,258 --> 00:44:53,458 Dude's a longshoreman. 806 00:44:53,460 --> 00:44:55,060 Makes sense. Secure. 807 00:44:55,129 --> 00:44:57,997 These places are like Pendleton. 808 00:44:58,065 --> 00:44:59,198 Worse. 809 00:44:59,266 --> 00:45:01,600 It's easier to break into Fort Knox. 810 00:45:01,669 --> 00:45:03,468 Tons of security since 9/11. 811 00:45:03,470 --> 00:45:06,271 Yeah, Customs, Coast Guard, cops. 812 00:45:06,341 --> 00:45:07,940 Deran: Yeah, we'll figure it out. 813 00:45:08,009 --> 00:45:10,209 We make a plan, and we follow it. 814 00:45:10,277 --> 00:45:12,411 That's what we do. Right? 815 00:45:12,479 --> 00:45:18,417 ♪♪ 816 00:45:18,485 --> 00:45:20,419 Let's get to work. 817 00:45:20,487 --> 00:45:30,429 ♪♪ 818 00:45:30,497 --> 00:45:40,505 ♪♪ 819 00:45:40,575 --> 00:45:50,515 ♪♪ 820 00:45:50,585 --> 00:46:00,426 ♪♪